All language subtitles for All Rise - 03x13 - Trouble Woman.EDITH+NTb.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,192 --> 00:00:02,886 Previously on All Rise... 2 00:00:02,891 --> 00:00:05,254 I want you to know this little war of ours is far from over. 3 00:00:05,259 --> 00:00:06,822 Drop the gun! 4 00:00:07,100 --> 00:00:09,098 - I love you, Em. - I love you, too. 5 00:00:09,102 --> 00:00:10,795 We were a thing, like, a million years ago. 6 00:00:10,799 --> 00:00:12,200 You two were more than a thing. 7 00:00:12,205 --> 00:00:13,467 I've got you, Lo. 8 00:00:14,599 --> 00:00:16,440 I saw you and Andre. 9 00:00:16,445 --> 00:00:18,095 Can we just talk about this, please? 10 00:00:18,100 --> 00:00:19,536 I need some time. 11 00:00:21,985 --> 00:00:24,853 My brother is not a murderer. 12 00:00:24,857 --> 00:00:27,633 - I take it you saw the news? - It can't be a coincidence. 13 00:00:27,638 --> 00:00:30,423 You think we have a serial killer on our hands? 14 00:00:33,737 --> 00:00:35,367 Police arrested a man 15 00:00:35,372 --> 00:00:36,473 they believe is a serial killer. 16 00:00:36,477 --> 00:00:38,423 Long-time South L.A. forklift operator, 17 00:00:38,427 --> 00:00:41,327 Carl Brewer, did not resist arrest. 18 00:00:41,332 --> 00:00:43,384 He barely said a word as police took him away. 19 00:00:43,389 --> 00:00:45,579 Brewer is accused of murdering four women 20 00:00:45,584 --> 00:00:47,425 between 2004 and 2017. 21 00:00:47,430 --> 00:00:49,221 Earlier this year, Brewer was acquitted 22 00:00:49,225 --> 00:00:50,726 in the murder of one South L.A. woman. 23 00:00:50,730 --> 00:00:52,798 He is now charged in the brutal deaths 24 00:00:52,803 --> 00:00:54,622 of four additional women. 25 00:00:54,627 --> 00:00:56,107 All of the victims shot to death. 26 00:00:56,112 --> 00:00:58,389 Their bodies found in alleys and landfills. 27 00:00:58,394 --> 00:01:00,488 Brewer says he's innocent, but prosecutors 28 00:01:00,492 --> 00:01:02,792 maintain they've collected new evidence against him 29 00:01:02,797 --> 00:01:03,797 over the past few months. 30 00:01:03,802 --> 00:01:05,953 They said he may have committed other murders 31 00:01:05,957 --> 00:01:07,850 that have gone unsolved for a years. 32 00:01:07,855 --> 00:01:09,818 The question on everyone's mind, 33 00:01:09,823 --> 00:01:12,438 will Carl Brewer be acquitted once again? 34 00:01:12,443 --> 00:01:14,768 A new set of jurors will decide. 35 00:01:15,836 --> 00:01:17,921 Big day. You ready? 36 00:01:17,925 --> 00:01:19,879 Yeah. Yeah, hell, yeah. 37 00:01:19,883 --> 00:01:22,447 Always down to put a serial killer behind bars, 38 00:01:22,451 --> 00:01:24,451 especially a creep like Carl Brewer. 39 00:01:25,310 --> 00:01:27,830 I don't know. I have this sneaking suspicion 40 00:01:27,835 --> 00:01:29,372 he's got another trick up his sleeve. 41 00:01:29,377 --> 00:01:31,326 You've built a rock-solid case. 42 00:01:31,330 --> 00:01:33,157 Now, you've just got to convince a jury. 43 00:01:33,162 --> 00:01:34,162 Hmm. 44 00:01:37,031 --> 00:01:38,093 Yeah. 45 00:01:44,299 --> 00:01:45,723 Don't look so surprised, 46 00:01:45,728 --> 00:01:48,168 I've been known to make breakfast from time to time. 47 00:01:51,872 --> 00:01:53,134 I'm not complaining. 48 00:01:53,813 --> 00:01:56,654 Especially with all that tossing and turning you were doing last night. 49 00:01:56,659 --> 00:01:59,397 That's what a crying baby will do to you. 50 00:01:59,401 --> 00:02:01,149 You, my dear, were comatose. 51 00:02:01,154 --> 00:02:02,804 I was tired after that flight. 52 00:02:02,809 --> 00:02:05,534 Thank you for taking care of Bailey, 53 00:02:05,538 --> 00:02:07,888 I mean, with you having to get up early and everything. 54 00:02:09,268 --> 00:02:11,353 Funny thing happened after you drifted off 55 00:02:11,358 --> 00:02:12,964 to Never Neverland. 56 00:02:12,969 --> 00:02:14,663 I couldn't sleep. 57 00:02:14,668 --> 00:02:18,972 So, I go to cast a movie from my husband's cell phone. 58 00:02:18,977 --> 00:02:21,628 Let me guess. Love and Basketball? 59 00:02:21,633 --> 00:02:23,170 It never gets old. 60 00:02:23,175 --> 00:02:26,130 Anyway, I'm all thumbs with your phone as usual. 61 00:02:26,428 --> 00:02:28,370 And instead of my movie, 62 00:02:28,375 --> 00:02:32,311 I get my husband's emails splashed across the TV screen. 63 00:02:32,316 --> 00:02:33,523 No biggie. 64 00:02:33,528 --> 00:02:37,478 Until I come across one particular email 65 00:02:37,483 --> 00:02:41,570 with the subject line, "Operation Double A", 66 00:02:41,574 --> 00:02:43,920 - a.k.a. Andre Armstrong. - Here we go. 67 00:02:43,924 --> 00:02:46,475 You're running a background check on Andre, Robin, really? 68 00:02:46,480 --> 00:02:47,987 It's not an FBI thing. 69 00:02:49,290 --> 00:02:50,931 I just want to know a little more 70 00:02:50,936 --> 00:02:52,928 about the man I saw kissing my wife. 71 00:02:52,933 --> 00:02:56,180 It was a huge mistake and I am sorry. 72 00:02:56,185 --> 00:02:57,922 And I will continue to say I'm sorry. 73 00:02:57,927 --> 00:03:00,451 Lola, Lola, Lola! Let's not wake up Bailey. 74 00:03:04,700 --> 00:03:08,613 - Andre is a nonfactor. - Well, I don't trust him. 75 00:03:08,617 --> 00:03:10,354 So, I'm doing my deep dive. 76 00:03:10,358 --> 00:03:13,314 I wanna know where he's lived, his blood type, 77 00:03:13,318 --> 00:03:15,533 what rock he crawled out from underneath. All of it. 78 00:03:15,537 --> 00:03:16,774 You didn't do a deep dive 79 00:03:16,779 --> 00:03:19,494 with your little mommy friend, coupon scammer. 80 00:03:19,498 --> 00:03:22,798 There it is. Lola Carmichael reaches in her back pocket 81 00:03:22,803 --> 00:03:25,728 and pulls out what she'd been saving for a rainy day. 82 00:03:25,733 --> 00:03:28,993 The infamous coupon scam. Well-played. 83 00:03:28,998 --> 00:03:30,291 High five. 84 00:03:32,206 --> 00:03:33,225 No? 85 00:03:36,297 --> 00:03:38,469 Maybe it's me you don't trust? 86 00:03:49,702 --> 00:03:51,617 Oh, hello. Bona fide lawyer here. 87 00:03:51,622 --> 00:03:54,081 I should be arguing cases and stacking courtroom wins, 88 00:03:54,086 --> 00:03:56,494 instead I'm still here doing this grunt work. 89 00:03:56,499 --> 00:03:57,718 You've been a great help, 90 00:03:57,723 --> 00:03:59,988 especially since Rachel is still in D.C. 91 00:03:59,993 --> 00:04:01,213 and I know it's a lot. 92 00:04:01,218 --> 00:04:03,126 The Big Pharma case and supervising 93 00:04:03,131 --> 00:04:04,581 all these paralegals. 94 00:04:04,586 --> 00:04:06,628 Wait, they're not pushing you around, are they? 95 00:04:06,632 --> 00:04:08,543 Yeah, they are, especially the snooty one right over there. 96 00:04:08,547 --> 00:04:10,153 - Andre's paralegal? - Ben Fischer. 97 00:04:10,157 --> 00:04:12,353 the man turns his nose up so much at me, 98 00:04:12,358 --> 00:04:14,043 I'm surprised he doesn't have whiplash. 99 00:04:14,048 --> 00:04:17,326 Hey, I survived a stabbing, I can certainly survive him. 100 00:04:17,730 --> 00:04:20,685 Don't worry, Amy, it's just a 12-inch scar. 101 00:04:20,689 --> 00:04:23,518 I should be fine. Now, the non-visible scar, 102 00:04:24,650 --> 00:04:25,908 I'm still working on that one. 103 00:04:25,912 --> 00:04:27,388 You know, we could all benefit 104 00:04:27,392 --> 00:04:29,085 from the counseling that Lola set up. 105 00:04:29,089 --> 00:04:32,958 Yeah, well, listening to my grandpop helps. 106 00:04:32,962 --> 00:04:36,035 I swear, the old man talks to me like he's still here. 107 00:04:36,040 --> 00:04:39,573 I was nine when I first told him that I wanted to be a lawyer. 108 00:04:39,578 --> 00:04:42,315 He used to say to me, "Nessa, you're my little Themis. 109 00:04:42,319 --> 00:04:44,883 You're my little lady of justice. 110 00:04:44,888 --> 00:04:46,847 You have the power to overcome anything". 111 00:04:48,238 --> 00:04:49,932 I have two favorite superheroes, 112 00:04:49,936 --> 00:04:51,464 Themis and my grandpa. 113 00:04:54,854 --> 00:04:58,027 It would be great to hear his voice right about now. 114 00:04:58,031 --> 00:05:00,102 I'm sorry, I have to use the *** room. 115 00:05:04,646 --> 00:05:06,214 Good morning. 116 00:05:06,219 --> 00:05:08,777 Stalking me, Watkins? I thought we changed the door code. 117 00:05:08,781 --> 00:05:10,405 - Don't you ever sleep? - I do not. 118 00:05:10,410 --> 00:05:12,693 You should try counting chimeras instead of sheep. 119 00:05:12,698 --> 00:05:14,248 - I hear it works wonders. - Let it go, Callan. 120 00:05:14,252 --> 00:05:15,278 What's new with the Brewer trial? 121 00:05:15,282 --> 00:05:17,337 You my friend, need to let that go. 122 00:05:17,342 --> 00:05:19,642 You can watch it on the 11:00 news like everybody else. 123 00:05:19,647 --> 00:05:22,011 Gentlemen, Choi's in the building. 124 00:05:22,016 --> 00:05:26,158 Hey! Thomas Choi, we missed you around here, sir. 125 00:05:26,163 --> 00:05:27,563 Oh, I didn't miss you guys one bit. 126 00:05:27,568 --> 00:05:29,853 - The lies you tell. - Watkins. 127 00:05:29,858 --> 00:05:31,943 All right, time to get down to business. 128 00:05:31,948 --> 00:05:33,502 Hey, Luke, about the Carl Brewer case, 129 00:05:33,507 --> 00:05:35,777 do me a favor. Step to the other side of that door. 130 00:05:35,782 --> 00:05:37,910 Damn, Choi, you gonna do me like that? 131 00:05:37,915 --> 00:05:39,335 Oh, I'm going to do you like that. 132 00:05:39,340 --> 00:05:40,573 I need to talk a little trial strategy 133 00:05:40,577 --> 00:05:41,870 with my co-counsel here. 134 00:05:43,424 --> 00:05:45,309 - Love that guy. - Ice cold, Choi. 135 00:05:45,314 --> 00:05:47,618 Hey, thank you for coming down here all the way from Pomona. 136 00:05:47,622 --> 00:05:49,241 I appreciate your expertise on this. 137 00:05:49,246 --> 00:05:50,688 Carl Brewer's left a trail of murders 138 00:05:50,692 --> 00:05:52,017 in your jurisdiction and mine. 139 00:05:52,022 --> 00:05:54,176 Let's run down our biggies, we've got our witnesses 140 00:05:54,181 --> 00:05:56,411 who've seen Brewer in locations where he's buried bodies. 141 00:05:56,415 --> 00:05:58,644 - Check. Hair from the victims. - Yep. We've got a murder weapon. 142 00:05:58,648 --> 00:06:00,534 Hell yeah. We also have the only woman that Carl Brewer 143 00:06:00,538 --> 00:06:02,580 gives a damn about, his sister, Mildred Brewer. 144 00:06:02,585 --> 00:06:04,478 Defense still plan on calling her as a witness. 145 00:06:04,483 --> 00:06:06,554 Great, Callan, are you sure you want to stick 146 00:06:06,559 --> 00:06:07,561 with what we discussed? 147 00:06:07,566 --> 00:06:09,215 Oh, abso-frickin-lutely. 148 00:06:09,220 --> 00:06:10,783 When we go to cross-examine Ms. Brewer, 149 00:06:10,788 --> 00:06:12,786 that's when I toss the grenade in. 150 00:06:12,791 --> 00:06:14,197 My finger's already on the pin. 151 00:06:18,892 --> 00:06:21,892 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 152 00:06:30,384 --> 00:06:33,252 Okay, so that is definitely not court business. 153 00:06:33,256 --> 00:06:35,011 Those googly eyes you're making. 154 00:06:35,016 --> 00:06:36,851 Sarah, who are you flirt texting? 155 00:06:36,856 --> 00:06:39,376 - Spill the tea. - Mmm. No, no! 156 00:06:39,381 --> 00:06:41,610 The tea just stay in my cup. 157 00:06:41,615 --> 00:06:43,108 - Yeah? - Yeah. I'm sorry. 158 00:06:43,113 --> 00:06:44,980 Actually, I need a favor. 159 00:06:44,985 --> 00:06:48,004 Mmm, all right. I'm all ears. 160 00:06:48,009 --> 00:06:49,717 - I need you to be my wingwoman. - Come again. 161 00:06:49,721 --> 00:06:51,114 My wingwoman. 162 00:06:51,119 --> 00:06:53,911 I am finally going to introduce my dad 163 00:06:53,916 --> 00:06:55,784 to Luke for the first time. 164 00:06:55,788 --> 00:06:58,917 The thing is, my dad has always had this crazy tic 165 00:06:58,921 --> 00:07:01,964 when it's come to every single guy I have ever dated. 166 00:07:01,968 --> 00:07:04,636 You're afraid he's going to go all tick, tick, boom with Luke? 167 00:07:04,641 --> 00:07:08,927 Exactly. Yes. So your mission, should you choose to accept it, 168 00:07:08,931 --> 00:07:12,072 is to stymie my dad's tic with your wit. 169 00:07:12,077 --> 00:07:13,096 - What? - Yeah. 170 00:07:13,101 --> 00:07:16,463 - No. Hell to the no. - Why? Come on. 171 00:07:16,468 --> 00:07:18,479 You know you'll be... you'll be a fun diversion 172 00:07:18,484 --> 00:07:21,287 to make things go right should shit veer left. 173 00:07:21,291 --> 00:07:22,767 - Fine. - Really? 174 00:07:22,771 --> 00:07:27,206 Yes. I will be your wing thingy, whatever. 175 00:07:27,210 --> 00:07:29,227 - You're the best. - You are gonna owe me big, Lopez. 176 00:07:29,231 --> 00:07:30,406 Deal. 177 00:07:33,042 --> 00:07:34,518 Good morning. 178 00:07:34,522 --> 00:07:36,825 - Your Honor, you look kinda... - I'm not. 179 00:07:36,829 --> 00:07:37,918 Are you sure? You look a little... 180 00:07:37,922 --> 00:07:39,329 - I'm fine. - Well, if you want 181 00:07:39,334 --> 00:07:42,482 a little cheer me up, we've got fan mail. 182 00:07:42,487 --> 00:07:44,093 It's been sitting in the mail room for months 183 00:07:44,097 --> 00:07:45,751 and security has finally done their sweep 184 00:07:45,756 --> 00:07:48,464 and now you are allowed to enjoy it, and the rest of the judges 185 00:07:48,469 --> 00:07:51,311 to be jealous because you get so much more fan mail than them. 186 00:07:51,316 --> 00:07:53,014 - More postcards? - Mm-hmm. 187 00:07:53,019 --> 00:07:56,662 "Judge Carmichael, would love to see you here in Lawndale. 188 00:07:56,667 --> 00:07:59,056 When are you coming to Agoura Hills?" 189 00:07:59,061 --> 00:08:00,730 "Judge, hello. We would love for you 190 00:08:00,735 --> 00:08:02,146 to visit us here in Irvine". 191 00:08:02,151 --> 00:08:04,467 That's a pretty card. "Love you, Judge Carmichael. 192 00:08:04,472 --> 00:08:07,550 From your friends in beautiful Temecula, greetings". 193 00:08:07,555 --> 00:08:08,944 Wow. Riverside County. 194 00:08:08,948 --> 00:08:11,076 - Hemet. - Hemet? 195 00:08:11,080 --> 00:08:14,123 Now, I've been to all of these places and they're wonderful. 196 00:08:14,127 --> 00:08:17,086 But you're not sure if they'd be in your top ten travel hot list? 197 00:08:18,958 --> 00:08:21,831 Well, I do love my supporters. 198 00:08:21,836 --> 00:08:24,698 And they do love you. Ooh, you could call them risers. 199 00:08:24,703 --> 00:08:27,408 Get it, because all rise, risers. 200 00:08:27,413 --> 00:08:29,137 You should work on something different. 201 00:08:29,142 --> 00:08:32,879 - I like it. - Speaking of my number one fan, 202 00:08:32,884 --> 00:08:34,882 has she made it into the courtroom? 203 00:08:34,887 --> 00:08:36,654 She's been here for like an hour. 204 00:08:36,659 --> 00:08:39,930 Carl Brewer fires two attorneys and then hires her. 205 00:08:39,935 --> 00:08:42,231 And why is she working with him anyway? 206 00:08:42,236 --> 00:08:43,379 He doesn't seem like her type. 207 00:08:43,383 --> 00:08:46,024 It's like she stepped into the private sector just for this. 208 00:08:46,028 --> 00:08:48,224 and you kicked her ass up and down on Election Day, 209 00:08:48,229 --> 00:08:51,054 Well, I mean, she's been pleasant so far, I guess. 210 00:08:51,059 --> 00:08:54,933 - And did you just say ass? - Yes. 211 00:08:54,938 --> 00:08:57,023 I'm putting it on my naughty word of the day. 212 00:08:57,028 --> 00:08:58,335 All rise. 213 00:08:58,340 --> 00:09:00,598 Judge Lola Carmichael presiding. 214 00:09:16,984 --> 00:09:20,536 Miss Cuthbert, welcome to my courtroom. 215 00:09:20,541 --> 00:09:23,478 It's nice to see you again, Judge Carmichael. 216 00:09:33,300 --> 00:09:35,200 Two of the women were buried in landfills, 217 00:09:35,205 --> 00:09:36,673 one we found in a dumpster, 218 00:09:36,678 --> 00:09:39,677 and the most recent at a construction site in Pomona. 219 00:09:39,682 --> 00:09:41,293 The murders all followed a pattern. 220 00:09:41,298 --> 00:09:44,971 Gunshot wound to the head, rope burns, hair ripped out. 221 00:09:44,976 --> 00:09:46,801 Detective, did you recover a firearm 222 00:09:46,806 --> 00:09:47,900 during the course of your investigation? 223 00:09:47,904 --> 00:09:49,976 We did. In my presence, an officer found 224 00:09:49,981 --> 00:09:52,688 a 9mm at the scene of a gang murder in Pomona. 225 00:09:52,693 --> 00:09:53,926 That was several months ago. 226 00:09:53,931 --> 00:09:55,146 Showing what was previously marked 227 00:09:55,150 --> 00:09:56,408 as People's Exhibit three. 228 00:09:56,413 --> 00:09:57,594 Detective, do you believe 229 00:09:57,599 --> 00:09:59,724 that this firearm is connected to this case? 230 00:09:59,729 --> 00:10:02,401 Yes. When we ran the serial number of the firearm, 231 00:10:02,406 --> 00:10:04,491 it came back as registered to Carl Brewer. 232 00:10:04,496 --> 00:10:07,186 We suspect he tried to sell it through a gun buyback program. 233 00:10:07,191 --> 00:10:09,751 This asshole cop is lying, you need to object. 234 00:10:09,756 --> 00:10:12,285 Brewer's gun ended up in the hand of the gang member 235 00:10:12,290 --> 00:10:13,627 who was recently shot to death. 236 00:10:13,632 --> 00:10:15,530 Objection, speculation and lack of foundation. 237 00:10:15,535 --> 00:10:18,258 Sustained. The last portion of the answer is stricken. 238 00:10:18,263 --> 00:10:21,102 Detective on the monitor is a piece of paper 239 00:10:21,107 --> 00:10:22,887 marked People's Exhibit 19. 240 00:10:22,891 --> 00:10:24,497 Do you recognize this? 241 00:10:24,501 --> 00:10:26,630 Yes. That's a receipt for ammo. 242 00:10:26,634 --> 00:10:28,240 We found it a couple of months ago 243 00:10:28,244 --> 00:10:29,851 in the trunk of Mr. Brewer's vehicle. 244 00:10:29,855 --> 00:10:31,821 The bullets that Mr. Brewer purchased 245 00:10:31,826 --> 00:10:33,026 were for a 9mm. 246 00:10:33,031 --> 00:10:35,191 They are the same type of bullet that killed 247 00:10:35,196 --> 00:10:36,715 all four of the victims in this case. 248 00:10:36,720 --> 00:10:38,500 - Objection, foundation. - Overruled. 249 00:10:38,505 --> 00:10:40,905 Subject to a foundation being laid. Mr. Callan. 250 00:10:40,910 --> 00:10:42,788 Your Honor, I'll be calling a ballistics expert. 251 00:10:42,792 --> 00:10:44,659 She'll be testifying that she test-fired 252 00:10:44,664 --> 00:10:47,084 the weapon and determined that it matched the projectiles 253 00:10:47,089 --> 00:10:49,218 found in the victim's, as well as spent bullets 254 00:10:49,222 --> 00:10:51,437 found near each of the crime scenes. 255 00:10:51,441 --> 00:10:53,667 - That's all, your Honor. - Miss Cuthbert. 256 00:10:53,672 --> 00:10:55,583 Detective Collins, you took the lead 257 00:10:55,588 --> 00:10:57,660 in all four of these murder investigations, 258 00:10:57,665 --> 00:11:00,072 and you certainly are a seasoned detective. 259 00:11:00,077 --> 00:11:02,457 But I think it's important the jury know more about you. 260 00:11:02,462 --> 00:11:04,878 I apologize if this gets uncomfortable. 261 00:11:04,883 --> 00:11:07,098 What I'm handing the court is a document 262 00:11:07,103 --> 00:11:08,889 marked Defense Exhibit C. 263 00:11:08,894 --> 00:11:11,457 Opposing counsel already has one. 264 00:11:11,461 --> 00:11:13,254 I would like to give one to the detective. 265 00:11:13,259 --> 00:11:14,321 You may. 266 00:11:19,624 --> 00:11:23,014 Detective, what you're holding is a disciplinary report 267 00:11:23,019 --> 00:11:24,948 from the Board of Police Commissioners during 268 00:11:24,953 --> 00:11:28,213 the time you were investigating the second murder, is it not? 269 00:11:29,088 --> 00:11:31,116 You were under disciplinary proceedings 270 00:11:31,121 --> 00:11:33,652 with the LAPD Internal Affairs Division, is that correct? 271 00:11:33,657 --> 00:11:37,072 - That was way back in 2009. - You were being investigated 272 00:11:37,077 --> 00:11:39,510 for planting stolen jewelry, is that correct? 273 00:11:39,515 --> 00:11:40,740 - Yes. - And that's because you, 274 00:11:40,744 --> 00:11:43,912 in fact, tried to pin a burglary on your wife's boyfriend 275 00:11:43,917 --> 00:11:46,647 by planting stolen jewelry in his home. Is that right? 276 00:11:46,652 --> 00:11:48,015 The D.A. dropped all the charges. 277 00:11:48,020 --> 00:11:49,495 I didn't ask you that, Detective. 278 00:11:49,499 --> 00:11:50,949 You attempted to set up the man 279 00:11:50,954 --> 00:11:52,964 with whom your wife was having an affair. 280 00:11:52,969 --> 00:11:54,001 Is that true? 281 00:11:56,245 --> 00:11:57,708 That was the allegation. 282 00:11:57,713 --> 00:11:59,511 Detective, do you believe that an officer 283 00:11:59,516 --> 00:12:03,204 who could frame his wife's lover for residential burglary 284 00:12:03,209 --> 00:12:05,759 is an officer who could frame Carl Brewer for murder? 285 00:12:05,764 --> 00:12:07,208 - Objection. - Sustained. 286 00:12:07,213 --> 00:12:09,515 I think I've made my point. 287 00:12:09,519 --> 00:12:11,391 No further questions, Your Honor. 288 00:12:20,796 --> 00:12:22,363 There. 289 00:12:26,910 --> 00:12:28,216 What the... 290 00:12:38,499 --> 00:12:40,110 What the hell just happened? 291 00:12:40,115 --> 00:12:43,007 I've been producing legal docs for 30 years. 292 00:12:43,012 --> 00:12:45,775 I use a state-of-the-art digital indexing system. 293 00:12:45,780 --> 00:12:48,445 Yes, so do I. But the error occurred on your side, Ben. 294 00:12:48,450 --> 00:12:49,856 Oh my God, I can't believe I did this. 295 00:12:49,860 --> 00:12:50,860 I'm gonna get fired. 296 00:12:50,865 --> 00:12:52,185 You beamed our confidential documents 297 00:12:52,189 --> 00:12:54,223 to the opposing attorney. We are the CIA, 298 00:12:54,228 --> 00:12:55,908 and you just gave the codes to the Kremlin. 299 00:12:55,913 --> 00:12:57,120 Just let me think! 300 00:12:57,125 --> 00:12:59,154 Just bring your blood pressure down. 301 00:12:59,159 --> 00:13:00,609 I'm sure Andre will understand, 302 00:13:00,614 --> 00:13:02,618 you've worked for him for, like a 100 years. 303 00:13:02,623 --> 00:13:04,103 Without making a mistake, 304 00:13:04,108 --> 00:13:06,380 that's why I've worked for him a 100 years. 305 00:13:06,385 --> 00:13:09,170 Okay. Where's the fire? 306 00:13:09,175 --> 00:13:11,191 We might have a slight problem. 307 00:13:12,159 --> 00:13:13,896 So, you said Carl Brewer would come into 308 00:13:13,901 --> 00:13:15,512 Jansen gas station to fill up his tank. 309 00:13:15,517 --> 00:13:17,714 All the time. He's been coming to that station for years, 310 00:13:17,718 --> 00:13:19,548 and he'd always come, like, around 1:30 311 00:13:19,553 --> 00:13:20,760 in the morning during my shift. 312 00:13:20,764 --> 00:13:22,390 I took a graveyard shift so I wouldn't have to be 313 00:13:22,394 --> 00:13:24,449 bothered much with customers, you know. 314 00:13:25,023 --> 00:13:27,038 Anywho, he was kind of weird, 315 00:13:27,043 --> 00:13:29,159 but it seemed he got weirder these past few months. 316 00:13:29,164 --> 00:13:31,869 Always wanting exactly $13.06 in gas. 317 00:13:31,874 --> 00:13:34,643 He'd give me $13 and a dime and then stand there, 318 00:13:34,648 --> 00:13:37,516 waiting on four pennies back in change. 319 00:13:37,520 --> 00:13:40,898 - I'm like, are you kidding me? - Any other unusual behavior? 320 00:13:40,903 --> 00:13:43,087 He was flirty, but in a serious way. 321 00:13:43,091 --> 00:13:45,847 Had this smirk and I thought *** he was tweaking on meth. 322 00:13:45,852 --> 00:13:48,198 Oh yeah. And he'd ask me what kind of perfume I was wearing, 323 00:13:48,202 --> 00:13:50,659 if my hair was really mine. Now, I ain't gonna to lie, 324 00:13:50,664 --> 00:13:52,705 he was kinda fine for an old dude. 325 00:13:52,709 --> 00:13:54,359 But, he was way too extra. 326 00:13:54,363 --> 00:13:55,917 Thank you, Miss Dale. 327 00:13:58,163 --> 00:14:00,459 You told Mr. Choi that you noticed a woman 328 00:14:00,464 --> 00:14:01,758 that you thought was sleeping in the back 329 00:14:01,762 --> 00:14:03,269 of Mr. Brewer's car one night. Is that right? 330 00:14:03,273 --> 00:14:04,890 Yep, I took a look inside the car 331 00:14:04,895 --> 00:14:06,215 when Brewer was taking a piss. 332 00:14:06,220 --> 00:14:07,607 Looked like the woman was wasted. 333 00:14:07,612 --> 00:14:09,262 And that was over five years ago? 334 00:14:09,267 --> 00:14:11,115 And I still remember that moment. 335 00:14:11,119 --> 00:14:12,675 You also said that a couple of weeks later 336 00:14:12,679 --> 00:14:15,404 that you learned from the news that the same woman was missing? 337 00:14:15,409 --> 00:14:16,952 Did you... did you call the police then? 338 00:14:16,956 --> 00:14:20,142 Yeah. No, I mean, I did call recently, when they found... 339 00:14:20,147 --> 00:14:21,671 Recently? 340 00:14:21,676 --> 00:14:23,987 But you weren't alarmed enough then to call the police? 341 00:14:23,992 --> 00:14:26,846 I didn't think anything about that lady until I heard 342 00:14:26,851 --> 00:14:28,524 police suspected she might have been murdered. 343 00:14:28,528 --> 00:14:30,265 That's all. Thank you. 344 00:14:30,269 --> 00:14:33,355 - Mr. Choi, any redirect? - Thank you. 345 00:14:33,657 --> 00:14:36,686 Ms. Dale, the police interviewed you many times. 346 00:14:36,691 --> 00:14:38,186 What did you eventually learn from them 347 00:14:38,190 --> 00:14:39,752 about the woman you saw in Brewer's vehicle? 348 00:14:39,756 --> 00:14:41,754 - Objection, calls for hearsay. - Mr. Choi. 349 00:14:41,758 --> 00:14:42,922 Effect on the listener, Your Honor. 350 00:14:42,926 --> 00:14:44,887 Overruled. The answer will be admitted 351 00:14:44,892 --> 00:14:46,535 for that non-hearsay purpose. 352 00:14:46,540 --> 00:14:48,760 You may answer the question. 353 00:14:48,765 --> 00:14:52,374 Detective Collins told me they were investigating her murder. 354 00:14:52,378 --> 00:14:54,001 That's when I put two and two together 355 00:14:54,006 --> 00:14:56,606 about Carl Brewer and realized the woman 356 00:14:56,611 --> 00:14:58,869 I thought was passed out was probably dead. 357 00:14:58,874 --> 00:15:00,655 And that's what I told the police. 358 00:15:00,660 --> 00:15:03,191 I'm sure Brewer was wanting me to be his next victim. 359 00:15:03,196 --> 00:15:05,125 Objection, speculation and 352. 360 00:15:05,130 --> 00:15:07,606 Sustained. That last sentence is stricken. 361 00:15:13,747 --> 00:15:16,441 So again, let me try and understand this? 362 00:15:16,445 --> 00:15:19,728 Our confidential, privileged documents 363 00:15:19,733 --> 00:15:21,775 are now in the hands of the opposing attorney. 364 00:15:21,780 --> 00:15:23,447 About 100 of them. 365 00:15:23,452 --> 00:15:25,549 I've checked the E-system log about a gazillion times 366 00:15:25,554 --> 00:15:26,718 and I don't know how it happened. 367 00:15:26,722 --> 00:15:29,367 It just did. I am... I'm so sorry. 368 00:15:29,371 --> 00:15:32,544 Every scintilla of communication between us 369 00:15:32,548 --> 00:15:36,219 and our Big Pharma client is written in those documents. 370 00:15:36,224 --> 00:15:37,261 Yes, I understand. 371 00:15:37,266 --> 00:15:38,922 As I said, our legal strategies, our weaknesses. 372 00:15:38,926 --> 00:15:42,499 We are fighting a major civil class action lawsuit 373 00:15:42,504 --> 00:15:45,938 and that plaintiffs firm represents dozens of litigants. 374 00:15:45,943 --> 00:15:48,768 Do you know how much this sets us back? 375 00:15:48,773 --> 00:15:50,969 - Let's take a moment here. - Who made the mistake? 376 00:15:51,810 --> 00:15:54,217 It was me. I made the mistake. 377 00:15:54,222 --> 00:15:56,331 But I put a digital key on the document, 378 00:15:56,336 --> 00:15:58,442 so the plaintiff's lawyer's shouldn't be able to access them. 379 00:15:58,446 --> 00:16:00,682 Yes, we've actually spoken to the opposing attorney 380 00:16:00,687 --> 00:16:02,922 and he's threatening to bring a motion to unlock 381 00:16:02,926 --> 00:16:05,266 the documents due to negligent production. 382 00:16:05,271 --> 00:16:08,374 Moe Wardlow is a very shady lawyer. 383 00:16:08,379 --> 00:16:11,452 If he so much as even peeks at the page count, 384 00:16:11,457 --> 00:16:15,320 we are drowning in multimillion dollar lawsuits. 385 00:16:15,325 --> 00:16:17,202 God damn it! Shit! 386 00:16:20,099 --> 00:16:24,856 You had two very important duties, Vanessa. 387 00:16:24,861 --> 00:16:26,603 To oversee the paralegals 388 00:16:26,608 --> 00:16:32,715 and to maintain previous logs of attorney client documents. 389 00:16:32,720 --> 00:16:34,823 I know I made a huge mistake, 390 00:16:34,828 --> 00:16:37,316 and I've only been a lawyer for six minutes and two seconds. 391 00:16:37,321 --> 00:16:39,275 And this is not how I imagined my beautiful 392 00:16:39,280 --> 00:16:41,804 new chapter to begin. But I will figure this out. 393 00:16:42,531 --> 00:16:43,837 I will fix this. 394 00:16:48,027 --> 00:16:50,491 Hey, no Dad, this is a state park. 395 00:16:50,496 --> 00:16:52,606 You can't smoke that here, so please put it away. 396 00:16:52,611 --> 00:16:53,686 Thank you. 397 00:16:53,691 --> 00:16:55,994 I am so sorry I'm late. 398 00:16:55,999 --> 00:16:57,975 I was actually sitting in on the trial. 399 00:16:57,980 --> 00:17:01,937 It's okay. Luke, this is my father, Claudio Lopez. 400 00:17:01,942 --> 00:17:04,212 Dad, this is Luke Watkins. 401 00:17:04,217 --> 00:17:06,314 - It is an honor to meet you. - Hello, young man. 402 00:17:06,319 --> 00:17:07,726 I've heard a lot of great things about you. 403 00:17:07,730 --> 00:17:09,402 Only the great things are true. 404 00:17:13,649 --> 00:17:15,160 It's good to see you. 405 00:17:16,261 --> 00:17:17,984 - So, Mr. Lopez. - Mmm... 406 00:17:17,989 --> 00:17:19,651 Emily is just like, such a great friend, 407 00:17:19,655 --> 00:17:22,350 I just love her and I love Luke. 408 00:17:22,354 --> 00:17:27,184 She's great and he's great, and together they're even greater. 409 00:17:31,450 --> 00:17:33,883 Dad, I know Mom had to work, but it's so good to see you. 410 00:17:33,887 --> 00:17:36,562 Really good to see you too, mija. 411 00:17:36,567 --> 00:17:39,217 You know, I see your brother all the time. 412 00:17:39,222 --> 00:17:40,846 He's never too busy to come by. 413 00:17:40,850 --> 00:17:42,742 Yeah, I know that he's... Well, you know... 414 00:17:42,747 --> 00:17:44,980 I have a secret agenda for coming here today. 415 00:17:44,985 --> 00:17:46,765 You see mijita, you're an attorney, 416 00:17:46,769 --> 00:17:48,646 and I need an attorney. 417 00:17:49,649 --> 00:17:52,292 - I'm a lawbreaker. - Excuse me. What do you... 418 00:17:52,297 --> 00:17:55,103 I have to see a judge about these... these tickets 419 00:17:55,108 --> 00:17:57,048 that I sort of forgot about, 420 00:17:57,053 --> 00:18:01,706 and I think I owe a few thousand, 421 00:18:01,711 --> 00:18:04,235 and I think they're going to throw me in the clink. 422 00:18:08,356 --> 00:18:12,008 So, Lucius, do you smoke cigars? 423 00:18:12,012 --> 00:18:13,836 Because to me, you seem like a man 424 00:18:13,840 --> 00:18:16,099 who prefers the football hookah. 425 00:18:16,103 --> 00:18:18,497 It's actually, uh, Luke, sir. 426 00:18:31,883 --> 00:18:36,461 "Dear Judge, wish you were here in gorgeous Lake Elsinore". 427 00:18:36,466 --> 00:18:38,021 Lake Elsinore? 428 00:18:38,026 --> 00:18:40,478 At least this postcard comes from a well-known vacation spot. 429 00:18:40,483 --> 00:18:43,822 They just keep coming in. 430 00:18:43,826 --> 00:18:45,594 - What the hell? - Everything okay? 431 00:18:45,599 --> 00:18:48,348 Just got an alert that Carl Brewer did an interview. 432 00:18:48,353 --> 00:18:49,808 So wonderful to be with you. 433 00:18:49,812 --> 00:18:52,054 Thank you for allowing my client to tell his story. 434 00:18:52,059 --> 00:18:54,522 - Carl, you wanted to say? - Yes. 435 00:18:54,924 --> 00:18:56,966 You know, first of all, I just want to say I'm... 436 00:18:56,970 --> 00:18:58,376 I'm so blessed to be here. 437 00:18:58,381 --> 00:19:00,205 I cannot believe her. 438 00:19:00,210 --> 00:19:02,884 I want to speak to her before we bring in the jury. 439 00:19:02,889 --> 00:19:07,174 Look, I don't want my sister up there on that witness stand. 440 00:19:07,179 --> 00:19:08,759 I understand it's a huge risk. 441 00:19:08,764 --> 00:19:10,275 It's the best shot we've got. 442 00:19:10,280 --> 00:19:12,590 The jury should know about your personal struggles. 443 00:19:12,594 --> 00:19:14,688 And your sister wants to testify. 444 00:19:16,242 --> 00:19:18,457 Judge Carmichael must have gotten a news alert. 445 00:19:18,462 --> 00:19:20,377 - Why do you say that? - She wants to see me. 446 00:19:29,522 --> 00:19:31,303 Hey. 447 00:19:31,308 --> 00:19:32,945 Got I.T. to do a scrub down. 448 00:19:32,950 --> 00:19:34,730 Hopefully, there's a glitch in there somewhere. 449 00:19:34,734 --> 00:19:36,435 I still don't understand how the opposing lawyer 450 00:19:36,439 --> 00:19:38,282 - got a hold of our files. - Ben just talked to Andre 451 00:19:38,286 --> 00:19:40,736 and took full responsibility for the error. 452 00:19:40,740 --> 00:19:42,364 So, you were covering for him? 453 00:19:42,369 --> 00:19:44,467 I found out that he's got a sick wife at home. 454 00:19:44,472 --> 00:19:47,823 Cancer explains why he's been so off putting and scatterbrained. 455 00:19:47,828 --> 00:19:49,439 Andre fired him. 456 00:19:49,444 --> 00:19:52,393 Of course you work for Audubon and Quinn, not Andre. 457 00:19:52,398 --> 00:19:54,467 And no one is firing you. 458 00:19:55,269 --> 00:19:58,790 Ness, we're not going to let this setback defeat us. 459 00:19:58,795 --> 00:20:01,328 What would Themis and grandpop say to you in this moment? 460 00:20:01,333 --> 00:20:02,670 Oh, I know you didn't just bring 461 00:20:02,675 --> 00:20:04,585 my two favorite superheroes into this. 462 00:20:08,283 --> 00:20:09,976 I thought we had an understanding 463 00:20:09,981 --> 00:20:12,226 about not litigating this case in the media? 464 00:20:12,231 --> 00:20:14,577 Ms. Cuthbert, what you pulled was a slick move 465 00:20:14,582 --> 00:20:16,205 to try to drum up public support. 466 00:20:16,210 --> 00:20:18,089 Sometimes a gag order is unconstitutional 467 00:20:18,094 --> 00:20:19,968 due to a prior restraint on free speech. 468 00:20:19,973 --> 00:20:22,094 - And I don't have to follow it. - I didn't make a gag order. 469 00:20:22,098 --> 00:20:23,865 I merely asked both sides 470 00:20:23,870 --> 00:20:25,445 if they were considering talking to the media. 471 00:20:25,449 --> 00:20:26,916 You said you would not, 472 00:20:26,921 --> 00:20:29,654 and yet you do an interview that drops on day one. 473 00:20:29,659 --> 00:20:31,221 I just told the facts in that interview. 474 00:20:31,225 --> 00:20:33,049 My client did suffer from leukemia. 475 00:20:33,053 --> 00:20:34,964 His Miranda rights were violated one time 476 00:20:34,968 --> 00:20:36,287 and he was acquitted of murder. 477 00:20:36,292 --> 00:20:37,842 I want to ensure this trial proceeds 478 00:20:37,847 --> 00:20:40,807 with proper decorum and not like a circus. 479 00:20:40,812 --> 00:20:42,692 And for months, your client has sought 480 00:20:42,697 --> 00:20:44,394 media attention, book offers. 481 00:20:44,399 --> 00:20:45,975 How many book offers have you entertained since 482 00:20:45,979 --> 00:20:47,339 you've been reelected, Your Honor? 483 00:20:49,065 --> 00:20:50,370 I hear it's quite a number. 484 00:20:53,068 --> 00:20:54,940 Move to strike, go off record. 485 00:20:54,945 --> 00:20:57,395 Something you want to get off your chest, Corrine? 486 00:20:57,400 --> 00:20:59,957 I just can't help but wonder how you and your sketchy cohorts 487 00:20:59,962 --> 00:21:01,904 at the D.A.'s office managed to subvert the election. 488 00:21:01,908 --> 00:21:05,118 I'm here because voters put me here. 489 00:21:05,123 --> 00:21:07,547 That's because they didn't know about the corruption. 490 00:21:07,552 --> 00:21:09,680 Tell me, did you manage to get the taxpayers back 491 00:21:09,685 --> 00:21:12,609 the $500,000 that evaporated from your campaign? 492 00:21:12,614 --> 00:21:14,617 If a document can be leaked from the Supreme Court, 493 00:21:14,622 --> 00:21:16,938 it most certainly can be leaked from the public integrity unit. 494 00:21:16,942 --> 00:21:19,337 There was nefarious activity within my campaign. 495 00:21:19,342 --> 00:21:22,226 Once we found out, we tied it up and took out the trash. 496 00:21:22,231 --> 00:21:25,330 Now I did not owe you that explanation, Corrine, 497 00:21:25,335 --> 00:21:26,959 but damn, I'm glad I gave it to you. 498 00:21:26,964 --> 00:21:28,352 Now, you may step back. 499 00:21:28,356 --> 00:21:29,488 Back on the record. 500 00:21:30,822 --> 00:21:34,687 Ms. Cuthbert, if I discover that any one of my jurors 501 00:21:34,692 --> 00:21:36,707 caught wind of your little publicity stunt, 502 00:21:36,712 --> 00:21:38,734 I will give serious consideration 503 00:21:38,739 --> 00:21:40,750 to holding you in contempt. 504 00:21:47,171 --> 00:21:49,599 Five red light camera violations, 505 00:21:49,604 --> 00:21:52,407 all unpaid plus the speeding tickets. 506 00:21:53,492 --> 00:21:55,142 What are we gonna do about this, sir? 507 00:21:55,147 --> 00:21:57,424 Five, Dad? You didn't tell me about... 508 00:21:57,429 --> 00:21:58,465 Okay. 509 00:22:00,630 --> 00:22:02,945 Your Honor, my name is Emily Lopez. 510 00:22:02,950 --> 00:22:05,730 I am Claudio Lopez's daughter, and I am his attorney. 511 00:22:05,735 --> 00:22:06,962 And on behalf of my client. 512 00:22:06,967 --> 00:22:08,491 - Ms. Lopez? - Yes? 513 00:22:08,496 --> 00:22:10,456 It's not the trial of the century. Would you mind? 514 00:22:12,075 --> 00:22:13,075 No. 515 00:22:14,154 --> 00:22:16,443 Mr. Lopez, talk to me. 516 00:22:16,448 --> 00:22:17,584 Stand, Dad. 517 00:22:17,589 --> 00:22:18,589 It's okay. 518 00:22:18,594 --> 00:22:19,614 Just stand. 519 00:22:20,116 --> 00:22:23,363 Judge. I never put anyone's life in danger. 520 00:22:23,368 --> 00:22:25,932 I always look both ways before I run the light. 521 00:22:25,936 --> 00:22:27,067 No. 522 00:22:28,677 --> 00:22:31,448 It's amazing you were never picked up on the bench warrant. 523 00:22:31,453 --> 00:22:34,495 Ready to go to jail today, because I can put you there. 524 00:22:34,500 --> 00:22:36,343 You don't have to go through all that hassle, Your Honor. 525 00:22:36,347 --> 00:22:38,523 Then, tell me why you are a speed demon 526 00:22:38,528 --> 00:22:40,526 who likes to run red lights? 527 00:22:40,531 --> 00:22:43,026 Well, the truth is, there are way too many 528 00:22:43,031 --> 00:22:45,246 of those damn red light cameras in my neighborhood. 529 00:22:45,250 --> 00:22:46,900 And the lights are super long. 530 00:22:46,904 --> 00:22:48,815 Up to three, sometimes four minutes. 531 00:22:48,819 --> 00:22:51,898 I'm an old man. I've survived two heart attacks, 532 00:22:51,903 --> 00:22:53,819 the failure of my trucking business. 533 00:22:53,824 --> 00:22:55,517 I picked myself back up, 534 00:22:55,521 --> 00:22:57,693 I got my company running again. 535 00:22:57,697 --> 00:23:02,511 And I'm just trying to enjoy every millisecond of life 536 00:23:02,516 --> 00:23:04,327 before the credits roll. 537 00:23:09,970 --> 00:23:13,017 I just don't have time to wait for a long red light. 538 00:23:29,164 --> 00:23:33,679 This bubbly behavior's unusual even for you. What's up? 539 00:23:33,684 --> 00:23:35,904 You've got 40 minutes before your trial starts. 540 00:23:35,909 --> 00:23:37,998 - There's plenty of time. - For? 541 00:23:39,330 --> 00:23:40,840 You may enter. 542 00:23:44,614 --> 00:23:47,230 Sherri, who's on the other side of that door? 543 00:23:48,226 --> 00:23:50,463 Just... Okay... 544 00:23:55,190 --> 00:23:57,449 We've really got to work on your timings. 545 00:23:57,453 --> 00:23:59,668 My timing was a little off, I know. 546 00:24:29,311 --> 00:24:32,488 These past couple months have been really hard 547 00:24:33,837 --> 00:24:36,231 and it's felt like we were strangers. 548 00:24:38,146 --> 00:24:41,436 I don't want us to be. I just needed some time alone. 549 00:24:43,499 --> 00:24:45,758 I can tell you that there will be no more 550 00:24:45,762 --> 00:24:49,139 personal background checks, into Mr. Armstrong. 551 00:24:49,691 --> 00:24:50,718 I promise. 552 00:24:50,723 --> 00:24:52,123 Baby, I never meant 553 00:24:52,128 --> 00:24:53,834 for any of this to happen. 554 00:24:53,839 --> 00:24:56,873 - But it did. - It was a stupid kiss. 555 00:24:57,961 --> 00:25:00,268 Will you please forgive me? 556 00:25:01,499 --> 00:25:02,718 I already have. 557 00:25:05,956 --> 00:25:08,128 But... 558 00:25:08,132 --> 00:25:11,214 if there are any more stupid kisses... 559 00:25:13,237 --> 00:25:14,412 we're done. 560 00:25:14,947 --> 00:25:18,485 I'm not trying to be an asshole, baby. Just being honest. 561 00:25:18,490 --> 00:25:24,362 The only stupid kisses I want are from my husband. 562 00:25:24,366 --> 00:25:28,900 That's sweet, a little corny but sweet. 563 00:25:28,905 --> 00:25:31,990 Corny? Look who's talking. 564 00:25:42,352 --> 00:25:44,219 The hearing will probably go an hour. 565 00:25:44,224 --> 00:25:46,259 Then we can get back to that fire we need to put out. 566 00:25:46,263 --> 00:25:48,789 Like I said, Nessa's doing her best to turn things around. 567 00:25:48,794 --> 00:25:51,196 - There is no need to browbeat... - She still hasn't found a fix 568 00:25:51,200 --> 00:25:53,079 for the mistake that happened on her watch. 569 00:25:53,084 --> 00:25:55,043 Oh, the mistake your paralegal may have made. 570 00:25:55,048 --> 00:25:56,748 Termination is not a dirty word, Amy. 571 00:25:56,753 --> 00:25:58,171 You need to hold Vanessa accountable. 572 00:25:58,175 --> 00:26:00,572 Rachel and I will handle this the best we see fit. 573 00:26:00,576 --> 00:26:02,578 Excuse me. 574 00:26:03,587 --> 00:26:04,823 Hello. 575 00:26:08,898 --> 00:26:13,116 Andre Armstrong, Robin Taylor, Lola's husband. 576 00:26:13,121 --> 00:26:14,771 Figured it's about time you and I met. 577 00:26:14,776 --> 00:26:17,805 Oh, yeah, nice to meet you. She speaks so highly... 578 00:26:17,810 --> 00:26:19,732 I'm gonna need you to stay away from my wife. 579 00:26:19,737 --> 00:26:21,274 - Hold up now. - No, you hold up. 580 00:26:21,279 --> 00:26:23,017 The next time you think about planting a kiss 581 00:26:23,021 --> 00:26:25,316 on my wife, think twice. It's going to be a problem 582 00:26:25,321 --> 00:26:26,771 if I see some shit like that again. 583 00:26:26,776 --> 00:26:28,339 - Oh, you saw that? - Yeah. 584 00:26:28,343 --> 00:26:31,994 Oh, wow. Look, I'm really sorry, I am. 585 00:26:31,998 --> 00:26:33,518 I'll be more careful next time. 586 00:26:33,522 --> 00:26:34,755 There's not gonna be a next time. 587 00:26:34,759 --> 00:26:36,038 There's no need for hostility. 588 00:26:36,043 --> 00:26:38,685 We can sit down like two mature adults, talk this out, 589 00:26:38,690 --> 00:26:41,105 crack open a bottle of the hard stuff with the blue label. 590 00:26:41,110 --> 00:26:42,347 My treat. 591 00:26:43,567 --> 00:26:46,287 Just know I don't like no grown ass man walking up on me. 592 00:26:46,292 --> 00:26:47,815 I said all I needed to say. 593 00:26:49,799 --> 00:26:51,423 Heard you're an FBI agent. 594 00:26:51,428 --> 00:26:53,668 Anything in the building we need to be concerned about. 595 00:26:53,672 --> 00:26:55,053 Must be a reason you're here? 596 00:26:55,058 --> 00:26:58,499 There's a reason, I'm visiting my beautiful wife. 597 00:26:58,503 --> 00:27:00,545 I'm friends with all the security in the H.O.J. 598 00:27:00,549 --> 00:27:03,733 I know all the ins and outs, I pop up over here all the time. 599 00:27:03,738 --> 00:27:05,049 Is that right? 600 00:27:05,054 --> 00:27:08,185 Well, since you're familiar with the H.O.J. layout, 601 00:27:08,190 --> 00:27:09,383 I'm sure you know 602 00:27:09,388 --> 00:27:11,456 there's a dual entrance to Lola's chambers. 603 00:27:11,461 --> 00:27:13,676 The front and the back. 604 00:27:13,681 --> 00:27:16,206 Ah damn, I prefer the back. 605 00:27:17,130 --> 00:27:18,193 Okay... 606 00:27:19,327 --> 00:27:23,213 Robin, hi, nice to see you. How's Lola? How's Bailey? 607 00:27:23,218 --> 00:27:26,265 Bailey's great. It's great to see you, too Amy. 608 00:27:26,270 --> 00:27:27,846 Tell Mark I said hey. 609 00:27:40,954 --> 00:27:43,518 The leukemia nearly killed him. 610 00:27:43,523 --> 00:27:46,757 He was bedridden for most of his young life. 611 00:27:47,470 --> 00:27:50,034 My brother is not evil. 612 00:27:50,039 --> 00:27:54,025 He is a warm and gentle soul. 613 00:27:55,168 --> 00:27:57,014 After our mother left us... 614 00:28:00,826 --> 00:28:04,683 I've always been there to protect Carl since we were kids. 615 00:28:04,688 --> 00:28:07,164 Miss Brewer, I used to represent the police union, 616 00:28:07,169 --> 00:28:09,943 so I understand that most officers go above and beyond 617 00:28:09,948 --> 00:28:11,777 their commitment to serve and protect. 618 00:28:11,782 --> 00:28:12,845 But I do want to ask you 619 00:28:12,850 --> 00:28:14,525 what your experience was with the police? 620 00:28:14,530 --> 00:28:16,781 Oh, for years they harassed Carl. 621 00:28:17,482 --> 00:28:21,578 Tried to accuse him of these brutal crimes these murders. 622 00:28:22,282 --> 00:28:24,846 It got so bad, we moved a couple of times. 623 00:28:24,850 --> 00:28:26,748 Mr. Brewer. 624 00:28:26,753 --> 00:28:28,956 Bailiff, he needs medical attention. 625 00:28:28,961 --> 00:28:30,415 - I'm calling a medic. - Carl. 626 00:28:30,420 --> 00:28:31,420 Ms. Brewer, please. 627 00:28:31,425 --> 00:28:32,979 - Help him! - Get the jury out. 628 00:28:32,984 --> 00:28:34,984 ... difficulty breathing. 629 00:28:35,470 --> 00:28:36,770 Carl Brewer. 630 00:28:36,775 --> 00:28:37,873 Carl! 631 00:28:37,878 --> 00:28:39,378 Yes, please, immediately. 632 00:28:40,300 --> 00:28:43,800 I don't know. I don't know, we need a medic at *** immediately. 633 00:28:43,805 --> 00:28:45,005 Please. 634 00:28:45,728 --> 00:28:48,683 Y'ello! Y'all need a cowbell on that front door. 635 00:28:48,688 --> 00:28:51,774 - Moe Wardlow, it's been a while. - Sure has, Armstrong. 636 00:28:51,779 --> 00:28:53,603 Heck, I still tell stories about you and I 637 00:28:53,608 --> 00:28:55,659 doing battle during the tobacco litigation wars. 638 00:28:55,664 --> 00:28:58,144 Never repped big tobacco. You've got me confused. 639 00:29:00,582 --> 00:29:03,755 - Amy Quinn, meet Moe Wardlow. - Okay, okay. 640 00:29:03,759 --> 00:29:05,383 Help yourself to water, coffee, 641 00:29:05,388 --> 00:29:07,298 or if you prefer something a little more robust, 642 00:29:07,303 --> 00:29:09,170 - we've got that too. - I'll stick with water 643 00:29:09,175 --> 00:29:12,000 'til you all give me that cheque we know is coming. 644 00:29:12,005 --> 00:29:14,050 Nah, who needs water? I ain't a boat. 645 00:29:16,902 --> 00:29:20,106 Okay, we do not need to settle with this guy, okay. 646 00:29:20,111 --> 00:29:21,243 We can get our documents back. 647 00:29:21,247 --> 00:29:23,028 As I said, Wardlow is the mosquito 648 00:29:23,033 --> 00:29:24,987 that can suck the lifeblood out of all of us. 649 00:29:24,992 --> 00:29:27,250 That's worth the hefty price to make this right. 650 00:29:31,047 --> 00:29:33,249 Yeah. Thank you. 651 00:29:33,254 --> 00:29:35,383 Just confirmed another cold case murder. 652 00:29:35,388 --> 00:29:37,831 Woman's remains found in Pomona. 653 00:29:37,836 --> 00:29:40,008 Autopsy revealed a similar killing pattern to... 654 00:29:40,012 --> 00:29:41,393 How close to Jensen gas station? 655 00:29:41,398 --> 00:29:44,309 Less than a mile. They found her at the construction site 656 00:29:44,314 --> 00:29:46,599 off Dorsey Road. Been dead for a while. 657 00:29:46,604 --> 00:29:49,452 Same area the police found the victim Rydell testified about. 658 00:29:49,457 --> 00:29:51,890 It will be a shame if Brewer croaks. 659 00:29:51,894 --> 00:29:52,957 Kills a bunch of people, 660 00:29:52,962 --> 00:29:54,811 then goes out like some kind of martyr. 661 00:29:58,074 --> 00:30:00,289 Looks like Brewer's number is not up yet. 662 00:30:00,293 --> 00:30:02,657 Don't think I've ever prayed for a serial killer's 663 00:30:02,662 --> 00:30:04,051 speedy recovery before. 664 00:30:04,056 --> 00:30:06,058 - Asked and answered. - Amen! 665 00:30:08,288 --> 00:30:11,466 It's illegal, Mr. Lopez. 666 00:30:14,077 --> 00:30:16,380 You're a lucky man. 667 00:30:16,384 --> 00:30:20,645 500 bucks is a far cry from the few thousand dollars 668 00:30:20,649 --> 00:30:22,211 you owe for those speeding tickets. 669 00:30:22,215 --> 00:30:24,723 - And a far cry from jail. - Mm-hmm. Yeah. 670 00:30:24,728 --> 00:30:26,730 Mr. Lopez, your daughter means a lot to me. 671 00:30:28,008 --> 00:30:29,876 She helped me through some really rough times. 672 00:30:29,881 --> 00:30:32,102 Emily told me you took a bullet or something. 673 00:30:32,107 --> 00:30:34,005 Yeah, she was with me the whole time. 674 00:30:34,010 --> 00:30:35,399 She helped me recover. 675 00:30:35,403 --> 00:30:37,840 I need her in my life. 676 00:30:39,232 --> 00:30:41,043 I'm hoping that you and I can get to know 677 00:30:41,048 --> 00:30:42,398 each other a little better. 678 00:30:44,803 --> 00:30:48,590 I'll tell you what, the next time we talk, 679 00:30:49,385 --> 00:30:52,371 bring some old cognac. 680 00:30:52,376 --> 00:30:54,597 It goes down nice with a good cigar. 681 00:30:56,299 --> 00:30:58,802 It looks like Luke and your dad are going to be just fine. 682 00:30:58,807 --> 00:31:00,248 Uh-uh. Nope! 683 00:31:00,253 --> 00:31:03,514 My dad, he is playing it cool. Okay, I know him. 684 00:31:03,518 --> 00:31:05,820 Luke is going to have a challenge on his hands. 685 00:31:05,824 --> 00:31:07,791 - Trust me. - I still say you did not need me 686 00:31:07,796 --> 00:31:08,989 to be your wingwoman. 687 00:31:08,994 --> 00:31:10,800 Yeah, I know. I just like having you around. 688 00:31:10,805 --> 00:31:13,282 - Mm. - Okay. 689 00:31:13,287 --> 00:31:16,787 Tell me right now who you have been texting like a mad woman. 690 00:31:16,792 --> 00:31:18,446 Fess up. Who is it? 691 00:31:20,317 --> 00:31:21,923 Wardlow, what you received are privileged 692 00:31:21,927 --> 00:31:23,838 and confidential attorney client documents. 693 00:31:23,842 --> 00:31:25,710 Oh, I know. 694 00:31:25,714 --> 00:31:27,212 Forstaff v. Casper. 695 00:31:27,217 --> 00:31:29,527 Southern District of New York held that gross negligence 696 00:31:29,532 --> 00:31:32,748 by competent counsel can waive attorney client privilege. 697 00:31:32,753 --> 00:31:34,838 Now, I'm assuming that you guys are competent. 698 00:31:34,843 --> 00:31:37,220 No federal court's gonna give you access to our documents. 699 00:31:37,225 --> 00:31:38,788 Beyond that, you don't have a case. 700 00:31:38,793 --> 00:31:41,257 Our client's drug works. It helps people. 701 00:31:41,262 --> 00:31:43,764 And we know you can't back up your nonsense claims of damages. 702 00:31:43,769 --> 00:31:44,993 Oh, I can and I will. 703 00:31:44,998 --> 00:31:47,831 But before we even get to trial, your Big Pharma clients 704 00:31:47,836 --> 00:31:49,947 are going to sue you up the wazoo for malpractice, 705 00:31:49,952 --> 00:31:51,692 giving away their privileged communication, 706 00:31:51,696 --> 00:31:53,955 exposing their national liability. But remember, 707 00:31:53,959 --> 00:31:56,584 I gave you the opportunity to close Pandora's box. 708 00:31:56,589 --> 00:31:59,482 Five million. Full settlement, and you immediately drop 709 00:31:59,487 --> 00:32:01,589 your motion for us to deliver the digital caseload. 710 00:32:01,594 --> 00:32:03,188 Too slow, too low. 30 million. 711 00:32:03,193 --> 00:32:04,538 Andre, we're not doing this. 712 00:32:04,543 --> 00:32:06,205 - 7 million. - 25 million. 713 00:32:06,210 --> 00:32:07,660 But that is my final. 714 00:32:08,522 --> 00:32:12,600 Time's a ticking folks. You're the hare, not the tortoise. 715 00:32:14,371 --> 00:32:17,824 Me and my brother moved to Pomona about 20 years ago, 716 00:32:17,829 --> 00:32:19,813 I guess. Lived there a few years. 717 00:32:19,818 --> 00:32:21,187 Was Carl bedridden the entire time? 718 00:32:21,191 --> 00:32:22,498 - He was sick? - Was he bedridden? 719 00:32:22,502 --> 00:32:24,021 I don't know what you're asking. 720 00:32:24,026 --> 00:32:25,750 Ask it a different way. Mr. Callan. 721 00:32:25,755 --> 00:32:27,754 Yes, Your Honor. Were there times where your brother 722 00:32:27,758 --> 00:32:29,831 was well enough that he could leave the house on his own? 723 00:32:29,835 --> 00:32:32,682 - I suppose so. But not often. - No. You said at one point, 724 00:32:32,687 --> 00:32:34,590 Ms. Brewer, that you had to get rid of most of your furniture? 725 00:32:34,594 --> 00:32:37,608 To make room for his gurney and his medical supplies. 726 00:32:37,612 --> 00:32:38,705 It was a lot. 727 00:32:38,710 --> 00:32:40,378 What did you do with all of that furniture? 728 00:32:40,382 --> 00:32:42,924 - You sell it, you store it? - I put it in self-storage. 729 00:32:42,929 --> 00:32:45,028 - You still have that unit? - I haven't been there in years. 730 00:32:45,032 --> 00:32:47,573 But you still have it? This is the unit that's leased 731 00:32:47,578 --> 00:32:50,166 under your married name, Price. 732 00:32:50,171 --> 00:32:51,782 - Yes! - I understand that you've lost 733 00:32:51,787 --> 00:32:53,112 your husband a number of years back. 734 00:32:53,116 --> 00:32:55,734 Does anyone else have access to this storage unit? 735 00:32:56,905 --> 00:32:58,920 No, just me. 736 00:32:58,925 --> 00:33:00,707 Ms. Brewer, of course, you understand that your brother 737 00:33:00,711 --> 00:33:03,197 is charged with the murders of these four women 738 00:33:03,202 --> 00:33:05,510 and that each of them was found with a patch 739 00:33:05,515 --> 00:33:07,598 of hair missing from the back of their heads. 740 00:33:09,892 --> 00:33:11,672 Prosecution would like to present 741 00:33:11,677 --> 00:33:15,886 People's Exhibits 23, 24, 25 and 26. 742 00:33:16,688 --> 00:33:18,860 Each of these bags contains hair ripped 743 00:33:18,865 --> 00:33:20,631 from the scalps of these four women. 744 00:33:20,636 --> 00:33:22,565 These four bags, along with eight others 745 00:33:22,570 --> 00:33:26,586 just like them, were found in your storage unit Ms. Brewer. 746 00:33:28,184 --> 00:33:30,835 You and your brother kept hair as souvenirs 747 00:33:30,839 --> 00:33:32,725 from the women you killed and you covered for him. 748 00:33:32,729 --> 00:33:34,653 Objection! Assumes facts not in evidence. 749 00:33:34,658 --> 00:33:36,666 There's no evidence that this witness knew that 750 00:33:36,671 --> 00:33:38,756 these items were in storage. In fact, maybe they weren't? 751 00:33:38,760 --> 00:33:41,280 Detective Collins had a search warrant and several others 752 00:33:41,284 --> 00:33:43,636 of his colleagues were present when this evidence was seized. 753 00:33:43,640 --> 00:33:45,613 Leave my sister alone! 754 00:33:45,618 --> 00:33:47,665 You leave my damn sister alone! 755 00:33:47,670 --> 00:33:49,418 - Bailiff! - Judge Carmichael please, 756 00:33:49,422 --> 00:33:51,177 please don't throw my sister in jail. 757 00:33:51,182 --> 00:33:52,688 She ain't have nothing to do with this. 758 00:33:52,692 --> 00:33:56,233 Mildred, I'm sorry. I'm sorry, Mildred! 759 00:34:03,045 --> 00:34:05,652 - We should take the deal. - You can't be serious? 760 00:34:05,656 --> 00:34:06,775 - Listen to me. - No, no. 761 00:34:06,780 --> 00:34:08,630 I'm not cutting a deal with Brewer. 762 00:34:08,635 --> 00:34:10,460 We are going after the death penalty. That's it. 763 00:34:10,464 --> 00:34:12,914 Let's at least hear him out. Maybe Brewer can help us. 764 00:34:12,919 --> 00:34:14,486 Time's ticking. 765 00:34:14,491 --> 00:34:16,524 Judge Carmichael gave us 15 minutes. 766 00:34:18,867 --> 00:34:21,312 We'll go along with 25 to life on each murder. 767 00:34:21,317 --> 00:34:23,333 The death penalty and life without parole 768 00:34:23,338 --> 00:34:24,576 will both be taken off the table. 769 00:34:24,580 --> 00:34:26,511 If your client gives us what we want 770 00:34:26,516 --> 00:34:28,027 and I am not budging on that. 771 00:34:28,032 --> 00:34:30,396 I'm only standing here because my client wanted me to. 772 00:34:30,401 --> 00:34:31,695 I insist we go back to trial. 773 00:34:31,700 --> 00:34:34,550 - No, no. - Mr. Brewer? 774 00:34:34,554 --> 00:34:37,274 I said no. 775 00:34:38,933 --> 00:34:40,308 I'm tired of it. 776 00:34:43,128 --> 00:34:44,160 I'm tired. 777 00:34:50,420 --> 00:34:53,228 I think 15 million is a bargain, Armstrong. Come with it. 778 00:34:53,233 --> 00:34:57,523 No, I think you owe us the inadvertent disclosure. 779 00:34:57,528 --> 00:35:00,465 It wasn't negligence by us. It was deception against us. 780 00:35:00,470 --> 00:35:01,534 What the hell are you talking about? 781 00:35:01,538 --> 00:35:03,175 Shut up, Wardlow. Go on, Ness. 782 00:35:03,180 --> 00:35:05,115 The privileged documents were accidently sent 783 00:35:05,120 --> 00:35:06,931 to Mr. Wardlow because of a tech error 784 00:35:06,935 --> 00:35:08,472 that occurred due to differences 785 00:35:08,477 --> 00:35:10,269 in software systems between us and them. 786 00:35:10,274 --> 00:35:13,403 Us meaning us and them meaning him. 787 00:35:13,408 --> 00:35:14,976 I finally found the gremlin. 788 00:35:14,981 --> 00:35:17,165 Our software systems are top notch. 789 00:35:17,170 --> 00:35:18,688 - Your system is booty. - So what? 790 00:35:18,693 --> 00:35:20,055 Glen Fischer did nothing wrong. 791 00:35:20,060 --> 00:35:22,008 He properly downloaded and transferred 792 00:35:22,013 --> 00:35:23,207 the electronic documents. 793 00:35:23,212 --> 00:35:24,666 It was Wardlow's secret server 794 00:35:24,671 --> 00:35:27,299 that caused the malfunction. And yes, I say secret server. 795 00:35:27,303 --> 00:35:30,258 I broke the code to this man's private cloud. 796 00:35:30,262 --> 00:35:33,050 He's been hiding plenty of privileged documents in there. 797 00:35:33,055 --> 00:35:34,791 These are actually just a few. 798 00:35:34,796 --> 00:35:36,481 Mr. Wardlow, you have been holding back 799 00:35:36,486 --> 00:35:38,277 from producing in violation of federal law. 800 00:35:38,282 --> 00:35:40,395 Now, I have reviewed these docs up and through, 801 00:35:40,400 --> 00:35:42,528 and they prove that your lawsuit is meritless 802 00:35:42,532 --> 00:35:45,452 and your claims of damages are utter foolishness. 803 00:35:45,457 --> 00:35:47,751 We've taken steps to prevent disclosure. 804 00:35:47,755 --> 00:35:50,026 - We are protected. - And who, pray tell are you? 805 00:35:50,031 --> 00:35:52,120 Vanessa "Ness" Johnson, Esquire. 806 00:35:54,196 --> 00:35:57,282 Wardlow, get the hell out of here. 807 00:35:57,286 --> 00:35:58,936 I'll send you a bill for reimbursement 808 00:35:58,940 --> 00:36:00,773 for our litigation expenses. 809 00:36:03,727 --> 00:36:06,204 25 to life on each count. 810 00:36:06,208 --> 00:36:08,691 Is that both parties understanding of the agreement? 811 00:36:08,696 --> 00:36:09,903 - Yes, Your Honor. - Yes, Your Honor. 812 00:36:09,907 --> 00:36:11,941 Mr. Brewer, I understand you have disclosed 813 00:36:11,946 --> 00:36:15,182 to law enforcement where you have buried 12 women 814 00:36:15,187 --> 00:36:17,015 that you've murdered. Is that correct? 815 00:36:17,020 --> 00:36:19,771 Yes, Judge Carmichael. 816 00:36:19,776 --> 00:36:21,040 You have a document in front of you 817 00:36:21,044 --> 00:36:23,111 that lists those locations, correct? 818 00:36:23,116 --> 00:36:26,346 Yes. Judge Carmichael. 819 00:36:26,351 --> 00:36:29,052 Before I approve this agreement, I would like for you 820 00:36:29,057 --> 00:36:32,709 to read those places aloud to this court as a matter 821 00:36:32,713 --> 00:36:35,886 of public record and as a matter of justice. 822 00:36:35,890 --> 00:36:39,111 Yes, Judge Carmichael. 823 00:36:43,566 --> 00:36:46,504 Just like old times, boss. Thank you. 824 00:36:46,509 --> 00:36:48,377 My bravo assigned you with finding my replacement. 825 00:36:48,381 --> 00:36:49,388 What's the hold up, Callan? 826 00:36:49,392 --> 00:36:51,733 It's no small task, filling your shoes, sir. 827 00:36:51,738 --> 00:36:53,867 Well, heads up, something's coming down 828 00:36:53,872 --> 00:36:55,775 the pike that's going to rock the D.A.'s office. 829 00:36:55,779 --> 00:36:57,585 Get any more info on that heads up? 830 00:36:57,590 --> 00:36:58,609 Good, bad? 831 00:36:58,614 --> 00:37:00,884 Just buy yourself a warm coat, Callan, 832 00:37:00,889 --> 00:37:02,960 it's going to be a cold winter in L.A. 833 00:37:04,223 --> 00:37:05,485 See you soon. 834 00:37:11,621 --> 00:37:15,230 So, if I had been spending more quality time with my dad, 835 00:37:15,234 --> 00:37:16,596 I probably would have known 836 00:37:16,601 --> 00:37:18,699 about the tickets stacking up, you know? 837 00:37:18,704 --> 00:37:21,352 But I'm... I'm gonna be better at the whole family thing. 838 00:37:21,357 --> 00:37:22,357 Mm-hmm. 839 00:37:22,362 --> 00:37:25,201 I will even visit my idiot brother more often once I... 840 00:37:25,206 --> 00:37:27,210 Move out of your idiot brother's house. 841 00:37:27,215 --> 00:37:28,577 Exactly. 842 00:37:29,987 --> 00:37:31,033 - Hey, Em. - Yeah. 843 00:37:31,038 --> 00:37:32,548 Could you can give me a moment? 844 00:37:35,036 --> 00:37:36,298 Yeah, yeah. 845 00:37:40,487 --> 00:37:44,326 Mr. Watkins, I'm sorry, I didn't mean to interrupt. 846 00:37:44,331 --> 00:37:45,368 It's okay. 847 00:37:45,373 --> 00:37:48,028 Thank you for representing Carl the first time. 848 00:37:48,632 --> 00:37:50,456 My brother doesn't know this, 849 00:37:50,461 --> 00:37:53,939 but I found a picture he had of a woman. 850 00:37:53,944 --> 00:37:58,315 She had a tattoo of a Bible verse from first Corinthians. 851 00:37:58,320 --> 00:38:01,711 "Love does not delight in evil, but rejoices with the truth". 852 00:38:01,715 --> 00:38:03,419 Chapter 13, verse 6. 853 00:38:03,424 --> 00:38:06,105 13:6. 854 00:38:06,110 --> 00:38:10,311 The verse on the woman he swears he didn't kill. 855 00:38:11,314 --> 00:38:15,315 A serial killer is not who I have loved 856 00:38:16,120 --> 00:38:18,554 and taken care of all these years. 857 00:38:18,558 --> 00:38:22,545 That's not my brother. That can't be him. 858 00:38:22,550 --> 00:38:24,421 I'm so sorry. 859 00:38:47,848 --> 00:38:50,442 Congratulations on the Brewer case. 860 00:38:50,447 --> 00:38:54,656 Thanks. It feels like a bit of a hollow victory. 861 00:38:55,159 --> 00:38:59,364 There's just so many victims, more than we even realized. 862 00:38:59,369 --> 00:39:02,553 Lola was all shaken up at the end. 863 00:39:02,558 --> 00:39:06,776 Do me a favor and circle Saturday, October 15th, 864 00:39:06,780 --> 00:39:08,386 - on your calendar. - Okay. 865 00:39:08,390 --> 00:39:09,553 Because that is the day 866 00:39:09,558 --> 00:39:12,773 that I would like to become Mrs. Callan. 867 00:39:13,407 --> 00:39:14,522 Oh, yeah. 868 00:39:54,803 --> 00:39:57,684 But I already told you where I buried those bodies. 869 00:39:57,689 --> 00:39:59,731 And you weren't... you weren't paying attention. 870 00:39:59,736 --> 00:40:02,404 Just read the document in front of you, Mr. Brewer. 871 00:40:02,409 --> 00:40:06,617 Irvine, 2011, buried a body in open field off of the 133. 872 00:40:06,622 --> 00:40:08,390 Agoura Hills, 2014. 873 00:40:08,395 --> 00:40:09,744 Lawndale, Temecula, Pomona, 874 00:40:09,749 --> 00:40:12,101 Buried a body near the Jensen Gas Station. 875 00:40:12,106 --> 00:40:15,714 $13.06, ooh. 876 00:40:15,718 --> 00:40:17,325 Five in Los Angeles. 877 00:40:17,329 --> 00:40:18,891 Hemet, Lake Elsinore... 878 00:40:18,895 --> 00:40:20,475 He never mentioned Baldwin Hills. 879 00:40:22,159 --> 00:40:23,787 I live in Baldwin Hills. 880 00:40:25,249 --> 00:40:28,296 Oh, uh, I'm signing. 881 00:41:05,005 --> 00:41:12,505 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 69292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.