All language subtitles for Fair.Play.2023.1080p.WEB.H264-HUZZAH-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,708 --> 00:00:09,083 ["Love to Love You Baby" by Donna Summer plays] 2 00:00:09,167 --> 00:00:11,667 ♪ I love to love you, baby ♪ 3 00:00:11,750 --> 00:00:16,625 ♪ I love to love you, baby ♪ 4 00:00:16,708 --> 00:00:21,542 ♪ I love to love you, baby ♪ 5 00:00:21,625 --> 00:00:26,542 ♪ I love to love you, baby ♪ 6 00:00:26,625 --> 00:00:31,792 ♪ I love to love you, baby ♪ 7 00:00:31,875 --> 00:00:34,250 ♪ When you're laying so close to me ♪ 8 00:00:34,333 --> 00:00:36,250 ♪ There's no place I'd rather you be ♪ 9 00:00:36,333 --> 00:00:39,667 ♪ Than with me, me, oh ♪ 10 00:00:39,750 --> 00:00:43,917 - ♪ I love to love you, baby ♪ - [guests chat indistinctly] 11 00:00:44,625 --> 00:00:48,667 ♪ I love to love you, baby ♪ 12 00:00:49,667 --> 00:00:53,583 ♪ I love to love you, baby ♪ 13 00:00:54,292 --> 00:00:56,417 ♪ Do it to me again and again ♪ 14 00:00:56,958 --> 00:01:01,208 ♪ You put me in such a awful spin In a spin, in... uh ♪ 15 00:01:01,292 --> 00:01:02,500 [song continues inside] 16 00:01:22,625 --> 00:01:23,458 [door opens] 17 00:01:23,542 --> 00:01:25,042 [Luke] There you are. 18 00:01:25,125 --> 00:01:27,792 Stop hiding. Come back in, I want to introduce you. 19 00:01:27,875 --> 00:01:29,167 - Come here. - Okay. 20 00:01:29,958 --> 00:01:33,208 Uncle J, this is the woman I can't stop talking about. 21 00:01:33,292 --> 00:01:36,750 - Emily, a pleasure to meet you. - The pleasure is all mine. 22 00:01:36,833 --> 00:01:38,750 Open bar. I'm buying. 23 00:01:38,833 --> 00:01:40,042 - [Luke] Nice. - [Emily] Oh. 24 00:01:40,125 --> 00:01:43,292 So, Mister Ivy League has the best-looking girl in the room. 25 00:01:43,375 --> 00:01:46,875 - She's got other things going for her. - Just one or two. 26 00:01:46,958 --> 00:01:48,638 If this guy gives you any kind of trouble, 27 00:01:48,667 --> 00:01:50,184 just let me know, I'll sort him out... 28 00:01:50,208 --> 00:01:52,333 - I will keep that in mind. - [Luke] Really? 29 00:01:52,417 --> 00:01:54,875 Lock it in before she loses interest. 30 00:01:54,958 --> 00:01:56,750 Wow, you're so romantic, Theo. 31 00:01:56,833 --> 00:01:58,708 Well, romance wears off. 32 00:01:58,792 --> 00:02:00,750 Says the guy on his wedding day. 33 00:02:00,833 --> 00:02:02,667 Go find your bride and kiss her 34 00:02:02,750 --> 00:02:05,500 before she realizes she fucked her whole life up. 35 00:02:05,583 --> 00:02:08,000 [Luke's mother] Stop hassling your brother. Get over here. 36 00:02:08,083 --> 00:02:08,958 - Hi. - Hey. 37 00:02:09,042 --> 00:02:10,268 Hey prettiest-girl-in-the-room, 38 00:02:10,292 --> 00:02:11,750 - you wanna dance? - I do. 39 00:02:11,833 --> 00:02:12,958 You got the title. 40 00:02:13,458 --> 00:02:14,875 - Oh, God, not her. - What? 41 00:02:14,958 --> 00:02:15,958 Hi. 42 00:02:16,417 --> 00:02:17,458 Let's go dance with her. 43 00:02:17,542 --> 00:02:18,583 No, let's please not. 44 00:02:18,667 --> 00:02:20,125 What? You sure you don't want to? 45 00:02:20,208 --> 00:02:22,083 - No. - Come here. Come here. 46 00:02:22,167 --> 00:02:25,125 [upbeat music and party chatter continue] 47 00:02:28,333 --> 00:02:30,708 Are you gonna say anything or you just gonna stare? 48 00:02:30,792 --> 00:02:32,250 - Just, just stare. - Okay. 49 00:02:36,625 --> 00:02:38,125 And kiss you. 50 00:02:39,333 --> 00:02:40,625 [Emily giggles] 51 00:02:40,708 --> 00:02:42,500 [both moan gently] 52 00:02:44,125 --> 00:02:45,292 And then stare. 53 00:02:49,125 --> 00:02:52,208 [Emily] Lock the door. I promise, I'll be quick. 54 00:02:54,042 --> 00:02:55,625 [both moaning] 55 00:02:57,333 --> 00:02:58,333 [Emily gasps] 56 00:02:59,250 --> 00:03:01,083 [music continues faintly] 57 00:03:20,917 --> 00:03:22,542 - What? - Oh, fuck. 58 00:03:22,625 --> 00:03:24,042 - What? - Um... 59 00:03:25,375 --> 00:03:26,500 Oh, fuck. 60 00:03:26,583 --> 00:03:27,583 [Emily laughs] 61 00:03:28,417 --> 00:03:30,500 [Luke, laughing] Oh, shit. 62 00:03:30,583 --> 00:03:32,125 - Oh, my God. - Oh, my God. 63 00:03:32,208 --> 00:03:33,875 Jesus Christ. 64 00:03:33,958 --> 00:03:36,333 It looks like you slaughtered a chicken. 65 00:03:36,417 --> 00:03:38,042 How did that happen? 66 00:03:38,125 --> 00:03:40,250 What were you doing in here? 67 00:03:42,125 --> 00:03:44,667 [Luke] Oh, shit. Okay. 68 00:03:44,750 --> 00:03:47,625 Do you think your mom has a tampon? Fuck. 69 00:03:47,708 --> 00:03:50,167 We have to take the photos still. 70 00:03:50,250 --> 00:03:52,375 Do you think this is a problem? 71 00:03:52,458 --> 00:03:54,000 Oh, my God! 72 00:03:55,208 --> 00:03:56,792 I mean, now my family will 73 00:03:56,875 --> 00:03:58,893 - really get to know you, you know. - [soft clink on the floor] 74 00:03:58,917 --> 00:03:59,917 [Luke chuckles] 75 00:04:03,333 --> 00:04:04,333 What the fuck is that? 76 00:04:05,250 --> 00:04:06,417 What the fuck is what? 77 00:04:06,500 --> 00:04:07,500 That. 78 00:04:12,083 --> 00:04:13,083 Um... 79 00:04:17,000 --> 00:04:18,042 Shit. 80 00:04:31,875 --> 00:04:32,875 Marry me? 81 00:04:36,417 --> 00:04:37,417 Luke. 82 00:04:38,292 --> 00:04:39,292 I'm serious. 83 00:04:40,333 --> 00:04:41,542 You're drunk. 84 00:04:41,625 --> 00:04:43,917 Yeah, but I was sober when I bought it. 85 00:04:49,625 --> 00:04:52,042 I fucking love you so fucking much. 86 00:04:54,792 --> 00:04:55,792 [Luke] Mwah! 87 00:04:56,792 --> 00:04:57,792 I mean it. 88 00:04:58,625 --> 00:05:00,125 You're everything to me. 89 00:05:01,750 --> 00:05:02,917 And I promise... 90 00:05:05,958 --> 00:05:07,125 if we do this, 91 00:05:08,125 --> 00:05:09,542 we'll do it right, okay? 92 00:05:12,083 --> 00:05:13,958 [ballad plays at party] 93 00:05:17,250 --> 00:05:18,750 What do you think? 94 00:05:18,833 --> 00:05:20,375 [exhaling] Oh, my God. 95 00:05:21,917 --> 00:05:24,125 You know, just the rest of your life. 96 00:05:27,333 --> 00:05:28,333 Okay. 97 00:05:30,375 --> 00:05:31,708 Okay? 98 00:05:31,792 --> 00:05:32,875 - Okay. - Okay? 99 00:05:32,958 --> 00:05:33,958 Yeah. 100 00:05:35,042 --> 00:05:36,042 Okay. 101 00:05:36,625 --> 00:05:37,667 You asshole. 102 00:05:40,708 --> 00:05:41,708 [Luke] Mm! 103 00:05:43,625 --> 00:05:45,833 - You are fucking crazy. - You're crazy. 104 00:05:45,917 --> 00:05:47,792 You're fucking crazy. 105 00:05:49,542 --> 00:05:51,500 - [Luke] I love you. - [Emily] I love you. 106 00:05:55,458 --> 00:05:57,458 That's the wrong finger. 107 00:05:57,542 --> 00:05:58,958 - [Luke] Oh, shit. - Yeah. 108 00:06:01,375 --> 00:06:02,375 [Luke] Shit. 109 00:06:02,458 --> 00:06:03,708 [ballad continues] 110 00:06:04,792 --> 00:06:08,125 - Oh, shit, my shoe. - You couldn't walk in them anyway. 111 00:06:08,208 --> 00:06:09,208 Come on. 112 00:06:10,667 --> 00:06:12,792 We look like we're fleeing the scene of a murder. 113 00:06:12,875 --> 00:06:15,125 - I hope we don't get arrested. - [honks horn] 114 00:06:15,208 --> 00:06:17,083 Okay, sorry. 115 00:06:17,167 --> 00:06:19,250 [traffic and indistinct chatter outside] 116 00:06:23,750 --> 00:06:25,542 [phone alarm blaring] 117 00:06:29,542 --> 00:06:30,792 [Luke grunts weakly] 118 00:06:31,542 --> 00:06:32,542 [Emily sighs] 119 00:06:32,625 --> 00:06:34,333 [alarm continues] 120 00:06:34,417 --> 00:06:35,542 [Luke, drowsily] Help. 121 00:06:36,583 --> 00:06:38,167 Breakfast burrito. 122 00:06:38,250 --> 00:06:39,625 - [alarm stops] - [Luke] Bacon. 123 00:06:41,375 --> 00:06:43,875 Cheese. Egg. 124 00:06:43,958 --> 00:06:45,750 - Please, somebody! - Hey! 125 00:06:50,750 --> 00:06:52,375 We're getting married. 126 00:06:53,458 --> 00:06:54,917 We're getting married. 127 00:06:57,042 --> 00:06:58,042 [both chuckle] 128 00:06:58,125 --> 00:07:00,292 [hopeful music slowly building] 129 00:07:02,208 --> 00:07:03,208 [Luke] Mm! 130 00:07:09,208 --> 00:07:10,208 [Luke] Hi, Mom. 131 00:07:10,292 --> 00:07:11,292 [Emily chuckles] 132 00:07:26,417 --> 00:07:27,417 [music continues] 133 00:07:34,333 --> 00:07:36,083 [news broadcast plays quietly] 134 00:07:42,375 --> 00:07:46,458 [news] The political pressure is not only to help those most in need... 135 00:07:46,542 --> 00:07:49,167 - I wish we could tell the whole world. - Mm. 136 00:07:49,250 --> 00:07:52,833 [news] ...whose votes are important and strongly contested... 137 00:08:03,042 --> 00:08:04,042 [keys jangling] 138 00:08:06,500 --> 00:08:07,500 [opens door] 139 00:08:11,125 --> 00:08:11,958 [closes door] 140 00:08:12,042 --> 00:08:13,292 [music continues] 141 00:08:26,792 --> 00:08:29,458 - You want anything from the corner? - [Emily] I'm good. 142 00:08:29,542 --> 00:08:31,208 - [Luke] Okay. Bye. - See you later. 143 00:08:33,667 --> 00:08:35,042 [music swells] 144 00:08:38,792 --> 00:08:40,375 [indistinct train announcement] 145 00:08:44,958 --> 00:08:46,417 [crowd bustling loudly] 146 00:08:51,250 --> 00:08:52,250 [music continues] 147 00:08:53,333 --> 00:08:55,750 [traffic honking and engines revving] 148 00:09:20,417 --> 00:09:21,708 - Morning. - [Dax] Morning. 149 00:09:23,292 --> 00:09:24,458 - Morning. - Morning. 150 00:09:26,958 --> 00:09:28,667 How was your weekend, Dax? 151 00:09:28,750 --> 00:09:30,625 - [Dax] It's good. - Okay. Emily? 152 00:09:31,750 --> 00:09:33,250 Not bad. Yours? 153 00:09:33,958 --> 00:09:35,500 I didn't do much. 154 00:09:35,583 --> 00:09:36,875 [Emily] Mm. 155 00:09:37,625 --> 00:09:38,792 [elevator beeps] 156 00:09:38,875 --> 00:09:39,875 [doors open] 157 00:09:40,500 --> 00:09:43,000 [rhythmic pulsating music begins] 158 00:09:46,292 --> 00:09:47,708 [overlapping conversations] 159 00:09:51,042 --> 00:09:52,375 - Morning. - Morning. 160 00:10:13,000 --> 00:10:15,160 - [Rory] You lock in those box seats? - [Quinn] Garden. 161 00:10:15,208 --> 00:10:16,417 [Rory] How much do I owe you? 162 00:10:16,500 --> 00:10:18,750 [Quinn] Don't worry about it. Just bring the blonde. 163 00:10:18,833 --> 00:10:21,250 Can't work out if I'm attracted or repulsed by her. 164 00:10:21,333 --> 00:10:24,375 - [Quinn] For one night, who cares? - Jesus, man. 165 00:10:24,458 --> 00:10:26,000 [Quinn chuckles smugly] 166 00:10:26,667 --> 00:10:28,750 - How we doing? - Just emailed you. 167 00:10:28,833 --> 00:10:31,250 - [Quinn] Luke? - [Luke] Moments away, Cap'n. 168 00:10:31,333 --> 00:10:34,208 [Quinn] Pretty good mood for a Monday. You cut loose this weekend? 169 00:10:34,792 --> 00:10:36,167 [Luke] Something like that. 170 00:10:37,083 --> 00:10:40,125 [Emily] Look, Rory, I think it's undervalued by 20%. 171 00:10:40,208 --> 00:10:42,375 People are going off the hype of the competing line 172 00:10:42,458 --> 00:10:43,792 but no one's watching Congress. 173 00:10:43,875 --> 00:10:47,625 If this new law passes, it'll squeeze Vent's position overseas, 174 00:10:47,708 --> 00:10:49,125 leave a nice opening for Sonic, 175 00:10:49,208 --> 00:10:51,542 who sacrificed the last few months to get up to code. 176 00:10:51,625 --> 00:10:55,750 - A quarter monopoly for new businesses. - In the fastest growing markets. 177 00:10:55,833 --> 00:10:58,208 - I say we increase by 15%. - Easy, cowboy. 178 00:10:58,292 --> 00:11:00,208 They struck gold with the new product line. 179 00:11:00,292 --> 00:11:03,333 They beat everybody. There were lines around the block on the release date. 180 00:11:03,417 --> 00:11:04,625 What about TOC? 181 00:11:04,708 --> 00:11:06,976 I think the CEO's overstating what he thinks they'll earn. 182 00:11:07,000 --> 00:11:09,417 I think they miss their figures. Look... 183 00:11:09,500 --> 00:11:12,333 Word is they've got two empty suits that won't make it till Christmas. 184 00:11:12,417 --> 00:11:15,417 Plus, they dropped the ball on their launch date last spring. 185 00:11:18,375 --> 00:11:19,375 Hey. 186 00:11:20,708 --> 00:11:22,667 Not bad. [grunts softly] 187 00:11:25,958 --> 00:11:27,667 [office phone ringing] 188 00:11:30,292 --> 00:11:32,042 Crest Capital, this is Jackie. 189 00:11:32,125 --> 00:11:33,792 [Arjun] You fucked me with that stock. 190 00:11:33,875 --> 00:11:36,958 Let's hope earnings save your ass or I'll be looking for a new analyst. 191 00:11:37,042 --> 00:11:40,250 What is that, old takeout? Clean that shit up. 192 00:11:40,333 --> 00:11:41,333 [buzzing] 193 00:11:44,917 --> 00:11:48,750 [receptionist] Barron called again. I've scheduled drinks for Thursday, 5 p.m. 194 00:11:48,833 --> 00:11:50,917 And the L.A. meeting is at three. 195 00:11:59,417 --> 00:12:02,583 [cheerful music plays on video] 196 00:12:02,667 --> 00:12:06,208 [video] Our goal is to create a safer workplace through education. 197 00:12:06,292 --> 00:12:09,208 Today, we are going to focus on topics such as 198 00:12:09,292 --> 00:12:13,167 diversity and inclusion, sexual harassment awareness, 199 00:12:13,250 --> 00:12:16,167 conflict resolution, substance abuse awareness, 200 00:12:16,250 --> 00:12:17,542 and violence prevention. 201 00:12:17,625 --> 00:12:18,792 [Quinn] Fuck you! 202 00:12:18,875 --> 00:12:20,250 Fuck this! 203 00:12:20,792 --> 00:12:22,542 Fuck! Fuck! 204 00:12:23,083 --> 00:12:25,375 - Fuck! - Fuck me. 205 00:12:25,458 --> 00:12:27,000 Fuck! Fuck! Fuck! 206 00:12:27,083 --> 00:12:28,958 Should we pause or...? 207 00:12:29,042 --> 00:12:32,917 - [video volume increases] - [Quinn] Fuck! Fuck! You fucking bastards! 208 00:12:33,000 --> 00:12:36,708 [video] While every new chapter can be difficult... 209 00:12:36,792 --> 00:12:38,375 [indistinct shouting] 210 00:12:38,458 --> 00:12:41,833 And for what, to make me your fucking lapdog? 211 00:12:41,917 --> 00:12:44,542 Lick your fucking ass? 212 00:12:44,625 --> 00:12:47,750 [video] The first examples will tackle tone and demeanor. 213 00:12:47,833 --> 00:12:51,542 In this situation, we will see Kevin, who works for Phil. 214 00:12:51,625 --> 00:12:53,250 Phil is not happy with Kevin. 215 00:12:53,333 --> 00:12:56,500 No! Fuck you! Get your fucking hands off me! 216 00:12:56,583 --> 00:12:58,875 You fuck off! Get off me! 217 00:12:59,750 --> 00:13:01,250 The fuck you looking at? 218 00:13:01,333 --> 00:13:04,625 Think you'll last another week? Fuck you all! 219 00:13:04,708 --> 00:13:06,667 Fuck you all! 220 00:13:06,750 --> 00:13:09,250 See you on the other side, motherfuckers! 221 00:13:09,333 --> 00:13:10,333 Fuck you all! 222 00:13:10,417 --> 00:13:11,917 Thought he was gonna jump. 223 00:13:12,792 --> 00:13:14,292 [office phone ringing] 224 00:13:16,083 --> 00:13:18,000 [glass crackling] 225 00:13:18,833 --> 00:13:21,625 Crest Capital, how may I direct your call? 226 00:13:21,708 --> 00:13:25,500 I cut some fat today, so that should boost my capital allocation. 227 00:13:26,125 --> 00:13:27,333 Christmas come early now. 228 00:13:28,083 --> 00:13:30,883 I said, Christmas... No, we're not waiting till fucking Christmas, man. 229 00:13:30,958 --> 00:13:32,833 [Dax] Third monitor they've replaced this year. 230 00:13:32,917 --> 00:13:35,101 - [Henry] You think they'll sue? - It's not worth the headache. 231 00:13:35,125 --> 00:13:38,000 You never want to get to litigation and have embarrassing info leak. 232 00:13:38,083 --> 00:13:40,375 - Wall Street Journal test. - Yeah, fair enough. 233 00:13:40,458 --> 00:13:43,101 [Arjun, in French] Ils vont sûrement faire appel à un chasseur de tête. 234 00:13:43,125 --> 00:13:45,184 - [analyst] What a fucking day. - [French conversation continues] 235 00:13:45,208 --> 00:13:47,208 [analyst 2] Yeah, I know. Shit. 236 00:13:47,792 --> 00:13:50,375 [analyst] Quinn's office is like a fucking tornado. 237 00:13:50,458 --> 00:13:53,000 [analyst 2] Fuck Quinn, he always dropped the ball. 238 00:13:54,125 --> 00:13:55,667 [analyst] Who's gonna step up? 239 00:13:56,375 --> 00:13:58,542 [analyst 2] I overheard Big Man on a call. 240 00:13:58,625 --> 00:13:59,625 [analyst] And? 241 00:14:00,708 --> 00:14:01,708 [analyst 2] Luke. 242 00:14:02,417 --> 00:14:04,292 - [analyst] No shit. - [analyst 2] Yeah. 243 00:14:05,167 --> 00:14:07,042 He's gonna make PM. 244 00:14:10,958 --> 00:14:14,125 Uh, I think they underestimated the costs for this one. 245 00:14:14,792 --> 00:14:17,083 [softly] I hear you're taking over for Quinn. 246 00:14:18,000 --> 00:14:20,875 - [whispers] What? - Yeah, the guys overheard it on a call. 247 00:14:26,292 --> 00:14:27,292 See? 248 00:14:28,125 --> 00:14:29,375 [clears throat] Um... 249 00:14:29,458 --> 00:14:31,208 Probably best to sell now. 250 00:14:36,917 --> 00:14:39,000 [kissing and moaning] 251 00:14:45,167 --> 00:14:46,875 - What about my towel? - Fuck the towel. 252 00:14:46,958 --> 00:14:49,500 - I just washed the sheets. - I'll wash them again. 253 00:14:51,292 --> 00:14:52,792 [cell phone buzzing] 254 00:14:54,917 --> 00:14:57,000 Oh, shit, it's my mom again. 255 00:14:57,083 --> 00:14:58,667 Sorry, Mom, can't talk now. 256 00:14:58,750 --> 00:15:01,458 I'm about to get the daylights fucked outta me. 257 00:15:02,542 --> 00:15:04,167 [running faucet] 258 00:15:04,250 --> 00:15:06,542 ["My Life Depends on You" by The Passionettes playing] 259 00:15:06,625 --> 00:15:08,125 [Emily, chuckling] No, really. 260 00:15:08,208 --> 00:15:10,625 [Luke] I wasn't making fun of you. Come on. 261 00:15:11,375 --> 00:15:12,708 [Emily] Fine, okay. 262 00:15:14,125 --> 00:15:15,125 [shower running] 263 00:15:18,875 --> 00:15:22,833 Jesus Christ. How did I get so fucking lucky? 264 00:15:24,625 --> 00:15:26,417 Are you talking about me 265 00:15:26,917 --> 00:15:28,333 or your job? 266 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 Both. 267 00:15:30,083 --> 00:15:31,000 Mm. 268 00:15:31,083 --> 00:15:32,083 [Luke laughs] 269 00:15:34,000 --> 00:15:36,333 - You're not jealous, are you? - Stop. 270 00:15:36,417 --> 00:15:38,542 What? Well, that wasn't a no. 271 00:15:38,625 --> 00:15:40,458 Of course it's a no. 272 00:15:40,542 --> 00:15:43,542 If I had to choose between you and the promotion... 273 00:15:43,625 --> 00:15:45,875 - You'd choose the promotion. - No, no. 274 00:15:45,958 --> 00:15:50,792 I would sit and think about it, and probably still choose the promotion. 275 00:15:50,875 --> 00:15:52,750 Just kidding. I'm kidding. 276 00:15:53,917 --> 00:15:54,917 [Luke] Mm! 277 00:15:54,958 --> 00:15:57,417 When the fuck are we getting married? 278 00:15:57,500 --> 00:15:59,417 I gotta mark my territory. 279 00:15:59,500 --> 00:16:02,083 Piss on my tree. You're the tree. 280 00:16:02,167 --> 00:16:03,333 Mm! 281 00:16:04,958 --> 00:16:07,833 We're gonna have to tell them sooner than later. 282 00:16:08,875 --> 00:16:10,167 Yeah, but, you know. 283 00:16:10,250 --> 00:16:14,333 Till we both have that "fuck you" status, they're just gonna judge us. 284 00:16:14,417 --> 00:16:16,542 Yeah, but they'll judge me more. 285 00:16:16,625 --> 00:16:19,625 Exactly. You think it's the right time to admit we're breaking policy? 286 00:16:19,708 --> 00:16:23,000 Just I'd rather tell 'em before someone finds out. 287 00:16:23,083 --> 00:16:25,042 Now you're afraid of danger? 288 00:16:25,125 --> 00:16:27,417 - It used to turn you on. - I'm serious. 289 00:16:27,500 --> 00:16:30,792 - I'm serious, too. Once you move up... - If I move up. 290 00:16:30,875 --> 00:16:33,625 Once you move up, 291 00:16:33,708 --> 00:16:36,375 and we both are at that level, 292 00:16:36,458 --> 00:16:39,167 we can tell everybody to go fuck themselves. 293 00:16:40,125 --> 00:16:41,125 All right? 294 00:16:42,792 --> 00:16:43,958 No more work talk. 295 00:16:44,042 --> 00:16:46,500 ["Heart Full of Love" by Dave Richardson playing] 296 00:16:48,583 --> 00:16:50,042 ♪ When they ♪ 297 00:16:51,833 --> 00:16:53,833 ♪ Tell you ♪ 298 00:16:53,917 --> 00:16:55,583 ♪ That I don't love you ♪ 299 00:16:55,667 --> 00:16:58,833 ♪ Pay no attention ♪ 300 00:16:58,917 --> 00:17:00,875 ♪ When they ♪ 301 00:17:00,958 --> 00:17:01,792 [Luke chuckles] 302 00:17:01,875 --> 00:17:03,625 ♪ Tell you ♪ 303 00:17:03,708 --> 00:17:05,583 ♪ That I don't care ♪ 304 00:17:05,667 --> 00:17:08,208 ♪ Pay no attention ♪ 305 00:17:08,292 --> 00:17:11,167 [cell phone buzzing] 306 00:17:11,917 --> 00:17:13,417 Em, your phone. 307 00:17:13,500 --> 00:17:14,500 [Emily] Mm. 308 00:17:15,583 --> 00:17:16,583 Shit. 309 00:17:17,458 --> 00:17:18,458 Sorry. 310 00:17:19,917 --> 00:17:20,917 [buzzing continues] 311 00:17:23,417 --> 00:17:25,375 - Fuck. - What? 312 00:17:25,458 --> 00:17:26,542 It's Rory. 313 00:17:27,625 --> 00:17:31,292 - It can wait till tomorrow. - Well, he called six times. 314 00:17:31,375 --> 00:17:32,625 [ringing tone] 315 00:17:32,708 --> 00:17:33,708 Fucking finally. 316 00:17:33,792 --> 00:17:36,167 Sorry I missed your calls. I was sleeping. 317 00:17:36,250 --> 00:17:40,125 Fuck sleeping. Come on, get up. Meet me at the Gold Room. 318 00:17:40,208 --> 00:17:41,333 Now? 319 00:17:41,417 --> 00:17:43,917 No, next Tuesday afternoon. 320 00:17:44,583 --> 00:17:46,083 [line beeping] 321 00:17:47,167 --> 00:17:48,167 Don't go. 322 00:17:48,875 --> 00:17:50,583 - I have to. - No, you don't. 323 00:17:58,500 --> 00:18:00,125 [siren wailing in distance] 324 00:18:10,958 --> 00:18:13,750 ["Stolen Treasures" by Bobby Lile plays faintly] 325 00:18:26,958 --> 00:18:28,292 [song continues inside] 326 00:18:28,375 --> 00:18:30,792 [glasses clink as patrons murmur quietly] 327 00:18:33,125 --> 00:18:35,125 [whispering quietly] 328 00:18:49,708 --> 00:18:52,083 - Is, uh...? Is Rory...? - Gone home. 329 00:18:53,958 --> 00:18:55,250 What are you drinking? 330 00:18:57,375 --> 00:18:58,458 Diet Coke. 331 00:19:02,333 --> 00:19:05,375 Um, Macallan 25. Neat. Thanks. 332 00:19:08,208 --> 00:19:09,708 Waiting on my translator. 333 00:19:11,375 --> 00:19:13,750 - You speak Japanese? - No. 334 00:19:18,917 --> 00:19:21,958 So, Long Island. 335 00:19:24,417 --> 00:19:26,583 Yeah, that's right. Lynbrook. 336 00:19:26,667 --> 00:19:29,042 That's not an easy hole to crawl out of. 337 00:19:29,750 --> 00:19:31,042 Who wants it easy? 338 00:19:34,625 --> 00:19:36,333 It didn't take you long. 339 00:19:36,875 --> 00:19:38,250 Scholarship helped. 340 00:19:38,333 --> 00:19:40,125 Harvard, then Citi. 341 00:19:40,792 --> 00:19:41,792 Goldman. 342 00:19:43,083 --> 00:19:44,792 Your family must be proud. 343 00:19:46,625 --> 00:19:48,167 Well, it's not about them. 344 00:19:51,792 --> 00:19:54,625 - How long have you been with us? - Two years. 345 00:19:54,708 --> 00:19:56,125 Two whole years. 346 00:19:58,000 --> 00:20:00,250 Do you know how many make it to three? 347 00:20:03,833 --> 00:20:08,042 "Those who are privy to the inner workings of building a great company 348 00:20:08,125 --> 00:20:11,042 have long understood that success takes more 349 00:20:11,125 --> 00:20:14,208 than a great idea and a bucket of sweat." 350 00:20:15,625 --> 00:20:18,792 "In fact, the most entrepreneurial successes 351 00:20:18,875 --> 00:20:21,292 are contingent upon learning the rules 352 00:20:21,375 --> 00:20:25,208 and navigating within one particular box." 353 00:20:27,042 --> 00:20:31,000 I don't know many 17-year-olds published by The Wall Street Journal. 354 00:20:32,583 --> 00:20:34,875 You're not just navigating the box. 355 00:20:35,667 --> 00:20:38,208 You're running circles around it. 356 00:20:38,292 --> 00:20:39,292 And Rory? 357 00:20:40,542 --> 00:20:42,250 He can't keep up. 358 00:20:42,833 --> 00:20:46,333 You made half the big calls last quarter alone. 359 00:20:46,833 --> 00:20:49,917 It must be exhausting for a bird to have to run a mile. 360 00:20:50,000 --> 00:20:51,375 I've gotten used to it. 361 00:20:52,458 --> 00:20:53,500 Well, don't. 362 00:20:56,083 --> 00:20:57,917 [song echoes] 363 00:21:06,833 --> 00:21:09,292 [siren wailing in distance] 364 00:21:16,292 --> 00:21:17,292 [lights buzzing] 365 00:21:45,625 --> 00:21:48,458 So? What'd Rory want? 366 00:21:52,625 --> 00:21:53,792 He wasn't there. 367 00:21:55,125 --> 00:21:56,125 What? 368 00:21:56,750 --> 00:21:59,625 I, uh, I... I met Campbell. 369 00:22:01,667 --> 00:22:03,208 You met Campbell? 370 00:22:04,500 --> 00:22:06,167 At two in the morning? 371 00:22:10,000 --> 00:22:11,000 Emily. 372 00:22:23,208 --> 00:22:24,708 Did he try anything? 373 00:22:25,833 --> 00:22:27,292 No. No, it's not... 374 00:22:27,375 --> 00:22:30,333 - If he touched you... - No, he didn't touch me, Luke. 375 00:22:31,042 --> 00:22:35,667 Okay. Well then, just tell me what the fuck is going on here. 376 00:22:41,208 --> 00:22:43,167 He's promoting me to PM. 377 00:22:44,833 --> 00:22:47,958 I'm... I'm taking over for Quinn. 378 00:22:52,292 --> 00:22:53,292 Okay. 379 00:22:55,125 --> 00:22:56,500 Congratulations. 380 00:22:57,917 --> 00:22:59,000 That's amazing. 381 00:23:04,917 --> 00:23:05,917 [softly] I'm sorry. 382 00:23:06,000 --> 00:23:08,958 Why? Don't... You don't... Come on. 383 00:23:12,042 --> 00:23:14,042 I'm so happy for you. 384 00:23:16,167 --> 00:23:17,167 Okay? 385 00:23:18,833 --> 00:23:19,875 Come here. 386 00:23:27,750 --> 00:23:29,208 I was scared. 387 00:23:31,375 --> 00:23:33,208 [alarm blaring] 388 00:23:33,292 --> 00:23:35,292 [purposeful music plays] 389 00:23:37,375 --> 00:23:38,500 [alarm blaring] 390 00:23:45,708 --> 00:23:46,917 [turns on shower] 391 00:23:47,000 --> 00:23:48,917 [music builds] 392 00:24:04,375 --> 00:24:05,542 [whispering] Emily. 393 00:24:05,625 --> 00:24:07,625 Hey, congratulations. 394 00:24:08,333 --> 00:24:10,083 I always knew you'd get here. 395 00:24:11,958 --> 00:24:15,458 And if I've ever been tough on you, it's only 'cause I care. 396 00:24:17,208 --> 00:24:18,625 I appreciate that. 397 00:24:18,708 --> 00:24:22,167 All right. Well, I'm always here if you need. 398 00:24:22,958 --> 00:24:24,167 Thanks, Rory. 399 00:24:28,667 --> 00:24:30,601 [analyst] Makes you wonder how she got the fast pass. 400 00:24:30,625 --> 00:24:33,500 - What do you think? - [analyst] I wouldn't rule it out. 401 00:24:33,583 --> 00:24:36,500 Fuck. Well, should I just get a sex change? 402 00:24:36,583 --> 00:24:37,583 [laughter] 403 00:24:37,625 --> 00:24:41,083 [analyst] Yeah, man. I'm just glad I'm not her fucking analyst. 404 00:24:41,167 --> 00:24:43,375 [derisively] Reporting to her? Fuck. 405 00:24:43,458 --> 00:24:45,083 [office phone ringing] 406 00:24:45,958 --> 00:24:47,375 [phone continues ringing] 407 00:24:47,958 --> 00:24:50,158 - [Arjun] Traded down to 15. - [Campbell] What happened? 408 00:24:50,208 --> 00:24:51,833 [Arjun] A PR fuck-up. 409 00:24:51,917 --> 00:24:54,500 What makes you think it won't sink to ten? 410 00:24:54,583 --> 00:24:55,833 People are getting it wrong. 411 00:24:55,917 --> 00:24:58,726 It'll be a little rocky for the next few weeks, but it's not worth trimming. 412 00:24:58,750 --> 00:25:01,958 [Paul] DFA keeps going up, against all fucking odds. 413 00:25:02,042 --> 00:25:03,042 Called it. 414 00:25:03,125 --> 00:25:05,250 Nobody called it, not even God. 415 00:25:05,333 --> 00:25:06,542 And Outrite? 416 00:25:09,083 --> 00:25:10,875 Quinn bought it at 26. 417 00:25:10,958 --> 00:25:12,625 Fucking Quinn. 418 00:25:13,167 --> 00:25:15,625 We should sell now and buy in on YData. 419 00:25:16,458 --> 00:25:18,125 The market doesn't understand the stock. 420 00:25:18,208 --> 00:25:22,083 The actual value is clouded by some drama going on with the CEO, 421 00:25:22,167 --> 00:25:26,750 but it has strong government contracts and is moving into commercial analytics. 422 00:25:26,833 --> 00:25:29,792 Revenue is up 45%, year-over-year, 423 00:25:29,875 --> 00:25:33,667 and trades at a low multiple to my forward sales projections. 424 00:25:35,500 --> 00:25:36,500 Do it. 425 00:25:39,542 --> 00:25:41,684 - [Paul] Where are you with Foster? - [Dax] Finishing labor costs. 426 00:25:41,708 --> 00:25:44,042 - Henry, talk to me. - [Henry] It's up 3%. 427 00:25:47,000 --> 00:25:49,542 Let's start with Dryft, Throe, and Shor. 428 00:25:49,625 --> 00:25:51,875 Don't want to jump the gun until we weigh all three. 429 00:25:51,958 --> 00:25:54,333 And you can table the companies Quinn gave you. 430 00:25:54,417 --> 00:25:57,583 Got it. We should have their earnings in the next hour. 431 00:25:58,750 --> 00:26:00,125 [office phone ringing] 432 00:26:00,208 --> 00:26:01,250 [softly] Okay. 433 00:26:01,833 --> 00:26:03,292 [phone continues ringing] 434 00:26:09,167 --> 00:26:10,167 [notification beep] 435 00:26:14,625 --> 00:26:15,625 [beep] 436 00:26:19,333 --> 00:26:20,333 [beep] 437 00:26:24,083 --> 00:26:25,083 [beep] 438 00:26:57,750 --> 00:26:58,750 [beep] 439 00:27:00,875 --> 00:27:04,417 [cacophony of traffic resounds] 440 00:27:12,667 --> 00:27:14,292 [siren wailing] 441 00:27:16,875 --> 00:27:18,333 [cell phone buzzing] 442 00:27:23,875 --> 00:27:24,917 - Mom. - Finally! 443 00:27:25,000 --> 00:27:27,875 I've been calling and calling trying to congratulate you. 444 00:27:27,958 --> 00:27:30,278 - I know. Sorry, I'm busy with work. - [barking over phone] 445 00:27:30,333 --> 00:27:33,750 Work can wait, it's not everyday you get engaged. Get down! 446 00:27:33,833 --> 00:27:36,333 I hope you didn't tell anyone, we have to be careful. 447 00:27:36,417 --> 00:27:38,417 Jesus, Em, how much longer are you gonna hide? 448 00:27:38,500 --> 00:27:40,792 I don't know. Promise you won't say anything. 449 00:27:40,875 --> 00:27:44,250 Like my orthopedic surgeon's gonna tell your fucking boss. 450 00:27:44,333 --> 00:27:47,458 Can you do me a favor and not tell your surgeon? 451 00:27:47,542 --> 00:27:49,750 Consider it an early wedding present. 452 00:27:49,833 --> 00:27:53,083 Don't be so paranoid. No one gives a shit what you do. 453 00:27:53,167 --> 00:27:55,750 Mom, you don't know what these guys are like. 454 00:27:55,833 --> 00:28:00,500 They just promoted me. If they found out I'm dating my analyst... 455 00:28:00,583 --> 00:28:04,833 Wait, what? You got promoted? Down, I just fed you. 456 00:28:04,917 --> 00:28:06,792 - Yes. - That's unbelievable. 457 00:28:06,875 --> 00:28:09,958 - Why didn't you tell me? - Well, I've been meaning to. 458 00:28:10,042 --> 00:28:13,500 Well, shit, what a wonderful week of exciting news! 459 00:28:13,583 --> 00:28:16,583 Gary, get over here and congratulate your daughter. 460 00:28:16,667 --> 00:28:17,958 - [barking] - Stop it! 461 00:28:18,042 --> 00:28:20,167 I know, get on the phone. 462 00:28:20,250 --> 00:28:21,375 [barking] 463 00:28:41,042 --> 00:28:43,000 [faint conversation and music plays] 464 00:28:51,750 --> 00:28:53,917 - [keys jingle] - [door opens and shuts] 465 00:28:56,875 --> 00:28:58,333 [siren wailing on the street] 466 00:29:04,292 --> 00:29:06,625 [muffled music and conversation continue] 467 00:29:08,750 --> 00:29:09,917 [ringing tone] 468 00:29:13,375 --> 00:29:14,500 [ringing tone] 469 00:29:17,833 --> 00:29:19,167 [ringing tone] 470 00:29:22,333 --> 00:29:23,625 [ringing tone] 471 00:29:26,833 --> 00:29:28,167 [ringing tone] 472 00:29:30,958 --> 00:29:33,458 Hi, you've reached Luke. Leave a message. 473 00:29:33,542 --> 00:29:34,542 [hangs up] 474 00:29:41,208 --> 00:29:45,917 [bar radio] ♪ Baby, please don't go ♪ 475 00:29:46,000 --> 00:29:47,583 You're low on fuel. 476 00:29:51,000 --> 00:29:52,292 Can I buy you another? 477 00:29:53,583 --> 00:29:56,083 Now that you're making more money than me? 478 00:29:56,625 --> 00:29:58,083 Oh, it's like that. 479 00:29:58,167 --> 00:30:00,000 I'm kidding. I'm joking. 480 00:30:00,792 --> 00:30:01,875 Come here. 481 00:30:03,542 --> 00:30:05,000 Let's celebrate. 482 00:30:08,292 --> 00:30:10,125 I'm so fucking proud of you. 483 00:30:11,042 --> 00:30:12,458 You know that, right? 484 00:30:13,875 --> 00:30:14,875 Hm. 485 00:30:17,333 --> 00:30:22,125 Um, could I get another round and a vodka soda for the lady? 486 00:30:25,458 --> 00:30:28,542 How you feeling? You okay? Feeling good? 487 00:30:29,083 --> 00:30:32,167 Yeah, you know, I'm still processing it. 488 00:30:32,250 --> 00:30:34,917 Embrace it. It's really exciting. 489 00:30:36,125 --> 00:30:37,125 Cheers. 490 00:30:38,208 --> 00:30:39,208 Cheers. 491 00:30:44,250 --> 00:30:45,250 [exhales] 492 00:30:50,208 --> 00:30:51,375 Campbell didn't...? 493 00:30:53,875 --> 00:30:55,667 He didn't try anything, right? 494 00:30:59,500 --> 00:31:03,250 - I would've told you if he did. - I know. I know. I know. I know. I know. 495 00:31:06,917 --> 00:31:08,667 I know. I'm sorry. 496 00:31:10,500 --> 00:31:11,708 [cell phone buzzing] 497 00:31:15,542 --> 00:31:17,000 - Jesus. - What? 498 00:31:17,917 --> 00:31:20,625 My mom is already planning the fucking wedding. 499 00:31:21,375 --> 00:31:23,083 Your parents been harassing you? 500 00:31:23,167 --> 00:31:24,167 [sighs] 501 00:31:24,250 --> 00:31:25,792 I haven't told them yet. 502 00:31:27,292 --> 00:31:30,125 Can I get a glass of water? And one for her. 503 00:31:30,208 --> 00:31:34,167 You know what? I'm gonna just settle up and get the check, actually. 504 00:31:37,083 --> 00:31:39,083 - Keep the change. - [bartender] Thank you. 505 00:31:40,292 --> 00:31:41,417 [Luke clears throat] 506 00:31:42,167 --> 00:31:44,458 I'm gonna help you get the next promotion. 507 00:31:47,500 --> 00:31:50,292 I'm okay. Don't worry about me. 508 00:31:50,375 --> 00:31:51,375 I'm serious. 509 00:31:51,458 --> 00:31:53,792 Who knows when the next one's gonna be. 510 00:31:53,875 --> 00:31:54,875 I do. 511 00:31:55,708 --> 00:31:58,125 The way Campbell was talking about Rory, 512 00:31:58,208 --> 00:32:01,000 it seems like he's on the chopping block. 513 00:32:01,083 --> 00:32:03,875 If we play our cards right, I can help you take his spot. 514 00:32:03,958 --> 00:32:08,417 Hey, hey, I appreciate that. I'll make it on my own. 515 00:32:08,500 --> 00:32:11,500 I know, but it doesn't mean that I can't help. 516 00:32:11,583 --> 00:32:15,667 Look, this situation isn't what we expected, but it shouldn't be for long. 517 00:32:15,750 --> 00:32:18,625 I really think that we can turn this in our favor 518 00:32:18,708 --> 00:32:21,833 and find a way to move you up at the next opportunity. 519 00:32:21,917 --> 00:32:23,250 You don't have to, like... 520 00:32:23,333 --> 00:32:26,625 I want to. I'll highlight your trade recs to Campbell. 521 00:32:26,708 --> 00:32:29,375 I'll give you credit where Quinn never has. 522 00:32:35,708 --> 00:32:36,875 [office phones ringing] 523 00:32:36,958 --> 00:32:38,083 [keyboards clicking] 524 00:32:39,458 --> 00:32:42,542 [Dax] He's a great investor, sure, but he's fucking disorganized 525 00:32:42,625 --> 00:32:45,250 and he's got no time-management skills. 526 00:32:45,333 --> 00:32:48,000 I don't know how he survived being an analyst. 527 00:32:48,083 --> 00:32:50,583 [Emily] How much of the float does management own? 528 00:32:51,542 --> 00:32:53,542 And how much are they buying back? 529 00:32:54,875 --> 00:32:57,875 Let me dig in. I'll call you later. Bye. 530 00:32:59,792 --> 00:33:01,458 [overlapping office chatter] 531 00:33:09,375 --> 00:33:11,875 Look into this, let me know what you think. 532 00:33:13,333 --> 00:33:15,542 I'm still working on the three from before. 533 00:33:16,083 --> 00:33:17,833 Okay. Make this one the priority. 534 00:33:17,917 --> 00:33:19,208 [laughs] Okay. 535 00:33:19,917 --> 00:33:22,125 Do you still want 'em by the end of the day? 536 00:33:25,792 --> 00:33:27,458 Do you want this or not? 537 00:33:29,958 --> 00:33:30,958 [taps tablet] 538 00:33:38,417 --> 00:33:39,833 [vacuum whirring] 539 00:33:44,042 --> 00:33:45,625 [keyboard clacking] 540 00:34:16,000 --> 00:34:19,458 You were right to flag it. They could see a pretty decent return next week. 541 00:34:19,542 --> 00:34:23,667 There's a couple potential bumps from other developers but no red flags. 542 00:34:23,750 --> 00:34:24,583 [playful knock] 543 00:34:24,667 --> 00:34:27,208 Hey, we're gonna go grab a drink. Do you wanna join? 544 00:34:27,833 --> 00:34:31,167 Have you heard of Miro? Sequoia backed. 545 00:34:31,250 --> 00:34:35,375 It went public last month. Some say it's an overhyped unicorn 546 00:34:35,458 --> 00:34:39,500 but Luke sourced it, ran the numbers and thinks it can reel in sizable returns. 547 00:34:39,583 --> 00:34:42,417 - For an overhyped unicorn. - When they announced their plans... 548 00:34:42,500 --> 00:34:45,333 Do you know how much Luke's last unicorn cost us? 549 00:34:46,208 --> 00:34:47,375 Fifteen million. 550 00:34:52,000 --> 00:34:54,625 [Campbell] Put it under a microscope before you move. 551 00:34:55,542 --> 00:34:56,542 Of course. 552 00:34:57,333 --> 00:35:00,750 But he's here to support your vision, not steer it. 553 00:35:04,958 --> 00:35:06,042 You coming or not? 554 00:35:07,375 --> 00:35:10,000 - First round's on me. - [Paul] Nice answer. 555 00:35:10,083 --> 00:35:12,958 [tense reverberating music plays] 556 00:35:24,375 --> 00:35:26,875 [raucous traffic and conversation] 557 00:35:26,958 --> 00:35:28,625 [train screeching] 558 00:35:30,292 --> 00:35:31,667 [car honking] 559 00:35:33,167 --> 00:35:35,917 [Paul] The moron puts in the wrong number of shares. 560 00:35:36,000 --> 00:35:37,625 It cost him 38 million. 561 00:35:37,708 --> 00:35:40,542 Griffin made the guy write the correct number on the wall 562 00:35:40,625 --> 00:35:42,708 every hour for the next six weeks. 563 00:35:43,292 --> 00:35:45,375 We didn't finish our conversation earlier. 564 00:35:47,292 --> 00:35:48,792 - About? - Luke. 565 00:35:49,708 --> 00:35:53,250 I'm sure Quinn never told you, but he shorted Brick last month, 566 00:35:53,333 --> 00:35:56,083 making up three times for that one loss. 567 00:35:58,250 --> 00:36:01,458 He's made great progress analyzing performance. 568 00:36:01,542 --> 00:36:03,208 He's sharp, he works hard. 569 00:36:03,292 --> 00:36:04,542 So does my gardener. 570 00:36:05,583 --> 00:36:08,000 - He was a favor. - A favor? 571 00:36:08,083 --> 00:36:10,667 [Campbell] A friend of mine pushed him on me. 572 00:36:10,750 --> 00:36:13,708 It'll just make it easier when he quits on his own. 573 00:36:16,792 --> 00:36:19,458 Well, he's... he's valuable to me. 574 00:36:20,208 --> 00:36:21,417 So is my gardener. 575 00:36:22,083 --> 00:36:26,208 He's got good instincts and made us some money, but he's not you. 576 00:36:27,083 --> 00:36:28,458 He'll get the message. 577 00:36:29,625 --> 00:36:30,625 They all do. 578 00:36:32,708 --> 00:36:33,708 [puts glass down] 579 00:36:38,917 --> 00:36:40,500 [train passing by in distance] 580 00:36:51,875 --> 00:36:53,083 [swoosh] 581 00:36:53,167 --> 00:36:54,167 [Luke sighs] 582 00:37:22,042 --> 00:37:23,500 [dog barking on the street] 583 00:37:28,708 --> 00:37:32,958 Everyone has their own rules guided by their own narrative. 584 00:37:33,875 --> 00:37:36,625 You can let other people dictate your narrative 585 00:37:37,333 --> 00:37:40,083 or you can choose one that you own. 586 00:37:40,625 --> 00:37:42,465 You have to know that everybody has the ability 587 00:37:42,542 --> 00:37:45,167 to be convinced of a different truth. 588 00:37:45,250 --> 00:37:47,542 So, how do you turn a decided mind, right? 589 00:37:47,625 --> 00:37:51,458 Somebody who is just so set on their own version of reality. 590 00:37:51,542 --> 00:37:53,958 - How do you get them to not only... - [door rattling] 591 00:37:56,917 --> 00:37:58,542 I don't think my key's working. 592 00:37:59,458 --> 00:38:01,042 Em, you're using the wrong one. 593 00:38:04,125 --> 00:38:05,292 Oh, fuck. 594 00:38:06,833 --> 00:38:07,833 Sorry. 595 00:38:12,500 --> 00:38:15,083 - Cocktails were, like, $40 each. - Mm. 596 00:38:15,167 --> 00:38:16,833 Three sips and you were done. 597 00:38:17,792 --> 00:38:21,875 If we ever want to get out of finance, we should open a bar like that. 598 00:38:24,208 --> 00:38:25,833 [opening fridge] I am starving. 599 00:38:26,750 --> 00:38:28,542 [indecisive] Mmm... 600 00:38:28,625 --> 00:38:30,542 Were these from last week? 601 00:38:31,583 --> 00:38:32,583 I don't know. 602 00:38:42,875 --> 00:38:43,875 Oh, my God. 603 00:38:43,958 --> 00:38:45,292 [talk continues on laptop] 604 00:38:52,875 --> 00:38:55,000 I'm sorry Campbell cut you down like that. 605 00:38:56,875 --> 00:38:59,125 - It's fine. - No, it's not. 606 00:38:59,208 --> 00:39:02,458 The loss was Quinn's call, not mine, but I know it's not personal. 607 00:39:02,542 --> 00:39:04,875 It's just his, you know, tough love approach. 608 00:39:04,958 --> 00:39:06,250 [talk continues on laptop] 609 00:39:20,250 --> 00:39:22,750 It's a lot of money for a pat on the back. 610 00:39:23,792 --> 00:39:25,208 You already know a lot. 611 00:39:25,958 --> 00:39:27,167 Not necessarily. 612 00:39:28,417 --> 00:39:29,458 Guy's an asshole. 613 00:39:30,958 --> 00:39:33,625 But you don't get far by being nice, you know. 614 00:39:36,625 --> 00:39:39,250 - You're right, that's probably a waste. - [laptop closes] 615 00:39:40,083 --> 00:39:40,917 [exhales] 616 00:39:41,000 --> 00:39:42,000 Um... 617 00:39:42,750 --> 00:39:45,250 You know you have sauce all over your face? 618 00:39:47,708 --> 00:39:50,333 Well then, be a gentleman, lick it off. 619 00:39:51,458 --> 00:39:52,458 [chuckles] 620 00:39:53,208 --> 00:39:54,458 It's late. 621 00:39:54,542 --> 00:39:57,333 Come on, I'll do all the work. 622 00:40:01,417 --> 00:40:05,667 Well then, I guess I'll just have to lie here and fuck myself. 623 00:40:09,917 --> 00:40:12,125 Okay. Good night. 624 00:40:22,333 --> 00:40:24,293 - [cell phone buzzing] - [loud exhale of exertion] 625 00:40:24,500 --> 00:40:25,500 [loud exhale] 626 00:40:26,375 --> 00:40:27,375 [loud exhale] 627 00:40:28,083 --> 00:40:29,083 [loud exhale] 628 00:40:29,667 --> 00:40:30,667 [loud exhale] 629 00:40:31,667 --> 00:40:35,042 [news] A squeeze on consumption that has hit their target 630 00:40:35,125 --> 00:40:38,250 ahead of schedule, tightening its grip on the market... 631 00:40:38,333 --> 00:40:39,958 [loud exhales continue steadily] 632 00:40:47,458 --> 00:40:48,458 [loud exhales end] 633 00:40:48,542 --> 00:40:49,958 [siren wailing in distance] 634 00:40:50,042 --> 00:40:52,250 [uneasy rhythmic music plays] 635 00:40:55,917 --> 00:40:59,292 [presenter] At One Crest Capital, we need to stay ahead of the curve 636 00:40:59,375 --> 00:41:01,208 and in front of every other firm. 637 00:41:01,292 --> 00:41:04,792 Please welcome TJ Sampson, who will take us through the latest stats. 638 00:41:04,875 --> 00:41:06,250 [applause] 639 00:41:07,125 --> 00:41:09,708 [Sampson] Now, prior to the crisis, many economists 640 00:41:10,250 --> 00:41:13,875 suspected that the application of zero interest-rate policy, 641 00:41:13,958 --> 00:41:16,417 or ZIRP, abbreviated for brevity... 642 00:41:16,500 --> 00:41:19,167 - [Emily laughing] - ...not necessarily one of my strengths, 643 00:41:19,250 --> 00:41:22,958 in combination with quantitative easing, or QE, 644 00:41:23,042 --> 00:41:26,208 would lead to market extortion and runaway inflation. 645 00:41:26,292 --> 00:41:27,542 [Sampson's speech fading] 646 00:41:27,625 --> 00:41:29,667 [chatting indistinctly] 647 00:41:31,625 --> 00:41:33,042 [beat pulses steadily] 648 00:41:46,958 --> 00:41:49,042 [resonant music plays] 649 00:42:03,083 --> 00:42:05,042 I got a table at La Mer at eight. 650 00:42:06,042 --> 00:42:08,333 - How? - Campbell gave me his reservation. 651 00:42:10,042 --> 00:42:13,583 Money isn't as fun unless you spend it on people you love. 652 00:42:13,667 --> 00:42:16,917 You sure we should risk being seen in a place like that? 653 00:42:17,000 --> 00:42:19,542 Well, I'm allowed to buy my analyst dinner. 654 00:42:20,792 --> 00:42:22,208 Discuss investments. 655 00:42:23,542 --> 00:42:26,833 I still have three statements to get through that I put aside to focus on Miro. 656 00:42:26,917 --> 00:42:28,667 Well, can't you do it tomorrow? 657 00:42:28,750 --> 00:42:29,667 [sighs] 658 00:42:29,750 --> 00:42:33,458 Put more on my plate? I have to step things up after last night. 659 00:42:33,542 --> 00:42:35,375 Sorry. I thought it would help. 660 00:42:35,458 --> 00:42:39,125 I know, but it didn't. And now I'm, you know, behind, so. 661 00:42:42,250 --> 00:42:43,500 My lips are sealed. 662 00:42:44,625 --> 00:42:47,125 - What? - I've seen the way you look at him. 663 00:42:47,208 --> 00:42:48,458 [pours coffee] 664 00:42:49,333 --> 00:42:52,042 You want to fuck him. I won't tell a soul. 665 00:42:54,083 --> 00:42:55,750 I don't shit where I eat. 666 00:42:59,667 --> 00:43:01,333 [soft jazzy music plays] 667 00:43:04,792 --> 00:43:06,500 [music continues in restaurant] 668 00:43:07,958 --> 00:43:10,167 [patrons chat quietly] 669 00:43:18,458 --> 00:43:21,000 [music turns forboding] 670 00:43:35,708 --> 00:43:37,083 [man whistling cheerfully] 671 00:43:41,042 --> 00:43:42,042 [sighs] 672 00:43:45,292 --> 00:43:47,000 [forboding music continues] 673 00:44:09,583 --> 00:44:13,417 [Bynes] Everybody has the ability to be convinced of a different truth. 674 00:44:13,500 --> 00:44:15,667 So, how do you turn a decided mind? 675 00:44:15,750 --> 00:44:19,708 How do you get them to not only believe your narrative, your agenda, 676 00:44:19,792 --> 00:44:22,000 your truth, but depend on it? 677 00:44:22,083 --> 00:44:25,000 Make your rules the rules to live by? 678 00:44:36,500 --> 00:44:38,208 I brought you some dessert. 679 00:44:39,917 --> 00:44:42,458 It's bittersweet, just like you. 680 00:44:54,292 --> 00:44:55,292 How was it? 681 00:44:55,375 --> 00:44:57,083 Delicious. Want a bite? 682 00:44:57,583 --> 00:44:59,083 No, I'm okay. Thanks. 683 00:45:04,292 --> 00:45:06,125 Decided to buy in after all. 684 00:45:06,208 --> 00:45:09,750 Yeah, he gives a 10% discount when you get the whole package. 685 00:45:09,833 --> 00:45:11,625 After spending three grand. 686 00:45:12,458 --> 00:45:14,417 I thought you were a numbers guy. 687 00:45:20,708 --> 00:45:22,625 You know, it actually would be good for you. 688 00:45:22,708 --> 00:45:25,292 You've always had issues asserting yourself. 689 00:45:28,000 --> 00:45:29,000 Excuse me? 690 00:45:31,125 --> 00:45:33,042 It wasn't meant to be an attack. 691 00:45:33,125 --> 00:45:35,208 I'm serious, there's a lot of good tips in here. 692 00:45:35,292 --> 00:45:37,625 I just read a section on appearance and... 693 00:45:37,708 --> 00:45:38,750 Appearance? 694 00:45:40,125 --> 00:45:41,917 Well... Oh, yeah, right. 695 00:45:43,125 --> 00:45:44,708 Okay, never mind. 696 00:45:44,792 --> 00:45:46,792 No, no, finish your thought. 697 00:45:46,875 --> 00:45:49,125 No, that's okay. Just fine. Forget it. 698 00:45:53,333 --> 00:45:55,833 Appearance. Oh, appearance. 699 00:45:55,917 --> 00:45:58,708 "Appearance will heavily influence someone's opinion 700 00:45:58,792 --> 00:46:02,125 of a business leader's personality, competence 701 00:46:02,208 --> 00:46:03,833 and capability." [chuckles] 702 00:46:03,917 --> 00:46:07,500 "A person's wardrobe will help you know your power 703 00:46:07,583 --> 00:46:10,917 and project that power on to your colleagues." 704 00:46:12,292 --> 00:46:15,250 Is there something wrong with the way that I dress? 705 00:46:16,667 --> 00:46:18,667 No, there's nothing wrong with it. 706 00:46:20,292 --> 00:46:21,542 Why'd you mention it? 707 00:46:25,292 --> 00:46:26,292 [soft chuckle] 708 00:46:27,583 --> 00:46:29,708 Why...? Why did you mention it? 709 00:46:32,250 --> 00:46:34,917 You know presentation is everything. 710 00:46:35,000 --> 00:46:36,583 - Right? - And? 711 00:46:36,667 --> 00:46:40,208 How do you expect people to take you seriously when you dress 712 00:46:40,292 --> 00:46:42,042 like a fucking cupcake? 713 00:46:45,750 --> 00:46:46,875 [scoffs incredulously] 714 00:46:48,625 --> 00:46:49,750 [alarm blaring] 715 00:46:55,583 --> 00:46:56,583 [alarm stops] 716 00:47:06,083 --> 00:47:07,083 [music continues] 717 00:47:09,667 --> 00:47:12,042 [news report plays quietly] 718 00:47:29,292 --> 00:47:30,792 - [Rory] Fuck me? - [Paul] Correct. 719 00:47:30,875 --> 00:47:31,708 [Rory] Fuck you, too. 720 00:47:31,792 --> 00:47:33,393 [Paul] That's why they don't call you the Oracle. 721 00:47:33,417 --> 00:47:35,542 - [Rory] Seriously, man? - [Campbell] Cause. 722 00:47:35,625 --> 00:47:37,625 [Rory] Expansion costs, weather delays. 723 00:47:37,708 --> 00:47:41,500 But as soon as construction's finished, we'll be back to... 724 00:47:41,583 --> 00:47:44,083 I think expectations are way out of whack. 725 00:47:45,833 --> 00:47:47,292 Based on...? 726 00:47:47,375 --> 00:47:50,083 Well, industry performance, for one. 727 00:47:50,167 --> 00:47:52,833 I talked to a supplier and prices are sliding. 728 00:47:53,875 --> 00:47:55,625 I think we should sit tight. 729 00:47:55,708 --> 00:47:57,625 Look to Grove to fill the holes. 730 00:47:59,167 --> 00:48:01,125 Uh, Grove? 731 00:48:01,208 --> 00:48:04,583 Yeah. Sister to Baxter, but in a zone not disrupted by weather. 732 00:48:05,125 --> 00:48:07,375 I haven't gone through a complete analysis, 733 00:48:07,458 --> 00:48:09,667 but my gut feeling is to move to a long position 734 00:48:09,750 --> 00:48:10,875 before others catch wind. 735 00:48:11,833 --> 00:48:14,667 And what if I told you they were about to get sued? 736 00:48:16,125 --> 00:48:19,625 Pushing back their launch date till fuck knows when. 737 00:48:19,708 --> 00:48:24,000 How would that align with your gut feeling? 738 00:48:24,083 --> 00:48:27,042 Or did you just have a bad dream? 739 00:48:27,542 --> 00:48:29,708 [unsettling music plays] 740 00:48:32,750 --> 00:48:36,833 [Paul] Well, L&E's ripping. Benchmark's a hundred basis points higher... 741 00:48:36,917 --> 00:48:40,117 [Luke]...new data platform that helps computer vision teams process work faster. 742 00:48:40,167 --> 00:48:43,000 Not sure they'll last. Hard to compete with Source and Green. 743 00:48:43,083 --> 00:48:45,708 They're more user friendly, got excellent sponsorship, 744 00:48:45,792 --> 00:48:49,042 they're trading at a lower multiple of consensus revenue than both competitors. 745 00:48:49,125 --> 00:48:51,250 - Finish the analysis. - We should go long. 746 00:48:51,333 --> 00:48:54,875 - Finish the analysis. - I'm telling you, we should go long. 747 00:48:54,958 --> 00:48:56,684 You're gonna be kicking yourself for not going in 748 00:48:56,708 --> 00:48:59,250 and then praying for a pullback that'll never come. 749 00:48:59,333 --> 00:49:00,792 [unsettling music continues] 750 00:49:04,292 --> 00:49:06,542 This'll be a good deal for both of us, okay? 751 00:49:13,125 --> 00:49:14,125 Okay. 752 00:49:15,500 --> 00:49:16,500 Okay. 753 00:50:12,000 --> 00:50:12,833 [music stops] 754 00:50:12,917 --> 00:50:15,125 Uh, where the fuck were you? 755 00:50:16,000 --> 00:50:17,375 Buying cigarettes. Why? 756 00:50:20,792 --> 00:50:21,958 Ask your analyst. 757 00:50:32,417 --> 00:50:34,667 25 million? What the fuck happened? 758 00:50:34,750 --> 00:50:37,625 Everyone thought it was gonna take off. The technology is cutting edge. 759 00:50:37,708 --> 00:50:39,958 Did you understand the technology before pushing it? 760 00:50:40,042 --> 00:50:42,958 They completely missed their numbers right after the close. 761 00:50:43,042 --> 00:50:46,625 I told you twice to finish the analysis before we made a move. 762 00:50:46,708 --> 00:50:50,500 Every firm was jumping on it. Millennium, BlackRock, Avenue. 763 00:50:50,583 --> 00:50:53,667 Yeah, well, we're not fucking sheep, Luke. 764 00:50:53,750 --> 00:50:54,750 Fuck! 765 00:50:58,042 --> 00:51:00,917 - [analyst] Come on, give me a break. - [analyst 2] Got it. 766 00:51:01,500 --> 00:51:03,351 - I'll make it up. - [Campbell] What'd I tell you? 767 00:51:03,375 --> 00:51:04,833 - I know. - What did I tell you? 768 00:51:05,458 --> 00:51:07,726 - That you could handle a rug burn. - This is more than a rug burn. 769 00:51:07,750 --> 00:51:09,792 - I'll fix it. - Dumb fucking bitch. 770 00:51:12,292 --> 00:51:14,833 Yeah. Yeah, you heard that right. 771 00:51:16,125 --> 00:51:17,625 Want me to say it again? 772 00:51:19,333 --> 00:51:22,292 [shouting] Dumb fucking bitch! 773 00:51:22,375 --> 00:51:24,917 How's that? All right? Good? 774 00:51:29,750 --> 00:51:31,333 [tense music quickens] 775 00:51:35,292 --> 00:51:36,917 [quietly] Fuck. Okay. 776 00:51:43,000 --> 00:51:44,208 - [Emily] Fuck. - [Luke] Fuck. 777 00:51:44,292 --> 00:51:47,708 [Emily] I know. Look, I need a big win. I gotta move fast. 778 00:51:47,792 --> 00:51:51,083 - Josh, what do you think about M2B? - Does this trade have any legs? 779 00:51:51,167 --> 00:51:53,583 Yeah, but they rallied from that countless times. 780 00:51:53,667 --> 00:51:56,250 Okay. Yeah. Fuck. 781 00:51:56,833 --> 00:51:57,667 Fuck. 782 00:51:57,750 --> 00:51:59,708 [Emily] Fuck, fuck, fuck. Come on. Okay. 783 00:51:59,792 --> 00:52:00,792 Okay. 784 00:52:03,292 --> 00:52:05,667 [Luke] This is funny? Is this funny to you? 785 00:52:05,750 --> 00:52:07,000 This is funny? 786 00:52:07,083 --> 00:52:09,500 Yeah, fucking hilarious. Good luck, man. 787 00:52:10,667 --> 00:52:11,667 [music continues] 788 00:52:20,042 --> 00:52:23,875 Hey, Ben. How's it going? It's Luke from Crest. How are you? 789 00:52:24,708 --> 00:52:29,250 Look, there's a lot of people talking a lot of shit about your head guy, 790 00:52:29,333 --> 00:52:33,417 and I'm just wondering if, you know, just between us, you know. 791 00:52:36,333 --> 00:52:39,292 I'm not asking you to do something you're not comfortable with. 792 00:52:40,292 --> 00:52:44,542 I could help you if I had a better, uh, more accurate, understanding 793 00:52:44,625 --> 00:52:46,042 of what was going on. 794 00:52:54,875 --> 00:53:00,083 [The Four J's playing on bar radio] ♪ Somebody's gonna hold my hand ♪ 795 00:53:00,167 --> 00:53:03,542 ♪ Somebody's gonna understand ♪ 796 00:53:03,625 --> 00:53:06,292 ♪ Somebody's gonna treat me right ♪ 797 00:53:06,375 --> 00:53:08,792 ♪ And give me lovin' till midnight ♪ 798 00:53:08,875 --> 00:53:10,083 [Luke] Hello, beautiful. 799 00:53:10,167 --> 00:53:13,792 ♪ You've got the kinda thing That I've been thinking of ♪ 800 00:53:13,875 --> 00:53:16,833 Uh, can I get a Maker's on the rocks? You want another? 801 00:53:16,917 --> 00:53:18,458 It's the least you can do. 802 00:53:22,917 --> 00:53:25,167 One wrong move and I'm a fucking joke. 803 00:53:25,750 --> 00:53:27,542 Paul lost 30 million with Square last month. 804 00:53:27,625 --> 00:53:31,042 - But he made up for it with Blink. - Yeah. Well, so will we. 805 00:53:31,708 --> 00:53:32,708 [puts glass down] 806 00:53:33,292 --> 00:53:36,792 - Do you remember Ben from Goldman? - Barely. 807 00:53:36,875 --> 00:53:40,458 So, he works at Icon now. I came across a rumor. 808 00:53:40,542 --> 00:53:45,167 I called him to find out if it was true and he gave me a fucking guarantee. 809 00:53:46,167 --> 00:53:48,833 The CEO is about to step down. 810 00:53:48,917 --> 00:53:53,000 If we short 50, we can make up for the 15%, at least. 811 00:53:53,083 --> 00:53:55,125 That is not how I want to make up the funds. 812 00:53:55,208 --> 00:53:59,458 Don't worry, there's enough talk online. It's basically public knowledge. 813 00:53:59,542 --> 00:54:02,292 I don't care. I'm not playing with fire after today. 814 00:54:02,375 --> 00:54:04,667 How else do you expect us to make up for it? 815 00:54:06,375 --> 00:54:08,875 I don't know yet, I was looking into shorting Spear. 816 00:54:08,958 --> 00:54:10,667 They have a London ruling coming up soon. 817 00:54:10,750 --> 00:54:13,500 - It's twice as risky. - At least it's not illegal. 818 00:54:13,583 --> 00:54:16,875 They can't prove it if it's everywhere. Check the forums. 819 00:54:16,958 --> 00:54:18,667 Everybody's talking about it. 820 00:54:19,375 --> 00:54:20,375 Look... 821 00:54:22,833 --> 00:54:24,167 this is my fuck-up. 822 00:54:27,000 --> 00:54:28,000 I fucked up. 823 00:54:30,125 --> 00:54:31,917 Let me fix it, please. 824 00:54:32,792 --> 00:54:33,625 [sighs] 825 00:54:33,708 --> 00:54:36,208 ["Darling" by Johnnie & Joe playing on bar radio] 826 00:54:37,042 --> 00:54:38,792 ♪ Darling ♪ 827 00:54:38,875 --> 00:54:41,458 [song echoes] ♪ Darling ♪ 828 00:54:41,542 --> 00:54:45,375 ♪ You are here beside me ♪ 829 00:54:45,458 --> 00:54:48,375 ♪ Beside me ♪ 830 00:54:48,458 --> 00:54:50,125 [song fades into the background] 831 00:55:18,000 --> 00:55:19,542 [office phone ringing] 832 00:55:21,500 --> 00:55:23,042 [phone continues ringing] 833 00:55:33,583 --> 00:55:36,000 [music playing quietly] 834 00:56:01,917 --> 00:56:02,917 [phone buzzes] 835 00:56:16,625 --> 00:56:17,667 [sighs frustratedly] 836 00:56:26,292 --> 00:56:27,292 [whispers] Fuck. 837 00:56:28,375 --> 00:56:30,000 [paper rustling] 838 00:56:35,833 --> 00:56:36,875 I was reading that. 839 00:56:36,958 --> 00:56:38,625 - [book clatters] - We need to fuck. 840 00:56:41,208 --> 00:56:43,458 - I want to finish my chapter. - No, too bad. 841 00:56:44,292 --> 00:56:45,375 - Emily. - What? 842 00:56:46,250 --> 00:56:48,375 - I'm not in the mood. - I don't give a shit. 843 00:56:48,458 --> 00:56:49,458 [Luke sighs] 844 00:56:50,500 --> 00:56:51,500 [Luke] Oh, come on. 845 00:56:52,042 --> 00:56:55,708 Look, we haven't even had a chance to celebrate our engagement. 846 00:56:56,292 --> 00:56:59,542 We need to fuck the shit out of each other, right now. 847 00:57:17,708 --> 00:57:19,208 [exhales deeply] 848 00:57:39,667 --> 00:57:42,583 Wait, wait, wait, wait. Just stay with me. Okay? 849 00:57:43,792 --> 00:57:44,792 Come here. 850 00:58:02,500 --> 00:58:03,500 I love you. 851 00:58:06,250 --> 00:58:07,250 I love you. 852 00:58:12,500 --> 00:58:13,500 [sighing] 853 00:58:21,625 --> 00:58:23,292 Tell me how you want me. 854 00:58:24,333 --> 00:58:26,417 Tell me what you want to do to me. 855 00:58:28,875 --> 00:58:29,875 Tell me. 856 00:58:31,042 --> 00:58:33,667 Are you going to fuck the shit out of me? 857 00:58:35,208 --> 00:58:37,250 I want you to fuck me so hard. 858 00:58:38,083 --> 00:58:40,375 I need you to fuck the shit out of me. 859 00:58:41,500 --> 00:58:42,542 [Luke] This... 860 00:58:45,792 --> 00:58:47,250 What's wrong? 861 00:58:48,708 --> 00:58:49,833 Here, let me. 862 00:58:49,917 --> 00:58:51,417 No, just... Damn it. 863 00:58:52,333 --> 00:58:53,333 [exhales deeply] 864 00:59:10,750 --> 00:59:11,750 [cell phone buzzing] 865 00:59:15,208 --> 00:59:16,458 - Don't answer. - I have to. 866 00:59:16,542 --> 00:59:18,542 - It's 12 a.m. - Campbell. 867 00:59:18,625 --> 00:59:19,708 Thirty seconds. 868 00:59:19,792 --> 00:59:22,917 I'm moving to a short position on Spear when London opens. 869 00:59:23,000 --> 00:59:24,583 ISDA ruled this was a non-issue. 870 00:59:24,667 --> 00:59:27,583 Yes, but the creditors took them to a local court in London 871 00:59:27,667 --> 00:59:29,500 and that ruling comes tomorrow. 872 00:59:29,583 --> 00:59:31,042 And the Street? 873 00:59:31,125 --> 00:59:34,667 They're bullish on the stock, but the debt holders are litigious. 874 00:59:34,750 --> 00:59:36,667 They picked a good jurisdiction. 875 00:59:36,750 --> 00:59:39,667 That court has ruled in favor of creditors in the past. 876 00:59:39,750 --> 00:59:40,792 How many times? 877 00:59:43,083 --> 00:59:44,083 Once. 878 00:59:44,167 --> 00:59:45,667 Pulling a Hail Mary, huh? 879 00:59:46,167 --> 00:59:47,542 I told you not to. 880 00:59:50,625 --> 00:59:53,042 - Look, I'm confident in this one. - Yeah? 881 00:59:54,042 --> 00:59:55,583 Let's see if it pays off. 882 00:59:55,667 --> 00:59:56,917 [line beeping] 883 01:00:03,000 --> 01:00:04,917 [alarm blaring] 884 01:00:05,000 --> 01:00:06,708 [pensive music plays] 885 01:00:07,292 --> 01:00:08,292 [soft grunt] 886 01:00:13,750 --> 01:00:14,750 [alarm stops] 887 01:00:36,750 --> 01:00:39,333 [news] And they didn't side with the British people. 888 01:00:39,417 --> 01:00:41,958 So, how can they keep the company afloat? 889 01:00:42,042 --> 01:00:45,042 In other news, Neem has opened doors in Singapore, 890 01:00:45,125 --> 01:00:49,458 while OX Global has laid off more than 2,000 employees. 891 01:00:49,542 --> 01:00:52,458 And in the case of Spear CVS... 892 01:00:52,542 --> 01:00:53,542 - [whirring] - Luke. 893 01:00:53,625 --> 01:00:57,500 ...decision will determine whether or not a debt payment was missed. 894 01:00:57,583 --> 01:01:00,917 The judge, while acknowledging that proper drafting of the documentation 895 01:01:01,000 --> 01:01:02,958 would have averted this outcome, 896 01:01:03,042 --> 01:01:07,167 has determined that ISDA must adhere to the letter of the documentation 897 01:01:07,250 --> 01:01:10,750 and is not in position to exercise discretion over the matter. 898 01:01:12,292 --> 01:01:14,875 We will continue to see other Spear creditors 899 01:01:14,958 --> 01:01:17,917 consider cross-default provisions, which will be... 900 01:01:18,000 --> 01:01:20,250 - You did it. - ...an interesting story. 901 01:01:20,333 --> 01:01:24,292 In the meantime, YB2 announced $20 million in profits 902 01:01:24,375 --> 01:01:27,042 and the Labour Party is very clear... 903 01:01:27,125 --> 01:01:28,708 [news continues] 904 01:01:46,917 --> 01:01:47,917 [Paul] Here she is. 905 01:01:49,750 --> 01:01:53,750 I, uh... I should take back my comment from the other day. 906 01:01:55,792 --> 01:01:58,167 You mean the "dumb fucking bitch" one? 907 01:02:02,708 --> 01:02:04,083 Did I say it like that? 908 01:02:07,917 --> 01:02:12,167 He hopes you'll accept his apology, and the commission is to your liking. 909 01:02:40,625 --> 01:02:41,625 [typing on phone] 910 01:02:43,708 --> 01:02:45,167 [phone buzzes] 911 01:03:32,625 --> 01:03:36,000 [knocking] Hey. Day is done, so we are taking you for a drink. 912 01:03:36,083 --> 01:03:38,042 - Not tonight. - Yeah, tonight. 913 01:03:38,125 --> 01:03:40,500 You had a huge day. Took a big punch, came up shining. 914 01:03:40,583 --> 01:03:44,417 We're gonna celebrate. Where do you want to go? Nest? Sophie's? 915 01:03:44,500 --> 01:03:47,167 - How about Pumps? - Fuck off. 916 01:03:47,250 --> 01:03:49,750 - It's funny, I'm being ironic. - He said fuck off. 917 01:03:49,833 --> 01:03:52,500 [Rory] Okay. So, nobody has a sense of humor anymore. 918 01:03:52,583 --> 01:03:55,000 Fine. Next time, I'll keep my jokes to myself. 919 01:03:55,083 --> 01:03:57,750 You know what? Fuck it. Pumps sounds great. 920 01:03:59,750 --> 01:04:00,750 Pumps? 921 01:04:00,833 --> 01:04:02,667 [Emily] Yeah. Is that a problem? 922 01:04:07,708 --> 01:04:08,708 Okay. 923 01:04:09,833 --> 01:04:11,500 To the ATM I go. 924 01:04:12,042 --> 01:04:14,292 [sensuous electronic music plays] 925 01:04:19,167 --> 01:04:21,833 - [music continues] - [voices clamor appreciatively] 926 01:04:21,917 --> 01:04:23,583 [wolf whistling] 927 01:04:25,917 --> 01:04:27,500 [cheering] 928 01:04:28,750 --> 01:04:31,292 During hazing week at Duke, the seniors used to bring in 929 01:04:31,375 --> 01:04:34,750 all these chicks to the locker room and put bags on their heads. 930 01:04:34,833 --> 01:04:38,625 Then they'd bring the freshmen that just made the hockey team. 931 01:04:38,708 --> 01:04:42,667 They'd match the guys with a girl, then have 'em fuck 'em in a line. 932 01:04:42,750 --> 01:04:44,500 No, no, it gets better. 933 01:04:44,583 --> 01:04:47,250 So, after this one freshman, he finishes, 934 01:04:47,792 --> 01:04:51,167 pulls the bag off the head of this chick he just railed... 935 01:04:51,917 --> 01:04:53,042 It's his fucking sister. 936 01:04:53,125 --> 01:04:55,750 - [Paul] Shut the fuck up. - It's his fucking sister! 937 01:04:57,375 --> 01:05:00,083 - Swear to fucking God. - It's fucking sick. 938 01:05:00,167 --> 01:05:01,167 [Paul] Fuck me. 939 01:05:03,500 --> 01:05:06,708 - Lighten up. It's a dumb story. - She gets it, she's cool. 940 01:05:10,500 --> 01:05:14,292 - What happened to the sister fucker? - Left the fucking school. 941 01:05:14,375 --> 01:05:16,625 Left the earth and killed himself. 942 01:05:16,708 --> 01:05:18,958 [Arjun] It reminds me of these twins at Brown. 943 01:05:19,042 --> 01:05:20,167 - [Rory] Uh-oh. - [Paul] God. 944 01:05:20,250 --> 01:05:23,292 [Arjun] The guy used the Doritos bag as a condom. 945 01:05:23,375 --> 01:05:24,667 [Paul] Oh! 946 01:05:24,750 --> 01:05:27,042 [Arjun] She couldn't even tell the difference. 947 01:05:27,125 --> 01:05:29,375 [Paul, laughing] How fucking drunk can you be? 948 01:05:29,458 --> 01:05:31,917 - [Rory] Were the chips in the bag? - [Paul] Jesus! 949 01:05:32,000 --> 01:05:34,208 [Rory] No. Serious fucking question, man. 950 01:05:34,292 --> 01:05:36,583 Well, at least she was getting fucked. 951 01:05:36,667 --> 01:05:39,750 - [Paul] Whoa, Jesus. - Well. Okay. 952 01:05:39,833 --> 01:05:42,958 Enough with the bedtime stories that are boring me. 953 01:05:43,042 --> 01:05:45,792 [Rory] Shit, somebody switched the light on. 954 01:05:46,333 --> 01:05:48,125 Yeah, all right. Let's go. 955 01:05:48,208 --> 01:05:51,292 Hey. Over here. 956 01:05:51,375 --> 01:05:53,333 Let's get some fucking ass. 957 01:05:53,417 --> 01:05:54,625 [Arjun] There she is! 958 01:05:55,125 --> 01:05:57,417 - [Emily] Woo! - [Rory] Yeah, all right! 959 01:05:58,625 --> 01:06:00,167 - [Rory] Yeah. - [Arjun] My God. 960 01:06:00,250 --> 01:06:01,292 [Emily] Hi. 961 01:06:02,000 --> 01:06:04,208 - [Paul] Hello. - [Emily] Hey, what's your name? 962 01:06:04,292 --> 01:06:07,208 - Come closer, I won't bite. - [Rory] Woo! All right. 963 01:06:07,875 --> 01:06:09,208 [music continues] 964 01:06:11,167 --> 01:06:13,000 [Arjun] No. Don't stop. Make it hurt. 965 01:06:13,083 --> 01:06:15,833 - [Paul] Got a little candy there. - [Rory] Anybody peckish? 966 01:06:15,917 --> 01:06:17,042 [Arjun] Cheers, cheers. 967 01:06:17,125 --> 01:06:19,708 Did you know there's a vegan strip club in Portland? 968 01:06:19,792 --> 01:06:22,583 [Rory] Do they serve carrots with a side of pussy? 969 01:06:22,667 --> 01:06:26,333 No, you just don't eat the pussy. Just stick to the carrots. 970 01:06:26,417 --> 01:06:28,542 [Rory] I eat carrots, they're good for your eyes. 971 01:06:28,625 --> 01:06:30,333 [knocking on door] 972 01:06:31,833 --> 01:06:33,125 [knocking on door] 973 01:06:34,042 --> 01:06:35,750 [banging on door] 974 01:06:40,500 --> 01:06:42,542 You're using the wrong key again. 975 01:06:42,625 --> 01:06:43,500 [Emily laughs] 976 01:06:43,583 --> 01:06:44,583 Fuck. 977 01:06:45,125 --> 01:06:47,333 All of these keys look the same. 978 01:06:47,958 --> 01:06:50,458 I don't even know where they're from. 979 01:06:50,542 --> 01:06:54,375 Like, why are all these fucking keys hanging off my fucking ring? 980 01:06:54,458 --> 01:06:58,083 I stopped to get a slice, and then I pass this taco stand, 981 01:06:58,167 --> 01:07:01,042 and then I didn't know if I wanted pizza or tacos. 982 01:07:01,125 --> 01:07:03,583 And then this guy was eating a falafel 983 01:07:04,167 --> 01:07:05,625 and I thought, 984 01:07:05,708 --> 01:07:08,167 "Fuck, how great is New York?" 985 01:07:08,250 --> 01:07:11,333 I mean, you can have whatever you want, all the time. 986 01:07:12,125 --> 01:07:14,375 What is all this shit in my purse? 987 01:07:14,458 --> 01:07:17,875 I had a bite, but if you want some, it's really fucking delicious. 988 01:07:17,958 --> 01:07:18,875 [laughs] 989 01:07:18,958 --> 01:07:21,708 Rory was telling this scandal from college. 990 01:07:21,792 --> 01:07:24,417 He said that the seniors of the hockey team 991 01:07:24,500 --> 01:07:27,375 would line up these girls in the locker room, 992 01:07:27,458 --> 01:07:29,458 put bags over their heads, 993 01:07:29,542 --> 01:07:32,667 and bring in the freshmen that had just made the team. 994 01:07:33,667 --> 01:07:37,250 They'd match each of the guys to a different girl 995 01:07:37,333 --> 01:07:39,167 and they'd make them fuck them, 996 01:07:39,250 --> 01:07:40,583 all in a line. 997 01:07:41,917 --> 01:07:43,833 - I'm gonna go back to bed. - Wait, wait. 998 01:07:43,917 --> 01:07:45,875 You haven't heard the punch line yet. 999 01:07:45,958 --> 01:07:48,458 After this freshman finished, 1000 01:07:48,542 --> 01:07:50,625 he pulls off the bag 1001 01:07:50,708 --> 01:07:53,417 and he sees that it's his sister. 1002 01:07:54,833 --> 01:07:57,292 [breathlessly] He's been fucking his sister. 1003 01:07:59,625 --> 01:08:01,500 Oh, my God. 1004 01:08:01,583 --> 01:08:02,667 What the...? 1005 01:08:05,292 --> 01:08:07,417 Christ, have a sense of humor. 1006 01:08:07,500 --> 01:08:09,667 Jesus, you're so stiff. 1007 01:08:12,417 --> 01:08:13,833 Speaking of stiff... 1008 01:08:14,375 --> 01:08:16,708 - Don't. Emily. - Come on. What? 1009 01:08:16,792 --> 01:08:18,667 - Not now, okay? - I want it. 1010 01:08:19,375 --> 01:08:22,500 - Are you gonna make me beg? - Don't. Emily, stop. 1011 01:08:22,583 --> 01:08:23,667 Okay. 1012 01:08:23,750 --> 01:08:24,750 Look, 1013 01:08:26,083 --> 01:08:28,917 I promise to help your career 1014 01:08:29,000 --> 01:08:30,292 if you eat my pussy. 1015 01:08:30,375 --> 01:08:31,583 Jesus Christ. 1016 01:08:31,667 --> 01:08:32,708 [snort laughs] 1017 01:08:36,208 --> 01:08:37,500 You're drunk. 1018 01:08:37,583 --> 01:08:39,917 You're... You're pathetic, so... 1019 01:08:41,708 --> 01:08:43,083 What'd you say to me? 1020 01:08:44,042 --> 01:08:45,522 What the fuck did you just say to me? 1021 01:08:46,042 --> 01:08:48,708 - I didn't mean... - You're fucking pathetic. 1022 01:08:48,792 --> 01:08:51,750 Prancing around like the newest member of Beta Phi? 1023 01:08:51,833 --> 01:08:53,333 Drinking like there's no tomorrow? 1024 01:08:53,417 --> 01:08:55,542 Does that make you feel good? Powerful? 1025 01:08:55,625 --> 01:08:57,208 Like one of the boys? 1026 01:08:57,292 --> 01:09:01,292 Because I'll tell you something, you don't look like one of the boys. 1027 01:09:01,375 --> 01:09:04,750 You look like the hooker they paid to keep them company. 1028 01:09:11,000 --> 01:09:13,375 [music sharpens] 1029 01:09:21,500 --> 01:09:26,125 [faintly] ♪ Happy birthday to you ♪ 1030 01:09:26,208 --> 01:09:31,708 ♪ Happy birthday to you ♪ 1031 01:09:31,792 --> 01:09:35,625 ♪ Happy birthday, dear... ♪ 1032 01:09:38,333 --> 01:09:39,500 [soft knock] 1033 01:09:39,583 --> 01:09:40,583 [Paul] Ready? 1034 01:09:42,750 --> 01:09:44,333 [Dax] The outlook calls for low growth 1035 01:09:44,417 --> 01:09:46,208 and rising labor and materials input costs. 1036 01:09:46,292 --> 01:09:49,417 Too much pressure on margins. We should dump it. 1037 01:09:50,000 --> 01:09:53,917 [Arjun] Everyone is selling in a panic. It's time to fucking buy, Dax. 1038 01:09:56,208 --> 01:09:57,583 - [Arjun] Fuck. - [Dax] What? 1039 01:09:57,667 --> 01:09:59,917 [Arjun] Nothing. My head's fucking killing me. 1040 01:10:00,000 --> 01:10:01,583 I got home at three last night. 1041 01:10:02,500 --> 01:10:05,667 Hope I didn't fuck myself buying B&O this morning. 1042 01:10:05,750 --> 01:10:07,708 [resonant forboding music plays] 1043 01:10:16,542 --> 01:10:19,250 Hey, speaking of which, check out these photos. 1044 01:10:21,042 --> 01:10:23,375 - Shit. Is that Emily? - Right? 1045 01:10:23,458 --> 01:10:26,125 - Oh, my God. - She was on one last night. 1046 01:10:26,208 --> 01:10:28,458 Girl dropped like five or six grand. 1047 01:10:29,125 --> 01:10:31,667 - She's a freak. - [Dax] She's such a fucking freak. 1048 01:10:31,750 --> 01:10:34,833 A fucking freak. I fucking told you she's an animal. 1049 01:10:34,917 --> 01:10:36,958 All right, tell them I'll be in a minute. Thank you. 1050 01:10:37,042 --> 01:10:38,208 Yo, check out Rory. 1051 01:10:39,375 --> 01:10:40,625 [Arjun] Oh, fuck. 1052 01:10:42,292 --> 01:10:43,492 [Dax] Did you see this coming? 1053 01:10:43,542 --> 01:10:46,875 [Arjun] Nobody's seen this fucking coming. The fucking golden boy? 1054 01:10:47,667 --> 01:10:49,292 [Dax] Fucking get the napkins. 1055 01:10:49,375 --> 01:10:51,000 Oh no, it's coming. 1056 01:10:52,167 --> 01:10:54,708 [Arjun] It's a good-looking office, though. 1057 01:10:54,792 --> 01:10:57,417 - Once they wipe the tears away. - [Dax] Yeah, yeah. 1058 01:10:57,500 --> 01:10:58,500 [laughter] 1059 01:11:03,208 --> 01:11:05,208 [man on phone] They had a rough start. 1060 01:11:05,292 --> 01:11:07,750 They didn't exactly hit it out the gate. 1061 01:11:07,833 --> 01:11:09,708 Even the slogan became a meme. 1062 01:11:09,792 --> 01:11:12,958 And the marketing department fucked up the launch. 1063 01:11:13,042 --> 01:11:17,083 But I think their earnings will fall far less than people expect. 1064 01:11:17,167 --> 01:11:20,007 - A pleasant surprise will lift the stock. - You need to pitch Campbell. 1065 01:11:20,083 --> 01:11:21,833 - I'm sorry? - Sell him on me. 1066 01:11:22,583 --> 01:11:24,125 It needs to happen now. 1067 01:11:24,208 --> 01:11:26,958 You want me to pitch to Campbell directly? 1068 01:11:27,042 --> 01:11:31,208 - I'm sorry. Can we call you back in ten? - Sure, but I should get moving. 1069 01:11:32,708 --> 01:11:34,476 - What was that? - Campbell needs to hear from you. 1070 01:11:34,500 --> 01:11:36,333 - Okay... - It needs to happen now. 1071 01:11:39,708 --> 01:11:42,792 How about an apology before you ask for a favor? 1072 01:11:42,875 --> 01:11:45,542 The hooker comment didn't sit well last night. 1073 01:11:45,625 --> 01:11:48,583 - This is time-sensitive. - So are my feelings. 1074 01:11:50,125 --> 01:11:51,833 Are you gonna pitch him or not? 1075 01:11:52,833 --> 01:11:54,542 - I don't think it's a good idea. - Why? 1076 01:11:54,625 --> 01:11:56,042 He's not in that headspace. 1077 01:11:56,125 --> 01:11:57,208 - Put him in it. - How? 1078 01:11:57,292 --> 01:11:59,972 I don't know. You must have some influence, you made him your buddy. 1079 01:12:00,042 --> 01:12:03,583 - He's not my buddy, he's my boss. - That's hard to tell. 1080 01:12:04,417 --> 01:12:07,458 - You know it's just a game. - Mm-hm. You play it very well. 1081 01:12:07,542 --> 01:12:11,417 - That doesn't sound like a compliment. - This thing was your idea. 1082 01:12:11,500 --> 01:12:14,667 Yes, and I've tried, but Campbell won't budge, okay? 1083 01:12:14,750 --> 01:12:18,417 - You've got a target on your back. - The fuck does that mean? 1084 01:12:18,500 --> 01:12:22,208 - But Avenue is taking resumes. - Are you fucking serious? 1085 01:12:22,292 --> 01:12:24,000 - Luke. - I'm not quitting. 1086 01:12:24,542 --> 01:12:26,292 We both can't keep working here. 1087 01:12:26,375 --> 01:12:29,417 - It's killing us. - If it bothers you, you can leave. 1088 01:12:30,125 --> 01:12:32,333 Are you serious, I'm the one with something to lose. 1089 01:12:32,417 --> 01:12:33,333 And I'm not? 1090 01:12:33,417 --> 01:12:36,292 Cutting your losses isn't the same as giving up. 1091 01:12:36,375 --> 01:12:39,750 This is our only way out. There are other firms you can go to. 1092 01:12:39,833 --> 01:12:42,167 I don't give a shit. I want this firm. 1093 01:12:42,250 --> 01:12:44,417 Maybe this firm doesn't want you. 1094 01:12:46,125 --> 01:12:47,542 Like fuck it doesn't. 1095 01:12:52,250 --> 01:12:53,250 Luke. 1096 01:12:55,125 --> 01:12:56,917 - Sixty seconds. - When I'm done. 1097 01:12:57,000 --> 01:12:58,250 Nope. Now. 1098 01:13:00,208 --> 01:13:01,375 I'll call you back. 1099 01:13:04,500 --> 01:13:06,625 Sixty. Go. 1100 01:13:06,708 --> 01:13:09,250 April 6th, 2009. 1101 01:13:09,333 --> 01:13:10,875 Spring semester at Yale. 1102 01:13:10,958 --> 01:13:13,917 You came in and gave a 40-minute presentation. 1103 01:13:14,000 --> 01:13:17,958 No sugarcoating, no aspirational bullshit, you just laid it all out. 1104 01:13:18,042 --> 01:13:21,333 First level thinking, second level thinking, the traps, the hacks. 1105 01:13:21,417 --> 01:13:24,083 You taught me more about finance in 40 minutes 1106 01:13:24,167 --> 01:13:26,875 than I learned in two years at Goldman. 1107 01:13:26,958 --> 01:13:29,958 I never knew what I wanted to do until I met you. 1108 01:13:30,875 --> 01:13:34,167 The minute you finished, I went straight to my counselor, 1109 01:13:34,250 --> 01:13:37,625 changed my courses, my diet, my wardrobe. 1110 01:13:37,708 --> 01:13:41,417 I did everything I could to follow in your footsteps 1111 01:13:41,500 --> 01:13:45,750 because all I've ever wanted is to work for you, learn from you, 1112 01:13:45,833 --> 01:13:47,958 and one day, become you. 1113 01:13:48,042 --> 01:13:50,667 I never believed in anything growing up. 1114 01:13:50,750 --> 01:13:53,292 This firm has become my religion. 1115 01:13:53,375 --> 01:13:54,875 You have become my God. 1116 01:13:56,708 --> 01:13:59,500 I promise, you give me this opportunity, 1117 01:13:59,583 --> 01:14:01,750 I will give you everything I got. 1118 01:14:01,833 --> 01:14:04,000 Take this as my oath, my loyalty. 1119 01:14:04,083 --> 01:14:07,458 Fuck, if I had a knife, I would sacrifice my own blood. 1120 01:14:11,208 --> 01:14:13,458 [approaching footsteps] 1121 01:14:14,625 --> 01:14:16,875 Sorry for interrupting. 1122 01:14:16,958 --> 01:14:20,042 The, uh, Foster guys are good for seven. 1123 01:14:23,417 --> 01:14:25,500 I take it you haven't met Derek. 1124 01:14:26,792 --> 01:14:28,333 He's our new PM. 1125 01:14:30,667 --> 01:14:33,042 I just poached him from 3G. 1126 01:14:33,125 --> 01:14:35,333 He brought them 90 million last year. 1127 01:14:35,917 --> 01:14:36,917 Quarter. 1128 01:14:37,417 --> 01:14:39,417 - That was a quarter? - Correct. 1129 01:14:39,500 --> 01:14:40,750 [whistles appreciatively] 1130 01:14:45,542 --> 01:14:47,125 Are we all done down there? 1131 01:14:48,417 --> 01:14:51,542 Is there anything else you need to get off your chest? 1132 01:14:54,667 --> 01:14:57,292 [thunderous traffic sounds roaring] 1133 01:14:59,708 --> 01:15:02,042 [train screeching] 1134 01:15:07,750 --> 01:15:08,750 [siren wailing] 1135 01:15:18,833 --> 01:15:19,833 [door closes] 1136 01:15:35,542 --> 01:15:36,542 [clang] 1137 01:15:50,625 --> 01:15:53,625 ["Heart Full of Love" by Dave Richardson playing faintly] 1138 01:15:55,750 --> 01:15:57,833 ♪ Tell you ♪ 1139 01:15:57,917 --> 01:15:59,542 ♪ That I don't love you ♪ 1140 01:15:59,625 --> 01:16:02,708 ♪ Pay no attention ♪ 1141 01:16:02,792 --> 01:16:04,458 ♪ When they ♪ 1142 01:16:05,833 --> 01:16:08,708 ♪ Tell you that I don't care ♪ 1143 01:16:08,792 --> 01:16:09,792 You okay? 1144 01:16:09,875 --> 01:16:12,708 ♪ Pay no attention ♪ 1145 01:16:12,792 --> 01:16:14,833 ♪ Disbelieve them ♪ 1146 01:16:14,917 --> 01:16:17,833 Look, I know this is hard. 1147 01:16:17,917 --> 01:16:18,917 Don't. 1148 01:16:19,000 --> 01:16:21,208 ♪ As for me it could only be one way ♪ 1149 01:16:22,625 --> 01:16:26,375 ♪ I got a heart full of love ♪ 1150 01:16:26,458 --> 01:16:28,583 [cell phone buzzing] 1151 01:16:28,667 --> 01:16:29,667 [hangs up] 1152 01:16:31,833 --> 01:16:33,542 [cell phone buzzing] 1153 01:16:33,625 --> 01:16:36,000 ♪ A heart full of love ♪ 1154 01:16:36,083 --> 01:16:37,167 [sighs] 1155 01:16:37,250 --> 01:16:38,792 ♪ For you ♪ 1156 01:16:39,792 --> 01:16:42,917 [cell phone continues buzzing] 1157 01:16:44,417 --> 01:16:48,125 We'll figure it out. I still think that if I send your resume to Avenue... 1158 01:16:48,208 --> 01:16:49,375 - Fuck. - What? 1159 01:16:49,458 --> 01:16:51,750 I'm sorry, but if you just take an interview... 1160 01:16:51,833 --> 01:16:52,833 [turns volume up] 1161 01:16:52,917 --> 01:16:57,792 ♪ What to do, ooh ♪ 1162 01:16:57,875 --> 01:16:58,875 [cell phone buzzing] 1163 01:16:59,333 --> 01:17:01,208 - Fuck. Emily. - Just ignore her. 1164 01:17:01,292 --> 01:17:02,500 It's the fifth time. 1165 01:17:05,292 --> 01:17:08,208 We can't talk right now. Would you stop calling? 1166 01:17:08,292 --> 01:17:11,250 Keep Friday night open, okay? Don't make any plans. 1167 01:17:11,333 --> 01:17:12,667 What? Why? 1168 01:17:12,750 --> 01:17:15,792 Your father and I are throwing you a little engagement party. 1169 01:17:15,875 --> 01:17:17,458 - I didn't ask you. - [Luke] Fuck! 1170 01:17:17,542 --> 01:17:19,667 It was supposed to be a surprise. 1171 01:17:19,750 --> 01:17:22,000 We're not ready to celebrate yet, Mom. 1172 01:17:22,083 --> 01:17:25,125 What do you mean? Why would you get engaged? 1173 01:17:25,208 --> 01:17:28,875 I hate to ruin the surprise, but your work schedule is crazy. 1174 01:17:28,958 --> 01:17:30,958 It's all set, 7 p.m. at Frankie's. 1175 01:17:31,042 --> 01:17:33,708 Luke hasn't even told his fucking parents yet. 1176 01:17:33,792 --> 01:17:35,184 What the hell are you talking about? 1177 01:17:35,208 --> 01:17:38,875 We just booked the train and Grandma Lola is flying in. 1178 01:17:38,958 --> 01:17:41,250 - Jesus, Mom! - What? 1179 01:17:41,333 --> 01:17:44,042 Don't punish me 'cause you're in a shitty mood. 1180 01:17:44,125 --> 01:17:47,708 - I'm trying to do something nice for you. - Mom. 1181 01:17:47,792 --> 01:17:50,458 - Fuck's sake. - If you had answered my calls... 1182 01:17:50,542 --> 01:17:53,250 - What are you doing? - Have you seen my notes? 1183 01:17:53,333 --> 01:17:56,042 - What notes? - My fucking notes from my book! 1184 01:17:56,125 --> 01:17:57,125 No, I haven't. 1185 01:17:57,208 --> 01:17:58,875 - Did you clean? - A little. 1186 01:17:58,958 --> 01:18:01,208 - Did you throw 'em away? - I don't know. 1187 01:18:02,625 --> 01:18:04,000 I already took it out. 1188 01:18:04,958 --> 01:18:08,000 - Fuck! - I'm sorry, I guess it looked like trash. 1189 01:18:08,083 --> 01:18:11,083 Trash? It's not fucking trash. It's important to me. 1190 01:18:11,167 --> 01:18:13,375 You might as well be throwing away my career. 1191 01:18:13,458 --> 01:18:17,417 This is insane. I know you're upset, but this stuff is bullshit. 1192 01:18:17,500 --> 01:18:20,708 - And it's messing with your head. - Easy for you to say. 1193 01:18:20,792 --> 01:18:24,458 - You had it handed to you. - I didn't get anything handed to me. 1194 01:18:24,542 --> 01:18:26,292 I worked my fucking ass off. 1195 01:18:26,375 --> 01:18:28,042 - Sure you did. - [cell phone buzzing] 1196 01:18:28,125 --> 01:18:29,625 - Don't answer. - It's Campbell. 1197 01:18:29,708 --> 01:18:32,125 - Mm-mm. - What the fuck are you doing? 1198 01:18:32,208 --> 01:18:34,500 It's fucking late. Establish boundaries. 1199 01:18:34,583 --> 01:18:37,750 Set rules to live by or they'll become his rules to die by! 1200 01:18:37,833 --> 01:18:39,417 - Who are you? - Who am I? 1201 01:18:39,500 --> 01:18:40,750 Who the fuck are you? 1202 01:18:40,833 --> 01:18:44,125 You're the one catering to an old man every night. 1203 01:18:44,208 --> 01:18:48,875 Do you think he would ask Paul or Tom to talk until two in the morning? No! 1204 01:18:48,958 --> 01:18:52,917 He asked you because he knows you can't say no, that makes you weak. 1205 01:18:53,000 --> 01:18:57,042 Every time you answer, you're letting him walk all over you. 1206 01:18:57,125 --> 01:18:59,750 The only man I let walk all over me is you. 1207 01:18:59,833 --> 01:19:04,250 What the fuck are you talking about? I have been nothing but supportive. 1208 01:19:04,333 --> 01:19:07,917 - I've given you advice. - Advice I never fucking asked for! 1209 01:19:08,000 --> 01:19:11,375 What am I supposed to do? How am I supposed to act? Okay? 1210 01:19:11,458 --> 01:19:14,333 I'm handling everything pretty well, given the circumstances. 1211 01:19:14,417 --> 01:19:15,833 Are you serious? 1212 01:19:15,917 --> 01:19:19,792 - You stole my fucking job! - No, I fucking didn't! 1213 01:19:19,875 --> 01:19:22,333 - You said it was me! - It was just a rumor. 1214 01:19:22,417 --> 01:19:24,708 - How do you know? - Campbell told me! 1215 01:19:24,792 --> 01:19:27,792 He didn't want to promote you, he wanted to fire you 1216 01:19:27,875 --> 01:19:29,875 because you're the one who's weak! 1217 01:19:29,958 --> 01:19:31,583 [song continues playing] 1218 01:19:34,542 --> 01:19:36,667 [loud clatter] 1219 01:19:38,625 --> 01:19:39,625 [opens door] 1220 01:19:40,208 --> 01:19:41,208 [slams door] 1221 01:19:42,250 --> 01:19:43,583 ♪ Don't know ♪ 1222 01:19:44,292 --> 01:19:46,917 ♪ What to do ♪ 1223 01:19:47,000 --> 01:19:48,000 God. 1224 01:19:48,750 --> 01:19:50,333 ♪ Ooh ♪ 1225 01:19:50,958 --> 01:19:54,042 ♪ Keep telling myself ♪ 1226 01:19:54,125 --> 01:19:57,500 ♪ As for me it could be no one else ♪ 1227 01:19:58,417 --> 01:20:01,500 ♪ 'Cause I got a heart full of love ♪ 1228 01:20:01,583 --> 01:20:02,583 Fuck. 1229 01:20:03,167 --> 01:20:04,250 Fuck! 1230 01:20:04,333 --> 01:20:05,458 Fuck! 1231 01:20:06,958 --> 01:20:09,042 [scream fuses into train screeching] 1232 01:20:21,000 --> 01:20:22,417 [pensive music plays] 1233 01:20:26,500 --> 01:20:28,083 [drilling] 1234 01:20:28,167 --> 01:20:30,667 [prolonged honking] 1235 01:20:31,667 --> 01:20:33,125 [uneasy rhythmic music plays] 1236 01:20:37,708 --> 01:20:39,417 [office phone ringing] 1237 01:20:39,500 --> 01:20:42,292 Luke's under the weather. Fill in for him today? 1238 01:20:43,500 --> 01:20:45,875 Hi, you've reached Luke. Leave a message. 1239 01:20:46,417 --> 01:20:49,583 Would you call me back? I'm trying to cover for you. 1240 01:20:51,208 --> 01:20:52,208 Please? 1241 01:20:54,000 --> 01:20:55,292 [uneasy music continues] 1242 01:21:01,208 --> 01:21:02,833 Please, Mom, I can't. 1243 01:21:02,917 --> 01:21:07,375 What do you want me to do? Our train arrives at 5:45 tomorrow. 1244 01:21:07,458 --> 01:21:10,458 We're gonna check in at the hotel and head over to Frankie's at seven. 1245 01:21:10,542 --> 01:21:12,958 I don't want to be late. Do you know what you're gonna wear? 1246 01:21:13,042 --> 01:21:16,042 - No, I don't. - Wear something nice. That blue dress. 1247 01:21:16,125 --> 01:21:19,125 - Stop! Please, just stop! - What the fuck did I do? 1248 01:21:19,208 --> 01:21:21,042 - Why are you so angry? - I'm not. 1249 01:21:21,125 --> 01:21:23,833 You tell me you're engaged, then you ignore me. 1250 01:21:23,917 --> 01:21:25,500 That's not what I'm saying. 1251 01:21:25,583 --> 01:21:29,167 I put in all this effort for what? What do you want me to do? 1252 01:21:29,250 --> 01:21:32,708 Tell Connie and Phil it's because of some reason you won't tell me about? 1253 01:21:32,792 --> 01:21:35,083 - You told his parents? - Somebody had to. 1254 01:21:35,167 --> 01:21:39,542 It should really be their own son, but he doesn't call his parents. 1255 01:21:39,625 --> 01:21:42,208 Hi, you've reached Luke. Leave a message. 1256 01:21:42,292 --> 01:21:45,250 I'm so sorry. You were right. 1257 01:21:46,417 --> 01:21:50,292 This promotion has made me stressed 1258 01:21:50,375 --> 01:21:51,958 and scared. 1259 01:21:52,042 --> 01:21:54,417 I'm not asserting myself, like you said. 1260 01:21:57,292 --> 01:21:59,542 I appreciate all of your support. 1261 01:22:00,333 --> 01:22:02,875 And I didn't mean to come off so ungrateful. 1262 01:22:02,958 --> 01:22:05,458 I realize how hard this must be for you. 1263 01:22:06,958 --> 01:22:07,958 Look, um, 1264 01:22:09,125 --> 01:22:12,458 our parents have put a lot of effort 1265 01:22:12,542 --> 01:22:14,375 into this party tomorrow night. 1266 01:22:14,458 --> 01:22:17,792 So, can you please, just call me back? 1267 01:22:18,500 --> 01:22:20,000 We can talk this out. 1268 01:22:26,917 --> 01:22:28,500 - [alarm blaring] - [cell phone buzzing] 1269 01:22:34,875 --> 01:22:38,125 Hey. Have you heard from Luke? I've sent him five fucking emails. 1270 01:22:38,208 --> 01:22:41,042 - Still under the weather. - Hit an IV and push through. 1271 01:22:41,125 --> 01:22:43,625 I got a fuckton of statements on my desk. 1272 01:22:44,750 --> 01:22:47,625 [Campbell] We have the deepest possible understanding 1273 01:22:47,708 --> 01:22:50,375 of the global economy and financial markets 1274 01:22:50,458 --> 01:22:53,083 and translate that understanding 1275 01:22:53,167 --> 01:22:55,792 into strong risk adjusted returns 1276 01:22:55,875 --> 01:22:57,417 for our clients. 1277 01:22:57,500 --> 01:22:59,375 [interpreter translates into Russian] 1278 01:23:05,583 --> 01:23:09,750 [Campbell] Our five to ten year track record is in the top 1%, 1279 01:23:09,833 --> 01:23:12,208 with a 15-year annualized return 1280 01:23:12,292 --> 01:23:14,750 that no other firm comes close to matching. 1281 01:23:16,167 --> 01:23:18,958 Now, Emily will take you through a play-by-play 1282 01:23:19,042 --> 01:23:22,125 and address how we achieve those magical returns. 1283 01:23:22,208 --> 01:23:23,208 Yes. 1284 01:23:23,750 --> 01:23:25,958 Let me just grab my wand. 1285 01:23:26,583 --> 01:23:28,458 [interpreter translates into Russian] 1286 01:23:30,167 --> 01:23:32,750 Depending on your investment horizon and risk tolerance, 1287 01:23:32,833 --> 01:23:35,833 we have a number of target portfolios. 1288 01:23:35,917 --> 01:23:39,042 We use various strategies which focus on fundamental, 1289 01:23:39,125 --> 01:23:41,125 technical, and macro approaches 1290 01:23:41,208 --> 01:23:44,292 [haltingly] to investing in the equity markets. 1291 01:23:44,375 --> 01:23:46,625 [interpreter translates into Russian] 1292 01:23:46,708 --> 01:23:47,750 Um... 1293 01:23:48,667 --> 01:23:50,958 Our active management philosophy 1294 01:23:51,042 --> 01:23:54,708 consistently outperforms the passive equity strategies. 1295 01:23:54,792 --> 01:23:56,750 [interpreter translates into Russian] 1296 01:24:02,167 --> 01:24:03,417 [hesitates] 1297 01:24:03,500 --> 01:24:05,750 We think very carefully 1298 01:24:05,833 --> 01:24:08,375 about the construction of the portfolio, 1299 01:24:08,458 --> 01:24:10,917 and employ our proprietary hedge... 1300 01:24:11,875 --> 01:24:14,500 [interpreter translates into Russian] 1301 01:24:20,167 --> 01:24:23,708 I'd never act on anything I wouldn't do with my own money, 1302 01:24:23,792 --> 01:24:26,458 because we treat each client like family. 1303 01:24:26,542 --> 01:24:28,458 - We're in a meeting. - I need coffee. 1304 01:24:28,542 --> 01:24:31,125 - There's the machine in the kitchen. - I prefer this one. 1305 01:24:31,208 --> 01:24:33,292 [whispering] What the fuck are you doing? 1306 01:24:37,917 --> 01:24:39,833 [Emily] Well, our experienced team 1307 01:24:39,917 --> 01:24:43,417 have developed a diversified set of alpha signals... 1308 01:24:43,500 --> 01:24:46,750 I don't think they plugged it in. A thousand-dollar machine 1309 01:24:46,833 --> 01:24:49,083 and it doesn't even suck your dick. 1310 01:24:49,167 --> 01:24:52,542 - Okay. Why don't I take you on a tour? - [Luke] Shit! 1311 01:24:53,083 --> 01:24:54,000 [cup shatters] 1312 01:24:54,083 --> 01:24:56,417 - [Paul] Security. - Oh, my God. I am so sorry. 1313 01:24:56,500 --> 01:25:00,208 I'm sorry. I'm the one who spilled all over myself. Disgusting. 1314 01:25:00,292 --> 01:25:03,208 - [Paul] Security, please. - What are you doing? Fuck. 1315 01:25:03,292 --> 01:25:05,375 Who the fuck are you to judge me? 1316 01:25:05,458 --> 01:25:08,208 To think I'm nothing? You're fucking nothing. 1317 01:25:08,750 --> 01:25:11,083 You think you fell into one successful company, 1318 01:25:11,167 --> 01:25:15,125 that gives you the right to step on people and treat 'em like shit? 1319 01:25:15,208 --> 01:25:17,500 - Luke, stop this. - You crossed the line. 1320 01:25:17,583 --> 01:25:19,333 No, no, no, no! No! No! 1321 01:25:19,833 --> 01:25:20,833 You did! 1322 01:25:20,875 --> 01:25:24,292 You can only kick a dog so many times before it bites back! 1323 01:25:24,375 --> 01:25:27,125 [barking] 1324 01:25:28,458 --> 01:25:32,542 - Forget security, call the fucking cops! - [Luke] Is the shark afraid of the doggy? 1325 01:25:32,625 --> 01:25:36,292 You think I need you to get ahead, to make something of myself? 1326 01:25:36,375 --> 01:25:37,792 I don't need you people. 1327 01:25:37,875 --> 01:25:41,000 I'm gonna make it on my own skill and my own merit, 1328 01:25:41,083 --> 01:25:45,042 and when I do, I'm gonna run your fucking company into the ground! 1329 01:25:45,125 --> 01:25:46,250 [Emily] Jesus Christ. 1330 01:25:46,333 --> 01:25:48,917 [Luke] You act like you've got it all under control. 1331 01:25:49,000 --> 01:25:51,333 You can't keep your own fucking house in order. 1332 01:25:51,417 --> 01:25:55,417 You think your employees respect you? You think fear cultivates respect? 1333 01:25:55,500 --> 01:25:58,250 They don't respect you, they fucking hate you! 1334 01:25:58,333 --> 01:26:01,583 Right? Right, everybody? They lie to you! 1335 01:26:01,667 --> 01:26:06,042 In fact, your rising star is the biggest liar of them all! 1336 01:26:06,125 --> 01:26:09,250 Did you know she's been breaking company policy for the last two years 1337 01:26:09,333 --> 01:26:11,708 by fucking her analyst? 1338 01:26:12,750 --> 01:26:15,417 Don't worry, it wasn't always a casting couch. 1339 01:26:15,500 --> 01:26:18,583 She did promise to promote me if I ate her fucking pussy! 1340 01:26:19,833 --> 01:26:21,500 Oh, security. 1341 01:26:21,583 --> 01:26:23,958 - [guard] Come on. Let's go. - [Luke] I'm leaving. 1342 01:26:25,125 --> 01:26:26,708 Thank you. Fuck you. 1343 01:26:33,167 --> 01:26:35,542 Hi, you've reached Luke. Leave a message. 1344 01:26:35,625 --> 01:26:39,458 Have you lost your fucking mind? You want to sabotage your career? 1345 01:26:39,542 --> 01:26:42,458 Go ahead. But you won't drag me down with you. 1346 01:26:42,542 --> 01:26:43,958 [unsettling music plays] 1347 01:26:45,167 --> 01:26:46,167 Luke? 1348 01:26:46,250 --> 01:26:47,500 [ringing tone] 1349 01:26:49,792 --> 01:26:52,333 Hi, you've reached Luke. Leave a message. 1350 01:26:52,417 --> 01:26:54,667 Are you really gonna hide 1351 01:26:54,750 --> 01:26:57,667 on the night of our fucking engagement party? 1352 01:26:58,208 --> 01:27:01,542 You know, if you want to break up, then do it to my face, 1353 01:27:01,625 --> 01:27:03,333 you fucking coward! 1354 01:27:04,167 --> 01:27:05,542 [unsettling music continues] 1355 01:27:09,542 --> 01:27:12,458 - [Theo] Can I call you back? - Have you heard from Luke? 1356 01:27:12,542 --> 01:27:15,875 - Yeah, he left 20 minutes ago. - Where'd he go? 1357 01:27:15,958 --> 01:27:16,875 [scoffs] 1358 01:27:16,958 --> 01:27:19,917 - That was a question! - To your engagement party. 1359 01:27:20,000 --> 01:27:23,417 Where the fuck do you expect him to go, fucking Disneyland? 1360 01:27:23,500 --> 01:27:25,250 He said he was still going? 1361 01:27:25,333 --> 01:27:27,792 What do you mean? He came by to change. 1362 01:27:27,875 --> 01:27:30,417 - Wait, are you fucking with me? - Fuck. 1363 01:27:30,958 --> 01:27:33,875 - Em? Are you good? - Fuck, fuck, fuck, fuck. 1364 01:27:33,958 --> 01:27:35,708 Hey, what's the problem? 1365 01:27:35,792 --> 01:27:37,958 Problem? The problem? 1366 01:27:38,042 --> 01:27:41,917 The problem is that your brother is a fucking psychopath! 1367 01:27:42,000 --> 01:27:43,458 [tense music building] 1368 01:27:48,792 --> 01:27:50,458 [slow music playing in the room] 1369 01:27:50,542 --> 01:27:53,000 [partygoers converse noisily] 1370 01:28:01,500 --> 01:28:03,667 [Emily's mother] There she is. 1371 01:28:03,750 --> 01:28:05,708 Jesus, Emily. 1372 01:28:05,792 --> 01:28:09,167 I got a photographer. The least you could do is comb your hair. 1373 01:28:09,250 --> 01:28:10,958 - Where's Luke? - The end of the bar. 1374 01:28:11,042 --> 01:28:15,042 Take my lipstick and go to the bathroom. Emily, you look like shit. 1375 01:28:15,125 --> 01:28:17,375 - So happy for both of you. - Congratulations. 1376 01:28:17,458 --> 01:28:18,917 [Uncle J] Emily, finally! 1377 01:28:19,667 --> 01:28:23,458 Now, let me take your coat and get you a drink. 1378 01:28:27,125 --> 01:28:28,583 What are you doing? 1379 01:28:28,667 --> 01:28:30,833 Having a drink. What are you doing? 1380 01:28:31,958 --> 01:28:33,417 Is this a sick joke? 1381 01:28:33,500 --> 01:28:37,167 I thought it'd be rude. Your mom went to all this trouble, and not show up? 1382 01:28:37,250 --> 01:28:39,750 - Can I get another beer? - Don't you fucking dare. 1383 01:28:40,292 --> 01:28:42,000 Are you out of your mind? 1384 01:28:42,083 --> 01:28:46,125 Is this how you're gonna end our relationship, by setting off a bomb? 1385 01:28:46,208 --> 01:28:48,333 Boom! People are watching. 1386 01:28:48,417 --> 01:28:52,792 Oh, okay. Now you care what people think. Now you're embarrassed. 1387 01:28:52,875 --> 01:28:56,000 - I assumed you were gonna tell 'em. - Oh! Okay. 1388 01:28:56,083 --> 01:28:58,292 So, you want me to play the bad guy? 1389 01:28:58,833 --> 01:29:01,083 Fuck that! And fuck you! 1390 01:29:01,167 --> 01:29:05,708 Now that we're breaking up, I think you should be the one to announce it. 1391 01:29:06,250 --> 01:29:07,833 Tell everyone why. 1392 01:29:07,917 --> 01:29:10,333 - Why? - Go on. Tell them. 1393 01:29:10,417 --> 01:29:13,792 Tell them that this isn't our fucking engagement party, 1394 01:29:13,875 --> 01:29:16,000 it's our fucking farewell party. 1395 01:29:17,250 --> 01:29:20,250 - Come on, everyone, let's raise a glass. - [guest] Cheers. 1396 01:29:20,333 --> 01:29:21,333 Cheers. 1397 01:29:21,417 --> 01:29:23,667 Welcome to the Edmonds family, pumpkin. 1398 01:29:23,750 --> 01:29:26,542 I am so happy for the two of you. 1399 01:29:26,625 --> 01:29:28,250 And for your career. 1400 01:29:28,333 --> 01:29:31,292 I heard about your promotion. And Luke's promotion. 1401 01:29:31,375 --> 01:29:33,250 Can someone say "power couple"? 1402 01:29:34,875 --> 01:29:37,833 - I'm sorry, what promotion? - At your firm. 1403 01:29:37,917 --> 01:29:41,083 He said the two of you are working as PMs. 1404 01:29:43,625 --> 01:29:46,167 Oh, no, he's not working with me, 1405 01:29:46,250 --> 01:29:48,000 he's working for me. 1406 01:29:48,083 --> 01:29:50,667 Or... Or he was until I fired him. 1407 01:29:50,750 --> 01:29:53,625 Not everybody gets to fuck their way to the top. 1408 01:29:54,167 --> 01:29:57,917 - Luke! What's going on? - [Uncle J] Don't get involved. 1409 01:29:59,542 --> 01:30:01,125 Is that what you think? 1410 01:30:01,667 --> 01:30:05,542 I don't know. Late night calls, late night drinks. 1411 01:30:05,625 --> 01:30:07,750 I can't say for certain it didn't happen. 1412 01:30:07,833 --> 01:30:10,667 Hard working people don't always get what they deserve. 1413 01:30:10,750 --> 01:30:13,125 Maybe you had to do a little extra convincing. 1414 01:30:13,208 --> 01:30:14,375 - Luke, stop! - Jesus! 1415 01:30:14,458 --> 01:30:16,792 [Luke] She wanted to go there, let's go there. 1416 01:30:16,875 --> 01:30:20,167 Admit it. Admit that's why he gave you the promotion, 1417 01:30:20,250 --> 01:30:23,208 because he thinks you're hot, he wants to fuck you. 1418 01:30:23,292 --> 01:30:26,042 Now, the question is, did you let him? 1419 01:30:26,125 --> 01:30:27,476 - [Uncle J] Knock it off. - [Luke's mother] Enough! 1420 01:30:27,500 --> 01:30:30,792 [Luke] Why else would he ask to meet in the middle of the night? 1421 01:30:30,875 --> 01:30:33,333 Maybe he came on to you and you didn't know what to do. 1422 01:30:33,417 --> 01:30:36,375 Or maybe you capitalized by getting on your knees, 1423 01:30:36,458 --> 01:30:40,792 unzipping his pants, opening your mouth and sucking his fucking cock! 1424 01:30:42,333 --> 01:30:43,583 [Luke] Oh, fuck! 1425 01:30:43,667 --> 01:30:45,750 - [Emily's mother] Sweetheart! - [guest] Oh, my God. 1426 01:30:45,833 --> 01:30:48,500 - [Emily's mother] Sweetheart! - [Uncle J] Jesus. 1427 01:30:49,292 --> 01:30:50,833 - [Luke's mother] Luke? - Emily! 1428 01:30:50,917 --> 01:30:54,333 - [Uncle J] Let him go. Just leave them. - [Luke] Where are you going? 1429 01:30:54,417 --> 01:30:56,167 [Luke] Emily! Where are you going? 1430 01:30:57,917 --> 01:31:02,250 You think you earned your job? Really? You think you earned your job? 1431 01:31:02,333 --> 01:31:06,250 It had nothing to do with you. They needed a fucking woman to look good. 1432 01:31:06,333 --> 01:31:10,750 I got the job because I sucked some dick or because I checked a fucking box? 1433 01:31:10,833 --> 01:31:11,833 Both! 1434 01:31:12,292 --> 01:31:17,292 Have you completely lost it? Do you even recognize yourself? 1435 01:31:17,375 --> 01:31:20,917 - Look in the fucking mirror. - No, no. You look at yourself. 1436 01:31:21,000 --> 01:31:23,542 You act like some big fucking swinging dick? 1437 01:31:23,625 --> 01:31:25,583 For what, making the rich richer? 1438 01:31:25,667 --> 01:31:30,250 - You think that makes you a fucking hero? - I never went into this to be a hero. 1439 01:31:30,333 --> 01:31:34,417 And neither did you, so don't judge me for working a system you can't fucking hack! 1440 01:31:34,500 --> 01:31:38,958 I never got the shot! Do you have any idea what that feels like? 1441 01:31:39,042 --> 01:31:44,167 To be treated as so irrelevant, like a fucking cord waiting to get cut? 1442 01:31:44,250 --> 01:31:48,125 - If you were in my position... - I was in your position! 1443 01:31:48,208 --> 01:31:51,625 And I fucked you on the night that we thought it was yours! 1444 01:31:51,708 --> 01:31:53,875 - You weren't jealous? - I wasn't threatened! 1445 01:31:53,958 --> 01:31:56,333 - You don't get it. - No. No, you don't get it. 1446 01:31:56,417 --> 01:32:00,208 Why is it so hard to accept that I was doing better? 1447 01:32:00,292 --> 01:32:04,625 Why is it so hard to accept that I deserved that job? 1448 01:32:04,708 --> 01:32:07,167 Why can't that just be okay? 1449 01:32:07,250 --> 01:32:10,708 Why does everything have to depend on whether you make it to number one? 1450 01:32:10,792 --> 01:32:13,500 - Get out of my face. - No, you're a fucking coward. 1451 01:32:14,417 --> 01:32:15,958 You're a fucking coward, Luke. 1452 01:32:16,042 --> 01:32:20,333 And I'm a fucking idiot for trying to save you from yourself. 1453 01:32:23,042 --> 01:32:24,125 [Emily laughs] 1454 01:32:27,042 --> 01:32:29,333 Is that how you want to prove me wrong? 1455 01:32:31,417 --> 01:32:33,250 Can't beat me at the office. 1456 01:32:34,708 --> 01:32:35,792 So, go on. 1457 01:32:37,208 --> 01:32:38,208 Go on. 1458 01:32:39,583 --> 01:32:41,458 Show me what you need to. 1459 01:32:42,417 --> 01:32:44,833 Prove what kind of man you think you are. 1460 01:32:47,208 --> 01:32:48,667 Get off me! 1461 01:32:49,625 --> 01:32:52,917 I hate you! I hate you! I fucking hate you! 1462 01:32:54,417 --> 01:32:55,583 [crying] I hate you. 1463 01:32:57,542 --> 01:32:58,792 I hate you. 1464 01:33:27,125 --> 01:33:28,583 [grunting and moaning] 1465 01:33:51,125 --> 01:33:52,500 [thud] Oh, fuck! 1466 01:33:54,250 --> 01:33:56,083 Luke, that hurts. 1467 01:33:58,292 --> 01:34:00,875 Luke. Luke, stop! 1468 01:34:03,667 --> 01:34:05,667 Luke. Fuck. 1469 01:34:14,875 --> 01:34:15,875 [Luke panting] 1470 01:34:58,042 --> 01:34:59,167 [Luke zips up pants] 1471 01:35:27,833 --> 01:35:30,292 ♪ I looked for you ♪ 1472 01:35:30,375 --> 01:35:33,042 ♪ All over town ♪ 1473 01:35:33,125 --> 01:35:36,625 ♪ All over town ♪ 1474 01:35:46,458 --> 01:35:47,458 [door closes] 1475 01:36:07,667 --> 01:36:08,667 [peeing] 1476 01:36:08,750 --> 01:36:11,000 [solemn music plays] 1477 01:36:21,917 --> 01:36:22,917 [groans softly] 1478 01:36:34,667 --> 01:36:35,708 [exhales] 1479 01:36:52,542 --> 01:36:54,333 [music continues] 1480 01:37:03,042 --> 01:37:05,333 I'm gonna start from the beginning. 1481 01:37:05,417 --> 01:37:07,500 And I want to be completely honest. 1482 01:37:07,583 --> 01:37:10,375 I think it's important that you know everything. 1483 01:37:10,458 --> 01:37:12,375 [clock ticking] 1484 01:37:12,458 --> 01:37:15,292 He's been stalking me for months. 1485 01:37:16,333 --> 01:37:21,042 And I've rejected him over and over, not just because it's against policy, 1486 01:37:21,125 --> 01:37:24,208 but because I've never had any feelings for him. 1487 01:37:24,958 --> 01:37:27,875 But he's never been able to accept that. 1488 01:37:30,125 --> 01:37:32,083 It started with some flirting, 1489 01:37:32,792 --> 01:37:34,833 suggestive comments. 1490 01:37:34,917 --> 01:37:38,458 And before I knew it, he was following me to work, 1491 01:37:39,000 --> 01:37:42,125 showing up at bars and parties. 1492 01:37:42,625 --> 01:37:45,875 Making up these stories, telling people we were in love, 1493 01:37:45,958 --> 01:37:48,167 that we had this whole life together. 1494 01:37:48,875 --> 01:37:50,292 It's sick. 1495 01:37:51,125 --> 01:37:53,167 I wanted to report him, but... 1496 01:37:55,208 --> 01:37:57,750 I was afraid of how unstable he was. 1497 01:37:59,625 --> 01:38:02,417 I thought he might try to hurt himself or... 1498 01:38:04,417 --> 01:38:05,417 hurt me. 1499 01:38:23,500 --> 01:38:25,667 We all do filthy things. 1500 01:38:26,875 --> 01:38:28,750 Disgusting things. We all... 1501 01:38:30,792 --> 01:38:32,375 We all step in shit. 1502 01:38:35,208 --> 01:38:37,125 But we leave it there. 1503 01:38:38,250 --> 01:38:40,958 You don't trek it back into the office. 1504 01:38:42,458 --> 01:38:44,542 All the money in the world... 1505 01:38:45,083 --> 01:38:47,667 All our clients want is a clean floor. 1506 01:38:50,417 --> 01:38:52,833 You let Human Resources mop it up. 1507 01:38:54,583 --> 01:38:57,125 You let them worry about the story. 1508 01:38:58,250 --> 01:39:00,750 You got more important things to focus on. 1509 01:39:02,125 --> 01:39:05,250 No firm will touch him after the stunt he just pulled. 1510 01:39:06,792 --> 01:39:07,792 He's done. 1511 01:39:24,458 --> 01:39:25,458 Blame. 1512 01:39:26,833 --> 01:39:27,833 Accountability. 1513 01:39:30,833 --> 01:39:32,083 It's all irrelevant. 1514 01:39:33,875 --> 01:39:34,875 Let it go. 1515 01:39:35,500 --> 01:39:36,500 Move on. 1516 01:39:37,958 --> 01:39:40,417 [atmospheric music slowly building] 1517 01:39:41,583 --> 01:39:42,667 [distant whistling] 1518 01:39:54,125 --> 01:39:56,125 [office chatter and bustle] 1519 01:39:59,875 --> 01:40:02,083 [Paul] It's imperative you begin to look at everything 1520 01:40:02,167 --> 01:40:04,500 as a potential catalyst for investment opportunity. 1521 01:40:04,583 --> 01:40:06,542 I can help you mold that way of thinking. 1522 01:40:06,625 --> 01:40:10,083 But it will always be up to you to show us your ambition and your initiative. 1523 01:40:10,167 --> 01:40:13,750 If you adapt to that way of thinking, the world will be your oyster. 1524 01:40:13,833 --> 01:40:16,125 Have a seat here. This'll be your spot. 1525 01:40:16,208 --> 01:40:18,000 Put in the password they gave you downstairs. 1526 01:40:18,083 --> 01:40:20,750 I'll come check on you in a little while. Welcome. 1527 01:40:20,833 --> 01:40:23,000 [atmospheric music continues] 1528 01:40:29,333 --> 01:40:30,875 [office phone ringing] 1529 01:40:32,750 --> 01:40:34,125 [cell phone buzzing] 1530 01:40:47,875 --> 01:40:49,083 [music turns forboding] 1531 01:41:44,875 --> 01:41:47,250 So, I spoke to Jane, um... 1532 01:41:47,917 --> 01:41:50,750 She's willing to break the lease. 1533 01:41:51,875 --> 01:41:55,833 Theo said I could crash with him until the end of the month. 1534 01:41:55,917 --> 01:41:57,042 Uh, so... 1535 01:42:00,000 --> 01:42:03,167 You can stay here until you find another place. 1536 01:42:04,875 --> 01:42:05,958 Um... 1537 01:42:06,042 --> 01:42:09,250 I bought the dining table, the cabinets and the bookshelves. 1538 01:42:09,333 --> 01:42:10,693 I know the coffee table and the... 1539 01:42:14,625 --> 01:42:16,333 dresser are yours. 1540 01:42:17,750 --> 01:42:19,833 I scheduled the moving company. 1541 01:42:19,917 --> 01:42:22,875 I'll pay them to pack up the rest of my belongings. 1542 01:42:25,458 --> 01:42:28,250 If they have any questions, they can call me, I, uh... 1543 01:42:28,333 --> 01:42:30,583 I have a flight in the morning, but... 1544 01:42:31,458 --> 01:42:32,458 What? 1545 01:42:35,708 --> 01:42:36,708 Um... 1546 01:42:37,458 --> 01:42:40,292 I'm going to SF to meet with my brother's boss. 1547 01:42:40,375 --> 01:42:44,500 He's interested in giving me some seed money to start my own company. 1548 01:42:46,000 --> 01:42:50,500 Why waste my time climbing the ladder when I can just start my own firm? 1549 01:42:50,583 --> 01:42:54,917 He thinks his partner might be interested in investing too, which... 1550 01:42:55,000 --> 01:42:56,875 You think I give a fuck? 1551 01:42:59,292 --> 01:43:01,083 Why aren't you apologizing? 1552 01:43:03,833 --> 01:43:06,292 Why aren't you begging for forgiveness? 1553 01:43:08,208 --> 01:43:09,208 Okay. 1554 01:43:10,167 --> 01:43:12,833 Have you seen my face? 1555 01:43:12,917 --> 01:43:14,417 - Emily... - No. 1556 01:43:14,500 --> 01:43:18,958 - No, take... take a good look. - You weren't an innocent bystander. 1557 01:43:19,042 --> 01:43:21,875 I seem to recall you smashing a beer bottle over my head. 1558 01:43:21,958 --> 01:43:25,458 And you slammed my face into a sink and raped me. 1559 01:43:28,417 --> 01:43:29,958 Raped you? 1560 01:43:30,042 --> 01:43:32,250 What the fuck are you talking about? 1561 01:43:35,042 --> 01:43:36,792 Then how did I get this? 1562 01:43:38,375 --> 01:43:40,167 And that? 1563 01:43:41,667 --> 01:43:43,125 And, uh, this? 1564 01:43:44,417 --> 01:43:47,042 I told you to stop, and you kept going. 1565 01:43:47,833 --> 01:43:49,000 Okay, look, 1566 01:43:50,125 --> 01:43:53,167 we both got carried away that night. 1567 01:43:53,250 --> 01:43:55,667 Let's leave it at that. All right? 1568 01:44:11,208 --> 01:44:13,792 [Emily breathes heavily] 1569 01:44:20,500 --> 01:44:21,500 No. 1570 01:44:22,667 --> 01:44:23,667 Let's not. 1571 01:44:32,292 --> 01:44:35,042 You... You sit here, 1572 01:44:36,417 --> 01:44:39,083 suddenly acting normal... 1573 01:44:40,375 --> 01:44:42,292 after terrorizing me. 1574 01:44:42,375 --> 01:44:45,625 - What are you doing? - After cutting me down, 1575 01:44:45,708 --> 01:44:48,083 day after day? 1576 01:44:49,042 --> 01:44:53,875 And you think that I'm just gonna let you walk out that door like nothing happened? 1577 01:44:53,958 --> 01:44:58,167 - Okay, just stop! - You tried to ruin my job, my reputation. 1578 01:44:58,250 --> 01:45:01,125 What do you want me to say? 1579 01:45:03,750 --> 01:45:06,375 I want you to get on your fucking knees 1580 01:45:07,000 --> 01:45:09,042 and beg for mercy. 1581 01:45:10,417 --> 01:45:12,167 Ow! Fuck! 1582 01:45:13,417 --> 01:45:16,000 - Fuck! - Say, "Emily, please." 1583 01:45:16,958 --> 01:45:20,417 - Say it! Say, "Emily, please." - Emily, please. 1584 01:45:21,083 --> 01:45:24,583 - Say, "Emily, I'm sorry." - Emily, I'm sorry. 1585 01:45:25,250 --> 01:45:26,708 Now cry. 1586 01:45:27,667 --> 01:45:29,083 - What? - Cry! 1587 01:45:30,125 --> 01:45:33,500 'Cause if I can't make you cry, I'm gonna make you bleed. 1588 01:45:36,250 --> 01:45:38,042 Ow! Fuck! 1589 01:45:38,125 --> 01:45:39,875 - Cry! - Fuck! 1590 01:45:41,167 --> 01:45:42,625 Shit! 1591 01:45:44,208 --> 01:45:45,458 What the fuck? 1592 01:45:45,542 --> 01:45:49,625 - Say, "I'm sorry I hurt you." - I'm sorry I hurt you. 1593 01:45:49,708 --> 01:45:53,042 - "I'm sorry that I raped you." - I'm sorry I raped you. 1594 01:45:54,750 --> 01:45:56,708 Say, "I'm nothing." 1595 01:46:01,542 --> 01:46:02,667 I'm nothing. 1596 01:46:15,125 --> 01:46:16,792 [Luke continues sobbing] 1597 01:46:20,250 --> 01:46:21,667 [whimpering] I'm sorry. 1598 01:46:22,417 --> 01:46:24,833 I'm so sorry, I fucked up. 1599 01:46:26,792 --> 01:46:28,792 I fucked up so bad. 1600 01:46:33,417 --> 01:46:35,208 I don't know what happened. 1601 01:46:36,708 --> 01:46:39,375 It wasn't me, I swear. 1602 01:46:40,792 --> 01:46:42,417 You know it wasn't me. 1603 01:46:44,125 --> 01:46:47,542 I'll do anything. Tell me what I can do to make it okay. 1604 01:46:47,625 --> 01:46:48,750 I'm so sorry. 1605 01:46:48,833 --> 01:46:52,750 I will do anything to make it okay for you. 1606 01:47:14,708 --> 01:47:17,125 [softly] Now, wipe the blood off my floor 1607 01:47:18,292 --> 01:47:19,583 and get out. 1608 01:47:25,625 --> 01:47:26,958 I'm done with you now. 1609 01:47:38,083 --> 01:47:39,917 [clock ticking slowly] 1610 01:47:43,833 --> 01:47:45,000 [drops knife] 1611 01:47:46,875 --> 01:47:48,917 ["There Is Love" by Charles Hodges plays] 1612 01:47:49,000 --> 01:47:54,875 ♪ There is love ♪ 1613 01:47:54,958 --> 01:47:58,083 ♪ When a baby first cries ♪ 1614 01:47:58,167 --> 01:48:01,125 ♪ Then there's love ♪ 1615 01:48:01,208 --> 01:48:04,458 ♪ That can light up the sky ♪ 1616 01:48:04,542 --> 01:48:06,625 ♪ And there is love ♪ 1617 01:48:06,708 --> 01:48:09,042 ♪ Like my love for you ♪ 1618 01:48:09,125 --> 01:48:11,583 ♪ Oh forever so true ♪ 1619 01:48:11,667 --> 01:48:13,500 - ♪ That no one ♪ - ♪ No one ♪ 1620 01:48:13,583 --> 01:48:15,208 - ♪ No one ♪ - ♪ No one ♪ 1621 01:48:15,292 --> 01:48:20,250 ♪ On this earth could undo ♪ 1622 01:48:23,042 --> 01:48:27,708 ♪ And there is love ♪ 1623 01:48:27,792 --> 01:48:31,292 ♪ That you see on the movie screen ♪ 1624 01:48:31,375 --> 01:48:34,375 ♪ And then there is love ♪ 1625 01:48:34,458 --> 01:48:37,625 ♪ That's just in between ♪ 1626 01:48:37,708 --> 01:48:39,917 ♪ Then there is love ♪ 1627 01:48:40,000 --> 01:48:42,292 ♪ Like my love for you ♪ 1628 01:48:42,375 --> 01:48:44,792 ♪ Oh forever so true 1629 01:48:44,875 --> 01:48:46,917 - ♪ That no one ♪ - ♪ No one ♪ 1630 01:48:47,000 --> 01:48:48,375 - ♪ No one ♪ - ♪ No one ♪ 1631 01:48:48,458 --> 01:48:55,125 ♪ On this earth could undo ♪ 1632 01:48:59,917 --> 01:49:02,375 ♪ There are many loves ♪ 1633 01:49:02,458 --> 01:49:05,125 ♪ That lives on in history ♪ 1634 01:49:05,208 --> 01:49:08,333 ♪ But the love of all time is yours ♪ 1635 01:49:08,417 --> 01:49:11,083 ♪ And what it does to me ♪ 1636 01:49:11,167 --> 01:49:13,167 ♪ There is love ♪ 1637 01:49:14,833 --> 01:49:16,833 ♪ And among us, tender care ♪ 1638 01:49:18,292 --> 01:49:20,292 And then there's love 1639 01:49:21,208 --> 01:49:24,917 ♪ Like the kind I hear In my love's prayer ♪ 1640 01:49:25,000 --> 01:49:27,000 ♪ And there is love ♪ 1641 01:49:27,625 --> 01:49:29,625 ♪ Like my love for you ♪ 1642 01:49:29,708 --> 01:49:32,417 ♪ Oh forever so true ♪ 1643 01:49:32,500 --> 01:49:34,417 - ♪ That no one ♪ - ♪ No one ♪ 1644 01:49:34,500 --> 01:49:35,792 - ♪ No one ♪ - ♪ No one ♪ 1645 01:49:35,875 --> 01:49:37,875 ♪ On this earth ♪ 1646 01:49:38,958 --> 01:49:41,000 ♪ Could undo ♪ 1647 01:49:45,458 --> 01:49:47,875 - ♪ I said that no one ♪ - ♪ No one ♪ 1648 01:49:47,958 --> 01:49:49,375 - ♪ No one ♪ - ♪ No one ♪ 1649 01:49:49,458 --> 01:49:52,542 ♪ On this earth ♪ 1650 01:49:52,625 --> 01:49:59,250 ♪ Could undo ♪125204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.