All language subtitles for Power.Book.IV.Force.S02E05.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,023 --> 00:00:24,462 Previously on Force... 2 00:00:24,504 --> 00:00:26,224 Seamus, our business is over. 3 00:00:26,266 --> 00:00:28,106 I tell you when our business is over. 4 00:00:28,148 --> 00:00:29,547 And I'm a fucking cop 5 00:00:29,589 --> 00:00:32,030 who can very easily violate your parole. 6 00:00:32,072 --> 00:00:34,312 I'm glad Tommy got your ass sitting in the house. 7 00:00:34,354 --> 00:00:36,434 Them niggas could've fucking killed you, D. 8 00:00:36,476 --> 00:00:38,276 I'll never get caught slippin' again. 9 00:00:38,318 --> 00:00:40,438 That's Genesis. 10 00:00:40,480 --> 00:00:41,719 Dublin's gonna have Doyle 11 00:00:41,761 --> 00:00:43,801 sniffing around every corner in Chicago. 12 00:00:43,843 --> 00:00:46,564 -Well, lemme talk to him. -You say nothing to him. 13 00:00:46,606 --> 00:00:47,926 But Walter needs more time. 14 00:00:47,968 --> 00:00:49,447 I will consider your ask. 15 00:00:49,489 --> 00:00:51,009 Lil K dead. 16 00:00:51,051 --> 00:00:53,171 Somebody finna motherfucking bleed tonight. 17 00:00:53,213 --> 00:00:54,772 Nigga, if you wanna kill somebody, kill me. 18 00:00:54,814 --> 00:00:56,494 I killed Lil K. 19 00:00:56,536 --> 00:00:59,177 Motherfuckers! 20 00:01:00,901 --> 00:01:02,941 -Enough! -We done. 21 00:01:02,983 --> 00:01:05,463 Y'all motherfuckers gonna choose Greyskull over me? 22 00:01:05,505 --> 00:01:07,986 His name is Colin Judge. We used to party. 23 00:01:08,028 --> 00:01:09,827 And you were there when it happened? 24 00:01:09,869 --> 00:01:12,470 I saw this guy kill Colin. Vic. 25 00:01:12,512 --> 00:01:13,551 Why? 26 00:01:13,593 --> 00:01:16,394 You spoke to Doyle. 27 00:01:16,436 --> 00:01:20,038 Your services are no longer required. 28 00:01:20,080 --> 00:01:21,799 I am not thrilled about working with the Serbs. 29 00:01:21,841 --> 00:01:22,840 If he gets wind if it, 30 00:01:22,882 --> 00:01:24,122 there's a bullet for each of us. 31 00:01:24,164 --> 00:01:27,645 -Not if we kill him first. -Let's do it. 32 00:01:27,687 --> 00:01:29,167 Yo, what the fuck? What's going on? 33 00:01:29,209 --> 00:01:30,328 We need information. 34 00:01:30,370 --> 00:01:32,450 You think I would ever work for you? 35 00:01:32,492 --> 00:01:34,372 I could kill your ass right now. 36 00:01:34,414 --> 00:01:38,178 What the fuck did you just do? 37 00:03:11,111 --> 00:03:12,870 D-Mac, Calm the fuck down. 38 00:03:12,912 --> 00:03:14,512 Unc, I thought he was gonna shoot you. 39 00:03:14,554 --> 00:03:15,833 I ain't know he was a fucking cop. 40 00:03:15,875 --> 00:03:17,877 Hey, hey, hey, hey, hey. 41 00:03:18,878 --> 00:03:21,239 You did what you thought you had to do. 42 00:03:21,281 --> 00:03:23,081 He dead now. 43 00:03:23,123 --> 00:03:26,084 Ain't no going back. 44 00:03:26,126 --> 00:03:30,168 Which is why your ass need to listen to me. 45 00:03:30,210 --> 00:03:32,170 What the fuck are we gonna do, Unc? 46 00:03:32,212 --> 00:03:33,891 What are we gonna do? 47 00:03:35,575 --> 00:03:37,575 There ain't no we. 48 00:03:37,617 --> 00:03:39,297 We ain't gonna do shit. 49 00:03:39,339 --> 00:03:40,978 You gonna lay your ass low 50 00:03:41,020 --> 00:03:43,581 until I figure out what the fuck to do. 51 00:03:43,623 --> 00:03:46,224 A cop? 52 00:03:46,266 --> 00:03:48,786 Gon' put me away for life. Fuck. 53 00:03:50,029 --> 00:03:52,110 Diamond took care of the body. 54 00:03:52,152 --> 00:03:53,911 It's gonna be a'ight. 55 00:03:53,953 --> 00:03:56,354 I'ma go take care of some shit. 56 00:03:56,396 --> 00:03:57,675 Clean this up for me, a'ight? 57 00:03:57,717 --> 00:03:58,756 And stay in this house. 58 00:04:02,842 --> 00:04:03,801 What up, niggas? 59 00:04:06,526 --> 00:04:09,647 Man, ain't shit up. We need product, J. 60 00:04:09,689 --> 00:04:12,370 These niggas beating us to the punch. 61 00:04:12,412 --> 00:04:14,172 Goddamn. 62 00:04:14,214 --> 00:04:16,013 Y'all niggas ain't still got the same shit from last week? 63 00:04:16,055 --> 00:04:18,616 -Nigga. -Man, that shit been gone. 64 00:04:18,658 --> 00:04:21,699 Damn. A'ight, so... okay. 65 00:04:21,741 --> 00:04:23,821 Peep, this what we gonna do, right? 66 00:04:23,863 --> 00:04:25,623 Call that nigga Yo-Yo, right? 67 00:04:25,665 --> 00:04:28,146 Go holla at that nigga Yo-Yo and tell that nigga 68 00:04:28,188 --> 00:04:30,428 that Jenard said front us two bricks. 69 00:04:30,470 --> 00:04:32,230 We good. 70 00:04:32,272 --> 00:04:34,392 Yo-yo don't fuck with you no more, nigga. 71 00:04:34,434 --> 00:04:36,274 Fuck you talking about Yo-Yo don't fuck with me no more? 72 00:04:36,316 --> 00:04:38,756 -Since when? -Since he heard you was... 73 00:04:38,798 --> 00:04:41,799 since he heard you was out here down bad, nigga. 74 00:04:41,841 --> 00:04:44,242 He said he don't fuck with niggas getting high, so... 75 00:04:44,284 --> 00:04:45,923 - Yeah? - He not lyin', man. 76 00:04:45,965 --> 00:04:48,606 Everybody know Miguel ain't fucking with you. 77 00:04:48,648 --> 00:04:50,168 We can't get shit. 78 00:04:50,210 --> 00:04:52,410 Even Yo-Yo know you owe the Serbs. 79 00:04:52,452 --> 00:04:55,453 Something gotta happen and happen soon. 80 00:04:55,495 --> 00:04:57,455 We gonna need to re-evaluate some shit. 81 00:04:59,979 --> 00:05:01,219 A'ight, look. 82 00:05:01,261 --> 00:05:03,060 I got a plan to fix all this shit. 83 00:05:03,102 --> 00:05:04,942 Okay? 84 00:05:04,984 --> 00:05:07,064 I just need you two niggas, so please. 85 00:05:07,106 --> 00:05:08,346 I mean, come on, bro. Look. 86 00:05:08,388 --> 00:05:10,588 I need you to stay loyal. 87 00:05:10,630 --> 00:05:12,830 A'ight? Stay loyal, bro. 88 00:05:12,872 --> 00:05:16,394 Can you do that? Stay loyal. 89 00:05:16,436 --> 00:05:19,237 I got you. 90 00:05:21,000 --> 00:05:22,480 Got you. 91 00:05:26,606 --> 00:05:28,566 How you doing, champ? 92 00:05:28,608 --> 00:05:30,087 I been better. 93 00:05:30,129 --> 00:05:32,089 Yeah, Slick called in sick, so we backed up. 94 00:05:32,131 --> 00:05:33,851 You want the usual? 95 00:05:33,893 --> 00:05:36,694 Nah. I'll just take some coffee. 96 00:05:36,736 --> 00:05:38,456 You been by to see Big Sid? 97 00:05:38,498 --> 00:05:41,259 I heard he in hospice and he ain't doing well. 98 00:05:41,301 --> 00:05:43,661 Nah. I don't fuck with Sid. 99 00:05:43,703 --> 00:05:45,062 You might want to reconsider that, 100 00:05:45,104 --> 00:05:47,106 since he's dying. 101 00:05:51,110 --> 00:05:52,630 CBI Killa, bitch! 102 00:05:54,554 --> 00:05:55,713 Get down, get down! 103 00:05:58,478 --> 00:06:00,158 What y'all doing? 104 00:06:00,200 --> 00:06:02,360 Fuck y'all on now? RD world, bitch! 105 00:06:02,402 --> 00:06:03,881 7-1 T-Block! 106 00:06:07,607 --> 00:06:09,609 Damn! 107 00:06:10,410 --> 00:06:13,371 Man, somebody call a ambulance! 108 00:06:13,413 --> 00:06:15,573 It's my third four-shift week in a row. 109 00:06:15,615 --> 00:06:18,256 I swear, if Monique is late for the handoff again, 110 00:06:18,298 --> 00:06:20,698 she'll be in a gurney, not pushing one. 111 00:06:20,740 --> 00:06:23,181 Mm-hmm. Yeah. 112 00:06:23,223 --> 00:06:25,183 Okay, that's it. 113 00:06:25,225 --> 00:06:26,384 You're ignoring me and you're glowing. 114 00:06:26,426 --> 00:06:27,585 What gives? 115 00:06:27,627 --> 00:06:29,467 Dr. Ken Doll got you that sprung? 116 00:06:29,509 --> 00:06:31,709 -It's nothing, Erica. Really. -Mm. 117 00:06:31,751 --> 00:06:32,790 I-- 118 00:06:34,554 --> 00:06:35,953 Wait, that can't be from Kendall. 119 00:06:35,995 --> 00:06:38,636 He's in surgery. 120 00:06:38,678 --> 00:06:40,838 Who you texting, girl? 121 00:06:40,880 --> 00:06:43,040 There's been a shooting. 122 00:06:43,082 --> 00:06:45,365 Multiple victims coming in. We need some help here. 123 00:06:47,086 --> 00:06:48,806 It's okay. We got you. You're okay. 124 00:06:59,619 --> 00:07:00,938 Okay? 125 00:07:00,980 --> 00:07:02,980 Get me an AD now! 126 00:07:03,022 --> 00:07:05,503 Start pumping. 127 00:07:05,545 --> 00:07:07,825 Let's move it, people! Let's go, let's go! 128 00:07:20,239 --> 00:07:22,079 Yo, D. What the fuck man? 129 00:07:22,121 --> 00:07:23,361 I thought you said you took care of that body. 130 00:07:23,403 --> 00:07:26,564 I did. Ain't nobody gonna find it. 131 00:07:26,606 --> 00:07:27,965 He was a dirty cop, man. 132 00:07:28,007 --> 00:07:29,727 And CPD ain't gonna look for him at all. 133 00:07:29,769 --> 00:07:31,569 Are we seeing the same shit out here? 134 00:07:31,611 --> 00:07:33,451 Because this look like to me 135 00:07:33,493 --> 00:07:34,852 that the cops is up to something, man. 136 00:07:34,894 --> 00:07:36,013 I mean, there's cops up and down 137 00:07:36,055 --> 00:07:38,256 this whole motherfucking block. 138 00:07:38,298 --> 00:07:40,458 Slick's spot got shot up this morning. 139 00:07:40,500 --> 00:07:42,019 They damn near murdered me. 140 00:07:42,061 --> 00:07:43,621 They came in blasting. 141 00:07:43,663 --> 00:07:46,023 What the fuck? 142 00:07:46,065 --> 00:07:47,585 Who was it? 143 00:07:47,627 --> 00:07:51,389 Jenard's old crew. One yelled, "7-1 T-Block." 144 00:07:51,431 --> 00:07:54,552 So they must've flipped to the RDs on 71st and Talman. 145 00:07:54,594 --> 00:07:56,274 Was you planning on telling me? 146 00:07:56,316 --> 00:07:58,676 Man, I needed a minute to figure this shit out. 147 00:07:58,718 --> 00:08:00,117 Sound like we just need to put a cap 148 00:08:00,159 --> 00:08:02,360 in some RDs' asses and lock this shit up for good. 149 00:08:02,402 --> 00:08:04,842 The RDs and CBI been beefing since '94 150 00:08:04,884 --> 00:08:06,724 when the first split happened. 151 00:08:06,766 --> 00:08:07,725 We used to be one. 152 00:08:07,767 --> 00:08:09,287 Yeah. So you got a plan? 153 00:08:09,329 --> 00:08:11,128 I was in the joint with the leader of the RDs, 154 00:08:11,170 --> 00:08:12,810 King Kilo. 155 00:08:12,852 --> 00:08:14,732 Now, we used to talk about building a coalition 156 00:08:14,774 --> 00:08:16,614 of all of the mobs. 157 00:08:16,656 --> 00:08:19,377 Now, then, it sounded like a fantasy. 158 00:08:19,419 --> 00:08:22,740 But now, that may be our best bet on moving forward. 159 00:08:22,782 --> 00:08:24,742 Okay, so you got an idea of how to get in touch 160 00:08:24,784 --> 00:08:27,024 with this King Kilo? 161 00:08:27,066 --> 00:08:28,626 I'll talk to Kendra. 162 00:08:28,668 --> 00:08:30,308 She can make it happen. 163 00:08:30,350 --> 00:08:31,669 All right. I got you. 164 00:08:34,794 --> 00:08:36,273 - So Tommy. - Yeah? 165 00:08:36,315 --> 00:08:38,716 Yeah, what you end up doing with D-Mac? 166 00:08:38,758 --> 00:08:40,998 Laid down the law on that motherfucker. 167 00:08:41,040 --> 00:08:43,040 Told him to lay low, stay in the crib. 168 00:08:43,082 --> 00:08:44,282 That's it. 169 00:08:44,324 --> 00:08:45,683 That's what you call laying low? 170 00:08:45,725 --> 00:08:46,684 What? 171 00:08:49,489 --> 00:08:51,649 Motherfucker! 172 00:08:54,333 --> 00:08:55,413 What I tell you, huh? 173 00:08:55,455 --> 00:08:57,577 The fuck I tell your ass? 174 00:08:58,498 --> 00:09:00,618 Let me go, Uncle Tommy! What the fuck? 175 00:09:00,660 --> 00:09:02,219 Why was you talking to the cops? 176 00:09:02,261 --> 00:09:03,781 -I don't-- -Fuck did you say to Marshall? 177 00:09:03,823 --> 00:09:05,343 You better not have told him shit! 178 00:09:05,385 --> 00:09:07,465 Tommy! What the fuck are you doing? 179 00:09:07,507 --> 00:09:09,266 Take your hands off my son! 180 00:09:09,308 --> 00:09:10,748 Get your ass upstairs! 181 00:09:10,790 --> 00:09:12,029 Don't you fucking leave 182 00:09:12,071 --> 00:09:13,471 and don't you fucking talk to nobody! 183 00:09:13,513 --> 00:09:14,672 Whoa, whoa, whoa, whoa. 184 00:09:14,714 --> 00:09:15,993 You don't get to talk to him like that. 185 00:09:16,035 --> 00:09:17,274 I get to talk to him the fucking way I want. 186 00:09:17,316 --> 00:09:18,356 No, you don't! Keep your hands off him, too. 187 00:09:18,398 --> 00:09:19,437 That's my son. 188 00:09:19,479 --> 00:09:20,798 Well, your son just made 189 00:09:20,840 --> 00:09:22,319 the biggest motherfucking mistake of his life. 190 00:09:22,361 --> 00:09:23,481 What mistake, man? What you talking about? 191 00:09:23,523 --> 00:09:24,442 What is going on? 192 00:09:24,484 --> 00:09:26,003 Butt out, Ma! 193 00:09:26,045 --> 00:09:28,047 Wow. 194 00:09:28,448 --> 00:09:31,288 JP, you gotta trust me right now. 195 00:09:31,330 --> 00:09:33,851 The less you know about this situation, the better. 196 00:09:33,893 --> 00:09:35,933 Just stay here, all right? 197 00:09:35,975 --> 00:09:37,174 Look out for D-Mac. 198 00:09:37,216 --> 00:09:39,296 Make sure that he stay in this house. 199 00:09:39,338 --> 00:09:40,658 As soon as I can tell you anything, 200 00:09:40,700 --> 00:09:42,820 I will, a'ight? 201 00:09:44,424 --> 00:09:46,103 Yeah? 202 00:09:46,145 --> 00:09:47,385 How'd it go with Da? 203 00:09:47,427 --> 00:09:48,666 He bought it. 204 00:09:48,708 --> 00:09:51,389 Set a dinner with him for tonight. 205 00:09:51,431 --> 00:09:53,030 You there? 206 00:09:53,072 --> 00:09:54,632 Yeah. 207 00:09:54,674 --> 00:09:56,193 Look, Doyle's over here. 208 00:09:56,235 --> 00:09:57,395 Come to the penthouse, and we'll go over everything. 209 00:09:57,437 --> 00:09:59,559 - Okay? - Okay, good. 210 00:10:06,285 --> 00:10:08,606 Victor Flynn, we need to talk. 211 00:10:08,648 --> 00:10:09,807 Fuck. 212 00:10:14,574 --> 00:10:16,894 Please. Come on, Vic. 213 00:10:16,936 --> 00:10:20,978 We got two eyewitnesses to you killing Colin Judge. 214 00:10:21,020 --> 00:10:23,022 Why don't you just tell us who was with you? 215 00:10:24,744 --> 00:10:26,183 Okay, sure. 216 00:10:26,225 --> 00:10:27,545 Yeah, I think it was, um... 217 00:10:27,587 --> 00:10:29,709 Mr. Go Fuck Yourself. 218 00:10:30,870 --> 00:10:32,872 Vic. 219 00:10:36,476 --> 00:10:38,478 Really think about how you wanna play this. 220 00:10:40,119 --> 00:10:42,399 This is first-degree murder. 221 00:10:42,441 --> 00:10:44,443 Life without parole. 222 00:10:45,124 --> 00:10:46,964 Your way out is by working with us. 223 00:10:50,089 --> 00:10:51,969 I want my lawyer. 224 00:10:52,011 --> 00:10:53,290 Okay, but we're trying to help here. 225 00:10:53,332 --> 00:10:54,812 Lawyer. 226 00:11:03,222 --> 00:11:04,742 Look, I know what you're gonna say, 227 00:11:04,784 --> 00:11:07,825 - but I just need ten more-- - Mm-mm. Let him go. 228 00:11:07,867 --> 00:11:09,226 What? 229 00:11:09,268 --> 00:11:10,748 I said let him go. 230 00:11:10,790 --> 00:11:12,229 Why would we do that? 231 00:11:12,271 --> 00:11:13,751 -We could charge him-- -This isn't a debate, Tseng. 232 00:11:13,793 --> 00:11:15,753 And that wasn't a request. 233 00:11:15,795 --> 00:11:17,797 Let him go. 234 00:11:24,524 --> 00:11:26,043 Tseng's not happy. 235 00:11:26,085 --> 00:11:27,404 He's not wrong, you know. 236 00:11:27,446 --> 00:11:29,406 I don't give a fuck if he's happy or not. 237 00:11:29,448 --> 00:11:31,450 Flynn is the way to get to Egan. 238 00:11:32,652 --> 00:11:34,694 Maybe right now, it's not about Egan. 239 00:11:36,295 --> 00:11:37,895 Tommy Egan is the linchpin 240 00:11:37,937 --> 00:11:40,257 to bringing down all of these gangs. 241 00:11:40,299 --> 00:11:44,101 Now, our surveillance shows that he and Vic were close. 242 00:11:44,143 --> 00:11:46,023 They'd made money together before. 243 00:11:46,065 --> 00:11:47,625 They'll make money together again. 244 00:11:47,667 --> 00:11:48,786 I don't know, Stace. 245 00:11:48,828 --> 00:11:49,747 You're gonna sacrifice your ethics 246 00:11:49,789 --> 00:11:51,028 for the mayor's office? 247 00:11:51,070 --> 00:11:53,072 It's not about that. 248 00:11:54,834 --> 00:11:55,993 Then what is it about? 249 00:11:56,035 --> 00:11:57,154 It's about doing whatever I have to do 250 00:11:57,196 --> 00:11:59,076 to bring them all down. 251 00:11:59,118 --> 00:12:00,638 Come on, Bobby. 252 00:12:00,680 --> 00:12:03,440 This could be the biggest case of my career. 253 00:12:03,482 --> 00:12:06,203 So what's your plan? 254 00:12:06,245 --> 00:12:08,325 We're gonna give Vic some rope. 255 00:12:08,367 --> 00:12:09,767 And we're gonna stand back 256 00:12:09,809 --> 00:12:13,090 and watch Vic Flynn hang himself. 257 00:12:13,132 --> 00:12:16,093 He's destined to fuck up. They always do. 258 00:12:16,135 --> 00:12:18,015 And when he does, 259 00:12:18,057 --> 00:12:20,898 we're gonna use that to get to Egan. 260 00:12:35,955 --> 00:12:37,835 Hey. 261 00:12:37,877 --> 00:12:39,997 You haven't said a peep all afternoon. 262 00:12:40,039 --> 00:12:42,439 You wanna tell Grandma what's going on? 263 00:12:42,481 --> 00:12:44,121 Does it have anything to do with what 264 00:12:44,163 --> 00:12:46,165 you and Uncle Tommy were talking about earlier? 265 00:12:49,008 --> 00:12:50,808 It's nothing. 266 00:12:50,850 --> 00:12:55,172 Ooh, I know that look. 267 00:12:55,214 --> 00:12:58,015 It's a girl, isn't it? 268 00:12:58,057 --> 00:13:00,137 Come on. You can tell Grandma. 269 00:13:00,179 --> 00:13:03,901 Come on. What's her name? 270 00:13:03,943 --> 00:13:06,584 A'ight, her name is Genesis. 271 00:13:06,626 --> 00:13:08,225 -Pretty. -Oh, my God, Grandma. 272 00:13:08,267 --> 00:13:10,547 She is fine. I mean, like, 273 00:13:10,589 --> 00:13:12,590 I've been liking her for a long time. 274 00:13:12,632 --> 00:13:14,271 She was gonna give me another chance, 275 00:13:14,313 --> 00:13:15,833 'cause I already messed it up. 276 00:13:15,875 --> 00:13:17,314 Now she thinks I stood her up. 277 00:13:17,356 --> 00:13:19,116 Oh, so why don't you go talk to her? 278 00:13:19,158 --> 00:13:21,198 I would, but Uncle Tommy won't let me leave. 279 00:13:21,240 --> 00:13:23,560 It's like I'm locked here. I can't go nowhere. 280 00:13:23,602 --> 00:13:25,604 I tell you what, angel. 281 00:13:27,767 --> 00:13:31,008 Here's a 20, yeah? 282 00:13:31,050 --> 00:13:32,690 Why don't you go down to the grocery 283 00:13:32,732 --> 00:13:34,892 and pick up Grandma a pack of Newports? 284 00:13:34,934 --> 00:13:37,775 Take as long as you need. 285 00:13:39,859 --> 00:13:42,780 Uncle Tommy has a problem, I'll handle him. 286 00:13:42,822 --> 00:13:44,742 - You sure? - Yep. 287 00:13:44,784 --> 00:13:47,026 Thank you, Grandma. 288 00:13:48,668 --> 00:13:50,307 Ah, this is what I needed. Okay, okay. 289 00:13:50,349 --> 00:13:52,269 Bet, bet, bet. Bet, bet. 290 00:13:52,311 --> 00:13:55,472 Oh, and buy a pack of Trojans! You can take one if you need. 291 00:13:55,514 --> 00:13:57,554 I got you. 292 00:14:25,064 --> 00:14:26,543 Nigga! 293 00:14:26,585 --> 00:14:28,545 This ain't your motherfucking hood no more. 294 00:14:49,729 --> 00:14:52,089 Jenard? What up, dog? 295 00:14:52,131 --> 00:14:54,091 Uh-huh. Lower that shit. 296 00:14:54,133 --> 00:14:55,172 - Fuck you doing, nigga? - Put it there, man. 297 00:14:55,214 --> 00:14:56,173 Matter of fact, let me get that. 298 00:14:56,215 --> 00:14:57,254 What's up? 299 00:14:57,296 --> 00:14:58,615 You gon' do this shit to me? 300 00:14:58,657 --> 00:14:59,817 Where the motherfucking stash at? 301 00:14:59,859 --> 00:15:01,098 What you talking about, J? 302 00:15:01,140 --> 00:15:02,499 Open the motherfucker. 303 00:15:02,541 --> 00:15:04,101 Stop playing with me, man. 304 00:15:04,143 --> 00:15:05,542 I look like I'm fucking with you? 305 00:15:05,584 --> 00:15:07,104 Huh? 306 00:15:07,146 --> 00:15:09,426 Where the motherfucking stash at, bitch? 307 00:15:09,468 --> 00:15:11,668 The fuck wrong with you, man? 308 00:15:11,710 --> 00:15:13,430 Open that shit. 309 00:15:13,472 --> 00:15:14,311 All right, all right, all right. 310 00:15:14,353 --> 00:15:16,073 Be cool, man. 311 00:15:18,357 --> 00:15:20,798 Yeah. Uh-huh. 312 00:15:20,840 --> 00:15:24,081 Okay, okay. 313 00:15:24,123 --> 00:15:25,522 Yep. That chain, too. 314 00:15:25,564 --> 00:15:27,244 Nah, J. 315 00:15:27,286 --> 00:15:29,046 You know my daddy gave me this chain. 316 00:15:29,088 --> 00:15:32,049 Manny, run that shit. 317 00:15:32,091 --> 00:15:33,731 I can't believe this shit. 318 00:15:38,858 --> 00:15:40,257 Yeah! 319 00:15:40,299 --> 00:15:43,060 Special delivery, niggas. Uh-huh. 320 00:15:44,223 --> 00:15:46,023 Got something for you. 321 00:15:49,148 --> 00:15:50,988 - My nigga. - Huh? 322 00:15:51,030 --> 00:15:52,029 All that shit you was talking. 323 00:15:52,071 --> 00:15:53,430 Especially you. 324 00:15:53,472 --> 00:15:55,592 Huh? What's up? 325 00:15:55,634 --> 00:15:57,875 Bruh, my nigga back. 326 00:15:57,917 --> 00:15:59,716 Back down like motherfucking SmackDown, baby. 327 00:15:59,758 --> 00:16:01,078 -Yes, sir? -Yes, sir. 328 00:16:01,120 --> 00:16:02,719 Now what's that shit you was talking about? 329 00:16:02,761 --> 00:16:04,721 About Miguel not fucking with me? 330 00:16:04,763 --> 00:16:06,683 It's from Miguel? 331 00:16:06,725 --> 00:16:08,565 You motherfucking right it is. 332 00:16:08,607 --> 00:16:09,887 That's why you can't be listening 333 00:16:09,929 --> 00:16:11,889 to them gossiping-ass niggas, you hear me? 334 00:16:11,931 --> 00:16:13,490 All y'all niggas. 335 00:16:13,532 --> 00:16:15,973 Talk too much. 336 00:16:16,015 --> 00:16:18,017 Yo, that's Manny chain. 337 00:16:19,698 --> 00:16:21,458 Fuck you talking about, man? 338 00:16:21,500 --> 00:16:22,900 Huh? 339 00:16:22,942 --> 00:16:24,661 Nigga, this my shit. 340 00:16:24,703 --> 00:16:25,983 Come on. 341 00:16:26,025 --> 00:16:28,105 -Let's put this shit together. -A'ight. 342 00:16:28,147 --> 00:16:31,108 -Ha ha, we back, baby. -Yeah, baby. 343 00:16:34,713 --> 00:16:36,715 Sorry I'm late. 344 00:16:37,356 --> 00:16:39,196 You okay? 345 00:16:39,238 --> 00:16:41,718 Yeah. Yeah, I'm good. 346 00:16:41,760 --> 00:16:43,160 Let's get this shit in motion. 347 00:16:43,202 --> 00:16:44,721 We already have. 348 00:16:44,763 --> 00:16:47,124 Meet Big Red. 349 00:16:47,166 --> 00:16:49,046 Deadliest assassin in Dublin. 350 00:16:49,088 --> 00:16:50,607 He's gonna get the job done. 351 00:16:50,649 --> 00:16:51,768 Yeah, we've heard that before. 352 00:16:51,810 --> 00:16:53,130 Yeah. 353 00:16:53,172 --> 00:16:56,013 That was the Four Horsemen, not me. 354 00:16:56,055 --> 00:16:57,975 And who the fuck are you? 355 00:16:58,017 --> 00:17:00,617 I'm the fucking apocalypse. 356 00:17:00,659 --> 00:17:02,940 He's gonna be leading the team. 357 00:17:02,982 --> 00:17:04,141 Dinner is at 8:00. 358 00:17:04,183 --> 00:17:05,823 Your job is simple: 359 00:17:05,865 --> 00:17:08,785 keep your father occupied until the team arrives at 9:00. 360 00:17:08,827 --> 00:17:10,187 Get him nice and drunk if you can. 361 00:17:10,229 --> 00:17:12,429 - Shouldn't be hard. - Listen. 362 00:17:12,471 --> 00:17:14,391 You need to excuse yourself a few minutes before 9:00 363 00:17:14,433 --> 00:17:16,473 so you have time to get out. 364 00:17:16,515 --> 00:17:18,395 Then you're gonna meet with me for an alibi. 365 00:17:18,437 --> 00:17:21,278 I'll be waiting outside of Finn McGhee's pub, okay? 366 00:17:21,320 --> 00:17:23,040 Yeah, I got it. 367 00:17:23,082 --> 00:17:24,601 What about Uncle Paulie? 368 00:17:24,643 --> 00:17:26,203 He won't be there. 369 00:17:26,245 --> 00:17:27,324 Dad fired him. 370 00:17:30,249 --> 00:17:32,369 Then it's settled. 371 00:17:32,411 --> 00:17:34,531 Nine o'clock. 372 00:17:34,573 --> 00:17:36,013 He dies tonight. 373 00:17:42,261 --> 00:17:44,061 Kilo. 374 00:17:44,103 --> 00:17:45,062 Mail call. 375 00:18:03,082 --> 00:18:05,084 Yo. 376 00:18:06,165 --> 00:18:07,724 Kilo, what up? 377 00:18:07,766 --> 00:18:09,246 What's up, Diamond? 378 00:18:09,288 --> 00:18:11,568 - Been a minute. - Yeah, it has. 379 00:18:11,610 --> 00:18:13,891 Life on the outside treating you right? 380 00:18:13,933 --> 00:18:17,374 Yeah, you know. I can't complain. 381 00:18:17,416 --> 00:18:19,456 Why you hitting me up? 382 00:18:19,498 --> 00:18:22,459 You know what we used to talk about on the inside? 383 00:18:22,501 --> 00:18:24,061 The coalition? 384 00:18:24,103 --> 00:18:26,143 I wanna make it happen. 385 00:18:26,185 --> 00:18:27,704 What you got in mind? 386 00:18:27,746 --> 00:18:31,108 I'ma tell my guys no more violence or bloodshed. 387 00:18:31,150 --> 00:18:32,709 If someone comes for one of us, 388 00:18:32,751 --> 00:18:35,032 then they gotta answer to all of us. 389 00:18:35,074 --> 00:18:38,875 We work together, get better prices for everybody. 390 00:18:38,917 --> 00:18:40,557 Now is the time, bro. 391 00:18:40,599 --> 00:18:42,719 So let's make this shit happen. 392 00:18:42,761 --> 00:18:44,401 I'm in. 393 00:18:44,443 --> 00:18:46,803 But I want half the business in the joint. 394 00:18:46,845 --> 00:18:49,806 Hey, what he say? 395 00:18:49,848 --> 00:18:51,408 He said he down to do it. 396 00:18:51,450 --> 00:18:52,889 Fuck, yeah. 397 00:18:52,931 --> 00:18:55,292 But he want half our distro in the joint. 398 00:18:55,334 --> 00:18:57,336 Fuck, no. 399 00:18:59,178 --> 00:19:00,217 Yo, you hung up on him! 400 00:19:00,259 --> 00:19:01,658 This shit is serious, man! 401 00:19:01,700 --> 00:19:04,461 We can't keep going to war. 402 00:19:04,503 --> 00:19:06,663 We gotta be allowed to handle our business. 403 00:19:06,705 --> 00:19:09,306 Gotta be a better way than sucking the tit of King Kilo. 404 00:19:09,348 --> 00:19:13,710 Tommy, you gotta use your head and think things through. 405 00:19:13,752 --> 00:19:15,312 All right, listen. Let me just make these drops. 406 00:19:15,354 --> 00:19:17,714 Gimme a minute. Let me clear my head. 407 00:19:17,756 --> 00:19:20,637 One more thing. 408 00:19:20,679 --> 00:19:23,560 I know D-Mac is your nephew... 409 00:19:23,602 --> 00:19:25,802 but you gon' have to figure something out... 410 00:19:25,844 --> 00:19:28,245 or I will. 411 00:19:28,287 --> 00:19:30,727 We can't have him runnin' his mouth in these streets. 412 00:19:32,811 --> 00:19:35,852 I know. 413 00:19:35,894 --> 00:19:37,294 And I'ma handle it. 414 00:19:39,738 --> 00:19:44,381 She was practically my age, and her father's in Mexico. 415 00:19:44,423 --> 00:19:46,143 And his name is Felipe, just like mine. 416 00:19:46,185 --> 00:19:48,825 Mireya, there is nothing else you can do. 417 00:19:54,113 --> 00:19:56,115 What is it? 418 00:19:57,156 --> 00:19:58,915 Life is too short. 419 00:19:58,957 --> 00:20:02,599 And so random. It's just all over so fast. 420 00:20:02,641 --> 00:20:04,641 Mireya, we see this every day. 421 00:20:04,683 --> 00:20:06,723 It's time to be an adult, okay? 422 00:20:06,765 --> 00:20:08,805 You got other patients waiting for you out there. 423 00:20:08,847 --> 00:20:12,369 Let's not waste our time here, okay? 424 00:20:12,411 --> 00:20:13,490 Okay? 425 00:20:13,532 --> 00:20:15,612 Yeah, let's not waste our time. 426 00:20:15,654 --> 00:20:16,813 Do you love me? 427 00:20:16,855 --> 00:20:18,655 What? 428 00:20:18,697 --> 00:20:19,816 -Mireya, what is this about? -Do you love me? 429 00:20:19,858 --> 00:20:22,099 Answer my question. Do you love me? 430 00:20:24,703 --> 00:20:26,103 Yeah, that's exactly what I thought. 431 00:20:26,145 --> 00:20:28,305 'Cause you know what? The truth is... 432 00:20:28,347 --> 00:20:30,347 I don't love you, either. 433 00:20:30,389 --> 00:20:32,469 And you're right. Life is way too short. 434 00:20:32,511 --> 00:20:35,112 Wait, Mireya. 435 00:20:35,154 --> 00:20:37,194 Mireya. 436 00:20:37,236 --> 00:20:39,238 Mireya? 437 00:20:44,363 --> 00:20:47,404 Mireya, wait! I'm not done. Hey. 438 00:20:47,446 --> 00:20:49,366 Get off my arm. Don't touch me like that. 439 00:20:49,408 --> 00:20:50,367 You owe me an explanation. 440 00:20:50,409 --> 00:20:51,528 I don't owe you shit. 441 00:20:51,570 --> 00:20:52,889 Why are you so angry with me? 442 00:20:52,931 --> 00:20:54,611 I'm not angry at you. 443 00:20:54,653 --> 00:20:56,453 I'm angry at myself for wasting both of our time. 444 00:20:56,495 --> 00:20:58,575 What's that supposed to mean? 445 00:20:58,617 --> 00:21:01,538 It means I am not doing this with you anymore. 446 00:21:08,627 --> 00:21:10,387 What happened? 447 00:21:10,429 --> 00:21:12,431 Nothing. He's an asshole. Let's go. 448 00:21:13,472 --> 00:21:15,912 - Want me to talk to him? - No. 449 00:21:15,954 --> 00:21:18,435 Please just get in the car and drive. 450 00:21:21,760 --> 00:21:23,600 Let's have a celebration fuck. 451 00:21:26,245 --> 00:21:29,686 Celebrate when it's over. 452 00:21:29,728 --> 00:21:31,730 I want you now. 453 00:21:36,215 --> 00:21:38,217 Okay. 454 00:22:03,081 --> 00:22:04,321 I love when you're aggressive. 455 00:22:37,636 --> 00:22:39,638 What are you thinking? 456 00:22:42,521 --> 00:22:43,880 Just thinking about my first move 457 00:22:43,922 --> 00:22:46,363 when I'm running the Flynn organisation. 458 00:22:46,405 --> 00:22:49,005 That's never gonna happen. 459 00:22:50,729 --> 00:22:52,849 What? 460 00:22:52,891 --> 00:22:54,811 Claud... 461 00:22:54,853 --> 00:22:57,814 they're old school, darlin'. 462 00:22:57,856 --> 00:23:00,297 It's still gonna be Vic once your father's gone. 463 00:23:00,339 --> 00:23:02,979 Dublin wants to deal with him, not you. 464 00:23:03,021 --> 00:23:05,702 As long as your brother's alive, 465 00:23:05,744 --> 00:23:07,344 you'll never be queen. 466 00:23:14,393 --> 00:23:15,792 Hey, there, youngblood. 467 00:23:15,834 --> 00:23:17,554 You know they got Big Sid over there 468 00:23:17,596 --> 00:23:20,477 at, uh, Garfield Park in hospice, right? 469 00:23:20,519 --> 00:23:21,958 Yeah, I don't give a damn, Jesse. 470 00:23:22,000 --> 00:23:25,842 Lookie here, Chally Wally. 471 00:23:25,884 --> 00:23:28,925 As men, we go through what we go through. 472 00:23:28,967 --> 00:23:31,568 But this is Big Sid. 473 00:23:31,610 --> 00:23:34,050 You guys got history. 474 00:23:34,092 --> 00:23:36,094 He deserves a goodbye. 475 00:23:37,496 --> 00:23:38,455 Hmm. 476 00:23:55,153 --> 00:23:57,874 Yo, Shanti. It's Diamond. 477 00:24:02,961 --> 00:24:04,761 Do more than jab, Benny! 478 00:24:06,685 --> 00:24:08,685 Set up your shots, Preston. 479 00:24:08,727 --> 00:24:10,086 Keep your hands up. 480 00:24:10,128 --> 00:24:11,328 Shanti! 481 00:24:11,370 --> 00:24:13,372 What up, girl? 482 00:24:17,015 --> 00:24:18,855 Well, I'm finally ready to talk business. 483 00:24:18,897 --> 00:24:20,937 Got it together, you know? 484 00:24:20,979 --> 00:24:22,018 What's up? 485 00:24:22,060 --> 00:24:23,420 What's wrong with you? 486 00:24:23,462 --> 00:24:24,981 -What? -Are you on some shit? 487 00:24:25,023 --> 00:24:26,503 Bro, there you go with that shit again. 488 00:24:26,545 --> 00:24:27,544 Stop, all right? 489 00:24:27,586 --> 00:24:29,185 No, I'm not. I'm good. 490 00:24:29,227 --> 00:24:31,748 Don't bring me down, all right? 491 00:24:31,790 --> 00:24:34,671 Please. But what's up? 492 00:24:37,275 --> 00:24:38,755 What? 493 00:24:38,797 --> 00:24:41,117 Big Sid is at Garfield Park hospice. 494 00:24:41,159 --> 00:24:44,361 You need to see him. He's dying, J. 495 00:24:48,727 --> 00:24:51,089 J, come here. 496 00:25:01,219 --> 00:25:03,342 You ain't doing me any favours by being here. 497 00:25:05,183 --> 00:25:06,182 Didn't say I was. 498 00:25:08,947 --> 00:25:10,507 Shit. 499 00:25:13,632 --> 00:25:15,634 I don't want that shit. 500 00:25:16,835 --> 00:25:18,755 Jenard know that I'm here? 501 00:25:18,797 --> 00:25:20,276 Yeah, he know. 502 00:25:20,318 --> 00:25:22,278 He just ain't here. 503 00:25:22,320 --> 00:25:24,321 So why you here? 504 00:25:24,363 --> 00:25:27,045 You're my father. That's why. 505 00:25:29,368 --> 00:25:31,448 You know, I never really wanted to be a father. 506 00:25:31,490 --> 00:25:34,573 Yeah, that makes sense, 'cause you never really were. 507 00:25:36,815 --> 00:25:38,897 I deserve that. 508 00:25:41,740 --> 00:25:43,900 It's your mother. 509 00:25:43,942 --> 00:25:46,583 Your mother always wanted kids. 510 00:25:46,625 --> 00:25:48,825 You know, they say if you can't father the children, 511 00:25:48,867 --> 00:25:50,867 then you shouldn't fuck the woman. 512 00:25:50,909 --> 00:25:53,350 You know, you always got something to say. 513 00:25:53,392 --> 00:25:55,752 Thinking you better than everybody else. 514 00:25:55,794 --> 00:25:57,754 You a low-down corner boy. 515 00:25:57,796 --> 00:25:59,916 Always have been, always will be. 516 00:25:59,958 --> 00:26:02,078 Always looking out for yourself. 517 00:26:02,120 --> 00:26:03,560 Yeah, well, I had to, 518 00:26:03,602 --> 00:26:06,363 because my bitch-ass daddy ran off. 519 00:26:08,046 --> 00:26:09,646 If you think I'm gonna say sorry 520 00:26:09,688 --> 00:26:12,489 for all the shit I did, you come to the wrong place. 521 00:26:12,531 --> 00:26:13,730 I'm not that man. 522 00:26:13,772 --> 00:26:15,492 Look, man. I don't need your apology. 523 00:26:15,534 --> 00:26:16,573 I wasn't gonna! 524 00:26:19,217 --> 00:26:20,256 Fuck. 525 00:26:25,424 --> 00:26:27,664 You know you ain't shit. 526 00:26:27,706 --> 00:26:30,787 The only good you ever done is take care of your brother. 527 00:26:30,829 --> 00:26:33,710 And for 15 years, you couldn't even do that. 528 00:26:33,752 --> 00:26:36,194 It's your fault that Jenard's in the game. 529 00:26:37,836 --> 00:26:39,516 Boy, you just like me. 530 00:26:39,558 --> 00:26:41,398 You're no good. 531 00:26:41,440 --> 00:26:44,761 Never have been, never was, never will be. 532 00:26:44,803 --> 00:26:46,523 And as soon as you recognise that, 533 00:26:46,565 --> 00:26:50,286 better off you'll be. 534 00:26:50,328 --> 00:26:54,531 You know the only way that I'ma be better off... 535 00:26:54,573 --> 00:26:58,174 is when we put your punk ass in the fucking grave. 536 00:26:58,216 --> 00:27:00,977 I just came to make sure you was really on your way out 537 00:27:01,019 --> 00:27:04,621 and see it with my own two eyes 538 00:27:04,663 --> 00:27:06,983 and realise... 539 00:27:07,025 --> 00:27:08,985 that dreams do come true. 540 00:27:09,027 --> 00:27:10,827 You're dying. 541 00:27:13,351 --> 00:27:15,752 And I don't have a goddamn feeling about it. 542 00:27:15,794 --> 00:27:18,274 F-- 543 00:27:18,316 --> 00:27:20,517 F-- 544 00:27:20,559 --> 00:27:22,198 Clear the room. 545 00:27:22,240 --> 00:27:24,761 Try to relax, sir. 546 00:27:24,803 --> 00:27:25,962 Here's some oxygen. 547 00:27:26,004 --> 00:27:27,283 Get the fuck out! 548 00:27:27,325 --> 00:27:28,725 Take some deep breaths. 549 00:27:28,767 --> 00:27:31,650 You hear me? Get the fuck out. 550 00:27:32,370 --> 00:27:34,010 The timeline's being pushed up a half an hour 551 00:27:34,052 --> 00:27:35,171 because of the fog. 552 00:27:35,213 --> 00:27:37,013 8:30, not 9:00. 553 00:27:37,055 --> 00:27:39,055 Make sure Vic gets out of there in time. 554 00:27:39,097 --> 00:27:40,416 Big Red has orders to kill anyone 555 00:27:40,458 --> 00:27:41,538 still at the house when they arrive. 556 00:27:41,580 --> 00:27:43,660 I'll handle my brother. 557 00:27:43,702 --> 00:27:46,142 All right. 558 00:27:46,184 --> 00:27:47,223 Yeah? 559 00:27:49,147 --> 00:27:51,548 All right. 560 00:28:05,644 --> 00:28:07,884 How you doing there, boy? 561 00:28:07,926 --> 00:28:10,727 Um, I thought it was just us. 562 00:28:10,769 --> 00:28:12,208 Ah. 563 00:28:12,250 --> 00:28:15,211 He came, he apologised for his fuckup. 564 00:28:15,253 --> 00:28:16,773 What am I gonna do? 565 00:28:16,815 --> 00:28:19,055 Hey, kid. How you doin'? 566 00:28:19,097 --> 00:28:20,657 Come on, sit. 567 00:28:20,699 --> 00:28:22,298 Uncle Paulie, hey. 568 00:28:22,340 --> 00:28:23,980 Hey, listen, um... 569 00:28:24,022 --> 00:28:26,302 Tonight's a celebration, right? 570 00:28:26,344 --> 00:28:27,544 Why don't you run back to the house 571 00:28:27,586 --> 00:28:28,945 and grab that special scotch you like so much? 572 00:28:28,987 --> 00:28:31,467 Oh, no, no, no, no. Come on. 573 00:28:31,509 --> 00:28:33,269 We're all gonna sit down like gentlemen, 574 00:28:33,311 --> 00:28:34,991 eat, drink, talk. 575 00:28:35,033 --> 00:28:37,273 There's plenty of whisky here, son. 576 00:28:37,315 --> 00:28:40,797 Patty, bring me a bottle of Blue. 577 00:28:40,839 --> 00:28:42,599 Come on, boy. Sit. 578 00:28:42,641 --> 00:28:44,200 Let's talk. 579 00:28:44,242 --> 00:28:46,482 Uh, yeah. 580 00:28:46,524 --> 00:28:49,207 I'm gonna take a piss, I'll be right back. 581 00:28:52,450 --> 00:28:54,410 Hey, are you there? 582 00:28:54,452 --> 00:28:56,172 Yeah, so is fucking Paulie. 583 00:28:56,214 --> 00:28:57,293 Shit. 584 00:28:57,335 --> 00:28:58,494 Can you get him out? 585 00:28:58,536 --> 00:29:00,937 Uh, I think so, yeah. Yeah, yeah. 586 00:29:00,979 --> 00:29:03,499 Is everything good on your end? 587 00:29:03,541 --> 00:29:05,421 Yeah. We're all good. We're set for 9:00. 588 00:29:05,463 --> 00:29:07,626 Okay, good. I gotta go. 589 00:29:35,173 --> 00:29:37,413 - Kate! - She went to a meeting. 590 00:29:37,455 --> 00:29:38,575 - What the fuck, man? - Hey. 591 00:29:38,617 --> 00:29:40,817 What the fuck is going on, man? 592 00:29:40,859 --> 00:29:42,218 If Darnell's in some kind of trouble, 593 00:29:42,260 --> 00:29:43,459 then I need to be the first nigga to know, 594 00:29:43,501 --> 00:29:44,781 not the last. 595 00:29:44,823 --> 00:29:46,102 Now tell me what the fuck is going on. 596 00:29:46,144 --> 00:29:48,144 Darnell killed a cop. 597 00:29:48,186 --> 00:29:49,265 What? 598 00:29:50,388 --> 00:29:52,068 -A what? -Yeah, yeah. Cop. 599 00:29:52,110 --> 00:29:53,990 Fucking shot him right in the face. 600 00:29:54,032 --> 00:29:55,431 And now he's out there in them streets 601 00:29:55,473 --> 00:29:57,353 that's flooded with more cops! 602 00:29:57,395 --> 00:29:58,995 See, man? This is because of you. 603 00:29:59,037 --> 00:30:00,677 You, Tommy! 604 00:30:00,719 --> 00:30:03,159 No matter what Darnell did, you started this! 605 00:30:03,201 --> 00:30:05,041 Are you fuckin' serious? 606 00:30:05,083 --> 00:30:07,443 JP, D-Mac chose this life. 607 00:30:07,485 --> 00:30:09,606 But he keep choosing it. 608 00:30:09,648 --> 00:30:11,367 And now, he fucked up. 609 00:30:11,409 --> 00:30:13,449 Oh, he fucked up good. 610 00:30:13,491 --> 00:30:15,571 If I don't take care of this, that means that you, 611 00:30:15,613 --> 00:30:17,533 all that work, me, my fucking life, 612 00:30:17,575 --> 00:30:19,577 Kate, Herman, your father... 613 00:30:20,939 --> 00:30:22,538 ...over with if I don't take care of this. 614 00:30:27,625 --> 00:30:29,505 I need to end this. 615 00:30:32,630 --> 00:30:35,111 Fuck are you doing? 616 00:30:39,597 --> 00:30:41,237 You couldn't see a piece of green grass 617 00:30:41,279 --> 00:30:42,759 without dropping your drawers and having a shite. 618 00:30:44,042 --> 00:30:45,722 -Remember, though? -Is that right? 619 00:30:45,764 --> 00:30:47,043 You were there! 620 00:30:47,085 --> 00:30:48,965 Well-it was-how old was he? 621 00:30:49,007 --> 00:30:50,326 He's fucking-he's a little kid. 622 00:30:53,531 --> 00:30:55,051 Fuck was that? 623 00:31:04,943 --> 00:31:07,543 Looks like Dublin's callin'. 624 00:31:07,585 --> 00:31:09,065 These fucks. 625 00:31:09,107 --> 00:31:10,907 We best go and say hello. 626 00:31:15,393 --> 00:31:17,553 Who the fuck sanctioned this? 627 00:31:17,595 --> 00:31:19,395 That Doyle prick. 628 00:31:19,437 --> 00:31:21,317 I guarantee it. 629 00:31:21,359 --> 00:31:23,401 Gimme two clips. 630 00:31:24,362 --> 00:31:27,163 You keep your head down, son. Hear me? 631 00:31:27,205 --> 00:31:29,085 Paulie. 632 00:31:29,127 --> 00:31:30,767 Let's go to work, son. 633 00:31:32,490 --> 00:31:33,690 Uncle Paulie, wait. 634 00:31:33,732 --> 00:31:35,371 I'll check the north door. 635 00:31:35,413 --> 00:31:37,053 Are you really gonna follow him out there 636 00:31:37,095 --> 00:31:38,414 after everything he's done to you? 637 00:31:38,456 --> 00:31:39,856 Course I am. 638 00:31:39,898 --> 00:31:41,818 Even if it costs you your life? 639 00:31:41,860 --> 00:31:44,821 A thousand times over, and gladly. 640 00:31:44,863 --> 00:31:46,622 For him or for you. 641 00:31:46,664 --> 00:31:48,825 Don't you get it, Vic? 642 00:31:48,867 --> 00:31:50,426 We're family. 643 00:31:53,231 --> 00:31:55,191 All right. 644 00:32:47,645 --> 00:32:49,647 Okay. 645 00:33:08,706 --> 00:33:10,708 Aah! 646 00:33:11,269 --> 00:33:13,271 Uhh-- 647 00:33:23,041 --> 00:33:24,560 Ah-- 648 00:33:24,602 --> 00:33:26,604 Uhh-- 649 00:33:31,569 --> 00:33:33,089 Ohh-- 650 00:33:33,131 --> 00:33:34,891 Ah, you fuck! 651 00:33:38,176 --> 00:33:39,575 Ohh-- 652 00:33:49,107 --> 00:33:50,706 Fuck! 653 00:34:00,959 --> 00:34:02,238 She did this! 654 00:34:03,882 --> 00:34:06,722 -Your sister! -No, you did this! 655 00:34:06,764 --> 00:34:09,085 This is all because of you! 656 00:34:09,127 --> 00:34:11,087 First, you killed Gloria, 657 00:34:11,129 --> 00:34:13,970 and now fucking Paulie! 658 00:34:14,012 --> 00:34:16,252 This is on you, old man! 659 00:34:16,294 --> 00:34:18,414 This is on you. 660 00:34:18,456 --> 00:34:21,097 Paulie saw her 661 00:34:21,139 --> 00:34:23,141 with that prick Doyle. 662 00:34:24,422 --> 00:34:26,382 And now you? 663 00:34:26,424 --> 00:34:29,385 Are you going to betray me as well? 664 00:34:29,427 --> 00:34:33,389 You fucking disgrace. 665 00:34:33,431 --> 00:34:35,831 I should've stayed working with your sister, 666 00:34:35,873 --> 00:34:37,713 'cause she's got fucking heart. 667 00:34:42,720 --> 00:34:45,121 You pathetic piece of shit. 668 00:34:55,653 --> 00:34:57,053 Aah... 669 00:34:57,095 --> 00:34:59,255 You think you know everything, Da, don't you? 670 00:35:01,539 --> 00:35:03,900 Claudia didn't betray you alone. 671 00:35:03,942 --> 00:35:05,821 We did it together. 672 00:35:12,470 --> 00:35:14,830 Yeah. 673 00:35:14,872 --> 00:35:17,433 You have your mother's eyes. 674 00:35:17,475 --> 00:35:19,477 Beautiful boy. 675 00:35:22,880 --> 00:35:24,882 Pull the trigger. 676 00:35:27,885 --> 00:35:29,285 Pull the fucking trig-- 677 00:36:18,536 --> 00:36:20,977 Let me get a jab. 678 00:36:21,019 --> 00:36:23,021 White boy just grabbed the last two. 679 00:36:23,941 --> 00:36:25,261 Nah. Hell no. Fuck that. 680 00:36:25,303 --> 00:36:26,542 Look. Come on, motherfucker. 681 00:36:26,584 --> 00:36:28,144 Look, just give me a goddamn bag, a'ight? 682 00:36:28,186 --> 00:36:29,745 I'm sick, nigga. 683 00:36:29,787 --> 00:36:32,428 Can't do it, homie. We on the re-up right now. 684 00:36:32,470 --> 00:36:34,472 Come through in about an a hour. 685 00:36:38,916 --> 00:36:40,918 Hey, yo. White boy. 686 00:36:42,920 --> 00:36:44,922 What's up? 687 00:36:45,563 --> 00:36:46,842 Lemme holler at you right quick. 688 00:36:46,884 --> 00:36:48,644 A'ight? 689 00:36:48,686 --> 00:36:50,246 Sell me a couple of them bags. 690 00:36:50,288 --> 00:36:51,967 Nah, dog. I ain't got nothing for you. 691 00:36:52,009 --> 00:36:53,329 Oh, Come on, man. 692 00:36:53,371 --> 00:36:55,691 Nigga, I'm sick. Okay? 693 00:36:55,733 --> 00:36:57,773 What you want for the bag? 694 00:37:07,585 --> 00:37:09,025 Good looking out. 695 00:37:12,070 --> 00:37:13,509 Oh, shit. 696 00:37:13,551 --> 00:37:15,553 Yeah. 697 00:37:16,314 --> 00:37:17,433 Here, man. 698 00:37:17,475 --> 00:37:19,275 Yeah, good looking out. 699 00:37:19,317 --> 00:37:20,996 - Yeah. - There you go, bro. 700 00:37:21,038 --> 00:37:23,040 There we go. 701 00:37:23,961 --> 00:37:25,561 Man, it's that motherfucking kill 702 00:37:25,603 --> 00:37:27,963 right here, bro. 703 00:37:28,005 --> 00:37:30,126 You like the Crown Vic? 704 00:37:30,168 --> 00:37:32,048 It's comfortable, right? 705 00:37:32,090 --> 00:37:35,331 Back seat like a king-size bed. 706 00:37:35,373 --> 00:37:37,373 Boy, I had this bitch up in here last week 707 00:37:37,415 --> 00:37:38,854 I picked up at the Admiral. 708 00:37:38,896 --> 00:37:40,898 Ass was fatter than a mother-- 709 00:37:43,181 --> 00:37:45,581 Yo, you wasted it. 710 00:37:45,623 --> 00:37:46,742 Huh? 711 00:37:46,784 --> 00:37:49,625 I said you wastin' the dope, bro! 712 00:37:49,667 --> 00:37:52,308 You know how much motherfucking higher you'll get like this? 713 00:37:52,350 --> 00:37:53,549 Bro, you might as well throw that shit 714 00:37:53,591 --> 00:37:56,072 in the fuckin' trash, G-ball! 715 00:37:56,114 --> 00:37:57,833 Nah. 716 00:37:57,875 --> 00:38:00,156 I don't fuck with needles, you know? 717 00:38:00,198 --> 00:38:01,637 That's that white people shit. 718 00:38:01,679 --> 00:38:04,160 Bro, look at me. 719 00:38:04,202 --> 00:38:06,242 I got you. 720 00:38:06,284 --> 00:38:09,445 Tch. Man, check this shit out, though. 721 00:38:09,487 --> 00:38:10,726 Yeah. 722 00:38:10,768 --> 00:38:12,528 No, no, no way. The fuck you doing? 723 00:38:12,570 --> 00:38:13,929 Oh, shit. 724 00:38:13,971 --> 00:38:17,012 You got a motherfuckin' clean slate, player. 725 00:38:17,054 --> 00:38:18,654 Oh, shit. 726 00:38:18,696 --> 00:38:19,855 - What? - Three... 727 00:38:19,897 --> 00:38:21,056 -What? -Two... 728 00:38:21,098 --> 00:38:22,258 -Wait, wait, wait. -One. 729 00:38:22,300 --> 00:38:23,979 Blast off, motherfucker. 730 00:38:24,021 --> 00:38:26,302 Yeah, dog. 731 00:38:26,344 --> 00:38:28,224 Peace! 732 00:38:28,266 --> 00:38:30,386 My motherfucking turn, Jack. 733 00:38:30,428 --> 00:38:32,748 Oh, I still got some dope left... 734 00:38:32,790 --> 00:38:34,792 in this bitch. 735 00:38:41,719 --> 00:38:42,758 I have money. 736 00:38:42,800 --> 00:38:43,999 Shut the fuck up and move. 737 00:38:44,041 --> 00:38:45,481 What? Okay, okay, okay, okay. 738 00:38:45,523 --> 00:38:47,483 Okay, w--okay. 739 00:38:47,525 --> 00:38:49,325 We just wanna talk. That's it. 740 00:38:49,367 --> 00:38:50,606 Hey! Ah-- 741 00:38:55,413 --> 00:38:57,533 Hey, hey, listen to me. 742 00:38:57,575 --> 00:38:59,495 You like-you like- you like nice watches, huh? 743 00:38:59,537 --> 00:39:01,697 I've got a Rolex. You want it? 744 00:39:01,739 --> 00:39:03,098 - Really? - Yeah. 745 00:39:03,140 --> 00:39:05,381 Mm, show me. 746 00:39:05,423 --> 00:39:07,663 Not like that. 747 00:39:07,705 --> 00:39:09,385 Put your hand on the counter, palm down. 748 00:39:09,427 --> 00:39:11,147 Come on. 749 00:39:21,919 --> 00:39:24,240 "Medical Excellency. Dr. Kendall." 750 00:39:24,282 --> 00:39:26,284 Did you win this? 751 00:39:27,565 --> 00:39:29,567 It's fucking nice. 752 00:39:33,931 --> 00:39:35,611 Shh. 753 00:39:35,653 --> 00:39:36,972 What did I do? 754 00:39:37,014 --> 00:39:38,774 Is that the hand you operate with? 755 00:39:40,338 --> 00:39:42,738 Put your other hand on the counter. 756 00:40:03,200 --> 00:40:04,800 Just in case you were lying. 757 00:40:08,926 --> 00:40:10,286 Nice watch, Doc. 758 00:40:43,080 --> 00:40:44,480 Fuck, fuck, 759 00:40:44,522 --> 00:40:46,524 fuck, fuck! 760 00:41:02,500 --> 00:41:03,819 Yeah! 761 00:41:03,861 --> 00:41:05,621 -What's good, little nigga? -What up, bro? 762 00:41:05,663 --> 00:41:06,862 Let me holler at you for a second. 763 00:41:06,904 --> 00:41:08,264 What's up, man? Hey, hey! 764 00:41:08,306 --> 00:41:09,104 -What the fuck is you doing? -Let's go! Come on! 765 00:41:09,146 --> 00:41:10,426 Hey, get off of me! 766 00:41:10,468 --> 00:41:12,147 -Boy, fucking relax. -Nigga, fuck that! 767 00:41:12,189 --> 00:41:13,789 Hey, don't fight back! 768 00:41:13,831 --> 00:41:15,471 Get the fuck off me, man! 769 00:41:15,513 --> 00:41:16,992 Whoa! 770 00:41:34,091 --> 00:41:36,093 -Is that them? -Yeah. 771 00:41:37,455 --> 00:41:39,134 It's done. 772 00:41:39,176 --> 00:41:41,136 How do we tell Kate? 773 00:41:41,178 --> 00:41:42,738 We don't tell Kate shit. 774 00:41:42,780 --> 00:41:44,700 She's got a right to know. 775 00:41:44,742 --> 00:41:46,141 Nah. 776 00:41:46,183 --> 00:41:48,346 I don't think that I can keep it a secret. 777 00:41:51,749 --> 00:41:53,911 JP, I need you to listen to me. 778 00:41:55,232 --> 00:41:56,872 For your own good. 779 00:41:56,914 --> 00:41:58,834 Whatever you do... 780 00:41:58,876 --> 00:42:00,916 you cannot tell Kate. 781 00:42:00,958 --> 00:42:03,278 She'll fuck everything up. 782 00:42:05,282 --> 00:42:07,202 You understand me? 783 00:42:09,527 --> 00:42:10,606 Something's wrong. 784 00:42:10,648 --> 00:42:12,287 Why aren't you guys calling us back? 785 00:42:12,329 --> 00:42:13,569 I can't reach anyone. 786 00:42:13,611 --> 00:42:15,691 What the hell happened over there? 787 00:42:22,339 --> 00:42:23,859 Vic. 788 00:42:26,303 --> 00:42:27,343 Jesus. What happened? 789 00:42:27,385 --> 00:42:30,025 Did it-did-is it done? 790 00:42:30,067 --> 00:42:32,069 I was with Dad when they showed up early. 791 00:42:33,391 --> 00:42:35,591 The hit was moved up a half hour. 792 00:42:35,633 --> 00:42:38,594 Yeah, well, nobody told me. 793 00:42:40,958 --> 00:42:42,918 You didn't tell my brother that the time changed? 794 00:42:42,960 --> 00:42:44,560 - Wh-- - He could've died! 795 00:42:44,602 --> 00:42:45,801 I told you. 796 00:42:45,843 --> 00:42:48,083 I fucking told her-- 797 00:42:50,688 --> 00:42:54,089 He betrayed us. He lied. He didn't tell me. 798 00:42:59,697 --> 00:43:03,098 Thanks for looking out for me. 799 00:43:03,140 --> 00:43:04,860 Of course. 800 00:43:31,849 --> 00:43:33,851 You're still here? 801 00:43:35,693 --> 00:43:37,695 You are, too. 802 00:43:39,416 --> 00:43:42,177 Us Sampson men don't give up easy. 803 00:43:48,425 --> 00:43:51,627 I know that you mad at me... 804 00:43:51,669 --> 00:43:53,671 'cause I left your mother and you kids. 805 00:43:55,873 --> 00:43:58,996 But honestly, it was the right thing to do. 806 00:44:00,638 --> 00:44:03,318 These streets... 807 00:44:03,360 --> 00:44:05,362 called my name. 808 00:44:07,124 --> 00:44:09,567 And I couldn't say no. 809 00:44:12,009 --> 00:44:15,050 Imagine what your life would've been like if I stayed. 810 00:44:15,092 --> 00:44:17,094 Huh? 811 00:44:20,177 --> 00:44:21,537 He ain't as tough as you. 812 00:44:21,579 --> 00:44:23,338 Who? 813 00:44:23,380 --> 00:44:25,220 Your brother. 814 00:44:25,262 --> 00:44:29,144 I was always tougher on you, 815 00:44:29,186 --> 00:44:31,627 but it's because I knew you could take it. 816 00:44:31,669 --> 00:44:33,549 You were the strong one, David. 817 00:44:33,591 --> 00:44:36,912 That's why I didn't... 818 00:44:36,954 --> 00:44:39,356 that's why I didn't like you. 819 00:44:41,038 --> 00:44:44,159 You didn't need me. 820 00:44:44,201 --> 00:44:46,161 You'd always be fine on your own. 821 00:44:53,370 --> 00:44:55,170 You know they don't call me that no more. 822 00:44:55,212 --> 00:44:56,411 I done heard. 823 00:44:56,453 --> 00:45:00,455 They call you Diamond now. 824 00:45:00,497 --> 00:45:03,418 Guess you good under pressure. 825 00:45:06,824 --> 00:45:09,945 Oh...oh, shit. 826 00:45:09,987 --> 00:45:11,989 Do me a favor. 827 00:45:13,831 --> 00:45:15,511 Watch out for your brother. 828 00:45:36,734 --> 00:45:38,534 I got here as soon as I could. 829 00:45:38,576 --> 00:45:39,695 A'ight? 830 00:45:39,737 --> 00:45:41,056 I had my hands busy all day. 831 00:45:41,098 --> 00:45:42,818 It ain't nothing. 832 00:45:42,860 --> 00:45:44,219 We were never close. 833 00:45:44,261 --> 00:45:46,942 But still, he your old man. How's he doing? 834 00:45:46,984 --> 00:45:49,424 -Not good. -Fuck. 835 00:45:49,466 --> 00:45:51,186 I'm sorry. 836 00:45:51,228 --> 00:45:52,507 What's crackin'? What's going on? 837 00:45:52,549 --> 00:45:55,390 Well, that fucking pickup went sideways. 838 00:45:55,432 --> 00:45:58,073 I mean, I couldn't do shit with all them cops around. 839 00:45:58,115 --> 00:46:00,117 But... 840 00:46:01,038 --> 00:46:02,237 ...that ain't all. 841 00:46:02,279 --> 00:46:05,160 When I was gone... 842 00:46:05,202 --> 00:46:07,122 D-Mac, I took care of it. 843 00:46:07,164 --> 00:46:09,524 You said he had to go, and... 844 00:46:09,566 --> 00:46:11,246 He gone. 845 00:46:11,288 --> 00:46:15,571 Well, look, man. That's all you. 846 00:46:15,613 --> 00:46:18,656 You started this shit when you decided to kill Chewy. 847 00:46:23,420 --> 00:46:25,422 I've been thinking. 848 00:46:27,224 --> 00:46:29,544 Let's move on that King Kilo deal. 849 00:46:29,586 --> 00:46:32,267 You right. We losing way too much money. 850 00:46:32,309 --> 00:46:34,349 Let's get that coalition in motion. 851 00:46:34,391 --> 00:46:36,471 I just got one condition, though. 852 00:46:36,513 --> 00:46:38,794 We supply the drugs. 853 00:46:38,836 --> 00:46:40,035 Okay. 854 00:46:40,077 --> 00:46:41,356 Yeah, I like that. 855 00:46:41,398 --> 00:46:42,477 All right. 856 00:46:42,519 --> 00:46:44,039 I'll put the call in to Kilo, 857 00:46:44,081 --> 00:46:46,081 and I'll hit you once the deal is done. 858 00:46:46,123 --> 00:46:48,483 All right. And listen. 859 00:46:48,525 --> 00:46:51,526 You need anything, why don't you give me a call? 860 00:46:51,568 --> 00:46:53,889 A'ight? I'm around. I got you. 861 00:46:53,931 --> 00:46:55,933 All right. 862 00:47:11,028 --> 00:47:14,349 Oh, Tommy. It's you. 863 00:47:14,391 --> 00:47:17,432 Another flawless greeting, Ma. You should work for Hallmark. 864 00:47:17,474 --> 00:47:19,594 I can't get a hold of Darnell. 865 00:47:19,636 --> 00:47:21,516 He won't return my texts and my phone calls, 866 00:47:21,558 --> 00:47:23,560 and it's just not like him. 867 00:47:24,521 --> 00:47:27,723 Yeah? Well... 868 00:47:27,765 --> 00:47:30,846 I'd get real used to that if I was you. 869 00:47:30,888 --> 00:47:32,327 What? 870 00:47:32,369 --> 00:47:34,089 Wait a minute. 871 00:47:34,131 --> 00:47:36,852 What, you know something? 872 00:47:36,894 --> 00:47:40,856 Well, I know that he deliberately disobeyed me. 873 00:47:40,898 --> 00:47:43,058 And that you helped him. 874 00:47:43,100 --> 00:47:45,420 Hey, hey. Tommy, Tommy. 875 00:47:45,462 --> 00:47:48,023 Look me in the eyes. 876 00:47:48,065 --> 00:47:50,988 Where is he? Where's my grandson? 877 00:47:52,109 --> 00:47:53,628 He's gone. 878 00:47:53,670 --> 00:47:55,150 Gone? 879 00:47:55,192 --> 00:47:56,912 Hey. 880 00:47:56,954 --> 00:47:58,956 When is he coming back? 881 00:48:00,958 --> 00:48:02,960 He ain't coming back. 882 00:48:03,921 --> 00:48:05,280 You-you-you don't-- 883 00:48:07,805 --> 00:48:09,044 No, no, you couldn't have. 884 00:48:09,086 --> 00:48:11,687 Oh, no. 885 00:48:11,729 --> 00:48:13,288 - You monster! - Ma-- 886 00:48:13,330 --> 00:48:14,930 What have you done? 887 00:48:14,972 --> 00:48:16,852 Hey, hey, what the fuck are you doing, Ma? 888 00:48:16,894 --> 00:48:18,173 Kate, Kate, Kate, Kate! 889 00:48:18,215 --> 00:48:19,454 That's enough, Kate. That's enough, Kate. 890 00:48:19,496 --> 00:48:21,937 -Fucking crazy bitch. -It had to be done, okay? 891 00:48:21,979 --> 00:48:25,861 You knew about this and you didn't do anything to stop it? 892 00:48:25,903 --> 00:48:27,983 It's not what we wanted to do, okay? 893 00:48:28,025 --> 00:48:31,226 - But it's for the best. - Animals. 894 00:48:31,268 --> 00:48:34,591 I raised animals. 895 00:48:35,032 --> 00:48:37,352 You didn't raise us, Kate. 896 00:48:37,394 --> 00:48:40,956 Animals or not, we raised ourselves. 897 00:48:40,998 --> 00:48:43,879 I'm not-- I'm not gonna let this pass. 898 00:48:43,921 --> 00:48:44,920 I am gonna-- 899 00:48:44,962 --> 00:48:46,441 Do nothing. 900 00:48:48,325 --> 00:48:50,685 You ain't gonna do nothin', Ma. 901 00:48:50,727 --> 00:48:52,167 Otherwise, I might have to do 902 00:48:52,209 --> 00:48:54,289 something else I don't wanna do. 903 00:49:18,195 --> 00:49:20,197 Where Pa? 904 00:49:21,438 --> 00:49:23,318 He gone. 905 00:49:25,482 --> 00:49:27,362 What? 906 00:49:27,404 --> 00:49:28,723 What you mean? 907 00:49:28,765 --> 00:49:30,325 Yeah. 908 00:49:30,367 --> 00:49:32,768 No, man. Come on. 909 00:49:32,810 --> 00:49:34,329 He gone. 910 00:49:34,371 --> 00:49:37,332 No, man. Come on. 911 00:49:37,374 --> 00:49:41,176 Come on, D. 912 00:49:44,341 --> 00:49:47,222 It's gonna be okay. 913 00:49:47,264 --> 00:49:50,025 How it's okay, D? 914 00:49:50,067 --> 00:49:51,466 Huh? 915 00:49:51,508 --> 00:49:53,348 -It's gonna be all right, J. -Come on. How? 916 00:49:53,390 --> 00:49:56,031 Nigga, Pop's gone. 917 00:49:56,073 --> 00:49:58,193 What he say? 918 00:50:00,637 --> 00:50:03,478 He said he love you, J. 919 00:50:03,520 --> 00:50:06,201 More than anyone. 920 00:50:06,243 --> 00:50:10,367 He said he was sorry for everything that he did. 921 00:50:13,851 --> 00:50:18,333 He said he never meant to hurt you. 922 00:50:18,375 --> 00:50:22,497 And he wished that we could-- 923 00:50:22,539 --> 00:50:26,061 he wished that he could've spent more time with us. 924 00:50:26,103 --> 00:50:29,144 Said you was his favourite. 925 00:50:38,755 --> 00:50:41,636 The fuck are we doing, D? 926 00:50:41,678 --> 00:50:45,841 Huh? Like, the fuck we been doing, man? 927 00:50:45,883 --> 00:50:47,802 I don't know. 928 00:50:47,844 --> 00:50:49,925 But it ain't right. 929 00:50:49,967 --> 00:50:51,806 I ain't never mean to-- 930 00:50:51,848 --> 00:50:53,288 I know. 931 00:50:53,330 --> 00:50:54,449 But you know, you was kinda-- 932 00:50:54,491 --> 00:50:56,853 Damn it, J, I know. 933 00:50:59,296 --> 00:51:01,298 Cool. 934 00:51:02,139 --> 00:51:03,778 I got you. 935 00:51:03,820 --> 00:51:06,741 It'd be great to have you back in CBI. 936 00:51:06,783 --> 00:51:08,785 Yeah? 937 00:51:11,548 --> 00:51:13,550 Yeah. 938 00:52:48,445 --> 00:52:50,725 Where the fuck am I at? 939 00:52:50,767 --> 00:52:53,048 All these cows and horses and shit? 940 00:52:53,090 --> 00:52:54,809 Man, this shit not for me, man. What the fuck? 941 00:52:54,851 --> 00:52:55,850 Y'all finna kill me or something? 942 00:52:55,892 --> 00:52:57,252 Relax. 943 00:53:00,737 --> 00:53:02,577 Hello? 944 00:53:02,619 --> 00:53:04,539 I want you to listen to me real carefully, D-Mac. 945 00:53:04,581 --> 00:53:07,182 I'm doing this for your own fucking good. 946 00:53:07,224 --> 00:53:08,663 What the fuck are you talking about, 947 00:53:08,705 --> 00:53:09,704 Uncle Tommy? 948 00:53:09,746 --> 00:53:10,945 W-w-what do you mean? 949 00:53:10,987 --> 00:53:12,427 I'm protecting you. 950 00:53:12,469 --> 00:53:14,629 You fucked up, D-Mac. 951 00:53:14,671 --> 00:53:17,152 You fucked up real good. 952 00:53:17,194 --> 00:53:19,074 What I- I didn't do shit, Uncle Tommy. 953 00:53:19,116 --> 00:53:20,315 You tweakin'! 954 00:53:20,357 --> 00:53:21,436 This is not my life, Uncle Tommy-- 955 00:53:21,478 --> 00:53:22,517 Listen to me. 956 00:53:22,559 --> 00:53:23,918 You gonna stay there 957 00:53:23,960 --> 00:53:26,601 until I think it's cool that you come home. 958 00:53:26,643 --> 00:53:29,844 That's what happens when you fuck up that bad. 959 00:53:29,886 --> 00:53:32,247 And don't think about no fucking going home, 960 00:53:32,289 --> 00:53:33,608 making no moves. 961 00:53:33,650 --> 00:53:36,053 I got eyes on you night and day. 962 00:53:37,574 --> 00:53:39,774 I-- 963 00:53:39,816 --> 00:53:41,818 Unc, Unc! 964 00:53:46,183 --> 00:53:47,142 Man, what now? 965 00:53:47,184 --> 00:53:48,663 That's on you. 966 00:53:48,705 --> 00:53:50,905 Let's go. 967 00:53:56,993 --> 00:53:58,593 Man, this is some bullshit. 968 00:53:58,635 --> 00:54:01,316 I don't fuck with cows. 969 00:54:04,241 --> 00:54:06,243 There's somebody here to see you. 970 00:54:11,648 --> 00:54:13,368 I wanna talk. 971 00:54:13,410 --> 00:54:14,369 Alone. 972 00:54:20,056 --> 00:54:22,058 Have a seat. 973 00:54:31,868 --> 00:54:34,189 Let me know what I have to do. 974 00:54:35,992 --> 00:54:38,555 Well, um-- 975 00:54:43,880 --> 00:54:45,882 What the fuck? 976 00:54:54,090 --> 00:54:57,011 I barely escaped with my life. 977 00:54:57,053 --> 00:54:58,893 My father's dead. 978 00:54:58,935 --> 00:55:01,418 My own sister tried to kill me. 979 00:55:02,979 --> 00:55:04,981 So why'd you come back to me, Vic? 980 00:55:07,264 --> 00:55:09,904 I want a new life. 981 00:55:09,946 --> 00:55:12,189 I want out of this fucking game. 982 00:55:14,391 --> 00:55:17,033 I lost the only person I ever loved to this life. 983 00:55:18,715 --> 00:55:21,636 And I promised her that I would get out. 984 00:55:21,678 --> 00:55:24,919 So I plan on keeping my promise. 985 00:55:24,961 --> 00:55:26,841 I want immunity. 986 00:55:26,883 --> 00:55:28,885 Full fucking immunity. 987 00:55:31,047 --> 00:55:33,448 Look, my sister... 988 00:55:33,490 --> 00:55:35,370 she keeps the books. 989 00:55:35,412 --> 00:55:37,332 She's the brains behind the whole fucking operation. 990 00:55:37,374 --> 00:55:39,854 You can have her. 991 00:55:39,896 --> 00:55:42,497 I want her ass in jail. 992 00:55:42,539 --> 00:55:45,059 Death is too easy. 993 00:55:45,101 --> 00:55:47,382 She's gotta suffer. 994 00:55:47,424 --> 00:55:49,426 She betrayed me. 995 00:55:51,628 --> 00:55:53,067 You can have whatever you want on her. 996 00:55:53,109 --> 00:55:54,829 Okay. 997 00:55:54,871 --> 00:55:58,753 You'll give us your sister. 998 00:55:58,795 --> 00:56:01,356 But that's just the start. 999 00:56:01,398 --> 00:56:05,320 See, if you want full immunity, 1000 00:56:05,362 --> 00:56:07,442 you're gonna have to infiltrate CBI 1001 00:56:07,484 --> 00:56:09,604 and give us everything. 1002 00:56:09,646 --> 00:56:12,967 Especially Tommy Egan. 1003 00:56:21,858 --> 00:56:24,499 Okay. 1004 00:56:24,541 --> 00:56:26,543 I'll do it. 1005 00:56:28,385 --> 00:56:30,745 I'll help you take him down. 63142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.