Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,917 --> 00:00:30,917
It will happen…
2
00:00:32,042 --> 00:00:33,875
Bad times will befall you.
3
00:00:35,167 --> 00:00:36,542
Time is always in motion.
4
00:00:37,458 --> 00:00:39,083
No matter how much you calculate,
5
00:00:40,208 --> 00:00:43,000
eventually,everything will come to an end.
6
00:01:08,417 --> 00:01:11,125
And old enemies will rise.
7
00:01:24,167 --> 00:01:26,667
Commit this time to memory.
8
00:01:28,375 --> 00:01:32,750
And keep in mind, this tale began
9
00:01:33,333 --> 00:01:35,250
-with a nightmare.
-Madan Singh!
10
00:01:36,500 --> 00:01:37,500
Madan Singh!
11
00:03:12,125 --> 00:03:14,333
-Proceed.
-Aren't you coming?
12
00:03:15,375 --> 00:03:17,667
-Where is Bishnu?
-He is inside.
13
00:03:18,292 --> 00:03:19,208
All right.
14
00:03:27,208 --> 00:03:30,042
Bishnu? Bishnu!
15
00:03:33,125 --> 00:03:36,667
Listen… why did he call me so early?
That too, in the bathhouse?
16
00:03:39,542 --> 00:03:41,417
He's planning something?
17
00:03:42,167 --> 00:03:43,125
I see.
18
00:03:49,500 --> 00:03:50,542
Greetings, Mr. Shukla.
19
00:03:51,292 --> 00:03:52,333
All well?
20
00:03:53,583 --> 00:03:55,750
I had a bad dream, Pandit.
21
00:03:57,125 --> 00:03:59,458
They say early morning dreams come true.
22
00:04:00,792 --> 00:04:02,333
It woke me up.
23
00:04:03,375 --> 00:04:07,417
Yes, I can see the redness in your eyes.
24
00:04:11,583 --> 00:04:14,958
-It's not redness, it's anger.
-Anger?
25
00:04:15,958 --> 00:04:19,792
Luck is not in my favor
right when I am about to do…
26
00:04:22,583 --> 00:04:24,583
the most important thing in my life.
27
00:04:27,292 --> 00:04:30,708
Time flows…but bad times cannot be avoided.
28
00:04:32,375 --> 00:04:35,208
There were six such planetsin Mr. Shukla's horoscope
29
00:04:35,583 --> 00:04:37,167
which could totally change his fate.
30
00:04:38,292 --> 00:04:42,042
These planets are the peoplewhom Mr. Shukla has tormented
31
00:04:42,167 --> 00:04:43,792
and made enemies of.
32
00:04:44,875 --> 00:04:47,542
And enemies always seek revenge.
33
00:04:51,917 --> 00:04:55,500
You have made
far too many enemies, Mr. Shukla.
34
00:04:55,625 --> 00:04:59,083
The alignment of these five planets
35
00:05:00,208 --> 00:05:01,833
is against you.
36
00:05:01,958 --> 00:05:03,333
It's not good.
37
00:05:03,833 --> 00:05:06,000
You're here to fix that,
aren't you, Pandit?
38
00:05:06,500 --> 00:05:11,667
Yes, that's right.
But Saturn in this planetary period…
39
00:05:12,583 --> 00:05:15,833
It complicates matters.
40
00:05:16,875 --> 00:05:20,125
And nobody has ever won against Saturn.
41
00:05:22,333 --> 00:05:25,792
Ravana used Saturn
as his footrest at his palace.
42
00:05:27,000 --> 00:05:28,833
He held all nine planets captive.
43
00:05:29,333 --> 00:05:30,458
You must be aware of that.
44
00:05:30,542 --> 00:05:36,000
But I am certain his defeat occurred
with Saturn in the planetary period.
45
00:05:37,167 --> 00:05:40,667
-When does this period start?
-At two o'clock tonight.
46
00:05:41,917 --> 00:05:46,625
For the next three months,
think only pure thoughts
47
00:05:47,042 --> 00:05:48,625
and do morally good deeds.
48
00:05:50,583 --> 00:05:51,583
Pandit…
49
00:05:54,000 --> 00:05:55,250
I'm a politician.
50
00:05:55,625 --> 00:05:58,583
There's no need to halt the planning.
51
00:05:58,708 --> 00:06:00,375
You can plan all you want.
52
00:06:00,792 --> 00:06:03,000
I am going to overthrow
the government very soon.
53
00:06:05,000 --> 00:06:06,083
When?
54
00:06:07,458 --> 00:06:10,583
-How?
-The plan is to buy three MLAs.
55
00:06:11,708 --> 00:06:14,375
It will be a deal worth crores of rupees.
56
00:06:15,792 --> 00:06:17,000
The money belongs to builders.
57
00:06:19,333 --> 00:06:22,708
There is a possibility of larceny
during this period of time.
58
00:06:24,833 --> 00:06:25,833
Theft!
59
00:06:28,458 --> 00:06:30,583
I have to do it, Pandit.
60
00:06:31,208 --> 00:06:32,375
And the Chief Minister?
61
00:06:33,292 --> 00:06:35,125
He is old news.
62
00:06:37,083 --> 00:06:39,167
The next CM is sitting
right in front of you.
63
00:06:40,208 --> 00:06:42,667
Shift the planets around
so there are no hurdles.
64
00:06:43,000 --> 00:06:45,958
I have a solution.
I'll give you two rings…
65
00:06:47,167 --> 00:06:50,542
All ten of your fingers are occupied.
Where would you add these two?
66
00:06:51,083 --> 00:06:53,875
I'll give them to you on a black thread.
You can wear it as a chain.
67
00:06:53,958 --> 00:06:54,875
MR. CM CALLING
68
00:06:54,958 --> 00:06:57,750
Sometimes, if you talk about someonebehind their back,
69
00:06:58,375 --> 00:07:00,958
they end up calling you.
70
00:07:11,250 --> 00:07:15,500
Don't worry. I won't say a word
about this to anyone. Really.
71
00:07:17,250 --> 00:07:18,625
No wonder I couldn't find
a countermeasure
72
00:07:19,750 --> 00:07:23,708
for his inauspicious planetary period.
73
00:07:24,500 --> 00:07:28,208
Is he trying out a remedy?
74
00:07:28,292 --> 00:07:31,500
I perform a small
ceremonial ritual for him at dawn.
75
00:07:32,375 --> 00:07:34,125
But I'll skip it!
76
00:07:34,583 --> 00:07:37,083
I'll tell him,
I couldn't wake up on time.
77
00:07:37,667 --> 00:07:39,250
I no longer wish to do it.
78
00:07:40,875 --> 00:07:44,833
Mr. Shukla, you will be the next CM.
79
00:07:45,042 --> 00:07:46,375
I'm telling you.
80
00:07:47,500 --> 00:07:49,375
Just do as I told you.
81
00:07:49,958 --> 00:07:52,500
My planetary period
is currently in Capricorn.
82
00:07:52,583 --> 00:07:54,625
So I donate fish. Similarly--
83
00:07:54,708 --> 00:07:56,167
Madan Singh will drive you.
84
00:07:57,917 --> 00:07:59,667
No, Mr. Shukla, I will manage.
85
00:08:00,458 --> 00:08:03,250
Pandit, Madan Singh will drive you.
86
00:08:03,792 --> 00:08:06,583
-Why trouble him--
-Madan Singh!
87
00:08:12,875 --> 00:08:14,292
Go drop Pandit.
88
00:08:14,917 --> 00:08:16,833
Understood. Let's go.
89
00:08:26,292 --> 00:08:28,583
Come, Pandit.
90
00:08:46,000 --> 00:08:48,542
What happened, Madan Singh?
Why did you stop the car?
91
00:08:49,042 --> 00:08:51,000
Did you forget the way to my house?
92
00:08:51,417 --> 00:08:52,708
What happened? Tell me.
93
00:08:53,583 --> 00:08:58,125
-I need to take a piss.
-What? It's raining. Where will you go?
94
00:09:08,292 --> 00:09:10,375
Where is he going to pee on this bridge?
95
00:09:13,250 --> 00:09:16,708
But it was Pandit who was goingto end up pissing his pants.
96
00:09:26,792 --> 00:09:27,833
Are you done? Let's go.
97
00:09:28,542 --> 00:09:33,125
-Any last words?
-Please don't do this, Madan Singh.
98
00:09:34,125 --> 00:09:37,208
I'll put a curse on you,
I'm telling you! I'm a reputed--
99
00:09:39,792 --> 00:09:42,792
He… shot… me…
100
00:09:53,750 --> 00:09:55,333
Madan Singh doesn't drive anyone.
101
00:09:56,458 --> 00:09:58,125
But he does drop them.
102
00:10:01,583 --> 00:10:02,750
Forgive me, Pandit.
103
00:10:26,833 --> 00:10:30,083
And he was talking
about my bad planets crossing paths.
104
00:10:30,500 --> 00:10:33,208
Where do these bad planets meet?
105
00:10:45,042 --> 00:10:48,833
Where did Ansari and the contractorJ.P. Yadav's planets meet?
106
00:10:49,750 --> 00:10:51,250
Where do such people meet?
107
00:10:53,667 --> 00:10:56,625
Sir, this is the last drink.
The bar is about to close.
108
00:11:25,167 --> 00:11:27,292
-Shukla Motherfucker!
-Shukla Motherfucker!
109
00:11:34,208 --> 00:11:35,208
Shukla who?
110
00:11:36,667 --> 00:11:38,292
There's only one Shukla Motherfucker.
111
00:11:38,833 --> 00:11:40,667
Your stars decide your luck in politics.
112
00:11:41,500 --> 00:11:45,417
And on the strength of these very stars,Shukla is flying high.
113
00:11:46,417 --> 00:11:50,000
Any land Shukla lays his eyes onbecomes his.
114
00:12:05,208 --> 00:12:08,083
-Swachh Samaj Party!
-All hail!
115
00:12:08,625 --> 00:12:11,458
-Swachh Samaj Party!
-All hail!
116
00:12:11,958 --> 00:12:14,583
-Swachh Samaj Party!
-All hail!
117
00:12:14,833 --> 00:12:16,292
-All hail…
-Avinash Shukla!
118
00:12:16,458 --> 00:12:18,375
His welcome party may be small right now,
119
00:12:18,750 --> 00:12:21,458
but his stature is equivalentto the Chief Minister.
120
00:12:21,833 --> 00:12:23,542
He is the Minister of Urban Development.
121
00:12:23,875 --> 00:12:25,625
And his Swachh Samaj Party
122
00:12:25,708 --> 00:12:27,750
is planting its flags everywhere.
123
00:12:29,875 --> 00:12:32,042
-Hey, hold this.
-Hey, move back! Come on, move back!
124
00:12:32,125 --> 00:12:34,250
-You come here. Hold this
-Make way!
125
00:12:34,542 --> 00:12:37,500
Waving a flag around
won't win us the election.
126
00:12:37,583 --> 00:12:39,583
You are a disgrace
to the Swachh Samaj Party.
127
00:12:40,917 --> 00:12:41,792
What happened, sir?
128
00:12:41,917 --> 00:12:44,750
I saw from the plane what you've done
to my constituency.
129
00:12:45,167 --> 00:12:46,958
There is squalor everywhere.
130
00:12:48,292 --> 00:12:50,667
I'll have to open a mall
or a housing society here.
131
00:12:54,958 --> 00:12:56,458
What are you waiting for? Let's go.
132
00:12:57,208 --> 00:12:59,042
The constituency must be transformed.
133
00:12:59,417 --> 00:13:00,333
Come on!
134
00:13:05,500 --> 00:13:06,708
{\an8}PATHAANI TOLA
135
00:13:06,792 --> 00:13:07,750
{\an8}Pathaani Tola.
136
00:13:08,333 --> 00:13:12,792
Fencing happened overnightin front of this thirty-year-old slum.
137
00:13:12,875 --> 00:13:16,000
And hoardingsfor some Jupiter Mall came up.
138
00:13:16,625 --> 00:13:19,292
Now, the residents of this slumare confused as to why
139
00:13:19,875 --> 00:13:23,208
anyone would build a mall here.
140
00:14:01,708 --> 00:14:03,750
We need to uproot
these people from here, Asthana.
141
00:14:03,875 --> 00:14:04,833
Okay, sir.
142
00:14:04,917 --> 00:14:07,625
We've sold this land to Shenoy.
They're going to build a mall here.
143
00:14:07,708 --> 00:14:11,125
What? Sir…
The government won't allow this.
144
00:14:13,125 --> 00:14:15,208
I'm going to overthrow this government.
145
00:14:18,042 --> 00:14:19,375
What about the residents of this area?
146
00:14:20,875 --> 00:14:22,750
They'll create an uproar,
but eventually, they'll leave.
147
00:14:23,667 --> 00:14:25,333
Rastogi will handle them.
148
00:14:25,417 --> 00:14:27,625
Yes, Sir! I'll get to work
as soon as I get the order.
149
00:14:28,125 --> 00:14:31,625
Sometimes, you should get things done
on my signal alone, Rastogi.
150
00:14:32,250 --> 00:14:35,667
Sir, the work won't stop.
It's okay if we get the orders later.
151
00:14:42,542 --> 00:14:45,833
I want this entire area empty
within six months. Do you understand?
152
00:14:48,125 --> 00:14:49,083
Okay, sir.
153
00:14:53,583 --> 00:14:56,500
Forcefully evicting the populationof such a large settlement
154
00:14:56,667 --> 00:14:58,333
could only be done by the government.
155
00:14:58,417 --> 00:14:59,792
Mr. Mishra!
Support my motion, understand?
156
00:14:59,917 --> 00:15:02,542
So Mr. Shukla got busy tryingto get the motion passed.
157
00:15:03,125 --> 00:15:04,042
-Namaste, sir!
-Of course!
158
00:15:04,917 --> 00:15:08,000
-I am also with you.
-Oh? Where were you?
159
00:15:10,083 --> 00:15:12,208
Mr. Dubey, it's better if you moot it.
160
00:15:12,833 --> 00:15:14,667
You barely have one
and a fourth of an MLA.
161
00:15:15,792 --> 00:15:17,167
-Our motion must pass.
-Yes, sir.
162
00:15:18,000 --> 00:15:21,000
-See you.
-Those who support them stay alive.
163
00:15:21,125 --> 00:15:24,875
Two MLAs who opposed themdied "by accident."
164
00:15:25,542 --> 00:15:28,333
The Pathaani Tolaredevelopment proposal was passed.
165
00:15:28,458 --> 00:15:31,958
Shenoy Builders of Shenoy Propertiesgot this contract.
166
00:15:32,417 --> 00:15:34,333
This is the Pathaani Tola land parcel
167
00:15:34,583 --> 00:15:37,292
where we want to propose a mega project.
168
00:15:37,875 --> 00:15:40,250
Every builder builds
housing societies nowadays…
169
00:15:40,667 --> 00:15:43,417
but we're planning to build malls here.
170
00:15:43,625 --> 00:15:46,500
You can't imagine the boostyour political image will get
171
00:15:46,583 --> 00:15:50,833
when you inaugurate this mallat the ribbon cutting.
172
00:15:51,875 --> 00:15:55,875
While narrating the storyof Pathaani Tola, Ansari…
173
00:15:56,625 --> 00:15:59,458
No, he didn't have a heart attack.He just felt some chest pain.
174
00:15:59,667 --> 00:16:03,333
-Your wounds seem fresh.
-Not fresh, they are very old.
175
00:16:07,417 --> 00:16:10,208
The enmity began with my uncle.
176
00:16:11,875 --> 00:16:13,917
Shukla got Faulad Singh killed.
177
00:16:14,792 --> 00:16:18,000
Faulad Singh was like an uncle to Ansari.
178
00:16:19,375 --> 00:16:23,042
He was responsible for either creatingproblems in the area or solving them.
179
00:16:23,625 --> 00:16:26,042
Shut up! You guys show up here every day!
180
00:16:26,667 --> 00:16:28,833
Don't you have anything
better to do than argue?
181
00:16:29,750 --> 00:16:30,792
Come on, higher!
182
00:16:33,167 --> 00:16:34,625
It's not that heavy, Uncle.
183
00:16:35,917 --> 00:16:39,750
Faulad Singh's bike used to look tinyin front of his seven-foot-tall stature.
184
00:16:40,625 --> 00:16:42,583
Faulad Singh raised Ansari.
185
00:16:45,500 --> 00:16:48,250
Today, he rides Faulad Singh's bike.
186
00:16:48,750 --> 00:16:51,750
Nowadays, Ansari Sheikh is famousfor his infamous acts.
187
00:16:54,042 --> 00:16:56,500
For his party,his boys thoroughly thrashed
188
00:16:56,583 --> 00:17:00,292
the Presidentof the Bazaar Union, Saifuddin.
189
00:17:02,125 --> 00:17:03,750
The party Ansari is affiliated to
190
00:17:03,833 --> 00:17:07,750
is less of a political partyand more of a mafia gang.
191
00:17:07,917 --> 00:17:08,875
MAACHIS
192
00:17:09,083 --> 00:17:11,375
Perhaps this is the reason whytheir election symbol is a matchstick.
193
00:17:11,458 --> 00:17:13,250
-Mintu Bhaiya!
-Happy birthday!
194
00:17:13,333 --> 00:17:16,125
-Their leader is a thug of short stature…
-Mintu Bhaiya! Happy birthday!
195
00:17:16,250 --> 00:17:19,292
…who has been nicknamed, not outof love, but out of terror,
196
00:17:19,417 --> 00:17:21,208
"Mintu Grenade."
197
00:17:21,750 --> 00:17:24,917
Brother, Arunoday has got a gun now.
He always shows it off.
198
00:17:25,792 --> 00:17:27,583
Hello, brother. How are you?
199
00:17:28,250 --> 00:17:30,917
Hey! Brother, give the gun back!
200
00:17:31,375 --> 00:17:33,250
So trigger-happy is this party…
201
00:17:33,375 --> 00:17:37,375
-Please, it's mine. Not yours.
-…that sometimes, its members
202
00:17:37,458 --> 00:17:38,667
pick a fight amongst themselves.
203
00:17:38,750 --> 00:17:39,708
Are you threatening me?
204
00:17:40,250 --> 00:17:44,083
I'm just saying… give me back the gun.
It's not yours. It's mine.
205
00:17:44,833 --> 00:17:46,375
Why do you need the gun?
206
00:17:46,833 --> 00:17:47,833
It's a necessity.
207
00:17:48,500 --> 00:17:51,458
I stay in Gosainganj.
Every kid there has a gun.
208
00:17:51,708 --> 00:17:54,167
If even kids have guns there,
then having a gun isn't enough.
209
00:17:55,042 --> 00:17:56,083
Get a bigger weapon.
210
00:18:00,708 --> 00:18:01,875
Yakub Ansari Sheikh!
211
00:18:03,625 --> 00:18:05,083
My name is Arunoday Pandey.
212
00:18:09,417 --> 00:18:11,333
You'll find our party's flag
on my bike too.
213
00:18:12,792 --> 00:18:14,417
Find me and return my gun.
214
00:18:17,167 --> 00:18:18,500
Did he just take my name?
215
00:18:19,625 --> 00:18:21,750
-Hey, you--
-Come on!
216
00:18:23,792 --> 00:18:24,792
Take him inside the theater.
217
00:18:25,083 --> 00:18:26,458
Scoundrel, come on!
218
00:18:28,750 --> 00:18:31,958
Hey, let go of me! You bastard, let go!
219
00:18:39,375 --> 00:18:41,833
Hit me as much as you want
because you have the chance right now.
220
00:18:41,917 --> 00:18:44,875
You're just a small-fry leader! You'll
disappear tomorrow and nobody will care.
221
00:18:45,125 --> 00:18:46,375
You've got nerve, huh?
222
00:18:55,417 --> 00:18:59,208
I'm going to become
the Chief Minister, son. Chief Minister.
223
00:18:59,917 --> 00:19:01,042
Remember what I just said.
224
00:19:02,083 --> 00:19:06,500
Now, I'm letting you go
so when you come to me, begging for help,
225
00:19:07,625 --> 00:19:09,125
I'll remind you of this day.
226
00:19:13,208 --> 00:19:15,542
Dixit, let's go.
227
00:19:19,542 --> 00:19:21,333
The autobiography of a small fry…
228
00:19:24,250 --> 00:19:25,625
is rather short.
229
00:19:30,125 --> 00:19:31,708
You want to be the chief minister?
230
00:19:32,292 --> 00:19:33,833
He wants to be the chief minister!
231
00:19:34,250 --> 00:19:37,167
Goons like you don't become
the chief minister, boy.
232
00:19:37,500 --> 00:19:40,958
They fall prey to a policeman's bullet,
which would have been your fate,
233
00:19:41,208 --> 00:19:42,750
if it weren't for me.
234
00:19:43,292 --> 00:19:45,333
I gave him that gun. Where is it?
235
00:19:45,875 --> 00:19:46,875
Where is it?
236
00:19:53,292 --> 00:19:54,917
If you have the guts,
snatch it from me!
237
00:19:57,333 --> 00:19:58,333
Come on!
238
00:19:59,417 --> 00:20:00,375
Here, take it.
239
00:20:01,917 --> 00:20:05,417
Brother, he tore
our party's flag from my bike.
240
00:20:06,208 --> 00:20:07,125
What?
241
00:20:12,167 --> 00:20:13,417
You tore the party's flag?
242
00:20:14,250 --> 00:20:15,875
Our party's flag!
243
00:20:16,625 --> 00:20:20,792
Now, son, if I don't rip your ass apart,
then my name isn't Mintu Grenade.
244
00:20:21,500 --> 00:20:23,417
But your name is not Mintu Grenade.
245
00:20:26,792 --> 00:20:28,250
What did you say?
246
00:20:35,250 --> 00:20:36,792
Did he just take my name?
247
00:20:37,458 --> 00:20:41,083
Did he-- You did! Get down on your knees!
248
00:20:41,167 --> 00:20:43,083
Mintu Bhai, keep a ladder handy
when you want to hit me.
249
00:20:43,792 --> 00:20:46,000
Mintu Bhai's real namewas Sameer Khushwaha.
250
00:20:46,125 --> 00:20:49,208
Let's be honest, that namewas not going to scare anyone.
251
00:20:49,333 --> 00:20:51,625
He is Mintu Grenade.
Was he involved in the attack?
252
00:20:52,333 --> 00:20:55,583
However, Mintu Grenade made fearexplode in people's hearts.
253
00:20:56,542 --> 00:20:57,625
No, he wasn't.
254
00:20:58,333 --> 00:21:01,542
Today, this grenade was exploding.
255
00:21:03,917 --> 00:21:08,042
If anyone ever disrespects
the party's flag, they'll be done for!
256
00:21:08,708 --> 00:21:12,500
Wherever you see a Maachis party flag,
stand at attention immediately.
257
00:21:13,708 --> 00:21:14,708
Understood?
258
00:21:14,875 --> 00:21:15,958
MAACHIS
259
00:21:16,042 --> 00:21:20,042
For them, this flag is a sign of love.But for others, it's a sign of danger.
260
00:21:20,417 --> 00:21:22,625
This party and bulletsgo hand in hand.
261
00:21:23,125 --> 00:21:27,583
Because Maachis supplies local-made gunsand bombs, along with goons.
262
00:21:28,000 --> 00:21:30,542
It incites violence,and also forces a compromise.
263
00:21:30,625 --> 00:21:31,708
Now shake hands as a compromise.
264
00:21:33,250 --> 00:21:34,250
Shake hands!
265
00:21:53,375 --> 00:21:57,042
Did you see how loyal he is?
Learn something from him.
266
00:21:59,458 --> 00:22:00,500
He's not loyal.
267
00:22:02,250 --> 00:22:03,292
He's nothing but a pet.
268
00:22:05,167 --> 00:22:07,875
I get my revenge. Remember that.
269
00:22:10,708 --> 00:22:13,667
Which one of you cunts is going to stub
the cigarette? There's bombs kept here!
270
00:22:15,792 --> 00:22:17,125
Hand over the money
271
00:22:17,208 --> 00:22:19,292
-from the answer sheets to Sageer.
-I don't have it.
272
00:22:21,250 --> 00:22:23,917
-Dixit has it. Dixit.
-What, Mr. Dixit, busy watching the show?
273
00:22:24,000 --> 00:22:25,875
Actually, Maachis isa thug-making factory.
274
00:22:26,000 --> 00:22:27,167
Come on, get back to work.
275
00:22:27,292 --> 00:22:30,000
They train and foster new, emerging goons,
276
00:22:30,125 --> 00:22:34,083
and sell them to national partiesat a good price.
277
00:22:34,208 --> 00:22:38,042
Because they train these goons,these goons work for them in return.
278
00:22:38,125 --> 00:22:40,667
Supplying an audience for boring speeches…
279
00:22:41,917 --> 00:22:44,375
We'll get these questions
in tomorrow's test, right?
280
00:22:44,792 --> 00:22:48,708
-A hundred percent.
-…selling answer sheets,
281
00:22:49,333 --> 00:22:51,083
doing unlawful settlements…
282
00:22:51,208 --> 00:22:52,792
What are you thinking about?
283
00:22:53,917 --> 00:22:54,917
Sign it.
284
00:22:55,000 --> 00:22:56,583
This is not right, Ansari.
I won't sign it.
285
00:22:56,667 --> 00:23:00,167
Association with Maachis had given Ansarithe reputation of a big thug.
286
00:23:00,250 --> 00:23:02,542
If you don't sign this,
I'll sign your death certificate.
287
00:23:03,292 --> 00:23:05,708
But now, Ansari wantedto be a thug in his own right.
288
00:23:06,917 --> 00:23:09,958
He was looking for a way out of the party.
289
00:23:10,125 --> 00:23:11,500
{\an8}DOWN WITH SHENOY BUILDERS
DAMN THE MALL
290
00:23:11,583 --> 00:23:13,917
-If you build a mall here…
-You will go to hell!
291
00:23:14,000 --> 00:23:16,250
-Down with…
-Shenoy Builders!
292
00:23:16,333 --> 00:23:18,250
-Death to…
-Avinash Shukla!
293
00:23:18,333 --> 00:23:21,708
-If you build a mall here…
-You will go to hell!
294
00:23:21,792 --> 00:23:23,792
-Down with…
-Shenoy Builders!
295
00:23:23,875 --> 00:23:27,458
-Death to…
-Avinash Shukla!
296
00:23:27,542 --> 00:23:29,417
-Down with…
-Shenoy Builders!
297
00:23:29,958 --> 00:23:31,875
-Who is their leader?
-Shabbir.
298
00:23:33,125 --> 00:23:34,208
Call him for a meeting.
299
00:23:35,000 --> 00:23:38,875
-Death to…
-Avinash Shukla!
300
00:23:38,958 --> 00:23:41,917
-Down with…
-Shenoy Builders!
301
00:23:42,000 --> 00:23:43,625
Is this why I made you the IG?
302
00:23:43,750 --> 00:23:45,667
Sir, women are protesting.
We do not have enough manpower.
303
00:23:45,917 --> 00:23:48,250
Then take some medicine
to increase your power.
304
00:23:50,292 --> 00:23:52,750
Sir, half of the force is busy patrolling.
305
00:23:52,958 --> 00:23:56,750
Don't make excuses. Stop the agitation.
Ask me how.
306
00:23:57,083 --> 00:23:58,000
How?
307
00:23:58,458 --> 00:24:02,625
Offer houses to their leaders.
Beat up 100-200 people.
308
00:24:02,708 --> 00:24:04,000
Open fire at eight to ten of them.
309
00:24:04,083 --> 00:24:05,792
You will miss, but fire anyway.
310
00:24:06,000 --> 00:24:07,667
-Shenoy Builders…
-Then the crowd will disappear.
311
00:24:07,750 --> 00:24:09,750
-Death to…
-Avinash Shukla!
312
00:24:09,833 --> 00:24:12,542
-Got it, sir.
-Let's go.
313
00:24:12,625 --> 00:24:15,583
Mr. Shukla had seenwhat he came to see here.
314
00:24:16,458 --> 00:24:18,458
That Rastogi was not up to the task,
315
00:24:18,917 --> 00:24:21,583
and that Shabbirwas the leader of the area.
316
00:24:21,917 --> 00:24:23,250
-Death to…
-Avinash Shukla!
317
00:24:23,917 --> 00:24:25,792
-You have a strong vote bank, right?
-Yes.
318
00:24:26,375 --> 00:24:29,667
-The votes should be in my favor.
-Voting will happen as per your wish.
319
00:24:30,000 --> 00:24:31,292
The whole community's votes are yours.
320
00:24:31,625 --> 00:24:33,375
But the problem isn't Shenoy Builders.
321
00:24:33,875 --> 00:24:35,458
-Then?
-Shukla.
322
00:24:40,042 --> 00:24:41,750
Shukla is also involved with this project.
323
00:24:42,542 --> 00:24:47,042
Getting into politics meanthaving to deal with Shukla.
324
00:24:50,958 --> 00:24:52,000
That's the issue.
325
00:24:54,167 --> 00:24:56,125
Once they hear Shukla's name,
they all back down.
326
00:24:59,542 --> 00:25:02,583
No… I won't back down.
327
00:25:03,667 --> 00:25:06,375
This state doesn't belong
to any one person.
328
00:25:07,375 --> 00:25:08,792
Just don't forget our deal.
329
00:25:09,500 --> 00:25:10,708
The whole community's votes.
330
00:25:12,250 --> 00:25:14,167
By the way, I can arrange for some money.
331
00:25:14,625 --> 00:25:17,458
I can immediately send some money
to your party.
332
00:25:17,625 --> 00:25:20,000
I will not be doing this
via the party, Shabbir.
333
00:25:21,417 --> 00:25:23,250
"Brother Ansari" will get this job done.
334
00:25:24,167 --> 00:25:27,375
-That means you?
-No, you!
335
00:25:30,667 --> 00:25:31,667
Without any support?
336
00:25:33,625 --> 00:25:34,833
Will you be able to do it?
337
00:25:35,125 --> 00:25:38,750
The mixture of peanuts and beerwas turning Ansari into
338
00:25:38,875 --> 00:25:41,500
a-foot-and-a-half-shorter Faulad Singh.
339
00:25:42,042 --> 00:25:45,458
-Ansari's time has begun…
-We won't forgive anyone!
340
00:25:48,000 --> 00:25:49,542
We won't forgive anyone.
341
00:25:51,875 --> 00:25:56,875
Brother Ansari's first political fight
will be as the choice of the public
342
00:25:57,000 --> 00:25:58,875
for the rights of the public.
343
00:26:00,667 --> 00:26:03,583
Stand in a queue. Don't push each other.
344
00:26:04,167 --> 00:26:06,500
If you get injured,you will have to go back home.
345
00:26:07,250 --> 00:26:09,500
Or you may even have to goto the hospital.
346
00:26:10,583 --> 00:26:12,625
You'll get to meet Mr. Shukla.Have patience.
347
00:26:13,500 --> 00:26:17,208
And keep your documents ready. Thank you.
348
00:26:29,333 --> 00:26:30,375
Is Mr. Shukla available?
349
00:26:32,875 --> 00:26:34,125
Yes. Who are you people?
350
00:26:35,792 --> 00:26:39,333
-We're Mr. Shukla's fans.
-How did you get in?
351
00:26:39,667 --> 00:26:41,000
By jumping over the boundary wall.
352
00:26:41,750 --> 00:26:43,750
Have you seen Mr. Shukla's bodyguard
Madan Singh?
353
00:26:44,375 --> 00:26:50,083
Gluing three of your guys together
will create one Madan Singh.
354
00:26:50,667 --> 00:26:51,708
He's like the wrestler Khali.
355
00:26:52,000 --> 00:26:57,000
-So, it'd be better if you leave.
-What else were we supposed to do?
356
00:26:57,625 --> 00:27:00,083
Have you seen the queue outside?
It seems to have no end.
357
00:27:00,458 --> 00:27:02,583
Yeah, it goes to the end
of the next lane.
358
00:27:03,167 --> 00:27:06,875
Mr. Shukla meets the public on Tuesday.
He's in a good mood today.
359
00:27:07,333 --> 00:27:09,875
So, if you queue up,
he may even listen to you.
360
00:27:16,375 --> 00:27:19,875
I know everyone accepts bribes
in this office.
361
00:27:21,417 --> 00:27:24,625
Please get us a meeting. Please.
362
00:27:25,458 --> 00:27:28,458
Look, you're right.
But the thing is I get bribed so much,
363
00:27:28,583 --> 00:27:30,958
I am always satisfied.
364
00:27:32,042 --> 00:27:35,292
Brother, tell Madan Singh that four goons
have forcefully entered the premises.
365
00:27:35,667 --> 00:27:38,042
-What's the point of all this security?
-We're leaving.
366
00:27:38,417 --> 00:27:39,417
We're leaving.
367
00:27:40,083 --> 00:27:46,083
I just wanted to inform Mr. Shukla that
the Pathaani Tola mall will not get built.
368
00:27:47,167 --> 00:27:49,083
Just wanted to think of a solution for it.
369
00:27:49,333 --> 00:27:51,875
I see. So, do you have a solution?
370
00:27:52,208 --> 00:27:56,833
It's such a big project. Mr. Shukla
won't let it go so easily, will he?
371
00:27:57,917 --> 00:28:00,500
Mr. Shukla won't let it go at any cost.
372
00:28:01,708 --> 00:28:04,542
What the hell!
I told you to call Madan Singh, right?
373
00:28:17,250 --> 00:28:22,250
Tell Mr. Shukla that Shabbir Anwar Ali's
man will commit self-immolation
374
00:28:22,333 --> 00:28:28,208
in his next public meet while sloganeering
against him and Shenoy Builders.
375
00:28:30,167 --> 00:28:31,542
It means he'll burn himself alive.
376
00:29:14,542 --> 00:29:17,583
-Which party are you from?
-Maachis.
377
00:29:22,083 --> 00:29:26,042
-Yes, sir?
-You sent him in, Sushmita?
378
00:29:27,333 --> 00:29:30,417
Sir, they were threateningto burn someone--
379
00:29:32,333 --> 00:29:35,208
I am going to leave Maachis
and join a bigger party soon.
380
00:29:39,708 --> 00:29:41,583
-So?
-I'll be accepting offers.
381
00:29:42,542 --> 00:29:43,875
I am backed by the minority vote.
382
00:29:44,625 --> 00:29:46,500
I have seven lakh votes
from Pathaani Tola.
383
00:29:47,250 --> 00:29:49,292
Out of a population
of four lakh fifty thousand,
384
00:29:50,125 --> 00:29:54,042
you have three lakh votes
from Pathaani Tola.
385
00:29:54,375 --> 00:29:56,375
I'll have the support
of the area, Mr. Shukla.
386
00:29:56,708 --> 00:29:58,958
Your opposition party
is very interested in me.
387
00:29:59,625 --> 00:30:01,667
They'll pay me,
give me a ticket to contest elections,
388
00:30:01,750 --> 00:30:03,417
and buy me at a great price.
389
00:30:05,875 --> 00:30:06,875
Yeah.
390
00:30:12,250 --> 00:30:13,458
What do you want from me?
391
00:30:13,875 --> 00:30:15,792
Buy me from Maachis, Mr. Shukla.
392
00:30:16,833 --> 00:30:18,542
For you, they won't charge anything.
393
00:30:19,292 --> 00:30:23,708
If I work for your party, I'll get some
land from Shabbir and give it to you.
394
00:30:24,083 --> 00:30:25,208
You can build a mall there.
395
00:30:26,333 --> 00:30:28,125
But not in Pathaani Tola.
396
00:30:29,500 --> 00:30:30,917
If you give me an election ticket,
397
00:30:31,000 --> 00:30:33,708
I'll win you a seat
from Pathaani Tola as well…
398
00:30:36,708 --> 00:30:40,792
-You're ready to do so much for me?
-Of course, Mr. Shukla.
399
00:30:44,417 --> 00:30:46,250
But you know what?
400
00:30:50,542 --> 00:30:52,333
I will build a mall in Pathaani Tola.
401
00:30:58,292 --> 00:31:03,792
If you remain stubborn… an innocent man
will lose his life, nothing more.
402
00:31:04,375 --> 00:31:07,417
And if an old widow were
to set herself on fire,
403
00:31:07,500 --> 00:31:09,792
then your problems could increase.
404
00:31:15,792 --> 00:31:17,042
I'll take my leave.
405
00:31:19,500 --> 00:31:21,333
I brought this garland for you.
406
00:31:35,625 --> 00:31:41,125
That day when Ansari gave Shukla attitude,without a gun or his party's support,
407
00:31:42,000 --> 00:31:44,042
simply using a garland,
408
00:31:45,250 --> 00:31:47,708
he immediately became a playerin the big leagues.
409
00:31:48,542 --> 00:31:53,000
Mr. Shukla had taken notice of him.
410
00:32:16,583 --> 00:32:18,250
The government--
411
00:32:27,708 --> 00:32:28,792
There is a call for Sir.
412
00:32:29,833 --> 00:32:31,042
Sir, there is a call for you.
413
00:32:40,875 --> 00:32:42,167
Sir, Mr. Shukla is on the line.
414
00:32:45,708 --> 00:32:46,833
Yes, Mr. Shukla.
415
00:32:47,625 --> 00:32:48,667
Are you out of town?
416
00:32:49,292 --> 00:32:52,500
No, I'm in town. How's everything going?
417
00:32:53,458 --> 00:32:55,208
Not that great.
418
00:32:55,917 --> 00:32:58,333
That mall project is running
into some trouble.
419
00:32:59,875 --> 00:33:02,875
There's this new guy
from some small-time party,
420
00:33:03,208 --> 00:33:06,167
who's threatened self-immolation
in protest of the project.
421
00:33:07,292 --> 00:33:10,083
If he commits self-immolation,
then our problem is solved, isn't it?
422
00:33:10,292 --> 00:33:13,833
He's not going to do it.
He's saying some old widow will do it.
423
00:33:14,917 --> 00:33:17,375
What? You're scared of an old widow?
424
00:33:18,000 --> 00:33:21,083
-You run the state!
-You're not getting the point!
425
00:33:21,167 --> 00:33:22,667
We need to take action immediately!
426
00:33:24,250 --> 00:33:27,417
I can no longer run the state
from the Ministry of Urban Development.
427
00:33:35,583 --> 00:33:38,458
For the first time,Faulad Singh's sworn sister's son…
428
00:33:38,583 --> 00:33:40,125
{\an8}LONG LIVE SHAHEED FAULAD SINGH
429
00:33:40,208 --> 00:33:44,000
…put Shukla's enemy's photoon his terrace
430
00:33:44,167 --> 00:33:46,500
that people far and wide could see.
431
00:33:47,125 --> 00:33:50,417
Hey, Ansari! Why have you put upFaulad Singh's photo outside your house?
432
00:33:50,542 --> 00:33:52,792
Oh, you can see it from the city station?
433
00:33:52,875 --> 00:33:54,958
-Stop this bullshit!
-He was my uncle.
434
00:33:55,500 --> 00:33:57,875
One can't put up a photo
of their uncle in their house?
435
00:33:58,042 --> 00:34:00,000
People put up photos inside their houses.
436
00:34:00,083 --> 00:34:01,542
It's on the wall of my house.
437
00:34:02,625 --> 00:34:05,458
Tomorrow, you will ask me why I'm
air-drying chili pickles on my terrace.
438
00:34:05,792 --> 00:34:07,583
Son, Shukla will stuff your asswith that chili pickle
439
00:34:07,708 --> 00:34:09,167
and leave you out to dry on the terrace.
440
00:34:09,375 --> 00:34:11,792
He got your uncle killedin an encounter, remember?
441
00:34:12,125 --> 00:34:13,750
It was the STF, not Shukla.
442
00:34:14,000 --> 00:34:17,625
That same STF will comefor you with automatic rifles.
443
00:34:18,208 --> 00:34:21,542
You'll be found dead on somerailway tracks, just like your uncle!
444
00:34:22,292 --> 00:34:25,250
Even Maachis won't be ableto save you from Shukla's wrath.
445
00:34:25,375 --> 00:34:27,417
I'll handle Shukla
and his automatic rifle myself.
446
00:34:29,542 --> 00:34:31,458
You'll handle Shukla?
447
00:34:32,208 --> 00:34:36,833
Listen, Shukla is not Arunoday.
448
00:34:37,958 --> 00:34:40,083
In fact, you can't even handle Arunoday.
449
00:34:41,042 --> 00:34:42,750
I've been holding him back
from coming after you.
450
00:34:42,917 --> 00:34:45,500
Really? Then don't stop him. Let him come.
451
00:34:46,417 --> 00:34:48,375
Ansari doesn't need
the party's protection.
452
00:34:48,625 --> 00:34:51,542
Ansari? Ans…
453
00:34:52,042 --> 00:34:53,708
You're talking about yourself
in the third person?
454
00:34:54,125 --> 00:34:56,125
-I am leaving Maachis.
-Go ahead.
455
00:34:57,208 --> 00:34:58,625
But first, pay us our price.
456
00:34:59,333 --> 00:35:01,542
Five lakhs. Then leave.
457
00:35:02,083 --> 00:35:03,958
I am not asking for your permission.
I'm telling you.
458
00:35:04,917 --> 00:35:07,000
I have earned a lot of money
for you, Sameer Khushwaha.
459
00:35:07,750 --> 00:35:11,167
-Subtract five lakhs from that.
-What is he on?
460
00:35:20,750 --> 00:35:21,750
Let's go.
461
00:35:26,042 --> 00:35:27,542
I got these by chance.
462
00:35:27,625 --> 00:35:29,917
-I don't have any more.
-These are enough.
463
00:35:30,000 --> 00:35:34,167
You've decided to go on a suicide mission,
so I can't stop you.
464
00:35:37,333 --> 00:35:40,250
He had acquired the gun,but not the brains.
465
00:35:40,333 --> 00:35:44,125
You see, a brave manis also a little stupid.
466
00:35:44,208 --> 00:35:46,667
Don't pull out your gun
until I tell you to.
467
00:35:46,958 --> 00:35:49,292
Brother, Ansari must be waiting for us.
468
00:35:49,500 --> 00:35:51,083
Which is why we are taking this route.
469
00:36:04,875 --> 00:36:06,458
So, we've agreed to a truce.
470
00:36:07,167 --> 00:36:08,292
The amount is decided.
471
00:36:09,000 --> 00:36:13,292
You'll give me five lakhs,
and your loyal pet will give me ten lakhs.
472
00:36:16,542 --> 00:36:17,458
Okay?
473
00:36:18,292 --> 00:36:21,792
One more thing. Nobody will say
a word against him in the area.
474
00:36:23,000 --> 00:36:25,375
Come on, call Sageer Bhai
and ask him to bring the money.
475
00:36:38,667 --> 00:36:40,250
Which house is Yakub Ansari's?
476
00:36:40,792 --> 00:36:41,917
The one above.
477
00:36:50,250 --> 00:36:51,417
Hey, Sageer Bhai.
478
00:36:59,292 --> 00:37:00,208
Count it.
479
00:37:02,167 --> 00:37:05,458
Of course, I won't recount the money
that you have already counted.
480
00:37:09,375 --> 00:37:13,667
Hm? Mintu Bhai will be out shortly.
You wait here.
481
00:37:18,750 --> 00:37:22,000
Shabbir Bhai,
this is the "Save Pathaani Tola" fund.
482
00:37:27,333 --> 00:37:28,333
So…
483
00:37:30,083 --> 00:37:31,125
say, Faulad Singh…
484
00:37:36,083 --> 00:37:37,083
Faulad Singh…
485
00:37:38,625 --> 00:37:39,500
Long live.
486
00:37:42,125 --> 00:37:44,542
-Faulad Singh?
-Long live.
487
00:37:47,833 --> 00:37:49,000
Haven't you sloganeered before?
488
00:37:50,042 --> 00:37:54,333
The first time you say, "Long live!"
The second time you say,
489
00:37:54,417 --> 00:37:55,417
"Stay immortal!"
490
00:37:57,792 --> 00:37:58,708
Faulad Singh…
491
00:38:00,375 --> 00:38:02,375
-Stay immortal!
-Good boy.
492
00:38:03,000 --> 00:38:05,000
Now, exit the way you came.
493
00:38:06,625 --> 00:38:07,542
Or else…
494
00:38:31,542 --> 00:38:35,000
He had AK-47 rifles.
Some minister must be backing him up.
495
00:38:35,500 --> 00:38:38,875
Until we figure out who it is,
I can't let you fight him.
496
00:38:41,833 --> 00:38:45,708
We will fight a minister with a minister.
497
00:39:42,333 --> 00:39:44,917
Life gives people downtime on its own.
498
00:39:45,917 --> 00:39:48,292
To think about the decisionsthey have made,
499
00:39:48,833 --> 00:39:51,000
to think about their social standing.
500
00:39:51,875 --> 00:39:54,083
This was not an accident.This was an opportunity.
501
00:40:38,458 --> 00:40:40,500
You're looking just like a politician,
my friend.
502
00:40:42,292 --> 00:40:46,000
Don't laugh, Asthana.
Anyone could be the next politician.
503
00:40:51,208 --> 00:40:52,208
Look, boy.
504
00:40:53,875 --> 00:40:56,250
I don't have any personal vendetta
against you.
505
00:40:57,417 --> 00:41:00,083
Your uncle had picked a bone
with me, so…
506
00:41:01,292 --> 00:41:03,292
I settled our scores.
507
00:41:04,708 --> 00:41:06,458
You must've been a kid then.
508
00:41:09,458 --> 00:41:10,542
What's his name?
509
00:41:11,125 --> 00:41:12,292
Yakub Ansari.
510
00:41:14,083 --> 00:41:15,083
Yakub.
511
00:41:17,542 --> 00:41:19,750
I have a small favor
to ask of you. Will you do it?
512
00:41:21,208 --> 00:41:23,000
Take me in your party.
513
00:41:25,083 --> 00:41:28,625
For you, I'll even give up my life.
514
00:41:29,542 --> 00:41:31,083
That's exactly what I want you to do.
515
00:41:33,875 --> 00:41:37,250
Commit self-immolation in front of me.
516
00:41:38,583 --> 00:41:40,667
I have never seen it in my life.
517
00:41:43,042 --> 00:41:44,042
Hey, bring it.
518
00:42:04,042 --> 00:42:04,958
Here.
519
00:42:05,792 --> 00:42:09,083
This fire could reach
even you, Mr. Shukla.
520
00:42:11,833 --> 00:42:14,542
One of Shabbir's men
will surely set himself on fire
521
00:42:14,625 --> 00:42:16,792
during your next public meet.
522
00:42:16,875 --> 00:42:19,208
He won't. For sure.
523
00:42:21,333 --> 00:42:22,750
But you are confident, right?
524
00:42:23,625 --> 00:42:26,083
Let's ask Shabbir then.
525
00:42:27,333 --> 00:42:30,917
Go. Get Mr. Shabbir.
526
00:42:44,958 --> 00:42:47,333
So, he's the one who got you the AK-47s.
527
00:42:53,250 --> 00:42:55,958
Where did you get it?
528
00:42:57,333 --> 00:42:58,333
Tell me.
529
00:43:01,875 --> 00:43:04,750
It's an AK-47, not a toy!
Fake AK-47s aren't made,
530
00:43:04,833 --> 00:43:07,583
it's not a local-made handgun.
It fires 30 bullets in one round.
531
00:43:07,667 --> 00:43:08,875
Where did you get it?
532
00:43:15,417 --> 00:43:16,667
From the Bangladesh route.
533
00:43:18,667 --> 00:43:19,833
Bangladesh!
534
00:43:20,875 --> 00:43:22,708
Asthana, have you ever been to Bangladesh?
535
00:43:23,417 --> 00:43:24,333
No.
536
00:43:24,417 --> 00:43:28,250
They have amazing food.
I've been there once.
537
00:43:32,042 --> 00:43:37,083
So, brother Shabbir.
You can't stop me with two AK-47s.
538
00:43:38,792 --> 00:43:40,208
You'll have to back off,
539
00:43:40,333 --> 00:43:43,333
because the mall will be built
on Pathaani Tola's land at any cost.
540
00:43:45,167 --> 00:43:49,375
And if you don't move,
I'll set the whole settlement on fire.
541
00:43:53,125 --> 00:43:54,292
Do you want to see how?
542
00:44:13,542 --> 00:44:15,250
But today's Thursday.
543
00:44:16,042 --> 00:44:17,792
Rituals involving fire
shouldn't be performed today.
544
00:44:18,500 --> 00:44:21,500
So I am not in favor
of burning you two to a crisp.
545
00:44:22,292 --> 00:44:23,417
You got lucky.
546
00:44:24,833 --> 00:44:26,333
Go, live your life.
547
00:44:27,167 --> 00:44:31,667
But if you even think
about the land for the mall,
548
00:44:32,750 --> 00:44:36,667
or if anyone tries
to set themselves on fire,
549
00:44:36,833 --> 00:44:42,042
then I'll hit you with cases
under the POTA, MCOCA, FERA, TADA acts,
550
00:44:42,167 --> 00:44:45,375
and the government will sentence you
to 200 years in prison.
551
00:44:45,583 --> 00:44:47,542
Can anyone remain alive for 200 years?
552
00:44:51,417 --> 00:44:54,583
Keep their AK-47 rifles as evidence.
553
00:44:55,417 --> 00:44:58,250
You people beat him up too much!
554
00:44:58,667 --> 00:45:01,917
He's a handsome boy.
You really ruined his face.
555
00:45:03,042 --> 00:45:05,833
It's fine for this one.
His face was already like this.
556
00:45:06,875 --> 00:45:08,583
Untie them and get them a doctor.
557
00:45:16,000 --> 00:45:19,417
Just because I'm letting you go
doesn't mean I won't do anything.
558
00:45:20,708 --> 00:45:23,708
This is the difference between
a politician and an actor.
559
00:45:23,875 --> 00:45:26,417
We don't believe in acting.
We believe in action.
560
00:45:26,500 --> 00:45:29,375
That's why I got Faulad Singh killed
in an encounter.
561
00:45:31,250 --> 00:45:34,625
Never utter Faulad Singh's name again.
562
00:45:35,583 --> 00:45:38,417
-Say, down with…
-Faulad Singh.
563
00:45:40,792 --> 00:45:43,833
What a sweet boy.
You people said he's a student leader?
564
00:45:43,917 --> 00:45:46,167
The minute Ansari said"Down with Faulad Singh,"
565
00:45:46,333 --> 00:45:51,208
he realized that Mintu Grenadewas behind this attack.
566
00:45:51,375 --> 00:45:54,083
But he had no choicebut to swallow the insult.
567
00:45:57,250 --> 00:45:59,333
So, you want to kill Shukla.
568
00:46:00,125 --> 00:46:01,625
Why would I kill Shukla?
569
00:46:02,500 --> 00:46:08,000
If you don't want to kill him, then what
was that glass-breaking and cursing about?
570
00:46:08,125 --> 00:46:12,833
If we kill every motherfucker in India,
then who will run this state?
571
00:46:13,417 --> 00:46:15,167
I won't make the same mistake as my uncle.
572
00:46:16,333 --> 00:46:18,833
If I make Shukla my enemy,
he'll know about it.
573
00:46:19,625 --> 00:46:23,750
I will bring such a storm into his life,
everything will be over for him.
574
00:46:24,167 --> 00:46:27,625
He will lose all his power.
Then I will come forward to tell him
575
00:46:27,708 --> 00:46:29,083
that I made it all happen.
576
00:46:30,375 --> 00:46:32,208
And then that fucker will die of regret!
577
00:46:35,500 --> 00:46:36,667
You'll bring a storm?
578
00:46:37,542 --> 00:46:39,708
That's your plan? Against Shukla?
579
00:46:40,417 --> 00:46:41,417
Look, brother.
580
00:46:43,458 --> 00:46:46,333
There is a limit to how many sins
a person can commit.
581
00:46:46,417 --> 00:46:49,917
And once they cross that limit,
their enemies start multiplying.
582
00:46:50,750 --> 00:46:53,250
Shukla must have crossed his limit.
That's why you and I met.
583
00:46:55,375 --> 00:46:57,958
As per Pandit's warning,the clock had struck two.
584
00:46:58,167 --> 00:47:01,958
The bad planets had not only crossed pathsbut were also saying, "Cheers!"
585
00:47:03,083 --> 00:47:05,417
But these are only two planets.
586
00:47:05,792 --> 00:47:08,750
Exactly at two o'clock,two more planets crossed paths
587
00:47:09,042 --> 00:47:10,875
somewhere else in the galaxy…
588
00:47:19,875 --> 00:47:22,708
Only time knew of the planetary alignment
589
00:47:22,875 --> 00:47:25,958
forming against Shukla.
590
00:47:27,458 --> 00:47:30,625
-Have you got any news?
-Have I ever returned empty-handed?
591
00:47:32,750 --> 00:47:36,500
But the news is so big,
I want a share as well.
592
00:47:36,792 --> 00:47:41,083
Yes, that's all right. If you help me
take revenge, you'll get a share.
593
00:47:44,500 --> 00:47:48,083
Mr. Shukla is getting money…
594
00:47:50,167 --> 00:47:51,333
from Shenoy Builders.
595
00:48:03,000 --> 00:48:04,292
Three hundred crores.
596
00:48:05,833 --> 00:48:08,042
It's a large deposit, officer.
597
00:48:09,583 --> 00:48:11,042
It may cost you.
598
00:48:12,708 --> 00:48:14,250
I have already paid the price.
599
00:48:15,625 --> 00:48:18,625
-When is he getting the money?
-I'll find that out.
600
00:48:20,042 --> 00:48:22,208
You look as white as a ghost.
601
00:48:22,667 --> 00:48:25,208
Choona is a wonderful thing, officer.
602
00:48:27,333 --> 00:48:28,542
Can't see it…
603
00:48:30,542 --> 00:48:31,875
and you get conned.
604
00:52:27,250 --> 00:52:29,250
Subtitle translation
by Banashree Chowdhury
49851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.