Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,462 --> 00:00:05,130
Ben? Everyone gets
opening night jitters!
2
00:00:06,716 --> 00:00:08,842
- I'm good.
- My review was going to be a pan.
3
00:00:08,843 --> 00:00:12,096
This one... just didn't sing.
4
00:00:12,097 --> 00:00:14,181
NYPD, motherfuckers!
5
00:00:14,182 --> 00:00:16,182
The stalker, he didn't do it!
6
00:00:16,183 --> 00:00:18,978
The killer is
someone in this room.
7
00:00:18,979 --> 00:00:21,438
We've got to get in
on those interviews.
8
00:00:21,439 --> 00:00:24,358
The spooky sound from opening night.
9
00:00:24,359 --> 00:00:26,402
Someone was in here
shredding something.
10
00:00:26,403 --> 00:00:28,446
We need to reassemble these.
There might be a clue.
11
00:00:28,947 --> 00:00:31,949
We have the
interrogations on tape.
12
00:00:31,950 --> 00:00:33,659
We recorded everything.
13
00:00:33,660 --> 00:00:35,828
You don't owe
me any explanation.
14
00:00:35,829 --> 00:00:37,705
Th-The book is a little odd.
15
00:00:37,706 --> 00:00:40,749
These aren't photos of
Ben. They're photos of Dickie.
16
00:00:40,750 --> 00:00:44,587
When he was gone for those
brief moments, I felt free.
17
00:00:44,588 --> 00:00:46,130
And then he was back.
18
00:00:46,131 --> 00:00:48,382
I couldn't take it anymore.
19
00:00:48,383 --> 00:00:50,259
You spend your whole
life looking out for your child,
20
00:00:50,260 --> 00:00:52,887
and you'll do anything to
make sure they're okay.
21
00:00:54,931 --> 00:00:57,099
Wait! I did it. I killed Ben.
22
00:00:57,100 --> 00:00:59,852
No, you can't do this! Leave
her alone!
23
00:00:59,853 --> 00:01:01,353
Oh, my God...
24
00:01:01,354 --> 00:01:03,731
Oliver? What's
going on? Oliver!
25
00:01:03,732 --> 00:01:05,212
Call somebody!
Get some help!
26
00:01:14,326 --> 00:01:15,784
When I was 10,
27
00:01:15,785 --> 00:01:18,663
my future looked so clear to me.
28
00:01:19,372 --> 00:01:21,124
Married to Josh Hartnett
29
00:01:22,042 --> 00:01:25,545
with two kids, driving
a Honda Odyssey.
30
00:01:27,130 --> 00:01:28,715
Not a bad life.
31
00:01:30,133 --> 00:01:32,051
Got another one coming. Push.
32
00:01:32,052 --> 00:01:35,054
Wait, what's going on?
There's been a mistake.
33
00:01:35,055 --> 00:01:38,682
I came here to see one of my
friends. He had a heart attack.
34
00:01:38,683 --> 00:01:41,060
Don't worry. You did
great with the first two.
35
00:01:41,061 --> 00:01:43,395
Just keep pushing.
You're having triplets.
36
00:01:43,396 --> 00:01:45,439
No, I'm... Triplets?
37
00:01:45,440 --> 00:01:49,611
And now, baby three!
38
00:01:50,612 --> 00:01:53,530
But here's the thing
about childhood fantasies.
39
00:01:53,531 --> 00:01:55,407
They almost never come true.
40
00:01:55,408 --> 00:01:57,284
Congratulations.
41
00:01:57,285 --> 00:01:59,286
It's a podcast.
42
00:01:59,287 --> 00:02:01,455
- Wah!
- Mama!
43
00:02:01,456 --> 00:02:03,290
- Wah! Wah!
- Mabel... Mabel.
44
00:02:03,291 --> 00:02:05,459
- Mabel! Mabel!
- Wah!
45
00:02:05,460 --> 00:02:07,586
Mabel!
46
00:02:07,587 --> 00:02:09,296
The doctor said I
can finally go home.
47
00:02:09,297 --> 00:02:11,298
- What? No, no, no, no, no.
- Yeah.
48
00:02:11,299 --> 00:02:14,093
The man had a full-on
heart attack five days ago.
49
00:02:14,094 --> 00:02:15,553
You rush him in here,
50
00:02:15,554 --> 00:02:18,055
stick in a stent to prop
up his creaky artery.
51
00:02:18,056 --> 00:02:19,807
- Nobody said creaky.
- Now, you're just gonna go
52
00:02:19,808 --> 00:02:21,559
and send him off into the world?
53
00:02:21,560 --> 00:02:23,185
Mabel, I need to get back.
54
00:02:23,186 --> 00:02:24,853
My show opens in two days,
55
00:02:24,854 --> 00:02:26,855
and my star is about to
be charged with murder.
56
00:02:26,856 --> 00:02:29,233
Doctor, maybe you should just
run a few more tests to be sure?
57
00:02:29,234 --> 00:02:32,027
His body responded
very well to the stent.
58
00:02:32,028 --> 00:02:34,697
Although I'm sure it was
quite a scare for all of you.
59
00:02:34,698 --> 00:02:36,198
I wasn't scared.
60
00:02:36,199 --> 00:02:37,658
Oh, is that so?
61
00:02:37,659 --> 00:02:40,828
You know, I was just pretending to be
unconscious when I heard you wailing,
62
00:02:40,829 --> 00:02:42,871
"I can't let him go!
63
00:02:42,872 --> 00:02:45,624
Come back to me, you
sweet son of a bitch!"
64
00:02:45,625 --> 00:02:47,376
I was doing a performance
for the nurses.
65
00:02:47,377 --> 00:02:49,086
They're big fans of
mine. What am I gonna do?
66
00:02:49,087 --> 00:02:50,671
Not be Charles-Haden Savage?
67
00:02:50,672 --> 00:02:52,673
Oh, admit it. You're
obsessed with me.
68
00:02:52,674 --> 00:02:54,884
Can't believe I
actually missed this.
69
00:02:55,969 --> 00:02:58,012
Come on, Putnam.
We've got work to do.
70
00:02:58,013 --> 00:02:59,346
- Yes, yes, yes.
- Let's go.
71
00:02:59,347 --> 00:03:01,557
For starters,
72
00:03:01,558 --> 00:03:05,394
if Loretta made up her
confession to protect her son,
73
00:03:05,395 --> 00:03:07,521
don't we need to
prove that her son
74
00:03:07,522 --> 00:03:09,690
is Ben's real killer
to get her out?
75
00:03:09,691 --> 00:03:11,317
Loretta's been in
jail a few days now.
76
00:03:11,318 --> 00:03:14,571
I wonder if she's shaved her
head and gotten all jacked.
77
00:03:15,071 --> 00:03:18,073
I can't let her take the fall for
this. She's the love of my life.
78
00:03:18,074 --> 00:03:20,743
Love? I thought you
were just hooking up.
79
00:03:20,744 --> 00:03:23,412
Oh, we hooked up.
80
00:03:23,413 --> 00:03:25,456
We hooked up big time.
81
00:03:25,457 --> 00:03:28,500
We hooked up and down and
every which direction.
82
00:03:28,501 --> 00:03:30,794
- You name a way, we did a hook.
- Okay, alright, thank you. Enough. Okay.
83
00:03:30,795 --> 00:03:33,505
I promise we will
get her home to you.
84
00:03:33,506 --> 00:03:35,591
No matter how many face
tattoos she has now.
85
00:03:35,592 --> 00:03:37,676
Charles, did you learn anything
86
00:03:37,677 --> 00:03:40,846
from those police interrogations
we so skillfully recorded?
87
00:03:40,847 --> 00:03:42,473
Actually, we haven't
watched them yet.
88
00:03:42,474 --> 00:03:44,642
We were sitting by your
bedside this whole time.
89
00:03:44,643 --> 00:03:47,436
Mabel wanted to wait so
you could be a part of it.
90
00:03:47,437 --> 00:03:48,437
Little softy.
91
00:03:48,438 --> 00:03:49,980
- Aw!
- No! I...
92
00:03:49,981 --> 00:03:51,482
I didn't... It wasn't
like I was like,
93
00:03:51,483 --> 00:03:54,236
"Let's hold hands and watch it
together." It was just like...
94
00:03:55,320 --> 00:03:56,445
Shut up.
95
00:03:56,446 --> 00:03:59,531
Okay, we're focusing on Dickie.
96
00:03:59,532 --> 00:04:02,159
Loretta clearly thinks
that he's guilty.
97
00:04:02,160 --> 00:04:04,745
That's why she confessed
to protect him.
98
00:04:04,746 --> 00:04:06,205
Ben was poisoned,
99
00:04:06,206 --> 00:04:08,540
and then later pushed
down the elevator shaft.
100
00:04:08,541 --> 00:04:12,294
But, we don't know whose
hanky he was holding onto
101
00:04:12,295 --> 00:04:15,173
when he died. I mean,
it could be Dickie's.
102
00:04:15,674 --> 00:04:19,260
We know that someone wrote "fucking
pig" in lipstick on his mirror,
103
00:04:19,261 --> 00:04:21,387
and we have footage of
him in a heated moment
104
00:04:21,388 --> 00:04:23,222
talking to an unseen person,
105
00:04:23,223 --> 00:04:24,807
possibly a lover.
106
00:04:24,808 --> 00:04:28,520
C-Can we just take a beat to
appreciate how magical this is?
107
00:04:29,187 --> 00:04:32,898
The three of us, reunited at
last, investigating as one.
108
00:04:32,899 --> 00:04:36,360
Mabel, you stayed
faithful to the podcast.
109
00:04:36,361 --> 00:04:38,112
You should take the lead.
110
00:04:38,113 --> 00:04:40,114
Just... the besties are back.
111
00:04:40,115 --> 00:04:42,283
Ooh! That should be
our opening line!
112
00:04:42,284 --> 00:04:44,243
You just said Mabel
should take the lead.
113
00:04:44,244 --> 00:04:46,245
Can't I make a suggestion?
114
00:04:46,246 --> 00:04:48,664
I narrowly escaped death, and
now you won't let me live?
115
00:04:48,665 --> 00:04:50,874
Oh, wah, wah.
116
00:04:50,875 --> 00:04:52,877
- Wah, wah!
- Wah, wah!
117
00:04:52,878 --> 00:04:54,879
Oh, this is fucking weird.
118
00:04:54,880 --> 00:04:58,215
Okay, okay. The
besties are back.
119
00:04:59,551 --> 00:05:01,802
The besties are back.
120
00:05:01,803 --> 00:05:04,054
It may take two to tango,
121
00:05:04,055 --> 00:05:06,640
but it takes three
to solve the murder
122
00:05:06,641 --> 00:05:09,518
of an ill-fated movie star.
123
00:05:09,519 --> 00:05:12,187
Welcome to a
brand-new episode of
124
00:05:12,188 --> 00:05:15,190
- Only Murders in the Building.
- Perfection.
125
00:06:06,743 --> 00:06:10,287
Let's just question Dickie without
spilling that Loretta's his mother.
126
00:06:10,288 --> 00:06:11,997
- It's not our place to tell him.
- Right.
127
00:06:13,458 --> 00:06:14,501
Oh!
128
00:06:17,712 --> 00:06:18,755
This one's for you.
129
00:06:19,381 --> 00:06:21,340
Why do you still have
packages coming here?
130
00:06:21,341 --> 00:06:24,636
Our geriatric doorman obviously
forgot I'm back from the hospital.
131
00:06:25,178 --> 00:06:26,720
Lester's six months
younger than you.
132
00:06:26,721 --> 00:06:29,431
"Get well soon and find
me a new leading lady.
133
00:06:29,432 --> 00:06:30,934
Smooches, Donna."
134
00:06:32,102 --> 00:06:34,812
We are not gonna need
a new leading lady.
135
00:06:34,813 --> 00:06:35,813
Oh, my God.
136
00:06:39,609 --> 00:06:40,902
Joy's wedding dress.
137
00:06:41,861 --> 00:06:43,988
She had her mom send the
one she was married in,
138
00:06:43,989 --> 00:06:46,491
so Joy could have it altered
for when she and I were...
139
00:06:48,743 --> 00:06:50,245
- I'll take this.
- Yeah.
140
00:06:51,413 --> 00:06:53,539
Joy's mom is still alive?
141
00:06:53,540 --> 00:06:55,791
Oh, yeah. Her dad, too. In fact,
142
00:06:55,792 --> 00:06:58,272
he was gonna walk her down the
aisle holding her childhood dog.
143
00:06:59,379 --> 00:07:01,755
We ready to go? Uh,
clock's ticking.
144
00:07:01,756 --> 00:07:03,258
Okay.
145
00:07:07,596 --> 00:07:09,013
So, Loretta, huh?
146
00:07:09,014 --> 00:07:10,598
I did not see that coming.
Yeah.
147
00:07:10,599 --> 00:07:12,057
Yeah. Us neither.
148
00:07:12,058 --> 00:07:14,476
Hey, you wanna hear something
funny? For a minute,
149
00:07:14,477 --> 00:07:15,853
we thought you did it.
150
00:07:17,647 --> 00:07:19,148
You did? Wh-Why?
151
00:07:19,149 --> 00:07:22,651
Ah, it's so dumb. We, um,
152
00:07:22,652 --> 00:07:25,571
we just know he stole CoBro from you.
Uhhuh.
153
00:07:25,572 --> 00:07:26,823
Oh.
154
00:07:27,490 --> 00:07:29,492
Shit. Really?
155
00:07:30,577 --> 00:07:34,204
Okay. Yeah, I was resentful.
156
00:07:34,205 --> 00:07:37,875
Yeah, and you told me
you cover up things,
157
00:07:37,876 --> 00:07:41,503
so I kinda figured you
covered up his blood work
158
00:07:41,504 --> 00:07:43,673
to hide the poison
in his system.
159
00:07:44,216 --> 00:07:45,508
I did do that.
160
00:07:46,134 --> 00:07:48,344
I mean, I didn't know he
was poisoned when I did it.
161
00:07:48,345 --> 00:07:51,223
I just knew there was other stuff in
there he wouldn't want getting out.
162
00:07:52,265 --> 00:07:53,599
Wait, you believe me, right?
163
00:07:53,600 --> 00:07:55,684
Oh, of course. Yes.
164
00:07:55,685 --> 00:07:57,353
Out of curiosity,
165
00:07:57,354 --> 00:08:00,481
where were you when Ben
was pushed to his death?
166
00:08:00,482 --> 00:08:02,483
Because you weren't
pushing him, obviously.
167
00:08:02,484 --> 00:08:05,945
E-Everyone knows that.
But, uh, unless...
168
00:08:05,946 --> 00:08:07,655
I left your party early.
169
00:08:07,656 --> 00:08:11,200
I was freaked the fuck out
that Ben came back to life
170
00:08:11,201 --> 00:08:12,744
and I had to get outta there.
171
00:08:13,912 --> 00:08:15,538
So, I...
172
00:08:17,791 --> 00:08:20,292
I got wasted,
put on Ben's CoBro suit,
173
00:08:20,293 --> 00:08:22,337
and went looking for
drugs and whores.
174
00:08:22,921 --> 00:08:25,130
- Well, who wouldn't?
- Wow.
175
00:08:25,131 --> 00:08:26,840
Why should he have all the fun?
176
00:08:26,841 --> 00:08:28,801
That's what Ben was into?
177
00:08:28,802 --> 00:08:32,179
Every Thursday, he'd
disappear for hours.
178
00:08:32,180 --> 00:08:35,684
And when I asked about it, he'd
say, "Snitches get stitches."
179
00:08:36,726 --> 00:08:40,062
So, I tracked his phone
to a place on Broadway
180
00:08:40,063 --> 00:08:42,189
between 35th and 36th,
181
00:08:42,190 --> 00:08:43,775
where he'd go to...
182
00:08:44,484 --> 00:08:47,611
do sex with his "five whores,"
183
00:08:47,612 --> 00:08:50,948
as he so affectionately
called them.
184
00:08:50,949 --> 00:08:53,617
He even saved opening
night seats for them.
185
00:08:53,618 --> 00:08:57,580
Uh, Trixie, Marigold,
Emerald, Dot, and Mei Mei.
186
00:08:57,581 --> 00:08:59,290
Here.
187
00:09:03,712 --> 00:09:06,005
I was outside,
screaming for them
188
00:09:06,006 --> 00:09:08,090
to bring me the five whores.
189
00:09:08,091 --> 00:09:10,259
I slept there all night.
190
00:09:10,260 --> 00:09:11,761
A dog peed on me.
191
00:09:12,929 --> 00:09:14,472
I hope it was a dog.
192
00:09:15,307 --> 00:09:19,101
This is proof you weren't at
the Arconia when Ben was pushed.
193
00:09:19,102 --> 00:09:21,478
The cops got that image
from a security camera
194
00:09:21,479 --> 00:09:23,188
after I told them where I was,
195
00:09:23,189 --> 00:09:24,857
but they didn't really
buy it as an alibi,
196
00:09:24,858 --> 00:09:26,902
since you can't
fully see my face.
197
00:09:27,652 --> 00:09:30,655
I guess I should just be
grateful there isn't audio.
198
00:09:33,325 --> 00:09:35,619
I just can't believe
Loretta did it.
199
00:09:36,036 --> 00:09:39,706
Well, for what it's worth, w-we
don't think she really did do it.
200
00:09:40,582 --> 00:09:42,626
But why else would she confess?
201
00:09:43,251 --> 00:09:45,669
- No idea.
- Oh, yeah, theater folk, cuckoo!
202
00:09:47,714 --> 00:09:48,840
Wait a minute.
203
00:09:50,258 --> 00:09:51,967
If you guys think the
killer's still out there,
204
00:09:51,968 --> 00:09:53,970
I should probably
call my lawyer.
205
00:09:58,183 --> 00:10:00,100
Hm.
206
00:10:00,101 --> 00:10:02,061
Guys, if he's telling the truth,
207
00:10:02,062 --> 00:10:03,479
he couldn't have pushed Ben.
208
00:10:03,480 --> 00:10:06,649
That means that Loretta gave herself
up for someone who didn't even do it.
209
00:10:06,650 --> 00:10:08,234
If we can find the
real killer in time,
210
00:10:08,235 --> 00:10:11,195
maybe we can convince Loretta
to take back her confession.
211
00:10:11,196 --> 00:10:13,364
Charles, her arraignment
is at 5:00 p.m.
212
00:10:13,365 --> 00:10:16,825
We need to figure out what Ben
was doing and who he was seeing
213
00:10:16,826 --> 00:10:19,620
in the last few days
leading up to his death.
214
00:10:19,621 --> 00:10:22,289
I say we start at
Broadway and 35th.
215
00:10:22,290 --> 00:10:25,626
Except we can't just walk into
a brothel without a reservation.
216
00:10:28,171 --> 00:10:29,797
I know what we need.
217
00:10:29,798 --> 00:10:32,091
Nobody
stops a guy with a ladder!
218
00:10:32,092 --> 00:10:35,469
- It gets you in anywhere.
- So the ladder's the new turkey.
219
00:10:35,470 --> 00:10:37,221
It might work better if
the guy carrying the ladder
220
00:10:37,222 --> 00:10:39,014
wasn't also wearing
orthopedic shoes
221
00:10:39,015 --> 00:10:41,141
- and dressed like a leprechaun.
- Hm.
222
00:10:41,142 --> 00:10:42,519
Hey, hey, this is it.
223
00:10:44,187 --> 00:10:46,689
Snitches Get Stitches?
224
00:10:46,690 --> 00:10:50,401
- It's a fabric shop.
- No, no, no, no, no. It's a front.
225
00:10:50,402 --> 00:10:53,612
Brothels always use puns to
name their fake businesses.
226
00:10:53,613 --> 00:10:55,990
I learned that by wandering
in the back of a cabinet shop
227
00:10:55,991 --> 00:10:58,117
called All By My Shelf.
228
00:10:58,118 --> 00:11:00,536
Follow my lead! Let
the ladder do the work.
229
00:11:00,537 --> 00:11:02,496
Wait a second! I
have a better way in.
230
00:11:02,497 --> 00:11:04,081
No one says no to a crying man.
231
00:11:04,082 --> 00:11:06,500
I did a scene in
Brazzos, episode 315.
232
00:11:06,501 --> 00:11:08,794
The Foreign Exchange
Killer. It was a good one.
233
00:11:08,795 --> 00:11:11,297
And I cried a single
solitary tear.
234
00:11:11,298 --> 00:11:14,174
And that week, our fan
mail went sky high.
235
00:11:14,175 --> 00:11:16,093
Mostly from men.
You wanna know why?
236
00:11:16,094 --> 00:11:18,554
You helped them access
their inner feelings.
237
00:11:18,555 --> 00:11:20,139
Yes.
238
00:11:20,140 --> 00:11:21,932
But just gimme a
go. Gimme the stage.
239
00:11:21,933 --> 00:11:23,642
No, no, no, no.
240
00:11:23,643 --> 00:11:26,313
- Me first.
- Stop it!
241
00:11:27,480 --> 00:11:29,982
Just here to change
a light bulb!
242
00:11:29,983 --> 00:11:31,775
No, you can't go back there.
243
00:11:31,776 --> 00:11:33,820
Of course not, dude.
244
00:11:34,863 --> 00:11:37,281
We all know what's going
on in the back room.
245
00:11:37,282 --> 00:11:38,741
Wink, wink.
246
00:11:38,742 --> 00:11:40,994
But did you see my ladder?
247
00:11:49,669 --> 00:11:51,212
I'm sorry. Is my
crying upsetting you?
248
00:11:51,213 --> 00:11:52,755
You're not crying.
249
00:11:52,756 --> 00:11:54,465
Give it a minute.
250
00:12:00,305 --> 00:12:01,680
This guy's made of stone.
251
00:12:01,681 --> 00:12:03,474
Do you have any menthol
for under the eyes?
252
00:12:03,475 --> 00:12:05,310
Yeah, I have a
bucket of menthol.
253
00:12:09,981 --> 00:12:13,109
Do you need a restroom?
We have one in the back.
254
00:12:13,860 --> 00:12:17,279
- Oh! Thank you so much. Get in there.
- Thanks.
255
00:12:17,280 --> 00:12:18,281
Ooh!
256
00:12:23,578 --> 00:12:25,663
You're the five whores?
257
00:12:26,623 --> 00:12:28,207
Please ignore him!
258
00:12:28,208 --> 00:12:31,001
I'm sorry. We were just
looking for a group of women
259
00:12:31,002 --> 00:12:32,836
who might have
known Ben Glenroy,
260
00:12:32,837 --> 00:12:34,380
- but we'll just get out of the way.
- Sorry.
261
00:12:34,381 --> 00:12:35,673
Benny!
262
00:12:35,674 --> 00:12:38,384
Oh, yes! We knew him!
263
00:12:38,385 --> 00:12:41,845
Our sewing circle met
here every Thursday.
264
00:12:41,846 --> 00:12:45,057
Benny said sewing kept him off
265
00:12:45,058 --> 00:12:47,561
all those dangerous
street drugs.
266
00:12:48,311 --> 00:12:51,064
We miss him terribly.
267
00:12:53,316 --> 00:12:54,817
When was the last
time you saw him?
268
00:12:54,818 --> 00:12:56,652
Oh, um,
269
00:12:56,653 --> 00:13:00,614
his big opening night
of Death Rattle.
270
00:13:02,951 --> 00:13:06,245
We'd stayed up
all night helping him sew
271
00:13:06,246 --> 00:13:10,040
these lovely hankies
for his cast and crew
272
00:13:10,041 --> 00:13:11,877
while running lines.
273
00:13:12,377 --> 00:13:15,880
"Everyone else in that
lighthouse is dead, Nanny.
274
00:13:15,881 --> 00:13:19,800
So the killer is either
you, me, or the baby."
275
00:13:19,801 --> 00:13:25,139
"I wouldn't
bet on that baby, detective."
276
00:13:25,140 --> 00:13:28,267
He wanted to make
something special for them.
277
00:13:28,268 --> 00:13:30,227
Something personal.
278
00:13:30,228 --> 00:13:33,188
He said he treated a lot of them
279
00:13:33,189 --> 00:13:36,109
like a steaming
pile of cow manure.
280
00:13:37,027 --> 00:13:40,195
We finished those
hankies just in time,
281
00:13:40,196 --> 00:13:42,865
and off Benny went
to the theater.
282
00:13:42,866 --> 00:13:43,991
Thank you. Thank you.
283
00:13:43,992 --> 00:13:45,701
I'm gonna see you all
at the theater, ladies.
284
00:13:45,702 --> 00:13:47,494
- We're rooting for you. Bye.
- Love you.
285
00:13:47,495 --> 00:13:49,080
But then...
286
00:13:49,956 --> 00:13:51,958
Mei Mei, my phone.
287
00:13:56,963 --> 00:13:59,215
Uh, hey!
288
00:13:59,216 --> 00:14:01,508
It's, uh, it's me. It's Benny.
289
00:14:01,509 --> 00:14:02,968
Um...
290
00:14:02,969 --> 00:14:05,679
A-Are you guys
coming to the show?
291
00:14:05,680 --> 00:14:08,182
I really need you t-to be here.
292
00:14:08,183 --> 00:14:11,894
Uh, I've just never
felt... so alone.
293
00:14:11,895 --> 00:14:14,188
Ben?
294
00:14:14,189 --> 00:14:17,983
Everyone gets opening night
jitters! I can talk you through it.
295
00:14:17,984 --> 00:14:19,568
That's me just before curtain.
296
00:14:19,569 --> 00:14:21,362
I-I gotta
go. Please get here soon.
297
00:14:21,363 --> 00:14:24,574
I'm surrounded by people I can't
trust. They're all out to get me.
298
00:14:25,325 --> 00:14:28,369
It's so hard
to hear him like that.
299
00:14:28,370 --> 00:14:32,373
He was so excited for
us to see the show.
300
00:14:33,875 --> 00:14:36,043
- Alright. Okay. Okay.
- Thank you.
301
00:14:36,044 --> 00:14:38,255
- Sorry.
- Thank you. Sorry. Thank you so much.
302
00:14:39,297 --> 00:14:40,549
Oh, this...
303
00:14:41,633 --> 00:14:44,260
It's a gift for you.
It's a-a ladder.
304
00:14:44,261 --> 00:14:45,553
Oh, thank you!
305
00:14:45,554 --> 00:14:47,012
Sorry for calling you whores.
306
00:14:47,013 --> 00:14:48,973
Oh, that's alright.
307
00:14:48,974 --> 00:14:50,725
I used to be one.
308
00:14:51,851 --> 00:14:55,063
Okay. That's...
interesting. Bye.
309
00:14:56,064 --> 00:14:58,941
So what happened from the
time Ben arrived at the theater,
310
00:14:58,942 --> 00:15:02,904
on top of the world, to
leaving a distressed voicemail
311
00:15:03,488 --> 00:15:05,948
30 minutes later? I mean,
312
00:15:05,949 --> 00:15:07,741
who did he think
was out to get him?
313
00:15:07,742 --> 00:15:11,245
I already know how we can
find out. The interrogations.
314
00:15:11,246 --> 00:15:14,540
Williams questioned everyone who
crossed paths with Ben that night,
315
00:15:14,541 --> 00:15:16,500
and we can use
those interrogations
316
00:15:16,501 --> 00:15:18,920
to make a timeline
of that 30 minutes!
317
00:15:20,005 --> 00:15:23,841
Ah! I knew you were due for a good idea
since your last one six months ago.
318
00:15:23,842 --> 00:15:25,259
- Huh?
- When you proposed
319
00:15:25,260 --> 00:15:27,970
we go halfsies on a New
Yorker digital subscription.
320
00:15:27,971 --> 00:15:29,763
- That was your idea.
- Oh, good.
321
00:15:29,764 --> 00:15:32,600
You owe me $32, and I'm
keeping the free tote.
322
00:15:32,601 --> 00:15:34,226
Shh, guys.
323
00:15:34,227 --> 00:15:35,687
KT's up first.
324
00:15:36,563 --> 00:15:39,982
All actors must be at the
theater for what we call "half hour."
325
00:15:39,983 --> 00:15:43,777
Boots on the ground 30
minutes before curtain.
326
00:15:43,778 --> 00:15:46,697
Not 28, not 29, 30.
327
00:15:48,366 --> 00:15:49,867
Ben, of course, was late.
328
00:15:53,038 --> 00:15:55,164
Check it! I have
gifts for everyone.
329
00:15:55,165 --> 00:15:58,125
Where the fuck have you
been? Get into costume!
330
00:15:58,126 --> 00:15:59,376
Go!
331
00:15:59,377 --> 00:16:01,212
KT sure knows how
to kill a mood.
332
00:16:01,213 --> 00:16:04,299
Someone should really talk
to her about her tone.
333
00:16:05,091 --> 00:16:07,801
- Oh, the producer's son is up next.
- Oh, Cliff.
334
00:16:07,802 --> 00:16:11,097
I saw Ben right after
KT yelled at him.
335
00:16:11,806 --> 00:16:13,849
Not a fan of her tone.
336
00:16:13,850 --> 00:16:16,518
Schmackary's? They're so good.
337
00:16:16,519 --> 00:16:18,187
Mom ordered them special.
338
00:16:18,188 --> 00:16:20,232
Check out the
rattles. Can you even?
339
00:16:20,982 --> 00:16:24,069
You know what, get those away from
me. I'm fasting till after the show.
340
00:16:25,362 --> 00:16:26,947
Wait! No.
341
00:16:27,822 --> 00:16:29,241
Let me just smell 'em.
342
00:16:30,367 --> 00:16:32,326
Oh, g...
343
00:16:32,327 --> 00:16:33,954
I said get them away from me!
344
00:16:34,829 --> 00:16:38,123
Hey, listen. I need you to check
on my five guests for tonight.
345
00:16:38,124 --> 00:16:41,628
Emerald, Trixie, Marigold,
Dot, and Mei Mei.
346
00:16:42,295 --> 00:16:43,797
The five whores.
347
00:16:45,006 --> 00:16:47,509
Sorry. I... That's how I
learned them in my brain.
348
00:16:48,426 --> 00:16:49,802
Charles, can you
scooch a little?
349
00:16:49,803 --> 00:16:51,971
- Sure.
- Thanks.
350
00:16:51,972 --> 00:16:54,474
So that's new. Ben was
fasting before the show.
351
00:16:55,600 --> 00:16:57,226
Let's keep going.
352
00:16:57,227 --> 00:16:59,353
I'll
admit, I was furious with Ben.
353
00:16:59,354 --> 00:17:01,105
I mean, who shows up late
to his opening night?
354
00:17:01,106 --> 00:17:04,109
It was always something
with him, which is why...
355
00:17:05,402 --> 00:17:09,281
Loretta was
encouraging me to leave him.
356
00:17:11,116 --> 00:17:13,117
I just...
357
00:17:13,118 --> 00:17:17,288
I just think you deserve
so much better, you know?
358
00:17:17,289 --> 00:17:19,874
Look at your arm. Aw...
359
00:17:20,417 --> 00:17:22,501
These are stress hives.
360
00:17:22,502 --> 00:17:24,336
I call 'em "Benny bites."
361
00:17:25,797 --> 00:17:28,632
What about that cortisone
cream I gave you?
362
00:17:28,633 --> 00:17:30,593
- Did you use that?
- I did.
363
00:17:30,594 --> 00:17:34,388
How did we not get
that she's his mother?
364
00:17:34,389 --> 00:17:36,224
I feel she's about
to give him a bottle.
365
00:17:37,017 --> 00:17:39,185
Doesn't Loretta look pretty?
366
00:17:40,020 --> 00:17:42,271
And did you make that
list of bullet points
367
00:17:42,272 --> 00:17:43,981
to say when you quit?
368
00:17:43,982 --> 00:17:46,859
That always helps
me, I tell you.
369
00:17:46,860 --> 00:17:48,152
Sure. Yeah.
370
00:17:48,153 --> 00:17:49,821
Uh-oh, incoming.
371
00:17:51,156 --> 00:17:53,199
- Hey!
- You losers passing notes?
372
00:17:53,742 --> 00:17:56,244
Okay, I'm gonna go warm up.
373
00:17:57,454 --> 00:17:59,080
See you at fight call.
374
00:18:01,041 --> 00:18:03,043
Give it!
375
00:18:06,379 --> 00:18:07,631
Wait, what is this?
376
00:18:09,758 --> 00:18:10,800
Are you quitting?
377
00:18:11,384 --> 00:18:13,845
I was gonna wait
till after the show.
378
00:18:19,643 --> 00:18:21,227
Sh-She put you up to this.
379
00:18:21,228 --> 00:18:23,312
'Cause you know fucking
Loretta, she's been...
380
00:18:23,313 --> 00:18:25,439
she's been driving a wedge
between us from day one.
381
00:18:25,440 --> 00:18:27,400
It's not Loretta! It's you!
382
00:18:27,776 --> 00:18:31,403
I've spent my entire life
catering to the great Ben Glenroy!
383
00:18:31,404 --> 00:18:34,198
Who we all know isn't exactly
a delight to be around!
384
00:18:34,199 --> 00:18:36,158
See bullet point four!
385
00:18:36,159 --> 00:18:37,160
Ju...
386
00:18:37,619 --> 00:18:39,662
You know what? Fine.
Alright, fine. Go.
387
00:18:39,663 --> 00:18:41,081
Fuck if I care!
388
00:18:43,375 --> 00:18:45,334
You're a lousy manager anyway.
389
00:18:45,335 --> 00:18:47,253
And you know what? And you're
an even lousier brother.
390
00:18:47,254 --> 00:18:48,671
I know you think you created it,
391
00:18:48,672 --> 00:18:50,590
but I am CoBro!
392
00:18:52,926 --> 00:18:54,635
Actually, no. You know what?
393
00:18:54,636 --> 00:18:56,470
The way you just betrayed me?
394
00:18:56,471 --> 00:18:58,389
I'm NoBro.
395
00:18:58,390 --> 00:19:00,182
Because I don't have
a brother anymore.
396
00:19:07,232 --> 00:19:10,109
Loretta was encouraging
Dickie to leave Ben?
397
00:19:10,110 --> 00:19:12,236
- Messy, messy.
- Who's next?
398
00:19:12,237 --> 00:19:15,532
After Ben arrived, I went to KT's
office to get the ritual broom.
399
00:19:16,366 --> 00:19:17,575
The door was locked,
400
00:19:17,576 --> 00:19:19,410
which I thought was odd.
401
00:19:20,912 --> 00:19:22,705
That's odd.
402
00:19:28,545 --> 00:19:31,089
I'll do a progress
check on the shredder.
403
00:19:32,966 --> 00:19:36,886
And so, it was the brilliant
Howard Francis Morris
404
00:19:36,887 --> 00:19:38,429
who cracked the case
405
00:19:38,430 --> 00:19:39,972
by...
Oh, fuckity fuck!
406
00:19:42,100 --> 00:19:43,934
Howard says he needs more time.
407
00:19:43,935 --> 00:19:45,311
If I'm not mistaken,
408
00:19:45,312 --> 00:19:47,855
next up is Ben and Loretta's
fight call rehearsal.
409
00:19:47,856 --> 00:19:50,774
Oh, she told me about
this on our date.
410
00:19:50,775 --> 00:19:54,570
Well, Ben accused me of trying
to steal Dickie from him.
411
00:19:54,571 --> 00:19:56,238
And this was just moments
412
00:19:56,239 --> 00:19:59,200
after he learned his
brother was quitting.
413
00:20:03,788 --> 00:20:06,791
- You're late.
- Whatever. Let's just do this.
414
00:20:07,876 --> 00:20:10,085
That's enough, Detective.
415
00:20:10,086 --> 00:20:11,921
I'm not gonna let
you take that baby.
416
00:20:11,922 --> 00:20:14,048
You are just a nanny.
417
00:20:14,049 --> 00:20:16,425
You can't keep him.
You're not the mother.
418
00:20:16,426 --> 00:20:19,261
He needs me to be his
mother now.
419
00:20:19,262 --> 00:20:22,806
It's my job to protect him as
if he were born of my own flesh!
420
00:20:22,807 --> 00:20:24,892
Wow, this dialogue
really lines up.
421
00:20:24,893 --> 00:20:27,561
What are you...
422
00:20:27,562 --> 00:20:29,647
Stay out of our lives!
423
00:20:29,648 --> 00:20:30,898
- What?
- I mean it!
424
00:20:30,899 --> 00:20:33,067
Stay the fuck away from my
brother.
425
00:20:34,110 --> 00:20:36,070
He's been
nothing but loyal to you!
426
00:20:36,071 --> 00:20:37,279
All you do is treat
him like shit!
427
00:20:37,280 --> 00:20:39,198
You weaseled your way
into this production.
428
00:20:39,199 --> 00:20:42,409
No! Let me go, you fucking pig.
Hey, look.
429
00:20:42,410 --> 00:20:43,577
There's me.
430
00:20:43,578 --> 00:20:44,912
God, I'm pale.
431
00:20:44,913 --> 00:20:46,080
What the hell's going on?
432
00:20:46,081 --> 00:20:47,790
Is that what I sound like?
433
00:20:47,791 --> 00:20:49,500
He attacked me!
434
00:20:49,501 --> 00:20:51,877
What? No, I didn't.
We were rehearsing.
435
00:20:51,878 --> 00:20:54,798
- Stay out of it, fuck bag.
- Hey!
436
00:20:58,009 --> 00:20:59,386
That's...
437
00:21:00,595 --> 00:21:02,097
My face!
438
00:21:07,435 --> 00:21:08,978
I still can't
believe you hit him.
439
00:21:08,979 --> 00:21:11,230
Well, why don't you add "for
good reason" to the board?
440
00:21:11,231 --> 00:21:13,857
Or "Charles punches Ben
and he had it coming"?
441
00:21:13,858 --> 00:21:16,610
Anyway, this is where Joy comes
in to touch up the bruise,
442
00:21:16,611 --> 00:21:19,697
- which wasn't that bad anyway.
- Yeah, easy, Cassius.
443
00:21:19,698 --> 00:21:23,660
Joy leaves her lipstick behind
in Ben's dressing room, and...
444
00:21:24,619 --> 00:21:26,954
who's the next
person to see him?
445
00:21:29,082 --> 00:21:31,625
I did see Ben, yes.
446
00:21:31,626 --> 00:21:35,337
It was right after I gave
Cliff a little pep talk.
447
00:21:38,133 --> 00:21:40,217
My tummy is in knots.
448
00:21:40,218 --> 00:21:42,011
Oh, it's almost showtime.
449
00:21:42,012 --> 00:21:44,555
I've put everything into this
play. I need it to be a hit.
450
00:21:44,556 --> 00:21:47,641
Oh, it will be. I won't
let you fail, sweetie.
451
00:21:47,642 --> 00:21:49,810
Here's a kiss from Mommy.
452
00:21:49,811 --> 00:21:51,186
Hey!
453
00:21:51,187 --> 00:21:53,856
Wh-Where are my guests? I
don't see them in their seats.
454
00:21:53,857 --> 00:21:55,774
Yeah, I think
traffic's pretty bad.
455
00:21:55,775 --> 00:21:57,943
Something's happening at
the UN. I don't know what.
456
00:21:57,944 --> 00:22:01,656
You know, I'm boycotting global
politics until everyone just gets along.
457
00:22:02,866 --> 00:22:03,866
Fuck.
458
00:22:03,867 --> 00:22:05,367
I'm going to be
straight with you, Ben.
459
00:22:05,368 --> 00:22:08,412
It's opening night,
and you look like shit.
460
00:22:08,413 --> 00:22:10,039
Can you see a mark?
461
00:22:10,040 --> 00:22:13,167
- What?
- It's f-fucking Charles and Loretta.
462
00:22:13,168 --> 00:22:14,793
I-I'm done with them both!
463
00:22:14,794 --> 00:22:17,379
I don't know what's going
on with you, darling,
464
00:22:17,380 --> 00:22:19,590
but this is not a good energy.
465
00:22:19,591 --> 00:22:21,050
Go to your dressing room.
466
00:22:21,051 --> 00:22:22,718
Be nice to Ben.
467
00:22:22,719 --> 00:22:26,222
Do whatever it takes to get your
ass ready to go on that stage.
468
00:22:26,223 --> 00:22:28,140
Alright.
469
00:22:29,726 --> 00:22:31,769
Oh, hey, you're here!
470
00:22:31,770 --> 00:22:33,604
Yeah, where the shit
else would I be?
471
00:22:33,605 --> 00:22:36,565
Right. Well, how about we start shooting
some behind-the-scenes stuff, huh?
472
00:22:37,025 --> 00:22:39,652
Look, dude, you... I-I'm
not an animal in your zoo.
473
00:22:39,653 --> 00:22:41,111
What?
474
00:22:41,112 --> 00:22:42,821
I'm doing the thing
you're paying me to do.
475
00:22:42,822 --> 00:22:45,574
- You know what? Not anymore.
- Wait!
476
00:22:45,575 --> 00:22:48,160
Gimme that! Why don't
you fuck the fuck off?
477
00:22:48,161 --> 00:22:50,956
You know what? Fucking happy to!
478
00:23:00,590 --> 00:23:03,634
So, Ben takes Tobert's camera
479
00:23:03,635 --> 00:23:07,054
into his dressing room where
he's caught talking to somebody.
480
00:23:07,055 --> 00:23:08,472
Watch.
481
00:23:10,100 --> 00:23:12,477
I want you so fucking bad.
482
00:23:14,563 --> 00:23:16,856
But you're gonna ruin my career.
483
00:23:17,899 --> 00:23:19,400
And I'm gonna like it.
484
00:23:19,401 --> 00:23:21,235
Who the hell is he talking to?
485
00:23:21,236 --> 00:23:23,612
Everyone's accounted for.
486
00:23:23,613 --> 00:23:26,907
This, my friends, is
what we call a dead end.
487
00:23:30,912 --> 00:23:33,915
I told Ben, "I
know what you did."
488
00:23:35,458 --> 00:23:37,460
But I didn't have
the whole picture.
489
00:23:38,461 --> 00:23:41,463
H-His brother was leaving him.
490
00:23:41,464 --> 00:23:42,966
I punched him.
491
00:23:43,717 --> 00:23:46,343
He was fasting.
492
00:23:46,344 --> 00:23:49,722
His elderly sewing ladies
got stuck in UN traffic
493
00:23:49,723 --> 00:23:51,349
and didn't even see the show.
494
00:23:51,892 --> 00:23:53,392
And all this goes on
495
00:23:53,393 --> 00:23:56,312
30 minutes before
his Broadway debut
496
00:23:56,313 --> 00:24:00,108
after being up all night
making hankies for everybody?
497
00:24:01,359 --> 00:24:02,861
Oh, my God.
498
00:24:04,446 --> 00:24:08,366
It was Ben who needed
a hanky to cry into.
499
00:24:09,159 --> 00:24:10,951
Oh jeez!
500
00:24:10,952 --> 00:24:12,119
Oh!
501
00:24:12,120 --> 00:24:15,372
The damn has burst!
502
00:24:20,837 --> 00:24:22,087
Nah, there's a little bit.
503
00:24:22,088 --> 00:24:24,215
- There's a little something.
- Eh, not much.
504
00:24:24,216 --> 00:24:25,716
Thank God that's over.
505
00:24:28,470 --> 00:24:31,764
Ben must have been poisoned
in that pocket of time
506
00:24:31,765 --> 00:24:33,641
by whoever he was talking to.
507
00:24:33,642 --> 00:24:36,060
If we could just figure out...
Give it up.
508
00:24:36,061 --> 00:24:38,062
We don't know what
we don't know.
509
00:24:38,063 --> 00:24:40,731
Sorry, Oliver. I don't
think we're gonna solve this
510
00:24:40,732 --> 00:24:43,109
in time to free Loretta.
511
00:24:44,444 --> 00:24:45,946
I suppose it's fine.
512
00:24:47,072 --> 00:24:50,116
I guess I'll just
die sad and alone.
513
00:24:50,659 --> 00:24:53,662
Wanna know how I was able to
access those tears just now?
514
00:24:54,537 --> 00:24:56,288
I thought about Joy.
515
00:24:56,289 --> 00:24:58,833
Seeing her wedding dress
was like a punch in the gut.
516
00:24:59,209 --> 00:25:01,335
I hear she's with Bakula now.
517
00:25:01,336 --> 00:25:03,045
Scott or Jeff?
518
00:25:03,046 --> 00:25:05,756
Scott. Who's Jeff Bakula?
519
00:25:05,757 --> 00:25:07,883
Meh, I have both of you beat
520
00:25:07,884 --> 00:25:10,553
in the "we're
losers" competition.
521
00:25:10,554 --> 00:25:13,597
I still don't have
my life figured out,
522
00:25:13,598 --> 00:25:17,309
I haven't solved this case,
and I have no place to live.
523
00:25:17,310 --> 00:25:18,686
Still lost.
524
00:25:18,687 --> 00:25:21,105
You don't have to have it all
worked out. You've got time.
525
00:25:21,106 --> 00:25:23,608
Yeah, well, tell that
to 10-year-old Mabel.
526
00:25:25,151 --> 00:25:27,696
This is a MASH
from when I was a kid.
527
00:25:29,072 --> 00:25:31,575
You know, the game that
tells you your future?
528
00:25:32,534 --> 00:25:34,034
Anyway, mine predicted
529
00:25:34,035 --> 00:25:36,745
that I would be married
to Josh Hartnett,
530
00:25:36,746 --> 00:25:38,831
with two kids,
531
00:25:38,832 --> 00:25:41,167
driving a Honda Odyssey.
532
00:25:41,585 --> 00:25:44,504
I was so sure this
MASH was right.
533
00:25:46,131 --> 00:25:50,050
I made my mom promise to send
it to me when I turned 30.
534
00:25:50,051 --> 00:25:53,429
Came in the mail today,
so perfect timing.
535
00:25:53,430 --> 00:25:54,889
Wait.
536
00:25:54,890 --> 00:25:57,017
Are you saying today's
your 30th birthday?
537
00:25:58,852 --> 00:26:01,687
And you spent it running around
looking for clues with the two of us?
538
00:26:01,688 --> 00:26:04,733
Honestly, there's no
way I'd rather spend it.
539
00:26:07,444 --> 00:26:08,986
What do you think
10-year-old Mabel would say
540
00:26:08,987 --> 00:26:10,988
if she could see how your
life actually turned out?
541
00:26:10,989 --> 00:26:12,823
Oh, she'd be horrified.
542
00:26:12,824 --> 00:26:15,492
But what the fuck did she
know? She shopped at Wet Seal.
543
00:26:15,493 --> 00:26:17,494
I did it!
544
00:26:17,495 --> 00:26:19,914
I solved the shredder paper!
545
00:26:19,915 --> 00:26:21,540
But I've been taping too long.
546
00:26:21,541 --> 00:26:24,168
My vision's gone
blurry. I can't read it.
547
00:26:24,169 --> 00:26:26,409
- No, no, o-over here. Yes, okay.
- Oh, you're over here.
548
00:26:29,925 --> 00:26:32,843
OM God! I know what this is.
549
00:26:32,844 --> 00:26:34,970
- That fast?
- No, I just need to read two words.
550
00:26:34,971 --> 00:26:36,138
Two words I'll never forget.
551
00:26:36,139 --> 00:26:37,973
"Didn't sing."
552
00:26:37,974 --> 00:26:41,477
This is Maxine's review
of my original show,
553
00:26:41,478 --> 00:26:42,728
but it was never published.
554
00:26:42,729 --> 00:26:44,813
How did someone get ahold of this?
Two words.
555
00:26:44,814 --> 00:26:47,317
I need to get LASIK, and
he only needed two words.
556
00:26:48,276 --> 00:26:50,486
- What is that?
- Torn paper?
557
00:26:50,487 --> 00:26:52,863
I need to tape it together.
558
00:26:52,864 --> 00:26:54,949
Look what you've turned me into!
559
00:26:54,950 --> 00:26:56,575
Ow.
560
00:26:56,576 --> 00:26:59,370
This review says Ben was
the weak link of the show.
561
00:26:59,371 --> 00:27:03,041
She said, "He was as wooden as
the lighthouse he's standing on."
562
00:27:03,583 --> 00:27:05,584
What if someone read
this that night?
563
00:27:05,585 --> 00:27:08,379
Maybe they decided to get
rid of Ben to save the play.
564
00:27:08,380 --> 00:27:10,589
There are a lot of careers
riding on it being a hit.
565
00:27:10,590 --> 00:27:14,093
Not mine, of course. I came to
it as an established TV veteran.
566
00:27:14,094 --> 00:27:16,596
- Yes, and thank you for your service.
- Guys?
567
00:27:17,514 --> 00:27:19,056
This could be our motive.
568
00:27:19,057 --> 00:27:21,016
Now we're getting somewhere!
569
00:27:21,017 --> 00:27:22,434
I-I need to refuel.
570
00:27:22,435 --> 00:27:25,020
Charles, please tell me
you have some dips...
571
00:27:25,021 --> 00:27:27,261
I think there's some Norwegian
red herring in the fridge.
572
00:27:28,984 --> 00:27:31,652
Hey, did that review
mention my performance?
573
00:27:31,653 --> 00:27:35,197
Huh? Oh, uh, no. Nothing.
574
00:27:35,198 --> 00:27:37,116
Really? 'Cause I kinda
had a big, big role...
575
00:27:37,117 --> 00:27:39,159
Charles, don't.
576
00:27:39,160 --> 00:27:41,745
Happy birthday to you!
577
00:27:41,746 --> 00:27:44,707
Happy birthday to you!
578
00:27:44,708 --> 00:27:48,210
Happy birthday, dear Mabel
579
00:27:48,211 --> 00:27:50,421
Happy birthday to you!
580
00:27:50,422 --> 00:27:52,006
- You're flat, horrible.
- I know.
581
00:27:52,007 --> 00:27:54,216
Thank you, guys.
582
00:27:54,217 --> 00:27:55,468
Come on. Make a wish.
583
00:27:56,469 --> 00:27:59,222
Ah, yes. CHARLES:
Hey, come on. Sit down.
584
00:27:59,639 --> 00:28:01,724
There you go.
585
00:28:01,725 --> 00:28:03,976
- Happy birthday.
- Thank you.
586
00:28:03,977 --> 00:28:06,478
They tried to keep us apart,
587
00:28:06,479 --> 00:28:10,190
make me stick to my
heart-healthy diet,
588
00:28:10,191 --> 00:28:11,984
but you found your
way back to me.
589
00:28:11,985 --> 00:28:14,737
Oliver, keep going.
590
00:28:14,738 --> 00:28:16,488
Yeah... Why?
591
00:28:16,489 --> 00:28:18,324
I know you feel it, too.
592
00:28:18,325 --> 00:28:21,368
You want me... No, you
need me to tear into you,
593
00:28:21,369 --> 00:28:24,496
you naughty little mistress.
594
00:28:24,497 --> 00:28:27,000
I know who Ben was talking to.
595
00:28:28,084 --> 00:28:29,126
- Wait!
- Gimme that!
596
00:28:29,127 --> 00:28:30,420
Why don't you fuck the fuck off?
597
00:28:31,129 --> 00:28:34,132
You know
what? Fucking happy to!
598
00:28:53,568 --> 00:28:55,070
You're not supposed to be here.
599
00:28:55,904 --> 00:28:57,906
We both know you're bad.
600
00:29:06,581 --> 00:29:08,583
God, I want you.
601
00:29:10,126 --> 00:29:12,128
I want you so fucking bad.
602
00:29:14,089 --> 00:29:16,091
But we both know
you'll ruin my career
603
00:29:18,885 --> 00:29:20,178
and I'm gonna like it.
604
00:29:37,779 --> 00:29:38,779
Mm!
605
00:29:39,239 --> 00:29:40,739
Oh, my God!
606
00:29:40,740 --> 00:29:42,659
Oh!
607
00:29:54,087 --> 00:29:55,839
What the fuck did you just do?
608
00:29:58,633 --> 00:30:00,135
You ate the whole thing.
609
00:30:02,470 --> 00:30:04,180
You're disgusting.
610
00:30:07,142 --> 00:30:08,642
Loretta was right.
611
00:30:08,643 --> 00:30:10,270
You're a fucking pig.
612
00:30:11,855 --> 00:30:13,899
You're a fucking pig!
613
00:30:15,525 --> 00:30:19,361
You're a fucking
pig. You... are...
614
00:30:19,362 --> 00:30:22,365
a fucking... pig!
615
00:30:23,700 --> 00:30:26,285
Pig!
616
00:30:26,286 --> 00:30:29,121
Pig!
You're a fucking pig!
617
00:30:34,002 --> 00:30:36,504
Fucking pig!
618
00:30:54,689 --> 00:30:58,442
This is
Trixie. Please leave me a message.
619
00:30:58,443 --> 00:31:00,527
Uh, hey!
620
00:31:00,528 --> 00:31:02,905
It's, uh, it's me. It's Benny.
621
00:31:02,906 --> 00:31:04,406
Um...
622
00:31:04,407 --> 00:31:06,659
A-Are you guys
coming to the show?
623
00:31:06,660 --> 00:31:09,370
I really need you t-to be here.
624
00:31:09,371 --> 00:31:10,663
Uh...
625
00:31:10,664 --> 00:31:13,582
I've just never felt so alone.
626
00:31:13,583 --> 00:31:16,001
OLIVER Ben!
627
00:31:16,002 --> 00:31:18,963
Everyone gets opening night
jitters! I can talk you through it.
628
00:31:18,964 --> 00:31:21,549
I-I gotta go.
Please get here soon.
629
00:31:21,550 --> 00:31:24,511
I'm surrounded by people I can't
trust. They're all out to get me.
630
00:31:38,316 --> 00:31:40,318
Uh...
631
00:31:42,904 --> 00:31:43,905
I'm good.
632
00:31:44,781 --> 00:31:45,782
I'm good.
633
00:31:47,325 --> 00:31:50,327
This whole time, it wasn't
who Ben was talking to.
634
00:31:50,328 --> 00:31:52,204
It was what.
635
00:31:52,205 --> 00:31:55,165
You think if those last 30
minutes hadn't been so brutal,
636
00:31:55,166 --> 00:31:57,084
maybe Ben wouldn't have
needed to eat that cookie.
637
00:31:57,085 --> 00:31:58,545
Maybe he'd still be alive.
638
00:31:59,337 --> 00:32:00,589
That cookie!
639
00:32:02,591 --> 00:32:03,884
It was from Donna.
640
00:32:04,509 --> 00:32:07,136
Mabel, what did that review
say about Ben's performance?
641
00:32:07,137 --> 00:32:10,389
It said he was as wooden
as the lighthouse.
642
00:32:10,390 --> 00:32:13,183
Donna said that exact
thing at sitzprobe.
643
00:32:13,184 --> 00:32:15,185
She'd read the review.
644
00:32:15,186 --> 00:32:18,230
A-And you know, she was always bragging
about her connection to the paper.
645
00:32:18,231 --> 00:32:21,483
I bet she sweet-talked someone
into slipping her a copy.
646
00:32:21,484 --> 00:32:23,611
She'd sabotage her own play?
647
00:32:23,612 --> 00:32:25,614
It wasn't hers.
648
00:32:27,115 --> 00:32:28,532
It was her son's.
649
00:32:28,533 --> 00:32:30,784
His first production.
650
00:32:30,785 --> 00:32:32,661
And if it had been panned,
651
00:32:32,662 --> 00:32:35,164
it could have also
been his last.
652
00:32:40,879 --> 00:32:44,174
So, let's say Donna
gets her hands on the review
653
00:32:45,175 --> 00:32:48,803
which says Ben is the
weak link of the show.
654
00:32:55,560 --> 00:32:56,811
That's odd.
655
00:33:07,280 --> 00:33:09,532
She spots the rat poison.
656
00:33:12,410 --> 00:33:14,120
Then, the cookie.
657
00:33:15,080 --> 00:33:17,666
And she gets the
idea to poison Ben.
658
00:33:42,357 --> 00:33:45,025
She leaves him the
cookie, knowing it's his weakness,
659
00:33:45,026 --> 00:33:47,111
and that he's in a
bad spot emotionally.
660
00:33:47,112 --> 00:33:49,572
The perfect temptation.
661
00:33:49,573 --> 00:33:52,741
All she has to do now
is make sure he eats the cookie.
662
00:33:52,742 --> 00:33:56,412
Go to your dressing
room. Be nice to Ben.
663
00:33:56,413 --> 00:34:00,249
Do whatever it takes to get your
ass ready to go on that stage.
664
00:34:00,250 --> 00:34:02,252
Yeah.
665
00:34:04,379 --> 00:34:06,547
Oh, hey, you're here!
666
00:34:06,548 --> 00:34:08,465
Yeah, where the
shit else would I be?
667
00:34:08,466 --> 00:34:10,050
Right. Well, how
about we start shooting
668
00:34:10,051 --> 00:34:11,343
some behind-the-scenes
stuff, huh?
669
00:34:11,344 --> 00:34:14,555
Look, dude, you... I-I'm
not an animal in your zoo.
670
00:34:14,556 --> 00:34:17,349
So, we have our
motive, the review.
671
00:34:17,350 --> 00:34:19,560
We have the murder
weapon, a cookie.
672
00:34:19,561 --> 00:34:22,021
And when the cookie
doesn't work,
673
00:34:22,022 --> 00:34:24,899
she pushes him down
the elevator shaft.
674
00:34:24,900 --> 00:34:27,026
She was in and out of
that party all night.
675
00:34:27,027 --> 00:34:29,403
She could have easily
made a murderous pit stop.
676
00:34:29,404 --> 00:34:30,655
So
677
00:34:31,364 --> 00:34:33,782
We have our killer, Donna.
678
00:34:33,783 --> 00:34:35,492
Which means we can
get Loretta out!
679
00:34:35,493 --> 00:34:37,202
I-I don't know.
680
00:34:37,203 --> 00:34:39,163
Her arraignment's in 20 minutes,
681
00:34:39,164 --> 00:34:40,873
and the courthouse
is way downtown.
682
00:34:40,874 --> 00:34:42,583
And I'm all out of ladders.
683
00:34:42,584 --> 00:34:44,919
And I can't cry
twice in one day.
684
00:34:44,920 --> 00:34:47,630
Unless I think of
my dad. Or my mom.
685
00:34:47,631 --> 00:34:49,633
Or any moment from my childhood.
686
00:34:50,759 --> 00:34:52,301
Mabel, what is it?
687
00:34:52,302 --> 00:34:54,429
Nobody stops a bride.
688
00:34:59,601 --> 00:35:02,102
I still don't get why
you guys wore tuxes.
689
00:35:02,103 --> 00:35:04,104
Oh, I never miss a
chance to put on my tux.
690
00:35:04,105 --> 00:35:06,607
Last time I wore
this was 1987 Emmys.
691
00:35:06,608 --> 00:35:08,275
Wait, wait! That means... Hey!
692
00:35:08,276 --> 00:35:10,069
- Bebe Neuwirth's phone number!
- Ah!
693
00:35:10,070 --> 00:35:11,695
Oh! Oh, oh, oh! MABEL: Oh no!
694
00:35:11,696 --> 00:35:13,405
A bride needs a cab, please.
695
00:35:13,406 --> 00:35:16,450
- Bride. Bride needs a cab.
- Oh, thank you.
696
00:35:16,451 --> 00:35:19,119
- You, out. You, in.
- Thank you, ma'am!
697
00:35:19,120 --> 00:35:20,329
That's very good.
698
00:35:20,330 --> 00:35:22,039
Wanna know what I wished for
699
00:35:22,040 --> 00:35:25,335
over that birthday candle
stuck in a tub of dip?
700
00:35:26,086 --> 00:35:27,086
You're looking at it.
701
00:35:27,087 --> 00:35:28,129
Thank you...
702
00:35:28,964 --> 00:35:32,091
Me with my two besties
doing murder stuff.
703
00:35:32,092 --> 00:35:33,092
Let's go, let's go, let's go!
704
00:35:33,093 --> 00:35:35,010
Not a bad life.
705
00:35:35,011 --> 00:35:37,429
Wait. Whoa, whoa. Slow down.
Y'all got an appointment?
706
00:35:37,430 --> 00:35:39,431
It's my wedding, ma'am.
707
00:35:39,432 --> 00:35:41,433
And you guys are,
what, her two dads?
708
00:35:41,434 --> 00:35:43,435
That's right. We're the
fathers of the bride.
709
00:35:43,436 --> 00:35:45,397
- Oh, that's fun.
- So you got a groom in there?
710
00:35:45,897 --> 00:35:48,775
Why does there
always have to be a groom?
711
00:35:49,901 --> 00:35:51,902
- Many happy returns.
- Thank you.
712
00:35:55,407 --> 00:35:57,032
There she is.
713
00:35:57,033 --> 00:35:58,410
Loretta, wait!
714
00:36:00,662 --> 00:36:03,080
Oliver, what are you doing here?
715
00:36:03,081 --> 00:36:05,416
I came to stop you.
Don't plead guilty.
716
00:36:05,417 --> 00:36:08,669
Wow. You look...
great in orange.
717
00:36:08,670 --> 00:36:10,504
Oh! I do?
718
00:36:10,505 --> 00:36:12,799
Thanks.
719
00:36:13,717 --> 00:36:15,968
You look really nice, too.
720
00:36:15,969 --> 00:36:17,595
- I do?
- Mm-hmm.
721
00:36:17,596 --> 00:36:19,847
- Oh, this old thing.
- I...
722
00:36:19,848 --> 00:36:21,141
We know who murdered Ben.
723
00:36:21,850 --> 00:36:23,267
You only confessed
to save Dickie,
724
00:36:23,268 --> 00:36:24,935
but he didn't do it.
And we can prove that.
725
00:36:24,936 --> 00:36:28,147
- You have to trust me.
- I do.
726
00:36:28,148 --> 00:36:31,525
I trust you. I just...
727
00:36:31,526 --> 00:36:34,528
I've gone down
this road so far already.
728
00:36:37,991 --> 00:36:39,491
Who do you think did it?
729
00:36:39,492 --> 00:36:41,702
Um, Oliver?
730
00:36:46,625 --> 00:36:49,085
Fuckity fuck.
54323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.