All language subtitles for zbb2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,950 --> 00:00:05,820 Eroanimes FANSUB 2 00:00:05,820 --> 00:00:09,820 فروشگاه نوشت افزار اوزاوا 3 00:00:21,340 --> 00:00:22,260 نه ‏!‏ 4 00:00:23,790 --> 00:00:26,790 نمیتونم جلو دستم بگیرم ‏.‏ 5 00:00:28,490 --> 00:00:30,880 کازوکی ‏،‏ چیکار کنم ؟ 6 00:00:31,120 --> 00:00:32,720 اینطوری من ‏.‏‏.‏‏.‏ 7 00:00:34,290 --> 00:00:44,060 قسمت آخر ‏-‏ کابوس دوباره 8 00:00:44,060 --> 00:00:46,100 نوشته روی دی وی دی ‏:‏ برای کازوکی 9 00:00:47,260 --> 00:00:49,700 دی وی دی از طرف یه فرستنده ی نامعلوم 10 00:00:49,700 --> 00:00:51,530 هر هفته اینجا میرسه ‏.‏ 11 00:00:52,200 --> 00:00:54,520 به طوری که به دهمین دی وی دی رسیده ‏.‏ 12 00:00:54,790 --> 00:00:55,800 اوتومه نی 13 00:00:55,800 --> 00:00:58,530 دیگه اون اوتومه ای نیست که من میشناختم ‏.‏ 14 00:01:00,430 --> 00:01:03,820 عمو ‏،‏ کیر مثل اسبت امروز خیلی سر زنده به نظر میرسه ‏.‏ 15 00:01:05,440 --> 00:01:06,800 خوشمزه س‏.‏ 16 00:01:10,200 --> 00:01:13,090 کیرت خیلی مزه خوبی میده ‏.‏ 17 00:01:14,680 --> 00:01:18,300 اوتومه چان ‏،‏ وقتی صحبت از راضی کردن مرد ها باشه خیلی تو توانایی داری ‏.‏ 18 00:01:18,300 --> 00:01:19,720 واقعا ؟ 19 00:01:19,720 --> 00:01:20,860 خوشحالم ‏.‏ 20 00:01:21,960 --> 00:01:22,940 داره آبم میاد ‏.‏ 21 00:01:22,940 --> 00:01:25,200 اوتومه چان ‏!‏ بگو آ ‏!‏ 22 00:01:32,410 --> 00:01:33,950 لطفا بدش بیاد 23 00:01:34,000 --> 00:01:38,210 لطفا همه آبتو ‏.‏‏.‏‏.‏ بریز تو دهنم ‏!‏ 24 00:01:40,940 --> 00:01:42,730 آه خدای من ‏،‏ این چیه ؟ 25 00:01:42,730 --> 00:01:44,540 این یه خورده زیادی نیس؟ 26 00:01:45,110 --> 00:01:47,060 اوتومه چان ‏،‏بذار یادت بندازم 27 00:01:47,060 --> 00:01:48,490 اینم بخشی از تمرین توئه ‏.‏ 28 00:01:48,810 --> 00:01:49,780 باورم نمیشه ‏.‏ 29 00:01:49,780 --> 00:01:53,390 یعنی ممکنه بتونم توی این پوزیشن از دو طرف تحملش کنم ؟ 30 00:01:53,390 --> 00:01:56,130 ممکنه اینطوری جر بخورم ‏.‏ 31 00:01:56,760 --> 00:01:59,300 از خیلی وقت پیش تو جر خوردی ‏.‏ 32 00:01:59,740 --> 00:02:02,420 تو دیوانه ی سکس کردنی ‏،‏ اوتومه چان ‏!‏ 33 00:02:03,780 --> 00:02:06,060 چون خیلی حس خوبی میده ‏!‏ 34 00:02:06,060 --> 00:02:08,480 زمانی که سینه هام داره نوازش میشه کامل به کارگرفته شدم 35 00:02:08,480 --> 00:02:11,200 خیلی حس خوبی میده که الان میتونم فکر کنم ‏!‏ 36 00:02:11,070 --> 00:02:13,390 بگیر ‏،‏ منم از جلو شروع میکنم ‏،‏ اوتومه ‏!‏ 37 00:02:13,620 --> 00:02:15,730 عالیه ‏،‏ اوتومه ‏!‏ 38 00:02:16,070 --> 00:02:18,660 سوراخات حرف ندارن ‏!‏ 39 00:02:21,300 --> 00:02:22,240 نه ‏.‏‏.‏‏.‏ 40 00:02:22,240 --> 00:02:24,810 این حس هاتی داره بیشتر میشه ‏.‏ 41 00:02:25,660 --> 00:02:26,200 داره میاد 42 00:02:26,280 --> 00:02:29,580 هر دوتا کیر تو سوراخام دارن مسابقه میدن ‏!‏ 43 00:02:30,500 --> 00:02:36,250 اوتومه نمیتونم بیخیال سوراخ کونت که کیرم سفت گرفته بشم ‏!‏ 44 00:02:36,250 --> 00:02:41,120 خیلی حس خوبی داره اینطوری محکم گاییده بشی ‏،‏ به خاطر همینه ‏!‏ 45 00:02:41,120 --> 00:02:45,170 اما راستش ‏،‏ درمقایسه با سوراخ کون ‏،‏ گاییدن کوس بهتره نه ؟ 46 00:02:45,470 --> 00:02:46,610 نمیدونم ‏!‏ 47 00:02:46,610 --> 00:02:47,860 هیچ نمیدونم ‏!‏ 48 00:02:48,980 --> 00:02:52,080 نادون ‏،‏ فقط بگو بیشتر دوست دارم تو کوسم باشه ‏.‏ 49 00:02:53,000 --> 00:02:55,110 به هم ریخته و خیس شده 50 00:02:55,720 --> 00:02:56,720 این 51 00:02:56,850 --> 00:02:57,700 این 52 00:03:00,200 --> 00:03:01,950 نه ‏،‏ داره آبم میاد ‏!‏ 53 00:03:01,950 --> 00:03:07,590 صبرکن ‏،‏ ما هم میخوایم آبمون رو بیاریم ‏.‏ 54 00:03:08,360 --> 00:03:10,150 لطفا زود ارضا شین ‏!‏ 55 00:03:10,150 --> 00:03:12,850 وگرنه من این حس ُ از دست میدم ‏!‏ 56 00:03:16,640 --> 00:03:18,980 خیلی حال میده ‏.‏ 57 00:03:24,980 --> 00:03:26,190 خوبه 58 00:03:26,190 --> 00:03:28,120 اوتومه چان ‏،‏ تو واقعا فرشته ای ‏!‏ 59 00:03:32,610 --> 00:03:34,130 بیا سکس کنیم ‏،‏ عمو 60 00:03:34,120 --> 00:03:39,120 از دیروز کیرم مشتاق کردن تو کوسته 61 00:03:41,010 --> 00:03:44,390 عمو ‏،‏ کیرت حرف نداره ‏.‏ 62 00:03:46,290 --> 00:03:49,360 این سینه ها هر مردی رو وحشی میکنه ‏.‏ 63 00:03:50,670 --> 00:03:51,580 آخ ‏!‏ 64 00:03:51,590 --> 00:03:54,280 نه عمو ‏!‏ 65 00:03:54,700 --> 00:03:57,130 لطفا اینطوری آزارم نده ‏.‏ 66 00:03:58,690 --> 00:04:02,930 ببخشید ‏،‏ اما تو خیلی نازی 67 00:04:03,090 --> 00:04:04,850 هی ‏،‏ زبونت در بیار‏.‏ 68 00:04:17,730 --> 00:04:19,180 دیگه نمیتونم خودمو نگه دارم ‏.‏ 69 00:04:19,190 --> 00:04:20,000 عاشقشم ‏.‏ 70 00:04:20,000 --> 00:04:21,730 عاشق سکسم ‏!‏ 71 00:04:23,570 --> 00:04:25,300 خیلی حس خوبی میده ‏.‏ 72 00:04:27,040 --> 00:04:28,260 پاهام خودشون دارن تکون میخورن 73 00:04:28,260 --> 00:04:32,010 نه اینطوری نه ‏،‏ کیرت تا ته میره تو کوسم ‏!‏ 74 00:04:32,010 --> 00:04:34,900 میخوره به ورودی رحمم 75 00:04:37,590 --> 00:04:39,170 نه ‏،‏ حرف نداره و‏.‏ 76 00:04:39,170 --> 00:04:40,820 نه نه ‏!‏ 77 00:04:40,820 --> 00:04:45,290 کاملا از این زاویه میبینم که کیرت کامل میره تو کوسم 78 00:04:45,380 --> 00:04:49,040 خب ‏،‏ تو متعلق به کی هستی اوتومه چان ؟ 79 00:04:49,370 --> 00:04:50,520 من مال تو ام ‏!‏ 80 00:04:51,130 --> 00:04:53,010 سینه های افتاده ی سکسیم 81 00:04:53,010 --> 00:04:56,290 کوسم که نمیتونه بیخیال کیر تو بشه 82 00:04:56,290 --> 00:04:57,070 همه چیزم ‏!‏ 83 00:04:57,070 --> 00:04:59,040 همشون مال توئه عمو ‏!‏ 84 00:04:59,770 --> 00:05:06,020 خب ‏،‏ پس میخوام منی رو بریزم تو تا تو رو از بقیه دور نگه دارم ‏!‏ 85 00:05:06,020 --> 00:05:06,880 خواهش میکنم ‏!‏ 86 00:05:06,880 --> 00:05:08,670 بریزش تو کوسم ‏!‏ 87 00:05:08,670 --> 00:05:11,050 بگیر که اومد ‏،‏ اوتومه ‏!‏ 88 00:05:20,150 --> 00:05:23,610 منی پاشید روم ‏.‏ 89 00:05:26,210 --> 00:05:29,520 راستی ‏،‏ دیگه کازوکی کون واست مهم نیست ؟ 90 00:05:29,580 --> 00:05:30,730 کازوکی ؟ 91 00:05:30,740 --> 00:05:31,760 کازو 92 00:05:32,450 --> 00:05:35,190 آه ‏،‏ دیگه واسم مهم نیست 93 00:05:35,190 --> 00:05:39,030 چون من الان شما رو خیلی دوست دارم ‏.‏ 94 00:05:42,820 --> 00:05:45,620 هی کازوکی ‏،‏ اون چه صدایی بود ؟ 95 00:05:46,020 --> 00:05:48,160 چرا اوتومه نی ؟ 96 00:05:48,160 --> 00:05:49,940 چرا اینطوری شدی ؟ 97 00:05:50,450 --> 00:05:54,870 مگه من کسی نبودم که قبل تر از اونا از تو مراقبت میکردم ؟ 98 00:05:54,990 --> 00:05:58,230 چرا اینطوری شده ؟ چرا ؟ 99 00:05:58,680 --> 00:06:00,380 همه چی ریخته به هم ‏!‏ 100 00:06:10,470 --> 00:06:14,080 اوه ‏،‏ پس اون چیز آوردی ‏!‏ 101 00:06:14,480 --> 00:06:17,140 بله ‏،‏ دی وی دی بعدیه 102 00:06:17,490 --> 00:06:18,690 ممنونم ‏!‏ 103 00:06:19,250 --> 00:06:21,750 اما واسه چی میخوای ازش استفاده کنی ؟ 104 00:06:21,750 --> 00:06:24,440 یعنی امکانش هست که ‏.‏‏.‏‏.‏ 105 00:06:24,440 --> 00:06:26,240 گفتم مشکلی نیست ‏.‏ 106 00:06:26,240 --> 00:06:28,960 فقط برنامه دارم واسه یه کار شخصی ازش استفاده کنم ‏.‏ 107 00:06:28,960 --> 00:06:30,110 واقعا ؟ 108 00:06:30,110 --> 00:06:31,760 پس مشکلی نیست 109 00:06:31,760 --> 00:06:34,200 خب ‏،‏ رینکا چان ‏،‏ چطوره بعدش ‏.‏‏.‏ 110 00:06:34,200 --> 00:06:35,340 همم ؟ چی ؟ 111 00:06:39,420 --> 00:06:41,520 تو اون جایی که اولین بار انجامش دادی ؟ 112 00:06:41,520 --> 00:06:43,620 وای از دست تو پیری 113 00:06:45,700 --> 00:06:46,810 اوتومه نی 114 00:06:47,910 --> 00:06:50,800 خب میدونی ‏،‏ قراره یه شاهکار دیگه بشه 115 00:06:50,800 --> 00:06:52,420 که اینطور 116 00:06:52,670 --> 00:06:56,800 شاید اگه به اردوی دبیرستان رفته بودم ‏.‏‏.‏‏.‏ بعدش 117 00:06:57,180 --> 00:06:59,470 چقدر خاطره انگیز 118 00:06:59,820 --> 00:07:02,530 هنوز واقعا یادته ؟ 119 00:07:06,550 --> 00:07:08,820 پس بیا از توالت اونجا استفاده کنیم ‏!‏ 120 00:07:12,220 --> 00:07:14,070 این چیه ؟ 121 00:07:14,660 --> 00:07:16,120 چرا رینکا اونجاس ؟ 122 00:07:16,120 --> 00:07:17,900 این جا چه خبره ؟ 123 00:07:24,290 --> 00:07:25,670 گفتم نمیتونی 124 00:07:27,780 --> 00:07:29,770 حساس میشم 125 00:07:30,280 --> 00:07:33,380 میخوام حساست کنم رینکا چان 126 00:07:33,920 --> 00:07:35,870 فقط بهت بگم عمو 127 00:07:36,520 --> 00:07:42,150 میزنم دخلت میارم اگه دوباره بگی من شبیه اجنه ی کوچیکی هستم ‏.‏ 128 00:07:42,850 --> 00:07:44,220 اما چرا ؟ 129 00:07:44,220 --> 00:07:47,290 فقط میخوام بگم که نازی 130 00:07:47,290 --> 00:07:49,940 گوش کن ببینم ‏،‏ این خیلی حال به هم زنه 131 00:07:50,360 --> 00:07:53,030 یالا ‏،‏ میخوام واست بخورم یکم پاهات بالاتر ببر 132 00:07:54,580 --> 00:07:59,180 موقعی که مشغول سکس میشی بیشتر مطیع میشی ‏.‏ 133 00:07:59,180 --> 00:08:01,380 اما بازم دوباره اینم یکی دیگه از فریب هاته 134 00:08:02,100 --> 00:08:03,410 نادونی تو ؟ 135 00:08:03,410 --> 00:08:05,910 نمیتونم که هم بخورم و هم حرف بزنم ‏.‏ 136 00:08:05,910 --> 00:08:09,070 بیا بیا ‏،‏ پرتاب کن بیرون ‏،‏ شوخی کردم ‏.‏ 137 00:08:11,470 --> 00:08:12,720 وای ‏!‏ 138 00:08:15,640 --> 00:08:17,900 رینکا چان ‏،‏ بیشتر میخوام 139 00:08:18,250 --> 00:08:20,080 میدونم میدونم 140 00:08:20,080 --> 00:08:22,930 حتی اگه تو نگی میخوام اینکارو کنم ‏.‏ 141 00:08:23,250 --> 00:08:24,820 بیا ‏،‏ میتونی بذاری توش 142 00:08:25,450 --> 00:08:27,740 مثل حیوون بکنم ‏.‏ 143 00:08:28,900 --> 00:08:30,570 رینکا چان ‏!‏ 144 00:08:36,280 --> 00:08:38,670 اما تو هم واسه خودت ظالمی هستیا 145 00:08:38,670 --> 00:08:43,960 اوتومه چان رو به دست گروه منحرفی مثل ما سپردی 146 00:08:47,930 --> 00:08:52,730 وقتی که اون عکس از اوتومه چان دیدم که دیوانه وار داره باهاتون حال میکنه 147 00:08:53,800 --> 00:08:58,860 عصبانی شدم و گفتم باید یه کاری باهاش بکنم ‏.‏ 148 00:09:02,500 --> 00:09:04,430 متاسفم رینکا چان 149 00:09:07,160 --> 00:09:11,810 نباید این ُ بهت بگم اما میتونی تو کوسم بریزی 150 00:09:12,630 --> 00:09:15,110 خودم میدونم ‏،‏ خیلی ترسناک شدی 151 00:09:16,260 --> 00:09:19,450 خب ‏،‏ ولی تاسف آوره ‏.‏ 152 00:09:20,890 --> 00:09:22,070 داغه 153 00:09:23,670 --> 00:09:28,280 نه ‏،‏ اینطوری حس میکنم منم که دارم میکنم ‏!‏ 154 00:09:29,250 --> 00:09:30,980 آبم دیگه اومده ‏!‏ 155 00:09:30,980 --> 00:09:33,770 رینکا چان ‏،‏ کیرم بگیر ‏!‏ 156 00:09:34,530 --> 00:09:35,640 داغه 157 00:09:36,810 --> 00:09:38,360 باورم نمیشه ‏،‏ حسش میکنم ‏!‏ 158 00:09:39,180 --> 00:09:41,230 داره ارضا میشه ‏!‏ 159 00:09:57,280 --> 00:09:59,610 خیلی خوب بود ‏.‏ 160 00:10:00,450 --> 00:10:03,280 رینکا چان ؟ میتونی بشنوی؟ 161 00:10:04,140 --> 00:10:05,300 رینکا تو هم ‏.‏‏.‏‏.‏ 162 00:10:05,300 --> 00:10:06,740 با اون دی وی دی و 163 00:10:07,030 --> 00:10:08,240 اون افراد 164 00:10:09,670 --> 00:10:11,450 اصلا دیگه نمیدونم چه خبره 165 00:10:15,990 --> 00:10:17,350 پرده ها دیگه کنار رفتن ‏.‏ 166 00:10:17,670 --> 00:10:20,570 تاریکی مطلق داره همه جا رو میگیره ‏.‏ 167 00:10:35,980 --> 00:10:37,720 اینجا اتاق منه ؟ 168 00:10:40,360 --> 00:10:44,000 حالا بکارت داداشم مال منه ‏.‏ 169 00:10:47,170 --> 00:10:49,650 بسته شدم و نمیتونم تکون بخورم ‏.‏ 170 00:10:51,080 --> 00:10:52,350 بیدار شدی ؟ 171 00:10:52,350 --> 00:10:55,960 داداش بزرگه من کیرش توی کوس آجیش تحریک شده ‏.‏ 172 00:10:56,600 --> 00:10:59,460 رینکا ‏،‏ چه خبره ؟ 173 00:11:00,250 --> 00:11:02,810 اِ ؟ هنوز نفهمیدی؟ 174 00:11:03,100 --> 00:11:04,850 همش تقصیر توئه داداشی 175 00:11:04,850 --> 00:11:06,450 چی داری میگی؟ 176 00:11:06,560 --> 00:11:08,800 زمانی که بچه بودیم یادته 177 00:11:08,800 --> 00:11:11,470 زمانی که ازت پرسیدن که قراره کی عروست بشه 178 00:11:11,470 --> 00:11:13,620 تو اوتومه نی رو انتخاب کردی ‏.‏ 179 00:11:13,620 --> 00:11:15,200 چون تو خواهرمی ‏!‏ 180 00:11:15,200 --> 00:11:16,230 این مهم نیست ‏.‏ 181 00:11:17,520 --> 00:11:21,450 من واقعا عاشقت بودم 182 00:11:22,420 --> 00:11:26,490 فک کنم ‏،‏ بعدش بود 183 00:11:26,890 --> 00:11:30,350 که به دست یه پیرمرد کودک آزار بهم تجاوز شد ‏.‏ 184 00:11:32,380 --> 00:11:35,790 بعد اون ‏،‏ مثل حیوون خونگی باهام برخورد کردن 185 00:11:37,380 --> 00:11:40,650 توی هر زمانی و هر جایی 186 00:11:40,650 --> 00:11:44,260 به طور مداوم باهام سکس داشتن 187 00:11:44,790 --> 00:11:45,860 باورم نمیشه 188 00:11:46,320 --> 00:11:48,610 اما عادلانه نیست ‏،‏ نه ؟ 189 00:11:49,030 --> 00:11:52,340 اوتومه نی و تو مثل عاشقا برخورد میکردین 190 00:11:52,340 --> 00:11:56,210 زمانی که من هر روز داشت بهم تجاوز میشد ‏.‏ 191 00:11:57,240 --> 00:12:00,470 واسه همین جامو باهاش عوض کردم 192 00:12:00,780 --> 00:12:03,600 حالا اوتومه نی حیوون اوناس 193 00:12:03,770 --> 00:12:06,320 تا زمانی که من تو رو دارم 194 00:12:08,320 --> 00:12:09,250 این ُ نگاه کن 195 00:12:11,010 --> 00:12:14,250 مثل اینکه اوتومه نی حامله شده 196 00:12:16,860 --> 00:12:20,460 خوشحالم که من کسی هستم که از تو بچه دار میشم ‏.‏ 197 00:12:21,870 --> 00:12:23,030 خوشحالم ‏!‏ 198 00:12:23,030 --> 00:12:25,010 خیلی خوشحالم ‏!‏ 199 00:12:26,370 --> 00:12:30,110 ببین ‏،‏ آخرش من بدستت آوردم داداشی ‏.‏ 200 00:12:30,110 --> 00:12:32,750 اما تو هیچی بدست نیاوردی 201 00:12:33,000 --> 00:12:34,530 فهمیدی؟ 202 00:12:34,660 --> 00:12:35,740 اون زمان 203 00:12:35,870 --> 00:12:39,330 حتی بدون انجام هیچ کاری همه چیز خوب پیش میره نه ؟ 204 00:12:39,810 --> 00:12:43,630 اما این دنیا واسه خاطر دل همه ساخته نشده ‏.‏ 205 00:12:46,980 --> 00:12:48,060 حالا میفهمم ‏.‏ 206 00:12:49,150 --> 00:12:50,130 من 207 00:12:55,190 --> 00:12:57,010 نمیخوام خودتو نگه داری ‏،‏ باشه؟ 208 00:12:57,240 --> 00:12:59,090 خواهش میکنم داداشی 209 00:13:14,720 --> 00:13:15,730 داداشی ‏!‏ 210 00:13:25,500 --> 00:13:26,490 داداشی ؟ 211 00:13:30,020 --> 00:13:32,220 خیلی خشن شدی داداشی 212 00:13:32,220 --> 00:13:33,550 داداشی ‏!‏ 213 00:13:43,400 --> 00:13:52,940 و تا صبح ‏،‏ آب منی داداشم توی کوسم میرفت و میومد 214 00:13:43,400 --> 00:13:52,940 Eroanimes FANSUB 215 00:13:55,670 --> 00:13:58,500 داداش بیچاره من که همه چیزش از دست داده 216 00:13:59,300 --> 00:14:01,550 اما من کسی هستم که بدستش آورده ‏.‏ 217 00:14:01,800 --> 00:14:03,700 حالا تو مال منی ‏،‏ داداشی ‏!‏ 218 00:14:27,920 --> 00:14:31,010 بابا ‏،‏ یه سورپرایز دارم ‏!‏ 219 00:14:31,590 --> 00:14:34,190 چی شده عزیزم ‏،‏ خوبی ؟ 220 00:14:36,210 --> 00:14:38,730 ها ‏،‏ اوتومه نی ؟ 221 00:14:39,470 --> 00:14:42,710 چی شده مثل قدیما صدام میکنی ؟ 222 00:14:45,890 --> 00:14:47,760 چقدر عرق کردی 223 00:14:47,760 --> 00:14:49,290 کابوس دیدی؟ 224 00:14:49,290 --> 00:14:52,140 که اینطور ‏،‏ ازدواج کردیم 225 00:14:52,140 --> 00:14:53,170 اوتومه ‏!‏ 226 00:14:53,450 --> 00:14:55,460 منم بغل میخوام ‏!‏ 227 00:14:57,280 --> 00:14:59,550 یه چیزی روی صورتت مگومی 228 00:14:59,550 --> 00:15:01,820 کیک داغ خوردم ‏!‏ 229 00:15:13,730 --> 00:15:16,370 امروز بیرون نمیری نه ‏،‏ عزیزم ؟ 230 00:15:17,580 --> 00:15:18,810 آره ‏،‏ میخوام بخوابم 231 00:15:19,080 --> 00:15:21,090 واسه سوغات چی دوست داری بابایی؟ 232 00:15:22,010 --> 00:15:23,710 میسپرمش به خودت مگو چان ‏.‏ 233 00:15:24,100 --> 00:15:25,330 باشه‏!‏ 234 00:15:24,540 --> 00:15:25,390 بیا بریم ‏.‏ 235 00:15:29,520 --> 00:15:31,480 شاید بهتره یکم بیشتر بخوابم 236 00:15:33,740 --> 00:15:34,760 این 237 00:15:36,750 --> 00:15:38,030 یه دی وی دی ؟ 238 00:15:43,190 --> 00:15:44,480 فایل ویدیو ؟ 239 00:15:44,480 --> 00:15:46,030 این ُ داشتیم ؟ 240 00:15:46,850 --> 00:15:49,670 ها؟ این توی اتاق خوابمون نیس؟ 241 00:15:52,610 --> 00:15:53,720 این چیه ؟ 242 00:15:53,940 --> 00:15:57,130 غیرممکنه ‏،‏ این رویا نبوده ؟ 243 00:15:58,250 --> 00:16:01,530 اوتومه چان ‏،‏ بچت به خوبی بزرگ میشه 244 00:15:58,310 --> 00:16:02,470 این واقعی نیست ‏،‏ باورم نمیشه ‏!‏ 245 00:16:01,850 --> 00:16:03,630 خیلی ممنونم دکتر ‏.‏ 246 00:16:04,320 --> 00:16:09,370 این دروغه ‏،‏ مگه نه اوتومه ‏.‏ 247 00:16:04,970 --> 00:16:08,500 دکتر چرا اینجا رو یکم بررسی نمیکنی؟ 248 00:16:09,680 --> 00:16:12,810 ای وای من ‏،‏ واقعا منحرفی شدیا 249 00:16:13,150 --> 00:16:16,470 حتی با اینکه حامله هستی هنوز میخوای مزه کیر بچشی 250 00:16:13,270 --> 00:16:17,040 بس کن ‏،‏ بسه ‏!‏ 251 00:16:16,710 --> 00:16:19,750 این چیزیه که باید حتما امتحانش کنم 252 00:16:20,260 --> 00:16:25,430 نگاه کن اوتومه چان ‏،‏ تا ورودی رحمت میره 253 00:16:27,270 --> 00:16:28,970 اینقدر محکم نکن 254 00:16:35,360 --> 00:16:38,150 بیشتر دلت میخواد ؟ 255 00:16:35,500 --> 00:16:40,500 اوتومه و بچه ی من ‏،‏ بچه ی من ‏!‏ 256 00:16:38,150 --> 00:16:40,560 پس همشو بهت میدم ‏!‏ 257 00:16:41,220 --> 00:16:45,050 خوبه ‏،‏ بیشتر بکنم ‏!‏ 258 00:16:41,780 --> 00:16:45,610 درش بیار ‏،‏ اون کیر کثیفت از اوتومه من بکش بیرون ‏!‏ 259 00:16:45,940 --> 00:16:51,020 آه راستی ‏،‏ برگه آزمایش گرفتم و بلاخره مشخص شد که مگومی چان دختر منه ‏.‏ 260 00:16:51,240 --> 00:16:52,130 چی؟ 261 00:16:52,140 --> 00:16:57,110 خوشحالم ‏،‏ پس دفعه بعدی مگومی رو به پدر واقعیش نشون میدم ‏.‏ 262 00:16:57,110 --> 00:17:01,430 واقعا حسودیم میشه ‏،‏ بچه بعدی مال منه ‏.‏ 263 00:17:01,730 --> 00:17:03,080 چی داری میگی؟ 264 00:17:03,080 --> 00:17:04,480 این بچه مال منه 265 00:17:05,540 --> 00:17:11,210 وقتی شوهرت نباشه ‏،‏ اینجا تو کیر بقیه مرد ها رو میخوری 266 00:17:05,750 --> 00:17:06,740 بس کن ‏!‏ 267 00:17:07,190 --> 00:17:08,110 بس کن ‏!‏ 268 00:17:08,520 --> 00:17:14,610 اوتومه ‏،‏ کسی که باید اینکارو باهاش بکنی منم ‏!‏ 269 00:17:11,720 --> 00:17:16,530 با اشتیاق زیاد دست ها و پاهاش رو تکون میده ‏!‏ 270 00:17:17,240 --> 00:17:20,300 متاسفم عزیزم ‏!‏ 271 00:17:22,030 --> 00:17:25,780 هی ‏،‏ یا اول عذرخواهی میکنی یا اول میخوریش 272 00:17:29,790 --> 00:17:31,270 خیلی گندس 273 00:17:31,270 --> 00:17:33,850 پس میخوایم همش بخوریم ‏.‏ 274 00:17:34,720 --> 00:17:37,110 باشه ‏،‏ به خاطر اینکه گذاشتی ازش بخورم 275 00:17:37,110 --> 00:17:40,630 میذارم بچت آب کیر منم بخوره 276 00:17:41,430 --> 00:17:42,340 سریعتر ‏!‏ 277 00:17:42,500 --> 00:17:43,910 داره آبم میاد ‏!‏ 278 00:17:44,750 --> 00:17:45,240 اوتومه ‏!‏ 279 00:17:45,240 --> 00:17:46,660 میذارم بچم بخورش ‏!‏ 280 00:17:46,660 --> 00:17:47,300 اوتومه ‏!‏ 281 00:17:47,300 --> 00:17:51,070 لطفا بذار بچم از پدر واقعیش منی رو دریافت کنه ‏!‏ 282 00:17:48,390 --> 00:17:49,500 اوتومه ‏!‏‏!‏ 283 00:18:03,200 --> 00:18:08,010 خوشحال میشم هر وقت بتونم اوتومه رو حامله کنم ‏.‏ 284 00:18:08,510 --> 00:18:13,390 باید کاری کنیم شوهرش بیشتر به سرکار بره ‏.‏ 285 00:18:17,110 --> 00:18:18,460 برگشتم ‏!‏ 286 00:18:18,460 --> 00:18:20,080 ما برگشتیم ‏!‏ 287 00:18:20,350 --> 00:18:22,220 ایول بابایی ‏!‏ 288 00:18:22,680 --> 00:18:25,070 اوه ؟ چیزی شده عزیزم ؟ 289 00:18:25,270 --> 00:18:27,090 چیزی نیست ‏.‏ 290 00:18:27,590 --> 00:18:28,590 خوش اومدین‏.‏ 291 00:18:30,180 --> 00:18:34,650 خواهش میکنم زود تر من ُ از این رویا در بیارین 292 00:18:36,190 --> 00:18:37,710 این خیلی ظالمانه س ‏.‏ 293 00:18:37,710 --> 00:20:16,320 Eroanimes FANSUB 25634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.