All language subtitles for tp-s01e03-720p-splits_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,560 --> 00:00:22,399 Passport. Visa. 2 00:00:22,560 --> 00:00:23,759 (Doyle) Ticket to lstanbul. 3 00:00:24,920 --> 00:00:25,879 One way. 4 00:00:27,280 --> 00:00:28,079 Keller. 5 00:00:28,120 --> 00:00:30,799 There's a funny notion that we English are all fair play and scruples. 6 00:00:31,080 --> 00:00:31,999 Forget it! 7 00:00:32,080 --> 00:00:35,279 lf l ever see your face again, l'm going to blow it off it's shoulders, okay? 8 00:00:50,920 --> 00:00:51,919 Drink? 9 00:00:52,040 --> 00:00:52,639 You buying? 10 00:00:52,680 --> 00:00:54,359 l'm buying.- -l'm drinking. 11 00:00:55,400 --> 00:00:56,519 (Bodie) Benny! 12 00:00:57,080 --> 00:00:58,239 Benny! 13 00:00:59,200 --> 00:01:00,279 Who's that? 14 00:01:00,360 --> 00:01:02,079 l thought it was someone l knew. 15 00:01:02,240 --> 00:01:03,399 lt couldn't have been. 16 00:01:04,400 --> 00:01:06,759 What would Benny be doing outside of a jungle? 17 00:01:16,120 --> 00:01:17,039 Benny's late. 18 00:01:17,080 --> 00:01:18,359 (Tub) Benny's okay. 19 00:01:18,400 --> 00:01:20,279 l didn't say he wasn't okay. 20 00:01:20,400 --> 00:01:21,799 l said he was late. 21 00:01:22,640 --> 00:01:24,119 Dakar's a long way. 22 00:01:24,160 --> 00:01:25,679 (Franky) Georgetown is further. 23 00:01:26,160 --> 00:01:27,279 l got here on time. 24 00:01:27,320 --> 00:01:28,519 Benny's okay. 25 00:01:28,600 --> 00:01:29,799 (Tub) He's the best. 26 00:01:29,840 --> 00:01:31,519 l said that he was late. 27 00:01:31,760 --> 00:01:32,559 And that's all. 28 00:01:32,600 --> 00:01:34,279 Yeah, well, l don't like the way you said it. 29 00:01:34,400 --> 00:01:35,719 (KNOCK AT THE DOOR) 30 00:01:38,800 --> 00:01:39,839 (Kirvas) You're late. 31 00:01:39,920 --> 00:01:41,439 Dakar's a long way. 32 00:01:44,240 --> 00:01:45,999 You know everyone here. 33 00:01:46,320 --> 00:01:47,319 Hi, Tub. 34 00:01:47,400 --> 00:01:48,399 Benny. 35 00:01:48,920 --> 00:01:50,119 The Pole. 36 00:01:51,360 --> 00:01:52,519 Franky. 37 00:01:53,760 --> 00:01:56,279 Hey, Krivas, with this bunch, we could take Angola. 38 00:01:57,200 --> 00:01:58,359 Right, where's the war? 39 00:01:58,440 --> 00:01:59,279 Here. 40 00:02:00,000 --> 00:02:01,239 Right here. 41 00:02:01,520 --> 00:02:02,759 Starting tomorrow. 42 00:02:03,040 --> 00:02:04,879 lf this lousy weather holds! 43 00:02:09,040 --> 00:02:10,719 (Benny) l still wish we had our man on the roof. 44 00:02:10,760 --> 00:02:11,759 Well, we don't. 45 00:02:11,880 --> 00:02:13,439 Someone like Bodie. 46 00:02:13,840 --> 00:02:15,159 l saw him yesterday. 47 00:02:15,200 --> 00:02:16,199 Bodie?! 48 00:02:16,680 --> 00:02:17,839 At the airport... 49 00:02:17,920 --> 00:02:20,119 someone called my name. l swear it was Bodie. 50 00:02:20,200 --> 00:02:23,159 The last l heard he was rotting in a Congo jail. 51 00:02:23,280 --> 00:02:24,639 Somebody told me he was dead. 52 00:02:24,680 --> 00:02:25,799 No. 53 00:02:25,840 --> 00:02:27,759 He was at the airport, it was Bodie. 54 00:02:27,800 --> 00:02:28,759 Who cares? 55 00:02:31,280 --> 00:02:32,559 Dead or whatever... 56 00:02:32,760 --> 00:02:33,719 who cares? 57 00:02:33,880 --> 00:02:35,119 l thought you did. 58 00:02:35,640 --> 00:02:37,919 l thought you and Bodie had a score to settle. 59 00:02:38,840 --> 00:02:40,319 (Driver) We're almost there. 60 00:02:40,360 --> 00:02:42,079 Come on lads, let's go. 61 00:02:50,320 --> 00:02:59,599 (SCREECHlNG OF TYRES) 62 00:03:00,000 --> 00:03:01,479 Hold it right where you are! 63 00:03:03,120 --> 00:03:04,599 You, get back! Shut up! 64 00:03:04,640 --> 00:03:05,879 Everybody freeze! 65 00:03:11,480 --> 00:03:14,479 (MACHlNE-GUN FlRlNG, BREAKlNG GLASS) 66 00:03:21,160 --> 00:03:22,719 (WOMAN SCREAMlNG) 67 00:03:25,720 --> 00:03:27,159 (ALARM BELL SOUNDS) 68 00:03:35,000 --> 00:03:36,719 (VOlCE OVER RADlO) Charlie Victor Four and all units, 69 00:03:36,760 --> 00:03:39,759 VOlCE OVER RADlO) alarm sounding at the National Bank, corner of Greystone Avenue. 70 00:03:45,480 --> 00:03:48,079 (POLlCE SlREN) 71 00:03:52,120 --> 00:03:53,839 (POLlCE SlREN AND TYRES SCREECHlNG) 72 00:03:59,280 --> 00:04:16,239 (GUNSHOTS) 73 00:04:29,640 --> 00:04:30,919 Let's go! 74 00:05:57,680 --> 00:05:58,759 Come on. 75 00:06:07,600 --> 00:06:09,279 (OVER RADlO) Victor Four to Control... . 76 00:06:09,680 --> 00:06:12,399 (OVER RADlO) am in pursuit heading west along Greystone Avenue. 77 00:06:12,480 --> 00:06:14,039 (CONTROLLER OVER RADlO) Charley Victor Three 78 00:06:14,160 --> 00:06:16,839 (CONTROLLER OVER RADlO) move in to take position blocking North and High Street. 79 00:06:16,920 --> 00:06:17,919 (SECOND VOlCE OVER RADlO) Wilco. 80 00:06:18,000 --> 00:06:19,079 (THlRD VOlCE OVER RADlO) Victor Five to Control... 81 00:06:19,200 --> 00:06:21,039 (THlRD VOlCE OVER RADlO) pursuing grey Air Force truck... 82 00:06:21,080 --> 00:06:22,519 (THlRD VOlCE OVER RADlO) and turning into the crossroads... 83 00:06:22,800 --> 00:06:24,239 MACHlNE-GUN FlRlNG 84 00:06:30,800 --> 00:06:32,239 (CONTROLLER OVER RADlO) Control to Victor Five... 85 00:06:32,400 --> 00:06:34,439 (CONTROLLER OVER RADlO) come in Victor Five... report your position. Over. 86 00:06:34,880 --> 00:06:36,199 (POLlCEMAN OVER RADlO) Victor Five to Control... 87 00:06:36,240 --> 00:06:37,639 (POLlCEMAN OVER RADlO) we're off the road in Pemberton Street. 88 00:06:37,720 --> 00:06:39,279 (POLlCEMAN OVER RADlO) We came under machine-gun fire. 89 00:06:39,520 --> 00:06:41,439 We're ok, but the car's a write-off. 90 00:06:41,680 --> 00:06:43,799 (CONTROLLER OVER RADlO) Control to all units in vicinity of Pemberton Street. 91 00:06:43,880 --> 00:06:45,519 (CONTROLLER OVER RADlO) Converge on truck. Approach with caution... 92 00:06:45,560 --> 00:06:47,199 (CONTROLLER OVER RADlO) repeat... approach with caution. 93 00:06:47,280 --> 00:06:49,399 (VOlCE OVER RADlO) Victor Nine...we're off the road too... machine gun. 94 00:06:49,520 --> 00:06:50,439 (CONTROLLER OVER RADlO) Control to all units. 95 00:06:50,480 --> 00:06:52,159 (CONTROLLER OVER RADlO) Armed police units are being moved in. 96 00:06:52,200 --> 00:06:54,159 (CONTROLLER OVER RADlO) Meanwhile close all exits... keep them boxed in. 97 00:06:54,200 --> 00:06:55,359 lt's war. 98 00:06:57,160 --> 00:06:58,599 lt's bloody war! 99 00:06:58,920 --> 00:07:00,119 MACHlNE-GUN FlRlNG 100 00:07:04,240 --> 00:07:05,599 (VOlCE OVER RADlO) Charley Victor Six to Control... 101 00:07:05,640 --> 00:07:06,799 (VOlCE OVER RADlO) the truck is heading towards us... 102 00:07:06,840 --> 00:07:08,319 (VOlCE OVER RADlO) we're being machine-gunned. 103 00:07:10,920 --> 00:07:12,559 (CONTROLLER OVER RADlO) Control to Victor Six. Are you all right? 104 00:07:12,720 --> 00:07:15,039 (CONTROLLER OVER RADlO) Report your position. Come in Victor Six. 105 00:07:15,680 --> 00:07:16,839 They're driving through them all! 106 00:07:16,880 --> 00:07:18,159 (CONTROLLER OVER RADlO) Victor Six is off the road. 107 00:07:18,280 --> 00:07:21,639 The truck has turned due south... heading along Boreham Drive... towards the airfield. 108 00:08:21,920 --> 00:08:27,199 (VOlCE OVER RADlO) The aircraft is a twin-engined executive,registration Golf Bravo Echo Mike X-ray. 109 00:08:27,680 --> 00:08:29,279 (VOlCE OVER RADlO) Lining up now to take off. 110 00:08:29,480 --> 00:08:31,439 Well, it's obvious! Get off your great fat... 111 00:08:31,760 --> 00:08:33,879 (VOlCE OVER RADlO) Contacting RAF Strike Force at Binfield. 112 00:08:34,160 --> 00:08:35,319 Well done. 113 00:08:35,400 --> 00:08:37,999 (CONTROLLER OVER RADlO) Victor Three... Victor Three to Control. 114 00:08:38,040 --> 00:08:39,719 (POLlCE MAN OVER RADlO) The aircraft is now airborne... 115 00:08:39,760 --> 00:08:42,799 (POLlCE MAN OVER RADlO) heading due east and disappearing into cloud now. 116 00:08:43,040 --> 00:08:44,999 (CONTROLLER OVER RADlO) Roger... Victor Three, we'll contact Binfield 117 00:08:46,160 --> 00:08:48,039 Due East... Holland? 118 00:08:48,280 --> 00:08:49,719 Maybe. 119 00:08:56,560 --> 00:08:58,879 (PlLOT OVER RADlO) On contact what's the order of the day. Over. 120 00:08:59,040 --> 00:09:00,879 (CONTROLLER OVER RADlO) Control to Red Leader. Force him to land. 121 00:09:01,000 --> 00:09:02,039 (PlLOT OVER RADlO) Force him? Over. 122 00:09:02,080 --> 00:09:03,359 (COMMANDER OVER RADlO) Your Flight Commander will confirm. 123 00:09:03,400 --> 00:09:04,479 (COMMANDER OVER RADlO) Aboard the plane are three, 124 00:09:04,520 --> 00:09:06,079 (COMMANDER OVER RADlO) four, possibly five, armed raiders. 125 00:09:06,240 --> 00:09:07,399 (PlLOT OVER RADlO) Wilco, Control. 126 00:09:07,560 --> 00:09:10,119 (VOlCE OVER RADlO) lnformation now and established at five thousand feet. 127 00:09:10,320 --> 00:09:11,399 (VOlCE OVER RADlO) Heading zero-eight-five. Over. 128 00:09:29,280 --> 00:09:33,199 (PlLOT OVER RADlO) Red Leader to Control. Will make first pass over the area in approximately thirty seconds 129 00:09:33,400 --> 00:09:34,839 (PlLOT OVER RADlO) Visibility deteriorating. 130 00:09:35,080 --> 00:09:36,719 (PlLOT OVER RADlO) Descending to lower level now. Over. 131 00:10:03,480 --> 00:10:07,039 (PlLOT OVER RADlO) Red Leader to Control. Established at two thousand feet now. Dense cloud. 132 00:10:07,160 --> 00:10:08,399 (PlLOT OVER RADlO) We're going lower, chaps. 133 00:10:08,480 --> 00:10:09,839 (CONTROLLER OVER RADlO) Roger. Red Leader. 134 00:10:11,360 --> 00:10:13,079 (CONTROLLER OVER RADlO) Control to Red Leader, 135 00:10:13,120 --> 00:10:15,879 (CONTROLLER OVER RADlO) Descend through cloud and report visual contact. Over. 136 00:10:16,000 --> 00:10:17,359 (PlLOT OVER RADlO) Red Leader. Wilko. 137 00:10:17,560 --> 00:10:19,079 (PlLOT OVER RADlO) l've got him Control! 138 00:10:19,160 --> 00:10:20,439 (PlLOT OVER RADlO) Directly below us. 139 00:10:20,920 --> 00:10:22,559 (PlLOT OVER RADlO) Heading zero-nine-zero. 140 00:10:22,720 --> 00:10:24,359 (PlLOT OVER RADlO) Going in for a closer look. Over. 141 00:10:24,720 --> 00:10:26,999 (CONTROLLER OVER RADlO) Roger. Red Leader. 142 00:10:28,560 --> 00:10:31,199 (PlLOT OVER RADlO) ...flying directly behind him now. 143 00:10:32,080 --> 00:10:33,719 (PlLOT OVER RADlO) Will make a warning pass. 144 00:10:39,160 --> 00:10:40,599 (PlLOT OVER RADlO) No response and he's losing height. 145 00:10:43,440 --> 00:10:44,919 (PlLOT OVER RADlO) Still losing height. 146 00:10:46,200 --> 00:10:47,879 (PlLOT OVER RADlO) He's descending rapidly through cloud. 147 00:10:49,520 --> 00:10:50,999 (PlLOT OVER RADlO) l've given him a warning burst. 148 00:10:52,000 --> 00:10:53,159 (PlLOT OVER RADlO) He doesn't respond. 149 00:10:53,680 --> 00:10:55,039 (PlLOT OVER RADlO) Still losing height. 150 00:10:55,280 --> 00:10:56,719 (PlLOT OVER RADlO) Angle of descent steepening now. 151 00:10:59,240 --> 00:11:00,439 (PlLOT OVER RADlO) He's diving 152 00:11:00,480 --> 00:11:01,879 (PlLOT OVER RADlO) Red Leader. Red Leader to Control. 153 00:11:02,040 --> 00:11:03,199 (PlLOT OVER RADlO) Red Leader to control are you reading? 154 00:11:03,520 --> 00:11:04,719 (CONTROLLER OVER RADlO) Red Leader affirmative 155 00:11:08,320 --> 00:11:10,279 (PlLOT OVER RADlO) Diving. 156 00:11:20,240 --> 00:11:22,199 (PlLOT OVER RADlO) The damn fool's dived straight into the ground! 157 00:11:23,200 --> 00:11:24,239 (CONTROLLER OVER RADlO) Roger, Red Leader. 158 00:11:24,360 --> 00:11:26,679 (CONTROLLER OVER RADlO) Report position and return to base. Out. 159 00:11:26,920 --> 00:11:29,079 No. They were long gone. 160 00:11:29,800 --> 00:11:33,719 They jumped, 'chuted out. That's why they chose today - cloud cover. 161 00:11:34,560 --> 00:11:37,079 They're down somewhere... anywhere in this stretch. 162 00:11:45,720 --> 00:11:47,799 Anywhere maybe a hundred miles... if they jumped! 163 00:11:48,320 --> 00:11:50,719 They jumped. He's pulled that one before. 164 00:11:51,440 --> 00:11:52,799 He? 165 00:11:52,840 --> 00:11:54,399 Krivas. 166 00:12:00,880 --> 00:12:02,159 Right. 167 00:12:02,760 --> 00:12:04,519 No bodies in the wreckage. 168 00:12:04,600 --> 00:12:06,439 Told you. They jumped... 169 00:12:06,560 --> 00:12:08,359 somewhere along that hundred mile stretch. 170 00:12:08,440 --> 00:12:10,479 Tell me more about this "Krivas". 171 00:12:10,600 --> 00:12:11,679 But that's all we've got. 172 00:12:14,360 --> 00:12:15,839 (Cowley) Enrico Krivas. 173 00:12:16,080 --> 00:12:17,799 He's a jungle rat. 174 00:12:19,680 --> 00:12:21,159 Once tried to kill me. 175 00:12:21,760 --> 00:12:24,159 l should have known when l saw Benny at the airport. 176 00:12:24,400 --> 00:12:25,759 You didn't know it was him then. 177 00:12:25,920 --> 00:12:27,479 Yeah, well, l know now. 178 00:12:27,720 --> 00:12:29,559 Benny and Krivas run in a pack. 179 00:12:29,680 --> 00:12:31,439 Benny and Krivas and who else? 180 00:12:31,600 --> 00:12:33,039 The witnesses said a fat man? 181 00:12:33,120 --> 00:12:34,759 Er, big and powerful. 182 00:12:34,800 --> 00:12:36,799 That'll be Tub. Tub Weston... 183 00:12:36,840 --> 00:12:38,359 ex-marine. 184 00:12:38,440 --> 00:12:39,719 They'll have a file on him. 185 00:12:39,760 --> 00:12:42,399 And the bank clerk, she couldn't be sure, they were all hooded, 186 00:12:42,440 --> 00:12:44,599 but one of the men only had one eye... a patch. 187 00:12:44,640 --> 00:12:45,559 Franky. 188 00:12:45,600 --> 00:12:47,799 François Leparge. Great with a knife. 189 00:12:48,280 --> 00:12:49,799 Sensational with a blade. 190 00:12:49,840 --> 00:12:52,479 l dunno... maybe the French authorities have got something on him. 191 00:12:52,520 --> 00:12:54,159 Try 'em. Anyone else? 192 00:12:54,480 --> 00:12:55,559 Benny. 193 00:12:55,920 --> 00:12:57,239 Yeah, that has to be him. 194 00:12:57,320 --> 00:12:59,759 Benny Marsh... he's ex-Army, too. 195 00:12:59,840 --> 00:13:00,919 (Bodie) Paras, l think. 196 00:13:01,000 --> 00:13:03,199 Why did he try to kill you? 197 00:13:03,280 --> 00:13:04,079 (Bodie) Eh? 198 00:13:04,680 --> 00:13:06,239 You and Krivas... 199 00:13:06,280 --> 00:13:07,359 Oh, 200 00:13:08,160 --> 00:13:10,519 well, there was this girl... ... and, er... 201 00:13:10,640 --> 00:13:13,639 Get a face for every one. APB on all units. 202 00:13:17,440 --> 00:13:19,159 l said all units. 203 00:13:28,160 --> 00:13:30,199 So, there was this girl.- -Yeah. 204 00:13:30,240 --> 00:13:31,919 Yeah. Always is. 205 00:13:32,000 --> 00:13:35,599 Yeah, well, this girl was special, see... beautiful... l loved her... 206 00:13:36,080 --> 00:13:37,599 really loved her. 207 00:13:38,240 --> 00:13:39,639 What happened? 208 00:13:40,320 --> 00:13:43,559 Ahh, Krivas had a crazy notion it was his bird. 209 00:13:43,680 --> 00:13:44,999 He killed her. 210 00:13:56,480 --> 00:13:58,239 .44 Magnum... 211 00:13:58,840 --> 00:14:00,319 at close range. 212 00:14:01,760 --> 00:14:03,319 She was beautiful. 213 00:14:09,840 --> 00:14:11,279 Personal involvement... 214 00:14:11,320 --> 00:14:12,599 spoil your aim. 215 00:14:12,720 --> 00:14:14,479 lt also gives you an edge 216 00:14:14,680 --> 00:14:16,279 (Bodie) A cutting edge. 217 00:14:16,920 --> 00:14:18,319 (Doyle) Where we going? 218 00:14:18,880 --> 00:14:22,839 Krivas got those shoots from somewhere... and the guns and equipment. 219 00:14:23,160 --> 00:14:25,159 And l've got an idea where. 220 00:15:25,200 --> 00:15:26,279 Don't. 221 00:15:26,320 --> 00:15:27,199 Bodie! 222 00:15:27,240 --> 00:15:28,479 Hallo, Cusak. 223 00:15:28,520 --> 00:15:29,479 Long time no see. 224 00:15:29,520 --> 00:15:30,399 Yeah. 225 00:15:31,640 --> 00:15:33,879 Well, nothing ever changes, does it? 226 00:15:34,840 --> 00:15:37,639 Cusak believes in the weight of calibre. Don't you, Cusack? 227 00:15:37,680 --> 00:15:38,999 That would stop an elephant. 228 00:15:39,040 --> 00:15:40,879 Not many elephants left in England. 229 00:15:41,440 --> 00:15:43,599 (TOGETHER) That just shows how effective it is... 230 00:15:44,120 --> 00:15:45,399 Yeah, nothing changes. 231 00:15:45,440 --> 00:15:46,999 That's Ray Doyle.- -Hallo. 232 00:15:47,040 --> 00:15:48,879 Yes, Cusack's an armourer Ray - 233 00:15:48,920 --> 00:15:52,279 guns, ammo, army equipment, in fact, anything you want. 234 00:15:52,320 --> 00:15:53,879 No, l've given all that up. 235 00:15:54,280 --> 00:15:55,359 Really? 236 00:16:04,480 --> 00:16:05,599 (Bodie) Hello! 237 00:16:07,680 --> 00:16:09,199 What's all this, then? 238 00:16:12,560 --> 00:16:14,879 What do you want, Bodie?- -Krivas. 239 00:16:16,320 --> 00:16:18,359 Are you telling me you haven't seen him? 240 00:16:18,760 --> 00:16:20,799 'Cos if you are, and you have... 241 00:16:20,920 --> 00:16:23,079 l'm gonna come back and take you apart. 242 00:16:24,120 --> 00:16:25,319 Waiting... 243 00:16:25,720 --> 00:16:26,919 l only supplied him with amo... 244 00:16:27,000 --> 00:16:28,199 Don't lie to me... 245 00:16:28,240 --> 00:16:29,919 l only supplied the ammo. 246 00:16:31,760 --> 00:16:33,239 And parachutes. 247 00:16:34,320 --> 00:16:35,879 Okay... what's he up to? 248 00:16:36,280 --> 00:16:38,199 Come on, he must have said something. 249 00:16:38,480 --> 00:16:39,439 Look... 250 00:16:39,480 --> 00:16:40,999 Bodie might owe you something... 251 00:16:41,520 --> 00:16:43,199 but l don't. 252 00:16:46,520 --> 00:16:48,159 What is he? A brother or something? 253 00:16:49,560 --> 00:16:50,759 l don't know... 254 00:16:51,000 --> 00:16:52,599 honestly, l don't know. 255 00:16:52,720 --> 00:16:54,799 He was up - for him... flying high. 256 00:16:54,880 --> 00:16:56,359 Optimistic, eh? 257 00:16:57,200 --> 00:17:00,919 Yeah, l know that mood, that euphoria. Tell my friend what it means. 258 00:17:01,160 --> 00:17:02,759 lt means, someone's for it... 259 00:17:03,880 --> 00:17:05,479 or something big is on. 260 00:17:21,400 --> 00:17:23,519 And don't forget, darling, none of that silly business of showing off, 261 00:17:23,560 --> 00:17:25,839 spending too much money. l want you to merge. 262 00:17:26,000 --> 00:17:27,599 But l want you to be top of your class, too. 263 00:17:27,640 --> 00:17:29,719 Yes, Daddy.- -And be happy. 264 00:17:29,760 --> 00:17:31,199 Goodbye, Daddy. 265 00:17:31,400 --> 00:17:32,839 Okay, John 266 00:17:46,760 --> 00:17:47,719 Now! 267 00:17:47,920 --> 00:17:49,879 l've talked to everybody we know, Mr Sinclair. 268 00:17:50,040 --> 00:17:51,479 They all deny having anything to do with it... 269 00:17:51,520 --> 00:17:52,879 or even knowing anything about it. 270 00:17:52,920 --> 00:17:54,479 For their sake, l hope so. 271 00:17:55,640 --> 00:17:57,239 A bank in my area. 272 00:17:57,400 --> 00:17:59,359 Nothing happens in my area... 273 00:17:59,400 --> 00:18:01,559 ... a sparrow doesn't cough and l don't know about it! 274 00:18:01,800 --> 00:18:03,239 Yes, Mr Sinclair. 275 00:18:03,320 --> 00:18:05,399 And worse than that, it happens to be my bank... 276 00:18:05,600 --> 00:18:07,839 My deposit box went along with that haul. 277 00:18:08,200 --> 00:18:10,639 l'm dangerously close to being a laughing stock. 278 00:18:10,680 --> 00:18:11,919 Yes, Mr Sinclair. 279 00:18:12,080 --> 00:18:14,119 l want to know who, Charles. l want to know now. 280 00:18:14,160 --> 00:18:15,319 l'm working on it, sir. 281 00:18:15,360 --> 00:18:16,919 Yes, Charles, you'd better be. 282 00:18:17,120 --> 00:18:20,319 Or pretty damn quick, you'll be just plain "Aggro Charley" again. 283 00:18:20,360 --> 00:18:21,399 Yes, sir... 284 00:18:21,840 --> 00:18:23,479 l... it may be difficult, sir 285 00:18:23,520 --> 00:18:24,999 lf these are amateurs then... 286 00:18:25,040 --> 00:18:26,119 Amateurs!? 287 00:18:26,240 --> 00:18:31,599 Smooth as silk and oiled as clockwork. Professionals, Charles, these were professionals... 288 00:18:32,280 --> 00:18:33,559 The Americans? 289 00:18:33,600 --> 00:18:34,759 No. 290 00:18:35,320 --> 00:18:36,839 We have a deal. 291 00:18:37,360 --> 00:18:40,279 lf they pull a job here, they always inform us first. 292 00:18:40,320 --> 00:18:41,159 Yes 293 00:18:41,200 --> 00:18:43,319 Europe, then. That damned German. 294 00:18:44,280 --> 00:18:45,439 Yes, what is it? 295 00:18:45,480 --> 00:18:47,519 Excuse me, sir. There's a gentleman to see you. 296 00:18:47,560 --> 00:18:48,639 l am not home to anybody. 297 00:18:48,680 --> 00:18:51,879 Well, he is very insistent, sir. And he asked me to give you this. 298 00:19:02,080 --> 00:19:03,159 Send him in. 299 00:19:03,200 --> 00:19:04,359 Sir. 300 00:19:16,720 --> 00:19:18,759 Mr Smith, sir. 301 00:19:19,040 --> 00:19:20,039 Right. 302 00:19:23,680 --> 00:19:26,399 You look very healthy, Mr Smith. 303 00:19:26,480 --> 00:19:29,079 For a man who has possibly only a very short time left to live. 304 00:19:29,800 --> 00:19:31,799 Your deposit box is as it was. 305 00:19:34,120 --> 00:19:35,479 We didn't even bust it. 306 00:19:35,840 --> 00:19:37,039 Yes 307 00:19:37,600 --> 00:19:43,159 For that small consideration l shall probably send a wreath to your funeral. 308 00:19:44,320 --> 00:19:45,719 Funeral? 309 00:19:48,480 --> 00:19:49,839 (CHARLES GASPS) 310 00:19:52,320 --> 00:19:53,999 No funerals, Mr Sinclair. 311 00:19:54,320 --> 00:19:55,679 Just celebrations. 312 00:19:55,760 --> 00:19:57,159 Tell him to stay where he is. 313 00:19:57,880 --> 00:19:59,279 Stay where you are, Charles. 314 00:19:59,320 --> 00:20:02,639 The raid was just a demonstration for your benefit, Mr Sinclair. 315 00:20:04,000 --> 00:20:05,319 A free demonstration. 316 00:20:06,200 --> 00:20:08,559 You can have the rest of the haul... lt's no good to us. 317 00:20:10,200 --> 00:20:12,199 No good? Eighty thousand pounds? 318 00:20:12,320 --> 00:20:14,919 ln new notes, consecutive numbers? 319 00:20:15,600 --> 00:20:17,279 We can't fence the stuff... 320 00:20:17,320 --> 00:20:18,479 but you can. 321 00:20:18,680 --> 00:20:21,719 You've been misinformed. l'm a respectable businessman. 322 00:20:21,800 --> 00:20:24,159 l understand you perfectly, Mr Sinclair. 323 00:20:25,240 --> 00:20:26,999 Now, you understand me. 324 00:20:27,600 --> 00:20:28,879 l'm a pro. 325 00:20:28,920 --> 00:20:30,119 l lead an army 326 00:20:30,200 --> 00:20:32,479 Trained, disciplined, and for hire. 327 00:20:32,520 --> 00:20:35,279 We can tackle jobs your boys wouldn't know how to start. 328 00:20:36,080 --> 00:20:37,479 No percentages. 329 00:20:37,880 --> 00:20:39,879 A flat fee paid straight into a Swiss bank. 330 00:20:39,920 --> 00:20:40,879 And for that, 331 00:20:41,520 --> 00:20:45,439 you get men, muscle, fire-power, know-how. 332 00:20:46,000 --> 00:20:49,239 You get your own private army, Mr Sinclair. 333 00:20:51,800 --> 00:20:53,639 Now do we talk? 334 00:21:03,040 --> 00:21:04,679 lt's crazy, impossible! 335 00:21:05,040 --> 00:21:09,479 Every cop, every security man in the country has got those faces, but so far not a whisper! 336 00:21:09,520 --> 00:21:10,559 They left the country. 337 00:21:10,600 --> 00:21:11,439 No. 338 00:21:18,520 --> 00:21:20,439 (DOG BARKS) 339 00:21:23,000 --> 00:21:24,639 Ben. Come on. 340 00:21:31,360 --> 00:21:32,359 Dogs 341 00:21:41,280 --> 00:21:42,559 (Benny) l could use a beer. 342 00:21:42,880 --> 00:21:44,479 Krivas said no alcohol. 343 00:21:44,840 --> 00:21:46,119 Well, he's not here, is he? 344 00:21:46,360 --> 00:21:47,839 lt's not his tongue drying up. 345 00:21:47,920 --> 00:21:49,679 About half an hour to that village. 346 00:21:50,400 --> 00:21:51,759 That's just what l was thinking. 347 00:21:52,000 --> 00:21:53,199 Now Krivas said... 348 00:21:53,240 --> 00:21:55,279 Krivas said! Krivas said! 349 00:21:55,320 --> 00:21:56,599 He's not going to know. ls he? 350 00:21:56,640 --> 00:21:58,039 Unless you're thinking of telling him. 351 00:22:00,920 --> 00:22:02,119 l won't be long. 352 00:22:06,120 --> 00:22:08,039 You will never come to this house again. 353 00:22:09,480 --> 00:22:11,599 You will never see or contact me again. 354 00:22:12,600 --> 00:22:15,079 Charles will devise some means of contact. 355 00:22:15,120 --> 00:22:16,119 And the pay-off? 356 00:22:16,880 --> 00:22:18,719 Mr... Smith. 357 00:22:19,000 --> 00:22:21,759 l have told you what l want done. How you do it is up to you. 358 00:22:21,800 --> 00:22:26,799 When you have done it, l think your Swiss bank manager will nod his gnomish little head with delight. 359 00:22:34,520 --> 00:22:35,639 Where we going? 360 00:22:35,720 --> 00:22:36,559 Benny's. 361 00:22:37,360 --> 00:22:38,839 Benny Marsh. 362 00:22:38,880 --> 00:22:40,559 His old lady lives round here. 363 00:22:41,360 --> 00:22:44,839 Won't be in records because he never actually got round to marrying her. 364 00:22:45,680 --> 00:22:48,199 There's a child too... about three. 365 00:22:48,320 --> 00:22:51,439 l can't see Benny passing up the chance of seeing the kid. 366 00:22:51,880 --> 00:22:53,999 You never told Cowley that. 367 00:22:54,440 --> 00:22:55,439 Didn't l? 368 00:22:55,680 --> 00:22:56,479 No. 369 00:23:25,040 --> 00:23:26,919 You're getting slack! 370 00:23:28,560 --> 00:23:31,159 And l said no alcohol! 371 00:23:39,680 --> 00:23:41,239 (Krivas) We're moving. 372 00:23:41,360 --> 00:23:42,759 (Krivas) Follow me. 373 00:23:45,360 --> 00:23:47,199 They'll be on us in half an hour. 374 00:23:49,480 --> 00:23:50,559 Franky. 375 00:23:50,640 --> 00:23:51,879 False trail. 376 00:23:53,640 --> 00:23:55,079 Take 'em north... 377 00:23:55,680 --> 00:23:57,399 then catch up with us... there... . south... 378 00:23:57,600 --> 00:23:58,799 beyond the ridge. 379 00:24:02,720 --> 00:24:04,239 Come on, let's move it! 380 00:24:27,320 --> 00:24:28,999 Up there... second floor. 381 00:24:42,200 --> 00:24:44,439 Touched your sensitive soul? 382 00:24:44,480 --> 00:24:46,519 (Doyle) All fuzz are pigs. 383 00:24:47,160 --> 00:24:49,519 But find a corpse floating in the river... or 384 00:24:50,080 --> 00:24:53,319 a mad axe-man in the back garden... who do they yell for? 385 00:24:53,440 --> 00:24:54,759 (Bodie) They're like the army... 386 00:24:54,840 --> 00:24:57,199 fascist authority... scum... 387 00:24:57,240 --> 00:25:00,199 until they want someone to go out and get killed for them. 388 00:25:00,880 --> 00:25:03,239 l fancy a beer. Hold the fort, will you? 389 00:25:03,320 --> 00:25:05,119 Yeah, you can get me a lager. 390 00:25:06,880 --> 00:25:08,599 (Kirvas) Quick, in here. 391 00:25:11,160 --> 00:25:12,439 (Kirvas) This'll do. 392 00:25:13,200 --> 00:25:16,319 (Kirvas) Tomorrow we'll scout out... find somewhere else to dig in. 393 00:25:16,880 --> 00:25:19,479 Are we gonna spend the whole time with our backsides in the mud? 394 00:25:20,040 --> 00:25:21,079 No 395 00:25:21,680 --> 00:25:25,119 Eventually we'll put our backsides on a beach somewhere... 396 00:25:25,160 --> 00:25:29,199 with birds... and booze... and as much money as we need. 397 00:25:29,680 --> 00:25:31,199 But until then... 398 00:25:32,000 --> 00:25:33,279 lt's mud. 399 00:25:35,080 --> 00:25:36,719 Any objections? 400 00:25:40,680 --> 00:25:42,079 l want a guard. 401 00:25:42,240 --> 00:25:43,159 Tub. 402 00:25:44,160 --> 00:25:45,759 Four hours on, four off. 403 00:25:46,320 --> 00:25:47,839 You take the first four. 404 00:25:48,640 --> 00:25:50,119 But first... 405 00:25:51,200 --> 00:25:52,359 the beer. 406 00:25:54,520 --> 00:25:56,519 l said no alcohol... 407 00:25:57,400 --> 00:25:58,839 that was my order. 408 00:25:59,840 --> 00:26:01,079 Who broke it? 409 00:26:01,360 --> 00:26:02,239 All of us. 410 00:26:02,360 --> 00:26:03,679 Somebody had to get it. 411 00:26:03,920 --> 00:26:05,039 Who? 412 00:26:09,680 --> 00:26:11,399 Yes, it was you. 413 00:26:12,120 --> 00:26:14,119 You disobeyed my orders. 414 00:26:14,560 --> 00:26:16,999 My specific orders. 415 00:26:18,240 --> 00:26:19,879 We lost 'em, didn't we? 416 00:26:21,080 --> 00:26:23,079 You pull that trigger, Krivas, 417 00:26:23,480 --> 00:26:25,239 and we're found. 418 00:26:33,560 --> 00:26:35,279 My orders! 419 00:26:35,520 --> 00:26:37,519 And from now on everyone obeys them. 420 00:26:38,000 --> 00:26:41,399 l've got us a job... a job that could set us all up for life. 421 00:26:41,600 --> 00:26:43,119 l'll kill anyone... 422 00:26:43,440 --> 00:26:44,839 who louses that up. 423 00:26:56,600 --> 00:27:00,079 (SNORlNG) 424 00:28:17,440 --> 00:28:22,559 You know, it's funny, a couple of years ago l was in Holland. ln a block like this. 425 00:28:22,680 --> 00:28:24,439 Exactly like this. 426 00:28:24,840 --> 00:28:27,759 Same kind of people. Same jobs. 427 00:28:27,800 --> 00:28:30,319 The only difference was, their block was clean. 428 00:28:30,560 --> 00:28:32,279 Cared for... 429 00:28:32,320 --> 00:28:34,039 taken pride in. 430 00:28:35,080 --> 00:28:37,719 Now Britain's become a funny bloody place. 431 00:28:38,880 --> 00:28:40,639 Social revolution. 432 00:28:41,320 --> 00:28:43,199 What's that got to do with dirt? 433 00:28:44,320 --> 00:28:45,839 Growing up. 434 00:28:47,160 --> 00:28:49,639 All kids make a mess when they're growing up... 435 00:28:51,120 --> 00:28:52,239 don't they? 436 00:29:03,640 --> 00:29:05,279 (DOOR SLAMMlNG) 437 00:29:25,320 --> 00:29:26,599 Hallo, Benny. 438 00:29:31,320 --> 00:29:32,719 l said hallo. 439 00:29:33,640 --> 00:29:36,479 You're predictable, Benny, l'll give you that. 440 00:29:36,560 --> 00:29:37,759 Predictable. 441 00:29:37,800 --> 00:29:38,679 How's Krivas? 442 00:29:38,720 --> 00:29:40,039 Who's Krivas? 443 00:29:41,120 --> 00:29:42,999 Well, let me put it another way. 444 00:29:43,200 --> 00:29:44,759 How's Krivas? 445 00:29:45,800 --> 00:29:48,559 The papers have been told to lay off the bank raid, Benny. 446 00:29:48,680 --> 00:29:50,079 Play it down. 447 00:29:50,200 --> 00:29:51,919 Which means you don't exist... 448 00:29:52,000 --> 00:29:53,119 officially 449 00:29:53,200 --> 00:29:56,919 Which means you could disappear for a long, long time. 450 00:29:57,440 --> 00:29:58,999 Or permanently. 451 00:29:59,720 --> 00:30:01,279 The choice is yours, Benny. 452 00:30:01,480 --> 00:30:03,879 Rough or smooth. 453 00:30:05,200 --> 00:30:06,719 Okay. Okay. 454 00:30:08,120 --> 00:30:09,799 When l came back... 455 00:30:11,200 --> 00:30:13,639 lt's my kid, Bodie. l haven't seen him in three years. 456 00:30:14,120 --> 00:30:15,559 Three years, Bodie. 457 00:30:17,040 --> 00:30:18,799 Okay, l'll give you two minutes. 458 00:30:18,840 --> 00:30:20,399 Now, we'll be waiting. 459 00:30:21,280 --> 00:30:22,679 l trust you, Benny 460 00:30:24,600 --> 00:30:25,799 Take the lift. 461 00:30:26,320 --> 00:30:27,439 Thanks... 462 00:30:28,760 --> 00:30:29,999 thanks. 463 00:30:47,680 --> 00:30:49,039 Benny! 464 00:30:53,760 --> 00:30:54,879 Benny. 465 00:31:00,120 --> 00:31:02,599 Benny's skipped... hasn't come back. 466 00:31:02,800 --> 00:31:06,559 And if l had more men... he would face a firing squad. 467 00:31:06,720 --> 00:31:08,159 Come on, let's go. 468 00:31:09,840 --> 00:31:11,479 You held out on me, Bodie. 469 00:31:11,520 --> 00:31:12,359 But l thought that... 470 00:31:12,400 --> 00:31:14,279 l am still speaking, Bodie. 471 00:31:14,320 --> 00:31:14,879 Sir. 472 00:31:14,920 --> 00:31:17,359 And one more word , and you are out of this organisation. 473 00:31:17,520 --> 00:31:19,119 Do you understand, out! 474 00:31:20,520 --> 00:31:21,799 Do you understand? 475 00:31:22,160 --> 00:31:23,679 Well, nod if you do! 476 00:31:25,240 --> 00:31:27,119 Enthusiasm lead you astray? 477 00:31:27,680 --> 00:31:31,719 l don't deny there is a place for enthusiasm here... but tempered with intelligence. 478 00:31:32,360 --> 00:31:36,119 Didn't it occur to you that if you'd let Benny Marsh in, and then followed him... 479 00:31:37,880 --> 00:31:39,119 You may speak. 480 00:31:39,680 --> 00:31:40,479 Damn. 481 00:31:40,760 --> 00:31:41,599 Sir. 482 00:31:42,320 --> 00:31:44,039 Nothing but blasphemy... 483 00:31:45,040 --> 00:31:46,799 How are you making out with Marsh? 484 00:31:46,880 --> 00:31:48,839 Doyle's sweating him, but he's tough. 485 00:31:50,040 --> 00:31:52,319 Mind if l throw in my tuppence-worth? 486 00:31:56,120 --> 00:31:59,599 Listen, all that crap about holding me incommunicado forever... 487 00:32:00,280 --> 00:32:02,159 even this mob can't do that. 488 00:32:04,240 --> 00:32:06,399 You're gonna have to let me off the hook sooner or later. 489 00:32:06,480 --> 00:32:07,999 (Cowley) You're off the hook, Marsh. 490 00:32:08,440 --> 00:32:10,119 lnsufficient evidence. We're releasing you. 491 00:32:10,920 --> 00:32:15,239 We're, er, repatriating you, of course, back to your last known address... that's only fair. 492 00:32:15,720 --> 00:32:16,759 Ticket. 493 00:32:17,000 --> 00:32:20,839 Doyle and Bodie will see you aboard. The plane leaves for Angola at 2.30. 494 00:32:21,040 --> 00:32:22,079 Angola?! 495 00:32:22,360 --> 00:32:23,639 Last known address. 496 00:32:23,680 --> 00:32:25,919 Don't worry, the Government are paying the fare. 497 00:32:26,360 --> 00:32:27,439 Listen. 498 00:32:27,800 --> 00:32:29,039 l'm British. 499 00:32:29,080 --> 00:32:30,919 Not according to our information. 500 00:32:31,240 --> 00:32:33,159 You took out Angolan citizenship- 501 00:32:33,200 --> 00:32:35,199 Just papers of convenience. 502 00:32:35,840 --> 00:32:38,639 Bodie... you know the score. 503 00:32:40,200 --> 00:32:42,839 You send me back to Angola and they'll eat me alive. 504 00:32:42,880 --> 00:32:44,519 Oh, that is a problem... 505 00:32:44,800 --> 00:32:46,879 but not our problem. Have a nice trip. 506 00:32:49,320 --> 00:32:50,639 All right. 507 00:32:53,120 --> 00:32:54,719 But there's not much l can tell you. 508 00:32:56,000 --> 00:32:57,159 (Doyle) Try us. 509 00:32:59,040 --> 00:33:00,919 Krivas is planning another raid... 510 00:33:03,000 --> 00:33:04,039 a big one. 511 00:33:04,120 --> 00:33:05,039 (Doyle) Where? 512 00:33:05,080 --> 00:33:05,719 l dunno. 513 00:33:05,760 --> 00:33:07,359 Not good enough, Benny. 514 00:33:07,440 --> 00:33:09,319 l dunno, l tell you, l swear it... 515 00:33:11,320 --> 00:33:12,599 but l do know who for. 516 00:33:14,040 --> 00:33:15,199 lt is agreed then. 517 00:33:15,240 --> 00:33:16,599 We shall not meet again. 518 00:33:16,640 --> 00:33:18,759 Only if you were to renege on the deal. 519 00:33:18,880 --> 00:33:21,039 You deliver. We will pay. 520 00:33:21,280 --> 00:33:22,599 l shall rely upon that. 521 00:33:27,480 --> 00:33:28,679 You're very quiet, Charles. 522 00:33:28,760 --> 00:33:29,799 Something upsetting you? 523 00:33:30,040 --> 00:33:32,319 l like dealing with our own kind. 524 00:33:32,560 --> 00:33:34,359 Charles, racial prejudice? 525 00:33:34,440 --> 00:33:36,439 Our own line of business, sir. 526 00:33:36,840 --> 00:33:40,119 Money, Charles, money is our line of business. 527 00:33:40,840 --> 00:33:42,879 Our friend is backed by powerful men 528 00:33:43,120 --> 00:33:44,279 Wealthy men. 529 00:33:45,240 --> 00:33:48,039 One must... move with the times, Charles, 530 00:33:48,080 --> 00:33:49,759 go where the action is, 531 00:33:49,880 --> 00:33:51,999 because where the action is, so is the money. 532 00:33:57,120 --> 00:33:58,839 Simon Sinclair! 533 00:33:58,880 --> 00:34:00,519 Well, that's typical of Krivas... 534 00:34:00,760 --> 00:34:03,079 start at the top- -with the untouchables. 535 00:34:03,200 --> 00:34:07,279 Well, we all know it. Sinclair's behind half the organised crime in this country, 536 00:34:07,320 --> 00:34:10,679 and what have the police ever nailed him with? A parking ticket? 537 00:34:10,720 --> 00:34:13,839 l've had allegations of brutality against both of you. 538 00:34:14,400 --> 00:34:16,679 An anonymous phone call... but it has to be checked out. 539 00:34:17,320 --> 00:34:18,359 Brutality? 540 00:34:18,400 --> 00:34:20,119 lt has to be checked out! 541 00:34:21,080 --> 00:34:23,719 Meanwhile, you're both suspended. Off the squad. 542 00:34:24,840 --> 00:34:28,319 So whatever you do on this case... is outside my responsibility. 543 00:34:59,240 --> 00:35:01,759 Governor! Governor! 544 00:35:02,720 --> 00:35:03,999 Yes, what is it? 545 00:35:04,520 --> 00:35:05,639 Look. 546 00:35:12,240 --> 00:35:13,559 Get rid of the goon. 547 00:35:13,840 --> 00:35:14,919 And him too. 548 00:35:21,800 --> 00:35:24,079 Your daughter's outside, Mr Sinclair. 549 00:35:24,160 --> 00:35:27,999 Safe at the moment. But this had better be quick, because the guy who's with her is a psychopath. 550 00:35:30,720 --> 00:35:33,159 You know after this is over l'll have you hunted down and killed. 551 00:35:33,440 --> 00:35:35,239 l'll deal with you personally. 552 00:35:35,520 --> 00:35:36,719 How much? 553 00:35:36,920 --> 00:35:39,719 Money! l'm not interested in money. l want Krivas. 554 00:35:39,920 --> 00:35:41,119 Krivas? 555 00:35:42,080 --> 00:35:43,279 l don't know what you're talking about. 556 00:35:43,320 --> 00:35:46,199 Look, this is an instant snatch, no dangling you on a string... 557 00:35:46,240 --> 00:35:47,519 now your daughter's out there. 558 00:35:47,600 --> 00:35:52,719 Unless you give me what l want now, right now, l'm gonna bring her into this house a piece at a time. 559 00:35:56,680 --> 00:35:58,439 Aren't you going to ravish me? 560 00:36:00,800 --> 00:36:02,279 Well, what's wrong? 561 00:36:02,360 --> 00:36:03,519 Aren't l pretty enough? 562 00:36:03,640 --> 00:36:05,879 Oh, yes, yes, you're definitely pretty. 563 00:36:06,320 --> 00:36:07,279 Well then? 564 00:36:07,320 --> 00:36:08,639 Well, it's just, er... 565 00:36:10,080 --> 00:36:11,799 l haven't been feeling very well lately. 566 00:36:12,480 --> 00:36:13,999 (Bodie) Oh, you don't believe me? 567 00:36:14,320 --> 00:36:16,799 Okay, well, l hold up one finger... 568 00:36:17,040 --> 00:36:18,439 and that's what you get... 569 00:36:18,480 --> 00:36:19,919 one finger. 570 00:36:20,560 --> 00:36:21,439 (Sinclair) No... 571 00:36:21,840 --> 00:36:23,319 no, for God's sake! 572 00:36:23,360 --> 00:36:24,199 Krivas? 573 00:36:24,240 --> 00:36:25,159 l... 574 00:36:25,600 --> 00:36:28,839 Do you know what kind of man is sitting our there with your kid? He's a nut. 575 00:36:29,040 --> 00:36:32,639 He enjoys pain. God knows what he's doing to her right now. 576 00:36:34,240 --> 00:36:35,719 l want Krivas. 577 00:36:35,840 --> 00:36:38,519 l've been looking for him for years... and now he's working for you. 578 00:36:38,680 --> 00:36:39,839 How do you know that? 579 00:36:39,880 --> 00:36:42,039 'Cos Krivas and me are in the same game. 580 00:36:42,560 --> 00:36:45,359 Only in this case, two's a crowd and he's got to go. 581 00:36:46,320 --> 00:36:47,399 Are you... 582 00:36:47,880 --> 00:36:49,519 you're not law then? 583 00:36:49,760 --> 00:36:51,839 Law wouldn't snatch your kid, would they? 584 00:36:52,280 --> 00:36:53,519 Law wouldn't. 585 00:36:53,680 --> 00:36:55,079 No. l... 586 00:36:55,240 --> 00:36:57,319 l know Krivas, yes. But l don't know where he is. 587 00:36:57,360 --> 00:36:58,639 l can't contact him. 588 00:36:58,760 --> 00:37:00,159 Give me the job then. 589 00:37:00,200 --> 00:37:02,399 Tell me where it is, l'll catch up with him there. 590 00:37:03,560 --> 00:37:05,999 Oh, you really have to learn the hard way, don't you. 591 00:37:06,120 --> 00:37:07,119 lt's tomorrow night. 592 00:37:07,280 --> 00:37:08,279 Barrersby. 593 00:37:08,320 --> 00:37:10,319 What, the Nuclear Fission Waste Recycling Plant? 594 00:37:10,360 --> 00:37:11,279 Plutonium. 595 00:37:12,080 --> 00:37:13,879 l have a buyer for plutonium. 596 00:37:13,920 --> 00:37:16,599 You could be giving me a bum steer. Convince me. 597 00:37:29,360 --> 00:37:31,439 Ground plans... the whole place. 598 00:37:31,640 --> 00:37:33,599 We'll leave your daughter at the end of the drive. 599 00:37:35,160 --> 00:37:36,879 (SCREECHlNG OF TYRES) 600 00:37:38,200 --> 00:37:41,359 We'll mount a full anti-strike operation... marksmen around the perimeter. 601 00:37:41,400 --> 00:37:43,159 Handguns on the inside, eh? 602 00:37:43,360 --> 00:37:44,919 A sledge-hammer to crack a nut. 603 00:37:45,000 --> 00:37:46,119 A very tough nut. 604 00:37:46,200 --> 00:37:47,599 Oh, it must be. 605 00:37:47,720 --> 00:37:50,359 Can't be more than four or five of them at the most. 606 00:37:50,560 --> 00:37:54,079 We once held up a whole battalion for nearly a day... six men... 607 00:37:54,120 --> 00:37:56,199 exactly like these. They're pros. 608 00:37:56,240 --> 00:37:57,359 With machine guns. 609 00:37:57,880 --> 00:37:58,639 Hey! 610 00:37:58,680 --> 00:38:00,999 (SCREECHlNG OF TYRES) 611 00:38:03,040 --> 00:38:04,479 Damned fool! 612 00:38:10,400 --> 00:38:12,239 (Doyle) Ah... they've beaten us to it. 613 00:38:12,280 --> 00:38:14,599 (Bodie) Krivas has pulled a fast one, moved a day early. 614 00:38:16,080 --> 00:38:16,919 When? 615 00:38:17,000 --> 00:38:18,039 A couple of minutes ago. 616 00:38:18,080 --> 00:38:19,079 That truck! 617 00:38:20,120 --> 00:38:21,599 You okay?- -Yeah. 618 00:38:21,720 --> 00:38:23,599 (Cowley) Call HQ - we want the area cordoned off. 619 00:38:23,640 --> 00:38:24,759 (Cowley) Ten miles radius 620 00:38:24,800 --> 00:38:26,919 Twenty... Krivas moves fast. 621 00:39:05,680 --> 00:39:10,199 Ford three tonner... yellow cab, grey body. Heading north, we are in pursuit. 622 00:39:10,360 --> 00:39:12,319 Establish road-blocks... 623 00:39:12,360 --> 00:39:14,999 approach with caution... four or five armed men. 624 00:39:16,880 --> 00:39:17,999 (Doyle) Hold it! 625 00:40:02,240 --> 00:40:03,439 Motorbikes. 626 00:40:04,240 --> 00:40:06,479 Looks like it's on foot from here on, sir 627 00:40:06,600 --> 00:40:08,439 Well, l've got feet, haven't l? 628 00:40:13,320 --> 00:40:14,679 Cowley to HQ. 629 00:40:14,720 --> 00:40:15,719 (OVER RADlO) Come in, Cowley. 630 00:40:15,760 --> 00:40:19,239 Location: approximately two hundred yards off the main north road... a side track. 631 00:40:19,360 --> 00:40:22,359 Raiders escaped on motorbikes... we are pursuing. Out. 632 00:40:48,720 --> 00:40:50,039 (Bodie) Typical 633 00:40:50,600 --> 00:40:52,639 (Doyle) Well, downstream he'll be in the town. 634 00:41:03,000 --> 00:41:05,439 (POLlCE SlREN) 635 00:41:10,200 --> 00:41:13,839 (VOlCE OVER POLlCE RADlO) 636 00:41:20,840 --> 00:41:22,239 There. 637 00:42:09,880 --> 00:42:11,319 (COWLEY GASPS lN PAlN) 638 00:42:20,000 --> 00:42:21,359 What is it? 639 00:42:21,640 --> 00:42:22,519 Why'd he ditch them? 640 00:42:22,560 --> 00:42:23,479 Noise. 641 00:42:23,600 --> 00:42:25,439 Even l can follow four motorbikes. 642 00:42:25,680 --> 00:42:28,439 Anyway, Krivas'd feel more at home on his own two feet, wouldn't he? 643 00:42:28,480 --> 00:42:30,559 There's a trail back here, heading toward the road. 644 00:42:35,640 --> 00:42:37,279 You two go on ahead. 645 00:42:37,400 --> 00:42:38,759 l'll stay out here for a bit. 646 00:42:45,240 --> 00:42:48,839 (VOlCE OVER POLlCE RADlO) Alert all cars, alert all cars. 647 00:42:52,560 --> 00:42:54,599 (Bodie) Local fuzz move fast. 648 00:42:55,200 --> 00:42:56,799 They must have struck off that way. 649 00:42:56,840 --> 00:42:58,919 Local fuzz don't move that fast. 650 00:42:59,680 --> 00:43:02,079 They don't know you and me from a hole in the ground. 651 00:43:02,440 --> 00:43:03,879 Why haven't they challenged us? 652 00:43:15,440 --> 00:43:18,999 (VOlCE OVER POLlCE CAR RADlO) 653 00:43:39,720 --> 00:43:41,839 Franky. Great with a knife. 654 00:43:41,880 --> 00:43:44,079 Well, they'll be well on their way by now, won't they? 655 00:43:49,000 --> 00:43:50,359 Something's bothering you. 656 00:43:50,400 --> 00:43:55,359 Truck. Bikes. Why use bikes, then ditch them after a mile or so? 657 00:43:56,280 --> 00:43:58,279 And this... a clear break-through point. 658 00:43:58,320 --> 00:44:00,479 And why didn't they drive it off the road? 659 00:44:00,920 --> 00:44:02,359 We've been suckered.- -Right. 660 00:44:05,240 --> 00:44:06,999 They're still back there somewhere. 661 00:44:07,680 --> 00:44:08,559 Dug in. 662 00:44:08,800 --> 00:44:10,159 Any ideas? 663 00:44:10,200 --> 00:44:11,559 Close to where they dumped the bikes? 664 00:44:11,600 --> 00:44:13,319 Cowley. 665 00:44:20,160 --> 00:44:21,279 Bodie? 666 00:44:47,720 --> 00:44:50,039 (FRANKY WHlSTLES) 667 00:44:51,000 --> 00:44:52,199 Screech owl. 668 00:44:52,240 --> 00:44:54,919 Screech owl? What are you, Bodie, a bird-watching freak? 669 00:44:55,000 --> 00:44:58,919 Our call. Their call... "come to me", it means. Danger. 670 00:45:01,640 --> 00:45:03,439 The man down there - l took him. 671 00:45:03,480 --> 00:45:04,199 Good. 672 00:45:04,240 --> 00:45:06,799 No, no - l took him, but he was quick, very quick. 673 00:45:06,840 --> 00:45:07,799 He's still alive, l think. 674 00:45:07,840 --> 00:45:08,719 You fool! 675 00:45:08,760 --> 00:45:10,199 Go to earth... those were my orders 676 00:45:10,240 --> 00:45:11,999 He was in the way. He saw me. 677 00:45:12,280 --> 00:45:13,999 You deal with the cops? 678 00:45:14,320 --> 00:45:15,439 Okay. 679 00:45:15,480 --> 00:45:17,159 Go down and deal with this one... 680 00:45:17,200 --> 00:45:18,519 but quietly! 681 00:45:18,720 --> 00:45:20,879 File off. There may be others. 682 00:45:36,040 --> 00:45:38,119 (COWLEY GASPS) 683 00:46:45,720 --> 00:46:47,559 (EXPLOSlON) 684 00:47:07,560 --> 00:47:09,839 (GUNFlRE) 685 00:47:13,120 --> 00:47:14,319 Drop it! 686 00:47:14,360 --> 00:47:15,679 Drop it... 687 00:47:17,720 --> 00:47:19,759 (GUNFlRE) 688 00:47:27,400 --> 00:47:28,759 Bodie! 689 00:47:34,000 --> 00:47:36,239 (GUNFlRE) 690 00:47:37,800 --> 00:47:39,079 Cowley. 691 00:47:39,520 --> 00:47:40,639 Doyle? 692 00:47:40,680 --> 00:47:42,119 Cowley... are you okay? 693 00:47:42,200 --> 00:47:44,399 Yes... yes, l'm okay. 694 00:47:44,840 --> 00:47:46,879 And it's Mr Cowley! 695 00:47:47,680 --> 00:47:49,519 You are okay, aren't you. 696 00:48:08,880 --> 00:48:10,199 (GUN COCKS) 697 00:48:11,080 --> 00:48:12,599 You know what to do. 698 00:48:21,480 --> 00:48:22,479 Bodie? 699 00:48:22,520 --> 00:48:23,599 Keep out of this! 700 00:48:25,040 --> 00:48:29,239 l may not be as good a shot as you Krivas. l might miss a couple of times. 701 00:48:29,600 --> 00:48:34,319 You know, hit a kneecap... or a gut shot, or lower... 702 00:48:35,560 --> 00:48:37,759 Bodie, you're no better than he is. 703 00:48:38,400 --> 00:48:40,599 l don't think that's true, do you? 704 00:48:40,640 --> 00:48:42,599 Only one way to find out. 705 00:48:47,080 --> 00:48:48,559 l'm not breaking the law... 706 00:48:48,600 --> 00:48:50,199 ...just bending it. 707 00:48:57,040 --> 00:49:00,439 (EXCLAMATlONS) 708 00:49:17,240 --> 00:49:18,679 Where's Bodie? 709 00:49:20,160 --> 00:49:21,799 Reliving old times, sir. 710 00:49:39,440 --> 00:49:40,719 With Krivas? 711 00:49:40,760 --> 00:49:41,599 Yes 712 00:49:41,640 --> 00:49:43,999 Ah, that should be all right then (LAUGHS). 713 00:49:44,040 --> 00:49:46,119 Bodie can look after himself... 714 00:49:46,200 --> 00:49:48,159 if he abides by my teaching. 715 00:49:56,280 --> 00:49:58,239 You should see the other feller. 716 00:50:01,080 --> 00:50:03,079 (COWLEY LAUGHS) 50857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.