Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,020 --> 00:00:15,970
This Movie Ripped By DDH
Join @DDHRips
2
00:00:54,230 --> 00:00:56,530
'All incidents and characters in this film
are fictitious, bear no resemblance'
3
00:00:58,980 --> 00:01:01,320
'Thanks to press, media
internet and social media friends'
4
00:02:09,310 --> 00:02:10,600
- Give me two tickets to saidapet,
- Everybody get in, get in.
5
00:02:10,640 --> 00:02:12,810
Stop showing off
Let's play some song!
6
00:02:16,640 --> 00:02:17,810
"In the marriage,"
7
00:02:18,350 --> 00:02:19,850
"Hey, in the College"
8
00:02:20,770 --> 00:02:22,640
"To have a degree in
the marriage invitation"
9
00:02:22,680 --> 00:02:23,770
"We came to college"
10
00:02:23,810 --> 00:02:26,640
"But unable to find any
girl in the college"
11
00:02:26,680 --> 00:02:29,770
"Boys are always
the best of the bests."
12
00:02:30,390 --> 00:02:32,470
Hey you better stop it!
13
00:02:32,850 --> 00:02:34,270
Don't cry kid, will take to mom.
14
00:02:34,310 --> 00:02:36,310
Even the baby got
scared listing to your song!
15
00:02:36,350 --> 00:02:37,520
Hey, it's your turn now.
16
00:02:37,560 --> 00:02:38,970
Boss, let me sing.
17
00:02:39,020 --> 00:02:40,720
This time I will rock it.
18
00:02:40,770 --> 00:02:41,770
OK, sing.
19
00:02:42,060 --> 00:02:43,680
"She has a smudged face,"
20
00:02:43,730 --> 00:02:45,690
"Imagining herself as Jyothika"
21
00:02:46,560 --> 00:02:49,970
"As you wish I will be your superman"
22
00:02:50,060 --> 00:02:51,970
Baby, don't cry,
See brothers are singing..
23
00:02:54,100 --> 00:02:55,930
Look there, we will go out ok?...
24
00:02:55,980 --> 00:02:57,530
Hey, stop it!
25
00:02:57,560 --> 00:03:00,930
Karthi, you sing this time,
Make sure the baby shouldn't cry!
26
00:03:01,730 --> 00:03:05,820
Hey, Hold it. What boss,
Why you are pulling me down?
27
00:03:05,850 --> 00:03:07,100
What's wrong with my song?
28
00:03:07,140 --> 00:03:09,810
If I would have been
in the baby's Place,
29
00:03:09,850 --> 00:03:11,430
I would have sat
silently like a good boy.
30
00:03:11,480 --> 00:03:13,730
It's the baby's Problem,
What can I do about it!
31
00:03:14,730 --> 00:03:17,570
Hey, what nonsense you are
talking, don't you have limits?
32
00:03:17,600 --> 00:03:20,430
What conductor sir, my buddy
said what's in your thoughts uh?
33
00:03:21,640 --> 00:03:23,850
Hey, don't touch me, Move aside!
34
00:03:23,890 --> 00:03:25,470
Even the conductor
is getting annoyed,
35
00:03:25,520 --> 00:03:27,430
But for the aunty is
graciously ignoring us,
36
00:03:27,480 --> 00:03:30,480
"you know, peace is meant for Aunty"
37
00:03:30,520 --> 00:03:31,350
"Aunty"
38
00:03:31,430 --> 00:03:32,390
"Aunty"
39
00:03:32,430 --> 00:03:33,520
"Aunty"
40
00:03:33,600 --> 00:03:36,430
"For that Aunty,
conductor is the Warranty"
41
00:03:36,890 --> 00:03:37,850
"Warranty"
42
00:03:37,890 --> 00:03:38,850
"Warranty"
43
00:03:38,890 --> 00:03:39,720
"Guarantee"
44
00:03:40,310 --> 00:03:41,520
"Aaaaunty...!"
45
00:03:50,980 --> 00:03:51,940
Hey!
46
00:03:51,980 --> 00:03:54,030
Everybody should shut your mic and
47
00:03:54,060 --> 00:03:55,930
Get home safe without
Breaking your woofers!
48
00:03:56,060 --> 00:03:56,680
Understood?
49
00:03:56,730 --> 00:03:58,610
Hey...Look at this
Indian Grandpa!
50
00:03:58,640 --> 00:03:59,810
Listen Old gen!
51
00:03:59,890 --> 00:04:01,520
Don't mess with
the new generation!
52
00:04:01,560 --> 00:04:02,560
Hey old man!
53
00:04:02,600 --> 00:04:03,470
Stay silent man
54
00:04:03,520 --> 00:04:05,770
I have no idea which
college they belong to!
55
00:04:05,810 --> 00:04:06,810
Why are you
getting into trouble?
56
00:04:06,850 --> 00:04:08,310
First, did you get a ticket?
57
00:04:10,020 --> 00:04:11,140
What's this?
58
00:04:11,180 --> 00:04:13,560
Its prisoner's bus pass
given on their release.
59
00:04:13,600 --> 00:04:15,810
If you show it, no ticket
required to travel within the state.
60
00:04:16,480 --> 00:04:18,280
If people younger than
us does mistakes,
61
00:04:18,310 --> 00:04:19,890
It's our right to question them.
62
00:04:19,930 --> 00:04:24,220
It's not necessary that they should a
known person and a blood relation,
63
00:04:24,270 --> 00:04:26,430
We are born before them right,
64
00:04:26,480 --> 00:04:28,030
That is more enough.
65
00:04:28,060 --> 00:04:29,890
If bold men don't ask questions.
66
00:04:29,930 --> 00:04:31,180
A senior will definitely ask!
67
00:04:31,230 --> 00:04:33,190
We are making only making
fun, what's your problem?
68
00:04:33,560 --> 00:04:36,560
To make fun, Is this bus going
to your Sisters marriage uh?
69
00:04:37,270 --> 00:04:38,640
Its public, public
70
00:04:38,810 --> 00:04:41,850
Old man, you blood is dried out,
71
00:04:41,890 --> 00:04:43,680
You would have did
the same in my age,
72
00:04:43,730 --> 00:04:45,360
Shut up and sit, you may slip
73
00:04:45,390 --> 00:04:48,890
Hey, at the time I walked
on the road like a tiger,
74
00:04:48,930 --> 00:04:51,350
You would have been inside
on your mother's belly
75
00:04:51,390 --> 00:04:53,140
You telling me that
my blood is drying out,
76
00:04:54,230 --> 00:04:57,030
Listen breed boys,
I am an organic body.
77
00:04:57,060 --> 00:04:58,310
Let's go single!
78
00:04:58,390 --> 00:04:59,680
Hey take the weapon!
79
00:05:02,850 --> 00:05:04,390
Oh my god, my
fingers are Trapped.
80
00:05:04,430 --> 00:05:06,220
Come on guys help me out!
81
00:05:06,270 --> 00:05:08,680
Hey, the nation is in
the youngster's hand.
82
00:05:08,730 --> 00:05:10,940
Is what people said in the
past and people saying now,
83
00:05:11,020 --> 00:05:12,350
What is this?
84
00:05:12,390 --> 00:05:14,020
India map uh?
85
00:05:14,060 --> 00:05:15,680
Park the bus on the side!
86
00:05:15,730 --> 00:05:17,480
We will give you rest today...
87
00:05:22,730 --> 00:05:23,610
Hey Old Man,
88
00:05:23,640 --> 00:05:25,020
Ask me a Single
Tea, I will buy you.
89
00:05:25,060 --> 00:05:27,060
Don't ask me to Singles
and get beaten up.
90
00:05:27,100 --> 00:05:28,390
Let me finish him uh?
91
00:05:28,430 --> 00:05:29,560
Don't talk, beat him up!
92
00:05:32,480 --> 00:05:34,320
Knock him out in one punch!
93
00:05:39,890 --> 00:05:41,390
Conductor, call the Police.
94
00:05:41,430 --> 00:05:42,810
They are beating up the Old Man!
95
00:05:45,020 --> 00:05:46,970
Give him one more punch,
He will be knocked out!
96
00:05:49,310 --> 00:05:51,140
Knock him out
97
00:06:26,100 --> 00:06:28,220
Why you guys messed with him?
98
00:06:30,680 --> 00:06:32,520
Just one Punch,
Oil started to Leak.
99
00:06:33,390 --> 00:06:35,140
Still his cartilage yet broke.
100
00:06:35,180 --> 00:06:36,970
See the way they talk!
101
00:06:39,310 --> 00:06:40,970
Brother, old man.
102
00:06:41,930 --> 00:06:44,390
Ask your home to do a
ritual to take the evil eye.
103
00:06:44,430 --> 00:06:46,060
Even in this age you
are like awesome.
104
00:06:46,100 --> 00:06:47,770
How you would have
been when you were young?
105
00:06:47,810 --> 00:06:49,520
Why you need my flashback?
106
00:06:49,560 --> 00:06:50,680
Am I the Hero or what?
107
00:06:50,770 --> 00:06:54,430
The next stop is Kaka
Nagar, my birth place.
108
00:06:54,480 --> 00:06:56,400
Go a see a young blood there.
109
00:06:56,890 --> 00:06:59,100
They will show how I was in my youth!
110
00:06:59,140 --> 00:07:03,770
'Dinosaurs'
111
00:07:24,230 --> 00:07:26,940
What Salayar, you solved a
two decade problem in just a day?!
112
00:07:26,980 --> 00:07:28,440
Seems these guys have
become more devotional!
113
00:07:28,480 --> 00:07:31,820
Despite the party and politics in
my hand, nobody can beat your rule!
114
00:07:31,850 --> 00:07:33,520
Even God had come to you.
115
00:07:36,770 --> 00:07:38,100
Thank you all
116
00:07:38,600 --> 00:07:39,600
Priest what happen?
117
00:07:39,640 --> 00:07:40,930
The New Boss has come here,
118
00:07:40,980 --> 00:07:43,480
But you look like
a melted ice cream.
119
00:07:43,810 --> 00:07:44,640
What sir?
120
00:07:44,680 --> 00:07:46,310
In a hurry you
brought the statue here!
121
00:07:46,350 --> 00:07:47,930
If it's human we can
have him at home.
122
00:07:48,180 --> 00:07:52,310
This is god, to build a
temple its goanna take time.
123
00:07:52,350 --> 00:07:53,970
You please give a better
solution for this problem.
124
00:07:54,480 --> 00:07:56,820
Our god came here a
big a conflict of two areas,
125
00:07:59,140 --> 00:08:01,430
There is a solution priest, Listen.
126
00:08:01,480 --> 00:08:03,900
Last year we gave the sculpture
to make our leaders statue.
127
00:08:03,930 --> 00:08:06,930
Sculpture disfigured the
leader's face and eloped.
128
00:08:06,980 --> 00:08:08,440
When I asked him be eloped.
129
00:08:08,480 --> 00:08:11,980
Our boys disfigured his
face and now he is GH.
130
00:08:12,270 --> 00:08:15,680
When is he gonna get ready and
when our leader gonna get ready.
131
00:08:16,680 --> 00:08:18,020
So,
132
00:08:19,430 --> 00:08:21,770
He believed there is no
god, until he comes back.
133
00:08:22,060 --> 00:08:23,390
Let the god be in his place!
134
00:08:23,430 --> 00:08:25,520
Until our leader comes,
the pedestal is vacant right!
135
00:08:25,560 --> 00:08:27,020
Place the God there!
136
00:08:33,270 --> 00:08:34,970
New Assistant Commissioner
is coming to see us.
137
00:08:35,020 --> 00:08:37,270
Brother, you are lighting
the cigarette wrong.
138
00:08:37,310 --> 00:08:38,140
Beat him up!
139
00:08:38,180 --> 00:08:39,600
What, he is lighting
the cigarette wrong uh?
140
00:08:39,640 --> 00:08:41,140
That is his style!
141
00:08:41,180 --> 00:08:43,020
Saravana, distribute the Sweets.
142
00:08:49,810 --> 00:08:51,060
Sir! Please have.
143
00:08:51,390 --> 00:08:52,560
What Salayar?
144
00:08:52,600 --> 00:08:54,970
I thought in your slum you
will greet us congee or porridge.
145
00:08:55,020 --> 00:08:56,020
But Pizza getting delivered.
146
00:08:56,060 --> 00:08:58,220
Sir, we are the only
people who eats pizza here!
147
00:08:58,730 --> 00:09:00,860
Yeah, you are the only
guy who eats pizza here.
148
00:09:00,890 --> 00:09:03,270
And the only lefty who eats pizza.
149
00:09:04,230 --> 00:09:05,440
Yes Sir!
150
00:09:05,480 --> 00:09:07,440
Ennore Manohar vital Politician.
151
00:09:07,480 --> 00:09:09,400
Murder case, no eye witness.
152
00:09:09,430 --> 00:09:12,140
But everybody knows
who did this murder.
153
00:09:12,180 --> 00:09:13,180
Who did that sir?
154
00:09:14,140 --> 00:09:15,560
I didn't come here for enquiry.
155
00:09:15,600 --> 00:09:17,140
I came here to warn.
156
00:09:18,140 --> 00:09:19,640
The victim is key politician,
157
00:09:19,680 --> 00:09:22,220
Anytime the special Officer
will take over the case.
158
00:09:23,060 --> 00:09:25,520
If this file reaches the special officer.
159
00:09:25,560 --> 00:09:27,180
They will screw you for sure!
160
00:09:27,390 --> 00:09:31,060
Right in front of the crime scene,
eight guys were drinking drum Tea.
161
00:09:31,100 --> 00:09:32,430
I have strong evidence.
162
00:09:32,480 --> 00:09:33,820
Even if I miss 1 among the 8.
163
00:09:33,850 --> 00:09:34,970
I may take you into custody!
164
00:09:35,020 --> 00:09:38,770
Sir, my words are
mantra to my boys.
165
00:09:38,810 --> 00:09:40,680
If it's my boys, I will handle it.
166
00:09:41,100 --> 00:09:43,020
I predicted that you will listen to me.
167
00:09:43,060 --> 00:09:44,560
That's why I came!
168
00:09:45,140 --> 00:09:46,680
Who is this Doctor?
169
00:09:47,100 --> 00:09:49,310
It's my son sir, studying in Bangalore!
170
00:09:50,140 --> 00:09:52,180
That's nice, after
beating the shit of people.
171
00:09:52,230 --> 00:09:54,230
To avoid Police and hospitals.
172
00:09:54,270 --> 00:09:56,270
You are brining a doctor from home.
173
00:09:56,310 --> 00:09:58,600
People said you are a family
man, But you don't look like that!
174
00:09:58,640 --> 00:09:59,890
Family is staying Anna Nagar.
175
00:09:59,930 --> 00:10:02,220
For me silence is allergy
For them, sound allergy.
176
00:10:02,270 --> 00:10:03,720
Carrier food only sir!
177
00:10:06,270 --> 00:10:08,220
Coming Friday we need to surrender.
178
00:10:08,270 --> 00:10:09,770
I will bail you guys one by one.
179
00:10:09,810 --> 00:10:10,810
What? It's ok right!
180
00:10:10,850 --> 00:10:11,720
What Boss?
181
00:10:11,770 --> 00:10:13,180
Do you have to remind
This to us or what?
182
00:10:13,230 --> 00:10:14,940
Coming Friday we need
to surrender, that's it right?
183
00:10:14,980 --> 00:10:16,230
Hey, let's go!
184
00:10:17,520 --> 00:10:18,770
Tulukanam Brother, will leave!
185
00:10:18,810 --> 00:10:19,350
Come dude!
186
00:10:19,390 --> 00:10:20,430
Boss, will leave!
187
00:10:20,480 --> 00:10:21,980
Let's go to shop.
188
00:10:24,020 --> 00:10:25,970
What Durai, you didn't leave?
189
00:10:27,640 --> 00:10:28,680
Boss,
190
00:10:28,730 --> 00:10:29,900
You know it better,
191
00:10:29,930 --> 00:10:31,770
That am married just nine days ago.
192
00:10:31,810 --> 00:10:32,970
That's why,
193
00:10:33,020 --> 00:10:34,430
Don't know what to do!
194
00:10:36,480 --> 00:10:37,570
What Durai?
195
00:10:38,270 --> 00:10:39,890
You believe in our Boss right?
196
00:10:41,140 --> 00:10:42,770
You left me before 6 months,
197
00:10:42,810 --> 00:10:44,180
Did I ask you something?
198
00:10:44,230 --> 00:10:45,610
This is an old matter,
199
00:10:45,640 --> 00:10:46,770
At that time you were with me,
200
00:10:46,810 --> 00:10:48,470
And not you aren't.
I know this.
201
00:10:48,520 --> 00:10:51,310
But that AC, is subjecting
your name in the top!
202
00:10:51,350 --> 00:10:52,930
I will bail you out first,
203
00:10:52,980 --> 00:10:54,650
You are my first priority
204
00:10:54,680 --> 00:10:56,020
Is that ok dear?
205
00:10:57,480 --> 00:10:59,190
Durai! What happened to you?
206
00:10:59,230 --> 00:11:00,530
Are you trying to humiliate us?
207
00:11:00,560 --> 00:11:01,890
- Our Boss knows the situation better
- Brother!
208
00:11:01,930 --> 00:11:03,770
Or Am I gonna give up on this...
209
00:11:04,680 --> 00:11:06,770
Come, come with me!
210
00:11:10,060 --> 00:11:11,100
Whether it's right or wrong,
211
00:11:11,140 --> 00:11:12,520
I should have minded my business!
212
00:11:12,980 --> 00:11:14,610
In this situation you
made me get married
213
00:11:14,640 --> 00:11:16,180
I would been like before,
214
00:11:16,890 --> 00:11:19,310
It's just nine days since I married,
Am facing 999 Problems
215
00:11:19,350 --> 00:11:20,850
If she knows about this,
216
00:11:20,890 --> 00:11:21,930
That's it.
217
00:11:21,980 --> 00:11:25,030
Oh, Along with the
Jail its sums thousand uh?
218
00:11:31,020 --> 00:11:33,430
Hey look at this,
rowdy is crying!
219
00:11:35,100 --> 00:11:35,930
Durai,
220
00:11:35,980 --> 00:11:37,280
This is scissor,
221
00:11:37,310 --> 00:11:39,560
If I split the scissor
and smarty cut things,
222
00:11:39,600 --> 00:11:41,100
Will get less money only
223
00:11:41,140 --> 00:11:42,970
Somehow am managing the life
224
00:11:43,390 --> 00:11:45,430
Without a thought if I hold it firm,
225
00:11:45,480 --> 00:11:49,280
It's a knife, and I cut things random,
I May get lot of money!
226
00:11:49,770 --> 00:11:51,220
But I may not have peace!
227
00:11:51,270 --> 00:11:53,020
That's why I was bothered much!
228
00:11:53,770 --> 00:11:55,930
Can we spot the next
set of boys in our area?
229
00:11:55,980 --> 00:11:57,900
Brother, our Boys?
230
00:11:58,600 --> 00:12:01,720
Scared a hold a weapon, so
gets stoned and just showing off.
231
00:12:01,770 --> 00:12:03,180
Is what am asking to spot?
232
00:12:03,230 --> 00:12:05,070
Are we hiring for a
rangoli competition?
233
00:12:05,100 --> 00:12:06,220
What supervisor?
234
00:12:06,270 --> 00:12:08,060
Sathish, Paneer, Amoeba,
235
00:12:08,100 --> 00:12:09,100
Stop stop.
236
00:12:09,140 --> 00:12:12,470
Are we gathering all of them
to conduct a prayer or what?
237
00:12:17,930 --> 00:12:19,310
If we pull down one guy,
238
00:12:19,350 --> 00:12:21,720
The rest should
attract to us like a fly.
239
00:12:22,270 --> 00:12:23,850
Tell me one name that matches.
240
00:12:23,890 --> 00:12:25,720
Brother, then Mannu
is the right person.
241
00:12:25,770 --> 00:12:26,720
Who is that?
242
00:12:26,770 --> 00:12:28,060
Brought up by his mother.
243
00:12:28,100 --> 00:12:29,430
His brother Dhana
runs a tailor shop!
244
00:12:29,480 --> 00:12:30,780
Some years back,
245
00:12:30,810 --> 00:12:32,970
To find out who killed her husband
246
00:12:33,020 --> 00:12:36,720
She made all the men in the
area to step over her kid and swear.
247
00:12:36,770 --> 00:12:38,600
We stepped over a
kid right, He is the one.
248
00:12:38,640 --> 00:12:40,640
Hope you got it, brother.
249
00:12:41,350 --> 00:12:42,850
Oh! that deep rooted blood uh,
250
00:12:42,890 --> 00:12:43,720
Awesome!
251
00:12:43,770 --> 00:12:45,770
I know them for a very long time.
252
00:12:46,390 --> 00:12:48,220
Yeah, what is the boy doing now?
253
00:12:48,270 --> 00:12:49,310
Studying College
254
00:12:50,180 --> 00:12:51,180
He is Mechanic right?
255
00:12:53,350 --> 00:12:55,140
No, he is in Real Estate.
256
00:12:56,390 --> 00:12:58,020
No, he belongs to Corporation.
257
00:12:58,560 --> 00:12:59,600
Mannu, come one.
258
00:12:59,640 --> 00:13:01,350
No, He works in a theatre.
259
00:13:02,270 --> 00:13:03,770
Hey stop it, guys.
260
00:13:03,810 --> 00:13:05,520
The way you guys
are describing looks like
261
00:13:05,560 --> 00:13:07,720
he should be time travelling...
262
00:13:08,310 --> 00:13:10,770
This kind a guys will
be definitely jobless,
263
00:13:10,810 --> 00:13:11,560
How is his character?
264
00:13:11,600 --> 00:13:13,890
Hmm, usually police
will enquire the boys.
265
00:13:13,930 --> 00:13:15,680
But he will enquire
the police itself, Boss.
266
00:13:15,730 --> 00:13:17,400
Look at these jobless guys.
267
00:13:17,430 --> 00:13:18,270
Hey!
268
00:13:18,310 --> 00:13:19,770
Can't you guys
play at the roadside!
269
00:13:19,810 --> 00:13:21,810
If we stand at the middle,
then only it's our area!
270
00:13:23,810 --> 00:13:25,930
Hey cops are coming, move.
271
00:13:25,980 --> 00:13:27,150
It's better, shift the spot.
272
00:13:27,180 --> 00:13:29,270
Hey, just now you
guys said it's your Road!
273
00:13:29,310 --> 00:13:30,520
Cowards!
274
00:13:34,890 --> 00:13:36,100
Stop the car.
275
00:13:36,140 --> 00:13:37,810
Go reverse
276
00:13:45,100 --> 00:13:46,600
Hey come here!
277
00:13:48,730 --> 00:13:49,530
Tell me, sir!
278
00:13:49,560 --> 00:13:51,140
Actually am coming towards you,
279
00:13:51,180 --> 00:13:53,270
But you are not even moving an inch!
280
00:13:53,310 --> 00:13:54,930
Sir, I know you.
281
00:13:55,230 --> 00:13:56,440
You stay in bell nagar right?
282
00:13:56,480 --> 00:13:57,230
Yes.
283
00:13:57,270 --> 00:13:58,930
I will ask you something,
Please don't mind!
284
00:13:58,980 --> 00:14:00,320
Do you have a Bed
Room in your house?
285
00:14:00,350 --> 00:14:01,270
Hey.
286
00:14:01,310 --> 00:14:02,310
Please sir!
287
00:14:02,350 --> 00:14:03,970
I told you right,
Please don't mind!
288
00:14:04,020 --> 00:14:05,350
You have a bedroom?
289
00:14:05,390 --> 00:14:07,970
What wrong with
him, yeah, it's there!
290
00:14:08,600 --> 00:14:09,270
Living Room?
291
00:14:09,310 --> 00:14:10,220
It's there!
292
00:14:10,270 --> 00:14:11,060
Kitchen?
293
00:14:12,810 --> 00:14:13,770
Yeah, it's there!
294
00:14:13,810 --> 00:14:14,930
Balcony?
295
00:14:14,980 --> 00:14:15,980
It's there!
296
00:14:16,020 --> 00:14:16,770
Terrace?
297
00:14:16,810 --> 00:14:18,520
What the hell?
298
00:14:18,560 --> 00:14:21,220
Hey, I came to enquire you,
299
00:14:21,270 --> 00:14:23,180
Damn, you started to
enquire me, Get in the Jeep.
300
00:14:23,230 --> 00:14:24,940
Where is your house?
Where do you work?
301
00:14:24,980 --> 00:14:25,690
Get in the Jeep.
302
00:14:25,730 --> 00:14:27,280
Sir, what happened?
Leave him, sir.
303
00:14:27,310 --> 00:14:29,100
Hey, he is questioning me!
304
00:14:29,140 --> 00:14:30,390
Sir, He is associated with our Boss!
305
00:14:30,430 --> 00:14:31,100
So what?
306
00:14:31,140 --> 00:14:32,140
Please leave him sir!
307
00:14:32,180 --> 00:14:34,060
Is with no one, please
take your hand off me!
308
00:14:35,060 --> 00:14:35,600
Sir,
309
00:14:35,640 --> 00:14:38,850
This Bedroom, Balcony, Hall,
Kitchen, Terrace, and romance,
310
00:14:38,890 --> 00:14:40,810
For us everything is
in-between four walls,
311
00:14:40,890 --> 00:14:43,430
Even if we need some air,
we need to come to the streets.
312
00:14:43,480 --> 00:14:44,980
Only if someone dies,
they get 6 feet land.
313
00:14:45,020 --> 00:14:46,220
But we live in a 6 Feet land.
314
00:14:46,270 --> 00:14:47,890
If I sell drugs, you can file a case.
315
00:14:47,930 --> 00:14:49,600
I came for some air, is
there a case for that too?
316
00:14:49,640 --> 00:14:50,930
Tell me what section?
317
00:14:50,980 --> 00:14:52,440
I myself will get in to the Jeep!
318
00:14:53,230 --> 00:14:54,400
We don't have wealth.
319
00:14:54,430 --> 00:14:56,140
At least let us be in ventilation!
320
00:14:56,180 --> 00:14:57,640
Am with your Boss uh?
321
00:14:57,930 --> 00:15:01,100
"He doesn't care for none"
322
00:15:01,270 --> 00:15:02,310
Please ignore sir.
323
00:15:02,350 --> 00:15:03,140
You don't know,
324
00:15:03,180 --> 00:15:04,770
Last week, for a birthday celebration,
325
00:15:04,810 --> 00:15:06,560
They have stuck a poster in
the wall of the police station
326
00:15:06,600 --> 00:15:08,970
Their caption says
"Candy has a Flavor"
327
00:15:09,020 --> 00:15:10,930
"If Dinosaur comes,
you better be a Runner".
328
00:15:10,980 --> 00:15:14,230
If I make you run, do you
know how far you will run.
329
00:15:15,140 --> 00:15:17,100
Sir, first you run if we dial 100.
330
00:15:17,140 --> 00:15:20,020
He is Dinosaur right! Then
he will definitely make sound!
331
00:15:22,560 --> 00:15:24,270
You mother started the auction.
332
00:15:24,310 --> 00:15:25,680
- Your only job is this
- Take care
333
00:15:25,730 --> 00:15:28,610
Am getting so
annoyed on both of you!
334
00:15:28,640 --> 00:15:30,520
Hey Dhana, am talking to you only!
335
00:15:32,180 --> 00:15:34,850
If I see you around my house,
I will break you into pieces,
336
00:15:34,890 --> 00:15:36,310
My Mother,
337
00:15:36,350 --> 00:15:38,470
Your father has named
you right "Little Baby".
338
00:15:38,520 --> 00:15:41,140
That's why you are playing with
the utensils uh? Come inside first.
339
00:15:41,180 --> 00:15:42,680
Rowdy's son is a martyr.
340
00:15:42,730 --> 00:15:44,400
Seems like Durai got a family,
341
00:15:44,430 --> 00:15:46,470
Instead of him, Dhana
wants to go to jail.
342
00:15:46,520 --> 00:15:48,850
As of he has lived his
life to the fullest.
343
00:15:48,890 --> 00:15:49,930
Mom, come inside.
344
00:15:49,980 --> 00:15:52,190
He is swallowing an innocent man's life!
345
00:15:52,730 --> 00:15:54,190
Brother take her in.
346
00:15:54,230 --> 00:15:55,150
It's ok, come inside.
347
00:15:55,180 --> 00:15:59,430
Hey, people came to marry me with
ten pounds, twenty pounds of gold chain.
348
00:15:59,480 --> 00:16:01,070
But I married your father,
only with his cycle chain.
349
00:16:01,100 --> 00:16:02,220
Yeah we know.
Just leave it.
350
00:16:02,270 --> 00:16:03,770
I didn't sacrifice even for my parents,
351
00:16:03,810 --> 00:16:06,680
Mom come in, we know
the sacrifice you did for us!
352
00:16:06,730 --> 00:16:09,230
Mannu, open the door!
353
00:16:09,270 --> 00:16:11,180
Hey, is a free news feed
going on here or what?
354
00:16:11,230 --> 00:16:11,980
Leave, leave!
355
00:16:12,020 --> 00:16:14,890
Hey, if I see you around, that's it.
356
00:16:14,930 --> 00:16:16,470
Look at the sacrificing face!
357
00:16:16,520 --> 00:16:18,180
Mom, What its Mummy returns uh?
358
00:16:18,230 --> 00:16:19,730
Either you close the window
or close your mouth.
359
00:16:19,770 --> 00:16:22,060
Hold your chit money,
Just feeling for nothing!
360
00:16:22,730 --> 00:16:23,690
Open the window.
361
00:16:23,730 --> 00:16:25,280
Are you the only one who
is feeling bad for his decision?
362
00:16:25,310 --> 00:16:27,810
All the women who gave their
Blouse to stitch are too feeling.
363
00:16:27,850 --> 00:16:28,930
Hey?
364
00:16:39,930 --> 00:16:41,140
Hey.
365
00:16:41,180 --> 00:16:43,270
Please don't mistake me.
366
00:16:43,310 --> 00:16:44,350
I told him million times,
367
00:16:44,390 --> 00:16:45,600
You know him better right!
368
00:16:45,640 --> 00:16:46,970
He is saying you got
married and got settled.
369
00:16:47,020 --> 00:16:48,930
I will take care of it,
asking to me leave it.
370
00:16:49,600 --> 00:16:51,310
These understanding are your friendship,
371
00:16:51,350 --> 00:16:52,890
Don't bring me in that.
372
00:16:52,930 --> 00:16:53,890
Ok?
373
00:16:55,230 --> 00:16:56,070
Just relax.
374
00:17:00,680 --> 00:17:02,100
While playing you feel good right.
375
00:17:02,140 --> 00:17:03,850
Can't you bare a little pain?
376
00:17:04,230 --> 00:17:05,860
Just a little more.
377
00:17:06,350 --> 00:17:08,100
It's over, you will be alright.
378
00:17:08,140 --> 00:17:11,180
will get cured ,he slipped while playing.
379
00:17:13,020 --> 00:17:14,430
Come let's go
380
00:17:20,520 --> 00:17:21,390
Hey.
381
00:17:21,430 --> 00:17:22,430
Where are you going?
382
00:17:22,480 --> 00:17:24,070
Got caught, Bike's boyfriend.
383
00:17:24,680 --> 00:17:25,390
What.
384
00:17:25,430 --> 00:17:26,560
You are going inside the prison right,
385
00:17:26,600 --> 00:17:27,560
The bike will be here right!
386
00:17:27,600 --> 00:17:28,520
Going to rip for sure.
387
00:17:28,560 --> 00:17:29,180
What?
388
00:17:29,230 --> 00:17:31,280
Hope I need to take
care your twist too?
389
00:17:31,640 --> 00:17:33,560
You are taking care who
get twisted around here.
390
00:17:34,100 --> 00:17:36,020
Inside the prison, they
will take care! Your twist!
391
00:17:36,060 --> 00:17:37,350
Wait, one day my turn will come!
392
00:17:39,100 --> 00:17:40,810
Bro, Please stop
393
00:17:40,850 --> 00:17:42,180
Drop me near the shed!
394
00:17:42,520 --> 00:17:45,600
Brother, nobody in the area
likes Dhana's brother decision.
395
00:17:45,850 --> 00:17:47,600
By the way, why
are you ignoring this?
396
00:17:47,640 --> 00:17:49,430
because you want
this bike right?
397
00:17:49,640 --> 00:17:51,100
Hey Kid,
398
00:17:51,980 --> 00:17:53,610
I will tell you a megabyte Matter.
399
00:17:53,640 --> 00:17:55,390
Let's see your Kilobyte
head can take it.
400
00:17:55,430 --> 00:17:56,390
Tell me.
401
00:18:10,600 --> 00:18:12,810
My brother was supposed
to be engaged to that girl.
402
00:18:22,930 --> 00:18:24,310
If you spit a word,
403
00:18:24,980 --> 00:18:26,650
I will squash you.
404
00:18:27,350 --> 00:18:28,390
You get it?
405
00:18:28,770 --> 00:18:30,140
Shut up and listen.
406
00:18:30,480 --> 00:18:32,900
Else will leave just like that.
407
00:18:33,390 --> 00:18:34,970
Atleast for my reputation
I may get a bride
408
00:18:35,020 --> 00:18:36,680
Am a Tailor! Who are you, dude?
409
00:18:36,730 --> 00:18:38,980
For Dhana, Durai was
following up the broker.
410
00:18:39,020 --> 00:18:41,680
One family got confused and
they started following Durai.
411
00:18:41,730 --> 00:18:43,070
True caller faked the contact.
412
00:18:43,100 --> 00:18:44,770
Even Dhuruyodhana asked karnan,
413
00:18:44,810 --> 00:18:46,560
whether to give-up or
take a shot but our man.
414
00:18:46,600 --> 00:18:47,770
But my brother Dhana,
415
00:18:47,810 --> 00:18:49,810
How long they will
stand, Take the Cup
416
00:18:55,890 --> 00:18:56,810
Super Dude.
417
00:18:56,850 --> 00:18:57,470
Brother!
418
00:18:57,520 --> 00:18:59,060
Bro, Please stop the bike!
419
00:18:59,350 --> 00:19:00,850
Bro, Please stop bro...
420
00:19:00,890 --> 00:19:01,560
What happened?
421
00:19:01,600 --> 00:19:03,350
Bro, Am seeing a kite line
broken and coming towards me.
422
00:19:03,390 --> 00:19:05,310
I will listen to your
story tomorrow, you leave bro.
423
00:19:05,350 --> 00:19:06,890
Consider him as a person,
thought of sharing a important matter,
424
00:19:06,930 --> 00:19:08,720
Look at him,
going behind a kite!
425
00:19:11,230 --> 00:19:12,150
Hey Guys!
426
00:19:12,180 --> 00:19:12,970
Came uh?
427
00:19:13,020 --> 00:19:14,180
Came bro.
428
00:19:14,230 --> 00:19:15,780
Just now I pooped.
429
00:19:18,020 --> 00:19:20,180
He is asking about his girl friend dude!
430
00:19:20,560 --> 00:19:22,520
Damn you guys, jealous factories.
431
00:19:34,230 --> 00:19:35,860
Hey, the circus has started!
432
00:19:38,560 --> 00:19:40,140
This guy has started.
433
00:19:40,180 --> 00:19:41,770
Just hold on to yourself.
434
00:19:41,810 --> 00:19:44,020
Dude, why he is tapping
his girl friend again and again.
435
00:19:44,060 --> 00:19:46,020
If Dhana brother see this, that's it.
436
00:19:46,060 --> 00:19:46,850
What are you saying?
437
00:19:46,890 --> 00:19:48,100
He is mad of bikes,
438
00:19:48,140 --> 00:19:50,850
To avoid the scratches on the tank,
He will never take a kid for a ride.
439
00:19:50,890 --> 00:19:51,930
Hey Leave that.
440
00:19:51,980 --> 00:19:53,820
He came to know I was behind a girl
441
00:19:53,850 --> 00:19:57,140
I bought her four biscuits and made me
Walk for four kms and Counseled for four hrs.
442
00:19:57,180 --> 00:19:59,140
Here are two shows
running in a single screen.
443
00:19:59,180 --> 00:20:00,310
If Dhana brother Look at this.
444
00:20:00,350 --> 00:20:01,180
He will rip the screen.
445
00:20:01,230 --> 00:20:02,320
Hey, look there!
446
00:20:13,430 --> 00:20:14,470
His brother.
447
00:20:15,310 --> 00:20:16,850
Mannu got caught royally!
448
00:20:16,890 --> 00:20:17,600
Dhana.
449
00:20:17,640 --> 00:20:18,680
Don't get angry.
450
00:20:20,020 --> 00:20:21,600
You already have a case on you!
451
00:20:21,640 --> 00:20:23,180
Now he will run for sure!
452
00:20:26,730 --> 00:20:27,980
Let's move.
453
00:20:31,140 --> 00:20:32,220
Hey Dhana!
454
00:20:32,270 --> 00:20:34,270
Hey girl is smiling,
Bike is Crying.
455
00:20:34,640 --> 00:20:35,600
What's happening here?
456
00:20:35,980 --> 00:20:36,480
Brother!
457
00:20:36,520 --> 00:20:37,180
Take your hands of me.
458
00:20:37,230 --> 00:20:39,280
My heredity has
never betrayed friends!
459
00:20:39,310 --> 00:20:41,100
Hey, look at this, very nice!
460
00:20:42,310 --> 00:20:43,270
It's ok!
461
00:20:43,640 --> 00:20:45,770
Before I leave, am
jamming for a drink with Durai
462
00:20:45,810 --> 00:20:47,270
Anybody interested?
463
00:20:48,310 --> 00:20:50,140
Dhana Brother, you are awesome!
464
00:20:50,180 --> 00:20:52,390
Hey stop, tell me what's
happened and then have the drink.
465
00:20:52,770 --> 00:20:55,390
Hey what's this? Brought
us here and turning us off.
466
00:20:56,100 --> 00:20:56,770
Its ok,
467
00:20:56,810 --> 00:20:58,100
We can't say everything at once.
468
00:20:58,140 --> 00:21:00,270
We will split and share bit by bit,
You better catch it altogether.
469
00:21:00,310 --> 00:21:00,890
What guys?
470
00:21:00,930 --> 00:21:02,560
Super, super, we are ok by it.
471
00:21:02,600 --> 00:21:04,520
Amoeba, please start!
472
00:21:05,270 --> 00:21:07,770
We have heard "a fruit fallen because
a crow alights on the tree"
473
00:21:07,810 --> 00:21:08,720
But on that day.
474
00:21:08,770 --> 00:21:10,020
The whole tree uprooted!
475
00:21:10,060 --> 00:21:11,810
Hey, will she come today?
476
00:21:12,350 --> 00:21:15,060
Yes, she will come, come,
Come, come, come.
477
00:21:16,520 --> 00:21:18,100
Why this guy is coming here?
478
00:21:19,520 --> 00:21:20,310
You go, I will be back.
479
00:21:20,350 --> 00:21:22,220
Here we have, the Valluvar of our area.
480
00:21:22,270 --> 00:21:23,310
What kids?
481
00:21:23,730 --> 00:21:24,780
Didn't go to school?
482
00:21:25,390 --> 00:21:26,390
What guys?
483
00:21:26,980 --> 00:21:27,940
Gonna cause a crime uh?
484
00:21:27,980 --> 00:21:30,190
Will we come only
to cause a crime?
485
00:21:30,230 --> 00:21:31,440
Dhoti is best.
486
00:21:31,480 --> 00:21:32,730
We can run freely.
487
00:21:32,980 --> 00:21:34,570
This is a about a chick, dude.
488
00:21:34,600 --> 00:21:36,810
Wow! Super, who's girl?
489
00:21:36,850 --> 00:21:39,600
We will decide it ourselves,
You better leave from here.
490
00:21:39,890 --> 00:21:40,970
Why?
491
00:21:41,020 --> 00:21:41,810
Are you scared?
492
00:21:41,850 --> 00:21:42,600
Who is sacred?
493
00:21:42,640 --> 00:21:43,430
You don't know.
494
00:21:43,480 --> 00:21:45,400
She is the best compared to
any of the girls in our area.
495
00:21:45,430 --> 00:21:47,770
If we try patiently for at least 6 months.
496
00:21:47,810 --> 00:21:48,520
She can be tapped.
497
00:21:48,560 --> 00:21:49,640
Listeu you living organism.
498
00:21:49,680 --> 00:21:51,770
If you like a girl you better
propose here right there.
499
00:21:52,020 --> 00:21:55,470
If you guys keeping staring
at the balloon, like the kids.
500
00:21:55,520 --> 00:21:56,430
The balloon.
501
00:21:56,480 --> 00:21:57,570
Will break any moment!
502
00:21:57,600 --> 00:21:59,520
God, enough of your
today's information,
503
00:21:59,600 --> 00:22:00,520
Can you leave?
504
00:22:00,560 --> 00:22:01,390
Hey guys!
505
00:22:01,560 --> 00:22:02,850
By not knowing the worth of Men.
506
00:22:02,890 --> 00:22:05,140
Pointlessly, don't raise
the level of women.
507
00:22:05,180 --> 00:22:05,970
Take the animal Lion.
508
00:22:06,020 --> 00:22:07,180
Male Lion is handsome.
509
00:22:07,230 --> 00:22:07,900
Take the Peacock,
510
00:22:07,930 --> 00:22:09,020
Male Peacock is handsome.
511
00:22:09,060 --> 00:22:10,060
Even in Elephants.
512
00:22:10,140 --> 00:22:11,470
Male has the Tusk,
513
00:22:11,520 --> 00:22:12,890
And only it has value.
514
00:22:12,930 --> 00:22:14,890
If you take all the
species in the world.
515
00:22:14,930 --> 00:22:16,270
Male is the most handsome.
516
00:22:16,310 --> 00:22:17,310
It's science bro.
517
00:22:17,350 --> 00:22:19,270
What are you saying, is that true?
518
00:22:19,310 --> 00:22:20,890
From Kannadasan to Karki,
519
00:22:20,930 --> 00:22:22,520
They took money
and wrote poetries.
520
00:22:22,560 --> 00:22:25,020
The beauty of poetry
is actually to lie.
521
00:22:27,060 --> 00:22:28,560
Hey she is coming!
522
00:22:28,600 --> 00:22:31,970
Rose, Jasmine, Flowers for sale.
523
00:22:33,020 --> 00:22:35,180
Who dude, that granny uh?
524
00:22:35,230 --> 00:22:36,400
Granny uh?
525
00:22:36,640 --> 00:22:38,470
The stunning angel right behind.
526
00:22:57,730 --> 00:23:00,230
Somebody said, male is
handsome, Most handsome.
527
00:23:00,270 --> 00:23:01,390
Got show her.
528
00:23:01,430 --> 00:23:02,970
Your male beauty.
529
00:23:03,020 --> 00:23:03,930
Hey.
530
00:23:04,270 --> 00:23:06,310
Hey you were thinking
I was waiting for this!
531
00:23:06,350 --> 00:23:07,350
Get lost men.
532
00:23:08,140 --> 00:23:10,310
Leave dude, watch some TV
serials along with your mom.
533
00:23:10,350 --> 00:23:11,350
He is all talk bro!
534
00:23:11,390 --> 00:23:14,060
Go fetch water for the Old
women and serve like MGR.
535
00:23:14,100 --> 00:23:16,350
Oh our mechanic's shirt is dirty
right, that's why he is thinking.
536
00:23:16,390 --> 00:23:17,680
I will give my shirt,
Will that work?
537
00:23:17,730 --> 00:23:20,030
Don't look back,
Run from here.
538
00:23:22,480 --> 00:23:24,190
Hey, sir is getting angry.
539
00:23:24,230 --> 00:23:25,360
Be quiet, be quiet.
540
00:23:25,390 --> 00:23:26,430
Come on my boy,
541
00:23:26,480 --> 00:23:28,610
If I tap her? What say?
542
00:23:28,640 --> 00:23:30,430
It's almost half a day
since I got my salary.
543
00:23:30,890 --> 00:23:33,310
Am in a dilemma to
whether to give it home or not.
544
00:23:33,350 --> 00:23:35,430
But will give it you
without a thought.
545
00:23:35,810 --> 00:23:38,220
If you really tap that
girl, you can own my Lion.
546
00:23:41,270 --> 00:23:42,100
Hey.
547
00:23:42,930 --> 00:23:44,220
Your Miss Area.
548
00:23:44,730 --> 00:23:46,570
- What's her Name?
- Deepa.
549
00:23:55,060 --> 00:23:57,350
Idiot, who is this guy?
550
00:23:57,390 --> 00:23:58,970
Look at the way how is he riding!
551
00:24:01,770 --> 00:24:03,720
You are rocking bro, Awesome.
552
00:24:05,390 --> 00:24:07,810
Come off bro, It's the time
up? Park the bike aside.
553
00:24:08,180 --> 00:24:10,060
What dude, again
you making a U turn?
554
00:24:19,520 --> 00:24:21,770
- Dude, you are a real showoff,
- Mr. Philosophy,
555
00:24:21,810 --> 00:24:23,390
Look at that comedy dude.
556
00:24:26,810 --> 00:24:27,970
Give me the Phone.
557
00:24:28,770 --> 00:24:29,770
Hello.
558
00:24:30,520 --> 00:24:32,180
Hey!
559
00:24:32,640 --> 00:24:34,100
Can you hear me dad?
560
00:24:37,480 --> 00:24:39,400
I will call you back,
Please hang-up.
561
00:24:41,480 --> 00:24:43,150
Not enough, not enough!
562
00:24:45,980 --> 00:24:47,230
Hey!
563
00:24:49,310 --> 00:24:50,770
Hello, what are you
cooking up a scene uh?
564
00:24:50,810 --> 00:24:52,060
Yeah, am making a scene.
565
00:24:52,100 --> 00:24:53,520
But, not for you.
566
00:25:00,520 --> 00:25:01,640
Aii...
567
00:25:02,930 --> 00:25:04,220
So...
568
00:25:07,230 --> 00:25:09,400
Hey, he signed her autograph.
569
00:25:09,430 --> 00:25:11,270
We shouldn't have said her name.
570
00:25:11,310 --> 00:25:13,180
Hey, she will not fall him and all.
571
00:25:13,230 --> 00:25:14,570
Mam, leave it.
Let's go.
572
00:25:15,730 --> 00:25:18,190
You can't even write my
name properly using a pen, so.
573
00:25:21,810 --> 00:25:23,930
Hello, are in love with Deepa?
574
00:25:23,980 --> 00:25:25,690
Yeah, I can love deeply.
575
00:25:32,020 --> 00:25:34,270
I need to talk to you,
576
00:25:34,310 --> 00:25:35,430
Can we go out?
577
00:25:36,810 --> 00:25:37,770
How?
578
00:25:37,810 --> 00:25:39,810
Is this bike yours?
579
00:25:41,020 --> 00:25:42,770
If you say Ok.
580
00:25:42,810 --> 00:25:44,020
Bike is ours!
581
00:25:44,060 --> 00:25:45,390
Poor girl!
582
00:25:47,730 --> 00:25:49,070
Ok!
583
00:25:55,930 --> 00:25:57,770
She fell off so easily!
584
00:25:57,810 --> 00:25:59,100
Look after the Parlour!
585
00:26:09,730 --> 00:26:11,570
A big confidential matter,
586
00:26:11,600 --> 00:26:13,470
Can you please close your ears?
587
00:26:15,520 --> 00:26:17,060
Bike, Money and Girls.
588
00:26:17,100 --> 00:26:19,220
If you get in to the
game, it's just 3 minutes.
589
00:26:19,270 --> 00:26:20,600
If you keep dreaming,
life will not be enough.
590
00:26:20,640 --> 00:26:23,060
If we gonna live for thousand
years, everybody can win.
591
00:26:23,100 --> 00:26:24,270
But we have just,
592
00:26:24,310 --> 00:26:27,430
twenty five years of youth
and thirty five years of aging.
593
00:26:27,480 --> 00:26:28,860
Within that we should
prove something.
594
00:26:28,890 --> 00:26:30,350
Only a crying baby will drink milk.
595
00:26:30,390 --> 00:26:32,810
Leave, go and have tea.
596
00:26:34,230 --> 00:26:35,320
Ahh...
597
00:26:35,810 --> 00:26:37,270
Come here.
598
00:26:37,730 --> 00:26:38,690
Tell me.
599
00:26:38,730 --> 00:26:40,030
You get confidence.
600
00:26:40,060 --> 00:26:41,560
Not on the shirt that you wear.
601
00:26:41,600 --> 00:26:42,850
It's inside that.
602
00:26:45,680 --> 00:26:49,140
Awesome, that's how Dhana's
brother shut you guys out.
603
00:26:49,180 --> 00:26:51,180
We asked him for a treat.
604
00:26:51,230 --> 00:26:53,030
But your brother,
only gave reasons.
605
00:26:53,060 --> 00:26:55,720
You know, we take the
crying kids for a ride right?
606
00:26:55,770 --> 00:26:57,810
Like that, I took her
for a ride on that day.
607
00:26:58,520 --> 00:27:00,220
Just to build your self-confidence guys.
608
00:27:00,270 --> 00:27:01,350
Listen to him guys.
609
00:27:01,390 --> 00:27:04,270
Wow, the kid is riding
the bike towards us.
610
00:27:04,980 --> 00:27:06,110
What are you doing here?
611
00:27:06,270 --> 00:27:08,100
I need to talk to you!
612
00:27:08,140 --> 00:27:10,350
I told you on that day
right?, I did it for the boys.
613
00:27:11,020 --> 00:27:12,060
Nothing.
614
00:27:13,730 --> 00:27:15,820
One coffee?
615
00:27:16,640 --> 00:27:18,310
Oh, that's it?
616
00:27:23,350 --> 00:27:25,140
Don't think in that range!
617
00:27:26,390 --> 00:27:27,640
Stop here.
618
00:27:28,600 --> 00:27:31,220
Son, get me one coffee.
619
00:27:31,270 --> 00:27:32,890
Brother, make it two.
620
00:27:34,680 --> 00:27:35,930
Please hold.
621
00:27:37,100 --> 00:27:39,520
He is not showing any
difference to a girl and granny.
622
00:27:39,560 --> 00:27:40,930
Girls fall for him.
623
00:27:40,980 --> 00:27:42,610
This is Badma.
624
00:27:42,640 --> 00:27:43,720
This is Grandma.
625
00:27:49,350 --> 00:27:50,930
I need to talk to you
626
00:27:51,810 --> 00:27:53,560
You asked for a
coffee, I bought you!
627
00:27:53,770 --> 00:27:54,970
If you want to talk again?
628
00:27:55,480 --> 00:27:57,440
have some bhajji or
Something, It's actually hot.
629
00:27:58,100 --> 00:28:01,220
Nothing, on my
way to the Parlour.
630
00:28:01,270 --> 00:28:03,890
Almost ten to fifteen
boys are behind me.
631
00:28:03,930 --> 00:28:05,890
Recently, am unable
to focus on my job.
632
00:28:06,350 --> 00:28:08,220
I belong to Coimbatore right.
633
00:28:08,270 --> 00:28:09,520
I don't know anybody here.
634
00:28:09,560 --> 00:28:10,060
Ok
635
00:28:10,100 --> 00:28:11,270
Just ten days
636
00:28:11,310 --> 00:28:12,520
If you come along with me.
637
00:28:12,560 --> 00:28:14,390
They will think that am committed.
638
00:28:14,430 --> 00:28:15,770
And they will ignore me.
639
00:28:15,810 --> 00:28:18,140
Moreover, you
belong to this area.
640
00:28:18,180 --> 00:28:19,310
So?
641
00:28:19,350 --> 00:28:20,680
Just nod your head.
642
00:28:20,730 --> 00:28:22,690
Within a ten feet radar,
I will secure her.
643
00:28:22,730 --> 00:28:23,940
Mannu, you just say,
644
00:28:23,980 --> 00:28:24,690
like a school trip.
645
00:28:24,730 --> 00:28:26,690
I will pick and drop
her safe like a kid.
646
00:28:26,730 --> 00:28:28,440
Dude, ignore these guys
647
00:28:28,480 --> 00:28:30,440
Will take her like an export quality.
648
00:28:30,520 --> 00:28:31,810
That what you guys say.
649
00:28:35,810 --> 00:28:37,680
He was talking like a
responsible guy, but at last.
650
00:28:37,730 --> 00:28:39,780
He went to eat the Adam's apple.
651
00:28:40,600 --> 00:28:42,970
Do you like to wear a shirt or a T-shirt?
652
00:28:46,680 --> 00:28:49,390
I like wearing a shirt over a T-shirt.
653
00:28:54,770 --> 00:28:57,720
He got from Korean phone
to mosquito bat form her.
654
00:28:57,770 --> 00:28:58,930
Please check your house
655
00:28:58,980 --> 00:29:00,320
Hope you would have
cot, wardrobes delivered.
656
00:29:00,350 --> 00:29:02,720
Not only that! every
day after dropping her,
657
00:29:02,770 --> 00:29:04,430
She will ask him to tell a poet.
658
00:29:04,480 --> 00:29:06,230
Oh, is he poetic?
659
00:29:06,270 --> 00:29:08,770
Yeah he is poetic,
Our Vaira Mannu
660
00:29:08,810 --> 00:29:11,680
You are a stunning figure,
661
00:29:11,730 --> 00:29:14,150
My lifeline sugar,
662
00:29:15,100 --> 00:29:16,930
My mother-in-law is your Mother.
663
00:29:19,140 --> 00:29:20,470
What dude,
664
00:29:20,680 --> 00:29:22,640
Dhana Brother is not
getting angry dude!
665
00:29:23,350 --> 00:29:26,060
Seems he is going to give
a U certificate for this story
666
00:29:26,100 --> 00:29:27,310
Wait dude,
667
00:29:27,350 --> 00:29:29,600
We will get A now.
668
00:29:29,640 --> 00:29:30,680
Let's see now.
669
00:29:31,600 --> 00:29:33,850
Brother, Keep your heart strong.
670
00:29:33,890 --> 00:29:35,770
You know that Nepali Girl.
671
00:29:39,390 --> 00:29:41,180
Mam, what's happening here?
672
00:29:41,230 --> 00:29:42,440
Can't you see?
673
00:29:43,140 --> 00:29:44,680
Mam, you are a girl!
674
00:29:44,730 --> 00:29:46,070
The tattoo says Man.
675
00:29:46,100 --> 00:29:48,100
Crazy, didn't complete
the tattoo yet.
676
00:29:48,140 --> 00:29:50,270
This is my boy friend's name Mannu.
677
00:29:51,850 --> 00:29:53,720
Mam, are you crazy?
678
00:29:54,520 --> 00:29:56,100
Have you decided?
679
00:29:56,350 --> 00:29:58,350
Did he make a decision?
680
00:29:58,390 --> 00:29:59,430
If he leaves you?
681
00:29:59,480 --> 00:30:00,780
How can you trust him?
682
00:30:00,810 --> 00:30:02,850
First, go and confirm your love.
683
00:30:02,890 --> 00:30:04,770
And then go-ahead
and fill the balance.
684
00:30:04,810 --> 00:30:06,100
Hope you got it.
685
00:30:06,140 --> 00:30:07,810
Ok, how to confirm Love?
686
00:30:08,640 --> 00:30:11,220
In your place, no way.
687
00:30:11,270 --> 00:30:13,220
But in my place,
688
00:30:13,270 --> 00:30:15,850
Like Astrology, we have Kisstrology.
689
00:30:16,100 --> 00:30:17,680
Kisstrology uh?
690
00:30:17,730 --> 00:30:22,150
Yes, when a boy kisses
the girl the very first time.
691
00:30:22,180 --> 00:30:24,930
We should notice, where
the boy's hand is.
692
00:30:24,980 --> 00:30:26,110
He will be easily caught.
693
00:30:26,140 --> 00:30:27,850
His Love is what percentage?
694
00:30:27,890 --> 00:30:30,470
Is it Positive? Negative?
Everything we will know.
695
00:30:30,520 --> 00:30:32,020
First, you kiss him.
696
00:30:32,060 --> 00:30:33,770
That's your first Job, Ok?
697
00:30:36,640 --> 00:30:38,810
Mam, did he kiss you?
698
00:30:38,850 --> 00:30:41,220
What, he is kissing nonstop.
699
00:30:56,390 --> 00:30:57,560
Brother.
700
00:30:57,600 --> 00:30:59,140
Please have the chicken nicely!
701
00:31:00,140 --> 00:31:01,640
Listen, you just
go bring me water.
702
00:31:01,680 --> 00:31:03,560
Though you became owner,
You still buttering me for tips
703
00:31:03,600 --> 00:31:05,470
By getting tips only I
become owner brother!
704
00:31:05,520 --> 00:31:07,100
All this Kisstrology is true uh?
705
00:31:07,520 --> 00:31:08,810
Find it out in google!
706
00:31:09,770 --> 00:31:10,890
I believe you!
707
00:31:15,810 --> 00:31:16,720
Water.
708
00:31:26,310 --> 00:31:27,680
Oh god!
709
00:31:28,810 --> 00:31:30,350
You got hiccups?
710
00:31:41,020 --> 00:31:42,390
So pity!
711
00:31:42,890 --> 00:31:44,390
Meow!!!
712
00:31:47,430 --> 00:31:50,810
Is her lip a water bottle nip?
You didn't stop the sip!
713
00:31:52,810 --> 00:31:54,890
My brother is living so happy!
714
00:31:54,930 --> 00:31:57,100
What Brother, you have
changed so much.
715
00:31:57,140 --> 00:32:00,020
If we do something, you
will pull us like anything.
716
00:32:00,060 --> 00:32:02,310
If your brother does
something, You say it's right.
717
00:32:02,390 --> 00:32:04,520
Oh, family Politics uh?
718
00:32:09,180 --> 00:32:11,560
Hey ulcer case, won't you
keep your mouth shut?
719
00:32:13,310 --> 00:32:14,810
Hey, Idiots.
720
00:32:15,180 --> 00:32:16,310
What do you know about him?
721
00:32:16,350 --> 00:32:17,970
Not Like you guys,
taking a loan bike.
722
00:32:18,020 --> 00:32:20,430
Making sure you have little food,
And nicely getting dressed up.
723
00:32:20,480 --> 00:32:23,230
Going behind for girls who are
working in factory and independant in life,
724
00:32:23,980 --> 00:32:26,190
Begging them to accept,
725
00:32:26,230 --> 00:32:27,570
Ending up cutting hands
and attempting suicide.
726
00:32:27,600 --> 00:32:29,770
Hey, you started to talk?
727
00:32:29,810 --> 00:32:31,430
The way you guys see,
728
00:32:31,480 --> 00:32:33,360
You don't Know
whether its love or lust.
729
00:32:33,810 --> 00:32:36,220
If you guys still
persist that how we see.
730
00:32:36,270 --> 00:32:39,140
God blessed eyes too
will be genitals for you guys.
731
00:32:39,520 --> 00:32:41,560
Mannu is not like you guys!
732
00:32:41,600 --> 00:32:43,100
Even though he has money.
733
00:32:43,140 --> 00:32:45,390
He will buy a bike or
good clothes for himself.
734
00:32:46,430 --> 00:32:48,350
Hey, come to home and see.
735
00:32:48,390 --> 00:32:51,100
Ac, Fridge, Washing
Machine, Microwave, & etc,
736
00:32:51,140 --> 00:32:52,970
Like what do rich people have?
737
00:32:53,020 --> 00:32:54,810
He has bought for his mom.
738
00:32:54,850 --> 00:32:56,680
A person who can do
so much for his mom.
739
00:32:57,180 --> 00:32:58,930
He will take care of
his girl really better.
740
00:32:58,980 --> 00:33:00,570
He has that ability.
741
00:33:00,770 --> 00:33:02,430
Better shut up all of you!
742
00:33:03,100 --> 00:33:05,270
Yeah, all the appliances
are second hand right?
743
00:33:05,310 --> 00:33:06,310
Hey.
744
00:33:06,520 --> 00:33:09,100
He is the second son of the
family, that's why its second hand,
745
00:33:09,140 --> 00:33:10,770
Why are you guys jealous uh?
746
00:33:10,810 --> 00:33:12,810
What Dhana?
Am I right!
747
00:33:16,230 --> 00:33:18,530
Its so hot outside, Its better to
become a watchman in an ATM.
748
00:33:18,640 --> 00:33:20,430
[Today Polio vaccination
camp will be put up]
749
00:33:20,480 --> 00:33:22,030
Brother, Listen Polio drops.
750
00:33:22,060 --> 00:33:23,770
Hey am calling you
only, Polio Drops.
751
00:33:24,310 --> 00:33:25,100
What?
752
00:33:25,140 --> 00:33:27,220
What are you doing
inside a ladies parlour?
753
00:33:27,270 --> 00:33:29,020
Hey, I came to give Polio drops only.
754
00:33:29,060 --> 00:33:30,270
Polio Drops uh?
755
00:33:33,980 --> 00:33:35,780
In our Ka Ka Nagar High School,
756
00:33:35,810 --> 00:33:37,270
Coming Sunday before 5 pm.
757
00:33:37,310 --> 00:33:39,060
Children Less than the age of 5
758
00:33:39,100 --> 00:33:41,470
Shouldn't miss the
Polio Immunization Drive.
759
00:33:41,520 --> 00:33:43,640
Motherhood please don't
miss it, please don't miss it.
760
00:33:54,730 --> 00:33:56,190
Wait, I will be back.
761
00:33:58,430 --> 00:34:00,220
What happened?
Where are you up to?
762
00:34:00,270 --> 00:34:02,020
Hey, can't you answer the calls?
763
00:34:02,060 --> 00:34:04,180
Friday, will come once is a year or what?
764
00:34:04,230 --> 00:34:06,070
Today supposed to surrender.
765
00:34:06,100 --> 00:34:08,180
Mom is shouting
at home, go soon.
766
00:34:08,230 --> 00:34:09,440
That's ok.
767
00:34:09,770 --> 00:34:10,810
What?
768
00:34:11,100 --> 00:34:12,220
Both of you like a couple?
769
00:34:12,270 --> 00:34:13,930
Who is Groom? and
who is the best man?
770
00:34:13,980 --> 00:34:14,780
Am the one surrendering.
771
00:34:14,810 --> 00:34:16,600
Durai is just coming
along till the court.
772
00:34:19,310 --> 00:34:21,470
What Durai Brother, Send off uh?
773
00:34:21,520 --> 00:34:22,640
You decided to
cut the group right?
774
00:34:22,680 --> 00:34:24,310
Cut it once in for all
and just leave man
775
00:34:26,480 --> 00:34:28,110
It's getting late Tulukanam.
776
00:34:30,020 --> 00:34:32,720
Oh, this boss will
listen only this boss uh?
777
00:34:37,600 --> 00:34:39,430
What is wrong with him?
778
00:34:39,480 --> 00:34:40,690
Hey ignore.
779
00:34:41,770 --> 00:34:43,100
Dude.
780
00:34:46,520 --> 00:34:48,020
Just take care bro.
781
00:34:48,100 --> 00:34:50,270
Yeah, will take care, take care.
782
00:34:54,310 --> 00:34:58,020
Hey, don't do circus with
my bike, am warning you.
783
00:35:01,180 --> 00:35:02,560
Hey, stop for a second.
784
00:35:02,600 --> 00:35:04,140
Please go to a Saloon,
785
00:35:04,180 --> 00:35:05,930
Don't go to the ladies parlour.
786
00:35:06,430 --> 00:35:08,270
Don't get your face waxed!
787
00:35:12,310 --> 00:35:14,020
Idiots, blabbered.
788
00:35:15,770 --> 00:35:18,060
What Durai Brother, what's next?
789
00:35:18,100 --> 00:35:20,720
Any idea to do better
in life, or going to be like...
790
00:35:22,390 --> 00:35:24,350
What Mannu, you are saying like this?!
791
00:35:24,390 --> 00:35:26,970
I am going to start a cracker
shop for the coming diwali.
792
00:35:27,020 --> 00:35:28,810
Dhana gave me a life.
793
00:35:28,890 --> 00:35:30,220
Will not just let it go.
794
00:35:30,480 --> 00:35:32,940
Before Dhana comes back,
need to prove something on my own.
795
00:35:32,980 --> 00:35:34,650
For sure, I will Prove and Show him.
796
00:35:34,680 --> 00:35:36,060
You too will watch
797
00:35:36,100 --> 00:35:38,560
Super super, if you prove
something. That's more than enough.
798
00:35:43,850 --> 00:35:45,180
M5 Police Station.
799
00:35:45,230 --> 00:35:46,940
Surrender Accused, Anu & Team
800
00:36:13,230 --> 00:36:16,150
'Few days later'
801
00:36:16,480 --> 00:36:19,110
Killiappan speaking,
hope you doing well!
802
00:36:19,140 --> 00:36:22,310
You triggered the Assistant Commissioner
and you imprisoned eight of my boys.
803
00:36:22,350 --> 00:36:23,810
You will be fine only.
804
00:36:23,890 --> 00:36:25,100
Partner.
805
00:36:25,560 --> 00:36:27,390
You and I are still alive.
806
00:36:27,810 --> 00:36:29,520
But my Brother-in-law Manohar?
807
00:36:29,560 --> 00:36:30,600
Killiappa,
808
00:36:30,640 --> 00:36:32,600
Despite of someone begging
for life, mercilessly I will kill him.
809
00:36:32,640 --> 00:36:35,970
Your Brother in law, Manoharan.
kept taunting, can you kill me?
810
00:36:36,020 --> 00:36:37,600
How will I leave him!
811
00:36:37,640 --> 00:36:39,720
The time you killed Manohar.
812
00:36:40,140 --> 00:36:41,680
He was my enemy too.
813
00:36:42,430 --> 00:36:43,640
But,
814
00:36:43,770 --> 00:36:45,770
The women who lost her life,
815
00:36:45,810 --> 00:36:47,350
Is my sister.
816
00:36:47,730 --> 00:36:49,530
You should have
double-checked with me!
817
00:36:49,560 --> 00:36:50,890
Come to the matter.
818
00:36:51,140 --> 00:36:52,470
I got a Job to be done.
819
00:36:52,890 --> 00:36:55,390
Only if work together, we can accomplish.
820
00:36:55,980 --> 00:36:57,900
The order is mine,
the border is yours.
821
00:36:57,930 --> 00:36:59,560
Linked by a political broker.
822
00:36:59,600 --> 00:37:02,060
If we are not taking the deal,
somebody will relish for sure.
823
00:37:02,520 --> 00:37:04,520
How long will I?
824
00:37:04,560 --> 00:37:06,850
Look at my sister's face.
825
00:37:07,100 --> 00:37:08,390
Even Now.
826
00:37:08,430 --> 00:37:12,470
Since you surrendered those eight guys
in manohar's case is the only reason.
827
00:37:12,810 --> 00:37:14,180
Am coming down to you.
828
00:37:14,480 --> 00:37:15,360
But,
829
00:37:15,390 --> 00:37:17,060
My sister is not interested in this.
830
00:37:17,100 --> 00:37:19,520
Regards joining hands in,
business can be dealt later.
831
00:37:19,560 --> 00:37:21,430
Hope you remember the old due?
832
00:37:21,520 --> 00:37:22,520
Ok.
833
00:37:22,850 --> 00:37:24,020
Send your people.
834
00:37:24,060 --> 00:37:25,640
Will send an advance
along with the due.
835
00:37:25,730 --> 00:37:27,320
Let's do it tomorrow.
836
00:37:29,980 --> 00:37:30,650
Hey.
837
00:37:30,680 --> 00:37:31,430
Boss.
838
00:37:31,480 --> 00:37:33,530
Go and meet Ennore Killiappan.
839
00:37:33,810 --> 00:37:34,430
Ok Boss.
840
00:37:34,480 --> 00:37:36,730
Take Durai along, I will
inform him over the phone.
841
00:37:36,770 --> 00:37:37,430
Ok Boss!
842
00:37:37,480 --> 00:37:39,820
Take along the construction supervisor
recommended Mannu and his boys.
843
00:37:40,520 --> 00:37:41,810
Show them some money,
844
00:37:41,850 --> 00:37:44,060
Don't be a miser, else
nobody will be there.
845
00:37:46,730 --> 00:37:48,150
Call from your number.
846
00:37:50,680 --> 00:37:51,310
Hello.
847
00:37:51,350 --> 00:37:53,100
If I call from my number,
you will not pickup right?
848
00:37:53,140 --> 00:37:54,270
How many things
I have bought you?
849
00:37:54,310 --> 00:37:55,390
You don't have goodness in you right?
850
00:37:55,430 --> 00:37:55,970
What?
851
00:37:56,020 --> 00:37:56,970
Are you pinpointing?
852
00:37:57,020 --> 00:37:58,560
Yeah, I am Pinpointing!
853
00:37:58,600 --> 00:38:01,020
Then return it, return everything
without missing anything.
854
00:38:01,310 --> 00:38:03,390
Hey, come on, our bond is very different.
855
00:38:03,430 --> 00:38:04,810
Will come and meet you in person.
856
00:38:04,850 --> 00:38:06,100
Hello!
857
00:38:06,140 --> 00:38:06,890
Dude!
858
00:38:06,980 --> 00:38:07,780
Cheers.
859
00:38:07,810 --> 00:38:09,430
What bro, telecaller uh?
860
00:38:09,480 --> 00:38:10,820
Yeah your granny.
861
00:38:12,230 --> 00:38:14,610
Ever time, you guys smoke.
862
00:38:14,640 --> 00:38:15,520
Oh my god
863
00:38:15,560 --> 00:38:16,220
Dude.
864
00:38:16,310 --> 00:38:17,930
It costs half a Kg of rice bro.
865
00:38:17,980 --> 00:38:19,150
You threw just like that...
866
00:38:19,180 --> 00:38:20,640
Are you such a good person uh?
867
00:38:21,140 --> 00:38:22,720
What dude, your
granny is calling uh?
868
00:38:24,310 --> 00:38:26,310
Hey, come on...get in the car.
869
00:38:26,350 --> 00:38:28,680
- Where brother?
- Any important matter uh?
870
00:38:28,730 --> 00:38:29,940
I informed you last night right?
871
00:38:29,980 --> 00:38:32,320
Temple collection, regards
donation we are going to Ennore.
872
00:38:32,350 --> 00:38:34,270
What were you guys drunk last night?
873
00:38:34,310 --> 00:38:35,520
Hello!
874
00:38:36,060 --> 00:38:37,180
You kissed me and all and
875
00:38:37,230 --> 00:38:38,650
Now you are asking
to return everything.
876
00:38:38,680 --> 00:38:41,310
Oh, you are trying in that angle uh?
877
00:38:41,430 --> 00:38:44,020
That was test to you, you idiot.
878
00:38:48,930 --> 00:38:51,140
Did he kiss you keeping
his hands on the Wall?
879
00:38:51,180 --> 00:38:52,140
Hmm
880
00:38:52,180 --> 00:38:55,220
I promise on your lips,
He didn't love you at all!
881
00:38:55,270 --> 00:38:56,310
You sinners.
882
00:38:56,680 --> 00:38:58,520
"Nepal Kisstrology"
883
00:38:58,560 --> 00:38:59,850
With that single kiss.
884
00:38:59,890 --> 00:39:02,390
We pulled your whole
history, damn you.
885
00:39:03,310 --> 00:39:04,770
Who is this, idiot?
886
00:39:04,810 --> 00:39:06,810
Should grab her phone
and leave her!
887
00:39:06,850 --> 00:39:08,810
Do you know how
difficult to buy a peg?
888
00:39:08,850 --> 00:39:10,390
I warned you earlier,
889
00:39:10,430 --> 00:39:12,970
Look at this now, he made
you too stand in a wine shop.
890
00:39:14,480 --> 00:39:16,530
- Brother I will sit in the front.
- Wine shop?
891
00:39:17,560 --> 00:39:18,560
He isn't coming?
892
00:39:18,600 --> 00:39:20,600
Brother, He isn't coming
brother, very busy!
893
00:39:20,640 --> 00:39:22,430
Hey, tell him, I called him!
894
00:39:23,520 --> 00:39:24,470
Just leave me.
895
00:39:24,520 --> 00:39:26,640
Hey they are calling for temple
donation. Come let's go and come.
896
00:39:26,680 --> 00:39:27,390
Leave me dude!
897
00:39:27,430 --> 00:39:28,060
Hey.
898
00:39:28,100 --> 00:39:29,470
Hey, you should come it seems.
899
00:39:29,520 --> 00:39:31,140
Hey Bond slave,
900
00:39:31,180 --> 00:39:32,180
Is he a person?
901
00:39:32,230 --> 00:39:33,780
Just for the look
he is in white and white?
902
00:39:33,810 --> 00:39:35,600
He is one damn miser.
903
00:39:35,640 --> 00:39:37,520
If he calls, you will call me uh?
904
00:39:37,560 --> 00:39:39,810
Tulukanam, telegram, just get out!
905
00:39:40,310 --> 00:39:41,890
Brother, you know what did say?
906
00:39:41,930 --> 00:39:43,640
You first get in the car!
907
00:39:46,350 --> 00:39:47,640
Where are you?
908
00:39:47,680 --> 00:39:49,060
Am outside now.
909
00:39:49,100 --> 00:39:50,390
Am not in the area.
910
00:39:50,430 --> 00:39:51,930
Will call you back, please hang-up!
911
00:39:52,310 --> 00:39:53,640
Oh, like that...
Hands up!
912
00:39:53,680 --> 00:39:54,720
Fraud.
913
00:40:14,560 --> 00:40:15,970
Who is it outside?
914
00:40:23,730 --> 00:40:24,940
You better stop.
915
00:40:29,270 --> 00:40:31,390
Hey, what's wrong with Durai?
916
00:40:32,640 --> 00:40:34,970
Dear, There are honking
for a long time,
917
00:40:35,020 --> 00:40:36,140
Can't you hear them?
918
00:40:37,100 --> 00:40:38,310
Can you just go inside?
919
00:40:38,350 --> 00:40:40,350
Just take care of your work, please go.
920
00:40:40,560 --> 00:40:41,640
Such a big man.
921
00:40:41,680 --> 00:40:43,020
Calling from morning!
922
00:40:43,060 --> 00:40:45,970
Just go and ask them what they
want? How long can I manage?
923
00:40:47,390 --> 00:40:49,470
If Dhana comes to know that's it!
924
00:40:50,140 --> 00:40:53,270
They are calling you regarding
temple's work right, Consider it.
925
00:40:53,770 --> 00:40:55,970
He never listened to me.
926
00:40:59,270 --> 00:41:00,680
Wear this shirt!
927
00:41:00,730 --> 00:41:02,730
No dear, If Dhana comes
to know that went with them,
928
00:41:02,770 --> 00:41:04,600
He will kill me.
Please understand.
929
00:41:04,640 --> 00:41:06,430
I will manage Dhana,
Wear this.
930
00:41:06,480 --> 00:41:08,730
Hey, go and check.
931
00:41:08,770 --> 00:41:11,520
Just tell him it's a fight,
He will run without his shirt.
932
00:41:20,270 --> 00:41:22,890
Hey, how many I have
told you to play in tennis ball.
933
00:41:22,930 --> 00:41:24,470
Run away from here!
934
00:41:27,480 --> 00:41:28,280
God!
935
00:41:28,310 --> 00:41:30,720
Why you need me for a temple
collection? You please go on your own !
936
00:41:30,770 --> 00:41:32,140
You have the boys with you right?
937
00:41:32,180 --> 00:41:33,560
You are a well known to all.
938
00:41:33,600 --> 00:41:35,770
Come man.
Just to accompany.
939
00:41:35,810 --> 00:41:37,310
What brother?
940
00:41:37,680 --> 00:41:39,140
I have work brother.
941
00:41:39,180 --> 00:41:41,060
You please go and come.
942
00:41:41,600 --> 00:41:43,270
This will not be right!
943
00:41:44,600 --> 00:41:46,520
For now this miser's
car is the only way!
944
00:41:46,560 --> 00:41:47,970
No other choice.
945
00:41:52,560 --> 00:41:56,060
Yeah, your best friend Dhana's
brother himself has joined.
946
00:41:56,140 --> 00:41:57,310
What's your problem?
947
00:41:57,350 --> 00:41:59,020
Get in, will be back soon.
948
00:42:07,140 --> 00:42:09,770
Please ask the boys to deliver
these goods in the store ok?
949
00:42:09,810 --> 00:42:11,100
Ok!
950
00:42:23,430 --> 00:42:25,640
Wow, beauty parlour!
951
00:42:25,680 --> 00:42:26,600
Hello!
952
00:42:26,980 --> 00:42:27,530
Hello.
953
00:42:27,560 --> 00:42:28,600
She is annoying.
954
00:42:28,640 --> 00:42:30,350
Dude, you will never come up!
955
00:42:30,390 --> 00:42:32,930
For sure, you will never come up in
Life, you will end up in Land(Mannu).
956
00:42:32,980 --> 00:42:34,480
Hey, am already Mannu.
957
00:42:34,890 --> 00:42:37,930
Love is like a grain
in the pressure cooker.
958
00:42:38,350 --> 00:42:41,390
Just trust and leave it,
The whistle will rock you.
959
00:42:41,430 --> 00:42:44,180
By not trusting, if you
keep checking the cooker.
960
00:42:44,230 --> 00:42:45,780
The grain will never get cooked.
961
00:42:45,810 --> 00:42:47,220
Just hang-up!
962
00:42:48,980 --> 00:42:50,780
What Mannu, parlour girl uh?
963
00:42:50,810 --> 00:42:53,640
Brother, what are you doing
here? Leaving the shop?
964
00:42:53,680 --> 00:42:54,890
Please stop the car!
965
00:42:54,930 --> 00:42:57,310
Please come dude, Durai is
coming only because of you here!
966
00:42:57,930 --> 00:43:02,890
Azan
(Call for Islamic Prayer)
967
00:43:09,480 --> 00:43:10,150
Brother
968
00:43:10,180 --> 00:43:11,470
To whose place we have come?
969
00:43:11,520 --> 00:43:13,060
You saw Manohar's Poster uh?
970
00:43:13,850 --> 00:43:15,470
It's not his house
971
00:43:15,520 --> 00:43:17,270
His brother-in-law Killiappan's House
972
00:43:22,930 --> 00:43:24,770
- Come Dude
- I will be in the car, you go.
973
00:43:24,810 --> 00:43:26,470
If we reach our area, wake me up!
974
00:43:26,770 --> 00:43:28,100
Leave the keys in the car
975
00:43:28,140 --> 00:43:29,430
What dear?
976
00:43:29,810 --> 00:43:32,810
It will take time for me,
pickup the kids from school
977
00:43:40,140 --> 00:43:42,270
(Devotional chants)
978
00:43:46,430 --> 00:43:48,640
Yeah, I got it.
Will call back bye
979
00:43:50,060 --> 00:43:51,430
Sit down
980
00:44:01,560 --> 00:44:02,680
Welcome Tulukanam!
981
00:44:02,730 --> 00:44:04,070
Greetings Boss
982
00:44:04,100 --> 00:44:05,890
You lost weight uh?
983
00:44:07,930 --> 00:44:09,430
Sit down!
984
00:44:15,680 --> 00:44:17,140
Uncle, see this
985
00:44:21,560 --> 00:44:23,270
Good, go to your mom!
986
00:44:27,640 --> 00:44:28,680
Hey,
987
00:44:28,730 --> 00:44:30,280
- What's all these?
- What boss?
988
00:44:30,310 --> 00:44:32,470
Will take it as it is Boss
- Hey what dude
989
00:44:32,520 --> 00:44:35,140
Are they going to open a branch
for Tirupathi in our area or what?
990
00:44:35,180 --> 00:44:36,270
No!
991
00:44:37,810 --> 00:44:39,270
Better count it here
992
00:44:39,310 --> 00:44:41,310
And put it in on the
paper and then leave
993
00:44:42,100 --> 00:44:45,220
You know about me right?
Every word I spill is my breath!
994
00:44:46,430 --> 00:44:48,520
- Shouldn't miss a inch.
- As you say Boss.
995
00:44:48,560 --> 00:44:49,680
Hey, count man
996
00:44:50,430 --> 00:44:52,930
You said some Temple
donation? Doesn't look like it
997
00:44:53,020 --> 00:44:54,220
Ignore, dude
998
00:45:00,890 --> 00:45:02,220
- Tulukanam
- Boss
999
00:45:02,270 --> 00:45:03,930
Do you know who this is?
1000
00:45:03,980 --> 00:45:05,440
Manoharan's Wife
1001
00:45:06,730 --> 00:45:08,320
My younger Sister
1002
00:45:12,140 --> 00:45:13,390
Please take
1003
00:45:14,850 --> 00:45:16,180
It's ok!
1004
00:45:27,600 --> 00:45:28,850
Hey!
1005
00:45:29,560 --> 00:45:30,970
Focus on what we have come for
1006
00:45:31,020 --> 00:45:32,680
Don't think of anything!
1007
00:45:35,810 --> 00:45:37,640
I was also in Vengeance
For a long time.
1008
00:45:37,980 --> 00:45:40,030
But nobody came in my sight
1009
00:45:43,560 --> 00:45:45,220
All the eight of them
1010
00:45:45,270 --> 00:45:47,600
Were kept like some teen age girls
1011
00:45:47,680 --> 00:45:53,350
For almost like a year, nesting
them inside your area? Uh?
1012
00:45:55,930 --> 00:45:59,100
Even now, the only I came down is
because he surrendered all of them
1013
00:45:59,730 --> 00:46:02,360
Let them come out, am
not gonna leave them
1014
00:46:07,600 --> 00:46:09,600
Salayar blabbered
when he was drunk uh?
1015
00:46:09,640 --> 00:46:11,220
So these eight guys
killed Manohar uh!
1016
00:46:11,270 --> 00:46:13,060
Damn, mocking a story to me.
1017
00:46:23,020 --> 00:46:24,350
- Hello
- Hey
1018
00:46:24,390 --> 00:46:25,220
When are you coming?
1019
00:46:25,270 --> 00:46:26,560
Am busy, will callback.
1020
00:46:31,730 --> 00:46:33,900
Boss, will have my lunch and come.
1021
00:47:03,640 --> 00:47:05,140
- Boss
- What?
1022
00:47:07,350 --> 00:47:08,890
Hey Mental!
1023
00:47:10,560 --> 00:47:12,560
Don't come close to
me with your bad breath.
1024
00:47:13,230 --> 00:47:14,900
I need to talk to you
about something
1025
00:47:27,930 --> 00:47:29,680
What is that something
so important now?
1026
00:47:41,890 --> 00:47:43,100
Tell me!
1027
00:47:52,640 --> 00:47:53,600
Tell me!
1028
00:47:53,640 --> 00:47:55,350
Please forgive me boss
1029
00:47:56,310 --> 00:47:57,600
Damn, leave me
1030
00:47:58,730 --> 00:48:00,900
What's your problem?
Tell me and then cry
1031
00:48:00,930 --> 00:48:04,060
Tell and then cry,
Just tell and then cry
1032
00:48:04,100 --> 00:48:05,430
Am a Sinner Boss.
1033
00:48:05,480 --> 00:48:06,780
Will tell you Boss.
1034
00:48:07,180 --> 00:48:08,270
The guy who killed our brother,
1035
00:48:08,310 --> 00:48:10,470
Is sitting in the middle of our house
1036
00:48:10,520 --> 00:48:13,350
And drinking coffee
offered by our sister
1037
00:48:16,730 --> 00:48:17,980
Who is that?
1038
00:48:18,020 --> 00:48:19,930
The guy wearing the yellow shirt
1039
00:48:19,980 --> 00:48:22,610
He is one among those eight
guys who killed our brother
1040
00:48:33,270 --> 00:48:36,930
So Mano didn't go alone
on that day and got caught?
1041
00:48:37,520 --> 00:48:40,020
So you guys were hiding
the watching the fun uh?
1042
00:48:40,600 --> 00:48:41,640
Tell me!
1043
00:48:41,980 --> 00:48:44,360
Tell me, Tell me,
Tell me, Tell me
1044
00:48:45,140 --> 00:48:46,220
Tell me!
1045
00:48:46,680 --> 00:48:50,810
On that day, Mano brother was
in a party meeting until midnight.
1046
00:49:11,270 --> 00:49:13,140
Let do it as the headquarters planned
1047
00:49:14,020 --> 00:49:15,680
Brother, nothing to bother
1048
00:49:15,730 --> 00:49:16,780
Sir, you please leave
1049
00:49:20,180 --> 00:49:21,970
Will call you back, Please hang-up
1050
00:49:22,230 --> 00:49:23,400
Why the car is stinking?
1051
00:49:23,430 --> 00:49:26,350
Whatever it is, Let's go home and
talk. Am little depressed, that's why
1052
00:49:26,390 --> 00:49:28,890
What the hell you did in your life,
made you get depressed, Stop the Car!
1053
00:49:29,180 --> 00:49:30,970
- Get down
- Brother Just forgive me once.
1054
00:49:31,020 --> 00:49:33,100
Am damn running campaign
for prohibiting alcohol and shit
1055
00:49:33,140 --> 00:49:34,270
You got drunk and driving my car
1056
00:49:34,310 --> 00:49:35,850
Brother, am sorry, I beg
you, please forgive me
1057
00:49:35,890 --> 00:49:36,970
Don't ever come around my house!
1058
00:49:37,020 --> 00:49:39,270
Brother please don't leave me and go
1059
00:50:06,140 --> 00:50:07,890
How dare you with my boss?
1060
00:50:09,390 --> 00:50:10,890
You can even kill me.
1061
00:50:10,930 --> 00:50:12,890
But don't leave him alive
1062
00:50:12,980 --> 00:50:14,900
If I think about Mano brother,
Am unable to control my emotions
1063
00:50:14,930 --> 00:50:16,390
That's why I confessed Boss
1064
00:50:16,430 --> 00:50:19,220
Don't leave him Boss, Please don't
him Boss. Kill him Boss, Kill him
1065
00:50:26,600 --> 00:50:28,390
How much did you drink that day?
1066
00:50:29,600 --> 00:50:31,020
I drank half a bottle.
1067
00:50:34,560 --> 00:50:36,180
How much in your routine?
1068
00:50:36,600 --> 00:50:38,770
Quarter is my capacity Boss
1069
00:50:40,850 --> 00:50:43,100
Am sure you were drunk
too much on that day
1070
00:50:43,810 --> 00:50:46,220
You saw them when you were
high, make sure you aren't blabbering.
1071
00:50:48,350 --> 00:50:51,890
If I misjudge and kill him now,
the whole job will get ruined.
1072
00:50:52,560 --> 00:50:54,140
Along with that
1073
00:50:54,180 --> 00:50:55,560
Like old times
1074
00:50:55,600 --> 00:50:58,680
Between me and Salaiyar,
Gang war may start
1075
00:51:01,890 --> 00:51:04,430
Am telling from my heart Boss,
Still you don't believe me
1076
00:51:04,480 --> 00:51:06,230
I swear on me.
It's him
1077
00:51:08,100 --> 00:51:09,060
Please believe me Boss
1078
00:51:09,100 --> 00:51:11,390
Go down and bring
four of our guys
1079
00:51:12,270 --> 00:51:13,600
Ok Boss
1080
00:51:18,810 --> 00:51:21,770
Hey, give them a hint
and bring them here.
1081
00:51:21,810 --> 00:51:23,720
And wipe your eyes and go.
1082
00:51:31,680 --> 00:51:32,810
This Dog.
1083
00:51:33,180 --> 00:51:35,140
Is narrating a story
1084
00:51:35,810 --> 00:51:37,930
Am thinking whether
to believe it or not
1085
00:51:38,890 --> 00:51:40,600
It this story is true
1086
00:51:40,640 --> 00:51:42,520
To make my sister happy
1087
00:51:43,180 --> 00:51:46,270
I may not get a better
opportunity than this
1088
00:51:48,140 --> 00:51:51,220
So, I consider this is
my good time.
1089
00:51:52,180 --> 00:51:55,220
Incase, if it's untrue
1090
00:51:55,270 --> 00:51:57,270
In a flaw we will slaughter a man
1091
00:51:57,810 --> 00:52:00,640
We will lose money
and will earn an archrival
1092
00:52:01,140 --> 00:52:04,890
Then, I consider
that as my bad time.
1093
00:52:12,430 --> 00:52:13,810
Tell me Prabu
1094
00:52:13,850 --> 00:52:15,470
Just a Sec, Boss wants to talk
1095
00:52:16,640 --> 00:52:18,310
What Deva? Hope you doing well
1096
00:52:18,350 --> 00:52:19,770
Yeah Boss, Am good, Please tell me
1097
00:52:19,810 --> 00:52:21,350
In Mano's Case,
1098
00:52:21,390 --> 00:52:24,720
Do you have any idea? Who did
and how many them are involved
1099
00:52:24,770 --> 00:52:26,770
Did they perfectly surrender?
1100
00:52:26,810 --> 00:52:28,270
In my knowledge
nothing went wrong
1101
00:52:28,310 --> 00:52:29,680
Those who executed
are usual guys only
1102
00:52:29,730 --> 00:52:31,400
But for sure it's eight of them
1103
00:52:31,430 --> 00:52:32,140
What Boss?
1104
00:52:32,180 --> 00:52:34,430
You know him better
His favorite number is eight...
1105
00:52:34,480 --> 00:52:36,610
Born on 8th, his car number is 8
1106
00:52:36,640 --> 00:52:38,270
Will always send 8
people for any work.
1107
00:52:38,310 --> 00:52:42,850
He spoke to corporation and insisted
His door number 8, can you believe it?
1108
00:52:42,890 --> 00:52:46,810
Ok, can you Share me the name
and details of the people involved
1109
00:52:46,850 --> 00:52:48,560
Yeah, Durai, Guna, Moorthy...
1110
00:52:48,600 --> 00:52:50,720
Hold on; hold on give me a sec
1111
00:52:57,270 --> 00:52:59,020
Yeah, tell me now
1112
00:52:59,060 --> 00:53:01,180
Yeah Boss, they are Anu
1113
00:53:04,060 --> 00:53:05,140
Moorthy
1114
00:53:05,180 --> 00:53:06,390
- Moorthy
1115
00:53:07,140 --> 00:53:08,100
Kutta Govind
1116
00:53:08,140 --> 00:53:09,470
Govind
1117
00:53:09,520 --> 00:53:10,890
Durai
1118
00:53:13,430 --> 00:53:14,600
Durai
1119
00:53:14,640 --> 00:53:15,680
Hari
1120
00:53:16,850 --> 00:53:18,270
Vala Thoppu Sathish,
1121
00:53:18,310 --> 00:53:19,770
Sathish
1122
00:53:19,810 --> 00:53:21,140
Munish
Guna
1123
00:53:22,230 --> 00:53:25,070
Munish, Guna
1124
00:53:25,100 --> 00:53:27,270
These are the eight guys, boss
1125
00:53:28,560 --> 00:53:30,430
Ok, I will call you in a while
1126
00:53:38,480 --> 00:53:39,780
Call beer...
1127
00:53:42,310 --> 00:53:43,350
Sir wishes. Please tell me
1128
00:53:43,390 --> 00:53:44,720
I need a help
1129
00:53:45,310 --> 00:53:50,390
From Mano's Case file, can you
whatsapp me the photos and details
1130
00:53:50,430 --> 00:53:52,310
Sir, name will be listed
1131
00:53:52,350 --> 00:53:54,850
But the FIR may not have photos
1132
00:53:54,890 --> 00:53:59,180
What brother? To buy even a
SIM card people ask photos.
1133
00:53:59,230 --> 00:54:00,940
FIR doesn't have photos?
1134
00:54:01,520 --> 00:54:02,600
Ok, tell me what's the matter?
1135
00:54:02,640 --> 00:54:04,310
I suspect personating
1136
00:54:04,350 --> 00:54:06,680
Personating uh? The
possibilities are very meager
1137
00:54:06,730 --> 00:54:09,780
Among the guys imprisoned
four to five are well know to me
1138
00:54:09,810 --> 00:54:12,560
In different stations and different
cases, I myself have witnessed them
1139
00:54:12,600 --> 00:54:14,350
The rest of the three
1140
00:54:14,390 --> 00:54:16,100
Are new to me and
new to the station too
1141
00:54:16,140 --> 00:54:19,600
Give me 30 minutes, I will reach and
Stations and get the complete details
1142
00:54:19,640 --> 00:54:21,430
No, No I don't have
that much time
1143
00:54:21,520 --> 00:54:24,020
Just tell me what all the names you know
I will take care of the rest
1144
00:54:24,520 --> 00:54:25,520
Anu
1145
00:54:26,020 --> 00:54:27,020
- Anu
1146
00:54:27,560 --> 00:54:29,020
Hariharan
1147
00:54:29,600 --> 00:54:30,970
Hari
1148
00:54:31,020 --> 00:54:32,970
- Munishwaran
- Muneesuu
1149
00:54:33,020 --> 00:54:34,430
Vala thoppu Sathish
1150
00:54:34,810 --> 00:54:35,770
Govinda raju
1151
00:54:35,810 --> 00:54:37,470
Sathish, Govindu
1152
00:54:41,560 --> 00:54:43,060
Ok, hang-up.
1153
00:54:44,430 --> 00:54:45,600
Relief!
1154
00:54:46,770 --> 00:54:48,810
Durai, Moorthy & Guna
1155
00:54:54,060 --> 00:54:57,310
Hey, just listen to me very carefully
1156
00:54:59,060 --> 00:55:01,220
The yellow shirt in the downstairs
1157
00:55:01,810 --> 00:55:03,770
Is counting the money
1158
00:55:03,810 --> 00:55:06,100
Every time a person
who counts money will
1159
00:55:06,140 --> 00:55:08,020
Always focus on their count
1160
00:55:08,560 --> 00:55:09,810
In those Moments
1161
00:55:09,890 --> 00:55:12,470
They get distracted
only if you call their name
1162
00:55:12,980 --> 00:55:15,230
Else they will never lose focus
1163
00:55:17,020 --> 00:55:18,430
Durai
1164
00:55:19,680 --> 00:55:20,680
Moorthy
1165
00:55:22,390 --> 00:55:23,390
Guna
1166
00:55:23,430 --> 00:55:27,020
I will look at him and
call these three names
1167
00:55:28,310 --> 00:55:32,310
If he is one of
these three names
1168
00:55:32,350 --> 00:55:34,350
He will look at me!
1169
00:55:35,060 --> 00:55:36,640
If he looks at me
1170
00:55:36,680 --> 00:55:39,180
I want his head to be
severed that moment!
1171
00:55:41,230 --> 00:55:43,570
Go down and convey
this message to Durga
1172
00:55:43,600 --> 00:55:45,350
Just check have they
completed the Counting?
1173
00:55:46,310 --> 00:55:47,970
Just leave it to me
Boss, Just one shot
1174
00:55:48,020 --> 00:55:49,600
I will splash his head
1175
00:55:49,640 --> 00:55:51,850
I will pierce all the
six bullets in his head
1176
00:55:51,890 --> 00:55:53,180
Hey Mental
1177
00:55:54,020 --> 00:55:55,430
Don't dare to use a gun
1178
00:55:55,890 --> 00:55:58,180
And make him headlines tomorrow
1179
00:55:58,230 --> 00:56:00,730
Use a rusted machete and
Kill him in the middle of the road
1180
00:56:01,060 --> 00:56:02,850
Only then it will be bit news.
1181
00:56:03,930 --> 00:56:06,140
(phone rings)
1182
00:56:07,020 --> 00:56:09,310
Philosophy Mannu, our
hero's movie has released
1183
00:56:09,350 --> 00:56:11,350
How many tickets you
Want, tell me right away
1184
00:56:11,390 --> 00:56:14,350
Like last time if you step in
during the show and annoy us
1185
00:56:14,390 --> 00:56:16,560
- I will definitely lose my temper
- I don't want ticket and all
1186
00:56:16,600 --> 00:56:18,520
Durai brother has a started
the cracker shop right
1187
00:56:18,560 --> 00:56:20,220
I will have work, Hang-up
1188
00:56:20,810 --> 00:56:23,930
I want four of us in the veranda
three of them in the stairs
1189
00:56:23,980 --> 00:56:25,230
eight of them on the street
1190
00:56:25,270 --> 00:56:27,560
And I want five of them at the gate
1191
00:56:28,060 --> 00:56:30,270
I will call those three
names one by one
1192
00:56:30,310 --> 00:56:31,680
If doesn't respond
1193
00:56:31,730 --> 00:56:33,280
We need to manage
1194
00:56:33,310 --> 00:56:35,310
If he not responding
for all the three names,
1195
00:56:35,810 --> 00:56:37,180
We will let him go
1196
00:56:37,230 --> 00:56:39,150
At least we would get
some righteousness
1197
00:56:39,180 --> 00:56:40,930
But our dog?
1198
00:56:40,980 --> 00:56:42,480
For sure he is dead!
1199
00:57:46,350 --> 00:57:47,720
Moorthy?
1200
00:57:58,480 --> 00:57:59,110
Boss
1201
00:57:59,140 --> 00:58:02,770
Ask Naranyan to come to
godown, tell him I insisted
1202
00:58:02,810 --> 00:58:04,100
Ok Boss,
1203
00:58:14,930 --> 00:58:16,180
Guna?
1204
00:58:24,100 --> 00:58:25,890
You go to the Factory
1205
00:58:29,430 --> 00:58:31,270
And let me know the
load has arrived or not?
1206
00:58:35,140 --> 00:58:36,220
Leave now
1207
00:58:42,560 --> 00:58:44,430
Boss, party on the call
1208
00:58:46,480 --> 00:58:47,820
Tell me!
1209
00:58:55,140 --> 00:58:55,970
Brother
1210
00:58:56,020 --> 00:58:56,970
Yes...
1211
00:58:57,020 --> 00:58:58,640
I think I got caught
1212
00:58:59,520 --> 00:59:00,930
Why you saying that?
1213
00:59:02,140 --> 00:59:04,140
They are calling names
and playing games
1214
00:59:04,180 --> 00:59:05,810
No way, cannot be
1215
00:59:06,350 --> 00:59:07,770
Don't be scared!
1216
00:59:07,810 --> 00:59:09,310
First they called Moorthy,
1217
00:59:09,350 --> 00:59:10,520
A Muslim guy came
1218
00:59:10,560 --> 00:59:13,310
It will take time for me,
pickup the kids from school
1219
00:59:13,350 --> 00:59:14,520
Next, was Guna
1220
00:59:15,560 --> 00:59:17,890
Those two names, were the
names of our guys imprisoned
1221
00:59:20,480 --> 00:59:22,780
I guess my name
will be next in the list.
1222
00:59:41,730 --> 00:59:42,900
Hey!
1223
00:59:42,930 --> 00:59:44,310
Just ignore everybody
1224
00:59:44,350 --> 00:59:45,720
You just count the money
1225
00:59:45,770 --> 00:59:47,060
Rest I will take care!
1226
00:59:50,350 --> 00:59:51,970
Am telling you right,
am busy. Hang-up now
1227
00:59:52,020 --> 00:59:55,560
If you cut the call, then today
everything will be cut for you
1228
00:59:56,680 --> 00:59:57,470
Honey...
1229
00:59:57,520 --> 01:00:01,640
Am done with the cooking, am
wearing your favorite red color saree
1230
01:00:01,680 --> 01:00:03,770
After work you should
come straight home
1231
01:00:03,810 --> 01:00:05,100
Hey, please hang-up now
1232
01:00:05,140 --> 01:00:06,770
Tell me I Love
you, I will leave you
1233
01:00:08,930 --> 01:00:10,310
Tell me honey!
1234
01:00:11,430 --> 01:00:15,600
Ok, Am gonna tell now, once
you back home, you tell me ok?
1235
01:00:16,350 --> 01:00:17,390
Love you
1236
01:00:22,310 --> 01:00:24,180
Hey, Keep the phone
aside and focus on work
1237
01:00:24,680 --> 01:00:26,100
Will finish my work and call you
1238
01:00:31,230 --> 01:00:32,150
Boss
1239
01:00:32,730 --> 01:00:33,730
Killi Boss
1240
01:00:35,100 --> 01:00:36,060
What?
1241
01:00:36,100 --> 01:00:38,020
Hey, come here boys!
1242
01:00:40,060 --> 01:00:41,810
I didn't introduce
the new boys to you
1243
01:00:42,270 --> 01:00:44,060
All are our juniors
1244
01:00:45,060 --> 01:00:46,600
- This is Rajesh
- Greets Boss
1245
01:00:46,640 --> 01:00:48,310
- He is Paneer
- He is nagaraj
1246
01:00:48,350 --> 01:00:48,970
Boss!
1247
01:00:49,020 --> 01:00:50,390
- Amoeba
- Greets Boss
1248
01:00:50,430 --> 01:00:51,180
Sathya
1249
01:00:51,270 --> 01:00:52,180
Settu
1250
01:00:52,770 --> 01:00:54,310
This is our Palani! Boss
1251
01:01:10,980 --> 01:01:12,110
Very good boys boss
1252
01:01:12,140 --> 01:01:13,930
They just joined like a month ago
1253
01:01:13,980 --> 01:01:15,070
Very faithful guys,
1254
01:01:15,100 --> 01:01:16,560
If you want any job to be
done boss, Let us know
1255
01:01:16,600 --> 01:01:17,640
Just keep it in your mind
1256
01:01:17,680 --> 01:01:19,810
Even salayar boss is not
Giving much work these days.
1257
01:01:32,180 --> 01:01:34,270
Bloody you would have
ruined the whole work, fool
1258
01:01:34,730 --> 01:01:36,070
Blow, blow now
1259
01:01:37,140 --> 01:01:40,600
You have drunk today too
and blabbered the whole shit
1260
01:01:40,640 --> 01:01:43,890
Am not gonna leaving you
alive for sure you damn drunkard,
1261
01:01:43,930 --> 01:01:45,560
Let them leave
1262
01:02:01,310 --> 01:02:02,310
Good night
1263
01:02:02,770 --> 01:02:04,680
Its not Good night, Its tortoise!
1264
01:02:04,730 --> 01:02:06,280
It's perfect Boss
1265
01:02:07,270 --> 01:02:08,470
Durai brother!
1266
01:02:11,810 --> 01:02:14,100
You are here uh? tomorrow our
superstar's movie is getting released
1267
01:02:14,140 --> 01:02:15,890
Can I confirm the ticket?
1268
01:02:21,560 --> 01:02:23,770
Am asking you only Durai
brother, he is annoying me
1269
01:02:23,810 --> 01:02:25,720
Can we confirm ticket or not?
1270
01:02:28,810 --> 01:02:29,970
Tell me Durai brother?
1271
01:02:39,060 --> 01:02:40,060
Brother,
1272
01:02:41,140 --> 01:02:44,020
Durai's ticket is confirmed!
1273
01:02:57,810 --> 01:02:58,810
Hey!
1274
01:03:30,600 --> 01:03:32,810
Hey catch him,
don't leave him
1275
01:03:36,930 --> 01:03:38,060
Hey catch him!
1276
01:03:39,890 --> 01:03:41,350
Hey run run...
1277
01:03:43,770 --> 01:03:45,470
Mani take the weapons!
1278
01:03:46,560 --> 01:03:48,560
Hey, you showed
your true color right?
1279
01:03:48,600 --> 01:03:51,430
Since you surrendered all
the eight of them is the only reason
1280
01:03:51,480 --> 01:03:53,820
I came down and tried
a business with you
1281
01:03:53,850 --> 01:03:56,020
But among them you
didn't imprison one of them
1282
01:03:56,060 --> 01:03:57,470
And you sent that
one to my house
1283
01:03:57,520 --> 01:03:59,810
And made my sister
offer a coffee to him?
1284
01:04:03,980 --> 01:04:06,860
My guys are hunting your Durai
1285
01:04:06,890 --> 01:04:08,850
Hey Hey No Killi
1286
01:04:08,890 --> 01:04:10,140
Just leave him
1287
01:04:10,180 --> 01:04:12,430
Someone has sacrificed
his life and went to prison.
1288
01:04:12,480 --> 01:04:15,440
He started a family, he is not
like before. He is a changed man.
1289
01:04:15,480 --> 01:04:17,690
If he has changed? You
want me to spare his life?
1290
01:04:17,770 --> 01:04:21,720
Ok then I will kill your Durai
and then I will be a changed man
1291
01:04:21,770 --> 01:04:22,850
Then you spare me!
1292
01:04:22,890 --> 01:04:25,770
First you follow your principles man!
1293
01:04:26,310 --> 01:04:27,970
Murder Confirmed!
1294
01:04:28,020 --> 01:04:29,680
Get ready for the rituals!
1295
01:04:33,180 --> 01:04:35,350
Who is this guy?
New face?
1296
01:04:35,520 --> 01:04:36,810
Hey! Leave me.
1297
01:04:41,230 --> 01:04:42,820
Police around, hide the weapons
1298
01:04:47,020 --> 01:04:48,020
Run, run...
1299
01:04:50,430 --> 01:04:52,350
He is running there, catch him...
1300
01:04:53,350 --> 01:04:55,680
Hey, kill him right here
1301
01:04:56,140 --> 01:04:57,640
Don't miss him...
1302
01:05:01,980 --> 01:05:04,030
Round up him.
1303
01:05:12,270 --> 01:05:14,020
He's caught.
1304
01:05:14,310 --> 01:05:16,350
Round up him.
1305
01:05:30,560 --> 01:05:32,350
Catch his leg...
1306
01:05:36,810 --> 01:05:37,810
Die,
1307
01:05:38,390 --> 01:05:39,520
Die!
1308
01:05:43,180 --> 01:05:44,430
Hey, give the weapon
1309
01:05:44,480 --> 01:05:45,610
We missed the weapons
when the cops came,
1310
01:05:45,640 --> 01:05:46,680
Get something alternate
1311
01:05:46,730 --> 01:05:48,820
Did we come to murder
or to do massage?
1312
01:05:52,020 --> 01:05:53,020
Hey!
1313
01:05:54,680 --> 01:05:57,810
Hey, shut your mouth just
five minutes, will end your journey
1314
01:05:58,140 --> 01:06:00,310
Hey, why are you guys trembling?
1315
01:06:00,350 --> 01:06:02,180
I know today my
death is declared
1316
01:06:02,230 --> 01:06:03,360
It's confirm
1317
01:06:03,390 --> 01:06:05,060
Am the one who gonna
die. I myself didn't tremble
1318
01:06:05,100 --> 01:06:06,520
Why you guys are trembling?
1319
01:06:06,560 --> 01:06:07,890
A perfect Assassin
1320
01:06:07,930 --> 01:06:09,970
In a job, you shouldn't tremble
1321
01:06:10,020 --> 01:06:12,810
The job should be like his first
night, Should be in great mood
1322
01:06:13,270 --> 01:06:15,600
Even in this position, you talk a lot
1323
01:06:16,600 --> 01:06:17,810
Hey am Durai dude,
1324
01:06:17,850 --> 01:06:19,100
Death is common for all
1325
01:06:19,140 --> 01:06:21,680
But, my death shouldn't be insipid
1326
01:06:21,730 --> 01:06:25,190
Even if I die, I will die in the
hands of a perfect executioner
1327
01:06:25,600 --> 01:06:29,390
For this kind of bravery,
I cannot give my life
1328
01:06:29,430 --> 01:06:31,770
If you guys are real men of art
1329
01:06:31,810 --> 01:06:34,310
Try to take my life in your area
1330
01:06:34,350 --> 01:06:36,640
Take to execute me in your pin code
1331
01:06:36,680 --> 01:06:37,810
If you guys do that
1332
01:06:37,850 --> 01:06:39,850
I will wait to shake hands in hell
1333
01:06:39,890 --> 01:06:42,770
Despite, If I cross your area border
1334
01:06:42,810 --> 01:06:45,020
Then your life is going be a living hell
1335
01:06:45,060 --> 01:06:46,850
If you kill me, your performance
should be a master piece
1336
01:06:46,890 --> 01:06:48,770
Else better go to
your kitchen and mince
1337
01:06:48,810 --> 01:06:49,680
Damn, come on guys
1338
01:06:49,730 --> 01:06:52,150
Hey, is your tongue-tied out of fear
1339
01:06:52,180 --> 01:06:54,640
Hey, kill me.
Why you guys keep talking?
1340
01:06:55,230 --> 01:06:57,280
Why we need a weapon to kill him
1341
01:07:20,600 --> 01:07:23,390
Hey come fast, this guy
killed our Manohar brother,
1342
01:07:23,430 --> 01:07:25,850
We should finish him
In our area, come fast
1343
01:07:33,270 --> 01:07:36,430
Hey, do you know the pleasure of death?
1344
01:07:36,480 --> 01:07:37,570
Will show you now
1345
01:07:37,600 --> 01:07:40,180
We will show you
even if we come to hell
1346
01:07:41,350 --> 01:07:42,350
Lift it!
1347
01:07:42,390 --> 01:07:44,220
Just lift it and smash him
1348
01:07:48,270 --> 01:07:49,720
Drop on his head
1349
01:07:54,180 --> 01:07:56,560
His head should
splash, drop on him
1350
01:08:04,890 --> 01:08:07,560
What dear? Is your man
coming home or not?
1351
01:08:08,180 --> 01:08:10,100
He said he will come!
1352
01:08:14,890 --> 01:08:16,890
Durai brother,
somehow you escape
1353
01:08:20,890 --> 01:08:23,640
Hey, He shouldn't cross
the bridge, lock him here
1354
01:08:23,680 --> 01:08:25,270
Lock them in
the both directions!
1355
01:08:29,930 --> 01:08:32,060
Hey don't do this,
please listen to me.
1356
01:08:33,060 --> 01:08:35,770
Mannu, don't.
Let's run...
1357
01:08:35,810 --> 01:08:36,640
Don't leave him.
1358
01:08:36,680 --> 01:08:38,560
Durai brother ... run, run!
1359
01:08:40,930 --> 01:08:44,310
- Hey leave
- No we can't leave you alone
1360
01:08:46,430 --> 01:08:47,470
We will manage anyhow.
1361
01:08:47,520 --> 01:08:49,470
- Come this side
- You go first.
1362
01:08:50,230 --> 01:08:53,570
(Devotional chants)
1363
01:08:55,810 --> 01:08:57,470
Find them...
1364
01:09:00,430 --> 01:09:02,350
Hey, stop stop stop!
1365
01:09:02,390 --> 01:09:04,770
Hey you go that side,
you guys come with me
1366
01:09:08,020 --> 01:09:09,930
We have to cross
the area border Mannu
1367
01:09:14,600 --> 01:09:17,350
Govinda, Durai shouldn't
cross the border.
1368
01:09:17,390 --> 01:09:20,600
If he cross the border
we should live with the shame ever.
1369
01:09:28,520 --> 01:09:30,600
He is running there, chase him.
1370
01:09:33,270 --> 01:09:34,350
Yes Boss, give me a minute
1371
01:09:34,390 --> 01:09:36,930
Hey where are you guys going?
Don't get caught.
1372
01:09:36,980 --> 01:09:38,280
Go bring the car
1373
01:09:40,520 --> 01:09:43,220
He shouldn't cross the
border, don't leave him
1374
01:09:44,850 --> 01:09:47,060
Durai brother, you better run.
1375
01:10:13,560 --> 01:10:15,350
Hey, leave me.
1376
01:10:16,730 --> 01:10:18,780
Durai Brother,
please escape
1377
01:10:21,600 --> 01:10:24,100
Hey come,don't stop
1378
01:10:24,890 --> 01:10:26,930
Come on...
1379
01:10:32,640 --> 01:10:34,970
Cowards, fight with me.
1380
01:10:36,980 --> 01:10:37,980
Strike him.
1381
01:10:39,230 --> 01:10:40,320
Hey!
1382
01:10:40,730 --> 01:10:42,320
Hey careful, its white petrol.
1383
01:10:42,520 --> 01:10:44,600
Will light you guys uh?
1384
01:10:47,020 --> 01:10:48,100
Come closer
1385
01:10:48,140 --> 01:10:49,600
Will light you guys uh?
1386
01:10:52,430 --> 01:10:53,430
Fools!
1387
01:10:54,270 --> 01:10:55,310
I don't have Matchbox!
1388
01:10:55,350 --> 01:10:56,390
Lock him here
1389
01:11:03,680 --> 01:11:04,890
Mannu...
1390
01:11:05,600 --> 01:11:08,600
No...
1391
01:11:10,890 --> 01:11:12,310
Durai brother...
1392
01:11:26,890 --> 01:11:29,850
Hey this guy's life is done,
Leave him, let's go
1393
01:11:35,140 --> 01:11:36,770
Hey!
1394
01:11:38,520 --> 01:11:40,220
Durai Brother
1395
01:11:42,810 --> 01:11:44,270
Somehow we finished the job brother
1396
01:11:44,310 --> 01:11:47,140
Superb Prabhu...superb,
come home
1397
01:11:51,060 --> 01:11:52,890
What and all he spoke?
1398
01:11:53,310 --> 01:11:54,890
He will die crossing the border
1399
01:11:55,730 --> 01:11:57,230
He died in our spot
1400
01:11:57,270 --> 01:11:59,810
Hey, shut up.
He missed it in a thin line!
1401
01:12:16,310 --> 01:12:18,100
Let's go to godown!
1402
01:12:23,930 --> 01:12:25,680
Come here soon
1403
01:12:35,640 --> 01:12:38,720
"There is no opportunity like life"
1404
01:12:38,770 --> 01:12:42,220
"And there is no punishment like death"
1405
01:12:42,270 --> 01:12:45,680
"You roamed the world and"
"Where you now?"
1406
01:12:45,730 --> 01:12:47,650
"You spilled so many words and"
1407
01:12:47,680 --> 01:12:50,770
"Where is everything?"
1408
01:13:14,140 --> 01:13:15,520
Hey!
1409
01:13:15,560 --> 01:13:17,060
Hey, he is still standing
1410
01:13:17,100 --> 01:13:18,180
He didn't die yet
1411
01:13:18,230 --> 01:13:19,570
Durai brother...
1412
01:13:31,350 --> 01:13:32,810
Don't leave him...
1413
01:13:36,890 --> 01:13:39,100
It's me Durai!
1414
01:14:04,430 --> 01:14:06,020
Damn, we murdered him
1415
01:14:06,060 --> 01:14:08,140
But he teased us at the end!
1416
01:14:15,020 --> 01:14:16,180
Will not just let it go
1417
01:14:16,230 --> 01:14:17,570
Need to prove something
1418
01:14:17,600 --> 01:14:19,220
For sure, I will prove and show him
1419
01:14:19,310 --> 01:14:21,270
You too will watch right!
1420
01:14:21,600 --> 01:14:24,810
Dhana...
1421
01:14:37,310 --> 01:14:42,470
'The soil should be productive'
1422
01:14:59,310 --> 01:15:01,560
Hey, are you alright?
1423
01:15:01,730 --> 01:15:02,780
Sorry Boss
1424
01:15:03,100 --> 01:15:05,890
We should have clapped him right there...
1425
01:15:06,810 --> 01:15:07,930
Should have clapped.
1426
01:15:07,980 --> 01:15:10,030
Am just clumsy,
1427
01:15:10,730 --> 01:15:13,480
But he was Classy.
1428
01:15:13,520 --> 01:15:17,600
"Building a home with gold"
1429
01:15:17,640 --> 01:15:21,680
"Oh my diamond without reaching you"
1430
01:15:21,730 --> 01:15:29,030
"I depart from here oh my blood,
I depart"
1431
01:15:29,980 --> 01:15:36,940
"I have left all the dreams in streets
that I protected for you"
1432
01:15:37,100 --> 01:15:38,140
Darling
1433
01:15:38,180 --> 01:15:41,020
"I depart my heart"
1434
01:15:41,060 --> 01:15:42,930
Darling....
1435
01:15:45,600 --> 01:15:49,640
"I depart to a place where no one sees"
1436
01:15:49,770 --> 01:15:53,640
"I depart without safeguarding you"
1437
01:15:53,680 --> 01:15:56,470
"I depart halfway without caring you"
1438
01:15:56,520 --> 01:15:57,970
Please get up dear
1439
01:15:58,600 --> 01:16:00,770
You said that you will not go,
But I myself sent you
1440
01:16:00,810 --> 01:16:02,520
I myself killed you.
1441
01:16:02,560 --> 01:16:07,930
"Building a home with gold"
1442
01:16:07,980 --> 01:16:09,690
You guys absconded right?
1443
01:16:09,730 --> 01:16:11,400
Can't trust you guys, just leave.
1444
01:16:12,430 --> 01:16:14,310
Please wake up darling!
1445
01:16:15,060 --> 01:16:19,180
"I depart from here oh my blood,
I depart"
1446
01:16:19,230 --> 01:16:22,610
Hey, what you guys are
looking at, give me hand.
1447
01:16:22,640 --> 01:16:24,810
Please give some space, be careful
1448
01:16:27,980 --> 01:16:29,030
Reached boss!
1449
01:16:29,890 --> 01:16:30,810
Hey
1450
01:16:31,730 --> 01:16:32,940
Will call back boss
1451
01:16:32,980 --> 01:16:34,190
How did this happen man?
1452
01:16:34,230 --> 01:16:36,030
There is no eyewitness
for this case right?
1453
01:16:36,060 --> 01:16:37,180
How did they know that?
1454
01:16:37,230 --> 01:16:39,570
Durai is involved in this case.
1455
01:16:39,600 --> 01:16:40,640
What did you do?
1456
01:16:40,680 --> 01:16:41,680
Hey you mischief
1457
01:16:41,730 --> 01:16:42,690
It's all because of you
1458
01:16:42,730 --> 01:16:44,690
If you wouldn't have come,
nothing would have happened
1459
01:16:44,730 --> 01:16:46,440
You guys baptized his death
1460
01:16:46,480 --> 01:16:48,070
Don't hustle so
much, leave from here
1461
01:16:48,100 --> 01:16:50,140
I think your time is not good
1462
01:16:54,100 --> 01:16:55,470
Why he is jumping to the sky?
1463
01:16:55,520 --> 01:16:57,560
Since boss said, I thought
will keep you guys close to us but?
1464
01:16:57,600 --> 01:16:59,140
What? You want us to
be close to you people uh?
1465
01:16:59,180 --> 01:17:00,600
Are you people running
an IT company uh?
1466
01:17:00,640 --> 01:17:02,100
Damn, you guys all are rowdies?
1467
01:17:02,140 --> 01:17:04,310
Hey, you are pulling my shirt?
1468
01:17:04,350 --> 01:17:05,720
If you going to be like this
1469
01:17:05,770 --> 01:17:08,100
One day you will become a
shitty shirtless person on the road
1470
01:17:08,140 --> 01:17:09,520
If it goes like this not only me,
1471
01:17:09,560 --> 01:17:11,850
All the guys in the area
become a shitty shirtless person
1472
01:17:11,890 --> 01:17:13,060
Mannu, Please hold yourself
1473
01:17:13,100 --> 01:17:14,720
On the top of all,
he is messing more
1474
01:17:20,480 --> 01:17:21,940
They will return the body by 1pm it seems
1475
01:17:23,060 --> 01:17:24,470
Yellow Shirt
1476
01:17:25,270 --> 01:17:27,720
Hey, yellow Shirt.
Can you hear me?
1477
01:17:31,600 --> 01:17:33,140
Hey, yellow Shirt
1478
01:17:36,350 --> 01:17:37,720
Hey, yellow Shirt
1479
01:17:38,140 --> 01:17:39,390
Yellow Shirt?
1480
01:17:39,680 --> 01:17:40,970
Hey, yellow Shirt
1481
01:17:41,060 --> 01:17:42,430
Yellow Shirt?
1482
01:17:47,270 --> 01:17:48,560
Darling
1483
01:17:52,350 --> 01:17:53,600
Yellow Shirt?
1484
01:17:56,890 --> 01:17:58,180
Hey! Lift him.
1485
01:17:58,230 --> 01:18:00,820
Hey catch him guys,
bring some water guys!
1486
01:18:00,850 --> 01:18:02,560
Dude
1487
01:18:02,600 --> 01:18:03,890
Did you guys buy
him something to eat?
1488
01:18:03,930 --> 01:18:05,180
- I asked him multiple times
- Where he is listening
1489
01:18:05,230 --> 01:18:08,280
How many times I called you "Yellow
Shirt, Yellow Shirt", Sign and leave man
1490
01:18:08,310 --> 01:18:09,770
Friend: He looks dead tired
1491
01:18:09,810 --> 01:18:13,970
Have a drink Mannu,
everything will be alright
1492
01:18:15,310 --> 01:18:16,350
Ok boss.
1493
01:18:16,390 --> 01:18:18,270
I will take care boss.
1494
01:18:18,890 --> 01:18:21,270
Hey, go that side and talk
1495
01:18:21,310 --> 01:18:22,390
Sorry, brother
1496
01:18:23,100 --> 01:18:24,600
It's the yellow Shirt right?
1497
01:18:24,980 --> 01:18:27,030
It's confirmed right?
1498
01:18:33,100 --> 01:18:33,850
Take the bike!
1499
01:18:33,890 --> 01:18:34,970
Tell me what happen dude?
1500
01:18:35,020 --> 01:18:36,600
Going for parrot reading!
1501
01:18:37,270 --> 01:18:38,720
Hey who is this?
entering abruptly
1502
01:18:38,770 --> 01:18:40,470
Hey, Stop there, Stop right there
1503
01:18:54,140 --> 01:18:55,640
Hey, leave me,
1504
01:18:56,140 --> 01:18:56,890
Hey!
1505
01:18:56,930 --> 01:18:58,600
Its ok, will call you back
1506
01:18:59,850 --> 01:19:01,180
Hey
1507
01:19:02,520 --> 01:19:04,100
Just leave him
1508
01:19:22,640 --> 01:19:23,350
What?
1509
01:19:23,390 --> 01:19:27,890
Did you take any oath that? Before
Durai's rituals, you will avenge him
1510
01:19:28,730 --> 01:19:30,980
As of now, am the only person here
1511
01:19:35,680 --> 01:19:36,970
Dude
1512
01:19:49,680 --> 01:19:51,720
I don't have the rights
to ask about revenge
1513
01:19:51,770 --> 01:19:53,720
But I suspect there is
someone behind this
1514
01:19:54,350 --> 01:19:56,310
When Durai was being chased
1515
01:19:56,350 --> 01:19:57,930
There was one guy
standing behind you
1516
01:19:57,980 --> 01:19:59,190
Who is that guy?
1517
01:19:59,350 --> 01:20:00,770
Where is he now?
1518
01:20:00,810 --> 01:20:01,930
Brother
1519
01:20:01,980 --> 01:20:05,480
Either it's you or I, both
of us cannot find him
1520
01:20:05,520 --> 01:20:08,060
Even ghost rider cannot find him
1521
01:20:08,180 --> 01:20:10,270
He has accomplished his destiny
1522
01:20:10,930 --> 01:20:12,640
I didn't say that!
1523
01:20:12,770 --> 01:20:14,310
It's your guy who said that
1524
01:20:14,350 --> 01:20:16,680
It's him, the very popular Rowdy.
1525
01:20:16,730 --> 01:20:19,940
No, no problematic rowdy
1526
01:20:20,730 --> 01:20:22,320
It's your Salayar
1527
01:20:24,680 --> 01:20:26,810
The function is over partner
1528
01:20:26,850 --> 01:20:29,020
[Yesterday - After Durai's Murder]
My guys had lot of fun
1529
01:20:29,100 --> 01:20:30,770
Do whatever you want
1530
01:20:30,890 --> 01:20:32,390
You are messing with me uh?
1531
01:20:32,430 --> 01:20:33,720
My Lion king
1532
01:20:33,770 --> 01:20:35,180
You are my true lion king
1533
01:20:35,310 --> 01:20:36,640
If you were next to me,
1534
01:20:36,680 --> 01:20:39,350
I would have clenched
and hugged you man
1535
01:20:40,390 --> 01:20:42,850
If a lion needs to
prove that it's a lion.
1536
01:20:42,890 --> 01:20:44,770
It needs a deer to hunt
1537
01:20:46,600 --> 01:20:48,930
Am the one who
supplied you the deer.
1538
01:20:48,980 --> 01:20:50,480
You stupid clown!
1539
01:20:52,180 --> 01:20:53,640
What are you blabbering?
1540
01:20:53,680 --> 01:20:55,970
Your driver would have
depicted a story to you?
1541
01:20:56,390 --> 01:20:59,060
Wine shop, got drunk,
Was a fight and shit and all?
1542
01:20:59,100 --> 01:21:00,970
Hey, before one and half year
1543
01:21:01,020 --> 01:21:03,270
There should be no wine shop in
front of the party office,
1544
01:21:03,310 --> 01:21:06,600
And created a big scene and
Mano is the one who shut it down
1545
01:21:06,640 --> 01:21:09,470
To my intelligent friend,
I gave this clue
1546
01:21:15,980 --> 01:21:17,480
Brother, one second.
1547
01:21:21,270 --> 01:21:22,770
Ready, brother.
1548
01:21:33,310 --> 01:21:35,310
You coming against our boss?
1549
01:21:35,350 --> 01:21:37,100
Only the recent he is your driver!
1550
01:21:37,140 --> 01:21:39,100
Before that, he was with Manohar
1551
01:21:39,140 --> 01:21:42,390
Even before that?
His first job was with me
1552
01:21:42,430 --> 01:21:43,560
Partner
1553
01:21:43,600 --> 01:21:45,140
If you try to find him or
1554
01:21:45,230 --> 01:21:47,610
Even if I try to find him,
He cannot to found
1555
01:21:47,640 --> 01:21:50,310
Because, he has accomplished his destiny
1556
01:21:51,480 --> 01:21:54,610
Boss, you said five but there is six!
1557
01:21:54,640 --> 01:21:56,100
Are you happy?
1558
01:21:57,020 --> 01:21:59,100
Seems he is happy,
send him off
1559
01:22:04,020 --> 01:22:06,680
I should have terminated
him the time he left me.
1560
01:22:06,730 --> 01:22:09,320
Thought he will be family man.
1561
01:22:09,350 --> 01:22:10,600
But found him in the contradicting team
1562
01:22:10,640 --> 01:22:12,100
He is my old Diary
1563
01:22:12,310 --> 01:22:14,100
Though he confesses
everything about him,
1564
01:22:14,140 --> 01:22:15,770
I am sufficiently
stuffed in his everything.
1565
01:22:15,810 --> 01:22:16,890
He gave me sleepless nights
1566
01:22:16,930 --> 01:22:18,680
The cops used to
meet me casually,
1567
01:22:18,730 --> 01:22:20,280
But he made the cops
warn me with the hand cuffs.
1568
01:22:20,310 --> 01:22:22,180
Only after that they
pressurized me on Mano's case
1569
01:22:22,230 --> 01:22:24,230
This is an old case, I
asked him to surrender
1570
01:22:24,270 --> 01:22:26,270
But he started dictating me,
by suggesting alternate surrenders.
1571
01:22:26,310 --> 01:22:27,770
He started showing
his influence on me
1572
01:22:27,810 --> 01:22:29,560
I will go to prison,
You get the bail for me.
1573
01:22:29,600 --> 01:22:31,350
Was wondering what to do?
1574
01:22:31,390 --> 01:22:32,850
That's when this episode happened.
1575
01:22:32,890 --> 01:22:33,850
You came into the scene.
1576
01:22:33,890 --> 01:22:36,060
Can we do business?
can we be a relationship?
1577
01:22:36,100 --> 01:22:36,890
You proposed right?
1578
01:22:36,930 --> 01:22:38,470
I never wanted Durai in my life
1579
01:22:38,520 --> 01:22:40,600
And you, never ever
wanted anytime in my life
1580
01:22:40,640 --> 01:22:41,430
Partner,
1581
01:22:41,480 --> 01:22:43,480
I never went temple to pray
1582
01:22:43,520 --> 01:22:45,350
And never went to prison after a crime
1583
01:22:45,390 --> 01:22:48,720
You thought I will work
for your cheap money
1584
01:22:48,770 --> 01:22:49,970
What you said?
1585
01:22:50,020 --> 01:22:51,720
Need to join hands
and do business uh?
1586
01:22:52,770 --> 01:22:56,270
We can't even take a
selfie together, Hang up!
1587
01:23:03,270 --> 01:23:04,520
Water.
1588
01:23:06,640 --> 01:23:08,770
Dhana a guy just sits gives
orders has some much nerve
1589
01:23:08,810 --> 01:23:10,180
Imagine we are the
one who go the battle,
1590
01:23:10,230 --> 01:23:11,030
How much nerve we will have?
1591
01:23:11,060 --> 01:23:12,350
Call you brother Mannu
1592
01:23:12,390 --> 01:23:15,060
I will train him from here
and will bring an end to salayar
1593
01:23:15,100 --> 01:23:17,430
Absolutely, Mannu is the right person
1594
01:23:17,890 --> 01:23:19,310
Stop it.
1595
01:23:19,560 --> 01:23:21,430
What you guys thinking about yourself?
1596
01:23:21,480 --> 01:23:23,480
Salayar is a Rowdy,
Killappan is a rowdy
1597
01:23:23,520 --> 01:23:25,810
He is rowdy, you are a rowdy
and all you guys are rowdies
1598
01:23:26,730 --> 01:23:29,150
Even my close friend Durai
who died is also a rowdy
1599
01:23:29,890 --> 01:23:31,720
Am the one did nothing
and got into this ambush
1600
01:23:31,770 --> 01:23:33,470
Now, you guys are
dragging my brother too
1601
01:23:33,520 --> 01:23:34,600
Listen
1602
01:23:34,640 --> 01:23:36,600
Am counting my days
in prison causing no sin
1603
01:23:37,020 --> 01:23:39,350
But will tally these
days once am out
1604
01:23:41,060 --> 01:23:43,640
I will avenge my
friend's death for sure
1605
01:23:44,350 --> 01:23:45,970
Will avenge
1606
01:23:47,140 --> 01:23:49,220
If Mannu come to know
about salayar's play
1607
01:23:49,480 --> 01:23:51,070
I will burn you alive
1608
01:23:51,810 --> 01:23:54,220
The news shouldn't cross the prison
1609
01:24:02,100 --> 01:24:03,930
Please inform your
guys in the prison
1610
01:24:04,560 --> 01:24:07,060
Dhana should
never know about this
1611
01:24:07,100 --> 01:24:08,680
I will handle this alone
1612
01:24:14,980 --> 01:24:17,780
If you need any help
regards this let me know
1613
01:24:18,600 --> 01:24:20,430
I will throw away
my whole empire
1614
01:24:22,140 --> 01:24:23,560
I thought so
1615
01:24:23,980 --> 01:24:25,280
As usual
1616
01:24:25,730 --> 01:24:27,820
Trying to make a felon
1617
01:24:29,730 --> 01:24:30,980
Brother
1618
01:24:31,350 --> 01:24:33,140
When I was a small boy
1619
01:24:33,180 --> 01:24:35,100
Where I didn't know
even to read a clock
1620
01:24:35,270 --> 01:24:37,770
They killed my father
right in front of eyes
1621
01:24:38,270 --> 01:24:39,890
I didn't do anything to them
1622
01:24:39,930 --> 01:24:42,180
I guess because
of my father's sin,
1623
01:24:42,230 --> 01:24:44,860
my brother Dhana is in prison.
1624
01:24:45,680 --> 01:24:47,930
My mother is so innocent, she
should have been living a great life
1625
01:24:47,980 --> 01:24:50,690
She gave her whole life to my
father, but he left her in the middle
1626
01:24:50,730 --> 01:24:52,730
But she never gave
up on us and our area
1627
01:24:52,770 --> 01:24:55,560
I need to reach heights in my
life and take my mom in flights.
1628
01:24:55,600 --> 01:24:57,100
This is my dream
1629
01:24:58,270 --> 01:25:00,970
What Dhana? You
were stitching jackets
1630
01:25:01,020 --> 01:25:02,520
You started
sketching for boss uh?
1631
01:25:02,560 --> 01:25:03,640
You have grown up so much uh?
1632
01:25:03,680 --> 01:25:04,520
What sir?
1633
01:25:04,560 --> 01:25:05,970
You betrayed your
own guys it seems?
1634
01:25:06,020 --> 01:25:07,100
Once we get released
1635
01:25:07,140 --> 01:25:08,560
Will show our loyalty
1636
01:25:09,060 --> 01:25:10,390
Hey, hold right there guys
1637
01:25:10,430 --> 01:25:12,220
What? Can't hear you
1638
01:25:12,270 --> 01:25:12,930
What?
1639
01:25:12,980 --> 01:25:15,030
You thought only
Chennai Ghana is inside?
1640
01:25:15,060 --> 01:25:16,600
Kanchi silk is there
1641
01:25:16,640 --> 01:25:18,100
Madurai jasmine is there
1642
01:25:18,140 --> 01:25:19,680
Thuthukudi pearl is also there
1643
01:25:19,730 --> 01:25:21,570
Manapara savory is also there
1644
01:25:21,600 --> 01:25:23,310
Will crumple you
guys there, be careful
1645
01:25:23,810 --> 01:25:25,970
Bangalore tomato is there uh?
1646
01:25:26,180 --> 01:25:27,310
Like super fresh
1647
01:25:27,350 --> 01:25:28,680
Will be close to 70 to 75 Kgs
1648
01:25:28,730 --> 01:25:31,320
We have boys there,
will ask them to pack uh?
1649
01:25:31,350 --> 01:25:33,850
What? Watching in the watch uh?
1650
01:25:34,980 --> 01:25:36,860
Just ask the right
person and let you know
1651
01:25:36,890 --> 01:25:38,720
We have people there too!
1652
01:25:51,640 --> 01:25:55,930
I thought it's gonna be our first Diwali
but you left and made it my last Diwali..
1653
01:25:59,480 --> 01:26:01,320
God!
1654
01:26:07,310 --> 01:26:08,850
Hey, come here
1655
01:26:09,310 --> 01:26:10,100
Where are they?
1656
01:26:10,140 --> 01:26:11,310
All are so drunk
1657
01:26:11,350 --> 01:26:13,180
They are sleeping in the well
1658
01:26:13,850 --> 01:26:16,220
Not just drunk, damn drunk
1659
01:26:16,930 --> 01:26:20,430
Listen; don't allow any
of the boys to come here
1660
01:26:20,480 --> 01:26:22,730
There are cops all around waiting to
witnesses, they will poke for sure
1661
01:26:22,770 --> 01:26:25,600
Cops are here waiting for clues,
They will dig the issue for sure.
1662
01:26:25,810 --> 01:26:27,770
Until the rites gets over,
don't allow them this side
1663
01:26:40,850 --> 01:26:42,600
- Hey,
- Yeah
1664
01:26:43,140 --> 01:26:46,930
Life is circle! I came
to know that only today.
1665
01:26:49,390 --> 01:26:52,470
In that circle, a dog is popping out
1666
01:26:52,560 --> 01:26:54,770
In few mins they will take the
body, please don't come out,
1667
01:26:54,810 --> 01:26:56,390
Brother asked to
let know you guys
1668
01:26:56,730 --> 01:26:57,820
Hey
1669
01:26:58,810 --> 01:26:59,810
What?
1670
01:27:00,980 --> 01:27:02,360
Hey!
1671
01:27:10,930 --> 01:27:12,600
Who did you called as body?
1672
01:27:13,180 --> 01:27:17,220
You are that, you fraud
1673
01:27:17,890 --> 01:27:20,640
You make me boozed and betray
1674
01:27:22,350 --> 01:27:23,890
You wretched fellow.
1675
01:27:23,930 --> 01:27:27,220
You accompany to him,
I will thrash all of you.
1676
01:27:31,350 --> 01:27:34,600
Hey don't go dude, they
asked none of us to go there
1677
01:27:34,850 --> 01:27:36,350
Tell him not to go dude
1678
01:27:36,390 --> 01:27:38,720
It's just your first day but you have
become next level drunkard dude!
1679
01:27:43,850 --> 01:27:46,220
Water falls comes from well.
1680
01:27:49,980 --> 01:27:51,530
Hey! Let's run.
1681
01:27:53,480 --> 01:27:55,440
Hey stupid! Do you have sense?
1682
01:27:57,600 --> 01:28:01,430
Dude I am the one who bought you alcohol,
You are spraying on me
1683
01:28:01,480 --> 01:28:02,690
Where you guys the one who made me faint?!
1684
01:28:02,730 --> 01:28:04,230
Is that enough?
1685
01:28:04,270 --> 01:28:05,770
You frogs in the well.
1686
01:28:05,810 --> 01:28:07,930
Don't dare to come out
1687
01:28:27,390 --> 01:28:31,100
"God is there..."
1688
01:28:40,180 --> 01:28:41,390
"God is there"
1689
01:28:41,430 --> 01:28:43,430
"He is just behind your back"
1690
01:28:43,520 --> 01:28:47,100
"God is there he shall jolt you
After you have become ripe and old"
1691
01:28:47,140 --> 01:28:48,390
"God is there"
1692
01:28:48,480 --> 01:28:50,530
"He is just behind your back"
1693
01:28:50,560 --> 01:28:53,430
"God is there he shall jolt you
After you have become ripe and old"
1694
01:28:53,480 --> 01:28:56,780
"Dance and play dance and play
Dance and play till the end"
1695
01:28:56,810 --> 01:29:00,470
"You look for and search for the mob
required by you, which also dances"
1696
01:29:00,520 --> 01:29:03,640
"Dance and play dance and play
Dance and play till the end"
1697
01:29:03,680 --> 01:29:07,390
"You look for and search for the mob
required by you, which also dances"
1698
01:29:11,100 --> 01:29:14,180
Deepavali, Special Movie Bahubali!
1699
01:29:14,230 --> 01:29:18,530
Oh my TV is gone you won't have
a better life, give money for the TV
1700
01:29:20,730 --> 01:29:22,570
"He shall read your broad mind"
1701
01:29:22,600 --> 01:29:24,430
"He shall pluck your feathers"
1702
01:29:24,480 --> 01:29:27,900
"He shall quiz and question
you at a srate of laughing"
1703
01:29:29,180 --> 01:29:30,930
"Your justification is with you"
1704
01:29:30,980 --> 01:29:32,730
"To submit your accounts,"
1705
01:29:32,770 --> 01:29:36,100
"He is not an accountant but
Much above you, much above you."
1706
01:29:36,680 --> 01:29:39,640
"Dance and play dance and play
Dance and play till the end"
1707
01:29:39,680 --> 01:29:43,310
"You look for and search for the mob
required by you, which also dances"
1708
01:29:43,350 --> 01:29:46,310
"Dance and play dance and play
Dance and play till the end"
1709
01:29:46,350 --> 01:29:50,640
"You look for and search for the mob
required by you, which also dances"
1710
01:29:52,180 --> 01:29:54,060
Clatter comes at the start.
1711
01:29:54,100 --> 01:29:55,930
Right behind comes the Dinosaur
1712
01:30:00,230 --> 01:30:01,230
Brother
1713
01:30:01,270 --> 01:30:02,270
But one thing is for sure
1714
01:30:02,310 --> 01:30:06,430
Naturally I can't go towards
the extreme of violence
1715
01:30:06,480 --> 01:30:08,570
And the extreme of silence,
1716
01:30:08,770 --> 01:30:10,430
There is something in
between called nuisance.
1717
01:30:10,850 --> 01:30:12,470
Let's give that.
1718
01:30:21,520 --> 01:30:23,850
See this guy, painting
the whole road!
1719
01:30:24,430 --> 01:30:26,140
Who is this crack nut?
1720
01:30:26,480 --> 01:30:27,400
Hey
1721
01:30:27,430 --> 01:30:28,890
Where are you from?
1722
01:30:29,390 --> 01:30:30,560
Uh? Am from planet of mars
1723
01:30:30,600 --> 01:30:32,770
Look at the way he is
teasing, arrogant bugger
1724
01:30:34,430 --> 01:30:36,430
How can you ask
me this question?
1725
01:30:36,480 --> 01:30:37,780
What happened, Mannu?
1726
01:30:37,810 --> 01:30:38,810
What did he ask?
1727
01:30:38,850 --> 01:30:40,520
It's none of your business,
1728
01:30:40,560 --> 01:30:42,430
I myself didn't mind these guys
1729
01:30:42,480 --> 01:30:45,030
Why did you ask me that question?
1730
01:30:45,060 --> 01:30:45,890
What brother?
1731
01:30:45,930 --> 01:30:48,430
What did he ask?
At least you tell us that?
1732
01:30:48,480 --> 01:30:50,440
I wouldn't have bothered if
he would have scolded me.
1733
01:30:50,480 --> 01:30:52,570
He asked me that
"Am I his caste?"
1734
01:30:53,060 --> 01:30:54,810
Sorry guys,
1735
01:30:55,230 --> 01:30:57,190
Accidentally I drank the government liquor,
1736
01:30:57,230 --> 01:30:59,650
Bullshit don't know what they mix,
1737
01:30:59,680 --> 01:31:01,520
Brain isn't working right
1738
01:31:01,560 --> 01:31:04,020
Am sorry again, slight mishap!
1739
01:31:05,770 --> 01:31:07,270
Am coming!
1740
01:31:10,180 --> 01:31:12,560
Yeah, am you're our blood only!
1741
01:31:12,600 --> 01:31:14,220
Brother I too know you are our guy only!
1742
01:31:14,270 --> 01:31:15,850
I know from the way you showoff!
1743
01:31:15,890 --> 01:31:18,020
How is our uncle doing in life?
1744
01:31:18,060 --> 01:31:21,140
What you saying? He is
well off and he is big landlord!
1745
01:31:22,350 --> 01:31:23,350
Then Ok!
1746
01:31:23,390 --> 01:31:24,770
Does he have any girls in his family?
1747
01:31:24,810 --> 01:31:25,810
What?
1748
01:31:25,850 --> 01:31:26,890
Should be cute
1749
01:31:26,930 --> 01:31:28,890
And shining,
1750
01:31:28,930 --> 01:31:31,600
She should have a shaky structure,
1751
01:31:31,640 --> 01:31:33,100
Please escort him man!
1752
01:31:33,140 --> 01:31:35,140
No, she should
have a sexy structure,
1753
01:31:35,180 --> 01:31:36,970
What you doing is not right?!
1754
01:31:37,020 --> 01:31:38,310
What man?
1755
01:31:39,100 --> 01:31:40,810
Did I ask you a quarter?
1756
01:31:40,890 --> 01:31:42,770
Come on I asked your daughter!
1757
01:31:42,890 --> 01:31:45,220
See a bad thing happened,
Let do something good,
1758
01:31:45,270 --> 01:31:46,890
- Come-on uncle.
- Take your hands off me!!
1759
01:31:46,930 --> 01:31:48,060
Hey!
1760
01:31:49,230 --> 01:31:51,070
If a ask your property
you run and hide,
1761
01:31:51,100 --> 01:31:52,640
If I ask your daughter
you stare at me,
1762
01:31:52,680 --> 01:31:55,430
Then why the hell
you say am your caste blood!
1763
01:31:55,480 --> 01:31:57,530
If I ever see you guys around this
ceremony, am not gonna be myself
1764
01:31:57,560 --> 01:31:59,720
Enough is enough! Am
gonna change my community
1765
01:31:59,770 --> 01:32:01,430
Shut up, commenting unnecessarily
1766
01:32:01,480 --> 01:32:03,780
Bloody, I shouldn't even
see you in your own death!
1767
01:32:03,810 --> 01:32:05,770
Hey ... Run, run!
1768
01:32:05,810 --> 01:32:07,430
Seems these guys are born.
1769
01:32:07,480 --> 01:32:08,690
Just showing off
1770
01:32:13,430 --> 01:32:14,930
Hello everybody
1771
01:32:16,020 --> 01:32:18,390
Ladies and KDs
1772
01:32:19,980 --> 01:32:21,360
Good evening all
1773
01:32:21,600 --> 01:32:22,470
Sorry sorry,
1774
01:32:22,520 --> 01:32:23,560
Dead evening all
1775
01:32:23,600 --> 01:32:24,850
Yeah... was supposed to ask you,
1776
01:32:24,890 --> 01:32:26,310
Can't hear you cry only
1777
01:32:26,350 --> 01:32:28,020
Ohh you guys crying in budget uh?
1778
01:32:28,060 --> 01:32:30,140
You know who is dead,
and how he was!
1779
01:32:30,180 --> 01:32:32,060
Hey what are jumping to
sky now? You came just now!
1780
01:32:32,100 --> 01:32:35,310
We were crying from morning and
our tears were sucked dry!
1781
01:32:35,560 --> 01:32:37,520
Hey truck Horn!
1782
01:32:37,600 --> 01:32:39,100
Tears may run out
1783
01:32:39,140 --> 01:32:40,600
How come your voice ran out?
1784
01:32:41,430 --> 01:32:42,930
I can even hear a fly cry,
1785
01:32:42,980 --> 01:32:44,530
How come I can't hear you cry!
1786
01:32:45,310 --> 01:32:46,890
I don't know that and all
1787
01:32:46,930 --> 01:32:47,930
I didn't see,
1788
01:32:48,520 --> 01:32:52,180
Let's all of us cry from the start,
1789
01:32:52,230 --> 01:32:53,280
Start crying
1790
01:32:53,310 --> 01:32:54,720
1, 2, 3
1791
01:32:54,770 --> 01:32:55,810
Start!
1792
01:33:04,140 --> 01:33:05,560
Not enough
1793
01:33:05,770 --> 01:33:07,270
Should cry until Dhana Comes
1794
01:33:07,730 --> 01:33:10,360
After he comes, he will
cry more than you all!
1795
01:33:10,390 --> 01:33:11,350
Nobody can control him!
1796
01:33:11,390 --> 01:33:12,850
Sound, Sound, Sound!
1797
01:33:13,270 --> 01:33:14,770
Only blood relation can get Bail,
1798
01:33:14,810 --> 01:33:17,220
Dhana cannot come to see durai.
1799
01:33:17,270 --> 01:33:20,390
Then until Dhana Comes,
Durai will not leave from here
1800
01:33:28,270 --> 01:33:31,180
Durai, why did you leave me!!
1801
01:33:31,810 --> 01:33:33,140
Ready 1, 2..
1802
01:34:01,770 --> 01:34:03,220
Get ready, one more!
1803
01:34:03,770 --> 01:34:05,720
What are you doing
Mannu? Are you drunk?
1804
01:34:07,230 --> 01:34:08,230
No
1805
01:34:08,770 --> 01:34:09,890
I swallowed!
1806
01:34:09,930 --> 01:34:12,600
If a girl talks at least,
we can say talkative,
1807
01:34:13,020 --> 01:34:14,680
I don't know what to say for this,
1808
01:34:15,390 --> 01:34:17,100
It all my fate!
1809
01:34:17,140 --> 01:34:19,640
Mom!! This is how
you brought up me!
1810
01:34:20,180 --> 01:34:21,640
What can I do?!
1811
01:34:21,680 --> 01:34:22,520
Hey
1812
01:34:22,560 --> 01:34:23,850
Take him away from here!
1813
01:34:24,350 --> 01:34:25,430
Mannu
1814
01:34:26,770 --> 01:34:28,970
Why are you stapling on my back?
1815
01:34:29,020 --> 01:34:30,520
Come forward and talk!
1816
01:34:31,390 --> 01:34:33,140
Dude people are watching,
please come.
1817
01:34:33,180 --> 01:34:36,390
I know what am doing, Who
has the guts to question me?
1818
01:34:36,430 --> 01:34:37,350
Excuse me.
1819
01:34:37,390 --> 01:34:40,180
Please move from the path!
Get up!
1820
01:34:41,390 --> 01:34:44,520
Hey man, why are you torturing
the old ladies who are crying?!
1821
01:34:44,560 --> 01:34:47,270
Come-on give the
garland, let me do the rituals!
1822
01:34:47,310 --> 01:34:50,020
Look, we have come from a long
distance, we want to do the last rituals!
1823
01:34:50,060 --> 01:34:52,930
Though you travel to a
temple thousand km away,
1824
01:34:52,980 --> 01:34:54,650
Do you put the garland on the god?
1825
01:34:54,680 --> 01:34:56,970
You give it to the priest
and stand aside right,
1826
01:34:57,350 --> 01:34:58,430
Like that stand aside
1827
01:34:58,480 --> 01:35:00,480
Durai is the god,
1828
01:35:00,520 --> 01:35:01,770
Am the Priest!
1829
01:35:02,310 --> 01:35:05,220
Am with the old age
women making my own Tune,
1830
01:35:05,270 --> 01:35:06,810
Why are you disturbing?
1831
01:35:08,270 --> 01:35:10,390
See how hardworking she is,
1832
01:35:10,430 --> 01:35:11,770
My granny darling!
1833
01:35:12,180 --> 01:35:14,770
He is going crazy,
come on Let's go
1834
01:35:14,810 --> 01:35:17,060
Bloody not allowing
us mourn also,
1835
01:35:17,100 --> 01:35:20,560
No one here to ask his atrocity,
1836
01:35:20,980 --> 01:35:23,440
Those men who kissed
the grannies only know
1837
01:35:23,480 --> 01:35:25,570
that those kisses have no flavor
1838
01:35:26,930 --> 01:35:29,140
- Give it to me buddy!
- No.
1839
01:35:30,980 --> 01:35:33,320
Hey my cutie pie
1840
01:35:34,230 --> 01:35:35,610
you came off uh?
1841
01:35:35,640 --> 01:35:37,310
Dude he is thinking she is Deepa!
1842
01:35:37,350 --> 01:35:39,970
No baby, not for us,
for Durai brother
1843
01:35:42,480 --> 01:35:44,320
Hey, come-on,
let's go!
1844
01:35:44,350 --> 01:35:46,140
Come along,
will Complain to Salayar
1845
01:35:46,180 --> 01:35:48,600
We swim in tsunami
itself, ignore this guy!
1846
01:35:48,640 --> 01:35:49,890
Hey
1847
01:35:51,060 --> 01:35:51,850
Come here!
1848
01:35:51,890 --> 01:35:53,020
Come here
1849
01:35:54,600 --> 01:35:56,270
Oh my, he is going
to create a scene now!
1850
01:35:56,310 --> 01:35:58,430
Will not hit you, come here!
1851
01:36:07,980 --> 01:36:08,900
Which place?
1852
01:36:08,930 --> 01:36:10,310
Near Madurai!
1853
01:36:10,350 --> 01:36:13,060
It's alright, in which
era tsunami hit Madurai?
1854
01:36:13,640 --> 01:36:16,220
And when did you guys swim in that!
1855
01:36:16,680 --> 01:36:18,180
Get lost!
1856
01:36:19,520 --> 01:36:22,600
Those who died in tsunami is the
fishermen and the rest is the fishes,
1857
01:36:22,640 --> 01:36:24,720
Who the hell can swim
better than Fishermen?
1858
01:36:24,810 --> 01:36:26,770
- Am I Right?
- You are always right!
1859
01:36:26,810 --> 01:36:28,140
Hey move aside
1860
01:36:28,180 --> 01:36:30,430
In the gap you dub for captain uh?
1861
01:36:30,930 --> 01:36:33,350
He is going on and on,
you guys not stopping him?
1862
01:36:33,390 --> 01:36:35,060
I will take care of it,
you please carry on!
1863
01:36:35,100 --> 01:36:36,640
No one here to ask his atrocity,
1864
01:36:36,680 --> 01:36:38,140
- Hey Alangaram
- What?
1865
01:36:38,180 --> 01:36:39,810
Please don't go that side,
1866
01:36:39,850 --> 01:36:42,310
One crazy guy is
kissing everybody!
1867
01:36:42,350 --> 01:36:43,640
Who is it?
1868
01:36:43,680 --> 01:36:45,640
Vijay Sethupathy uh?
1869
01:36:45,680 --> 01:36:47,850
That lad will kiss only men,
1870
01:36:47,890 --> 01:36:50,930
But this guy is selecting only
women and kissing around!
1871
01:36:50,980 --> 01:36:52,070
Please don't go
1872
01:36:53,390 --> 01:36:55,430
Brother, you shouldn't stand
here, please move aside
1873
01:36:55,480 --> 01:36:57,360
Take your hands of me,
Who the hell are you?
1874
01:36:57,390 --> 01:36:59,810
Sir is a Police Officer,
better respect him!
1875
01:36:59,890 --> 01:37:01,810
Oh my god, I should
definitely respect him.
1876
01:37:01,890 --> 01:37:03,600
He didn't come to the
murder spot on time,
1877
01:37:03,640 --> 01:37:05,140
But came to the
ceremony on time,
1878
01:37:05,180 --> 01:37:07,770
And your friend
requesting to respect you.
1879
01:37:07,810 --> 01:37:10,220
- Can't you guys handle this crap?
- Durai Brother
1880
01:37:10,350 --> 01:37:11,890
Don't get mad on me.
1881
01:37:12,980 --> 01:37:14,320
- Is this respect enough?
- Hey
1882
01:37:14,350 --> 01:37:16,470
- Hey
- Rose garland, you didn't like uh?
1883
01:37:16,520 --> 01:37:17,970
How dare you?
Rascal!
1884
01:37:18,520 --> 01:37:20,100
Hey, you know who did this?
1885
01:37:20,140 --> 01:37:22,560
Why the hell you showing
off in the mourning house?
1886
01:37:23,020 --> 01:37:25,140
Do you know who did
this? Bloody drunkard.
1887
01:37:25,180 --> 01:37:26,220
If so, come along.
1888
01:37:26,270 --> 01:37:28,600
Will file the FIR and
finish the case right away.
1889
01:37:28,640 --> 01:37:29,680
Hey, leave me.
1890
01:37:30,020 --> 01:37:31,810
Ok, Let's go, Come on!
1891
01:37:32,520 --> 01:37:35,220
Bloody come on,
let's go! give us space!
1892
01:37:35,770 --> 01:37:37,970
Please listen to us, leave him.
1893
01:37:47,810 --> 01:37:49,020
Leave him!
1894
01:37:49,060 --> 01:37:50,470
He says he knows everything,
1895
01:37:50,520 --> 01:37:52,020
How you expecting
me to leave him and go?
1896
01:37:52,060 --> 01:37:53,220
Am telling you right,
1897
01:37:53,270 --> 01:37:54,890
He is drunk and talking nonsense
1898
01:37:54,930 --> 01:37:56,680
Leave him sir, our
boss is requesting right!
1899
01:37:56,730 --> 01:37:58,570
Things are not
in control in-here,
1900
01:37:58,600 --> 01:38:00,680
In a sly anybody
can stab anyone,
1901
01:38:00,730 --> 01:38:03,030
If so you are a cop,
you got a second life uh?
1902
01:38:03,060 --> 01:38:04,310
So you can use it twice!
1903
01:38:04,350 --> 01:38:07,890
Nobody can do anything here sir.
1904
01:38:14,430 --> 01:38:15,680
This is police story!
1905
01:38:15,770 --> 01:38:17,020
Have anyone watched that movie?
1906
01:38:17,060 --> 01:38:19,850
All of you watch, running there!
1907
01:38:19,890 --> 01:38:21,600
Super movie!
1908
01:38:21,640 --> 01:38:22,640
Leave me.
1909
01:38:24,520 --> 01:38:25,640
Hey!
1910
01:38:25,680 --> 01:38:27,720
Those who are cowards,
don't stand next to me
1911
01:38:27,770 --> 01:38:30,020
Hey you bugger! It will
better you leave from here!
1912
01:38:30,060 --> 01:38:31,140
Garland!
1913
01:38:31,180 --> 01:38:32,680
Do you want too?
1914
01:38:33,640 --> 01:38:35,470
Someday he will be caught
1915
01:38:35,520 --> 01:38:36,520
Police brother
1916
01:38:36,560 --> 01:38:38,770
As a public am coming as an approver,
1917
01:38:38,810 --> 01:38:40,680
But you are listening to
an accused and some felon
1918
01:38:40,730 --> 01:38:42,610
And leaving me here and going!
1919
01:38:43,310 --> 01:38:45,350
Law withdrew silently!
1920
01:38:45,430 --> 01:38:46,470
Ha Ha Ha...
1921
01:38:46,520 --> 01:38:47,470
Hey,
1922
01:38:47,520 --> 01:38:49,770
What wrong with you, you
are calling our boss a Felon?
1923
01:38:49,810 --> 01:38:51,060
Apologize my brother!
1924
01:38:51,100 --> 01:38:53,100
He is looking like your uncle.
1925
01:38:53,140 --> 01:38:54,770
You calling him your brother,
1926
01:38:54,810 --> 01:38:56,270
How you are exactly related?
1927
01:38:56,310 --> 01:38:59,180
He has did good to public without
highlighting anything you know?
1928
01:38:59,230 --> 01:39:01,030
Hey, Pickle Face!
1929
01:39:01,060 --> 01:39:05,270
Everybody keeps saying, he is not
highlighting his goodness to the public,
1930
01:39:05,310 --> 01:39:08,220
How come only you guys
see without highlighting?!
1931
01:39:08,270 --> 01:39:11,770
What exactly he is
doing, please tell me.
1932
01:39:11,810 --> 01:39:14,470
May he is spinning the
planet earth everyday uh?
1933
01:39:15,980 --> 01:39:17,190
Kid,
1934
01:39:17,230 --> 01:39:19,110
Why are you going behind
a cop like a school kid?
1935
01:39:19,140 --> 01:39:21,140
If you are so stirred up,
1936
01:39:21,180 --> 01:39:22,390
Take an oath!
1937
01:39:22,430 --> 01:39:24,390
I will give you ten guys
on your command,
1938
01:39:24,430 --> 01:39:26,180
Can you go and
slaughter Killiappan?
1939
01:39:26,850 --> 01:39:30,970
Oh Olay - 'false'
1940
01:39:32,810 --> 01:39:35,520
In a sly, setting me as a
lead, swaying my mood,
1941
01:39:35,560 --> 01:39:37,180
Sliding a weapon in my hand,
1942
01:39:37,230 --> 01:39:40,530
Cunningly requesting
me to become an accused,
1943
01:39:40,560 --> 01:39:42,220
Damn crazy man you are!
1944
01:39:42,270 --> 01:39:46,220
Please say all this
to your gang boys.
1945
01:39:46,270 --> 01:39:49,810
It's not like you should hold
the weapon and make us proud,
1946
01:39:49,850 --> 01:39:53,600
Your generation may have a choice
to spend the inheritance's wealth.
1947
01:39:53,640 --> 01:39:58,310
But no one has the right to
spend the fortitude of this area.
1948
01:39:58,350 --> 01:40:00,220
If this fortitude and
all is important to you,
1949
01:40:00,270 --> 01:40:02,180
Bring your son, who is
studying in Bangalore,
1950
01:40:02,230 --> 01:40:04,030
Give him a weapon
1951
01:40:04,060 --> 01:40:05,600
And ask him to stand
in the corner of the street,
1952
01:40:05,640 --> 01:40:08,850
Like god Muneeshwaran.
Then we will believe that you are a kingpin
1953
01:40:09,310 --> 01:40:10,850
Kid, since you semi literate,
1954
01:40:10,890 --> 01:40:12,220
You are talking too much!
1955
01:40:12,270 --> 01:40:14,680
Since am Semi Literate,
am concerned about others.
1956
01:40:15,180 --> 01:40:16,810
If am a super literate
1957
01:40:16,850 --> 01:40:18,890
I would have been
cared only about me,
1958
01:40:19,310 --> 01:40:20,770
Durai lost his breath,
1959
01:40:20,810 --> 01:40:22,140
Dhana lost his life,
1960
01:40:22,180 --> 01:40:23,560
Who did you lose?
1961
01:40:24,140 --> 01:40:25,020
Yeah Yeah,
1962
01:40:25,060 --> 01:40:26,560
At least Durai would
have been alive the prison,
1963
01:40:26,600 --> 01:40:27,810
Your brother was so generous,
1964
01:40:27,890 --> 01:40:29,520
He bought him out,
1965
01:40:29,560 --> 01:40:31,770
And you sent him out of the planet,
1966
01:40:31,810 --> 01:40:33,060
What a parrot reader you are man!
1967
01:40:33,100 --> 01:40:36,770
At last "Durai brother" was the last
words, he heard and left his life it seems
1968
01:40:37,230 --> 01:40:39,780
Stop annoying me in front of all,
1969
01:40:40,310 --> 01:40:42,100
Tricked us by saying
fund raising and killed him
1970
01:40:42,140 --> 01:40:43,560
And now you are
cooking up a story!!
1971
01:40:43,600 --> 01:40:45,470
I know who killed who!
1972
01:40:45,520 --> 01:40:46,680
Please escort him from here!
1973
01:40:46,730 --> 01:40:47,730
You people are not believing
1974
01:40:47,770 --> 01:40:50,970
Am still alive here guys,
Why you carrying me?
1975
01:40:51,020 --> 01:40:53,390
Who knows you guys may bury me?!
1976
01:40:53,430 --> 01:40:55,520
Hey, who is the hell is that?
1977
01:40:55,560 --> 01:40:57,680
Teasing our boss in front of all
1978
01:40:57,730 --> 01:40:59,110
Boss you give me on order now,
1979
01:40:59,140 --> 01:41:01,310
I will send this guy
along with Durai
1980
01:41:01,350 --> 01:41:03,390
Hey you dirty jobbed felons,
1981
01:41:03,430 --> 01:41:04,890
Better wash your
machete and come to me
1982
01:41:04,930 --> 01:41:07,180
So many of us standing
next to our boss,
1983
01:41:07,230 --> 01:41:08,530
Don't you have guts
to surround him?
1984
01:41:08,560 --> 01:41:11,770
If you can, come on come one
1985
01:41:11,810 --> 01:41:13,390
Escort him, let's take him home!
1986
01:41:13,430 --> 01:41:16,810
Come on, stab me here,
stab me there, come-on
1987
01:41:17,350 --> 01:41:19,600
Damn, you are just a newborn!
1988
01:41:19,640 --> 01:41:23,560
Me uh? Ju ju ju, come-on
shake hands to Salayar!
1989
01:41:23,600 --> 01:41:24,930
Hey step aside!
1990
01:41:24,980 --> 01:41:27,690
I know, he is just a coin.
1991
01:41:29,520 --> 01:41:33,350
Hey, these coins are supposed to
thrown on the last journey of Durai!
1992
01:41:35,100 --> 01:41:36,350
Oh, all money is gone!
1993
01:41:36,390 --> 01:41:37,430
Hey
1994
01:41:37,770 --> 01:41:40,100
Coins makes sound, you get it?
1995
01:41:43,350 --> 01:41:46,600
Hold him, take him out of here!
1996
01:41:47,930 --> 01:41:49,930
Black money has come out here,
1997
01:41:49,980 --> 01:41:53,440
Oh my god lord Karana,
Have you born again?
1998
01:41:53,770 --> 01:41:55,270
Bloody, who is karnan?
1999
01:41:55,310 --> 01:41:56,560
Oh my god, who are you?
2000
01:41:56,600 --> 01:41:59,100
Duruyodhana, you too have born uh?
2001
01:42:02,680 --> 01:42:04,640
The Mahabharata has started,
2002
01:42:04,680 --> 01:42:06,430
Stared again!
2003
01:42:08,390 --> 01:42:10,140
Lord Krishna please come back fast
2004
01:42:10,680 --> 01:42:12,560
He the kid who we stepped over!
2005
01:42:12,600 --> 01:42:14,180
Why are torturing us dude?
2006
01:42:16,600 --> 01:42:18,810
Torture is my nature!
2007
01:42:33,680 --> 01:42:36,520
See this one day drunkard,
how long he is sleeping?!
2008
01:42:36,560 --> 01:42:37,220
We will wake him up uh?
2009
01:42:37,270 --> 01:42:38,930
Who know he may go
directly to that guy's house,
2010
01:42:38,980 --> 01:42:40,280
Let him get his consciousness
2011
01:42:40,560 --> 01:42:42,600
Life is a circle; I can
see that even today,
2012
01:42:42,640 --> 01:42:43,850
What even today uh?
2013
01:42:43,890 --> 01:42:46,350
But in the circle,
I see a herd of sheep
2014
01:42:46,390 --> 01:42:48,270
Path lost sheep-herd,
move aside guys
2015
01:42:48,310 --> 01:42:50,770
Hey, do you know what
you did yesterday?
2016
01:42:50,810 --> 01:42:52,770
Hey, your mother is
shouting from morning,
2017
01:42:52,810 --> 01:42:53,930
Please get back home!
2018
01:42:53,980 --> 01:42:55,320
Hey, he is still not with his senses!
2019
01:42:55,350 --> 01:42:56,930
What's wrong with him?
2020
01:42:58,270 --> 01:43:00,680
Hey, always creating nuisance
2021
01:43:00,730 --> 01:43:01,940
Don't have brain,
spitting on us.
2022
01:43:01,980 --> 01:43:03,980
Good, you weren't there
in the well yesterday.
2023
01:43:04,020 --> 01:43:04,970
Why, what happen?
2024
01:43:05,020 --> 01:43:07,060
He plugged a hose
and gushed at all,
2025
01:43:07,100 --> 01:43:08,520
Good you missed it!
2026
01:43:11,270 --> 01:43:13,270
What dude, hope you are sober now?
2027
01:43:13,310 --> 01:43:14,850
Why did you annoy Salayar?
2028
01:43:14,890 --> 01:43:16,310
You got drunk mad
2029
01:43:16,810 --> 01:43:18,390
And pulled a brawl
with random people
2030
01:43:18,430 --> 01:43:19,100
What?
2031
01:43:19,270 --> 01:43:20,770
Don't say got drunk and messed.
2032
01:43:21,270 --> 01:43:23,890
They say, even a fetus
know what's happening around?
2033
01:43:24,390 --> 01:43:25,640
It's been years since I am born,
2034
01:43:25,770 --> 01:43:27,470
If am high I will
not know or what?
2035
01:43:27,520 --> 01:43:29,350
Shut up and at least
you be a good son
2036
01:43:29,390 --> 01:43:31,140
Dhana let me talk
2037
01:43:35,850 --> 01:43:37,930
What Mannu, you are messing around!
2038
01:43:38,390 --> 01:43:40,560
Durai shouldn't have
gone to Killiappan's house
2039
01:43:40,930 --> 01:43:42,060
Either its Salayar or Killi
2040
01:43:42,100 --> 01:43:44,600
We will take care, why
are you jumping to clouds?
2041
01:43:44,640 --> 01:43:45,680
I was just like you,
2042
01:43:45,730 --> 01:43:49,320
Few years back, I was
branding myself lead conceited
2043
01:43:49,350 --> 01:43:51,100
Whatever it is, I used
to take care myself
2044
01:43:51,140 --> 01:43:52,770
One day, there was a
problem with a big shot
2045
01:43:52,930 --> 01:43:55,310
We took the issue to Salayar,
we though he will solve,
2046
01:43:55,390 --> 01:43:57,680
But he kept provoking to thrash
anybody who were against us
2047
01:43:58,060 --> 01:43:59,770
We were just fighting
for him so ignorantly
2048
01:43:59,810 --> 01:44:01,520
But we were actually
proud on that moment
2049
01:44:02,060 --> 01:44:04,220
The kind of a risk
that I have taken
2050
01:44:04,270 --> 01:44:06,720
Has become his free
publicity. We came to know now
2051
01:44:06,810 --> 01:44:08,430
Still he didn't come to see us!
2052
01:44:08,480 --> 01:44:10,730
He didn't even allow us to
live. Imagine your status.
2053
01:44:10,770 --> 01:44:12,140
There is guy called
Vinayagam in our area
2054
01:44:12,180 --> 01:44:13,770
We don't know
what happen to him,
2055
01:44:14,140 --> 01:44:15,180
Hello,
2056
01:44:15,560 --> 01:44:16,560
Anu brother.
2057
01:44:17,520 --> 01:44:18,970
what power cut uh?
2058
01:44:19,020 --> 01:44:21,850
By knowing him a little,
the phone got hanged!
2059
01:44:21,890 --> 01:44:25,060
Then that man not wearing
slippers in the area, is all a hogwash.
2060
01:44:25,100 --> 01:44:26,930
Omg, listening to that man I
have did some stupid works,
2061
01:44:26,980 --> 01:44:28,110
Don't know what
twist is awaiting!
2062
01:44:28,140 --> 01:44:29,680
We shouldn't respect
him hence forth
2063
01:44:30,060 --> 01:44:31,180
I should blow the
smoke on his face!
2064
01:44:31,230 --> 01:44:33,980
You just heard of Vinayagam
Story right, You better go patiently!
2065
01:44:34,020 --> 01:44:35,680
If someone stands
against will disappear!
2066
01:44:36,390 --> 01:44:38,060
If someone tries, he
will make him wasted
2067
01:44:38,270 --> 01:44:40,850
His First batch, is there
2068
01:44:42,640 --> 01:44:44,020
The rest of them
2069
01:44:45,230 --> 01:44:46,570
Hey, buy me a drink!
2070
01:44:46,600 --> 01:44:48,020
The next batch is in the prison
2071
01:44:48,060 --> 01:44:49,810
Without a single case,
he has become a rowdy
2072
01:44:49,850 --> 01:44:51,560
Encounter hasn't
even come closer to him
2073
01:44:51,600 --> 01:44:52,850
He is really good
2074
01:44:53,730 --> 01:44:56,650
If we go behind him, we
will be the next Vinayagam
2075
01:44:56,930 --> 01:44:59,810
We need frame him
perfectly from a distance
2076
01:45:09,980 --> 01:45:11,150
Mannu
2077
01:45:11,180 --> 01:45:13,970
An old woman reached
god, in the next area
2078
01:45:14,060 --> 01:45:14,930
Join me
2079
01:45:14,980 --> 01:45:17,190
Like yesterday
let's go for a drive
2080
01:45:17,230 --> 01:45:18,690
You want to see the booze
2081
01:45:18,730 --> 01:45:20,400
Look at the baby
2082
01:45:20,730 --> 01:45:22,650
What, what are you looking at?
2083
01:45:23,810 --> 01:45:27,220
OMG, a liquor shop is on the way
2084
01:45:27,270 --> 01:45:29,720
Is there a ruckus gonna
happen today too, Please save me
2085
01:46:11,930 --> 01:46:16,310
"To all my Mansa's
We are the rulers"
2086
01:46:16,480 --> 01:46:20,400
"We should always be with pride,
We are all time with attitude"
2087
01:46:20,430 --> 01:46:22,310
"Who can destroy you?"
2088
01:46:22,350 --> 01:46:26,770
"Don't have oscillations Mansa...
Come...Come...Come!"
2089
01:46:26,810 --> 01:46:31,560
"Mansa Mansa Mansa Mansa"
2090
01:46:31,600 --> 01:46:36,430
"Show your swag Mansa"
2091
01:46:36,480 --> 01:46:41,230
"Mansa Mansa Mansa Mansa,"
2092
01:46:41,270 --> 01:46:48,430
"Show off your standards if
anyone stares at you"
2093
01:46:53,430 --> 01:46:55,720
That felon is staring
too much right?
2094
01:46:58,060 --> 01:46:59,060
Yeah,
2095
01:46:59,770 --> 01:47:01,470
You guys were talking too much
2096
01:47:01,600 --> 01:47:04,770
Just a gaze, you people were
looking like standing corpse
2097
01:47:06,390 --> 01:47:07,720
To make you guys sit,
2098
01:47:07,770 --> 01:47:09,520
Looks like I should
become a cremator
2099
01:47:45,850 --> 01:47:47,390
Am Like a Elephant
2100
01:47:47,810 --> 01:47:49,390
If I become furious,
2101
01:47:49,680 --> 01:47:51,350
Will tramp you to death
2102
01:48:03,770 --> 01:48:05,890
"If you are like warm
things will be static,"
2103
01:48:05,930 --> 01:48:08,520
"Transform into a Tiger."
2104
01:48:08,560 --> 01:48:14,310
"Play like an individual fish that
escapes while cleaning in vessels"
2105
01:48:14,350 --> 01:48:16,810
He said, it's a new style to say "Hi"
2106
01:48:17,810 --> 01:48:22,970
"Whoever be the enemy,
if you decide their identity will shatter"
2107
01:48:23,020 --> 01:48:27,430
"Mansa Mansa Mansa Mansa,"
2108
01:48:27,480 --> 01:48:32,280
"Show your swag Mansa"
2109
01:48:32,310 --> 01:48:38,180
"Mansa Mansa Mansa Mansa,
Show off your standards"
2110
01:48:38,230 --> 01:48:39,980
I thought he will
stand behind me but
2111
01:48:40,020 --> 01:48:41,930
Bloody came and
sat in front of me right?
2112
01:48:43,520 --> 01:48:47,350
These both brothers are
well set to just spoil my peace
2113
01:48:47,390 --> 01:48:49,720
359 Robbery - 7 years
2114
01:48:49,770 --> 01:48:51,060
AVS Brothel
2115
01:48:51,100 --> 01:48:52,470
NDPS ganja
2116
01:48:52,520 --> 01:48:54,060
307 Attempt Murder
2117
01:48:54,100 --> 01:48:56,060
With put-up case, we can arrest him
2118
01:48:56,100 --> 01:48:58,850
We will break his bones and
make him permanent in his bed
2119
01:48:59,100 --> 01:49:00,680
Both of them are so confused
2120
01:49:00,730 --> 01:49:03,650
He is telling your work
and you are telling his work
2121
01:49:03,680 --> 01:49:04,810
Only If we have a big enemy,
2122
01:49:04,850 --> 01:49:07,430
We will have big future,
a famous writer said this.
2123
01:49:10,180 --> 01:49:12,850
Looks like the boys future
is going to be brighter
2124
01:49:12,890 --> 01:49:14,270
- Little up, little more
- Ok uh?
2125
01:49:14,350 --> 01:49:15,140
Ok ok
2126
01:49:19,480 --> 01:49:20,190
Hey
2127
01:49:21,680 --> 01:49:23,270
Hey why are you
beating him guys?
2128
01:49:23,310 --> 01:49:24,350
Leave him
2129
01:49:24,850 --> 01:49:26,350
You people shouldn't
get one soft guy?
2130
01:49:26,390 --> 01:49:27,720
Will trash him right?
2131
01:49:27,810 --> 01:49:29,930
He wore brother
slippers in his foot
2132
01:49:30,640 --> 01:49:32,310
Will you keep it in
your head or what?
2133
01:49:32,770 --> 01:49:33,310
Come!
2134
01:49:33,350 --> 01:49:35,680
This one is mine,
this one is mine
2135
01:49:35,730 --> 01:49:36,780
It's ok dude!
2136
01:49:38,020 --> 01:49:39,140
What's your story?
2137
01:49:39,640 --> 01:49:40,470
Wait!
2138
01:49:41,180 --> 01:49:43,640
Old age and Mental Archive.
2139
01:49:43,680 --> 01:49:45,560
Your district is Punjab uh?
2140
01:49:45,930 --> 01:49:48,810
My human brother, I know
why you have come to me,
2141
01:49:48,850 --> 01:49:50,220
Come will send you back home!
2142
01:49:50,270 --> 01:49:54,310
"We are all born in fluke,
and we forget it as a luck"
2143
01:49:54,730 --> 01:49:57,110
"We are recessive to some stranger"
2144
01:49:57,140 --> 01:49:59,520
"And we shatter in a moment"
2145
01:49:59,560 --> 01:50:01,390
"Hey who are higher,
who are in low?"
2146
01:50:01,430 --> 01:50:04,560
What little brothers, what
you bought pencil uh?
2147
01:50:05,230 --> 01:50:06,730
Can't find a pen?
2148
01:50:06,980 --> 01:50:08,440
Don't bring pencil and all
2149
01:50:08,520 --> 01:50:09,720
The tip will break
2150
01:50:09,770 --> 01:50:11,560
"You don't understand anything,"
2151
01:50:11,600 --> 01:50:14,310
"He is the one who keeps his
venom scorpio in his bloods"
2152
01:50:14,350 --> 01:50:16,270
Hey genius, Wake up
2153
01:50:19,560 --> 01:50:22,060
To meet her, I need to
tie three knots everyday.
2154
01:50:24,020 --> 01:50:25,220
Hey
2155
01:50:26,730 --> 01:50:27,820
Hey
2156
01:50:35,770 --> 01:50:37,520
Envy factories
2157
01:50:40,770 --> 01:50:42,390
Bhairavi!
2158
01:50:53,980 --> 01:50:56,900
Our trip is cancelled Deepa.
2159
01:51:00,180 --> 01:51:03,100
We are running the chit,
how come I can't have a seat?
2160
01:51:10,100 --> 01:51:11,640
Hey, what did you lit here?
2161
01:51:11,680 --> 01:51:12,770
What?
2162
01:51:12,810 --> 01:51:13,810
Bhogi!!!
2163
01:51:25,060 --> 01:51:27,600
Who is that idiot, hanged
whatsapp in the entrance?!
2164
01:51:30,390 --> 01:51:31,770
Mansa
2165
01:51:32,100 --> 01:51:33,520
How much drugs did
you keep in the bike?
2166
01:51:33,560 --> 01:51:34,970
Sir, may be close to 1.5 Kgs
2167
01:51:35,020 --> 01:51:36,350
It's gone totally
2168
01:51:36,390 --> 01:51:38,810
Sir, you said you will retrieve.
2169
01:51:38,850 --> 01:51:40,140
You better return the package sir
2170
01:51:40,180 --> 01:51:41,640
You are asking ganja from a Cop?
2171
01:51:41,730 --> 01:51:43,150
Will lock you down!
2172
01:52:00,270 --> 01:52:01,270
What sir?
2173
01:52:01,310 --> 01:52:04,100
In a government vehicle, are
you driving a call taxi or what?
2174
01:52:04,140 --> 01:52:05,350
Am not seeing any actions
2175
01:52:05,390 --> 01:52:07,270
Since these boys didn't get
a police job, they got wasted.
2176
01:52:07,310 --> 01:52:08,600
I have sent these guys let's see
2177
01:52:08,680 --> 01:52:11,600
I guess this is your
last over, let's see
2178
01:52:13,480 --> 01:52:15,190
Agency can be registered
in this pin code
2179
01:52:15,730 --> 01:52:18,320
Shouldn't have any police
cases on you, that's important
2180
01:52:18,350 --> 01:52:21,100
Sign, brother, I believe you
2181
01:52:21,140 --> 01:52:22,890
But can't trust our area for sure!
2182
01:52:23,020 --> 01:52:26,180
We finished all of it
and came to this business
2183
01:52:26,310 --> 01:52:27,600
Let's see
2184
01:52:28,390 --> 01:52:30,600
Don't waste time,
finish it as soon as possible
2185
01:52:33,730 --> 01:52:35,690
Why are you watching cartoon movies?
2186
01:52:36,890 --> 01:52:39,180
Will meet again!
Make sure you too leave!
2187
01:52:49,560 --> 01:52:50,520
Hey
2188
01:52:50,560 --> 01:52:52,180
Look at his style
2189
01:52:52,230 --> 01:52:53,320
We will lit uh?
2190
01:52:54,060 --> 01:52:55,140
Let's do it!
2191
01:52:57,390 --> 01:53:00,060
Sir we are poking him like hell,
He is not getting tempted at all
2192
01:53:00,930 --> 01:53:03,180
I suspect is he a man or not?
2193
01:53:03,230 --> 01:53:04,900
To identify is he
a man or women,
2194
01:53:04,930 --> 01:53:06,560
Are you his girlfriend or what?
2195
01:53:06,930 --> 01:53:08,770
Either you guys beat
him up and cut his tail
2196
01:53:09,020 --> 01:53:11,270
Or you get beaten up and
get admitted in the hospital,
2197
01:53:11,310 --> 01:53:13,100
I will file a case on him...
2198
01:53:13,140 --> 01:53:15,520
We should get beaten up and
get admitted in the hospital uh?
2199
01:53:15,560 --> 01:53:16,680
See what am gonna do!
2200
01:53:17,730 --> 01:53:18,730
Grab him!
2201
01:53:24,770 --> 01:53:27,220
Don't leave him, he
shouldn't go outside...
2202
01:53:31,350 --> 01:53:33,970
Lock him, better
lock him, dummies
2203
01:53:43,230 --> 01:53:44,730
Hey leave him
2204
01:53:47,640 --> 01:53:49,560
Come on, give a try?
2205
01:53:49,600 --> 01:53:51,720
- How dare you?
- Listen! Please don't.
2206
01:53:51,770 --> 01:53:53,720
Will lose his voice, don't dare.
2207
01:53:53,770 --> 01:53:55,350
Don't, we will leave...
2208
01:53:56,350 --> 01:53:57,890
Don't do it.
2209
01:54:00,480 --> 01:54:01,650
Hit him.
2210
01:54:02,770 --> 01:54:04,600
Take him and trash him.
2211
01:54:17,890 --> 01:54:18,930
Hey,
2212
01:54:18,980 --> 01:54:19,900
Come on!!
2213
01:54:20,180 --> 01:54:21,180
Come on!!
2214
01:54:26,810 --> 01:54:29,680
Shouldn't have any police
cases on you, that's important
2215
01:54:32,100 --> 01:54:33,430
Hey
2216
01:54:33,560 --> 01:54:35,020
Come beat me up!
2217
01:54:35,180 --> 01:54:36,470
That's the reason you came right?
2218
01:54:36,520 --> 01:54:38,640
Hey pull him and thrash him
2219
01:54:50,140 --> 01:54:51,640
Your turn
2220
01:54:54,810 --> 01:54:56,390
you are still standing uh?
2221
01:54:57,810 --> 01:54:59,060
Move!
2222
01:55:00,980 --> 01:55:04,070
This is just a start, you
will get this everyday
2223
01:55:04,100 --> 01:55:05,560
Be careful with the boss!
2224
01:55:06,230 --> 01:55:08,320
Hey stop stop!
2225
01:55:08,350 --> 01:55:10,220
Why did you come here?
What happen tell me dude?
2226
01:55:10,270 --> 01:55:11,770
Why are you sitting like this?
2227
01:55:11,810 --> 01:55:12,720
Don't leave them,
2228
01:55:12,770 --> 01:55:13,560
They are running that side!
2229
01:55:13,600 --> 01:55:15,180
Guys, come on.
2230
01:55:15,680 --> 01:55:16,390
Hey,
2231
01:55:16,600 --> 01:55:18,430
Just two got caught!
2232
01:55:18,480 --> 01:55:19,530
Pay him back dude!
2233
01:55:20,230 --> 01:55:22,030
Dude, put our guy
in the center stand
2234
01:55:22,600 --> 01:55:24,060
Hey, lift him!
2235
01:55:24,100 --> 01:55:25,430
Hey, what guys are doing?
2236
01:55:25,480 --> 01:55:26,690
Put those two in the side stand!
2237
01:55:26,730 --> 01:55:28,780
Hey, you guys don't
know what's happening!
2238
01:55:28,810 --> 01:55:29,890
Sorry dude!
2239
01:55:29,930 --> 01:55:32,470
Dude, please be steady!
I will take some measurement.
2240
01:55:32,520 --> 01:55:34,560
Haneefa make two Xerox copies.
2241
01:55:36,520 --> 01:55:37,970
Don't.
2242
01:55:39,810 --> 01:55:41,520
Hey, listen to me guys!
2243
01:55:45,020 --> 01:55:46,970
How dare you?
2244
01:55:47,020 --> 01:55:48,270
Leave me.
2245
01:55:48,310 --> 01:55:50,430
Without a doubt.
2246
01:55:50,480 --> 01:55:52,110
You guys will be great
rowdies in the future
2247
01:55:52,140 --> 01:55:53,140
what he wants?
2248
01:55:53,180 --> 01:55:54,810
But am not a rowdy sir!
2249
01:55:54,980 --> 01:55:57,570
You people are really scary.
2250
01:55:57,600 --> 01:55:58,810
Go home safe dude
2251
01:55:58,850 --> 01:56:00,680
Let's go to hospital, come dude.
2252
01:56:06,560 --> 01:56:08,970
Mannu, what is
that Dinosaur mean?
2253
01:56:09,060 --> 01:56:11,020
You can be born as a fly or ant!
2254
01:56:11,060 --> 01:56:13,180
But when you die, you
should die like a dinosaur
2255
01:56:13,230 --> 01:56:14,690
Why is it so Mannu?
2256
01:56:15,770 --> 01:56:19,640
Only then, at least thousand
people will come and lift you!
2257
01:56:19,680 --> 01:56:20,810
Turn that on now!
2258
01:56:24,230 --> 01:56:25,360
Hey,
2259
01:56:25,390 --> 01:56:27,390
What work do these rowdy
boys have in my house?
2260
01:56:27,430 --> 01:56:29,220
Better leave form here
2261
01:56:30,100 --> 01:56:31,810
I guess his brain is not
working after the beatings!
2262
01:56:31,850 --> 01:56:34,220
Somebody's dog bit somebody,
why this dog is biting us.
2263
01:56:34,270 --> 01:56:35,930
He is showing off bro
2264
01:56:35,980 --> 01:56:37,780
Hey, they did just for you right?
2265
01:56:37,810 --> 01:56:39,140
Why are you bouncing on them?
2266
01:56:40,310 --> 01:56:42,020
You guys don't understand uh?
2267
01:56:42,480 --> 01:56:44,440
They are trying to
frame me in a police case
2268
01:56:45,310 --> 01:56:47,180
You guys are
adding fuel to fire!
2269
01:56:52,810 --> 01:56:54,310
Son, what happened?
2270
01:56:54,560 --> 01:56:55,430
Mom
2271
01:56:55,930 --> 01:56:57,470
If am born for you.
2272
01:56:57,520 --> 01:56:59,270
Just for ten minutes
don't come close to me
2273
01:56:59,640 --> 01:57:01,180
Just get inside silently
2274
01:57:01,980 --> 01:57:02,780
What's happening here?
2275
01:57:02,810 --> 01:57:04,180
What these guys are doing?
2276
01:57:04,230 --> 01:57:04,980
No way
2277
01:57:05,310 --> 01:57:07,060
If it's going to be
like this,I am not for it
2278
01:57:07,100 --> 01:57:09,020
Nobody will dare to
give their daughter to him
2279
01:57:09,060 --> 01:57:09,970
Uncle
2280
01:57:10,680 --> 01:57:11,970
Let's mingle
2281
01:57:12,980 --> 01:57:14,690
Don't think, come here
2282
01:57:18,100 --> 01:57:20,220
What's it son-in-law?
2283
01:57:21,390 --> 01:57:22,680
Is it raining in native town?
2284
01:57:22,730 --> 01:57:23,730
It's raining
2285
01:57:24,430 --> 01:57:26,560
- Then is it sunny?
- It's sunny too
2286
01:57:28,680 --> 01:57:29,810
Look at this
2287
01:57:30,640 --> 01:57:32,560
What Mannu?, showing
an infected dog
2288
01:57:33,230 --> 01:57:34,570
He was so healthy
2289
01:57:34,930 --> 01:57:36,180
Before six months
2290
01:57:36,230 --> 01:57:38,280
I was so fond to have a dog,
so took him from Anna Nagar
2291
01:57:38,310 --> 01:57:40,020
But look at his status now
2292
01:57:41,770 --> 01:57:44,060
The dog that came along
with me, ended up like this
2293
01:57:44,350 --> 01:57:46,350
You are trusting me and giving
your daughter to me uh?
2294
01:57:47,060 --> 01:57:48,470
Uncle, uncle
2295
01:57:49,060 --> 01:57:51,470
So, you shouldn't
have family all uh?
2296
01:57:53,600 --> 01:57:54,810
Uncle
2297
01:57:54,980 --> 01:57:56,150
Empty pocket
2298
01:57:57,850 --> 01:57:59,890
Why you need to
Xerox for a white paper?
2299
01:58:00,560 --> 01:58:02,430
If we are not making children
2300
01:58:02,480 --> 01:58:04,440
It is the biggest
service for the country
2301
01:58:04,480 --> 01:58:06,820
Here population is the problem
2302
01:58:10,640 --> 01:58:12,140
Hey, sit down
2303
01:58:16,850 --> 01:58:18,810
Look at the way,
he got beaten up
2304
01:58:19,020 --> 01:58:20,470
Am gonna keep the hot water
2305
01:58:20,520 --> 01:58:22,270
You triggered a wrong person,
2306
01:58:22,310 --> 01:58:24,310
That's why all these.
2307
01:58:25,310 --> 01:58:28,470
Every flight's shadow falls on us
2308
01:58:29,310 --> 01:58:30,770
Any one of us travelled in a flight?
2309
01:58:30,810 --> 01:58:35,520
what dude? We'll find a foreign
bird and fly away. No big deal.
2310
01:58:36,060 --> 01:58:37,850
Since we kept talking like this,
2311
01:58:37,890 --> 01:58:39,680
Panipuri guys started
to sell idly here.
2312
01:58:39,890 --> 01:58:41,180
But we,
2313
01:58:41,230 --> 01:58:42,650
In our place we
are holding a plate
2314
01:58:42,680 --> 01:58:44,180
And standing in the
road in front of him
2315
01:58:44,230 --> 01:58:45,230
Not for idly?
2316
01:58:45,270 --> 01:58:46,390
For pani puri!
2317
01:58:47,350 --> 01:58:49,270
He made to blabber
like a mad person!
2318
01:58:50,060 --> 01:58:53,100
He is playing with me
in his brain like anything!
2319
01:58:53,480 --> 01:58:55,190
I should engage his brain!
2320
01:58:56,310 --> 01:58:58,140
I should remove me from his head
2321
01:58:58,230 --> 01:58:59,650
His house is in Anna Nagar,
2322
01:58:59,680 --> 01:59:00,680
Will plan to lift uh?
2323
01:59:00,730 --> 01:59:02,230
He planned to build
a house like that
2324
01:59:02,270 --> 01:59:03,720
and then will start his life
2325
01:59:03,770 --> 01:59:05,470
You are talking about marriage,
bride and all to him.
2326
01:59:05,520 --> 01:59:07,390
When he is going to build this?
2327
01:59:07,560 --> 01:59:08,890
He will build for sure!
2328
01:59:08,930 --> 01:59:10,470
Even though he build
the house using concrete,
2329
01:59:10,520 --> 01:59:11,680
They gonna call Mannu house
2330
01:59:11,730 --> 01:59:12,900
Getting delivered
2331
01:59:12,930 --> 01:59:14,640
Bricks and sand truck Load
2332
01:59:16,060 --> 01:59:17,680
God bless him,
2333
01:59:17,730 --> 01:59:18,780
Lord Ganesha
2334
01:59:25,350 --> 01:59:26,560
I will lift him!
2335
01:59:26,890 --> 01:59:28,720
Its gonna be 2AM,
Where did this guy go?
2336
01:59:28,770 --> 01:59:30,220
His girlfriend was
searching him,
2337
01:59:30,270 --> 01:59:31,310
Did he go to see her uh?
2338
01:59:31,350 --> 01:59:32,640
Its fine, If he has
gone to see her,
2339
01:59:32,680 --> 01:59:34,390
Wondering he shouldn't
have gone to see him
2340
01:59:36,810 --> 01:59:37,810
Hey
2341
01:59:38,230 --> 01:59:39,440
What's this dude?
2342
01:59:39,480 --> 01:59:41,570
What is inside the sack?
What are you up to?
2343
01:59:42,020 --> 01:59:43,560
I told you right!
2344
01:59:44,270 --> 01:59:44,970
I did lift
2345
01:59:45,020 --> 01:59:45,930
Who dude?
2346
01:59:45,980 --> 01:59:48,110
He may choke,
open the sack dude!
2347
01:59:50,560 --> 01:59:52,770
Oh my god, Instead you
could have kidnapped that guy.
2348
01:59:52,810 --> 01:59:54,350
This is gonna be big problem!
2349
01:59:54,390 --> 01:59:56,060
Its gonna be a problem for sure.
2350
01:59:56,100 --> 01:59:57,220
But the problem is for him
2351
01:59:58,020 --> 01:59:59,310
Think about it
2352
01:59:59,350 --> 02:00:00,640
He doesn't have faith on god
2353
02:00:00,730 --> 02:00:02,230
See now he will be
thinking about only god
2354
02:00:02,270 --> 02:00:03,640
Through us he is
reaching his salvation!
2355
02:00:03,680 --> 02:00:05,520
This is the problem
of two to three areas man
2356
02:00:05,600 --> 02:00:08,180
I turned his frequency
and changed the channel
2357
02:00:08,310 --> 02:00:10,310
If he can, if he has
muscle in his brain
2358
02:00:10,350 --> 02:00:11,850
Let him think
about me henceforth
2359
02:00:11,890 --> 02:00:13,180
Let him turn hot
2360
02:00:13,430 --> 02:00:14,680
Let the boss cool it...
2361
02:00:18,730 --> 02:00:19,980
Hey lift him fast
2362
02:00:20,560 --> 02:00:21,890
Be careful
2363
02:00:25,850 --> 02:00:27,850
The mosquito coil has been lit
2364
02:00:31,430 --> 02:00:34,060
Who is responsible for it?
2365
02:00:35,560 --> 02:00:36,770
Hey!
2366
02:00:39,430 --> 02:00:41,430
Things should be back in
the same place where it was.
2367
02:00:41,810 --> 02:00:44,270
I wouldn't see he is known
to me or unknown to me,
2368
02:00:44,310 --> 02:00:45,850
I will trash everybody
2369
02:00:45,980 --> 02:00:47,820
Just bothered I wouldn't
have a person to talk
2370
02:00:47,850 --> 02:00:49,970
What happened, sir? He
has become a statue!
2371
02:00:50,020 --> 02:00:51,930
He is the person who solves
these two area's issues
2372
02:00:51,980 --> 02:00:53,780
Today he is in problem.
2373
02:00:53,810 --> 02:00:56,350
Since we have unsolvable
problem, he kept the statue here
2374
02:00:56,390 --> 02:00:57,810
How come, you can
say its disappeared?
2375
02:00:57,850 --> 02:00:59,310
Please wait until today evening!
2376
02:00:59,350 --> 02:01:01,390
The whole area assembled
because of the statue's issue.
2377
02:01:01,430 --> 02:01:04,140
Dear, last month 85,000
was the loan disposed
2378
02:01:04,180 --> 02:01:06,890
Chennai, VADA Chennai!
2379
02:01:07,980 --> 02:01:08,860
Brother?
2380
02:01:08,890 --> 02:01:09,930
Mannu bro?
2381
02:01:10,060 --> 02:01:13,180
I saw Deepa sister in the street end
in the bike with a random guy
2382
02:01:14,980 --> 02:01:16,150
Hey
2383
02:01:16,430 --> 02:01:17,600
Come here
2384
02:01:18,060 --> 02:01:19,470
Hey, hide the VADA
2385
02:01:21,810 --> 02:01:23,310
What word did you use?
2386
02:01:23,390 --> 02:01:25,680
You disrespecting her?
2387
02:01:25,730 --> 02:01:27,070
Brother,
2388
02:01:30,480 --> 02:01:32,650
How was guy looking?
2389
02:01:37,810 --> 02:01:39,970
He was looking very decent bro!
2390
02:01:42,640 --> 02:01:43,930
Was he wearing a shoe?
2391
02:01:43,980 --> 02:01:46,110
Yeah, its woodlands shoe!
2392
02:01:46,140 --> 02:01:47,680
Woodlands Shoe uh?
2393
02:01:49,980 --> 02:01:52,530
He tugged in and
was looking very smart
2394
02:01:54,810 --> 02:01:57,390
He was wearing a black glass..?
2395
02:01:57,430 --> 02:01:58,770
Ray-ban, Ray-ban
2396
02:02:00,390 --> 02:02:03,020
It's Bullet, was like royal
2397
02:02:04,810 --> 02:02:06,470
Hey, leave from here!
2398
02:02:08,180 --> 02:02:09,180
What Mannu?
2399
02:02:09,230 --> 02:02:11,280
You are asking all
these questions to kids
2400
02:02:11,310 --> 02:02:12,430
Who?
2401
02:02:12,480 --> 02:02:13,860
Is he a small Boy?
2402
02:02:13,890 --> 02:02:15,890
He clicks the photographs so perfect
2403
02:02:16,060 --> 02:02:17,060
I feel
2404
02:02:17,480 --> 02:02:19,230
Something is missing
2405
02:02:21,270 --> 02:02:22,890
What are you saying dude?
2406
02:02:25,680 --> 02:02:27,890
How she wanted me to be?
2407
02:02:27,930 --> 02:02:30,220
Now there is someone
with her how she liked
2408
02:02:30,560 --> 02:02:31,390
How is that?
2409
02:02:31,430 --> 02:02:32,350
No
2410
02:02:32,390 --> 02:02:34,100
Our Deepa is not like that
2411
02:02:35,230 --> 02:02:36,820
Is that so?
2412
02:02:59,930 --> 02:03:01,640
You can only pull me.
2413
02:03:05,770 --> 02:03:07,560
Hey what happened?
2414
02:03:08,640 --> 02:03:10,060
Nothing, I am alright
2415
02:03:10,100 --> 02:03:12,180
This little insect bit me
2416
02:03:13,180 --> 02:03:14,680
Come on, sit down
2417
02:03:15,810 --> 02:03:17,270
This is Kevin
2418
02:03:17,310 --> 02:03:18,220
What?
2419
02:03:18,350 --> 02:03:20,390
You gonna get engaged Uh?
It's ok, tell me
2420
02:03:20,430 --> 02:03:22,270
Will be a good entertainment.
2421
02:03:22,730 --> 02:03:24,320
Nothing
2422
02:03:25,850 --> 02:03:27,100
Rs.6000
2423
02:03:27,140 --> 02:03:29,020
They approached me
2424
02:03:29,060 --> 02:03:30,220
I said,
2425
02:03:30,270 --> 02:03:31,890
Will ask you and let you know.
2426
02:03:31,930 --> 02:03:33,930
You came to ask
or came to inform?
2427
02:03:34,480 --> 02:03:35,940
Came to ask only
2428
02:03:36,350 --> 02:03:38,970
Because you were with
me with no interest right?
2429
02:03:40,770 --> 02:03:42,220
Is that so?
2430
02:03:44,060 --> 02:03:45,810
He is from Coimbatore too!
2431
02:03:46,140 --> 02:03:48,180
Only with his
grandfather's help,
2432
02:03:48,230 --> 02:03:50,070
My grandfather grew big
2433
02:03:50,100 --> 02:03:52,100
With his father's help only,
2434
02:03:52,140 --> 02:03:53,930
My father grew big
2435
02:03:54,350 --> 02:03:55,470
Like that
2436
02:03:55,520 --> 02:03:57,020
With his help only,
2437
02:03:57,060 --> 02:03:59,600
All these parlour and things
2438
02:04:03,850 --> 02:04:05,100
Brother
2439
02:04:05,140 --> 02:04:06,270
Wow, wow, wow
2440
02:04:08,770 --> 02:04:10,640
Heritage helper uh brother?
2441
02:04:10,680 --> 02:04:11,770
Super super super
2442
02:04:12,730 --> 02:04:14,110
I did suspect
2443
02:04:14,140 --> 02:04:15,350
was wondering!
2444
02:04:15,390 --> 02:04:17,140
Even though I see a
good makeup on your face
2445
02:04:17,180 --> 02:04:19,350
Your face is showing off the poverty
2446
02:04:20,930 --> 02:04:22,560
Sir is the investor?
2447
02:04:24,180 --> 02:04:25,890
Our route is jammed
2448
02:04:25,930 --> 02:04:28,270
If your route is
clear then you can travel
2449
02:04:28,390 --> 02:04:29,890
Nothing wrong in that
2450
02:04:30,810 --> 02:04:31,930
Brother
2451
02:04:32,230 --> 02:04:33,690
She is very good girl
2452
02:04:33,980 --> 02:04:36,150
There nothing big in-between us
2453
02:04:37,890 --> 02:04:39,970
In the bike and the
parlour and around the area
2454
02:04:40,020 --> 02:04:41,560
We were just wondering
2455
02:04:41,730 --> 02:04:43,400
Nothing else than that
2456
02:04:43,930 --> 02:04:45,770
No tinkering,
No painting
2457
02:04:45,980 --> 02:04:48,030
You can just take her
and start your family
2458
02:04:48,310 --> 02:04:50,430
Hundred years, I give the guarantee
2459
02:04:50,680 --> 02:04:51,770
Oh my god! Sorry
2460
02:04:51,810 --> 02:04:52,890
Brother
2461
02:04:53,430 --> 02:04:54,390
Just once
2462
02:04:54,430 --> 02:04:55,350
Our lips
2463
02:04:55,390 --> 02:04:56,930
Got locked
2464
02:04:56,980 --> 02:04:58,110
Nothing else
2465
02:04:58,140 --> 02:04:59,180
Bugger
2466
02:04:59,230 --> 02:05:01,980
Was nicely lighting the
candle and blew out in a flash
2467
02:05:02,020 --> 02:05:04,060
That too, That
Nepali girl's plot
2468
02:05:04,100 --> 02:05:05,600
You know why I said this?
2469
02:05:05,640 --> 02:05:07,680
In the future, if you come
to know through someone
2470
02:05:07,730 --> 02:05:09,900
"I know, I know, I
know, I know"
2471
02:05:10,560 --> 02:05:13,350
Like Puriyatha Puthir's
Raghuvaran, Don't tend to torture her
2472
02:05:13,850 --> 02:05:15,270
She can't bare it
2473
02:05:15,310 --> 02:05:16,560
She is very good girl!
2474
02:05:19,270 --> 02:05:20,560
Bye!
2475
02:05:36,310 --> 02:05:37,600
Give me a minute
2476
02:05:46,270 --> 02:05:47,520
Nothing
2477
02:05:47,730 --> 02:05:50,110
Every time when you
leave, you used to ask a poem.
2478
02:05:50,180 --> 02:05:51,890
Now you are
leaving once in for all
2479
02:05:51,930 --> 02:05:53,220
Few lines came to my heart
2480
02:05:53,310 --> 02:05:54,770
Please listen and Leave
2481
02:05:57,140 --> 02:05:58,640
If you leave me
2482
02:06:00,390 --> 02:06:01,140
Sorry
2483
02:06:01,180 --> 02:06:03,140
This language doesn't work
2484
02:06:03,230 --> 02:06:04,690
If you leave me
2485
02:06:05,520 --> 02:06:07,180
For atleast three hours
2486
02:06:07,230 --> 02:06:10,030
I will be feeling whether to feel or not
2487
02:06:11,060 --> 02:06:13,640
Keeping this as a reason,
I may drink for 3 days
2488
02:06:13,680 --> 02:06:15,600
And the next three years
2489
02:06:15,640 --> 02:06:18,310
If I see or hear your name,
2490
02:06:18,350 --> 02:06:20,140
I may get reminded of you.
2491
02:06:20,810 --> 02:06:22,970
But for the next 30 years
2492
02:06:23,020 --> 02:06:25,560
I will mind my own business
and I would have moved on
2493
02:06:27,230 --> 02:06:29,360
For sure, I will not
get your thoughts
2494
02:06:31,060 --> 02:06:32,970
At that time, my age
would be 50 or 60
2495
02:06:33,390 --> 02:06:34,390
and all on the sudden
2496
02:06:34,430 --> 02:06:35,770
"DEEPA"
2497
02:06:36,180 --> 02:06:37,270
"Get me a coffee!"
2498
02:06:37,310 --> 02:06:38,430
Rs.7500/-
2499
02:06:38,480 --> 02:06:39,900
If I open my eyes
2500
02:06:39,930 --> 02:06:41,390
Deepa will give me coffee
2501
02:06:42,770 --> 02:06:43,770
Rs, 8000/-
2502
02:06:44,430 --> 02:06:45,560
Hey Hey
2503
02:06:45,930 --> 02:06:47,350
It's not you dear
2504
02:06:47,890 --> 02:06:49,770
If I get married early,
may be grand daughter
2505
02:06:49,810 --> 02:06:51,470
If got married little
late, may be daughter
2506
02:06:52,600 --> 02:06:55,270
At least like that, I will
keep you in my family
2507
02:06:57,140 --> 02:06:58,180
Awesome bro
2508
02:06:58,230 --> 02:07:00,400
He said will say a poem,
but he narrated a story itself
2509
02:07:00,430 --> 02:07:01,770
Durai's mother Rs,10,000/-
2510
02:07:01,810 --> 02:07:02,560
Mom
2511
02:07:02,600 --> 02:07:03,930
Finish that deal
2512
02:07:04,060 --> 02:07:05,060
Finish it!
2513
02:07:05,100 --> 02:07:07,310
Heritage helper is waiting I guess
2514
02:07:11,600 --> 02:07:12,890
Bye
2515
02:07:50,770 --> 02:07:52,600
Wherever new temples are built,
2516
02:07:52,640 --> 02:07:53,890
I have asked our guys
2517
02:07:53,930 --> 02:07:55,430
To keep an eye on those locations
2518
02:07:55,560 --> 02:07:57,970
I suspect some outsiders
would have done this
2519
02:07:58,020 --> 02:08:00,930
Actually a single person
can move a broken car
2520
02:08:00,980 --> 02:08:04,230
But if ten people are
pretending to move a broken car.
2521
02:08:04,270 --> 02:08:05,930
How will the car move?
2522
02:08:07,310 --> 02:08:09,390
Everybody knew who did this
2523
02:08:09,430 --> 02:08:11,890
But none of you guys are
pointing out his name?
2524
02:08:11,930 --> 02:08:13,140
Why is that?
2525
02:08:13,180 --> 02:08:15,020
We searched all the
houses, It's not in the area.
2526
02:08:15,180 --> 02:08:16,930
Did you check his house?
2527
02:08:16,980 --> 02:08:19,230
Everybody are hesitating
to go his house brother.
2528
02:08:19,270 --> 02:08:22,180
Those days, a sage used to
attain a twisted nerve on his back
2529
02:08:22,930 --> 02:08:24,720
It's called Kundalini
2530
02:08:24,770 --> 02:08:27,060
For few people the nerve
gets twisted in their leg
2531
02:08:27,350 --> 02:08:29,560
Doctors used to
call that as varicose
2532
02:08:30,060 --> 02:08:32,350
You can find the symptoms
in three kinds of people
2533
02:08:32,390 --> 02:08:33,600
The teachers
2534
02:08:33,640 --> 02:08:35,310
Then, tea master
2535
02:08:35,350 --> 02:08:36,680
And then the henchmen
2536
02:08:37,180 --> 02:08:39,310
Do any of you have the symptoms?
2537
02:08:40,680 --> 02:08:43,930
Every day you guys sit
in my house with comfort
2538
02:08:43,980 --> 02:08:47,440
Right in front of me I allowed
you to play cards and boards
2539
02:08:47,480 --> 02:08:48,610
Now you guys got
the guts to tell me,
2540
02:08:48,640 --> 02:08:50,350
You are scared
to go to his house.
2541
02:08:53,350 --> 02:08:55,720
Is he thinking that his
actions are new to me?
2542
02:08:55,770 --> 02:08:57,770
There is a guy like
this in every season
2543
02:08:58,390 --> 02:09:00,720
Sometime back someone
was troubling the way,
2544
02:09:00,770 --> 02:09:02,680
His name was something?
2545
02:09:02,980 --> 02:09:03,980
Vinayagam
2546
02:09:19,850 --> 02:09:22,640
Before tonight if we
don't eliminate him,
2547
02:09:22,850 --> 02:09:25,430
I myself will agree,
He is the finest
2548
02:09:25,480 --> 02:09:27,190
Why you have to do all this?
2549
02:09:27,430 --> 02:09:28,520
It's ok Aunty
2550
02:09:28,810 --> 02:09:30,220
Dhana asked to give it you,
2551
02:09:30,270 --> 02:09:31,470
Let it be
2552
02:09:31,520 --> 02:09:33,430
You didn't go to your
home leaving aunty alone.
2553
02:09:33,810 --> 02:09:35,390
I don't know how
to express sister
2554
02:09:40,890 --> 02:09:43,970
Mom is calling me repeatedly,
will be back
2555
02:09:51,060 --> 02:09:52,390
Who is it?
2556
02:09:52,730 --> 02:09:53,650
Hey
2557
02:09:55,060 --> 02:09:56,100
Damn...
2558
02:09:57,390 --> 02:09:58,930
Don't know who is this guy?
2559
02:10:00,850 --> 02:10:03,100
Come back dear,
you get back home.
2560
02:10:03,140 --> 02:10:04,430
There are so many people,
2561
02:10:04,480 --> 02:10:06,480
Please listen to
me, come back dear
2562
02:10:06,520 --> 02:10:07,470
You please inside,
2563
02:10:07,520 --> 02:10:09,520
Get back, go hide
behind those women
2564
02:10:09,560 --> 02:10:11,270
Your time is not
good, please get inside
2565
02:10:11,310 --> 02:10:14,520
Get in; I don't
know what to do now
2566
02:10:19,180 --> 02:10:20,640
Where is it?
2567
02:10:43,430 --> 02:10:44,810
Hey why are
carrying a briefcase?
2568
02:10:44,850 --> 02:10:46,470
I guess he is running away?
2569
02:10:47,060 --> 02:10:48,640
It's smoking.
2570
02:10:48,810 --> 02:10:50,350
He is showing off.
2571
02:10:56,520 --> 02:10:58,850
Run...Run.
2572
02:11:43,020 --> 02:11:46,600
(Babble of voices)
2573
02:11:52,600 --> 02:11:54,720
Hey silence, turn off the light!
2574
02:11:55,430 --> 02:11:56,560
Hey trickster,
2575
02:11:56,600 --> 02:11:59,100
Don't swap the cards in the dark...
2576
02:12:01,060 --> 02:12:03,390
Hey, it's just a boy...
2577
02:12:03,430 --> 02:12:04,970
I got scared for a moment.
2578
02:12:05,020 --> 02:12:08,350
We ourselves hiding and
playing a restricted place.
2579
02:12:13,430 --> 02:12:14,470
Hey,
2580
02:12:14,520 --> 02:12:15,520
That's Salayar right?
2581
02:12:15,560 --> 02:12:16,520
Yeah dude
2582
02:12:17,350 --> 02:12:18,890
Seems this boy would
have troubled him,
2583
02:12:18,930 --> 02:12:20,930
That's why he is here on his own
2584
02:12:22,480 --> 02:12:24,190
So, the boy's final
journey is confirmed.
2585
02:12:24,230 --> 02:12:26,150
For sure I will be
in the wanted list.
2586
02:12:26,180 --> 02:12:27,560
Let's shut down guys,
2587
02:12:27,600 --> 02:12:29,020
How can you leave
after an instant win?
2588
02:12:29,060 --> 02:12:31,890
The game is just getting
improvised, shut up and sit
2589
02:12:31,930 --> 02:12:33,470
Hey, better sit down,
2590
02:12:33,520 --> 02:12:35,890
You can't give a story
and elope from here.
2591
02:12:35,930 --> 02:12:38,850
Hey, a murder gonna happen here.
why you guys are not understanding?!
2592
02:12:38,890 --> 02:12:39,720
Why?
2593
02:12:39,770 --> 02:12:40,930
He is not a man uh?
2594
02:12:40,980 --> 02:12:42,400
Is he a coward?
2595
02:12:42,430 --> 02:12:43,600
What if he hits back?
2596
02:12:43,640 --> 02:12:44,810
Loser Arumugam, hold it.
2597
02:12:44,850 --> 02:12:47,520
You are talking, as
of you don't know him?
2598
02:12:47,560 --> 02:12:48,970
He is an old boxer
2599
02:12:49,020 --> 02:12:51,470
Just one punch,
he will collapse you.
2600
02:12:52,520 --> 02:12:54,850
The guy who is
facing him is Mannu.
2601
02:12:58,640 --> 02:12:59,640
Hey,
2602
02:12:59,680 --> 02:13:01,600
Koyembedu Market guards,
2603
02:13:01,640 --> 02:13:04,060
His origin is from old
Kothawal Chavadi market
2604
02:13:04,310 --> 02:13:06,850
After school, he used to
come to the market at 4pm.
2605
02:13:06,890 --> 02:13:09,470
How much ever the money I
used to make working whole day,
2606
02:13:09,520 --> 02:13:11,140
He will make it just four hours
2607
02:13:11,390 --> 02:13:13,140
If he (Salayar) is a Boxer,
2608
02:13:13,180 --> 02:13:14,180
Our guy is labor
2609
02:13:14,230 --> 02:13:16,360
If he (Salayar) has built
his body by working out!
2610
02:13:16,390 --> 02:13:17,970
This boy built his
body by just working.
2611
02:13:18,230 --> 02:13:19,530
He will hit him!
2612
02:13:20,060 --> 02:13:21,680
You are doing lot of errors.
2613
02:13:21,730 --> 02:13:24,320
In your age, I used to
just look at people talk.
2614
02:13:24,350 --> 02:13:27,310
But every word from
you is hitting my skull.
2615
02:13:27,350 --> 02:13:30,680
I was a karate master,
he spoiled my life
2616
02:13:31,230 --> 02:13:33,480
He will not hold for minutes brother
2617
02:13:35,180 --> 02:13:37,850
I have saved this gold chain
for my grand daughter's birthday
2618
02:13:39,180 --> 02:13:40,390
He will hit
2619
02:13:41,020 --> 02:13:42,430
I will bet on him
2620
02:13:42,480 --> 02:13:43,820
I won't leave you
2621
02:13:45,140 --> 02:13:47,220
This is our game today!
2622
02:14:21,350 --> 02:14:23,350
If you can, come and fight?
2623
02:14:31,680 --> 02:14:33,310
Brother, one minute
2624
02:14:33,730 --> 02:14:35,730
Hey, why are you going there?
2625
02:14:44,730 --> 02:14:46,860
Hey go, our boss is calling...
2626
02:14:48,100 --> 02:14:49,810
Hey, pure souls!
2627
02:14:49,850 --> 02:14:51,720
Why are you guys laughing?
2628
02:14:53,180 --> 02:14:55,520
Tiger, first they
were sitting on poker
2629
02:14:55,560 --> 02:14:56,810
After you guys came,
2630
02:14:56,850 --> 02:14:58,390
Now they are
betting on you guys.
2631
02:14:58,430 --> 02:15:00,220
They are guessing
that you gonna loose,
2632
02:15:00,270 --> 02:15:01,930
That's why they
are laughing at you
2633
02:15:07,810 --> 02:15:11,770
Humans are the only species feels
so happy, if another human falls.
2634
02:15:13,020 --> 02:15:14,390
Envy-sasours
2635
02:15:15,430 --> 02:15:17,430
Tiger, you can beat him, uh?
2636
02:15:17,560 --> 02:15:19,060
One girl man
2637
02:15:19,100 --> 02:15:20,100
Where is she?
2638
02:15:20,140 --> 02:15:21,310
Here!
2639
02:15:22,060 --> 02:15:23,390
She used to keep her head here
2640
02:15:23,430 --> 02:15:26,270
And tell me that we will
grow old and live ever.
2641
02:15:26,310 --> 02:15:28,430
Like that she bluffed so much.
2642
02:15:29,140 --> 02:15:31,720
Just today evening,
she hit me on my back
2643
02:15:34,270 --> 02:15:37,310
And now this guy, came in the
midnight and hitting me on my face.
2644
02:15:39,100 --> 02:15:40,680
What a life, right?
2645
02:15:45,350 --> 02:15:46,470
Hey, Stop.
2646
02:15:46,520 --> 02:15:47,680
Hey
2647
02:15:47,730 --> 02:15:48,780
Stop right there
2648
02:15:48,810 --> 02:15:50,390
How can you enter my house?
2649
02:15:50,890 --> 02:15:52,430
What are you doing in my house?
2650
02:15:52,480 --> 02:15:54,940
Listen! warn you
son not to interfere,
2651
02:15:54,980 --> 02:15:56,440
Else will stab him to death.
2652
02:15:57,680 --> 02:16:00,060
Ask your son, why I came?
2653
02:16:00,640 --> 02:16:02,520
Hey, stop there
2654
02:16:04,140 --> 02:16:04,930
What?
2655
02:16:05,730 --> 02:16:07,190
Whose dog are you man?
2656
02:16:07,230 --> 02:16:08,320
You come into my house
2657
02:16:08,350 --> 02:16:10,180
And tell me that you
will stab my son to death
2658
02:16:11,310 --> 02:16:13,390
Do you have money
to buy a knife? You dog.
2659
02:16:15,140 --> 02:16:16,470
Wait!
2660
02:16:20,230 --> 02:16:22,940
You saw, all these are his father's
2661
02:16:22,980 --> 02:16:24,280
Tools
2662
02:16:24,310 --> 02:16:25,810
Just take it and
stab him and come!
2663
02:16:27,810 --> 02:16:29,810
Dog, is your father married?
2664
02:16:30,560 --> 02:16:32,680
Just go stab my
son and come back.
2665
02:16:32,730 --> 02:16:35,780
I will marry your father and
will become your mother ok?
2666
02:16:37,390 --> 02:16:39,680
Listen, am telling you
out of my experience.
2667
02:16:39,770 --> 02:16:40,810
At every home,
2668
02:16:40,850 --> 02:16:42,850
You can challenge the
father and the elder kids.
2669
02:16:42,890 --> 02:16:46,640
But the younger ones
and specifically the last kids
2670
02:16:46,680 --> 02:16:48,770
Are very sharp kids.
2671
02:16:51,060 --> 02:16:52,310
What tiger is sneezing?
2672
02:16:52,350 --> 02:16:53,720
Your girlfriend is
remembering you uh?
2673
02:16:54,560 --> 02:16:56,100
No way my man,
2674
02:16:56,180 --> 02:16:58,180
She had come with
a reason in my life!
2675
02:16:58,730 --> 02:17:00,110
Tiger.
2676
02:17:00,270 --> 02:17:03,140
What dude? I feel
something Like Bob Marley.
2677
02:17:03,180 --> 02:17:04,310
Its Kush boss
2678
02:17:05,390 --> 02:17:06,770
Damn
2679
02:17:07,640 --> 02:17:08,720
Yeah,
2680
02:17:08,770 --> 02:17:11,810
Why that guy is not hitting
me and stalling there?
2681
02:17:11,890 --> 02:17:13,680
My Tiger, Take a close look
2682
02:17:13,770 --> 02:17:16,140
For a long time he
is hitting you only.
2683
02:17:16,180 --> 02:17:19,270
Opposite gang
banged him in the bong.
2684
02:17:22,270 --> 02:17:24,890
Enough my tiger,
Please comeback to form!
2685
02:17:25,850 --> 02:17:30,020
Arumugam betted three
sovereign gold for just 9000Rs,
2686
02:17:30,060 --> 02:17:31,890
We need energy tiger, energy!
2687
02:17:32,480 --> 02:17:35,650
Now, the philosophies is the
whole world is owned by you
2688
02:17:35,680 --> 02:17:40,140
Budha, Jesus, Father, Messengers,
Mahans, Nayanars, Gypsys
2689
02:17:40,180 --> 02:17:44,140
Alvars, Auto drivers, Thirty-three
Vedic gods, Demon, Devils,
2690
02:17:44,180 --> 02:17:48,020
Innocents, intelligents, Chefs, Vivekananda,
Tiruvalluvar, Trisha, Annai Teresa,
2691
02:17:48,060 --> 02:17:51,470
MGR, Kamarajar, Ramarajar,
Raja Mouli, Raj Kiran, RadhaRavi.
2692
02:17:51,520 --> 02:17:53,060
Holt it firm.
You are a good man.
2693
02:17:53,100 --> 02:17:56,270
All these people are with you.
Get up my tiger, go fight
2694
02:17:58,390 --> 02:18:01,930
Today all the atoms, spirit and
species are possessed in you!
2695
02:18:04,980 --> 02:18:06,820
Allah, Govinda, Hallelujah
2696
02:18:08,310 --> 02:18:11,600
Allah, Govinda, Hallelujah
2697
02:18:12,560 --> 02:18:15,100
My Tiger, you
will beat him right?
2698
02:18:27,430 --> 02:18:31,520
Brother, I blessed Him,
Tiger is in full form!
2699
02:18:34,730 --> 02:18:36,150
Hey living trouble!
2700
02:18:37,350 --> 02:18:38,140
Come now!
2701
02:18:38,180 --> 02:18:40,220
In the age of writing will,
You need to kill uh?
2702
02:18:45,560 --> 02:18:48,390
Look at him, he
is lifting the sack
2703
02:18:54,980 --> 02:18:56,440
Don't let go of him
2704
02:18:56,480 --> 02:18:57,980
Bash him well
2705
02:18:58,600 --> 02:19:00,470
Tiger, don't leave him.
2706
02:19:21,390 --> 02:19:23,430
We are powerful on new moon day
2707
02:19:28,850 --> 02:19:29,930
Take it!
2708
02:19:36,770 --> 02:19:38,470
We are powerful on full moon day!
2709
02:19:39,270 --> 02:19:41,600
Hey weapon supplier!
2710
02:19:41,890 --> 02:19:43,390
Beat him
2711
02:19:45,310 --> 02:19:46,850
Bloody die!
2712
02:19:50,100 --> 02:19:52,060
Hey, don't leave anyone.
2713
02:20:00,270 --> 02:20:02,310
Don't leave him
2714
02:20:06,640 --> 02:20:08,720
Your white flag cannot be accepted.
2715
02:20:28,890 --> 02:20:30,560
Please leave me, leave me.
2716
02:20:30,600 --> 02:20:32,220
How many people would
have asked the same,
2717
02:20:32,270 --> 02:20:33,560
Did you leave them?
2718
02:21:10,350 --> 02:21:13,180
You snagged so many women's
life and trying to snag me now
2719
02:21:14,100 --> 02:21:15,560
In god's given Life
2720
02:21:15,600 --> 02:21:16,680
Pain is same for all,
2721
02:21:16,730 --> 02:21:17,820
It should be there,
2722
02:21:17,850 --> 02:21:19,680
Only then we can fell others pain
2723
02:21:20,060 --> 02:21:21,100
You file a complaint on me,
2724
02:21:21,140 --> 02:21:22,970
Am ready to become a accused.
2725
02:21:23,020 --> 02:21:24,520
Though I end up
becoming a criminal.
2726
02:21:24,560 --> 02:21:26,310
I will end you and become
a bigger criminal than you.
2727
02:21:26,680 --> 02:21:30,180
Not like your cheap act,
pulling innocents in trouble
2728
02:21:30,230 --> 02:21:31,530
What kind of mafia you guys are?
2729
02:21:31,560 --> 02:21:33,560
If you have the stamina
to stab a pumpkin,
2730
02:21:33,600 --> 02:21:34,890
Anybody can kill
2731
02:21:35,270 --> 02:21:36,600
You need to give life to a person.
2732
02:21:36,640 --> 02:21:37,930
That's difficult
2733
02:21:39,930 --> 02:21:41,220
Dhana did that.
2734
02:21:41,270 --> 02:21:42,640
But you didn't like it.
2735
02:21:43,680 --> 02:21:45,680
We gonna live only 21000 Days
2736
02:21:46,270 --> 02:21:49,310
The great don called
time is going to kill everyone
2737
02:21:49,350 --> 02:21:50,890
Though you can escape continents
2738
02:21:50,930 --> 02:21:53,100
But you can't escape your death.
2739
02:21:54,560 --> 02:21:57,220
In this very short life, why
you guys are acting so cheap?
2740
02:21:58,350 --> 02:22:01,220
From this area to Syria
only this is happening!
2741
02:22:06,560 --> 02:22:09,310
At last you tore my shirt
and made me fight right?
2742
02:22:14,310 --> 02:22:16,310
We shouldn't even
bury you in this land!
2743
02:22:19,560 --> 02:22:24,930
Yeah, In your husband's memory you could
have kept something common, not a weapon...
2744
02:22:26,600 --> 02:22:29,100
'Few Years Later
Salayar Missing'
2745
02:22:29,140 --> 02:22:30,720
Then what happen to Salayar?
2746
02:22:30,770 --> 02:22:32,970
'Few days earlier'
You people were partners right?
2747
02:22:33,020 --> 02:22:34,270
Partner uh?
2748
02:22:35,100 --> 02:22:38,310
He is a fool and am a moron
2749
02:22:38,980 --> 02:22:40,900
We ourselves are field out!
2750
02:22:40,930 --> 02:22:42,680
Why you people are feeling?
2751
02:22:43,270 --> 02:22:45,020
I will narrate a new story
2752
02:22:45,060 --> 02:22:46,850
Any worker in the world,
2753
02:22:46,890 --> 02:22:49,220
If there is a
hindrance in his work
2754
02:22:49,270 --> 02:22:52,850
For a minute he will
think of his master
2755
02:22:52,930 --> 02:22:55,180
'[Cooum River-1980]'
When coovam river was drinking water,
2756
02:22:55,230 --> 02:22:57,150
Our boss, Mayilan.
2757
02:22:57,180 --> 02:22:59,470
From him, I learnt how to hold a gun
2758
02:22:59,520 --> 02:23:01,350
and Salayar learnt
how to hold a machete
2759
02:23:01,390 --> 02:23:02,810
But for him,
2760
02:23:02,850 --> 02:23:04,520
it's always cycle chain
2761
02:23:04,930 --> 02:23:07,180
We are just that original's replicas
2762
02:23:07,230 --> 02:23:10,150
Those ages, if they are
making am movie on rowdies,
2763
02:23:10,180 --> 02:23:13,520
Directors will come
and meet him for scenes.
2764
02:23:13,680 --> 02:23:15,720
Like women, money, alcohol
2765
02:23:15,810 --> 02:23:17,350
No weakness for him
2766
02:23:17,390 --> 02:23:20,060
The only weakness is his courage
2767
02:23:20,430 --> 02:23:23,140
Nobody knows who killed him,
2768
02:23:23,180 --> 02:23:25,810
Even his wife doesn't know
2769
02:23:26,230 --> 02:23:28,320
The killer is Salayar
2770
02:23:30,480 --> 02:23:33,320
'State of Punjab'
2771
02:23:34,060 --> 02:23:35,220
Leave me guys
2772
02:23:35,850 --> 02:23:37,310
Hey, am a very big rowdy
2773
02:23:37,350 --> 02:23:40,140
Even cops never cuffed
me, damn Securities.
2774
02:23:40,180 --> 02:23:42,470
Hey, where are you trying to
run Don't ever try to come out?
2775
02:23:42,850 --> 02:23:44,930
You are a fortune given by Mannu
2776
02:23:45,310 --> 02:23:46,390
Sit down, silence...
2777
02:23:46,430 --> 02:23:48,720
Eventhough you die, you
cant cross the compound.
2778
02:23:49,430 --> 02:23:51,770
Mayilan's Son is Mannu
2779
02:23:54,100 --> 02:23:55,390
What are you saying?
2780
02:24:05,560 --> 02:24:06,930
Hey hey,
2781
02:24:07,390 --> 02:24:09,390
He is wearing brother
slipper in his leg!
2782
02:24:09,430 --> 02:24:11,180
Come; Let me send you back home
2783
02:24:12,640 --> 02:24:13,600
This is my footwear!
2784
02:24:13,640 --> 02:24:16,600
Mannu: We need frame him
perfectly from a distance..
2785
02:24:17,020 --> 02:24:18,100
Brother
2786
02:24:18,140 --> 02:24:20,560
How much ever my mother
brought up me with good manners
2787
02:24:20,600 --> 02:24:22,350
I had something core in my heart
2788
02:24:22,850 --> 02:24:25,470
One day I will become
a very big a guy
2789
02:24:25,560 --> 02:24:28,720
Will chase those who killed
my father and will fight them
2790
02:24:28,770 --> 02:24:30,810
And wanted to say some
punch dialogues and all.
2791
02:24:30,850 --> 02:24:32,680
But don't know who did it?
2792
02:24:32,730 --> 02:24:35,650
He didn't know that
Salayar killed his Father
2793
02:24:35,680 --> 02:24:38,020
But he made sure he
erased Salayar's last rituals
2794
02:24:38,270 --> 02:24:40,390
So, What is the moral of the story?
2795
02:24:55,310 --> 02:24:59,140
'TRUTH HAS LIFE'
2796
02:25:23,560 --> 02:25:26,890
'Today'
2797
02:25:31,310 --> 02:25:33,470
Why Dhana is so
fidgeted from morning?
2798
02:25:33,520 --> 02:25:34,640
Hey
2799
02:25:35,100 --> 02:25:36,390
Where is he?
2800
02:25:36,430 --> 02:25:38,430
None of them in the
area knows about him
2801
02:25:38,480 --> 02:25:40,900
Few of them building stories that
he went to Kasi, Rameshwaram?
2802
02:25:40,930 --> 02:25:42,180
Looks like it
2803
02:25:42,230 --> 02:25:44,070
May be he is in search of peace!
2804
02:25:44,680 --> 02:25:46,430
You go find a chicken
piece in briyani!
2805
02:25:46,480 --> 02:25:47,860
Go, Dhana!
2806
02:25:49,100 --> 02:25:50,930
His death is in
my hands for sure!
2807
02:25:50,980 --> 02:25:53,070
Mannu, can I confirm all the tickets?
2808
02:25:53,100 --> 02:25:54,720
Tell me dude.
2809
02:25:54,770 --> 02:25:56,810
Mastery, don't say
ticket confirm to me man.
2810
02:25:57,810 --> 02:25:58,970
Time keeps changing!
2811
02:25:59,850 --> 02:26:00,810
Flight uh?
2812
02:26:00,850 --> 02:26:02,140
Are we all gonna
go to a foreign country?
2813
02:26:02,180 --> 02:26:03,600
If you hear flight it
should be foreign uh?
2814
02:26:03,640 --> 02:26:06,430
We gonna board to a flight and
that flight's shadow falls on our area
2815
02:26:06,480 --> 02:26:07,570
And then our bad time ends.
2816
02:26:07,600 --> 02:26:10,020
Ok, then why the
pilot is issuing ticket?
2817
02:26:10,850 --> 02:26:12,810
Just go, wash the
airplane and shine it
2818
02:26:12,850 --> 02:26:14,220
- Go and sit now!
- It's ok Mom
2819
02:26:14,270 --> 02:26:15,270
Listen to me
2820
02:26:22,350 --> 02:26:24,890
Hey Mannu, promise me.
2821
02:26:24,930 --> 02:26:26,020
At this time uh?
2822
02:26:26,100 --> 02:26:29,810
I fell guilty leaving
my wife half the way
2823
02:26:30,390 --> 02:26:32,310
But she should live a good life
2824
02:26:32,600 --> 02:26:34,520
Hey Mannu, you will do it right?
2825
02:26:41,180 --> 02:26:41,890
Mannu,
2826
02:26:41,930 --> 02:26:44,970
Here is kasi whoever I see,
look like our brother dude
2827
02:26:45,020 --> 02:26:48,810
Here, all the old women are
holding their last breath to see Salayar
2828
02:26:48,850 --> 02:26:50,270
Somehow find him
and bring him back!
2829
02:26:50,310 --> 02:26:52,520
It's not like that, without
him I will not come home!
2830
02:26:52,560 --> 02:26:54,100
To find out Salayar,
2831
02:26:54,810 --> 02:26:56,970
I got some friends here
2832
02:26:57,770 --> 02:27:00,100
I need some money
for travel expenses!
2833
02:27:00,140 --> 02:27:01,600
Ok will send it
2834
02:27:01,640 --> 02:27:02,810
Just listen,
2835
02:27:02,850 --> 02:27:04,310
From Ladakh to Tada,
2836
02:27:04,350 --> 02:27:07,140
The whole India you put
radar to keep looking for him.
2837
02:27:07,180 --> 02:27:09,600
From Tada, Tamilnadu to
Kumarikandam, We will look for him!
2838
02:27:09,640 --> 02:27:11,100
As you say brother!
2839
02:27:14,680 --> 02:27:17,180
Salayarappa! Salayarappa!
201233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.