Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,310 --> 00:00:44,350
Mission Report.
2
00:00:44,610 --> 00:00:49,530
Russian Federation submarine
K599 Sevastopol.
3
00:00:50,110 --> 00:00:51,950
Operation: Podkova.
4
00:00:51,950 --> 00:00:53,740
Day 74.
5
00:00:55,870 --> 00:00:58,620
The active learning defense system
we are testing...
6
00:00:59,410 --> 00:01:01,450
...continues to operate flawlessly.
7
00:01:02,000 --> 00:01:03,500
One might even say...
8
00:52:59,450 --> 00:53:00,870
Thank you officers.
9
00:53:03,370 --> 00:53:04,160
Please.
10
00:53:05,670 --> 00:53:07,960
You can wait outside. Thank you.
11
00:56:27,910 --> 00:56:29,870
She's my client.
12
00:58:09,930 --> 00:58:11,060
Bring her to me.
13
00:58:44,300 --> 00:58:45,220
We're okay.
14
00:59:16,910 --> 00:59:18,120
Put your weapons down now.
15
00:59:19,500 --> 00:59:22,210
Special Operations.
He's wanted for terrorism.
16
00:59:31,840 --> 00:59:32,970
Put your weapons down NOW.
17
00:59:33,140 --> 00:59:34,020
It's all under control.
18
01:04:19,880 --> 01:04:23,680
Traffic cameras have picked up the woman
on facial recognition.
19
01:04:23,890 --> 01:04:25,770
She is now in a yellow Fiat 500.
20
01:04:26,510 --> 01:04:27,800
Units are in pursuit.
21
01:22:58,710 --> 01:22:59,790
Where are you going?
22
01:23:00,380 --> 01:23:02,300
This is a private party.
You can't come in.
23
01:29:12,670 --> 01:29:13,710
See you soon.
24
02:29:45,090 --> 02:29:46,680
It's true.
25
02:29:47,630 --> 02:29:49,470
He told me...
26
02:29:50,090 --> 02:29:52,430
...I would betray him.
27
02:30:01,060 --> 02:30:03,940
Why...
28
02:30:03,940 --> 02:30:06,480
did you spare my life?
29
02:30:17,080 --> 02:30:18,960
No, no... stay with me.
30
02:30:22,460 --> 02:30:23,550
You know what this is?
31
02:30:25,380 --> 02:30:26,460
You know what this is?
32
02:30:29,380 --> 02:30:31,510
What does it unlock?
33
02:30:34,560 --> 02:30:36,690
What does it unlock?
34
02:30:50,150 --> 02:30:52,240
Where in Sevastopol?
35
02:31:15,100 --> 02:31:17,230
Good luck.
2177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.