Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,591 --> 00:00:11,591
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:14,570 --> 00:00:20,609
[ethereal music]
3
00:00:20,743 --> 00:00:27,684
♪
4
00:00:27,818 --> 00:00:33,957
♪
5
00:00:36,326 --> 00:00:43,233
[clock ticking]
6
00:00:43,700 --> 00:00:50,540
[pensive music]
7
00:00:50,673 --> 00:00:55,679
♪
8
00:00:55,813 --> 00:00:57,246
[crickets chirping]
9
00:00:57,381 --> 00:01:00,350
[boy] The nearest galaxy,
the Canis Dwarf...
10
00:01:00,484 --> 00:01:03,020
know how long
it'd take to get there?
11
00:01:03,154 --> 00:01:05,588
[girl] I literally
have no idea.
12
00:01:05,989 --> 00:01:09,225
900 million years
with our current tech.
13
00:01:09,359 --> 00:01:12,361
25 thousand if you could
travel at the speed of light.
14
00:01:12,796 --> 00:01:14,798
[girl] So, you're saying
it's possible?
15
00:01:14,932 --> 00:01:16,266
[ticking speeds up]
16
00:01:16,400 --> 00:01:17,600
[boy] Someday.
17
00:01:17,733 --> 00:01:20,437
I mean,
if you could build a ship
18
00:01:20,570 --> 00:01:22,972
that could travel
at the speed of light,
19
00:01:23,106 --> 00:01:24,974
you wouldn't experience
time at all.
20
00:01:25,641 --> 00:01:26,876
You wouldn't age a day.
21
00:01:27,343 --> 00:01:29,411
[girl] But when you got back,
all your friends
22
00:01:29,546 --> 00:01:31,014
and family would be gone.
23
00:01:31,480 --> 00:01:34,317
[boy] Yeah. Probably
the whole of humanity.
24
00:01:34,451 --> 00:01:36,420
[girl] What would be
the point, then?
25
00:01:38,588 --> 00:01:40,489
To find out what the point is!
26
00:01:41,191 --> 00:01:47,364
[music & ticking quickens]
27
00:01:47,498 --> 00:01:53,003
♪
28
00:01:53,137 --> 00:01:56,439
♪
29
00:01:56,572 --> 00:01:57,907
See you tomorrow?
30
00:01:58,040 --> 00:01:59,608
See you tomorrow.
31
00:01:59,742 --> 00:02:06,448
♪
32
00:02:06,582 --> 00:02:12,288
♪
33
00:02:12,421 --> 00:02:14,858
♪
34
00:02:14,991 --> 00:02:17,161
[music slows to a stop]
35
00:02:21,563 --> 00:02:22,699
[engine roaring]
36
00:02:22,832 --> 00:02:23,966
[crashing]
37
00:02:24,099 --> 00:02:26,302
[brakes squealing]
38
00:02:28,538 --> 00:02:30,339
[hurried footfalls]
39
00:02:30,473 --> 00:02:33,811
[tires screeching]
40
00:02:33,943 --> 00:02:37,780
[EKG monitor beeping slowly]
41
00:02:37,914 --> 00:02:43,752
[ventilator whooshing faintly]
42
00:02:43,887 --> 00:02:50,627
♪
43
00:02:50,760 --> 00:02:57,099
♪
44
00:02:57,234 --> 00:03:03,240
♪
45
00:03:03,574 --> 00:03:06,210
[traffic din]
46
00:03:07,944 --> 00:03:11,314
[cell phone buzzing]
47
00:03:20,056 --> 00:03:22,191
- Boxer.
- [man] Boxer, it's Riggs.
48
00:03:22,725 --> 00:03:24,594
Sorry to be calling so early,
but a heart
49
00:03:24,728 --> 00:03:27,397
became available for
your patient, Serena Vazquez.
50
00:03:27,531 --> 00:03:30,067
The donor's an 18-year-old
male from Buffalo.
51
00:03:30,199 --> 00:03:33,137
Good news. What's the ETA
on the heart from Buffalo?
52
00:03:33,270 --> 00:03:35,906
[Riggs] 9:25 a.m.
I'm on my way.
53
00:03:36,038 --> 00:03:38,341
ECHO and catch reports
are uploading.
54
00:03:38,474 --> 00:03:40,176
Thank you.
55
00:03:41,411 --> 00:03:42,979
What time is it?
56
00:03:43,847 --> 00:03:45,316
Ten 'til.
57
00:03:53,389 --> 00:03:55,125
[click]
58
00:03:59,530 --> 00:04:02,664
["Meditation Thais"
by Jules Massenet]
59
00:04:02,799 --> 00:04:09,272
♪
60
00:04:09,406 --> 00:04:15,677
♪
61
00:04:15,812 --> 00:04:22,352
♪
62
00:04:22,485 --> 00:04:28,490
♪
63
00:04:28,625 --> 00:04:34,831
♪
64
00:04:34,963 --> 00:04:37,401
[woman] Oh, shit.
65
00:04:38,935 --> 00:04:40,870
Shit.
66
00:04:41,004 --> 00:04:47,244
♪
67
00:04:48,810 --> 00:04:51,382
No yolk. Trust me.
68
00:04:52,915 --> 00:04:54,584
Thank you.
69
00:04:54,718 --> 00:05:00,355
♪
70
00:05:00,490 --> 00:05:03,425
♪
71
00:05:03,560 --> 00:05:05,461
They found Serena Vazquez
a heart?
72
00:05:06,362 --> 00:05:09,466
I'm happy for her. She has,
what, like seven grand kids?
73
00:05:09,598 --> 00:05:10,866
Five.
74
00:05:11,000 --> 00:05:12,668
And I personally
think she's too old.
75
00:05:12,802 --> 00:05:15,504
But there are others on the
committee who felt differently.
76
00:05:15,639 --> 00:05:20,744
♪
77
00:05:20,877 --> 00:05:23,079
While you silently judge me...
78
00:05:23,447 --> 00:05:25,714
which is beginning
to feel like a theme...
79
00:05:26,516 --> 00:05:30,220
please consider there may be
other, more deserving patients.
80
00:05:35,091 --> 00:05:36,692
I'll see you at the hospital.
81
00:05:37,627 --> 00:05:40,063
Don't be ridiculous.
I'll drive you.
82
00:05:42,165 --> 00:05:44,768
[car horns blaring]
83
00:05:44,901 --> 00:05:48,137
[traffic din]
84
00:05:51,774 --> 00:05:53,509
[radio announcer]
Big storm brewing for this
85
00:05:53,644 --> 00:05:55,913
upcoming weekend
here in Manhattan but it seems
86
00:05:56,045 --> 00:05:58,548
like the worst weather
is over the weekend, so...
87
00:05:58,682 --> 00:06:00,516
[horn blaring]
88
00:06:01,617 --> 00:06:03,420
[radio announcer] ...gorgeous
day here in New York City
89
00:06:03,552 --> 00:06:05,622
as we get up to
around 48 degrees,
90
00:06:05,754 --> 00:06:08,257
and the low 50s
for the rest of the week...
91
00:06:10,627 --> 00:06:12,961
- Dinner after the shift?
- Really?
92
00:06:13,096 --> 00:06:14,997
You're still not
taking me to the door?
93
00:06:15,130 --> 00:06:16,332
Jordan, please. It's...
94
00:06:16,466 --> 00:06:18,634
Unprofessional. I know,
I get it.
95
00:06:22,872 --> 00:06:24,940
Boxer, the only one that
I'm silently judging
96
00:06:25,074 --> 00:06:27,644
in this, whatever this is...
97
00:06:28,577 --> 00:06:30,146
is myself.
98
00:06:36,685 --> 00:06:39,688
[car door slams]
99
00:06:39,822 --> 00:06:45,596
♪
100
00:06:45,728 --> 00:06:48,730
[city din]
101
00:06:48,865 --> 00:06:50,766
[indistinct radio chatter]
102
00:06:50,901 --> 00:06:56,939
♪
103
00:06:57,074 --> 00:06:58,208
[EMT] Hey, clear the entrance.
104
00:06:58,341 --> 00:06:59,575
[Woman] What's going on here?
105
00:06:59,709 --> 00:07:01,411
These two patients
are together.
106
00:07:01,545 --> 00:07:03,480
- They were airlifted in...
- She's not the one
107
00:07:03,612 --> 00:07:05,314
in critical condition!
You treat the boy first.
108
00:07:05,447 --> 00:07:08,617
[indistinct radio chatter]
109
00:07:08,750 --> 00:07:11,053
Dr. Taylor, can you
help me check him in?
110
00:07:11,187 --> 00:07:13,156
Please, check him in properly.
111
00:07:13,290 --> 00:07:15,057
Trip Granger,
he has a heart condition.
112
00:07:15,190 --> 00:07:16,659
He's a patient of Dr. Boxer.
113
00:07:16,793 --> 00:07:19,463
- Are you the mother?
- No, she's my attorney.
114
00:07:19,596 --> 00:07:21,131
He's my son.
115
00:07:21,264 --> 00:07:22,831
[low, tense music]
116
00:07:22,966 --> 00:07:27,903
[indistinct PA announcements]
117
00:07:28,038 --> 00:07:32,442
♪
118
00:07:32,576 --> 00:07:35,845
♪
119
00:07:35,978 --> 00:07:39,915
[gurneys rattling]
120
00:07:40,050 --> 00:07:45,822
♪
121
00:07:45,956 --> 00:07:48,692
[labored breathing]
122
00:07:48,824 --> 00:07:50,360
[beeping]
123
00:07:51,894 --> 00:07:54,631
[breathless] So what's
the verdict, Taylor?
124
00:07:54,764 --> 00:07:56,766
Should they be diggin'
that hole for me or what?
125
00:07:56,899 --> 00:07:59,870
[Taylor] The verdict is,
there's no verdict.
126
00:08:00,002 --> 00:08:02,038
I still have to do
a full blood work-up.
127
00:08:02,170 --> 00:08:03,606
[man chuckling]
128
00:08:05,541 --> 00:08:07,776
You're sweet, but...
you don't need blood work
129
00:08:07,910 --> 00:08:10,213
to tell ya what you
can see with your own eyes.
130
00:08:10,346 --> 00:08:11,480
What's that, Walter?
131
00:08:11,613 --> 00:08:13,649
I'm a fat ass with a bad heart.
132
00:08:15,017 --> 00:08:17,052
No one is digging any holes.
133
00:08:17,185 --> 00:08:20,356
You're up for reclassification
today. Let's stay positive.
134
00:08:21,158 --> 00:08:22,759
Make me a deal, Taylor.
135
00:08:22,891 --> 00:08:25,661
I want to watch "The Bachelor"
with my daughters,
136
00:08:25,795 --> 00:08:27,864
and eat my wife's
shitty meatloaf.
137
00:08:28,630 --> 00:08:32,968
- I think we can arrange that.
- [Walter] No. At home.
138
00:08:33,769 --> 00:08:37,908
If I get rejected again,
just let me go home.
139
00:08:42,345 --> 00:08:43,846
[male voice]
When he calls, please,
140
00:08:43,980 --> 00:08:46,149
do not answer the phone.
We need everything on paper.
141
00:08:46,283 --> 00:08:48,185
[female voice] I heard you
the first time...
142
00:08:48,317 --> 00:08:49,985
[male voice] Yeah,
but I apparently...
143
00:08:50,119 --> 00:08:52,189
You wanted to see me?
144
00:08:52,822 --> 00:08:55,091
I'm sorry,
am I interrupting?
145
00:08:55,225 --> 00:08:56,591
Have a seat, Dr. Taylor.
146
00:08:56,725 --> 00:08:59,195
I'd like you
to meet Father Dunbar.
147
00:08:59,328 --> 00:09:00,829
He's consulting for the board.
148
00:09:00,964 --> 00:09:02,799
Charlie. Charlie Dunbar.
149
00:09:02,932 --> 00:09:04,900
Are you, um,
a spiritual consultant?
150
00:09:05,034 --> 00:09:08,004
Legal, actually. I've only
been ordained for three years.
151
00:09:08,138 --> 00:09:10,273
Before that, I was
a defense attorney for 15.
152
00:09:10,407 --> 00:09:11,740
Quite the skill set.
153
00:09:11,875 --> 00:09:13,009
Tell that to my ex-wife.
154
00:09:13,142 --> 00:09:15,478
[chuckling]
155
00:09:16,413 --> 00:09:17,846
I understand
you've been interviewing
156
00:09:17,980 --> 00:09:19,415
for the Heart Committee.
157
00:09:19,548 --> 00:09:21,150
Word on the street
is you're quite
158
00:09:21,283 --> 00:09:22,784
the up-and-comer
in cardiac surgery.
159
00:09:22,918 --> 00:09:24,254
[woman] She's fantastic.
160
00:09:24,388 --> 00:09:25,855
I see you started
your residency in...
161
00:09:25,989 --> 00:09:28,759
- plastic surgery?
- Her mother's Nadia Taylor.
162
00:09:29,158 --> 00:09:30,759
[Taylor] She's a cosmetic.
163
00:09:30,894 --> 00:09:33,328
If you were a middle-aged
woman from the Upper East Side,
164
00:09:33,462 --> 00:09:34,798
you would know her.
165
00:09:34,931 --> 00:09:36,199
[chuckling]
166
00:09:36,332 --> 00:09:38,000
Why didn't you
follow in her footsteps?
167
00:09:38,134 --> 00:09:42,038
I watched a friend from college
die waiting for a heart.
168
00:09:42,172 --> 00:09:43,572
Ah.
169
00:09:44,006 --> 00:09:47,443
The Lenox Hill committee denied
her a status upgrade twice.
170
00:09:48,677 --> 00:09:50,546
I'm sure
they had their reasons.
171
00:09:50,679 --> 00:09:52,013
And that didn't make
you ambivalent
172
00:09:52,148 --> 00:09:53,682
about these committees?
173
00:09:54,583 --> 00:09:57,786
Honestly? I am
a little ambivalent.
174
00:09:57,921 --> 00:09:59,623
Ideally, no one
should have the right
175
00:09:59,755 --> 00:10:01,356
to decide who gets priority.
176
00:10:01,490 --> 00:10:03,225
But I'm optimistic
that one day,
177
00:10:03,360 --> 00:10:04,894
we won't have
an organ shortage.
178
00:10:05,028 --> 00:10:07,497
I think we'll figure out
a way to fix this problem.
179
00:10:07,629 --> 00:10:11,100
Until then, this system,
it's the best we've got.
180
00:10:11,234 --> 00:10:13,136
It's the only one we've got.
181
00:10:13,903 --> 00:10:15,837
What I'm trying to say is,
that I trust myself,
182
00:10:15,971 --> 00:10:19,509
which is why I want
to be a part of this process.
183
00:10:22,879 --> 00:10:25,014
Well, you got the position,
Dr. Taylor.
184
00:10:27,216 --> 00:10:28,550
Today's session
starts at 8:00,
185
00:10:28,684 --> 00:10:30,486
so you have an hour
to do your rounds.
186
00:10:30,620 --> 00:10:32,889
Thank you, both.
You will not be disappointed.
187
00:10:33,023 --> 00:10:34,758
[low, serious music]
188
00:10:34,890 --> 00:10:36,458
[monitor beeping]
189
00:10:36,592 --> 00:10:40,195
[labored breathing]
190
00:10:40,330 --> 00:10:43,900
♪
191
00:10:44,033 --> 00:10:50,539
♪
192
00:10:50,673 --> 00:10:55,946
♪
193
00:10:57,480 --> 00:10:59,349
Trip's stable
for the time being.
194
00:10:59,481 --> 00:11:01,418
[Granger] That doesn't sound
very promising.
195
00:11:01,551 --> 00:11:03,252
He's going to need
that transplant sooner
196
00:11:03,385 --> 00:11:04,721
than we anticipated.
197
00:11:04,854 --> 00:11:06,290
How soon?
198
00:11:07,523 --> 00:11:08,957
Move him up the list.
199
00:11:09,091 --> 00:11:10,725
You know that's not
how it works.
200
00:11:10,860 --> 00:11:12,629
This morning,
the committee
201
00:11:12,761 --> 00:11:15,364
- will discuss upgrading his...
- MOVE HIM UP THE LIST!
202
00:11:18,900 --> 00:11:20,502
I apologize.
203
00:11:20,635 --> 00:11:23,639
If he's been using again,
there is nothing I can do.
204
00:11:26,076 --> 00:11:27,811
Look after my boy, Andre.
205
00:11:28,878 --> 00:11:34,584
♪
206
00:11:34,717 --> 00:11:40,789
♪
207
00:11:40,923 --> 00:11:47,096
♪
208
00:11:58,441 --> 00:12:01,577
[pig snuffling]
209
00:12:06,448 --> 00:12:13,423
♪
210
00:12:14,624 --> 00:12:18,928
[coughing]
211
00:12:23,932 --> 00:12:26,701
[clicking]
212
00:12:26,836 --> 00:12:33,844
♪
213
00:12:34,344 --> 00:12:36,646
[beeping]
214
00:12:39,448 --> 00:12:41,817
[keyboard clacking]
215
00:12:41,951 --> 00:12:46,990
♪
216
00:12:52,261 --> 00:12:54,096
[beeping]
217
00:12:54,230 --> 00:12:55,398
[Boxer] Jesus Christ.
218
00:12:55,532 --> 00:13:02,437
[music intensifies]
219
00:13:02,572 --> 00:13:08,911
♪
220
00:13:09,044 --> 00:13:12,115
♪
221
00:13:12,248 --> 00:13:14,951
[lighter clicking]
222
00:13:23,692 --> 00:13:25,562
[exhaling]
223
00:13:26,162 --> 00:13:27,798
[chuckling]
224
00:13:30,732 --> 00:13:36,272
Technically, you'd refer to him
as TS-16, or "Test Subject 16."
225
00:13:36,940 --> 00:13:38,674
But folks around
the lab have given him
226
00:13:38,807 --> 00:13:41,110
a nickname: Columbus
227
00:13:41,243 --> 00:13:42,845
[all chuckling].
228
00:13:42,979 --> 00:13:45,014
Columbus is the first animal
to carry a humanized organ
229
00:13:45,148 --> 00:13:48,652
we believe can be safely
used for transplantation.
230
00:13:49,251 --> 00:13:50,786
In his case, it's a kidney.
231
00:13:50,921 --> 00:13:52,321
As you know,
Xenotransplantation
232
00:13:52,455 --> 00:13:54,490
is hardly a novel concept.
233
00:13:54,624 --> 00:13:56,192
Doctors and scientists
have been trying
234
00:13:56,325 --> 00:13:59,963
to exchange organs and
tissue cross-species for years.
235
00:14:00,529 --> 00:14:04,166
Up until now, it hasn't worked.
236
00:14:04,299 --> 00:14:07,802
What is unique about X-Origins
is that we've created
237
00:14:07,937 --> 00:14:11,240
a patented gene-editing tool
that helps to produce organs
238
00:14:11,374 --> 00:14:13,976
that the host immune system
won't reject.
239
00:14:14,110 --> 00:14:16,111
In other words,
we harnessed this technology
240
00:14:16,245 --> 00:14:20,516
on pigs so that it can
become a reality for humans.
241
00:14:20,649 --> 00:14:22,818
In the prospectus,
it says human testing
242
00:14:22,951 --> 00:14:25,754
is 24 months away.
Why so far out?
243
00:14:25,889 --> 00:14:28,991
[Boxer] The FDA requires
two years of nonhuman trials.
244
00:14:29,125 --> 00:14:31,894
There is a pig exactly
like this one
245
00:14:32,028 --> 00:14:36,132
who is carrying a kidney that
was engineered for a monkey.
246
00:14:37,567 --> 00:14:38,802
That's where we start.
247
00:14:38,934 --> 00:14:41,002
So when
would we start recouping?
248
00:14:42,071 --> 00:14:45,908
I won't lie to you. Uh,
it's gonna take quite a while.
249
00:14:49,711 --> 00:14:52,148
Allow me to say this,
if I can...
250
00:14:53,381 --> 00:14:57,753
If we are successful,
this tech will eradicate
251
00:14:57,886 --> 00:15:01,257
the tremendous need for
healthy human organs worldwide.
252
00:15:02,558 --> 00:15:05,094
We will
revolutionize transplantation.
253
00:15:06,062 --> 00:15:07,998
[clock ticking]
254
00:15:11,667 --> 00:15:13,002
And if you don't give a shit
255
00:15:13,135 --> 00:15:15,103
about changing the world,
that's okay.
256
00:15:15,236 --> 00:15:17,706
You can still enjoy
the obscene amount of money
257
00:15:17,840 --> 00:15:19,108
I'm gonna make you.
258
00:15:19,241 --> 00:15:24,380
[investors chuckling
& applauding]
259
00:15:24,514 --> 00:15:26,917
[coughing]
260
00:15:31,687 --> 00:15:36,158
[siren wailing]
261
00:15:36,292 --> 00:15:41,031
[tense music]
262
00:15:42,264 --> 00:15:46,802
[monitors beeping]
263
00:15:46,936 --> 00:15:52,609
[surgical tools clinking]
264
00:15:58,081 --> 00:16:01,216
[organs squishing softly]
265
00:16:04,787 --> 00:16:08,224
[bag rustling]
266
00:16:08,357 --> 00:16:14,798
♪
267
00:16:16,599 --> 00:16:21,302
[helicopter whirring]
268
00:16:21,437 --> 00:16:28,277
♪
269
00:16:28,410 --> 00:16:30,012
[Riggs] Hey, it's Riggs.
270
00:16:30,145 --> 00:16:31,880
I'm leaving Buffalo
with the heart.
271
00:16:32,014 --> 00:16:34,082
Should be touching down
on schedule.
272
00:16:34,216 --> 00:16:40,990
♪
273
00:16:46,328 --> 00:16:47,962
[Boxer] Mrs. Vazquez.
274
00:16:48,096 --> 00:16:51,433
UNOS has found a match for you,
from a donor upstate.
275
00:16:51,567 --> 00:16:54,236
My colleague is on his way
to retrieve the organ.
276
00:16:54,370 --> 00:16:56,237
I will be performing
the transplant.
277
00:16:56,371 --> 00:17:00,043
My associate, Dr. Pope, will be
prepping you in 20 minutes.
278
00:17:01,443 --> 00:17:03,979
Do you have any questions?
279
00:17:05,647 --> 00:17:07,582
Am I dreaming?
280
00:17:07,717 --> 00:17:09,686
[nurse] No,
you're not dreaming.
281
00:17:11,886 --> 00:17:14,624
[choked] Thank you.
Thank you, Dr. Boxer.
282
00:17:14,757 --> 00:17:17,160
[monitor beeping]
283
00:17:19,194 --> 00:17:20,929
Trip Granger will be dead
in a week
284
00:17:21,063 --> 00:17:22,431
if he doesn't get a transplant.
285
00:17:22,565 --> 00:17:24,299
It's on the docket.
286
00:17:24,432 --> 00:17:26,067
Let's hope he's laid off
the marching powder.
287
00:17:26,201 --> 00:17:27,970
Well, his blood won't lie.
288
00:17:28,104 --> 00:17:29,939
Though I'm sure the elder
Granger wishes it could.
289
00:17:30,071 --> 00:17:31,706
What did he say
when you saw him?
290
00:17:31,840 --> 00:17:33,175
Nothing he hasn't already.
291
00:17:33,308 --> 00:17:35,278
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure.
292
00:17:35,412 --> 00:17:38,014
- Why, Val, what's up?
- Nothing.
293
00:17:42,018 --> 00:17:43,653
I hear the board's
up in arms about
294
00:17:43,786 --> 00:17:45,254
the rating downgrade.
295
00:17:45,386 --> 00:17:47,222
Brought in a consultant
to audit the program.
296
00:17:47,355 --> 00:17:48,825
With the budget cuts,
we are officially
297
00:17:48,958 --> 00:17:50,359
on the cutting board.
298
00:17:50,491 --> 00:17:52,295
Jesus, that'd be
incredibly short-sighted.
299
00:17:52,429 --> 00:17:54,396
They wouldn't even let me
hand-pick your replacement.
300
00:17:54,529 --> 00:17:56,398
Who'd they go with?
301
00:17:57,432 --> 00:17:59,368
[distant phones ringing]
302
00:18:00,836 --> 00:18:02,371
[door thuds]
303
00:18:02,505 --> 00:18:04,841
Good morning, Dr. Boxer.
304
00:18:06,209 --> 00:18:09,712
- You're in my seat.
- Excuse me?
305
00:18:11,247 --> 00:18:14,984
I'm kidding. Welcome
to the committee, Dr. Taylor.
306
00:18:15,116 --> 00:18:17,653
[committee member] Always
the charmer, Boxer!
307
00:18:18,186 --> 00:18:20,789
I'm Allen Lau,
the shrink on this ship.
308
00:18:20,923 --> 00:18:22,491
Jordan Taylor.
Great to meet you.
309
00:18:23,291 --> 00:18:26,361
So, as you have no doubt
noticed, we have a new face.
310
00:18:26,496 --> 00:18:28,730
Dr. Taylor is gonna be
taking over for Boxer
311
00:18:28,865 --> 00:18:31,534
when he leaves us to join
the private sector next month.
312
00:18:31,933 --> 00:18:34,336
Until that time, we're gonna
roll with a six-man committee.
313
00:18:34,470 --> 00:18:36,071
Guys, it is an honor.
314
00:18:36,806 --> 00:18:39,542
I'd like to jump right in,
'cause I've got some good news.
315
00:18:39,674 --> 00:18:42,677
One of our own, Serena Vazquez,
is getting a heart.
316
00:18:42,811 --> 00:18:45,048
[heart monitor beeping]
317
00:18:45,181 --> 00:18:47,216
The donor is an 18-year-old
boy from Buffalo.
318
00:18:47,349 --> 00:18:49,751
Dr. Riggs is bringing
the organ home as we speak.
319
00:18:49,885 --> 00:18:52,221
Boxer's operating,
incision time is 9 a.m.
320
00:18:53,189 --> 00:18:54,758
I'll be scrubbing up
in 30 minutes.
321
00:18:54,891 --> 00:18:56,526
May we make this short
and sweet, please?
322
00:18:56,659 --> 00:18:59,195
Our first patient
is up for reclassification.
323
00:18:59,327 --> 00:19:02,365
Walter Curtis, who has DCM.
324
00:19:02,498 --> 00:19:06,970
He is currently Status 1-B, but
his condition has deteriorated.
325
00:19:07,103 --> 00:19:09,706
Positives: He's 48,
he's employed.
326
00:19:09,838 --> 00:19:11,406
He has a strong support system.
327
00:19:11,539 --> 00:19:15,677
I'm married. And I've got
three beautiful daughters
328
00:19:15,811 --> 00:19:18,980
And negatives: he's 5'9,
335 pounds.
329
00:19:19,115 --> 00:19:22,451
Bipolar, but I did
pass my last psych eval.
330
00:19:22,585 --> 00:19:26,488
Primary insurance, but... I
don't have a secondary policy.
331
00:19:27,256 --> 00:19:29,391
I'd like to point out
that Walter
332
00:19:29,525 --> 00:19:32,128
has lost eight pounds
since he's been here.
333
00:19:33,095 --> 00:19:34,697
How long has he been here?
334
00:19:34,830 --> 00:19:37,399
- It's still progress.
- Three months.
335
00:19:37,534 --> 00:19:39,168
Three months
of controlled diet,
336
00:19:39,301 --> 00:19:41,436
he's lost
a measly eight pounds.
337
00:19:41,570 --> 00:19:44,240
Richard Simmons wouldn't blush.
We wouldn't be
338
00:19:44,373 --> 00:19:46,543
giving him a heart,
we'd be giving him a time bomb.
339
00:19:46,675 --> 00:19:48,376
[sarcastic] Well, don't
sugarcoat it, Boxer.
340
00:19:48,509 --> 00:19:50,346
- Statistics don't lie.
- But they never tell
341
00:19:50,480 --> 00:19:52,414
the whole story either,
which is why we're here.
342
00:19:52,548 --> 00:19:55,484
Let's hear from Dr. Taylor,
Walter's her patient...
343
00:19:59,855 --> 00:20:01,423
I think that Walter's trying.
344
00:20:01,557 --> 00:20:03,492
Actually, I know
that he's trying.
345
00:20:04,192 --> 00:20:06,295
He's not blessed
with a good metabolism,
346
00:20:06,429 --> 00:20:08,531
but should that preclude him
from getting a heart?
347
00:20:08,663 --> 00:20:10,165
I don't think so.
348
00:20:10,298 --> 00:20:11,666
He's putting three daughters
through college
349
00:20:11,799 --> 00:20:13,201
on a doorman's salary.
350
00:20:13,336 --> 00:20:14,803
And for that
he deserves a heart?
351
00:20:14,936 --> 00:20:16,371
[nurse] And a Nobel Prize!
352
00:20:16,505 --> 00:20:18,608
Look, he's reliable,
he takes his medication.
353
00:20:18,740 --> 00:20:20,675
He's a cheerleader
for the entire ward...
354
00:20:20,808 --> 00:20:22,644
And he plays guitar,
and he makes finger puppets
355
00:20:22,778 --> 00:20:25,114
for pediatrics. This is not
a congeniality contest.
356
00:20:25,248 --> 00:20:28,484
If you would let us finish,
Dr. Boxer, what we're trying
357
00:20:28,616 --> 00:20:31,686
to say... is that Walter
has the right disposition.
358
00:20:31,819 --> 00:20:33,321
He can handle it.
359
00:20:33,455 --> 00:20:35,424
Walter's medical bills
are half a million, easy.
360
00:20:35,557 --> 00:20:38,160
It's difficult to justify
adding another 200K
361
00:20:38,292 --> 00:20:39,961
to such a high-risk patient.
362
00:20:40,096 --> 00:20:44,500
With all due respect...
how can you quantify it?
363
00:20:44,634 --> 00:20:46,501
We could add years
to Walter's life.
364
00:20:46,635 --> 00:20:49,070
- You don't know.
- [Val] No, I don't know.
365
00:20:49,204 --> 00:20:50,439
But I have to quantify it.
366
00:20:50,573 --> 00:20:52,809
I'm responsible
for this program.
367
00:20:52,942 --> 00:20:54,809
We've had some issues recently.
368
00:20:54,943 --> 00:20:57,078
US News downgraded our rating.
369
00:20:57,212 --> 00:20:59,781
Nine heart rejections
within the last year.
370
00:20:59,915 --> 00:21:01,215
It's just dumb,
bad luck...
371
00:21:01,349 --> 00:21:03,084
[Boxer] Or poor
decision-making.
372
00:21:03,219 --> 00:21:05,654
Based on criteria more
sentimental than scientific.
373
00:21:05,788 --> 00:21:08,091
[Val] We all have a voice,
we all come at this
374
00:21:08,223 --> 00:21:10,091
from different angles.
It's why the process works.
375
00:21:10,224 --> 00:21:13,862
I would like to propose
moving Walter up to Status 1-A.
376
00:21:13,996 --> 00:21:17,667
Dr. Riggs has already e-mailed
in his vote. He's in favor.
377
00:21:17,799 --> 00:21:19,667
- Dr. Gilroy?
- Not in favor.
378
00:21:19,801 --> 00:21:22,236
- Dr. Boxer?
- No.
379
00:21:22,371 --> 00:21:24,540
- Dr. Lau?
- I'm abstaining.
380
00:21:24,673 --> 00:21:26,108
I have a conflict.
381
00:21:27,175 --> 00:21:29,278
Dr. Taylor?
You're the decider.
382
00:21:34,983 --> 00:21:36,485
[exhaling]
383
00:21:38,921 --> 00:21:41,658
Yes. I vote yes.
384
00:21:43,125 --> 00:21:46,962
[nurse] Walter Curtis
is upped to Status 1-A.
385
00:21:52,134 --> 00:21:53,568
[intercom bleeps]
386
00:21:53,702 --> 00:21:55,203
[Pope] It's Dr. Pope.
387
00:21:55,336 --> 00:21:56,939
There's been
a complication in the OR.
388
00:21:57,073 --> 00:21:58,607
Serena Vazquez is dead.
389
00:21:58,740 --> 00:22:00,977
[tense music]
390
00:22:01,109 --> 00:22:02,244
What?
391
00:22:02,377 --> 00:22:04,045
The fuck are you talking about?
392
00:22:04,180 --> 00:22:05,581
She coded on the table.
393
00:22:05,713 --> 00:22:08,250
Resuscitation failed...
prep was going fine,
394
00:22:08,384 --> 00:22:10,251
and her heart, it just stopped.
395
00:22:10,385 --> 00:22:16,524
♪
396
00:22:16,659 --> 00:22:19,495
♪
397
00:22:19,628 --> 00:22:21,163
Did you call Riggs?
398
00:22:21,297 --> 00:22:23,265
Yes. He's already in the air
with the donor heart.
399
00:22:23,397 --> 00:22:25,067
- UNOS?
- No time to redirect it.
400
00:22:25,201 --> 00:22:26,602
So, what do you suggest we do?
401
00:22:26,734 --> 00:22:28,636
It goes to somebody
else in this hospital.
402
00:22:28,770 --> 00:22:30,538
We can't waste a heart.
403
00:22:31,507 --> 00:22:32,941
It has to be beating
by 11:00 a.m.,
404
00:22:33,075 --> 00:22:34,477
which means we need to be
405
00:22:34,609 --> 00:22:36,878
prepping someone else by 9:30,
the latest.
406
00:22:37,011 --> 00:22:38,714
That is our true expiration.
407
00:22:41,150 --> 00:22:42,718
Who are the other matches?
408
00:22:42,984 --> 00:22:44,653
Walter Curtis is a match.
409
00:22:44,787 --> 00:22:46,922
I don't know about the rest,
I'd have to check.
410
00:22:47,055 --> 00:22:49,325
Then, check. We reconvene in
ten, sort through the matches,
411
00:22:49,458 --> 00:22:51,527
- make a decision.
- [Lau] Where are you going?
412
00:22:51,661 --> 00:22:53,795
To tell Mr. Vazquez
his wife is dead.
413
00:22:53,929 --> 00:22:58,167
♪
414
00:22:58,299 --> 00:22:59,634
[door slams]
415
00:22:59,769 --> 00:23:05,607
♪
416
00:23:05,740 --> 00:23:08,610
[faint city din]
417
00:23:21,323 --> 00:23:22,725
[door thudding]
418
00:23:22,857 --> 00:23:25,595
[footsteps crunching]
419
00:23:32,667 --> 00:23:36,304
Talk about gettin' thrown into
the fire on your first day.
420
00:23:37,506 --> 00:23:40,109
Is UNOS going to have
an issue if we make the call?
421
00:23:40,242 --> 00:23:41,710
[Boxer] Never happened before.
422
00:23:42,443 --> 00:23:45,146
We don't have time
for their bureaucratic red tape.
423
00:23:45,279 --> 00:23:47,316
That heart'll expire.
424
00:23:50,586 --> 00:23:51,854
[sighing]
425
00:23:51,987 --> 00:23:56,025
Boxer, one month.
You are out of here in a month.
426
00:23:56,924 --> 00:23:59,228
Until then, we need
to be able to work together.
427
00:23:59,361 --> 00:24:00,797
Can we do that?
428
00:24:04,532 --> 00:24:06,769
In real life,
we're obviously finished.
429
00:24:07,336 --> 00:24:12,074
[distant traffic din]
430
00:24:12,208 --> 00:24:14,377
I shouldn't have
let things escalate.
431
00:24:15,978 --> 00:24:17,580
I hurt you.
432
00:24:17,712 --> 00:24:19,182
I'm sorry.
433
00:24:26,021 --> 00:24:27,889
[choked] You know what hurts?
434
00:24:28,022 --> 00:24:30,958
It's not the fact that
you're a self-absorbed asshole.
435
00:24:31,093 --> 00:24:33,229
I blame myself
for thinking that
436
00:24:33,362 --> 00:24:35,163
you could be any different.
437
00:24:36,131 --> 00:24:39,835
What hurts is that you
don't think I'm a good doctor.
438
00:24:39,968 --> 00:24:41,437
Never said that.
439
00:24:41,569 --> 00:24:43,437
But you don't want me
on the committee.
440
00:24:43,571 --> 00:24:45,707
[Boxer] I just don't
think you're cut out for this.
441
00:24:45,840 --> 00:24:47,308
And why is that?
442
00:24:47,976 --> 00:24:50,680
You don't realize
the heart is just a muscle.
443
00:24:53,015 --> 00:24:54,616
[footsteps receding]
444
00:24:54,750 --> 00:24:59,122
♪
445
00:25:01,789 --> 00:25:04,992
[committee member] How many
chances does this woman get?
446
00:25:05,126 --> 00:25:08,163
She's ballooned to 240 pounds.
447
00:25:08,297 --> 00:25:10,732
We've given her
a bed for five months.
448
00:25:10,865 --> 00:25:15,371
Unfortunately, we need
to cut our losses. I vote no.
449
00:25:15,505 --> 00:25:17,673
[nurse] I vote yes.
Move her up.
450
00:25:17,806 --> 00:25:19,875
Dr. Taylor?
451
00:25:22,845 --> 00:25:25,748
Dr. Taylor?
You're the decider.
452
00:25:32,788 --> 00:25:35,525
[sighing]
453
00:25:35,924 --> 00:25:37,393
No.
454
00:25:37,526 --> 00:25:42,831
Gail Berry, upgrade denied.
455
00:25:43,198 --> 00:25:47,436
[city din]
456
00:25:47,568 --> 00:25:49,271
[surgeon 1] Priority
should be geographic!
457
00:25:49,404 --> 00:25:51,206
One, Albany. Two, Trenton.
Three, White Plains.
458
00:25:51,339 --> 00:25:53,607
[surgeon 2] Bullshit. Albany
is a kidney. In what universe
459
00:25:53,741 --> 00:25:55,711
do you cut out
a kidney before a heart?
460
00:25:55,844 --> 00:25:57,846
[surgeon 3] Heart's staying
in the hospital. No transport.
461
00:25:57,980 --> 00:25:59,181
It seems logical to me.
462
00:25:59,314 --> 00:26:00,548
[surgeons arguing]
463
00:26:00,682 --> 00:26:02,183
Everybody, please,
just calm down.
464
00:26:02,317 --> 00:26:04,653
[arguing continues]
465
00:26:04,787 --> 00:26:06,689
[shouting] Will you all
just shut the fuck up!
466
00:26:07,355 --> 00:26:09,925
Operational priorities do not
deviate based on geography.
467
00:26:10,058 --> 00:26:11,993
One, heart.
Two, liver. Three, kidneys...
468
00:26:12,126 --> 00:26:13,561
I think
we got it under control.
469
00:26:13,695 --> 00:26:15,730
I don't really give a fuck
what you think.
470
00:26:15,865 --> 00:26:17,231
[surgeon 3] And you are?
471
00:26:17,365 --> 00:26:18,733
I'm Director of the
Transplant Program
472
00:26:18,866 --> 00:26:20,568
at this hospital.
473
00:26:21,002 --> 00:26:23,672
Dr. Taylor? Apologies.
474
00:26:23,805 --> 00:26:25,774
We weren't briefed
on local protocol.
475
00:26:25,907 --> 00:26:27,876
Oh, yes, you were, honey.
You just had your head
476
00:26:28,009 --> 00:26:30,144
stuck too far up
your ass to listen.
477
00:26:30,278 --> 00:26:31,713
Babysit them.
478
00:26:33,214 --> 00:26:34,649
Carry on!
479
00:26:35,518 --> 00:26:37,752
[birds cawing]
480
00:26:41,990 --> 00:26:43,526
[Boxer] Jesus.
481
00:26:45,326 --> 00:26:47,630
[grunting slightly]
482
00:26:48,864 --> 00:26:50,633
[sighing]
483
00:26:52,166 --> 00:26:54,302
[lighter clicking]
484
00:26:58,472 --> 00:27:00,308
I'm confused, Emmett.
485
00:27:01,076 --> 00:27:03,411
My attorney's just still
waiting on signatures.
486
00:27:03,545 --> 00:27:05,881
Is there
some issue with the docs?
487
00:27:06,315 --> 00:27:08,116
Paperwork was fine.
488
00:27:08,250 --> 00:27:10,352
The others are welcome
to invest.
489
00:27:10,486 --> 00:27:12,387
You know they won't come in
unless you do.
490
00:27:12,520 --> 00:27:14,455
Were we not
at the same meeting?
491
00:27:14,589 --> 00:27:16,290
You mean the one
where you promised us
492
00:27:16,424 --> 00:27:18,493
"obscene" sums of money?
493
00:27:18,627 --> 00:27:21,730
So? What the fuck
is happening?
494
00:27:22,364 --> 00:27:23,833
You haven't
disclosed everything.
495
00:27:25,099 --> 00:27:27,269
You think
I'm lying about the tech?
496
00:27:28,068 --> 00:27:30,338
No. Not the tech.
497
00:27:31,507 --> 00:27:33,609
You're lying about your health.
498
00:27:35,109 --> 00:27:36,911
[papers shuffling]
499
00:27:37,679 --> 00:27:39,147
Your heart is failing.
500
00:27:39,548 --> 00:27:40,848
You won't live to see
your project
501
00:27:40,982 --> 00:27:42,984
to the end
without a transplant.
502
00:27:45,054 --> 00:27:46,788
My files are confidential.
503
00:27:46,922 --> 00:27:50,757
[Granger] It's ironic,
tragically so. I'm very sorry.
504
00:27:50,759 --> 00:27:54,429
I can set a meeting
with my successor.
505
00:27:54,563 --> 00:27:56,265
I'm working with some
of the finest doctors
506
00:27:56,397 --> 00:27:58,366
and scientists in the world.
507
00:27:58,500 --> 00:28:02,672
Andre, I invested in you.
Not your team.
508
00:28:04,138 --> 00:28:07,542
You know, this is the first
start-up that I've invested in,
509
00:28:07,675 --> 00:28:10,211
because I believe
in what you're doing!
510
00:28:11,046 --> 00:28:13,682
But you're asking
for very big money now.
511
00:28:14,683 --> 00:28:16,719
Let me ask
you something, Emmett:
512
00:28:18,252 --> 00:28:21,624
Do I strike you as the kind
of guy who takes risks?
513
00:28:26,094 --> 00:28:28,096
Okay.
514
00:28:30,265 --> 00:28:34,836
If you agree to a transplant,
I'll draw down.
515
00:28:36,371 --> 00:28:40,209
I can't just agree
to a transplant.
516
00:28:40,342 --> 00:28:42,011
You read the file.
517
00:28:43,511 --> 00:28:45,513
I'll find you a heart.
518
00:28:46,013 --> 00:28:50,417
♪
519
00:28:50,551 --> 00:28:52,654
That's all I can offer.
520
00:28:54,990 --> 00:28:57,192
I can't.
521
00:28:57,326 --> 00:29:02,131
♪
522
00:29:02,263 --> 00:29:04,665
[door latching]
523
00:29:04,799 --> 00:29:10,704
♪
524
00:29:10,838 --> 00:29:15,410
♪
525
00:29:17,011 --> 00:29:18,646
[nurse] Okay...
526
00:29:19,013 --> 00:29:22,983
The incoming heart
is O positive, 310 grams.
527
00:29:23,117 --> 00:29:25,919
As I mentioned,
Walter Curtis is a match,
528
00:29:26,054 --> 00:29:29,224
and there are two other 1-A
matches in the hospital. I...
529
00:29:29,356 --> 00:29:30,858
[door clicking]
530
00:29:30,992 --> 00:29:32,426
Excuse me, we're in a meeting.
531
00:29:32,560 --> 00:29:34,028
My apologies
for being late, Val.
532
00:29:34,162 --> 00:29:36,432
I was already on the train
when I got your message.
533
00:29:36,565 --> 00:29:38,634
[Gilroy] Guys, this is
Father Dunbar.
534
00:29:38,767 --> 00:29:41,001
He is a former attorney
representing the board.
535
00:29:41,368 --> 00:29:45,339
Father, this is Dr. Boxer,
Dr. Lau, Nurse Wilkes.
536
00:29:45,473 --> 00:29:47,942
And, of course,
you know Dr. Taylor.
537
00:29:48,076 --> 00:29:50,278
Why exactly is he here?
538
00:29:50,645 --> 00:29:53,514
Because Trip Granger
is a match for this heart.
539
00:29:53,648 --> 00:29:55,616
[Gilroy] Boxer is correct.
540
00:29:55,750 --> 00:29:57,685
Trip Granger?
I checked him in this morning.
541
00:29:57,819 --> 00:29:59,319
[Gilroy]
His father's Emmett Granger.
542
00:29:59,453 --> 00:30:01,123
Granger Venture Partners.
543
00:30:01,256 --> 00:30:02,691
What does Trip do?
544
00:30:02,825 --> 00:30:04,359
He tans well,
parties even better,
545
00:30:04,492 --> 00:30:06,260
and has a unique talent
for ending up
546
00:30:06,394 --> 00:30:08,029
on Page Six for the latter.
547
00:30:08,997 --> 00:30:11,533
[Gilroy] Trip had a heart
attack early this morning.
548
00:30:12,401 --> 00:30:15,003
He was airlifted from Montauk
on his father's jet.
549
00:30:15,136 --> 00:30:18,138
We're also treating
his girlfriend, Holly Matson.
550
00:30:18,906 --> 00:30:22,242
I saw her today, too.
She was cut up pretty badly.
551
00:30:22,376 --> 00:30:24,078
[Wilkes] That's strange...
552
00:30:25,881 --> 00:30:27,548
No, Trip
didn't have any lacerations.
553
00:30:27,682 --> 00:30:29,919
I'm assuming they were
in some sort of accident?
554
00:30:31,086 --> 00:30:33,621
Why do we suddenly need
a spiritual/legal/
555
00:30:33,755 --> 00:30:35,524
whatever-you-are watchdog?
556
00:30:35,656 --> 00:30:38,560
The circumstances have changed.
I have a letter from the board.
557
00:30:39,661 --> 00:30:41,129
"At approximately 5:15 a.m.,
558
00:30:41,261 --> 00:30:44,133
Emmett Granger contacted
Chairman Scott Lacey.
559
00:30:44,266 --> 00:30:46,235
He wanted the board to be
aware of his appreciation
560
00:30:46,367 --> 00:30:48,035
for past care,
and understood that we would
561
00:30:48,170 --> 00:30:50,305
do everything humanly
possible for his son.
562
00:30:50,439 --> 00:30:53,875
As a show of gratitude, and
regardless of Trip's prognosis,
563
00:30:54,009 --> 00:30:55,644
he informed Chairman Lacey
564
00:30:55,777 --> 00:30:58,881
that he would recommend
a $25 million grant
565
00:30:59,013 --> 00:31:02,149
from The Granger Institute
to St. Augustine Hospital.
566
00:31:02,284 --> 00:31:04,954
The board places full trust
in you, the Heart Committee,
567
00:31:05,086 --> 00:31:07,890
to make the right decision
regarding Trip Granger."
568
00:31:08,990 --> 00:31:11,993
You can't be serious.
$25 million?
569
00:31:12,126 --> 00:31:14,696
I don't get out of bed
for less than 30.
570
00:31:14,829 --> 00:31:16,831
[Lau] What does it mean,
he would "recommend"
571
00:31:16,965 --> 00:31:18,766
a grant
from the Granger Institute?
572
00:31:18,900 --> 00:31:20,567
He is the Granger Institute.
573
00:31:20,701 --> 00:31:22,403
[Boxer] It's a loophole.
574
00:31:22,537 --> 00:31:24,940
We don't get the money
if Trip doesn't get the heart.
575
00:31:25,074 --> 00:31:27,109
- He's bribing us.
- Bingo.
576
00:31:27,241 --> 00:31:28,509
Not exactly.
577
00:31:28,644 --> 00:31:30,278
"Regardless
of Trip's prognosis."
578
00:31:32,913 --> 00:31:35,450
Disregard the letter.
We remain objective.
579
00:31:35,584 --> 00:31:37,085
[Lau] I hope we can.
580
00:31:37,218 --> 00:31:39,989
Unconsciously, this could
prejudice us against Trip.
581
00:31:40,122 --> 00:31:42,990
[Wilkes] Or the opposite.
Come on, let's be real.
582
00:31:43,125 --> 00:31:45,192
This place
has seen better days.
583
00:31:45,326 --> 00:31:48,130
Our equipment is prehistoric,
we're short-staffed.
584
00:31:48,262 --> 00:31:51,365
They can't even finish
the renovation, for God's sake!
585
00:31:52,032 --> 00:31:55,770
We pick Trip, and we're saving
much more than one patient.
586
00:31:55,903 --> 00:31:57,873
Now, of course, we can't
let the money decide,
587
00:31:58,006 --> 00:31:59,975
but black and white this ain't.
588
00:32:00,107 --> 00:32:02,644
I disagree. I think
the money should be irrelevant.
589
00:32:02,778 --> 00:32:05,212
I'm surprised the board
would even make us aware.
590
00:32:05,346 --> 00:32:06,949
You are so young.
591
00:32:08,116 --> 00:32:11,219
The board wants Trip
to get the heart.
592
00:32:11,353 --> 00:32:12,653
[Dunbar] Uh, that's false.
593
00:32:12,787 --> 00:32:14,221
They were concerned
that Mr. Granger
594
00:32:14,355 --> 00:32:16,057
would reach out
to one of you personally.
595
00:32:16,191 --> 00:32:18,293
They sent me to ensure
that any decision you make
596
00:32:18,425 --> 00:32:19,927
would be irrefutable.
597
00:32:20,060 --> 00:32:22,497
As you know, many
of these transplant decisions
598
00:32:22,631 --> 00:32:24,633
- end up in courtrooms.
- Very clever,
599
00:32:24,766 --> 00:32:27,134
sending in a priest
to do their dirty work.
600
00:32:27,269 --> 00:32:30,104
All right, just relax. We're
waiting on Trip's drug results.
601
00:32:30,238 --> 00:32:31,773
The decision
could be made for us.
602
00:32:31,905 --> 00:32:33,709
- How so?
- If a patient's been using,
603
00:32:33,842 --> 00:32:35,844
they're ineligible. UNOS rules.
604
00:32:35,978 --> 00:32:37,846
As you may have
gleaned from our rating,
605
00:32:37,980 --> 00:32:39,914
it's hard enough to keep
a transplanted heart ticking.
606
00:32:40,048 --> 00:32:42,416
You add chems to that,
and it's sayonara, baby.
607
00:32:43,050 --> 00:32:44,886
[Wilkes] And Trip
isn't exactly a saint.
608
00:32:45,019 --> 00:32:46,922
He OD'd on cocaine
nine months ago.
609
00:32:47,055 --> 00:32:49,991
Let's table Trip and move on.
Who's the other match?
610
00:32:51,425 --> 00:32:54,995
[heartbeat thumping]
611
00:32:55,130 --> 00:32:59,701
[pig snuffling & chomping]
612
00:32:59,835 --> 00:33:06,275
[thumping continues]
613
00:33:09,310 --> 00:33:12,814
[soft hooting]
614
00:33:17,751 --> 00:33:19,787
Sorry, Andy.
615
00:33:19,921 --> 00:33:25,660
[gentle, melancholy music]
616
00:33:25,794 --> 00:33:31,533
♪
617
00:33:31,665 --> 00:33:33,301
[door clicking]
618
00:33:35,737 --> 00:33:37,505
Uh, Macallan, neat.
619
00:33:38,173 --> 00:33:41,910
And a Ketel One martini
for the lady, extra dry.
620
00:33:42,943 --> 00:33:44,278
Good memory.
621
00:33:44,412 --> 00:33:46,146
I always remember
a person's drink.
622
00:33:46,280 --> 00:33:49,017
It's like a window
into the soul.
623
00:33:49,785 --> 00:33:51,753
I actually really
should be getting home.
624
00:33:51,886 --> 00:33:54,155
One drink. We're celebrating.
625
00:33:54,288 --> 00:33:56,258
[Taylor]
What's the occasion?
626
00:33:57,525 --> 00:34:00,394
Yesterday, there were
nine programs in the U.S.
627
00:34:00,528 --> 00:34:02,063
with a rating north of 85.
628
00:34:02,196 --> 00:34:04,432
Today, my friend,
there are ten.
629
00:34:04,566 --> 00:34:07,702
You complete me, Dr. Taylor.
630
00:34:09,871 --> 00:34:11,606
You don't seem pleased.
631
00:34:11,974 --> 00:34:14,309
I guess I... I just,
I'm not sure how I'm supposed
632
00:34:14,442 --> 00:34:16,411
to feel about that.
What does it signify?
633
00:34:16,545 --> 00:34:18,713
That you run a clean program?
Don't overthink it.
634
00:34:18,847 --> 00:34:23,885
♪
635
00:34:24,018 --> 00:34:25,285
I've been waking up a lot
636
00:34:25,420 --> 00:34:27,622
in the middle
of the night lately.
637
00:34:27,755 --> 00:34:29,324
It's not fun.
638
00:34:29,990 --> 00:34:32,960
Normally, I just go for a run,
but... last night,
639
00:34:33,094 --> 00:34:36,830
I just laid in bed, staring
at the ceiling for hours,
640
00:34:36,965 --> 00:34:39,100
doing math, of all things.
641
00:34:39,800 --> 00:34:41,735
Factoring in
our survival numbers,
642
00:34:41,869 --> 00:34:44,438
billings, pro rating
by time period...
643
00:34:44,572 --> 00:34:46,307
Sounds painful.
644
00:34:46,440 --> 00:34:49,009
It was more painful when
I realized what I was doing.
645
00:34:49,143 --> 00:34:50,878
[Dunbar] Which was?
646
00:34:51,012 --> 00:34:55,484
Trying to figure out
what a day of life is worth.
647
00:34:58,186 --> 00:35:01,155
It's always been
about maximizing assets, Jordan.
648
00:35:01,289 --> 00:35:04,927
Unfortunately, the assets
happen to be human organs.
649
00:35:06,193 --> 00:35:07,896
You don't sound much
like a priest.
650
00:35:08,028 --> 00:35:10,465
Ha. And you don't sound
much like a doctor.
651
00:35:12,367 --> 00:35:14,102
[clink]
652
00:35:14,235 --> 00:35:20,040
♪
653
00:35:20,175 --> 00:35:22,244
Let's just hope that Boxer
has cracked it.
654
00:35:22,376 --> 00:35:24,512
Then we can get back
to our real jobs, eh?
655
00:35:24,646 --> 00:35:26,581
- Yeah.
- Have you spoken to him?
656
00:35:26,713 --> 00:35:29,016
I'm curious as to why
he hasn't listed himself.
657
00:35:29,150 --> 00:35:33,487
No... wait,
why would he list himself?
658
00:35:33,621 --> 00:35:37,324
♪
659
00:35:37,458 --> 00:35:39,260
Charlie?
660
00:35:41,528 --> 00:35:43,132
Rumor has it...
661
00:35:44,032 --> 00:35:46,434
He's got a bad heart.
662
00:35:46,568 --> 00:35:51,206
♪
663
00:35:51,338 --> 00:35:53,174
[car door slams]
664
00:35:59,213 --> 00:36:01,082
[TV salesman] Marambaia topaz,
665
00:36:01,215 --> 00:36:03,684
the finest topaz
in the world...
666
00:36:03,818 --> 00:36:05,219
[door slams]
667
00:36:05,353 --> 00:36:06,521
Huh.
668
00:36:06,655 --> 00:36:08,523
[sighing]
669
00:36:08,655 --> 00:36:10,759
[Nadia] There's some Zabar's
in the fridge.
670
00:36:10,893 --> 00:36:13,561
[Taylor] Thanks for
helping out, Mom.
671
00:36:13,695 --> 00:36:15,663
I missed
the Save Venice benefit.
672
00:36:15,797 --> 00:36:19,099
Why is it that Rosa gets sick
every time I have a party?
673
00:36:19,233 --> 00:36:21,235
I don't know.
Maybe it's a conspiracy.
674
00:36:21,369 --> 00:36:24,038
Or maybe it's because
you have a party every night?
675
00:36:24,972 --> 00:36:29,311
[child] Mommy? Will I get more
handsome if I kiss a princess?
676
00:36:31,914 --> 00:36:34,950
[Nadia] We watched
"Beauty and the Beast".
677
00:36:35,083 --> 00:36:37,351
He was quite taken with it.
678
00:36:37,485 --> 00:36:39,987
Do you know a princess?
679
00:36:41,757 --> 00:36:44,358
Come here, my little monster.
680
00:36:44,492 --> 00:36:46,227
[Nadia chuckling]
681
00:36:46,661 --> 00:36:48,864
[child] Can I sleep
in your bed, Mommy?
682
00:36:48,996 --> 00:36:50,531
[Taylor]
Are you really gonna sleep?
683
00:36:50,664 --> 00:36:53,101
Or are you gonna just
kick me all night?
684
00:36:53,233 --> 00:36:55,336
- [child] Sleep.
- [Taylor] Okay.
685
00:36:59,873 --> 00:37:05,212
[Wilkes] Our third match
for the heart is Janet Pike,
686
00:37:05,347 --> 00:37:06,949
who's been on the waiting list
687
00:37:07,081 --> 00:37:09,917
since we classified
her 1-A three weeks ago.
688
00:37:10,050 --> 00:37:12,653
Like Walter Curtis,
it wasn't unanimous...
689
00:37:12,788 --> 00:37:13,922
[game show audience clapping]
690
00:37:14,054 --> 00:37:15,690
[TV host] Its thighs and wings
691
00:37:15,824 --> 00:37:17,992
are USDA-inspected
by the US Department of what?
692
00:37:18,126 --> 00:37:19,393
Agriculture!
693
00:37:19,527 --> 00:37:20,961
- [host] Camille?
- Agriculture!
694
00:37:21,094 --> 00:37:22,496
[host] Is correct!
695
00:37:22,630 --> 00:37:24,097
[cheering]
696
00:37:24,231 --> 00:37:26,634
[Gilroy] Positives: Janet's 59.
Solid insurance.
697
00:37:26,768 --> 00:37:29,003
She inherited a lot
of money from her husband,
698
00:37:29,137 --> 00:37:31,306
who died on 9/11.
Cantor Fitzgerald.
699
00:37:31,438 --> 00:37:34,375
"I'll flip my lid if you know
what round brimless hat..."
700
00:37:34,509 --> 00:37:36,110
[nurse] Time for
your meds, Janet.
701
00:37:36,244 --> 00:37:38,880
Take a hike,
I'm watchin' my show!
702
00:37:39,014 --> 00:37:40,581
- Pillbox!
- [Camille] Pillbox!
703
00:37:40,715 --> 00:37:44,619
- [host] Is correct!
- Negatives: I'm single.
704
00:37:44,751 --> 00:37:48,222
I don't have children
or any other family.
705
00:37:48,356 --> 00:37:51,359
I haven't worked
since my husband passed away.
706
00:37:51,492 --> 00:37:55,130
On paper, she doesn't have
an established support system.
707
00:37:55,929 --> 00:37:57,698
[Boxer] I'm fine with Janet
getting this heart,
708
00:37:57,831 --> 00:38:00,902
assuming that it's between
her and Walter Curtis.
709
00:38:01,036 --> 00:38:02,470
I'm on board with that.
710
00:38:02,603 --> 00:38:04,606
Why, 'cause she passed
her wallet autopsy?
711
00:38:04,739 --> 00:38:07,041
- Have you read my reports?
- Yes, I have.
712
00:38:07,175 --> 00:38:08,810
And I've examined her myself.
713
00:38:08,943 --> 00:38:11,545
It's not financial.
Janet's healthier than Walter.
714
00:38:11,679 --> 00:38:14,782
She has a better shot
of sustaining post-op,
715
00:38:14,916 --> 00:38:16,784
even without
the support system.
716
00:38:16,918 --> 00:38:19,287
Well, she's demanding
and impatient with the nurses.
717
00:38:19,420 --> 00:38:20,987
In other words, she's a bitch.
718
00:38:21,121 --> 00:38:22,723
Wow, that's insightful.
719
00:38:22,858 --> 00:38:24,659
The sort of analytical
thinking that's about
720
00:38:24,793 --> 00:38:26,027
to submarine this program.
721
00:38:26,159 --> 00:38:27,527
[Lau] Here's a fact for you:
722
00:38:27,661 --> 00:38:29,429
Janet's ambivalent
about a transplant.
723
00:38:29,563 --> 00:38:31,132
The idea of having
someone else's heart
724
00:38:31,266 --> 00:38:32,901
in her body
is disturbing to her.
725
00:38:33,034 --> 00:38:34,269
Yet she still listed.
726
00:38:34,402 --> 00:38:35,869
You want Walter
to have the heart.
727
00:38:36,003 --> 00:38:37,205
I told you, I'm abstaining.
728
00:38:37,338 --> 00:38:38,974
[Boxer]
You have to vote on this.
729
00:38:39,106 --> 00:38:41,175
We are not classifying.
What is the conflict?
730
00:38:42,309 --> 00:38:45,278
Nine years ago,
Walter tried to commit suicide.
731
00:38:45,413 --> 00:38:47,449
He ingested
a bottle of Percocet.
732
00:38:49,650 --> 00:38:51,952
Jesus. And you cleared him
after that?
733
00:38:52,086 --> 00:38:53,820
He was diagnosed Bipolar.
734
00:38:53,954 --> 00:38:56,523
He started on Lithium, and
he's been stable ever since.
735
00:38:56,657 --> 00:38:59,561
I didn't think he was
a suicide risk any longer.
736
00:38:59,693 --> 00:39:02,297
So, what's the problem?
Why can't you vote?
737
00:39:10,405 --> 00:39:14,509
I lost my daughter
five months ago. She overdosed.
738
00:39:18,847 --> 00:39:20,148
I'm so sorry.
739
00:39:20,782 --> 00:39:23,552
Point is,
I can't evaluate Walter fairly.
740
00:39:27,389 --> 00:39:29,624
I think the suicide is
a disqualifier.
741
00:39:30,657 --> 00:39:32,993
Besides, there's so many
other issues with this patient.
742
00:39:33,695 --> 00:39:35,397
[Dunbar] Can I ask you
something, Dr. Boxer?
743
00:39:35,530 --> 00:39:37,198
Aren't these decisions
supposed to be made
744
00:39:37,331 --> 00:39:38,833
on pragmatic, medical grounds?
745
00:39:38,967 --> 00:39:41,903
- [Boxer] They are.
- So... who are you to judge?
746
00:39:42,036 --> 00:39:44,172
You can't possibly understand
what Walter was going through.
747
00:39:44,304 --> 00:39:46,474
I'd say an attempted
suicide is pretty relevant
748
00:39:46,608 --> 00:39:48,576
to a character evaluation,
wouldn't you?
749
00:39:48,710 --> 00:39:50,644
Who knows? Evaluating someone's
true character...
750
00:39:50,778 --> 00:39:54,315
or soul, if you will... seems
like a risky proposition to me.
751
00:39:54,449 --> 00:39:56,416
It's like waving a welcome mat
to a Jehovah's Witness.
752
00:39:56,550 --> 00:39:58,186
[Gilroy] Father,
this is standard.
753
00:39:58,320 --> 00:40:00,021
Yeah, but it doesn't
change the fact
754
00:40:00,153 --> 00:40:02,123
that you're making decisions
based on personal perception.
755
00:40:02,255 --> 00:40:03,524
He's not on the stand.
756
00:40:03,657 --> 00:40:05,192
He might be.
You all might be.
757
00:40:05,327 --> 00:40:07,129
If you make choices
based on anything
758
00:40:07,262 --> 00:40:09,497
that can't be quantified,
you're playing God.
759
00:40:10,231 --> 00:40:11,466
I'll be first to step aside
760
00:40:11,599 --> 00:40:13,433
when God walks in here
and votes.
761
00:40:14,202 --> 00:40:16,204
In ten years,
I haven't seen Him yet.
762
00:40:18,940 --> 00:40:20,575
I'm sorry to hear that.
763
00:40:20,708 --> 00:40:22,777
And I'm sure the board
would be sorry to hear
764
00:40:22,911 --> 00:40:24,679
you're supporting anyone
other than Trip Granger.
765
00:40:24,811 --> 00:40:27,081
I'm not supporting anyone,
Dr. Boxer.
766
00:40:28,114 --> 00:40:29,250
[intercom beeping]
767
00:40:29,384 --> 00:40:30,784
[Pope] It's Pope.
768
00:40:30,918 --> 00:40:32,753
Trip Granger's drug test
results are ready.
769
00:40:32,887 --> 00:40:37,191
Thank you. Bring them up,
and we'll make a decision.
770
00:40:37,324 --> 00:40:39,260
Let's reconvene in ten.
771
00:40:41,161 --> 00:40:44,064
[cage rattling]
772
00:40:44,197 --> 00:40:46,300
[Boxer coughing]
773
00:40:46,434 --> 00:40:50,205
[retching & coughing]
774
00:40:57,679 --> 00:40:59,481
[sighing]
775
00:41:00,715 --> 00:41:02,016
[knocking]
776
00:41:02,150 --> 00:41:04,619
[man]
Boxer, we're ready for you.
777
00:41:06,253 --> 00:41:08,123
Uh, give me ten.
778
00:41:09,090 --> 00:41:10,792
[water trickling]
779
00:41:10,925 --> 00:41:12,594
[Boxer sighing]
780
00:41:13,860 --> 00:41:15,663
[exhaling]
781
00:41:17,766 --> 00:41:24,105
[tense music]
782
00:41:24,239 --> 00:41:27,842
♪
783
00:41:30,411 --> 00:41:32,579
[Pope] Release
the perinephric fat.
784
00:41:32,713 --> 00:41:38,552
♪
785
00:41:40,320 --> 00:41:43,824
Okay, kidney out.
786
00:41:43,958 --> 00:41:48,229
♪
787
00:41:48,362 --> 00:41:49,864
[Boxer] Scalpel.
788
00:41:49,998 --> 00:41:54,769
♪
789
00:41:54,902 --> 00:41:58,605
♪
790
00:41:58,739 --> 00:42:00,507
Shit.
791
00:42:00,641 --> 00:42:02,175
[assistant] Boxer, you okay?
792
00:42:02,309 --> 00:42:04,812
[Boxer] I'm fine.
793
00:42:04,945 --> 00:42:07,681
♪
794
00:42:07,815 --> 00:42:09,617
I'm fine.
795
00:42:09,751 --> 00:42:13,187
♪
796
00:42:13,320 --> 00:42:14,855
[soft squishing]
797
00:42:14,989 --> 00:42:20,961
♪
798
00:42:21,094 --> 00:42:27,734
♪
799
00:42:27,869 --> 00:42:34,508
♪
800
00:42:34,641 --> 00:42:37,878
♪
801
00:42:38,012 --> 00:42:40,414
[knocking]
802
00:42:45,954 --> 00:42:47,388
Good job out there, Pope.
803
00:42:47,521 --> 00:42:49,324
You almost fucked it up.
804
00:42:50,724 --> 00:42:52,560
That's the last time
you operate.
805
00:42:53,427 --> 00:42:55,163
I'll be the judge of that.
806
00:42:55,295 --> 00:42:56,431
You need
to disclose your illness
807
00:42:56,563 --> 00:42:57,897
and name a successor.
808
00:42:58,032 --> 00:42:59,533
I don't need to do shit.
809
00:43:00,800 --> 00:43:05,672
Boxer. Those people out there?
They've bled for this.
810
00:43:05,806 --> 00:43:07,942
Not to mention the investors,
who have a right to know
811
00:43:08,074 --> 00:43:10,644
- where their money's going!
- There are no investors.
812
00:43:11,478 --> 00:43:13,146
Granger pulled out?
813
00:43:13,280 --> 00:43:16,117
Not officially.
814
00:43:16,251 --> 00:43:18,452
Found out about my condition.
815
00:43:19,719 --> 00:43:22,455
He's keeping it quiet for now,
but... if it gets out,
816
00:43:22,590 --> 00:43:24,659
it'll spook the rest of them.
817
00:43:26,094 --> 00:43:27,596
[quietly] Fantastic.
818
00:43:29,429 --> 00:43:30,931
[normally] What's your plan?
819
00:43:31,065 --> 00:43:32,934
Prove the tech
with the animal trial.
820
00:43:33,067 --> 00:43:35,101
Maybe Granger
has a change of heart.
821
00:43:35,235 --> 00:43:37,938
If not, I talk to the others,
convince 'em to come in
822
00:43:38,072 --> 00:43:39,640
with you running the show...
823
00:43:39,773 --> 00:43:41,742
It'll be months before we know
if the monkey
824
00:43:41,876 --> 00:43:44,245
- can keep down the kidney.
- So we tread water.
825
00:43:44,378 --> 00:43:46,547
You may not make it that long.
826
00:43:50,617 --> 00:43:53,387
I don't mean to be insensitive.
827
00:43:54,621 --> 00:43:57,424
I can't imagine
what you must be going through.
828
00:44:00,126 --> 00:44:01,762
We all die.
829
00:44:03,097 --> 00:44:07,268
What concerns me are the...
things I can still control.
830
00:44:07,400 --> 00:44:09,471
The loose ends.
831
00:44:17,010 --> 00:44:18,813
[door thuds]
832
00:44:18,945 --> 00:44:25,552
[melancholy music]
833
00:44:25,686 --> 00:44:30,692
♪
834
00:44:40,201 --> 00:44:43,103
You wanna know why the priest
isn't practicing law anymore?
835
00:44:43,237 --> 00:44:46,206
No, but something tells me
you're about to enlighten me.
836
00:44:46,340 --> 00:44:48,142
He was disbarred in 2006.
837
00:44:48,275 --> 00:44:49,810
For manipulating evidence.
838
00:44:49,943 --> 00:44:51,811
Instead of going to prison,
where he belongs,
839
00:44:51,945 --> 00:44:53,780
he managed to finagle
some deal with the DA
840
00:44:53,914 --> 00:44:55,483
by telling everyone
he found God.
841
00:44:55,615 --> 00:44:58,686
- Maybe he did.
- What?
842
00:44:59,686 --> 00:45:02,123
- Find God.
- Give me a break!
843
00:45:02,255 --> 00:45:03,958
Scott Lacey says he trusts him.
844
00:45:04,090 --> 00:45:05,393
Yeah, I believe that.
845
00:45:05,525 --> 00:45:06,827
I believe the board
fully trusts him
846
00:45:06,960 --> 00:45:08,728
to make a crooked deal with
Granger.
847
00:45:08,862 --> 00:45:11,665
"The art of rebirth."
Priest must be a fucking genius.
848
00:45:11,800 --> 00:45:13,702
What do you want me
to do about it?
849
00:45:13,835 --> 00:45:15,970
- Kick him out of the meeting!
- Oh, fuck off!
850
00:45:16,103 --> 00:45:18,039
I do that, and the board
will demand my resignation.
851
00:45:18,172 --> 00:45:19,907
I'm already on thin ice
with the rating.
852
00:45:20,041 --> 00:45:21,976
Why are you
so bent out of shape?
853
00:45:22,108 --> 00:45:23,509
Because it's bullshit.
854
00:45:23,643 --> 00:45:25,178
Suddenly there's money
in the equation,
855
00:45:25,311 --> 00:45:27,246
we got this guy looking over
our shoulder. I've spent
856
00:45:27,380 --> 00:45:29,750
ten years of my life on this
committee. This is bullshit.
857
00:45:29,884 --> 00:45:32,186
So it's about respect?
Talk about bullshit.
858
00:45:32,318 --> 00:45:34,889
You're just hung up
on your friendship with Granger.
859
00:45:35,023 --> 00:45:37,490
- We're not friends, Val.
- Call it what you will.
860
00:45:37,625 --> 00:45:39,260
You don't want to vote
on his kid,
861
00:45:39,393 --> 00:45:40,994
but you know
you might have to.
862
00:45:41,128 --> 00:45:43,063
And you don't think the priest
can keep it confidential
863
00:45:43,197 --> 00:45:46,401
[whispering] if you have to let
the kid die. Is that it?
864
00:45:49,269 --> 00:45:51,405
[indistinct PA announcement]
865
00:45:58,711 --> 00:46:01,382
Okay, Holly, this might
sting a little, okay?
866
00:46:11,224 --> 00:46:13,860
Hey, how was the first
day on the committee?
867
00:46:13,994 --> 00:46:16,131
Still going.
Coffee break.
868
00:46:17,264 --> 00:46:19,365
That's Trip Granger's
girlfriend, right?
869
00:46:19,867 --> 00:46:22,437
- How's she doing?
- Oh, she's gonna be fine.
870
00:46:22,570 --> 00:46:24,472
It's the fetus
we're concerned about.
871
00:46:26,507 --> 00:46:28,809
- Ten weeks.
- Excuse me.
872
00:46:28,943 --> 00:46:31,012
Oh, uh, sorry, intensive care
has restricted visiting hours...
873
00:46:31,144 --> 00:46:33,181
If you have an issue,
contact Mr. Lacey.
874
00:46:33,313 --> 00:46:35,115
Chair of the hospital board.
875
00:46:36,684 --> 00:46:38,486
[Granger] Hello, Holly.
876
00:46:42,155 --> 00:46:43,625
[door thuds]
877
00:46:44,492 --> 00:46:45,626
[sighing]
878
00:46:45,759 --> 00:46:47,594
And Trip's the father?
879
00:46:50,297 --> 00:46:51,666
What happened to her?
880
00:46:51,800 --> 00:46:54,268
I don't know.
She won't tell me.
881
00:46:54,402 --> 00:46:59,807
[tense music]
882
00:46:59,940 --> 00:47:03,177
- Trip Granger's blood report.
- Thank you.
883
00:47:03,309 --> 00:47:05,878
[papers rustling]
884
00:47:06,012 --> 00:47:11,918
♪
885
00:47:12,052 --> 00:47:15,255
♪
886
00:47:15,389 --> 00:47:17,224
He tested positive for cocaine.
887
00:47:17,358 --> 00:47:18,960
[sighing]
888
00:47:20,927 --> 00:47:22,896
Idiot.
889
00:47:23,898 --> 00:47:25,733
Are these drug tests
ever wrong?
890
00:47:26,166 --> 00:47:28,602
Well, they're 90% accurate.
We only do a second one
891
00:47:28,735 --> 00:47:30,871
if the patient
disputes the results.
892
00:47:31,005 --> 00:47:34,008
Since Trip's unconscious,
that's obviously not happening.
893
00:47:38,478 --> 00:47:40,881
Next time, try a fundraiser.
894
00:47:42,650 --> 00:47:46,153
This has been a blast, but we'd
like to get back to work now.
895
00:47:46,653 --> 00:47:48,523
I think I'll stick around.
896
00:47:51,791 --> 00:47:53,627
All right,
let's get this over with.
897
00:47:53,760 --> 00:47:55,728
Walter Curtis or Janet Pike?
898
00:47:55,862 --> 00:47:58,565
[Wilkes] Let me say
one last thing before we vote.
899
00:47:59,266 --> 00:48:01,336
One last thing, Boxer!
900
00:48:02,070 --> 00:48:05,439
Look, as far as we know,
Janet Pike may not
901
00:48:05,572 --> 00:48:07,473
even want this transplant.
902
00:48:07,608 --> 00:48:10,411
We know Walter wants this.
903
00:48:10,777 --> 00:48:12,346
For his family, for himself.
904
00:48:12,478 --> 00:48:14,013
Walter wants to live.
905
00:48:14,581 --> 00:48:18,085
And for me, people, that tells
me everything I need to know.
906
00:48:18,485 --> 00:48:20,920
Okay. What happens when Walter
has another episode,
907
00:48:21,054 --> 00:48:22,655
and he finds something
stronger than Percocet
908
00:48:22,789 --> 00:48:23,923
in his medicine cabinet?
909
00:48:24,057 --> 00:48:25,559
[Taylor] That's not fair.
910
00:48:25,693 --> 00:48:27,661
Dr. Lau passed him
on the psych eval.
911
00:48:27,795 --> 00:48:29,530
[Wilkes] So he had
a moment of despair.
912
00:48:29,664 --> 00:48:31,299
That's scary, I get it.
913
00:48:31,431 --> 00:48:34,001
But that was before
he was diagnosed Bipolar.
914
00:48:34,135 --> 00:48:37,138
I've been through dark times.
Everybody has!
915
00:48:37,271 --> 00:48:39,974
He had
an upper-respiratory infection.
916
00:48:40,740 --> 00:48:42,844
- Walter?
- No. Sorry. Trip.
917
00:48:42,976 --> 00:48:44,610
I was double-checking his file.
918
00:48:44,744 --> 00:48:46,246
Granger's pilot
claimed Trip was sick.
919
00:48:46,380 --> 00:48:48,382
He wasn't sure
if he was taking an antibiotic.
920
00:48:48,514 --> 00:48:51,518
Ampicillin can test
as a false positive for cocaine.
921
00:48:51,652 --> 00:48:53,721
You think his drug test
was wrong?
922
00:48:53,855 --> 00:48:55,657
It's possible.
923
00:48:58,458 --> 00:49:01,362
Not to overcomplicate things,
but Trip's girlfriend,
924
00:49:01,494 --> 00:49:04,364
Holly Matson?
She's pregnant.
925
00:49:04,498 --> 00:49:05,698
Please tell me you're kidding.
926
00:49:05,833 --> 00:49:07,535
[Gilroy] How do you know that?
927
00:49:07,668 --> 00:49:09,969
I ran into Nurse Cruz, who's
treating her, on my break.
928
00:49:10,103 --> 00:49:12,873
- If it is a false positive...
- But that's a big "if".
929
00:49:13,007 --> 00:49:15,275
I realize that. But if it is,
a strong argument could be
930
00:49:15,409 --> 00:49:18,579
made for Trip. He's gonna have
a family to support.
931
00:49:18,713 --> 00:49:21,014
Are you sure about that,
Dr. Taylor?
932
00:49:21,581 --> 00:49:23,449
What if he won't support them?
933
00:49:23,849 --> 00:49:30,990
[melancholy music]
934
00:49:31,125 --> 00:49:38,065
♪
935
00:49:38,199 --> 00:49:45,106
♪
936
00:49:45,239 --> 00:49:48,309
[keypad beeping]
937
00:49:49,876 --> 00:49:51,813
[bleeping]
938
00:49:52,913 --> 00:49:54,615
Boxer, it's me...
939
00:49:56,916 --> 00:49:58,987
I've left you, like,
five messages.
940
00:49:59,753 --> 00:50:02,957
[mechanical whirring]
941
00:50:06,760 --> 00:50:09,596
[buzzer blaring]
942
00:50:09,730 --> 00:50:15,469
[classical music playing]
943
00:50:15,603 --> 00:50:22,142
♪
944
00:50:22,275 --> 00:50:28,614
♪
945
00:50:28,748 --> 00:50:34,054
♪
946
00:50:34,188 --> 00:50:36,958
Don't get too excited.
I'm not dead yet.
947
00:50:38,159 --> 00:50:40,795
I'll try to contain
my disappointment.
948
00:50:42,896 --> 00:50:44,764
I'm not a candidate.
949
00:50:44,898 --> 00:50:47,434
You've come here
to convince me to list.
950
00:50:47,568 --> 00:50:49,403
You're wasting your time.
951
00:50:49,536 --> 00:50:51,504
Let the committee decide that.
952
00:50:51,639 --> 00:50:58,079
♪
953
00:50:58,211 --> 00:51:00,880
You look better
than I thought you would've.
954
00:51:01,014 --> 00:51:02,983
Charming. As always.
955
00:51:03,117 --> 00:51:04,885
[Boxer] It's a compliment,
trust me.
956
00:51:05,018 --> 00:51:06,786
In my experience,
serving on that committee
957
00:51:06,920 --> 00:51:08,722
isn't exactly
the fountain of youth.
958
00:51:12,259 --> 00:51:13,860
Coffee?
959
00:51:16,762 --> 00:51:18,264
[Boxer sighing]
960
00:51:18,398 --> 00:51:21,269
Severe Pulmonary Hypertension
brought on by CHD.
961
00:51:23,137 --> 00:51:25,405
By UNOS standards,
I'm not eligible.
962
00:51:27,507 --> 00:51:31,044
Regardless, I wouldn't survive
12 months with a transplant.
963
00:51:32,914 --> 00:51:35,216
You've known
about this your entire...
964
00:51:37,184 --> 00:51:39,420
Why didn't you just tell me?
965
00:51:39,820 --> 00:51:41,554
What difference
would it have made?
966
00:51:42,356 --> 00:51:44,158
You would've just
felt sorry for me.
967
00:51:45,259 --> 00:51:47,327
I also might've liked you more.
968
00:51:47,460 --> 00:51:49,096
Why's that?
969
00:51:49,230 --> 00:51:52,300
You said you became a doctor
because you were good at it.
970
00:51:52,432 --> 00:51:54,902
I always thought
that was a really shitty reason.
971
00:51:59,440 --> 00:52:02,275
I suppose it's because I always
thought of it as a curse.
972
00:52:03,943 --> 00:52:06,947
Maybe because it's the only
thing my father ever gave me.
973
00:52:11,985 --> 00:52:14,989
[lighter clicking]
974
00:52:15,121 --> 00:52:17,757
[low, emotional music]
975
00:52:17,891 --> 00:52:24,331
♪
976
00:52:24,465 --> 00:52:26,432
Why did you come here?
977
00:52:26,567 --> 00:52:33,206
♪
978
00:52:33,340 --> 00:52:36,344
I think you should meet Hunter.
979
00:52:38,278 --> 00:52:39,947
I know you don't give a shit.
980
00:52:40,081 --> 00:52:44,751
But do it for his sake,
so at least he can say
981
00:52:44,885 --> 00:52:46,787
that he met his father.
982
00:52:46,920 --> 00:52:53,726
♪
983
00:52:53,860 --> 00:53:00,934
♪
984
00:53:04,804 --> 00:53:06,773
[clicks tongue]
985
00:53:06,907 --> 00:53:09,110
Forget I asked.
986
00:53:10,978 --> 00:53:16,483
[receding footfalls]
987
00:53:16,617 --> 00:53:20,287
[tense music]
988
00:53:20,420 --> 00:53:26,792
♪
989
00:53:26,927 --> 00:53:33,200
♪
990
00:53:33,333 --> 00:53:36,001
I need to be prepping
one of them in 30 minutes.
991
00:53:36,135 --> 00:53:38,371
What are we doing, Val?
992
00:53:38,505 --> 00:53:41,775
♪
993
00:53:41,909 --> 00:53:44,510
Trip deserves an opportunity
while there's still time.
994
00:53:45,711 --> 00:53:48,315
We won't be able to run
another test in a half hour.
995
00:53:48,449 --> 00:53:50,784
Sure, but I can call Trip's GP,
996
00:53:50,918 --> 00:53:52,251
ask if he prescribed
any medication.
997
00:53:52,385 --> 00:53:53,987
In the meantime,
Nurse Wilkes will go
998
00:53:54,121 --> 00:53:55,956
through his belongings
and look for medication.
999
00:53:56,090 --> 00:53:57,658
We reconvene
in 15 for the vote.
1000
00:53:57,791 --> 00:54:00,161
Uh, stupid question,
Val, but why doesn't someone
1001
00:54:00,293 --> 00:54:02,195
just speak to Holly Matson?
I'm sure she knows
1002
00:54:02,329 --> 00:54:04,532
what Trip's
been putting in his body.
1003
00:54:06,800 --> 00:54:12,139
- Just... a suggestion.
- I'll take care of it.
1004
00:54:13,206 --> 00:54:14,875
Maybe Dr. Taylor can help.
1005
00:54:15,009 --> 00:54:17,244
Seems to me you have
a lot on your plate.
1006
00:54:18,646 --> 00:54:21,081
I'd be happy
to talk to Holly Madsen.
1007
00:54:21,215 --> 00:54:22,583
Who knows, we may also get
1008
00:54:22,715 --> 00:54:25,184
some color
for the character evaluation.
1009
00:54:25,318 --> 00:54:28,288
♪
1010
00:54:33,594 --> 00:54:35,028
[knocking]
1011
00:54:37,898 --> 00:54:40,067
Holly?
I'm Dr. Taylor.
1012
00:54:40,201 --> 00:54:42,302
I'm a cardiovascular surgeon.
1013
00:54:42,436 --> 00:54:44,605
And I'm also on
the Heart Transplant Committee.
1014
00:54:45,606 --> 00:54:48,409
I'm afraid Trip
isn't doing so well.
1015
00:54:50,978 --> 00:54:53,981
I know you've been through
a lot, but there's a heart
1016
00:54:54,114 --> 00:54:55,882
on its way to St. Augustine
right now,
1017
00:54:56,016 --> 00:54:57,818
and we may be able to give that
to Trip,
1018
00:54:57,951 --> 00:55:01,155
but I'm gonna have to
ask you some questions. Okay?
1019
00:55:06,960 --> 00:55:09,262
I need to know
if Trip was using drugs.
1020
00:55:17,070 --> 00:55:21,275
Holly... what happened to you?
1021
00:55:23,010 --> 00:55:24,678
I can't talk to you.
1022
00:55:25,079 --> 00:55:26,813
[Taylor]
Why can't you talk to me?
1023
00:55:27,146 --> 00:55:28,615
Is it because of Trip's father?
1024
00:55:28,748 --> 00:55:30,583
- Please leave.
- Why wouldn't Mr. Granger
1025
00:55:30,717 --> 00:55:33,653
- want you to talk to me?
- I asked you to leave!
1026
00:55:42,429 --> 00:55:44,431
[Taylor] Holly,
can I tell you something?
1027
00:55:48,668 --> 00:55:51,137
I think I might
be pregnant, too.
1028
00:55:57,811 --> 00:55:59,480
And I am also scared.
1029
00:56:04,851 --> 00:56:07,253
I mean, I always imagined
myself as a mother.
1030
00:56:07,387 --> 00:56:10,190
But here I am,
approaching 40...
1031
00:56:11,958 --> 00:56:15,161
I don't know if...
the thing is...
1032
00:56:16,128 --> 00:56:17,998
I'm in this on my own.
1033
00:56:19,333 --> 00:56:21,402
There is no father.
1034
00:56:26,773 --> 00:56:28,476
I feel like a coward.
1035
00:56:31,244 --> 00:56:33,547
And so alone.
1036
00:56:44,824 --> 00:56:46,559
I want a lawyer.
1037
00:56:47,226 --> 00:56:48,828
I can get you a lawyer.
1038
00:56:49,329 --> 00:56:52,199
And I promise that nothing
you say in here
1039
00:56:52,331 --> 00:56:54,100
will get back to them.
1040
00:56:58,405 --> 00:56:59,940
Did Trip hurt you?
1041
00:57:00,440 --> 00:57:03,876
He found out
I was pregnant, okay?
1042
00:57:04,010 --> 00:57:06,113
That's what happened to me.
1043
00:57:09,148 --> 00:57:11,917
♪
1044
00:57:12,052 --> 00:57:16,956
♪
1045
00:57:17,090 --> 00:57:20,094
Trip woke up in the middle
of the night with chest pains.
1046
00:57:21,327 --> 00:57:22,996
He doesn't trust
the Montauk hospital,
1047
00:57:23,128 --> 00:57:27,333
so I called the pilot to tell
him to get the plane ready.
1048
00:57:28,335 --> 00:57:31,070
We were on our way
to the airport and...
1049
00:57:31,704 --> 00:57:34,240
I started to feel sick,
like I was gonna throw up.
1050
00:57:34,375 --> 00:57:37,110
So I asked Trip to pull over.
1051
00:57:37,244 --> 00:57:41,182
♪
1052
00:57:41,315 --> 00:57:43,682
With his condition,
he's, like, super paranoid
1053
00:57:43,817 --> 00:57:46,519
about germs,
so he starts freaking out.
1054
00:57:46,653 --> 00:57:51,090
Shouting, accusing me
of trying to kill him.
1055
00:57:51,224 --> 00:57:56,362
♪
1056
00:57:56,496 --> 00:57:59,332
I had to tell him
it was morning sickness.
1057
00:57:59,900 --> 00:58:01,568
Talk about bad timing.
1058
00:58:04,003 --> 00:58:05,672
He then threw me out of the car
1059
00:58:05,806 --> 00:58:07,807
in the middle
of fucking nowhere.
1060
00:58:07,940 --> 00:58:10,643
♪
1061
00:58:10,777 --> 00:58:14,581
I didn't realize my jacket was
caught in the door until he...
1062
00:58:17,016 --> 00:58:18,785
I guess he didn't hear me.
1063
00:58:18,918 --> 00:58:20,519
[exhaling]
1064
00:58:20,653 --> 00:58:22,789
Thank God the pilot
came back for me.
1065
00:58:26,860 --> 00:58:29,396
He won't get the transplant
now, will he?
1066
00:58:29,528 --> 00:58:32,599
We take a lot of things
into consideration.
1067
00:58:32,733 --> 00:58:36,036
♪
1068
00:58:36,168 --> 00:58:41,141
Well, Trip wasn't using.
He's been sober for a while now.
1069
00:58:43,610 --> 00:58:47,380
What about antibiotics?
Was he taking antibiotics?
1070
00:58:47,914 --> 00:58:50,316
I don't know. I mean,
he's always taking something.
1071
00:58:50,449 --> 00:58:53,153
His medicine cabinet's
like a pharmacy.
1072
00:58:59,092 --> 00:59:01,394
I'm gonna come back later, okay?
1073
00:59:02,496 --> 00:59:04,331
I will help you, Holly.
1074
00:59:06,065 --> 00:59:07,534
Wait, Dr. Taylor?
1075
00:59:10,704 --> 00:59:14,575
He loves me. He just has
a fucked up way of showing it.
1076
00:59:22,215 --> 00:59:26,385
♪
1077
00:59:26,518 --> 00:59:29,556
[doorbell chiming]
1078
00:59:35,394 --> 00:59:38,798
- Hi.
- Hi.
1079
00:59:41,201 --> 00:59:42,670
Come on in.
1080
00:59:44,103 --> 00:59:45,705
[door thuds]
1081
00:59:49,141 --> 00:59:51,911
Sweetie, I want you
to meet my friend, Andre.
1082
00:59:54,581 --> 00:59:56,617
Is that for Hunter?
1083
00:59:57,983 --> 01:00:01,788
[bag crinkling]
1084
01:00:05,458 --> 01:00:06,994
You do know he's six?
1085
01:00:07,960 --> 01:00:09,428
He'll grow into it.
1086
01:00:09,563 --> 01:00:12,833
[Hunter] Is that a present
for me? Thank you!
1087
01:00:15,300 --> 01:00:17,270
You're welcome.
1088
01:00:18,170 --> 01:00:22,307
[faint park din]
1089
01:00:22,442 --> 01:00:25,646
[marker scratching softly]
1090
01:00:36,123 --> 01:00:37,624
What is that?
1091
01:00:37,757 --> 01:00:41,094
It's me and my mommy,
and I have super powers.
1092
01:00:41,226 --> 01:00:42,628
We're in our secret hideout.
1093
01:00:42,762 --> 01:00:44,431
[Boxer] Why are you
both wearing dresses?
1094
01:00:44,563 --> 01:00:47,166
[Hunter] Mommy's wearing
a dress. That's my cape!
1095
01:00:47,300 --> 01:00:50,170
- What are your powers?
- [Hunter] Those are a secret.
1096
01:00:50,302 --> 01:00:53,606
Only my best friend Cal knows,
'cause they're really powerful.
1097
01:00:56,141 --> 01:01:00,380
- Like X-ray vision?
- No, they're real powers.
1098
01:01:01,347 --> 01:01:03,083
People don't have real powers.
1099
01:01:03,215 --> 01:01:04,817
[Taylor] Boxer...
1100
01:01:04,951 --> 01:01:08,121
Careful, it's hot. Blow on it,
blow on it. Like this.
1101
01:01:08,255 --> 01:01:10,523
[blowing]
1102
01:01:11,657 --> 01:01:14,293
[cell phone buzzing]
1103
01:01:14,427 --> 01:01:17,864
Mmm. Tastes real good.
1104
01:01:17,998 --> 01:01:22,068
[buzzing continues]
1105
01:01:29,876 --> 01:01:31,644
[Boxer] Yeah?
1106
01:01:33,346 --> 01:01:35,447
Fuck are you
talking about?
1107
01:01:35,581 --> 01:01:37,849
When? When did it happen?
1108
01:01:37,983 --> 01:01:39,385
♪
1109
01:01:39,518 --> 01:01:45,792
[steady tone trilling]
1110
01:01:48,193 --> 01:01:49,929
Start the autopsy.
1111
01:01:50,563 --> 01:01:52,065
We have to determine
if this was cellular
1112
01:01:52,197 --> 01:01:55,469
or if we have to revise
the immunosuppressive RG.
1113
01:01:57,737 --> 01:01:59,105
[woman]
What's the company line?
1114
01:01:59,239 --> 01:02:02,476
Nothing! We say nothing.
1115
01:02:04,744 --> 01:02:07,346
I want to be operating
on another monkey within a week.
1116
01:02:08,047 --> 01:02:11,050
This is just a bump
in the road, nothing more!
1117
01:02:14,554 --> 01:02:17,523
[sighing]
1118
01:02:22,762 --> 01:02:25,065
Just so you know, I'm on board
1119
01:02:25,197 --> 01:02:27,634
with keeping this quiet
for the time being.
1120
01:02:27,768 --> 01:02:30,003
Even though it's a very
gray area we're stepping into,
1121
01:02:30,135 --> 01:02:31,637
my friend.
1122
01:02:31,771 --> 01:02:34,908
All I ask is that you
consider Granger's offer.
1123
01:02:35,842 --> 01:02:37,610
I want you to look at this.
1124
01:02:38,244 --> 01:02:39,746
The answer is no.
1125
01:02:40,313 --> 01:02:42,414
The heart's legit.
What the hell's your problem?
1126
01:02:42,548 --> 01:02:45,751
[Boxer] My problem?
What's my problem?
1127
01:02:45,885 --> 01:02:48,721
You're asking me to put a heart
that was purchased
1128
01:02:48,855 --> 01:02:51,157
on the black market
into my body.
1129
01:02:51,291 --> 01:02:53,126
That is my fucking problem.
1130
01:02:53,960 --> 01:02:55,495
[Boxer sighs]
1131
01:02:56,396 --> 01:02:58,565
Everybody knows you're dying.
1132
01:02:59,800 --> 01:03:03,470
It's getting weird in there.
Tell the team, or I will.
1133
01:03:05,472 --> 01:03:09,576
[panting]
1134
01:03:09,710 --> 01:03:15,782
[tense music]
1135
01:03:15,916 --> 01:03:22,155
♪
1136
01:03:22,289 --> 01:03:28,761
♪
1137
01:03:28,894 --> 01:03:35,034
♪
1138
01:03:35,168 --> 01:03:40,740
♪
1139
01:03:40,873 --> 01:03:45,010
♪
1140
01:03:45,144 --> 01:03:47,614
♪
1141
01:03:47,746 --> 01:03:49,414
[drawer slamming]
1142
01:03:49,548 --> 01:03:55,454
♪
1143
01:03:55,588 --> 01:04:01,494
♪
1144
01:04:01,628 --> 01:04:06,967
♪
1145
01:04:07,099 --> 01:04:09,335
What're you doing down here?
We're back in soon.
1146
01:04:09,469 --> 01:04:10,936
- Don't do it, Val.
- [Gilroy] What?
1147
01:04:11,070 --> 01:04:12,939
Jumpstart a cokehead
to save your program.
1148
01:04:13,072 --> 01:04:14,875
You don't know
if he's been using.
1149
01:04:15,007 --> 01:04:16,942
Are you forgetting
I was Trip's physician
1150
01:04:17,076 --> 01:04:19,146
before we went digital?
Or did you think I'd forget
1151
01:04:19,278 --> 01:04:20,947
he's allergic to ampicillin?
1152
01:04:21,081 --> 01:04:24,217
♪
1153
01:04:24,351 --> 01:04:25,919
What are you insinuating?
1154
01:04:26,052 --> 01:04:27,854
If you're desperate enough
to doctor his records,
1155
01:04:27,987 --> 01:04:30,256
you're probably dumb enough
to plant antibiotics.
1156
01:04:30,923 --> 01:04:32,525
[distant door slams]
1157
01:04:32,659 --> 01:04:35,729
Can we talk about this
in private, please?
1158
01:04:38,431 --> 01:04:41,667
You have two options:
keep your mouth shut,
1159
01:04:41,800 --> 01:04:44,438
vote for Trip,
and everybody wins.
1160
01:04:45,137 --> 01:04:47,706
Or you can tear me down,
and the house crumbles
1161
01:04:47,840 --> 01:04:50,842
- for you too, pal.
- What house is that?
1162
01:04:50,976 --> 01:04:53,945
X-Origins. Your financing.
1163
01:04:54,079 --> 01:04:57,717
The deal you orchestrated
on the sly with Granger.
1164
01:04:57,849 --> 01:04:59,286
That ring a bell?
1165
01:05:01,320 --> 01:05:03,822
It was very smart,
waiting to finalize
1166
01:05:03,956 --> 01:05:06,125
until after
your employment here ends.
1167
01:05:07,293 --> 01:05:10,061
But from my understanding,
Granger can still pull out.
1168
01:05:10,195 --> 01:05:11,864
You're threatening me.
Is that it?
1169
01:05:11,998 --> 01:05:14,733
No. Granger is threatening you.
1170
01:05:14,867 --> 01:05:16,902
[Boxer] And the board,
where are they on this?
1171
01:05:17,036 --> 01:05:18,703
They just want the 25 million.
1172
01:05:18,838 --> 01:05:20,774
They don't need
to know the minutiae.
1173
01:05:21,974 --> 01:05:23,610
You have got a sweet deal here.
1174
01:05:23,744 --> 01:05:25,443
Why would you,
even for a second,
1175
01:05:25,577 --> 01:05:26,846
consider jeopardizing it?
1176
01:05:26,980 --> 01:05:28,914
[Boxer] I don't know.
1177
01:05:29,048 --> 01:05:31,117
Maybe the ten years I spent
building this program
1178
01:05:31,250 --> 01:05:33,452
with you still
means something to me.
1179
01:05:33,586 --> 01:05:35,188
Jesus Christ.
Sometimes I wonder
1180
01:05:35,320 --> 01:05:37,589
if you're on the spectrum.
Are you not hearing me?
1181
01:05:37,724 --> 01:05:39,859
Why would I risk
my career right now?
1182
01:05:39,992 --> 01:05:41,862
Why would I risk this place,
this hospital?
1183
01:05:41,994 --> 01:05:43,896
It's everything to me!
1184
01:05:44,030 --> 01:05:45,832
I have two failed marriages
1185
01:05:45,965 --> 01:05:49,001
and three kids that won't take
my calls to prove it.
1186
01:05:51,371 --> 01:05:53,773
- It's blood money.
- [Gilroy] It sure is.
1187
01:05:54,440 --> 01:05:58,944
But we take it, and we put
it to work. Nothing is pure!
1188
01:05:59,978 --> 01:06:02,481
Who do you think built
the libraries in this country?
1189
01:06:02,614 --> 01:06:04,016
Andrew Carnegie.
1190
01:06:04,150 --> 01:06:06,619
He drove his steelworkers
80 hours a week!
1191
01:06:06,753 --> 01:06:08,555
Do you think
they had time to read?
1192
01:06:08,688 --> 01:06:12,658
Henry Ford beat back union
workers with a baseball bat,
1193
01:06:12,793 --> 01:06:15,662
and now the Ford Foundation
uses his fortune
1194
01:06:15,795 --> 01:06:19,699
for global human rights!
Nothing is pure!
1195
01:06:21,233 --> 01:06:25,572
But I believe in you.
I believe in your research.
1196
01:06:25,706 --> 01:06:27,472
And I guarantee you
that in 20 years,
1197
01:06:27,606 --> 01:06:30,076
there's gonna be a hospital
with your name on it.
1198
01:06:31,577 --> 01:06:33,746
I'd be happy with a wing.
1199
01:06:36,315 --> 01:06:40,552
[receding footfalls]
1200
01:06:40,686 --> 01:06:41,821
[door clicking]
1201
01:06:41,954 --> 01:06:43,989
- Val?
- [Gilroy] Yeah?
1202
01:06:45,090 --> 01:06:47,860
I forget sometimes
that you were once a doctor.
1203
01:06:51,498 --> 01:06:54,134
I'm gonna try
to remember you that way.
1204
01:07:03,608 --> 01:07:05,377
[door thuds]
1205
01:07:05,512 --> 01:07:12,184
[slow, tense music]
1206
01:07:12,318 --> 01:07:18,925
♪
1207
01:07:19,059 --> 01:07:25,498
♪
1208
01:07:25,632 --> 01:07:32,472
♪
1209
01:07:32,606 --> 01:07:34,941
[Dunbar]
What is God's will?
1210
01:07:35,074 --> 01:07:38,144
How do we interpret it?
1211
01:07:38,277 --> 01:07:41,847
How are we to understand it,
and act upon it?
1212
01:07:43,849 --> 01:07:45,285
[pills clacking]
1213
01:07:45,418 --> 01:07:48,555
Scripture tells us
that as the sky soars
1214
01:07:48,688 --> 01:07:53,593
beyond our reach, so are
God's ways beyond our own.
1215
01:07:53,726 --> 01:07:56,229
But still,
we presume to understand
1216
01:07:56,362 --> 01:07:58,897
what God means,
what He intends.
1217
01:07:59,465 --> 01:08:03,570
We make presumptions
that distort His true will!
1218
01:08:03,702 --> 01:08:07,105
[pill crunching]
1219
01:08:07,239 --> 01:08:10,008
It happens every day,
in a million different ways,
1220
01:08:10,141 --> 01:08:11,744
and we are all guilty of it.
1221
01:08:12,711 --> 01:08:16,949
These assumptions can blind us
to possibilities.
1222
01:08:17,617 --> 01:08:19,284
[keyboard clacking]
1223
01:08:19,953 --> 01:08:23,824
Or worse, send us
spinning into delusion.
1224
01:08:25,423 --> 01:08:29,296
Allow me to blow your minds:
God may not tell you
1225
01:08:29,429 --> 01:08:31,029
what college to go to.
1226
01:08:31,163 --> 01:08:33,399
He may not tell you
what job to take.
1227
01:08:33,533 --> 01:08:36,570
He may not even tell you
what smartphones to buy!
1228
01:08:36,703 --> 01:08:38,304
[laughing]
1229
01:08:38,438 --> 01:08:40,974
God will not smack you
on the head with answers.
1230
01:08:41,106 --> 01:08:46,246
What He will do is He
will grant you the virtue
1231
01:08:46,378 --> 01:08:49,949
to look deep inside yourself.
For the light.
1232
01:08:51,350 --> 01:08:53,286
Because, my friends,
let me tell you,
1233
01:08:53,420 --> 01:08:55,822
I'm a witness:
the light exists!
1234
01:08:55,954 --> 01:08:58,890
The light exists!
The light exists!
1235
01:08:59,024 --> 01:09:00,359
[congregation applauding]
1236
01:09:00,493 --> 01:09:05,999
[helicopter whirring]
1237
01:09:21,579 --> 01:09:24,550
[low, tense music]
1238
01:09:24,684 --> 01:09:27,820
[indistinct PA announcement]
1239
01:09:32,492 --> 01:09:34,394
[exhaling]
1240
01:09:34,527 --> 01:09:37,596
[doors creaking]
1241
01:09:37,729 --> 01:09:42,300
♪
1242
01:09:42,435 --> 01:09:46,972
♪
1243
01:09:47,106 --> 01:09:50,010
How badly does the board
want Granger to get the heart?
1244
01:09:50,143 --> 01:09:52,244
I believe we've been over this.
1245
01:09:52,377 --> 01:09:53,679
Let me rephrase.
1246
01:09:53,813 --> 01:09:56,983
♪
1247
01:09:57,117 --> 01:10:00,386
Are they willing
to risk it all for 25 mil?
1248
01:10:00,520 --> 01:10:05,391
♪
1249
01:10:05,524 --> 01:10:07,125
Check his allergies.
1250
01:10:07,260 --> 01:10:10,797
♪
1251
01:10:10,930 --> 01:10:12,698
[exhaling]
1252
01:10:12,832 --> 01:10:18,871
♪
1253
01:10:19,005 --> 01:10:20,472
Seems to me we have a problem.
1254
01:10:20,606 --> 01:10:22,675
Only if you're willing
to do something about it.
1255
01:10:22,807 --> 01:10:24,210
[Dunbar] Why is that?
1256
01:10:24,344 --> 01:10:26,011
Let's just say
I'm not in a position
1257
01:10:26,145 --> 01:10:27,547
to aggravate Mr. Granger.
1258
01:10:27,680 --> 01:10:29,248
[elevator dings]
1259
01:10:29,381 --> 01:10:31,082
What do you suppose I do?
1260
01:10:31,216 --> 01:10:32,685
[Boxer] Alert the board.
1261
01:10:32,819 --> 01:10:34,487
Have security escort
Dr. Gilroy from the room.
1262
01:10:34,619 --> 01:10:36,488
The committee
can vote without her.
1263
01:10:36,622 --> 01:10:38,656
[receding footfalls]
1264
01:10:38,791 --> 01:10:45,297
♪
1265
01:10:45,430 --> 01:10:50,835
♪
1266
01:10:50,970 --> 01:10:55,708
♪
1267
01:10:55,841 --> 01:10:59,045
♪
1268
01:10:59,177 --> 01:11:01,146
[Granger] Thank you for coming.
1269
01:11:01,280 --> 01:11:03,381
I don't think
we've formally met.
1270
01:11:04,082 --> 01:11:06,217
[Taylor] Not formally, no.
1271
01:11:06,351 --> 01:11:10,422
♪
1272
01:11:10,556 --> 01:11:12,858
How can I help you,
Mr. Granger?
1273
01:11:12,993 --> 01:11:17,264
We have a mutual friend:
Andre Boxer.
1274
01:11:21,301 --> 01:11:23,336
I found him
a heart in Istanbul.
1275
01:11:24,770 --> 01:11:28,240
The donor had a stroke;
he'll be dead within a month.
1276
01:11:33,212 --> 01:11:35,346
The family was planning
to donate through
1277
01:11:35,480 --> 01:11:38,251
the Turkish Registry,
but they're quite destitute,
1278
01:11:38,384 --> 01:11:41,621
so I...
convinced them otherwise.
1279
01:11:45,190 --> 01:11:47,860
I made a very generous
donation to the Prime Minister,
1280
01:11:48,228 --> 01:11:49,962
so there won't be any issues.
1281
01:11:50,529 --> 01:11:54,033
Why? Why would you
do this for him?
1282
01:11:54,166 --> 01:11:56,969
I'm his largest shareholder.
1283
01:11:57,103 --> 01:12:02,274
♪
1284
01:12:02,408 --> 01:12:05,778
And what makes you think
that I won't go to the FBI?
1285
01:12:05,912 --> 01:12:08,914
♪
1286
01:12:09,047 --> 01:12:15,654
[keys clacking]
1287
01:12:15,787 --> 01:12:20,692
[phone buzzing]
1288
01:12:20,826 --> 01:12:27,699
[dizzying music]
1289
01:12:27,833 --> 01:12:30,569
♪
1290
01:12:30,703 --> 01:12:32,238
[lighter clicking]
1291
01:12:32,372 --> 01:12:37,877
♪
1292
01:12:38,011 --> 01:12:41,046
[cellphone buzzing]
1293
01:12:41,180 --> 01:12:48,087
[dial tone droning]
1294
01:12:48,220 --> 01:12:54,660
[dial tone droning]
1295
01:12:54,793 --> 01:12:56,762
Boxer's not answering.
1296
01:12:57,564 --> 01:12:59,298
[Lau] I can't remember him
ever being late.
1297
01:12:59,430 --> 01:13:00,832
[Taylor] Should we page him?
1298
01:13:01,300 --> 01:13:02,701
[door clicking]
1299
01:13:02,835 --> 01:13:04,136
Well, speak of the devil!
1300
01:13:04,270 --> 01:13:07,407
- Where were you?
- Elevator got stuck.
1301
01:13:08,975 --> 01:13:11,444
You didn't happen to see
Father Dunbar, did you?
1302
01:13:12,011 --> 01:13:13,413
Nope.
1303
01:13:13,546 --> 01:13:16,215
[Wilkes] That's strange.
His briefcase is here.
1304
01:13:16,615 --> 01:13:18,551
Ten minutes and counting
until skin time.
1305
01:13:18,685 --> 01:13:20,853
I'll give the board
the play-by-play.
1306
01:13:20,987 --> 01:13:22,887
Marianne, please start us off.
1307
01:13:23,956 --> 01:13:29,962
I found these in Trip's
jacket pocket. Ampicillin.
1308
01:13:30,095 --> 01:13:31,663
[blister pack crinkling]
1309
01:13:41,140 --> 01:13:43,043
I paged Trip's GP.
1310
01:13:43,176 --> 01:13:45,211
Apparently, he's on vacation,
still no word.
1311
01:13:45,845 --> 01:13:48,114
I also spoke
to the insurance company.
1312
01:13:48,247 --> 01:13:50,248
No record,
but if you're Trip Granger,
1313
01:13:50,381 --> 01:13:52,951
do you give a shit how much
you're paying for meds?
1314
01:13:53,085 --> 01:13:54,920
Still doesn't prove he's clean.
1315
01:13:55,054 --> 01:13:56,822
Guilty until proven innocent?
1316
01:13:56,956 --> 01:13:58,356
That's not how it works.
1317
01:13:58,490 --> 01:14:00,458
What'd you get
from Holly Matson?
1318
01:14:01,193 --> 01:14:02,828
She claims
he wasn't taking drugs.
1319
01:14:02,961 --> 01:14:05,131
But she doesn't know
anything about antibiotics.
1320
01:14:05,899 --> 01:14:10,270
I think... we have enough
to take a vote.
1321
01:14:10,403 --> 01:14:12,072
Trip doesn't want
to be a father.
1322
01:14:12,204 --> 01:14:14,840
Wait, he wants Holly
to have an abortion?
1323
01:14:15,573 --> 01:14:17,376
It seems that would be the case.
1324
01:14:17,510 --> 01:14:19,345
[Lau] Yes or no?
Elaborate, please.
1325
01:14:19,479 --> 01:14:20,780
[Taylor] Yes, as of last night
1326
01:14:20,912 --> 01:14:22,581
when he found out
she was pregnant.
1327
01:14:22,715 --> 01:14:25,251
[Lau] What happened to her?
What did she tell you?
1328
01:14:25,384 --> 01:14:27,654
Nothing else
that would affect our decision.
1329
01:14:29,387 --> 01:14:30,957
What does that mean?
1330
01:14:31,090 --> 01:14:33,659
It means that we make
our decisions based on facts,
1331
01:14:33,792 --> 01:14:36,529
including those that relate
to character.
1332
01:14:37,429 --> 01:14:39,532
There are two sides
to every story, and it would
1333
01:14:39,664 --> 01:14:42,134
be unfair to pass judgment
on Trip without letting
1334
01:14:42,268 --> 01:14:43,703
him defend himself.
1335
01:14:43,836 --> 01:14:46,539
Look at you,
growing up before our eyes.
1336
01:14:49,274 --> 01:14:50,743
Final vote.
1337
01:14:52,310 --> 01:14:57,216
Curtis, Pike, or Granger.
1338
01:14:59,051 --> 01:15:02,821
[inaudible conversation]
1339
01:15:02,954 --> 01:15:04,323
Trip Granger may never be
1340
01:15:04,457 --> 01:15:06,892
Father of the Year,
but donation aside,
1341
01:15:07,025 --> 01:15:09,327
I think he's the best
of three flawed candidates.
1342
01:15:09,462 --> 01:15:12,731
I say we give Trip the heart.
1343
01:15:12,864 --> 01:15:14,501
Marianne, your vote?
1344
01:15:21,407 --> 01:15:22,775
[sighing]
1345
01:15:22,908 --> 01:15:24,477
Trip.
1346
01:15:27,945 --> 01:15:30,615
[Lau scoffs]
1347
01:15:30,748 --> 01:15:31,884
What, Allen?
1348
01:15:32,018 --> 01:15:33,319
[Lau] Board will be thrilled.
1349
01:15:33,453 --> 01:15:34,821
Guess Walter Curtis
doesn't deserve
1350
01:15:34,953 --> 01:15:36,621
that Nobel Prize after all.
1351
01:15:36,756 --> 01:15:38,891
[Wilkes] Well, what do you
care? You're not even voting!
1352
01:15:39,024 --> 01:15:40,259
Because I can't be fair!
1353
01:15:40,393 --> 01:15:42,094
Well, then, sit back
and say nothing,
1354
01:15:42,228 --> 01:15:46,097
which is what you psychiatrists
are so good at doing!
1355
01:15:46,231 --> 01:15:47,800
Just don't fool yourself
into thinking
1356
01:15:47,932 --> 01:15:50,970
that you'll sleep any better
than the rest of us.
1357
01:15:51,104 --> 01:15:52,938
Look, we all know
it's a toss-up
1358
01:15:53,072 --> 01:15:54,707
between Walter and Trip.
1359
01:15:55,742 --> 01:15:58,244
So, let's not try
to act like the donation
1360
01:15:58,377 --> 01:16:00,313
is some dirty little secret.
1361
01:16:00,445 --> 01:16:03,716
There are thousands
of Walter Curtis' out there,
1362
01:16:03,850 --> 01:16:07,587
and I would love for them
to all have proper care!
1363
01:16:08,253 --> 01:16:10,788
'Least the board would be able
to finish the renovation, and I
1364
01:16:10,922 --> 01:16:14,126
wouldn't have to keep looking
at this eyesore of a hospital.
1365
01:16:14,260 --> 01:16:15,695
[pen tapping]
1366
01:16:15,828 --> 01:16:22,234
[low, tense music]
1367
01:16:22,368 --> 01:16:27,206
♪
1368
01:16:27,338 --> 01:16:29,507
[elevator dings]
1369
01:16:29,641 --> 01:16:36,547
♪
1370
01:16:36,681 --> 01:16:43,021
♪
1371
01:16:43,154 --> 01:16:44,990
Dr. Taylor, where do you stand?
1372
01:16:45,858 --> 01:16:46,992
[scoffs]
1373
01:16:47,126 --> 01:16:48,927
It's not a toss-up.
1374
01:16:50,563 --> 01:16:56,668
- [Gilroy] Excuse me?
- I said... it's not a toss-up!
1375
01:16:59,738 --> 01:17:04,043
If we take into consideration
Trip's past,
1376
01:17:04,176 --> 01:17:06,011
Walter has been stable longer.
1377
01:17:06,145 --> 01:17:08,948
And we know that
he has a good support system.
1378
01:17:09,081 --> 01:17:11,317
I vote for Walter.
1379
01:17:12,717 --> 01:17:15,386
[Wilkes] Okay,
that's two votes for Trip,
1380
01:17:15,520 --> 01:17:17,088
one vote for Walter.
1381
01:17:17,222 --> 01:17:21,360
- Dr. Lau abstains. Boxer?
- I... I'd like to vote.
1382
01:17:24,328 --> 01:17:27,565
Are you sure, Allen? I know
it's been an emotional day...
1383
01:17:28,400 --> 01:17:32,805
It has, but it's no excuse
for acting unprofessionally.
1384
01:17:32,938 --> 01:17:34,974
I've let my personal
issues get in the way
1385
01:17:35,108 --> 01:17:37,909
of something more important,
and for that, I apologize.
1386
01:17:39,944 --> 01:17:42,715
Walter Curtis
deserves this heart.
1387
01:17:44,248 --> 01:17:45,650
That's my vote.
1388
01:17:45,784 --> 01:17:50,255
♪
1389
01:17:50,389 --> 01:17:53,057
Boxer, you're the decider.
1390
01:17:53,192 --> 01:18:00,032
♪
1391
01:18:00,166 --> 01:18:06,203
♪
1392
01:18:06,337 --> 01:18:13,244
♪
1393
01:18:13,378 --> 01:18:20,586
♪
1394
01:18:27,059 --> 01:18:28,761
Boxer, your vote?
1395
01:18:31,896 --> 01:18:33,332
You, Val.
1396
01:18:35,900 --> 01:18:37,502
I vote for you.
1397
01:18:42,140 --> 01:18:44,143
I vote for the board.
1398
01:18:44,275 --> 01:18:45,978
I vote for the 25 mil.
1399
01:18:46,945 --> 01:18:48,581
[scoffing]
1400
01:18:52,083 --> 01:18:53,452
Trip gets the heart.
1401
01:18:53,585 --> 01:18:55,121
[binder slamming]
1402
01:19:00,591 --> 01:19:02,427
May I get to work now?
1403
01:19:04,764 --> 01:19:06,932
I still have to do
the fucking transplant.
1404
01:19:12,904 --> 01:19:14,506
[door slams]
1405
01:19:14,640 --> 01:19:16,609
[choked] Meeting adjourned.
1406
01:19:20,045 --> 01:19:24,649
[doors thudding]
1407
01:19:27,418 --> 01:19:29,188
[attorney]
That's great news, Val!
1408
01:19:29,322 --> 01:19:32,125
I'm so glad we didn't have
to move him to Mount Sinai.
1409
01:19:33,859 --> 01:19:36,729
I assume Dr. Boxer
is doing the surgery?
1410
01:19:38,229 --> 01:19:39,931
Excellent.
1411
01:19:41,667 --> 01:19:44,170
[pen scratching]
1412
01:19:51,877 --> 01:19:56,480
[Granger] You know, Father...
I'm... I'm not a religious man.
1413
01:19:56,614 --> 01:19:58,483
But when I heard
about that heart,
1414
01:19:59,185 --> 01:20:03,789
I couldn't help but think
that God was looking after us.
1415
01:20:10,962 --> 01:20:13,532
We can agree to disagree.
1416
01:20:18,737 --> 01:20:21,940
[receding footfalls]
1417
01:20:32,583 --> 01:20:35,153
[switch clicks]
1418
01:20:35,287 --> 01:20:39,225
[soft footfalls]
1419
01:20:44,329 --> 01:20:46,131
Jesus Christ.
1420
01:20:46,265 --> 01:20:47,966
[chuckles]
1421
01:20:48,100 --> 01:20:50,136
Mei fun?
1422
01:20:51,636 --> 01:20:53,672
How long have you been here?
1423
01:20:54,840 --> 01:20:56,275
Two or three days.
1424
01:20:56,707 --> 01:20:58,376
[panting slightly]
1425
01:20:58,511 --> 01:21:00,145
I... I'm close.
1426
01:21:01,279 --> 01:21:06,018
I'm very close. I've narrowed
it down to the sequencing.
1427
01:21:06,150 --> 01:21:09,956
An error in the
anti-inflammatory sequencing.
1428
01:21:12,057 --> 01:21:14,594
Granger's plane
is waiting at Teterboro.
1429
01:21:15,327 --> 01:21:16,929
Pope's meeting us there.
1430
01:21:18,898 --> 01:21:21,634
It's too risky to rely
on the surgeons in Istanbul,
1431
01:21:21,766 --> 01:21:24,269
so they've agreed
to let me do your transplant.
1432
01:21:30,509 --> 01:21:32,109
[Boxer] Six months.
1433
01:21:32,243 --> 01:21:34,913
That's how long Trip lasted
before he OD'd
1434
01:21:35,046 --> 01:21:37,817
and took that 18-year-old's
heart with him...
1435
01:21:39,784 --> 01:21:43,188
Walter Curtis, Janet Pike...
1436
01:21:43,322 --> 01:21:45,024
they could've had years.
1437
01:21:45,791 --> 01:21:47,926
This organ, in Istanbul...
1438
01:21:48,060 --> 01:21:50,429
somebody else
could have years with it, too.
1439
01:21:50,561 --> 01:21:52,163
[Taylor] Let me
ask you something:
1440
01:21:52,297 --> 01:21:54,632
if you knew that this heart
could give you six months,
1441
01:21:54,765 --> 01:21:57,568
- could you finish your work?
- I don't know.
1442
01:21:57,702 --> 01:21:59,605
Yes, you do.
1443
01:21:59,738 --> 01:22:01,873
No guarantee
I'd get six months.
1444
01:22:02,006 --> 01:22:05,876
Hell, I could die on the table,
with you operating.
1445
01:22:06,444 --> 01:22:09,548
[wheezy chuckling]
1446
01:22:11,350 --> 01:22:16,689
[coughing]
1447
01:22:16,822 --> 01:22:18,925
[exhaling]
1448
01:22:21,092 --> 01:22:24,029
If you don't take this organ,
we don't know where it's going.
1449
01:22:24,162 --> 01:22:26,765
There's no guarantee
it'll be put to good use.
1450
01:22:30,002 --> 01:22:37,075
[soft, emotional music]
1451
01:22:37,208 --> 01:22:39,811
♪
1452
01:22:39,944 --> 01:22:43,114
You know I'll never be
a father to Hunter.
1453
01:22:43,247 --> 01:22:45,951
Even a new heart
won't change that.
1454
01:22:48,720 --> 01:22:50,323
[choked] I know.
1455
01:22:55,659 --> 01:22:57,162
Take it, Boxer.
1456
01:22:57,296 --> 01:22:59,164
Put the committee
out of business.
1457
01:22:59,297 --> 01:23:02,132
I'd like to get back
to being a doctor.
1458
01:23:02,266 --> 01:23:09,006
♪
1459
01:23:09,140 --> 01:23:12,110
♪
1460
01:23:12,243 --> 01:23:14,412
[bag squelching]
1461
01:23:14,546 --> 01:23:17,115
[plastic rustling]
1462
01:23:17,248 --> 01:23:22,186
[surgical tools
clicking softly]
1463
01:23:22,320 --> 01:23:29,226
♪
1464
01:23:29,360 --> 01:23:30,561
[Boxer, softly] Scalpel.
1465
01:23:30,695 --> 01:23:32,797
♪
1466
01:23:32,930 --> 01:23:35,366
Get a little more
suction there, Doctor.
1467
01:23:35,501 --> 01:23:37,369
Thank you very much.
1468
01:23:37,502 --> 01:23:43,073
♪
1469
01:23:43,207 --> 01:23:45,509
♪
1470
01:23:45,644 --> 01:23:46,978
Heart is out.
1471
01:23:47,112 --> 01:23:54,051
♪
1472
01:23:54,185 --> 01:23:59,990
♪
1473
01:24:00,125 --> 01:24:02,094
[Gilroy] We missed you
at the meeting.
1474
01:24:02,226 --> 01:24:04,829
[Dunbar exhales]
1475
01:24:05,797 --> 01:24:07,731
I see you got what you wanted.
1476
01:24:07,865 --> 01:24:09,301
[Gilroy] Everybody wins.
1477
01:24:10,301 --> 01:24:12,837
Except Walter Curtis
and Janet Pike.
1478
01:24:12,971 --> 01:24:15,472
Yeah, well...
1479
01:24:15,606 --> 01:24:18,210
♪
1480
01:24:18,344 --> 01:24:19,944
And you, Val.
1481
01:24:20,078 --> 01:24:26,652
♪
1482
01:24:26,784 --> 01:24:28,720
[Boxer] May I have
the heart, please?
1483
01:24:28,853 --> 01:24:31,489
[plastic rustling]
1484
01:24:31,622 --> 01:24:37,995
♪
1485
01:24:38,130 --> 01:24:42,467
♪
1486
01:24:42,600 --> 01:24:45,903
I doubt the board gives a shit
how we got here.
1487
01:24:46,037 --> 01:24:49,807
Yeah. You're right.
1488
01:24:49,942 --> 01:24:51,877
That's why the kid's
getting the heart.
1489
01:24:52,010 --> 01:24:53,945
So what's the problem?
1490
01:24:54,078 --> 01:24:56,414
They had to cut another deal
to keep this quiet.
1491
01:24:56,547 --> 01:24:58,751
With who?
1492
01:24:59,685 --> 01:25:01,486
With me.
1493
01:25:01,619 --> 01:25:05,423
♪
1494
01:25:05,556 --> 01:25:08,626
Looks like it's your
committee now, huh, Charlie?
1495
01:25:08,760 --> 01:25:12,864
♪
1496
01:25:12,997 --> 01:25:15,099
Time to clean house, Val.
1497
01:25:15,234 --> 01:25:21,472
♪
1498
01:25:21,606 --> 01:25:25,844
♪
1499
01:25:25,978 --> 01:25:30,648
[heartbeat thumping]
1500
01:25:30,782 --> 01:25:37,689
♪
1501
01:25:37,822 --> 01:25:39,490
[brakes squealing]
1502
01:25:39,625 --> 01:25:40,958
[Pope] Got it?
1503
01:25:41,092 --> 01:25:43,429
[Boxer]
Yeah. I'm good.
1504
01:25:45,162 --> 01:25:46,497
[Taylor] Put your leg up.
1505
01:25:46,631 --> 01:25:47,765
[Boxer breathing heavily]
1506
01:25:47,899 --> 01:25:49,067
I gotcha.
1507
01:25:49,201 --> 01:25:53,005
[planes roaring overhead]
1508
01:25:53,137 --> 01:25:56,375
[cabin humming softly]
1509
01:26:12,690 --> 01:26:14,859
[Boxer grunts slightly]
1510
01:26:33,045 --> 01:26:38,015
[distant siren wailing]
1511
01:26:38,149 --> 01:26:40,552
[tapping cigarette pack]
1512
01:26:43,221 --> 01:26:48,527
[faint traffic din]
1513
01:26:49,493 --> 01:26:53,564
[lighter clicking]
1514
01:26:53,698 --> 01:26:56,668
[door thudding]
1515
01:26:56,801 --> 01:27:00,271
[footsteps crunching]
1516
01:27:00,404 --> 01:27:02,373
[exhales deeply]
1517
01:27:11,149 --> 01:27:13,219
I'm pregnant.
1518
01:27:16,121 --> 01:27:19,190
[soft, pensive music]
1519
01:27:19,323 --> 01:27:21,525
Been one hell of a day,
hasn't it?
1520
01:27:21,659 --> 01:27:24,028
♪
1521
01:27:24,162 --> 01:27:27,900
I just...
thought you should know.
1522
01:27:28,833 --> 01:27:30,501
[Boxer] You keeping it?
1523
01:27:33,604 --> 01:27:35,139
I haven't decided.
1524
01:27:35,274 --> 01:27:40,646
♪
1525
01:27:40,779 --> 01:27:42,147
Something tells me you have.
1526
01:27:42,280 --> 01:27:49,220
♪
1527
01:27:49,354 --> 01:27:56,261
♪
1528
01:27:56,395 --> 01:28:03,268
♪
1529
01:28:03,402 --> 01:28:08,573
♪
1530
01:28:08,707 --> 01:28:12,043
♪
1531
01:28:12,176 --> 01:28:14,711
I'll support
the child financially.
1532
01:28:14,845 --> 01:28:21,785
♪
1533
01:28:21,920 --> 01:28:25,422
Keep your money, Boxer.
1534
01:28:25,556 --> 01:28:32,563
♪
1535
01:28:32,697 --> 01:28:35,600
[door creaks & slams]
1536
01:28:35,734 --> 01:28:42,240
♪
1537
01:28:42,373 --> 01:28:45,376
♪
1538
01:28:45,510 --> 01:28:47,179
[pilot, over PA]
Good morning, folks.
1539
01:28:47,311 --> 01:28:49,648
We have just entered
Turkish airspace.
1540
01:28:49,780 --> 01:28:51,983
We are starting our descent
and should be landing
1541
01:28:52,117 --> 01:28:53,952
in about 40 minutes.
1542
01:28:54,086 --> 01:28:56,621
I've been informed
that Mr. Granger has arranged
1543
01:28:56,755 --> 01:28:59,157
ground transport
and a translator,
1544
01:28:59,291 --> 01:29:01,060
so you should be all set.
1545
01:29:01,193 --> 01:29:04,296
Just buckle your seat belts,
relax, and we'll have you
1546
01:29:04,429 --> 01:29:06,498
on the ground shortly.
1547
01:29:09,634 --> 01:29:11,502
[clearing throat]
1548
01:29:16,875 --> 01:29:18,609
[softly] Boxer?
1549
01:29:20,712 --> 01:29:22,680
[louder] Boxer?
1550
01:29:22,814 --> 01:29:29,488
[cabin humming faintly]
1551
01:30:04,255 --> 01:30:10,927
["Lullaby" by Sia]
1552
01:30:11,061 --> 01:30:17,801
♪
1553
01:30:17,935 --> 01:30:20,204
♪
1554
01:30:20,337 --> 01:30:27,278
♪ Send a wish upon a star ♪
1555
01:30:27,412 --> 01:30:34,453
♪ Do the work
and you'll go far ♪
1556
01:30:34,752 --> 01:30:41,958
♪ Send a wish upon a star ♪
1557
01:30:42,926 --> 01:30:50,067
♪ Make a map
and there you are ♪
1558
01:30:50,201 --> 01:30:53,971
♪ Send a hope upon a wave ♪
1559
01:30:54,104 --> 01:30:56,907
[sighing]
1560
01:30:57,708 --> 01:31:00,412
♪ A dying wish
before the grave ♪
1561
01:31:00,545 --> 01:31:04,515
[boy] The nearest galaxy,
Canis Dwarf...
1562
01:31:04,649 --> 01:31:07,586
know how long
it'd take to get there?
1563
01:31:08,287 --> 01:31:11,256
[girl] I literally
have no idea.
1564
01:31:12,623 --> 01:31:15,827
[boy] 900 million years
with our current tech.
1565
01:31:16,962 --> 01:31:19,897
25 thousand if you could
travel at the speed of light.
1566
01:31:20,030 --> 01:31:21,998
[heart monitor beeping]
1567
01:31:22,132 --> 01:31:24,101
♪
1568
01:31:24,235 --> 01:31:26,604
[girl] So, you're saying
it's possible?
1569
01:31:26,738 --> 01:31:29,541
♪ Don't break the spell ♪
1570
01:31:29,675 --> 01:31:31,009
[boy] Someday.
1571
01:31:31,143 --> 01:31:34,246
♪ Of a life spent
trying to do well ♪
1572
01:31:34,378 --> 01:31:37,582
♪ And you stood tall ♪
1573
01:31:37,716 --> 01:31:39,117
[Pope] Pig heart, coming out.
1574
01:31:39,250 --> 01:31:42,252
♪ Now you will fall ♪
1575
01:31:42,386 --> 01:31:45,422
♪ Don't break the spell ♪
1576
01:31:45,556 --> 01:31:49,627
♪ Of a life spent
trying to do well ♪
1577
01:31:52,363 --> 01:31:58,869
♪ Send a question
in the wind ♪
1578
01:31:59,003 --> 01:32:01,239
♪ It's hard to know
where to begin ♪
1579
01:32:01,372 --> 01:32:03,407
[Taylor] Clamps are coming off.
1580
01:32:06,377 --> 01:32:12,885
♪ So send the question
in the wind ♪
1581
01:32:14,086 --> 01:32:20,292
♪ And give an answer
to a friend ♪
1582
01:32:22,426 --> 01:32:29,333
♪ Place your past
into a book ♪
1583
01:32:29,467 --> 01:32:32,770
♪ Put in everything
you ever took ♪
1584
01:32:32,904 --> 01:32:34,706
Come on, come on.
1585
01:32:37,975 --> 01:32:45,283
♪ Place your past
into a book ♪
1586
01:32:46,150 --> 01:32:47,952
[heartbeat thumping]
1587
01:32:48,086 --> 01:32:50,688
♪ Burn the pages,
let 'em cook ♪
1588
01:32:50,822 --> 01:32:58,261
♪ And you stood tall,
now you will fall ♪
1589
01:32:58,395 --> 01:33:01,365
♪ Don't break the spell ♪
1590
01:33:01,500 --> 01:33:04,935
♪ Of a life spent
trying to do well ♪
1591
01:33:05,636 --> 01:33:12,677
♪ And you stood tall
now you will fall ♪
1592
01:33:13,645 --> 01:33:20,819
♪ Don't break the spell of a
life spent trying to do well ♪
1593
01:33:21,252 --> 01:33:28,792
♪ And you stood tall
now you will fall ♪
1594
01:33:28,926 --> 01:33:32,529
♪ Don't break the spell ♪
1595
01:33:32,663 --> 01:33:35,666
♪ Of a life spent
trying to do well ♪
1596
01:33:36,835 --> 01:33:43,908
♪ And you stood tall
now you will fall ♪
1597
01:33:44,275 --> 01:33:47,677
♪ Don't break the spell ♪
1598
01:33:47,811 --> 01:33:51,282
♪ Of a life spent
trying to do well ♪
1599
01:33:55,286 --> 01:34:00,824
♪ Send a wish upon a star ♪
1600
01:34:00,958 --> 01:34:06,229
♪
1601
01:34:06,363 --> 01:34:10,101
♪
1602
01:34:10,234 --> 01:34:17,240
♪ Send a wish upon a star ♪
1603
01:34:17,375 --> 01:34:20,961
♪
1604
01:34:21,062 --> 01:34:24,282
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1605
01:34:24,381 --> 01:34:28,552
♪
1606
01:34:33,925 --> 01:34:41,399
[pensive music]
1607
01:34:41,532 --> 01:34:46,837
[clock ticking]
1608
01:34:46,970 --> 01:34:53,777
♪
114570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.