All language subtitles for Incontro

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:11.540 --> 00:00:15.496 A Romantic Encounter in Bali 00:01:35.220 --> 00:01:38.032 - Enough! I'm tired! - You should be willing to do it 00:01:38.033 --> 00:01:40.117 - I can't anymore! - Hold still! 00:01:42.878 --> 00:01:44.753 Carlo! 00:01:48.087 --> 00:01:49.858 Carlo! 00:01:54.547 --> 00:01:56.109 Carlo! 00:01:56.683 --> 00:01:58.246 Daria! 00:03:06.394 --> 00:03:07.670 What are you doing? 00:03:07.671 --> 00:03:09.376 Are you going to leave your car in the middle of the street? 00:03:11.330 --> 00:03:16.944 I've come to turn myself in. I've killed my wife 00:03:25.520 --> 00:03:27.155 Call me right away! 00:03:27.250 --> 00:03:30.281 Let's see: Carlo Prini Profession: Photographer 00:03:30.718 --> 00:03:34.970 - Age: 33. Married? Married? - Yes 00:03:36.481 --> 00:03:38.460 How long were you married? 00:03:39.503 --> 00:03:41.482 It's just been a year and a half that... 00:03:41.878 --> 00:03:44.921 Be more precise please. What year? 00:03:46.484 --> 00:03:48.703 - In 1970. - It's been four years 00:03:48.704 --> 00:03:49.922 Yes 00:03:49.923 --> 00:03:53.465 I meant to say that we had just been married a year and a half when... 00:03:53.469 --> 00:03:57.632 - ... when I had to go to Indonesia - For work reasons? 00:03:57.633 --> 00:04:01.279 Yes, I received a request from a big publishing house to write a book about Bali 00:04:01.954 --> 00:04:04.718 It was my first trip to the Orient 00:04:05.627 --> 00:04:08.522 - and I had to go alone - Your wife didn't go with you? 00:04:08.523 --> 00:04:12.357 No, no It was natural. 00:04:12.359 --> 00:04:18.202 We were used to working on our own, as we wished 00:04:18.529 --> 00:04:22.775 Bali was an island whose beauty I had often heard mentioned 00:04:23.085 --> 00:04:27.430 - and that I was interested in photographing - Listen, don't talk to me about your job 00:04:27.437 --> 00:04:32.067 - Tell me, why did you kill your wife? - I'm trying to put my thoughts in order 00:04:32.253 --> 00:04:34.724 and I won't be able to tell you what you want 00:04:35.314 --> 00:04:37.537 if you don't let me start from the beginning 00:04:44.347 --> 00:04:47.643 I wasn't interested in only capturing the outer appearance 00:04:48.102 --> 00:04:50.352 which is what I always enjoyed photographing: 00:04:50.360 --> 00:04:53.843 those images of communal life in western civilization 00:04:53.970 --> 00:04:56.240 I was looking for something more hidden 00:04:56.761 --> 00:04:59.652 I wanted to photograph that island's soul 00:04:59.689 --> 00:05:02.544 - The soul? Is that right? The soul? - Yes 00:05:03.326 --> 00:05:07.493 I wanted to capture the rites, the beliefs, the superstitions, the magic 00:05:07.500 --> 00:05:13.431 I knew that to do that I needed the help of an Englishman, Glenn, Arthur Glenn. 00:05:13.500 --> 00:05:17.394 He would help me with my book 00:05:17.395 --> 00:05:20.252 and take me to places where it was impossible to travel 00:05:27.965 --> 00:05:30.465 Where's the cadaver? Move all those boards 00:05:35.267 --> 00:05:38.330 Hey Glenn, hurry up. You have to let him see 00:05:38.342 --> 00:05:42.894 - ... before the flames consume it - No, they'll never do that 00:05:42.895 --> 00:05:44.426 But I've signed a contract 00:05:44.427 --> 00:05:46.704 You must have misunderstood. They don't sell the dead here 00:05:46.706 --> 00:05:49.555 And what am I supposed to put in the book: a cremation without a body? 00:05:49.558 --> 00:05:53.699 For the Balinese this is a sacred ritual, much more important than your pictures 00:05:53.704 --> 00:05:59.273 You're always ready to give sermons. You'll see, I'll get a picture of it 00:05:59.277 --> 00:06:02.816 Don't get so close to the flames, the objective might be ruined 00:07:37.869 --> 00:07:40.629 Next time don't be so scrupulous 00:07:41.420 --> 00:07:44.276 Listen, if I'm not good enough why don't you find someone else? 00:07:44.293 --> 00:07:46.725 As if it were that easy 00:07:52.118 --> 00:07:53.202 What do you want with me? 00:07:53.203 --> 00:07:55.632 Go on, go! The bones are over there! 00:07:59.904 --> 00:08:04.071 Though we had just known each other for a short while, one thing was clear 00:08:04.723 --> 00:08:09.176 The respect Glenn had for magic irritated me 00:08:11.156 --> 00:08:16.469 What bothered me more was that he believed in it sincerely, without irony 00:08:16.886 --> 00:08:21.157 For that reason I tried to mock and hurt him whenever I could 00:08:41.234 --> 00:08:45.429 This is all so boring, he never changes his story! 00:08:45.446 --> 00:08:48.659 The most he does is change masks once in a while 00:08:51.902 --> 00:08:54.900 What's the point in changing the puppets? A shadow is always a shadow 00:08:54.956 --> 00:08:56.874 It depends on the spirit with which it's moved 00:08:56.875 --> 00:08:58.905 That may be so, but it's always the same to me 00:08:59.107 --> 00:09:01.892 Perhaps I'll be able to see the masks of the Yak Center 00:09:01.893 --> 00:09:04.393 Tell me, you're not thinking of going there looking for them 00:09:04.502 --> 00:09:06.737 The Bishop of Yung promised to take me there 00:09:06.750 --> 00:09:10.124 He told me that he thought what your Balinese were doing was scandalous 00:09:10.700 --> 00:09:12.781 Now he's changed tactics with me 00:09:13.251 --> 00:09:14.910 He's gotten it into his head to convert me 00:09:14.911 --> 00:09:16.620 and make me part of the Christian community 00:09:17.887 --> 00:09:20.283 A Christian with two women! 00:09:20.753 --> 00:09:23.774 You should at least leave me one. Goodnight. Let's go! 00:09:26.076 --> 00:09:28.931 Yes, I had found myself a woman too, but she wasn't really a wife 00:09:29.453 --> 00:09:33.828 Glimuk! For me she was a girl like the rest, a maid one slept with 00:09:34.715 --> 00:09:40.548 But I always thought of Daria. I desired her and started anticipating her arrival 00:09:40.584 --> 00:09:44.351 I had telegraphed her and expected to arrive at any moment 00:09:58.427 --> 00:10:01.149 Carlo, you must really feel her absence 00:10:01.733 --> 00:10:07.255 - What will I do when she arrives? - You'll stay with me 00:10:07.582 --> 00:10:09.572 You think that will be possible? 00:10:09.573 --> 00:10:12.689 Of course. Besides, I don't think she'll come 00:10:13.378 --> 00:10:16.225 In any case, nothing will change between the two of us 00:10:16.293 --> 00:10:19.091 Everything will continue as it is, isn't that right? 00:10:29.339 --> 00:10:31.274 We'll be finished in a week or two 00:10:31.275 --> 00:10:33.468 Only the chapter on Nangasenk is left 00:10:33.577 --> 00:10:36.073 When will Jung decide to give us permission to go there? 00:10:36.519 --> 00:10:38.991 I've already asked him three times 00:10:40.117 --> 00:10:42.777 I'll keep insisting. We must have a little patience 00:10:42.800 --> 00:10:44.883 For me... it must be you who has it 00:10:45.931 --> 00:10:48.270 There's so many! 00:10:51.345 --> 00:10:53.740 Come on! Get down! 00:11:03.300 --> 00:11:05.564 I have to admit that it's very strange 00:11:06.756 --> 00:11:10.034 I told you. Come on, there's some over here 00:11:10.035 --> 00:11:12.470 They act as if they were lords of the manor 00:11:18.139 --> 00:11:22.331 - They seem restless today - No, it doesn't seem that way to me 00:11:25.515 --> 00:11:27.077 Here! 00:11:38.016 --> 00:11:39.578 Should I cut it for you? 00:11:45.465 --> 00:11:47.168 I knew you were strange, 00:11:47.169 --> 00:11:51.957 but now you're talking about apes gathered at a temple by the power of ideas 00:11:52.290 --> 00:11:55.928 If that's so, aren't you afraid of offending the Balinese gods 00:11:55.929 --> 00:11:57.655 by taking me there to take pictures? 00:11:57.737 --> 00:12:02.603 - I'm used to your sarcasm - Do you consider yourself studious? 00:12:03.818 --> 00:12:06.732 Who's to say they don't gather here for some other reason? 00:12:06.733 --> 00:12:07.696 I don't exclude the idea 00:12:07.698 --> 00:12:11.070 But how do you explain that they've chosen this site? 00:12:11.877 --> 00:12:14.882 If there aren't apes elsewhere 00:12:14.883 --> 00:12:17.997 it might be that they find the temple's climate agreeable 00:12:18.996 --> 00:12:21.166 or perhaps the vegetation is adequate 00:12:21.167 --> 00:12:24.044 So you don't entertain supernatural motives 00:12:24.379 --> 00:12:26.462 Sacred apes allied to ideas... 00:12:26.879 --> 00:12:28.917 It's alright that the Balinese believe it, but you, how can you entertain it? 00:12:28.918 --> 00:12:32.037 Their gods manifest themselves, but our God, where is he? 00:12:35.164 --> 00:12:36.830 Silence, absolute silence 00:12:36.987 --> 00:12:38.742 Speaking of silence, 00:12:38.743 --> 00:12:42.418 did you know that the Brahmin Tillem has decided never to speak again? 00:12:42.718 --> 00:12:44.716 When did you find out? 00:12:44.717 --> 00:12:46.834 This morning; voluntary muteness 00:12:46.854 --> 00:12:50.340 His family is convinced he's preparing himself for a holy death 00:12:51.053 --> 00:12:53.866 So your mysterious conversations are at an end 00:12:54.042 --> 00:12:55.691 Or do you think he'll speak to you? 00:12:55.692 --> 00:12:57.464 Pictures taken on day 29 00:12:57.466 --> 00:13:01.107 Within a few days the first copies of our book will arrive 00:13:01.733 --> 00:13:04.780 I'm sure they're selling quite well. What do you think? 00:13:05.432 --> 00:13:08.886 The editor must be beside himself with joy. Where are you going? 00:13:08.994 --> 00:13:10.902 Hey, Glenn! 00:13:14.217 --> 00:13:15.605 - Commissioner? - Yes! 00:13:15.606 --> 00:13:20.530 - We'll wait for you at the hospital - I'll be there soon 00:13:21.321 --> 00:13:23.367 - And then? - I followed him, 00:13:23.368 --> 00:13:26.210 I had to see the story of this Brahmin drowned in silence 00:13:26.211 --> 00:13:28.978 in his meeting with death and with someone who believed in all this 00:13:29.344 --> 00:13:33.927 It seemed like a fantasy to me... Besides, I was worried about the book 00:13:34.348 --> 00:13:38.147 I tried to distract him from certain obsessions and worries... 00:13:39.033 --> 00:13:41.637 which with time could drive him mad 00:13:56.743 --> 00:13:59.139 Have you started another Tillem? 00:13:59.146 --> 00:14:01.275 Now that you're going to die 00:14:01.416 --> 00:14:03.456 Perhaps you won't have time to finish it 00:14:03.806 --> 00:14:06.043 Did you know? Your silence is demanded by ideas, 00:14:06.044 --> 00:14:08.534 so you can concentrate and prepare for death 00:14:15.296 --> 00:14:17.369 But I don't agree with this idea. 00:14:17.370 --> 00:14:19.619 I'm not involved in this magic of yours 00:14:20.273 --> 00:14:23.206 You have to answer me. At least a gesture, a word 00:14:23.893 --> 00:14:26.307 - Tell me - What are you doing Glenn? 00:14:26.308 --> 00:14:28.156 What's wrong with you? Let him go! 00:14:30.710 --> 00:14:34.667 If this figure represents my destiny, don't stop spitting on it on my behalf 00:14:36.282 --> 00:14:38.053 I refuse it Tillem. 00:14:45.886 --> 00:14:48.176 Did you know that a long time ago they cut off the hands 00:14:48.177 --> 00:14:50.129 of whoever touched a Brahmin? 00:14:52.378 --> 00:14:53.941 Now it's enough to purify them 00:14:54.358 --> 00:14:56.431 And you'd be capable of this? 00:14:56.432 --> 00:14:59.516 Don't you find this passion for Hinduism ridiculous? 00:15:00.297 --> 00:15:02.172 Better said, it's a risk 00:15:02.229 --> 00:15:05.527 He's telling me a story of superstition, of magic 00:15:05.631 --> 00:15:07.108 And besides, I don't even know what role 00:15:07.109 --> 00:15:08.176 his wife plays in this, she hasn't even arrived 00:15:08.346 --> 00:15:09.504 Commissioner, it's important 00:15:09.505 --> 00:15:11.891 I explain what Daria found when she arrived in Bali 00:15:12.115 --> 00:15:13.366 Magic plays a part in it 00:15:13.367 --> 00:15:17.306 and it was here that Daria became involved in it 00:15:17.482 --> 00:15:20.552 And perhaps it was due to magic that I did what I did 00:15:24.967 --> 00:15:26.882 Uncover it! Let us see her face! 00:15:26.883 --> 00:15:29.857 - It can't be done - What hospital are you taking her to? 00:15:39.680 --> 00:15:42.481 It's the ambulance. Perhaps she can be saved 00:15:44.745 --> 00:15:47.795 - Then she's alive? - Let's hope so 00:15:48.525 --> 00:15:50.504 Let's follow it. Why are we going to my house? 00:16:02.245 --> 00:16:03.040 So? 00:16:03.041 --> 00:16:05.530 We've taken her to San Giovanni Hospital. She's in a coma. 00:16:05.537 --> 00:16:07.067 Let me know as soon as you learn anything 00:16:07.068 --> 00:16:08.109 Very well 00:16:10.247 --> 00:16:12.747 I have nothing to say now. Later, later 00:16:27.277 --> 00:16:29.779 - Where did he go? - Follow me Mr. Commissioner 00:16:30.405 --> 00:16:31.968 Come! 00:16:45.771 --> 00:16:47.646 Wait for me outside! 00:17:07.449 --> 00:17:13.064 It's... been three years since I've seen her 00:17:15.877 --> 00:17:21.710 Then all of a sudden, three or four days ago... 00:17:22.094 --> 00:17:26.868 ...I found her... she was beautiful. It was her 00:17:36.356 --> 00:17:40.046 They were... three marvelous days 00:17:44.403 --> 00:17:46.042 I didn't want her to abandon me again 00:17:46.043 --> 00:17:47.762 What? It had been three years since you'd seen her... 00:17:47.767 --> 00:17:50.334 - So... since Bali? - Yes 00:17:50.752 --> 00:17:53.565 Yes, since then... since Bali 00:17:54.920 --> 00:17:57.211 I remember the day of her arrival 00:18:32.282 --> 00:18:36.483 - She was splendid - Excuse me, could I ask for a taxi? 00:18:40.392 --> 00:18:43.151 - That looks like Carlo's wife - That woman? 00:18:47.162 --> 00:18:50.808 Daria? Yes, I'm not mistaken 00:18:50.824 --> 00:18:54.038 It must be Daria. I've seen so many photographs of you. 00:18:54.529 --> 00:18:56.231 We didn't know anything about your arrival. 00:18:56.232 --> 00:18:58.331 I'm Glenn. I work with your husband. 00:18:58.490 --> 00:19:00.987 Yes, he's written me about you. But where is he? 00:19:00.988 --> 00:19:03.751 He's traveling, taking pictures. He'll be back tonight 00:19:03.752 --> 00:19:06.596 - I sent him a telegram three days ago - You know, telegrams here... 00:19:06.618 --> 00:19:08.429 Forgive me, let me introduce Brigitte de Jong 00:19:08.430 --> 00:19:11.141 and her father, the Anglican Bishop of Indonesia 00:19:11.150 --> 00:19:13.337 Iliad, Carlo's wife has arrived 00:19:13.963 --> 00:19:17.609 This is Ilsak. Excuse me, have a car brought here right away 00:19:18.912 --> 00:19:20.655 Would you mind accompanying Daria? 00:19:20.656 --> 00:19:22.249 I'll take care of her luggage 00:19:22.250 --> 00:19:24.591 - Very well - I'll do it immediately - Thanks 00:19:25.373 --> 00:19:27.040 Kemari! 00:19:29.020 --> 00:19:32.249 - Who's that girl? - Oh, she's with Glenn! She's his woman 00:19:32.667 --> 00:19:33.888 At least he thinks so. 00:19:33.890 --> 00:19:37.278 It's not hard to find a girl and live together with them here 00:19:37.928 --> 00:19:40.220 Your husband was waiting for you impatiently 00:19:40.742 --> 00:19:45.325 This will be a very happy surprise for him, but I doubt Glimuk will feel the same way 00:19:45.501 --> 00:19:46.783 She's Balinese as well. 00:19:46.784 --> 00:19:48.845 These indigenous girls are ideal for Europeans, 00:19:48.846 --> 00:19:50.145 they take care of the home 00:19:50.587 --> 00:19:52.567 - Thank you - Goodbye 00:19:57.880 --> 00:20:00.276 They'll send the other suitcases to Ubud today 00:20:00.292 --> 00:20:02.725 That's the little town we live in 00:20:04.219 --> 00:20:06.788 It's a bit far, almost in the center of the island 00:20:10.223 --> 00:20:13.925 I suppose Brigitte didn't spare her usual comments about Ilsak 00:20:14.230 --> 00:20:17.103 We married six months ago, according to Balinese customs 00:20:17.215 --> 00:20:20.802 It's natural. For the daughter of a Bishop a marriage like that is shocking 00:20:20.823 --> 00:20:23.980 The truth is that I have two women, that's what bothers her 00:20:24.450 --> 00:20:26.846 But who knows? Polygamy is a divine norm 00:20:46.099 --> 00:20:49.503 This is where we live. Ilsak will accompany you 00:20:53.269 --> 00:20:56.900 I'll spend a moment with Tillem. Show her the Gadaria camp 00:20:57.307 --> 00:20:59.818 and tell Glimuk to keep far away from her... 00:20:59.828 --> 00:21:02.110 ...until Carlo comes back 00:21:37.786 --> 00:21:40.705 I've put your luggage on top in case you want to change 00:21:41.572 --> 00:21:43.674 This is Vashare 00:21:55.550 --> 00:21:58.362 Go on! You can go in if you want. This is where we sleep 00:21:58.840 --> 00:22:01.072 - "We"? - Vashare and me 00:22:01.698 --> 00:22:03.781 And up there is where Glenn sleeps 00:22:30.230 --> 00:22:34.293 - You... you're Glimuk? - Yes 00:23:02.315 --> 00:23:05.127 Carlo! 00:23:08.826 --> 00:23:10.701 Carlo! 00:23:32.369 --> 00:23:35.702 - Carlo! - Daria! 00:25:05.322 --> 00:25:07.578 I regret it Glimuk. 00:25:07.610 --> 00:25:11.850 I know. I had told you nothing would change and regardless, everything will 00:25:12.209 --> 00:25:14.403 You should go back to your village 00:25:15.181 --> 00:25:16.904 It's for the best, believe me 00:25:17.278 --> 00:25:20.082 Wait! We'll accompany you 00:25:20.085 --> 00:25:23.658 Besides, you have to pack your things, right? 00:25:23.695 --> 00:25:25.605 I'll get dressed and we'll leave 00:25:25.919 --> 00:25:26.960 Carlo! 00:25:31.013 --> 00:25:32.576 Carlo! 00:25:36.483 --> 00:25:38.254 What do you want now? 00:25:38.880 --> 00:25:41.901 There's no hurry to leave. Let's take a bath 00:25:41.920 --> 00:25:44.819 - It isn't the time for that - Why? 00:25:45.234 --> 00:25:47.841 Why are you worried? She can wait for us 00:26:58.570 --> 00:27:00.706 - Look, the ones from Jong are here - Hello! 00:27:01.455 --> 00:27:03.729 - This place alright? - Bring us two dry martinis. 00:27:04.045 --> 00:27:05.866 Excuse me, I'm going to say hello 00:27:06.883 --> 00:27:11.179 - How are you Reverend? - Hello! How are you? 00:27:11.400 --> 00:27:13.420 Excuse me 00:27:14.155 --> 00:27:16.494 Those two get so wound up! 00:27:18.050 --> 00:27:20.716 - This place is very beautiful - You know, on this island... 00:27:20.717 --> 00:27:21.758 Do you like it? 00:27:21.998 --> 00:27:24.360 It's like one lives among nature 00:27:26.288 --> 00:27:27.951 Thank you 00:27:27.987 --> 00:27:30.508 It seems that way 00:27:31.134 --> 00:27:35.874 Frankly, if a place like this didn't exist I'd die of nostalgia 00:27:37.729 --> 00:27:40.354 Is there some reason Glenn refuses to come with us? 00:27:40.365 --> 00:27:43.793 He doesn't like them, the places filled with tourists 00:27:45.252 --> 00:27:47.875 - He's very introverted! - But he's very useful, 00:27:47.876 --> 00:27:49.557 he knows the island well 00:27:49.941 --> 00:27:51.624 He was living in Bali when I found him. 00:27:51.625 --> 00:27:53.720 He wouldn't entertain the idea of working with me. 00:27:54.177 --> 00:27:57.288 He didn't believe in what I was doing. It's taken a lot to convince him 00:27:57.290 --> 00:27:58.937 - What did he do on the island? - Nothing. 00:27:58.938 --> 00:28:01.845 You don't need much here to not die of hunger 00:28:02.158 --> 00:28:04.306 Has he spoken to you about death? 00:28:04.307 --> 00:28:07.199 - He's seen it with his own eyes, Glenn. - Did he tell you himself? 00:28:08.119 --> 00:28:11.300 It's a story from a few years back, from Cambridge... 00:28:11.310 --> 00:28:14.009 ...in those years when he was about to graduate... 00:28:14.021 --> 00:28:17.344 An attempt that through fate ended in nothing 00:28:17.935 --> 00:28:20.313 I'd say his motives were very confused... 00:28:20.334 --> 00:28:22.606 ...though in that he's been very evasive, even with me 00:28:23.128 --> 00:28:26.878 But now he's recovered. As soon as he got here his will to live came back 00:28:26.902 --> 00:28:31.046 Just see how he's integrated himself here, him and his two women... 00:28:31.050 --> 00:28:33.599 ...with a family. And now he's finally started working again 00:28:33.867 --> 00:28:35.892 He's a stupendous ethnologist, you know? 00:28:35.906 --> 00:28:38.310 This all seems to have done him a lot of good. 00:28:38.311 --> 00:28:41.397 His anxieties to run seem to have disappeared 00:28:41.467 --> 00:28:43.446 Hearing you talk it seems you know him quite well 00:28:43.600 --> 00:28:45.028 Deep down Glenn 00:28:45.029 --> 00:28:49.007 is the classic European who's rebelling against western culture 00:28:49.074 --> 00:28:51.557 and came here to resolve his own crisis, 00:28:51.562 --> 00:28:55.480 distracting himself with the Balinese, with their rites and magic 00:29:12.902 --> 00:29:15.221 Glenn, don't tell me you have to do this 00:29:16.003 --> 00:29:18.804 They might be sacred, but they stink so much it makes me sick 00:29:59.337 --> 00:30:01.317 Glenn! 00:30:08.159 --> 00:30:11.838 Anjup, accompany the lady to the edge of the corral. 00:30:13.767 --> 00:30:15.353 It's less than an hour away. 00:30:15.354 --> 00:30:18.632 If I'm not here when you get back call me at the office 00:30:19.184 --> 00:30:20.955 Goodbye! 00:30:44.527 --> 00:30:48.118 You haven't told me how Daria took Glimuk's story 00:30:48.236 --> 00:30:50.619 I'd say... acceptably 00:30:51.818 --> 00:30:54.005 She's a modern woman 00:30:54.162 --> 00:30:57.340 And would your reaction be modern as well? 00:30:57.341 --> 00:30:58.382 What reaction? 00:30:58.385 --> 00:31:00.986 To what will happen between your wife and Glenn 00:31:02.229 --> 00:31:06.821 Dear, forgive me, but I'm also a woman and I can sense certain things 00:31:07.395 --> 00:31:10.832 I have the feeling she's already fascinated by his spirituality, 00:31:11.822 --> 00:31:16.354 something that you don't have. You and Glenn are just so different! 00:31:20.834 --> 00:31:24.688 It begins with spirituality, as they say, and... 00:31:25.679 --> 00:31:27.658 You know, right? 00:31:28.450 --> 00:31:30.824 Daria is a young woman and when I married her 00:31:30.825 --> 00:31:33.158 I told myself: "Carlo, don't fool yourself, 00:31:34.410 --> 00:31:36.494 you won't be the man of her life" 00:31:37.194 --> 00:31:39.724 Just like you, who finds other women. 00:31:41.081 --> 00:31:43.683 You take it for granted that she'll be unfaithful 00:31:46.393 --> 00:31:48.160 Who knows? It had surely already happened, 00:31:48.161 --> 00:31:50.058 though we hadn't talked about it 00:31:50.684 --> 00:31:53.566 This is what's called a permissive marriage 00:31:53.567 --> 00:31:54.913 Call it what you will... 00:31:55.026 --> 00:31:57.771 but neither Daria nor I are permissive with our feelings. 00:31:57.772 --> 00:31:59.882 What matters is that we love each other 00:32:02.802 --> 00:32:06.865 She always needs me, just as I always need her 00:33:23.073 --> 00:33:26.241 In an indigenous girl I could perhaps understand polygamy... 00:33:27.596 --> 00:33:29.575 ...but in a western woman... 00:33:30.847 --> 00:33:32.930 ...it would bring her too many complications 00:33:34.337 --> 00:33:36.421 Why do you ask me? What would Glenn say? 00:33:36.437 --> 00:33:38.557 He's the polygamist, not me 00:33:53.558 --> 00:33:56.371 There are questions I'll never be able to ask him 00:33:57.101 --> 00:33:58.872 Ah! Like what, for example? 00:33:59.368 --> 00:34:02.388 I don't know. The husband, how does he deal with things at night? 00:34:02.562 --> 00:34:04.733 Do they all sleep together sometimes? 00:34:04.783 --> 00:34:06.553 Appearances are deceiving. 00:34:06.554 --> 00:34:09.532 The people of the island have morals, polygamy notwithstanding 00:34:10.517 --> 00:34:12.286 But isn't this curiosity a little strange? 00:34:12.302 --> 00:34:14.424 It's less strange than you think 00:34:14.491 --> 00:34:16.925 Besides, I meant Glenn most of all 00:34:17.505 --> 00:34:19.530 He has a strange exterior vitality 00:34:19.792 --> 00:34:25.000 ...but inside of him there's a desire to annihilate himself 00:34:26.328 --> 00:34:28.907 I'm telling you that it isn't that strange to me 00:34:29.178 --> 00:34:32.137 In the end, the enigmatic can turn out to be boring 00:34:32.946 --> 00:34:36.250 Perhaps it's boring for you because you think you've already unraveled it 00:34:36.251 --> 00:34:39.666 but as for me I think he has an interesting personality 00:35:57.798 --> 00:36:00.292 What time are we leaving for Ramayan tomorrow? 00:36:00.669 --> 00:36:04.876 Early I think: I won't be coming. I already recorded the music last year. 00:36:04.877 --> 00:36:06.967 - I'll go meet up with Tillem. - Leave him alone. 00:36:06.968 --> 00:36:08.324 Don't worry. 00:36:09.340 --> 00:36:11.980 Tillem is one of the most disquieting men in Bali, 00:36:11.981 --> 00:36:13.620 - Glenn! - You should meet him Daria 00:36:13.681 --> 00:36:14.823 I won't leave him alone. 00:36:14.824 --> 00:36:17.118 I expect that sooner or later I'll learn something from him 00:36:17.125 --> 00:36:21.547 You're joking. I don't think you'll stay here forever 00:36:29.596 --> 00:36:31.652 Have fun! 00:36:36.653 --> 00:36:38.216 How? Are you still in bed? 00:36:38.998 --> 00:36:40.977 It's six. Get dressed, we're going to be late. 00:36:41.889 --> 00:36:44.389 I'm not feeling well. My head hurts 00:36:46.742 --> 00:36:50.745 Try to sleep, and you should forget about going to camp today 00:36:54.988 --> 00:36:57.829 Have a good day at work. Does it bother you that I'm not coming? 00:36:59.103 --> 00:37:01.893 Not at all. Until tonight 00:37:07.637 --> 00:37:09.498 Carlo! 00:37:09.552 --> 00:37:14.506 I might go out with Glenn. I'm curious about that holy man he talks about 00:37:15.387 --> 00:37:17.312 Goodbye! 00:37:40.386 --> 00:37:41.949 Daria! 00:37:42.992 --> 00:37:46.077 I'm sorry. Every time I find an old person... 00:37:46.202 --> 00:37:48.299 ...it's like a miracle for me 00:37:48.520 --> 00:37:51.483 In Bali the median age of death is no more than 30 years. 00:37:52.005 --> 00:37:55.026 You didn't know? That's the best age to die at 00:37:55.109 --> 00:37:57.293 My friend Tillem is convinced of it 00:37:58.075 --> 00:38:00.158 Here the elderly feel guilty 00:38:11.599 --> 00:38:13.909 He seems like a serene and calm man to me 00:38:15.473 --> 00:38:17.846 I don't understand what you find so disquieting about him 00:38:17.847 --> 00:38:18.888 Now I know. 00:38:20.109 --> 00:38:23.260 Sooner or later, someone who refuses to talk so obstinately... 00:38:23.297 --> 00:38:26.412 ...will drag others into his silence. That's happened before 00:38:26.417 --> 00:38:28.992 Why do you want him to speak to you specifically? 00:38:29.049 --> 00:38:31.128 We were friends and we still are 00:38:32.096 --> 00:38:35.035 And yet it seems like you're afraid of him 00:38:36.035 --> 00:38:38.713 Tillem has convinced me that by staying here 00:38:38.714 --> 00:38:41.267 I'm destined to suffer and wants to help me 00:38:41.268 --> 00:38:42.368 Help you how? 00:38:42.369 --> 00:38:44.654 By taking me to the only place I won't suffer 00:38:44.655 --> 00:38:46.703 That's why he tempts me with the idea of death 00:38:46.704 --> 00:38:47.746 But why? 00:38:47.747 --> 00:38:50.849 For him it's one of the ways to do a friend a favor 00:38:55.477 --> 00:38:58.363 What's that strange thing that's happening in Karangasem? 00:38:58.371 --> 00:39:00.500 It's a somewhat obscure matter... 00:39:01.679 --> 00:39:05.678 ...in which... magic and religion are confused... 00:39:05.999 --> 00:39:10.151 ...in a disconcerting manner. It seems that years ago... 00:39:13.503 --> 00:39:16.539 ...the priest of Agun stopped talking to Tillem. 00:39:17.113 --> 00:39:21.801 Later his friend was in Karangasem and shared a betel nut with him, 00:39:22.457 --> 00:39:26.333 which is the fruit of a sacred tree, here on this island 00:39:26.373 --> 00:39:29.980 A few months later the priest of Agun ceased living 00:39:30.967 --> 00:39:34.564 and in Karangasem, on the very day of his cremation... 00:39:34.724 --> 00:39:40.191 ...a terrible magic ritual was carried out: a strange suicide 00:39:43.569 --> 00:39:47.089 He concentrated on the firm will to die 00:39:47.091 --> 00:39:48.767 You mean to say he wanted to follow his friend in death 00:39:48.769 --> 00:39:51.854 I still remember his invocation 00:39:51.855 --> 00:39:54.559 That's why Tillem's silence perturbs you 00:39:56.314 --> 00:39:58.116 Daria tried to convince Glenn 00:39:58.117 --> 00:40:00.949 that what happened in Karangasem didn't have to affect him 00:40:02.556 --> 00:40:07.028 but she didn't manage it. Tillem remained there, in his silence 00:40:07.253 --> 00:40:11.014 For Glenn the only solution was to go see Bradford: 00:40:11.629 --> 00:40:13.817 a westerner who studied black magic 00:40:15.986 --> 00:40:18.245 So Tillem doesn't speak to you anymore 00:40:18.793 --> 00:40:23.350 It scares you, huh? And that's why you come to me for advice 00:40:24.100 --> 00:40:29.419 Why? Bradford, what makes you think I'm here looking for a sorcerer's help? 00:40:29.420 --> 00:40:32.191 The lord of the manor must guess the desires of his guests 00:40:32.192 --> 00:40:35.966 You need a hand to take the big plunge 00:40:36.038 --> 00:40:38.078 No, I don't want anything from a sorcerer 00:40:39.457 --> 00:40:42.991 I see that you think I'm just here for that, so I should leave 00:40:42.994 --> 00:40:46.671 Running away is useless and besides, it's too late, he's about to succeed 00:40:46.974 --> 00:40:49.347 I'm never wrong when something draws near: I can feel it 00:40:49.368 --> 00:40:53.879 It's one of the advantages of magic. And it's going to bring you a gift 00:40:55.391 --> 00:40:57.943 You can't refuse it! 00:41:25.578 --> 00:41:27.527 You see! 00:41:30.028 --> 00:41:32.216 This frog has great power 00:41:32.842 --> 00:41:35.778 - It's a symbol like any other - Magic, Glenn, is full of symbols, 00:41:35.780 --> 00:41:37.426 but behind those symbols lies the truth 00:41:37.548 --> 00:41:40.937 It's truth we're searching, both you and I 00:41:40.948 --> 00:41:43.595 The paths we use to search for it are different 00:41:43.596 --> 00:41:46.755 - and I don't think it'll ever be found - Come, join us! 00:41:46.958 --> 00:41:49.098 You want to convince me to worship a frog? 00:41:49.102 --> 00:41:51.548 I want to convince you that my magic is the only thing 00:41:51.549 --> 00:41:53.296 that will take you to your destination 00:41:53.364 --> 00:41:55.838 Perhaps with a lovely human sacrifice, right? 00:41:56.010 --> 00:41:58.808 Only death will bring you that truth you're looking for 00:42:00.125 --> 00:42:03.393 and you know that quite well, though you don't want to admit it 00:42:04.249 --> 00:42:07.503 but I think you'll never be able to shed your own blood 00:42:07.973 --> 00:42:13.181 The sorcerer should give me the courage, right? 00:42:13.359 --> 00:42:16.932 That's right, so refuse... this gift 00:42:17.061 --> 00:42:21.152 accept your Brahmin's, but make sure to always be just 00:42:23.184 --> 00:42:25.476 In the end, Glenn didn't accept Bradford's exorcism... 00:42:25.481 --> 00:42:26.904 ...because he didn't trust him. 00:42:26.905 --> 00:42:29.392 Yes, perhaps Bradford could have saved him. 00:42:30.272 --> 00:42:34.855 But Glenn wanted to annihilate himself, to die that way 00:42:36.471 --> 00:42:39.283 In Bali... everyone goes a little crazy 00:42:41.263 --> 00:42:43.659 Forgive me Commissioner, it's from the hospital 00:43:02.868 --> 00:43:04.916 It was from the hospital. 00:43:04.917 --> 00:43:06.598 Your wife is still in the operating room 00:43:06.995 --> 00:43:09.235 - Will she be alright? - I hope so, 00:43:09.236 --> 00:43:11.500 I hope so. Come 00:43:15.594 --> 00:43:17.885 So we had left off with magic, 00:43:17.886 --> 00:43:19.925 with holy men, the luminous nights... 00:43:20.330 --> 00:43:22.678 ...and everything in black and white 00:43:22.935 --> 00:43:25.949 - Yes - But try to get to the point, 00:43:25.950 --> 00:43:27.155 to your wife's involvement 00:43:27.156 --> 00:43:30.710 Look, Daria was impressed by what Glenn had said 00:43:30.816 --> 00:43:35.891 You know, my wife was a very... she was a very sensitive woman 00:43:36.704 --> 00:43:37.848 And days later... 00:43:37.849 --> 00:43:40.374 she went to see him, but it was only a friendly visit 00:43:40.385 --> 00:43:43.642 Nothing had happened between them, of that I'm sure 00:43:43.646 --> 00:43:47.500 She went... to console him, to make him feel like he had friends 00:43:58.707 --> 00:44:02.874 - You two never go to Glenn's? - Rarely 00:44:03.396 --> 00:44:05.479 - Why not? - He goes because of work 00:44:07.616 --> 00:44:11.470 - We're not able to help him - Well, he interests me 00:44:11.976 --> 00:44:14.387 Where has he gone today? 00:44:14.911 --> 00:44:16.301 I don't know. 00:44:17.113 --> 00:44:19.671 You don't know or you don't want to tell me? 00:44:19.672 --> 00:44:23.608 And you, why don't you tell me what you want with him? 00:44:27.099 --> 00:44:30.016 Me, with Glenn? No. Is it that you're jealous? 00:44:30.173 --> 00:44:34.235 The flower of jealousy doesn't bloom here among us easily 00:44:35.018 --> 00:44:38.247 and I as well as Vashare trust Glenn. We're sure of him. 00:44:38.249 --> 00:44:40.279 Oh, are you? 00:44:40.384 --> 00:44:41.819 Why don't you believe me? 00:44:41.820 --> 00:44:44.166 What do you two know about his problems? 00:45:52.356 --> 00:45:54.917 Glenn! Glenn! 00:45:56.153 --> 00:45:59.074 Glenn! Are you sick? What's wrong? Tell me 00:45:59.075 --> 00:46:01.679 - You're sick, I'll take you home - No, I need Bradford 00:46:03.191 --> 00:46:06.649 Please, have the holy man come 00:46:06.813 --> 00:46:09.775 - What, have you decided? - No, don't call him 00:46:10.297 --> 00:46:12.693 Glenn is feeling ill. Have him go back home. 00:46:13.527 --> 00:46:17.173 And you, why are you interfering? It should be him that asks me 00:46:18.216 --> 00:46:20.924 He came here for that. So, what? 00:46:30.542 --> 00:46:34.102 Bradford! Why is this all happening Bradford? 00:46:34.103 --> 00:46:35.598 Glenn doesn't want to talk to me. 00:46:35.599 --> 00:46:37.521 Why did he call for the holy man? 00:46:37.527 --> 00:46:39.208 Why? 00:46:41.099 --> 00:46:44.313 So he can help the ascetic play a game with death 00:46:45.032 --> 00:46:47.387 He'd be happy then, 00:46:47.564 --> 00:46:52.441 and it will demonstrate once again that he's a coward 00:48:17.077 --> 00:48:18.616 Daria, it's late. 00:48:18.617 --> 00:48:20.649 I'm not sleepy. Let's stay a little longer. 00:48:20.656 --> 00:48:23.380 I can't stand this racket 00:48:23.391 --> 00:48:25.985 Go. I'll see you in a bit 00:48:55.986 --> 00:48:59.417 Glenn, no one tries to kill themselves for no reason. 00:48:59.418 --> 00:49:00.984 What's driven you to this? 00:49:01.137 --> 00:49:04.737 Tillem's silence, it wants to drive me from him 00:50:38.996 --> 00:50:41.416 How did you get here? 00:50:41.917 --> 00:50:43.479 I was getting bored 00:50:43.489 --> 00:50:45.407 I walked along the beach for a bit 00:50:46.060 --> 00:50:48.429 and then I thought of going to find you... 00:50:48.596 --> 00:50:51.399 ...to go see that famous temple 00:50:54.837 --> 00:50:56.374 - It's a temple like any other - But not to you 00:50:56.410 --> 00:50:57.911 What secret have you managed to get from him? 00:50:58.108 --> 00:50:59.377 Have you obtained the magic formula 00:50:59.378 --> 00:51:02.051 you must use the day Tillem dies? 00:51:02.062 --> 00:51:04.149 Because that's what you're waiting for here 00:51:04.321 --> 00:51:07.342 So you consider me a vulture, just watching his prey 00:51:07.346 --> 00:51:10.051 You're the prey and Tillem is the vulture 00:51:11.510 --> 00:51:14.698 No Dara, I had decided to come here 00:51:14.699 --> 00:51:17.092 long before I was interested in Tillem... 00:51:17.094 --> 00:51:17.963 and during the nights of... 00:51:17.964 --> 00:51:20.522 Stop pretending with me. I can read you 00:51:20.527 --> 00:51:22.725 You can't fool me like you do those two idiots 00:51:22.726 --> 00:51:24.382 who will watch your suicide 00:51:24.534 --> 00:51:26.653 - You shouldn't offend them - I've left Carlo 00:51:26.654 --> 00:51:29.901 and followed you here to try to free you from this 00:51:29.902 --> 00:51:31.325 mystical madness you're wrapped up in... 00:51:31.333 --> 00:51:33.443 ...like a madman on the border of the abyss 00:51:33.446 --> 00:51:36.204 Daria and Glenn were together for two days 00:51:37.042 --> 00:51:40.268 and I never knew what happened between them 00:51:40.373 --> 00:51:44.539 Daria never told me, and I never asked her either 00:51:45.166 --> 00:51:46.624 That was our agreement 00:51:47.085 --> 00:51:50.188 Ours was a free relationship... .. open. 00:51:50.225 --> 00:51:52.505 It was just a matter of unimportant adventures, 00:51:52.506 --> 00:51:54.138 stories that spanned 2 or 3 days 00:51:54.230 --> 00:51:57.643 but this time I realized that it was different 00:51:57.683 --> 00:52:00.274 It was love! 00:52:06.160 --> 00:52:10.297 Yes, it's me Oh, I understand! 00:52:10.317 --> 00:52:13.870 keep me informed, I won't move from here. Alright 00:52:15.514 --> 00:52:16.409 So? 00:52:16.410 --> 00:52:17.924 Sit down, sit down. It wasn't about a woman 00:52:17.927 --> 00:52:19.913 but if they call from the hospital let me know 00:52:20.800 --> 00:52:22.571 You'll know. You'll know 00:52:23.039 --> 00:52:25.436 I can't take it anymore 00:52:28.250 --> 00:52:29.292 Go on 00:52:31.208 --> 00:52:33.980 Alright. Of course. Of course 00:52:34.514 --> 00:52:36.059 So... 00:52:36.307 --> 00:52:39.117 Daria changed... 00:52:39.118 --> 00:52:43.004 a lot in those three days she spent with Glenn in Samur. 00:52:43.512 --> 00:52:48.235 - How did she change? - I don't know. She seemed different 00:52:48.427 --> 00:52:50.198 She was different 00:52:50.824 --> 00:52:52.595 Everyone could see that 00:52:55.577 --> 00:52:57.387 Carlo! 00:52:58.170 --> 00:53:01.607 I thought you were at camp preparing tonight's celebration 00:53:02.745 --> 00:53:06.921 I'm not very interested in tonight's celebration 00:53:07.526 --> 00:53:10.047 You'll be happy to leave to Karangasem, right? 00:53:10.529 --> 00:53:13.277 - Glenn was successful, wasn't he? - With what? 00:53:14.060 --> 00:53:16.299 With taking your woman to bed 00:53:18.279 --> 00:53:19.737 No! 00:53:33.335 --> 00:53:36.093 - I don't believe you, you know? - Why? 00:53:38.086 --> 00:53:42.100 If what you think had happened I'd be calmer 00:53:42.136 --> 00:53:44.063 Permissive marriage! 00:53:45.002 --> 00:53:46.564 Do you remember your prophecy? 00:53:46.982 --> 00:53:50.107 Oh, Daria has fallen in love! That's what you're trying to tell me 00:53:50.610 --> 00:53:52.925 She's fascinated, bewitched, I don't know 00:53:52.926 --> 00:53:56.191 When it comes to feelings you're not permissive, right? 00:53:56.203 --> 00:53:58.703 She'll abandon you, you'll see. Prepare yourself 00:53:59.061 --> 00:54:02.142 No, you don't know me. I don't give in so easily to prophecies 00:54:16.153 --> 00:54:18.757 Glenn, now that we're saying goodbye 00:54:18.758 --> 00:54:20.750 I'll be the one who takes care of the shadow play 00:54:21.612 --> 00:54:23.258 I'll entertain myself and your guests. 00:54:23.259 --> 00:54:25.617 You can be sure you won't be ashamed of Bradford 00:54:27.021 --> 00:54:29.436 Get going you. Out, out 00:54:29.628 --> 00:54:33.292 Sit down, sit down shadows, because now you're all shadows 00:54:33.316 --> 00:54:35.636 Cut this out Bradford. You've had too much to drink 00:54:35.696 --> 00:54:41.314 To the contrary I'm very lucid. I'll demonstrate it, starting with you 00:54:41.732 --> 00:54:43.190 What are these two shadows? 00:54:43.608 --> 00:54:45.587 This is Carlo and that's Brigitte 00:54:46.042 --> 00:54:49.375 Our brave photographer had two lovers: one white and the other colored 00:54:49.384 --> 00:54:51.846 The European one arrived and the indigenous one became upset. 00:54:51.848 --> 00:54:52.753 Why did he do it? 00:54:53.117 --> 00:54:55.575 Is he an artist... or a degenerate... 00:54:55.579 --> 00:54:58.805 ...who gets excited by the idea of taking the Bishop's daughter to bed? 00:54:58.807 --> 00:55:02.556 Or is it just because his wife is willing to forgive him having a white lover? 00:55:02.561 --> 00:55:04.849 But Daria also has her weaknesses 00:55:04.951 --> 00:55:08.339 Who do you want to provoke Bradford? Stop this buffoonery 00:55:08.473 --> 00:55:11.387 It's too soon for you to call me a buffoon Glenn 00:55:11.584 --> 00:55:13.224 Have you forgotten that you came to the buffoon's house, 00:55:13.225 --> 00:55:14.964 trembling like a worm... 00:55:14.965 --> 00:55:18.577 ...with terror in your eyes and being chased by a wooden mask... 00:55:18.583 --> 00:55:21.958 ...to beg me to call the spirit, to perform an exorcism... 00:55:21.995 --> 00:55:25.037 ...to chase your phantoms away with the blood of frogs 00:55:25.663 --> 00:55:28.684 Isn't it you who put the sorcerer in the Brahmin's place? 00:55:29.195 --> 00:55:31.683 You told Tillem what you've done, 00:55:31.684 --> 00:55:33.883 asking of magic what faith won't give you 00:55:33.884 --> 00:55:36.447 And in your gratitude you call me a sorcerer's apprentice! 00:55:36.454 --> 00:55:37.515 Listen Glenn! 00:55:37.517 --> 00:55:40.656 It's no easy thing to free yourself from that mask that follows you 00:55:40.667 --> 00:55:43.174 but you don't even have the courage to kill yourself 00:55:43.175 --> 00:55:44.753 You don't know how to do anything besides 00:55:44.754 --> 00:55:46.587 spending your time seducing other people's wives 00:55:46.589 --> 00:55:48.982 Have you told Carlo that his wife has fallen in love with you 00:55:48.983 --> 00:55:51.489 - and that you're leading her on? - Enough! Leave! 00:55:51.526 --> 00:55:54.936 Why don't you explain to Daria how much you enjoy this situation? 00:55:54.937 --> 00:55:57.234 I told you to leave Bradford. Go at once! 00:55:57.239 --> 00:55:59.892 The truth hurts, you second rate mystic 00:55:59.945 --> 00:56:04.007 Glenn has left the dark world of lovers... 00:56:04.538 --> 00:56:07.237 ...where god doesn't speak to us 00:56:07.293 --> 00:56:11.093 and in Bali he's discovered new ideas that speak to men 00:56:11.100 --> 00:56:14.010 and he's so ambitious that he's wanted to hear that very voice... 00:56:14.376 --> 00:56:17.293 ...because he's sick of the litanies of the priest of his house 00:56:17.358 --> 00:56:21.044 But you fool yourself Glenn. There's no cure for your sickness 00:56:21.388 --> 00:56:25.420 That sentence lies within you. No one will be able to life it 00:56:25.611 --> 00:56:28.806 You'll die in desperation Glenn. You'll have a miserable end 00:56:28.812 --> 00:56:30.665 Your end will be more miserable than mine 00:56:30.667 --> 00:56:33.092 I'll find that bravery that you lack 00:56:33.287 --> 00:56:34.377 Enough Bradford! 00:56:34.378 --> 00:56:36.847 And you, you won't be able to make that last gesture 00:56:36.848 --> 00:56:39.651 to penetrate Tillem' muteness 00:56:39.656 --> 00:56:43.457 Here's some advice: return to your old god, a god that doesn't talk 00:56:43.967 --> 00:56:45.737 His silence doesn't kill 00:56:46.155 --> 00:56:48.107 It's a silence that's convenient for you Glenn, 00:56:48.108 --> 00:56:50.173 one that suits everybody, everybody 00:56:57.969 --> 00:57:00.531 He's a madman! 00:57:01.496 --> 00:57:06.261 That night Glenn shared a betel nut with his Brahmin, Tillem 00:57:06.378 --> 00:57:09.023 He said that if the Brahmin died, then so would he 00:57:09.545 --> 00:57:10.580 But... 00:57:10.617 --> 00:57:13.987 Yes, it was to impress her and distance her from me: 00:57:13.988 --> 00:57:15.645 a token, a token of love 00:57:16.629 --> 00:57:20.067 A magic that Glenn said he believed in 00:57:41.630 --> 00:57:43.401 lamata 00:58:36.405 --> 00:58:38.515 Don't you think the time has come 00:58:38.517 --> 00:58:41.470 to tell each other what we think? 00:58:42.518 --> 00:58:43.768 If you want... 00:58:43.769 --> 00:58:45.252 You have to want to as well. 00:58:45.253 --> 00:58:47.434 I have to tell you what I think about you and Glenn? 00:58:54.195 --> 00:58:56.686 It's not the first time one of us... 00:58:58.354 --> 00:59:00.854 ...has done something foolish 00:59:01.636 --> 00:59:03.511 but we've always been faithful, isn't that true? 00:59:04.137 --> 00:59:06.533 How do you manage to feel so sure? 00:59:07.327 --> 00:59:10.857 This time everything seems different to me 00:59:10.898 --> 00:59:13.775 and I don't know if I'll be able to find myself alone 00:59:16.021 --> 00:59:18.880 Alone? Are you saying I'm not here? 00:59:20.027 --> 00:59:23.687 Am I not always willing to help you? I just need you to let me do it 00:59:29.761 --> 00:59:34.611 You shouldn't ask me. Do something yourself... and soon 00:59:38.345 --> 00:59:40.576 Let's leave. Let's return to Europe 00:59:40.998 --> 00:59:43.415 And you think that will be enough? 00:59:51.906 --> 00:59:55.656 Yes, of course, and it'd even do him good, being far from Karangasem 00:59:57.458 --> 00:59:59.720 Look! 01:00:00.242 --> 01:00:02.587 There's a flight in two hours to Jakarta. 01:00:02.588 --> 01:00:05.106 If we're going to go, let's do it now 01:00:05.295 --> 01:00:07.378 Alright? Don't think about it twice 01:00:23.056 --> 01:00:27.228 Carlo, I don't know what the reason for this sudden departure is, 01:00:27.229 --> 01:00:28.499 but perhaps it's the wrong decision 01:00:28.500 --> 01:00:31.651 Everyone is responsible for their mistakes just as you are of yours 01:00:31.724 --> 01:00:33.651 If it's because of what Bradford said, 01:00:33.652 --> 01:00:35.794 believe, there's nothing between Daria and me. 01:00:36.549 --> 01:00:40.195 No, listen: forget Bradford and leave my life alone 01:01:04.987 --> 01:01:09.467 - Hello! Did you bring the tickets? - Yes, here they are 01:01:14.280 --> 01:01:16.759 You must be at the airport in half an hour 01:01:17.561 --> 01:01:20.562 You were in luck. You're the last two passengers, 01:01:21.217 --> 01:01:25.355 but in Jakarta you're on the waiting list for the flight to Europe 01:01:25.832 --> 01:01:28.429 I'm going to send a telex right away 01:01:39.635 --> 01:01:42.180 Please, let us talk alone 01:02:36.869 --> 01:02:39.511 By coming here you've confirmed his suspicions 01:02:39.512 --> 01:02:42.114 about something between us that doesn't exist. Why? 01:02:42.151 --> 01:02:45.627 All of a sudden this flight of yours has seemed absurd to me... intolerable. 01:02:45.757 --> 01:02:48.433 It's as if we were enemies 01:03:21.321 --> 01:03:24.997 Who decided to go? You... or him? 01:03:25.397 --> 01:03:27.644 Who has decided to end our relationship, 01:03:27.645 --> 01:03:30.038 even though it was honest and innocent? 01:03:30.127 --> 01:03:34.947 - It wasn't so innocent for me - Why do you say that Daria? 01:03:35.224 --> 01:03:38.125 What did we do wrong? Did I ask you for anything? 01:03:38.433 --> 01:03:41.277 There are things that don't need to be asked for 01:03:41.721 --> 01:03:47.242 I love you Glenn, and it's better to leave before hurting someone... 01:03:47.404 --> 01:03:48.857 ...or being hurt 01:03:49.535 --> 01:03:51.723 I never would have done that, believe me 01:03:54.365 --> 01:03:57.140 Besides, what's the point of all this? I've just come to say goodbye 01:03:57.189 --> 01:03:59.433 Now I know we won't ever see each other again 01:03:59.529 --> 01:04:02.663 Why do you say it with such certainty? Glenn, you're scaring me 01:04:02.665 --> 01:04:07.300 I'm going to Karangasem to disprove all of Bradford's accusations 01:04:07.764 --> 01:04:10.374 Last night I shared a betel nut... 01:04:11.128 --> 01:04:13.370 ...with Tillem 01:04:14.167 --> 01:04:16.522 Wait here! 01:04:35.845 --> 01:04:38.024 Glenn has made a death pact with Tillem. 01:04:38.025 --> 01:04:40.818 He wants to end his life and no one can stop him, 01:04:41.932 --> 01:04:45.743 but his salvation could depend... on me 01:04:49.025 --> 01:04:51.004 I feel I have to follow him and help him 01:04:51.422 --> 01:04:55.172 No... you can't stop it. I'm begging you 01:05:23.105 --> 01:05:26.944 Carlo! What's wrong? 01:05:27.395 --> 01:05:29.757 What did Daria say to you? 01:05:34.140 --> 01:05:36.633 You don't know? 01:05:38.822 --> 01:05:40.384 Carlo! 01:05:40.760 --> 01:05:43.573 Leave with him already, and for good! 01:06:05.000 --> 01:06:08.282 I always took Glenn for a joke 01:06:08.283 --> 01:06:10.265 because he tried to solve his problems with magic 01:06:10.971 --> 01:06:15.137 but now I think that that was the only thing he could turn to as well 01:06:15.489 --> 01:06:19.305 I couldn't accept that someone could be possessed by such an absurd fear 01:06:19.453 --> 01:06:22.327 The fear that Daria felt thinking Glenn could die: 01:06:22.328 --> 01:06:27.380 Balian magic rites, wooden masks, betel nuts and death pacts 01:06:27.381 --> 01:06:32.746 Idiocy! I wanted to show her the falseness and deceit 01:06:34.057 --> 01:06:36.653 I had to provoke magic and it's priests 01:06:36.967 --> 01:06:39.675 Make them show themselves... 01:06:41.186 --> 01:06:43.270 ...to betray themselves 01:08:51.607 --> 01:08:55.302 And you... always here, huh? 01:08:55.681 --> 01:08:57.959 Did you hear about Bradford? 01:09:07.275 --> 01:09:10.721 They found him tonight near a temple in Samur 01:09:11.074 --> 01:09:13.274 And we called him a buffoon... 01:09:14.421 --> 01:09:17.858 He's said it so many times, now he's done it... Who knows why? 01:09:18.536 --> 01:09:20.307 Sacrificing himself that way! 01:09:21.819 --> 01:09:25.048 Tillem, this is an island of madmen, of frantic madmen 01:09:27.375 --> 01:09:29.371 Ah! 01:09:29.372 --> 01:09:31.476 We have to admit that your sorcerer 01:09:31.477 --> 01:09:33.682 has been more brave with your student than you were 01:09:34.254 --> 01:09:35.687 And you, what are you expecting? 01:09:36.046 --> 01:09:39.202 What are you expecting before you go comfort your brave disciple? 01:09:40.156 --> 01:09:41.663 Make me feel it old man! 01:09:41.664 --> 01:09:45.164 If you really feel what you want others to believe give me some proof 01:09:45.165 --> 01:09:48.792 I don't believe in your magic 01:09:49.579 --> 01:09:51.801 If you really have to die Tillem, 01:09:51.802 --> 01:09:54.499 do it soon and take that bastard with you 01:09:55.096 --> 01:09:57.589 You still haven't learned that he's avoiding you... 01:09:58.392 --> 01:10:00.513 and that you won't see him again? 01:10:01.139 --> 01:10:03.813 Go on, or he'll think your silence is just a joke. 01:10:03.814 --> 01:10:06.794 This statue is an announcement from death 01:10:25.203 --> 01:10:27.018 Glenn, your two women and Daria 01:10:27.019 --> 01:10:29.698 went to the temple of Karangasem on foot 01:10:29.775 --> 01:10:32.704 A deserted place, a desolate swamp... 01:10:32.708 --> 01:10:37.445 ...in a phantasmal atmosphere, in the hope that something most happen 01:11:14.269 --> 01:11:17.550 Daria, don't judge us badly 01:11:17.775 --> 01:11:19.149 What do you think? 01:11:19.150 --> 01:11:22.437 Vashare and I know very well what goes through Glenn's mind 01:11:22.969 --> 01:11:25.260 - But understand, we mustn't... - You're just slaves... 01:11:26.511 --> 01:11:31.095 Idiot! Savage! Why have you let him come here to be destroyed? 01:11:31.460 --> 01:11:33.544 What are you waiting for before you do something? 01:11:34.118 --> 01:11:37.347 I hate you! I hate you! I hate you! 01:11:44.386 --> 01:11:47.139 I was looking for you Glenn! 01:11:49.797 --> 01:11:52.818 Ilsak must've spoke to you already, but I want you to hear it from me 01:11:53.652 --> 01:11:56.777 I don't know what happened tonight, but I wasn't myself, you know? 01:11:57.276 --> 01:11:58.913 I can't take this place anymore 01:11:59.435 --> 01:12:01.831 - I feel responsible - I'm the only one responsible 01:12:01.926 --> 01:12:04.645 I should have seen that sooner or later 01:12:04.646 --> 01:12:06.839 this coexistence would be insupportable to you 01:12:06.843 --> 01:12:09.281 It was a mistake 01:12:09.852 --> 01:12:12.095 Carlo is here! 01:12:20.207 --> 01:12:22.617 Have you considered that without the Karangasem chapter... 01:12:22.627 --> 01:12:25.482 ...the book would be missing the most exciting part? 01:12:26.360 --> 01:12:31.264 I've found lodging in town. You can relax, I won't bother you 01:12:31.642 --> 01:12:34.495 What's more, I'm going to get to work right away 01:12:36.267 --> 01:12:38.246 We'll see each other at the temple 01:13:24.932 --> 01:13:28.124 Did you know? That statue is for you. Tillem gave it to me. 01:13:30.671 --> 01:13:36.088 - Who gave it to you? - Tillem, before he died 01:13:36.519 --> 01:13:39.499 He died yesterday at noon. You didn't know? 01:16:28.266 --> 01:16:30.698 I'm thirsty. I want something to drink Ilsak. 01:16:31.428 --> 01:16:34.440 We still have some rice wine. I'll go look for it 01:16:34.874 --> 01:16:40.075 No Why don't you go? 01:18:14.034 --> 01:18:16.013 I'm... returning to Italy 01:18:53.078 --> 01:18:55.494 Could magic have caused it? 01:18:57.057 --> 01:19:01.120 I don't know, but... Glenn died just as he had seen... 01:19:03.156 --> 01:19:06.485 ...and had wanted to deep down. He fucked me! 01:19:08.188 --> 01:19:11.122 So your wife returned to Italy with you... 01:19:13.256 --> 01:19:17.164 No, I returned alone... from Bali 01:19:17.296 --> 01:19:19.939 During all that time... 01:19:20.461 --> 01:19:23.237 I waited for her to come back... to show herself 01:19:24.823 --> 01:19:27.114 Nothing! 01:19:27.728 --> 01:19:32.740 I was mad. I didn't even know where she was, do you understand? 01:19:34.044 --> 01:19:35.710 Later... 01:19:37.743 --> 01:19:39.305 ...three days ago... 01:19:39.864 --> 01:19:42.488 Yes, three days ago, 01:19:42.489 --> 01:19:45.385 I was with my friend who was proposing I start working again 01:19:45.974 --> 01:19:48.486 It had been some time since, bored and hopeless, 01:19:48.487 --> 01:19:50.183 I had abandoned all my activities 01:19:51.624 --> 01:19:55.298 Look, I'll write the text and you do your job as you will 01:19:55.484 --> 01:19:59.369 The editor will realize that it's a good idea... 01:19:59.556 --> 01:20:02.246 ...and you'll have a good reason to be someone again, 01:20:02.247 --> 01:20:04.736 to be an active person... 01:20:04.988 --> 01:20:06.968 Where are you going? Carlo! Carlo! 01:21:41.448 --> 01:21:43.635 You'll see: everything is just as you left it 01:21:44.190 --> 01:21:46.970 Come! Close it! 01:21:48.294 --> 01:21:49.856 Very good! 01:21:50.406 --> 01:21:55.118 Alright, agreed. We'll stay here... two or three days, without moving 01:21:55.189 --> 01:21:57.983 Two or three days? 01:22:02.296 --> 01:22:05.484 Of course Daria 01:22:06.266 --> 01:22:08.246 Yes Carlo 01:22:25.400 --> 01:22:27.361 Daria! 01:22:28.664 --> 01:22:30.435 Daria! 01:22:34.270 --> 01:22:36.374 Are you ready? 01:22:38.719 --> 01:22:43.406 - Look: is it alright like this? - No, let your hair down 01:22:49.665 --> 01:22:54.240 Now it's alright. Come! 01:22:57.589 --> 01:23:00.439 You've chosen just the right dress 01:23:05.336 --> 01:23:09.711 You're lovely. Take this! 01:23:13.440 --> 01:23:15.337 Come closer! 01:23:17.254 --> 01:23:19.505 It seems to fit just right 01:23:30.131 --> 01:23:32.735 - Are you wearing anything underneath? - Nothing 01:24:12.320 --> 01:24:17.632 Well, champagne and oriental cuisine don't mix well 01:24:20.185 --> 01:24:23.310 In any case... to your health 01:24:28.936 --> 01:24:31.645 Do we have to eat with this music? 01:24:32.166 --> 01:24:34.305 Dear, it's a gamelan, don't you remember? 01:24:34.306 --> 01:24:36.329 In Bali we always listened to it while we ate 01:24:38.522 --> 01:24:40.501 How do I do it? 01:24:40.752 --> 01:24:44.314 You still haven't learned, huh? It's very simple, look 01:24:44.391 --> 01:24:49.701 One stick here, another there and then you squeeze 01:24:52.194 --> 01:24:54.468 Yes, but I can't without a fork 01:24:54.553 --> 01:24:57.802 Here: I'll give it to you so you won't die of hunger 01:25:01.979 --> 01:25:05.720 - Look, I've managed to do it - That's great! 01:25:07.648 --> 01:25:09.731 - Forgive me, I'm sorry - Don't worry 01:25:10.045 --> 01:25:12.961 Wait, it's nothing. One moment... 01:25:13.744 --> 01:25:16.452 There it is. Now I'll fix it 01:25:17.078 --> 01:25:19.057 I'm very good at this 01:25:46.871 --> 01:25:49.058 A pact! 01:25:53.168 --> 01:25:55.361 We'll make a pact 01:25:57.550 --> 01:25:59.112 - Like in Bali - What's the matter? 01:25:59.478 --> 01:26:02.082 - Like Glenn and Tillem's - But I'm sleepy 01:26:02.215 --> 01:26:04.687 We'll share a betel nut 01:26:05.079 --> 01:26:07.058 What more do you want from me? 01:26:09.514 --> 01:26:13.413 Look: this is the fruit. It's very good 01:26:17.970 --> 01:26:21.331 Here: open your hand 01:26:21.604 --> 01:26:23.676 Like that 01:26:25.864 --> 01:26:28.989 Like that: we'll be united forever 01:26:30.149 --> 01:26:32.428 Squeeze it! 01:26:33.158 --> 01:26:35.866 Squeeze it with me. Squeeze it 01:27:16.909 --> 01:27:18.404 I'm sick of it. 01:27:18.405 --> 01:27:20.990 It's been three days you've been forcing me to do this - Don't move 01:27:21.744 --> 01:27:23.733 I told you not to move 01:27:24.151 --> 01:27:29.672 You see. This way you're like... in the picture 01:27:30.819 --> 01:27:36.652 A face torn to pieces: Here... and then there... 01:27:40.689 --> 01:27:42.773 - Enough! This is shit - Hold still 01:27:43.295 --> 01:27:46.836 I'm sick of it. You're crazy, a crazy maniac 01:28:23.196 --> 01:28:25.587 Don't leave! 01:28:42.929 --> 01:28:44.755 Daria! 01:28:45.668 --> 01:28:48.168 I can't let you leave 01:28:49.114 --> 01:28:51.814 I can't be alone and without you 01:28:53.619 --> 01:28:56.243 We made a pact 01:28:57.962 --> 01:28:59.837 A pact of love... 01:29:00.060 --> 01:29:02.130 ...and of death 01:29:15.335 --> 01:29:17.652 This is her identity card 01:29:31.702 --> 01:29:34.171 The woman is out of danger 01:29:35.102 --> 01:29:36.664 My wife? 01:29:36.987 --> 01:29:39.999 Then let's go over there, because I can't... I can't wait 01:29:40.077 --> 01:29:44.583 We found this identity card in her wallet. She isn't your wife 01:29:44.876 --> 01:29:47.621 She's a prostitute and a marked one at that 01:29:47.657 --> 01:29:50.366 She's already been identified by her pimp 01:29:50.554 --> 01:29:53.878 - But why have you told me this story? - Oh, no! 01:29:57.314 --> 01:30:02.212 So all of you are like I... 01:30:02.854 --> 01:30:06.849 like I was, trapped by facts and not appearances 01:30:06.864 --> 01:30:11.173 What do you mean? A prostitute! What do you mean? 01:30:12.211 --> 01:30:14.299 Have a bit of imagination 01:30:14.828 --> 01:30:18.050 Like them, like the ones in Bali I used to despise 01:30:18.177 --> 01:30:21.645 We need to see the things inside of things, see the ideas inside of objects 01:30:21.753 --> 01:30:24.719 to be able to see god in a simple betel nut 01:30:25.140 --> 01:30:30.553 I saw Daria because I've learned to materialize my desire for her 01:30:31.369 --> 01:30:35.106 I see her in this bed and in all of the things that belong to her 01:30:35.613 --> 01:30:38.649 I saw her in that woman who was Daria to me 01:30:38.746 --> 01:30:42.139 That's her: Daria. For me she will always be Daria 01:30:42.146 --> 01:30:44.484 She always will be for me. Here she is 01:30:44.723 --> 01:30:47.871 So you don't understand me. Well, too bad for you 01:30:49.330 --> 01:30:51.361 Tillem was right 01:30:51.773 --> 01:30:53.623 Glenn was right 01:30:53.753 --> 01:30:55.884 Silence is better 01:31:06.278 --> 01:31:08.281 You've screwed us good with all that chatter 01:31:08.287 --> 01:31:11.167 He's cut his carotid. Call an ambulance 01:31:11.187 --> 01:31:13.408 Even though there's nothing to be done 01:31:15.203 --> 01:31:16.951 Let the attorney know right away 01:31:17.786 --> 01:31:19.948 Oh, Commissioner! They called from the hospital. 01:31:19.949 --> 01:31:21.451 The woman died a little bit ago 01:31:21.461 --> 01:31:23.315 It's a coincidence 01:31:23.786 --> 01:31:26.590 but everything has worked according to that damned magic 01:31:26.591 --> 01:31:27.970 I'll have to write the report 01:31:28.663 --> 01:31:30.523 What will I write? 01:31:30.836 --> 01:31:32.295 That they died through magic? 01:31:32.302 --> 01:31:34.587 And besides, what's that about a betel nut? 01:31:34.690 --> 01:31:38.807 Look, keep in mind that in cutting his throat with glass... 01:31:38.822 --> 01:31:42.558 ...it's as if he had stabbed that poor wretch again 01:31:42.562 --> 01:31:45.840 His wife, that is, in that woman's person 01:31:46.141 --> 01:31:50.185 But I think it's all a matter of suggestion. What a case! 01:31:50.837 --> 01:31:53.129 Those sorts of things don't happen in Rome 61540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.