All language subtitles for only.murders.in.the.building.s03e09.1080p.web.h264-successfulcrab[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,462 --> 00:00:05,130 Ben? Everyone gets opening night jitters! 2 00:00:06,716 --> 00:00:08,842 - I'm good. - My review was going to be a pan. 3 00:00:08,843 --> 00:00:12,096 This one... just didn't sing. 4 00:00:12,097 --> 00:00:14,181 NYPD, motherfuckers! 5 00:00:14,182 --> 00:00:16,182 The stalker, he didn't do it! 6 00:00:16,183 --> 00:00:18,978 The killer is someone in this room. 7 00:00:18,979 --> 00:00:21,438 We've got to get in on those interviews. 8 00:00:21,439 --> 00:00:24,358 The spooky sound from opening night. 9 00:00:24,359 --> 00:00:26,402 Someone was in here shredding something. 10 00:00:26,403 --> 00:00:28,446 We need to reassemble these. There might be a clue. 11 00:00:28,947 --> 00:00:31,949 We have the interrogations on tape. 12 00:00:31,950 --> 00:00:33,659 We recorded everything. 13 00:00:33,660 --> 00:00:35,828 You don't owe me any explanation. 14 00:00:35,829 --> 00:00:37,705 Th-The book is a little odd. 15 00:00:37,706 --> 00:00:40,749 These aren't photos of Ben. They're photos of Dickie. 16 00:00:40,750 --> 00:00:44,587 When he was gone for those brief moments, I felt free. 17 00:00:44,588 --> 00:00:46,130 And then he was back. 18 00:00:46,131 --> 00:00:48,382 I couldn't take it anymore. 19 00:00:48,383 --> 00:00:50,259 You spend your whole life looking out for your child, 20 00:00:50,260 --> 00:00:52,887 and you'll do anything to make sure they're okay. 21 00:00:54,931 --> 00:00:57,099 Wait! I did it. I killed Ben. 22 00:00:57,100 --> 00:00:59,852 No, you can't do this! Leave her alone! 23 00:00:59,853 --> 00:01:01,353 Oh, my God... 24 00:01:01,354 --> 00:01:03,731 Oliver? What's going on? Oliver! 25 00:01:03,732 --> 00:01:05,212 Call somebody! Get some help! 26 00:01:14,326 --> 00:01:15,784 When I was 10, 27 00:01:15,785 --> 00:01:18,663 my future looked so clear to me. 28 00:01:19,372 --> 00:01:21,124 Married to Josh Hartnett 29 00:01:22,042 --> 00:01:25,545 with two kids, driving a Honda Odyssey. 30 00:01:27,130 --> 00:01:28,715 Not a bad life. 31 00:01:30,133 --> 00:01:32,051 Got another one coming. Push. 32 00:01:32,052 --> 00:01:35,054 Wait, what's going on? There's been a mistake. 33 00:01:35,055 --> 00:01:38,682 I came here to see one of my friends. He had a heart attack. 34 00:01:38,683 --> 00:01:41,060 Don't worry. You did great with the first two. 35 00:01:41,061 --> 00:01:43,395 Just keep pushing. You're having triplets. 36 00:01:43,396 --> 00:01:45,439 No, I'm... Triplets? 37 00:01:45,440 --> 00:01:49,611 And now, baby three! 38 00:01:50,612 --> 00:01:53,530 But here's the thing about childhood fantasies. 39 00:01:53,531 --> 00:01:55,407 They almost never come true. 40 00:01:55,408 --> 00:01:57,284 Congratulations. 41 00:01:57,285 --> 00:01:59,286 It's a podcast. 42 00:01:59,287 --> 00:02:01,455 - Wah! - Mama! 43 00:02:01,456 --> 00:02:03,290 - Wah! Wah! - Mabel... Mabel. 44 00:02:03,291 --> 00:02:05,459 - Mabel! Mabel! - Wah! 45 00:02:05,460 --> 00:02:07,586 Mabel! 46 00:02:07,587 --> 00:02:09,296 The doctor said I can finally go home. 47 00:02:09,297 --> 00:02:11,298 - What? No, no, no, no, no. - Yeah. 48 00:02:11,299 --> 00:02:14,093 The man had a full-on heart attack five days ago. 49 00:02:14,094 --> 00:02:15,553 You rush him in here, 50 00:02:15,554 --> 00:02:18,055 stick in a stent to prop up his creaky artery. 51 00:02:18,056 --> 00:02:19,807 - Nobody said creaky. - Now, you're just gonna go 52 00:02:19,808 --> 00:02:21,559 and send him off into the world? 53 00:02:21,560 --> 00:02:23,185 Mabel, I need to get back. 54 00:02:23,186 --> 00:02:24,853 My show opens in two days, 55 00:02:24,854 --> 00:02:26,855 and my star is about to be charged with murder. 56 00:02:26,856 --> 00:02:29,233 Doctor, maybe you should just run a few more tests to be sure? 57 00:02:29,234 --> 00:02:32,027 His body responded very well to the stent. 58 00:02:32,028 --> 00:02:34,697 Although I'm sure it was quite a scare for all of you. 59 00:02:34,698 --> 00:02:36,198 I wasn't scared. 60 00:02:36,199 --> 00:02:37,658 Oh, is that so? 61 00:02:37,659 --> 00:02:40,828 You know, I was just pretending to be unconscious when I heard you wailing, 62 00:02:40,829 --> 00:02:42,871 "I can't let him go! 63 00:02:42,872 --> 00:02:45,624 Come back to me, you sweet son of a bitch!" 64 00:02:45,625 --> 00:02:47,376 I was doing a performance for the nurses. 65 00:02:47,377 --> 00:02:49,086 They're big fans of mine. What am I gonna do? 66 00:02:49,087 --> 00:02:50,671 Not be Charles-Haden Savage? 67 00:02:50,672 --> 00:02:52,673 Oh, admit it. You're obsessed with me. 68 00:02:52,674 --> 00:02:54,884 Can't believe I actually missed this. 69 00:02:55,969 --> 00:02:58,012 Come on, Putnam. We've got work to do. 70 00:02:58,013 --> 00:02:59,346 - Yes, yes, yes. - Let's go. 71 00:02:59,347 --> 00:03:01,557 For starters, 72 00:03:01,558 --> 00:03:05,394 if Loretta made up her confession to protect her son, 73 00:03:05,395 --> 00:03:07,521 don't we need to prove that her son 74 00:03:07,522 --> 00:03:09,690 is Ben's real killer to get her out? 75 00:03:09,691 --> 00:03:11,317 Loretta's been in jail a few days now. 76 00:03:11,318 --> 00:03:14,571 I wonder if she's shaved her head and gotten all jacked. 77 00:03:15,071 --> 00:03:18,073 I can't let her take the fall for this. She's the love of my life. 78 00:03:18,074 --> 00:03:20,743 Love? I thought you were just hooking up. 79 00:03:20,744 --> 00:03:23,412 Oh, we hooked up. 80 00:03:23,413 --> 00:03:25,456 We hooked up big time. 81 00:03:25,457 --> 00:03:28,500 We hooked up and down and every which direction. 82 00:03:28,501 --> 00:03:30,794 - You name a way, we did a hook. - Okay, alright, thank you. Enough. Okay. 83 00:03:30,795 --> 00:03:33,505 I promise we will get her home to you. 84 00:03:33,506 --> 00:03:35,591 No matter how many face tattoos she has now. 85 00:03:35,592 --> 00:03:37,676 Charles, did you learn anything 86 00:03:37,677 --> 00:03:40,846 from those police interrogations we so skillfully recorded? 87 00:03:40,847 --> 00:03:42,473 Actually, we haven't watched them yet. 88 00:03:42,474 --> 00:03:44,642 We were sitting by your bedside this whole time. 89 00:03:44,643 --> 00:03:47,436 Mabel wanted to wait so you could be a part of it. 90 00:03:47,437 --> 00:03:48,437 Little softy. 91 00:03:48,438 --> 00:03:49,980 - Aw! - No! I... 92 00:03:49,981 --> 00:03:51,482 I didn't... It wasn't like I was like, 93 00:03:51,483 --> 00:03:54,236 "Let's hold hands and watch it together." It was just like... 94 00:03:55,320 --> 00:03:56,445 Shut up. 95 00:03:56,446 --> 00:03:59,531 Okay, we're focusing on Dickie. 96 00:03:59,532 --> 00:04:02,159 Loretta clearly thinks that he's guilty. 97 00:04:02,160 --> 00:04:04,745 That's why she confessed to protect him. 98 00:04:04,746 --> 00:04:06,205 Ben was poisoned, 99 00:04:06,206 --> 00:04:08,540 and then later pushed down the elevator shaft. 100 00:04:08,541 --> 00:04:12,294 But, we don't know whose hanky he was holding onto 101 00:04:12,295 --> 00:04:15,173 when he died. I mean, it could be Dickie's. 102 00:04:15,674 --> 00:04:19,260 We know that someone wrote "fucking pig" in lipstick on his mirror, 103 00:04:19,261 --> 00:04:21,387 and we have footage of him in a heated moment 104 00:04:21,388 --> 00:04:23,222 talking to an unseen person, 105 00:04:23,223 --> 00:04:24,807 possibly a lover. 106 00:04:24,808 --> 00:04:28,520 C-Can we just take a beat to appreciate how magical this is? 107 00:04:29,187 --> 00:04:32,898 The three of us, reunited at last, investigating as one. 108 00:04:32,899 --> 00:04:36,360 Mabel, you stayed faithful to the podcast. 109 00:04:36,361 --> 00:04:38,112 You should take the lead. 110 00:04:38,113 --> 00:04:40,114 Just... the besties are back. 111 00:04:40,115 --> 00:04:42,283 Ooh! That should be our opening line! 112 00:04:42,284 --> 00:04:44,243 You just said Mabel should take the lead. 113 00:04:44,244 --> 00:04:46,245 Can't I make a suggestion? 114 00:04:46,246 --> 00:04:48,664 I narrowly escaped death, and now you won't let me live? 115 00:04:48,665 --> 00:04:50,874 Oh, wah, wah. 116 00:04:50,875 --> 00:04:52,877 - Wah, wah! - Wah, wah! 117 00:04:52,878 --> 00:04:54,879 Oh, this is fucking weird. 118 00:04:54,880 --> 00:04:58,215 Okay, okay. The besties are back. 119 00:04:59,551 --> 00:05:01,802 The besties are back. 120 00:05:01,803 --> 00:05:04,054 It may take two to tango, 121 00:05:04,055 --> 00:05:06,640 but it takes three to solve the murder 122 00:05:06,641 --> 00:05:09,518 of an ill-fated movie star. 123 00:05:09,519 --> 00:05:12,187 Welcome to a brand-new episode of 124 00:05:12,188 --> 00:05:15,190 - Only Murders in the Building. - Perfection. 125 00:06:06,743 --> 00:06:10,287 Let's just question Dickie without spilling that Loretta's his mother. 126 00:06:10,288 --> 00:06:11,997 - It's not our place to tell him. - Right. 127 00:06:13,458 --> 00:06:14,501 Oh! 128 00:06:17,712 --> 00:06:18,755 This one's for you. 129 00:06:19,381 --> 00:06:21,340 Why do you still have packages coming here? 130 00:06:21,341 --> 00:06:24,636 Our geriatric doorman obviously forgot I'm back from the hospital. 131 00:06:25,178 --> 00:06:26,720 Lester's six months younger than you. 132 00:06:26,721 --> 00:06:29,431 "Get well soon and find me a new leading lady. 133 00:06:29,432 --> 00:06:30,934 Smooches, Donna." 134 00:06:32,102 --> 00:06:34,812 We are not gonna need a new leading lady. 135 00:06:34,813 --> 00:06:35,813 Oh, my God. 136 00:06:39,609 --> 00:06:40,902 Joy's wedding dress. 137 00:06:41,861 --> 00:06:43,988 She had her mom send the one she was married in, 138 00:06:43,989 --> 00:06:46,491 so Joy could have it altered for when she and I were... 139 00:06:48,743 --> 00:06:50,245 - I'll take this. - Yeah. 140 00:06:51,413 --> 00:06:53,539 Joy's mom is still alive? 141 00:06:53,540 --> 00:06:55,791 Oh, yeah. Her dad, too. In fact, 142 00:06:55,792 --> 00:06:58,272 he was gonna walk her down the aisle holding her childhood dog. 143 00:06:59,379 --> 00:07:01,755 We ready to go? Uh, clock's ticking. 144 00:07:01,756 --> 00:07:03,258 Okay. 145 00:07:07,596 --> 00:07:09,013 So, Loretta, huh? 146 00:07:09,014 --> 00:07:10,598 I did not see that coming. Yeah. 147 00:07:10,599 --> 00:07:12,057 Yeah. Us neither. 148 00:07:12,058 --> 00:07:14,476 Hey, you wanna hear something funny? For a minute, 149 00:07:14,477 --> 00:07:15,853 we thought you did it. 150 00:07:17,647 --> 00:07:19,148 You did? Wh-Why? 151 00:07:19,149 --> 00:07:22,651 Ah, it's so dumb. We, um, 152 00:07:22,652 --> 00:07:25,571 we just know he stole CoBro from you. Uhhuh. 153 00:07:25,572 --> 00:07:26,823 Oh. 154 00:07:27,490 --> 00:07:29,492 Shit. Really? 155 00:07:30,577 --> 00:07:34,204 Okay. Yeah, I was resentful. 156 00:07:34,205 --> 00:07:37,875 Yeah, and you told me you cover up things, 157 00:07:37,876 --> 00:07:41,503 so I kinda figured you covered up his blood work 158 00:07:41,504 --> 00:07:43,673 to hide the poison in his system. 159 00:07:44,216 --> 00:07:45,508 I did do that. 160 00:07:46,134 --> 00:07:48,344 I mean, I didn't know he was poisoned when I did it. 161 00:07:48,345 --> 00:07:51,223 I just knew there was other stuff in there he wouldn't want getting out. 162 00:07:52,265 --> 00:07:53,599 Wait, you believe me, right? 163 00:07:53,600 --> 00:07:55,684 Oh, of course. Yes. 164 00:07:55,685 --> 00:07:57,353 Out of curiosity, 165 00:07:57,354 --> 00:08:00,481 where were you when Ben was pushed to his death? 166 00:08:00,482 --> 00:08:02,483 Because you weren't pushing him, obviously. 167 00:08:02,484 --> 00:08:05,945 E-Everyone knows that. But, uh, unless... 168 00:08:05,946 --> 00:08:07,655 I left your party early. 169 00:08:07,656 --> 00:08:11,200 I was freaked the fuck out that Ben came back to life 170 00:08:11,201 --> 00:08:12,744 and I had to get outta there. 171 00:08:13,912 --> 00:08:15,538 So, I... 172 00:08:17,791 --> 00:08:20,292 I got wasted, put on Ben's CoBro suit, 173 00:08:20,293 --> 00:08:22,337 and went looking for drugs and whores. 174 00:08:22,921 --> 00:08:25,130 - Well, who wouldn't? - Wow. 175 00:08:25,131 --> 00:08:26,840 Why should he have all the fun? 176 00:08:26,841 --> 00:08:28,801 That's what Ben was into? 177 00:08:28,802 --> 00:08:32,179 Every Thursday, he'd disappear for hours. 178 00:08:32,180 --> 00:08:35,684 And when I asked about it, he'd say, "Snitches get stitches." 179 00:08:36,726 --> 00:08:40,062 So, I tracked his phone to a place on Broadway 180 00:08:40,063 --> 00:08:42,189 between 35th and 36th, 181 00:08:42,190 --> 00:08:43,775 where he'd go to... 182 00:08:44,484 --> 00:08:47,611 do sex with his "five whores," 183 00:08:47,612 --> 00:08:50,948 as he so affectionately called them. 184 00:08:50,949 --> 00:08:53,617 He even saved opening night seats for them. 185 00:08:53,618 --> 00:08:57,580 Uh, Trixie, Marigold, Emerald, Dot, and Mei Mei. 186 00:08:57,581 --> 00:08:59,290 Here. 187 00:09:03,712 --> 00:09:06,005 I was outside, screaming for them 188 00:09:06,006 --> 00:09:08,090 to bring me the five whores. 189 00:09:08,091 --> 00:09:10,259 I slept there all night. 190 00:09:10,260 --> 00:09:11,761 A dog peed on me. 191 00:09:12,929 --> 00:09:14,472 I hope it was a dog. 192 00:09:15,307 --> 00:09:19,101 This is proof you weren't at the Arconia when Ben was pushed. 193 00:09:19,102 --> 00:09:21,478 The cops got that image from a security camera 194 00:09:21,479 --> 00:09:23,188 after I told them where I was, 195 00:09:23,189 --> 00:09:24,857 but they didn't really buy it as an alibi, 196 00:09:24,858 --> 00:09:26,902 since you can't fully see my face. 197 00:09:27,652 --> 00:09:30,655 I guess I should just be grateful there isn't audio. 198 00:09:33,325 --> 00:09:35,619 I just can't believe Loretta did it. 199 00:09:36,036 --> 00:09:39,706 Well, for what it's worth, w-we don't think she really did do it. 200 00:09:40,582 --> 00:09:42,626 But why else would she confess? 201 00:09:43,251 --> 00:09:45,669 - No idea. - Oh, yeah, theater folk, cuckoo! 202 00:09:47,714 --> 00:09:48,840 Wait a minute. 203 00:09:50,258 --> 00:09:51,967 If you guys think the killer's still out there, 204 00:09:51,968 --> 00:09:53,970 I should probably call my lawyer. 205 00:09:58,183 --> 00:10:00,100 Hm. 206 00:10:00,101 --> 00:10:02,061 Guys, if he's telling the truth, 207 00:10:02,062 --> 00:10:03,479 he couldn't have pushed Ben. 208 00:10:03,480 --> 00:10:06,649 That means that Loretta gave herself up for someone who didn't even do it. 209 00:10:06,650 --> 00:10:08,234 If we can find the real killer in time, 210 00:10:08,235 --> 00:10:11,195 maybe we can convince Loretta to take back her confession. 211 00:10:11,196 --> 00:10:13,364 Charles, her arraignment is at 5:00 p.m. 212 00:10:13,365 --> 00:10:16,825 We need to figure out what Ben was doing and who he was seeing 213 00:10:16,826 --> 00:10:19,620 in the last few days leading up to his death. 214 00:10:19,621 --> 00:10:22,289 I say we start at Broadway and 35th. 215 00:10:22,290 --> 00:10:25,626 Except we can't just walk into a brothel without a reservation. 216 00:10:28,171 --> 00:10:29,797 I know what we need. 217 00:10:29,798 --> 00:10:32,091 Nobody stops a guy with a ladder! 218 00:10:32,092 --> 00:10:35,469 - It gets you in anywhere. - So the ladder's the new turkey. 219 00:10:35,470 --> 00:10:37,221 It might work better if the guy carrying the ladder 220 00:10:37,222 --> 00:10:39,014 wasn't also wearing orthopedic shoes 221 00:10:39,015 --> 00:10:41,141 - and dressed like a leprechaun. - Hm. 222 00:10:41,142 --> 00:10:42,519 Hey, hey, this is it. 223 00:10:44,187 --> 00:10:46,689 Snitches Get Stitches? 224 00:10:46,690 --> 00:10:50,401 - It's a fabric shop. - No, no, no, no, no. It's a front. 225 00:10:50,402 --> 00:10:53,612 Brothels always use puns to name their fake businesses. 226 00:10:53,613 --> 00:10:55,990 I learned that by wandering in the back of a cabinet shop 227 00:10:55,991 --> 00:10:58,117 called All By My Shelf. 228 00:10:58,118 --> 00:11:00,536 Follow my lead! Let the ladder do the work. 229 00:11:00,537 --> 00:11:02,496 Wait a second! I have a better way in. 230 00:11:02,497 --> 00:11:04,081 No one says no to a crying man. 231 00:11:04,082 --> 00:11:06,500 I did a scene in Brazzos, episode 315. 232 00:11:06,501 --> 00:11:08,794 The Foreign Exchange Killer. It was a good one. 233 00:11:08,795 --> 00:11:11,297 And I cried a single solitary tear. 234 00:11:11,298 --> 00:11:14,174 And that week, our fan mail went sky high. 235 00:11:14,175 --> 00:11:16,093 Mostly from men. You wanna know why? 236 00:11:16,094 --> 00:11:18,554 You helped them access their inner feelings. 237 00:11:18,555 --> 00:11:20,139 Yes. 238 00:11:20,140 --> 00:11:21,932 But just gimme a go. Gimme the stage. 239 00:11:21,933 --> 00:11:23,642 No, no, no, no. 240 00:11:23,643 --> 00:11:26,313 - Me first. - Stop it! 241 00:11:27,480 --> 00:11:29,982 Just here to change a light bulb! 242 00:11:29,983 --> 00:11:31,775 No, you can't go back there. 243 00:11:31,776 --> 00:11:33,820 Of course not, dude. 244 00:11:34,863 --> 00:11:37,281 We all know what's going on in the back room. 245 00:11:37,282 --> 00:11:38,741 Wink, wink. 246 00:11:38,742 --> 00:11:40,994 But did you see my ladder? 247 00:11:49,669 --> 00:11:51,212 I'm sorry. Is my crying upsetting you? 248 00:11:51,213 --> 00:11:52,755 You're not crying. 249 00:11:52,756 --> 00:11:54,465 Give it a minute. 250 00:12:00,305 --> 00:12:01,680 This guy's made of stone. 251 00:12:01,681 --> 00:12:03,474 Do you have any menthol for under the eyes? 252 00:12:03,475 --> 00:12:05,310 Yeah, I have a bucket of menthol. 253 00:12:09,981 --> 00:12:13,109 Do you need a restroom? We have one in the back. 254 00:12:13,860 --> 00:12:17,279 - Oh! Thank you so much. Get in there. - Thanks. 255 00:12:17,280 --> 00:12:18,281 Ooh! 256 00:12:23,578 --> 00:12:25,663 You're the five whores? 257 00:12:26,623 --> 00:12:28,207 Please ignore him! 258 00:12:28,208 --> 00:12:31,001 I'm sorry. We were just looking for a group of women 259 00:12:31,002 --> 00:12:32,836 who might have known Ben Glenroy, 260 00:12:32,837 --> 00:12:34,380 - but we'll just get out of the way. - Sorry. 261 00:12:34,381 --> 00:12:35,673 Benny! 262 00:12:35,674 --> 00:12:38,384 Oh, yes! We knew him! 263 00:12:38,385 --> 00:12:41,845 Our sewing circle met here every Thursday. 264 00:12:41,846 --> 00:12:45,057 Benny said sewing kept him off 265 00:12:45,058 --> 00:12:47,561 all those dangerous street drugs. 266 00:12:48,311 --> 00:12:51,064 We miss him terribly. 267 00:12:53,316 --> 00:12:54,817 When was the last time you saw him? 268 00:12:54,818 --> 00:12:56,652 Oh, um, 269 00:12:56,653 --> 00:13:00,614 his big opening night of Death Rattle. 270 00:13:02,951 --> 00:13:06,245 We'd stayed up all night helping him sew 271 00:13:06,246 --> 00:13:10,040 these lovely hankies for his cast and crew 272 00:13:10,041 --> 00:13:11,877 while running lines. 273 00:13:12,377 --> 00:13:15,880 "Everyone else in that lighthouse is dead, Nanny. 274 00:13:15,881 --> 00:13:19,800 So the killer is either you, me, or the baby." 275 00:13:19,801 --> 00:13:25,139 "I wouldn't bet on that baby, detective." 276 00:13:25,140 --> 00:13:28,267 He wanted to make something special for them. 277 00:13:28,268 --> 00:13:30,227 Something personal. 278 00:13:30,228 --> 00:13:33,188 He said he treated a lot of them 279 00:13:33,189 --> 00:13:36,109 like a steaming pile of cow manure. 280 00:13:37,027 --> 00:13:40,195 We finished those hankies just in time, 281 00:13:40,196 --> 00:13:42,865 and off Benny went to the theater. 282 00:13:42,866 --> 00:13:43,991 Thank you. Thank you. 283 00:13:43,992 --> 00:13:45,701 I'm gonna see you all at the theater, ladies. 284 00:13:45,702 --> 00:13:47,494 - We're rooting for you. Bye. - Love you. 285 00:13:47,495 --> 00:13:49,080 But then... 286 00:13:49,956 --> 00:13:51,958 Mei Mei, my phone. 287 00:13:56,963 --> 00:13:59,215 Uh, hey! 288 00:13:59,216 --> 00:14:01,508 It's, uh, it's me. It's Benny. 289 00:14:01,509 --> 00:14:02,968 Um... 290 00:14:02,969 --> 00:14:05,679 A-Are you guys coming to the show? 291 00:14:05,680 --> 00:14:08,182 I really need you t-to be here. 292 00:14:08,183 --> 00:14:11,894 Uh, I've just never felt... so alone. 293 00:14:11,895 --> 00:14:14,188 Ben? 294 00:14:14,189 --> 00:14:17,983 Everyone gets opening night jitters! I can talk you through it. 295 00:14:17,984 --> 00:14:19,568 That's me just before curtain. 296 00:14:19,569 --> 00:14:21,362 I-I gotta go. Please get here soon. 297 00:14:21,363 --> 00:14:24,574 I'm surrounded by people I can't trust. They're all out to get me. 298 00:14:25,325 --> 00:14:28,369 It's so hard to hear him like that. 299 00:14:28,370 --> 00:14:32,373 He was so excited for us to see the show. 300 00:14:33,875 --> 00:14:36,043 - Alright. Okay. Okay. - Thank you. 301 00:14:36,044 --> 00:14:38,255 - Sorry. - Thank you. Sorry. Thank you so much. 302 00:14:39,297 --> 00:14:40,549 Oh, this... 303 00:14:41,633 --> 00:14:44,260 It's a gift for you. It's a-a ladder. 304 00:14:44,261 --> 00:14:45,553 Oh, thank you! 305 00:14:45,554 --> 00:14:47,012 Sorry for calling you whores. 306 00:14:47,013 --> 00:14:48,973 Oh, that's alright. 307 00:14:48,974 --> 00:14:50,725 I used to be one. 308 00:14:51,851 --> 00:14:55,063 Okay. That's... interesting. Bye. 309 00:14:56,064 --> 00:14:58,941 So what happened from the time Ben arrived at the theater, 310 00:14:58,942 --> 00:15:02,904 on top of the world, to leaving a distressed voicemail 311 00:15:03,488 --> 00:15:05,948 30 minutes later? I mean, 312 00:15:05,949 --> 00:15:07,741 who did he think was out to get him? 313 00:15:07,742 --> 00:15:11,245 I already know how we can find out. The interrogations. 314 00:15:11,246 --> 00:15:14,540 Williams questioned everyone who crossed paths with Ben that night, 315 00:15:14,541 --> 00:15:16,500 and we can use those interrogations 316 00:15:16,501 --> 00:15:18,920 to make a timeline of that 30 minutes! 317 00:15:20,005 --> 00:15:23,841 Ah! I knew you were due for a good idea since your last one six months ago. 318 00:15:23,842 --> 00:15:25,259 - Huh? - When you proposed 319 00:15:25,260 --> 00:15:27,970 we go halfsies on a New Yorker digital subscription. 320 00:15:27,971 --> 00:15:29,763 - That was your idea. - Oh, good. 321 00:15:29,764 --> 00:15:32,600 You owe me $32, and I'm keeping the free tote. 322 00:15:32,601 --> 00:15:34,226 Shh, guys. 323 00:15:34,227 --> 00:15:35,687 KT's up first. 324 00:15:36,563 --> 00:15:39,982 All actors must be at the theater for what we call "half hour." 325 00:15:39,983 --> 00:15:43,777 Boots on the ground 30 minutes before curtain. 326 00:15:43,778 --> 00:15:46,697 Not 28, not 29, 30. 327 00:15:48,366 --> 00:15:49,867 Ben, of course, was late. 328 00:15:53,038 --> 00:15:55,164 Check it! I have gifts for everyone. 329 00:15:55,165 --> 00:15:58,125 Where the fuck have you been? Get into costume! 330 00:15:58,126 --> 00:15:59,376 Go! 331 00:15:59,377 --> 00:16:01,212 KT sure knows how to kill a mood. 332 00:16:01,213 --> 00:16:04,299 Someone should really talk to her about her tone. 333 00:16:05,091 --> 00:16:07,801 - Oh, the producer's son is up next. - Oh, Cliff. 334 00:16:07,802 --> 00:16:11,097 I saw Ben right after KT yelled at him. 335 00:16:11,806 --> 00:16:13,849 Not a fan of her tone. 336 00:16:13,850 --> 00:16:16,518 Schmackary's? They're so good. 337 00:16:16,519 --> 00:16:18,187 Mom ordered them special. 338 00:16:18,188 --> 00:16:20,232 Check out the rattles. Can you even? 339 00:16:20,982 --> 00:16:24,069 You know what, get those away from me. I'm fasting till after the show. 340 00:16:25,362 --> 00:16:26,947 Wait! No. 341 00:16:27,822 --> 00:16:29,241 Let me just smell 'em. 342 00:16:30,367 --> 00:16:32,326 Oh, g... 343 00:16:32,327 --> 00:16:33,954 I said get them away from me! 344 00:16:34,829 --> 00:16:38,123 Hey, listen. I need you to check on my five guests for tonight. 345 00:16:38,124 --> 00:16:41,628 Emerald, Trixie, Marigold, Dot, and Mei Mei. 346 00:16:42,295 --> 00:16:43,797 The five whores. 347 00:16:45,006 --> 00:16:47,509 Sorry. I... That's how I learned them in my brain. 348 00:16:48,426 --> 00:16:49,802 Charles, can you scooch a little? 349 00:16:49,803 --> 00:16:51,971 - Sure. - Thanks. 350 00:16:51,972 --> 00:16:54,474 So that's new. Ben was fasting before the show. 351 00:16:55,600 --> 00:16:57,226 Let's keep going. 352 00:16:57,227 --> 00:16:59,353 I'll admit, I was furious with Ben. 353 00:16:59,354 --> 00:17:01,105 I mean, who shows up late to his opening night? 354 00:17:01,106 --> 00:17:04,109 It was always something with him, which is why... 355 00:17:05,402 --> 00:17:09,281 Loretta was encouraging me to leave him. 356 00:17:11,116 --> 00:17:13,117 I just... 357 00:17:13,118 --> 00:17:17,288 I just think you deserve so much better, you know? 358 00:17:17,289 --> 00:17:19,874 Look at your arm. Aw... 359 00:17:20,417 --> 00:17:22,501 These are stress hives. 360 00:17:22,502 --> 00:17:24,336 I call 'em "Benny bites." 361 00:17:25,797 --> 00:17:28,632 What about that cortisone cream I gave you? 362 00:17:28,633 --> 00:17:30,593 - Did you use that? - I did. 363 00:17:30,594 --> 00:17:34,388 How did we not get that she's his mother? 364 00:17:34,389 --> 00:17:36,224 I feel she's about to give him a bottle. 365 00:17:37,017 --> 00:17:39,185 Doesn't Loretta look pretty? 366 00:17:40,020 --> 00:17:42,271 And did you make that list of bullet points 367 00:17:42,272 --> 00:17:43,981 to say when you quit? 368 00:17:43,982 --> 00:17:46,859 That always helps me, I tell you. 369 00:17:46,860 --> 00:17:48,152 Sure. Yeah. 370 00:17:48,153 --> 00:17:49,821 Uh-oh, incoming. 371 00:17:51,156 --> 00:17:53,199 - Hey! - You losers passing notes? 372 00:17:53,742 --> 00:17:56,244 Okay, I'm gonna go warm up. 373 00:17:57,454 --> 00:17:59,080 See you at fight call. 374 00:18:01,041 --> 00:18:03,043 Give it! 375 00:18:06,379 --> 00:18:07,631 Wait, what is this? 376 00:18:09,758 --> 00:18:10,800 Are you quitting? 377 00:18:11,384 --> 00:18:13,845 I was gonna wait till after the show. 378 00:18:19,643 --> 00:18:21,227 Sh-She put you up to this. 379 00:18:21,228 --> 00:18:23,312 'Cause you know fucking Loretta, she's been... 380 00:18:23,313 --> 00:18:25,439 she's been driving a wedge between us from day one. 381 00:18:25,440 --> 00:18:27,400 It's not Loretta! It's you! 382 00:18:27,776 --> 00:18:31,403 I've spent my entire life catering to the great Ben Glenroy! 383 00:18:31,404 --> 00:18:34,198 Who we all know isn't exactly a delight to be around! 384 00:18:34,199 --> 00:18:36,158 See bullet point four! 385 00:18:36,159 --> 00:18:37,160 Ju... 386 00:18:37,619 --> 00:18:39,662 You know what? Fine. Alright, fine. Go. 387 00:18:39,663 --> 00:18:41,081 Fuck if I care! 388 00:18:43,375 --> 00:18:45,334 You're a lousy manager anyway. 389 00:18:45,335 --> 00:18:47,253 And you know what? And you're an even lousier brother. 390 00:18:47,254 --> 00:18:48,671 I know you think you created it, 391 00:18:48,672 --> 00:18:50,590 but I am CoBro! 392 00:18:52,926 --> 00:18:54,635 Actually, no. You know what? 393 00:18:54,636 --> 00:18:56,470 The way you just betrayed me? 394 00:18:56,471 --> 00:18:58,389 I'm NoBro. 395 00:18:58,390 --> 00:19:00,182 Because I don't have a brother anymore. 396 00:19:07,232 --> 00:19:10,109 Loretta was encouraging Dickie to leave Ben? 397 00:19:10,110 --> 00:19:12,236 - Messy, messy. - Who's next? 398 00:19:12,237 --> 00:19:15,532 After Ben arrived, I went to KT's office to get the ritual broom. 399 00:19:16,366 --> 00:19:17,575 The door was locked, 400 00:19:17,576 --> 00:19:19,410 which I thought was odd. 401 00:19:20,912 --> 00:19:22,705 That's odd. 402 00:19:28,545 --> 00:19:31,089 I'll do a progress check on the shredder. 403 00:19:32,966 --> 00:19:36,886 And so, it was the brilliant Howard Francis Morris 404 00:19:36,887 --> 00:19:38,429 who cracked the case 405 00:19:38,430 --> 00:19:39,972 by... Oh, fuckity fuck! 406 00:19:42,100 --> 00:19:43,934 Howard says he needs more time. 407 00:19:43,935 --> 00:19:45,311 If I'm not mistaken, 408 00:19:45,312 --> 00:19:47,855 next up is Ben and Loretta's fight call rehearsal. 409 00:19:47,856 --> 00:19:50,774 Oh, she told me about this on our date. 410 00:19:50,775 --> 00:19:54,570 Well, Ben accused me of trying to steal Dickie from him. 411 00:19:54,571 --> 00:19:56,238 And this was just moments 412 00:19:56,239 --> 00:19:59,200 after he learned his brother was quitting. 413 00:20:03,788 --> 00:20:06,791 - You're late. - Whatever. Let's just do this. 414 00:20:07,876 --> 00:20:10,085 That's enough, Detective. 415 00:20:10,086 --> 00:20:11,921 I'm not gonna let you take that baby. 416 00:20:11,922 --> 00:20:14,048 You are just a nanny. 417 00:20:14,049 --> 00:20:16,425 You can't keep him. You're not the mother. 418 00:20:16,426 --> 00:20:19,261 He needs me to be his mother now. 419 00:20:19,262 --> 00:20:22,806 It's my job to protect him as if he were born of my own flesh! 420 00:20:22,807 --> 00:20:24,892 Wow, this dialogue really lines up. 421 00:20:24,893 --> 00:20:27,561 What are you... 422 00:20:27,562 --> 00:20:29,647 Stay out of our lives! 423 00:20:29,648 --> 00:20:30,898 - What? - I mean it! 424 00:20:30,899 --> 00:20:33,067 Stay the fuck away from my brother. 425 00:20:34,110 --> 00:20:36,070 He's been nothing but loyal to you! 426 00:20:36,071 --> 00:20:37,279 All you do is treat him like shit! 427 00:20:37,280 --> 00:20:39,198 You weaseled your way into this production. 428 00:20:39,199 --> 00:20:42,409 No! Let me go, you fucking pig. Hey, look. 429 00:20:42,410 --> 00:20:43,577 There's me. 430 00:20:43,578 --> 00:20:44,912 God, I'm pale. 431 00:20:44,913 --> 00:20:46,080 What the hell's going on? 432 00:20:46,081 --> 00:20:47,790 Is that what I sound like? 433 00:20:47,791 --> 00:20:49,500 He attacked me! 434 00:20:49,501 --> 00:20:51,877 What? No, I didn't. We were rehearsing. 435 00:20:51,878 --> 00:20:54,798 - Stay out of it, fuck bag. - Hey! 436 00:20:58,009 --> 00:20:59,386 That's... 437 00:21:00,595 --> 00:21:02,097 My face! 438 00:21:07,435 --> 00:21:08,978 I still can't believe you hit him. 439 00:21:08,979 --> 00:21:11,230 Well, why don't you add "for good reason" to the board? 440 00:21:11,231 --> 00:21:13,857 Or "Charles punches Ben and he had it coming"? 441 00:21:13,858 --> 00:21:16,610 Anyway, this is where Joy comes in to touch up the bruise, 442 00:21:16,611 --> 00:21:19,697 - which wasn't that bad anyway. - Yeah, easy, Cassius. 443 00:21:19,698 --> 00:21:23,660 Joy leaves her lipstick behind in Ben's dressing room, and... 444 00:21:24,619 --> 00:21:26,954 who's the next person to see him? 445 00:21:29,082 --> 00:21:31,625 I did see Ben, yes. 446 00:21:31,626 --> 00:21:35,337 It was right after I gave Cliff a little pep talk. 447 00:21:38,133 --> 00:21:40,217 My tummy is in knots. 448 00:21:40,218 --> 00:21:42,011 Oh, it's almost showtime. 449 00:21:42,012 --> 00:21:44,555 I've put everything into this play. I need it to be a hit. 450 00:21:44,556 --> 00:21:47,641 Oh, it will be. I won't let you fail, sweetie. 451 00:21:47,642 --> 00:21:49,810 Here's a kiss from Mommy. 452 00:21:49,811 --> 00:21:51,186 Hey! 453 00:21:51,187 --> 00:21:53,856 Wh-Where are my guests? I don't see them in their seats. 454 00:21:53,857 --> 00:21:55,774 Yeah, I think traffic's pretty bad. 455 00:21:55,775 --> 00:21:57,943 Something's happening at the UN. I don't know what. 456 00:21:57,944 --> 00:22:01,656 You know, I'm boycotting global politics until everyone just gets along. 457 00:22:02,866 --> 00:22:03,866 Fuck. 458 00:22:03,867 --> 00:22:05,367 I'm going to be straight with you, Ben. 459 00:22:05,368 --> 00:22:08,412 It's opening night, and you look like shit. 460 00:22:08,413 --> 00:22:10,039 Can you see a mark? 461 00:22:10,040 --> 00:22:13,167 - What? - It's f-fucking Charles and Loretta. 462 00:22:13,168 --> 00:22:14,793 I-I'm done with them both! 463 00:22:14,794 --> 00:22:17,379 I don't know what's going on with you, darling, 464 00:22:17,380 --> 00:22:19,590 but this is not a good energy. 465 00:22:19,591 --> 00:22:21,050 Go to your dressing room. 466 00:22:21,051 --> 00:22:22,718 Be nice to Ben. 467 00:22:22,719 --> 00:22:26,222 Do whatever it takes to get your ass ready to go on that stage. 468 00:22:26,223 --> 00:22:28,140 Alright. 469 00:22:29,726 --> 00:22:31,769 Oh, hey, you're here! 470 00:22:31,770 --> 00:22:33,604 Yeah, where the shit else would I be? 471 00:22:33,605 --> 00:22:36,565 Right. Well, how about we start shooting some behind-the-scenes stuff, huh? 472 00:22:37,025 --> 00:22:39,652 Look, dude, you... I-I'm not an animal in your zoo. 473 00:22:39,653 --> 00:22:41,111 What? 474 00:22:41,112 --> 00:22:42,821 I'm doing the thing you're paying me to do. 475 00:22:42,822 --> 00:22:45,574 - You know what? Not anymore. - Wait! 476 00:22:45,575 --> 00:22:48,160 Gimme that! Why don't you fuck the fuck off? 477 00:22:48,161 --> 00:22:50,956 You know what? Fucking happy to! 478 00:23:00,590 --> 00:23:03,634 So, Ben takes Tobert's camera 479 00:23:03,635 --> 00:23:07,054 into his dressing room where he's caught talking to somebody. 480 00:23:07,055 --> 00:23:08,472 Watch. 481 00:23:10,100 --> 00:23:12,477 I want you so fucking bad. 482 00:23:14,563 --> 00:23:16,856 But you're gonna ruin my career. 483 00:23:17,899 --> 00:23:19,400 And I'm gonna like it. 484 00:23:19,401 --> 00:23:21,235 Who the hell is he talking to? 485 00:23:21,236 --> 00:23:23,612 Everyone's accounted for. 486 00:23:23,613 --> 00:23:26,907 This, my friends, is what we call a dead end. 487 00:23:30,912 --> 00:23:33,915 I told Ben, "I know what you did." 488 00:23:35,458 --> 00:23:37,460 But I didn't have the whole picture. 489 00:23:38,461 --> 00:23:41,463 H-His brother was leaving him. 490 00:23:41,464 --> 00:23:42,966 I punched him. 491 00:23:43,717 --> 00:23:46,343 He was fasting. 492 00:23:46,344 --> 00:23:49,722 His elderly sewing ladies got stuck in UN traffic 493 00:23:49,723 --> 00:23:51,349 and didn't even see the show. 494 00:23:51,892 --> 00:23:53,392 And all this goes on 495 00:23:53,393 --> 00:23:56,312 30 minutes before his Broadway debut 496 00:23:56,313 --> 00:24:00,108 after being up all night making hankies for everybody? 497 00:24:01,359 --> 00:24:02,861 Oh, my God. 498 00:24:04,446 --> 00:24:08,366 It was Ben who needed a hanky to cry into. 499 00:24:09,159 --> 00:24:10,951 Oh jeez! 500 00:24:10,952 --> 00:24:12,119 Oh! 501 00:24:12,120 --> 00:24:15,372 The damn has burst! 502 00:24:20,837 --> 00:24:22,087 Nah, there's a little bit. 503 00:24:22,088 --> 00:24:24,215 - There's a little something. - Eh, not much. 504 00:24:24,216 --> 00:24:25,716 Thank God that's over. 505 00:24:28,470 --> 00:24:31,764 Ben must have been poisoned in that pocket of time 506 00:24:31,765 --> 00:24:33,641 by whoever he was talking to. 507 00:24:33,642 --> 00:24:36,060 If we could just figure out... Give it up. 508 00:24:36,061 --> 00:24:38,062 We don't know what we don't know. 509 00:24:38,063 --> 00:24:40,731 Sorry, Oliver. I don't think we're gonna solve this 510 00:24:40,732 --> 00:24:43,109 in time to free Loretta. 511 00:24:44,444 --> 00:24:45,946 I suppose it's fine. 512 00:24:47,072 --> 00:24:50,116 I guess I'll just die sad and alone. 513 00:24:50,659 --> 00:24:53,662 Wanna know how I was able to access those tears just now? 514 00:24:54,537 --> 00:24:56,288 I thought about Joy. 515 00:24:56,289 --> 00:24:58,833 Seeing her wedding dress was like a punch in the gut. 516 00:24:59,209 --> 00:25:01,335 I hear she's with Bakula now. 517 00:25:01,336 --> 00:25:03,045 Scott or Jeff? 518 00:25:03,046 --> 00:25:05,756 Scott. Who's Jeff Bakula? 519 00:25:05,757 --> 00:25:07,883 Meh, I have both of you beat 520 00:25:07,884 --> 00:25:10,553 in the "we're losers" competition. 521 00:25:10,554 --> 00:25:13,597 I still don't have my life figured out, 522 00:25:13,598 --> 00:25:17,309 I haven't solved this case, and I have no place to live. 523 00:25:17,310 --> 00:25:18,686 Still lost. 524 00:25:18,687 --> 00:25:21,105 You don't have to have it all worked out. You've got time. 525 00:25:21,106 --> 00:25:23,608 Yeah, well, tell that to 10-year-old Mabel. 526 00:25:25,151 --> 00:25:27,696 This is a MASH from when I was a kid. 527 00:25:29,072 --> 00:25:31,575 You know, the game that tells you your future? 528 00:25:32,534 --> 00:25:34,034 Anyway, mine predicted 529 00:25:34,035 --> 00:25:36,745 that I would be married to Josh Hartnett, 530 00:25:36,746 --> 00:25:38,831 with two kids, 531 00:25:38,832 --> 00:25:41,167 driving a Honda Odyssey. 532 00:25:41,585 --> 00:25:44,504 I was so sure this MASH was right. 533 00:25:46,131 --> 00:25:50,050 I made my mom promise to send it to me when I turned 30. 534 00:25:50,051 --> 00:25:53,429 Came in the mail today, so perfect timing. 535 00:25:53,430 --> 00:25:54,889 Wait. 536 00:25:54,890 --> 00:25:57,017 Are you saying today's your 30th birthday? 537 00:25:58,852 --> 00:26:01,687 And you spent it running around looking for clues with the two of us? 538 00:26:01,688 --> 00:26:04,733 Honestly, there's no way I'd rather spend it. 539 00:26:07,444 --> 00:26:08,986 What do you think 10-year-old Mabel would say 540 00:26:08,987 --> 00:26:10,988 if she could see how your life actually turned out? 541 00:26:10,989 --> 00:26:12,823 Oh, she'd be horrified. 542 00:26:12,824 --> 00:26:15,492 But what the fuck did she know? She shopped at Wet Seal. 543 00:26:15,493 --> 00:26:17,494 I did it! 544 00:26:17,495 --> 00:26:19,914 I solved the shredder paper! 545 00:26:19,915 --> 00:26:21,540 But I've been taping too long. 546 00:26:21,541 --> 00:26:24,168 My vision's gone blurry. I can't read it. 547 00:26:24,169 --> 00:26:26,409 - No, no, o-over here. Yes, okay. - Oh, you're over here. 548 00:26:29,925 --> 00:26:32,843 OM God! I know what this is. 549 00:26:32,844 --> 00:26:34,970 - That fast? - No, I just need to read two words. 550 00:26:34,971 --> 00:26:36,138 Two words I'll never forget. 551 00:26:36,139 --> 00:26:37,973 "Didn't sing." 552 00:26:37,974 --> 00:26:41,477 This is Maxine's review of my original show, 553 00:26:41,478 --> 00:26:42,728 but it was never published. 554 00:26:42,729 --> 00:26:44,813 How did someone get ahold of this? Two words. 555 00:26:44,814 --> 00:26:47,317 I need to get LASIK, and he only needed two words. 556 00:26:48,276 --> 00:26:50,486 - What is that? - Torn paper? 557 00:26:50,487 --> 00:26:52,863 I need to tape it together. 558 00:26:52,864 --> 00:26:54,949 Look what you've turned me into! 559 00:26:54,950 --> 00:26:56,575 Ow. 560 00:26:56,576 --> 00:26:59,370 This review says Ben was the weak link of the show. 561 00:26:59,371 --> 00:27:03,041 She said, "He was as wooden as the lighthouse he's standing on." 562 00:27:03,583 --> 00:27:05,584 What if someone read this that night? 563 00:27:05,585 --> 00:27:08,379 Maybe they decided to get rid of Ben to save the play. 564 00:27:08,380 --> 00:27:10,589 There are a lot of careers riding on it being a hit. 565 00:27:10,590 --> 00:27:14,093 Not mine, of course. I came to it as an established TV veteran. 566 00:27:14,094 --> 00:27:16,596 - Yes, and thank you for your service. - Guys? 567 00:27:17,514 --> 00:27:19,056 This could be our motive. 568 00:27:19,057 --> 00:27:21,016 Now we're getting somewhere! 569 00:27:21,017 --> 00:27:22,434 I-I need to refuel. 570 00:27:22,435 --> 00:27:25,020 Charles, please tell me you have some dips... 571 00:27:25,021 --> 00:27:27,261 I think there's some Norwegian red herring in the fridge. 572 00:27:28,984 --> 00:27:31,652 Hey, did that review mention my performance? 573 00:27:31,653 --> 00:27:35,197 Huh? Oh, uh, no. Nothing. 574 00:27:35,198 --> 00:27:37,116 Really? 'Cause I kinda had a big, big role... 575 00:27:37,117 --> 00:27:39,159 Charles, don't. 576 00:27:39,160 --> 00:27:41,745 Happy birthday to you! 577 00:27:41,746 --> 00:27:44,707 Happy birthday to you! 578 00:27:44,708 --> 00:27:48,210 Happy birthday, dear Mabel 579 00:27:48,211 --> 00:27:50,421 Happy birthday to you! 580 00:27:50,422 --> 00:27:52,006 - You're flat, horrible. - I know. 581 00:27:52,007 --> 00:27:54,216 Thank you, guys. 582 00:27:54,217 --> 00:27:55,468 Come on. Make a wish. 583 00:27:56,469 --> 00:27:59,222 Ah, yes. CHARLES: Hey, come on. Sit down. 584 00:27:59,639 --> 00:28:01,724 There you go. 585 00:28:01,725 --> 00:28:03,976 - Happy birthday. - Thank you. 586 00:28:03,977 --> 00:28:06,478 They tried to keep us apart, 587 00:28:06,479 --> 00:28:10,190 make me stick to my heart-healthy diet, 588 00:28:10,191 --> 00:28:11,984 but you found your way back to me. 589 00:28:11,985 --> 00:28:14,737 Oliver, keep going. 590 00:28:14,738 --> 00:28:16,488 Yeah... Why? 591 00:28:16,489 --> 00:28:18,324 I know you feel it, too. 592 00:28:18,325 --> 00:28:21,368 You want me... No, you need me to tear into you, 593 00:28:21,369 --> 00:28:24,496 you naughty little mistress. 594 00:28:24,497 --> 00:28:27,000 I know who Ben was talking to. 595 00:28:28,084 --> 00:28:29,126 - Wait! - Gimme that! 596 00:28:29,127 --> 00:28:30,420 Why don't you fuck the fuck off? 597 00:28:31,129 --> 00:28:34,132 You know what? Fucking happy to! 598 00:28:53,568 --> 00:28:55,070 You're not supposed to be here. 599 00:28:55,904 --> 00:28:57,906 We both know you're bad. 600 00:29:06,581 --> 00:29:08,583 God, I want you. 601 00:29:10,126 --> 00:29:12,128 I want you so fucking bad. 602 00:29:14,089 --> 00:29:16,091 But we both know you'll ruin my career 603 00:29:18,885 --> 00:29:20,178 and I'm gonna like it. 604 00:29:37,779 --> 00:29:38,779 Mm! 605 00:29:39,239 --> 00:29:40,739 Oh, my God! 606 00:29:40,740 --> 00:29:42,659 Oh! 607 00:29:54,087 --> 00:29:55,839 What the fuck did you just do? 608 00:29:58,633 --> 00:30:00,135 You ate the whole thing. 609 00:30:02,470 --> 00:30:04,180 You're disgusting. 610 00:30:07,142 --> 00:30:08,642 Loretta was right. 611 00:30:08,643 --> 00:30:10,270 You're a fucking pig. 612 00:30:11,855 --> 00:30:13,899 You're a fucking pig! 613 00:30:15,525 --> 00:30:19,361 You're a fucking pig. You... are... 614 00:30:19,362 --> 00:30:22,365 a fucking... pig! 615 00:30:23,700 --> 00:30:26,285 Pig! 616 00:30:26,286 --> 00:30:29,121 Pig! You're a fucking pig! 617 00:30:34,002 --> 00:30:36,504 Fucking pig! 618 00:30:54,689 --> 00:30:58,442 This is Trixie. Please leave me a message. 619 00:30:58,443 --> 00:31:00,527 Uh, hey! 620 00:31:00,528 --> 00:31:02,905 It's, uh, it's me. It's Benny. 621 00:31:02,906 --> 00:31:04,406 Um... 622 00:31:04,407 --> 00:31:06,659 A-Are you guys coming to the show? 623 00:31:06,660 --> 00:31:09,370 I really need you t-to be here. 624 00:31:09,371 --> 00:31:10,663 Uh... 625 00:31:10,664 --> 00:31:13,582 I've just never felt so alone. 626 00:31:13,583 --> 00:31:16,001 OLIVER Ben! 627 00:31:16,002 --> 00:31:18,963 Everyone gets opening night jitters! I can talk you through it. 628 00:31:18,964 --> 00:31:21,549 I-I gotta go. Please get here soon. 629 00:31:21,550 --> 00:31:24,511 I'm surrounded by people I can't trust. They're all out to get me. 630 00:31:38,316 --> 00:31:40,318 Uh... 631 00:31:42,904 --> 00:31:43,905 I'm good. 632 00:31:44,781 --> 00:31:45,782 I'm good. 633 00:31:47,325 --> 00:31:50,327 This whole time, it wasn't who Ben was talking to. 634 00:31:50,328 --> 00:31:52,204 It was what. 635 00:31:52,205 --> 00:31:55,165 You think if those last 30 minutes hadn't been so brutal, 636 00:31:55,166 --> 00:31:57,084 maybe Ben wouldn't have needed to eat that cookie. 637 00:31:57,085 --> 00:31:58,545 Maybe he'd still be alive. 638 00:31:59,337 --> 00:32:00,589 That cookie! 639 00:32:02,591 --> 00:32:03,884 It was from Donna. 640 00:32:04,509 --> 00:32:07,136 Mabel, what did that review say about Ben's performance? 641 00:32:07,137 --> 00:32:10,389 It said he was as wooden as the lighthouse. 642 00:32:10,390 --> 00:32:13,183 Donna said that exact thing at sitzprobe. 643 00:32:13,184 --> 00:32:15,185 She'd read the review. 644 00:32:15,186 --> 00:32:18,230 A-And you know, she was always bragging about her connection to the paper. 645 00:32:18,231 --> 00:32:21,483 I bet she sweet-talked someone into slipping her a copy. 646 00:32:21,484 --> 00:32:23,611 She'd sabotage her own play? 647 00:32:23,612 --> 00:32:25,614 It wasn't hers. 648 00:32:27,115 --> 00:32:28,532 It was her son's. 649 00:32:28,533 --> 00:32:30,784 His first production. 650 00:32:30,785 --> 00:32:32,661 And if it had been panned, 651 00:32:32,662 --> 00:32:35,164 it could have also been his last. 652 00:32:40,879 --> 00:32:44,174 So, let's say Donna gets her hands on the review 653 00:32:45,175 --> 00:32:48,803 which says Ben is the weak link of the show. 654 00:32:55,560 --> 00:32:56,811 That's odd. 655 00:33:07,280 --> 00:33:09,532 She spots the rat poison. 656 00:33:12,410 --> 00:33:14,120 Then, the cookie. 657 00:33:15,080 --> 00:33:17,666 And she gets the idea to poison Ben. 658 00:33:42,357 --> 00:33:45,025 She leaves him the cookie, knowing it's his weakness, 659 00:33:45,026 --> 00:33:47,111 and that he's in a bad spot emotionally. 660 00:33:47,112 --> 00:33:49,572 The perfect temptation. 661 00:33:49,573 --> 00:33:52,741 All she has to do now is make sure he eats the cookie. 662 00:33:52,742 --> 00:33:56,412 Go to your dressing room. Be nice to Ben. 663 00:33:56,413 --> 00:34:00,249 Do whatever it takes to get your ass ready to go on that stage. 664 00:34:00,250 --> 00:34:02,252 Yeah. 665 00:34:04,379 --> 00:34:06,547 Oh, hey, you're here! 666 00:34:06,548 --> 00:34:08,465 Yeah, where the shit else would I be? 667 00:34:08,466 --> 00:34:10,050 Right. Well, how about we start shooting 668 00:34:10,051 --> 00:34:11,343 some behind-the-scenes stuff, huh? 669 00:34:11,344 --> 00:34:14,555 Look, dude, you... I-I'm not an animal in your zoo. 670 00:34:14,556 --> 00:34:17,349 So, we have our motive, the review. 671 00:34:17,350 --> 00:34:19,560 We have the murder weapon, a cookie. 672 00:34:19,561 --> 00:34:22,021 And when the cookie doesn't work, 673 00:34:22,022 --> 00:34:24,899 she pushes him down the elevator shaft. 674 00:34:24,900 --> 00:34:27,026 She was in and out of that party all night. 675 00:34:27,027 --> 00:34:29,403 She could have easily made a murderous pit stop. 676 00:34:29,404 --> 00:34:30,655 So 677 00:34:31,364 --> 00:34:33,782 We have our killer, Donna. 678 00:34:33,783 --> 00:34:35,492 Which means we can get Loretta out! 679 00:34:35,493 --> 00:34:37,202 I-I don't know. 680 00:34:37,203 --> 00:34:39,163 Her arraignment's in 20 minutes, 681 00:34:39,164 --> 00:34:40,873 and the courthouse is way downtown. 682 00:34:40,874 --> 00:34:42,583 And I'm all out of ladders. 683 00:34:42,584 --> 00:34:44,919 And I can't cry twice in one day. 684 00:34:44,920 --> 00:34:47,630 Unless I think of my dad. Or my mom. 685 00:34:47,631 --> 00:34:49,633 Or any moment from my childhood. 686 00:34:50,759 --> 00:34:52,301 Mabel, what is it? 687 00:34:52,302 --> 00:34:54,429 Nobody stops a bride. 688 00:34:59,601 --> 00:35:02,102 I still don't get why you guys wore tuxes. 689 00:35:02,103 --> 00:35:04,104 Oh, I never miss a chance to put on my tux. 690 00:35:04,105 --> 00:35:06,607 Last time I wore this was 1987 Emmys. 691 00:35:06,608 --> 00:35:08,275 Wait, wait! That means... Hey! 692 00:35:08,276 --> 00:35:10,069 - Bebe Neuwirth's phone number! - Ah! 693 00:35:10,070 --> 00:35:11,695 Oh! Oh, oh, oh! MABEL: Oh no! 694 00:35:11,696 --> 00:35:13,405 A bride needs a cab, please. 695 00:35:13,406 --> 00:35:16,450 - Bride. Bride needs a cab. - Oh, thank you. 696 00:35:16,451 --> 00:35:19,119 - You, out. You, in. - Thank you, ma'am! 697 00:35:19,120 --> 00:35:20,329 That's very good. 698 00:35:20,330 --> 00:35:22,039 Wanna know what I wished for 699 00:35:22,040 --> 00:35:25,335 over that birthday candle stuck in a tub of dip? 700 00:35:26,086 --> 00:35:27,086 You're looking at it. 701 00:35:27,087 --> 00:35:28,129 Thank you... 702 00:35:28,964 --> 00:35:32,091 Me with my two besties doing murder stuff. 703 00:35:32,092 --> 00:35:33,092 Let's go, let's go, let's go! 704 00:35:33,093 --> 00:35:35,010 Not a bad life. 705 00:35:35,011 --> 00:35:37,429 Wait. Whoa, whoa. Slow down. Y'all got an appointment? 706 00:35:37,430 --> 00:35:39,431 It's my wedding, ma'am. 707 00:35:39,432 --> 00:35:41,433 And you guys are, what, her two dads? 708 00:35:41,434 --> 00:35:43,435 That's right. We're the fathers of the bride. 709 00:35:43,436 --> 00:35:45,397 - Oh, that's fun. - So you got a groom in there? 710 00:35:45,897 --> 00:35:48,775 Why does there always have to be a groom? 711 00:35:49,901 --> 00:35:51,902 - Many happy returns. - Thank you. 712 00:35:55,407 --> 00:35:57,032 There she is. 713 00:35:57,033 --> 00:35:58,410 Loretta, wait! 714 00:36:00,662 --> 00:36:03,080 Oliver, what are you doing here? 715 00:36:03,081 --> 00:36:05,416 I came to stop you. Don't plead guilty. 716 00:36:05,417 --> 00:36:08,669 Wow. You look... great in orange. 717 00:36:08,670 --> 00:36:10,504 Oh! I do? 718 00:36:10,505 --> 00:36:12,799 Thanks. 719 00:36:13,717 --> 00:36:15,968 You look really nice, too. 720 00:36:15,969 --> 00:36:17,595 - I do? - Mm-hmm. 721 00:36:17,596 --> 00:36:19,847 - Oh, this old thing. - I... 722 00:36:19,848 --> 00:36:21,141 We know who murdered Ben. 723 00:36:21,850 --> 00:36:23,267 You only confessed to save Dickie, 724 00:36:23,268 --> 00:36:24,935 but he didn't do it. And we can prove that. 725 00:36:24,936 --> 00:36:28,147 - You have to trust me. - I do. 726 00:36:28,148 --> 00:36:31,525 I trust you. I just... 727 00:36:31,526 --> 00:36:34,528 I've gone down this road so far already. 728 00:36:37,991 --> 00:36:39,491 Who do you think did it? 729 00:36:39,492 --> 00:36:41,702 Um, Oliver? 730 00:36:46,625 --> 00:36:49,085 Fuckity fuck. 54323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.