All language subtitles for soft-and-quiet-2022-1080p-web-dl-dd5-1-h-264-evo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,731 --> 00:01:06,033 Come on. 2 00:01:07,400 --> 00:01:09,937 Come on, come on, come on. 3 00:03:19,967 --> 00:03:22,003 - Brian. - Hi, Miss Reif. 4 00:03:22,702 --> 00:03:25,971 - Is your mom running late? - Yeah. 5 00:03:25,973 --> 00:03:30,077 Oh! Well, you don't have to sit out here all alone. 6 00:03:30,344 --> 00:03:31,877 You know, next time she's late, 7 00:03:31,879 --> 00:03:34,281 come see me in your old classroom, right? 8 00:03:34,748 --> 00:03:36,750 You know, we can start your homework... 9 00:03:37,118 --> 00:03:39,018 go over history lessons, yeah? 10 00:03:39,020 --> 00:03:40,853 Yeah. What's that? 11 00:03:40,855 --> 00:03:45,592 Oh, this is a surprise for my friends that I'm meeting. 12 00:03:46,060 --> 00:03:47,893 Do you want to see it? - Yeah, sure. 13 00:03:50,264 --> 00:03:53,901 Well, that looks good. 14 00:03:54,268 --> 00:03:55,968 Hey, put that phone away. 15 00:03:55,970 --> 00:03:58,669 I mean, you still like reading, don't you? 16 00:03:58,671 --> 00:04:02,276 - Yeah. - Yeah. Well, I... 17 00:04:02,977 --> 00:04:05,944 just finished my first children's book. 18 00:04:05,946 --> 00:04:07,948 And I want you to be the first to read it. 19 00:04:08,748 --> 00:04:12,284 "Little Snow was a smart and a happy little puppy. 20 00:04:12,286 --> 00:04:14,752 He had a beautiful coat of fur. 21 00:04:24,764 --> 00:04:27,132 ...nice and smart and happy too." 22 00:04:27,134 --> 00:04:28,568 Hey, Brian. 23 00:04:29,370 --> 00:04:30,838 Do you see that janitor inside? 24 00:04:31,272 --> 00:04:32,639 Yeah. 25 00:04:32,973 --> 00:04:35,874 I want you to go up to her and tell her 26 00:04:35,876 --> 00:04:39,313 that she is not to mop the floors until after you leave. 27 00:04:39,679 --> 00:04:43,716 You could've slipped and really hurt yourself. 28 00:04:45,618 --> 00:04:48,889 I need you to be a big man here, you know? 29 00:04:49,423 --> 00:04:52,625 Teach people how to respect you. Stand up for yourself. 30 00:04:53,360 --> 00:04:54,627 Go on. 31 00:04:54,929 --> 00:04:56,763 Go on. I'll be right here. 32 00:05:16,350 --> 00:05:18,319 - Hi. - Hey. 33 00:05:19,820 --> 00:05:21,055 What's he doing? 34 00:05:21,754 --> 00:05:25,023 That woman was mopping right where he was walking. 35 00:05:25,025 --> 00:05:28,327 He almost slipped and really hurt himself. 36 00:05:28,329 --> 00:05:30,965 - Oh, God. - I know. 37 00:05:31,664 --> 00:05:34,933 Well, he's such a sweet kid, right? 38 00:05:34,935 --> 00:05:36,734 And he's the first to help his classmates 39 00:05:36,736 --> 00:05:39,805 when they're struggling and it's just, with kids like him, 40 00:05:39,807 --> 00:05:43,075 I really try and get them to be assertive. 41 00:05:43,077 --> 00:05:44,744 Stand up for themselves. 42 00:05:45,079 --> 00:05:47,246 Especially when it involves their safety. 43 00:05:47,248 --> 00:05:50,282 Right, okay. Thank you. 44 00:05:50,284 --> 00:05:52,052 - Hi, Mom. - Hi, honey. 45 00:05:52,486 --> 00:05:54,119 I'm sorry, I'm late. 46 00:05:54,121 --> 00:05:56,221 - I'm tired. - I know, buddy. 47 00:05:56,223 --> 00:05:58,259 Go get your stuff, we'll go home, okay? 48 00:05:59,827 --> 00:06:01,426 Thank you for keeping him company. 49 00:06:01,428 --> 00:06:04,064 - No problem. - You're gonna make a great mom. 50 00:06:07,101 --> 00:06:08,668 Thanks. 51 00:06:09,370 --> 00:06:10,903 Thank you. Have such a good night. 52 00:06:10,905 --> 00:06:12,139 You too. 53 00:06:14,275 --> 00:06:18,078 Hey, Brian. Don't play too many video games, okay? 54 00:06:18,445 --> 00:06:19,980 Okay. Bye. 55 00:07:28,315 --> 00:07:30,882 This is a prepaid call from... 56 00:07:30,884 --> 00:07:32,384 Jeff. 57 00:07:32,386 --> 00:07:35,554 ...an inmate at the County Correctional Facility. 58 00:07:35,556 --> 00:07:39,057 All phone calls are subject to recording and monitoring. 59 00:07:39,059 --> 00:07:41,326 To decline this call press 9 now. 60 00:07:41,328 --> 00:07:43,230 And to accept this call pr... 61 00:10:06,875 --> 00:10:08,275 Hello? 62 00:10:11,478 --> 00:10:12,579 Hello. 63 00:10:13,947 --> 00:10:15,048 Hi. 64 00:10:15,382 --> 00:10:16,550 Hi. 65 00:10:20,020 --> 00:10:22,256 I'm sorry. Can I help you? 66 00:10:22,423 --> 00:10:24,224 Oh, no. I'm good. Thanks. 67 00:10:25,959 --> 00:10:27,559 Yeah, are you lost? 68 00:10:27,561 --> 00:10:30,597 No. I'm just meeting a friend. 69 00:10:31,965 --> 00:10:34,201 Okay. Who's your friend? 70 00:10:35,202 --> 00:10:36,336 Kim. 71 00:10:37,204 --> 00:10:40,071 Oh! 72 00:10:40,073 --> 00:10:42,476 I'm sorry. I'm meeting Kim too. 73 00:10:43,277 --> 00:10:44,344 Why? 74 00:10:44,611 --> 00:10:48,248 No, I organized the meeting. The get-together. 75 00:10:48,782 --> 00:10:51,416 - Oh! - Yeah. 76 00:10:51,418 --> 00:10:53,618 - Okay. - I'm sorry. 77 00:10:53,620 --> 00:10:55,353 - It's good. - Yeah, she mentioned to me 78 00:10:55,355 --> 00:10:58,091 that she was... she was inviting someone else, um... 79 00:10:58,358 --> 00:10:59,993 I'm Emily. 80 00:11:00,327 --> 00:11:03,595 - Hey. Leslie. - Nice to meet you. 81 00:11:03,597 --> 00:11:06,665 Nice to meet you. Um, do you need any help with any of this? 82 00:11:06,667 --> 00:11:08,600 - Oh, sure. Yeah. Um... - Yeah. 83 00:11:08,602 --> 00:11:11,236 Do you want me to carry this? - No, no, no. I got that. 84 00:11:11,238 --> 00:11:12,671 Um, you can take this. - Sure. 85 00:11:12,673 --> 00:11:15,006 And I'll give you this too. 86 00:11:15,008 --> 00:11:16,341 Thank you. - Yeah. 87 00:11:16,343 --> 00:11:19,678 Um, so, how do you know Kim? 88 00:11:19,680 --> 00:11:22,449 Oh, I work with her down at the store. 89 00:11:22,917 --> 00:11:24,749 Oh, wonderful. Yeah, she... 90 00:11:24,751 --> 00:11:27,219 she said she was looking for someone to help her out. 91 00:11:27,221 --> 00:11:30,055 - Yeah. - So, how long have you been in town? 92 00:11:30,057 --> 00:11:33,091 Um, about two weeks, but I used to come through here 93 00:11:33,093 --> 00:11:34,426 all the time on my way to Jackson Hole. 94 00:11:34,428 --> 00:11:36,161 So it's really familiar. 95 00:11:36,163 --> 00:11:37,095 You married? 96 00:11:37,097 --> 00:11:40,098 No. - What? 97 00:11:40,100 --> 00:11:43,201 Um, well, any guy that wants to marry me is fucking crazy. 98 00:11:43,203 --> 00:11:45,103 And I don't feel like dating a crazy man. 99 00:11:45,105 --> 00:11:48,240 So, no. - Well, do you like 100 00:11:48,242 --> 00:11:51,042 the burly type or the lanky type? 101 00:11:51,044 --> 00:11:53,712 - Um... - Hm? 102 00:11:53,714 --> 00:11:56,281 - I don't know, lanky? - Oh! 103 00:11:56,283 --> 00:11:59,584 Well, I've got seven guys off the top of my head 104 00:11:59,586 --> 00:12:01,419 who would kill for a date with you. 105 00:12:01,421 --> 00:12:03,522 No. They're all friends of my husband's. 106 00:12:03,524 --> 00:12:05,090 They're great guys. - All right. 107 00:12:05,092 --> 00:12:06,458 Well, just let me see pictures first, 108 00:12:06,460 --> 00:12:07,592 'cause I'm not about the blind date. 109 00:12:07,594 --> 00:12:09,829 I'm sorry, of course. 110 00:12:09,831 --> 00:12:12,063 Remind me after the meeting. - Okay. 111 00:12:12,065 --> 00:12:14,768 We are upstairs. 112 00:12:16,603 --> 00:12:18,272 Wow. 113 00:12:20,440 --> 00:12:22,240 - Leslie! - Sorry. 114 00:12:24,244 --> 00:12:26,077 Um, so, how do you know Kim? 115 00:12:26,079 --> 00:12:28,480 Oh, I taught her kiddos. 116 00:12:28,482 --> 00:12:31,750 - Oh, are you like a teacher? - You bet. 117 00:12:31,752 --> 00:12:34,154 Oh, so, you must be like really smart. 118 00:12:34,555 --> 00:12:36,321 Yeah. 119 00:12:40,127 --> 00:12:41,861 Knock knock. 120 00:12:41,863 --> 00:12:43,595 Oh, yay! 121 00:12:43,597 --> 00:12:45,163 - How are you? - There they are. 122 00:12:45,165 --> 00:12:47,098 Look at those pretty girls. 123 00:12:47,100 --> 00:12:48,567 Here, let me take this from you. 124 00:12:48,569 --> 00:12:50,135 - Got it. - Thank you. 125 00:12:50,137 --> 00:12:52,537 We have been snackin' and waitin' for 25 minutes. 126 00:12:52,539 --> 00:12:54,272 I'm sorry, there was a straggler at school. 127 00:12:54,274 --> 00:12:55,674 You know how that goes. - Mm-hmm. 128 00:12:55,676 --> 00:12:57,375 Oh my God. This bitch is hilarious. 129 00:12:57,377 --> 00:12:59,644 - Marjorie. - And she brought pie. 130 00:12:59,646 --> 00:13:01,814 - I did! - I've got an insane sweet tooth. 131 00:13:01,816 --> 00:13:04,449 You love to outdo yourself. You're so good. 132 00:13:04,451 --> 00:13:07,452 I thought this was, you know, the perfect thing 133 00:13:07,454 --> 00:13:08,753 for our first meeting. 134 00:13:08,755 --> 00:13:12,157 You know, my way of saying thank you for coming. 135 00:13:12,159 --> 00:13:15,393 Oh, fuck. That looks amazing! Leslie, we're in a church. 136 00:13:15,395 --> 00:13:18,163 Oh, sorry. I'm sorry. It just, it looks so good. 137 00:13:18,165 --> 00:13:20,133 Wait, is this for real? 138 00:13:23,303 --> 00:13:25,537 Why? Can no one take a joke anymore? 139 00:13:25,539 --> 00:13:27,672 Why is everyone so serious all the time? 140 00:13:27,674 --> 00:13:29,374 Okay. 141 00:13:29,376 --> 00:13:31,610 - Let's dig in. - This is not meant for decoration. 142 00:13:31,612 --> 00:13:34,212 - Let's eat it. - We should make this a tradition! 143 00:13:34,214 --> 00:13:37,117 Pie for the meetings. - ...as soon as I can, I guess. 144 00:13:37,584 --> 00:13:39,784 Alice, thank you so much for talking to Father Marcus. 145 00:13:39,786 --> 00:13:42,387 This is perfect. - Oh, so easy! Don't mention it. 146 00:13:42,389 --> 00:13:44,456 Everybody, this is Leslie. 147 00:13:44,458 --> 00:13:46,791 She has been helping me and Dylan out at the store. 148 00:13:46,793 --> 00:13:48,593 It's so nice to meet you. 149 00:13:48,595 --> 00:13:50,395 - Nice to meet you. - Leslie, will you grab me 150 00:13:50,397 --> 00:13:51,663 like a little cupcake or something? 151 00:13:51,665 --> 00:13:53,365 Oh, yeah. Do you need help sitting down? 152 00:13:53,367 --> 00:13:55,166 - I might. - You look like you're caring a little... 153 00:13:55,168 --> 00:13:56,468 - Well... - ...a little extra. 154 00:13:56,470 --> 00:13:58,906 I am. Thank you so much. 155 00:14:01,642 --> 00:14:03,909 - Look at this. - Isn't that beautiful? 156 00:14:03,911 --> 00:14:09,180 Oh, my goodness. She worked all day and made pie? 157 00:14:09,182 --> 00:14:11,418 - Oh, my goodness. - Thank you, Alice. 158 00:14:11,752 --> 00:14:13,720 Oh, my goodness. 159 00:14:15,589 --> 00:14:17,324 Hm... 160 00:14:18,659 --> 00:14:20,492 Ah! 161 00:14:20,494 --> 00:14:22,562 - So good. - So good. 162 00:14:22,897 --> 00:14:24,295 - Butter. - Mm-hmm. 163 00:14:24,297 --> 00:14:25,597 - Am I right? - Yeah. 164 00:14:25,599 --> 00:14:27,365 I mean how can something... 165 00:14:27,367 --> 00:14:30,435 so delicious be so bad for you? 166 00:14:37,344 --> 00:14:41,881 I am really, really happy that we are finally doing this. 167 00:14:41,883 --> 00:14:42,815 Yes. 168 00:14:42,817 --> 00:14:45,652 Um, today I just want us to... 169 00:14:46,319 --> 00:14:48,653 introduce ourselves, you know, get to know each other. 170 00:14:48,655 --> 00:14:49,922 There's... 171 00:14:49,924 --> 00:14:53,760 There's no agenda that needs to be accomplished. 172 00:14:56,864 --> 00:14:59,965 We are here to support each other 173 00:14:59,967 --> 00:15:02,300 through this multicultural warfare. 174 00:15:02,302 --> 00:15:03,468 - That's right. - Mm-hmm. 175 00:15:03,470 --> 00:15:07,372 Now, I... I have been brainwashed 176 00:15:07,374 --> 00:15:10,575 to feel ashamed of my heritage. 177 00:15:10,577 --> 00:15:15,246 To feel... guilt for the prosperity 178 00:15:15,248 --> 00:15:19,617 that our husbands, our fathers, our brothers, 179 00:15:19,619 --> 00:15:21,821 created in the Western world 180 00:15:21,823 --> 00:15:25,523 and that everyone else benefitted from. 181 00:15:25,525 --> 00:15:27,829 We're all brainwashed. All of us. 182 00:15:28,162 --> 00:15:34,735 Um... I'm a teacher down at the school and... 183 00:15:35,368 --> 00:15:36,838 Um... 184 00:15:39,974 --> 00:15:41,508 I, um... 185 00:15:43,777 --> 00:15:45,545 I really want to be a mom. 186 00:15:46,346 --> 00:15:47,781 And, um... 187 00:15:50,051 --> 00:15:52,484 getting pregnant is taking a little bit longer 188 00:15:52,486 --> 00:15:54,621 than we expected, so... 189 00:15:59,026 --> 00:16:01,760 maybe God is giving me a higher purpose, right? 190 00:16:01,762 --> 00:16:02,962 - That's right. - Right. 191 00:16:02,964 --> 00:16:05,799 This club. 192 00:16:06,500 --> 00:16:07,835 Yeah. 193 00:16:08,102 --> 00:16:09,802 Well, I like the name. 194 00:16:09,804 --> 00:16:12,539 It has a sense of moving through generations. 195 00:16:13,007 --> 00:16:15,007 Yeah. Um... 196 00:16:15,009 --> 00:16:18,576 Well, do we want to go around and introduce ourselves? 197 00:16:18,578 --> 00:16:21,446 Sort of, I don't know, throw out ideas 198 00:16:21,448 --> 00:16:23,416 for what we might want this to be. 199 00:16:23,818 --> 00:16:26,520 Um... 200 00:16:28,722 --> 00:16:30,722 - I... - Caught you off guard. 201 00:16:30,724 --> 00:16:32,492 I'm Marjorie, um... 202 00:16:32,960 --> 00:16:34,927 I'm actually not sure I belong here. 203 00:16:34,929 --> 00:16:36,528 I'm sorry, I don't want to make you mad. 204 00:16:36,530 --> 00:16:39,564 Just... - No. You can never make me mad, Marjorie. 205 00:16:39,566 --> 00:16:41,033 No, I mean that. 206 00:16:41,035 --> 00:16:43,635 No, this doesn't have to be anything 207 00:16:43,637 --> 00:16:45,873 other than what you want it to be. 208 00:16:46,274 --> 00:16:49,374 I mean, is there a particular reason 209 00:16:49,376 --> 00:16:51,576 why you did come today? 210 00:16:51,578 --> 00:16:54,947 Oh, I just wanted advice with a work thing. 211 00:16:54,949 --> 00:16:59,084 Um? Well, do you want to explain what happened 212 00:16:59,086 --> 00:17:00,855 and we can talk it out? 213 00:17:02,023 --> 00:17:04,824 Um... yeah. 214 00:17:04,826 --> 00:17:08,461 Okay, so... I work in town, um... 215 00:17:08,863 --> 00:17:12,363 Well, first off I want to say I don't hate her. 216 00:17:12,365 --> 00:17:14,800 I don't hate anyone, um... 217 00:17:14,802 --> 00:17:16,068 But, yeah, I work in town 218 00:17:16,070 --> 00:17:19,839 and I take the bus an hour each way 219 00:17:19,841 --> 00:17:23,809 and I have been busting my ass for two years 220 00:17:23,811 --> 00:17:28,983 and... so that I could get manager pay. 221 00:17:30,517 --> 00:17:32,652 And it's not her fault, but um... 222 00:17:33,921 --> 00:17:35,453 but this Colombian girl, 223 00:17:35,455 --> 00:17:37,957 she started around the same time as me. 224 00:17:37,959 --> 00:17:39,759 Me a little bit before her, well... 225 00:17:40,360 --> 00:17:42,627 so she got promoted and I didn't. 226 00:17:42,629 --> 00:17:45,130 - Of course. - That's not fair. 227 00:17:45,132 --> 00:17:46,698 That's how I felt. 228 00:17:46,700 --> 00:17:48,901 So did the Colombian woman stick up for you 229 00:17:48,903 --> 00:17:50,870 and say, "Hey, she was hired before I was?" 230 00:17:50,872 --> 00:17:52,537 Nope. 231 00:17:52,539 --> 00:17:54,108 No, so, I... 232 00:17:55,009 --> 00:17:56,407 Quick question. 233 00:17:56,409 --> 00:17:58,045 Nobody's gonna post about this, right? 234 00:17:58,578 --> 00:18:02,747 Oh, Marjorie. Our constitution was designed to protect you. 235 00:18:02,749 --> 00:18:04,415 - Yeah. - Right? 236 00:18:04,417 --> 00:18:05,920 You have feelings. 237 00:18:06,254 --> 00:18:07,987 Those feelings, they're not wrong. 238 00:18:07,989 --> 00:18:09,589 Right. Hmm... 239 00:18:09,991 --> 00:18:14,093 Right. So, anyway, I decided to stand up for myself... 240 00:18:14,095 --> 00:18:16,694 - Good. - And I asked my manager 241 00:18:16,696 --> 00:18:19,064 why she got promoted and I didn't. 242 00:18:19,066 --> 00:18:21,834 And he said it was because she has better 243 00:18:21,836 --> 00:18:24,837 leadership skills than I do. 244 00:18:24,839 --> 00:18:27,572 Um... I don't know what happened, 245 00:18:27,574 --> 00:18:31,210 but I just kinda snapped, you know? 246 00:18:31,212 --> 00:18:33,114 Mm-hmm. 247 00:18:35,149 --> 00:18:37,182 - It's 'cause she's brown. - Thank you! 248 00:18:37,184 --> 00:18:39,051 And nobody would stand up for me. 249 00:18:39,053 --> 00:18:41,053 You know, my co-workers didn't have my back 250 00:18:41,055 --> 00:18:43,621 and I... I just felt crazy. 251 00:18:43,623 --> 00:18:45,090 No. No, you're not crazy. 252 00:18:45,092 --> 00:18:46,524 You're not crazy. - Yeah. 253 00:18:46,526 --> 00:18:49,094 No, it's just like diversity. Inclusion. 254 00:18:49,096 --> 00:18:50,795 It's like they're speaking in fucking code. 255 00:18:50,797 --> 00:18:53,731 You know what I mean? It's on every fucking form, you know. 256 00:18:53,733 --> 00:18:57,104 Every government form, every employment form. 257 00:18:57,405 --> 00:19:00,174 Every fucking receipt. You know what I mean? And... 258 00:19:00,607 --> 00:19:03,008 Yeah, so I just, I don't know what to do and I... 259 00:19:03,010 --> 00:19:05,745 I guess that's why I'm here. 260 00:19:06,213 --> 00:19:07,580 Hey. 261 00:19:07,882 --> 00:19:09,181 Thank you for sharing. 262 00:19:09,183 --> 00:19:11,451 And for speaking up for yourself. 263 00:19:12,119 --> 00:19:14,855 I'd like to also add, you know, 264 00:19:15,256 --> 00:19:19,691 Mexicans and Blacks can get away with saying things like, 265 00:19:19,693 --> 00:19:21,927 you know, "White people are so awful." 266 00:19:21,929 --> 00:19:23,028 All the time. - Yes! 267 00:19:23,030 --> 00:19:25,164 Or "White..." This is my favourite. 268 00:19:25,166 --> 00:19:29,634 "White people are the worst." And no one says anything. 269 00:19:29,636 --> 00:19:33,205 But the minute we offer up any sort of critique... 270 00:19:33,207 --> 00:19:36,041 Ouh! People shout, "racist." 271 00:19:36,043 --> 00:19:37,542 Yep. 272 00:19:37,544 --> 00:19:40,578 Marjorie just know you are in good company, okay? 273 00:19:40,580 --> 00:19:42,848 We all kind of feel how you feel 274 00:19:42,850 --> 00:19:46,120 and anything you gotta say, you're safe to get it out here. 275 00:19:47,787 --> 00:19:49,056 You know, it's like... 276 00:19:49,890 --> 00:19:52,523 the Asians come over, they take over companies... 277 00:19:52,525 --> 00:19:54,929 get us sick, I don't say anything, you know? 278 00:19:55,196 --> 00:19:56,761 And then... 279 00:19:56,763 --> 00:19:59,198 urban kids, right? They can't even spell their name 280 00:19:59,200 --> 00:20:00,933 and they get into better colleges than me. 281 00:20:00,935 --> 00:20:03,168 And it's like okay still, fine. I don't say anything. 282 00:20:03,170 --> 00:20:06,738 - Mm-hmm. - Now every brown bitch gets special treatment 283 00:20:06,740 --> 00:20:08,974 because they've convinced people to feel sorry for her 284 00:20:08,976 --> 00:20:10,643 and it's like... I... 285 00:20:10,945 --> 00:20:12,710 then I'm the racist? 286 00:20:12,712 --> 00:20:15,814 It's like, there's nothing left for me in this country. 287 00:20:15,816 --> 00:20:19,151 Yeah, I'm a good person. I work hard. 288 00:20:19,153 --> 00:20:22,254 But I refuse to grow old this poor 289 00:20:22,256 --> 00:20:24,990 and have people tell me that I've got it good! 290 00:20:24,992 --> 00:20:27,092 I don't. I'm struggling. 291 00:20:27,094 --> 00:20:29,130 I work paycheque to paycheque. 292 00:20:31,899 --> 00:20:33,800 Oh, boy. 293 00:21:01,062 --> 00:21:04,363 Oh, it is wonderful to see young people in the movement. 294 00:21:04,365 --> 00:21:05,931 I can't believe you're not married. 295 00:21:05,933 --> 00:21:07,833 Oh, well, don't worry about that. 296 00:21:07,835 --> 00:21:09,968 We're gonna help with that. Leslie is in the same boat. 297 00:21:09,970 --> 00:21:12,037 I know plenty of great single men 298 00:21:12,039 --> 00:21:12,971 who'd just eat you up. 299 00:21:12,973 --> 00:21:14,672 Well, it's slim pickings for me, 300 00:21:14,674 --> 00:21:17,109 but I got a couple if you don't mind older. 301 00:21:17,111 --> 00:21:20,345 Actually, I only date older men so... 302 00:21:20,347 --> 00:21:22,181 Hey! Listen up. 303 00:21:22,183 --> 00:21:24,116 How about we all come to the meeting 304 00:21:24,118 --> 00:21:26,819 with a list of, like, 10 great guys. 305 00:21:26,821 --> 00:21:29,356 Yes, great. Great. - Yep. Alice. 306 00:21:30,391 --> 00:21:33,992 Hi. I'm Alice up on Owen Street. 307 00:21:33,994 --> 00:21:35,662 And, um... 308 00:21:37,231 --> 00:21:38,798 I'm tired. 309 00:21:40,201 --> 00:21:43,904 I spend a lot of my time alone. In my own thoughts. 310 00:21:44,171 --> 00:21:46,841 We're really not supposed to live like that. 311 00:21:47,640 --> 00:21:52,010 So... I hope that we can keep growing 312 00:21:52,012 --> 00:21:54,115 and keep bringing new people in 313 00:21:54,647 --> 00:21:57,816 because just being here with you all, 314 00:21:57,818 --> 00:21:59,854 hearing your inspiring ideas, Em... 315 00:22:00,221 --> 00:22:01,987 I already feel more like myself. 316 00:22:01,989 --> 00:22:03,422 Oh, me too, hon. 317 00:22:03,424 --> 00:22:06,825 It is so hard being a mom. You can be so isolated. 318 00:22:06,827 --> 00:22:08,160 I mean, that's why we need to recruit. 319 00:22:08,162 --> 00:22:10,028 Yeah, we gotta keep growing. 320 00:22:10,030 --> 00:22:12,663 You don't have to be going through this alone. 321 00:22:12,665 --> 00:22:14,900 Maybe talk to your friends. 322 00:22:14,902 --> 00:22:17,002 Start building a little bit more community. 323 00:22:17,004 --> 00:22:18,736 Help them pick up groceries. 324 00:22:18,738 --> 00:22:22,374 Have them help you pick up kiddos and... - Yeah. 325 00:22:22,376 --> 00:22:26,178 You know, you can really introduce concepts anywhere. 326 00:22:26,180 --> 00:22:28,147 - And of course... - At yoga class. 327 00:22:28,149 --> 00:22:29,148 Yeah! 328 00:22:29,150 --> 00:22:30,748 Right. That's perfect. 329 00:22:30,750 --> 00:22:34,019 I mean, they're the ones who started Black Lives Matter. 330 00:22:34,021 --> 00:22:36,388 They're the ones who are creating this divide. 331 00:22:36,390 --> 00:22:39,093 They lit a fuse and then let their kids run wild with it. 332 00:22:39,393 --> 00:22:41,692 Emily's life matters. So does mine. 333 00:22:41,694 --> 00:22:43,962 All lives matter. 334 00:22:43,964 --> 00:22:45,032 Yes. 335 00:22:46,267 --> 00:22:47,966 We have better doctors. 336 00:22:47,968 --> 00:22:49,368 We live longer. 337 00:22:49,370 --> 00:22:51,805 We take better care of each other. 338 00:22:52,406 --> 00:22:53,841 These are facts. 339 00:22:54,208 --> 00:22:57,142 Does acknowledging facts make me a bad person? 340 00:22:57,144 --> 00:22:59,978 No. Jeez, no. - Oh, my goodness, no. 341 00:22:59,980 --> 00:23:01,215 Come here. 342 00:23:02,082 --> 00:23:03,415 Come here. 343 00:23:05,052 --> 00:23:06,885 - Thank you. Hi. - I'm Jessica. 344 00:23:09,823 --> 00:23:13,758 Well, I wasn't sure what to expect 345 00:23:13,760 --> 00:23:17,064 but Miss Emily was real persistent. 346 00:23:17,364 --> 00:23:21,099 Um... okay, okay. 347 00:23:22,735 --> 00:23:25,736 My daddy was the chapter President 348 00:23:25,738 --> 00:23:28,807 of the KKK in Valentine, Nebraska, 349 00:23:28,809 --> 00:23:31,776 and I have been a member my whole life. 350 00:23:31,778 --> 00:23:37,349 I'm more active in Storm front since our lives are online. 351 00:23:37,351 --> 00:23:40,785 And I don't normally tell people that 352 00:23:40,787 --> 00:23:43,188 because I know what people think about us 353 00:23:43,190 --> 00:23:45,824 and, you know, the media loves to portray us 354 00:23:45,826 --> 00:23:48,193 as these like big scary monsters. 355 00:23:48,195 --> 00:23:52,097 But am I really that scary? 356 00:23:52,099 --> 00:23:53,999 I'm a mother of four, 357 00:23:54,001 --> 00:23:57,502 pregnant with number five right here, and... 358 00:23:57,504 --> 00:24:01,406 this club just really appeals to me, 359 00:24:01,408 --> 00:24:04,509 because, well, it's like I always say, it starts with 360 00:24:04,511 --> 00:24:07,246 the mommas and what they're teaching their babies. 361 00:24:07,248 --> 00:24:09,181 God bless you. Thank God. 362 00:24:09,183 --> 00:24:11,350 And I'm not here to cause a fuss. 363 00:24:11,352 --> 00:24:13,318 I'm not here to say, "Oh, you know, lynch 'em all," 364 00:24:13,320 --> 00:24:14,953 you know, like people might think. 365 00:24:14,955 --> 00:24:16,255 No, I'm just... 366 00:24:16,257 --> 00:24:18,959 I'm just here to talk common sense. 367 00:24:19,293 --> 00:24:22,027 - Multiculturalism doesn't work. - That's right. 368 00:24:22,029 --> 00:24:24,096 It's never worked, it's not going to work. 369 00:24:24,098 --> 00:24:26,300 They sure as hell don't like us, and... 370 00:24:27,167 --> 00:24:29,468 - the feeling's mutual. - Exactly. 371 00:24:29,470 --> 00:24:31,436 - So... - I got two kids. 372 00:24:31,438 --> 00:24:32,504 You're a momma too? 373 00:24:32,506 --> 00:24:33,905 - Yeah. - Oh! 374 00:24:33,907 --> 00:24:35,374 Here, I'll pass this to you then. 375 00:24:35,376 --> 00:24:39,144 I wanted to have more, but, you know, they are expensive. 376 00:24:39,146 --> 00:24:40,879 So, you know, you try to get loans, 377 00:24:40,881 --> 00:24:42,881 but, you try getting a loan from the Jew banks. 378 00:24:42,883 --> 00:24:45,851 They love saying no. They love it. 379 00:24:45,853 --> 00:24:48,153 I mean, I cannot laugh. 380 00:24:48,155 --> 00:24:49,254 It's true, though. 381 00:24:49,256 --> 00:24:51,590 I mean, I don't know when it happened, 382 00:24:51,592 --> 00:24:54,893 but we founded this country in 1776, right? 383 00:24:54,895 --> 00:24:55,994 That's right. 384 00:24:55,996 --> 00:24:57,963 And now we're watching it being taken 385 00:24:57,965 --> 00:24:59,998 from under our noses in plain sight. 386 00:25:00,000 --> 00:25:01,302 Mm-hmm. 387 00:25:01,635 --> 00:25:04,569 Dylan, you know, he runs our store 388 00:25:04,571 --> 00:25:06,972 and we can barely stay afloat. You see it. 389 00:25:06,974 --> 00:25:09,841 I mean, it's because all the illegal immigrants, they steal. 390 00:25:09,843 --> 00:25:11,478 Yes, they do. 391 00:25:12,346 --> 00:25:14,513 And... oh, God! 392 00:25:14,515 --> 00:25:17,516 It's just the whining and the disrespect you get 393 00:25:17,518 --> 00:25:19,151 from these coloured kids who come into the store. 394 00:25:19,153 --> 00:25:21,186 They just come and barge in, 395 00:25:21,188 --> 00:25:23,021 and they're so freaking loud. 396 00:25:23,023 --> 00:25:25,957 They're... what is the point of being so loud? 397 00:25:25,959 --> 00:25:28,327 And they're doing it just to make sure 398 00:25:28,329 --> 00:25:30,030 you can't think straight. 399 00:25:32,499 --> 00:25:37,604 I think an ethnic state is the most successful state. 400 00:25:37,905 --> 00:25:40,038 I think that's how you ensure unity. 401 00:25:40,040 --> 00:25:42,507 I think that's how you regulate the markets. 402 00:25:42,509 --> 00:25:43,577 Mm-hmm. 403 00:25:43,844 --> 00:25:46,244 I've got a journalism degree. 404 00:25:46,246 --> 00:25:48,347 Hm? 405 00:25:48,349 --> 00:25:50,415 That's nice. - And I was thinking about, 406 00:25:50,417 --> 00:25:52,417 you know, using it to help out our group. 407 00:25:52,419 --> 00:25:54,319 And first thing you got to do, obviously, 408 00:25:54,321 --> 00:25:56,555 is take the media back from the Jews. 409 00:25:56,557 --> 00:25:59,191 - Mm-hmm. - But Emily and I were thinking 410 00:25:59,193 --> 00:26:04,029 about starting a newsletter or a magazine that contains some of our ideas. 411 00:26:04,031 --> 00:26:05,530 And if we can get 'em on the shelves, 412 00:26:05,532 --> 00:26:07,599 we can start reaching people. 413 00:26:07,601 --> 00:26:08,967 - Yeah. - Right. 414 00:26:08,969 --> 00:26:11,603 I didn't meet you. I'm Kim, by the way. 415 00:26:11,605 --> 00:26:13,372 Hi, Kim. 416 00:26:13,374 --> 00:26:15,140 Good to meet you. 417 00:26:15,142 --> 00:26:16,408 Leslie. 418 00:26:16,410 --> 00:26:18,379 Oh, me? Sorry. 419 00:26:19,279 --> 00:26:20,946 I'm Leslie. 420 00:26:20,948 --> 00:26:22,282 And... 421 00:26:25,252 --> 00:26:26,485 I'm sorry, what am I supposed to say? 422 00:26:26,487 --> 00:26:27,552 Tell whatever you want. 423 00:26:27,554 --> 00:26:29,321 Whatever you want. Why you're here. 424 00:26:29,323 --> 00:26:31,289 Yes, there are no wrong answers, Leslie. 425 00:26:31,291 --> 00:26:32,960 I mean that. Okay? - Okay. 426 00:26:33,794 --> 00:26:38,165 Well, I'm here because, well, Kim invited me, honestly. 427 00:26:38,532 --> 00:26:39,967 And... 428 00:26:41,068 --> 00:26:42,669 you know, I've been lucky that I've... 429 00:26:43,170 --> 00:26:45,604 I've been very lucky with the friendships that I've made. 430 00:26:45,606 --> 00:26:47,908 I guess it's karma for my shitty family. 431 00:26:48,942 --> 00:26:50,043 But, um... 432 00:26:50,611 --> 00:26:53,578 when I was in prison, I got close with a group of people 433 00:26:53,580 --> 00:26:55,082 that really got my head straight. 434 00:26:55,582 --> 00:26:58,252 And I really miss that way of life, you know, 435 00:26:58,952 --> 00:27:01,653 being told what to do, where to go, 436 00:27:01,655 --> 00:27:04,525 it just makes sense for me. 437 00:27:05,626 --> 00:27:06,693 So... 438 00:27:08,328 --> 00:27:10,128 a friend of mine knew that I needed that out here, 439 00:27:10,130 --> 00:27:12,230 so she introduced me to Kim. - Mm-hmm. 440 00:27:12,232 --> 00:27:15,068 And that's what she is to me, you know, my stability. 441 00:27:15,436 --> 00:27:19,571 And, I love her kids like they were my own. 442 00:27:19,573 --> 00:27:22,441 They love her. - I would kill for those babies. 443 00:27:22,443 --> 00:27:23,477 And... 444 00:27:24,378 --> 00:27:27,281 you know, I want to have a family like that one day. 445 00:27:29,016 --> 00:27:30,417 Yeah, I mean, they just... 446 00:27:30,819 --> 00:27:32,252 They took me in. 447 00:27:32,854 --> 00:27:35,055 No questions asked, so... - No, no. 448 00:27:36,557 --> 00:27:38,457 - I'm just here to help. - Aw! 449 00:27:38,459 --> 00:27:40,093 You know, in any way that I can. 450 00:27:40,727 --> 00:27:43,061 Aw! Thank you for sharing, Leslie. 451 00:27:43,063 --> 00:27:45,032 - Yeah. - For being here. 452 00:27:46,066 --> 00:27:47,134 Um... 453 00:27:47,634 --> 00:27:50,335 I would also like to add this. 454 00:27:50,337 --> 00:27:53,640 - Really important. - Yes. Yeah. 455 00:27:54,174 --> 00:28:00,547 You know, these... these libs say that they're fighting for women's rights, right? 456 00:28:01,014 --> 00:28:03,482 They're just trying to make us masculine. 457 00:28:05,519 --> 00:28:07,221 Well, think about it. 458 00:28:07,554 --> 00:28:11,391 Who would a guy rather be with? Hm? 459 00:28:12,593 --> 00:28:14,995 Marjorie? 460 00:28:15,362 --> 00:28:17,062 Leslie? 461 00:28:17,064 --> 00:28:22,200 Or some, I don't... blubbering brown whale 462 00:28:22,202 --> 00:28:25,103 coming in from God knows what country, 463 00:28:25,105 --> 00:28:27,506 with what type of disgusting disease. 464 00:28:27,508 --> 00:28:29,209 Ew! 465 00:28:29,844 --> 00:28:35,682 For our men's strength and resources... 466 00:28:37,584 --> 00:28:41,388 they get this. 467 00:28:41,956 --> 00:28:44,658 - Ephesians 5. - Yes. Yes. 468 00:28:45,158 --> 00:28:50,428 Now this, this is the only gender balance 469 00:28:50,430 --> 00:28:54,065 that has proven to build strong families. 470 00:28:54,067 --> 00:28:55,636 Yeah. 471 00:28:56,169 --> 00:28:59,471 And we need strong families. 472 00:28:59,473 --> 00:29:00,739 Aw, honey. 473 00:29:00,741 --> 00:29:05,076 You know, it goes back to the 1960s 474 00:29:05,078 --> 00:29:07,214 with the, you know, the... 475 00:29:07,815 --> 00:29:10,818 the decay of the traditional family which had this... 476 00:29:11,385 --> 00:29:13,487 Hm. 477 00:29:14,588 --> 00:29:16,723 - It really messed us up. - It did. 478 00:29:18,759 --> 00:29:21,793 You are such a resource. 479 00:29:21,795 --> 00:29:24,162 Beauty and brains. Look at that. 480 00:29:24,164 --> 00:29:26,498 I just want to take a minute here 481 00:29:26,500 --> 00:29:29,434 to acknowledge all the work you did in organizing this 482 00:29:29,436 --> 00:29:31,770 and getting all of our butts into one room. 483 00:29:31,772 --> 00:29:34,105 Making pie. 484 00:29:34,107 --> 00:29:36,741 Listen, you're really making a difference, okay? 485 00:29:36,743 --> 00:29:38,310 For me anyway. - Thank you, Kim. 486 00:29:38,312 --> 00:29:40,211 - Yeah. - And you make really great pie. 487 00:29:41,849 --> 00:29:43,148 I'm gonna take notes 488 00:29:43,150 --> 00:29:44,182 and I'll email everyone afterwards. 489 00:29:44,184 --> 00:29:45,383 No. I don't... 490 00:29:45,385 --> 00:29:47,588 Maybe we shouldn't have a trail like that. 491 00:29:47,855 --> 00:29:51,692 I'm sorry. What have we done that's wrong? 492 00:29:52,492 --> 00:29:54,827 No, name one thing that we've said here 493 00:29:54,829 --> 00:29:57,128 or done here today that's illegal. Tell me. 494 00:29:57,130 --> 00:29:58,663 - You're right. I'm sorry. - No. Tell me. 495 00:29:58,665 --> 00:30:00,665 - Um, I... - No. I'm sorry. 496 00:30:00,667 --> 00:30:02,703 I just, I'm more... - Emily. 497 00:30:03,337 --> 00:30:05,704 Maybe we can talk about the newsletter. 498 00:30:05,706 --> 00:30:09,909 Um, I would really appreciate, I don't know about you guys, 499 00:30:09,911 --> 00:30:13,511 but I need home schooling materials immediately. 500 00:30:13,513 --> 00:30:15,848 Because you should hear what they are teaching my children. 501 00:30:15,850 --> 00:30:18,683 Oh, I can only imagine. I can only imagine. 502 00:30:18,685 --> 00:30:21,519 I will help you with curriculum. It's... 503 00:30:21,521 --> 00:30:23,557 it's actually always been a... 504 00:30:24,257 --> 00:30:27,258 a dream of mine to write a children's book. 505 00:30:27,260 --> 00:30:28,493 - Aw! - Really? 506 00:30:29,931 --> 00:30:31,398 You know you should, um... 507 00:30:32,566 --> 00:30:34,434 You should just make your own school. 508 00:30:35,736 --> 00:30:38,904 You know, like, really, really like dream big. 509 00:30:38,906 --> 00:30:40,438 - Yes! - Put it all out there. 510 00:30:40,440 --> 00:30:44,944 Yes! That is a great idea, Leslie. Thank you. 511 00:30:44,946 --> 00:30:45,911 Yeah. 512 00:30:45,913 --> 00:30:48,814 Um, I... 513 00:30:48,816 --> 00:30:51,349 I've actually already started on the book. 514 00:30:51,351 --> 00:30:52,717 What? - Yeah. 515 00:30:52,719 --> 00:30:55,487 Just, you know, after school. Sort of sketching, um... 516 00:30:55,489 --> 00:30:56,856 - Oh, my gosh. - Let me see. 517 00:30:56,858 --> 00:30:58,590 - It's really rough, but... - Oh my God. 518 00:30:58,592 --> 00:31:00,492 These are amazing, Emily. - He's a cute dog. 519 00:31:00,494 --> 00:31:02,727 Aw! 520 00:31:02,729 --> 00:31:04,629 How did you learn how to draw like this? 521 00:31:04,631 --> 00:31:05,833 My brother. 522 00:31:06,733 --> 00:31:08,568 He's the real talent. 523 00:31:10,270 --> 00:31:11,636 How creative you both are. 524 00:31:11,638 --> 00:31:12,637 All right. 525 00:31:12,639 --> 00:31:14,639 The magazine. - Yes! 526 00:31:14,641 --> 00:31:17,475 Should we, like, make a list 527 00:31:17,477 --> 00:31:19,644 of all the illegal immigrants around the area? 528 00:31:19,646 --> 00:31:21,981 So everybody knows where they live and stuff. 529 00:31:21,983 --> 00:31:24,482 Um, no, no! Hold on. 530 00:31:24,484 --> 00:31:29,421 That's the idea and, you know, everything thus far 531 00:31:29,423 --> 00:31:31,256 has been a step in the right direction in the magazine, 532 00:31:31,258 --> 00:31:34,325 but we want to be careful with this first issue, right? 533 00:31:34,327 --> 00:31:37,328 We want to engage the mainstream, right? 534 00:31:37,330 --> 00:31:39,834 We can't come on too strong, okay? 535 00:31:40,835 --> 00:31:43,702 Soft on the outside 536 00:31:43,704 --> 00:31:48,506 so vigorous ideas can be digested more easily. 537 00:31:48,508 --> 00:31:49,774 Hm. 538 00:31:49,776 --> 00:31:53,913 Now we are the best secret weapon that no one 539 00:31:53,915 --> 00:31:59,317 checks at the door because we tread quietly. 540 00:31:59,319 --> 00:32:00,654 Hm. 541 00:32:00,955 --> 00:32:03,956 I don't know where this fits into everything, 542 00:32:03,958 --> 00:32:05,590 but I think it's important to scold 543 00:32:05,592 --> 00:32:07,995 the spic and African parents in front of their kids. 544 00:32:08,595 --> 00:32:10,795 That way the child will see the parent 545 00:32:10,797 --> 00:32:12,664 as the root cause for their embarrassment 546 00:32:12,666 --> 00:32:14,599 and naturally distance themselves 547 00:32:14,601 --> 00:32:16,838 and their similarities as they assimilate more quickly. 548 00:32:17,205 --> 00:32:19,637 I'm sorry. 549 00:32:19,639 --> 00:32:22,875 Wow, Alice... 550 00:32:22,877 --> 00:32:24,846 Oh my God. 551 00:32:25,146 --> 00:32:26,745 - Alice. - It's on me. 552 00:32:26,747 --> 00:32:28,379 It's all down my back. - I'm so sorry. 553 00:32:28,381 --> 00:32:29,481 Emily. 554 00:32:29,483 --> 00:32:30,916 I'm so, I'm so sorry. 555 00:32:30,918 --> 00:32:32,885 No, I'm sure it's my fault in some way. 556 00:32:32,887 --> 00:32:34,586 - Jeez. - I got it. 557 00:32:34,588 --> 00:32:35,988 Oh, my gosh. 558 00:32:41,062 --> 00:32:43,263 - Father, thank you... - Please go. 559 00:32:43,530 --> 00:32:45,430 - I'm sorry, we... - Please. 560 00:32:45,432 --> 00:32:46,800 I don't want any trouble. 561 00:32:47,367 --> 00:32:52,470 - I don't understand, what... - Please, just... I mean it. 562 00:32:52,472 --> 00:32:55,406 Just go right now and I won't report you. 563 00:32:55,408 --> 00:32:56,911 But right now. 564 00:33:16,130 --> 00:33:18,396 Good. I'm glad I didn't ruin the sofa too. 565 00:33:18,398 --> 00:33:20,565 Ladies! Ladies. 566 00:33:20,567 --> 00:33:23,368 What? - Should be we go back to my place for some wine? 567 00:33:23,370 --> 00:33:25,905 Yeah! I would love to, but I can't. Kiddos. 568 00:33:25,907 --> 00:33:27,705 - Ow! - Next time. 569 00:33:27,707 --> 00:33:29,975 - Next time. - Yeah, I'm sorry. Lars and I have a date night. 570 00:33:29,977 --> 00:33:31,543 - Ow! - We'll do it again. 571 00:33:31,545 --> 00:33:33,378 - I mean, I'm game. - You sound like an ape 572 00:33:33,380 --> 00:33:34,746 when you speak like that. 573 00:33:34,748 --> 00:33:35,981 Oh, God, yeah. 574 00:33:35,983 --> 00:33:37,082 I guess you're right. 575 00:33:37,084 --> 00:33:39,018 Well, I'll help you work on that. 576 00:33:39,020 --> 00:33:43,354 I wish I could. Really do, but duty calls. 577 00:33:43,356 --> 00:33:44,722 Do we need to clean up? 578 00:33:44,724 --> 00:33:46,892 Oh, God! No, leave it. 579 00:33:46,894 --> 00:33:48,726 - Are you sure? Okay. - Yes! 580 00:33:48,728 --> 00:33:52,066 They have staff. Um, Leslie, my dear, are you gonna join us? 581 00:33:52,465 --> 00:33:53,731 - Yeah. - Oh, great! 582 00:33:53,733 --> 00:33:54,601 - Yeah, sure. - Great. 583 00:33:55,036 --> 00:33:57,803 We should get the guys together sometime soon, yes? 584 00:33:57,805 --> 00:33:59,704 Find me one first, would you? 585 00:33:59,706 --> 00:34:02,407 I have always loved James for you. 586 00:34:02,409 --> 00:34:05,577 Wait, wait, the guy that works at the gasoline store? 587 00:34:05,579 --> 00:34:08,680 - Yes. Yeah, that's the redhead. - God. Horrible hands. 588 00:34:08,682 --> 00:34:10,782 - Marjorie! - Do you think I would like him? 589 00:34:10,784 --> 00:34:14,086 - Beggars can't be choosers. - I mean, if you like short and fat fingers. 590 00:34:14,088 --> 00:34:15,687 Yes, I think you'd really like him. 591 00:34:15,689 --> 00:34:17,589 Sometimes I do. 592 00:34:17,591 --> 00:34:19,591 Okay. Well, then James is your guy. 593 00:34:19,593 --> 00:34:20,993 No, Leslie. Don't listen to her. 594 00:34:20,995 --> 00:34:22,560 James would be great for you. 595 00:34:22,562 --> 00:34:23,996 - He's sweet. - He deserves a good girl. 596 00:34:23,998 --> 00:34:25,563 I get it, I get it. 597 00:34:25,565 --> 00:34:27,732 I just want to see pictures first. 598 00:34:27,734 --> 00:34:30,002 Yeah. It's always weird when you show up 599 00:34:30,004 --> 00:34:33,806 and they're kind of like fucking ew looking. 600 00:34:33,808 --> 00:34:36,108 Trust me. - Yeah. Or then when they smile 601 00:34:36,110 --> 00:34:38,543 and you see their teeth. - Oh my God. 602 00:34:38,545 --> 00:34:41,180 Oh my God! I know exactly what you mean. 603 00:34:41,182 --> 00:34:42,882 I've walked out because it's like, ugh! 604 00:34:42,884 --> 00:34:45,783 Here. Do you want some? - Yeah. Thanks. 605 00:34:45,785 --> 00:34:48,821 - Always pack some extras. - Oh! 606 00:34:48,823 --> 00:34:53,027 - Yeah? - It really gets you down to the bones. 607 00:34:54,694 --> 00:34:56,561 - Ah! - Look at that moon. 608 00:34:56,563 --> 00:34:59,797 That was the first time I've been in a church in... 609 00:34:59,799 --> 00:35:01,432 I think since I was like seven. 610 00:35:01,434 --> 00:35:03,802 Well, I'm surprised I didn't burn up 611 00:35:03,804 --> 00:35:05,137 and go straight to hell. So... 612 00:35:05,139 --> 00:35:06,638 God. 613 00:35:06,640 --> 00:35:08,773 I feel the same way actually. 614 00:35:08,775 --> 00:35:12,443 Yeah. - God has maybe forgiven us. 615 00:35:12,445 --> 00:35:14,113 I don't know. 616 00:35:14,115 --> 00:35:16,714 I mean, he should after going through that. 617 00:35:16,716 --> 00:35:19,617 Thank you. Ladies, I'll email you all with the notes later. 618 00:35:19,619 --> 00:35:21,552 So nice to meet you both. - Jess, safe home. 619 00:35:21,554 --> 00:35:24,457 Have a wonderful night, ladies. 620 00:35:25,860 --> 00:35:27,960 Jess! 621 00:35:27,962 --> 00:35:29,964 You're so bad. 622 00:35:32,732 --> 00:35:35,502 Oh! 623 00:35:35,870 --> 00:35:40,538 Um, thanks for inviting me. It actually was kind of cool. 624 00:35:40,540 --> 00:35:42,674 Well, it was either this or kill myself. 625 00:35:42,676 --> 00:35:45,643 Kim, are you going to the store? - Yeah, for a minute. Why? 626 00:35:45,645 --> 00:35:48,981 - We need some more wine. - Yeah. Always more wine. 627 00:35:48,983 --> 00:35:50,715 Can we get a ride with you real quick? 628 00:35:50,717 --> 00:35:52,918 - Yeah. Yeah. - Do you guys mind a quick detour? I'm sorry. 629 00:35:52,920 --> 00:35:55,056 - Not at all! - Shotgun! 630 00:35:55,389 --> 00:35:56,855 Damn it! 631 00:35:56,857 --> 00:35:58,893 I was just going for it! 632 00:36:00,127 --> 00:36:01,226 Okay... 633 00:36:01,228 --> 00:36:02,794 Hey! 634 00:36:02,796 --> 00:36:04,830 Oh, no. Yeah. 635 00:36:04,832 --> 00:36:06,231 No, it went great. 636 00:36:06,233 --> 00:36:09,201 Yes, yes, yes, but, Kimmy is actually giving me a ride 637 00:36:09,203 --> 00:36:10,668 to the store to pick up some things. 638 00:36:10,670 --> 00:36:12,037 So can you pick me up there? 639 00:36:12,039 --> 00:36:15,508 Great. Oh, um... Yeah. 640 00:36:16,010 --> 00:36:17,709 And actually some of the girls 641 00:36:17,711 --> 00:36:19,011 are gonna come over for some wine. 642 00:36:19,013 --> 00:36:22,016 Is that okay? Yeah, well, I don't know. 643 00:36:22,883 --> 00:36:24,185 Yeah. Yeah. 644 00:36:25,052 --> 00:36:27,585 Okay. All right. 645 00:36:27,587 --> 00:36:30,122 Yeah. I love you too, babe. 646 00:36:30,124 --> 00:36:31,656 Bye. See you soon. 647 00:36:31,658 --> 00:36:33,591 See you soon. - Craig... Hey! 648 00:36:33,593 --> 00:36:37,096 Craig is excited to meet my new friends. 649 00:36:37,098 --> 00:36:39,630 - Oh, he's a sweetheart. - He is. 650 00:36:39,632 --> 00:36:43,634 Thank you for coming on into the mom van. 651 00:36:43,636 --> 00:36:46,138 Sorry it's so messy. I didn't expect company. 652 00:36:46,140 --> 00:36:48,207 Also, sorry about the smell. 653 00:36:48,209 --> 00:36:52,011 It's pretty much our family's locker room. 654 00:36:52,013 --> 00:36:54,279 So, that's why it smells like feet, I guess. 655 00:36:54,281 --> 00:36:56,915 I'm used to this smell. 656 00:36:56,917 --> 00:36:59,318 The backroom at the store smells like it too. 657 00:36:59,320 --> 00:37:02,154 It's really Dylan. She says it's the kids, it's not. 658 00:37:02,156 --> 00:37:04,789 Oh, no! 659 00:37:04,791 --> 00:37:07,326 Throw him under the bus. - You're funny. 660 00:37:07,328 --> 00:37:08,896 Thanks. 661 00:37:10,131 --> 00:37:11,864 So, how long have you been teaching? 662 00:37:11,866 --> 00:37:14,900 - About five years now. - Wow, that's a long time. 663 00:37:14,902 --> 00:37:16,869 - Yeah. - What grades do you do? 664 00:37:16,871 --> 00:37:19,071 I do kindergarten. Yeah, really early. 665 00:37:19,073 --> 00:37:20,939 - That's so cute. - I know! 666 00:37:20,941 --> 00:37:22,975 - They're so, so little. - They're so little. 667 00:37:22,977 --> 00:37:26,178 They're so sweet! Ah! I love it. 668 00:37:26,180 --> 00:37:27,580 That's awesome. 669 00:37:28,049 --> 00:37:29,680 What age do you teach? Sorry. 670 00:37:29,682 --> 00:37:32,351 Kindergarten. Yeah, so like five or six 671 00:37:32,353 --> 00:37:33,852 depending on, you know... - Yeah, yeah. 672 00:37:33,854 --> 00:37:35,923 ...their birth date. Yeah. 673 00:37:36,323 --> 00:37:37,825 Hey, you know... 674 00:37:38,392 --> 00:37:40,292 I actually have all of these vintage clothes 675 00:37:40,294 --> 00:37:43,929 that I've been wanting to sell and make an online store. 676 00:37:43,931 --> 00:37:45,799 - Oh? - And... 677 00:37:46,300 --> 00:37:48,934 I don't know, like, I was thinking maybe 678 00:37:48,936 --> 00:37:51,272 we could put the money for it towards... 679 00:37:51,939 --> 00:37:54,739 the school or the magazine, or something like that. 680 00:37:54,741 --> 00:37:56,141 - Oh. - That's a really good idea. 681 00:37:56,143 --> 00:37:57,943 - You know, towards the cause. - You would do that? 682 00:37:57,945 --> 00:37:59,777 - Yeah. - I mean, I can contribute stuff too. 683 00:37:59,779 --> 00:38:01,847 I've got a lot of stuff lying around. 684 00:38:01,849 --> 00:38:03,714 That would be awesome. - Yeah. 685 00:38:03,716 --> 00:38:06,653 Yeah. And I mean, I still need to take pictures to post them, but... 686 00:38:07,121 --> 00:38:08,322 I mean, I don't know, maybe... 687 00:38:09,056 --> 00:38:11,123 maybe you'd want to. I mean, you're so pretty. 688 00:38:11,125 --> 00:38:12,757 You're basically like a model. - What? 689 00:38:12,759 --> 00:38:14,927 What? No. - Yes! 690 00:38:14,929 --> 00:38:16,661 - You're being silly! - Emily, you have literally 691 00:38:16,663 --> 00:38:18,397 the best genes of anybody I know. 692 00:38:18,399 --> 00:38:20,232 Just fishing for compliments! 693 00:38:20,234 --> 00:38:22,968 - Kim. No. - You don't look like that. 694 00:38:22,970 --> 00:38:25,636 - I am not! - You're like Barbie made real. 695 00:38:25,638 --> 00:38:27,840 Yeah! 696 00:38:27,842 --> 00:38:30,342 I should just take you guys around with me all the time. 697 00:38:30,344 --> 00:38:32,880 But seriously, 698 00:38:33,481 --> 00:38:35,247 we all have great genes, right? 699 00:38:35,249 --> 00:38:36,315 Yes, we do. 700 00:38:36,317 --> 00:38:37,850 Marjorie, I... 701 00:38:37,852 --> 00:38:39,251 I don't mean to be staring at your tits, 702 00:38:39,253 --> 00:38:41,019 - but you have great tits. - It's true. 703 00:38:41,021 --> 00:38:44,323 And I'm not a dyke. 704 00:38:44,325 --> 00:38:46,325 Small but mighty I always say. 705 00:38:46,327 --> 00:38:49,094 So will you do it? Will you model the clothes? 706 00:38:49,096 --> 00:38:50,797 Yeah. Yeah. 707 00:38:51,232 --> 00:38:53,200 Gosh, I just... 708 00:38:54,068 --> 00:38:56,303 Ah, I want my own school! 709 00:38:56,871 --> 00:38:59,271 You'd be perfect. You really would. 710 00:38:59,273 --> 00:39:01,340 - I don't know, ladies. - If there's anybody who could do it... 711 00:39:01,342 --> 00:39:02,740 And you know what? 712 00:39:02,742 --> 00:39:04,977 If niggers can have their own colleges 713 00:39:04,979 --> 00:39:06,812 and Jews can have their own community centres 714 00:39:06,814 --> 00:39:08,413 and Islam can have its own laws, 715 00:39:08,415 --> 00:39:10,282 we can have our own goddamn elementary school, yeah? 716 00:39:10,284 --> 00:39:12,119 - Yeah. - Amen. 717 00:39:12,685 --> 00:39:16,955 Um, Leslie, do you have a type of wine you prefer? 718 00:39:16,957 --> 00:39:19,825 Um... I don't really. 719 00:39:19,827 --> 00:39:21,126 Okay. 720 00:39:21,128 --> 00:39:24,396 - Red, white, rosé. - Oh, rosé. 721 00:39:28,569 --> 00:39:30,402 I'll be in. 722 00:39:30,404 --> 00:39:32,006 Okay. 723 00:39:33,073 --> 00:39:34,808 Did you do the... 724 00:39:35,276 --> 00:39:40,012 I called him, he's coming on Tuesday at 3 o'clock. 725 00:39:40,014 --> 00:39:41,215 Okay. 726 00:40:19,386 --> 00:40:21,086 I'll ring you up. 727 00:40:21,088 --> 00:40:22,988 Thank you, Kim. 728 00:40:22,990 --> 00:40:24,823 - Oh, hey! - I can do it myself. 729 00:40:24,825 --> 00:40:26,325 - They're closed. - Excuse me. 730 00:40:26,327 --> 00:40:28,929 - They're closed. - We're closed. 731 00:40:29,363 --> 00:40:31,296 Really? We're just gonna be real quick. 732 00:40:31,298 --> 00:40:32,864 We're just getting a bottle of wine. 733 00:40:32,866 --> 00:40:34,366 I don't care how quick you're gonna be. 734 00:40:34,368 --> 00:40:36,168 We're closed. - You're checking her out. 735 00:40:36,170 --> 00:40:37,936 Yeah, but I work here. 736 00:40:37,938 --> 00:40:40,138 I'm sorry. Do you speak English 737 00:40:40,140 --> 00:40:41,473 or do we need to speak slower for you? 738 00:40:41,475 --> 00:40:43,408 What? 739 00:40:43,410 --> 00:40:45,776 Look, I had a long day at work too. 740 00:40:45,778 --> 00:40:47,179 I understand. Let's just... 741 00:40:47,181 --> 00:40:48,779 Can I just get a quick bottle of wine? 742 00:40:48,781 --> 00:40:50,983 - I'll get the most expensive one. - This is my store 743 00:40:50,985 --> 00:40:54,052 and I can refuse service to anyone. 744 00:40:54,054 --> 00:40:55,988 I understand that... 745 00:40:55,990 --> 00:40:57,990 but legally you need to have a better reason 746 00:40:57,992 --> 00:40:59,458 than being an old, tired cunt. 747 00:40:59,460 --> 00:41:01,226 - Lily, stop. - Excuse me? 748 00:41:01,228 --> 00:41:04,863 What? Did...? What? Are you fucking serious? 749 00:41:04,865 --> 00:41:06,298 Let's go. 750 00:41:06,300 --> 00:41:08,467 You just walk into our store saying that shit? 751 00:41:08,469 --> 00:41:09,901 - Come on. - Let's go. 752 00:41:09,903 --> 00:41:11,236 You always just take it. Stand up for yourself. 753 00:41:11,238 --> 00:41:12,973 That's his sister. 754 00:41:16,010 --> 00:41:17,211 Let's go. 755 00:41:18,012 --> 00:41:19,280 No. 756 00:41:20,547 --> 00:41:22,182 Buy your wine. 757 00:41:26,320 --> 00:41:29,923 You said you're going to buy... 758 00:41:30,457 --> 00:41:33,260 the most expensive bottle of wine. 759 00:41:34,361 --> 00:41:36,895 I mean... 760 00:41:36,897 --> 00:41:39,197 isn't that what she said to you, Kim? 761 00:41:39,199 --> 00:41:41,233 - Uh, yes. - Yeah. 762 00:41:41,235 --> 00:41:42,803 That's what I heard. 763 00:41:44,571 --> 00:41:46,238 You don't need to get it. Come on, let's go. 764 00:41:46,240 --> 00:41:47,508 It's all right. I got it. 765 00:42:08,896 --> 00:42:10,529 That's $300. 766 00:42:10,531 --> 00:42:12,964 Well, that's a really good deal. 767 00:42:12,966 --> 00:42:15,502 That's fucking ridiculous, Anne. Come on, let's go. 768 00:42:30,584 --> 00:42:32,453 Hold on. Hold on, hold on. 769 00:42:37,391 --> 00:42:38,959 Okay. 770 00:42:39,893 --> 00:42:41,228 We're good. 771 00:42:41,595 --> 00:42:43,330 Thanks. 772 00:42:46,533 --> 00:42:48,266 I'm sorry. I'm sorry. 773 00:42:48,268 --> 00:42:51,436 The only people who carry $300 in cash 774 00:42:51,438 --> 00:42:53,638 are either whores or thieves. 775 00:42:53,640 --> 00:42:55,442 Or waitresses. 776 00:42:56,410 --> 00:42:58,445 Sorry, wait a second. 777 00:43:00,414 --> 00:43:02,015 What even are you? 778 00:43:02,316 --> 00:43:05,283 Yeah. Kinda looks like a chink fucked a wetback. 779 00:43:13,327 --> 00:43:15,529 Whatever you think I am is how you're gonna treat me. 780 00:43:15,929 --> 00:43:17,931 So I guess that's what I am. 781 00:43:18,599 --> 00:43:20,401 - Just let us go. - Hey! 782 00:43:22,169 --> 00:43:24,336 Say thank you, faggots. 783 00:43:24,338 --> 00:43:27,072 We're sisters. You fucking idiot. 784 00:43:27,074 --> 00:43:29,107 What the fuck did you just call me? 785 00:43:29,109 --> 00:43:32,077 - Don't fucking touch her! - Get off of me. 786 00:43:32,079 --> 00:43:33,945 Get off of me! 787 00:43:33,947 --> 00:43:36,014 - Get off! - Get off of me! 788 00:43:38,352 --> 00:43:40,285 Let go of her fucking purse, you fucking animal. 789 00:43:40,287 --> 00:43:42,721 Get the fuck out. - Get the fuck out! 790 00:43:42,723 --> 00:43:44,558 - Come, let's go. - Get out! 791 00:43:45,426 --> 00:43:47,161 The fuck! 792 00:43:47,561 --> 00:43:48,660 - Fuck you! - Emily Reif, 793 00:43:48,662 --> 00:43:50,395 you know what they do to rapists 794 00:43:50,397 --> 00:43:51,730 like your brother in prison? 795 00:43:51,732 --> 00:43:53,698 He's never gonna be able to take a solid shit again. 796 00:43:53,700 --> 00:43:55,200 - Fuck you! - Fuck you! 797 00:43:55,202 --> 00:43:57,068 Holy fucking shit! Are you fucking kidding me? 798 00:43:57,070 --> 00:43:59,171 No. She's a fucking slut! 799 00:43:59,173 --> 00:44:01,039 She's a fucking liar. 800 00:44:01,041 --> 00:44:02,641 Hey. Hey! Hey! - She's a liar. 801 00:44:02,643 --> 00:44:04,176 What's going on, Kim? 802 00:44:04,178 --> 00:44:06,011 Disrespectful. 803 00:44:06,013 --> 00:44:07,746 That was so fucking disrespectful. - You're okay? 804 00:44:07,748 --> 00:44:09,748 The fuck! - What's going on? 805 00:44:09,750 --> 00:44:11,550 Your brother would never touch that girl. 806 00:44:11,552 --> 00:44:13,118 - What's going on? - Much less rape her. 807 00:44:13,120 --> 00:44:14,986 - What's going on? - She was threatening me. 808 00:44:14,988 --> 00:44:18,123 - Who was threatening you? - The bitch who put Jeff in jail. 809 00:44:18,125 --> 00:44:19,691 She was just in here. She just walked in here. 810 00:44:19,693 --> 00:44:21,026 I didn't know what she wanted. 811 00:44:21,028 --> 00:44:22,260 She walked in here with somebody else. 812 00:44:22,262 --> 00:44:23,762 And I didn't recognize her at first. But... 813 00:44:23,764 --> 00:44:25,330 I got it. I got it. 814 00:44:25,332 --> 00:44:27,065 Hey, we had a long week, okay? 815 00:44:27,067 --> 00:44:28,333 Let's go get some wine and go home. 816 00:44:28,335 --> 00:44:29,634 - Wait... - Okay? 817 00:44:29,636 --> 00:44:32,270 Craig, Craig, you should freaking see all of 'em. 818 00:44:32,272 --> 00:44:34,339 They hang outside of Clark's and they just... 819 00:44:34,341 --> 00:44:35,740 they are so loud and like animals. 820 00:44:35,742 --> 00:44:37,509 - Wait, wait, wait. - Drinking all this... 821 00:44:37,511 --> 00:44:39,444 - So you know these guys? - No, I don't know 'em. 822 00:44:39,446 --> 00:44:41,112 But she went to school with Anne. 823 00:44:41,114 --> 00:44:43,081 I... I didn't know the other one. 824 00:44:43,083 --> 00:44:44,382 Hold on, hold on! 825 00:44:44,384 --> 00:44:46,084 It's okay. It's okay. 826 00:44:46,086 --> 00:44:49,387 That bitch needs to shut her carpet munching fucking face. 827 00:44:49,389 --> 00:44:51,389 Okay? You know where she lives? 828 00:44:51,391 --> 00:44:53,358 - I... yeah. - Yeah? Yeah? 829 00:44:53,360 --> 00:44:55,026 - Yeah. - Let's go. 830 00:44:55,028 --> 00:44:56,428 Let's go. Come on. 831 00:44:56,430 --> 00:44:58,230 All we'll do is take a shit in her tub 832 00:44:58,232 --> 00:45:00,198 or like, steal her fucking passport or something. 833 00:45:00,200 --> 00:45:01,800 - Hey. Hey. - She'll never know that it's us. 834 00:45:01,802 --> 00:45:03,502 - Come on, now. - No. 835 00:45:03,504 --> 00:45:05,237 She cannot talk to her like that. 836 00:45:05,239 --> 00:45:07,038 - She can't use that disrespect. - Sweetheart, let's go home. 837 00:45:07,040 --> 00:45:08,640 - We shouldn't. - No. We should. 838 00:45:08,642 --> 00:45:10,177 What do you mean, you shouldn't? 839 00:45:13,146 --> 00:45:13,948 I can go alone, if everyone wants, okay? 840 00:45:15,449 --> 00:45:16,648 I can just do it myself. 841 00:45:16,650 --> 00:45:18,183 But she cannot be talking to you like that. 842 00:45:18,185 --> 00:45:19,718 No. You know what, I'm fucking game. 843 00:45:19,720 --> 00:45:21,253 I'm sorry, I'm in. 844 00:45:22,456 --> 00:45:24,422 I'm in. - Emily. 845 00:45:24,424 --> 00:45:26,625 - It'll be fun. - Teach the bitch a lesson. 846 00:45:26,627 --> 00:45:28,793 - I'll do it if you do it. - Yeah. Fuck that shit. 847 00:45:28,795 --> 00:45:31,229 - Just for a minute. - Okay. Yes, yes, yes. 848 00:45:31,231 --> 00:45:32,464 I'll go. - Yes! 849 00:45:32,466 --> 00:45:34,266 - I'll go. I'll go. I'll go. - What are you... 850 00:45:34,268 --> 00:45:36,368 - This is just like high school! - Let's go get supplies. 851 00:45:36,370 --> 00:45:38,503 Oh, man, we're riding again. 852 00:45:41,108 --> 00:45:42,476 What? 853 00:45:43,510 --> 00:45:45,279 What? 854 00:45:45,779 --> 00:45:47,481 I didn't say anything. 855 00:45:47,815 --> 00:45:49,581 Then what's with this mopey thing? 856 00:45:49,583 --> 00:45:51,051 Huh? 857 00:45:51,618 --> 00:45:53,685 Do you know what you're talking about here, sweetheart? 858 00:45:53,687 --> 00:45:56,187 It's a practical joke. 859 00:45:56,189 --> 00:45:58,492 No. It's a fucking felony, honey. 860 00:45:59,693 --> 00:46:01,194 Look at me. 861 00:46:01,896 --> 00:46:05,130 We had a rough call from the doctor this week... 862 00:46:05,132 --> 00:46:06,866 and I think maybe we're not thinking straight. 863 00:46:06,868 --> 00:46:10,270 But that's why we'll go home... - This has nothing to do with that. 864 00:46:10,872 --> 00:46:13,240 You're so fucking stupid. 865 00:46:14,741 --> 00:46:16,842 You want to be a little fairy here? 866 00:46:16,844 --> 00:46:19,112 No, that's fine, okay? 867 00:46:19,780 --> 00:46:21,613 You want your wife... 868 00:46:21,615 --> 00:46:24,149 to look at you every day 869 00:46:24,151 --> 00:46:26,086 like a pussy bitch? 870 00:46:26,386 --> 00:46:28,153 No, I can live like that. 871 00:46:28,155 --> 00:46:29,822 Yeah. 872 00:46:29,824 --> 00:46:31,857 But I'm not sure that you can. - Okay. 873 00:46:31,859 --> 00:46:35,327 Okay. - You need to be a big man here... 874 00:46:35,329 --> 00:46:38,231 and teach people how to respect you. 875 00:46:38,465 --> 00:46:41,901 Nobody talks to your wife the way that she did, 876 00:46:41,903 --> 00:46:44,269 because that is disrespecting you. 877 00:46:44,271 --> 00:46:45,770 Do you understand me? 878 00:46:45,772 --> 00:46:47,305 Yeah. 879 00:46:47,307 --> 00:46:49,142 Hey. Hey, look at me. 880 00:46:50,544 --> 00:46:55,182 Do you want me to look at you like a fucking faggot, babe? 881 00:47:00,654 --> 00:47:02,855 - No. - No. No, you don't. 882 00:47:02,857 --> 00:47:04,358 Okay. 883 00:47:04,826 --> 00:47:07,359 Yeah. 884 00:47:07,361 --> 00:47:10,562 You guys are gonna make the tallest, prettiest babies. 885 00:47:10,564 --> 00:47:12,900 - Oh, Kim. - You are. 886 00:47:13,767 --> 00:47:15,901 Are we ready? We're gonna do it. 887 00:47:15,903 --> 00:47:17,636 - I'm ready. - Leave your phones. 888 00:47:17,638 --> 00:47:19,537 - Hey. Hey! - What? 889 00:47:19,539 --> 00:47:21,775 - Leave your phones here. - Why? 890 00:47:22,242 --> 00:47:24,444 So they can't trace that you've been there. 891 00:47:25,178 --> 00:47:27,412 That's really smart. 892 00:47:27,414 --> 00:47:29,949 Okay. Okay, Craig. That's actually really, really smart. 893 00:47:29,951 --> 00:47:31,683 - Copy that. - Yeah. 894 00:47:31,685 --> 00:47:33,284 Cheer up, softy. 895 00:47:33,286 --> 00:47:34,922 Let's fucking do this. 896 00:47:35,155 --> 00:47:36,690 Fuck. 897 00:47:40,627 --> 00:47:42,362 I love you. 898 00:47:42,729 --> 00:47:44,696 - Oh, God. - My lady. 899 00:47:44,698 --> 00:47:47,298 - Why, thank you, my dear. - Your chariot awaits. 900 00:47:47,300 --> 00:47:48,700 Here I come. 901 00:47:56,844 --> 00:47:57,977 Ahem. 902 00:47:57,979 --> 00:47:59,511 Hell yeah. 903 00:48:00,948 --> 00:48:02,747 - Ladies. - Yeah. 904 00:48:02,749 --> 00:48:04,449 Oh my God, I can't believe we're doing this! 905 00:48:04,451 --> 00:48:05,985 - No. Kim. - What? 906 00:48:05,987 --> 00:48:07,953 - This stays here, right? - Yeah, obviously. 907 00:48:07,955 --> 00:48:10,355 - Of course it does. - Yeah. Of course, Em. 908 00:48:10,357 --> 00:48:11,623 I can't believe we're doing this. 909 00:48:11,625 --> 00:48:12,858 I love you guys. 910 00:48:12,860 --> 00:48:15,326 Let's turn that music on. 911 00:48:15,328 --> 00:48:18,898 Oh my God. I fucking love this song. 912 00:48:18,900 --> 00:48:20,465 Yeah! 913 00:48:20,467 --> 00:48:21,869 It's so fucking good. 914 00:48:29,676 --> 00:48:32,510 Hey. Hey. Shh! Shut up. 915 00:48:32,512 --> 00:48:34,312 Kim, can you turn the music off, please? 916 00:48:34,314 --> 00:48:35,747 Fucking Jesus. 917 00:48:35,749 --> 00:48:37,282 Turn it off, please. 918 00:48:37,284 --> 00:48:38,383 Fuck. 919 00:48:38,385 --> 00:48:39,484 - Sorry. - Craig... 920 00:48:39,486 --> 00:48:40,888 Buzzkill. 921 00:48:43,991 --> 00:48:45,523 You know, it's not a big deal. 922 00:48:45,525 --> 00:48:46,859 Okay, it's a little bit of a big deal 923 00:48:46,861 --> 00:48:48,994 that Alice spilled all over me... 924 00:48:48,996 --> 00:48:52,530 and ruined my favourite sweater, but... 925 00:48:52,532 --> 00:48:54,432 - I think it'll come out. - Yeah. 926 00:48:54,434 --> 00:48:56,367 I just feel like she's kind of clumsy. 927 00:48:56,369 --> 00:48:58,403 Is she the person that we want to have taking our notes? 928 00:48:58,405 --> 00:49:01,673 Yeah. She is physically clumsy, but she is organized. 929 00:49:01,675 --> 00:49:03,374 - Hey, hey, hey. Slow down. - What? 930 00:49:03,376 --> 00:49:05,577 - It's right here. Slow down. - Sorry. Where? Left, right? 931 00:49:05,579 --> 00:49:07,614 What? - Right. Right. Turn right. 932 00:49:07,982 --> 00:49:09,882 Yeah. Turn it slow. It's steep. 933 00:49:09,884 --> 00:49:11,716 Oh, dear, that is steep. 934 00:49:11,718 --> 00:49:13,653 Holy fuck. 935 00:49:15,990 --> 00:49:18,057 Kim, we can talk about Alice later, okay? 936 00:49:18,059 --> 00:49:20,291 - All right. - Wait a second. Wait a second. 937 00:49:20,293 --> 00:49:21,793 This bitch lives on the hill? 938 00:49:21,795 --> 00:49:23,028 Yeah. She lives on the hill. 939 00:49:23,030 --> 00:49:24,964 What? - I'm in a fucking duplex. 940 00:49:24,966 --> 00:49:26,698 And she lives on the fucking hill. 941 00:49:26,700 --> 00:49:29,034 Yeah. Yeah. All of this is hers. 942 00:49:29,036 --> 00:49:31,369 - Jesus. - I bet she can see the lake from up here. 943 00:49:31,371 --> 00:49:32,704 - She can. - How do you know that? 944 00:49:32,706 --> 00:49:34,073 We just passed by a sign that said: 945 00:49:34,075 --> 00:49:35,607 "Leave all your troubles behind." 946 00:49:35,609 --> 00:49:37,709 I check up on her. You know, I keep tabs on her. 947 00:49:37,711 --> 00:49:39,677 I'm in trouble. 948 00:49:39,679 --> 00:49:41,548 You gotta let that go, baby. 949 00:49:41,883 --> 00:49:43,985 Fuck that shit. 950 00:49:48,022 --> 00:49:50,522 Is this the only entrance to the property? 951 00:49:50,524 --> 00:49:52,490 Well, to the street. Yeah. 952 00:49:52,492 --> 00:49:54,325 That's fucking risky, don't you think? 953 00:49:54,327 --> 00:49:55,895 If somebody comes home, we're stuck here. 954 00:49:55,897 --> 00:49:58,097 Well, then, okay. Well, then, someone needs to stand watch. 955 00:49:58,099 --> 00:50:00,866 It's simple. This is it. This is it. - Kim, hold on. 956 00:50:00,868 --> 00:50:02,802 Fucking shit. - That's it? - Yeah. 957 00:50:02,804 --> 00:50:06,339 That shed is fucking bigger than my fucking apartment. 958 00:50:06,573 --> 00:50:08,073 Are there pets in there? 959 00:50:08,075 --> 00:50:10,310 I don't think so. No. 960 00:50:10,610 --> 00:50:12,345 No. I don't know. 961 00:50:12,546 --> 00:50:14,013 She lives by herself? 962 00:50:14,015 --> 00:50:15,881 Yeah, I don't know. 963 00:50:15,883 --> 00:50:17,983 Yes, she lives by her... - It really matters that you know that. 964 00:50:17,985 --> 00:50:19,517 Yeah. Okay. She lives by herself. 965 00:50:19,519 --> 00:50:21,386 She inherited this place when her mom died. 966 00:50:21,388 --> 00:50:23,421 So, yes. She lives here alone, Craig. 967 00:50:24,724 --> 00:50:26,591 Prosecutor over here, Jesus. 968 00:50:26,593 --> 00:50:28,093 Just an inquisition here. 969 00:50:28,095 --> 00:50:29,995 Fuck. All right. 970 00:50:29,997 --> 00:50:32,497 It's as good a time as any, I guess. 971 00:50:32,499 --> 00:50:34,699 Five minutes and not a second longer than that. 972 00:50:34,701 --> 00:50:36,403 Hold on. 973 00:50:36,770 --> 00:50:38,369 I'm gonna wait outside. I don't want to know 974 00:50:38,371 --> 00:50:39,771 what the fuck you guys were doing in there. 975 00:50:39,773 --> 00:50:41,106 When I come get you, we're leaving. Okay? 976 00:50:41,108 --> 00:50:43,441 - Yeah. - Okay? 977 00:50:43,443 --> 00:50:47,079 Yes. Yes, this is my sexy man! 978 00:50:47,081 --> 00:50:48,780 Oh my God. There's the fucking lake. 979 00:50:48,782 --> 00:50:50,850 - He's gonna stand watch for us. - That is fucked up. 980 00:50:50,852 --> 00:50:52,584 I'm sorry, but I have a question. 981 00:50:52,586 --> 00:50:54,552 Just pull it up here and kill the engine. 982 00:50:54,554 --> 00:50:56,554 If she isn't even home, 983 00:50:56,556 --> 00:50:58,558 why do we only have to be five minutes? 984 00:51:00,161 --> 00:51:01,994 Is she a good idea? 985 00:51:01,996 --> 00:51:03,528 Honestly. - Craig, she is fine. She's fine. 986 00:51:03,530 --> 00:51:04,930 Craig, she works hard. She's totally solid. 987 00:51:04,932 --> 00:51:06,431 Craig, you need to fucking loosen up, man. 988 00:51:06,433 --> 00:51:07,732 Yeah, Craig. I'm solid. 989 00:51:07,734 --> 00:51:10,102 Five minutes and not a second longer than that. 990 00:51:10,104 --> 00:51:11,769 What do you think of that? 991 00:51:11,771 --> 00:51:14,374 I'll bring the wine. 992 00:51:14,842 --> 00:51:16,641 - Jesus, man. - Babe! 993 00:51:16,643 --> 00:51:18,543 We're just fucking having a good time, man. 994 00:51:18,545 --> 00:51:20,081 Babe, use your upper body strength. 995 00:51:28,655 --> 00:51:30,724 - Kim, you're in the back. - What? Okay. 996 00:51:33,928 --> 00:51:35,595 Fuck. 997 00:51:46,773 --> 00:51:49,409 She has a kayak! - Shut the fuck up. 998 00:51:50,577 --> 00:51:52,011 Why do we need to be so quiet? 999 00:51:52,013 --> 00:51:53,745 She's not even home. - Just shut the fuck up. 1000 00:51:53,747 --> 00:51:56,015 I know, right? So dumb. - Hold on. Hold on. 1001 00:51:56,017 --> 00:51:58,583 What? What? 1002 00:51:58,585 --> 00:52:00,986 I fucking hate this. I have a really bad feeling. 1003 00:52:00,988 --> 00:52:03,822 There's too much space between the house and the road. 1004 00:52:03,824 --> 00:52:05,723 We're not gonna get everybody out unseen. 1005 00:52:05,725 --> 00:52:07,128 Emily... 1006 00:52:21,075 --> 00:52:22,740 Does she have a dog? 1007 00:52:22,742 --> 00:52:24,477 I don't know. 1008 00:52:24,946 --> 00:52:27,679 - Shut up. Shut up. - It's a puppy. 1009 00:52:27,681 --> 00:52:29,815 What? You can't take a dog, Craig? 1010 00:52:29,817 --> 00:52:31,616 Shh, shh, hey, buddy. 1011 00:52:31,618 --> 00:52:33,218 He's so cute. 1012 00:52:33,220 --> 00:52:34,954 Wait, should I grab a rock? 1013 00:52:34,956 --> 00:52:36,554 And we can fucking throw it through the window. 1014 00:52:36,556 --> 00:52:37,722 No. 1015 00:52:37,724 --> 00:52:38,991 You should look for a hide-a-key. 1016 00:52:38,993 --> 00:52:40,893 A hide-a-key? What the fuck is that? 1017 00:52:40,895 --> 00:52:43,661 Seriously? 1018 00:52:43,663 --> 00:52:45,965 - Leslie! Shh... - I found it. 1019 00:52:45,967 --> 00:52:47,933 It was really right the fuck there? 1020 00:52:47,935 --> 00:52:49,667 Really right the fuck there. 1021 00:52:49,669 --> 00:52:51,569 I'm surprised this bitch hasn't been burgled before. 1022 00:52:51,571 --> 00:52:53,538 Shut the fuck up. 1023 00:52:53,540 --> 00:52:55,176 What? 1024 00:52:55,977 --> 00:52:58,210 He's excited to see us. - Get the dog. 1025 00:52:58,212 --> 00:53:00,815 Hello. Hello. Come here. 1026 00:53:01,949 --> 00:53:04,183 Oh. It's a big house. 1027 00:53:04,185 --> 00:53:06,684 Oh my God. - Baby. 1028 00:53:06,686 --> 00:53:08,686 - Oh my God. - Oh, wow. 1029 00:53:08,688 --> 00:53:10,555 Look at these floors. That's beautiful. 1030 00:53:10,557 --> 00:53:12,590 Hey. Hey. 1031 00:53:12,592 --> 00:53:14,159 Four minutes 1032 00:53:14,161 --> 00:53:15,861 and I'm gonna wait outside. 1033 00:53:15,863 --> 00:53:18,197 - Cool. - Kim, I'm not fucking around. Okay? 1034 00:53:18,199 --> 00:53:19,898 - I know. - Man, you have lost a lot 1035 00:53:19,900 --> 00:53:21,902 of your sense of humour these days. 1036 00:53:22,535 --> 00:53:25,137 Oh my God. She has a washer and a dryer. 1037 00:53:25,139 --> 00:53:27,572 - Nice. - Front loaders. 1038 00:53:27,574 --> 00:53:29,108 I wonder if it's one of those smart ones 1039 00:53:29,110 --> 00:53:30,809 where you can control it on your phone. 1040 00:53:30,811 --> 00:53:33,178 What I would give... never to go 1041 00:53:33,180 --> 00:53:35,314 to the laundromat again. 1042 00:53:35,316 --> 00:53:37,249 That's shitty art. 1043 00:53:37,251 --> 00:53:38,917 Aw, sweet baby. - This is very shitty art. 1044 00:53:38,919 --> 00:53:40,853 - It's shitty art. - Let's see if we have anything to... 1045 00:53:40,855 --> 00:53:42,287 Yes! 1046 00:53:42,289 --> 00:53:43,989 Save one of those beers for me. Will you? 1047 00:53:43,991 --> 00:53:47,259 - Maybe. We'll see. - Sweet baby. Look at this baby boy. 1048 00:53:47,261 --> 00:53:49,828 Look at this sweet baby boy. - He's cute. 1049 00:53:49,830 --> 00:53:51,997 He's so scared. Where is your mommy? 1050 00:53:51,999 --> 00:53:53,698 She left you alone. 1051 00:53:53,700 --> 00:53:55,334 - Why did she leave you alone? - Wait, what are we... 1052 00:53:55,336 --> 00:53:57,970 - Jesus Christ! - Fuck, Marjorie. 1053 00:53:57,972 --> 00:54:00,039 Fuck me. - Let me in. 1054 00:54:00,041 --> 00:54:03,077 Get in here. 1055 00:54:03,610 --> 00:54:06,611 I'm sorry, am I being too loud? 1056 00:54:06,613 --> 00:54:08,981 Craig. Craig! 1057 00:54:08,983 --> 00:54:11,183 Fuck! 1058 00:54:11,185 --> 00:54:13,120 Are you fucking kidding me? 1059 00:54:13,586 --> 00:54:15,686 How do you turn... 1060 00:54:15,688 --> 00:54:17,022 Fuck. 1061 00:54:17,024 --> 00:54:18,689 Are you fucking kidding me? 1062 00:54:18,691 --> 00:54:20,225 I always wanted a fucking piano... 1063 00:54:20,227 --> 00:54:22,930 but we could never afford one. 1064 00:54:24,365 --> 00:54:25,831 Oh, fuck! 1065 00:54:28,069 --> 00:54:32,772 I'm sorry. I'm sorry. It just... fell. 1066 00:54:32,973 --> 00:54:34,907 I'm sorry. - What did you do? 1067 00:54:34,909 --> 00:54:37,276 - I just dropped the glass. - Just clean it up, okay? 1068 00:54:37,278 --> 00:54:38,877 Okay. I'm cleaning it up. 1069 00:54:38,879 --> 00:54:40,245 No, this piano is a... - Kim. 1070 00:54:40,247 --> 00:54:43,015 - Yeah? Yes, Emily. - Help me find the passport. 1071 00:54:43,017 --> 00:54:45,152 I'm gonna check upstairs. 1072 00:54:49,223 --> 00:54:51,857 Can you hide in here? Yeah. 1073 00:54:51,859 --> 00:54:54,093 I always wanted to play piano, but... 1074 00:54:54,095 --> 00:54:55,963 It's freezing up here. 1075 00:54:57,098 --> 00:54:59,630 - Kim! - Yeah! 1076 00:54:59,632 --> 00:55:01,333 - Are you upstairs? - Yeah. 1077 00:55:01,335 --> 00:55:04,103 - Did you find anything? - Not yet. 1078 00:55:04,105 --> 00:55:06,872 It's dark. And, ooh, cold. 1079 00:55:06,874 --> 00:55:09,208 It's very... Did you check under the bed? 1080 00:55:09,210 --> 00:55:11,376 Yeah. I just did. But I didn't see anything there. 1081 00:55:11,378 --> 00:55:13,112 You checked the... Ouch! 1082 00:55:13,114 --> 00:55:15,013 See? See? 1083 00:55:15,015 --> 00:55:17,748 - What is with this ceiling? - Us, tall, blonde models 1084 00:55:17,750 --> 00:55:19,384 gotta worry about that, don't we? 1085 00:55:19,386 --> 00:55:22,089 - Kim. Did you check in here? - No. I mean, no, not there. 1086 00:55:23,290 --> 00:55:25,723 - Oh, God. - Found her underwear drawer. 1087 00:55:25,725 --> 00:55:28,961 Eww! I bet they smell. 1088 00:55:28,963 --> 00:55:30,295 Let's see. Let's see. 1089 00:55:30,297 --> 00:55:31,830 It's like... 1090 00:55:31,832 --> 00:55:33,999 What? - I found it! I found it! - You found it? 1091 00:55:34,001 --> 00:55:36,335 - I found it. - Wait! - Oh my God! You found it. 1092 00:55:36,337 --> 00:55:38,403 - You found it? - What are we doing with this? 1093 00:55:38,405 --> 00:55:40,305 Yes. - We found it! 1094 00:55:40,307 --> 00:55:41,974 We found the passport. 1095 00:55:41,976 --> 00:55:44,209 'Cause we know this bitch is not American! 1096 00:55:44,211 --> 00:55:46,945 Oh, we found the passport! 1097 00:55:46,947 --> 00:55:48,814 I'm just playing the fucking piano. 1098 00:55:48,816 --> 00:55:50,082 Jesus Christ. - Who has a lighter? 1099 00:55:50,084 --> 00:55:52,918 - No, no, no. Let me do it. - Oh my God, are we burning it? 1100 00:55:52,920 --> 00:55:54,887 - Hey! - Let me do it. - Kim. 1101 00:55:54,889 --> 00:55:58,123 - I saw matches. - That was not five minutes, Craig. 1102 00:55:58,125 --> 00:56:00,092 It absolutely was. Please, can we go? 1103 00:56:00,094 --> 00:56:01,827 - It wasn't five. - We shouldn't burn it here 1104 00:56:01,829 --> 00:56:03,428 because there's like smoke alarms. 1105 00:56:03,430 --> 00:56:05,197 Leslie! 1106 00:56:05,199 --> 00:56:06,764 Sorry. I'm not gonna burn the house down. 1107 00:56:06,766 --> 00:56:08,367 - Emily! Let's go! We'll burn it... - Oh, my gosh. 1108 00:56:08,369 --> 00:56:10,102 Let's burn it in your fire pit at home. 1109 00:56:10,104 --> 00:56:11,837 - Shh! - But we should check... 1110 00:56:11,839 --> 00:56:13,240 Shh! 1111 00:56:14,141 --> 00:56:15,309 What? 1112 00:56:15,742 --> 00:56:17,042 - Hide. - What? 1113 00:56:17,044 --> 00:56:18,443 - Hide right now! - Oh my God. 1114 00:56:18,445 --> 00:56:20,812 - Hide and get out when you can. - Oh my God. This way. 1115 00:56:20,814 --> 00:56:22,381 - Fuck! - Shit. - Fuck! 1116 00:56:22,383 --> 00:56:24,051 Oh, shit. 1117 00:56:24,485 --> 00:56:26,418 - Move, move, move. - Shit. 1118 00:56:26,420 --> 00:56:29,957 Fuck! I fucking told you. 1119 00:56:34,061 --> 00:56:35,762 Is that better? 1120 00:56:36,130 --> 00:56:37,797 Fuck! 1121 00:56:38,933 --> 00:56:40,367 Fuck! 1122 00:56:48,342 --> 00:56:49,944 Willie? 1123 00:56:50,911 --> 00:56:52,880 Willie? 1124 00:56:56,450 --> 00:56:58,118 She's leaving. 1125 00:56:59,019 --> 00:57:01,353 Stop her. Get her. Get her. 1126 00:57:03,057 --> 00:57:04,957 - Get her. - Fuck, fuck, fuck. 1127 00:57:04,959 --> 00:57:05,991 Shit. 1128 00:57:05,993 --> 00:57:07,492 Oh my God. 1129 00:57:07,494 --> 00:57:09,294 It's okay. Just don't move. 1130 00:57:09,296 --> 00:57:11,063 It's okay. It's okay. It's okay. 1131 00:57:11,065 --> 00:57:12,864 - Grab a chair. - Here. 1132 00:57:12,866 --> 00:57:14,900 - Put her right there. - I got it. 1133 00:57:14,902 --> 00:57:16,802 I got it. 1134 00:57:16,804 --> 00:57:18,870 - Give me your hands. - Shut the fuck up. It's okay. 1135 00:57:18,872 --> 00:57:21,340 - Give me your hands. - I'm sorry. It's okay. 1136 00:57:21,342 --> 00:57:23,809 It's just a practical joke, okay? It's just a joke. 1137 00:57:23,811 --> 00:57:25,477 I'm sorry. We're leaving. Okay? 1138 00:57:25,479 --> 00:57:28,113 - Emily. What the fuck? - We're leaving. What are you fucking doing? 1139 00:57:28,115 --> 00:57:30,415 What do you think I'm fucking doing? I'm fucking holding her down. 1140 00:57:30,417 --> 00:57:32,351 Kim, let's go. Let's go. 1141 00:57:32,353 --> 00:57:34,152 - Sorry. Let's go. - Let's fucking go. 1142 00:57:34,154 --> 00:57:35,520 Kim, what the fuck are you doing? 1143 00:57:37,191 --> 00:57:40,926 Shut up or I will fucking kill you! 1144 00:57:40,928 --> 00:57:42,561 Do you fucking hear me? 1145 00:57:42,563 --> 00:57:45,097 This is all because you fucking sassed us back there. 1146 00:57:45,099 --> 00:57:46,565 Do you fucking understand this? 1147 00:57:46,567 --> 00:57:48,433 This is not funny anymore at all. 1148 00:57:48,435 --> 00:57:49,968 This is big trouble. - Okay. It's okay. 1149 00:57:49,970 --> 00:57:51,903 - What are we doing? - Okay, I love my fucking job. 1150 00:57:51,905 --> 00:57:53,071 - Em? - And Terry needs me. 1151 00:57:53,073 --> 00:57:54,439 I don't want to go to fucking jail. 1152 00:57:54,441 --> 00:57:56,808 It's okay. Just stop it. Just stop it, Craig. 1153 00:57:56,810 --> 00:57:59,344 Stop whining and whimpering like a fucking cunt! 1154 00:57:59,346 --> 00:58:01,446 I'm sick of it! - Emily! - We were just joking around. 1155 00:58:01,448 --> 00:58:03,382 - What are we doing? - What the fuck are you doing? 1156 00:58:03,384 --> 00:58:04,983 What do you mean, what am I doing? 1157 00:58:04,985 --> 00:58:07,219 I don't know what I'm doing. I'm trying to help. 1158 00:58:07,221 --> 00:58:08,453 Kim! 1159 00:58:10,190 --> 00:58:12,157 Let's go. 1160 00:58:12,159 --> 00:58:14,493 - Where is he going? - He's fucking scared. 1161 00:58:14,495 --> 00:58:16,561 Jesus fucking Christ. 1162 00:58:19,533 --> 00:58:21,466 Hey. Hey. It's okay. It's okay. 1163 00:58:21,468 --> 00:58:23,535 - Stay. Stay, stay. - Help! 1164 00:58:23,537 --> 00:58:25,037 Leave me alone! 1165 00:58:25,039 --> 00:58:26,938 - Shh! It's okay. - Stop! 1166 00:58:26,940 --> 00:58:29,308 I'll explain. I can explain, okay? 1167 00:58:29,310 --> 00:58:31,276 We're gonna go inside now. I'm gonna explain. 1168 00:58:31,278 --> 00:58:34,246 Just please, come with me. Come with me. - Stop! Stop! Please stop! 1169 00:58:34,248 --> 00:58:36,281 Yeah, just come inside and I'll fucking explain it to you. 1170 00:58:36,283 --> 00:58:39,084 Okay? Please? Just come with me. I'm sorry. 1171 00:58:39,086 --> 00:58:41,420 I'm fucking sorry. I'm sorry. It's just... 1172 00:58:41,422 --> 00:58:44,589 Hold still. Okay? Please! Fucking please! 1173 00:58:44,591 --> 00:58:46,958 - Please stop! - I don't wanna fucking hurt you. 1174 00:58:46,960 --> 00:58:49,328 Okay? Please don't make me fucking hurt you. 1175 00:58:49,330 --> 00:58:51,296 Okay? Okay? 1176 00:58:51,298 --> 00:58:53,332 Just come on. I'm sorry. 1177 00:58:53,334 --> 00:58:54,599 I'm fucking sorry. 1178 00:58:54,601 --> 00:58:56,902 Let's go inside. Let's go inside. 1179 00:58:56,904 --> 00:58:59,338 Here. Okay? Okay. 1180 00:58:59,340 --> 00:59:01,473 Okay. What the fuck? 1181 00:59:04,278 --> 00:59:07,081 Don't worry, you'll be fine. 1182 00:59:07,348 --> 00:59:11,550 Stop. Stop. Stop. Stop it. 1183 00:59:11,552 --> 00:59:14,353 Stop it. 1184 00:59:14,355 --> 00:59:16,890 Did you just shove me, you fucking bitch? 1185 00:59:18,525 --> 00:59:20,260 What the fuck is this? 1186 00:59:24,198 --> 00:59:25,964 Hey. Hey. Hey, babe. 1187 00:59:25,966 --> 00:59:28,133 Get the fuck off of me. Get the fuck off of me! 1188 00:59:30,504 --> 00:59:31,970 Craig, where are you going? Craig, Jesus! 1189 00:59:31,972 --> 00:59:34,039 - Craig! - Craig! Craig! 1190 00:59:34,041 --> 00:59:35,674 Craig! Craig! 1191 00:59:35,676 --> 00:59:37,609 We don't need him. Okay? 1192 00:59:37,611 --> 00:59:40,278 We don't fucking need him. 1193 00:59:40,280 --> 00:59:43,083 You don't need him. 1194 00:59:43,250 --> 00:59:45,550 You are better than him. He is a little fucking pussy. 1195 00:59:45,552 --> 00:59:47,085 Do you understand? 1196 00:59:47,087 --> 00:59:49,187 We don't need him. 1197 00:59:49,189 --> 00:59:50,355 Shut up, shut up. 1198 00:59:50,357 --> 00:59:52,257 Outside. Everyone, outside to talk. 1199 00:59:52,259 --> 00:59:54,126 Don't move. Don't move. 1200 00:59:54,128 --> 00:59:56,661 Outside now. All of you. 1201 00:59:56,663 --> 00:59:59,998 We are fucking watching you! Do you fucking understand that? 1202 01:00:00,000 --> 01:00:02,968 That gun is on you at all fucking times! Kim! 1203 01:00:02,970 --> 01:00:05,105 - Yes. - Keep it on them! - Yes. 1204 01:00:05,339 --> 01:00:07,038 I got them. I got them. 1205 01:00:07,040 --> 01:00:09,107 Okay. They're moving closer. 1206 01:00:09,109 --> 01:00:10,675 We gotta scare the shit out of them. 1207 01:00:10,677 --> 01:00:12,644 They have seen our faces. They know who we are. 1208 01:00:12,646 --> 01:00:14,446 Is that really gonna work if we just scare them? 1209 01:00:14,448 --> 01:00:16,248 Yeah. We just have to scare the shit of them. 1210 01:00:16,250 --> 01:00:17,516 I don't know. I don't know. 1211 01:00:17,518 --> 01:00:19,551 She's tough, you know, she has... 1212 01:00:19,553 --> 01:00:23,155 Then we really scare the shit out of them. 1213 01:00:25,592 --> 01:00:28,160 I can't, I can't. 1214 01:00:28,162 --> 01:00:30,061 Kim. Kim. 1215 01:00:30,063 --> 01:00:31,696 I need my babies. I can't. 1216 01:00:31,698 --> 01:00:34,032 I understand. And you can do this. 1217 01:00:34,034 --> 01:00:36,234 I need you. I can't do this alone, Kim. 1218 01:00:36,236 --> 01:00:38,236 Okay? - Stop looking at me! 1219 01:00:38,238 --> 01:00:39,738 Okay, I need you to calm down and think. 1220 01:00:39,740 --> 01:00:41,673 - Yeah. Yeah, I am calm! - Okay? You're calm. Okay. 1221 01:00:41,675 --> 01:00:44,309 I think it's the only way. Emily, it's the only way. 1222 01:00:44,311 --> 01:00:47,712 We just gotta go really hard and scare the shit out of them and just fucking commit. 1223 01:00:47,714 --> 01:00:51,018 I mean, is there anything else we're not thinking of? 1224 01:00:51,518 --> 01:00:53,585 They weren't supposed to be fucking home. 1225 01:00:53,587 --> 01:00:55,687 Okay, listen. Okay. Everyone just needs to relax. 1226 01:00:55,689 --> 01:00:58,690 All right? This shit isn't that complicated. 1227 01:00:58,692 --> 01:01:01,660 Kim. Kim, you are tight 1228 01:01:01,662 --> 01:01:04,029 with every single fucking cop that comes into the store. 1229 01:01:04,031 --> 01:01:05,564 I have seen it. 1230 01:01:05,566 --> 01:01:09,334 If they ask us anything, we'll deny it. 1231 01:01:09,336 --> 01:01:10,569 All right? - Yeah. 1232 01:01:10,571 --> 01:01:12,604 We will get rid of all of our evidence. 1233 01:01:12,606 --> 01:01:15,540 Get rid of our fingerprints... everything that we ever fucking touched in here. 1234 01:01:15,542 --> 01:01:18,243 Get rid of our trash and that's it. All right? 1235 01:01:18,245 --> 01:01:21,413 It's their word against ours with no evidence. 1236 01:01:21,415 --> 01:01:24,349 And trust me, by the time I'm fucking done with these bitches, 1237 01:01:24,351 --> 01:01:26,084 I swear to God, they will fucking leave town. 1238 01:01:26,086 --> 01:01:28,186 All right? All right? 1239 01:01:28,188 --> 01:01:30,188 - Yeah. - I'm gonna fix this. 1240 01:01:30,190 --> 01:01:32,290 Kim, I'm gonna fix this. 1241 01:01:32,292 --> 01:01:34,027 All right? 1242 01:01:34,428 --> 01:01:36,261 And this part will be fun. 1243 01:01:36,263 --> 01:01:37,329 Oh my God. 1244 01:01:37,331 --> 01:01:39,130 - We need to... - Okay. 1245 01:01:39,132 --> 01:01:40,701 - We need to... - Shh. 1246 01:01:41,401 --> 01:01:43,604 Let's scare the shit out of them. 1247 01:01:44,738 --> 01:01:46,206 We clean up. 1248 01:01:46,740 --> 01:01:48,673 And we're out. - We should leave right now. 1249 01:01:48,675 --> 01:01:50,377 We should leave right now. - Yeah. 1250 01:01:51,078 --> 01:01:52,546 Then leave. 1251 01:01:53,347 --> 01:01:55,046 Just go. 1252 01:01:55,048 --> 01:01:56,350 Shit. 1253 01:01:58,118 --> 01:01:59,819 Okay. Are we gonna do it? 1254 01:01:59,821 --> 01:02:02,654 Why would you show up for a meeting dressed like a fucking whore? 1255 01:02:02,656 --> 01:02:04,324 Disrespect! 1256 01:02:04,625 --> 01:02:06,525 Get the fuck in here! - Oh my God. 1257 01:02:06,527 --> 01:02:08,828 Fuck! Will you help me? Please, Marjorie? 1258 01:02:08,830 --> 01:02:11,696 I just wanted some fucking wine! Jesus fucking Christ! 1259 01:02:11,698 --> 01:02:14,165 - They're touching each other. - Okay. I got it! 1260 01:02:14,167 --> 01:02:17,068 I got it! Kim! I got it! 1261 01:02:17,070 --> 01:02:19,571 - Jesus Christ! - Let go. Let go. 1262 01:02:19,573 --> 01:02:22,207 - Get the fuck off of her. - Jesus. 1263 01:02:22,209 --> 01:02:25,377 Jesus fucking Christ. 1264 01:02:25,379 --> 01:02:26,745 Stop moving! 1265 01:02:26,747 --> 01:02:29,581 This is all because you decided 1266 01:02:29,583 --> 01:02:31,783 to stand the fuck up for yourself. 1267 01:02:31,785 --> 01:02:33,485 Calm down. 1268 01:02:33,487 --> 01:02:35,253 Emily. Emily. - Hey, little bitch. 1269 01:02:35,255 --> 01:02:37,255 Hey, little bitch. I need your fucking phone. 1270 01:02:37,257 --> 01:02:39,090 I need to play some fucking music. 1271 01:02:39,092 --> 01:02:40,592 Oh! Hold on. You know what? 1272 01:02:40,594 --> 01:02:42,594 I bet you her phone is in her purse. 1273 01:02:42,596 --> 01:02:44,596 Wonder if you have any more whore money. 1274 01:02:44,598 --> 01:02:46,331 Okay. Fuck. Okay. 1275 01:02:46,333 --> 01:02:47,766 This is the United States of America. 1276 01:02:47,768 --> 01:02:49,668 - Oh, shit. - It's not your fucking country, is it? 1277 01:02:49,670 --> 01:02:51,369 - Okay. Wait. Will you take her phone? - Wait. 1278 01:02:51,371 --> 01:02:53,538 I'm sorry. I'm sorry. Yeah. That's... 1279 01:02:53,540 --> 01:02:55,509 What kind of tunes do you like, honey? 1280 01:02:56,010 --> 01:02:59,778 - Emily! Emily, please just let my sister go! - Got it! 1281 01:02:59,780 --> 01:03:01,680 All right, let's see... 1282 01:03:01,682 --> 01:03:03,348 - Oh, wait... - Got it. 1283 01:03:03,350 --> 01:03:05,317 You want us to let your sister go? 1284 01:03:07,387 --> 01:03:09,187 You want her to be let go? 1285 01:03:09,189 --> 01:03:10,890 Okay. Maybe we should let her go. 1286 01:03:10,892 --> 01:03:13,425 Well, you know what actually, you look so frail. 1287 01:03:13,427 --> 01:03:16,494 How about we feed her? 1288 01:03:16,496 --> 01:03:18,229 - Yeah. - Yeah. 1289 01:03:18,231 --> 01:03:22,534 Maybe get some food in her. It's protein. 1290 01:03:22,536 --> 01:03:25,270 Yeah. How about you, Marjorie? 1291 01:03:25,272 --> 01:03:28,306 How about we feed her? 1292 01:03:28,308 --> 01:03:30,342 Shut up. Get the fuck away from me. 1293 01:03:30,344 --> 01:03:32,644 Stop moving. Stop fucking with your sister. 1294 01:03:32,646 --> 01:03:34,412 Calm down. I'm not gonna break you. 1295 01:03:34,414 --> 01:03:35,848 I'm just gonna fucking feed you. 1296 01:03:38,652 --> 01:03:40,587 Get her fucking hands. 1297 01:03:42,255 --> 01:03:44,322 Open up. Open your mouth. 1298 01:03:44,324 --> 01:03:47,860 Here you go. How about a banana? 1299 01:03:47,862 --> 01:03:50,729 Yeah. You wanna come with us and eat a banana? 1300 01:03:50,731 --> 01:03:53,800 - Have some banana. - I think she's finding it a little dry. 1301 01:03:56,938 --> 01:03:59,841 A little liquid. A little liquid. 1302 01:04:06,513 --> 01:04:08,515 Oh. There it is. Here you go. 1303 01:04:08,950 --> 01:04:10,850 Are you fucking thirsty? 1304 01:04:10,852 --> 01:04:12,751 Get it open. 1305 01:04:12,753 --> 01:04:14,552 Here you go. Here you go. 1306 01:04:14,554 --> 01:04:16,289 She's thirsty. 1307 01:04:17,457 --> 01:04:20,325 Your hair is so dry, baby doll. 1308 01:04:20,327 --> 01:04:22,494 Did you steal that whiskey from my fucking store? 1309 01:04:22,496 --> 01:04:24,930 Let's moisturize it for you. 1310 01:04:46,219 --> 01:04:49,521 There you go. There you go. 1311 01:04:49,523 --> 01:04:51,859 Stop moving! Stop it! 1312 01:04:53,727 --> 01:04:56,829 Marjorie! What are you doing? 1313 01:04:56,831 --> 01:04:58,866 I'm taking a video with her phone. 1314 01:04:59,266 --> 01:05:01,266 What are you doing? 1315 01:05:01,268 --> 01:05:03,501 What did you not understand about leaving no trace? 1316 01:05:03,503 --> 01:05:06,271 - Well, I just thought it was a fucking video. - Jesus fucking Christ. 1317 01:05:07,875 --> 01:05:10,542 Hey! Look at me. Look at me. 1318 01:05:10,544 --> 01:05:13,445 Look at me. Look at me. 1319 01:05:13,447 --> 01:05:16,347 Were we ever here? 1320 01:05:16,349 --> 01:05:17,950 - Were we ever here? - Were we ever here? 1321 01:05:17,952 --> 01:05:20,886 - Were we ever fucking here? - Were we ever here? 1322 01:05:20,888 --> 01:05:24,624 - You liar. - Are you ever gonna fucking say anything? 1323 01:05:25,059 --> 01:05:27,559 You are a lying little whore, aren't you? 1324 01:05:27,561 --> 01:05:29,362 Were we ever here? 1325 01:05:29,663 --> 01:05:31,931 She's choking. - She's choking. 1326 01:05:31,933 --> 01:05:34,566 She is choking. Oh my God. Hit her on the back. 1327 01:05:34,568 --> 01:05:36,936 Hit her on the back. - Get it off. 1328 01:05:36,938 --> 01:05:38,971 Get it off. A little help here! 1329 01:05:38,973 --> 01:05:41,006 Fuck! Fuck! 1330 01:05:41,008 --> 01:05:42,942 What is wrong with her? 1331 01:05:42,944 --> 01:05:45,010 What is wrong with her? - What is wrong with her? 1332 01:05:45,012 --> 01:05:46,711 - What is wrong? - Get her up. 1333 01:05:46,713 --> 01:05:48,446 She's choking. Oh my God. 1334 01:05:48,448 --> 01:05:50,515 Oh my God. What's wrong with her? 1335 01:05:50,517 --> 01:05:53,618 Peanuts! Peanuts. She's allergic to peanuts. 1336 01:05:53,620 --> 01:05:55,888 Oh, fuck! Oh, fuck! 1337 01:05:55,890 --> 01:05:58,824 Get her EpiPen in the purse in my room, please. 1338 01:05:58,826 --> 01:06:01,392 I'm sorry. I can't hear you. 1339 01:06:01,394 --> 01:06:04,930 Please. Please. Please. I can't... I'm sorry, what were you saying? 1340 01:06:04,932 --> 01:06:06,698 Lily. No, no, no. 1341 01:06:06,700 --> 01:06:09,534 Oh my God. What the fuck is that? 1342 01:06:09,536 --> 01:06:11,569 Hurry! Oh, no, no. 1343 01:06:11,571 --> 01:06:14,439 Fuck. Holy shit. Fucking shit. 1344 01:06:14,441 --> 01:06:15,941 - Oh my God. - Look at me. 1345 01:06:15,943 --> 01:06:18,710 - Oh my God. - Lily. Lily. Lily. 1346 01:06:18,712 --> 01:06:21,780 Look at me, Lily. Open, no. No, no, no. 1347 01:06:21,782 --> 01:06:23,615 Stay with me, baby. Stay with me. 1348 01:06:23,617 --> 01:06:26,317 I love you, baby. Don't... 1349 01:06:26,319 --> 01:06:28,620 Epinephrine for allergic reactions. 1350 01:06:28,622 --> 01:06:30,490 Hurry! Give it to her! 1351 01:06:30,858 --> 01:06:33,027 Kinda looks like we're too late though. 1352 01:06:41,035 --> 01:06:42,534 No. 1353 01:06:42,536 --> 01:06:45,670 Oh, no, no, no. 1354 01:06:45,672 --> 01:06:47,705 - Fuck. Fuck! - Oh, no, baby. 1355 01:06:47,707 --> 01:06:49,774 - Shit. Oh my God. - Lily. 1356 01:06:49,776 --> 01:06:51,342 - Oh, my fucking God. - Lily, wake up. 1357 01:06:51,344 --> 01:06:53,344 - What's happened to her? - Oh, no, no, no. 1358 01:06:53,346 --> 01:06:55,981 What did you do? 1359 01:06:55,983 --> 01:06:57,850 Oh, God. 1360 01:06:57,852 --> 01:06:59,819 You did it to yourselves. 1361 01:06:59,821 --> 01:07:03,521 She fucking resisted. She fought back. 1362 01:07:03,523 --> 01:07:06,457 It would've been easier for her if she'd stopped and had some respect. 1363 01:07:06,459 --> 01:07:08,660 - Why did you do this? - It's her fault. It's her fault. 1364 01:07:08,662 --> 01:07:11,429 No, baby. Wake up, Lily. I love you. 1365 01:07:11,431 --> 01:07:15,366 No, no, no, no, no. 1366 01:07:15,368 --> 01:07:18,770 Wake up. Wake up. Oh, no, no, no. 1367 01:07:26,580 --> 01:07:28,082 Oh, no. 1368 01:07:31,484 --> 01:07:33,118 Kim, what are you doing? 1369 01:07:33,120 --> 01:07:35,888 - We have to make sure that... - Take these. 1370 01:07:35,890 --> 01:07:37,722 - Okay. - What are you doing? 1371 01:07:37,724 --> 01:07:39,424 We have to make sure this place is spotless. 1372 01:07:39,426 --> 01:07:41,492 We have to wipe down every surface. 1373 01:07:41,494 --> 01:07:42,895 We have to take all of our trash. 1374 01:07:42,897 --> 01:07:45,898 - What about her? - I am not losing my kids. 1375 01:07:45,900 --> 01:07:47,665 Do you understand me? I'm not. 1376 01:07:47,667 --> 01:07:49,634 None of this has gone the way I wanted it to go. 1377 01:07:49,636 --> 01:07:52,171 Try to relax! Okay? 1378 01:07:52,173 --> 01:07:54,840 You! You! You did this! 1379 01:07:54,842 --> 01:07:56,708 - I didn't do anything! - You did this! 1380 01:07:56,710 --> 01:07:58,743 You trash! We did this for you! 1381 01:07:58,745 --> 01:08:01,479 - No, I didn't! - You did this! You did! 1382 01:08:01,481 --> 01:08:04,083 We did this for your ass so fuck you! 1383 01:08:04,085 --> 01:08:06,085 Shut up! Shut up! 1384 01:08:06,087 --> 01:08:07,887 It is nobody's fucking fault! 1385 01:08:07,889 --> 01:08:09,188 We didn't fucking know 1386 01:08:09,190 --> 01:08:10,890 that she was fucking allergic to peanuts. 1387 01:08:10,892 --> 01:08:12,858 So shut up! 1388 01:08:47,828 --> 01:08:49,494 Marjorie. 1389 01:08:49,496 --> 01:08:50,865 Marjorie! 1390 01:08:51,431 --> 01:08:53,200 Get in here! 1391 01:08:54,567 --> 01:08:56,035 Kim. - What? 1392 01:08:56,037 --> 01:08:57,570 Come here. 1393 01:08:57,805 --> 01:09:00,473 We all need to get gloves on, okay? 1394 01:09:01,075 --> 01:09:02,573 What? 1395 01:09:02,575 --> 01:09:04,544 Put gloves on. 1396 01:09:10,017 --> 01:09:11,716 Oh my God. 1397 01:09:11,718 --> 01:09:13,586 We need to make it look like a rape. 1398 01:09:14,587 --> 01:09:16,088 What? 1399 01:09:16,090 --> 01:09:19,659 No one's ever gonna suspect women if they're raped. 1400 01:09:21,929 --> 01:09:23,996 Why are you looking at me? I'm not gonna fucking do it. 1401 01:09:23,998 --> 01:09:25,630 Kim, I'm not asking you to do it. 1402 01:09:25,632 --> 01:09:27,166 I can't... 1403 01:09:27,168 --> 01:09:29,168 I can't... We should go. 1404 01:09:29,170 --> 01:09:32,137 No! We need to clean up our mess. 1405 01:09:32,139 --> 01:09:34,173 Look, it's no one's fault, okay? 1406 01:09:34,175 --> 01:09:35,606 Just do it. 1407 01:09:35,608 --> 01:09:37,111 I'm going to. 1408 01:09:37,912 --> 01:09:41,080 - I am helping clean. - I need a fucking carrot. 1409 01:09:41,082 --> 01:09:43,082 I'll just keep cleaning. Oh, God. 1410 01:09:43,084 --> 01:09:45,853 We shouldn't have worn shoes. I'll tell you that much. 1411 01:09:47,787 --> 01:09:50,755 No. No. No. 1412 01:09:50,757 --> 01:09:53,926 Shut the fuck up. Shut up! 1413 01:09:53,928 --> 01:09:56,796 No! No! 1414 01:09:57,098 --> 01:10:01,202 This is how you learn. 1415 01:10:01,801 --> 01:10:05,703 You deserve it. 1416 01:10:05,705 --> 01:10:08,673 Oh, God. Oh my God. 1417 01:10:08,675 --> 01:10:10,541 Oh my God. Oh my God. 1418 01:10:10,543 --> 01:10:13,312 Oh my God. Oh my God. 1419 01:10:15,082 --> 01:10:17,084 Oh my God. 1420 01:10:26,193 --> 01:10:27,692 Bitch. 1421 01:10:40,573 --> 01:10:44,977 I'm... I'm really sorry that I yelled at you. 1422 01:10:44,979 --> 01:10:47,246 Okay? - Okay. 1423 01:10:47,248 --> 01:10:50,648 I was just really, really panicked. 1424 01:10:50,650 --> 01:10:51,850 I know. 1425 01:10:51,852 --> 01:10:53,620 And you didn't do anything wrong. 1426 01:10:56,589 --> 01:11:00,758 And I don't think I can do it. 1427 01:11:00,760 --> 01:11:02,562 And... 1428 01:11:04,865 --> 01:11:07,266 I know that you're really strong. 1429 01:11:07,268 --> 01:11:08,903 So... 1430 01:11:09,236 --> 01:11:10,635 Yeah. 1431 01:11:10,637 --> 01:11:12,639 Yeah, I'll do it. 1432 01:11:13,740 --> 01:11:15,642 I'll do this for you. 1433 01:11:16,010 --> 01:11:18,145 And then you'll model my clothes for me. 1434 01:11:18,678 --> 01:11:20,948 What? 1435 01:11:21,549 --> 01:11:24,116 My clothes. For the online store. 1436 01:11:24,118 --> 01:11:26,285 You'll model them. 1437 01:11:26,287 --> 01:11:28,923 Oh, God. - Yeah. 1438 01:11:32,293 --> 01:11:34,095 Oh, God. 1439 01:11:38,466 --> 01:11:40,698 I'm gonna throw up. Kim. 1440 01:11:40,700 --> 01:11:43,402 Go outside and find something for the body. 1441 01:11:43,404 --> 01:11:45,206 Okay? 1442 01:11:45,672 --> 01:11:47,705 Oh, Jesus. Fuck. 1443 01:12:10,064 --> 01:12:11,398 Fuck. 1444 01:12:15,903 --> 01:12:17,803 I found this. 1445 01:12:17,805 --> 01:12:20,272 I don't know what to do. - That works. That works. 1446 01:12:20,274 --> 01:12:22,675 Okay. Okay. 1447 01:12:23,444 --> 01:12:25,244 - Marjorie. - What? 1448 01:12:25,246 --> 01:12:26,912 Come help me. 1449 01:12:26,914 --> 01:12:28,648 Come help me. 1450 01:12:28,916 --> 01:12:31,416 Come help me. - What the fuck? 1451 01:12:31,418 --> 01:12:33,684 All of our trash goes in here. 1452 01:12:33,686 --> 01:12:35,089 Okay? 1453 01:12:36,857 --> 01:12:38,357 Oh my God. 1454 01:12:38,359 --> 01:12:40,325 Oh my God. Oh my God. Oh my God. 1455 01:12:40,327 --> 01:12:43,061 Breathe. 1456 01:12:43,063 --> 01:12:45,130 Breathe. I need you to breathe. 1457 01:12:45,132 --> 01:12:46,731 Okay? 1458 01:12:46,733 --> 01:12:48,967 Can you carry these cans? 1459 01:12:48,969 --> 01:12:51,370 - Okay. - Can you carry these cans? 1460 01:12:51,372 --> 01:12:53,939 Okay. Good. Good. 1461 01:12:53,941 --> 01:12:56,275 Where are we taking them? 1462 01:12:56,277 --> 01:12:59,077 - We're taking it to the lake. - Okay. 1463 01:12:59,079 --> 01:13:01,246 And the bag needs to sink, okay? 1464 01:13:01,248 --> 01:13:04,149 - Oh, fuck. - Can you carry these? 1465 01:13:04,151 --> 01:13:07,152 Breathe. - Okay. Yeah. 1466 01:13:07,154 --> 01:13:09,288 Breathe. Breathe. 1467 01:13:09,290 --> 01:13:10,822 Okay. Okay. 1468 01:13:10,824 --> 01:13:12,391 I'll just take them to the car. 1469 01:13:12,393 --> 01:13:14,428 Take them. Okay. 1470 01:13:25,506 --> 01:13:27,707 Fuck. 1471 01:13:39,520 --> 01:13:41,155 Fuck. 1472 01:13:49,897 --> 01:13:52,064 Guys, we have to go. 1473 01:13:52,066 --> 01:13:53,265 Right now. 1474 01:13:53,267 --> 01:13:55,102 All right. 1475 01:13:55,536 --> 01:13:57,302 Fuck, they're heavy. 1476 01:13:57,304 --> 01:13:59,772 - Push it. - I got it. I got it. 1477 01:14:00,341 --> 01:14:02,975 Don't slip, her fucking spit's all on the floor. 1478 01:14:02,977 --> 01:14:05,077 Oh, fuck. Fuck. 1479 01:14:05,079 --> 01:14:08,015 Fuck. Fuck. 1480 01:14:09,049 --> 01:14:11,252 Fuck. Fuck. 1481 01:14:12,785 --> 01:14:13,919 Okay. 1482 01:14:13,921 --> 01:14:15,954 Okay. Okay. 1483 01:14:15,956 --> 01:14:17,757 Okay. 1484 01:14:18,826 --> 01:14:20,294 Okay... 1485 01:14:22,196 --> 01:14:24,162 Got to clean. 1486 01:14:24,164 --> 01:14:25,998 Got to clean this. 1487 01:14:26,000 --> 01:14:27,468 Fuck. 1488 01:14:37,444 --> 01:14:39,246 Okay. 1489 01:14:46,353 --> 01:14:48,455 Okay. Okay. 1490 01:15:03,837 --> 01:15:05,539 Okay... 1491 01:15:18,952 --> 01:15:21,388 Okay, okay... 1492 01:15:36,103 --> 01:15:37,602 Emily, hurry up! 1493 01:15:37,604 --> 01:15:39,871 What the fuck are you doing in there? 1494 01:15:39,873 --> 01:15:41,239 Okay. 1495 01:15:41,241 --> 01:15:42,441 Okay. 1496 01:15:42,443 --> 01:15:44,411 Okay, okay. 1497 01:15:56,457 --> 01:15:58,459 Fuck... 1498 01:16:01,528 --> 01:16:03,330 Fuck! 1499 01:16:03,630 --> 01:16:05,630 Go! Get out. 1500 01:16:05,632 --> 01:16:08,035 Go. Okay. 1501 01:16:09,269 --> 01:16:11,136 Okay, stay. Stay. Stay. 1502 01:16:11,138 --> 01:16:13,140 Okay. Okay. 1503 01:16:13,674 --> 01:16:15,275 Oh, fuck. 1504 01:16:32,626 --> 01:16:34,126 She is fucking heavy! 1505 01:16:34,128 --> 01:16:35,327 Marjorie, will you help me? 1506 01:16:35,329 --> 01:16:37,129 Get your shit together. 1507 01:16:37,131 --> 01:16:39,032 Jesus! 1508 01:16:39,366 --> 01:16:42,467 Marjorie, just take another fucking shot or something! 1509 01:16:45,706 --> 01:16:48,106 Hey. Hey. Hey. 1510 01:16:48,108 --> 01:16:50,075 Breathe. Breathe. 1511 01:16:50,077 --> 01:16:51,943 Breathe. Breathe. 1512 01:16:51,945 --> 01:16:54,246 Breathe. Breathe. 1513 01:16:54,248 --> 01:16:56,515 Okay. Okay. 1514 01:16:56,517 --> 01:16:58,450 Okay. 1515 01:16:58,452 --> 01:16:59,985 Listen to me. 1516 01:16:59,987 --> 01:17:01,586 - Okay. - We need you to get in the car. 1517 01:17:01,588 --> 01:17:03,688 Get in the car. - Okay. Yeah. 1518 01:17:03,690 --> 01:17:05,359 Okay. 1519 01:17:08,228 --> 01:17:09,528 Are we good? 1520 01:17:09,530 --> 01:17:10,996 We're good. 1521 01:17:10,998 --> 01:17:12,666 Just get in the fucking car. 1522 01:17:18,038 --> 01:17:20,073 Get in the fucking car! 1523 01:17:26,180 --> 01:17:29,049 - Did you get everything? - I got everything. 1524 01:17:29,683 --> 01:17:30,850 After we dump them, 1525 01:17:30,852 --> 01:17:33,618 we gotta come back here and we gotta clean everything. 1526 01:17:33,620 --> 01:17:35,320 - Okay. - Carefully. 1527 01:17:35,322 --> 01:17:36,688 Okay? - Okay. 1528 01:17:36,690 --> 01:17:38,356 Yes. 1529 01:17:38,358 --> 01:17:42,394 Every single inch and we'll erase fingerprints. 1530 01:17:42,396 --> 01:17:44,563 - Everything will be spotless. - Everything. 1531 01:17:44,565 --> 01:17:47,432 It will be fine. No one. 1532 01:17:47,434 --> 01:17:50,571 No one will know we were there. No one will ever find out. 1533 01:17:51,472 --> 01:17:52,737 Okay? 1534 01:17:52,739 --> 01:17:54,239 Oh, fuck. 1535 01:18:01,648 --> 01:18:03,014 You're okay. 1536 01:18:03,016 --> 01:18:04,316 We're okay. 1537 01:18:04,318 --> 01:18:05,717 Huh... 1538 01:18:05,719 --> 01:18:07,588 Is... 1539 01:18:08,188 --> 01:18:10,555 - Is your boat... - Where are we going? 1540 01:18:10,557 --> 01:18:13,458 Where is your boat? I don't... It's by the pier. 1541 01:18:13,460 --> 01:18:16,196 - Which pier? - The one by that abandoned house. 1542 01:18:17,297 --> 01:18:19,197 By the... Okay. 1543 01:18:19,199 --> 01:18:20,699 We're gonna take them there, okay? 1544 01:18:20,701 --> 01:18:23,036 We should just be burying them in the woods. 1545 01:18:24,071 --> 01:18:26,771 With what, Leslie? 1546 01:18:26,773 --> 01:18:28,406 With a fucking shovel! 1547 01:18:28,408 --> 01:18:29,741 Where are we gonna get a fucking shovel? 1548 01:18:29,743 --> 01:18:31,243 I bet you they fucking had one! 1549 01:18:31,245 --> 01:18:33,044 - Will you just shut the fuck up? - Fuck you! 1550 01:18:33,046 --> 01:18:35,213 - Shut the fuck up! - You are the one who fucking told us... 1551 01:18:35,215 --> 01:18:37,048 - Shut up! - ...so don't piss me the fuck off! 1552 01:18:37,050 --> 01:18:39,284 - This is your fucking fault! - You are screaming at me! Fuck you! 1553 01:18:39,286 --> 01:18:40,785 I did this for you! I have good ideas! 1554 01:18:40,787 --> 01:18:43,488 I could get the fuck out of this car right now, 1555 01:18:43,490 --> 01:18:45,056 then you're on your fucking own! 1556 01:18:45,058 --> 01:18:46,358 - Okay. Okay. - Do you understand me? 1557 01:18:46,360 --> 01:18:48,193 No, no, no. Please. 1558 01:18:48,195 --> 01:18:51,563 Calm down. I'm sorry. I'm sorry. 1559 01:18:51,565 --> 01:18:53,333 I'm sorry. 1560 01:18:54,201 --> 01:18:55,569 I'm sorry. 1561 01:19:04,244 --> 01:19:06,278 Test me again, Emily, 1562 01:19:06,280 --> 01:19:08,582 and see where it fucking gets you. 1563 01:20:19,653 --> 01:20:21,521 Kim, are we almost there? 1564 01:20:23,190 --> 01:20:25,459 - Are we almost there? - Yes. Yes. 1565 01:20:33,367 --> 01:20:35,868 Marjorie, if you reach into the glove compartment... 1566 01:20:35,870 --> 01:20:39,671 there should be a headlamp in there 1567 01:20:39,673 --> 01:20:41,408 from one of my kiddos. 1568 01:20:42,409 --> 01:20:43,777 Okay. 1569 01:20:44,478 --> 01:20:45,845 Just... 1570 01:20:45,847 --> 01:20:47,947 - I got it. - Did you get it? 1571 01:20:47,949 --> 01:20:49,583 - Yeah, I got it. - Okay, good. 1572 01:20:51,251 --> 01:20:53,785 I'll get... I'll get out, and... 1573 01:20:53,787 --> 01:20:55,553 Wait for the car to pass us. 1574 01:20:55,555 --> 01:20:57,222 ...and open the gate. Yeah. 1575 01:21:29,289 --> 01:21:30,925 Kim. 1576 01:21:36,964 --> 01:21:38,598 Come on. 1577 01:21:41,234 --> 01:21:42,703 Come on. 1578 01:21:43,236 --> 01:21:44,571 Okay. 1579 01:21:47,909 --> 01:21:50,742 Marjorie, sorry I need that headlamp that my boy left in there. 1580 01:21:50,744 --> 01:21:52,577 - Listen. - What? - You're gonna need this. 1581 01:21:52,579 --> 01:21:55,346 Yeah. Thank you. You're gonna pull the car around... 1582 01:21:55,348 --> 01:21:57,950 and bring the bag down to the shore and meet me, okay? 1583 01:21:57,952 --> 01:21:59,653 Okay. 1584 01:22:00,253 --> 01:22:01,655 Okay. 1585 01:23:24,839 --> 01:23:26,540 No... 1586 01:23:40,021 --> 01:23:41,588 Fuck. 1587 01:23:59,874 --> 01:24:01,441 Fuck! 1588 01:24:03,044 --> 01:24:04,676 God damn it. 1589 01:24:04,678 --> 01:24:05,913 Fuck! 1590 01:24:06,147 --> 01:24:07,614 Oh! 1591 01:24:13,120 --> 01:24:14,419 Fuck. 1592 01:24:14,421 --> 01:24:15,520 Fuck me. 1593 01:24:15,522 --> 01:24:16,856 Fuck. 1594 01:24:16,858 --> 01:24:18,893 Okay. Okay. 1595 01:24:29,736 --> 01:24:31,571 Okay. Okay. 1596 01:24:31,873 --> 01:24:33,740 Okay. Okay. 1597 01:24:33,975 --> 01:24:36,010 Okay. Okay... 1598 01:24:39,679 --> 01:24:41,448 Fuck. 1599 01:24:50,825 --> 01:24:52,024 Okay. 1600 01:24:52,026 --> 01:24:53,691 You're okay. 1601 01:24:53,693 --> 01:24:55,027 We need to get them on the boat. 1602 01:24:55,029 --> 01:24:56,694 I'm pushing. I'm pushing. 1603 01:24:56,696 --> 01:24:58,632 - Yeah. - Got it? 1604 01:24:59,100 --> 01:25:00,866 I'm coming. 1605 01:25:00,868 --> 01:25:02,800 I'm coming. - Emily, you okay? - Oh my God. 1606 01:25:02,802 --> 01:25:04,769 Coming. I'm coming. I'm coming. Whoa! 1607 01:25:04,771 --> 01:25:06,571 Be quiet. - Okay. 1608 01:25:06,573 --> 01:25:08,976 The house is abandoned. No one's gonna fucking hear us. 1609 01:25:10,443 --> 01:25:12,177 - One, two. - Three. 1610 01:25:16,150 --> 01:25:17,582 - Fuck. - Okay. 1611 01:25:17,584 --> 01:25:19,452 You get on that side, Kim. 1612 01:25:20,221 --> 01:25:22,221 Okay, so pull. We're pulling it. 1613 01:25:22,223 --> 01:25:24,058 - Push. - Push. 1614 01:25:26,193 --> 01:25:27,860 Keep going. 1615 01:25:27,862 --> 01:25:29,527 We got to get out of the mud. 1616 01:25:33,700 --> 01:25:35,633 Come on. Come on. Come on. 1617 01:25:35,635 --> 01:25:37,735 Marjorie, get in the back and help. 1618 01:25:37,737 --> 01:25:39,604 Okay. I'll go around. 1619 01:25:39,606 --> 01:25:43,008 - Get up. - Get in there. 1620 01:25:43,010 --> 01:25:45,576 Jesus. I'm trying to! Help! 1621 01:25:45,578 --> 01:25:47,048 Okay. 1622 01:25:49,951 --> 01:25:52,051 See? You needed a fucking friend. 1623 01:25:52,053 --> 01:25:54,954 Okay. Okay. Okay. 1624 01:25:54,956 --> 01:25:56,989 One of you in here with me. 1625 01:25:56,991 --> 01:25:58,658 I'll go. 1626 01:26:01,628 --> 01:26:02,895 Shit. 1627 01:26:02,897 --> 01:26:04,731 Okay. 1628 01:26:05,066 --> 01:26:06,631 Okay. 1629 01:26:06,633 --> 01:26:08,468 Push us. Ready? 1630 01:26:11,005 --> 01:26:12,004 One. 1631 01:26:12,006 --> 01:26:13,272 Idiots! 1632 01:26:13,274 --> 01:26:15,007 Fuck you, Marjorie! 1633 01:26:15,009 --> 01:26:16,576 Fuck you. 1634 01:26:16,911 --> 01:26:18,511 Just fucking go. 1635 01:26:21,581 --> 01:26:23,182 It's getting too deep. 1636 01:26:23,184 --> 01:26:24,950 I can't push any farther. 1637 01:26:24,952 --> 01:26:26,085 Emily? 1638 01:26:26,087 --> 01:26:28,253 One, two, go! 1639 01:26:28,255 --> 01:26:29,587 Sorry. 1640 01:26:29,589 --> 01:26:31,892 One, two, three. 1641 01:26:32,860 --> 01:26:35,963 One, two, three. 1642 01:26:37,797 --> 01:26:39,499 Fuck. 1643 01:26:57,617 --> 01:27:00,720 One, two, three. - Three. 1644 01:27:01,155 --> 01:27:04,158 One, two, three. 1645 01:27:06,693 --> 01:27:08,829 Here? - Further. 1646 01:27:12,900 --> 01:27:14,766 - Here? - Further. 1647 01:27:14,768 --> 01:27:16,736 Jesus Christ. 1648 01:27:24,644 --> 01:27:26,080 Here? 1649 01:27:27,248 --> 01:27:30,117 Here. Okay. Here. 1650 01:27:35,823 --> 01:27:38,092 Help me. - I'm helping. 1651 01:27:41,262 --> 01:27:42,863 Fucking... 1652 01:28:02,715 --> 01:28:04,185 We did it. 1653 01:28:06,821 --> 01:28:08,355 We did it. 1654 01:28:09,722 --> 01:28:12,293 Leslie, we did it. 1655 01:28:13,060 --> 01:28:14,794 Let's go. 1656 01:28:15,429 --> 01:28:18,163 Turn. Turn. One, two, three. 1657 01:28:18,165 --> 01:28:19,967 Hold on. 117376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.