Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,739 --> 00:00:12,239
-בפרקים הקודמים-
2
00:00:12,240 --> 00:00:14,073
.עבודה נהדרת, כולם
.תודה על זה-
3
00:00:14,173 --> 00:00:17,607
.עד הפעם הבאה
.טום מגיע-
4
00:00:17,707 --> 00:00:20,740
.לחיי טום. -לחיי טום
?מי זה טום-
5
00:00:20,840 --> 00:00:21,840
.אתה תמות עליו
6
00:00:21,873 --> 00:00:24,373
הוא כל הזמן מדבר
על בחור בשם קראולי
7
00:00:24,473 --> 00:00:26,040
וסדר עולמי חדש
שיש לעשות
8
00:00:26,140 --> 00:00:27,616
כדי לחטוף ממשלות
.ולהשתלט על העולם
9
00:00:27,640 --> 00:00:29,049
.ממש שטות של מועמד מונצ'ריאן
10
00:00:29,073 --> 00:00:33,173
.אוכל להשיג את מיקומו של וויר
.לעזאזל, הוא שוב מנתב-
11
00:00:33,273 --> 00:00:35,407
.הוא מוריד את מידע התקשורת
!תחתכי אותו-
12
00:00:35,507 --> 00:00:38,940
.בסדר. הצלחתי
.אנחנו עוזבים עוד חמש דקות
13
00:00:39,873 --> 00:00:41,353
התכנית לא עבדה
.כפי שקיווינו, אדוני
14
00:00:41,407 --> 00:00:45,473
אם יש הסבר סודי לכך שהחבר שלך
.בגד, זה לא כאן
15
00:00:45,573 --> 00:00:46,640
?מה עם שיחת הטלפון
16
00:00:46,740 --> 00:00:48,707
שלוש מאות שיחות עברו
דרך המרכזת הראשית
17
00:00:48,807 --> 00:00:49,940
.במסגרת הזמן הזו
18
00:00:50,040 --> 00:00:52,940
,ומלבד להתקשר לכולן ידנית
.אני לא יודע מה עוד אפשר לעשות
19
00:00:53,040 --> 00:00:54,840
.זה משחק פשוט
.מאוד פשוט
20
00:00:54,940 --> 00:00:56,473
.הסוכנת ג'ו מאדי, אף-בי-איי
21
00:00:56,573 --> 00:00:57,907
שש ספרות
על בקבוק אלכוהול
22
00:00:58,007 --> 00:01:01,040
,נראה קצת מוגזם
.אבל זו לגימה מיוחדת
23
00:01:01,140 --> 00:01:04,406
זוכר שאמרתי לך שעבדתי עבור
?מפתח בשיקאגו
24
00:01:04,407 --> 00:01:06,940
השמתטי את החלק
.שבו גנבתי כסף ממנו
25
00:01:07,040 --> 00:01:09,440
?כמה
.עשרים ושישה מיליון נכון לשישי-
26
00:01:09,540 --> 00:01:13,406
?הוא יהיה בסדר
?מה לעזאזל אתה עושה-
27
00:01:13,407 --> 00:01:16,840
.אני לא יודע מי אתה לעזאזל
-אלוהים, בן, הזדקנת-
28
00:01:16,940 --> 00:01:19,807
.קראולי
.לעזאזל-
29
00:01:20,773 --> 00:01:23,272
.הכל קשור לשליטה, עדר
30
00:01:23,407 --> 00:01:27,773
.הוא מקדים אותנו בהרבה
.עלינו לשנות את התכנית
31
00:01:27,873 --> 00:01:29,583
אנחנו צריכים עוד אנשים. אנחנו
.צריכים להחזיר את הצוות שלי
32
00:01:29,607 --> 00:01:31,940
.פגשתי את רוב אנשיו של וויר
33
00:01:32,040 --> 00:01:34,607
.אעזור לכם לזהות
?צוות? איזה צוות-
34
00:01:34,707 --> 00:01:36,240
?זה שהתפוצץ
.כן-
35
00:01:51,241 --> 00:01:54,241
-מחילת הארנבת
.עונה 1, פרק 5
36
00:01:55,973 --> 00:01:58,840
?מה הוא אמר
.לא הרבה. קלאסי-
37
00:01:58,940 --> 00:02:01,239
.רק שזה קשור לטום
38
00:02:01,407 --> 00:02:04,140
תודה, חבר'ה, שהגעתם
.בהתראה קצרה
39
00:02:04,239 --> 00:02:06,573
-לפני 11 ימים-
?אז מי זה טום בדיוק
40
00:02:06,673 --> 00:02:09,673
.טום הוא לא מי
.טום הוא מה
41
00:02:09,773 --> 00:02:12,272
.טום הוא מבצע, מסירה
42
00:02:12,407 --> 00:02:14,773
?אתה רוצה ששוב נעלם
43
00:02:14,873 --> 00:02:16,406
?לכמה זמן? כמה עמוק
44
00:02:16,407 --> 00:02:19,107
.עמוק. מוות מזויף
.זהויות חדשות
45
00:02:19,206 --> 00:02:22,040
.ואני צריך שזה יקרה בשבוע
?באמת-
46
00:02:22,140 --> 00:02:24,272
.אני חושש שכן
.זין-
47
00:02:24,407 --> 00:02:25,983
?אני יודע שזו בקשה גדולה, בסדר
48
00:02:26,007 --> 00:02:29,140
.אבל אני רוצה שתסמכו עליי
?למה לא לתת לנו לעזור-
49
00:02:29,239 --> 00:02:30,973
כי הבחור שאני רודף
אחריו הפעם
50
00:02:31,073 --> 00:02:33,173
.הוא ממש מסוכן
,אם זה ישתבש
51
00:02:33,239 --> 00:02:36,573
.הוא לא רק יחסל אתכם
.הוא יחסל את כל יקירכם
52
00:02:36,673 --> 00:02:37,740
.פשוט תחתום על חוזה חדש
53
00:02:37,840 --> 00:02:39,440
כל פעם שאני מוצא
,חברה חדשה לזיון
54
00:02:39,540 --> 00:02:42,673
.משהו כזה קורה
.כרגע מילאתי את מקרר היינות שלי-
55
00:02:42,773 --> 00:02:44,248
כל הדברים הנפלאים האלה
56
00:02:44,272 --> 00:02:47,107
שלא הייתם נהניתם מהם
.אם הייתם מתים
57
00:02:47,206 --> 00:02:49,507
?אז מה התכנית
58
00:02:49,607 --> 00:02:52,407
,אמרח שהשעון מתקתק
.אני רוצה להשאיר את זה פשוט
59
00:02:52,507 --> 00:02:54,540
פיצוץ משרד שייראה
.כמו דליפת גז
60
00:02:54,640 --> 00:02:57,239
כמו זו שהתמשנו בה
.כדי להפחיד את גולדמן
61
00:02:57,407 --> 00:02:58,607
.בדיוק
62
00:02:58,707 --> 00:03:00,406
?מה עם המתמחה
?הוא לא אמור להיות כאן
63
00:03:00,407 --> 00:03:02,483
.אני חושב שהוא צמח
?מה לעזאזל? קייל צמח-
64
00:03:02,507 --> 00:03:04,272
?בשביל מי
.אני לא בטוח. אולי מאדי-
65
00:03:04,407 --> 00:03:06,282
אולי האדם שאני דואג
.לגביו עכשיו
66
00:03:06,306 --> 00:03:08,773
,בכל מקרה
,קייל לא יכול לדעת את זה
67
00:03:08,873 --> 00:03:10,406
.אבל עדיין נוכל להשתמש בו
68
00:03:10,407 --> 00:03:12,607
כשהוא כלוא, הוא יהיה עד
.מושלם עבור המשטרה
69
00:03:12,673 --> 00:03:15,406
בסדר, אז נשלח חולדת משימה
.לסידורים
70
00:03:15,407 --> 00:03:17,507
.נאכל ארוחת ערב במקום מרוחק
71
00:03:17,607 --> 00:03:19,182
הוא יגיע עם רכבי כיבוי אש
.ורכבים חדשים
72
00:03:19,206 --> 00:03:20,440
.כן
73
00:03:20,540 --> 00:03:22,206
אגיע ישר לפני הפיצוץ
74
00:03:22,306 --> 00:03:24,707
כדי שמצלמות האבטחה
יתעדו את ההלם שלי
75
00:03:24,807 --> 00:03:28,440
.עבור כל מי שיצפה
.המשטרה-
76
00:03:28,540 --> 00:03:29,973
.משטרה או כל אחד אחר
77
00:03:30,073 --> 00:03:32,107
הנה התכניות
78
00:03:32,206 --> 00:03:34,407
והניירת עבור
.הזהויות החדשות
79
00:03:35,773 --> 00:03:37,613
למה לתת לנו לשבור
את הראש
80
00:03:37,707 --> 00:03:39,073
?אם כבר חשבת על הכל
81
00:03:39,172 --> 00:03:41,406
,כי הוא שתלטן
...תמרן, אנאלי
82
00:03:41,407 --> 00:03:44,907
מוכוון לפרטים" זה המונח"
.שאני מעדיף, אבל תודה
83
00:03:45,007 --> 00:03:48,440
.אין בעד מה
.כדאי שנהרוג את קייל-
84
00:03:49,840 --> 00:03:51,406
.זו הפתעה
85
00:03:51,407 --> 00:03:54,473
?אתה יודע שהמלחמה הקרה הסתיימה, כן
86
00:03:54,573 --> 00:03:56,139
.ייתכן שהוא עובד עבור קראולי
87
00:03:56,239 --> 00:03:59,406
וייתכן שהוא מודיע אף-בי-איי
.תמים
88
00:03:59,407 --> 00:04:02,172
...כן. וכשיש ספק
89
00:04:02,272 --> 00:04:05,040
.אתה רכרוכי מדי, ג'ונתן
90
00:04:05,139 --> 00:04:07,407
.שום מעשה טוב לא נענש
91
00:04:07,507 --> 00:04:09,016
לא אכפת לי כמה אתה נוסטלגי
92
00:04:09,040 --> 00:04:11,940
עבור הימים הטובים
.של נוריגה ופינושה
93
00:04:12,040 --> 00:04:15,239
.בלי הרג לא הכרחי
94
00:04:15,407 --> 00:04:17,673
.זה המבצע השני בגילי
95
00:04:17,773 --> 00:04:21,406
אתה לא חושב שאתמודד
.איתו, נכון? זה העניין
96
00:04:21,407 --> 00:04:24,907
.התכנית שלי, החוקים שלי
.בסדר גמור-
97
00:04:25,007 --> 00:04:28,406
אנחנו מתכוננים לזה
,הרבה זמן, ג'ונתן
98
00:04:28,407 --> 00:04:32,272
אבל לפעמים המציאות
.היא שונה לגמרי
99
00:04:34,139 --> 00:04:38,473
?אתה בטוח שאתה מוכן
.אני מוכן-
100
00:04:39,873 --> 00:04:41,407
.ואני מצטט אותך
101
00:04:42,673 --> 00:04:45,206
,כל עוד נדבוק בתכנית"
102
00:04:45,306 --> 00:04:48,407
".הכל יהיה בסדר"
103
00:04:57,473 --> 00:05:00,540
הגעתם למשאבי אנוש
.בארדה אנליטיקס
104
00:05:00,640 --> 00:05:04,193
,אף אחד לא במשרד כעת
...אבל אם תשאירו את שמכם ו
105
00:05:08,407 --> 00:05:11,039
?פיימוס ג'יי פיצה. הלו
106
00:05:14,840 --> 00:05:17,072
...השלוחה הזו
107
00:05:17,172 --> 00:05:19,807
...זה ביטוח הרכבים של קי
108
00:05:19,907 --> 00:05:21,540
...הגעתם למשרד של ד"ר סמית
109
00:05:26,007 --> 00:05:28,406
.תוק תוק
.כן-
110
00:05:28,407 --> 00:05:31,007
...הום רצה שאקרא לך, אבל
111
00:05:31,106 --> 00:05:36,573
אבל קודם רציתי לומר
.שאני מצטערת על אתמול
112
00:05:36,673 --> 00:05:39,473
כנראה שהייתי צריכה
...לספר לך על
113
00:05:39,573 --> 00:05:42,072
?מה
?הגניבה של 26 המיליון
114
00:05:42,172 --> 00:05:43,692
.כן, כנראה שכן
115
00:05:44,873 --> 00:05:47,212
,הגעתם למספר מנותק
116
00:05:47,272 --> 00:05:48,607
.או לא בשירות
117
00:05:48,707 --> 00:05:50,840
אתה מתקשר לכל אחד
?מהמספרים האלה
118
00:05:50,940 --> 00:05:54,072
אני עושה כל מה שאפשר כדי להבין
.למה קראולי מתקדם מאיתנו
119
00:05:54,172 --> 00:05:55,573
.יצרתי קשר עם הצוות שלי
120
00:05:55,673 --> 00:05:57,383
ייקח להם זמן
.ליצור קשר
121
00:05:57,407 --> 00:06:00,148
בינתיים, אני עובר על המספרים האלה
בניסיון להבין מי היה האחרון
122
00:06:00,172 --> 00:06:01,707
.שדיבר עם ואלנס
123
00:06:01,807 --> 00:06:03,248
אני יודע שאבי לא חושב
...שזה חלק מהתכנית
124
00:06:03,272 --> 00:06:04,973
.וויר, וויר, וויר
.זה בסדר
125
00:06:05,072 --> 00:06:08,507
.זה בסדר. הירגע
.אתה לא צריך למכור לי את זה
126
00:06:10,306 --> 00:06:14,106
זה לא ייתכן שזה קשור יותר
?לזה שאיבדת חבר
127
00:06:14,206 --> 00:06:17,406
?לנסות למצוא היגיון בזה
128
00:06:17,407 --> 00:06:19,607
,בעולם שלי
.זה עניין רציני
129
00:06:19,707 --> 00:06:25,673
,אז אם אתה רוצה לדבר על זה
.אתה יכול לדבר איתי
130
00:06:29,573 --> 00:06:32,172
עבור אלה מאיתנו שמשקרים
,למחייתם
131
00:06:32,272 --> 00:06:34,873
החיבור היחיד שלנו
למציאות היא אנשים
132
00:06:34,972 --> 00:06:37,440
.שבאמת מכירים אותנו
133
00:06:37,540 --> 00:06:41,473
,ועבורי, זה היה ואלנס
.ורק ואלנס
134
00:06:41,573 --> 00:06:44,072
אז כשהסכמנו לנתק את התקשורת
,כדי לעשות את זה
135
00:06:44,172 --> 00:06:48,039
.איבדתי את זה
.וזה השפיע עליי
136
00:06:48,139 --> 00:06:50,840
.לא, אני מבינה את זה
137
00:06:50,939 --> 00:06:55,072
,לגדול בלי בית אמיתי
.אתה מחפש את זה אצל אחרים
138
00:06:55,172 --> 00:06:57,640
.ועבורך, מיילס היה בית
139
00:06:58,673 --> 00:07:03,106
אני יודעת שאנחנו
,לא מכירים הרבה זמן
140
00:07:03,206 --> 00:07:07,707
אבל לא היה לי משהו כזה בחיים
.שלי הרבה זמן
141
00:07:07,807 --> 00:07:11,407
מישהו שאפשר
.להיות אמיתי איתו
142
00:07:12,473 --> 00:07:16,507
...שיקאגו, הכסף. אני
143
00:07:16,607 --> 00:07:21,039
אני שמחה שאני לא צריכה לשמור
,את הסוד הזה יותר
144
00:07:21,139 --> 00:07:23,707
.במיוחד ממך
145
00:07:23,807 --> 00:07:30,607
חשבתי שאני בסדר עם זה
...שאני יודעת את זה על עצמי
146
00:07:35,840 --> 00:07:38,607
אז את אומרת שכדאי
?שאסמוך עלייך עכשיו
147
00:07:38,707 --> 00:07:41,440
.כך זה בדרך כלל עובד, כן
148
00:07:42,640 --> 00:07:45,740
האמת, אני לא יודע איך
,מישהו סומך על מישהו
149
00:07:45,840 --> 00:07:48,640
לנוכח זה שכל מה שיש לך
.זה מילה של מישהו אחר
150
00:07:49,773 --> 00:07:55,906
,אולי תנסה לסמוך עליי
151
00:07:56,006 --> 00:08:00,172
?תשעים אחוז יותר
?תשעים אחוז-
152
00:08:00,407 --> 00:08:02,939
,אלוהים אדירים
.שבעים וחמישה זה גבוה
153
00:08:03,039 --> 00:08:06,306
.לך תזדיין
.אני חושבת שמגיע לי לפחות שמונים
154
00:08:06,407 --> 00:08:08,406
.בסדר, שמונים
.עשינו עסק
155
00:08:08,407 --> 00:08:09,740
?מה הום רצה
156
00:08:09,840 --> 00:08:12,507
.הום, לעזאזל
.כן
157
00:08:12,607 --> 00:08:16,106
...הוא רוצה
.הוא רוצה להראות לך משהו
158
00:08:16,206 --> 00:08:19,807
החדשות הטובות הן שכל התרומות
הפוליטיות ופי-איי-סי
159
00:08:19,906 --> 00:08:21,839
שאליהם אינטרבס מדיה
מעבירה כספים
160
00:08:21,939 --> 00:08:23,272
.הם זמינים לציבור
161
00:08:23,407 --> 00:08:27,407
החדשות הרעות הן שבין אינטרברס
פרופר
162
00:08:27,507 --> 00:08:28,807
,ו-35 החברות שיש להם
163
00:08:28,906 --> 00:08:32,473
הם תורמים ל-141
מועמדים שונים
164
00:08:32,573 --> 00:08:35,206
,וארגונים: ליברלים
,שמרנים, חופשיים
165
00:08:35,306 --> 00:08:37,607
...ירוק, עצמאי
166
00:08:37,707 --> 00:08:39,048
אם יש מועמד אחד
,שהם עומדים מאחוריו
167
00:08:39,072 --> 00:08:41,272
.ייקח זמן לזהות אותם
168
00:08:41,407 --> 00:08:44,939
.בגלל זה אנחנו צריכים עוד אנשים
.לא! בלי צוותים-
169
00:08:45,039 --> 00:08:47,440
.נדבוק בתכנית
170
00:08:47,540 --> 00:08:48,939
,וכפי שאמרתי
171
00:08:49,039 --> 00:08:52,473
,אנחנו משחקים תופסת
.שהופכת אותנו לפגיעה
172
00:08:52,573 --> 00:08:55,239
?אלוהים, כמה שתית
173
00:08:55,407 --> 00:08:57,773
.אני בסדר, וזה ממש טוב
174
00:08:57,872 --> 00:09:03,139
אלוהים. אני רק אומר
שלא נוכל להסתכן בחשיפה נוספת
175
00:09:03,239 --> 00:09:05,573
על ידי זה שניתן
.למישהו להיכנס
176
00:09:05,673 --> 00:09:07,872
עוד כמה פעמים
?אני צריך לומר את זה
177
00:09:07,972 --> 00:09:10,607
.נדבוק בתכנית
,למקרה שלא שמת לב-
178
00:09:10,707 --> 00:09:14,540
.הרבה השתבש כבר עם התכנית
.נוכל להתמודד עם זה-
179
00:09:14,640 --> 00:09:19,072
?זה לא שווה לסכן את חבריך, נכון
180
00:09:19,172 --> 00:09:21,939
?מה עכשיו
.צרבת-
181
00:09:22,039 --> 00:09:23,640
.אולי אפסיק עם הסלים ג'ימס
182
00:09:23,740 --> 00:09:27,507
.תתעסק בעניינך
.מספיק עם זה-
183
00:09:27,607 --> 00:09:30,072
.טכנית, הבקבוק הזה שלי
184
00:09:32,806 --> 00:09:35,006
?אתה שוב מתקשר לצוות שלך
185
00:09:35,106 --> 00:09:37,106
כן, קארה מושלמת
.עם ענייני פוליטיקה
186
00:09:37,206 --> 00:09:41,139
.אני רק צריך למצוא אותה
.אתה לא דובק בתכנית-
187
00:09:41,239 --> 00:09:43,707
.היי, זו אני. השאירו הודעה
188
00:09:43,806 --> 00:09:45,406
.כאן קריסטל סטים קלינרס
189
00:09:45,407 --> 00:09:46,939
אנחנו מציעים
.ניקוי מיוחד באזורך
190
00:09:47,039 --> 00:09:49,172
,אם את מעוניינת
את יכולה ליצור איתנו קשר
191
00:09:49,272 --> 00:09:51,440
.ב-1-888- אנחנו- מנקים-אותך
192
00:09:51,540 --> 00:09:53,872
.תודה. שיהיה לך יום טוב
193
00:10:48,039 --> 00:10:50,206
.זו אנה
.אנה, לא התקשרת-
194
00:10:50,306 --> 00:10:52,540
?זה אומר שיש חדשות רעות
195
00:10:52,640 --> 00:10:55,473
.מורלו אמר לא
.לעזאזל-
196
00:10:55,573 --> 00:10:59,540
הוא רוצה שכל מידע על וויר
.יעבור דרך המשרד של ראש
197
00:11:02,172 --> 00:11:05,172
?את שם, לא
.לא-
198
00:11:05,272 --> 00:11:07,706
.כן, את כן
.את בבית של הגרושה
199
00:11:07,806 --> 00:11:11,139
.עליי לדעת למה היא דיברה עם וויר
200
00:11:11,239 --> 00:11:13,507
.הרבה גרושים מדברים
לא, אני מתכוונת-
201
00:11:13,607 --> 00:11:14,806
.ממש לדבר
202
00:11:14,906 --> 00:11:17,906
,אין לו למי להתוודות
.למיטב ידיעתי
203
00:11:18,006 --> 00:11:20,039
היא יכולה לדעת
.יותר חוץ מענייני גירושים
204
00:11:20,139 --> 00:11:22,672
.אני מרגישה את זה
.זו תחושת הבטן שלך-
205
00:11:22,772 --> 00:11:25,106
,אבל אם אין ראש
.זה לא יעבוד
206
00:11:25,206 --> 00:11:27,672
.את צודקת, את צודקת
207
00:11:27,772 --> 00:11:30,540
.אני יודעת שאת צודקת
.תודה
208
00:11:30,640 --> 00:11:32,739
.נדבר אחר כך
209
00:11:35,507 --> 00:11:36,772
?כמה זמן נשב כאן
210
00:11:36,872 --> 00:11:40,406
?זה מה שאת עושה כל היום
.ממש משעמם
211
00:11:40,407 --> 00:11:42,639
,יש לי עבודה חשובה
?קלואי, בסדר
212
00:11:42,739 --> 00:11:44,172
.אני עושה דברים חשובים
213
00:11:44,272 --> 00:11:45,972
?אוכל לקבל את הטלפון שלי
214
00:11:48,039 --> 00:11:52,139
.לא
.תני לי את הקופסא הזו
215
00:11:52,239 --> 00:11:53,639
.היי
216
00:11:53,739 --> 00:11:56,407
בתי מגייסת כסף
.לקבוצת הכדורגל שלה
217
00:11:56,507 --> 00:11:58,540
.טוב, אני מגייסת
218
00:11:58,639 --> 00:12:00,972
?אז אוכל לעניין אותך בחטיף שוקולד
219
00:12:01,072 --> 00:12:03,072
הבן שלי היה צריך למכור
.את זה בשביל להקה
220
00:12:03,172 --> 00:12:05,906
.בסוף עשיתי את זה בשבילו
.כל פעם-
221
00:12:06,006 --> 00:12:08,639
.נכון? אני שונאת את זה
.אני יודעת-
222
00:12:08,739 --> 00:12:10,406
כן, אקח כמה אם זה יעזור
.לך לצאת מהחור
223
00:12:10,407 --> 00:12:11,682
?זה עדיין שמונה דולרים
.כן-
224
00:12:11,706 --> 00:12:13,072
.בסדר
.תודה-
225
00:12:13,172 --> 00:12:14,839
.אביא את הצ'קים שלי
226
00:12:37,139 --> 00:12:40,573
אני שונאת לשאול, אבל אוכל
?להשתמש בשירותים שלך
227
00:12:40,672 --> 00:12:42,806
.כן, בטח
.כמובן
228
00:12:42,906 --> 00:12:46,039
.תפני שמאלה ובהמשך המסדרון
229
00:12:47,672 --> 00:12:50,706
.שאטו פיג'אק
.זה יוקרתי
230
00:12:50,806 --> 00:12:52,406
.אני לא שותה ביום, נשבעת
231
00:12:52,407 --> 00:12:54,048
.זה מאמש
.לא ניקיתי את זה
232
00:12:54,072 --> 00:12:58,706
,תפסיקי. אני שותה ביום
.אני לא שופטת
233
00:12:58,806 --> 00:13:01,106
?ליל דייט עם הבעל
234
00:13:01,206 --> 00:13:03,473
.לא, אני לא נשואה
.רק חבר ותיק
235
00:13:03,572 --> 00:13:05,006
.אפילו טוב יותר
236
00:13:05,106 --> 00:13:07,772
.אבל פיג'אק
.זה נשמע מוכר
237
00:13:07,872 --> 00:13:10,006
?למה אני מכירה את השם הזה
.תגידי לי את
238
00:13:10,039 --> 00:13:11,572
יין זה לא ממש הקטע
.שלי
239
00:13:11,672 --> 00:13:14,206
.זו הייתה מתנה
240
00:13:14,306 --> 00:13:17,739
.משמאל... -בהמשך המסדרון
.תודה-
241
00:14:03,172 --> 00:14:05,806
.הנה כל מה שמצאתי
242
00:14:08,172 --> 00:14:11,939
?אתה בטוח שזה הכל
.כן-
243
00:14:13,407 --> 00:14:17,572
יש גילויים ממר גאו
?לפני מותו
244
00:14:17,672 --> 00:14:20,106
.רק דבר אחד
245
00:14:24,672 --> 00:14:29,639
.פיג'יאק
.פיג'יאק
246
00:14:36,606 --> 00:14:39,739
,תודה רבה על השירותים
.על השוקולדים
247
00:14:39,839 --> 00:14:41,106
.הצלת את חיי פעמיים
248
00:14:41,206 --> 00:14:43,139
.זו לא בעיה
.ואתקשר אלייך-
249
00:14:43,239 --> 00:14:44,939
,כפי שאמרתי, אני שותה ביום
250
00:14:45,039 --> 00:14:46,272
אז נוכל לדבר כאם אל אם
251
00:14:46,407 --> 00:14:47,682
.על כמה כוסות
.מושלם-
252
00:14:47,706 --> 00:14:48,706
.נשמע טוב
.ביי ביי-
253
00:14:48,739 --> 00:14:50,072
.נתראה
254
00:14:56,872 --> 00:14:58,039
.זה לקח נצח
255
00:14:58,139 --> 00:15:00,406
אמרתי לך שאני לא שומעת
,את הטון הזה
256
00:15:00,407 --> 00:15:02,972
.אז תנסי משהו אחר
257
00:15:03,072 --> 00:15:05,839
אחרת תדברי
.לערימת אבנים
258
00:15:10,039 --> 00:15:11,839
.לעזאזל
259
00:15:18,306 --> 00:15:20,072
.זו אנה
.אנה, זו שוב אני-
260
00:15:20,172 --> 00:15:23,739
תעשי לי טובה ותבקשי
מאי-איי-אס לתייג
261
00:15:23,839 --> 00:15:26,039
כל פעילות בכרטיסי האשראי
של העובד של וויר
262
00:15:26,139 --> 00:15:29,206
וכל מספר סלולרי
.שיש לנו עליהם
263
00:15:29,306 --> 00:15:31,906
אין מצב שראש
...ייתן לך
264
00:15:32,006 --> 00:15:34,306
?פשוט תתחילי, בסדר
.אטפל בראש
265
00:15:34,406 --> 00:15:38,672
עדיף לבקש סליחה
?מאשר אישור, נכון
266
00:15:45,839 --> 00:15:47,306
?פשוט תקחו את הבקבוק, טוב
267
00:15:47,406 --> 00:15:49,048
אין לי מקום לכל היין הזה
.בבית החדש שלי
268
00:15:49,072 --> 00:15:51,405
.אני לא שותה יין
.אז תיתן את זה מתנה-
269
00:15:51,406 --> 00:15:52,839
?זה זה
.כן-
270
00:15:52,939 --> 00:15:54,206
.כדי שזה יראה טבעי לגמרי
271
00:15:54,306 --> 00:15:57,106
,הפיצוץ יפיל את כל הרצפה
272
00:15:57,206 --> 00:15:58,906
ויצית שריפה
.לשאר הבניין
273
00:15:59,006 --> 00:16:02,539
.'זה יהיה כמו בסרט של ניק קייג
.יפה-
274
00:16:02,639 --> 00:16:04,148
אני חושב שכדאי שננטרל
,את המעליות
275
00:16:04,172 --> 00:16:05,672
.נמנע מאנשים להיכנס
276
00:16:05,772 --> 00:16:08,106
אני רק חושש בנוגע לחברת
.ראיית החשבון שמתחתנו
277
00:16:08,206 --> 00:16:10,472
.הם יהיו בסדר
.זמן היציאה בשש
278
00:16:10,572 --> 00:16:13,666
.הם עוזבים בחמש בול
.הם רואי חשבון, אחרי הכל
279
00:16:13,706 --> 00:16:16,406
?השגת את הגופות
.הן יהיו כאן ביום המשחק-
280
00:16:16,506 --> 00:16:18,172
.בואו נדבר על הדנ"א
281
00:16:18,272 --> 00:16:22,006
.גבר, אמרתי לך לא להתקמצן
282
00:16:22,106 --> 00:16:25,172
.הפאות שלי נראות מוזר
?למי יהיה אכפת-
283
00:16:25,272 --> 00:16:28,206
יש סיכוי שהשריפה
.תשרוף את כל השיער בכל מקרה
284
00:16:28,306 --> 00:16:32,839
.כבר חשבתי על זה
?ו-
285
00:16:34,572 --> 00:16:36,306
.זין חולני
286
00:17:01,939 --> 00:17:04,939
?אז מה גילית
.אני חושב שמצאתי את זה-
287
00:17:05,039 --> 00:17:07,939
.אני חושב שלגמרי מצאתי את זה
288
00:17:08,039 --> 00:17:10,206
.באמת
289
00:17:11,206 --> 00:17:14,006
.אלוהים
,אתם יודעים
290
00:17:14,106 --> 00:17:16,739
כשאתם מנסים לעשות דבר אחד
ואתם נתקלים
291
00:17:16,839 --> 00:17:19,006
?ברגע של סיעור מוחין
292
00:17:19,106 --> 00:17:21,072
לאתר את התורמים
של פאק
293
00:17:21,172 --> 00:17:25,172
ולקשר אותם לתאגידים עצמאיים
.יהיה קשה בטירוף
294
00:17:25,272 --> 00:17:27,739
במיוחד במקרה של
חברות קש שמתחמקות ממס
295
00:17:27,839 --> 00:17:31,405
,וכל העבירות האלה
.זה סיוט מוחלט
296
00:17:31,406 --> 00:17:36,439
אם תבינו את מימדי המבוך
,של קוד המס הבהאמי
297
00:17:36,539 --> 00:17:37,739
...למשל
.אד-
298
00:17:37,839 --> 00:17:39,906
.תשאר איתי, בבקשה
299
00:17:40,006 --> 00:17:43,039
.זה ממש מגניב
300
00:17:43,139 --> 00:17:46,706
אז שברתי את הראש
301
00:17:46,806 --> 00:17:48,472
,בנוגע לתרומות תאגידיות
302
00:17:48,572 --> 00:17:51,139
ואז הבנתי שתרומות
עובדים
303
00:17:51,239 --> 00:17:53,639
.יכולות להיות ברומטר טוב יותר
?רוצים לדעת למה חשבתי כך
304
00:17:53,739 --> 00:17:55,539
.לא ממש, לא
.בחייך-
305
00:17:55,639 --> 00:17:58,139
...הוא כל כך נלהב. תן לו
306
00:17:58,239 --> 00:18:04,039
,הוא הורג בחור עם מטף
.ולפתע הוא באם-איי 5
307
00:18:04,139 --> 00:18:06,639
...כן, לא
.לא אמרתי שהוא היה בסדר
308
00:18:06,739 --> 00:18:09,506
.הוא בסדר
.אד, לעניין
309
00:18:09,606 --> 00:18:13,506
בסדר. בעקרון בדקתי
,תרומות של מנהלים
310
00:18:13,606 --> 00:18:16,906
וגיליתי שרוב התרומות העצמאיות
311
00:18:17,006 --> 00:18:18,872
:עברו לפאק אחד ופאק אחד בלבד
312
00:18:18,972 --> 00:18:20,439
.ועדת החירום האמריקאית
313
00:18:20,539 --> 00:18:24,006
,ואז כשבדקתי את זה
גיליתי שהם רק
314
00:18:24,106 --> 00:18:28,472
תרמו לפוליטיקאית אחת
:על בסיס קבוע
315
00:18:28,572 --> 00:18:32,139
.סנאטורית נורה אוורס מניו ג'רזי
316
00:18:32,238 --> 00:18:34,305
.אבל זה לא פועל בכלל
.עדיין לא-
317
00:18:34,406 --> 00:18:36,806
אבל על סמך הערך
,וכמות התרומות
318
00:18:36,906 --> 00:18:38,506
,היא בהחלט תעשה זאת
.אני מבטיח
319
00:18:38,606 --> 00:18:40,172
?אתה בטוח בקשר לזה
320
00:18:40,271 --> 00:18:42,839
אני מבטיח לך כרואה חשבון
.משפטי של טיר פייב
321
00:18:42,939 --> 00:18:47,405
והנושא מספר אחד בטוויטר
.נמשך כבר יומיים
322
00:18:47,406 --> 00:18:50,271
?זה מה שאנחנו צריכים, לא
323
00:18:50,406 --> 00:18:52,539
.זה מטורף
.אני הופך לויראלי
324
00:18:52,639 --> 00:18:56,006
.אדלאמת#
325
00:18:57,406 --> 00:18:58,506
!תכסו את האוזניים
?מה-
326
00:19:04,271 --> 00:19:06,506
.אני לא שומע כלום
327
00:19:08,639 --> 00:19:10,406
.קדימה
328
00:19:11,139 --> 00:19:13,006
?מאיפה לעזאזל הם הגיעו
329
00:19:13,106 --> 00:19:15,238
.יש דלת מאחור
!זוזו
330
00:19:15,406 --> 00:19:17,205
?מה? מה... הוא אמר
331
00:19:18,205 --> 00:19:19,906
!לעזאזל! לעזאזל! לעזאזל
332
00:19:20,006 --> 00:19:21,939
?מה הוא אומר
.אני לא שומע כלום
333
00:19:22,039 --> 00:19:23,839
!לעזאזל
...משהו שם-
334
00:19:23,939 --> 00:19:25,238
...צלצול באוזניי
335
00:19:25,406 --> 00:19:26,739
.תשתיק אותו, אני מנסה לחשוב
336
00:19:29,606 --> 00:19:31,606
...אלוהים
337
00:19:35,006 --> 00:19:36,072
.נפגעתי
338
00:19:36,171 --> 00:19:40,106
נוריתי. -כאן אתה דופק את הקיר
?ושולף כמה רובים, נכון
339
00:19:40,205 --> 00:19:41,748
סליחה. הדרך היחידה
שנצא מכאן
340
00:19:41,772 --> 00:19:43,439
.היא דרכם
341
00:19:45,006 --> 00:19:46,238
!לעזאזל. עשן
342
00:19:46,406 --> 00:19:49,406
.נוריתי. הם ירו בי
343
00:19:49,506 --> 00:19:54,106
!נוריתי
!תשתיקי אותו-
344
00:19:54,205 --> 00:19:55,772
בעוד חמש עשרה שניות, אני רוצה
345
00:19:55,872 --> 00:19:57,405
.שתזוז ותעשה הרבה רעש
346
00:19:57,406 --> 00:19:59,706
?מה תעשה
.סמוך עליי-
347
00:19:59,806 --> 00:20:02,171
?למה יש עשן
...מה תעשה-
348
00:20:16,606 --> 00:20:18,439
.לעזאזל
349
00:20:20,205 --> 00:20:22,672
.תפסתי אחד
.שקט-
350
00:20:22,772 --> 00:20:24,372
!מאוחר מדי
351
00:20:25,839 --> 00:20:28,171
.תתכוננו
.תתכוננו
352
00:20:28,271 --> 00:20:29,839
!זוז
?מה הוא אמר-
353
00:20:29,939 --> 00:20:33,406
!תגיעו לרכב עכשיו
.אדמם למוות-
354
00:20:33,506 --> 00:20:36,839
.אני לא מרגיש את היד שלי
.נוריתי
355
00:20:36,939 --> 00:20:38,939
,חיסלתי אחד
.אבל רק פגעתי בשני
356
00:20:39,039 --> 00:20:41,305
.אני לא יודע לאן הוא הלך
?איך לעזאזל הם מצאו אותנו-
357
00:20:41,406 --> 00:20:44,138
.נוריתי, גבר
.אתה תהיה בסדר-
358
00:20:44,238 --> 00:20:45,848
?מה את אומרת
.הוא ממש נפצע-
359
00:20:45,872 --> 00:20:47,171
,אד, אתה תהיה בסדר
360
00:20:47,271 --> 00:20:48,515
.למען השם
.אדמם למוות-
361
00:20:48,539 --> 00:20:50,247
.תגידי לו שהוא יהיה בסדר
.הוא לא שומע אותי-
362
00:20:50,271 --> 00:20:52,247
,אין מצב שהם עקבו אחריי
.נזהרתי מאוד
363
00:20:52,271 --> 00:20:53,939
תמצאי משהו לקשור על ידו
364
00:20:54,039 --> 00:20:55,348
.שיעצור את הדימום
?מה? מה-
365
00:20:55,372 --> 00:20:56,672
.כל דבר
.אני לא רוצה למות-
366
00:20:56,772 --> 00:20:58,305
.אני לא רוצה למות
367
00:20:58,406 --> 00:21:00,214
אני רוצה את סטייסי. לא אכפת
.לי שהיא שכבה עם קווין
368
00:21:00,238 --> 00:21:03,238
בסדר. נוכל לעצור בצד ולתת
לרופא האמיתי ברכב
369
00:21:03,406 --> 00:21:05,639
לבדוק אותו? -האם מישהו היה מחובר
?אמש או ביצע שיחות
370
00:21:05,739 --> 00:21:08,406
.כי אין סיבה שהם מצאו אותנו
?תוכל למצוא מקום בטוח לעצור בו-
371
00:21:08,406 --> 00:21:11,039
.כן. -אני לא מרגיש את ידי
.נוריתי
372
00:21:11,138 --> 00:21:12,972
.חכה
?מה-
373
00:21:16,572 --> 00:21:19,105
.שקט, לא נגעתי בך עדיין
374
00:21:21,171 --> 00:21:23,406
.תהיה בשקט
375
00:21:25,105 --> 00:21:28,672
.קדימה. בסדר
.הנה לך-
376
00:21:28,772 --> 00:21:31,271
.יש לך מזל
.זה נכנס ויצא
377
00:21:31,406 --> 00:21:33,006
?רואה
378
00:21:33,105 --> 00:21:35,406
?מה פספסתי
.זה בסדר-
379
00:21:35,506 --> 00:21:36,906
.הצלחנו לברוח
.זה לא בסדר-
380
00:21:37,006 --> 00:21:39,606
הירגע. אתה לא חוזה
.כל צעד לפני שזה קורה
381
00:21:39,706 --> 00:21:42,405
כן, אני יכול. חשבתי על כל גרסה
.של זה
382
00:21:42,406 --> 00:21:44,006
!?מה לעזאזל פספסתי
383
00:21:44,105 --> 00:21:46,271
אתה מפספס את הגרסה
,הכי ברורה
384
00:21:46,406 --> 00:21:47,539
.שואלנס מכר אותנו
385
00:21:47,639 --> 00:21:49,105
.תפסיק לומר את זה
.בחייך-
386
00:21:49,205 --> 00:21:50,872
הוא ידע היכן
.כל המקלטים היו
387
00:21:50,972 --> 00:21:53,006
.הוא לא עשה את זה
,ג'ונתן-
388
00:21:53,105 --> 00:21:55,539
.זה הסבר פשוט
?הוא בגד, אתה לא רואה
389
00:21:55,639 --> 00:21:57,071
.זה מתחת לאף המזדיין שלך
390
00:21:57,171 --> 00:21:59,506
.אתה לא יודע את זה
.אני יודע הרבה-
391
00:21:59,606 --> 00:22:02,071
.אני יודע שאתה משתגע
392
00:22:02,171 --> 00:22:03,572
,אתה נסער
.אתה פרנואיד
393
00:22:03,672 --> 00:22:05,405
.זה מפריע לחשיבה שלך
394
00:22:05,406 --> 00:22:07,405
עליך להתרחק ולראות
.מה באמת קורה
395
00:22:07,406 --> 00:22:09,271
.בסדר, בואו נרגע
396
00:22:09,406 --> 00:22:11,205
...שלא לדבר
אני לא יודע
397
00:22:11,305 --> 00:22:13,819
.מה ההפתעה הבאה תהיה
.היא לא קשורה לזה-
398
00:22:13,872 --> 00:22:15,312
לא. היא רק עורכת דין רגילה
399
00:22:15,406 --> 00:22:19,205
שהפכה לגנבת
.ולמיליונרית במקרה
400
00:22:19,305 --> 00:22:21,806
,נחשפת
.ואני חושש שאתה משתגע
401
00:22:21,906 --> 00:22:23,138
.אל תקשיב לו
402
00:22:23,238 --> 00:22:26,126
וויר, אתה לא חייב
.ג'ונתן, אנחנו צריכים אספקה-
403
00:22:26,205 --> 00:22:29,706
,אם לא אטפל בפצע שלו
.היד שלו תיפול
404
00:22:29,806 --> 00:22:33,138
?חכה. מה
?אתה שומע אותי עכשיו-
405
00:22:33,238 --> 00:22:35,806
.קארה בדיוק קנתה מקרר יין
406
00:22:35,906 --> 00:22:38,606
קארה? עכשיו את קוראת בשם
?הפרטי של הקורבנות
407
00:22:38,706 --> 00:22:40,839
אני עוקבת אחר הצוות
.של וויר הרבה זמן
408
00:22:40,939 --> 00:22:42,171
,בסדר, אלך הביתה
409
00:22:42,271 --> 00:22:43,871
.ותשאירי את זה על שולחני
.'לילה טוב, ראג
410
00:22:43,906 --> 00:22:45,948
רישומי האשראי מראים
שהיא קנתה מקרר יין
411
00:22:45,972 --> 00:22:49,038
,לפני חודשיים
.והיא ממלאת אותו
412
00:22:49,138 --> 00:22:51,806
,שבוע לפני מותה
,היא הוציאה הון על יין
413
00:22:51,906 --> 00:22:55,005
?אז למה מקרר היין שלה ריק
?איפה הכל
414
00:22:55,105 --> 00:22:57,005
?בגבעה עשבית
415
00:22:57,105 --> 00:23:00,205
.לא בדירה שלה כשהיא מתה
416
00:23:00,406 --> 00:23:02,038
,היא ידעה שמשהו גדול מגיע
417
00:23:02,138 --> 00:23:05,572
והיא לא רצתה לבזבז
.את כל היין היקר הזה
418
00:23:05,672 --> 00:23:09,572
אתה באמת חושב שהיא במקרה
?נפטרה מכל היין הטוב לפני מותה
419
00:23:09,672 --> 00:23:11,114
?יודעת מה
,תשתקי בנוגע ליין
420
00:23:11,138 --> 00:23:14,179
כי אף אחד לא נתן לך רשות
.ללכת לדירה שלה מלכתחילה
421
00:23:14,406 --> 00:23:17,572
.היא יכולה להוביל אותנו לוויר
?לא לחצת עליי בקשר לדנ"א
422
00:23:17,672 --> 00:23:20,872
כי קיבלנו התאמות מאושרות
?אחר הצוהריים ונחשי על מי
423
00:23:20,971 --> 00:23:22,872
.בדיוק
424
00:23:22,971 --> 00:23:25,205
.כל שלושת עובדי הדי-בי-איי
425
00:23:25,305 --> 00:23:28,138
.הם מתים. המקרה סגור
426
00:23:35,572 --> 00:23:38,138
.היי, אנה
.מאדי-
427
00:23:40,005 --> 00:23:43,138
משהו טוב? -כן. אי-איי-אס תייגו
שיחה נכנסת
428
00:23:43,238 --> 00:23:46,138
.לנייד של קארה ספיידר
?כן? ו-
429
00:23:46,238 --> 00:23:50,772
.זה הגיע מטלפון חד פעמי
.זין. וויר המזדיין-
430
00:23:50,872 --> 00:23:54,938
תשאלי אותם אם הם יכולים להשיג
.מיקום על הטלפון של קארה
431
00:23:55,038 --> 00:23:56,672
.אין בעיה
432
00:24:18,905 --> 00:24:21,406
...הגעתם לארדה
433
00:24:26,839 --> 00:24:29,305
.לא, לא, לא
.זה בסדר-
434
00:24:29,406 --> 00:24:33,806
.לא, לא, לא
.זה בסדר-
435
00:24:33,905 --> 00:24:38,038
,בסדר, אדוארד
.זה החלק המחורבן
436
00:24:38,138 --> 00:24:41,271
.חלק מחורבן. -כן
.קיבלתי. חכה-
437
00:24:41,406 --> 00:24:45,572
?חכה. אוכל לקבל עוד וויסקי
.הנה-
438
00:24:50,071 --> 00:24:52,439
.בסדר
439
00:24:55,806 --> 00:25:00,038
.ילד טוב
.בסדר
440
00:25:05,572 --> 00:25:07,005
?אד, אתה בסדר
.לא-
441
00:25:09,971 --> 00:25:11,938
,תביאי עוד קרח
?טוב, מותק
442
00:25:13,171 --> 00:25:16,672
.בטח... מותק
443
00:25:18,406 --> 00:25:20,606
,בשביל הפצע
.לא בשביל הוויסקי
444
00:25:29,938 --> 00:25:32,238
הגעתם למחלקה המשפטית
.של ארדה אנליטיקס
445
00:25:32,406 --> 00:25:35,572
,אם אתם יודעים את השלוחה
...חייגו אותה
446
00:25:40,539 --> 00:25:45,539
?אתה בסדר כאן
.כן, רק קצת עייף-
447
00:25:49,871 --> 00:25:54,472
,אני לא יודעת אם הבחנת
...אבל אביך
448
00:25:54,572 --> 00:25:57,005
מעביר הרבה זמן
449
00:25:57,105 --> 00:26:00,071
בניסיון לערער את האמון
.שלך בכולם מלבדו
450
00:26:01,105 --> 00:26:04,406
.אתה לא... אתה לא צריך להקשיב לו
451
00:26:06,938 --> 00:26:10,439
,אני יודע שאבי תמרן
.אבל במקרה הזה, הוא צודק
452
00:26:10,539 --> 00:26:12,871
.זה הגיוני
453
00:26:12,971 --> 00:26:16,606
,או שואלנס בגד בי
.או שזו דליפה
454
00:26:16,706 --> 00:26:18,572
.מישהו בתוך המעגל שלי
455
00:26:20,706 --> 00:26:22,739
?אני
.לא אמרתי את זה-
456
00:26:22,838 --> 00:26:25,905
.כן, אבל חשבת את זה
.יש את העשרים האחוזים
457
00:26:26,005 --> 00:26:29,146
,עליי לשקול כל אפשרות
.אפילו אם אני לא רוצה להאמין לה
458
00:26:29,171 --> 00:26:31,805
?אז אתה מאמין לזה
459
00:26:39,739 --> 00:26:42,871
ייתכן שנשארתי בהתחלה
.בשביל הגנה
460
00:26:42,971 --> 00:26:44,971
.כן
461
00:26:45,071 --> 00:26:48,572
אבל אתה חושב
,שאני מרגישה בטוחה
462
00:26:48,672 --> 00:26:51,406
כשאני יודעת מה שאני יודעת
?על מי שרודף אחריך
463
00:26:52,439 --> 00:26:54,406
?אחרי שירו עלינו
464
00:26:55,305 --> 00:27:01,871
...אני נשארת
.בשבילך
465
00:27:07,171 --> 00:27:10,905
?אבל מה זה
?מה קרה הרגע
466
00:27:11,005 --> 00:27:13,938
?מה
.כאילו הלכת למקום כלשהו-
467
00:27:14,038 --> 00:27:15,805
.לא. לא, אני בסדר
468
00:27:17,539 --> 00:27:21,805
.אני לא חושבת שאתה בסדר
.התכוונתי שאנחנו בסדר-
469
00:27:21,905 --> 00:27:24,606
.בסדר, היילי? התכוונתי לזה
.אנחנו בסדר
470
00:27:37,938 --> 00:27:39,506
,אנחנו מצטערים
471
00:27:39,606 --> 00:27:41,406
...השיחה שלך לא יכולה להיות
472
00:27:52,171 --> 00:27:55,005
והם העלימו עין לעובדה
473
00:27:55,105 --> 00:27:57,705
שאמריקאים מתמודדים עם ההשלכות
,של המשבר הזה כל יום
474
00:27:57,805 --> 00:28:00,138
כשפנטניל קטלני
זורם אל השכונות שלנו
475
00:28:00,238 --> 00:28:02,138
!והפשע משתולל
476
00:28:08,038 --> 00:28:09,606
.מחלקה בארדה אנליטיקס
477
00:28:37,171 --> 00:28:40,539
זה היה אתה. אתה היית
.האחרון שדיבר עם ואלנס
478
00:28:40,638 --> 00:28:43,171
.ג'ונתן, תן לי להסביר
?אמרת לו לקפוץ-
479
00:28:43,271 --> 00:28:44,506
.מעולם לא אמרתי משהו כזה
480
00:28:44,606 --> 00:28:46,205
,נתת לי לשבת שם ולהתקשר
481
00:28:46,305 --> 00:28:48,805
,ולנסות לפתור את זה
!ולא אמרת כלום
482
00:29:02,406 --> 00:29:04,005
.אבל תראה
483
00:29:07,005 --> 00:29:09,071
לא היה לי מושג
.שהוא יעשה מה שהוא עשה
484
00:29:09,171 --> 00:29:11,271
.בבקשה, תאמין לי
?להאמין לך-
485
00:29:11,406 --> 00:29:13,171
!?השתגעת
486
00:29:14,005 --> 00:29:15,771
.וויר, עלינו לצאת מכאן
487
00:29:18,005 --> 00:29:21,838
!קדימה
.לך תזדיין-
488
00:29:23,071 --> 00:29:24,671
.הום, קדימה
489
00:29:24,771 --> 00:29:27,071
.לכו, אל היער עכשיו
490
00:29:47,539 --> 00:29:48,838
.קדימה
491
00:29:56,506 --> 00:29:59,605
?יש לך אות
.לא ממש-
492
00:30:07,506 --> 00:30:09,506
.בואו נלך
493
00:30:14,971 --> 00:30:18,406
לאי-איי-אס היו בעיות לבודד
,את מיקומו של הטלפון של קארה
494
00:30:18,506 --> 00:30:20,614
אבל הם צמצמו את זה לרחוב
.או שניים בעיר
495
00:30:20,638 --> 00:30:25,071
?נהדר. תוכלי לשלוח לי מיקום
.כבר שלחתי-
496
00:30:27,439 --> 00:30:30,271
מה קרה ל"לא לסמס
?ולנהוג", אמא
497
00:30:30,372 --> 00:30:32,205
.אני לא מסמסת
498
00:30:32,305 --> 00:30:36,838
.תראי, אצטרך לעצור
,תשארי ברכב
499
00:30:36,938 --> 00:30:39,505
.ואל תתווכחי איתי על כך
500
00:30:56,638 --> 00:30:58,114
.תגיד לי מה לעזאזל קורה
501
00:30:58,138 --> 00:31:00,605
.אל תעז לשקר לי
.לא-
502
00:31:00,705 --> 00:31:03,205
...תקשיב
.ניסיתי לתקן דברים
503
00:31:03,305 --> 00:31:06,038
.רציתי להזהיר את ואלנס
?בנוגע למה-
504
00:31:07,605 --> 00:31:09,905
...בנוגע לאופן
505
00:31:10,005 --> 00:31:13,238
בנוגע לאופן שבו העניינים
.השתבשו עם המתמחה
506
00:31:13,406 --> 00:31:14,871
לא ניסית להרוג
.אותו
507
00:31:17,038 --> 00:31:21,271
לתת לחרא הקטן הזה ללכת בניגוד
.לכל מה שלמדתי
508
00:31:21,406 --> 00:31:24,238
.כשיש ספק, תחסל אותם
509
00:31:24,406 --> 00:31:27,905
עמוד ראשון במדריך לנגלי
.של הדברים הלא כתובים
510
00:31:28,005 --> 00:31:31,471
.תהיה ייסודי, תהיה אכזרי
511
00:31:31,571 --> 00:31:33,871
.אין משהו נקי יותר ממת
512
00:31:33,971 --> 00:31:36,071
.התכנית שלי, החוקים שלי
?זוכר
513
00:31:36,171 --> 00:31:38,771
...כן, ובכן
514
00:31:40,071 --> 00:31:42,838
.זה לא כל כך פשוט, ג'ונתן
515
00:31:43,738 --> 00:31:46,571
היי, מי כתב את פרופיל
?ההיכרויות של וויר
516
00:31:46,671 --> 00:31:48,805
?תעשה את שלי
517
00:31:48,905 --> 00:31:51,171
.דבר איתה
?הזמנות לארוחת ערב-
518
00:31:51,271 --> 00:31:53,938
.כריך קציצות
.אקח אותו הדבר-
519
00:31:54,038 --> 00:31:57,405
.רובן, עם כרוב חמוץ
.תשובה אחרונה
520
00:31:57,406 --> 00:31:58,805
?מפיט
521
00:31:58,905 --> 00:32:00,738
.קטז
ייקח לי-
522
00:32:00,838 --> 00:32:02,047
.חצי שעה להגיע לשם, גבר
523
00:32:02,071 --> 00:32:04,205
?כן
.זה שווה את ההמתנה-
524
00:32:04,305 --> 00:32:06,538
?אכלת את הרובן שלהם
,כי אם כן
525
00:32:06,638 --> 00:32:08,438
.היית כבר בחצי הדרך לשם
526
00:32:16,971 --> 00:32:21,705
.בואו נזוז
.מזדיין-
527
00:32:22,705 --> 00:32:24,405
.בסדר
528
00:33:12,238 --> 00:33:14,738
.היי, מותק
?מותק, איפה אתה-
529
00:33:15,871 --> 00:33:19,205
?את רצינית
?את יודעת שאני בעבודה, נכון
530
00:33:19,305 --> 00:33:21,305
כן, אבל הבטחת לי
.שתהיה כאן
531
00:33:21,405 --> 00:33:23,971
?לא הבטחתי לך כלום. בסדר
532
00:33:24,071 --> 00:33:25,971
.אני רוצה שתקשיבי לי
...כרגע
533
00:33:26,071 --> 00:33:28,871
.אל תהיי דבייקה, אליזה
534
00:33:28,971 --> 00:33:30,404
,בסדר, יודע מה
.אולי אתה צודק
535
00:33:30,405 --> 00:33:32,081
.אתה צודק, אני מצטערת
.בסדר, אשתפר
536
00:33:32,105 --> 00:33:34,047
.אשתפר. אני יכולה להשתפר
.פשוט תבוא עכשיו
537
00:33:34,071 --> 00:33:36,571
.אני לא יכול
?מה עשיתי-
538
00:33:36,671 --> 00:33:38,038
?תוכל לומר לי מה עשיתי
539
00:33:41,205 --> 00:33:43,005
.עליי ללכת
540
00:34:30,771 --> 00:34:32,270
?מי אתה
541
00:34:32,405 --> 00:34:35,505
!?מי אתה
.תתחפף-
542
00:34:38,270 --> 00:34:40,771
?מאיפה השגת את זה
543
00:34:40,871 --> 00:34:42,405
!תתחפף, פרחח
544
00:34:45,005 --> 00:34:48,505
!היי! הצילו! הצילו
545
00:34:48,605 --> 00:34:52,405
!הצילו
546
00:34:54,405 --> 00:34:55,905
!זין
547
00:35:01,405 --> 00:35:02,725
.נשרפתי
.הם ניסו להרוג אותי
548
00:35:02,771 --> 00:35:06,404
.אז אתה יודע מה לעשות
.תטאטא את זה
549
00:35:06,405 --> 00:35:10,005
.הסכמנו שנעזוב אותו
.אבל צדקתי
550
00:35:10,105 --> 00:35:11,538
.הוא לא צמח בר מזל
551
00:35:11,638 --> 00:35:13,871
.הוא מסוכן
.הוא מקצוען
552
00:35:13,971 --> 00:35:15,705
.זה לא משנה
?לא משנה-
553
00:35:15,805 --> 00:35:18,538
.הוא כמעט הרג אותי
?מה לעזאזל לא סיפרת לי-
554
00:35:18,638 --> 00:35:21,405
...כי
555
00:35:22,871 --> 00:35:26,938
.כי היית צריך להישאר מרוכז
.לדבוק בתכנית
556
00:35:27,038 --> 00:35:29,738
.התחלת לסטות מהנושא
557
00:35:29,838 --> 00:35:32,438
.אתה אף פעם לא סומך עליי, ג'ונתן
.מעניין למה-
558
00:35:32,538 --> 00:35:35,771
.בבקשה תקשיב לי
?למה לא סיפרת לי-
559
00:35:35,871 --> 00:35:38,838
.איבדתי דם
?למה לעזאזל לא סיפרת לי-
560
00:35:38,938 --> 00:35:41,771
!כי לא יכולתי
?למה-
561
00:35:44,971 --> 00:35:47,138
.היי, אנה, תעשי לי טובה
562
00:35:47,237 --> 00:35:49,105
.תתקשרי לנייד של קארה בשבילי
563
00:35:50,270 --> 00:35:52,138
,כי אם הייתי מספר
564
00:35:52,237 --> 00:35:54,905
הייתי צריך לספר לך
.את כל השאר
565
00:35:55,005 --> 00:35:58,405
,אלוהים אדירים
?מה יש עוד לספר
566
00:35:59,405 --> 00:36:01,638
...הצוות שלך
567
00:36:28,671 --> 00:36:31,705
...הום נראה לאחרונה
!נחשפנו-
568
00:36:31,805 --> 00:36:32,971
.תקשיב
,מלון קטרינג-
569
00:36:33,071 --> 00:36:34,404
.נכנס לרכב שחור
570
00:36:34,405 --> 00:36:37,771
המשטרה קיבלה סרטון אנונימי
...שמתעד את וויר מאחורי ההגה
571
00:36:37,871 --> 00:36:40,605
.הם הכניסו את וויר
.ואלנס דפק אותנו
572
00:36:40,705 --> 00:36:42,381
?שמעת אותי
.זה לא משנה דבר-
573
00:36:42,405 --> 00:36:43,971
?מבין
.זה לא משנה דבר
574
00:36:44,071 --> 00:36:46,905
.אני חוזר למשרד
.כרגע עברנו את צ'יימברס
575
00:36:47,005 --> 00:36:48,505
.הוא יגיע עוד עשר דקות
...אנחנו צריכים
576
00:36:59,170 --> 00:37:02,505
.תקשיב. תקשיב, אל תהרוג אותי
577
00:37:26,638 --> 00:37:29,405
.זה בוצע
?שאחכה לוויר
578
00:37:35,905 --> 00:37:38,104
...מה לעז
579
00:38:00,971 --> 00:38:04,038
.הם מתים. כולם
580
00:38:06,005 --> 00:38:07,538
?מה
581
00:38:24,104 --> 00:38:30,070
,לא ידעתי איך לספר לך
.אז ניסיתי לתקן את זה
582
00:38:30,170 --> 00:38:32,905
והתקשרתי לואלנס
.כדי להזהיר אותו
583
00:38:33,005 --> 00:38:35,170
?מה הוא אמר
584
00:38:36,104 --> 00:38:39,405
.כך אני יודע שהוא בגד
?מה הוא אמר-
585
00:38:39,505 --> 00:38:42,438
הוא אמר לי לשתוק
.ולתת לו לחשוב
586
00:38:44,137 --> 00:38:46,304
.ואז הוא אמר את זה
587
00:38:46,405 --> 00:38:49,405
.תגיד לו שלא הייתה לי ברירה
588
00:38:55,438 --> 00:38:57,738
.הייתי צריך לספר לך
.כמובן שהייתי צריך
589
00:38:57,838 --> 00:39:01,405
.אבל אני יודע איך אתה
...אתה תתחיל להשתגע ו
590
00:39:05,571 --> 00:39:07,771
,מבין, ג'ונתן
אני עדיין מביט עליך
591
00:39:07,871 --> 00:39:11,505
ורואה את הילד הקטן שלי
.שזקוק להגנה מפני העולם
592
00:39:13,838 --> 00:39:18,871
.תראה, פישלתי לגמרי
593
00:39:20,237 --> 00:39:24,137
.אבל עלינו להמשיך
594
00:39:27,671 --> 00:39:30,170
.היי, חבר'ה, יש שם משהו
595
00:39:31,671 --> 00:39:35,270
?מה לעזאזל
?איך הם ממשיכים למצוא אותנו
596
00:39:35,405 --> 00:39:37,471
.אלוהים, עלינו לצאת מכאן
597
00:39:37,571 --> 00:39:40,970
.עלינו ללכת
.הם באים אלינו
598
00:39:41,070 --> 00:39:42,805
.קדימה, ג'ונתן. קדימה
599
00:39:42,905 --> 00:39:44,070
.קדימה
600
00:39:44,170 --> 00:39:47,104
?מה קרה
.קדימה, בן-
601
00:39:47,204 --> 00:39:51,970
.אני יודע מה זה
.אני יודע מה זה
602
00:40:21,438 --> 00:40:24,204
.זה אומר שהם כאן
603
00:40:36,871 --> 00:40:39,304
.הם לא כאן
.הם הבינו את זה
604
00:40:39,405 --> 00:40:41,104
.השאירו את הבקבוק מאחור
605
00:40:53,738 --> 00:40:55,771
.אין בעד מה
606
00:41:14,237 --> 00:41:15,738
.כמובן
607
00:41:15,838 --> 00:41:20,070
מאה אלף דולר על בקבוק
מאלט וויסקי אחד
608
00:41:20,170 --> 00:41:22,004
.והוא יתרסק
609
00:41:22,104 --> 00:41:24,471
אם אתה שואל אותי, הוויסקי
.היה שווה את היריות
610
00:41:24,571 --> 00:41:27,170
.חרא אפי מפלצתי
611
00:41:29,070 --> 00:41:30,870
?בסדר, מה עכשיו
612
00:41:33,004 --> 00:41:36,904
.נמצא אותו
?ואז מה-
613
00:41:38,070 --> 00:41:39,805
.נסיים את זה
614
00:41:40,837 --> 00:41:44,738
?איך נעשה את זה
.הוא הבעלים של הסנאטורית אוורס-
615
00:41:45,904 --> 00:41:49,137
.נשאל אותה
.איבדנו את דרכנו-
616
00:41:49,237 --> 00:41:52,404
אנחנו לא המדינה של האימהות
.והאבות שלנו
617
00:41:52,405 --> 00:41:54,505
.בגנו באמון שלהם
618
00:41:54,605 --> 00:41:58,404
.הרסנו את האמונה שלהם
.אמונה להשאיר את אמריקה חזקה
619
00:41:58,405 --> 00:42:02,970
ולכן אני מתמודדת
.לנשיאות ארה"ב
620
00:42:03,070 --> 00:42:05,304
.תקשיב, אל תהרוג אותי
621
00:42:05,405 --> 00:42:08,605
.רק... בבקשה לא
.אז זה רשמי-
622
00:42:08,705 --> 00:42:10,146
הסנאטורית אוורס מצטרפת למירוץ
.על הבית הלבן
623
00:42:10,170 --> 00:42:14,070
.בבקשה
.לא, לא, לא, לא
624
00:42:14,170 --> 00:42:16,204
!לא, לא, בבקשה, לא
625
00:42:16,304 --> 00:42:18,270
!לא, בבקשה
55248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.