All language subtitles for YYYYYYY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,591 --> 00:00:11,591 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:14,570 --> 00:00:20,609 [ethereal music] 3 00:00:20,743 --> 00:00:27,684 ♪ 4 00:00:27,818 --> 00:00:33,957 ♪ 5 00:00:36,326 --> 00:00:43,233 [clock ticking] 6 00:00:43,700 --> 00:00:50,540 [pensive music] 7 00:00:50,673 --> 00:00:55,679 ♪ 8 00:00:55,813 --> 00:00:57,246 [crickets chirping] 9 00:00:57,381 --> 00:01:00,350 [boy] The nearest galaxy, the Canis Dwarf... 10 00:01:00,484 --> 00:01:03,020 know how long it'd take to get there? 11 00:01:03,154 --> 00:01:05,588 [girl] I literally have no idea. 12 00:01:05,989 --> 00:01:09,225 900 million years with our current tech. 13 00:01:09,359 --> 00:01:12,361 25 thousand if you could travel at the speed of light. 14 00:01:12,796 --> 00:01:14,798 [girl] So, you're saying it's possible? 15 00:01:14,932 --> 00:01:16,266 [ticking speeds up] 16 00:01:16,400 --> 00:01:17,600 [boy] Someday. 17 00:01:17,733 --> 00:01:20,437 I mean, if you could build a ship 18 00:01:20,570 --> 00:01:22,972 that could travel at the speed of light, 19 00:01:23,106 --> 00:01:24,974 you wouldn't experience time at all. 20 00:01:25,641 --> 00:01:26,876 You wouldn't age a day. 21 00:01:27,343 --> 00:01:29,411 [girl] But when you got back, all your friends 22 00:01:29,546 --> 00:01:31,014 and family would be gone. 23 00:01:31,480 --> 00:01:34,317 [boy] Yeah. Probably the whole of humanity. 24 00:01:34,451 --> 00:01:36,420 [girl] What would be the point, then? 25 00:01:38,588 --> 00:01:40,489 To find out what the point is! 26 00:01:41,191 --> 00:01:47,364 [music & ticking quickens] 27 00:01:47,498 --> 00:01:53,003 ♪ 28 00:01:53,137 --> 00:01:56,439 ♪ 29 00:01:56,572 --> 00:01:57,907 See you tomorrow? 30 00:01:58,040 --> 00:01:59,608 See you tomorrow. 31 00:01:59,742 --> 00:02:06,448 ♪ 32 00:02:06,582 --> 00:02:12,288 ♪ 33 00:02:12,421 --> 00:02:14,858 ♪ 34 00:02:14,991 --> 00:02:17,161 [music slows to a stop] 35 00:02:21,563 --> 00:02:22,699 [engine roaring] 36 00:02:22,832 --> 00:02:23,966 [crashing] 37 00:02:24,099 --> 00:02:26,302 [brakes squealing] 38 00:02:28,538 --> 00:02:30,339 [hurried footfalls] 39 00:02:30,473 --> 00:02:33,811 [tires screeching] 40 00:02:33,943 --> 00:02:37,780 [EKG monitor beeping slowly] 41 00:02:37,914 --> 00:02:43,752 [ventilator whooshing faintly] 42 00:02:43,887 --> 00:02:50,627 ♪ 43 00:02:50,760 --> 00:02:57,099 ♪ 44 00:02:57,234 --> 00:03:03,240 ♪ 45 00:03:03,574 --> 00:03:06,210 [traffic din] 46 00:03:07,944 --> 00:03:11,314 [cell phone buzzing] 47 00:03:20,056 --> 00:03:22,191 - Boxer. - [man] Boxer, it's Riggs. 48 00:03:22,725 --> 00:03:24,594 Sorry to be calling so early, but a heart 49 00:03:24,728 --> 00:03:27,397 became available for your patient, Serena Vazquez. 50 00:03:27,531 --> 00:03:30,067 The donor's an 18-year-old male from Buffalo. 51 00:03:30,199 --> 00:03:33,137 Good news. What's the ETA on the heart from Buffalo? 52 00:03:33,270 --> 00:03:35,906 [Riggs] 9:25 a.m. I'm on my way. 53 00:03:36,038 --> 00:03:38,341 ECHO and catch reports are uploading. 54 00:03:38,474 --> 00:03:40,176 Thank you. 55 00:03:41,411 --> 00:03:42,979 What time is it? 56 00:03:43,847 --> 00:03:45,316 Ten 'til. 57 00:03:53,389 --> 00:03:55,125 [click] 58 00:03:59,530 --> 00:04:02,664 ["Meditation Thais" by Jules Massenet] 59 00:04:02,799 --> 00:04:09,272 ♪ 60 00:04:09,406 --> 00:04:15,677 ♪ 61 00:04:15,812 --> 00:04:22,352 ♪ 62 00:04:22,485 --> 00:04:28,490 ♪ 63 00:04:28,625 --> 00:04:34,831 ♪ 64 00:04:34,963 --> 00:04:37,401 [woman] Oh, shit. 65 00:04:38,935 --> 00:04:40,870 Shit. 66 00:04:41,004 --> 00:04:47,244 ♪ 67 00:04:48,810 --> 00:04:51,382 No yolk. Trust me. 68 00:04:52,915 --> 00:04:54,584 Thank you. 69 00:04:54,718 --> 00:05:00,355 ♪ 70 00:05:00,490 --> 00:05:03,425 ♪ 71 00:05:03,560 --> 00:05:05,461 They found Serena Vazquez a heart? 72 00:05:06,362 --> 00:05:09,466 I'm happy for her. She has, what, like seven grand kids? 73 00:05:09,598 --> 00:05:10,866 Five. 74 00:05:11,000 --> 00:05:12,668 And I personally think she's too old. 75 00:05:12,802 --> 00:05:15,504 But there are others on the committee who felt differently. 76 00:05:15,639 --> 00:05:20,744 ♪ 77 00:05:20,877 --> 00:05:23,079 While you silently judge me... 78 00:05:23,447 --> 00:05:25,714 which is beginning to feel like a theme... 79 00:05:26,516 --> 00:05:30,220 please consider there may be other, more deserving patients. 80 00:05:35,091 --> 00:05:36,692 I'll see you at the hospital. 81 00:05:37,627 --> 00:05:40,063 Don't be ridiculous. I'll drive you. 82 00:05:42,165 --> 00:05:44,768 [car horns blaring] 83 00:05:44,901 --> 00:05:48,137 [traffic din] 84 00:05:51,774 --> 00:05:53,509 [radio announcer] Big storm brewing for this 85 00:05:53,644 --> 00:05:55,913 upcoming weekend here in Manhattan but it seems 86 00:05:56,045 --> 00:05:58,548 like the worst weather is over the weekend, so... 87 00:05:58,682 --> 00:06:00,516 [horn blaring] 88 00:06:01,617 --> 00:06:03,420 [radio announcer] ...gorgeous day here in New York City 89 00:06:03,552 --> 00:06:05,622 as we get up to around 48 degrees, 90 00:06:05,754 --> 00:06:08,257 and the low 50s for the rest of the week... 91 00:06:10,627 --> 00:06:12,961 - Dinner after the shift? - Really? 92 00:06:13,096 --> 00:06:14,997 You're still not taking me to the door? 93 00:06:15,130 --> 00:06:16,332 Jordan, please. It's... 94 00:06:16,466 --> 00:06:18,634 Unprofessional. I know, I get it. 95 00:06:22,872 --> 00:06:24,940 Boxer, the only one that I'm silently judging 96 00:06:25,074 --> 00:06:27,644 in this, whatever this is... 97 00:06:28,577 --> 00:06:30,146 is myself. 98 00:06:36,685 --> 00:06:39,688 [car door slams] 99 00:06:39,822 --> 00:06:45,596 ♪ 100 00:06:45,728 --> 00:06:48,730 [city din] 101 00:06:48,865 --> 00:06:50,766 [indistinct radio chatter] 102 00:06:50,901 --> 00:06:56,939 ♪ 103 00:06:57,074 --> 00:06:58,208 [EMT] Hey, clear the entrance. 104 00:06:58,341 --> 00:06:59,575 [Woman] What's going on here? 105 00:06:59,709 --> 00:07:01,411 These two patients are together. 106 00:07:01,545 --> 00:07:03,480 - They were airlifted in... - She's not the one 107 00:07:03,612 --> 00:07:05,314 in critical condition! You treat the boy first. 108 00:07:05,447 --> 00:07:08,617 [indistinct radio chatter] 109 00:07:08,750 --> 00:07:11,053 Dr. Taylor, can you help me check him in? 110 00:07:11,187 --> 00:07:13,156 Please, check him in properly. 111 00:07:13,290 --> 00:07:15,057 Trip Granger, he has a heart condition. 112 00:07:15,190 --> 00:07:16,659 He's a patient of Dr. Boxer. 113 00:07:16,793 --> 00:07:19,463 - Are you the mother? - No, she's my attorney. 114 00:07:19,596 --> 00:07:21,131 He's my son. 115 00:07:21,264 --> 00:07:22,831 [low, tense music] 116 00:07:22,966 --> 00:07:27,903 [indistinct PA announcements] 117 00:07:28,038 --> 00:07:32,442 ♪ 118 00:07:32,576 --> 00:07:35,845 ♪ 119 00:07:35,978 --> 00:07:39,915 [gurneys rattling] 120 00:07:40,050 --> 00:07:45,822 ♪ 121 00:07:45,956 --> 00:07:48,692 [labored breathing] 122 00:07:48,824 --> 00:07:50,360 [beeping] 123 00:07:51,894 --> 00:07:54,631 [breathless] So what's the verdict, Taylor? 124 00:07:54,764 --> 00:07:56,766 Should they be diggin' that hole for me or what? 125 00:07:56,899 --> 00:07:59,870 [Taylor] The verdict is, there's no verdict. 126 00:08:00,002 --> 00:08:02,038 I still have to do a full blood work-up. 127 00:08:02,170 --> 00:08:03,606 [man chuckling] 128 00:08:05,541 --> 00:08:07,776 You're sweet, but... you don't need blood work 129 00:08:07,910 --> 00:08:10,213 to tell ya what you can see with your own eyes. 130 00:08:10,346 --> 00:08:11,480 What's that, Walter? 131 00:08:11,613 --> 00:08:13,649 I'm a fat ass with a bad heart. 132 00:08:15,017 --> 00:08:17,052 No one is digging any holes. 133 00:08:17,185 --> 00:08:20,356 You're up for reclassification today. Let's stay positive. 134 00:08:21,158 --> 00:08:22,759 Make me a deal, Taylor. 135 00:08:22,891 --> 00:08:25,661 I want to watch "The Bachelor" with my daughters, 136 00:08:25,795 --> 00:08:27,864 and eat my wife's shitty meatloaf. 137 00:08:28,630 --> 00:08:32,968 - I think we can arrange that. - [Walter] No. At home. 138 00:08:33,769 --> 00:08:37,908 If I get rejected again, just let me go home. 139 00:08:42,345 --> 00:08:43,846 [male voice] When he calls, please, 140 00:08:43,980 --> 00:08:46,149 do not answer the phone. We need everything on paper. 141 00:08:46,283 --> 00:08:48,185 [female voice] I heard you the first time... 142 00:08:48,317 --> 00:08:49,985 [male voice] Yeah, but I apparently... 143 00:08:50,119 --> 00:08:52,189 You wanted to see me? 144 00:08:52,822 --> 00:08:55,091 I'm sorry, am I interrupting? 145 00:08:55,225 --> 00:08:56,591 Have a seat, Dr. Taylor. 146 00:08:56,725 --> 00:08:59,195 I'd like you to meet Father Dunbar. 147 00:08:59,328 --> 00:09:00,829 He's consulting for the board. 148 00:09:00,964 --> 00:09:02,799 Charlie. Charlie Dunbar. 149 00:09:02,932 --> 00:09:04,900 Are you, um, a spiritual consultant? 150 00:09:05,034 --> 00:09:08,004 Legal, actually. I've only been ordained for three years. 151 00:09:08,138 --> 00:09:10,273 Before that, I was a defense attorney for 15. 152 00:09:10,407 --> 00:09:11,740 Quite the skill set. 153 00:09:11,875 --> 00:09:13,009 Tell that to my ex-wife. 154 00:09:13,142 --> 00:09:15,478 [chuckling] 155 00:09:16,413 --> 00:09:17,846 I understand you've been interviewing 156 00:09:17,980 --> 00:09:19,415 for the Heart Committee. 157 00:09:19,548 --> 00:09:21,150 Word on the street is you're quite 158 00:09:21,283 --> 00:09:22,784 the up-and-comer in cardiac surgery. 159 00:09:22,918 --> 00:09:24,254 [woman] She's fantastic. 160 00:09:24,388 --> 00:09:25,855 I see you started your residency in... 161 00:09:25,989 --> 00:09:28,759 - plastic surgery? - Her mother's Nadia Taylor. 162 00:09:29,158 --> 00:09:30,759 [Taylor] She's a cosmetic. 163 00:09:30,894 --> 00:09:33,328 If you were a middle-aged woman from the Upper East Side, 164 00:09:33,462 --> 00:09:34,798 you would know her. 165 00:09:34,931 --> 00:09:36,199 [chuckling] 166 00:09:36,332 --> 00:09:38,000 Why didn't you follow in her footsteps? 167 00:09:38,134 --> 00:09:42,038 I watched a friend from college die waiting for a heart. 168 00:09:42,172 --> 00:09:43,572 Ah. 169 00:09:44,006 --> 00:09:47,443 The Lenox Hill committee denied her a status upgrade twice. 170 00:09:48,677 --> 00:09:50,546 I'm sure they had their reasons. 171 00:09:50,679 --> 00:09:52,013 And that didn't make you ambivalent 172 00:09:52,148 --> 00:09:53,682 about these committees? 173 00:09:54,583 --> 00:09:57,786 Honestly? I am a little ambivalent. 174 00:09:57,921 --> 00:09:59,623 Ideally, no one should have the right 175 00:09:59,755 --> 00:10:01,356 to decide who gets priority. 176 00:10:01,490 --> 00:10:03,225 But I'm optimistic that one day, 177 00:10:03,360 --> 00:10:04,894 we won't have an organ shortage. 178 00:10:05,028 --> 00:10:07,497 I think we'll figure out a way to fix this problem. 179 00:10:07,629 --> 00:10:11,100 Until then, this system, it's the best we've got. 180 00:10:11,234 --> 00:10:13,136 It's the only one we've got. 181 00:10:13,903 --> 00:10:15,837 What I'm trying to say is, that I trust myself, 182 00:10:15,971 --> 00:10:19,509 which is why I want to be a part of this process. 183 00:10:22,879 --> 00:10:25,014 Well, you got the position, Dr. Taylor. 184 00:10:27,216 --> 00:10:28,550 Today's session starts at 8:00, 185 00:10:28,684 --> 00:10:30,486 so you have an hour to do your rounds. 186 00:10:30,620 --> 00:10:32,889 Thank you, both. You will not be disappointed. 187 00:10:33,023 --> 00:10:34,758 [low, serious music] 188 00:10:34,890 --> 00:10:36,458 [monitor beeping] 189 00:10:36,592 --> 00:10:40,195 [labored breathing] 190 00:10:40,330 --> 00:10:43,900 ♪ 191 00:10:44,033 --> 00:10:50,539 ♪ 192 00:10:50,673 --> 00:10:55,946 ♪ 193 00:10:57,480 --> 00:10:59,349 Trip's stable for the time being. 194 00:10:59,481 --> 00:11:01,418 [Granger] That doesn't sound very promising. 195 00:11:01,551 --> 00:11:03,252 He's going to need that transplant sooner 196 00:11:03,385 --> 00:11:04,721 than we anticipated. 197 00:11:04,854 --> 00:11:06,290 How soon? 198 00:11:07,523 --> 00:11:08,957 Move him up the list. 199 00:11:09,091 --> 00:11:10,725 You know that's not how it works. 200 00:11:10,860 --> 00:11:12,629 This morning, the committee 201 00:11:12,761 --> 00:11:15,364 - will discuss upgrading his... - MOVE HIM UP THE LIST! 202 00:11:18,900 --> 00:11:20,502 I apologize. 203 00:11:20,635 --> 00:11:23,639 If he's been using again, there is nothing I can do. 204 00:11:26,076 --> 00:11:27,811 Look after my boy, Andre. 205 00:11:28,878 --> 00:11:34,584 ♪ 206 00:11:34,717 --> 00:11:40,789 ♪ 207 00:11:40,923 --> 00:11:47,096 ♪ 208 00:11:58,441 --> 00:12:01,577 [pig snuffling] 209 00:12:06,448 --> 00:12:13,423 ♪ 210 00:12:14,624 --> 00:12:18,928 [coughing] 211 00:12:23,932 --> 00:12:26,701 [clicking] 212 00:12:26,836 --> 00:12:33,844 ♪ 213 00:12:34,344 --> 00:12:36,646 [beeping] 214 00:12:39,448 --> 00:12:41,817 [keyboard clacking] 215 00:12:41,951 --> 00:12:46,990 ♪ 216 00:12:52,261 --> 00:12:54,096 [beeping] 217 00:12:54,230 --> 00:12:55,398 [Boxer] Jesus Christ. 218 00:12:55,532 --> 00:13:02,437 [music intensifies] 219 00:13:02,572 --> 00:13:08,911 ♪ 220 00:13:09,044 --> 00:13:12,115 ♪ 221 00:13:12,248 --> 00:13:14,951 [lighter clicking] 222 00:13:23,692 --> 00:13:25,562 [exhaling] 223 00:13:26,162 --> 00:13:27,798 [chuckling] 224 00:13:30,732 --> 00:13:36,272 Technically, you'd refer to him as TS-16, or "Test Subject 16." 225 00:13:36,940 --> 00:13:38,674 But folks around the lab have given him 226 00:13:38,807 --> 00:13:41,110 a nickname: Columbus 227 00:13:41,243 --> 00:13:42,845 [all chuckling]. 228 00:13:42,979 --> 00:13:45,014 Columbus is the first animal to carry a humanized organ 229 00:13:45,148 --> 00:13:48,652 we believe can be safely used for transplantation. 230 00:13:49,251 --> 00:13:50,786 In his case, it's a kidney. 231 00:13:50,921 --> 00:13:52,321 As you know, Xenotransplantation 232 00:13:52,455 --> 00:13:54,490 is hardly a novel concept. 233 00:13:54,624 --> 00:13:56,192 Doctors and scientists have been trying 234 00:13:56,325 --> 00:13:59,963 to exchange organs and tissue cross-species for years. 235 00:14:00,529 --> 00:14:04,166 Up until now, it hasn't worked. 236 00:14:04,299 --> 00:14:07,802 What is unique about X-Origins is that we've created 237 00:14:07,937 --> 00:14:11,240 a patented gene-editing tool that helps to produce organs 238 00:14:11,374 --> 00:14:13,976 that the host immune system won't reject. 239 00:14:14,110 --> 00:14:16,111 In other words, we harnessed this technology 240 00:14:16,245 --> 00:14:20,516 on pigs so that it can become a reality for humans. 241 00:14:20,649 --> 00:14:22,818 In the prospectus, it says human testing 242 00:14:22,951 --> 00:14:25,754 is 24 months away. Why so far out? 243 00:14:25,889 --> 00:14:28,991 [Boxer] The FDA requires two years of nonhuman trials. 244 00:14:29,125 --> 00:14:31,894 There is a pig exactly like this one 245 00:14:32,028 --> 00:14:36,132 who is carrying a kidney that was engineered for a monkey. 246 00:14:37,567 --> 00:14:38,802 That's where we start. 247 00:14:38,934 --> 00:14:41,002 So when would we start recouping? 248 00:14:42,071 --> 00:14:45,908 I won't lie to you. Uh, it's gonna take quite a while. 249 00:14:49,711 --> 00:14:52,148 Allow me to say this, if I can... 250 00:14:53,381 --> 00:14:57,753 If we are successful, this tech will eradicate 251 00:14:57,886 --> 00:15:01,257 the tremendous need for healthy human organs worldwide. 252 00:15:02,558 --> 00:15:05,094 We will revolutionize transplantation. 253 00:15:06,062 --> 00:15:07,998 [clock ticking] 254 00:15:11,667 --> 00:15:13,002 And if you don't give a shit 255 00:15:13,135 --> 00:15:15,103 about changing the world, that's okay. 256 00:15:15,236 --> 00:15:17,706 You can still enjoy the obscene amount of money 257 00:15:17,840 --> 00:15:19,108 I'm gonna make you. 258 00:15:19,241 --> 00:15:24,380 [investors chuckling & applauding] 259 00:15:24,514 --> 00:15:26,917 [coughing] 260 00:15:31,687 --> 00:15:36,158 [siren wailing] 261 00:15:36,292 --> 00:15:41,031 [tense music] 262 00:15:42,264 --> 00:15:46,802 [monitors beeping] 263 00:15:46,936 --> 00:15:52,609 [surgical tools clinking] 264 00:15:58,081 --> 00:16:01,216 [organs squishing softly] 265 00:16:04,787 --> 00:16:08,224 [bag rustling] 266 00:16:08,357 --> 00:16:14,798 ♪ 267 00:16:16,599 --> 00:16:21,302 [helicopter whirring] 268 00:16:21,437 --> 00:16:28,277 ♪ 269 00:16:28,410 --> 00:16:30,012 [Riggs] Hey, it's Riggs. 270 00:16:30,145 --> 00:16:31,880 I'm leaving Buffalo with the heart. 271 00:16:32,014 --> 00:16:34,082 Should be touching down on schedule. 272 00:16:34,216 --> 00:16:40,990 ♪ 273 00:16:46,328 --> 00:16:47,962 [Boxer] Mrs. Vazquez. 274 00:16:48,096 --> 00:16:51,433 UNOS has found a match for you, from a donor upstate. 275 00:16:51,567 --> 00:16:54,236 My colleague is on his way to retrieve the organ. 276 00:16:54,370 --> 00:16:56,237 I will be performing the transplant. 277 00:16:56,371 --> 00:17:00,043 My associate, Dr. Pope, will be prepping you in 20 minutes. 278 00:17:01,443 --> 00:17:03,979 Do you have any questions? 279 00:17:05,647 --> 00:17:07,582 Am I dreaming? 280 00:17:07,717 --> 00:17:09,686 [nurse] No, you're not dreaming. 281 00:17:11,886 --> 00:17:14,624 [choked] Thank you. Thank you, Dr. Boxer. 282 00:17:14,757 --> 00:17:17,160 [monitor beeping] 283 00:17:19,194 --> 00:17:20,929 Trip Granger will be dead in a week 284 00:17:21,063 --> 00:17:22,431 if he doesn't get a transplant. 285 00:17:22,565 --> 00:17:24,299 It's on the docket. 286 00:17:24,432 --> 00:17:26,067 Let's hope he's laid off the marching powder. 287 00:17:26,201 --> 00:17:27,970 Well, his blood won't lie. 288 00:17:28,104 --> 00:17:29,939 Though I'm sure the elder Granger wishes it could. 289 00:17:30,071 --> 00:17:31,706 What did he say when you saw him? 290 00:17:31,840 --> 00:17:33,175 Nothing he hasn't already. 291 00:17:33,308 --> 00:17:35,278 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 292 00:17:35,412 --> 00:17:38,014 - Why, Val, what's up? - Nothing. 293 00:17:42,018 --> 00:17:43,653 I hear the board's up in arms about 294 00:17:43,786 --> 00:17:45,254 the rating downgrade. 295 00:17:45,386 --> 00:17:47,222 Brought in a consultant to audit the program. 296 00:17:47,355 --> 00:17:48,825 With the budget cuts, we are officially 297 00:17:48,958 --> 00:17:50,359 on the cutting board. 298 00:17:50,491 --> 00:17:52,295 Jesus, that'd be incredibly short-sighted. 299 00:17:52,429 --> 00:17:54,396 They wouldn't even let me hand-pick your replacement. 300 00:17:54,529 --> 00:17:56,398 Who'd they go with? 301 00:17:57,432 --> 00:17:59,368 [distant phones ringing] 302 00:18:00,836 --> 00:18:02,371 [door thuds] 303 00:18:02,505 --> 00:18:04,841 Good morning, Dr. Boxer. 304 00:18:06,209 --> 00:18:09,712 - You're in my seat. - Excuse me? 305 00:18:11,247 --> 00:18:14,984 I'm kidding. Welcome to the committee, Dr. Taylor. 306 00:18:15,116 --> 00:18:17,653 [committee member] Always the charmer, Boxer! 307 00:18:18,186 --> 00:18:20,789 I'm Allen Lau, the shrink on this ship. 308 00:18:20,923 --> 00:18:22,491 Jordan Taylor. Great to meet you. 309 00:18:23,291 --> 00:18:26,361 So, as you have no doubt noticed, we have a new face. 310 00:18:26,496 --> 00:18:28,730 Dr. Taylor is gonna be taking over for Boxer 311 00:18:28,865 --> 00:18:31,534 when he leaves us to join the private sector next month. 312 00:18:31,933 --> 00:18:34,336 Until that time, we're gonna roll with a six-man committee. 313 00:18:34,470 --> 00:18:36,071 Guys, it is an honor. 314 00:18:36,806 --> 00:18:39,542 I'd like to jump right in, 'cause I've got some good news. 315 00:18:39,674 --> 00:18:42,677 One of our own, Serena Vazquez, is getting a heart. 316 00:18:42,811 --> 00:18:45,048 [heart monitor beeping] 317 00:18:45,181 --> 00:18:47,216 The donor is an 18-year-old boy from Buffalo. 318 00:18:47,349 --> 00:18:49,751 Dr. Riggs is bringing the organ home as we speak. 319 00:18:49,885 --> 00:18:52,221 Boxer's operating, incision time is 9 a.m. 320 00:18:53,189 --> 00:18:54,758 I'll be scrubbing up in 30 minutes. 321 00:18:54,891 --> 00:18:56,526 May we make this short and sweet, please? 322 00:18:56,659 --> 00:18:59,195 Our first patient is up for reclassification. 323 00:18:59,327 --> 00:19:02,365 Walter Curtis, who has DCM. 324 00:19:02,498 --> 00:19:06,970 He is currently Status 1-B, but his condition has deteriorated. 325 00:19:07,103 --> 00:19:09,706 Positives: He's 48, he's employed. 326 00:19:09,838 --> 00:19:11,406 He has a strong support system. 327 00:19:11,539 --> 00:19:15,677 I'm married. And I've got three beautiful daughters 328 00:19:15,811 --> 00:19:18,980 And negatives: he's 5'9, 335 pounds. 329 00:19:19,115 --> 00:19:22,451 Bipolar, but I did pass my last psych eval. 330 00:19:22,585 --> 00:19:26,488 Primary insurance, but... I don't have a secondary policy. 331 00:19:27,256 --> 00:19:29,391 I'd like to point out that Walter 332 00:19:29,525 --> 00:19:32,128 has lost eight pounds since he's been here. 333 00:19:33,095 --> 00:19:34,697 How long has he been here? 334 00:19:34,830 --> 00:19:37,399 - It's still progress. - Three months. 335 00:19:37,534 --> 00:19:39,168 Three months of controlled diet, 336 00:19:39,301 --> 00:19:41,436 he's lost a measly eight pounds. 337 00:19:41,570 --> 00:19:44,240 Richard Simmons wouldn't blush. We wouldn't be 338 00:19:44,373 --> 00:19:46,543 giving him a heart, we'd be giving him a time bomb. 339 00:19:46,675 --> 00:19:48,376 [sarcastic] Well, don't sugarcoat it, Boxer. 340 00:19:48,509 --> 00:19:50,346 - Statistics don't lie. - But they never tell 341 00:19:50,480 --> 00:19:52,414 the whole story either, which is why we're here. 342 00:19:52,548 --> 00:19:55,484 Let's hear from Dr. Taylor, Walter's her patient... 343 00:19:59,855 --> 00:20:01,423 I think that Walter's trying. 344 00:20:01,557 --> 00:20:03,492 Actually, I know that he's trying. 345 00:20:04,192 --> 00:20:06,295 He's not blessed with a good metabolism, 346 00:20:06,429 --> 00:20:08,531 but should that preclude him from getting a heart? 347 00:20:08,663 --> 00:20:10,165 I don't think so. 348 00:20:10,298 --> 00:20:11,666 He's putting three daughters through college 349 00:20:11,799 --> 00:20:13,201 on a doorman's salary. 350 00:20:13,336 --> 00:20:14,803 And for that he deserves a heart? 351 00:20:14,936 --> 00:20:16,371 [nurse] And a Nobel Prize! 352 00:20:16,505 --> 00:20:18,608 Look, he's reliable, he takes his medication. 353 00:20:18,740 --> 00:20:20,675 He's a cheerleader for the entire ward... 354 00:20:20,808 --> 00:20:22,644 And he plays guitar, and he makes finger puppets 355 00:20:22,778 --> 00:20:25,114 for pediatrics. This is not a congeniality contest. 356 00:20:25,248 --> 00:20:28,484 If you would let us finish, Dr. Boxer, what we're trying 357 00:20:28,616 --> 00:20:31,686 to say... is that Walter has the right disposition. 358 00:20:31,819 --> 00:20:33,321 He can handle it. 359 00:20:33,455 --> 00:20:35,424 Walter's medical bills are half a million, easy. 360 00:20:35,557 --> 00:20:38,160 It's difficult to justify adding another 200K 361 00:20:38,292 --> 00:20:39,961 to such a high-risk patient. 362 00:20:40,096 --> 00:20:44,500 With all due respect... how can you quantify it? 363 00:20:44,634 --> 00:20:46,501 We could add years to Walter's life. 364 00:20:46,635 --> 00:20:49,070 - You don't know. - [Val] No, I don't know. 365 00:20:49,204 --> 00:20:50,439 But I have to quantify it. 366 00:20:50,573 --> 00:20:52,809 I'm responsible for this program. 367 00:20:52,942 --> 00:20:54,809 We've had some issues recently. 368 00:20:54,943 --> 00:20:57,078 US News downgraded our rating. 369 00:20:57,212 --> 00:20:59,781 Nine heart rejections within the last year. 370 00:20:59,915 --> 00:21:01,215 It's just dumb, bad luck... 371 00:21:01,349 --> 00:21:03,084 [Boxer] Or poor decision-making. 372 00:21:03,219 --> 00:21:05,654 Based on criteria more sentimental than scientific. 373 00:21:05,788 --> 00:21:08,091 [Val] We all have a voice, we all come at this 374 00:21:08,223 --> 00:21:10,091 from different angles. It's why the process works. 375 00:21:10,224 --> 00:21:13,862 I would like to propose moving Walter up to Status 1-A. 376 00:21:13,996 --> 00:21:17,667 Dr. Riggs has already e-mailed in his vote. He's in favor. 377 00:21:17,799 --> 00:21:19,667 - Dr. Gilroy? - Not in favor. 378 00:21:19,801 --> 00:21:22,236 - Dr. Boxer? - No. 379 00:21:22,371 --> 00:21:24,540 - Dr. Lau? - I'm abstaining. 380 00:21:24,673 --> 00:21:26,108 I have a conflict. 381 00:21:27,175 --> 00:21:29,278 Dr. Taylor? You're the decider. 382 00:21:34,983 --> 00:21:36,485 [exhaling] 383 00:21:38,921 --> 00:21:41,658 Yes. I vote yes. 384 00:21:43,125 --> 00:21:46,962 [nurse] Walter Curtis is upped to Status 1-A. 385 00:21:52,134 --> 00:21:53,568 [intercom bleeps] 386 00:21:53,702 --> 00:21:55,203 [Pope] It's Dr. Pope. 387 00:21:55,336 --> 00:21:56,939 There's been a complication in the OR. 388 00:21:57,073 --> 00:21:58,607 Serena Vazquez is dead. 389 00:21:58,740 --> 00:22:00,977 [tense music] 390 00:22:01,109 --> 00:22:02,244 What? 391 00:22:02,377 --> 00:22:04,045 The fuck are you talking about? 392 00:22:04,180 --> 00:22:05,581 She coded on the table. 393 00:22:05,713 --> 00:22:08,250 Resuscitation failed... prep was going fine, 394 00:22:08,384 --> 00:22:10,251 and her heart, it just stopped. 395 00:22:10,385 --> 00:22:16,524 ♪ 396 00:22:16,659 --> 00:22:19,495 ♪ 397 00:22:19,628 --> 00:22:21,163 Did you call Riggs? 398 00:22:21,297 --> 00:22:23,265 Yes. He's already in the air with the donor heart. 399 00:22:23,397 --> 00:22:25,067 - UNOS? - No time to redirect it. 400 00:22:25,201 --> 00:22:26,602 So, what do you suggest we do? 401 00:22:26,734 --> 00:22:28,636 It goes to somebody else in this hospital. 402 00:22:28,770 --> 00:22:30,538 We can't waste a heart. 403 00:22:31,507 --> 00:22:32,941 It has to be beating by 11:00 a.m., 404 00:22:33,075 --> 00:22:34,477 which means we need to be 405 00:22:34,609 --> 00:22:36,878 prepping someone else by 9:30, the latest. 406 00:22:37,011 --> 00:22:38,714 That is our true expiration. 407 00:22:41,150 --> 00:22:42,718 Who are the other matches? 408 00:22:42,984 --> 00:22:44,653 Walter Curtis is a match. 409 00:22:44,787 --> 00:22:46,922 I don't know about the rest, I'd have to check. 410 00:22:47,055 --> 00:22:49,325 Then, check. We reconvene in ten, sort through the matches, 411 00:22:49,458 --> 00:22:51,527 - make a decision. - [Lau] Where are you going? 412 00:22:51,661 --> 00:22:53,795 To tell Mr. Vazquez his wife is dead. 413 00:22:53,929 --> 00:22:58,167 ♪ 414 00:22:58,299 --> 00:22:59,634 [door slams] 415 00:22:59,769 --> 00:23:05,607 ♪ 416 00:23:05,740 --> 00:23:08,610 [faint city din] 417 00:23:21,323 --> 00:23:22,725 [door thudding] 418 00:23:22,857 --> 00:23:25,595 [footsteps crunching] 419 00:23:32,667 --> 00:23:36,304 Talk about gettin' thrown into the fire on your first day. 420 00:23:37,506 --> 00:23:40,109 Is UNOS going to have an issue if we make the call? 421 00:23:40,242 --> 00:23:41,710 [Boxer] Never happened before. 422 00:23:42,443 --> 00:23:45,146 We don't have time for their bureaucratic red tape. 423 00:23:45,279 --> 00:23:47,316 That heart'll expire. 424 00:23:50,586 --> 00:23:51,854 [sighing] 425 00:23:51,987 --> 00:23:56,025 Boxer, one month. You are out of here in a month. 426 00:23:56,924 --> 00:23:59,228 Until then, we need to be able to work together. 427 00:23:59,361 --> 00:24:00,797 Can we do that? 428 00:24:04,532 --> 00:24:06,769 In real life, we're obviously finished. 429 00:24:07,336 --> 00:24:12,074 [distant traffic din] 430 00:24:12,208 --> 00:24:14,377 I shouldn't have let things escalate. 431 00:24:15,978 --> 00:24:17,580 I hurt you. 432 00:24:17,712 --> 00:24:19,182 I'm sorry. 433 00:24:26,021 --> 00:24:27,889 [choked] You know what hurts? 434 00:24:28,022 --> 00:24:30,958 It's not the fact that you're a self-absorbed asshole. 435 00:24:31,093 --> 00:24:33,229 I blame myself for thinking that 436 00:24:33,362 --> 00:24:35,163 you could be any different. 437 00:24:36,131 --> 00:24:39,835 What hurts is that you don't think I'm a good doctor. 438 00:24:39,968 --> 00:24:41,437 Never said that. 439 00:24:41,569 --> 00:24:43,437 But you don't want me on the committee. 440 00:24:43,571 --> 00:24:45,707 [Boxer] I just don't think you're cut out for this. 441 00:24:45,840 --> 00:24:47,308 And why is that? 442 00:24:47,976 --> 00:24:50,680 You don't realize the heart is just a muscle. 443 00:24:53,015 --> 00:24:54,616 [footsteps receding] 444 00:24:54,750 --> 00:24:59,122 ♪ 445 00:25:01,789 --> 00:25:04,992 [committee member] How many chances does this woman get? 446 00:25:05,126 --> 00:25:08,163 She's ballooned to 240 pounds. 447 00:25:08,297 --> 00:25:10,732 We've given her a bed for five months. 448 00:25:10,865 --> 00:25:15,371 Unfortunately, we need to cut our losses. I vote no. 449 00:25:15,505 --> 00:25:17,673 [nurse] I vote yes. Move her up. 450 00:25:17,806 --> 00:25:19,875 Dr. Taylor? 451 00:25:22,845 --> 00:25:25,748 Dr. Taylor? You're the decider. 452 00:25:32,788 --> 00:25:35,525 [sighing] 453 00:25:35,924 --> 00:25:37,393 No. 454 00:25:37,526 --> 00:25:42,831 Gail Berry, upgrade denied. 455 00:25:43,198 --> 00:25:47,436 [city din] 456 00:25:47,568 --> 00:25:49,271 [surgeon 1] Priority should be geographic! 457 00:25:49,404 --> 00:25:51,206 One, Albany. Two, Trenton. Three, White Plains. 458 00:25:51,339 --> 00:25:53,607 [surgeon 2] Bullshit. Albany is a kidney. In what universe 459 00:25:53,741 --> 00:25:55,711 do you cut out a kidney before a heart? 460 00:25:55,844 --> 00:25:57,846 [surgeon 3] Heart's staying in the hospital. No transport. 461 00:25:57,980 --> 00:25:59,181 It seems logical to me. 462 00:25:59,314 --> 00:26:00,548 [surgeons arguing] 463 00:26:00,682 --> 00:26:02,183 Everybody, please, just calm down. 464 00:26:02,317 --> 00:26:04,653 [arguing continues] 465 00:26:04,787 --> 00:26:06,689 [shouting] Will you all just shut the fuck up! 466 00:26:07,355 --> 00:26:09,925 Operational priorities do not deviate based on geography. 467 00:26:10,058 --> 00:26:11,993 One, heart. Two, liver. Three, kidneys... 468 00:26:12,126 --> 00:26:13,561 I think we got it under control. 469 00:26:13,695 --> 00:26:15,730 I don't really give a fuck what you think. 470 00:26:15,865 --> 00:26:17,231 [surgeon 3] And you are? 471 00:26:17,365 --> 00:26:18,733 I'm Director of the Transplant Program 472 00:26:18,866 --> 00:26:20,568 at this hospital. 473 00:26:21,002 --> 00:26:23,672 Dr. Taylor? Apologies. 474 00:26:23,805 --> 00:26:25,774 We weren't briefed on local protocol. 475 00:26:25,907 --> 00:26:27,876 Oh, yes, you were, honey. You just had your head 476 00:26:28,009 --> 00:26:30,144 stuck too far up your ass to listen. 477 00:26:30,278 --> 00:26:31,713 Babysit them. 478 00:26:33,214 --> 00:26:34,649 Carry on! 479 00:26:35,518 --> 00:26:37,752 [birds cawing] 480 00:26:41,990 --> 00:26:43,526 [Boxer] Jesus. 481 00:26:45,326 --> 00:26:47,630 [grunting slightly] 482 00:26:48,864 --> 00:26:50,633 [sighing] 483 00:26:52,166 --> 00:26:54,302 [lighter clicking] 484 00:26:58,472 --> 00:27:00,308 I'm confused, Emmett. 485 00:27:01,076 --> 00:27:03,411 My attorney's just still waiting on signatures. 486 00:27:03,545 --> 00:27:05,881 Is there some issue with the docs? 487 00:27:06,315 --> 00:27:08,116 Paperwork was fine. 488 00:27:08,250 --> 00:27:10,352 The others are welcome to invest. 489 00:27:10,486 --> 00:27:12,387 You know they won't come in unless you do. 490 00:27:12,520 --> 00:27:14,455 Were we not at the same meeting? 491 00:27:14,589 --> 00:27:16,290 You mean the one where you promised us 492 00:27:16,424 --> 00:27:18,493 "obscene" sums of money? 493 00:27:18,627 --> 00:27:21,730 So? What the fuck is happening? 494 00:27:22,364 --> 00:27:23,833 You haven't disclosed everything. 495 00:27:25,099 --> 00:27:27,269 You think I'm lying about the tech? 496 00:27:28,068 --> 00:27:30,338 No. Not the tech. 497 00:27:31,507 --> 00:27:33,609 You're lying about your health. 498 00:27:35,109 --> 00:27:36,911 [papers shuffling] 499 00:27:37,679 --> 00:27:39,147 Your heart is failing. 500 00:27:39,548 --> 00:27:40,848 You won't live to see your project 501 00:27:40,982 --> 00:27:42,984 to the end without a transplant. 502 00:27:45,054 --> 00:27:46,788 My files are confidential. 503 00:27:46,922 --> 00:27:50,757 [Granger] It's ironic, tragically so. I'm very sorry. 504 00:27:50,759 --> 00:27:54,429 I can set a meeting with my successor. 505 00:27:54,563 --> 00:27:56,265 I'm working with some of the finest doctors 506 00:27:56,397 --> 00:27:58,366 and scientists in the world. 507 00:27:58,500 --> 00:28:02,672 Andre, I invested in you. Not your team. 508 00:28:04,138 --> 00:28:07,542 You know, this is the first start-up that I've invested in, 509 00:28:07,675 --> 00:28:10,211 because I believe in what you're doing! 510 00:28:11,046 --> 00:28:13,682 But you're asking for very big money now. 511 00:28:14,683 --> 00:28:16,719 Let me ask you something, Emmett: 512 00:28:18,252 --> 00:28:21,624 Do I strike you as the kind of guy who takes risks? 513 00:28:26,094 --> 00:28:28,096 Okay. 514 00:28:30,265 --> 00:28:34,836 If you agree to a transplant, I'll draw down. 515 00:28:36,371 --> 00:28:40,209 I can't just agree to a transplant. 516 00:28:40,342 --> 00:28:42,011 You read the file. 517 00:28:43,511 --> 00:28:45,513 I'll find you a heart. 518 00:28:46,013 --> 00:28:50,417 ♪ 519 00:28:50,551 --> 00:28:52,654 That's all I can offer. 520 00:28:54,990 --> 00:28:57,192 I can't. 521 00:28:57,326 --> 00:29:02,131 ♪ 522 00:29:02,263 --> 00:29:04,665 [door latching] 523 00:29:04,799 --> 00:29:10,704 ♪ 524 00:29:10,838 --> 00:29:15,410 ♪ 525 00:29:17,011 --> 00:29:18,646 [nurse] Okay... 526 00:29:19,013 --> 00:29:22,983 The incoming heart is O positive, 310 grams. 527 00:29:23,117 --> 00:29:25,919 As I mentioned, Walter Curtis is a match, 528 00:29:26,054 --> 00:29:29,224 and there are two other 1-A matches in the hospital. I... 529 00:29:29,356 --> 00:29:30,858 [door clicking] 530 00:29:30,992 --> 00:29:32,426 Excuse me, we're in a meeting. 531 00:29:32,560 --> 00:29:34,028 My apologies for being late, Val. 532 00:29:34,162 --> 00:29:36,432 I was already on the train when I got your message. 533 00:29:36,565 --> 00:29:38,634 [Gilroy] Guys, this is Father Dunbar. 534 00:29:38,767 --> 00:29:41,001 He is a former attorney representing the board. 535 00:29:41,368 --> 00:29:45,339 Father, this is Dr. Boxer, Dr. Lau, Nurse Wilkes. 536 00:29:45,473 --> 00:29:47,942 And, of course, you know Dr. Taylor. 537 00:29:48,076 --> 00:29:50,278 Why exactly is he here? 538 00:29:50,645 --> 00:29:53,514 Because Trip Granger is a match for this heart. 539 00:29:53,648 --> 00:29:55,616 [Gilroy] Boxer is correct. 540 00:29:55,750 --> 00:29:57,685 Trip Granger? I checked him in this morning. 541 00:29:57,819 --> 00:29:59,319 [Gilroy] His father's Emmett Granger. 542 00:29:59,453 --> 00:30:01,123 Granger Venture Partners. 543 00:30:01,256 --> 00:30:02,691 What does Trip do? 544 00:30:02,825 --> 00:30:04,359 He tans well, parties even better, 545 00:30:04,492 --> 00:30:06,260 and has a unique talent for ending up 546 00:30:06,394 --> 00:30:08,029 on Page Six for the latter. 547 00:30:08,997 --> 00:30:11,533 [Gilroy] Trip had a heart attack early this morning. 548 00:30:12,401 --> 00:30:15,003 He was airlifted from Montauk on his father's jet. 549 00:30:15,136 --> 00:30:18,138 We're also treating his girlfriend, Holly Matson. 550 00:30:18,906 --> 00:30:22,242 I saw her today, too. She was cut up pretty badly. 551 00:30:22,376 --> 00:30:24,078 [Wilkes] That's strange... 552 00:30:25,881 --> 00:30:27,548 No, Trip didn't have any lacerations. 553 00:30:27,682 --> 00:30:29,919 I'm assuming they were in some sort of accident? 554 00:30:31,086 --> 00:30:33,621 Why do we suddenly need a spiritual/legal/ 555 00:30:33,755 --> 00:30:35,524 whatever-you-are watchdog? 556 00:30:35,656 --> 00:30:38,560 The circumstances have changed. I have a letter from the board. 557 00:30:39,661 --> 00:30:41,129 "At approximately 5:15 a.m., 558 00:30:41,261 --> 00:30:44,133 Emmett Granger contacted Chairman Scott Lacey. 559 00:30:44,266 --> 00:30:46,235 He wanted the board to be aware of his appreciation 560 00:30:46,367 --> 00:30:48,035 for past care, and understood that we would 561 00:30:48,170 --> 00:30:50,305 do everything humanly possible for his son. 562 00:30:50,439 --> 00:30:53,875 As a show of gratitude, and regardless of Trip's prognosis, 563 00:30:54,009 --> 00:30:55,644 he informed Chairman Lacey 564 00:30:55,777 --> 00:30:58,881 that he would recommend a $25 million grant 565 00:30:59,013 --> 00:31:02,149 from The Granger Institute to St. Augustine Hospital. 566 00:31:02,284 --> 00:31:04,954 The board places full trust in you, the Heart Committee, 567 00:31:05,086 --> 00:31:07,890 to make the right decision regarding Trip Granger." 568 00:31:08,990 --> 00:31:11,993 You can't be serious. $25 million? 569 00:31:12,126 --> 00:31:14,696 I don't get out of bed for less than 30. 570 00:31:14,829 --> 00:31:16,831 [Lau] What does it mean, he would "recommend" 571 00:31:16,965 --> 00:31:18,766 a grant from the Granger Institute? 572 00:31:18,900 --> 00:31:20,567 He is the Granger Institute. 573 00:31:20,701 --> 00:31:22,403 [Boxer] It's a loophole. 574 00:31:22,537 --> 00:31:24,940 We don't get the money if Trip doesn't get the heart. 575 00:31:25,074 --> 00:31:27,109 - He's bribing us. - Bingo. 576 00:31:27,241 --> 00:31:28,509 Not exactly. 577 00:31:28,644 --> 00:31:30,278 "Regardless of Trip's prognosis." 578 00:31:32,913 --> 00:31:35,450 Disregard the letter. We remain objective. 579 00:31:35,584 --> 00:31:37,085 [Lau] I hope we can. 580 00:31:37,218 --> 00:31:39,989 Unconsciously, this could prejudice us against Trip. 581 00:31:40,122 --> 00:31:42,990 [Wilkes] Or the opposite. Come on, let's be real. 582 00:31:43,125 --> 00:31:45,192 This place has seen better days. 583 00:31:45,326 --> 00:31:48,130 Our equipment is prehistoric, we're short-staffed. 584 00:31:48,262 --> 00:31:51,365 They can't even finish the renovation, for God's sake! 585 00:31:52,032 --> 00:31:55,770 We pick Trip, and we're saving much more than one patient. 586 00:31:55,903 --> 00:31:57,873 Now, of course, we can't let the money decide, 587 00:31:58,006 --> 00:31:59,975 but black and white this ain't. 588 00:32:00,107 --> 00:32:02,644 I disagree. I think the money should be irrelevant. 589 00:32:02,778 --> 00:32:05,212 I'm surprised the board would even make us aware. 590 00:32:05,346 --> 00:32:06,949 You are so young. 591 00:32:08,116 --> 00:32:11,219 The board wants Trip to get the heart. 592 00:32:11,353 --> 00:32:12,653 [Dunbar] Uh, that's false. 593 00:32:12,787 --> 00:32:14,221 They were concerned that Mr. Granger 594 00:32:14,355 --> 00:32:16,057 would reach out to one of you personally. 595 00:32:16,191 --> 00:32:18,293 They sent me to ensure that any decision you make 596 00:32:18,425 --> 00:32:19,927 would be irrefutable. 597 00:32:20,060 --> 00:32:22,497 As you know, many of these transplant decisions 598 00:32:22,631 --> 00:32:24,633 - end up in courtrooms. - Very clever, 599 00:32:24,766 --> 00:32:27,134 sending in a priest to do their dirty work. 600 00:32:27,269 --> 00:32:30,104 All right, just relax. We're waiting on Trip's drug results. 601 00:32:30,238 --> 00:32:31,773 The decision could be made for us. 602 00:32:31,905 --> 00:32:33,709 - How so? - If a patient's been using, 603 00:32:33,842 --> 00:32:35,844 they're ineligible. UNOS rules. 604 00:32:35,978 --> 00:32:37,846 As you may have gleaned from our rating, 605 00:32:37,980 --> 00:32:39,914 it's hard enough to keep a transplanted heart ticking. 606 00:32:40,048 --> 00:32:42,416 You add chems to that, and it's sayonara, baby. 607 00:32:43,050 --> 00:32:44,886 [Wilkes] And Trip isn't exactly a saint. 608 00:32:45,019 --> 00:32:46,922 He OD'd on cocaine nine months ago. 609 00:32:47,055 --> 00:32:49,991 Let's table Trip and move on. Who's the other match? 610 00:32:51,425 --> 00:32:54,995 [heartbeat thumping] 611 00:32:55,130 --> 00:32:59,701 [pig snuffling & chomping] 612 00:32:59,835 --> 00:33:06,275 [thumping continues] 613 00:33:09,310 --> 00:33:12,814 [soft hooting] 614 00:33:17,751 --> 00:33:19,787 Sorry, Andy. 615 00:33:19,921 --> 00:33:25,660 [gentle, melancholy music] 616 00:33:25,794 --> 00:33:31,533 ♪ 617 00:33:31,665 --> 00:33:33,301 [door clicking] 618 00:33:35,737 --> 00:33:37,505 Uh, Macallan, neat. 619 00:33:38,173 --> 00:33:41,910 And a Ketel One martini for the lady, extra dry. 620 00:33:42,943 --> 00:33:44,278 Good memory. 621 00:33:44,412 --> 00:33:46,146 I always remember a person's drink. 622 00:33:46,280 --> 00:33:49,017 It's like a window into the soul. 623 00:33:49,785 --> 00:33:51,753 I actually really should be getting home. 624 00:33:51,886 --> 00:33:54,155 One drink. We're celebrating. 625 00:33:54,288 --> 00:33:56,258 [Taylor] What's the occasion? 626 00:33:57,525 --> 00:34:00,394 Yesterday, there were nine programs in the U.S. 627 00:34:00,528 --> 00:34:02,063 with a rating north of 85. 628 00:34:02,196 --> 00:34:04,432 Today, my friend, there are ten. 629 00:34:04,566 --> 00:34:07,702 You complete me, Dr. Taylor. 630 00:34:09,871 --> 00:34:11,606 You don't seem pleased. 631 00:34:11,974 --> 00:34:14,309 I guess I... I just, I'm not sure how I'm supposed 632 00:34:14,442 --> 00:34:16,411 to feel about that. What does it signify? 633 00:34:16,545 --> 00:34:18,713 That you run a clean program? Don't overthink it. 634 00:34:18,847 --> 00:34:23,885 ♪ 635 00:34:24,018 --> 00:34:25,285 I've been waking up a lot 636 00:34:25,420 --> 00:34:27,622 in the middle of the night lately. 637 00:34:27,755 --> 00:34:29,324 It's not fun. 638 00:34:29,990 --> 00:34:32,960 Normally, I just go for a run, but... last night, 639 00:34:33,094 --> 00:34:36,830 I just laid in bed, staring at the ceiling for hours, 640 00:34:36,965 --> 00:34:39,100 doing math, of all things. 641 00:34:39,800 --> 00:34:41,735 Factoring in our survival numbers, 642 00:34:41,869 --> 00:34:44,438 billings, pro rating by time period... 643 00:34:44,572 --> 00:34:46,307 Sounds painful. 644 00:34:46,440 --> 00:34:49,009 It was more painful when I realized what I was doing. 645 00:34:49,143 --> 00:34:50,878 [Dunbar] Which was? 646 00:34:51,012 --> 00:34:55,484 Trying to figure out what a day of life is worth. 647 00:34:58,186 --> 00:35:01,155 It's always been about maximizing assets, Jordan. 648 00:35:01,289 --> 00:35:04,927 Unfortunately, the assets happen to be human organs. 649 00:35:06,193 --> 00:35:07,896 You don't sound much like a priest. 650 00:35:08,028 --> 00:35:10,465 Ha. And you don't sound much like a doctor. 651 00:35:12,367 --> 00:35:14,102 [clink] 652 00:35:14,235 --> 00:35:20,040 ♪ 653 00:35:20,175 --> 00:35:22,244 Let's just hope that Boxer has cracked it. 654 00:35:22,376 --> 00:35:24,512 Then we can get back to our real jobs, eh? 655 00:35:24,646 --> 00:35:26,581 - Yeah. - Have you spoken to him? 656 00:35:26,713 --> 00:35:29,016 I'm curious as to why he hasn't listed himself. 657 00:35:29,150 --> 00:35:33,487 No... wait, why would he list himself? 658 00:35:33,621 --> 00:35:37,324 ♪ 659 00:35:37,458 --> 00:35:39,260 Charlie? 660 00:35:41,528 --> 00:35:43,132 Rumor has it... 661 00:35:44,032 --> 00:35:46,434 He's got a bad heart. 662 00:35:46,568 --> 00:35:51,206 ♪ 663 00:35:51,338 --> 00:35:53,174 [car door slams] 664 00:35:59,213 --> 00:36:01,082 [TV salesman] Marambaia topaz, 665 00:36:01,215 --> 00:36:03,684 the finest topaz in the world... 666 00:36:03,818 --> 00:36:05,219 [door slams] 667 00:36:05,353 --> 00:36:06,521 Huh. 668 00:36:06,655 --> 00:36:08,523 [sighing] 669 00:36:08,655 --> 00:36:10,759 [Nadia] There's some Zabar's in the fridge. 670 00:36:10,893 --> 00:36:13,561 [Taylor] Thanks for helping out, Mom. 671 00:36:13,695 --> 00:36:15,663 I missed the Save Venice benefit. 672 00:36:15,797 --> 00:36:19,099 Why is it that Rosa gets sick every time I have a party? 673 00:36:19,233 --> 00:36:21,235 I don't know. Maybe it's a conspiracy. 674 00:36:21,369 --> 00:36:24,038 Or maybe it's because you have a party every night? 675 00:36:24,972 --> 00:36:29,311 [child] Mommy? Will I get more handsome if I kiss a princess? 676 00:36:31,914 --> 00:36:34,950 [Nadia] We watched "Beauty and the Beast". 677 00:36:35,083 --> 00:36:37,351 He was quite taken with it. 678 00:36:37,485 --> 00:36:39,987 Do you know a princess? 679 00:36:41,757 --> 00:36:44,358 Come here, my little monster. 680 00:36:44,492 --> 00:36:46,227 [Nadia chuckling] 681 00:36:46,661 --> 00:36:48,864 [child] Can I sleep in your bed, Mommy? 682 00:36:48,996 --> 00:36:50,531 [Taylor] Are you really gonna sleep? 683 00:36:50,664 --> 00:36:53,101 Or are you gonna just kick me all night? 684 00:36:53,233 --> 00:36:55,336 - [child] Sleep. - [Taylor] Okay. 685 00:36:59,873 --> 00:37:05,212 [Wilkes] Our third match for the heart is Janet Pike, 686 00:37:05,347 --> 00:37:06,949 who's been on the waiting list 687 00:37:07,081 --> 00:37:09,917 since we classified her 1-A three weeks ago. 688 00:37:10,050 --> 00:37:12,653 Like Walter Curtis, it wasn't unanimous... 689 00:37:12,788 --> 00:37:13,922 [game show audience clapping] 690 00:37:14,054 --> 00:37:15,690 [TV host] Its thighs and wings 691 00:37:15,824 --> 00:37:17,992 are USDA-inspected by the US Department of what? 692 00:37:18,126 --> 00:37:19,393 Agriculture! 693 00:37:19,527 --> 00:37:20,961 - [host] Camille? - Agriculture! 694 00:37:21,094 --> 00:37:22,496 [host] Is correct! 695 00:37:22,630 --> 00:37:24,097 [cheering] 696 00:37:24,231 --> 00:37:26,634 [Gilroy] Positives: Janet's 59. Solid insurance. 697 00:37:26,768 --> 00:37:29,003 She inherited a lot of money from her husband, 698 00:37:29,137 --> 00:37:31,306 who died on 9/11. Cantor Fitzgerald. 699 00:37:31,438 --> 00:37:34,375 "I'll flip my lid if you know what round brimless hat..." 700 00:37:34,509 --> 00:37:36,110 [nurse] Time for your meds, Janet. 701 00:37:36,244 --> 00:37:38,880 Take a hike, I'm watchin' my show! 702 00:37:39,014 --> 00:37:40,581 - Pillbox! - [Camille] Pillbox! 703 00:37:40,715 --> 00:37:44,619 - [host] Is correct! - Negatives: I'm single. 704 00:37:44,751 --> 00:37:48,222 I don't have children or any other family. 705 00:37:48,356 --> 00:37:51,359 I haven't worked since my husband passed away. 706 00:37:51,492 --> 00:37:55,130 On paper, she doesn't have an established support system. 707 00:37:55,929 --> 00:37:57,698 [Boxer] I'm fine with Janet getting this heart, 708 00:37:57,831 --> 00:38:00,902 assuming that it's between her and Walter Curtis. 709 00:38:01,036 --> 00:38:02,470 I'm on board with that. 710 00:38:02,603 --> 00:38:04,606 Why, 'cause she passed her wallet autopsy? 711 00:38:04,739 --> 00:38:07,041 - Have you read my reports? - Yes, I have. 712 00:38:07,175 --> 00:38:08,810 And I've examined her myself. 713 00:38:08,943 --> 00:38:11,545 It's not financial. Janet's healthier than Walter. 714 00:38:11,679 --> 00:38:14,782 She has a better shot of sustaining post-op, 715 00:38:14,916 --> 00:38:16,784 even without the support system. 716 00:38:16,918 --> 00:38:19,287 Well, she's demanding and impatient with the nurses. 717 00:38:19,420 --> 00:38:20,987 In other words, she's a bitch. 718 00:38:21,121 --> 00:38:22,723 Wow, that's insightful. 719 00:38:22,858 --> 00:38:24,659 The sort of analytical thinking that's about 720 00:38:24,793 --> 00:38:26,027 to submarine this program. 721 00:38:26,159 --> 00:38:27,527 [Lau] Here's a fact for you: 722 00:38:27,661 --> 00:38:29,429 Janet's ambivalent about a transplant. 723 00:38:29,563 --> 00:38:31,132 The idea of having someone else's heart 724 00:38:31,266 --> 00:38:32,901 in her body is disturbing to her. 725 00:38:33,034 --> 00:38:34,269 Yet she still listed. 726 00:38:34,402 --> 00:38:35,869 You want Walter to have the heart. 727 00:38:36,003 --> 00:38:37,205 I told you, I'm abstaining. 728 00:38:37,338 --> 00:38:38,974 [Boxer] You have to vote on this. 729 00:38:39,106 --> 00:38:41,175 We are not classifying. What is the conflict? 730 00:38:42,309 --> 00:38:45,278 Nine years ago, Walter tried to commit suicide. 731 00:38:45,413 --> 00:38:47,449 He ingested a bottle of Percocet. 732 00:38:49,650 --> 00:38:51,952 Jesus. And you cleared him after that? 733 00:38:52,086 --> 00:38:53,820 He was diagnosed Bipolar. 734 00:38:53,954 --> 00:38:56,523 He started on Lithium, and he's been stable ever since. 735 00:38:56,657 --> 00:38:59,561 I didn't think he was a suicide risk any longer. 736 00:38:59,693 --> 00:39:02,297 So, what's the problem? Why can't you vote? 737 00:39:10,405 --> 00:39:14,509 I lost my daughter five months ago. She overdosed. 738 00:39:18,847 --> 00:39:20,148 I'm so sorry. 739 00:39:20,782 --> 00:39:23,552 Point is, I can't evaluate Walter fairly. 740 00:39:27,389 --> 00:39:29,624 I think the suicide is a disqualifier. 741 00:39:30,657 --> 00:39:32,993 Besides, there's so many other issues with this patient. 742 00:39:33,695 --> 00:39:35,397 [Dunbar] Can I ask you something, Dr. Boxer? 743 00:39:35,530 --> 00:39:37,198 Aren't these decisions supposed to be made 744 00:39:37,331 --> 00:39:38,833 on pragmatic, medical grounds? 745 00:39:38,967 --> 00:39:41,903 - [Boxer] They are. - So... who are you to judge? 746 00:39:42,036 --> 00:39:44,172 You can't possibly understand what Walter was going through. 747 00:39:44,304 --> 00:39:46,474 I'd say an attempted suicide is pretty relevant 748 00:39:46,608 --> 00:39:48,576 to a character evaluation, wouldn't you? 749 00:39:48,710 --> 00:39:50,644 Who knows? Evaluating someone's true character... 750 00:39:50,778 --> 00:39:54,315 or soul, if you will... seems like a risky proposition to me. 751 00:39:54,449 --> 00:39:56,416 It's like waving a welcome mat to a Jehovah's Witness. 752 00:39:56,550 --> 00:39:58,186 [Gilroy] Father, this is standard. 753 00:39:58,320 --> 00:40:00,021 Yeah, but it doesn't change the fact 754 00:40:00,153 --> 00:40:02,123 that you're making decisions based on personal perception. 755 00:40:02,255 --> 00:40:03,524 He's not on the stand. 756 00:40:03,657 --> 00:40:05,192 He might be. You all might be. 757 00:40:05,327 --> 00:40:07,129 If you make choices based on anything 758 00:40:07,262 --> 00:40:09,497 that can't be quantified, you're playing God. 759 00:40:10,231 --> 00:40:11,466 I'll be first to step aside 760 00:40:11,599 --> 00:40:13,433 when God walks in here and votes. 761 00:40:14,202 --> 00:40:16,204 In ten years, I haven't seen Him yet. 762 00:40:18,940 --> 00:40:20,575 I'm sorry to hear that. 763 00:40:20,708 --> 00:40:22,777 And I'm sure the board would be sorry to hear 764 00:40:22,911 --> 00:40:24,679 you're supporting anyone other than Trip Granger. 765 00:40:24,811 --> 00:40:27,081 I'm not supporting anyone, Dr. Boxer. 766 00:40:28,114 --> 00:40:29,250 [intercom beeping] 767 00:40:29,384 --> 00:40:30,784 [Pope] It's Pope. 768 00:40:30,918 --> 00:40:32,753 Trip Granger's drug test results are ready. 769 00:40:32,887 --> 00:40:37,191 Thank you. Bring them up, and we'll make a decision. 770 00:40:37,324 --> 00:40:39,260 Let's reconvene in ten. 771 00:40:41,161 --> 00:40:44,064 [cage rattling] 772 00:40:44,197 --> 00:40:46,300 [Boxer coughing] 773 00:40:46,434 --> 00:40:50,205 [retching & coughing] 774 00:40:57,679 --> 00:40:59,481 [sighing] 775 00:41:00,715 --> 00:41:02,016 [knocking] 776 00:41:02,150 --> 00:41:04,619 [man] Boxer, we're ready for you. 777 00:41:06,253 --> 00:41:08,123 Uh, give me ten. 778 00:41:09,090 --> 00:41:10,792 [water trickling] 779 00:41:10,925 --> 00:41:12,594 [Boxer sighing] 780 00:41:13,860 --> 00:41:15,663 [exhaling] 781 00:41:17,766 --> 00:41:24,105 [tense music] 782 00:41:24,239 --> 00:41:27,842 ♪ 783 00:41:30,411 --> 00:41:32,579 [Pope] Release the perinephric fat. 784 00:41:32,713 --> 00:41:38,552 ♪ 785 00:41:40,320 --> 00:41:43,824 Okay, kidney out. 786 00:41:43,958 --> 00:41:48,229 ♪ 787 00:41:48,362 --> 00:41:49,864 [Boxer] Scalpel. 788 00:41:49,998 --> 00:41:54,769 ♪ 789 00:41:54,902 --> 00:41:58,605 ♪ 790 00:41:58,739 --> 00:42:00,507 Shit. 791 00:42:00,641 --> 00:42:02,175 [assistant] Boxer, you okay? 792 00:42:02,309 --> 00:42:04,812 [Boxer] I'm fine. 793 00:42:04,945 --> 00:42:07,681 ♪ 794 00:42:07,815 --> 00:42:09,617 I'm fine. 795 00:42:09,751 --> 00:42:13,187 ♪ 796 00:42:13,320 --> 00:42:14,855 [soft squishing] 797 00:42:14,989 --> 00:42:20,961 ♪ 798 00:42:21,094 --> 00:42:27,734 ♪ 799 00:42:27,869 --> 00:42:34,508 ♪ 800 00:42:34,641 --> 00:42:37,878 ♪ 801 00:42:38,012 --> 00:42:40,414 [knocking] 802 00:42:45,954 --> 00:42:47,388 Good job out there, Pope. 803 00:42:47,521 --> 00:42:49,324 You almost fucked it up. 804 00:42:50,724 --> 00:42:52,560 That's the last time you operate. 805 00:42:53,427 --> 00:42:55,163 I'll be the judge of that. 806 00:42:55,295 --> 00:42:56,431 You need to disclose your illness 807 00:42:56,563 --> 00:42:57,897 and name a successor. 808 00:42:58,032 --> 00:42:59,533 I don't need to do shit. 809 00:43:00,800 --> 00:43:05,672 Boxer. Those people out there? They've bled for this. 810 00:43:05,806 --> 00:43:07,942 Not to mention the investors, who have a right to know 811 00:43:08,074 --> 00:43:10,644 - where their money's going! - There are no investors. 812 00:43:11,478 --> 00:43:13,146 Granger pulled out? 813 00:43:13,280 --> 00:43:16,117 Not officially. 814 00:43:16,251 --> 00:43:18,452 Found out about my condition. 815 00:43:19,719 --> 00:43:22,455 He's keeping it quiet for now, but... if it gets out, 816 00:43:22,590 --> 00:43:24,659 it'll spook the rest of them. 817 00:43:26,094 --> 00:43:27,596 [quietly] Fantastic. 818 00:43:29,429 --> 00:43:30,931 [normally] What's your plan? 819 00:43:31,065 --> 00:43:32,934 Prove the tech with the animal trial. 820 00:43:33,067 --> 00:43:35,101 Maybe Granger has a change of heart. 821 00:43:35,235 --> 00:43:37,938 If not, I talk to the others, convince 'em to come in 822 00:43:38,072 --> 00:43:39,640 with you running the show... 823 00:43:39,773 --> 00:43:41,742 It'll be months before we know if the monkey 824 00:43:41,876 --> 00:43:44,245 - can keep down the kidney. - So we tread water. 825 00:43:44,378 --> 00:43:46,547 You may not make it that long. 826 00:43:50,617 --> 00:43:53,387 I don't mean to be insensitive. 827 00:43:54,621 --> 00:43:57,424 I can't imagine what you must be going through. 828 00:44:00,126 --> 00:44:01,762 We all die. 829 00:44:03,097 --> 00:44:07,268 What concerns me are the... things I can still control. 830 00:44:07,400 --> 00:44:09,471 The loose ends. 831 00:44:17,010 --> 00:44:18,813 [door thuds] 832 00:44:18,945 --> 00:44:25,552 [melancholy music] 833 00:44:25,686 --> 00:44:30,692 ♪ 834 00:44:40,201 --> 00:44:43,103 You wanna know why the priest isn't practicing law anymore? 835 00:44:43,237 --> 00:44:46,206 No, but something tells me you're about to enlighten me. 836 00:44:46,340 --> 00:44:48,142 He was disbarred in 2006. 837 00:44:48,275 --> 00:44:49,810 For manipulating evidence. 838 00:44:49,943 --> 00:44:51,811 Instead of going to prison, where he belongs, 839 00:44:51,945 --> 00:44:53,780 he managed to finagle some deal with the DA 840 00:44:53,914 --> 00:44:55,483 by telling everyone he found God. 841 00:44:55,615 --> 00:44:58,686 - Maybe he did. - What? 842 00:44:59,686 --> 00:45:02,123 - Find God. - Give me a break! 843 00:45:02,255 --> 00:45:03,958 Scott Lacey says he trusts him. 844 00:45:04,090 --> 00:45:05,393 Yeah, I believe that. 845 00:45:05,525 --> 00:45:06,827 I believe the board fully trusts him 846 00:45:06,960 --> 00:45:08,728 to make a crooked deal with Granger. 847 00:45:08,862 --> 00:45:11,665 "The art of rebirth." Priest must be a fucking genius. 848 00:45:11,800 --> 00:45:13,702 What do you want me to do about it? 849 00:45:13,835 --> 00:45:15,970 - Kick him out of the meeting! - Oh, fuck off! 850 00:45:16,103 --> 00:45:18,039 I do that, and the board will demand my resignation. 851 00:45:18,172 --> 00:45:19,907 I'm already on thin ice with the rating. 852 00:45:20,041 --> 00:45:21,976 Why are you so bent out of shape? 853 00:45:22,108 --> 00:45:23,509 Because it's bullshit. 854 00:45:23,643 --> 00:45:25,178 Suddenly there's money in the equation, 855 00:45:25,311 --> 00:45:27,246 we got this guy looking over our shoulder. I've spent 856 00:45:27,380 --> 00:45:29,750 ten years of my life on this committee. This is bullshit. 857 00:45:29,884 --> 00:45:32,186 So it's about respect? Talk about bullshit. 858 00:45:32,318 --> 00:45:34,889 You're just hung up on your friendship with Granger. 859 00:45:35,023 --> 00:45:37,490 - We're not friends, Val. - Call it what you will. 860 00:45:37,625 --> 00:45:39,260 You don't want to vote on his kid, 861 00:45:39,393 --> 00:45:40,994 but you know you might have to. 862 00:45:41,128 --> 00:45:43,063 And you don't think the priest can keep it confidential 863 00:45:43,197 --> 00:45:46,401 [whispering] if you have to let the kid die. Is that it? 864 00:45:49,269 --> 00:45:51,405 [indistinct PA announcement] 865 00:45:58,711 --> 00:46:01,382 Okay, Holly, this might sting a little, okay? 866 00:46:11,224 --> 00:46:13,860 Hey, how was the first day on the committee? 867 00:46:13,994 --> 00:46:16,131 Still going. Coffee break. 868 00:46:17,264 --> 00:46:19,365 That's Trip Granger's girlfriend, right? 869 00:46:19,867 --> 00:46:22,437 - How's she doing? - Oh, she's gonna be fine. 870 00:46:22,570 --> 00:46:24,472 It's the fetus we're concerned about. 871 00:46:26,507 --> 00:46:28,809 - Ten weeks. - Excuse me. 872 00:46:28,943 --> 00:46:31,012 Oh, uh, sorry, intensive care has restricted visiting hours... 873 00:46:31,144 --> 00:46:33,181 If you have an issue, contact Mr. Lacey. 874 00:46:33,313 --> 00:46:35,115 Chair of the hospital board. 875 00:46:36,684 --> 00:46:38,486 [Granger] Hello, Holly. 876 00:46:42,155 --> 00:46:43,625 [door thuds] 877 00:46:44,492 --> 00:46:45,626 [sighing] 878 00:46:45,759 --> 00:46:47,594 And Trip's the father? 879 00:46:50,297 --> 00:46:51,666 What happened to her? 880 00:46:51,800 --> 00:46:54,268 I don't know. She won't tell me. 881 00:46:54,402 --> 00:46:59,807 [tense music] 882 00:46:59,940 --> 00:47:03,177 - Trip Granger's blood report. - Thank you. 883 00:47:03,309 --> 00:47:05,878 [papers rustling] 884 00:47:06,012 --> 00:47:11,918 ♪ 885 00:47:12,052 --> 00:47:15,255 ♪ 886 00:47:15,389 --> 00:47:17,224 He tested positive for cocaine. 887 00:47:17,358 --> 00:47:18,960 [sighing] 888 00:47:20,927 --> 00:47:22,896 Idiot. 889 00:47:23,898 --> 00:47:25,733 Are these drug tests ever wrong? 890 00:47:26,166 --> 00:47:28,602 Well, they're 90% accurate. We only do a second one 891 00:47:28,735 --> 00:47:30,871 if the patient disputes the results. 892 00:47:31,005 --> 00:47:34,008 Since Trip's unconscious, that's obviously not happening. 893 00:47:38,478 --> 00:47:40,881 Next time, try a fundraiser. 894 00:47:42,650 --> 00:47:46,153 This has been a blast, but we'd like to get back to work now. 895 00:47:46,653 --> 00:47:48,523 I think I'll stick around. 896 00:47:51,791 --> 00:47:53,627 All right, let's get this over with. 897 00:47:53,760 --> 00:47:55,728 Walter Curtis or Janet Pike? 898 00:47:55,862 --> 00:47:58,565 [Wilkes] Let me say one last thing before we vote. 899 00:47:59,266 --> 00:48:01,336 One last thing, Boxer! 900 00:48:02,070 --> 00:48:05,439 Look, as far as we know, Janet Pike may not 901 00:48:05,572 --> 00:48:07,473 even want this transplant. 902 00:48:07,608 --> 00:48:10,411 We know Walter wants this. 903 00:48:10,777 --> 00:48:12,346 For his family, for himself. 904 00:48:12,478 --> 00:48:14,013 Walter wants to live. 905 00:48:14,581 --> 00:48:18,085 And for me, people, that tells me everything I need to know. 906 00:48:18,485 --> 00:48:20,920 Okay. What happens when Walter has another episode, 907 00:48:21,054 --> 00:48:22,655 and he finds something stronger than Percocet 908 00:48:22,789 --> 00:48:23,923 in his medicine cabinet? 909 00:48:24,057 --> 00:48:25,559 [Taylor] That's not fair. 910 00:48:25,693 --> 00:48:27,661 Dr. Lau passed him on the psych eval. 911 00:48:27,795 --> 00:48:29,530 [Wilkes] So he had a moment of despair. 912 00:48:29,664 --> 00:48:31,299 That's scary, I get it. 913 00:48:31,431 --> 00:48:34,001 But that was before he was diagnosed Bipolar. 914 00:48:34,135 --> 00:48:37,138 I've been through dark times. Everybody has! 915 00:48:37,271 --> 00:48:39,974 He had an upper-respiratory infection. 916 00:48:40,740 --> 00:48:42,844 - Walter? - No. Sorry. Trip. 917 00:48:42,976 --> 00:48:44,610 I was double-checking his file. 918 00:48:44,744 --> 00:48:46,246 Granger's pilot claimed Trip was sick. 919 00:48:46,380 --> 00:48:48,382 He wasn't sure if he was taking an antibiotic. 920 00:48:48,514 --> 00:48:51,518 Ampicillin can test as a false positive for cocaine. 921 00:48:51,652 --> 00:48:53,721 You think his drug test was wrong? 922 00:48:53,855 --> 00:48:55,657 It's possible. 923 00:48:58,458 --> 00:49:01,362 Not to overcomplicate things, but Trip's girlfriend, 924 00:49:01,494 --> 00:49:04,364 Holly Matson? She's pregnant. 925 00:49:04,498 --> 00:49:05,698 Please tell me you're kidding. 926 00:49:05,833 --> 00:49:07,535 [Gilroy] How do you know that? 927 00:49:07,668 --> 00:49:09,969 I ran into Nurse Cruz, who's treating her, on my break. 928 00:49:10,103 --> 00:49:12,873 - If it is a false positive... - But that's a big "if". 929 00:49:13,007 --> 00:49:15,275 I realize that. But if it is, a strong argument could be 930 00:49:15,409 --> 00:49:18,579 made for Trip. He's gonna have a family to support. 931 00:49:18,713 --> 00:49:21,014 Are you sure about that, Dr. Taylor? 932 00:49:21,581 --> 00:49:23,449 What if he won't support them? 933 00:49:23,849 --> 00:49:30,990 [melancholy music] 934 00:49:31,125 --> 00:49:38,065 ♪ 935 00:49:38,199 --> 00:49:45,106 ♪ 936 00:49:45,239 --> 00:49:48,309 [keypad beeping] 937 00:49:49,876 --> 00:49:51,813 [bleeping] 938 00:49:52,913 --> 00:49:54,615 Boxer, it's me... 939 00:49:56,916 --> 00:49:58,987 I've left you, like, five messages. 940 00:49:59,753 --> 00:50:02,957 [mechanical whirring] 941 00:50:06,760 --> 00:50:09,596 [buzzer blaring] 942 00:50:09,730 --> 00:50:15,469 [classical music playing] 943 00:50:15,603 --> 00:50:22,142 ♪ 944 00:50:22,275 --> 00:50:28,614 ♪ 945 00:50:28,748 --> 00:50:34,054 ♪ 946 00:50:34,188 --> 00:50:36,958 Don't get too excited. I'm not dead yet. 947 00:50:38,159 --> 00:50:40,795 I'll try to contain my disappointment. 948 00:50:42,896 --> 00:50:44,764 I'm not a candidate. 949 00:50:44,898 --> 00:50:47,434 You've come here to convince me to list. 950 00:50:47,568 --> 00:50:49,403 You're wasting your time. 951 00:50:49,536 --> 00:50:51,504 Let the committee decide that. 952 00:50:51,639 --> 00:50:58,079 ♪ 953 00:50:58,211 --> 00:51:00,880 You look better than I thought you would've. 954 00:51:01,014 --> 00:51:02,983 Charming. As always. 955 00:51:03,117 --> 00:51:04,885 [Boxer] It's a compliment, trust me. 956 00:51:05,018 --> 00:51:06,786 In my experience, serving on that committee 957 00:51:06,920 --> 00:51:08,722 isn't exactly the fountain of youth. 958 00:51:12,259 --> 00:51:13,860 Coffee? 959 00:51:16,762 --> 00:51:18,264 [Boxer sighing] 960 00:51:18,398 --> 00:51:21,269 Severe Pulmonary Hypertension brought on by CHD. 961 00:51:23,137 --> 00:51:25,405 By UNOS standards, I'm not eligible. 962 00:51:27,507 --> 00:51:31,044 Regardless, I wouldn't survive 12 months with a transplant. 963 00:51:32,914 --> 00:51:35,216 You've known about this your entire... 964 00:51:37,184 --> 00:51:39,420 Why didn't you just tell me? 965 00:51:39,820 --> 00:51:41,554 What difference would it have made? 966 00:51:42,356 --> 00:51:44,158 You would've just felt sorry for me. 967 00:51:45,259 --> 00:51:47,327 I also might've liked you more. 968 00:51:47,460 --> 00:51:49,096 Why's that? 969 00:51:49,230 --> 00:51:52,300 You said you became a doctor because you were good at it. 970 00:51:52,432 --> 00:51:54,902 I always thought that was a really shitty reason. 971 00:51:59,440 --> 00:52:02,275 I suppose it's because I always thought of it as a curse. 972 00:52:03,943 --> 00:52:06,947 Maybe because it's the only thing my father ever gave me. 973 00:52:11,985 --> 00:52:14,989 [lighter clicking] 974 00:52:15,121 --> 00:52:17,757 [low, emotional music] 975 00:52:17,891 --> 00:52:24,331 ♪ 976 00:52:24,465 --> 00:52:26,432 Why did you come here? 977 00:52:26,567 --> 00:52:33,206 ♪ 978 00:52:33,340 --> 00:52:36,344 I think you should meet Hunter. 979 00:52:38,278 --> 00:52:39,947 I know you don't give a shit. 980 00:52:40,081 --> 00:52:44,751 But do it for his sake, so at least he can say 981 00:52:44,885 --> 00:52:46,787 that he met his father. 982 00:52:46,920 --> 00:52:53,726 ♪ 983 00:52:53,860 --> 00:53:00,934 ♪ 984 00:53:04,804 --> 00:53:06,773 [clicks tongue] 985 00:53:06,907 --> 00:53:09,110 Forget I asked. 986 00:53:10,978 --> 00:53:16,483 [receding footfalls] 987 00:53:16,617 --> 00:53:20,287 [tense music] 988 00:53:20,420 --> 00:53:26,792 ♪ 989 00:53:26,927 --> 00:53:33,200 ♪ 990 00:53:33,333 --> 00:53:36,001 I need to be prepping one of them in 30 minutes. 991 00:53:36,135 --> 00:53:38,371 What are we doing, Val? 992 00:53:38,505 --> 00:53:41,775 ♪ 993 00:53:41,909 --> 00:53:44,510 Trip deserves an opportunity while there's still time. 994 00:53:45,711 --> 00:53:48,315 We won't be able to run another test in a half hour. 995 00:53:48,449 --> 00:53:50,784 Sure, but I can call Trip's GP, 996 00:53:50,918 --> 00:53:52,251 ask if he prescribed any medication. 997 00:53:52,385 --> 00:53:53,987 In the meantime, Nurse Wilkes will go 998 00:53:54,121 --> 00:53:55,956 through his belongings and look for medication. 999 00:53:56,090 --> 00:53:57,658 We reconvene in 15 for the vote. 1000 00:53:57,791 --> 00:54:00,161 Uh, stupid question, Val, but why doesn't someone 1001 00:54:00,293 --> 00:54:02,195 just speak to Holly Matson? I'm sure she knows 1002 00:54:02,329 --> 00:54:04,532 what Trip's been putting in his body. 1003 00:54:06,800 --> 00:54:12,139 - Just... a suggestion. - I'll take care of it. 1004 00:54:13,206 --> 00:54:14,875 Maybe Dr. Taylor can help. 1005 00:54:15,009 --> 00:54:17,244 Seems to me you have a lot on your plate. 1006 00:54:18,646 --> 00:54:21,081 I'd be happy to talk to Holly Madsen. 1007 00:54:21,215 --> 00:54:22,583 Who knows, we may also get 1008 00:54:22,715 --> 00:54:25,184 some color for the character evaluation. 1009 00:54:25,318 --> 00:54:28,288 ♪ 1010 00:54:33,594 --> 00:54:35,028 [knocking] 1011 00:54:37,898 --> 00:54:40,067 Holly? I'm Dr. Taylor. 1012 00:54:40,201 --> 00:54:42,302 I'm a cardiovascular surgeon. 1013 00:54:42,436 --> 00:54:44,605 And I'm also on the Heart Transplant Committee. 1014 00:54:45,606 --> 00:54:48,409 I'm afraid Trip isn't doing so well. 1015 00:54:50,978 --> 00:54:53,981 I know you've been through a lot, but there's a heart 1016 00:54:54,114 --> 00:54:55,882 on its way to St. Augustine right now, 1017 00:54:56,016 --> 00:54:57,818 and we may be able to give that to Trip, 1018 00:54:57,951 --> 00:55:01,155 but I'm gonna have to ask you some questions. Okay? 1019 00:55:06,960 --> 00:55:09,262 I need to know if Trip was using drugs. 1020 00:55:17,070 --> 00:55:21,275 Holly... what happened to you? 1021 00:55:23,010 --> 00:55:24,678 I can't talk to you. 1022 00:55:25,079 --> 00:55:26,813 [Taylor] Why can't you talk to me? 1023 00:55:27,146 --> 00:55:28,615 Is it because of Trip's father? 1024 00:55:28,748 --> 00:55:30,583 - Please leave. - Why wouldn't Mr. Granger 1025 00:55:30,717 --> 00:55:33,653 - want you to talk to me? - I asked you to leave! 1026 00:55:42,429 --> 00:55:44,431 [Taylor] Holly, can I tell you something? 1027 00:55:48,668 --> 00:55:51,137 I think I might be pregnant, too. 1028 00:55:57,811 --> 00:55:59,480 And I am also scared. 1029 00:56:04,851 --> 00:56:07,253 I mean, I always imagined myself as a mother. 1030 00:56:07,387 --> 00:56:10,190 But here I am, approaching 40... 1031 00:56:11,958 --> 00:56:15,161 I don't know if... the thing is... 1032 00:56:16,128 --> 00:56:17,998 I'm in this on my own. 1033 00:56:19,333 --> 00:56:21,402 There is no father. 1034 00:56:26,773 --> 00:56:28,476 I feel like a coward. 1035 00:56:31,244 --> 00:56:33,547 And so alone. 1036 00:56:44,824 --> 00:56:46,559 I want a lawyer. 1037 00:56:47,226 --> 00:56:48,828 I can get you a lawyer. 1038 00:56:49,329 --> 00:56:52,199 And I promise that nothing you say in here 1039 00:56:52,331 --> 00:56:54,100 will get back to them. 1040 00:56:58,405 --> 00:56:59,940 Did Trip hurt you? 1041 00:57:00,440 --> 00:57:03,876 He found out I was pregnant, okay? 1042 00:57:04,010 --> 00:57:06,113 That's what happened to me. 1043 00:57:09,148 --> 00:57:11,917 ♪ 1044 00:57:12,052 --> 00:57:16,956 ♪ 1045 00:57:17,090 --> 00:57:20,094 Trip woke up in the middle of the night with chest pains. 1046 00:57:21,327 --> 00:57:22,996 He doesn't trust the Montauk hospital, 1047 00:57:23,128 --> 00:57:27,333 so I called the pilot to tell him to get the plane ready. 1048 00:57:28,335 --> 00:57:31,070 We were on our way to the airport and... 1049 00:57:31,704 --> 00:57:34,240 I started to feel sick, like I was gonna throw up. 1050 00:57:34,375 --> 00:57:37,110 So I asked Trip to pull over. 1051 00:57:37,244 --> 00:57:41,182 ♪ 1052 00:57:41,315 --> 00:57:43,682 With his condition, he's, like, super paranoid 1053 00:57:43,817 --> 00:57:46,519 about germs, so he starts freaking out. 1054 00:57:46,653 --> 00:57:51,090 Shouting, accusing me of trying to kill him. 1055 00:57:51,224 --> 00:57:56,362 ♪ 1056 00:57:56,496 --> 00:57:59,332 I had to tell him it was morning sickness. 1057 00:57:59,900 --> 00:58:01,568 Talk about bad timing. 1058 00:58:04,003 --> 00:58:05,672 He then threw me out of the car 1059 00:58:05,806 --> 00:58:07,807 in the middle of fucking nowhere. 1060 00:58:07,940 --> 00:58:10,643 ♪ 1061 00:58:10,777 --> 00:58:14,581 I didn't realize my jacket was caught in the door until he... 1062 00:58:17,016 --> 00:58:18,785 I guess he didn't hear me. 1063 00:58:18,918 --> 00:58:20,519 [exhaling] 1064 00:58:20,653 --> 00:58:22,789 Thank God the pilot came back for me. 1065 00:58:26,860 --> 00:58:29,396 He won't get the transplant now, will he? 1066 00:58:29,528 --> 00:58:32,599 We take a lot of things into consideration. 1067 00:58:32,733 --> 00:58:36,036 ♪ 1068 00:58:36,168 --> 00:58:41,141 Well, Trip wasn't using. He's been sober for a while now. 1069 00:58:43,610 --> 00:58:47,380 What about antibiotics? Was he taking antibiotics? 1070 00:58:47,914 --> 00:58:50,316 I don't know. I mean, he's always taking something. 1071 00:58:50,449 --> 00:58:53,153 His medicine cabinet's like a pharmacy. 1072 00:58:59,092 --> 00:59:01,394 I'm gonna come back later, okay? 1073 00:59:02,496 --> 00:59:04,331 I will help you, Holly. 1074 00:59:06,065 --> 00:59:07,534 Wait, Dr. Taylor? 1075 00:59:10,704 --> 00:59:14,575 He loves me. He just has a fucked up way of showing it. 1076 00:59:22,215 --> 00:59:26,385 ♪ 1077 00:59:26,518 --> 00:59:29,556 [doorbell chiming] 1078 00:59:35,394 --> 00:59:38,798 - Hi. - Hi. 1079 00:59:41,201 --> 00:59:42,670 Come on in. 1080 00:59:44,103 --> 00:59:45,705 [door thuds] 1081 00:59:49,141 --> 00:59:51,911 Sweetie, I want you to meet my friend, Andre. 1082 00:59:54,581 --> 00:59:56,617 Is that for Hunter? 1083 00:59:57,983 --> 01:00:01,788 [bag crinkling] 1084 01:00:05,458 --> 01:00:06,994 You do know he's six? 1085 01:00:07,960 --> 01:00:09,428 He'll grow into it. 1086 01:00:09,563 --> 01:00:12,833 [Hunter] Is that a present for me? Thank you! 1087 01:00:15,300 --> 01:00:17,270 You're welcome. 1088 01:00:18,170 --> 01:00:22,307 [faint park din] 1089 01:00:22,442 --> 01:00:25,646 [marker scratching softly] 1090 01:00:36,123 --> 01:00:37,624 What is that? 1091 01:00:37,757 --> 01:00:41,094 It's me and my mommy, and I have super powers. 1092 01:00:41,226 --> 01:00:42,628 We're in our secret hideout. 1093 01:00:42,762 --> 01:00:44,431 [Boxer] Why are you both wearing dresses? 1094 01:00:44,563 --> 01:00:47,166 [Hunter] Mommy's wearing a dress. That's my cape! 1095 01:00:47,300 --> 01:00:50,170 - What are your powers? - [Hunter] Those are a secret. 1096 01:00:50,302 --> 01:00:53,606 Only my best friend Cal knows, 'cause they're really powerful. 1097 01:00:56,141 --> 01:01:00,380 - Like X-ray vision? - No, they're real powers. 1098 01:01:01,347 --> 01:01:03,083 People don't have real powers. 1099 01:01:03,215 --> 01:01:04,817 [Taylor] Boxer... 1100 01:01:04,951 --> 01:01:08,121 Careful, it's hot. Blow on it, blow on it. Like this. 1101 01:01:08,255 --> 01:01:10,523 [blowing] 1102 01:01:11,657 --> 01:01:14,293 [cell phone buzzing] 1103 01:01:14,427 --> 01:01:17,864 Mmm. Tastes real good. 1104 01:01:17,998 --> 01:01:22,068 [buzzing continues] 1105 01:01:29,876 --> 01:01:31,644 [Boxer] Yeah? 1106 01:01:33,346 --> 01:01:35,447 Fuck are you talking about? 1107 01:01:35,581 --> 01:01:37,849 When? When did it happen? 1108 01:01:37,983 --> 01:01:39,385 ♪ 1109 01:01:39,518 --> 01:01:45,792 [steady tone trilling] 1110 01:01:48,193 --> 01:01:49,929 Start the autopsy. 1111 01:01:50,563 --> 01:01:52,065 We have to determine if this was cellular 1112 01:01:52,197 --> 01:01:55,469 or if we have to revise the immunosuppressive RG. 1113 01:01:57,737 --> 01:01:59,105 [woman] What's the company line? 1114 01:01:59,239 --> 01:02:02,476 Nothing! We say nothing. 1115 01:02:04,744 --> 01:02:07,346 I want to be operating on another monkey within a week. 1116 01:02:08,047 --> 01:02:11,050 This is just a bump in the road, nothing more! 1117 01:02:14,554 --> 01:02:17,523 [sighing] 1118 01:02:22,762 --> 01:02:25,065 Just so you know, I'm on board 1119 01:02:25,197 --> 01:02:27,634 with keeping this quiet for the time being. 1120 01:02:27,768 --> 01:02:30,003 Even though it's a very gray area we're stepping into, 1121 01:02:30,135 --> 01:02:31,637 my friend. 1122 01:02:31,771 --> 01:02:34,908 All I ask is that you consider Granger's offer. 1123 01:02:35,842 --> 01:02:37,610 I want you to look at this. 1124 01:02:38,244 --> 01:02:39,746 The answer is no. 1125 01:02:40,313 --> 01:02:42,414 The heart's legit. What the hell's your problem? 1126 01:02:42,548 --> 01:02:45,751 [Boxer] My problem? What's my problem? 1127 01:02:45,885 --> 01:02:48,721 You're asking me to put a heart that was purchased 1128 01:02:48,855 --> 01:02:51,157 on the black market into my body. 1129 01:02:51,291 --> 01:02:53,126 That is my fucking problem. 1130 01:02:53,960 --> 01:02:55,495 [Boxer sighs] 1131 01:02:56,396 --> 01:02:58,565 Everybody knows you're dying. 1132 01:02:59,800 --> 01:03:03,470 It's getting weird in there. Tell the team, or I will. 1133 01:03:05,472 --> 01:03:09,576 [panting] 1134 01:03:09,710 --> 01:03:15,782 [tense music] 1135 01:03:15,916 --> 01:03:22,155 ♪ 1136 01:03:22,289 --> 01:03:28,761 ♪ 1137 01:03:28,894 --> 01:03:35,034 ♪ 1138 01:03:35,168 --> 01:03:40,740 ♪ 1139 01:03:40,873 --> 01:03:45,010 ♪ 1140 01:03:45,144 --> 01:03:47,614 ♪ 1141 01:03:47,746 --> 01:03:49,414 [drawer slamming] 1142 01:03:49,548 --> 01:03:55,454 ♪ 1143 01:03:55,588 --> 01:04:01,494 ♪ 1144 01:04:01,628 --> 01:04:06,967 ♪ 1145 01:04:07,099 --> 01:04:09,335 What're you doing down here? We're back in soon. 1146 01:04:09,469 --> 01:04:10,936 - Don't do it, Val. - [Gilroy] What? 1147 01:04:11,070 --> 01:04:12,939 Jumpstart a cokehead to save your program. 1148 01:04:13,072 --> 01:04:14,875 You don't know if he's been using. 1149 01:04:15,007 --> 01:04:16,942 Are you forgetting I was Trip's physician 1150 01:04:17,076 --> 01:04:19,146 before we went digital? Or did you think I'd forget 1151 01:04:19,278 --> 01:04:20,947 he's allergic to ampicillin? 1152 01:04:21,081 --> 01:04:24,217 ♪ 1153 01:04:24,351 --> 01:04:25,919 What are you insinuating? 1154 01:04:26,052 --> 01:04:27,854 If you're desperate enough to doctor his records, 1155 01:04:27,987 --> 01:04:30,256 you're probably dumb enough to plant antibiotics. 1156 01:04:30,923 --> 01:04:32,525 [distant door slams] 1157 01:04:32,659 --> 01:04:35,729 Can we talk about this in private, please? 1158 01:04:38,431 --> 01:04:41,667 You have two options: keep your mouth shut, 1159 01:04:41,800 --> 01:04:44,438 vote for Trip, and everybody wins. 1160 01:04:45,137 --> 01:04:47,706 Or you can tear me down, and the house crumbles 1161 01:04:47,840 --> 01:04:50,842 - for you too, pal. - What house is that? 1162 01:04:50,976 --> 01:04:53,945 X-Origins. Your financing. 1163 01:04:54,079 --> 01:04:57,717 The deal you orchestrated on the sly with Granger. 1164 01:04:57,849 --> 01:04:59,286 That ring a bell? 1165 01:05:01,320 --> 01:05:03,822 It was very smart, waiting to finalize 1166 01:05:03,956 --> 01:05:06,125 until after your employment here ends. 1167 01:05:07,293 --> 01:05:10,061 But from my understanding, Granger can still pull out. 1168 01:05:10,195 --> 01:05:11,864 You're threatening me. Is that it? 1169 01:05:11,998 --> 01:05:14,733 No. Granger is threatening you. 1170 01:05:14,867 --> 01:05:16,902 [Boxer] And the board, where are they on this? 1171 01:05:17,036 --> 01:05:18,703 They just want the 25 million. 1172 01:05:18,838 --> 01:05:20,774 They don't need to know the minutiae. 1173 01:05:21,974 --> 01:05:23,610 You have got a sweet deal here. 1174 01:05:23,744 --> 01:05:25,443 Why would you, even for a second, 1175 01:05:25,577 --> 01:05:26,846 consider jeopardizing it? 1176 01:05:26,980 --> 01:05:28,914 [Boxer] I don't know. 1177 01:05:29,048 --> 01:05:31,117 Maybe the ten years I spent building this program 1178 01:05:31,250 --> 01:05:33,452 with you still means something to me. 1179 01:05:33,586 --> 01:05:35,188 Jesus Christ. Sometimes I wonder 1180 01:05:35,320 --> 01:05:37,589 if you're on the spectrum. Are you not hearing me? 1181 01:05:37,724 --> 01:05:39,859 Why would I risk my career right now? 1182 01:05:39,992 --> 01:05:41,862 Why would I risk this place, this hospital? 1183 01:05:41,994 --> 01:05:43,896 It's everything to me! 1184 01:05:44,030 --> 01:05:45,832 I have two failed marriages 1185 01:05:45,965 --> 01:05:49,001 and three kids that won't take my calls to prove it. 1186 01:05:51,371 --> 01:05:53,773 - It's blood money. - [Gilroy] It sure is. 1187 01:05:54,440 --> 01:05:58,944 But we take it, and we put it to work. Nothing is pure! 1188 01:05:59,978 --> 01:06:02,481 Who do you think built the libraries in this country? 1189 01:06:02,614 --> 01:06:04,016 Andrew Carnegie. 1190 01:06:04,150 --> 01:06:06,619 He drove his steelworkers 80 hours a week! 1191 01:06:06,753 --> 01:06:08,555 Do you think they had time to read? 1192 01:06:08,688 --> 01:06:12,658 Henry Ford beat back union workers with a baseball bat, 1193 01:06:12,793 --> 01:06:15,662 and now the Ford Foundation uses his fortune 1194 01:06:15,795 --> 01:06:19,699 for global human rights! Nothing is pure! 1195 01:06:21,233 --> 01:06:25,572 But I believe in you. I believe in your research. 1196 01:06:25,706 --> 01:06:27,472 And I guarantee you that in 20 years, 1197 01:06:27,606 --> 01:06:30,076 there's gonna be a hospital with your name on it. 1198 01:06:31,577 --> 01:06:33,746 I'd be happy with a wing. 1199 01:06:36,315 --> 01:06:40,552 [receding footfalls] 1200 01:06:40,686 --> 01:06:41,821 [door clicking] 1201 01:06:41,954 --> 01:06:43,989 - Val? - [Gilroy] Yeah? 1202 01:06:45,090 --> 01:06:47,860 I forget sometimes that you were once a doctor. 1203 01:06:51,498 --> 01:06:54,134 I'm gonna try to remember you that way. 1204 01:07:03,608 --> 01:07:05,377 [door thuds] 1205 01:07:05,512 --> 01:07:12,184 [slow, tense music] 1206 01:07:12,318 --> 01:07:18,925 ♪ 1207 01:07:19,059 --> 01:07:25,498 ♪ 1208 01:07:25,632 --> 01:07:32,472 ♪ 1209 01:07:32,606 --> 01:07:34,941 [Dunbar] What is God's will? 1210 01:07:35,074 --> 01:07:38,144 How do we interpret it? 1211 01:07:38,277 --> 01:07:41,847 How are we to understand it, and act upon it? 1212 01:07:43,849 --> 01:07:45,285 [pills clacking] 1213 01:07:45,418 --> 01:07:48,555 Scripture tells us that as the sky soars 1214 01:07:48,688 --> 01:07:53,593 beyond our reach, so are God's ways beyond our own. 1215 01:07:53,726 --> 01:07:56,229 But still, we presume to understand 1216 01:07:56,362 --> 01:07:58,897 what God means, what He intends. 1217 01:07:59,465 --> 01:08:03,570 We make presumptions that distort His true will! 1218 01:08:03,702 --> 01:08:07,105 [pill crunching] 1219 01:08:07,239 --> 01:08:10,008 It happens every day, in a million different ways, 1220 01:08:10,141 --> 01:08:11,744 and we are all guilty of it. 1221 01:08:12,711 --> 01:08:16,949 These assumptions can blind us to possibilities. 1222 01:08:17,617 --> 01:08:19,284 [keyboard clacking] 1223 01:08:19,953 --> 01:08:23,824 Or worse, send us spinning into delusion. 1224 01:08:25,423 --> 01:08:29,296 Allow me to blow your minds: God may not tell you 1225 01:08:29,429 --> 01:08:31,029 what college to go to. 1226 01:08:31,163 --> 01:08:33,399 He may not tell you what job to take. 1227 01:08:33,533 --> 01:08:36,570 He may not even tell you what smartphones to buy! 1228 01:08:36,703 --> 01:08:38,304 [laughing] 1229 01:08:38,438 --> 01:08:40,974 God will not smack you on the head with answers. 1230 01:08:41,106 --> 01:08:46,246 What He will do is He will grant you the virtue 1231 01:08:46,378 --> 01:08:49,949 to look deep inside yourself. For the light. 1232 01:08:51,350 --> 01:08:53,286 Because, my friends, let me tell you, 1233 01:08:53,420 --> 01:08:55,822 I'm a witness: the light exists! 1234 01:08:55,954 --> 01:08:58,890 The light exists! The light exists! 1235 01:08:59,024 --> 01:09:00,359 [congregation applauding] 1236 01:09:00,493 --> 01:09:05,999 [helicopter whirring] 1237 01:09:21,579 --> 01:09:24,550 [low, tense music] 1238 01:09:24,684 --> 01:09:27,820 [indistinct PA announcement] 1239 01:09:32,492 --> 01:09:34,394 [exhaling] 1240 01:09:34,527 --> 01:09:37,596 [doors creaking] 1241 01:09:37,729 --> 01:09:42,300 ♪ 1242 01:09:42,435 --> 01:09:46,972 ♪ 1243 01:09:47,106 --> 01:09:50,010 How badly does the board want Granger to get the heart? 1244 01:09:50,143 --> 01:09:52,244 I believe we've been over this. 1245 01:09:52,377 --> 01:09:53,679 Let me rephrase. 1246 01:09:53,813 --> 01:09:56,983 ♪ 1247 01:09:57,117 --> 01:10:00,386 Are they willing to risk it all for 25 mil? 1248 01:10:00,520 --> 01:10:05,391 ♪ 1249 01:10:05,524 --> 01:10:07,125 Check his allergies. 1250 01:10:07,260 --> 01:10:10,797 ♪ 1251 01:10:10,930 --> 01:10:12,698 [exhaling] 1252 01:10:12,832 --> 01:10:18,871 ♪ 1253 01:10:19,005 --> 01:10:20,472 Seems to me we have a problem. 1254 01:10:20,606 --> 01:10:22,675 Only if you're willing to do something about it. 1255 01:10:22,807 --> 01:10:24,210 [Dunbar] Why is that? 1256 01:10:24,344 --> 01:10:26,011 Let's just say I'm not in a position 1257 01:10:26,145 --> 01:10:27,547 to aggravate Mr. Granger. 1258 01:10:27,680 --> 01:10:29,248 [elevator dings] 1259 01:10:29,381 --> 01:10:31,082 What do you suppose I do? 1260 01:10:31,216 --> 01:10:32,685 [Boxer] Alert the board. 1261 01:10:32,819 --> 01:10:34,487 Have security escort Dr. Gilroy from the room. 1262 01:10:34,619 --> 01:10:36,488 The committee can vote without her. 1263 01:10:36,622 --> 01:10:38,656 [receding footfalls] 1264 01:10:38,791 --> 01:10:45,297 ♪ 1265 01:10:45,430 --> 01:10:50,835 ♪ 1266 01:10:50,970 --> 01:10:55,708 ♪ 1267 01:10:55,841 --> 01:10:59,045 ♪ 1268 01:10:59,177 --> 01:11:01,146 [Granger] Thank you for coming. 1269 01:11:01,280 --> 01:11:03,381 I don't think we've formally met. 1270 01:11:04,082 --> 01:11:06,217 [Taylor] Not formally, no. 1271 01:11:06,351 --> 01:11:10,422 ♪ 1272 01:11:10,556 --> 01:11:12,858 How can I help you, Mr. Granger? 1273 01:11:12,993 --> 01:11:17,264 We have a mutual friend: Andre Boxer. 1274 01:11:21,301 --> 01:11:23,336 I found him a heart in Istanbul. 1275 01:11:24,770 --> 01:11:28,240 The donor had a stroke; he'll be dead within a month. 1276 01:11:33,212 --> 01:11:35,346 The family was planning to donate through 1277 01:11:35,480 --> 01:11:38,251 the Turkish Registry, but they're quite destitute, 1278 01:11:38,384 --> 01:11:41,621 so I... convinced them otherwise. 1279 01:11:45,190 --> 01:11:47,860 I made a very generous donation to the Prime Minister, 1280 01:11:48,228 --> 01:11:49,962 so there won't be any issues. 1281 01:11:50,529 --> 01:11:54,033 Why? Why would you do this for him? 1282 01:11:54,166 --> 01:11:56,969 I'm his largest shareholder. 1283 01:11:57,103 --> 01:12:02,274 ♪ 1284 01:12:02,408 --> 01:12:05,778 And what makes you think that I won't go to the FBI? 1285 01:12:05,912 --> 01:12:08,914 ♪ 1286 01:12:09,047 --> 01:12:15,654 [keys clacking] 1287 01:12:15,787 --> 01:12:20,692 [phone buzzing] 1288 01:12:20,826 --> 01:12:27,699 [dizzying music] 1289 01:12:27,833 --> 01:12:30,569 ♪ 1290 01:12:30,703 --> 01:12:32,238 [lighter clicking] 1291 01:12:32,372 --> 01:12:37,877 ♪ 1292 01:12:38,011 --> 01:12:41,046 [cellphone buzzing] 1293 01:12:41,180 --> 01:12:48,087 [dial tone droning] 1294 01:12:48,220 --> 01:12:54,660 [dial tone droning] 1295 01:12:54,793 --> 01:12:56,762 Boxer's not answering. 1296 01:12:57,564 --> 01:12:59,298 [Lau] I can't remember him ever being late. 1297 01:12:59,430 --> 01:13:00,832 [Taylor] Should we page him? 1298 01:13:01,300 --> 01:13:02,701 [door clicking] 1299 01:13:02,835 --> 01:13:04,136 Well, speak of the devil! 1300 01:13:04,270 --> 01:13:07,407 - Where were you? - Elevator got stuck. 1301 01:13:08,975 --> 01:13:11,444 You didn't happen to see Father Dunbar, did you? 1302 01:13:12,011 --> 01:13:13,413 Nope. 1303 01:13:13,546 --> 01:13:16,215 [Wilkes] That's strange. His briefcase is here. 1304 01:13:16,615 --> 01:13:18,551 Ten minutes and counting until skin time. 1305 01:13:18,685 --> 01:13:20,853 I'll give the board the play-by-play. 1306 01:13:20,987 --> 01:13:22,887 Marianne, please start us off. 1307 01:13:23,956 --> 01:13:29,962 I found these in Trip's jacket pocket. Ampicillin. 1308 01:13:30,095 --> 01:13:31,663 [blister pack crinkling] 1309 01:13:41,140 --> 01:13:43,043 I paged Trip's GP. 1310 01:13:43,176 --> 01:13:45,211 Apparently, he's on vacation, still no word. 1311 01:13:45,845 --> 01:13:48,114 I also spoke to the insurance company. 1312 01:13:48,247 --> 01:13:50,248 No record, but if you're Trip Granger, 1313 01:13:50,381 --> 01:13:52,951 do you give a shit how much you're paying for meds? 1314 01:13:53,085 --> 01:13:54,920 Still doesn't prove he's clean. 1315 01:13:55,054 --> 01:13:56,822 Guilty until proven innocent? 1316 01:13:56,956 --> 01:13:58,356 That's not how it works. 1317 01:13:58,490 --> 01:14:00,458 What'd you get from Holly Matson? 1318 01:14:01,193 --> 01:14:02,828 She claims he wasn't taking drugs. 1319 01:14:02,961 --> 01:14:05,131 But she doesn't know anything about antibiotics. 1320 01:14:05,899 --> 01:14:10,270 I think... we have enough to take a vote. 1321 01:14:10,403 --> 01:14:12,072 Trip doesn't want to be a father. 1322 01:14:12,204 --> 01:14:14,840 Wait, he wants Holly to have an abortion? 1323 01:14:15,573 --> 01:14:17,376 It seems that would be the case. 1324 01:14:17,510 --> 01:14:19,345 [Lau] Yes or no? Elaborate, please. 1325 01:14:19,479 --> 01:14:20,780 [Taylor] Yes, as of last night 1326 01:14:20,912 --> 01:14:22,581 when he found out she was pregnant. 1327 01:14:22,715 --> 01:14:25,251 [Lau] What happened to her? What did she tell you? 1328 01:14:25,384 --> 01:14:27,654 Nothing else that would affect our decision. 1329 01:14:29,387 --> 01:14:30,957 What does that mean? 1330 01:14:31,090 --> 01:14:33,659 It means that we make our decisions based on facts, 1331 01:14:33,792 --> 01:14:36,529 including those that relate to character. 1332 01:14:37,429 --> 01:14:39,532 There are two sides to every story, and it would 1333 01:14:39,664 --> 01:14:42,134 be unfair to pass judgment on Trip without letting 1334 01:14:42,268 --> 01:14:43,703 him defend himself. 1335 01:14:43,836 --> 01:14:46,539 Look at you, growing up before our eyes. 1336 01:14:49,274 --> 01:14:50,743 Final vote. 1337 01:14:52,310 --> 01:14:57,216 Curtis, Pike, or Granger. 1338 01:14:59,051 --> 01:15:02,821 [inaudible conversation] 1339 01:15:02,954 --> 01:15:04,323 Trip Granger may never be 1340 01:15:04,457 --> 01:15:06,892 Father of the Year, but donation aside, 1341 01:15:07,025 --> 01:15:09,327 I think he's the best of three flawed candidates. 1342 01:15:09,462 --> 01:15:12,731 I say we give Trip the heart. 1343 01:15:12,864 --> 01:15:14,501 Marianne, your vote? 1344 01:15:21,407 --> 01:15:22,775 [sighing] 1345 01:15:22,908 --> 01:15:24,477 Trip. 1346 01:15:27,945 --> 01:15:30,615 [Lau scoffs] 1347 01:15:30,748 --> 01:15:31,884 What, Allen? 1348 01:15:32,018 --> 01:15:33,319 [Lau] Board will be thrilled. 1349 01:15:33,453 --> 01:15:34,821 Guess Walter Curtis doesn't deserve 1350 01:15:34,953 --> 01:15:36,621 that Nobel Prize after all. 1351 01:15:36,756 --> 01:15:38,891 [Wilkes] Well, what do you care? You're not even voting! 1352 01:15:39,024 --> 01:15:40,259 Because I can't be fair! 1353 01:15:40,393 --> 01:15:42,094 Well, then, sit back and say nothing, 1354 01:15:42,228 --> 01:15:46,097 which is what you psychiatrists are so good at doing! 1355 01:15:46,231 --> 01:15:47,800 Just don't fool yourself into thinking 1356 01:15:47,932 --> 01:15:50,970 that you'll sleep any better than the rest of us. 1357 01:15:51,104 --> 01:15:52,938 Look, we all know it's a toss-up 1358 01:15:53,072 --> 01:15:54,707 between Walter and Trip. 1359 01:15:55,742 --> 01:15:58,244 So, let's not try to act like the donation 1360 01:15:58,377 --> 01:16:00,313 is some dirty little secret. 1361 01:16:00,445 --> 01:16:03,716 There are thousands of Walter Curtis' out there, 1362 01:16:03,850 --> 01:16:07,587 and I would love for them to all have proper care! 1363 01:16:08,253 --> 01:16:10,788 'Least the board would be able to finish the renovation, and I 1364 01:16:10,922 --> 01:16:14,126 wouldn't have to keep looking at this eyesore of a hospital. 1365 01:16:14,260 --> 01:16:15,695 [pen tapping] 1366 01:16:15,828 --> 01:16:22,234 [low, tense music] 1367 01:16:22,368 --> 01:16:27,206 ♪ 1368 01:16:27,338 --> 01:16:29,507 [elevator dings] 1369 01:16:29,641 --> 01:16:36,547 ♪ 1370 01:16:36,681 --> 01:16:43,021 ♪ 1371 01:16:43,154 --> 01:16:44,990 Dr. Taylor, where do you stand? 1372 01:16:45,858 --> 01:16:46,992 [scoffs] 1373 01:16:47,126 --> 01:16:48,927 It's not a toss-up. 1374 01:16:50,563 --> 01:16:56,668 - [Gilroy] Excuse me? - I said... it's not a toss-up! 1375 01:16:59,738 --> 01:17:04,043 If we take into consideration Trip's past, 1376 01:17:04,176 --> 01:17:06,011 Walter has been stable longer. 1377 01:17:06,145 --> 01:17:08,948 And we know that he has a good support system. 1378 01:17:09,081 --> 01:17:11,317 I vote for Walter. 1379 01:17:12,717 --> 01:17:15,386 [Wilkes] Okay, that's two votes for Trip, 1380 01:17:15,520 --> 01:17:17,088 one vote for Walter. 1381 01:17:17,222 --> 01:17:21,360 - Dr. Lau abstains. Boxer? - I... I'd like to vote. 1382 01:17:24,328 --> 01:17:27,565 Are you sure, Allen? I know it's been an emotional day... 1383 01:17:28,400 --> 01:17:32,805 It has, but it's no excuse for acting unprofessionally. 1384 01:17:32,938 --> 01:17:34,974 I've let my personal issues get in the way 1385 01:17:35,108 --> 01:17:37,909 of something more important, and for that, I apologize. 1386 01:17:39,944 --> 01:17:42,715 Walter Curtis deserves this heart. 1387 01:17:44,248 --> 01:17:45,650 That's my vote. 1388 01:17:45,784 --> 01:17:50,255 ♪ 1389 01:17:50,389 --> 01:17:53,057 Boxer, you're the decider. 1390 01:17:53,192 --> 01:18:00,032 ♪ 1391 01:18:00,166 --> 01:18:06,203 ♪ 1392 01:18:06,337 --> 01:18:13,244 ♪ 1393 01:18:13,378 --> 01:18:20,586 ♪ 1394 01:18:27,059 --> 01:18:28,761 Boxer, your vote? 1395 01:18:31,896 --> 01:18:33,332 You, Val. 1396 01:18:35,900 --> 01:18:37,502 I vote for you. 1397 01:18:42,140 --> 01:18:44,143 I vote for the board. 1398 01:18:44,275 --> 01:18:45,978 I vote for the 25 mil. 1399 01:18:46,945 --> 01:18:48,581 [scoffing] 1400 01:18:52,083 --> 01:18:53,452 Trip gets the heart. 1401 01:18:53,585 --> 01:18:55,121 [binder slamming] 1402 01:19:00,591 --> 01:19:02,427 May I get to work now? 1403 01:19:04,764 --> 01:19:06,932 I still have to do the fucking transplant. 1404 01:19:12,904 --> 01:19:14,506 [door slams] 1405 01:19:14,640 --> 01:19:16,609 [choked] Meeting adjourned. 1406 01:19:20,045 --> 01:19:24,649 [doors thudding] 1407 01:19:27,418 --> 01:19:29,188 [attorney] That's great news, Val! 1408 01:19:29,322 --> 01:19:32,125 I'm so glad we didn't have to move him to Mount Sinai. 1409 01:19:33,859 --> 01:19:36,729 I assume Dr. Boxer is doing the surgery? 1410 01:19:38,229 --> 01:19:39,931 Excellent. 1411 01:19:41,667 --> 01:19:44,170 [pen scratching] 1412 01:19:51,877 --> 01:19:56,480 [Granger] You know, Father... I'm... I'm not a religious man. 1413 01:19:56,614 --> 01:19:58,483 But when I heard about that heart, 1414 01:19:59,185 --> 01:20:03,789 I couldn't help but think that God was looking after us. 1415 01:20:10,962 --> 01:20:13,532 We can agree to disagree. 1416 01:20:18,737 --> 01:20:21,940 [receding footfalls] 1417 01:20:32,583 --> 01:20:35,153 [switch clicks] 1418 01:20:35,287 --> 01:20:39,225 [soft footfalls] 1419 01:20:44,329 --> 01:20:46,131 Jesus Christ. 1420 01:20:46,265 --> 01:20:47,966 [chuckles] 1421 01:20:48,100 --> 01:20:50,136 Mei fun? 1422 01:20:51,636 --> 01:20:53,672 How long have you been here? 1423 01:20:54,840 --> 01:20:56,275 Two or three days. 1424 01:20:56,707 --> 01:20:58,376 [panting slightly] 1425 01:20:58,511 --> 01:21:00,145 I... I'm close. 1426 01:21:01,279 --> 01:21:06,018 I'm very close. I've narrowed it down to the sequencing. 1427 01:21:06,150 --> 01:21:09,956 An error in the anti-inflammatory sequencing. 1428 01:21:12,057 --> 01:21:14,594 Granger's plane is waiting at Teterboro. 1429 01:21:15,327 --> 01:21:16,929 Pope's meeting us there. 1430 01:21:18,898 --> 01:21:21,634 It's too risky to rely on the surgeons in Istanbul, 1431 01:21:21,766 --> 01:21:24,269 so they've agreed to let me do your transplant. 1432 01:21:30,509 --> 01:21:32,109 [Boxer] Six months. 1433 01:21:32,243 --> 01:21:34,913 That's how long Trip lasted before he OD'd 1434 01:21:35,046 --> 01:21:37,817 and took that 18-year-old's heart with him... 1435 01:21:39,784 --> 01:21:43,188 Walter Curtis, Janet Pike... 1436 01:21:43,322 --> 01:21:45,024 they could've had years. 1437 01:21:45,791 --> 01:21:47,926 This organ, in Istanbul... 1438 01:21:48,060 --> 01:21:50,429 somebody else could have years with it, too. 1439 01:21:50,561 --> 01:21:52,163 [Taylor] Let me ask you something: 1440 01:21:52,297 --> 01:21:54,632 if you knew that this heart could give you six months, 1441 01:21:54,765 --> 01:21:57,568 - could you finish your work? - I don't know. 1442 01:21:57,702 --> 01:21:59,605 Yes, you do. 1443 01:21:59,738 --> 01:22:01,873 No guarantee I'd get six months. 1444 01:22:02,006 --> 01:22:05,876 Hell, I could die on the table, with you operating. 1445 01:22:06,444 --> 01:22:09,548 [wheezy chuckling] 1446 01:22:11,350 --> 01:22:16,689 [coughing] 1447 01:22:16,822 --> 01:22:18,925 [exhaling] 1448 01:22:21,092 --> 01:22:24,029 If you don't take this organ, we don't know where it's going. 1449 01:22:24,162 --> 01:22:26,765 There's no guarantee it'll be put to good use. 1450 01:22:30,002 --> 01:22:37,075 [soft, emotional music] 1451 01:22:37,208 --> 01:22:39,811 ♪ 1452 01:22:39,944 --> 01:22:43,114 You know I'll never be a father to Hunter. 1453 01:22:43,247 --> 01:22:45,951 Even a new heart won't change that. 1454 01:22:48,720 --> 01:22:50,323 [choked] I know. 1455 01:22:55,659 --> 01:22:57,162 Take it, Boxer. 1456 01:22:57,296 --> 01:22:59,164 Put the committee out of business. 1457 01:22:59,297 --> 01:23:02,132 I'd like to get back to being a doctor. 1458 01:23:02,266 --> 01:23:09,006 ♪ 1459 01:23:09,140 --> 01:23:12,110 ♪ 1460 01:23:12,243 --> 01:23:14,412 [bag squelching] 1461 01:23:14,546 --> 01:23:17,115 [plastic rustling] 1462 01:23:17,248 --> 01:23:22,186 [surgical tools clicking softly] 1463 01:23:22,320 --> 01:23:29,226 ♪ 1464 01:23:29,360 --> 01:23:30,561 [Boxer, softly] Scalpel. 1465 01:23:30,695 --> 01:23:32,797 ♪ 1466 01:23:32,930 --> 01:23:35,366 Get a little more suction there, Doctor. 1467 01:23:35,501 --> 01:23:37,369 Thank you very much. 1468 01:23:37,502 --> 01:23:43,073 ♪ 1469 01:23:43,207 --> 01:23:45,509 ♪ 1470 01:23:45,644 --> 01:23:46,978 Heart is out. 1471 01:23:47,112 --> 01:23:54,051 ♪ 1472 01:23:54,185 --> 01:23:59,990 ♪ 1473 01:24:00,125 --> 01:24:02,094 [Gilroy] We missed you at the meeting. 1474 01:24:02,226 --> 01:24:04,829 [Dunbar exhales] 1475 01:24:05,797 --> 01:24:07,731 I see you got what you wanted. 1476 01:24:07,865 --> 01:24:09,301 [Gilroy] Everybody wins. 1477 01:24:10,301 --> 01:24:12,837 Except Walter Curtis and Janet Pike. 1478 01:24:12,971 --> 01:24:15,472 Yeah, well... 1479 01:24:15,606 --> 01:24:18,210 ♪ 1480 01:24:18,344 --> 01:24:19,944 And you, Val. 1481 01:24:20,078 --> 01:24:26,652 ♪ 1482 01:24:26,784 --> 01:24:28,720 [Boxer] May I have the heart, please? 1483 01:24:28,853 --> 01:24:31,489 [plastic rustling] 1484 01:24:31,622 --> 01:24:37,995 ♪ 1485 01:24:38,130 --> 01:24:42,467 ♪ 1486 01:24:42,600 --> 01:24:45,903 I doubt the board gives a shit how we got here. 1487 01:24:46,037 --> 01:24:49,807 Yeah. You're right. 1488 01:24:49,942 --> 01:24:51,877 That's why the kid's getting the heart. 1489 01:24:52,010 --> 01:24:53,945 So what's the problem? 1490 01:24:54,078 --> 01:24:56,414 They had to cut another deal to keep this quiet. 1491 01:24:56,547 --> 01:24:58,751 With who? 1492 01:24:59,685 --> 01:25:01,486 With me. 1493 01:25:01,619 --> 01:25:05,423 ♪ 1494 01:25:05,556 --> 01:25:08,626 Looks like it's your committee now, huh, Charlie? 1495 01:25:08,760 --> 01:25:12,864 ♪ 1496 01:25:12,997 --> 01:25:15,099 Time to clean house, Val. 1497 01:25:15,234 --> 01:25:21,472 ♪ 1498 01:25:21,606 --> 01:25:25,844 ♪ 1499 01:25:25,978 --> 01:25:30,648 [heartbeat thumping] 1500 01:25:30,782 --> 01:25:37,689 ♪ 1501 01:25:37,822 --> 01:25:39,490 [brakes squealing] 1502 01:25:39,625 --> 01:25:40,958 [Pope] Got it? 1503 01:25:41,092 --> 01:25:43,429 [Boxer] Yeah. I'm good. 1504 01:25:45,162 --> 01:25:46,497 [Taylor] Put your leg up. 1505 01:25:46,631 --> 01:25:47,765 [Boxer breathing heavily] 1506 01:25:47,899 --> 01:25:49,067 I gotcha. 1507 01:25:49,201 --> 01:25:53,005 [planes roaring overhead] 1508 01:25:53,137 --> 01:25:56,375 [cabin humming softly] 1509 01:26:12,690 --> 01:26:14,859 [Boxer grunts slightly] 1510 01:26:33,045 --> 01:26:38,015 [distant siren wailing] 1511 01:26:38,149 --> 01:26:40,552 [tapping cigarette pack] 1512 01:26:43,221 --> 01:26:48,527 [faint traffic din] 1513 01:26:49,493 --> 01:26:53,564 [lighter clicking] 1514 01:26:53,698 --> 01:26:56,668 [door thudding] 1515 01:26:56,801 --> 01:27:00,271 [footsteps crunching] 1516 01:27:00,404 --> 01:27:02,373 [exhales deeply] 1517 01:27:11,149 --> 01:27:13,219 I'm pregnant. 1518 01:27:16,121 --> 01:27:19,190 [soft, pensive music] 1519 01:27:19,323 --> 01:27:21,525 Been one hell of a day, hasn't it? 1520 01:27:21,659 --> 01:27:24,028 ♪ 1521 01:27:24,162 --> 01:27:27,900 I just... thought you should know. 1522 01:27:28,833 --> 01:27:30,501 [Boxer] You keeping it? 1523 01:27:33,604 --> 01:27:35,139 I haven't decided. 1524 01:27:35,274 --> 01:27:40,646 ♪ 1525 01:27:40,779 --> 01:27:42,147 Something tells me you have. 1526 01:27:42,280 --> 01:27:49,220 ♪ 1527 01:27:49,354 --> 01:27:56,261 ♪ 1528 01:27:56,395 --> 01:28:03,268 ♪ 1529 01:28:03,402 --> 01:28:08,573 ♪ 1530 01:28:08,707 --> 01:28:12,043 ♪ 1531 01:28:12,176 --> 01:28:14,711 I'll support the child financially. 1532 01:28:14,845 --> 01:28:21,785 ♪ 1533 01:28:21,920 --> 01:28:25,422 Keep your money, Boxer. 1534 01:28:25,556 --> 01:28:32,563 ♪ 1535 01:28:32,697 --> 01:28:35,600 [door creaks & slams] 1536 01:28:35,734 --> 01:28:42,240 ♪ 1537 01:28:42,373 --> 01:28:45,376 ♪ 1538 01:28:45,510 --> 01:28:47,179 [pilot, over PA] Good morning, folks. 1539 01:28:47,311 --> 01:28:49,648 We have just entered Turkish airspace. 1540 01:28:49,780 --> 01:28:51,983 We are starting our descent and should be landing 1541 01:28:52,117 --> 01:28:53,952 in about 40 minutes. 1542 01:28:54,086 --> 01:28:56,621 I've been informed that Mr. Granger has arranged 1543 01:28:56,755 --> 01:28:59,157 ground transport and a translator, 1544 01:28:59,291 --> 01:29:01,060 so you should be all set. 1545 01:29:01,193 --> 01:29:04,296 Just buckle your seat belts, relax, and we'll have you 1546 01:29:04,429 --> 01:29:06,498 on the ground shortly. 1547 01:29:09,634 --> 01:29:11,502 [clearing throat] 1548 01:29:16,875 --> 01:29:18,609 [softly] Boxer? 1549 01:29:20,712 --> 01:29:22,680 [louder] Boxer? 1550 01:29:22,814 --> 01:29:29,488 [cabin humming faintly] 1551 01:30:04,255 --> 01:30:10,927 ["Lullaby" by Sia] 1552 01:30:11,061 --> 01:30:17,801 ♪ 1553 01:30:17,935 --> 01:30:20,204 ♪ 1554 01:30:20,337 --> 01:30:27,278 ♪ Send a wish upon a star ♪ 1555 01:30:27,412 --> 01:30:34,453 ♪ Do the work and you'll go far ♪ 1556 01:30:34,752 --> 01:30:41,958 ♪ Send a wish upon a star ♪ 1557 01:30:42,926 --> 01:30:50,067 ♪ Make a map and there you are ♪ 1558 01:30:50,201 --> 01:30:53,971 ♪ Send a hope upon a wave ♪ 1559 01:30:54,104 --> 01:30:56,907 [sighing] 1560 01:30:57,708 --> 01:31:00,412 ♪ A dying wish before the grave ♪ 1561 01:31:00,545 --> 01:31:04,515 [boy] The nearest galaxy, Canis Dwarf... 1562 01:31:04,649 --> 01:31:07,586 know how long it'd take to get there? 1563 01:31:08,287 --> 01:31:11,256 [girl] I literally have no idea. 1564 01:31:12,623 --> 01:31:15,827 [boy] 900 million years with our current tech. 1565 01:31:16,962 --> 01:31:19,897 25 thousand if you could travel at the speed of light. 1566 01:31:20,030 --> 01:31:21,998 [heart monitor beeping] 1567 01:31:22,132 --> 01:31:24,101 ♪ 1568 01:31:24,235 --> 01:31:26,604 [girl] So, you're saying it's possible? 1569 01:31:26,738 --> 01:31:29,541 ♪ Don't break the spell ♪ 1570 01:31:29,675 --> 01:31:31,009 [boy] Someday. 1571 01:31:31,143 --> 01:31:34,246 ♪ Of a life spent trying to do well ♪ 1572 01:31:34,378 --> 01:31:37,582 ♪ And you stood tall ♪ 1573 01:31:37,716 --> 01:31:39,117 [Pope] Pig heart, coming out. 1574 01:31:39,250 --> 01:31:42,252 ♪ Now you will fall ♪ 1575 01:31:42,386 --> 01:31:45,422 ♪ Don't break the spell ♪ 1576 01:31:45,556 --> 01:31:49,627 ♪ Of a life spent trying to do well ♪ 1577 01:31:52,363 --> 01:31:58,869 ♪ Send a question in the wind ♪ 1578 01:31:59,003 --> 01:32:01,239 ♪ It's hard to know where to begin ♪ 1579 01:32:01,372 --> 01:32:03,407 [Taylor] Clamps are coming off. 1580 01:32:06,377 --> 01:32:12,885 ♪ So send the question in the wind ♪ 1581 01:32:14,086 --> 01:32:20,292 ♪ And give an answer to a friend ♪ 1582 01:32:22,426 --> 01:32:29,333 ♪ Place your past into a book ♪ 1583 01:32:29,467 --> 01:32:32,770 ♪ Put in everything you ever took ♪ 1584 01:32:32,904 --> 01:32:34,706 Come on, come on. 1585 01:32:37,975 --> 01:32:45,283 ♪ Place your past into a book ♪ 1586 01:32:46,150 --> 01:32:47,952 [heartbeat thumping] 1587 01:32:48,086 --> 01:32:50,688 ♪ Burn the pages, let 'em cook ♪ 1588 01:32:50,822 --> 01:32:58,261 ♪ And you stood tall, now you will fall ♪ 1589 01:32:58,395 --> 01:33:01,365 ♪ Don't break the spell ♪ 1590 01:33:01,500 --> 01:33:04,935 ♪ Of a life spent trying to do well ♪ 1591 01:33:05,636 --> 01:33:12,677 ♪ And you stood tall now you will fall ♪ 1592 01:33:13,645 --> 01:33:20,819 ♪ Don't break the spell of a life spent trying to do well ♪ 1593 01:33:21,252 --> 01:33:28,792 ♪ And you stood tall now you will fall ♪ 1594 01:33:28,926 --> 01:33:32,529 ♪ Don't break the spell ♪ 1595 01:33:32,663 --> 01:33:35,666 ♪ Of a life spent trying to do well ♪ 1596 01:33:36,835 --> 01:33:43,908 ♪ And you stood tall now you will fall ♪ 1597 01:33:44,275 --> 01:33:47,677 ♪ Don't break the spell ♪ 1598 01:33:47,811 --> 01:33:51,282 ♪ Of a life spent trying to do well ♪ 1599 01:33:55,286 --> 01:34:00,824 ♪ Send a wish upon a star ♪ 1600 01:34:00,958 --> 01:34:06,229 ♪ 1601 01:34:06,363 --> 01:34:10,101 ♪ 1602 01:34:10,234 --> 01:34:17,240 ♪ Send a wish upon a star ♪ 1603 01:34:17,375 --> 01:34:20,961 ♪ 1604 01:34:21,062 --> 01:34:24,282 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1605 01:34:24,381 --> 01:34:28,552 ♪ 1606 01:34:33,925 --> 01:34:41,399 [pensive music] 1607 01:34:41,532 --> 01:34:46,837 [clock ticking] 1608 01:34:46,970 --> 01:34:53,777 ♪ 114570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.