Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,206 --> 00:00:43,177
Hey, why did the armadillo
cross the road? Why?
2
00:00:43,211 --> 00:00:46,380
It didn't. See?
3
00:00:46,414 --> 00:00:50,284
Can't someone else
be on bag for a while?
4
00:00:50,318 --> 00:00:53,955
Excuse me.
You want to be the bag guy?
5
00:00:53,988 --> 00:00:56,858
- Did I say you could speak to me?
- Oh, sorry.
6
00:00:56,891 --> 00:01:00,094
When you move up to committin' real crimes,
then you can speak to the men.
7
00:01:00,128 --> 00:01:04,265
Put it in the bag. Hey, are you going
to just stand there like some coward...
8
00:01:04,298 --> 00:01:06,567
and let him talk to you
like that?
9
00:01:06,600 --> 00:01:09,437
Hey, goat boy,
the same goes for you!
10
00:01:09,470 --> 00:01:11,940
Now, you two damn amateurs
stay in your own yard...
11
00:01:11,973 --> 00:01:14,175
or else I'll chain you there.
12
00:01:14,208 --> 00:01:16,177
"Goat boy"!
13
00:01:23,985 --> 00:01:25,954
Oh, you gonna
get you some now, boy.
14
00:01:25,987 --> 00:01:27,989
Well, then, the light is green.
15
00:01:41,069 --> 00:01:43,848
Soon as we get you boys back to lockup,
it's gonna mean a week in the hole...
16
00:01:43,872 --> 00:01:46,040
for each of you.
17
00:01:46,074 --> 00:01:49,410
Goat boy, you fight like a girl.
18
00:01:55,616 --> 00:01:58,319
No, no, no!
19
00:02:01,622 --> 00:02:03,557
Knock it off, goddamn it!
20
00:02:36,390 --> 00:02:39,527
Hey, hey, hey, hey!
Where ya goin'?
21
00:02:39,560 --> 00:02:42,630
Hey, if we're escapin' here,
give us the keys!
22
00:02:42,663 --> 00:02:46,434
We don't need keys!
I don't even know him.
23
00:02:46,467 --> 00:02:50,538
This ain't adios.
It's just good-bye.
24
00:02:50,571 --> 00:02:52,540
We gotta get out of here.
25
00:02:52,573 --> 00:02:56,277
Hey, I don't even know
who you are.
26
00:02:57,511 --> 00:02:59,380
Harry Sawyer.
27
00:02:59,413 --> 00:03:02,383
Wayne Wayne Wayne, Jr.
28
00:03:03,617 --> 00:03:05,386
Hi.
Hi.
29
00:03:29,043 --> 00:03:32,280
Now we have three... count
my fingers... three runners.
30
00:03:32,313 --> 00:03:37,218
First, a man
who likes to steal cars.
31
00:03:37,251 --> 00:03:40,154
Wayne Wayne Wayne, Jr.
32
00:03:40,188 --> 00:03:43,424
Next, Harry Sawyer.
33
00:03:43,457 --> 00:03:46,394
Fraud, credit card scams.
34
00:03:46,427 --> 00:03:51,665
Finally, the reason why we're
all here today, boys and girls.
35
00:03:54,002 --> 00:03:56,137
Bob Maslow.
36
00:03:56,170 --> 00:03:58,506
Oh, my Lord!
Bob Maslow is a bad man.
37
00:03:58,539 --> 00:04:01,542
Let's get the guy
before he kills somebody else.
38
00:04:01,575 --> 00:04:04,145
Get anything,
but it has to be nonfat.
39
00:04:04,178 --> 00:04:06,147
This is nonfat.
Don't worry about it.
40
00:04:06,180 --> 00:04:09,150
What about this? You know,
we don't owe these people a damn thing.
41
00:04:09,183 --> 00:04:11,219
I know,
I know. I'm not happy either, David.
42
00:04:11,252 --> 00:04:13,387
Peas or corn?
Peas.
43
00:04:13,421 --> 00:04:16,400
If I have to listen to one more of
those little monsters butcher "Tomorrow,"
44
00:04:16,424 --> 00:04:18,726
I may end up doing somethin'
very violent.
45
00:04:18,759 --> 00:04:22,130
That is exactly what I am talking
about. Now, I say we dump Happy.
46
00:04:22,163 --> 00:04:24,641
Well, we can't dump Happy. That
reminds me. We need some toilet paper.
47
00:04:24,665 --> 00:04:27,511
No, not that. The other one. It's
softer. Okay, stop snapping at me.
48
00:04:27,535 --> 00:04:30,047
I'm on your side. I'm not the
enemy. Listen to me for a second.
49
00:04:30,071 --> 00:04:32,316
Let's just junk that crappy
apartment on wheels... I want this.
50
00:04:32,340 --> 00:04:34,475
And quit this
whole stupid business.
51
00:04:34,508 --> 00:04:36,486
I want a real life again.
You know, a little fun.
52
00:04:36,510 --> 00:04:38,522
You remember that word "fun"?
Yes, I do remember fun.
53
00:04:38,546 --> 00:04:41,358
I want our old life back. You need to
get a new attitude, is what you need.
54
00:04:41,382 --> 00:04:44,252
I think that she may have overcharged
us on something. She did not.
55
00:04:44,285 --> 00:04:46,130
If you would have brought the coupons,
No, some of this stuff is not right.
56
00:04:46,154 --> 00:04:47,721
Maybe we could have
saved some money.
57
00:04:50,091 --> 00:04:52,226
Oh, my God!
58
00:04:52,260 --> 00:04:54,434
David, somebody stole
our crappy camper. It's gone.
59
00:05:06,174 --> 00:05:08,142
We gotta call the police.
Listen to me.
60
00:05:08,176 --> 00:05:10,778
Steven, if we call the police,
we'll just get it back.
61
00:05:10,811 --> 00:05:13,047
What? But if we wait
a couple of weeks,
62
00:05:13,081 --> 00:05:15,216
call the insurance company,
63
00:05:15,249 --> 00:05:19,387
we can cash in on
the modern American dream.
64
00:05:19,420 --> 00:05:21,389
Yes!
Yes.
65
00:05:21,422 --> 00:05:23,357
Can we go to Maui?
Yes!
66
00:05:25,126 --> 00:05:27,295
Trust me.
It's perfection.
67
00:05:27,328 --> 00:05:29,297
There's dual tanks on this baby.
68
00:05:29,330 --> 00:05:31,299
Even on back roads
it's more than enough.
69
00:05:31,332 --> 00:05:33,734
Let's get out of Texas.
Go, daddy, go!
70
00:05:33,767 --> 00:05:35,736
A prison break today...
71
00:05:35,769 --> 00:05:38,239
at the Jim Hogg County
Correctional Facility...
72
00:05:38,272 --> 00:05:41,575
has brought out law enforcement
agencies in four states.
73
00:05:41,609 --> 00:05:45,846
The three fugitives, including
convicted murderer Robert Alan Maslow,
74
00:05:45,879 --> 00:05:48,792
escaped from their prison van
while being transported to the facility.
75
00:05:48,816 --> 00:05:51,552
Authorities
are advising motorists...
76
00:05:51,585 --> 00:05:55,089
not to pick up hitchhikers and
to use caution at all rest stops.
77
00:05:55,123 --> 00:05:57,391
State prisons are leakin'
like a macrame diaphragm.
78
00:05:57,425 --> 00:06:00,561
Texas' finest are in full manhunt
mode. "Sheet." "Manhunt mode."
79
00:06:00,594 --> 00:06:03,797
Sounds like a full weekend
for you and your pals. Oh, you!
80
00:06:03,831 --> 00:06:06,143
Hey, you folks keep an eye out
for three orange jumpsuits,
81
00:06:06,167 --> 00:06:08,812
at least until the marshal gets
those "fellers" back in the pokey.
82
00:06:08,836 --> 00:06:12,240
Hey, comin' up next: Another
Hollywood actor's in rehab,
83
00:06:12,273 --> 00:06:15,276
and the state's largest tomato
gets auctioned off for charity.
84
00:06:15,309 --> 00:06:17,311
Well, I guess we'd better
turn around.
85
00:06:17,345 --> 00:06:21,249
So what you're saying
is north is there, right?
86
00:06:21,282 --> 00:06:24,585
Well, a little bit... Yep. Yep.
87
00:06:24,618 --> 00:06:27,655
Unless I turn the map this way.
88
00:06:31,592 --> 00:06:35,396
That is so much better!
89
00:06:35,429 --> 00:06:38,566
Come on.
90
00:06:38,599 --> 00:06:42,636
Yeah, I almost got it. Come on.
91
00:06:42,670 --> 00:06:45,306
- I almost got it.
- It's the cops.
92
00:06:45,339 --> 00:06:47,308
It's the cops. Come on! Pop?
93
00:06:47,341 --> 00:06:50,211
Let's get out of here.
Pop who?
94
00:06:50,244 --> 00:06:52,246
Shit.
95
00:06:52,280 --> 00:06:56,584
- Hi.
- It must be my lucky day.
96
00:06:56,617 --> 00:06:58,652
A lot of folks lookin' for you.
97
00:06:58,686 --> 00:07:02,556
Oh, my.
98
00:07:02,590 --> 00:07:06,627
Yeah, we're on our way in, but you'd
better get your tow truck out there. Over.
99
00:07:11,265 --> 00:07:14,502
Oh, no. I've heard about
this before. Vigilante justice.
100
00:07:16,804 --> 00:07:18,939
We're screwed.
They're gonna hang us.
101
00:07:18,972 --> 00:07:20,941
No, they aren't.
Yeah, they are.
102
00:07:20,974 --> 00:07:22,743
Shut up.
Oh, my God.
103
00:07:24,612 --> 00:07:26,380
Okay, sell me.
104
00:07:28,582 --> 00:07:31,252
W-Why, you want me to speak?
105
00:07:31,285 --> 00:07:35,456
All we want to know is if you
were offered one instead of two,
106
00:07:35,489 --> 00:07:37,558
would you take it?
107
00:07:37,591 --> 00:07:39,560
We could do one easy.
108
00:07:39,593 --> 00:07:41,729
I know this is not
what you're expecting,
109
00:07:41,762 --> 00:07:44,598
but I've always found
these things to be negotiable.
110
00:07:44,632 --> 00:07:46,934
You want to negotiate?
Now, hold on.
111
00:07:46,967 --> 00:07:49,613
If it's all the same with you, judge,
we'd rather get less. Much less.
112
00:07:49,637 --> 00:07:51,815
- Now we're getting somewhere.
- Now, stop right there.
113
00:07:51,839 --> 00:07:55,243
I didn't bring 'em in so you
could give 'em less than minimum.
114
00:07:55,276 --> 00:07:58,479
These fellows are professionals.
They should get what they deserve.
115
00:07:58,512 --> 00:08:01,349
- Damn cop.
- We'll take one, Your Honor.
116
00:08:01,382 --> 00:08:05,386
Sold American. Let the record
show that they've agreed to 1,000.
117
00:08:05,419 --> 00:08:07,355
Put in the time and date it.
118
00:08:07,388 --> 00:08:09,623
- One thousand?
- Yes.
119
00:08:09,657 --> 00:08:11,659
One thousand what?
120
00:08:11,692 --> 00:08:14,328
Which one of you is Steven,
and which one is David?
121
00:08:14,362 --> 00:08:16,564
What?
Oh, for Christ's sakes!
122
00:08:16,597 --> 00:08:19,833
Which one of you is Steven,
and which of you fellas is David?
123
00:08:19,867 --> 00:08:23,637
I'm Steven,
and this is... W... The other one.
124
00:08:23,671 --> 00:08:27,541
Well, Steven,
we're talking about $1,000 here,
125
00:08:27,575 --> 00:08:29,843
which you've just agreed to.
126
00:08:29,877 --> 00:08:32,680
Two thousand is highway
robbery and you know it.
127
00:08:32,713 --> 00:08:36,284
Now, if we're done here, you go to
see Joe at the bank in the morning.
128
00:08:36,317 --> 00:08:38,452
You can sign
for your money then.
129
00:08:38,486 --> 00:08:41,522
Welcome to Happy.
130
00:08:44,792 --> 00:08:47,328
There must be something here
with our names on it.
131
00:08:53,767 --> 00:08:55,703
Midget clothes.
132
00:08:56,904 --> 00:08:59,473
We're midgets.
133
00:08:59,507 --> 00:09:03,377
We're not midgets. No.
134
00:09:03,411 --> 00:09:05,413
Maybe whoever owned this
had kids.
135
00:09:05,446 --> 00:09:08,549
Circus kids.
136
00:09:12,886 --> 00:09:15,689
Hey, what about this?
137
00:09:18,426 --> 00:09:22,296
Hey, maybe we are tailors.
138
00:09:23,364 --> 00:09:26,334
We travel from town to town...
139
00:09:26,367 --> 00:09:29,870
tailoring dresses for...
140
00:09:31,739 --> 00:09:33,507
circus midgets.
141
00:09:36,810 --> 00:09:39,480
Traveling midget tailors?
142
00:09:39,513 --> 00:09:42,450
Yeah, you think?
143
00:09:42,483 --> 00:09:44,418
No.
144
00:09:49,690 --> 00:09:51,792
"Pageant World."
145
00:09:53,761 --> 00:09:56,430
"The magazine for the pageant
and talent industry."
146
00:09:57,665 --> 00:09:59,800
Heavy reading.
147
00:09:59,833 --> 00:10:02,736
What is this?
148
00:10:05,005 --> 00:10:07,975
Oh, my!
149
00:10:08,008 --> 00:10:11,479
Legs that wrap around you twice.
150
00:10:11,512 --> 00:10:13,514
Yeah.
151
00:10:13,547 --> 00:10:15,749
"Princess pageants
at pauper prices.
152
00:10:15,783 --> 00:10:18,051
"Dreams do come true,
and we come to you.
153
00:10:18,085 --> 00:10:23,624
Trust Steven and David,
the pageant professionals."
154
00:10:23,657 --> 00:10:26,394
We put on beauty pageants.
Wait.
155
00:10:26,427 --> 00:10:28,962
You mean we drive around
in this thing here...
156
00:10:28,996 --> 00:10:31,732
And slide hot bodies
into tight dresses.
157
00:10:31,765 --> 00:10:34,735
I could do that.
158
00:10:34,768 --> 00:10:36,870
Hey, it's some photos.
159
00:10:36,904 --> 00:10:39,640
Hey.
160
00:10:39,673 --> 00:10:41,975
Yeah.
161
00:10:42,009 --> 00:10:44,845
Here we are in front
of the motor home.-
162
00:10:59,493 --> 00:11:01,695
So we're gay.
163
00:11:01,729 --> 00:11:03,697
How hard can that be?
164
00:11:03,731 --> 00:11:06,400
It might not be hard
for you, Rock Hudson,
165
00:11:06,434 --> 00:11:08,902
but I have got...
heterosexual...
166
00:11:08,936 --> 00:11:13,006
- What?
- "Not gay"... written all over me.
167
00:11:13,040 --> 00:11:16,710
- It's business. It's for the money.
- I don't want to be gay.
168
00:11:16,744 --> 00:11:18,812
I'm not asking
for the world here.
169
00:11:18,846 --> 00:11:21,482
I'm not asking you to act civil.
170
00:11:21,515 --> 00:11:25,886
Just... Just walk into the bank
and cosign for $1,000.
171
00:11:25,919 --> 00:11:27,855
A thousand dollars!
172
00:11:37,831 --> 00:11:39,933
Do you really
need a new tractor,
173
00:11:39,967 --> 00:11:41,902
or do you just want one?
174
00:11:46,874 --> 00:11:51,011
All right. Now, can I have your
account number... with the bank?
175
00:11:53,146 --> 00:11:58,686
- Hi. - Can I help you?
- Yeah, sweetheart.
176
00:11:58,719 --> 00:12:02,055
We got some confidential
business with the bank's president.
177
00:12:02,089 --> 00:12:05,058
Oh! Oh, you must
be the pageant people.
178
00:12:05,092 --> 00:12:08,896
Yeah. We're here
to collect the $1,000.
179
00:12:08,929 --> 00:12:11,699
Oh, I-I think that's,
half. Half a thousand.
180
00:12:11,732 --> 00:12:14,101
No, no.
All of it.
181
00:12:15,736 --> 00:12:17,771
You want to go fetch
the pants around here?
182
00:12:17,805 --> 00:12:21,675
We prefer to deal with Joe.
Nothing personal.
183
00:12:24,512 --> 00:12:26,446
Joe.
184
00:12:29,116 --> 00:12:32,052
Jo-sephine McClintock.
185
00:12:32,085 --> 00:12:34,054
Howdy. How y'all doin'?
186
00:12:34,087 --> 00:12:37,124
Folks around here call me Joe,
after my dad.
187
00:12:37,157 --> 00:12:41,128
He died quite some time ago, so he's
gonna be kind of hard for me to fetch.
188
00:12:41,161 --> 00:12:43,130
I know that I'm just
a girl and everything,
189
00:12:43,163 --> 00:12:48,636
but I do believe that the agreement
was 500 up front and five upon completion.
190
00:12:50,971 --> 00:12:53,907
Well, aren't we the assholes?
191
00:12:53,941 --> 00:12:58,579
Fifty, four hundred. Fifty and fifty
makes it five hundred. There you go.
192
00:12:58,612 --> 00:13:03,116
You're both going to need to
sign here as proof of receipt, okay?
193
00:13:03,150 --> 00:13:06,887
Ely, what are you doin' out
here this early? I got it. Hey, Joe.
194
00:13:06,920 --> 00:13:12,159
The boys at the co-op give me a
$20,000 advancement on my crop.
195
00:13:12,192 --> 00:13:14,728
Well, I'll have that...
196
00:13:14,762 --> 00:13:16,463
in fives and twenties.
197
00:13:16,496 --> 00:13:21,101
Oh, come on, Ely. You know I don't have that
kind of money around here till harvest day.
198
00:13:21,134 --> 00:13:24,538
Why don't you leave this here
with me for the next two weeks?
199
00:13:24,572 --> 00:13:26,716
I'll pay you better interest
than that mattress of yours.
200
00:13:26,740 --> 00:13:29,810
After harvest day,
I can cash any check you like,
201
00:13:31,344 --> 00:13:35,248
Well, could you let me have
$3.00 for lunch, then?
202
00:13:35,282 --> 00:13:38,118
Well, I'll need
to see some I.D.
203
00:13:38,151 --> 00:13:40,921
No, no, no, Ely.
That was a joke.
204
00:13:40,954 --> 00:13:42,956
- Oh.
- Okay. Bye-bye.
205
00:13:42,990 --> 00:13:45,793
Bye.
All right.
206
00:13:45,826 --> 00:13:49,196
So, Joe, you cash a lot
of $20,000 checks around here?
207
00:13:49,229 --> 00:13:51,198
Why? You got one
that needs to be cashed?
208
00:13:51,231 --> 00:13:53,300
- Not on me.
- Why, it's bad luck.
209
00:13:55,936 --> 00:14:00,608
Well, it was... It was real
interesting meeting you both.
210
00:14:00,641 --> 00:14:03,176
Yep. See ya.
211
00:14:03,210 --> 00:14:06,914
Yeah,
very nice... meeting you. Oh.
212
00:14:06,947 --> 00:14:10,784
Very... nice.
Okay.
213
00:14:12,920 --> 00:14:17,725
Fan-fucking-tastic. Let's find us
some wheels and get out of Dodge.
214
00:14:20,861 --> 00:14:24,665
Are you thinkin' again? 'Cause you
could think on the road, you know.
215
00:14:24,698 --> 00:14:27,134
We're not going.
What?
216
00:14:27,167 --> 00:14:29,136
We're staying.
We're not going.
217
00:14:29,169 --> 00:14:33,841
"We"? Did you grow another
face? 'Cause I'm out of here.
218
00:14:33,874 --> 00:14:36,810
Remember, my half now.
Two-fifty. Give it over.
219
00:14:36,844 --> 00:14:40,147
Oh, this one's sweet. Would
you just stop and think?
220
00:14:40,180 --> 00:14:43,717
Two-fifty is plainly enough
for me to get out of here.
221
00:14:43,751 --> 00:14:45,218
Get how far?
222
00:14:45,252 --> 00:14:48,297
Right now every law enforcement officer
in the southwest is looking for you.
223
00:14:48,321 --> 00:14:52,025
But no one is looking for a cake-eating,
pageant-producing,
224
00:14:52,059 --> 00:14:54,828
midget-tailoring gay couple
in Happy, Texas.
225
00:14:54,862 --> 00:14:56,840
Wait for the heat to cool
down. Stay here two weeks.
226
00:14:56,864 --> 00:14:59,175
Then we take the bank down
and travel in style, right?
227
00:14:59,199 --> 00:15:01,769
When did people in small towns
start lockin' their doors?
228
00:15:01,802 --> 00:15:03,737
God!
229
00:15:05,172 --> 00:15:08,108
All right.
What about the R.V.?
230
00:15:08,141 --> 00:15:12,212
I mean, somebody's gonna come lookin'
for that. Worries we don't have yet.
231
00:15:14,748 --> 00:15:18,752
If it gets hot,
we just grab a car and get gone, right?
232
00:15:20,087 --> 00:15:23,023
All right. Let's say
I go along with this.
233
00:15:23,056 --> 00:15:26,860
I mean, you're kind of a
wuss. You've been right so far.
234
00:15:26,894 --> 00:15:29,229
What do you need me for?
235
00:15:29,262 --> 00:15:32,032
Two-man job, Wayne.
236
00:15:33,400 --> 00:15:35,669
I need a partner.
237
00:15:36,737 --> 00:15:40,107
Oh...
Mornin'. Howdy.
238
00:15:40,140 --> 00:15:42,976
I'm glad I found y'all.
I looked at your place.
239
00:15:43,010 --> 00:15:46,814
- What can we do for you?
- They're waitin'.
240
00:15:46,847 --> 00:15:49,883
- They're waiting?
- The girls.
241
00:15:49,917 --> 00:15:54,755
- Oh, the girls!
- It-It started without you. I told 'em I'd round y'all up.
242
00:15:54,788 --> 00:15:56,990
The girls are waiting.
Yeah, the girls.
243
00:15:57,024 --> 00:16:00,961
Hardly sit down,
they're so excited to meet you two.
244
00:16:00,994 --> 00:16:03,997
I've often said to David...
"David," I've said,
245
00:16:04,031 --> 00:16:06,867
"nothin' starts the day off
like an excited girl."
246
00:16:06,900 --> 00:16:12,105
Yep, and I've often said,
"Right."
247
00:16:12,139 --> 00:16:15,809
Well, just giddyap.
248
00:16:18,111 --> 00:16:20,814
And ball change.
Now we do a loop kick.
249
00:16:25,452 --> 00:16:29,022
Now, normally I like to be on
the glamour end of a partnership,
250
00:16:29,056 --> 00:16:31,458
but you've got a real way
with people.
251
00:16:31,491 --> 00:16:35,395
I've seen it. So to use your
talents in the best way possible,
252
00:16:35,428 --> 00:16:38,465
I'm willing to take the burden
of responsibility for the bank.
253
00:16:38,498 --> 00:16:43,370
Yours will be this...
pageant thing.
254
00:16:43,403 --> 00:16:46,840
Or how about this?
255
00:16:46,874 --> 00:16:50,377
You bite me. Why can't I do the
bank? Why do I got to do the kids?
256
00:16:50,410 --> 00:16:53,881
You know what I was doing
time for? Sorry. Good mornin'.
257
00:16:53,914 --> 00:16:56,950
Well, I'd like to welcome you
both to Happy. I'm Miss Schaefer.
258
00:16:56,984 --> 00:17:00,921
Good mornin', Miss Schaefer.
I'm Steven.
259
00:17:00,954 --> 00:17:03,090
I'm the other one. David. David.
260
00:17:03,123 --> 00:17:07,460
Hi. Well, we're just so very excited,
y'all being here and all.
261
00:17:07,494 --> 00:17:09,462
We're convinced,
with your expertise,
262
00:17:09,496 --> 00:17:12,199
we can finally qualify
this year.
263
00:17:12,232 --> 00:17:15,511
I'm afraid I've been doin' the Little
Fresh-Squeezed Pageants for eight years now.
264
00:17:15,535 --> 00:17:18,105
No qualifiers yet.
265
00:17:18,138 --> 00:17:23,310
Last couple of years, even the parents
stopped comin', which is a disappointment.
266
00:17:23,343 --> 00:17:26,446
But we're hostin' the event
this year.
267
00:17:26,479 --> 00:17:30,050
What with 13 towns and
nearly 100 girls competing, well...
268
00:17:30,083 --> 00:17:32,052
Well, you did the right thing
calling us in,
269
00:17:32,085 --> 00:17:37,224
because David here is what we
call in the business a pageant master.
270
00:17:37,257 --> 00:17:40,169
- Really?
- There are only four of those in the whole United States.
271
00:17:40,193 --> 00:17:42,195
My, my.
272
00:17:42,229 --> 00:17:45,465
So, what I'd like to do is to
leave you in his capable hands...
273
00:17:45,498 --> 00:17:49,937
and let him work his magic,
while I tend to our business affairs.
274
00:17:49,970 --> 00:17:52,439
Steven, you don't
have to go so soon.
275
00:17:52,472 --> 00:17:55,275
- Yes, I do, David.
- No, you don't, Steven.
276
00:17:55,308 --> 00:17:57,945
Yes, I do, darling.
277
00:17:59,546 --> 00:18:02,115
He hates it when
we're apart. Oh.
278
00:18:02,149 --> 00:18:04,360
Pleasure to meet you,
Miss Schaefer. Nice meeting you.
279
00:18:04,384 --> 00:18:07,187
See ya.
280
00:18:10,523 --> 00:18:13,060
Well.
281
00:18:14,294 --> 00:18:16,830
Would you like
to meet the girls?
282
00:18:16,864 --> 00:18:19,867
Don't point at me!
No, don't!
283
00:18:19,900 --> 00:18:24,271
Do you mind if I just...
stand here for a minute?
284
00:18:27,975 --> 00:18:30,443
Yeah, and you do it
with your booty.
285
00:18:34,081 --> 00:18:39,019
You don't have to be nervous about
the girls. They're fine with, you know.
286
00:18:39,052 --> 00:18:44,257
- What?
- About you being a h-homosexual.
287
00:18:44,291 --> 00:18:47,995
Oh, yeah.
288
00:18:53,433 --> 00:18:56,269
Now, everyone, I want you
to say "hi" to David.
289
00:18:56,303 --> 00:18:58,972
Hi, David!
290
00:18:59,006 --> 00:19:01,274
Hi.
291
00:19:04,477 --> 00:19:06,579
Your booklet requested a piano.
292
00:19:06,613 --> 00:19:09,249
Perhaps you'd like
to let the girls vocalize?
293
00:19:11,451 --> 00:19:13,386
Great.
294
00:19:18,325 --> 00:19:20,093
Too high.
295
00:19:52,159 --> 00:19:55,262
Old Dan Tucker.
Was that that hard?
296
00:20:10,978 --> 00:20:12,912
Hello?
297
00:20:23,590 --> 00:20:25,525
Hello?
298
00:20:33,033 --> 00:20:34,968
Hello?
299
00:20:38,505 --> 00:20:40,440
Hello.
300
00:20:42,109 --> 00:20:44,377
Hello to you.
301
00:20:44,411 --> 00:20:46,179
Jesus.
302
00:20:47,647 --> 00:20:49,725
Thought I was going to
have to stop a bank robbery.
303
00:20:49,749 --> 00:20:51,718
You really scared me.
304
00:20:51,751 --> 00:20:55,255
Last man in that safe who didn't work here,
my daddy shot in his tracks.
305
00:20:55,288 --> 00:20:58,725
I understand that's the most
painful place to be shot in.
306
00:21:00,260 --> 00:21:03,363
So, what are you
doin' back there?
307
00:21:03,396 --> 00:21:07,134
I couldn't find anybody. I
called out. The safe was open.
308
00:21:07,167 --> 00:21:09,769
But it could've
been soundproofed.
309
00:21:09,802 --> 00:21:12,739
I'm going to have to start
beefin' up security around here.
310
00:21:12,772 --> 00:21:15,642
Pistol whip him, Chappy. Give
him a little knick-knack-paddy-whack.
311
00:21:15,675 --> 00:21:20,547
He's one of those
pageant fellas. Oh.
312
00:21:20,580 --> 00:21:24,317
- Oh, Joe, ask him about the trees.
- The trees?
313
00:21:24,351 --> 00:21:26,629
Yep. You are lookin' at the
pageant's decoration committee.
314
00:21:26,653 --> 00:21:29,322
Yeah, we've been out
shoppin' for decorations.
315
00:21:29,356 --> 00:21:32,792
We sort of decided on
orange trees and twinkle lights.
316
00:21:32,825 --> 00:21:36,129
- I mean, if that's all right with you.
- Twinkle lights sounds great.
317
00:21:40,267 --> 00:21:42,635
Well, I... So,
was there somethin' that you needed?
318
00:21:42,669 --> 00:21:44,771
No.
319
00:21:44,804 --> 00:21:47,150
I just wanted to make sure the
decorations were taken care of.
320
00:21:47,174 --> 00:21:50,143
And things look great here,
so... Okay.
321
00:21:50,177 --> 00:21:53,746
So I'd better go check on Wayne.
322
00:21:56,183 --> 00:21:59,319
- Wayne, Newton.
- Oh.
323
00:21:59,352 --> 00:22:01,154
The music for the dance numbers.
324
00:22:02,489 --> 00:22:04,457
Gotta go.
325
00:22:04,491 --> 00:22:07,394
Okay.
Well, I'll see ya.
326
00:22:09,429 --> 00:22:11,198
Bye.
327
00:22:13,266 --> 00:22:15,835
Not how I pictured him at all.
328
00:22:15,868 --> 00:22:18,605
They're crafty that way.
329
00:22:18,638 --> 00:22:22,209
I mean, he's cute in a sort
of zestfully clean kind of way.
330
00:22:22,242 --> 00:22:24,544
But I like my men a little
dirty and packin' heat.
331
00:22:24,577 --> 00:22:26,546
Chappy?
332
00:22:26,579 --> 00:22:29,549
I best bring the
rest of it up. All right.
333
00:22:29,582 --> 00:22:32,719
I've got it. I've got it.
I've got it. Thank you.
334
00:22:32,752 --> 00:22:35,088
I thought they were gay.
They are.
335
00:22:35,122 --> 00:22:38,091
I don't know much,
but I know men.
336
00:22:38,125 --> 00:22:41,328
And he was lookin' at you the
way a fat man looks at fried food.
337
00:22:54,907 --> 00:22:56,876
No, goddamn it.
338
00:22:56,909 --> 00:22:59,279
They're keepin' us
totally in the dark here.
339
00:23:00,780 --> 00:23:04,684
Yeah, I got
my tactical display here.-
340
00:23:06,319 --> 00:23:08,588
Hold on. Hold on.
Hey! Hey, hey, hey!
341
00:23:08,621 --> 00:23:11,458
Come on in here.
Come on. Save me a trip.
342
00:23:13,760 --> 00:23:18,131
Hold... Hold. Let me get
a pen and a paper here.
343
00:23:18,165 --> 00:23:22,269
Hold on.
Look at that.
344
00:23:22,302 --> 00:23:26,273
What do you think of that?
Okay, give it to me.
345
00:23:26,306 --> 00:23:30,143
It wasn't my idea to escape. It
was a fight between Wayne and Bob.
346
00:23:30,177 --> 00:23:33,713
Hey, can I finish this phone call,
please? Thank you.
347
00:23:33,746 --> 00:23:36,283
Go ahead.
Send it to me.
348
00:23:36,316 --> 00:23:41,588
No, don't fax it to me! Goddamn it,
that's what I've been tellin' you.
349
00:23:41,621 --> 00:23:44,291
It's...
It's all... mushy.
350
00:23:44,324 --> 00:23:47,260
I can't make
heads or tails out of it.
351
00:23:48,428 --> 00:23:51,364
Bring it to me. You
bet. That'd be fine.
352
00:23:53,666 --> 00:23:56,836
Tomorrow? Fine.
353
00:23:56,869 --> 00:23:59,639
I'll keep an eye out for you.
354
00:24:00,707 --> 00:24:02,775
Oh.
355
00:24:02,809 --> 00:24:04,877
I was gonna find you.
356
00:24:04,911 --> 00:24:07,580
The boys at the garage...
357
00:24:07,614 --> 00:24:11,818
Your R.V. there...
Basically a piece of crap.
358
00:24:11,851 --> 00:24:14,687
Sorry.
359
00:24:18,225 --> 00:24:20,960
- So how are you?
- Better all the time.
360
00:24:28,235 --> 00:24:31,604
Mexican authorities have been
brought into the search...
361
00:24:31,638 --> 00:24:35,208
for the three men who escaped
from a prison van yesterday.
362
00:24:35,242 --> 00:24:38,411
Police now think the three may
have crossed the border into Mexico,
363
00:24:38,445 --> 00:24:40,413
so the manhunt
is being concentrated...
364
00:24:40,447 --> 00:24:42,415
along the Rio Grande Valley.
365
00:24:48,321 --> 00:24:51,958
You won't believe
what just happened to me.
366
00:24:53,025 --> 00:24:56,396
Thank goodness
for small-town sheriffs.
367
00:24:56,429 --> 00:24:58,865
The guy's holding
my mug shot in his hand.
368
00:24:58,898 --> 00:25:01,507
Next thing I know,
we're drinking a beer and talking about...
369
00:25:05,605 --> 00:25:09,342
If you ever leave me
with a kid again,
370
00:25:09,376 --> 00:25:11,578
I will make sure
that you never have one!
371
00:25:11,611 --> 00:25:14,381
You have no idea
what it is like...
372
00:25:14,414 --> 00:25:18,485
to have these screamin' little
booger eaters lookin' up at you,
373
00:25:18,518 --> 00:25:20,920
expecting you to...
374
00:25:20,953 --> 00:25:22,889
know stuff.
375
00:25:32,765 --> 00:25:36,403
Why can't we do the bank now?
376
00:25:36,436 --> 00:25:41,040
Because right now that bank is just an ugly
stepsister to when the harvest money comes in!
377
00:25:41,073 --> 00:25:43,443
That's why! I don't care
whose sister is at the bank.
378
00:25:43,476 --> 00:25:45,754
I can't go back in there
and play the fool. All right.
379
00:25:45,778 --> 00:25:47,714
I agree.
380
00:25:49,816 --> 00:25:51,951
All right?
Don't.
381
00:26:04,864 --> 00:26:09,336
It's the answer to keeping
the whole town busy on bank day.
382
00:26:09,369 --> 00:26:11,638
It's the best of
all possible diversions.
383
00:26:11,671 --> 00:26:13,806
It's our alibi.
384
00:26:13,840 --> 00:26:17,344
We can't rob a bank if we're
hosting a beauty pageant, can we?
385
00:26:17,377 --> 00:26:19,846
No.
Wayne.
386
00:26:19,879 --> 00:26:22,582
Come on, Wayne.
387
00:26:22,615 --> 00:26:25,084
Solitary...
388
00:26:25,117 --> 00:26:28,855
Lousy food,
big men with bad breath.
389
00:26:30,490 --> 00:26:33,059
Or we're rich...
390
00:26:33,092 --> 00:26:35,995
Great beaches,
391
00:26:36,028 --> 00:26:39,532
foreign women
with large breasts.
392
00:26:43,035 --> 00:26:45,071
I'm gonna pick that one.
All right!
393
00:26:45,104 --> 00:26:48,975
All right. You're on.
All right. Sold American.
394
00:26:49,008 --> 00:26:52,311
To pull it off, this needs
to be more of a partnership.
395
00:27:02,121 --> 00:27:03,923
All right. Thank you,
guys. Yeah.
396
00:27:18,137 --> 00:27:21,340
Hello? Sheriff?
Anybody here?
397
00:27:38,658 --> 00:27:40,593
Hello?
398
00:27:46,032 --> 00:27:48,000
Sheriff Dent?
399
00:28:09,188 --> 00:28:11,558
Give me that gasoline, Jency!
400
00:28:11,591 --> 00:28:14,994
I promise you I'm going to let you
do your flaming baton trick later.
401
00:28:25,872 --> 00:28:28,441
David, do you want
to help me with something?
402
00:28:30,142 --> 00:28:33,613
Right.
403
00:28:33,646 --> 00:28:38,184
- I wanna get him!
- No! Let go of me, you homo!
404
00:28:45,525 --> 00:28:49,762
You come anywhere near these girls again,
I won't say nothin'.
405
00:28:49,796 --> 00:28:52,841
I'm just gonna come over to your
house late at night when you're asleep...
406
00:28:52,865 --> 00:28:54,834
and kill you with a chain saw.
407
00:29:00,540 --> 00:29:02,775
Cool.
408
00:29:02,809 --> 00:29:05,011
You got no room to talk, lady!
409
00:29:05,044 --> 00:29:09,048
Don't you ever let me catch you
fight like that again!
410
00:29:11,618 --> 00:29:14,521
You don't ever drop your lead
shoulder when you throw a punch.
411
00:29:16,589 --> 00:29:19,926
You think shoulder to face
when you hit.
412
00:29:19,959 --> 00:29:21,894
Shoulder to face.
413
00:29:24,063 --> 00:29:26,599
Sure you're okay?
Yeah.
414
00:29:26,633 --> 00:29:29,736
Do you smoke?
No, thanks.
415
00:29:29,769 --> 00:29:33,606
Man, I've never seen
Miss Schaefer that mad before.
416
00:29:33,640 --> 00:29:35,775
She was mad?
417
00:29:35,808 --> 00:29:39,846
I think she was expecting
more from this whole thing.
418
00:29:39,879 --> 00:29:43,783
She's been talking about all this
great stuff you were going to teach us.
419
00:29:43,816 --> 00:29:47,219
And, well, so far, nothin'.
420
00:29:49,055 --> 00:29:53,259
All right, goddamn it!
Shut "yer" yappers!
421
00:29:53,292 --> 00:29:56,896
Get your diapered butts
in line! Get over here!
422
00:29:56,929 --> 00:29:59,031
Over here!
423
00:29:59,065 --> 00:30:01,267
- Now, we got work to do!
- Cool!
424
00:30:01,300 --> 00:30:04,236
All right. This might
look hard at first.
425
00:30:07,674 --> 00:30:11,043
One, two, three, four!
426
00:30:11,077 --> 00:30:14,581
Go! Okay!
427
00:30:19,118 --> 00:30:23,022
It's a tornado!
It's a tornado...
428
00:30:23,055 --> 00:30:24,924
goin' through the small town!
429
00:30:24,957 --> 00:30:27,794
Whippin' around.
430
00:30:27,827 --> 00:30:29,929
Watch it. Make it go.
431
00:30:29,962 --> 00:30:31,931
Winds of fury!
432
00:30:31,964 --> 00:30:34,867
Giddyap! Go! Go!
433
00:30:42,942 --> 00:30:46,012
Okay. All right.
Let's get started.
434
00:30:46,045 --> 00:30:47,980
Girls.
435
00:30:49,148 --> 00:30:52,852
Would you like to try
to follow what he did?
436
00:30:56,222 --> 00:31:00,860
Three hundred and fifty dollars for
this nice Mako gas range over here.
437
00:31:15,808 --> 00:31:18,177
This is a classic.
It's antique.
438
00:31:18,210 --> 00:31:20,613
It's a Ming vase.
It's a Ming vase?
439
00:31:20,647 --> 00:31:22,615
It's a Wyo-ming vase.
440
00:31:22,649 --> 00:31:25,384
I brought it in from
Wyoming. But it's a nice one.
441
00:31:25,417 --> 00:31:28,120
There's a little crack in the back,
but you can fix that up.
442
00:31:28,154 --> 00:31:30,990
How about we start this
at $100? A $100 bid.
443
00:31:31,023 --> 00:31:34,794
A hundred dollars, anybody? A hundred...
How about this outstanding picture?
444
00:31:34,827 --> 00:31:37,964
A man sitting on a tractor. I
don't believe it's a John Deere,
445
00:31:37,997 --> 00:31:40,867
but his wife probably
calls him John Dear.
446
00:31:40,900 --> 00:31:44,303
Right now our next lot
is lot 24.
447
00:31:44,336 --> 00:31:49,676
It's a collection of tires. You all
know Varnel's affection for tires.
448
00:31:49,709 --> 00:31:54,113
There's a lot of good rubber in these tires,
and there's some steel belteds in there.
449
00:31:54,146 --> 00:31:59,018
We'll start the bidding at 200. Two hundred.
Two hundred. Give me three. Lookin' for three.
450
00:31:59,051 --> 00:32:02,755
Three hundred dollar bid, dollar
bid. Three hundred dollars. Lookin'...
451
00:32:02,789 --> 00:32:07,760
- Hi. Am I glad to see you. I thought I was going to die.
- We got a $400 bid.
452
00:32:07,794 --> 00:32:10,062
Hey, Varnel,
what are you biddin' on?
453
00:32:10,096 --> 00:32:14,100
Joe, that's a-a hell of a price.
454
00:32:14,133 --> 00:32:17,704
But, Varnel,
those are your tires.
455
00:32:17,737 --> 00:32:20,773
- Judge, don't let him buy those tires.
- Sorry, Varnel.
456
00:32:20,807 --> 00:32:24,410
- We'll continue biddin' here.
- Have you always taken care of everyone?
457
00:32:24,443 --> 00:32:29,882
You know what they say about small
towns... like big families, no secrets.
458
00:32:29,916 --> 00:32:35,788
Which is, sort of why
I wanted to, talk to you.
459
00:32:35,822 --> 00:32:38,691
I need some advice.
460
00:32:38,725 --> 00:32:40,927
You can trust me.
461
00:32:40,960 --> 00:32:45,431
This is a little hard,
but I feel I can talk to you,
462
00:32:45,464 --> 00:32:49,235
because you're...
Because you're sort of...
463
00:32:49,268 --> 00:32:51,871
Because I'm an outsider?
Well, because...
464
00:32:51,904 --> 00:32:55,441
You are. Yes, you are,
but that's not it. Because I'm handsome?
465
00:32:55,474 --> 00:32:58,845
No. I mean,
you're very handsome, I think.
466
00:32:58,878 --> 00:33:01,748
But that's not really what I'm...
467
00:33:01,781 --> 00:33:04,116
Okay.
Because I'm a man?
468
00:33:04,150 --> 00:33:06,819
Yes.
469
00:33:06,853 --> 00:33:11,057
And no.
470
00:33:11,090 --> 00:33:14,402
I feel like I can talk to you like a girlfriend.
You know what I mean? That's a first.
471
00:33:14,426 --> 00:33:17,305
I mean it in a good way. I haven't
had a girlfriend in a really long time.
472
00:33:17,329 --> 00:33:20,499
Me either. Hilarious.
That's funny.
473
00:33:20,532 --> 00:33:25,071
I couldn't help but notice
that you seemed to have kept...
474
00:33:25,104 --> 00:33:30,376
a certain amount of... passion
in your relationship.
475
00:33:31,911 --> 00:33:33,980
With David?
Passion?
476
00:33:36,515 --> 00:33:40,119
Yeah, I, I-I guess I work
hard to keep that in my life.
477
00:33:40,152 --> 00:33:44,423
See, relationships for me have
all just been a little bit... fuzzy.
478
00:33:44,456 --> 00:33:46,993
The difference between what
is good and what is settling...
479
00:33:47,026 --> 00:33:50,029
has always been
a real problem for me.
480
00:33:50,062 --> 00:33:52,164
So I'm just lookin'
for anything that would help.
481
00:33:52,198 --> 00:33:55,101
A tip or magic spell.
482
00:33:55,134 --> 00:33:57,103
For a relationship
that you're in?
483
00:33:57,136 --> 00:33:59,939
Yeah.
Oh.
484
00:33:59,972 --> 00:34:03,375
And this guy...
It is a guy, right?
485
00:34:03,409 --> 00:34:05,411
Yes,
it's a guy. Of course it's a guy. Good.
486
00:34:05,444 --> 00:34:08,915
Guys are easy.
All they want is...
487
00:34:08,948 --> 00:34:11,951
The bank. The bank!
488
00:34:13,019 --> 00:34:15,788
The bank?
489
00:34:22,194 --> 00:34:24,530
Sugar, stop cryin'.
It's all right.
490
00:34:24,563 --> 00:34:28,067
It's just an accident.
Everybody all right?
491
00:34:37,576 --> 00:34:40,379
Here's your baton, Jency.
492
00:34:40,412 --> 00:34:44,516
I'm sorry it melted.
It's out! The fire is out!
493
00:34:44,550 --> 00:34:48,087
All you people go home!
494
00:34:48,120 --> 00:34:50,089
No, no, no.
495
00:34:50,122 --> 00:34:52,959
Lefty-loosey, righty-tighty.
496
00:34:52,992 --> 00:34:56,963
And will somebody
turn off the damned alarm?
497
00:35:05,872 --> 00:35:09,942
Man, I always get scared when
I hear that old tornado siren.
498
00:35:09,976 --> 00:35:12,044
You thought a tornado
hit the bank?
499
00:35:12,078 --> 00:35:14,881
No! No, the bank's alarm,
fire department...
500
00:35:14,914 --> 00:35:17,383
and public safety are all
tied in to the same system.
501
00:35:17,416 --> 00:35:19,886
My heart is going
a mile a minute.
502
00:35:19,919 --> 00:35:22,297
Girl, you need to relax. Yeah,
well, I'm open to suggestions.
503
00:35:22,321 --> 00:35:25,958
Why don't you let me give
the girlfriend role a try?
504
00:35:25,992 --> 00:35:29,161
Help you out with
the decorations. Okay.
505
00:35:29,195 --> 00:35:32,298
Why don't you
come by tomorrow, then?
506
00:35:32,331 --> 00:35:35,034
David?
507
00:35:35,067 --> 00:35:37,870
May I have a word with you,
please?
508
00:35:40,472 --> 00:35:43,342
Now, most times,
I don't like to have to say anything...
509
00:35:43,375 --> 00:35:46,545
about what people say
or what they do,
510
00:35:46,578 --> 00:35:51,317
but I will not stand by and allow
you to use vulgar language...
511
00:35:51,350 --> 00:35:53,986
like the "G.D." word
in front of those little girls.
512
00:35:54,020 --> 00:35:56,255
I will not let that happen.
Do you understand me?
513
00:35:56,288 --> 00:35:58,257
I wish you wouldn't
talk to me like that.
514
00:35:58,290 --> 00:36:01,994
Well, I'm sorry, David,
but it had to be said.
515
00:36:02,028 --> 00:36:04,196
I'm sorry.
Hi, Miss Schaefer.
516
00:36:04,230 --> 00:36:06,641
- Would you mind if I borrowed David for one second?
- No.
517
00:36:06,665 --> 00:36:09,035
It's the end times.
518
00:36:09,068 --> 00:36:11,112
What the hell are you
trying to do? About what?
519
00:36:11,137 --> 00:36:15,174
Fry a bunch of little girls?
Need I remind you?
520
00:36:15,207 --> 00:36:19,378
Need I remind you that those
girls are our meal ticket here?
521
00:36:23,215 --> 00:36:27,553
What'd you do that for?
Don't talk to me like that.
522
00:36:27,586 --> 00:36:29,588
Okay.
523
00:36:30,656 --> 00:36:33,592
God. My mistake.
524
00:36:42,301 --> 00:36:45,537
Everything, copacetic
with your companion there?
525
00:36:45,571 --> 00:36:50,476
- Yeah. We're more like just friends now.
- Yeah, it seems friendly.
526
00:36:50,509 --> 00:36:53,612
Yeah, in many ways we just
stick together 'cause of the job.
527
00:36:53,645 --> 00:36:57,483
Your... your work's awful important to you,
then?
528
00:36:57,516 --> 00:36:59,585
Sure. I gotta go.
529
00:36:59,618 --> 00:37:02,688
H-Hold on there.
Hold on.
530
00:37:02,721 --> 00:37:06,425
I was thinkin'.
Something occurred to me.
531
00:37:06,458 --> 00:37:11,430
If you got the time, I'd like to ask you some
questions about you and your friend there.
532
00:37:11,463 --> 00:37:14,166
You mind comin' over
to my office?
533
00:37:14,200 --> 00:37:18,204
C-Can I do it another time?
It'd be better for me.
534
00:37:28,580 --> 00:37:31,017
How's it goin'?
535
00:37:31,050 --> 00:37:33,185
You know what they say.
536
00:37:33,219 --> 00:37:35,087
What are they sayin' now?
537
00:37:37,289 --> 00:37:42,494
Oh, you know. Measure twice,
cut once. You?
538
00:37:44,196 --> 00:37:47,366
- How are you doing?
- Good.
539
00:37:47,399 --> 00:37:51,503
I'm almost finished with my
masterpiece. I call it "Family Tree."
540
00:37:51,537 --> 00:37:55,174
I think I may have just found my
true calling. How are you doing?
541
00:37:55,207 --> 00:37:57,219
You almost done with the
tree trunks? We need 'em.
542
00:37:57,243 --> 00:38:00,279
Be right there. So tell me
about this man of yours.
543
00:38:00,312 --> 00:38:03,749
His name is Glenn.
544
00:38:03,782 --> 00:38:08,554
Where is Glenn now?
He's in Van Horn.
545
00:38:08,587 --> 00:38:12,291
He stops by every once in a
while for dinner and breakfast.
546
00:38:12,324 --> 00:38:15,727
A few late-night phone calls.
It's a very modern relationship.
547
00:38:17,396 --> 00:38:20,566
We've been together
six years next month.
548
00:38:20,599 --> 00:38:23,169
Six years of what?
Breakfast and phone calls?
549
00:38:26,572 --> 00:38:29,575
It sounds kind of convenient. It
doesn't sound very... permanent.
550
00:38:29,608 --> 00:38:33,279
- Well, I can wait.
- What for?
551
00:38:36,482 --> 00:38:40,519
You know when you're in your 20s and
everything is going to happen someday?
552
00:38:40,552 --> 00:38:44,790
And then you get a little past your 20s
and someday is happening or has happened.
553
00:38:47,226 --> 00:38:51,597
Your dad dies, and you go from being
Josephine to Joe, president of the bank.
554
00:38:51,630 --> 00:38:54,566
And everybody
starts depending on you.
555
00:38:54,600 --> 00:38:57,069
Your love life
sort of takes a back seat.
556
00:38:57,103 --> 00:39:00,139
You start to realize
that maybe your...
557
00:39:00,172 --> 00:39:04,210
Maybe your ultimate dreams
are unattainable.
558
00:39:04,243 --> 00:39:06,812
I don't know. I guess
I'm still waiting for someday.
559
00:39:10,382 --> 00:39:13,185
On the plus side, he does do
somethin' every once in a while...
560
00:39:13,219 --> 00:39:15,287
that feels worth waitin' for.
561
00:39:16,622 --> 00:39:20,326
What's that? He tells
me that he loves me.
562
00:39:20,359 --> 00:39:23,662
Oh, come on! "Love you" is
easy. Men say it all the time.
563
00:39:23,695 --> 00:39:26,432
Men say they love their work.
564
00:39:28,300 --> 00:39:32,638
Love their cars,
love their... love their freedom.
565
00:39:35,141 --> 00:39:37,652
- He should be telling you something more than that.
- Like what?
566
00:39:37,676 --> 00:39:43,149
Here. He should take you in his arms,
look you straight in your eyes.
567
00:39:44,816 --> 00:39:47,253
He should say...
568
00:39:50,189 --> 00:39:52,158
I don't know.
He should say,
569
00:39:52,191 --> 00:39:54,893
"I may have seen a woman
in my life..."
570
00:39:54,926 --> 00:39:58,830
"who is considered prettier,
but I've never seen one more beautiful."
571
00:40:00,632 --> 00:40:02,601
"When you laugh
and your eyes are happy,
572
00:40:02,634 --> 00:40:07,173
I think no matter what,
I'm a success."
573
00:40:09,641 --> 00:40:13,245
He should say,
"I want you." Yeah.
574
00:40:15,181 --> 00:40:16,748
"I want you, Joe."
575
00:40:18,584 --> 00:40:20,586
"You'll never be second
to anything else,
576
00:40:20,619 --> 00:40:23,755
"because I want you more
than anything else.
577
00:40:24,823 --> 00:40:27,659
"I want to kiss you.
578
00:40:27,693 --> 00:40:31,430
I want to breathe in
the air out of you."
579
00:40:38,770 --> 00:40:42,308
Right. Like some straight
guy's ever gonna say that.
580
00:40:42,341 --> 00:40:44,510
Oh, my God.
581
00:40:44,543 --> 00:40:46,845
Man, you are good.
You know that?
582
00:40:46,878 --> 00:40:50,182
You are really, really good.
583
00:40:52,251 --> 00:40:55,321
Well,
a man in love is a man in love. Yeah.
584
00:40:55,354 --> 00:40:57,789
It makes them
say the strangest things.
585
00:41:00,492 --> 00:41:02,828
Come on.
Finish the trees.
586
00:41:02,861 --> 00:41:05,697
Yeah. Okay. Trees.
Let's go.
587
00:41:05,731 --> 00:41:09,735
Well, I... I'd better go
wash this off so we can...
588
00:41:09,768 --> 00:41:13,939
move on to gettin' covered
in tree-trunk brown, yep.
589
00:41:13,972 --> 00:41:15,741
Oh, excuse me.
590
00:41:38,997 --> 00:41:42,401
Don't move.
591
00:41:43,735 --> 00:41:46,872
Got ya. Bang.
592
00:41:50,776 --> 00:41:53,645
There's one less bunny rabbit
that'll be bothering you.
593
00:41:53,679 --> 00:41:56,815
Damn rodents. Chewin' up
everything in sight.
594
00:41:56,848 --> 00:41:59,785
You know,
they breed like rabbits.
595
00:41:59,818 --> 00:42:01,753
Yeah, I heard.
596
00:42:03,722 --> 00:42:07,225
Sheriff, why are we out here?
597
00:42:08,860 --> 00:42:10,829
Let me choose
the right words here.
598
00:42:10,862 --> 00:42:15,467
Ever since you
and David come to town,
599
00:42:15,501 --> 00:42:17,636
I've been thinkin'.
600
00:42:17,669 --> 00:42:20,539
What's wrong with this picture?
601
00:42:22,541 --> 00:42:25,477
There's one. You want him? No.
602
00:42:25,511 --> 00:42:29,515
- Look, there he goes.
- He's got two. Thank you.
603
00:42:34,486 --> 00:42:39,358
Truth to tell, I invited you out
here because I need some advice.
604
00:42:39,391 --> 00:42:41,527
Sure, if I can help.
605
00:42:41,560 --> 00:42:45,531
I'm just a crusty old redneck,
and I don't express myself well.
606
00:42:45,564 --> 00:42:48,600
Recently there's someone
that I would...
607
00:42:48,634 --> 00:42:50,702
love to express myself to.
608
00:42:50,736 --> 00:42:53,038
Why, Sheriff,
609
00:42:53,071 --> 00:42:55,307
you've got a crush
on some sweet thing.
610
00:42:55,341 --> 00:42:57,476
That's great.
611
00:42:57,509 --> 00:43:02,848
There comes a time in a
man's life when he must be bold.
612
00:43:02,881 --> 00:43:07,519
Sure. I-I've learned that you've
got to say what's in your heart.
613
00:43:07,553 --> 00:43:09,755
Life is short.
614
00:43:09,788 --> 00:43:13,759
And to let the chance pass you by of
spending it with someone you love...
615
00:43:13,792 --> 00:43:16,795
That's a sin.
A real sin.
616
00:43:16,828 --> 00:43:20,098
Here we go.
You want this one?
617
00:43:20,131 --> 00:43:23,001
- You take him.
- Bring it up nice and slow.
618
00:43:23,034 --> 00:43:26,405
Easy, easy, easy. You got
the safety off there?
619
00:43:26,438 --> 00:43:29,408
Is it tight against your
shoulder? Keep it tight.
620
00:43:29,441 --> 00:43:31,410
Nice and tight. That's
good. You're good.
621
00:43:31,443 --> 00:43:36,448
Yeah. I guess like everybody else,
I'm scared of bein',
622
00:43:36,482 --> 00:43:39,351
you know, rejected.
623
00:43:39,385 --> 00:43:41,353
There's no way, man.
624
00:43:41,387 --> 00:43:45,023
You're a real catch.
You're a man's man.
625
00:43:45,056 --> 00:43:47,993
You're a nice guy.
You got your health.
626
00:43:48,026 --> 00:43:51,930
And everybody knows
what a turn-on a uniform is.
627
00:43:51,963 --> 00:43:55,634
Just bring it up tight
into your shoulder there.-
628
00:43:55,667 --> 00:43:58,770
You're going to just...
squeeze it.
629
00:43:58,804 --> 00:44:02,741
Don't jerk it.
Just... squeeze it.
630
00:44:02,774 --> 00:44:06,512
Look right down the barrel.
Keep both your eyes open.
631
00:44:06,545 --> 00:44:09,515
You mean all that stuff
that you said?
632
00:44:09,548 --> 00:44:14,453
If you were gay,
you'd be just my type.
633
00:44:14,486 --> 00:44:16,755
Pop him.
634
00:44:18,457 --> 00:44:21,960
Jiminy Crickets.
Are you all right?
635
00:44:21,993 --> 00:44:26,832
I... Yeah.
Did I get it?
636
00:44:26,865 --> 00:44:29,067
I don't think
there's any danger of that.
637
00:44:29,100 --> 00:44:31,069
Are you sure you're all right?
638
00:44:31,102 --> 00:44:33,972
Yeah, I'm fine.
639
00:44:34,005 --> 00:44:36,074
I think you're mighty handsome.
640
00:44:36,107 --> 00:44:38,877
I'd never split up
another couple.
641
00:44:38,910 --> 00:44:41,947
But now that I see that you and
David aren't together anymore,
642
00:44:41,980 --> 00:44:44,650
well, that's a cat
of a different color.
643
00:44:44,683 --> 00:44:48,454
So, bein' bold here.
644
00:44:52,591 --> 00:44:55,794
What do you say you and me
go out on a proper date?
645
00:45:07,706 --> 00:45:10,742
God!
646
00:45:52,217 --> 00:45:54,986
Two bottles.
647
00:45:56,755 --> 00:46:01,793
And land. And land.
Like an airplane.
648
00:46:01,827 --> 00:46:06,698
'Cause I got my weight in
my hip. Weight in my hip.
649
00:46:06,732 --> 00:46:08,934
Weight in hip.
650
00:46:08,967 --> 00:46:10,902
And land. And...
651
00:46:24,716 --> 00:46:26,885
Put it up.
652
00:46:35,293 --> 00:46:38,897
Punch and punch!
And come on!
653
00:46:42,934 --> 00:46:46,938
That way. All right. You do it.
654
00:46:46,972 --> 00:46:50,742
Yeah, put it up here. Doing
the swan head. Face me, though.
655
00:46:50,776 --> 00:46:53,812
Good. All right. Let's go
inside and show the others.
656
00:47:11,062 --> 00:47:14,199
Hi. Lucky we had the
two-and-a-half-hour drive to get here.
657
00:47:14,232 --> 00:47:17,669
It's just that I've heard
about this place for so long.
658
00:47:17,703 --> 00:47:19,571
I figured this was a good time...
659
00:47:21,807 --> 00:47:24,175
Tell you what.
I'll get us a couple of beers.
660
00:47:24,209 --> 00:47:26,177
You can tell me about yourself.
661
00:47:41,192 --> 00:47:43,161
Hold on there.
662
00:47:43,194 --> 00:47:45,163
God knows when we're
gonna see you again.
663
00:47:45,196 --> 00:47:48,734
We need two more Tecates. Each?
664
00:47:49,835 --> 00:47:51,970
At least.
There you go.
665
00:47:52,003 --> 00:47:56,007
And, give me the meanest steak
you got. Rare, and I mean rare.
666
00:47:56,041 --> 00:47:59,044
Just dehorn it,
wipe its butt and send it in.
667
00:47:59,077 --> 00:48:01,246
Steven?
668
00:48:01,279 --> 00:48:03,114
Two.
There you go.
669
00:48:12,257 --> 00:48:17,663
Well, first things first:
I'm glad you're here.
670
00:48:25,771 --> 00:48:30,041
I wish you'd start calling
me Chappy. Chappy.
671
00:48:31,176 --> 00:48:33,111
There ya go.
672
00:48:42,921 --> 00:48:45,924
Hope you'll understand
if we take this very slow.
673
00:48:45,957 --> 00:48:50,228
Oh, I wouldn't have it
any other way.
674
00:48:54,800 --> 00:48:58,737
It's just that...
I feel we're a lot alike.
675
00:48:58,770 --> 00:49:01,272
There's a lot
you don't know about me.
676
00:49:02,708 --> 00:49:05,043
Well, that's what
life's for, isn't it?
677
00:49:05,076 --> 00:49:07,779
Findin' out.
678
00:49:07,813 --> 00:49:09,815
I'm gonna spin you again.
No.
679
00:49:11,349 --> 00:49:13,819
A one, two.
680
00:50:07,939 --> 00:50:11,743
How was the prom?
681
00:50:13,378 --> 00:50:15,847
Your date.
Did you get any?
682
00:50:15,881 --> 00:50:18,183
Yeah, very funny.
683
00:50:18,216 --> 00:50:20,185
Screw you.
684
00:50:20,218 --> 00:50:24,389
Well, that would be
cheatin' on the sheriff.
685
00:50:24,422 --> 00:50:27,392
- So you did some dancin'?
- Why do you care?
686
00:50:27,425 --> 00:50:31,429
I'll tell you why I care.
687
00:50:31,462 --> 00:50:35,500
- You don't think I know what you're doin', do you?
- What?
688
00:50:35,533 --> 00:50:40,405
Goin' to the banker lady's
house for popcorn and pillow talk.
689
00:50:40,438 --> 00:50:43,818
Goin' huntin'. What did you do tonight?
Did you go some place nice for dinner?
690
00:50:43,842 --> 00:50:47,512
Did you have a few drinks?
691
00:50:47,545 --> 00:50:51,783
You don't think I'd like to get out
some night or have a nice meal?
692
00:50:51,817 --> 00:50:54,252
Spend one night not thinkin'
about the girls?
693
00:50:54,285 --> 00:50:56,430
You know what I did tonight?
I'll tell you what I did.
694
00:50:56,454 --> 00:50:58,857
I spent it right here...
695
00:50:58,890 --> 00:51:02,427
tryin' to figure out if...
696
00:51:02,460 --> 00:51:07,132
slip-stitchin' or bastin' is the
best way to put on a sparkly heart.
697
00:51:07,165 --> 00:51:10,902
Because you know what?
I don't know how.
698
00:51:10,936 --> 00:51:13,104
Judges are gonna
be here tomorrow.
699
00:51:13,138 --> 00:51:15,907
Madison's not gotten
all the way through her song.
700
00:51:15,941 --> 00:51:19,010
The numbers are all over the
place. Nobody can keep the beat.
701
00:51:21,847 --> 00:51:24,916
And I'm scared to death that
Jency is gonna drop her baton...
702
00:51:24,950 --> 00:51:27,418
and fry like one of
them Buddhist monks.
703
00:51:27,452 --> 00:51:29,387
There...
704
00:51:31,857 --> 00:51:35,060
I thought this
was a partnership.
705
00:51:37,595 --> 00:51:39,564
You know what I don't see?
706
00:51:41,332 --> 00:51:43,869
I don't see no keys to the bank.
707
00:51:43,902 --> 00:51:46,271
Fine, Wayne.
Let's trade.
708
00:51:46,304 --> 00:51:49,174
You come pretend
to be Chappy's life mate.
709
00:51:49,207 --> 00:51:51,943
You explain how you don't...
710
00:51:51,977 --> 00:51:55,446
kiss early in a relationship
'cause you're not that kind of guy.
711
00:51:55,480 --> 00:51:57,482
So now it's Chappy.
712
00:51:57,515 --> 00:52:02,220
Yes! Damn it!
It's Chappy!
713
00:52:04,489 --> 00:52:06,357
We're dating!
714
00:52:08,293 --> 00:52:10,929
I gotta get out of here.
715
00:52:10,962 --> 00:52:15,500
Every time we start to have a nice talk,
you gotta go.
716
00:52:15,533 --> 00:52:19,470
Fine. You know what? Maybe
I'll just go do the bank myself.
717
00:52:19,504 --> 00:52:22,073
Okay, Wayne. Go.
718
00:52:22,107 --> 00:52:24,609
You go do it. You go
do the bank. All right.
719
00:52:26,677 --> 00:52:30,581
First I gotta make the polka-dotted
flowers for the girls' hats.
720
00:52:38,056 --> 00:52:41,559
You're quiet today.
Are you all right?
721
00:52:41,592 --> 00:52:44,462
Every time
I think about you, I am.
722
00:52:52,237 --> 00:52:55,974
What?
You're such a surprise.
723
00:52:56,007 --> 00:52:58,409
What do you mean?
724
00:52:59,610 --> 00:53:02,880
I don't know.
Just a surprise.
725
00:53:05,016 --> 00:53:09,554
Well, I have
to get back to work.
726
00:53:09,587 --> 00:53:12,190
I'll clean up.
Thanks.
727
00:53:15,126 --> 00:53:18,163
Can I see you later?
It's the last night in town.
728
00:53:18,196 --> 00:53:21,132
I can't. I'm having
company. How about after?
729
00:53:21,166 --> 00:53:24,435
It's Glenn, Steven.
730
00:53:24,469 --> 00:53:28,273
"After" will be tomorrow.
Okay.
731
00:53:39,317 --> 00:53:42,120
Well, thanks again for lunch.
732
00:53:43,654 --> 00:53:46,124
I'll see you.
733
00:54:02,273 --> 00:54:04,375
Oh, David.
Where you been?
734
00:54:04,409 --> 00:54:07,012
I just woke up.
Where's the girls?
735
00:54:07,045 --> 00:54:10,215
They're inside with the
judges now. It's so close.
736
00:54:10,248 --> 00:54:15,220
We're so close this year. Just once,
I'd like to show those people...
737
00:54:15,253 --> 00:54:18,589
from Pecos and Fort Davis that
we are just as good as they are.
738
00:54:20,158 --> 00:54:22,660
Sorry.
739
00:54:22,693 --> 00:54:25,463
I think we'll do fine.
740
00:54:25,496 --> 00:54:28,766
You know, I just wanted
to tell you that next year...
741
00:54:28,799 --> 00:54:31,636
you don't need my help,
'cause you done real good.
742
00:54:31,669 --> 00:54:37,375
Well, thanks. Coming from a professional
like yourself, that means so much.
743
00:54:37,408 --> 00:54:40,111
Yep. Well...
744
00:54:40,145 --> 00:54:44,115
And you are, I must say...
You are fuckin' great!
745
00:54:52,390 --> 00:54:56,461
Don't mean to be rude. We still have the
girls to see in Fort Davis this afternoon.
746
00:54:56,494 --> 00:55:01,032
Thanks for your hospitality. Everything
looks very festive for tomorrow.
747
00:55:01,066 --> 00:55:06,171
Oh, here are the final
instructions for the program...
748
00:55:06,204 --> 00:55:09,507
and your copy
of the contestant list.
749
00:55:09,540 --> 00:55:12,577
Are you telling me
that somebody qualified?
750
00:55:12,610 --> 00:55:16,147
Ms. Schaefer,
they all qualified.
751
00:55:18,316 --> 00:55:21,319
They all qualified.
752
00:55:29,827 --> 00:55:34,199
It zips! It zips!
753
00:56:14,605 --> 00:56:19,877
Now, I haven't had a whole lot of
experience, but you're incredible.
754
00:56:19,910 --> 00:56:25,483
I mean, considering the fact
that you are h... homosexual.
755
00:56:25,516 --> 00:56:28,253
Well, that whole gay thing
is just kind of a...
756
00:56:29,354 --> 00:56:31,789
A hobby, really.
757
00:56:31,822 --> 00:56:36,427
I thought you had a lot of girls'
names on you for a... for a, you know.
758
00:56:36,461 --> 00:56:38,729
- Who's Jessica?
- Jessica Lange.
759
00:56:38,763 --> 00:56:42,567
Who's Jamie?
760
00:56:42,600 --> 00:56:46,237
Jamie Lee Curtis,
from that movie Trading Places.
761
00:56:46,271 --> 00:56:49,474
Who's this?
That's not a tattoo.
762
00:56:49,507 --> 00:56:51,509
Oh, my.
763
00:57:17,968 --> 00:57:21,206
Three most romantic
sounds in the world:
764
00:57:21,239 --> 00:57:26,477
Plane engine,
a ship's whistle and a locomotive's horn.
765
00:57:26,511 --> 00:57:29,680
Somebody once said that.
766
00:57:29,714 --> 00:57:33,318
Or maybe it's the three loneliest
sounds. I can't remember.
767
00:57:34,952 --> 00:57:38,223
What are you thinkin' about,
out here watchin' freighters go by?
768
00:57:38,256 --> 00:57:40,225
Goin'.
769
00:57:44,529 --> 00:57:47,532
I'm always thinkin' about goin'.
770
00:57:47,565 --> 00:57:51,269
Oh, Lordy, we sure did get
to the gettin' gone part quick.
771
00:57:56,507 --> 00:57:59,744
- I got something for you.
- Chappy, you shouldn't have.
772
00:57:59,777 --> 00:58:03,180
Go on, now.
It's for luck tomorrow...
773
00:58:05,816 --> 00:58:08,386
and to say thanks.
774
00:58:08,419 --> 00:58:12,257
Thank you for the... the gift...
775
00:58:12,290 --> 00:58:15,826
that these last days have been.
776
00:58:15,860 --> 00:58:20,298
You know, I... I've been thinkin',
hell, Dallas ain't that far.
777
00:58:21,532 --> 00:58:24,902
My schedule's
pretty flexible, and...
778
00:58:28,373 --> 00:58:31,442
We don't need to talk about that
now. There's time for that later.
779
00:58:31,476 --> 00:58:33,578
Go on. Open it.
780
00:58:37,848 --> 00:58:41,286
It's a rabbit's foot.
I made it. It's for luck.
781
00:58:43,053 --> 00:58:45,856
That come off the only one
you hit that day.
782
00:58:49,694 --> 00:58:53,398
Thank you.
I want you to know,
783
00:58:53,431 --> 00:58:55,866
when you leave...
784
00:58:55,900 --> 00:59:00,805
I know folks around here.
They'll talk about it for years.
785
00:59:00,838 --> 00:59:04,342
"Remember when them two fellas
came for that beauty pageant?"
786
00:59:07,678 --> 00:59:10,715
I'll think about you.
787
00:59:10,748 --> 00:59:14,952
I just want to make sure you
got something of me with you.
788
01:01:07,732 --> 01:01:10,935
You want some coffee?
789
01:01:12,903 --> 01:01:16,741
Hang on a second.
I'll be right there.
790
01:01:22,947 --> 01:01:26,784
I didn't mean to be rude. I just
wanted to get out of that robe.
791
01:01:30,788 --> 01:01:33,958
So, I take it this is your
"I stayed up all night" look...
792
01:01:33,991 --> 01:01:38,629
as opposed to your "I'll get up early
and get Josephine some breakfast" look.
793
01:01:38,663 --> 01:01:43,200
- That bad, - I guess I should
be flattered by your stalking.
794
01:01:43,233 --> 01:01:47,104
There's such a fine line between
stalking and being attentive,
795
01:01:47,137 --> 01:01:50,174
and I was...
being attentive.
796
01:01:56,547 --> 01:01:58,649
How's Glenn?
797
01:01:59,917 --> 01:02:03,754
Oh, he's gone.
798
01:02:03,788 --> 01:02:08,726
- Yeah, I saw him leave.
- No, I mean he's "gone" gone.
799
01:02:10,027 --> 01:02:14,865
Yeah. I told him
it was over, and...
800
01:02:14,899 --> 01:02:19,637
He said fine, he wasn't
having that much fun anyway.
801
01:02:19,670 --> 01:02:21,939
Very adult of him.
802
01:02:21,972 --> 01:02:26,544
I mean, I was at least hopin'
for some tears or a tantrum.
803
01:02:26,577 --> 01:02:28,713
Somethin'.
804
01:02:30,948 --> 01:02:33,818
Well, how 'bout that,
805
01:02:33,851 --> 01:02:36,153
You all right?
806
01:02:36,186 --> 01:02:38,923
No.
807
01:02:38,956 --> 01:02:42,168
Which is stupid. I mean, it's not like
anything he said was such a big surprise.
808
01:02:42,192 --> 01:02:45,195
It's just that...
It's just that...
809
01:02:45,229 --> 01:02:49,099
I had this big speech worked out about
how I didn't want to be second anymore,
810
01:02:49,133 --> 01:02:54,705
how I wanted a relationship
that felt permanent, you know,
811
01:02:54,739 --> 01:02:58,275
not just... convenient.
812
01:02:58,308 --> 01:03:02,613
And I wanted to be part of
a couple that did things as a...
813
01:03:02,647 --> 01:03:05,816
As a couple, you know?
814
01:03:05,850 --> 01:03:08,886
I wanted him to talk to me
the way you did, look at me,
815
01:03:08,919 --> 01:03:11,088
pay attention to me
the way you do.
816
01:03:13,257 --> 01:03:15,560
I mean...
817
01:03:17,294 --> 01:03:21,065
that's not too much to ask, right,
that's not too much to want?
818
01:03:23,934 --> 01:03:25,903
Joe.
819
01:03:25,936 --> 01:03:28,606
Joe.
820
01:03:32,009 --> 01:03:34,244
God.
821
01:03:34,278 --> 01:03:36,681
I wish...
822
01:03:42,252 --> 01:03:45,022
Joe.
823
01:03:51,729 --> 01:03:54,799
You're great.
824
01:03:54,832 --> 01:03:58,135
You are. You're great.
825
01:03:58,168 --> 01:04:02,573
You'll meet somebody.
You're going to meet someone.
826
01:04:02,607 --> 01:04:04,675
Yeah.
827
01:04:06,176 --> 01:04:08,979
And with my luck,
he'll turn out to be gay.
828
01:04:41,979 --> 01:04:45,683
All right... All right.
Outside. Let's go.
829
01:04:45,716 --> 01:04:49,654
Hey. You and me,
we ain't talkin'.
830
01:04:49,687 --> 01:04:52,189
I know what you're
doin' here. It's not right.
831
01:04:52,222 --> 01:04:54,925
Hi there.
832
01:04:54,959 --> 01:04:58,829
Sure lookin' forward
to that pageant this afternoon.
833
01:04:58,863 --> 01:05:03,834
Listen. I am not waitin' for you to clean
this place out this afternoon, and I get zip.
834
01:05:03,868 --> 01:05:07,838
I'm going to sign for my other 250,
which I've more than earned, and then...
835
01:05:07,872 --> 01:05:11,776
Good morning,
boys. Piss on you. I am gone.
836
01:05:11,809 --> 01:05:14,178
Wait, wait.
Two-fifty?
837
01:05:14,211 --> 01:05:19,183
Saw Liberace one time in Laughlin.
Great show. He's an all right fella too.
838
01:05:19,216 --> 01:05:23,053
Like y'all, but sittin' at the far end of
that counter, if you know what I mean.
839
01:05:24,354 --> 01:05:27,792
- Would you excuse us?
- Oh, sure.
840
01:05:27,825 --> 01:05:32,096
Two-fifty? You're here to sign
for the other half of the salary?
841
01:05:32,129 --> 01:05:35,099
I thought you were going to rob a
bank. Me? I'm not robbing the bank.
842
01:05:35,132 --> 01:05:38,168
You're robbing the bank.
I'm not robbing the bank!
843
01:05:39,469 --> 01:05:42,172
It was your idea.
844
01:05:42,206 --> 01:05:47,144
Yeah, it was my idea, but now
it's not... I think I'm falling in love.
845
01:05:48,846 --> 01:05:51,849
With the sheriff or the banker?
846
01:05:53,317 --> 01:05:55,252
With Joe.
847
01:05:57,321 --> 01:06:01,325
- Bad luck.
- Boys, in case no one else got around to telling you,
848
01:06:01,358 --> 01:06:04,795
we sure do appreciate
what y'all done around here.
849
01:06:04,829 --> 01:06:07,932
Well, that's it.
See you both at the show.
850
01:06:11,435 --> 01:06:14,304
Hey, you've
done a good job, Wayne.
851
01:06:15,806 --> 01:06:18,475
Better'n I could've done
with those kids.
852
01:06:18,508 --> 01:06:21,879
You're a good partner.
You take my share.
853
01:06:21,912 --> 01:06:25,015
It's time for me to go.
854
01:06:25,049 --> 01:06:28,819
Buenos dias, girls. I got
my new car parked outside.
855
01:06:28,853 --> 01:06:31,455
Y'all want to come look at it?
856
01:06:31,488 --> 01:06:33,758
Next.
857
01:06:35,392 --> 01:06:39,296
Ain't life funny?
Us back together again.
858
01:06:39,329 --> 01:06:42,867
Kind of like a Kodak commercial.
Imagine my surprise...
859
01:06:42,900 --> 01:06:45,812
when I come up out of my hole where
I've been waitin' for things to cool off,
860
01:06:45,836 --> 01:06:50,074
and who do I see in my bank?
861
01:06:50,107 --> 01:06:53,243
Goat boy's girlfriend here.
862
01:06:53,277 --> 01:06:57,381
So tell me, girlfriend,
tell me about your plan to get my money.
863
01:06:57,414 --> 01:06:59,850
Or we can do my plan,
864
01:06:59,884 --> 01:07:04,054
but I always figure killin' a bunch of
people makes for a slower getaway.
865
01:07:04,088 --> 01:07:07,024
- All right. I'll give you the combo.
- Hey. Alarm.
866
01:07:07,057 --> 01:07:10,494
- Thank you, Wayne.
- What about that?
867
01:07:10,527 --> 01:07:13,473
- Don't worry about the alarm. I'll cut the alarm.
- If it's on a reset switch,
868
01:07:13,497 --> 01:07:15,866
it'll start before you...
869
01:07:17,434 --> 01:07:20,370
- What about that?
- It'll be on for a second or two.
870
01:07:20,404 --> 01:07:23,007
I'll coordinate
the break-in with...
871
01:07:23,040 --> 01:07:25,509
something loud.
872
01:07:25,542 --> 01:07:29,146
- What's loud?
- Well, when my girls come onstage,
873
01:07:29,179 --> 01:07:32,116
that entrance music
is pretty loud.
874
01:07:32,149 --> 01:07:34,418
- David!
- How you doin'?
875
01:07:37,121 --> 01:07:40,825
- Quarter of 4:00.
- Okay. 3:45, I cut the alarm.
876
01:07:40,858 --> 01:07:43,093
Then you're on your own.
877
01:07:43,127 --> 01:07:46,831
How long has he been in there?
878
01:07:46,864 --> 01:07:50,935
In the bathroom. How long do you
think he's been in there? What's it matter?
879
01:07:50,968 --> 01:07:56,306
I would... I was thinkin' if he has the
cramps or somethin', we could surprise him.
880
01:07:56,340 --> 01:07:59,409
What are you going to do? Jump
him in the can? I can take him.
881
01:07:59,443 --> 01:08:02,412
No, you can't.
I think I can take him.
882
01:08:02,446 --> 01:08:04,958
Wayne, I hate to be the one to tell
you this, but you're a lousy fighter.
883
01:08:04,982 --> 01:08:08,552
Well, at least I ain't actin'
like a pee-waddlin' hound...
884
01:08:08,585 --> 01:08:11,088
handin' out the combination
of my girlfriend's bank.
885
01:08:11,121 --> 01:08:15,125
I am not helping him.
886
01:08:15,159 --> 01:08:18,362
All right.
I am helping him.
887
01:08:18,395 --> 01:08:21,932
But it's better this way.
No one gets hurt.
888
01:08:23,600 --> 01:08:26,336
You should've seen it.
Lifted me right off the seat.
889
01:08:26,370 --> 01:08:29,473
I could've named it Flipper.
890
01:08:29,506 --> 01:08:33,844
Hey, you both look que bonita,
just like everything's normal.
891
01:08:33,878 --> 01:08:36,180
That's good.
892
01:08:36,213 --> 01:08:38,883
Steven, it's me, Chappy.
893
01:08:38,916 --> 01:08:41,351
Who's Chappy?
894
01:08:41,385 --> 01:08:43,888
The sheriff.
895
01:08:43,921 --> 01:08:46,857
You get rid of him right quick,
or else I will.
896
01:08:47,892 --> 01:08:50,460
Getting dressed!
Just a second!
897
01:08:55,199 --> 01:08:59,236
Hey, Chappy. Hey.
Hey, you.
898
01:08:59,269 --> 01:09:02,206
I wasn't trying to catch you with
just your drawers on. I promise.
899
01:09:04,274 --> 01:09:07,177
- Hey, David.
- How are you?
900
01:09:10,114 --> 01:09:14,184
I thought I'd stop and visit for
a bit before the festivities begin.
901
01:09:14,218 --> 01:09:17,187
I got a line
on some transportation for you.
902
01:09:17,221 --> 01:09:20,390
It ain't pretty, but it'll
get you where you're goin'.
903
01:09:23,627 --> 01:09:26,596
I... I'm sorry.
Am I interrupting something?
904
01:09:26,630 --> 01:09:28,632
Yeah. You sort of are
right now.
905
01:09:28,665 --> 01:09:31,668
Oh, I'm sorry, Steven, I'm...
906
01:09:31,701 --> 01:09:35,539
Think I'm bein' a little selfish right now,
and it's your last day in town and all,
907
01:09:35,572 --> 01:09:39,576
and I'm tryin' to fit in
as much time as I possibly can.
908
01:09:41,145 --> 01:09:44,281
Me and the boys
were fixin' up your R.V. there.
909
01:09:44,314 --> 01:09:46,917
We're going to tow it to
El Paso. I think we can...
910
01:09:46,951 --> 01:09:49,353
Chappy, I need you to go.
911
01:09:49,386 --> 01:09:52,422
I can stay out of your way here
till you're done.
912
01:09:52,456 --> 01:09:56,293
I-I don't want you
in here right now, okay?
913
01:09:56,326 --> 01:09:58,395
Of course.
914
01:09:58,428 --> 01:10:01,298
Sure. All right.
915
01:10:01,331 --> 01:10:04,301
We still going to sit together
during the show, right?
916
01:10:04,334 --> 01:10:06,937
No. No, I don't think so.
917
01:10:06,971 --> 01:10:10,274
- What? What are you talkin' about?
- Will you just go away?
918
01:10:10,307 --> 01:10:13,153
I don't want to sit with you tonight. I
don't want to see you back here again.
919
01:10:13,177 --> 01:10:16,446
I don't want you
looking for me after the show.
920
01:10:16,480 --> 01:10:19,916
- Steven, if there's something I've done...
- Here.
921
01:10:21,051 --> 01:10:25,055
No. I must've been
out of my mind.
922
01:10:25,089 --> 01:10:30,094
Wastin' my time with some redneck,
hick sheriff...
923
01:10:30,127 --> 01:10:33,930
with bug eyes and two left feet.
924
01:10:39,269 --> 01:10:41,638
Just leave me alone.
925
01:10:55,119 --> 01:10:59,023
It's nice my new amigo is so
concerned about his friends.
926
01:10:59,056 --> 01:11:01,958
Means I don't have to worry
about how this is going to go down.
927
01:11:06,630 --> 01:11:09,466
Let's do it.
928
01:11:22,712 --> 01:11:24,714
All right.
929
01:11:48,105 --> 01:11:50,640
- Hi.
- Hi.
930
01:11:50,674 --> 01:11:53,343
Okay, everyone,
I hope we're all ready.
931
01:11:53,377 --> 01:11:56,280
Come on. Come on.
Come here.
932
01:11:58,115 --> 01:12:01,751
Okay. Do you think
we should pray?
933
01:12:01,785 --> 01:12:06,756
- Yeah.
- Yeah. Why don't you go ahead?
934
01:12:10,260 --> 01:12:14,631
All right.
Bow your heads.
935
01:12:14,664 --> 01:12:17,734
What about hold hands?
936
01:12:17,767 --> 01:12:21,238
- All right. Let's hold hands.
- Okay.
937
01:12:22,406 --> 01:12:24,441
Okay, God,
938
01:12:24,474 --> 01:12:26,743
just...
939
01:12:26,776 --> 01:12:29,579
want you to look down
on these girls here.
940
01:12:29,613 --> 01:12:33,717
They're like little flowers,
and the rain you send 'em...
941
01:12:33,750 --> 01:12:37,154
got to be gentle and sweet.
942
01:12:37,187 --> 01:12:40,690
We come to you today,
and we ask you to just...
943
01:12:40,724 --> 01:12:43,260
help 'em...
944
01:12:43,293 --> 01:12:46,763
Help us grab this pageant
by the balls and rip 'em off.
945
01:12:48,498 --> 01:12:51,268
I mean, if those judges
don't like us, then screw 'em.
946
01:12:51,301 --> 01:12:56,573
These girls here... they're talented,
they're pretty.
947
01:12:56,606 --> 01:12:59,676
And if those judges
say anything different,
948
01:12:59,709 --> 01:13:03,280
then I hope
that on Judgment Day...
949
01:13:03,313 --> 01:13:06,683
you put their asses
through a meat grinder.
950
01:13:09,653 --> 01:13:12,256
Amen.
Amen!
951
01:13:12,289 --> 01:13:14,758
- Amen.
- It's show time, folks!
952
01:13:14,791 --> 01:13:17,794
- Let's go!
- Good luck! Break a leg! Not really.
953
01:13:21,265 --> 01:13:24,100
All right.
Break an egg.
954
01:13:31,941 --> 01:13:35,379
Yeah!
Ladies and gentlemen.
955
01:13:38,215 --> 01:13:41,151
Straight from
the big bend of Texas,
956
01:13:41,185 --> 01:13:44,788
your nominees
for Little Miss Fresh-Squeezed.
957
01:13:51,228 --> 01:13:53,230
All right!
958
01:13:53,263 --> 01:13:57,767
Welcome to Happy.
Welcome.
959
01:13:57,801 --> 01:14:02,372
Where we are more than happy
to be hosting the 18th Annual...
960
01:14:02,406 --> 01:14:05,775
Little Miss Fresh-Squeezed
preteen talent competition.
961
01:14:05,809 --> 01:14:11,281
Ninety-seven girls
from 13 communities...
962
01:14:11,315 --> 01:14:14,818
competing for a chance to represent
their hometown at the state pageant...
963
01:14:14,851 --> 01:14:17,387
in Dallas next month.
964
01:14:28,732 --> 01:14:31,401
What's going on? No matter what,
3:45.
965
01:14:31,435 --> 01:14:34,571
3:45.
966
01:14:47,951 --> 01:14:50,220
Hey. Oh.
967
01:14:58,262 --> 01:15:01,965
Speak.
968
01:15:24,588 --> 01:15:27,324
Well, you do...
969
01:15:27,357 --> 01:15:31,728
That's why... Good news. The
Del Rio girls haven't shown up,
970
01:15:31,761 --> 01:15:34,464
so the Happy Girls are
going to go onstage early.
971
01:15:34,498 --> 01:15:37,301
I thought maybe we could
go back to my place.
972
01:15:37,334 --> 01:15:41,538
Go... That would be... What?
We could go back to my place.
973
01:15:41,571 --> 01:15:45,575
Wait. Happy Girls aren't
supposed to go on till quarter to 4:00.
974
01:15:45,609 --> 01:15:49,313
We're 15 minutes early.
Oh.
975
01:15:49,346 --> 01:15:52,282
David. David.
No, David.
976
01:15:59,055 --> 01:16:01,491
Hi.
977
01:16:01,525 --> 01:16:05,829
You know, this reminds me
of a story.
978
01:16:11,034 --> 01:16:14,304
Well, I'll be dipped.
979
01:16:18,041 --> 01:16:23,079
Hey, Alton, get a map, get a hold of the
SWAT boys and get your best body armor.
980
01:16:23,112 --> 01:16:25,315
Yes,
sir. We have been invited to a party.
981
01:16:25,349 --> 01:16:27,083
Call the local boy.
Tell him what's up.
982
01:17:38,054 --> 01:17:42,659
- We got to go.
- Hey, I am in the middle of a song here.
983
01:17:42,692 --> 01:17:46,463
- Well, our plans have been changed.
- Hey. Come on.
984
01:17:46,496 --> 01:17:49,599
Please trust me.
Get us a car.
985
01:17:56,740 --> 01:18:00,910
I could not be prouder today
to introduce to you...
986
01:18:00,944 --> 01:18:02,912
the Happy Girls.
987
01:18:15,224 --> 01:18:19,963
What the hell are we doing here?
The alarm is in Chappy's office.
988
01:18:27,737 --> 01:18:30,807
Okay!
989
01:18:37,647 --> 01:18:40,617
Enough. I consider the bank robbed,
the town safe.
990
01:18:40,650 --> 01:18:43,753
- It's time to go.
- Come on. Where are they?
991
01:18:43,787 --> 01:18:45,722
- Who?
- Texas marshals.
992
01:18:48,825 --> 01:18:52,028
- You saw Texas marshals out there?
- No.
993
01:18:52,061 --> 01:18:55,832
Oh, Jesus. You scared me. For a
minute there, I thought we were in trouble.
994
01:18:55,865 --> 01:18:58,034
- They should be here by now.
- No, see,
995
01:18:58,067 --> 01:19:00,904
if they responded to alarms,
which they don't...
996
01:19:00,937 --> 01:19:05,775
- I called them.
- Jesus on a crutch! What the...
997
01:19:05,809 --> 01:19:09,646
I couldn't let him have Joe's
bank. I can't let Bob do that.
998
01:19:09,679 --> 01:19:13,249
They're here.
I think it's time we go.
999
01:19:13,282 --> 01:19:15,985
Thank you.
1000
01:19:21,190 --> 01:19:23,927
No.
1001
01:19:23,960 --> 01:19:25,829
Joe, don't!
1002
01:19:27,096 --> 01:19:29,032
Joe!
1003
01:19:30,934 --> 01:19:34,938
No, you got to hit
Farm Market Road 2448.
1004
01:19:34,971 --> 01:19:40,910
South to Happy. Great googly
moogly. What is goin' on now?
1005
01:19:40,944 --> 01:19:44,814
Look who's here, mija.
1006
01:19:44,848 --> 01:19:47,684
- Joe.
- He's talkin' to you.
1007
01:19:47,717 --> 01:19:50,186
Steven.
That's enough.
1008
01:19:50,219 --> 01:19:54,958
I put four of 'em inside. Let's
assume the woman is a civilian.
1009
01:19:54,991 --> 01:19:57,761
You let me know when one
of you boys got a clear shot.
1010
01:19:59,963 --> 01:20:02,666
You know what I don't figure,
goat boy?
1011
01:20:02,699 --> 01:20:07,003
Either you're here for the cut,
in which case I'd just as soon shoot you,
1012
01:20:07,036 --> 01:20:09,639
or maybe you've come
for mi nov here.
1013
01:20:09,673 --> 01:20:13,276
You don't have to hurt her,
Bob. Hurting her is not part of the deal.
1014
01:20:44,908 --> 01:20:48,011
You stand real still.
You hold this.
1015
01:20:50,179 --> 01:20:52,324
- I'm going to have to ask you for your gun.
- Gun?
1016
01:20:52,348 --> 01:20:55,218
Amateurs.
1017
01:20:55,251 --> 01:20:58,121
Got an unidentified
on the street.
1018
01:21:01,390 --> 01:21:03,893
Did anybody get a hold
of the local?
1019
01:21:03,927 --> 01:21:07,797
Bob, we had a deal.
You take the money.
1020
01:21:07,831 --> 01:21:10,834
I'm warning you.
1021
01:21:10,867 --> 01:21:14,337
- That's all you're taking out of here.
- You're warning me?
1022
01:21:14,370 --> 01:21:17,040
You are one dumb peon.
1023
01:21:20,276 --> 01:21:23,613
Shots fired! Shots fired!
1024
01:21:26,349 --> 01:21:29,085
I got him!
1025
01:21:29,118 --> 01:21:33,256
- Could you tell your boy to cease fire before he kills us?
- Cease fire! Cease fire!
1026
01:21:47,436 --> 01:21:50,940
Sir, we got us an officer in
there. What are we going to do?
1027
01:21:50,974 --> 01:21:55,311
Admire him, son.
That is one big-dicked cop.
1028
01:22:06,155 --> 01:22:10,794
- Officer down!
- Holy hell! Somebody kill me one of them bastards!
1029
01:22:23,339 --> 01:22:25,341
Come on, lover.
1030
01:22:25,374 --> 01:22:28,211
Oh, Jesus.
1031
01:22:31,247 --> 01:22:35,184
Well, here's a surprise.
You all right?
1032
01:22:35,218 --> 01:22:40,023
Don't you worry about me.
I've been hurt worse today.
1033
01:22:40,056 --> 01:22:42,291
Oh, Chappy.
1034
01:22:42,325 --> 01:22:44,861
Chappy.
1035
01:22:44,894 --> 01:22:49,699
I want you to know,
I'm not trying to rob the bank.
1036
01:22:49,733 --> 01:22:53,970
That's good to know. I'd hate to think I
got shot trying to stop a bank robbery.
1037
01:22:54,003 --> 01:22:56,272
You going to be okay?
1038
01:22:59,843 --> 01:23:02,345
I think I can take him.
1039
01:23:04,380 --> 01:23:07,116
I'm a bit confused.
1040
01:23:12,021 --> 01:23:14,858
I love small towns.
1041
01:23:20,496 --> 01:23:23,332
Hey, get in!
1042
01:23:25,534 --> 01:23:28,471
Damn it!
1043
01:23:28,504 --> 01:23:30,974
What now?
1044
01:23:31,007 --> 01:23:33,777
Hit the brakes!
1045
01:23:37,213 --> 01:23:40,850
You stay here with the local.
1046
01:23:44,420 --> 01:23:47,423
He's shooting!
1047
01:23:47,456 --> 01:23:50,059
- Turn!
- Hey!
1048
01:23:50,093 --> 01:23:52,028
Jesus on a cracker!
1049
01:23:54,263 --> 01:23:56,332
We are in pursuit of
a late-model tow truck...
1050
01:23:56,365 --> 01:23:58,802
pulling an early-model
recreational vehicle.
1051
01:23:58,835 --> 01:24:01,905
We're traveling east
on... Farm Road.
1052
01:24:01,938 --> 01:24:04,808
Farm Road... Farm Road...
1053
01:24:04,841 --> 01:24:07,410
1832, but you don't
want to go that way.
1054
01:24:07,443 --> 01:24:11,547
1832 makes a big,
lazy loop east.
1055
01:24:11,580 --> 01:24:17,320
Instead, you fellas oughta take 2886 south,
and I'll head 'em to you.
1056
01:24:19,188 --> 01:24:21,825
- I'm going to try to get up there!
- Ely,
1057
01:24:21,858 --> 01:24:23,793
you still workin'
that east parcel?
1058
01:24:23,827 --> 01:24:27,931
- Hey, Chappy.
- I need a favor.
1059
01:24:27,964 --> 01:24:31,100
You mind drivin'? I'm feelin'
a little light-headed.
1060
01:24:31,134 --> 01:24:34,403
Look! Shooting them is not going
to make this truck go any faster.
1061
01:24:34,437 --> 01:24:36,940
But dumpin' 'em will. Now,
I want you to take the wheel.
1062
01:24:38,307 --> 01:24:40,509
Joe!
Steven!
1063
01:24:40,543 --> 01:24:44,848
- What are you doing?
- Trying to save you!
1064
01:24:44,881 --> 01:24:47,951
Well, cut it out!
I'm trying to save you!
1065
01:24:50,119 --> 01:24:52,455
If I don't kill you first.
1066
01:24:53,622 --> 01:24:56,425
Tractor!
1067
01:24:56,459 --> 01:24:59,829
Watch it!
1068
01:25:05,969 --> 01:25:08,872
Go! Go! Go!
1069
01:25:17,280 --> 01:25:20,984
Beautiful. Cops everywhere.
1070
01:25:21,017 --> 01:25:24,453
- Pull in there!
- Oh, no. Not the pageant.
1071
01:25:34,563 --> 01:25:37,300
Oh!
1072
01:25:37,333 --> 01:25:42,205
- So there!
- Hey, the light is green!
1073
01:25:42,238 --> 01:25:45,441
Oh! Hey! Ha!
1074
01:25:48,344 --> 01:25:50,579
Adios, amigo!
1075
01:25:52,348 --> 01:25:55,084
You all right?
He hurt you?
1076
01:26:02,491 --> 01:26:05,228
Move, move, move!
Hold your fire.
1077
01:26:05,261 --> 01:26:07,396
Hold your fire! Hold
your fire! That's real nice.
1078
01:26:07,430 --> 01:26:10,934
What we got here is an
old-fashioned Mexican standoff.
1079
01:26:15,704 --> 01:26:18,441
Don't you ever
talk to me like that.
1080
01:26:18,474 --> 01:26:20,443
Sic him!
1081
01:26:31,487 --> 01:26:35,458
You guys are good.
You're fast.
1082
01:26:35,491 --> 01:26:39,628
I don't know what I run a 40.
In those shoes...
1083
01:26:39,662 --> 01:26:43,032
You guys are really good.
1084
01:26:47,170 --> 01:26:52,208
- That was for my girls!
- Hog-tie that convict prick!
1085
01:26:54,477 --> 01:26:57,380
What was that all about?
1086
01:27:05,088 --> 01:27:09,125
Escaped bank-robbing convict,
and I'm dancin' with him.
1087
01:27:11,060 --> 01:27:15,498
You know what they call that
in my line of work? Retirement.
1088
01:27:17,200 --> 01:27:20,403
Chappy, I never meant...
1089
01:27:20,436 --> 01:27:22,671
Yeah, but you did.
1090
01:27:33,782 --> 01:27:37,153
That's what life's for, right?
1091
01:27:37,186 --> 01:27:39,588
Finding out?
1092
01:27:52,035 --> 01:27:54,503
Okay.
1093
01:28:11,087 --> 01:28:13,222
Sheriff Dent?
1094
01:28:14,457 --> 01:28:17,260
I just want to shake your hand.
1095
01:28:17,293 --> 01:28:20,463
I wish there were more men
like you in law enforcement.
1096
01:28:20,496 --> 01:28:23,499
You're one big-dicked cop.
1097
01:28:24,600 --> 01:28:27,370
Thank you.
1098
01:28:39,215 --> 01:28:41,584
Oh, my God! David.
1099
01:28:41,617 --> 01:28:44,620
Miss Schaefer,
don't you worry about a thing.
1100
01:28:44,653 --> 01:28:47,056
Okay. I love you.
1101
01:28:47,090 --> 01:28:49,358
I love you too, David.
1102
01:28:49,392 --> 01:28:52,761
Maddy! Maddy, I'm sorry.
I'm not going to be able...
1103
01:28:52,795 --> 01:28:55,531
to hear your whole song,
all right?
1104
01:28:55,564 --> 01:29:00,069
I think you're a great kid!
I like you a lot!
1105
01:29:00,103 --> 01:29:02,371
Maddy!
1106
01:29:02,405 --> 01:29:07,643
Maddy! Remember
to keep the beat!
1107
01:29:07,676 --> 01:29:12,748
And at the beginning,
start soft. Start soft.
1108
01:30:16,479 --> 01:30:20,849
Miss Schaefer!
I love you, Miss Schaefer!
1109
01:30:20,883 --> 01:30:25,454
Doreen.
You can call me Doreen.
1110
01:30:25,488 --> 01:30:29,358
You could call me Wayne.
1111
01:30:29,392 --> 01:30:32,528
Look. Look here what
I done for you, sweetheart.
1112
01:30:36,199 --> 01:30:39,702
Oh, Wayne.
1113
01:30:39,735 --> 01:30:43,606
- Wayne.
- What's wrong, sugar darling?
1114
01:30:46,409 --> 01:30:49,178
Look what I've done.
1115
01:30:56,952 --> 01:30:59,555
I love that woman.
1116
01:32:02,551 --> 01:32:04,853
You look good.
1117
01:32:04,887 --> 01:32:08,557
There are very few things
that I remember about my mother,
1118
01:32:08,591 --> 01:32:11,360
but I do remember
her telling me,
1119
01:32:11,394 --> 01:32:15,030
"Look out for boys.
They have a way about 'em.
1120
01:32:15,063 --> 01:32:18,967
Make you feel like fine crystal one minute,
an old penny the next."
1121
01:32:20,569 --> 01:32:23,772
I didn't come down here for you.
I came for me.
1122
01:32:25,908 --> 01:32:30,045
I just want to know. All that time we
were together, all those things you said.
1123
01:32:30,078 --> 01:32:33,782
Were they just so
you could get into my bank?
1124
01:32:40,789 --> 01:32:44,893
Joe, Joe. Please, Joe, wait. Joe,
I've been a screwup my whole life,
1125
01:32:44,927 --> 01:32:47,896
and I never thought twice about it,
even in prison, not until you.
1126
01:32:47,930 --> 01:32:51,867
You make me think about it.
Don't make me come after you.
1127
01:32:51,900 --> 01:32:54,903
They'll shoot me.
1128
01:32:58,974 --> 01:33:02,545
My life up till now
has been very fuzzy.
1129
01:33:02,578 --> 01:33:06,449
Now the difference between
what is truth and what is not truth...
1130
01:33:06,482 --> 01:33:09,485
has been a problem for me.
1131
01:33:09,518 --> 01:33:12,621
Joe, there is nothing...
1132
01:33:12,655 --> 01:33:16,859
fuzzy about what I feel for you.
1133
01:33:19,828 --> 01:33:23,098
You know, you spoke better
when you were gay.
1134
01:33:23,131 --> 01:33:27,069
I want you to know, if you think
it'll help, I'm willing to try that.
1135
01:33:27,102 --> 01:33:29,472
Please don't.
1136
01:33:29,505 --> 01:33:31,674
Will you forgive me?
1137
01:33:31,707 --> 01:33:36,412
Not right now, no, but I've got
three to five to think about it, don't I?
1138
01:33:38,381 --> 01:33:41,584
Good behavior, out in 22 months.
1139
01:33:41,617 --> 01:33:44,463
- You think you're capable of good behavior?
- If you give me the chance,
1140
01:33:44,487 --> 01:33:46,689
I could be very, very good.
1141
01:33:49,525 --> 01:33:51,627
Perfect.
1142
01:34:49,051 --> 01:34:52,555
I want to report
a stolen recreational vehicle.
1143
01:34:52,588 --> 01:34:55,824
Very expensive. Brand-new.
Very expensive. And I'm very upset.
1144
01:34:55,858 --> 01:34:59,762
It's brand-new. It is
brand-new, and I'm very upset.
1145
01:34:59,795 --> 01:35:02,465
Yes, I will. I will.
1146
01:35:02,498 --> 01:35:04,576
Okay, he is transferring
me to a detective. Oh, Christ.
1147
01:35:04,600 --> 01:35:08,704
I wish you would stop talkin' and yappin'
away when I'm tryin' to do this, okay?
1148
01:35:08,737 --> 01:35:10,982
If you want to do it,
you can do it. I should have done it.
1149
01:35:11,006 --> 01:35:14,686
Well, then, don't sit and talk about should've
and would've. I can cry on cue, Steven.
1150
01:35:14,710 --> 01:35:18,781
Well, I am tryin' to cry and make it
believable to him. I'm doin' the best I can.
91227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.