All language subtitles for Vindicta.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,051 --> 00:00:11,315 [SIRENS WAILING] 4 00:00:11,446 --> 00:00:14,231 REPORTER: Protestors engaged again with police 5 00:00:14,318 --> 00:00:16,190 during a series of violent clashes 6 00:00:16,277 --> 00:00:17,974 throughout the city tonight.[CROWD CLAMORING] 7 00:00:18,453 --> 00:00:20,933 REPORTER: Denying all charges of bribery and extortion, 8 00:00:21,543 --> 00:00:22,805 the mayor's office is now 9 00:00:22,892 --> 00:00:25,155 urging residents to stay off the streets 10 00:00:25,416 --> 00:00:28,376 as curfews are implemented in the downtown area. 11 00:00:28,724 --> 00:00:32,336 In the wake of countless reports of arson and vandalism, 12 00:00:32,467 --> 00:00:34,556 the Governor is threatening to declare 13 00:00:34,643 --> 00:00:35,905 a state of emergency, 14 00:00:36,210 --> 00:00:38,777 giving her the ability to bring in the National Guard. 15 00:00:38,864 --> 00:00:40,214 [SIREN WAILS] 16 00:00:41,867 --> 00:00:44,435 [INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO] 17 00:00:45,436 --> 00:00:47,308 HALE: This is Hale. I've arrived at the scene. 18 00:00:51,529 --> 00:00:55,881 [ALARMS BLARING] 19 00:01:05,630 --> 00:01:10,026 [SIRENS WAILING] 20 00:01:12,420 --> 00:01:14,378 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 21 00:01:18,208 --> 00:01:19,992 [FIRE CRACKLING] 22 00:01:27,478 --> 00:01:28,914 HALE: I don't see the police officer, 23 00:01:29,001 --> 00:01:29,959 I'm going in. 24 00:01:30,525 --> 00:01:31,874 RICK: Well, maybe he went in a little bit early 25 00:01:32,004 --> 00:01:33,049 to get a head start on things? 26 00:01:33,223 --> 00:01:34,529 It's gonna be a busy night for everyone. 27 00:01:35,617 --> 00:01:36,618 HALE: All I'm saying is, 28 00:01:37,488 --> 00:01:39,229 it'd be nice to have someone to... 29 00:01:40,317 --> 00:01:41,840 keep the homeless at bay. 30 00:01:42,189 --> 00:01:43,625 How's things looking out there? 31 00:01:43,842 --> 00:01:46,671 Oh, no. The crazies are out tonight. 32 00:01:50,153 --> 00:01:51,633 Be careful out there, Officer Hale. 33 00:01:51,894 --> 00:01:53,287 [THUDDING] 34 00:01:53,809 --> 00:01:55,115 HALE: Looks like our guys barely had time 35 00:01:55,202 --> 00:01:57,421 to put this out before running off to the next. 36 00:01:59,554 --> 00:02:01,033 The whole city is a mess. 37 00:02:01,121 --> 00:02:02,122 [INDISTINCT CHATTER] 38 00:02:02,383 --> 00:02:04,124 I'll be able to tell you how it happened 39 00:02:04,689 --> 00:02:05,647 right after this. 40 00:02:06,387 --> 00:02:07,823 [DEVICE BEEPING] 41 00:02:07,910 --> 00:02:09,129 How many people died? 42 00:02:10,086 --> 00:02:11,914 There were at least three fatalities 43 00:02:12,001 --> 00:02:12,871 the other night. 44 00:02:14,003 --> 00:02:15,918 HALE: Probably due to some kind of trip stove, 45 00:02:16,005 --> 00:02:17,137 or something like that. 46 00:02:19,530 --> 00:02:20,444 Yeah, well, 47 00:02:20,923 --> 00:02:22,446 that building should've been demolished years ago. 48 00:02:29,627 --> 00:02:31,673 Picking up traces of some type of accelerant. 49 00:02:31,803 --> 00:02:32,891 [DEVICE BEEPS] 50 00:02:32,978 --> 00:02:34,284 This was intentional. 51 00:02:36,373 --> 00:02:39,071 [GASPS] What the hell, man? 52 00:02:39,159 --> 00:02:40,290 Did you just get here? 53 00:02:40,595 --> 00:02:42,466 What? What?[CLANKING] 54 00:02:46,035 --> 00:02:47,515 THOMAS: Thought I cleared everybody out. 55 00:02:49,038 --> 00:02:51,040 Probably just a squatter. I'll run 'em off. 56 00:02:51,432 --> 00:02:53,085 Yeah. You go do that. 57 00:02:53,869 --> 00:02:55,000 I'll be right here. 58 00:02:58,439 --> 00:03:00,049 [DEVICE BEEPING] 59 00:03:07,012 --> 00:03:09,363 Hello? Anybody in here? 60 00:03:14,237 --> 00:03:18,198 [PENSIVE MUSIC CONTINUES][CAT YOWLS] 61 00:03:18,633 --> 00:03:19,547 Shit. 62 00:03:19,677 --> 00:03:20,591 HALE: Everything all right up there? 63 00:03:21,418 --> 00:03:22,463 It's just a cat. 64 00:03:24,247 --> 00:03:25,944 [SCOFFS LIGHTLY] 65 00:03:31,689 --> 00:03:32,647 THOMAS: Hey, wise ass. 66 00:03:34,475 --> 00:03:35,998 This building is condemned. 67 00:03:38,087 --> 00:03:39,219 Time to go. 68 00:03:44,267 --> 00:03:45,225 Fuck. 69 00:03:48,619 --> 00:03:51,231 [TENSE MUSIC PLAYING] 70 00:03:55,539 --> 00:03:56,888 "Acheronta"? 71 00:04:00,718 --> 00:04:02,198 [THUMPING] 72 00:04:08,813 --> 00:04:10,075 You okay up there? 73 00:04:23,219 --> 00:04:25,395 Hey. Everything okay up there? 74 00:04:25,569 --> 00:04:27,049 [GROANS] 75 00:04:32,184 --> 00:04:33,664 Fuck! 76 00:04:35,971 --> 00:04:37,059 HALE: What the-- 77 00:04:37,625 --> 00:04:41,193 [PENSIVE MUSIC INTENSIFIES] 78 00:04:41,281 --> 00:04:45,023 [PANTING] 79 00:04:52,335 --> 00:04:53,728 [GASPS] 80 00:05:00,169 --> 00:05:01,562 What-- 81 00:05:03,868 --> 00:05:05,261 No! 82 00:05:08,917 --> 00:05:13,617 [EXCLAIMS, GRUNTS] No, no! I gotta get out of here! 83 00:05:15,097 --> 00:05:18,666 [GROANS] 84 00:05:19,362 --> 00:05:23,105 [GROANS, SCREAMS] 85 00:05:24,976 --> 00:05:26,108 [GLASS SHATTERS] 86 00:05:27,805 --> 00:05:29,894 [SCREAMS] 87 00:05:30,068 --> 00:05:31,722 DAVID: Superos. 88 00:05:34,769 --> 00:05:36,858 WOMAN: [SCREAMING] Help! Somebody! 89 00:05:37,815 --> 00:05:40,601 Help us! Help![SCREAMS] 90 00:05:43,081 --> 00:05:45,649 [HALE CRYING OUT] 91 00:05:55,790 --> 00:05:57,357 [PENSIVE MUSIC CONCLUDES] 92 00:05:57,487 --> 00:06:00,098 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 93 00:06:15,462 --> 00:06:20,771 [SMART WATCH RINGS][UPBEAT MUSIC CONCLUDES] 94 00:06:23,295 --> 00:06:24,906 [PANTS] Hey, Dad. 95 00:06:25,036 --> 00:06:26,429 What was your time? 96 00:06:26,516 --> 00:06:28,518 Uh, 17:20. 97 00:06:28,605 --> 00:06:30,694 PATRICK: That's 20 seconds off your best time. 98 00:06:31,260 --> 00:06:32,827 [CHUCKLES] You better pick it up. 99 00:06:32,957 --> 00:06:34,611 It's just been a tough week, that's all, Dad. 100 00:06:34,829 --> 00:06:36,134 PATRICK: No, I understand that. 101 00:06:36,221 --> 00:06:39,877 Listen. I'm gonna make you some of the pancakes 102 00:06:39,964 --> 00:06:41,879 that your mom used to make from scratch, 103 00:06:42,314 --> 00:06:44,839 and you're gonna love it. You know how important it is to 104 00:06:44,926 --> 00:06:48,146 get a good power breakfast in, you know what I'm saying? 105 00:06:48,451 --> 00:06:50,540 [CHUCKLES] I'd love to, but I-- 106 00:06:51,149 --> 00:06:52,194 Look, I don't think I'm gonna have much time. 107 00:06:52,281 --> 00:06:53,456 I can't be late today. 108 00:06:54,109 --> 00:06:55,284 PATRICK: You're gonna crush it. 109 00:06:55,371 --> 00:06:56,633 LOU: Hey, Daddy, um... 110 00:06:57,025 --> 00:06:59,027 you've done so much for me since Mom passed, 111 00:06:59,157 --> 00:07:00,420 letting me stay and all. 112 00:07:00,855 --> 00:07:03,074 I'm getting my first check in a couple weeks, and, um... 113 00:07:03,858 --> 00:07:05,337 I wanna... [SIGHS] 114 00:07:05,425 --> 00:07:06,817 I wanna chip in a little. 115 00:07:07,296 --> 00:07:08,253 Your first check? 116 00:07:08,689 --> 00:07:09,820 What are you talking about? I want all your checks. 117 00:07:11,213 --> 00:07:12,693 What are you talking about? 118 00:07:12,780 --> 00:07:14,477 You're my daughter, and I love you. 119 00:07:15,043 --> 00:07:16,958 And... and, by the way... 120 00:07:17,698 --> 00:07:19,351 Protestors were out in force on-- 121 00:07:19,439 --> 00:07:20,657 PATRICK: One second, honey, I'm listening to the news. 122 00:07:20,744 --> 00:07:22,180 ...for the third consecutive year. 123 00:07:22,529 --> 00:07:25,488 Injuries and hospitalizations have been reported 124 00:07:25,575 --> 00:07:29,187 during what initially started as non-violent protests 125 00:07:29,274 --> 00:07:30,928 regarding city corruption 126 00:07:31,015 --> 00:07:33,496 following several high-profile cases. 127 00:07:33,627 --> 00:07:35,411 PATRICK: Should be careful out there. 128 00:07:35,629 --> 00:07:37,282 It looks like it's gonna be pretty rough tonight. 129 00:07:39,459 --> 00:07:40,764 No, no, no. [CAMERA SHUTTER CLICKING] 130 00:07:43,245 --> 00:07:44,812 I'm not gonna be anywhere near what's happening. 131 00:07:45,726 --> 00:07:47,815 I'm still in training, so they're not sending me out, 132 00:07:48,946 --> 00:07:54,343 so, uh, you don't have to worry. [PANTS] 133 00:07:55,823 --> 00:07:57,433 Besides, I'm your daughter, 134 00:07:57,651 --> 00:07:59,783 the daily run will be our shadowboxing.[CAMERA SHUTTER CLICKING] 135 00:08:00,044 --> 00:08:01,393 All that training growing up? 136 00:08:02,264 --> 00:08:03,395 It didn't go to waste. 137 00:08:03,483 --> 00:08:05,876 Don't forget about the Jiu Jitsu. Okay? 138 00:08:05,963 --> 00:08:08,009 You were kicking little boys' asses 139 00:08:08,096 --> 00:08:09,227 when you were eight years old. 140 00:08:09,445 --> 00:08:11,969 You're amazing. You're unstoppable! 141 00:08:12,056 --> 00:08:14,711 You're gonna be working with the Fire Department, okay? 142 00:08:14,972 --> 00:08:16,408 It can get rough out there. 143 00:08:16,496 --> 00:08:18,454 Just be careful, is all I'm saying. 144 00:08:18,889 --> 00:08:22,240 [LOU PANTS] Hey, by the way, it's Wednesday, isn't it? 145 00:08:22,458 --> 00:08:23,851 Don't you have poker with your buddies at the club? 146 00:08:23,981 --> 00:08:26,244 You know, I actually got all the guys from the precinct, 147 00:08:26,331 --> 00:08:27,681 all the retired guys, coming over. 148 00:08:27,768 --> 00:08:29,683 I just-- I miss their smell so much. 149 00:08:29,813 --> 00:08:30,901 Look, I gotta go. 150 00:08:31,075 --> 00:08:32,947 Uh, I can't be late. I'll see you soon, okay? 151 00:08:33,034 --> 00:08:34,514 All right. I'll see you soon, honey. 152 00:08:35,906 --> 00:08:40,520 [UPBEAT MUSIC PLAYING][DOG BARKING IN DISTANCE] 153 00:08:40,694 --> 00:08:42,957 [INDISTINCT CHATTER] 154 00:08:43,087 --> 00:08:44,306 [LOU PANTS] 155 00:08:44,436 --> 00:08:46,090 LANA: Authorities are still searching 156 00:08:46,177 --> 00:08:47,352 for the perpetrators 157 00:08:47,744 --> 00:08:50,747 who stole countless weapons from the Museum of Antiquity. 158 00:08:51,443 --> 00:08:54,446 City officials are claiming outside instigators 159 00:08:54,621 --> 00:08:57,885 are coming in and hijacking this peaceful movement. 160 00:08:58,407 --> 00:09:02,324 I am Lana Larkin from KIL 57. 161 00:09:04,761 --> 00:09:06,328 Hey, I was watching that, grasshopper. 162 00:09:06,458 --> 00:09:08,722 [CHUCKLES] Hi!Hopper. [KISSES] 163 00:09:09,810 --> 00:09:11,420 This smells very good.Yes. 164 00:09:12,421 --> 00:09:13,509 We're gonna have a feast. 165 00:09:13,683 --> 00:09:15,293 [CELLPHONE RINGS] 166 00:09:15,511 --> 00:09:17,600 All right, let me get this. Patrick. 167 00:09:20,690 --> 00:09:22,213 No, no, no, I-- 168 00:09:22,474 --> 00:09:24,868 Thank you, man. I'm retired. Appreciate it. 169 00:09:25,608 --> 00:09:27,567 Yeah, I'm taking it easy now. No, no, no. 170 00:09:27,654 --> 00:09:28,829 Thank you, though.[BEEPS] 171 00:09:30,874 --> 00:09:31,962 Proud of me? 172 00:09:32,136 --> 00:09:33,921 I don't believe it for a second. I really don't. 173 00:09:34,095 --> 00:09:36,488 [CHUCKLES] Okay. So I have to take a shower. 174 00:09:36,663 --> 00:09:37,838 PATRICK: All right.Hmm. 175 00:09:38,012 --> 00:09:40,144 And, in honor of your retirement, 176 00:09:40,971 --> 00:09:43,278 I will eat this bacon in the shower. It is so good. 177 00:09:43,583 --> 00:09:45,019 So you're not gonna actually eat? 178 00:09:45,976 --> 00:09:48,239 The world does not need a hangry paramedic! 179 00:09:48,500 --> 00:09:51,155 [SIRENS WAILING] 180 00:09:52,809 --> 00:09:54,681 LANA: This place is disgusting. 181 00:09:54,898 --> 00:09:56,160 Stop![CAR TIRES SCREECHING] 182 00:09:56,421 --> 00:09:58,598 Did you even get a shot of the exterior? 183 00:09:59,033 --> 00:10:00,512 I want something that shouts 184 00:10:00,600 --> 00:10:03,124 "Inner-city community crying for help." 185 00:10:03,341 --> 00:10:05,866 CAMERAMAN: Uh, yeah. It's got "Pulitzer" written all over it. 186 00:10:06,083 --> 00:10:07,432 Oh, fuck off. 187 00:10:07,824 --> 00:10:09,870 [GRUMBLES]I got it. 188 00:10:10,000 --> 00:10:11,306 How do I look? 189 00:10:13,003 --> 00:10:14,004 Beautiful. 190 00:10:14,352 --> 00:10:16,877 Christ. Try not to choke to death on a fucking donut. 191 00:10:18,313 --> 00:10:19,967 [SCOFFS] Okay. 192 00:10:20,750 --> 00:10:21,751 And...[CAMERA BEEPS] 193 00:10:22,056 --> 00:10:23,231 ...rolling. 194 00:10:23,753 --> 00:10:26,713 Four, three, two, one. 195 00:10:26,800 --> 00:10:27,801 Five years ago, 196 00:10:28,149 --> 00:10:31,195 I reported just outside this very apartment building 197 00:10:31,456 --> 00:10:34,416 as a fire ravaged this inner-city community 198 00:10:34,503 --> 00:10:36,113 and caused the horrific deaths 199 00:10:36,200 --> 00:10:37,985 of an entire family trapped inside. 200 00:10:38,638 --> 00:10:39,900 And earlier this week, 201 00:10:39,987 --> 00:10:43,207 this same building was set on fire yet again, 202 00:10:43,425 --> 00:10:46,646 claiming the lives of several in the homeless community-- 203 00:10:46,776 --> 00:10:48,691 another tragic reminder 204 00:10:48,822 --> 00:10:51,215 of the lawlessness now gripping this city. 205 00:10:51,389 --> 00:10:52,347 Stay with us 206 00:10:52,826 --> 00:10:55,393 as we offer updates from behind police barricades. 207 00:10:56,090 --> 00:10:59,354 This is reporter Lana Larkin, signing off. 208 00:10:59,702 --> 00:11:01,051 [CAMERA BEEPS] 209 00:11:01,486 --> 00:11:03,880 The proper term is "unhoused" or "people without housing". 210 00:11:04,011 --> 00:11:06,100 You're not supposed to say "homeless" anymore. 211 00:11:06,187 --> 00:11:07,971 It's the same thing, you fat fuck. 212 00:11:08,276 --> 00:11:09,364 Well, it's just what I've heard! 213 00:11:09,581 --> 00:11:11,366 Okay, you know what? Fine, "unhoused". 214 00:11:13,107 --> 00:11:15,196 [SIGHS, SNIFFS] 215 00:11:15,762 --> 00:11:17,894 [CHUCKLES, GASPS] 216 00:11:20,027 --> 00:11:23,073 LANA: Watch out![CAMERA SHUTTER CLICKS] 217 00:11:23,291 --> 00:11:25,075 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 218 00:11:25,249 --> 00:11:28,818 [INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO] 219 00:11:33,693 --> 00:11:35,129 RUSSO: You think he drove himself here? 220 00:11:36,521 --> 00:11:37,871 All right, he kills a cop, 221 00:11:38,610 --> 00:11:40,047 drops the car here, 222 00:11:41,091 --> 00:11:42,440 and puts the body in the front seat. 223 00:11:42,527 --> 00:11:43,485 Who does that? 224 00:11:45,574 --> 00:11:46,706 "Superos"? 225 00:11:48,577 --> 00:11:50,231 Does anyone know what the fuck this means? 226 00:11:59,806 --> 00:12:01,068 [PENSIVE MUSIC CONCLUDES] 227 00:12:02,417 --> 00:12:03,723 [EXHALES SHARPLY] 228 00:12:14,037 --> 00:12:17,693 PATRICK: Wow, look at you! [CLAPPING] 229 00:12:18,172 --> 00:12:19,521 You look great. You look beautiful. 230 00:12:19,651 --> 00:12:20,827 How's training going? 231 00:12:21,262 --> 00:12:23,786 Yeah, it's good. Um, you know, I passed all my certifications, 232 00:12:23,873 --> 00:12:25,266 so I'm just waiting for the green light. 233 00:12:25,353 --> 00:12:26,789 Your mom would be proud of you. 234 00:12:27,311 --> 00:12:28,660 I want you to go-- You gotta eat. 235 00:12:28,748 --> 00:12:30,401 Okay, yes.Don't forget to eat. 236 00:12:30,488 --> 00:12:31,751 Please.Thank you, Dad. 237 00:12:31,925 --> 00:12:32,969 Go knock 'em dead...LOU: Love you, Dad! 238 00:12:33,056 --> 00:12:34,231 ...and then revive 'em again! 239 00:12:34,362 --> 00:12:36,320 And just keep, like, an endless loop. 240 00:12:36,581 --> 00:12:38,845 I love you!LOU: Love you, too! 241 00:12:40,107 --> 00:12:45,460 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 242 00:13:09,832 --> 00:13:14,054 [ALARM RINGING] 243 00:13:14,924 --> 00:13:17,797 [RICK ANNOUNCING INDISTINCTLY] 244 00:13:24,978 --> 00:13:28,546 [FIREMEN CLAMORING] 245 00:13:49,132 --> 00:13:50,742 [PENSIVE MUSIC CONCLUDES] 246 00:13:50,873 --> 00:13:52,440 [INDISTINCT CHATTER] 247 00:13:52,788 --> 00:13:53,963 RICK: O'Connor, a moment? 248 00:13:56,183 --> 00:13:58,663 Walk with me.Chief. 249 00:13:58,925 --> 00:14:01,014 There's no use crying over spilled milk, am I right? 250 00:14:01,884 --> 00:14:03,581 Sir?No hard feelings? 251 00:14:04,669 --> 00:14:07,847 Uh. You're talking about how you tried to fail me? 252 00:14:08,412 --> 00:14:09,979 Hey.MAN: Thanks. 253 00:14:10,153 --> 00:14:11,154 Did I? 254 00:14:11,502 --> 00:14:12,895 Look, in case it wasn't clear, 255 00:14:13,026 --> 00:14:14,766 I'm not entirely sure you belong here. 256 00:14:14,941 --> 00:14:17,291 Respectfully, sir, I would disagree. 257 00:14:17,944 --> 00:14:18,988 Well, you know what? 258 00:14:19,902 --> 00:14:21,077 The fact of the matter is, 259 00:14:21,164 --> 00:14:22,774 there's only two kinds of people in this world. 260 00:14:22,862 --> 00:14:23,906 Those who know how to think 261 00:14:23,993 --> 00:14:25,212 and act when the shit hits the fan, 262 00:14:25,299 --> 00:14:27,127 and those who don't. I think you're the latter. 263 00:14:27,344 --> 00:14:28,519 And it's nothing to be ashamed of. 264 00:14:28,650 --> 00:14:29,912 Some people are just built that way. 265 00:14:29,999 --> 00:14:31,871 It... it's not that I froze, Chief. 266 00:14:31,958 --> 00:14:33,655 I believed that the patient could be saved. 267 00:14:33,742 --> 00:14:34,786 RICK: You're overthinking. 268 00:14:35,048 --> 00:14:36,919 That costs lives, regardless of the reason. 269 00:14:37,006 --> 00:14:38,355 Okay? It's called triage. 270 00:14:38,573 --> 00:14:40,009 You treat, and you move on. 271 00:14:40,140 --> 00:14:42,577 That's the job, O'Connor, whether you like it or not. 272 00:14:42,707 --> 00:14:44,318 You spent too much time with the mother. 273 00:14:44,405 --> 00:14:47,147 You left those kids alone, unchecked, in the back. 274 00:14:47,277 --> 00:14:48,191 I thought there was a chance. 275 00:14:48,626 --> 00:14:50,977 She had injuries incompatible with life. Period! 276 00:14:51,455 --> 00:14:53,370 And you sure as shit don't know what those kids had, 277 00:14:53,457 --> 00:14:55,895 because you didn't check. You left that for me to do. 278 00:14:56,286 --> 00:14:57,809 And that is a hell of a way 279 00:14:57,940 --> 00:14:59,202 for you to tackle your practicum. 280 00:14:59,333 --> 00:15:00,769 That wasn't my intent, Chief. 281 00:15:00,987 --> 00:15:03,250 [SIGHS] Look. 282 00:15:06,427 --> 00:15:07,471 You see a fire, 283 00:15:08,516 --> 00:15:10,648 you either go towards it, or you run away. 284 00:15:11,345 --> 00:15:13,347 How you make that decision, that choice, 285 00:15:13,564 --> 00:15:15,349 that determines if you belong here. 286 00:15:16,654 --> 00:15:18,178 You're gonna have to make that choice today. 287 00:15:19,657 --> 00:15:20,615 I'm going out? 288 00:15:21,007 --> 00:15:22,530 It was determined to let you out of your training. 289 00:15:22,747 --> 00:15:24,880 For my part? I'm watching you. 290 00:15:25,489 --> 00:15:26,926 LOU: That's great, Chief! You won't regret it, 291 00:15:27,056 --> 00:15:27,927 I promise you.RICK: All right. 292 00:15:28,318 --> 00:15:29,885 Don't make me come out there and check up on you. 293 00:15:30,016 --> 00:15:30,886 This is it. 294 00:15:31,147 --> 00:15:32,453 Your bus is already late for the dance. 295 00:15:33,497 --> 00:15:34,672 You're gonna be riding with Jason. 296 00:15:35,325 --> 00:15:37,240 Fifteen years on the job, you can do a lot worse. 297 00:15:37,327 --> 00:15:38,633 Keep your eyes open, take notes 298 00:15:38,720 --> 00:15:40,069 and see how it's done by one of the best. 299 00:15:40,287 --> 00:15:41,244 Right. 300 00:15:41,505 --> 00:15:43,203 Hey, Chief, you still looking for Hale? 301 00:15:44,421 --> 00:15:45,422 We're working on it. 302 00:15:45,727 --> 00:15:47,555 Haven't seen him since last night's fire. 303 00:15:49,252 --> 00:15:50,906 So I get you for your first shift 304 00:15:50,993 --> 00:15:52,777 without any training wheels? You ready for this? 305 00:15:52,908 --> 00:15:54,040 Yep, ready. 306 00:15:54,562 --> 00:15:56,129 We can't have any fuck-ups, not today. 307 00:15:56,694 --> 00:15:57,913 The shit is hitting the fan. 308 00:15:58,479 --> 00:16:00,611 Got it.Oh... 309 00:16:03,788 --> 00:16:06,052 Is it true the Chief failed you at the Academy? 310 00:16:06,139 --> 00:16:07,053 LOU: It's complicated. 311 00:16:07,488 --> 00:16:09,969 JASON: [SCOFFS, LAUGHS] Wonderful. 312 00:16:12,014 --> 00:16:12,972 Okay. 313 00:16:13,973 --> 00:16:15,017 Now, I'm guessing no one's told you about 314 00:16:15,104 --> 00:16:16,888 rule number one?What rule? 315 00:16:16,976 --> 00:16:19,108 You need to put on your game face before going out. 316 00:16:19,195 --> 00:16:20,544 It's like your war face, 317 00:16:20,762 --> 00:16:22,807 but with your mouth closed and breathing through your nose 318 00:16:22,894 --> 00:16:25,549 so that nothing from a patient ends up in your mouth. Now, 319 00:16:26,246 --> 00:16:28,335 the last crew's a little behind, and we still need to refuel, 320 00:16:28,422 --> 00:16:29,640 so we're gonna have to hustle out of here. 321 00:16:29,945 --> 00:16:31,947 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 322 00:16:36,778 --> 00:16:38,606 [RADIO STATIC CRACKLES] 323 00:16:39,259 --> 00:16:40,434 The emergency channel's all filled up. 324 00:16:40,521 --> 00:16:43,698 I can't hear anything. Switching over to 2-B. 325 00:16:44,568 --> 00:16:46,440 We are ready to... 326 00:16:46,527 --> 00:16:47,571 [RADIO BEEPS]...go. 327 00:16:47,963 --> 00:16:49,008 RICK: Medic Three. 328 00:16:50,444 --> 00:16:51,358 Go ahead. 329 00:16:51,923 --> 00:16:53,577 RICK: There's a possible stabbing of one male party. 330 00:16:53,708 --> 00:16:55,405 Proceed to 412 Broadway. 331 00:16:55,492 --> 00:16:56,928 You'll find police already at the scene. 332 00:16:57,059 --> 00:16:59,105 Copy, we're en route. 333 00:16:59,714 --> 00:17:01,498 This should take us pretty close to Old Town. 334 00:17:02,282 --> 00:17:04,371 How close, exactly?Just across the river. 335 00:17:05,111 --> 00:17:06,851 Hmm. I grew up not far from there. 336 00:17:07,635 --> 00:17:09,463 We're seeing the Devil's Punch Bowl, I guess? 337 00:17:15,773 --> 00:17:16,905 [SIREN WAILING] 338 00:17:16,992 --> 00:17:18,341 REPORTER: Bridges in and out of the city 339 00:17:18,428 --> 00:17:20,387 are now officially closed to the public 340 00:17:20,517 --> 00:17:22,476 as violence reaches historic levels. 341 00:17:24,782 --> 00:17:27,437 In yet another surprising turn of events, 342 00:17:27,698 --> 00:17:29,657 the Chief of Police announced his department 343 00:17:29,744 --> 00:17:33,052 is undertaking a series of internal investigations, 344 00:17:33,182 --> 00:17:34,444 aimed at rooting out 345 00:17:34,575 --> 00:17:36,881 what many see as blatant acts of corruption 346 00:17:36,968 --> 00:17:40,146 among rank-and-file members of the City's law enforcement. 347 00:17:40,407 --> 00:17:43,975 [SIREN WAILING] 348 00:17:44,628 --> 00:17:47,153 [CROWD CLAMORING] 349 00:17:51,592 --> 00:17:53,072 [SIREN WAILING] 350 00:18:03,865 --> 00:18:06,433 Saint Joseph's code yellow, only taking life-threatenings. 351 00:18:07,042 --> 00:18:08,043 What about Julian? 352 00:18:08,174 --> 00:18:09,740 LOU: Nope, they're at capacity. 353 00:18:14,180 --> 00:18:15,659 This is where everything went down last night. 354 00:18:19,576 --> 00:18:21,883 Okay. Here we go. 355 00:18:22,013 --> 00:18:23,145 Let's move.Okay. 356 00:18:27,367 --> 00:18:30,370 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 357 00:18:30,587 --> 00:18:32,894 [INDISTINCT CHATTER] 358 00:18:33,590 --> 00:18:35,592 Ma'am, my name is Lou with Seattle Fire. 359 00:18:35,766 --> 00:18:36,724 Do you wanna tell me what's happening here? 360 00:18:37,072 --> 00:18:39,118 Do you have any pain? Anything bothering you? 361 00:18:39,596 --> 00:18:40,815 Let me get that fixed up for you. 362 00:18:40,902 --> 00:18:42,425 JASON: Need to put this on you nice and gently. 363 00:18:43,078 --> 00:18:44,471 We'll get you all fixed up here, okay? 364 00:18:44,601 --> 00:18:47,561 LOU: You're okay. Good, good. Yeah? All right. 365 00:18:48,475 --> 00:18:50,912 Just real gentle, okay?JASON: You're doing great. 366 00:18:52,609 --> 00:18:53,871 Sir? Please, 367 00:18:54,263 --> 00:18:56,657 have a seat right here on the sidewalk. Yeah. 368 00:18:56,787 --> 00:18:57,701 I'll help you down. 369 00:18:57,875 --> 00:18:59,399 My name's Jason from Seattle Fire. 370 00:18:59,660 --> 00:19:00,704 How you doing? 371 00:19:01,052 --> 00:19:03,620 [SCREAMING] 372 00:19:06,406 --> 00:19:08,059 You hear that?Take a look. 373 00:19:08,669 --> 00:19:11,150 See if there's anyone else who needs some help. Go. 374 00:19:11,367 --> 00:19:12,934 Okay. I have to check on other people. 375 00:19:27,296 --> 00:19:29,037 JASON: All right. You're gonna be okay. 376 00:19:32,823 --> 00:19:33,911 [GASPS] 377 00:19:37,872 --> 00:19:39,090 [CLATTERING] 378 00:19:48,622 --> 00:19:53,844 [FIRE CRACKLING] 379 00:19:59,198 --> 00:20:01,852 Seattle Fire paramedic. Is anyone in need of assistance? 380 00:20:09,208 --> 00:20:12,167 Seattle Fire paramedic! Is anyone in need of assistance? 381 00:20:27,661 --> 00:20:30,011 [GASPS] Oh, my God! 382 00:20:34,494 --> 00:20:35,930 Jason, Jason! Do you copy? 383 00:20:36,017 --> 00:20:37,236 You're gonna wanna see this. Get over here! 384 00:20:38,498 --> 00:20:40,804 Jason! [GASPS] 385 00:20:42,589 --> 00:20:43,981 I don't know what the hell this is! 386 00:20:44,155 --> 00:20:46,027 Jason. Jason! I need you here, man! 387 00:20:46,114 --> 00:20:47,420 Where-- Jason-- 388 00:20:47,637 --> 00:20:51,206 Sir! Sir! Sir! Jason![GROANS] 389 00:20:51,380 --> 00:20:52,947 LOU: Jason, I got a man down! Where are you? 390 00:20:53,034 --> 00:20:56,037 Sir, sir, sir. Sir, sir! Come on! 391 00:20:56,124 --> 00:20:58,257 Jason! Jason, I gotta start CPR, okay? 392 00:20:58,779 --> 00:21:01,129 [WHISPERS] Okay, one, two, three... 393 00:21:01,216 --> 00:21:04,001 Jason, I need you here! Do you copy? Get over here! 394 00:21:04,175 --> 00:21:06,700 One, two, three. One, two, three. 395 00:21:06,830 --> 00:21:08,397 One, two, three... 396 00:21:08,528 --> 00:21:09,877 Jason, do you have it? 397 00:21:09,964 --> 00:21:12,358 [PANTS] 398 00:21:13,576 --> 00:21:18,233 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 399 00:21:18,625 --> 00:21:21,758 [INDISTINCT CHATTER][POLICE RADIO CRACKLING] 400 00:21:22,411 --> 00:21:23,804 I got it, thanks. 401 00:21:25,762 --> 00:21:27,460 RUSSO: Hi.Hi. 402 00:21:27,808 --> 00:21:29,331 I'm Detective Stan Russo. 403 00:21:30,071 --> 00:21:31,942 Lucy O'Connor. You can call me "Lou". 404 00:21:32,116 --> 00:21:33,422 Okay, Lou. 405 00:21:34,641 --> 00:21:37,992 Uh, so she was some kinda, like, reporter, right? 406 00:21:38,427 --> 00:21:39,515 RUSSO: She was. 407 00:21:40,429 --> 00:21:43,127 The guy you saved was her cameraman. Nice work. 408 00:21:43,867 --> 00:21:45,304 Yeah, well, whoever did that twisted shit 409 00:21:45,391 --> 00:21:46,653 is not right in the head. 410 00:21:46,914 --> 00:21:47,871 Yeah. Well, I've been told 411 00:21:47,958 --> 00:21:50,047 he's been put into an induced coma. 412 00:21:51,832 --> 00:21:54,182 Otherwise, he might be able to tell us what happened here. 413 00:21:56,053 --> 00:21:57,272 Do you think he'll recover? 414 00:21:58,142 --> 00:21:59,361 LOU: I mean, he was in pretty bad shape 415 00:21:59,448 --> 00:22:00,536 when they took him away. 416 00:22:00,841 --> 00:22:02,495 I think it'd be a miracle if he made it the night. 417 00:22:07,195 --> 00:22:09,893 Hey, listen. I know you guys are gonna be running calls all day. 418 00:22:09,980 --> 00:22:11,939 Yeah. Detective, um, I gotta get back to my partner. 419 00:22:12,069 --> 00:22:13,027 I'll be quick. 420 00:22:14,463 --> 00:22:15,812 All right, when you arrived at the scene, 421 00:22:15,943 --> 00:22:17,031 was there anyone else there? 422 00:22:17,771 --> 00:22:18,728 Um... 423 00:22:20,121 --> 00:22:22,297 no, no, I just-- Look, I told the officer-- 424 00:22:22,558 --> 00:22:24,168 Just a bunch of injured people in the area. 425 00:22:25,866 --> 00:22:28,608 Hey, uh, by the way, can I ask you something? 426 00:22:28,912 --> 00:22:30,044 Go ahead. 427 00:22:32,612 --> 00:22:33,961 What in the hell 428 00:22:34,353 --> 00:22:36,137 is that thing sticking out of her mouth? 429 00:22:38,139 --> 00:22:40,359 It's supposed to be a medieval torture device. 430 00:22:41,098 --> 00:22:44,014 It's from several items that were stolen from a museum. 431 00:22:45,233 --> 00:22:47,061 It's, uh, called the "Pear of Anguish". 432 00:22:47,714 --> 00:22:50,107 [DUMPSTER RUMBLES] 433 00:22:51,718 --> 00:22:55,025 [OMINOUS MUSIC INTENSIFIES] 434 00:22:56,418 --> 00:22:57,332 Again? 435 00:22:58,072 --> 00:22:59,595 Can anyone tell me what this means? 436 00:23:00,291 --> 00:23:02,381 That's Latin. Yeah. 437 00:23:03,991 --> 00:23:05,253 It means, like... 438 00:23:06,385 --> 00:23:08,865 "If I cannot".Thanks. 439 00:23:09,649 --> 00:23:10,867 Sure, whatever. 440 00:23:13,566 --> 00:23:14,523 All right, guys, listen up! 441 00:23:15,045 --> 00:23:16,699 All right, no one moves this fast without messing up! 442 00:23:16,786 --> 00:23:17,744 All right? We gotta hustle 443 00:23:18,005 --> 00:23:19,441 before this turns into a shit-show. Let's go! 444 00:23:19,963 --> 00:23:22,357 You're with me.[OMINOUS MUSIC CONCLUDES] 445 00:23:22,749 --> 00:23:25,665 Tilt to the side for me there. Great. Thank you. 446 00:23:26,492 --> 00:23:31,584 WOMAN: Hey, stop. Stop, there.[CAR HORN HONKING] 447 00:23:31,801 --> 00:23:34,500 [INDISTINCT CHATTER] 448 00:23:34,848 --> 00:23:36,023 Hey, where's your partner? 449 00:23:38,634 --> 00:23:40,331 I'm just gonna apply slight pressure, all right? 450 00:23:40,549 --> 00:23:41,463 Good. 451 00:23:43,030 --> 00:23:44,292 Hey. You look a little hurt, huh? 452 00:23:45,685 --> 00:23:47,817 Listen, while this nice lady patches you up, 453 00:23:47,948 --> 00:23:48,905 can you tell me what happened? 454 00:23:49,210 --> 00:23:51,908 They... they just... just started hitting me. 455 00:23:52,518 --> 00:23:54,128 LOU: Okay. It looks like we've got 456 00:23:54,215 --> 00:23:56,696 a large laceration in the right abdominal side. 457 00:23:56,826 --> 00:23:59,263 I'm gonna need to take a look at this, sir. Okay? 458 00:23:59,916 --> 00:24:02,615 All right, I'm just gonna take a quick look, all right? 459 00:24:04,921 --> 00:24:08,969 [CHILLING MUSIC PLAYING][LOU GASPS] 460 00:24:09,404 --> 00:24:11,319 RUSSO: "Flectere"? Do you know what that means? 461 00:24:14,104 --> 00:24:15,454 Sir, do you know who did this to you? 462 00:24:15,758 --> 00:24:16,716 Have you seen this woman? 463 00:24:17,978 --> 00:24:20,067 Have you seen her?I didn't see nothing. 464 00:24:20,241 --> 00:24:21,198 Just--Get away. Get away! 465 00:24:21,285 --> 00:24:22,286 LOU: Sir--Get away. 466 00:24:22,373 --> 00:24:24,071 Get away from me!Okay. Okay, sir. 467 00:24:24,375 --> 00:24:26,029 MAN: [GRUMBLES] Don't touch me! 468 00:24:27,466 --> 00:24:31,034 [CHILLING MUSIC CONTINUES] 469 00:24:31,818 --> 00:24:33,515 Wouldn't let me touch him. I don't know. 470 00:24:33,994 --> 00:24:36,083 Well, these-- these guys get harassed all the time. 471 00:24:36,257 --> 00:24:38,694 Yeah. If we took that guy to the hospital, 472 00:24:38,781 --> 00:24:41,044 they'd just give him an aspirin and let him go. 473 00:24:41,828 --> 00:24:44,352 You're not wrong about that.Chief, we're clear here. 474 00:24:44,787 --> 00:24:45,788 RICK: [OVER RADIO] Roger that. 475 00:24:51,011 --> 00:24:52,229 We're low on supplies. 476 00:24:52,795 --> 00:24:54,971 RICK: Copy. Head on back and restock the ambulance. 477 00:24:55,232 --> 00:24:57,278 Do you think that was Latin on the wall? 478 00:24:57,452 --> 00:24:59,367 No, it was, yeah. 479 00:25:00,411 --> 00:25:02,849 Any chance you know what "superos"means? 480 00:25:02,979 --> 00:25:04,546 That's Latin, too, right? 481 00:25:06,896 --> 00:25:08,768 It means, "the gods". 482 00:25:10,770 --> 00:25:11,945 That's interesting. 483 00:25:15,557 --> 00:25:17,428 So, all this reading, is it, like, a... 484 00:25:17,733 --> 00:25:18,691 is it a hobby? 485 00:25:18,995 --> 00:25:20,954 Majored in a dead language. 486 00:25:21,476 --> 00:25:23,086 Ended up doing my thesis on it. 487 00:25:23,304 --> 00:25:26,176 Everybody thought it'd be useless, but, hey... 488 00:25:28,135 --> 00:25:29,223 Oh, Latin? 489 00:25:30,441 --> 00:25:31,921 I can barely speak English. 490 00:25:32,182 --> 00:25:33,488 Yeah. And Mandarin. 491 00:25:34,620 --> 00:25:36,230 Grew up in Chinatown as a kid. 492 00:25:36,317 --> 00:25:38,101 Worked at Mr. Wong's Palace. 493 00:25:38,667 --> 00:25:39,929 RUSSO: Oh, I know that place. 494 00:25:40,016 --> 00:25:42,236 Yeah. That's how I picked up the language. 495 00:25:42,845 --> 00:25:45,195 Then, out of nowhere, Dad moved us to River Falls. 496 00:25:46,109 --> 00:25:47,241 RUSSO: That's quite the upgrade. 497 00:25:47,328 --> 00:25:48,677 LOU: I always liked it in Chinatown-- 498 00:25:48,764 --> 00:25:49,722 More sense of community. 499 00:25:49,809 --> 00:25:50,679 [WOMAN SCREAMING] 500 00:25:50,766 --> 00:25:52,855 There's still people inside! 501 00:25:53,029 --> 00:25:54,683 [SCREAMS] 502 00:25:56,076 --> 00:25:57,556 DAVID: Si nequeo. 503 00:25:58,078 --> 00:25:59,122 LOU: We good? 504 00:26:01,864 --> 00:26:05,520 [CHILLING MUSIC INTENSIFIES] 505 00:26:06,129 --> 00:26:07,783 DAVID: Flectere. 506 00:26:18,272 --> 00:26:20,709 RUSSO: Ah, these guys keep coming out of the woodwork. 507 00:26:26,454 --> 00:26:31,372 [CHILLING MUSIC CONCLUDES] 508 00:26:45,429 --> 00:26:46,953 I've never seen it so empty. 509 00:26:47,910 --> 00:26:50,130 JASON: You should shower, 510 00:26:50,304 --> 00:26:51,784 and grab a bite to eat and get some rest. 511 00:26:52,262 --> 00:26:53,394 It's gonna be a late night. 512 00:26:54,090 --> 00:26:56,092 I'll restock, refuel and be back in an hour. 513 00:26:56,266 --> 00:26:57,441 LOU: Thanks, Jason. 514 00:26:58,355 --> 00:27:00,793 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 515 00:27:08,061 --> 00:27:09,236 LOU: Jason! Jason! Do you copy? 516 00:27:09,366 --> 00:27:10,629 You're gonna wanna see this! Get over here! 517 00:27:10,759 --> 00:27:11,804 You're gonna wanna see this! Get over here... 518 00:27:11,934 --> 00:27:13,762 Jason! Jason... 519 00:27:14,545 --> 00:27:16,156 Jason, do you copy? I need you here! 520 00:27:16,286 --> 00:27:17,636 I don't know what the fuck I'm seeing. 521 00:27:17,766 --> 00:27:18,898 What the fuck I'm seeing. 522 00:27:18,985 --> 00:27:20,813 What the hell is happening here? I need you! 523 00:27:20,900 --> 00:27:22,684 What the hell is happening here? I need you... 524 00:27:23,163 --> 00:27:24,251 [PENSIVE MUSIC CONCLUDES][WATER SPLASHING] 525 00:27:24,425 --> 00:27:25,861 [LOU BREATHES DEEPLY] 526 00:27:28,255 --> 00:27:30,213 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 527 00:27:39,875 --> 00:27:44,619 [OMINOUS MUSIC CONCLUDES][RINGING] 528 00:27:46,839 --> 00:27:48,667 Lou. How'd it go? 529 00:27:50,712 --> 00:27:51,713 Lou? 530 00:27:54,368 --> 00:27:56,239 Lou?[HAUNTING MUSIC PLAYING] 531 00:27:58,633 --> 00:28:00,722 [WATER SPLASHING] 532 00:28:02,811 --> 00:28:04,813 [ELECTRICITY CRACKLING] 533 00:28:11,037 --> 00:28:12,603 [DOOR CREAKS] 534 00:28:17,304 --> 00:28:21,264 [DOOR CREAKS] 535 00:28:29,403 --> 00:28:30,709 [WHISPERS] Come on. 536 00:28:32,406 --> 00:28:33,712 You're kidding me. 537 00:28:41,850 --> 00:28:44,635 [ELECTRICITY CRACKLES] 538 00:28:49,510 --> 00:28:52,252 [HAUNTING MUSIC INTENSIFIES] 539 00:28:53,514 --> 00:28:55,559 [ALARM BLARING] 540 00:28:57,344 --> 00:29:02,653 [INDISTINCT ANNOUNCEMENT IN THE DISTANCE] 541 00:29:08,921 --> 00:29:13,534 [HAUNTING MUSIC CONTINUES] 542 00:29:26,373 --> 00:29:30,333 DAVID: Si nequeo. Flectere. 543 00:29:31,639 --> 00:29:37,166 Superos. Si nequeo. Flectere. 544 00:29:41,170 --> 00:29:43,216 [GASPS][HAUNTING MUSIC CONCLUDES] 545 00:29:45,479 --> 00:29:47,524 [INDISTINCT CHATTER OVER TV] 546 00:29:50,789 --> 00:29:52,007 Here we go. 547 00:29:52,660 --> 00:29:55,532 [NEWS THEME PLAYS ON TV] 548 00:29:55,619 --> 00:29:57,186 ANCHOR: Residents are reminded 549 00:29:57,273 --> 00:30:00,363 state emergency responders will be spread thin 550 00:30:00,450 --> 00:30:03,323 as acts of civil disobedience continue. 551 00:30:03,540 --> 00:30:05,499 [CROWD SHOUTING OVER TV] 552 00:30:05,673 --> 00:30:08,850 [CELLPHONE RINGS] 553 00:30:09,024 --> 00:30:10,286 [SIREN WAILING IN BACKGROUND] 554 00:30:13,899 --> 00:30:15,683 Hey, Daddy.PATRICK: Hey. 555 00:30:16,075 --> 00:30:17,946 Thought I'd call you back and see how you're doing. 556 00:30:18,817 --> 00:30:20,296 Yeah, uh, they... 557 00:30:20,906 --> 00:30:22,211 they sent me out today. 558 00:30:22,603 --> 00:30:23,647 PATRICK: They did? 559 00:30:23,996 --> 00:30:27,477 Well, listen, honey, congratulations is in order. 560 00:30:27,608 --> 00:30:29,392 [EXHALES SHARPLY] Yeah. Um... 561 00:30:31,307 --> 00:30:35,181 it's been a kinda rough start, but I'm hanging in there. 562 00:30:35,616 --> 00:30:36,965 Anything you want to talk about? 563 00:30:37,052 --> 00:30:38,837 LOU: No. I don't know. 564 00:30:41,796 --> 00:30:42,753 It was just 565 00:30:43,276 --> 00:30:45,191 a heavy day, you know? I... I'm drained. 566 00:30:45,365 --> 00:30:49,848 You know, I've seen a lot of... a lot of shit in my career, 567 00:30:49,978 --> 00:30:52,415 and, um, it's-- You know, that's just... 568 00:30:52,633 --> 00:30:54,330 it just comes with experience 569 00:30:54,417 --> 00:30:56,028 that you don't have at the moment. 570 00:30:56,419 --> 00:30:58,900 But you're a little warrior. All right? 571 00:30:58,987 --> 00:31:00,771 You remember when you were fighting, 572 00:31:00,989 --> 00:31:03,731 and you punched that kid in the face on a defense, 573 00:31:03,818 --> 00:31:05,211 and then you said you liked it? 574 00:31:05,298 --> 00:31:06,386 You had that look in your eyes? 575 00:31:06,473 --> 00:31:07,735 You're a warrior. You got this. 576 00:31:08,562 --> 00:31:09,737 Thanks, Dad. 577 00:31:10,390 --> 00:31:12,479 It's just, um, today hit home. 578 00:31:12,566 --> 00:31:15,482 I... I keep, uh... I keep thinking about Mom. 579 00:31:15,874 --> 00:31:16,918 PATRICK: Lou, we've been through this. 580 00:31:17,310 --> 00:31:18,441 Not now. 581 00:31:18,572 --> 00:31:19,921 LOU: I didn't do enough to save her! 582 00:31:20,008 --> 00:31:21,618 PATRICK: Honey, you were nine years old. 583 00:31:21,749 --> 00:31:23,185 You couldn't have done anything. 584 00:31:27,015 --> 00:31:30,410 [CHILLING MUSIC PLAYING] 585 00:31:32,455 --> 00:31:33,761 What? 586 00:31:35,763 --> 00:31:38,548 Hey, uh... Dad, I, uh... 587 00:31:39,941 --> 00:31:42,030 I gotta get back to work.PATRICK: All right. 588 00:31:42,770 --> 00:31:44,511 I love you, honey. You got this. 589 00:31:44,641 --> 00:31:45,860 LOU: Love you, too. 590 00:31:45,991 --> 00:31:47,253 [CELLPHONE BEEPS] 591 00:31:50,082 --> 00:31:54,042 [HORN HONKING][CHILLING MUSIC CONCLUDES] 592 00:31:55,609 --> 00:31:56,653 Hey. 593 00:31:57,089 --> 00:31:58,394 JASON: First day didn't take you out, huh? 594 00:31:58,568 --> 00:31:59,743 That's good to see. 595 00:32:00,483 --> 00:32:02,877 Well, I don't quit, and I can't leave my partner hanging. 596 00:32:02,964 --> 00:32:04,183 Where's your clean uniform? 597 00:32:04,487 --> 00:32:07,882 Uh, I think I... I got pranked. It wasn't in my locker. 598 00:32:09,666 --> 00:32:10,798 It's 'cause you're a newbie. 599 00:32:11,103 --> 00:32:12,843 Mind you, I'm surprised anyone has time 600 00:32:12,974 --> 00:32:15,063 for that kind of bullshit today.Okay, so you ready to go? 601 00:32:15,324 --> 00:32:17,500 Wow. Okay, so you really wanna jump back in the ring, huh? 602 00:32:18,414 --> 00:32:19,415 Okay. 603 00:32:20,503 --> 00:32:21,591 Go grab your jump bag. 604 00:32:21,678 --> 00:32:22,941 I'm gonna head around to Dock B, and load up 605 00:32:23,028 --> 00:32:23,898 and I'll be back for you in a few. 606 00:32:23,985 --> 00:32:24,986 Okay. 607 00:32:25,465 --> 00:32:26,901 [HELICOPTER WHIRRING] 608 00:32:27,423 --> 00:32:29,208 [SIRENS WAILING] 609 00:32:31,906 --> 00:32:33,690 Pick up, pick up, pick up! 610 00:32:34,213 --> 00:32:35,997 There you are. Listen, you son of a-- 611 00:32:36,084 --> 00:32:37,607 Don't you fucking hang up on me again! 612 00:32:38,652 --> 00:32:41,263 I got someone following me, taking pictures. 613 00:32:41,350 --> 00:32:43,744 If this is one of your close friends-- 614 00:32:43,962 --> 00:32:45,920 [TIRES SCREECHING]Hey! Think about it. 615 00:32:46,965 --> 00:32:49,576 You and I are gonna have a real fucking problem. 616 00:32:51,317 --> 00:32:52,361 Shit! 617 00:32:53,188 --> 00:32:55,190 Motherfucker hung up on me again. 618 00:32:55,321 --> 00:32:58,280 He's coming to collect. [WHEEZES] He's coming to-- 619 00:32:58,498 --> 00:33:00,239 For all the real bad things we done. 620 00:33:00,326 --> 00:33:01,370 VINNY: That's just the drugs talking. 621 00:33:01,501 --> 00:33:04,330 You don't mean none of that. Shit, darling, 622 00:33:04,808 --> 00:33:06,158 I would murder half of this city 623 00:33:06,332 --> 00:33:08,334 if they even looked at you the wrong way. 624 00:33:08,464 --> 00:33:09,596 You know that, right? 625 00:33:09,770 --> 00:33:11,337 Yeah. [EXHALES HEAVILY]Yeah. [EXHALES HEAVILY] 626 00:33:11,772 --> 00:33:13,817 I wanna to go home. [PANTS] 627 00:33:13,992 --> 00:33:15,863 I just got-- I got some business inside. 628 00:33:16,124 --> 00:33:18,431 I just gotta collect real fast. All right? 629 00:33:18,561 --> 00:33:20,172 Get some money.[EXHALES SHARPLY] 630 00:33:21,129 --> 00:33:25,960 [DOOR RUMBLES][INDISTINCT CHATTER] 631 00:33:28,876 --> 00:33:33,011 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 632 00:33:35,578 --> 00:33:36,971 JASON: Hey.Hey. 633 00:33:39,930 --> 00:33:42,455 There's been a request for assistance from Old Town. 634 00:33:42,542 --> 00:33:44,239 They're asking for help. Can you cover it? 635 00:33:45,675 --> 00:33:47,634 Old Town at... at night? 636 00:33:47,808 --> 00:33:50,028 Whoa. Okay. We'll head out. 637 00:33:51,246 --> 00:33:52,291 You good? 638 00:33:52,421 --> 00:33:53,292 Yeah, yeah, I'm good. 639 00:33:53,379 --> 00:33:54,510 Put on your uniform. 640 00:33:57,252 --> 00:33:59,124 That's what I'm talking about, rookie. 641 00:33:59,211 --> 00:34:01,430 The shit is hitting the fan. Are you up to it? 642 00:34:01,604 --> 00:34:02,692 Hundred percent. 643 00:34:03,519 --> 00:34:04,738 I got my game face on. 644 00:34:04,825 --> 00:34:06,261 All right, buddy, one more trip. 645 00:34:07,610 --> 00:34:08,655 [DOORBELL JINGLES] 646 00:34:08,872 --> 00:34:10,265 VINNY: Ni hao,Jia Li! 647 00:34:10,396 --> 00:34:11,919 JIA LI: [IN MANDARIN] I don't want any more trouble. 648 00:34:12,006 --> 00:34:13,703 VINNY: [IN ENGLISH] Then you'd better pay me what I'm owed. 649 00:34:14,052 --> 00:34:16,358 Because I am 100 percent not waiting around for you. 650 00:34:16,924 --> 00:34:18,969 I had looters here. 651 00:34:19,187 --> 00:34:20,710 [IN MANDARIN] How can you expect me to pay you? 652 00:34:20,884 --> 00:34:22,016 [IN ENGLISH] Are you crazy? You-- 653 00:34:22,103 --> 00:34:23,365 VINNY: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 654 00:34:23,496 --> 00:34:25,411 Slow down so I can understand you. 655 00:34:25,585 --> 00:34:27,413 [CLICKS TONGUE] Did you say I'm crazy? 656 00:34:27,543 --> 00:34:28,675 Yes.VINNY: Bitch, 657 00:34:28,849 --> 00:34:30,720 you ain't seen me crazy yet. 658 00:34:32,157 --> 00:34:33,375 Fucking asshole. 659 00:34:33,506 --> 00:34:37,249 "Fucking asshole." Oh, is that right? 660 00:34:37,423 --> 00:34:38,554 [CANDY CLATTERS] 661 00:34:38,641 --> 00:34:41,644 Hey!Hey! All right. 662 00:34:41,775 --> 00:34:43,037 [JIA LI YELPS] 663 00:34:43,255 --> 00:34:45,083 VINNY: You need some more inspiration, Jia Li? Huh? 664 00:34:45,257 --> 00:34:46,736 Here. Here. 665 00:34:46,910 --> 00:34:48,434 [CHUCKLES] 666 00:34:49,522 --> 00:34:50,523 See? 667 00:34:52,394 --> 00:34:54,440 It wasn't all that difficult, now, was it? 668 00:34:58,792 --> 00:35:00,228 [PENSIVE MUSIC PLAYING][VINNY CHUCKLES] 669 00:35:00,315 --> 00:35:02,491 You know, this makes me wanna play the lotto. 670 00:35:02,622 --> 00:35:04,363 Your lotto machine still working back there? 671 00:35:04,537 --> 00:35:06,539 [GASPS]VINNY: Jia Li, that is-- 672 00:35:06,626 --> 00:35:08,671 that is not a very pleasant look you're giving me. 673 00:35:08,845 --> 00:35:10,499 [RAMONA GASPS] 674 00:35:12,893 --> 00:35:15,330 [RAMONA WHEEZES]VINNY: Ramona? 675 00:35:17,332 --> 00:35:20,901 No. No, no, no, no, no. No, baby. Baby, no! 676 00:35:20,988 --> 00:35:22,990 No, no. No, no. No, baby.[WHEEZES] 677 00:35:23,121 --> 00:35:25,166 VINNY: Baby, who did this to you? 678 00:35:25,775 --> 00:35:28,300 [GASPS, WHEEZES] 679 00:35:30,258 --> 00:35:34,132 You motherfucker! I'm gonna fucking kill you! 680 00:35:35,089 --> 00:35:37,918 Fuck, fuck! Shit! Shit! Shit! 681 00:35:39,441 --> 00:35:43,793 [PENSIVE MUSIC INTENSIFIES] 682 00:35:43,967 --> 00:35:46,492 [GRUNTS] 683 00:35:46,666 --> 00:35:48,711 [SCREAMS] 684 00:35:51,323 --> 00:35:53,368 [PENSIVE MUSIC CONCLUDES] 685 00:36:00,723 --> 00:36:01,811 What the hell? 686 00:36:02,769 --> 00:36:04,379 Hey, hey, hey![OBJECTS THUDDING] 687 00:36:04,466 --> 00:36:07,556 Go on, okay, this is not a nice area. No! Shit![GLASS SHATTERS] 688 00:36:07,643 --> 00:36:09,210 LOU: Okay, keep going, keep going, keep going. 689 00:36:09,471 --> 00:36:11,038 Make sure your doors are locked.LOU: Yeah, they are. 690 00:36:11,299 --> 00:36:12,735 RICK: Jason, I have another one for you. 691 00:36:13,083 --> 00:36:14,259 JASON: Uh, this is Jason. 692 00:36:14,650 --> 00:36:16,739 I have a report of an unresponsive female 693 00:36:16,826 --> 00:36:18,132 at a convenience store. 694 00:36:18,263 --> 00:36:20,352 Some hysterical lady talking about a stab victim. 695 00:36:20,439 --> 00:36:21,701 Copy. We're en route. 696 00:36:21,918 --> 00:36:23,529 All right, just a couple streets to go. Come on. 697 00:36:24,530 --> 00:36:29,796 [SIREN WAILING] 698 00:36:33,974 --> 00:36:37,717 [CROWD CLAMORING] 699 00:36:43,026 --> 00:36:45,159 [SOMBER MUSIC PLAYING] 700 00:36:45,638 --> 00:36:46,856 On scene. 701 00:36:47,161 --> 00:36:49,250 RICK: Copy. Keep me updated. 702 00:36:49,381 --> 00:36:50,338 LOU: You got a point of contact? 703 00:36:50,904 --> 00:36:52,732 RICK: The caller hung up. Keep your head on a swivel. 704 00:36:52,819 --> 00:36:56,126 Okay. So where's the boys in blue? 705 00:36:56,692 --> 00:36:59,042 They're not required to show up for an unresponsive party. 706 00:36:59,521 --> 00:37:00,783 I suspect they're busy. 707 00:37:03,873 --> 00:37:05,658 Okay, grab a jump bag. 708 00:37:07,790 --> 00:37:09,531 We're proceeding. We'll keep you updated. 709 00:37:09,662 --> 00:37:10,750 RICK: 10-4. 710 00:37:15,798 --> 00:37:16,886 Okay. 711 00:37:16,973 --> 00:37:18,714 Got everything? Okay.JASON: Yup. 712 00:37:19,324 --> 00:37:24,720 JIA LI: [SOBBING] Help! Help! Help! Help! 713 00:37:25,243 --> 00:37:27,984 [GASPS, SOBS] A woman... 714 00:37:28,071 --> 00:37:30,639 [SPEAKING IN MANDARIN] 715 00:37:30,857 --> 00:37:33,251 You must hurry inside! A woman has been hurt. 716 00:37:33,773 --> 00:37:36,210 Can you tell me what happened? 717 00:37:36,384 --> 00:37:37,646 There was a man. 718 00:37:37,777 --> 00:37:40,649 Wearing, like, a white mask. He attacked her. 719 00:37:40,736 --> 00:37:41,911 [IN ENGLISH] Okay, she says 720 00:37:41,998 --> 00:37:43,086 some woman-- There's a woman inside 721 00:37:43,173 --> 00:37:44,044 who's been attacked and seriously hurt. 722 00:37:44,349 --> 00:37:45,175 [IN MANDARIN] I don't know where they went. 723 00:37:45,263 --> 00:37:46,438 Okay. [SHOP BELL JINGLING] 724 00:37:46,525 --> 00:37:49,005 [SPEAKING IN MANDARIN] 725 00:37:49,092 --> 00:37:51,834 [IN ENGLISH] She doesn't know where the man is who did it.JASON: [SIGHS] Great. 726 00:37:51,965 --> 00:37:54,228 We're going to need immediate police backup. 727 00:37:54,359 --> 00:37:57,057 RICK: Well, it's crazy out there right now. Hang tight. 728 00:38:00,016 --> 00:38:01,279 [RAMONA GASPING FOR AIR] 729 00:38:01,366 --> 00:38:02,889 Over here, over here. Ma'am? 730 00:38:03,019 --> 00:38:04,543 Ma'am, my name is Lou with Seattle Fire. 731 00:38:04,630 --> 00:38:05,761 We're here to help you, okay? 732 00:38:05,848 --> 00:38:07,546 All right, she's lost a lot of blood. 733 00:38:07,720 --> 00:38:09,025 Ma'am, can you hear me? 734 00:38:09,287 --> 00:38:10,462 [GASPING] 735 00:38:10,549 --> 00:38:12,768 Looks like we have a lacerated trachea, and-- 736 00:38:12,855 --> 00:38:15,902 [RAMONA GASPS, WHEEZES]Oh, at least one nicked carotid. 737 00:38:16,642 --> 00:38:18,557 LOU: Okay, we're gonna need some gauze and a bit of pressure-- 738 00:38:18,644 --> 00:38:20,167 We're about to lose power. 739 00:38:20,341 --> 00:38:21,951 Ma'am? Ma'am, can you hear me? Can you hear me? 740 00:38:22,038 --> 00:38:24,084 All right, she's got a lot of-- We got a lot of blood loss. 741 00:38:24,171 --> 00:38:26,652 We have a 1054, and a female party 742 00:38:26,739 --> 00:38:27,696 who is in critical condition. Over. 743 00:38:27,783 --> 00:38:28,915 LOU: Can you--[GASPING] 744 00:38:29,045 --> 00:38:30,438 JASON: I say again. 745 00:38:30,569 --> 00:38:32,527 We have a female party who has been stabbed, 746 00:38:32,658 --> 00:38:33,702 and another possibly injured... 747 00:38:33,833 --> 00:38:36,139 [SOMBER MUSIC CONCLUDES] 748 00:38:37,358 --> 00:38:39,273 RICK: I heard you and I'm working on it. 749 00:38:39,360 --> 00:38:41,710 This is Fire Chief Sutton. Would you please tell me 750 00:38:41,797 --> 00:38:44,191 where in the good goddamn hell their L.E. backup is? 751 00:38:44,278 --> 00:38:45,235 DISPATCH OFFICER: Everything's overloaded. 752 00:38:45,410 --> 00:38:47,542 Yes, I know about the overloaded channels 753 00:38:47,673 --> 00:38:49,805 and the outages, but if there's a unit nearby-- 754 00:38:49,892 --> 00:38:52,808 [STATIC CRACKLING]Shit. 755 00:38:54,810 --> 00:38:56,029 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 756 00:39:01,817 --> 00:39:03,341 JASON: Okay, I need you to immobilize her head. 757 00:39:03,428 --> 00:39:05,081 Yup, I'm gonna immobilize, then, you can check the wrap, okay? 758 00:39:05,168 --> 00:39:06,039 All right, immobilizing. 759 00:39:06,169 --> 00:39:07,736 Ma'am, stay with us, okay? 760 00:39:07,823 --> 00:39:11,305 I don't have a signal either. Hell, we can't wait. Let's go. 761 00:39:11,392 --> 00:39:12,262 Stay with us, okay? 762 00:39:12,350 --> 00:39:14,308 BOTH: One, two, three. 763 00:39:14,700 --> 00:39:17,050 Okay, here we go. Easy. 764 00:39:17,355 --> 00:39:18,356 Okay. 765 00:39:18,443 --> 00:39:19,661 All right. Okay, come around here. 766 00:39:19,792 --> 00:39:21,576 [WHEEZES] 767 00:39:21,707 --> 00:39:23,883 Here, you've got the head?LOU: Yeah, yeah, yeah. 768 00:39:25,058 --> 00:39:26,059 JASON: Okay...Say when. 769 00:39:26,407 --> 00:39:27,713 BOTH: One, two, three. 770 00:39:27,887 --> 00:39:29,758 Up. There we go. 771 00:39:29,845 --> 00:39:30,933 We need to get her to Saint Joseph's 772 00:39:31,194 --> 00:39:32,848 as fast as we can.LOU: How far is the hospital? 773 00:39:32,935 --> 00:39:34,328 About 15 minutes on a normal day. 774 00:39:34,415 --> 00:39:36,199 Shit. It is not a normal day. 775 00:39:36,374 --> 00:39:37,766 Shit.Jason... 776 00:39:37,853 --> 00:39:39,377 JASON: It's looking real bad out there. 777 00:39:40,073 --> 00:39:41,422 Okay, let's go, come on, let's go. 778 00:39:41,640 --> 00:39:42,815 Steady, steady. 779 00:39:43,076 --> 00:39:44,817 All right, stay with me, ma'am. All right? 780 00:39:44,947 --> 00:39:46,079 JASON: You guys, get back. 781 00:39:46,253 --> 00:39:47,297 LOU: Okay, okay. 782 00:39:47,472 --> 00:39:48,777 JASON: You folks, you can back off now! 783 00:39:48,908 --> 00:39:49,909 No, no, no, no. 784 00:39:50,083 --> 00:39:51,867 We are fucking first responders! 785 00:39:51,954 --> 00:39:53,129 She's dying, okay? 786 00:39:53,216 --> 00:39:54,435 We need to get her to the hospital. 787 00:39:54,653 --> 00:39:55,654 [CROWD JEERING] 788 00:39:56,045 --> 00:39:57,917 Come on, come on, come on. I know, I know, I know. 789 00:39:58,961 --> 00:40:00,789 Focus. We've got this. 790 00:40:01,050 --> 00:40:03,749 [CROWD SHOUTING, JEERING] 791 00:40:04,010 --> 00:40:06,404 Shit! I'm losing her, Jason! 792 00:40:06,491 --> 00:40:07,666 JASON: Get out of here! 793 00:40:07,927 --> 00:40:10,538 [PENSIVE MUSIC INTENSIFIES] 794 00:40:14,890 --> 00:40:16,718 [FAINTLY] Go, go, go, go, go! 795 00:40:17,502 --> 00:40:18,459 LOU: Jason! 796 00:40:18,633 --> 00:40:19,460 JASON: Three, two, one! 797 00:40:26,598 --> 00:40:29,818 [CROWD CLAMORING, JEERING] 798 00:40:30,428 --> 00:40:35,128 JASON: Back up! Give her space! Back up, come on! 799 00:40:37,043 --> 00:40:38,871 [PANTS] 800 00:40:41,221 --> 00:40:42,527 Th... there's people everywhere. 801 00:40:42,614 --> 00:40:44,485 They're in front of us, they're on top of us. 802 00:40:44,703 --> 00:40:45,921 Jason, in about ten seconds, 803 00:40:46,008 --> 00:40:47,749 there's a Category 8 tornado of human shit 804 00:40:47,836 --> 00:40:48,750 that is about to hit us, 805 00:40:49,142 --> 00:40:50,230 and I do not feel like swimming in shit today. 806 00:40:50,317 --> 00:40:51,797 JASON: I can't start it! 807 00:40:51,927 --> 00:40:55,975 Back up! Give me some room! They're on top of the car! 808 00:40:56,932 --> 00:41:00,109 [GUNSHOTS][GASPS] 809 00:41:03,852 --> 00:41:05,811 All right, move away from the vehicle now. 810 00:41:05,941 --> 00:41:07,377 Go on, get out of here! 811 00:41:07,943 --> 00:41:09,249 Get the fuck out of here, now! 812 00:41:09,902 --> 00:41:12,382 Move! Move! Go on, get out of here! 813 00:41:12,557 --> 00:41:14,515 JASON: It's Rick!LOU: Okay. 814 00:41:14,776 --> 00:41:18,084 [PANTS] Okay... 815 00:41:18,345 --> 00:41:19,520 You're all right. 816 00:41:20,347 --> 00:41:23,002 Let's go. Come on.LOU: Okay, okay. Hold on. 817 00:41:24,656 --> 00:41:27,833 [ENGINE SPUTTERS] 818 00:41:28,181 --> 00:41:30,009 [SCREAMS][SCREAMS] No! 819 00:41:30,313 --> 00:41:31,227 [SCREAMS] 820 00:41:31,445 --> 00:41:32,490 DAVID: Movebo... 821 00:41:32,751 --> 00:41:33,752 [GROANS] 822 00:41:34,100 --> 00:41:35,231 DAVID: Acheronta. 823 00:41:35,536 --> 00:41:36,885 Oh, God!Come on, come on, come on... 824 00:41:37,016 --> 00:41:38,104 LOU: Come on! 825 00:41:38,626 --> 00:41:40,541 The ambulance keeps stalling, there's something wrong with it! 826 00:41:41,324 --> 00:41:42,456 LOU: Come on! 827 00:41:42,804 --> 00:41:44,066 JASON: Hey, what are you doing? 828 00:41:44,240 --> 00:41:46,808 You can't go in there. You won't make it ten feet. 829 00:41:46,895 --> 00:41:48,593 Can't let you in, we got our orders. 830 00:41:48,680 --> 00:41:50,377 There's still people inside! 831 00:41:50,551 --> 00:41:51,509 Help us! 832 00:41:51,726 --> 00:41:54,033 [MAN SHOUTING INDISTINCTLY] 833 00:41:54,207 --> 00:41:55,425 RICK: Hey. Stop him! 834 00:41:57,036 --> 00:41:59,517 Come on, come on!Hold on, hold on. 835 00:41:59,604 --> 00:42:01,475 JASON: We gotta get the hell out of here, come on! 836 00:42:02,520 --> 00:42:04,043 Russo, Russo!RUSSO: [OVER PHONE] Lou? 837 00:42:04,173 --> 00:42:05,348 LOU: Russo, Russo, we need your help! 838 00:42:05,435 --> 00:42:07,655 Lou, where are you?Regal Cove Estates. 839 00:42:07,742 --> 00:42:09,004 There's a corner store. 840 00:42:09,352 --> 00:42:10,876 I think they killed him! 841 00:42:10,963 --> 00:42:11,920 Hey, listen, okay? 842 00:42:12,051 --> 00:42:12,878 I can get to you in a couple minutes. 843 00:42:12,965 --> 00:42:15,010 Oh, shit! Hello? [PANTS] 844 00:42:16,055 --> 00:42:16,969 Shit! 845 00:42:17,186 --> 00:42:20,015 Hello? [PANTS] 846 00:42:20,363 --> 00:42:21,539 Come on! 847 00:42:22,627 --> 00:42:24,063 [GASPS, WHEEZES] 848 00:42:24,150 --> 00:42:26,674 JASON: Come on. Come on! 849 00:42:26,761 --> 00:42:29,155 No, no... 850 00:42:30,722 --> 00:42:32,854 Dammit. God, she bled out. 851 00:42:33,028 --> 00:42:37,859 I gotta call it. Time of death... 20:52. 852 00:42:38,207 --> 00:42:39,295 Shit. 853 00:42:40,340 --> 00:42:42,864 We gotta get the fuck out of here. Now. 854 00:42:42,995 --> 00:42:45,345 [TAPPING ON GLASS] 855 00:42:45,432 --> 00:42:46,868 DAVID: Marsyas debis. 856 00:42:46,955 --> 00:42:48,348 [PANTS] 857 00:42:48,522 --> 00:42:50,655 [GLASS SHATTERS]No! 858 00:42:52,439 --> 00:42:53,614 DAVID: Vindicta! 859 00:42:53,832 --> 00:42:54,963 [SCREAMS] Jason! 860 00:42:55,616 --> 00:42:58,750 [SIREN WAILING] 861 00:43:01,666 --> 00:43:06,888 [INDISTINCT CLAMORING] 862 00:43:11,806 --> 00:43:17,551 [GRUNTS, GROANS] 863 00:43:17,725 --> 00:43:21,033 [GROANS] Motherfucker! 864 00:43:22,121 --> 00:43:23,122 Russo! 865 00:43:25,864 --> 00:43:28,954 Run! Come on, come on! 866 00:43:29,041 --> 00:43:30,912 [GROANS]LOU: Quick! 867 00:43:31,347 --> 00:43:33,436 Come on, come on, come on! 868 00:43:33,567 --> 00:43:35,613 Quickly! Come on, come on, come on! 869 00:43:36,439 --> 00:43:37,397 [RUSSO GROANS] 870 00:43:53,935 --> 00:43:54,936 [CHAIN RATTLES] 871 00:43:55,110 --> 00:43:59,811 [CELLPHONE RINGING] 872 00:44:01,508 --> 00:44:02,552 Lou. 873 00:44:04,859 --> 00:44:06,034 Lou? 874 00:44:06,861 --> 00:44:09,734 DAVID: Hello, Patrick. Remember me? 875 00:44:10,343 --> 00:44:12,562 [THUDS][GASPS] 876 00:44:12,780 --> 00:44:17,219 [TENSE MUSIC PLAYING] 877 00:44:20,266 --> 00:44:22,007 [TIRES SCREECHING] 878 00:44:24,749 --> 00:44:27,708 Ridgeview State Hospital? Yeah, Officer O'Connor. 879 00:44:27,882 --> 00:44:29,492 I'm checking on a patient. 880 00:44:29,710 --> 00:44:31,843 [LOU BREATHING HEAVILY] 881 00:44:32,191 --> 00:44:34,280 I saw that son of a bitch earlier. 882 00:44:36,108 --> 00:44:39,024 [BREATHES HEAVILY] 883 00:44:41,591 --> 00:44:43,855 [GRUNTS][CELL PHONE BEEPING] 884 00:44:43,942 --> 00:44:46,771 There's no signal. Can we drive out of here? 885 00:44:48,337 --> 00:44:49,382 It doesn't work. 886 00:44:54,300 --> 00:44:56,041 He's trynna set us on fire. 887 00:44:59,653 --> 00:45:01,263 LOU: He's gonna... He's gonna burn us alive. 888 00:45:01,699 --> 00:45:03,439 Okay, um... 889 00:45:03,526 --> 00:45:05,354 Aw, fuck, I'm bleeding all over the place. 890 00:45:05,615 --> 00:45:07,269 We gotta... We gotta get the hell out of here. 891 00:45:07,356 --> 00:45:09,010 Come on, come on. 892 00:45:09,576 --> 00:45:12,492 Okay. Okay, come on. Good. 893 00:45:12,884 --> 00:45:14,886 Okay, go, go, go. 894 00:45:15,364 --> 00:45:16,714 Go, go, go, come on. 895 00:45:16,844 --> 00:45:18,150 Come on. 896 00:45:18,367 --> 00:45:20,152 [RUSSO GROANS] 897 00:45:20,282 --> 00:45:22,937 LOU: He's alive... [BREATHES HEAVILY] 898 00:45:23,329 --> 00:45:25,026 Oh, my God, I thought you were dead. 899 00:45:25,157 --> 00:45:26,201 [GROANS]Oh, my God. 900 00:45:26,462 --> 00:45:27,420 Oh. 901 00:45:27,637 --> 00:45:28,856 I'm all fucked up. 902 00:45:28,943 --> 00:45:30,118 [CLATTERING][GASPS] 903 00:45:30,249 --> 00:45:31,554 Okay, we need to go. We need to go. 904 00:45:31,641 --> 00:45:32,555 Come on, be careful. 905 00:45:32,642 --> 00:45:33,556 [GROANS] 906 00:45:33,643 --> 00:45:35,036 We gotta go. Come on.[GROANS] 907 00:45:39,867 --> 00:45:41,739 LOU: Okay, go, go, go. Come on. 908 00:45:44,437 --> 00:45:47,701 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 909 00:45:49,355 --> 00:45:51,836 [SCREAMS][EMPTY GUN CLICKS] 910 00:45:53,011 --> 00:45:54,142 Fuck! 911 00:45:54,273 --> 00:45:55,361 Come on, come on! 912 00:45:55,491 --> 00:45:56,884 We gotta go! Go, go, go, go! 913 00:45:59,757 --> 00:46:01,106 [GASPS] 914 00:46:01,410 --> 00:46:02,760 [DRAMATIC MUSIC CONCLUDES] 915 00:46:03,021 --> 00:46:04,500 [GROANS]RUSSO: Gate's locked. 916 00:46:05,110 --> 00:46:07,286 LOU: Here, sit...[BREATHES HEAVILY] 917 00:46:10,506 --> 00:46:11,681 Chief, let me take a look...I'm all right. 918 00:46:11,769 --> 00:46:13,205 No, you're not all right. Let me do my job. 919 00:46:13,292 --> 00:46:14,293 You know what? I've been doing this 920 00:46:14,554 --> 00:46:15,468 longer than you, I think I know if I'm all right. 921 00:46:15,642 --> 00:46:17,862 Look at him first. [BREATHES HEAVILY] 922 00:46:18,514 --> 00:46:20,168 [TENSE MUSIC PLAYING] 923 00:46:20,255 --> 00:46:21,474 LOU: Just hold tight, okay. 924 00:46:21,648 --> 00:46:24,738 [RUSSO GROANS]Hold still. Hold still, okay? 925 00:46:25,347 --> 00:46:26,696 Okay. Keep on-- 926 00:46:26,784 --> 00:46:29,177 Just breathe, okay? I'm gonna dress your wound. 927 00:46:29,438 --> 00:46:30,788 Keep pressure on it for me, all right? 928 00:46:30,962 --> 00:46:32,702 Okay, lift, lift, lift.[RUSSO GROANS] 929 00:46:32,877 --> 00:46:34,139 LOU: Right there, right there, good. 930 00:46:34,226 --> 00:46:35,793 RUSSO: I think I'm gonna need stitches. 931 00:46:36,141 --> 00:46:38,360 [SIGHS] Did you see the Chief? 932 00:46:39,274 --> 00:46:40,406 He does not look good. 933 00:46:41,146 --> 00:46:42,930 [GROANS]Okay, almost there. 934 00:46:43,278 --> 00:46:45,411 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 935 00:46:46,368 --> 00:46:47,456 LOU: All right, we gotta go. You good? 936 00:46:47,543 --> 00:46:48,762 RUSSO: Yeah.LOU: On one, okay? 937 00:46:48,849 --> 00:46:50,808 One, two, three.[GROANS] 938 00:46:51,025 --> 00:46:52,418 LOU: Come on.RUSSO: Okay. 939 00:46:53,941 --> 00:46:56,204 [GATE RATTLES] 940 00:46:58,772 --> 00:47:00,818 LOU: Come on, come on. 941 00:47:00,992 --> 00:47:02,558 [RATTLES GATE AGGRESSIVELY] 942 00:47:04,734 --> 00:47:06,084 Did you see where he went? 943 00:47:06,388 --> 00:47:07,433 I don't know. 944 00:47:08,173 --> 00:47:09,696 Let's not stick around and find out. 945 00:47:09,870 --> 00:47:11,132 Come on, Chief. 946 00:47:11,263 --> 00:47:12,917 [TENSE MUSIC CONCLUDES] 947 00:47:13,787 --> 00:47:15,354 [DOOR CLOSES] 948 00:47:16,268 --> 00:47:17,356 RUSSO: More Latin. 949 00:47:17,704 --> 00:47:19,967 Yeah, it's "to move", or something. 950 00:47:21,839 --> 00:47:23,014 It's locked. 951 00:47:23,666 --> 00:47:25,494 [BREATHES HEAVILY] 952 00:47:28,236 --> 00:47:30,412 Locked. Locked. What! Come on. 953 00:47:30,499 --> 00:47:31,761 RUSSO: This way. 954 00:47:31,892 --> 00:47:34,329 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 955 00:47:39,160 --> 00:47:40,379 [LATCH CLICKS] 956 00:47:42,903 --> 00:47:43,991 Locked. 957 00:47:44,078 --> 00:47:45,384 LOU: Oh, great. 958 00:47:46,211 --> 00:47:50,128 Well, there's gotta be a phone, or maybe someone living here. 959 00:47:51,477 --> 00:47:53,044 RICK: This place burned down five years ago. 960 00:47:53,131 --> 00:47:54,175 I got nothing. 961 00:47:54,567 --> 00:47:57,918 Well, keep looking, all right? We'll find something. 962 00:47:59,528 --> 00:48:01,530 [RICK GROANING] 963 00:48:05,970 --> 00:48:07,101 LOU: Come on. 964 00:48:08,407 --> 00:48:10,539 RUSSO: I got this. [GRUNTS] 965 00:48:13,238 --> 00:48:14,848 [DOORKNOB RATTLING] 966 00:48:16,110 --> 00:48:18,112 RUSSO: This looks like it was built yesterday. 967 00:48:19,418 --> 00:48:21,507 Windows are shut tight and the boards are reinforced. 968 00:48:22,073 --> 00:48:23,813 Who barricades all the windows and doors? 969 00:48:23,901 --> 00:48:25,598 Someone who doesn't want anyone to get in. 970 00:48:25,728 --> 00:48:27,034 Or out. 971 00:48:27,426 --> 00:48:28,906 [BREATHES HEAVILY] 972 00:48:31,343 --> 00:48:36,000 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 973 00:48:36,783 --> 00:48:38,002 Oh, my God. 974 00:48:43,224 --> 00:48:44,530 [BREATHES SHARPLY] 975 00:48:45,531 --> 00:48:46,967 RUSSO: Fire Investigator Hale. 976 00:48:47,359 --> 00:48:49,404 [HALE SCREAMS] 977 00:48:52,103 --> 00:48:53,713 [DRAMATIC MUSIC CONCLUDES] 978 00:48:55,802 --> 00:48:58,413 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 979 00:48:59,153 --> 00:49:00,502 LOU: "Achero..." 980 00:49:00,894 --> 00:49:02,156 RUSSO: What? 981 00:49:04,419 --> 00:49:05,464 "Acheronta". 982 00:49:07,161 --> 00:49:08,902 This is... This is... It means... 983 00:49:09,511 --> 00:49:10,599 Shit, I don't know. 984 00:49:10,773 --> 00:49:14,299 The entrance to the Underworld or something. 985 00:49:16,083 --> 00:49:17,606 Oh, these are messages? 986 00:49:18,216 --> 00:49:19,304 For who? 987 00:49:19,782 --> 00:49:21,654 I know these words. "Flectere". 988 00:49:23,438 --> 00:49:24,874 "Flectere" was on the guy's stomach. 989 00:49:25,092 --> 00:49:26,789 "Si nequeo" was on the dumpster. 990 00:49:26,876 --> 00:49:28,530 This is... this is Virgil's Aeneid 991 00:49:28,617 --> 00:49:30,097 about the founding of Rome. 992 00:49:31,577 --> 00:49:32,795 But what does that mean? 993 00:49:33,927 --> 00:49:38,323 "If I cannot move Heaven, I will raise Hell." 994 00:49:39,933 --> 00:49:42,631 It's a rallying cry. A rallying cry for fighting 995 00:49:42,718 --> 00:49:44,503 against people in power. This... This... 996 00:49:45,156 --> 00:49:46,592 This is quoting my thesis. 997 00:49:49,421 --> 00:49:50,726 He's lured us up here. 998 00:49:52,946 --> 00:49:56,515 Shit, we need to go. Chief, we gotta go. Now. 999 00:49:56,950 --> 00:49:58,386 Come on, we gotta get out of this place. 1000 00:50:01,563 --> 00:50:03,783 [VINNY SCREAMING] 1001 00:50:03,870 --> 00:50:05,437 [GRUNTS] 1002 00:50:05,698 --> 00:50:07,004 [GROANS] 1003 00:50:09,354 --> 00:50:10,485 Nice. 1004 00:50:10,790 --> 00:50:12,096 Who the fuck are you? 1005 00:50:12,487 --> 00:50:15,142 Who the hell are you people? [BREATHES HEAVILY] 1006 00:50:17,014 --> 00:50:18,015 RUSSO: Why are you here? 1007 00:50:19,103 --> 00:50:20,974 [BREATHES HEAVILY] 1008 00:50:21,148 --> 00:50:23,150 I'm looking for the bastard who killed Ramona. 1009 00:50:23,281 --> 00:50:25,022 I'm gonna rip his fucking head off. 1010 00:50:25,152 --> 00:50:27,415 Yeah, he's after us, too.VINNY: Okay, all right. 1011 00:50:27,546 --> 00:50:28,547 Well, here, check this. 1012 00:50:28,634 --> 00:50:30,418 There... There's more of us. 1013 00:50:30,592 --> 00:50:31,724 Yeah? 1014 00:50:31,898 --> 00:50:34,031 So, you guys... You guys can help me. 1015 00:50:34,118 --> 00:50:35,249 We'll track him down.No, no, no, listen. 1016 00:50:35,336 --> 00:50:37,164 We're trying to get out of here, okay? 1017 00:50:37,251 --> 00:50:39,775 What are you afraid of? We outnumber him. 1018 00:50:39,862 --> 00:50:41,951 He's a psychopath, okay? 1019 00:50:42,169 --> 00:50:43,431 He's already killed several people. 1020 00:50:43,779 --> 00:50:45,042 We gotta find a way out of here, 1021 00:50:45,520 --> 00:50:46,913 and let law enforcement deal with him. 1022 00:50:47,218 --> 00:50:49,394 All the windows are barricaded. Do you know a way out? 1023 00:50:53,615 --> 00:50:55,182 VINNY: Ran a little business out of here on this floor 1024 00:50:55,269 --> 00:50:56,792 once upon a time. 1025 00:50:56,879 --> 00:50:58,011 [SUSPENSEFUL MUSIC CONCLUDES] 1026 00:50:58,142 --> 00:50:59,534 VINNY: There's a fire escape on the roof. 1027 00:51:00,883 --> 00:51:03,234 RUSSO: Oh, yeah? How does that help us? 1028 00:51:03,364 --> 00:51:04,844 VINNY: We can use the fire escape to get down 1029 00:51:04,931 --> 00:51:07,281 to the street.What exactly happened here? 1030 00:51:07,629 --> 00:51:09,588 Really? It caught fire. 1031 00:51:09,849 --> 00:51:11,633 RICK: The building should have been demolished years ago. 1032 00:51:11,720 --> 00:51:14,288 Now, it's just drug dealers, and criminals, and... 1033 00:51:15,072 --> 00:51:17,509 It's like a moth to a flame. Like your friends down there. 1034 00:51:17,596 --> 00:51:19,032 Okay, what about the guy in the mask? 1035 00:51:19,293 --> 00:51:21,600 RUSSO: He's not just one of those thugs on the street. 1036 00:51:21,817 --> 00:51:23,210 He's probably using them as camouflage. 1037 00:51:23,297 --> 00:51:24,385 [SUSPENSEFUL MUSIC CONCLUDES] 1038 00:51:24,516 --> 00:51:26,387 How's the leg?Hurts. 1039 00:51:26,692 --> 00:51:28,128 LOU: Yeah? Well, don't get stabbed for me again, 1040 00:51:28,215 --> 00:51:29,216 all right? 1041 00:51:29,390 --> 00:51:30,478 Yes, ma'am. 1042 00:51:33,002 --> 00:51:34,656 Yo, did you guys hear that? 1043 00:51:35,004 --> 00:51:37,790 [SOFT MUSIC PLAYING OVER RADIO] 1044 00:52:02,510 --> 00:52:05,209 Yo, I told you this motherfucker was crazy. 1045 00:52:05,774 --> 00:52:06,949 [BREATHES HEAVILY] 1046 00:52:07,341 --> 00:52:09,387 [GROANS] 1047 00:52:12,825 --> 00:52:13,956 [GROANS] 1048 00:52:24,663 --> 00:52:25,751 RUSSO: "Lyssa"? 1049 00:52:27,753 --> 00:52:29,058 What does that mean? 1050 00:52:30,843 --> 00:52:35,543 She's the Greek goddess of madness and rage. 1051 00:52:55,389 --> 00:52:56,999 RUSSO: Somebody's living here. 1052 00:52:59,393 --> 00:53:01,265 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1053 00:53:18,282 --> 00:53:19,674 LANA: [OVER TV] Five years ago, 1054 00:53:19,805 --> 00:53:23,461 I reported just outside this very apartment building 1055 00:53:23,896 --> 00:53:26,420 as a fire ravaged this inner-city community 1056 00:53:26,594 --> 00:53:29,771 and caused the horrific deaths of an entire family 1057 00:53:29,945 --> 00:53:32,948 trapped inside, and earlier this week, 1058 00:53:33,035 --> 00:53:36,256 this same building was set on fire yet again, 1059 00:53:36,430 --> 00:53:39,477 claiming the lives of several in the homeless community. 1060 00:53:39,825 --> 00:53:41,435 Another tragic re... 1061 00:53:41,566 --> 00:53:43,002 [CAMERAMAN SCREAMING][LANA SCREAMING] 1062 00:53:43,132 --> 00:53:44,177 [TENSE MUSIC PLAYING][SCREAMS] 1063 00:53:44,308 --> 00:53:45,787 [GASPS] Oh, my God!RUSSO: Turn it off. 1064 00:53:47,093 --> 00:53:48,399 RUSSO: That's our reporter. 1065 00:53:48,747 --> 00:53:49,922 That's our journalist. 1066 00:53:54,970 --> 00:53:58,365 [BREATHES HEAVILY] 1067 00:53:58,757 --> 00:54:00,237 [TENSE MUSIC CONCLUDES] 1068 00:54:00,672 --> 00:54:02,151 Oh, Jesus. 1069 00:54:02,456 --> 00:54:06,199 Chief, you don't look good.No, it's all right. 1070 00:54:06,330 --> 00:54:07,592 He just knocked the wind out of me, I'll be all right. 1071 00:54:10,421 --> 00:54:13,032 Look, if you're not gonna let me do it... 1072 00:54:17,906 --> 00:54:19,256 I didn't kick you out of the Academy. 1073 00:54:19,517 --> 00:54:22,128 [CHUCKLES] Yeah, I'm glad you didn't, too. 1074 00:54:22,302 --> 00:54:24,435 [SOFT MUSIC PLAYING] 1075 00:54:24,870 --> 00:54:27,438 Um, you don't know this, but... 1076 00:54:28,917 --> 00:54:30,310 your father and I go way back. 1077 00:54:33,052 --> 00:54:34,096 What? 1078 00:54:34,923 --> 00:54:37,926 RICK: Yeah. He, uh... 1079 00:54:39,363 --> 00:54:41,974 He told me about what happened with you 1080 00:54:42,061 --> 00:54:45,151 when you were with your mom when she died, 1081 00:54:45,238 --> 00:54:47,327 and you couldn't do anything. That's rough. 1082 00:54:48,502 --> 00:54:52,289 Well, um, there was something that I could have done about it. 1083 00:54:54,508 --> 00:54:57,424 Yeah, I was nine, but she had taught me 1084 00:54:57,511 --> 00:54:59,644 countless times what to do with her EpiPen 1085 00:54:59,948 --> 00:55:01,298 if she had an episode, and... 1086 00:55:03,996 --> 00:55:06,955 one day, it happened, and I froze. 1087 00:55:08,740 --> 00:55:12,309 She just kept mumbling over and over, 1088 00:55:12,396 --> 00:55:13,788 "Pick it up, it's in my purse," 1089 00:55:13,875 --> 00:55:16,617 and I couldn't move, 1090 00:55:17,923 --> 00:55:19,925 and she could barely breathe, and... 1091 00:55:22,275 --> 00:55:23,755 and then, finally, she just stopped. 1092 00:55:24,190 --> 00:55:27,236 So, there was something that I could have done. 1093 00:55:27,933 --> 00:55:30,283 RICK: Lou, you were a kid. 1094 00:55:31,371 --> 00:55:33,112 It was a perfectly acceptable reason 1095 00:55:33,504 --> 00:55:34,983 to freeze on your practicum. 1096 00:55:35,462 --> 00:55:36,898 It would have been wrong to red-light you 1097 00:55:36,985 --> 00:55:38,726 out of the academy, okay? 1098 00:55:40,032 --> 00:55:41,076 Not only that, 1099 00:55:41,294 --> 00:55:42,861 I wouldn't wanna lose my position 1100 00:55:43,035 --> 00:55:45,342 as the most popular instructor in the academy. 1101 00:55:46,255 --> 00:55:47,431 [CHUCKLES SOFTLY] 1102 00:55:47,822 --> 00:55:49,128 I wouldn't say the most popular. 1103 00:55:49,737 --> 00:55:50,782 Whoa... 1104 00:55:51,130 --> 00:55:52,697 Ow, now that hurts. 1105 00:55:52,958 --> 00:55:58,442 You're okay by me, Chief, and... if it means anything, 1106 00:55:58,529 --> 00:56:00,052 I'm glad that my dad... 1107 00:56:01,619 --> 00:56:03,229 got you to change your mind about me. 1108 00:56:04,752 --> 00:56:07,059 No, you're good at this shit. 1109 00:56:08,103 --> 00:56:11,368 You're tough as nails. You're smart, you're focused. 1110 00:56:12,064 --> 00:56:13,195 You wanna make a difference. 1111 00:56:15,197 --> 00:56:16,503 You're pretty impressive, Lou. 1112 00:56:17,156 --> 00:56:18,810 [PLASTIC SHEETS RUSTLING] 1113 00:56:18,897 --> 00:56:21,726 Lou... you're gonna wanna see this. 1114 00:56:21,987 --> 00:56:25,120 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1115 00:56:45,880 --> 00:56:47,186 LOU: [WHISPERS] "Alecto", 1116 00:56:47,839 --> 00:56:51,146 "Tisph... Tisiphone". 1117 00:56:52,626 --> 00:56:53,845 "Magaera". 1118 00:56:54,672 --> 00:56:56,151 [LOUDER] Alecto, Tisiphone, Magaera! 1119 00:56:56,978 --> 00:56:58,327 The Three Furies. 1120 00:56:59,981 --> 00:57:01,722 We're really fucking in it now. 1121 00:57:02,549 --> 00:57:03,855 [GRUNTS] 1122 00:57:05,770 --> 00:57:06,771 What are these? 1123 00:57:06,945 --> 00:57:07,989 RUSSO: Cellphone jammers. 1124 00:57:08,729 --> 00:57:10,078 That's why our phones aren't working. 1125 00:57:14,082 --> 00:57:15,432 [GROANS] 1126 00:57:22,961 --> 00:57:24,310 I know this. 1127 00:57:26,573 --> 00:57:27,879 "Nemesis, 1128 00:57:28,967 --> 00:57:31,186 winged balancer of life, 1129 00:57:31,665 --> 00:57:33,406 dark goddess, daughter of Justice." 1130 00:57:34,886 --> 00:57:36,540 Who are all these people? 1131 00:57:37,541 --> 00:57:39,238 RUSSO: Some of these guys are victims. 1132 00:57:40,369 --> 00:57:41,849 Others, I'm not sure. 1133 00:57:43,808 --> 00:57:46,463 It looks like he's been tracking these people 1134 00:57:46,550 --> 00:57:48,029 through social media for years. 1135 00:57:48,377 --> 00:57:51,163 Oh, my God, that... that's the Chief. 1136 00:57:52,294 --> 00:57:53,513 What are you doing up there? 1137 00:57:53,687 --> 00:57:54,688 [BREATHES SHARPLY] 1138 00:57:55,080 --> 00:57:56,255 RUSSO: What about this one? 1139 00:57:57,082 --> 00:57:58,475 LOU: That's my dad. 1140 00:57:59,519 --> 00:58:00,651 That's from a year ago. 1141 00:58:02,479 --> 00:58:05,569 RUSSO: The question is, why are you here? 1142 00:58:09,877 --> 00:58:11,009 This was taken this morning. 1143 00:58:16,318 --> 00:58:18,973 No, no. No, no, no. This... 1144 00:58:19,452 --> 00:58:20,540 How'd the... 1145 00:58:21,454 --> 00:58:24,283 [GASPS] This... This is my college thesis. 1146 00:58:25,110 --> 00:58:26,154 [GASPS] 1147 00:58:27,242 --> 00:58:30,115 How does he have this? I don't understand. 1148 00:58:30,332 --> 00:58:31,682 [TENSE MUSIC PLAYING] 1149 00:58:31,943 --> 00:58:35,120 The only way he could have this is if... 1150 00:58:37,688 --> 00:58:38,819 he was there. 1151 00:58:39,646 --> 00:58:42,127 [INDISTINCT CHATTER] 1152 00:58:49,961 --> 00:58:52,746 What the fuck? "Play me"? 1153 00:58:58,665 --> 00:59:00,885 [INDISTINCT CHATTER OVER RECORDING] 1154 00:59:01,538 --> 00:59:03,104 RICK: We still have time to put out this fire. 1155 00:59:03,191 --> 00:59:05,498 PATRICK: I told you, we let this burn. 1156 00:59:06,325 --> 00:59:07,805 [SIREN WAILING] 1157 00:59:07,892 --> 00:59:09,241 [GRUNTS] 1158 00:59:09,371 --> 00:59:11,199 LANA: Everything. Capture everything, 1159 00:59:11,330 --> 00:59:13,071 and after you get footage of it burning, 1160 00:59:13,201 --> 00:59:14,942 I wanna see some tears. 1161 00:59:15,073 --> 00:59:16,378 I'm on it. 1162 00:59:17,075 --> 00:59:18,424 Look at these people standing by. 1163 00:59:18,555 --> 00:59:20,208 Look at those people! Listen to me! 1164 00:59:20,687 --> 00:59:23,211 Everyone here has skin in the game. 1165 00:59:23,342 --> 00:59:26,301 All right? Everyone. The best thing that we can do 1166 00:59:26,519 --> 00:59:29,087 is let the fire do its job.RICK: Jesus Christ. 1167 00:59:29,391 --> 00:59:30,523 Did you get this? 1168 00:59:30,654 --> 00:59:32,612 There's evidence on the fourth floor 1169 00:59:32,699 --> 00:59:34,309 that could implicate people 1170 00:59:34,396 --> 00:59:36,660 who have been looking after their families. 1171 00:59:36,747 --> 00:59:38,487 This is the best thing for the community. 1172 00:59:38,575 --> 00:59:40,489 RICK: Oh, my God...PATRICK: Trust me when I say, 1173 00:59:40,577 --> 00:59:41,708 there's no one up there. 1174 00:59:48,933 --> 00:59:50,891 RICK: It's a goddamn disgrace! 1175 00:59:50,978 --> 00:59:52,414 [GRUNTS] 1176 00:59:53,111 --> 00:59:55,940 Fuck! [GROANS, BREATHES HEAVILY] 1177 00:59:56,201 --> 00:59:58,551 Every fucking minute of every fucking day, 1178 00:59:58,725 --> 01:00:00,292 I regret that night. 1179 01:00:01,685 --> 01:00:03,338 Do you know what that's like? Do you? 1180 01:00:03,948 --> 01:00:05,123 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1181 01:00:05,253 --> 01:00:07,821 You can never fix it. It just keeps coming. 1182 01:00:07,908 --> 01:00:09,431 It tears at you, it gnaws at you. 1183 01:00:10,824 --> 01:00:13,653 You fucking just dream of it. [COUGHING] 1184 01:00:13,914 --> 01:00:15,046 LOU: Chief. Chief... 1185 01:00:15,133 --> 01:00:16,917 [COUGHS] 1186 01:00:17,570 --> 01:00:18,963 LOU: You gotta let me look at you, okay? 1187 01:00:19,050 --> 01:00:21,443 Ah, fuck.You gotta let me help you. 1188 01:00:21,705 --> 01:00:23,750 It's okay.LOU: Let me look at you. Please. 1189 01:00:24,011 --> 01:00:25,534 [RICK BREATHES HEAVILY] 1190 01:00:26,623 --> 01:00:29,364 We get what we deserve. It's okay. 1191 01:00:31,453 --> 01:00:32,933 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1192 01:00:33,020 --> 01:00:34,848 [LOU YELPING] 1193 01:00:35,022 --> 01:00:37,329 Hey, hey! Hey! Don't, don't, don't, don't, don't. 1194 01:00:37,546 --> 01:00:39,287 Look, here we go, all right? 1195 01:00:39,766 --> 01:00:41,594 [TENSE MUSIC PLAYING] 1196 01:00:47,078 --> 01:00:49,776 DAVID: Vincit omnia veritas. 1197 01:00:50,516 --> 01:00:52,039 I don't know what that means. 1198 01:00:52,561 --> 01:00:53,824 "The truth..." 1199 01:00:54,041 --> 01:00:55,826 "The truth conquers all." 1200 01:00:57,349 --> 01:00:59,612 The truth? The truth. The truth. 1201 01:01:00,091 --> 01:01:05,009 The truth is that I am so sorry about your family. 1202 01:01:05,183 --> 01:01:06,924 [SIRENS WAILING] 1203 01:01:14,279 --> 01:01:18,196 [INDISTINCT CHATTER] 1204 01:01:20,981 --> 01:01:22,635 Why aren't you guys going up there? 1205 01:01:23,027 --> 01:01:25,333 We didn't mean for anyone to get hurt in that fire. 1206 01:01:25,464 --> 01:01:27,945 You have to understand, I swear to you. I swear. 1207 01:01:28,815 --> 01:01:29,947 What are you saying, Dad? 1208 01:01:30,425 --> 01:01:32,079 Honey, I just wanted for you to have a life 1209 01:01:32,166 --> 01:01:33,124 that I couldn't have. 1210 01:01:34,429 --> 01:01:36,562 It was supposed to be so easy. 1211 01:01:38,869 --> 01:01:41,306 I found some narcotics that were ready for destruction. 1212 01:01:41,393 --> 01:01:43,090 I pulled them from the evidence room 1213 01:01:43,177 --> 01:01:44,875 and gave them to some local dealers. 1214 01:01:45,353 --> 01:01:46,615 Everyone gets a cut. 1215 01:01:47,616 --> 01:01:49,140 All the department brass have done this 1216 01:01:49,270 --> 01:01:52,186 at one point or another in their career. 1217 01:01:52,360 --> 01:01:54,449 It was... It was like a rite of passage. 1218 01:01:54,885 --> 01:01:56,625 Then Internal Affairs started circling. 1219 01:01:56,713 --> 01:01:58,279 PATRICK: We got a problem. 1220 01:01:58,410 --> 01:01:59,933 RICK: Internal fucking Affairs?PATRICK: Calm down. 1221 01:02:00,064 --> 01:02:01,108 Are you kidding me? 1222 01:02:01,195 --> 01:02:02,240 PATRICK: He doesn't have anything. 1223 01:02:02,327 --> 01:02:03,415 All right? 1224 01:02:03,676 --> 01:02:05,809 It's just, I'm telling you as a courtesy, okay? 1225 01:02:06,157 --> 01:02:07,593 As a courtesy?PATRICK: Yes. 1226 01:02:07,724 --> 01:02:09,900 I'm gonna handle it. I'm gonna clean up house. 1227 01:02:10,030 --> 01:02:11,684 When I'm done, there'll be nothing left. 1228 01:02:11,815 --> 01:02:13,773 Nothing fucking left, all right? 1229 01:02:13,860 --> 01:02:15,340 The decision was made 1230 01:02:15,427 --> 01:02:17,646 to get rid of the evidence, all of it. 1231 01:02:18,082 --> 01:02:19,648 So we started a fire. 1232 01:02:22,216 --> 01:02:23,609 I don't know what you're talking about? 1233 01:02:23,696 --> 01:02:26,525 No, no, no, no, hey, let 'em go, let 'em go. 1234 01:02:26,612 --> 01:02:28,309 I'll deal with them later. Let 'em go. 1235 01:02:28,440 --> 01:02:29,658 Get outta here. 1236 01:02:31,660 --> 01:02:33,184 No one gets inside the building, you know that... 1237 01:02:33,271 --> 01:02:35,186 Mike, we have to get up there right now. 1238 01:02:35,839 --> 01:02:37,492 If we put that fire out, it's our ass, 1239 01:02:37,623 --> 01:02:39,103 simple as that.Shit. 1240 01:02:39,190 --> 01:02:40,539 Just let it go. Let it go. 1241 01:02:41,192 --> 01:02:43,107 There's still people inside. 1242 01:02:43,281 --> 01:02:45,413 My wife and kid are up there! 1243 01:02:45,674 --> 01:02:48,721 WOMAN: [SCREAMING] Help! Somebody! 1244 01:02:49,635 --> 01:02:51,245 Please! 1245 01:02:52,203 --> 01:02:54,031 Help us![CRIES] 1246 01:02:55,467 --> 01:02:56,555 [WOMAN SCREAMING][SOBS] 1247 01:02:56,773 --> 01:02:59,079 DAVID: Let me go!HALE: He's going in! 1248 01:02:59,210 --> 01:03:00,298 Hey, stop him! 1249 01:03:00,951 --> 01:03:02,039 Stop him! 1250 01:03:02,387 --> 01:03:05,129 We didn't mean for anyone to get hurt in that fire. 1251 01:03:05,346 --> 01:03:07,696 You killed his family?PATRICK: No, no, no. 1252 01:03:07,784 --> 01:03:09,002 It was an accident. 1253 01:03:09,176 --> 01:03:10,395 [SOMBER MUSIC PLAYING]I told him 1254 01:03:10,656 --> 01:03:12,658 before he started that fire 1255 01:03:12,832 --> 01:03:15,095 to make sure that there was no one in there. 1256 01:03:15,226 --> 01:03:17,968 I told him to go through each room 1257 01:03:18,055 --> 01:03:19,883 and make sure that there was no one 1258 01:03:19,970 --> 01:03:21,188 in that building! 1259 01:03:21,275 --> 01:03:22,929 You told me to secure the stairwell. 1260 01:03:23,016 --> 01:03:24,496 Make sure nobody gets in...PATRICK: Yeah. 1261 01:03:24,583 --> 01:03:25,627 VINNY: ...or out.That's right, 1262 01:03:25,714 --> 01:03:27,064 and he fucked up, honey. 1263 01:03:27,151 --> 01:03:29,327 I gave him an order to make sure that it was safe. 1264 01:03:29,414 --> 01:03:31,546 No one was supposed to get hurt! 1265 01:03:31,633 --> 01:03:32,852 [BREATHES HEAVILY] 1266 01:03:33,244 --> 01:03:34,767 [GROANS] 1267 01:03:35,420 --> 01:03:36,595 DAVID: [RASPING] Murderers... 1268 01:03:37,944 --> 01:03:39,032 Help me. 1269 01:03:40,207 --> 01:03:41,992 Help me... 1270 01:03:42,862 --> 01:03:44,429 Okay, all right. 1271 01:03:47,780 --> 01:03:49,260 There's gonna be some questions. 1272 01:03:51,828 --> 01:03:53,568 I've already taken care of the reporter. 1273 01:03:53,786 --> 01:03:55,005 There's only one more. 1274 01:03:55,875 --> 01:03:57,355 There's no way he's gonna survive this. 1275 01:03:58,835 --> 01:04:00,097 There's no chance he'll make it through the night, 1276 01:04:00,184 --> 01:04:01,576 not with those injuries. 1277 01:04:03,491 --> 01:04:04,666 Christ. 1278 01:04:05,580 --> 01:04:07,234 His entire family is dead. 1279 01:04:10,194 --> 01:04:11,499 That poor bastard. 1280 01:04:18,376 --> 01:04:19,681 He set the fire. 1281 01:04:20,682 --> 01:04:23,294 Yeah. It's a horrible tragedy... 1282 01:04:23,424 --> 01:04:25,644 [WHEEZES] 1283 01:04:26,079 --> 01:04:27,776 ...but it solves a lot of problems. 1284 01:04:30,562 --> 01:04:31,693 RUSSO: But he didn't die. 1285 01:04:31,824 --> 01:04:33,130 RICK: He should have, but he didn't. 1286 01:04:33,391 --> 01:04:34,696 You set him up. 1287 01:04:34,914 --> 01:04:36,568 PATRICK: No, honey, you don't understand. 1288 01:04:36,785 --> 01:04:39,353 I just, I wanted you to have a better life 1289 01:04:39,527 --> 01:04:41,399 than the one that your mother and I had. 1290 01:04:41,878 --> 01:04:44,489 All right? We wanted what was... was best for you. 1291 01:04:44,924 --> 01:04:46,012 Because you dese... 1292 01:04:47,579 --> 01:04:49,668 You deserve it. All right? 1293 01:04:50,103 --> 01:04:52,018 You deserve it, okay? 1294 01:04:52,758 --> 01:04:54,368 That money changed our lives. 1295 01:04:55,500 --> 01:04:56,544 Know that. 1296 01:04:57,110 --> 01:04:58,285 [CRIES] 1297 01:04:58,372 --> 01:04:59,939 I wanted to be like you.PATRICK: Honey... 1298 01:05:01,636 --> 01:05:02,899 I'm gonna make this right. 1299 01:05:03,900 --> 01:05:04,988 I'm gonna make it right. 1300 01:05:05,292 --> 01:05:06,859 All right? I promise you. 1301 01:05:07,120 --> 01:05:09,340 [VINNY ROARING] 1302 01:05:10,384 --> 01:05:12,299 [GUNSHOTS] 1303 01:05:12,386 --> 01:05:13,692 [TENSE MUSIC PLAYING] 1304 01:05:13,822 --> 01:05:16,216 [DAVID GRUNTING] 1305 01:05:17,435 --> 01:05:18,958 VINNY: Let's kill this motherfucker! 1306 01:05:19,176 --> 01:05:20,307 Wait! 1307 01:05:23,528 --> 01:05:24,746 VINNY: Where'd he go? 1308 01:05:26,313 --> 01:05:27,401 Dad, stop! 1309 01:05:28,315 --> 01:05:29,534 What are you waiting for? 1310 01:05:29,795 --> 01:05:31,710 Come on, let's get this motherfucker! 1311 01:05:31,797 --> 01:05:33,538 [BLADE SLICING][GASPS] 1312 01:05:34,321 --> 01:05:36,149 [GROANS] 1313 01:05:36,976 --> 01:05:39,457 [SPLUTTERING, GASPING] 1314 01:05:41,720 --> 01:05:44,027 I gotta finish this. It's all right. 1315 01:05:44,244 --> 01:05:46,029 No, don't, don't, don't! 1316 01:05:46,855 --> 01:05:47,769 God! 1317 01:05:48,509 --> 01:05:49,989 Help my father, please. 1318 01:05:50,424 --> 01:05:51,904 Please.All right. 1319 01:06:04,308 --> 01:06:05,352 No. 1320 01:06:05,439 --> 01:06:08,007 Rick?You should go. 1321 01:06:08,573 --> 01:06:09,661 Just go, it's okay. 1322 01:06:10,227 --> 01:06:11,576 I'm not leaving you. 1323 01:06:13,534 --> 01:06:14,971 Come on.I made a mistake. 1324 01:06:15,232 --> 01:06:17,712 No, it doesn't matter now. It doesn't matter. 1325 01:06:17,930 --> 01:06:19,192 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1326 01:06:19,497 --> 01:06:22,239 Just tell me that... I did something good. 1327 01:06:22,456 --> 01:06:24,197 You saved me, Chief. 1328 01:06:27,070 --> 01:06:29,942 You're doing good. Yeah. 1329 01:06:42,302 --> 01:06:45,827 [SOBS] 1330 01:06:47,699 --> 01:06:49,266 [SOMBER MUSIC CONCLUDES] 1331 01:06:49,527 --> 01:06:51,355 [TENSE MUSIC PLAYING] 1332 01:06:51,659 --> 01:06:53,574 [GRUNTS][RATTLING DOORKNOB] 1333 01:06:53,879 --> 01:06:56,012 What? What?He's inside. 1334 01:06:56,186 --> 01:06:59,145 Shit. "Animus meus." 1335 01:07:00,059 --> 01:07:02,409 That's Latin for "My mind..." "My mind is..." 1336 01:07:03,410 --> 01:07:06,065 "My mind..." "My mind..." "My mind is a door." 1337 01:07:06,631 --> 01:07:09,677 A door opened by what? What opens the door? 1338 01:07:10,243 --> 01:07:11,505 Shit... 1339 01:07:12,245 --> 01:07:15,640 What opens your mind, David? [BREATHES HEAVILY] 1340 01:07:16,380 --> 01:07:17,598 "Si nequeo..." 1341 01:07:17,685 --> 01:07:19,557 "If I cannot bend, or move you..." 1342 01:07:19,687 --> 01:07:21,167 "Flectere" was on the guy's stomach... 1343 01:07:21,341 --> 01:07:22,299 [GASPS] 1344 01:07:25,389 --> 01:07:26,433 LOU: "Acheronta". 1345 01:07:26,955 --> 01:07:29,219 "The underworld fills my mind..." 1346 01:07:29,349 --> 01:07:30,481 [SCREAMS] 1347 01:07:30,655 --> 01:07:31,917 LOU: "...with rage." 1348 01:07:34,006 --> 01:07:36,356 "Animus meus." That's it, that's it. 1349 01:07:36,487 --> 01:07:38,271 That's what all of this has been about this whole time. 1350 01:07:38,445 --> 01:07:39,751 Where are you going? 1351 01:07:39,838 --> 01:07:41,622 Wait here, it's Lyssa, one of the mannequins! 1352 01:07:45,931 --> 01:07:50,327 [BREATHES HEAVILY] 1353 01:08:10,260 --> 01:08:12,000 Okay. Okay, okay. 1354 01:08:12,262 --> 01:08:14,394 [KEYS RATTLING]Okay. 1355 01:08:14,525 --> 01:08:15,917 LOU: Oh, yeah.RUSSO: Ready, Lou? 1356 01:08:17,528 --> 01:08:18,703 No, stop, stop, stop! 1357 01:08:18,790 --> 01:08:21,271 Stop! Stop![GROANS] 1358 01:08:22,620 --> 01:08:24,796 Yes, yes, yes, they're responsible. 1359 01:08:24,883 --> 01:08:26,058 They're all responsible, 1360 01:08:26,189 --> 01:08:27,799 but killing them is not going to bring 1361 01:08:27,886 --> 01:08:30,367 your family back. Think of your wife. 1362 01:08:30,454 --> 01:08:31,455 Think of your little boy. 1363 01:08:31,933 --> 01:08:33,892 They would not want you to do this. 1364 01:08:34,022 --> 01:08:35,546 [GROANS] 1365 01:08:35,633 --> 01:08:37,025 [SOBS] 1366 01:08:37,504 --> 01:08:40,812 Okay, wait, you... you left those messages for me, right? 1367 01:08:41,639 --> 01:08:42,988 Right? 1368 01:08:43,075 --> 01:08:45,077 Then we find ourselves taken to a classic story. 1369 01:08:45,164 --> 01:08:47,819 Mythology is the ancient superhero. 1370 01:08:48,733 --> 01:08:50,169 This is a story we all know, 1371 01:08:50,256 --> 01:08:53,085 and that is Michelangelo's David. 1372 01:08:53,216 --> 01:08:55,435 Tells that this has stayed within the human psyche. 1373 01:08:56,828 --> 01:08:58,525 You wanted me to know why you're doing this, right? 1374 01:08:58,612 --> 01:09:00,092 You had to have been there. You were watching me. 1375 01:09:00,440 --> 01:09:04,009 I know. I get it. I get it. I understand. 1376 01:09:04,183 --> 01:09:06,794 You... You... You used David, 1377 01:09:06,968 --> 01:09:08,883 because he fought and won against impossible odds, 1378 01:09:09,014 --> 01:09:10,929 taking down Goliath and cutting off his head, 1379 01:09:11,364 --> 01:09:13,671 and Aeneas, he traveled to the Underworld, 1380 01:09:13,845 --> 01:09:15,412 and he was shown what happens to the wicked. 1381 01:09:15,499 --> 01:09:18,023 He was warned to bow to the justice of the gods. 1382 01:09:18,197 --> 01:09:19,198 I get it. 1383 01:09:19,938 --> 01:09:23,637 I get it. I get it, but please. Please, please! 1384 01:09:23,768 --> 01:09:25,639 [CRIES] He's all I have in this world. 1385 01:09:25,770 --> 01:09:27,337 No, no. 1386 01:09:27,685 --> 01:09:29,904 No, no, Lou, listen to me! I'm sorry! 1387 01:09:29,991 --> 01:09:31,036 [GROANS] 1388 01:09:31,167 --> 01:09:33,604 [SCREAMS] No![SCREAMING, CRUNCHING] 1389 01:09:33,821 --> 01:09:38,261 [CRIES] 1390 01:09:38,609 --> 01:09:39,566 [GUNSHOTS] 1391 01:09:39,697 --> 01:09:41,133 [GRUNTS] 1392 01:09:41,264 --> 01:09:44,005 [GUNSHOTS] 1393 01:09:48,749 --> 01:09:50,795 [TENSE MUSIC CONCLUDES] 1394 01:09:51,839 --> 01:09:55,365 [SOMBER MUSIC PLAYING][BREATHES HEAVILY] 1395 01:09:59,543 --> 01:10:02,894 [SIRENS WAILING] 1396 01:10:13,426 --> 01:10:16,429 [INDISTINCT CHATTER OVER RADIO] 1397 01:10:26,874 --> 01:10:28,136 No, I'm okay. 1398 01:10:44,240 --> 01:10:46,546 [RAIN PATTERS] 1399 01:10:55,555 --> 01:10:56,904 [LOU SIGHS] 1400 01:11:36,030 --> 01:11:37,989 PATRICK: Wow, look at you. 1401 01:11:38,337 --> 01:11:40,557 [CLAPS] You look great. 1402 01:11:40,687 --> 01:11:41,949 I want you to know I'm proud of you. 1403 01:11:42,428 --> 01:11:43,777 Mom would be proud of you. 1404 01:11:52,656 --> 01:11:54,092 Go out there and knock 'em dead, okay? 1405 01:11:54,179 --> 01:11:55,354 I love you! 1406 01:11:55,876 --> 01:11:57,051 [GRUNTS] 1407 01:11:57,182 --> 01:12:01,534 [BREATHES HEAVILY] 1408 01:12:08,062 --> 01:12:12,458 [TENSE MUSIC PLAYING] 1409 01:12:24,165 --> 01:12:26,124 [TENSE MUSIC CONCLUDES] 1410 01:12:26,864 --> 01:12:30,215 [BREATHES HEAVILY] 1411 01:12:31,347 --> 01:12:35,351 [BUZZING] 1412 01:12:42,619 --> 01:12:44,360 [LOU GASPS] 1413 01:12:56,546 --> 01:13:00,463 [TENSE MUSIC PLAYING] 1414 01:13:19,612 --> 01:13:21,005 DAVID: Hello, Lou. 1415 01:13:24,443 --> 01:13:25,792 [GROWLS] 1416 01:13:26,358 --> 01:13:31,798 [BREATHES HEAVILY] 1417 01:13:40,198 --> 01:13:41,547 DAVID: You shouldn't hide. 1418 01:13:42,461 --> 01:13:43,680 This is our destiny. 1419 01:13:44,463 --> 01:13:47,814 You and I are meant to be here. 1420 01:14:05,441 --> 01:14:08,356 [DAVID GRUNTS][GRUNTS] 1421 01:14:08,748 --> 01:14:10,576 [BREATHES HEAVILY] 1422 01:14:10,750 --> 01:14:11,751 [DAVID GROWLS] 1423 01:14:11,838 --> 01:14:13,971 [SCREAMS] No! 1424 01:14:14,145 --> 01:14:18,149 [GRUNTS] 1425 01:14:18,671 --> 01:14:21,457 [DAVID GROWLS] 1426 01:14:28,855 --> 01:14:31,597 [BREATHES HEAVILY] 1427 01:14:59,103 --> 01:15:01,584 DAVID: You cannot change what will be. 1428 01:15:01,758 --> 01:15:03,890 [SCREAMS, GRUNTS] 1429 01:15:06,893 --> 01:15:08,765 [GRUNTS] 1430 01:15:15,249 --> 01:15:17,077 DAVID: Superos. 1431 01:15:21,865 --> 01:15:23,431 Si nequeo. 1432 01:15:23,954 --> 01:15:25,956 Flectere. 1433 01:15:26,347 --> 01:15:27,827 Movebo. 1434 01:15:29,046 --> 01:15:30,395 Lyssa. 1435 01:15:31,004 --> 01:15:32,571 Vindicta. 1436 01:15:32,658 --> 01:15:34,573 [LOU SCREAMING][DAVID GRUNTING] 1437 01:15:36,140 --> 01:15:37,445 [GRUNTS] 1438 01:15:40,318 --> 01:15:41,580 [DAVID GROANS] 1439 01:15:47,543 --> 01:15:50,589 [BREATHES HEAVILY] 1440 01:15:59,903 --> 01:16:01,905 [TENSE MUSIC CONCLUDES] 1441 01:16:26,320 --> 01:16:27,408 [BREATHES SHAKILY] 1442 01:16:27,713 --> 01:16:29,454 [DAVID GROWLS] 1443 01:16:30,063 --> 01:16:31,543 [TENSE MUSIC PLAYING] 1444 01:16:34,851 --> 01:16:37,723 [LOU YELPS, SCREAMING] 1445 01:16:49,822 --> 01:16:53,130 [GRUNTS, GROANS] 1446 01:16:53,217 --> 01:16:55,611 DAVID: Your father was a bad man... 1447 01:16:56,916 --> 01:16:58,614 [LOU GRUNTS] 1448 01:17:00,441 --> 01:17:03,488 DAVID: ...and you need to pay for it. 1449 01:17:03,619 --> 01:17:06,447 [LOU CHOKES][DAVID GROWLS] 1450 01:17:07,884 --> 01:17:09,146 [LOU GRUNTS] 1451 01:17:13,063 --> 01:17:15,631 [BREATHES HEAVILY] 1452 01:17:46,313 --> 01:17:50,143 [DOORS SCRAPE HEAVILY] 1453 01:17:53,538 --> 01:17:55,714 [CHAIN RATTLES] 1454 01:18:18,737 --> 01:18:21,740 [CHAINS RATTLING] 1455 01:18:25,396 --> 01:18:27,224 [LOU GRUNTS] 1456 01:18:28,573 --> 01:18:31,184 [CHAINS THUDDING][LOU SCREAMS] 1457 01:18:31,968 --> 01:18:33,404 [GRUNTS] 1458 01:18:40,933 --> 01:18:42,413 [DAVID GROANS] 1459 01:18:48,985 --> 01:18:54,251 [GRUNTS, SCREAMS] 1460 01:18:54,947 --> 01:18:57,733 [DAVID CHOKES] 1461 01:19:10,789 --> 01:19:15,228 [BREATHES HEAVILY] 1462 01:19:26,283 --> 01:19:27,763 [GRUNTS] 1463 01:19:41,254 --> 01:19:42,473 [ROARS] 1464 01:19:42,603 --> 01:19:45,084 [FLAMES WHOOSHING] 1465 01:19:45,215 --> 01:19:48,696 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1466 01:20:06,497 --> 01:20:09,108 [BREATHES HEAVILY] 1467 01:20:11,458 --> 01:20:13,983 [HINGES CREAKING OMINOUSLY] 1468 01:20:16,159 --> 01:20:19,162 [DAVID LAUGHING] 1469 01:20:43,708 --> 01:20:45,318 [DAVID GROWLING] 1470 01:20:53,500 --> 01:20:57,853 [SCREAMS] Carpe fucking diem! 1471 01:21:39,895 --> 01:21:42,898 [SCREAMS] 1472 01:21:45,683 --> 01:21:47,685 [DRAMATIC MUSIC CONCLUDES] 1473 01:21:48,120 --> 01:21:50,818 [INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIOS] 1474 01:21:51,602 --> 01:21:53,343 [GENTLE MUSIC PLAYING] 1475 01:22:02,047 --> 01:22:03,527 Hey. 1476 01:22:08,271 --> 01:22:09,533 If you need anything... 1477 01:22:10,969 --> 01:22:13,841 You know, talk, or just get a coffee... 1478 01:22:14,320 --> 01:22:15,452 LOU: I'd like that. 1479 01:22:16,540 --> 01:22:17,671 I just need some time. 1480 01:22:19,195 --> 01:22:20,326 Yeah. 1481 01:22:30,641 --> 01:22:33,296 LOU: My father once told me there were monsters. 1482 01:22:33,905 --> 01:22:36,516 He knew, because he was one of them. 1483 01:22:37,343 --> 01:22:38,475 Maybe that's why 1484 01:22:38,562 --> 01:22:40,390 he wanted me to be ready to protect myself, 1485 01:22:40,651 --> 01:22:42,914 ready for the Goliaths of the world. 1486 01:22:43,567 --> 01:22:45,482 I just never expected Goliath... 1487 01:22:47,353 --> 01:22:48,441 to be David. 1488 01:22:53,664 --> 01:22:57,233 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 97654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.