Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,167 --> 00:00:45,125
CONSTANTIN FILM PRESENTS
2
00:00:46,125 --> 00:00:48,083
A CONSTANTIN FILM PRODUCTION
3
00:00:49,167 --> 00:00:51,375
A BAREFOOT FILMS CO-PRODUCTION
IN COOPERATION WITH OLGA FILM
4
00:00:53,375 --> 00:00:57,000
MANTA MANTA
PARTY TWO
5
00:01:41,333 --> 00:01:43,083
- Klausi?
- Bertie?
6
00:01:43,333 --> 00:01:46,375
- Put the Calibra out, it's ready now.
- Will do.
7
00:01:46,625 --> 00:01:49,833
It'd be great to actually
sell a car for a change.
8
00:01:50,083 --> 00:01:52,542
- You know me.
- That's why I'm saying it.
9
00:01:53,292 --> 00:01:55,667
I'm crossing my fingers for you.
You got this.
10
00:01:55,917 --> 00:01:57,792
Yeah, I'll just tell them a story.
11
00:02:03,042 --> 00:02:04,917
Stinks like a loser's ass.
12
00:02:05,167 --> 00:02:08,000
Hey, Gramps, sweet ride,
is that a women's bike?
13
00:02:08,250 --> 00:02:10,792
Wait, is that Bertie Katzbach?
14
00:02:11,042 --> 00:02:14,833
His ugly mugshot's hanging on
the Wall of Legends at Paula's Pub.
15
00:02:15,000 --> 00:02:18,208
- Thought they'd all croaked.
- I didn't know that.
16
00:02:19,833 --> 00:02:22,208
- That your photo's there?
- That you can think.
17
00:02:23,042 --> 00:02:25,375
What are you talking about?
18
00:02:28,542 --> 00:02:31,042
The race is heating up
19
00:02:31,292 --> 00:02:33,583
between irresistible hottie Rico Feucht
20
00:02:33,750 --> 00:02:36,000
and lame old Bertie Katzbach.
21
00:02:36,250 --> 00:02:39,250
- Neither is giving an inch.
- You're nuts.
22
00:02:39,500 --> 00:02:40,792
But what's this?
23
00:02:40,958 --> 00:02:43,625
Katzbach takes the lead for Team Zombie.
24
00:02:43,875 --> 00:02:48,208
But Rico keeps riding his ass,
no matter how bad it stinks.
25
00:02:50,708 --> 00:02:52,333
Whoops. Woah!
26
00:02:52,958 --> 00:02:54,792
Unbelievable.
27
00:02:55,042 --> 00:02:58,458
Katzbach loses control of his vehicle
at the last second.
28
00:03:00,750 --> 00:03:02,792
As Rico Feucht drives to victory,
29
00:03:02,958 --> 00:03:05,917
welcomed by popping corks and hot babes.
30
00:03:06,167 --> 00:03:07,667
See ya, loser.
31
00:03:18,875 --> 00:03:21,750
- How's it shaking?
- Whoa, Bertie Katzbach.
32
00:03:33,792 --> 00:03:35,375
Morning, Mr. Nasser.
33
00:03:35,542 --> 00:03:38,708
What an honor to have
such a famous visitor.
34
00:03:38,875 --> 00:03:40,042
Mr. Katzbach...
35
00:03:40,208 --> 00:03:43,500
Welcome to the final part of
the assessment of your fitness to drive.
36
00:03:43,667 --> 00:03:46,542
Also known as the "ldiot Test".
37
00:03:46,708 --> 00:03:48,500
Do you know why it's called that?
38
00:03:48,750 --> 00:03:50,750
Well, everything's fine with me up here.
39
00:03:50,917 --> 00:03:53,542
By the way, I was a fan of yours
back in your DTM days.
40
00:03:53,708 --> 00:03:55,458
Thanks. Yeah...
41
00:03:55,625 --> 00:03:58,250
- It was a great time.
- Didn't end so great.
42
00:03:58,500 --> 00:04:00,583
And that's why it was the end.
43
00:04:00,750 --> 00:04:03,000
- Separated?
- From my wife and my license.
44
00:04:03,625 --> 00:04:05,917
Which of them would you rather get back?
45
00:04:06,708 --> 00:04:08,917
What are you, my couples' therapist?
46
00:04:13,875 --> 00:04:17,000
I'm your final obstacle,
so I'd advise you to cooperate.
47
00:04:17,167 --> 00:04:18,625
- Okay.
- So, two kids?
48
00:04:18,875 --> 00:04:21,250
- Yes.
- Your daughter lives with you.
49
00:04:21,500 --> 00:04:23,875
- Your son lives with his mother.
- That's correct.
50
00:04:24,125 --> 00:04:28,167
- Why is he still in school?
- Got held back. Eight times.
51
00:04:29,583 --> 00:04:30,792
Just kidding.
52
00:04:30,958 --> 00:04:33,125
He's finishing his degree at night school.
53
00:04:33,375 --> 00:04:36,000
- Which you never managed.
- I never needed one.
54
00:04:37,083 --> 00:04:38,750
- Do you see him often?
- Who?
55
00:04:39,000 --> 00:04:40,208
Your son?
56
00:04:40,458 --> 00:04:43,250
What does that have to do with my license?
57
00:04:43,500 --> 00:04:45,458
Do you ever fall unconscious?
58
00:04:45,625 --> 00:04:47,333
Only after my tenth brewski.
59
00:04:48,542 --> 00:04:50,500
- "Brewski"?
- A little beer.
60
00:04:51,500 --> 00:04:53,125
That's not what you said.
61
00:04:53,375 --> 00:04:55,750
You're trivializing alcohol,
which is a drug.
62
00:04:55,917 --> 00:04:58,500
Subconsciously,
you don't view drugs as dangerous.
63
00:04:58,667 --> 00:05:01,375
Trivializing bad things
doesn't make them better.
64
00:05:01,542 --> 00:05:03,958
"Heroinski"... "needleski"...
65
00:05:04,125 --> 00:05:05,625
"shotski"...
66
00:05:05,875 --> 00:05:07,417
"Bayern MiJn-ski".
67
00:05:08,833 --> 00:05:11,958
Now answer these questions
without thinking too long.
68
00:05:12,208 --> 00:05:13,750
- What color is a forest?
- Green.
69
00:05:14,000 --> 00:05:15,542
- What color is a tree frog?
- Green.
70
00:05:15,792 --> 00:05:18,792
- What color are Robin Hood's tights?
- Rainbow?
71
00:05:20,000 --> 00:05:22,958
Kidding. Green!
Write "green," Mr. Nasser.
72
00:05:23,125 --> 00:05:25,333
- What color requires you to stop?
- Green.
73
00:05:25,583 --> 00:05:28,292
- Wrong.
- I meant "red," sometimes yellow.
74
00:05:28,542 --> 00:05:30,375
- Only the first answer counts.
- What?
75
00:05:30,625 --> 00:05:32,667
Obviously you don't stop for red!
76
00:05:33,417 --> 00:05:34,833
- Wrong.
- I meant, "do stop."
77
00:05:35,083 --> 00:05:37,542
A glider crashes at the border.
Who gets the engine?
78
00:05:37,792 --> 00:05:41,333
- Sure this is still about my license?
- Answer the question.
79
00:05:42,667 --> 00:05:44,875
A glider doesn't have an engine.
80
00:05:45,500 --> 00:05:48,125
This one was carrying a lawnmower engine.
81
00:05:48,375 --> 00:05:52,167
- That has to be a joke.
- No. It's "considering every option."
82
00:05:52,417 --> 00:05:55,167
Like in traffic:
Things come at you from any direction.
83
00:05:55,417 --> 00:05:58,042
Moving on.
A night watchman dies during the day.
84
00:05:58,292 --> 00:06:01,833
- Does he get a pension?
- Was he run over by the lawnmower?
85
00:06:02,000 --> 00:06:04,167
His wife would get the pension.
86
00:06:04,417 --> 00:06:06,417
- If she's still alive.
- You sure?
87
00:06:06,667 --> 00:06:09,542
- Can I use my 50:50 lifeline?
- Mr. Katzbach.
88
00:06:09,792 --> 00:06:13,292
If he doesn't have a wife,
she won't get the pension, of course.
89
00:06:13,542 --> 00:06:15,458
And he doesn't get it either,
90
00:06:15,708 --> 00:06:17,333
since he's dead, after all.
91
00:06:17,583 --> 00:06:20,042
- Is that your final answer?
- Yes, Mr. Philbin.
92
00:06:20,292 --> 00:06:21,958
The answer is...
93
00:06:22,708 --> 00:06:24,542
Wrong. Okay.
94
00:06:26,042 --> 00:06:28,542
Papa Boar, Mama Boar,
and Baby Boar are out in a field.
95
00:06:28,792 --> 00:06:31,792
- The baby is thirsty, who does it go to?
- Into a bar.
96
00:06:32,917 --> 00:06:35,500
To its mother, of course.
Makes sense, right?
97
00:06:36,708 --> 00:06:40,042
"Mama Boar" and "Baby Boar" don't exist,
since boars are male.
98
00:06:40,292 --> 00:06:43,417
The pig who took my license away
was definitely female.
99
00:06:43,667 --> 00:06:47,375
Last question: A tomato walks into
a bar. How many drinks does it order?
100
00:06:47,542 --> 00:06:51,208
- No matter what I say, it'll be wrong.
- Just do your best.
101
00:06:53,125 --> 00:06:54,500
40.
102
00:06:54,750 --> 00:06:56,417
Tomatoes can't walk.
103
00:06:58,167 --> 00:07:00,917
You know what? I've had enough of this.
104
00:07:02,083 --> 00:07:04,500
Shove my license up your ass.
105
00:07:05,125 --> 00:07:07,958
Trying to make a fool of me.
I'm done with this shit.
106
00:07:08,125 --> 00:07:12,000
Come on, Mr. Katzbach, loosen up.
After all, this is the Idiot Test.
107
00:07:12,250 --> 00:07:14,167
You can pick up your license next door.
108
00:07:26,875 --> 00:07:29,417
Hello, Mr. Winkler.
Those four years really flew by.
109
00:07:29,667 --> 00:07:31,583
And now Katzbach is back. Do you...
110
00:07:35,458 --> 00:07:38,250
That's... That's funny.
111
00:07:38,500 --> 00:07:42,083
When I first came in,
I thought you were Mr. Winkler.
112
00:07:42,250 --> 00:07:45,542
Then you turn around,
and at first I think you're a woman.
113
00:07:45,708 --> 00:07:47,750
- And then...
- I am a woman.
114
00:07:49,917 --> 00:07:51,750
"Mr." Winkler...
115
00:07:52,542 --> 00:07:54,542
hasn't existed for half a year now.
116
00:07:54,792 --> 00:07:57,375
- Sorry to hear that.
- Why are you sorry?
117
00:07:57,917 --> 00:07:59,833
I mean... You look great.
118
00:08:00,083 --> 00:08:01,583
Very feminine.
119
00:08:02,250 --> 00:08:03,958
Those nails...
120
00:08:04,583 --> 00:08:06,292
I'd better stop talking.
121
00:08:07,625 --> 00:08:10,500
Mr. Winkler was a very unhappy
122
00:08:10,750 --> 00:08:12,167
and angry man.
123
00:08:12,333 --> 00:08:15,583
Because he was trapped
in the wrong body. But then...
124
00:08:16,875 --> 00:08:20,375
he mustered up his courage
and became a woman.
125
00:08:22,875 --> 00:08:24,542
- That's nice.
- And that woman...
126
00:08:24,792 --> 00:08:27,375
went on to meet the love of her life.
127
00:08:27,625 --> 00:08:29,000
- A man.
- A woman.
128
00:08:36,250 --> 00:08:37,958
- What a bombshell.
- Yes?
129
00:08:38,208 --> 00:08:40,375
Yeah, suits you. Two bombshells.
130
00:08:42,000 --> 00:08:43,375
You think so?
131
00:08:43,625 --> 00:08:46,000
So you became a woman...
132
00:08:46,667 --> 00:08:48,417
in order to become a lesbian?
133
00:08:49,042 --> 00:08:50,708
I was always a lesbian.
134
00:08:52,208 --> 00:08:55,292
- You're getting your license back today.
- Yes?
135
00:08:56,208 --> 00:08:59,000
But...
Zero-point-zero BAC behind the wheel.
136
00:08:59,250 --> 00:09:01,458
No speeding. Not even a little.
137
00:09:01,708 --> 00:09:03,542
No infractions.
138
00:09:04,833 --> 00:09:06,375
- Not anymore.
- Not anymore.
139
00:09:06,625 --> 00:09:09,667
- You've used up all of your lifelines.
- I know, Ms. Winkler.
140
00:09:09,917 --> 00:09:13,000
- Drive carefully.
- No problem.
141
00:09:17,000 --> 00:09:19,375
- Yes?
- You're a very nice woman.
142
00:09:19,625 --> 00:09:22,458
Get out of here
before you turn me straight.
143
00:09:22,625 --> 00:09:24,625
Then I'd better get out of here quick.
144
00:09:32,042 --> 00:09:33,875
Are you seeing what I'm seeing?
145
00:09:36,583 --> 00:09:38,333
Where is my Jaguar?
146
00:09:41,667 --> 00:09:43,542
This can't be happening.
147
00:09:55,125 --> 00:09:56,750
What is this?
148
00:09:56,917 --> 00:09:58,417
- A balloon?
- A balloon.
149
00:10:12,375 --> 00:10:14,250
Hey! Hey-
150
00:10:16,917 --> 00:10:18,875
Why are you wearing my wife's dress?
151
00:10:19,125 --> 00:10:20,792
Good question.
152
00:10:21,042 --> 00:10:23,917
- What happened?
- I was just about to ask you that.
153
00:10:24,167 --> 00:10:27,708
Listen up! Who... stole... my... car?
154
00:10:27,958 --> 00:10:31,042
How would I know?
I'm just the pizza delivery guy.
155
00:10:31,208 --> 00:10:32,625
He has some balls.
156
00:10:35,292 --> 00:10:36,542
Nice place.
157
00:10:39,917 --> 00:10:41,042
But...
158
00:10:41,208 --> 00:10:44,042
I'll leave you a menu, okay?
For the next party.
159
00:10:47,292 --> 00:10:49,208
Alright, thanks for the wild party.
160
00:10:50,917 --> 00:10:52,458
Have fun cleaning up.
161
00:10:53,500 --> 00:10:55,042
Hey. my dress!
162
00:10:55,958 --> 00:10:57,458
My dress.
163
00:11:12,583 --> 00:11:15,458
Your son is driving me insane.
This cannot go on.
164
00:11:15,708 --> 00:11:17,167
Think of something!
165
00:11:18,417 --> 00:11:20,125
Otherwise, I will!
166
00:11:21,167 --> 00:11:22,833
Get that filthy animal out of here.
167
00:11:38,750 --> 00:11:40,625
- My God.
- Daniel!
168
00:11:41,792 --> 00:11:42,958
Sick!
169
00:11:48,708 --> 00:11:51,667
- The dude's crazy.
- Insane.
170
00:11:53,125 --> 00:11:54,750
He's a beast, dude.
171
00:11:57,042 --> 00:11:58,792
Where did he learn to drive like that?
172
00:11:59,792 --> 00:12:01,167
My God.
173
00:12:04,417 --> 00:12:06,667
- Did you get the whole thing?
- Amazing.
174
00:12:07,875 --> 00:12:09,375
Daniel!
175
00:12:17,083 --> 00:12:18,667
Fuck.
176
00:12:20,292 --> 00:12:23,292
Daniel Katzbach...
have you totally lost your mind?
177
00:12:23,458 --> 00:12:25,917
Trashing our house
and taking Gunnar's car?
178
00:12:26,167 --> 00:12:27,833
- I can explain.
- Be my guest.
179
00:12:28,083 --> 00:12:31,375
- It's just...
- Cat got your tongue?
180
00:12:31,625 --> 00:12:33,375
Hi, Mrs. Katzbach, how are you?
181
00:12:33,625 --> 00:12:35,542
How does it look, Tessa?
182
00:12:36,417 --> 00:12:39,583
You promised me
you'd stop pulling this shit.
183
00:12:39,833 --> 00:12:42,667
And you promised me
you wouldn't get back till tomorrow.
184
00:12:42,833 --> 00:12:44,875
So let's chalk it up to poor planning.
185
00:12:45,125 --> 00:12:47,292
"Poor planning"... "Poor planning"?
186
00:12:47,917 --> 00:12:51,292
You're coming home immediately
to clean up that mess!
187
00:12:59,208 --> 00:13:02,708
- What's wrong now?
- These boots are too tight.
188
00:13:02,875 --> 00:13:05,917
Take the fucking things off
and stop whining, you ditz.
189
00:13:07,208 --> 00:13:09,458
- Klausi.
- Axel, is that you?
190
00:13:09,708 --> 00:13:11,958
- No, Michael Bublé.
- Really?
191
00:13:12,208 --> 00:13:15,333
Just as thick as ever.
You've come a long way, Big Nose.
192
00:13:16,292 --> 00:13:18,667
- Kudos.
- Thanks. But it doesn't belong to me.
193
00:13:18,917 --> 00:13:20,583
- It's Bertie's.
- "Bertie's"...
194
00:13:20,833 --> 00:13:23,958
That loser still around?
Thought he'd be in the pits of hell.
195
00:13:24,208 --> 00:13:27,667
No, he's making a pit stop,
getting us breakfast. He'll be back now.
196
00:13:27,917 --> 00:13:31,292
What about the rest of your crack team?
Still hanging around?
197
00:13:31,542 --> 00:13:36,167
No, they all made it to the big leagues.
Cities like Essen, Bottrop, Wuppertal.
198
00:13:36,792 --> 00:13:39,792
- I need a car for the Classics.
- Right in front of you.
199
00:13:44,375 --> 00:13:46,375
It hurts so fucking much.
200
00:13:47,875 --> 00:13:50,542
Looks pretty bad.
Let me have a look at those.
201
00:13:51,167 --> 00:13:52,917
It stinks in here.
202
00:13:53,167 --> 00:13:56,875
The neighbor's cat took a leak in there.
But she's so cute, I couldn't get mad.
203
00:13:57,125 --> 00:13:59,708
So I'll throw in a free air freshener.
204
00:14:10,708 --> 00:14:11,750
Finally.
205
00:14:17,083 --> 00:14:18,792
Hello? Anybody home?
206
00:14:19,042 --> 00:14:21,875
Breakfast's here! Klausi?
207
00:14:22,125 --> 00:14:24,458
- Bertie.
- Hauke. How's it hangin'?
208
00:14:24,708 --> 00:14:28,167
- Let those soak a bit, they won't pinch.
- What is this?
209
00:14:28,333 --> 00:14:30,417
An old Army trick Axel showed me.
210
00:14:30,583 --> 00:14:32,542
You go on ahead, honey.
211
00:14:33,875 --> 00:14:36,750
You pissed in my girlfriend's boots.
Asshole.
212
00:14:39,625 --> 00:14:42,500
- How dumb can you be, moron?
- That hurt.
213
00:14:42,750 --> 00:14:45,208
Those fucking boots cost me 2000 euros!
214
00:14:45,458 --> 00:14:47,583
2000, asshole. Fuck you.
215
00:14:47,833 --> 00:14:49,667
He pissed in those.
216
00:14:49,917 --> 00:14:53,125
- Didn't you lose your license?
- Check it out.
217
00:14:53,750 --> 00:14:55,708
Ta-da!
218
00:14:55,958 --> 00:14:58,583
- So...
- What did I do this time?
219
00:14:59,875 --> 00:15:01,792
Excessive honking within town limits.
220
00:15:01,958 --> 00:15:03,583
That's a noise disturbance.
221
00:15:03,750 --> 00:15:05,875
As per the list of traffic penalties...
222
00:15:06,125 --> 00:15:08,667
- Your fine is five euros.
- Are you pulling my leg? Five?
223
00:15:09,292 --> 00:15:12,708
Just like a cosmetic surgeon:
If you want honkers, you gotta pay.
224
00:15:15,417 --> 00:15:17,292
No seatbelt? That's another 30.
225
00:15:17,542 --> 00:15:19,750
So you owe me exactly 35 euros.
226
00:15:22,000 --> 00:15:26,000
- Come on, give me 15 back.
- Sorry, I don't have any change.
227
00:15:27,083 --> 00:15:29,083
Okay, let's just settle it then.
228
00:15:31,458 --> 00:15:35,083
Now we're even.
Buy yourself a popsicle with the rest.
229
00:15:37,583 --> 00:15:39,208
Have a great day, Hauke.
230
00:15:40,667 --> 00:15:42,292
Breakfast is here!
231
00:15:43,250 --> 00:15:45,125
That's for you, Klausi...
232
00:15:46,542 --> 00:15:48,542
What happened to you?
233
00:15:49,500 --> 00:15:51,917
- Axel decked me.
- Axel who?
234
00:15:52,167 --> 00:15:54,708
You know, from way back.
The guy with the Benz 190.
235
00:15:55,292 --> 00:15:58,250
That dimwit... decked you?
236
00:15:59,292 --> 00:16:01,375
I'll return the favor.
237
00:16:01,542 --> 00:16:03,833
- Did you sell the Calibra?
- Nope.
238
00:16:04,833 --> 00:16:07,875
- But we still have this air freshener.
- Great.
239
00:16:16,667 --> 00:16:19,125
- Had a good crap, Tyrese?
- Three-point swish.
240
00:16:23,750 --> 00:16:25,792
- Okay. Done.
- "Done"?
241
00:16:26,042 --> 00:16:28,583
Well, there aren't any more pictures.
242
00:16:28,833 --> 00:16:31,083
Swiped right on everyone within 120 miles.
243
00:16:31,750 --> 00:16:34,083
Klausi, women can smell desperation.
244
00:16:34,333 --> 00:16:37,167
- Not through the phone.
- But you're losing status.
245
00:16:37,417 --> 00:16:40,042
I'm like a vintage car.
Over time, vintage cars...
246
00:16:40,208 --> 00:16:43,333
start to rust
if you don't take them out for a drive.
247
00:16:43,583 --> 00:16:45,750
As long as the gear stick still works...
248
00:16:45,917 --> 00:16:47,917
Which photo do you like most?
249
00:16:57,750 --> 00:16:59,875
- This one.
- Go back to the one before.
250
00:17:00,542 --> 00:17:03,042
Look, it's much more expressive.
My smile is better.
251
00:17:03,292 --> 00:17:04,708
What smile?
252
00:17:04,958 --> 00:17:06,333
No, sorry, Klausi.
253
00:17:06,583 --> 00:17:08,208
- This is the one.
- Klausi!
254
00:17:14,792 --> 00:17:17,042
- The screwdriver.
- Why didn't you say?
255
00:17:23,000 --> 00:17:24,958
Hey, howdy, hello.
256
00:17:26,417 --> 00:17:29,042
Salam alaykum! Where's my doner kebab?
257
00:17:29,292 --> 00:17:30,500
Salem, it's almost noon.
258
00:17:30,750 --> 00:17:33,125
What? Explains why I'm so hungry.
259
00:17:33,375 --> 00:17:35,750
We start work at 9 a.m., not 1:30 p.m.
260
00:17:36,000 --> 00:17:39,708
Bro, tell it to my paycheck...
You can't, since it hasn't arrived yet.
261
00:17:40,333 --> 00:17:42,292
I haven't gotten mine
for five months either,
262
00:17:42,542 --> 00:17:44,083
yet somehow I was on time.
263
00:17:44,333 --> 00:17:46,667
- Where were you?
- At the nail salon, bro.
264
00:17:50,458 --> 00:17:54,125
- Sick, right?
- This shit is what you're late for?
265
00:17:54,292 --> 00:17:56,667
"This is the shit
for which you're late."
266
00:17:57,292 --> 00:17:59,000
That's a dangling preposition.
267
00:17:59,250 --> 00:18:01,708
- Why is the Calibra still here?
- Don't ask.
268
00:18:17,083 --> 00:18:19,042
Keeping them closed won't help.
269
00:18:19,292 --> 00:18:21,000
Opening them won't help either.
270
00:18:26,208 --> 00:18:27,958
- Hello.
- Hey, you two.
271
00:18:28,125 --> 00:18:30,375
- Here for a Lick-a-Color?
- No, go-karts.
272
00:18:30,625 --> 00:18:32,583
Then you've come to the right place.
273
00:18:35,792 --> 00:18:38,375
- That's not enough, sorry.
- But it's all we have.
274
00:18:38,625 --> 00:18:42,042
- It's our whole allowance.
- We need to ask your parents.
275
00:18:42,208 --> 00:18:45,042
- Okay.
- Take two helmets, go choose your spots.
276
00:18:45,292 --> 00:18:47,000
Thanks. Love ya, Bertie.
277
00:18:47,250 --> 00:18:49,208
Love you too, Stella.
278
00:18:53,500 --> 00:18:56,708
- We'll never pay off our debts.
- Their dad is unemployed.
279
00:18:57,333 --> 00:18:58,792
I didn't know that.
280
00:18:59,042 --> 00:19:02,000
"Lick-A-Color"...
is that just an ice cream?
281
00:19:03,167 --> 00:19:05,792
- What else would it be?
- Dude.
282
00:19:06,042 --> 00:19:08,417
- What?
- "ls Lick-A-Color just an ice cream?"
283
00:19:08,667 --> 00:19:11,417
Maybe you have something else
to keep us moms occupied
284
00:19:11,667 --> 00:19:13,708
while we're waiting for our kids.
285
00:19:13,958 --> 00:19:16,375
- Sorry, we're all out of Screwballs.
- What?
286
00:19:16,625 --> 00:19:18,958
No Rocket Pops either.
287
00:19:20,292 --> 00:19:23,875
And Creamsicles...
looks like we've just run out.
288
00:19:25,500 --> 00:19:27,792
We do have Fudgsicles.
289
00:19:31,333 --> 00:19:32,917
Well then, bye.
290
00:19:34,542 --> 00:19:36,167
Thanks, Mücke...
291
00:19:37,208 --> 00:19:40,375
- Isn't she a little young for you?
- I'd like to have some fun, too.
292
00:19:40,625 --> 00:19:42,250
Then go play a round of go-karts.
293
00:19:51,125 --> 00:19:53,250
"Hope you aren't wearing underwear again"?
294
00:19:54,542 --> 00:19:56,875
- Dad, did you look in my phone?
- Just by mistake.
295
00:19:57,125 --> 00:20:00,333
- What the hell? That's the last straw.
- Mücke!
296
00:20:04,833 --> 00:20:08,417
Babe! Where are you?
I'm so horny for you.
297
00:20:17,083 --> 00:20:18,083
Katzbach.
298
00:20:22,583 --> 00:20:25,458
- Can you turn off that shitty music?
- Fuck you, Gramps.
299
00:20:27,292 --> 00:20:28,625
Ouch.
300
00:20:28,875 --> 00:20:30,042
I'm bleeding.
301
00:20:30,292 --> 00:20:33,333
- I think it's broken.
- Where's the volume?
302
00:20:33,583 --> 00:20:35,417
- You have to swipe.
- Swi-what?
303
00:20:40,000 --> 00:20:42,792
See? So, you and my daughter...
not gonna happen.
304
00:20:43,042 --> 00:20:44,208
- Says who?
- Me.
305
00:20:44,458 --> 00:20:46,208
Are you Mücke's clad?
306
00:20:46,458 --> 00:20:47,917
- No, her little sister.
- What?
307
00:20:48,167 --> 00:20:51,792
My daughter is too good
for a dimwit like you.
308
00:20:54,292 --> 00:20:56,792
Mr. Katzbach, I apologize
for our little mishap.
309
00:20:57,042 --> 00:21:00,167
I didn't mean to tap you,
it was an accident.
310
00:21:00,417 --> 00:21:03,667
"Accident"? You threw me
over that bench and drove off.
311
00:21:04,292 --> 00:21:06,792
Clearly incorrect behavior on my part.
312
00:21:12,333 --> 00:21:15,625
- What happened to Rico?
- Bumped his head on the wheel.
313
00:21:15,875 --> 00:21:17,833
- Ditched your panties?
- Never you mind.
314
00:21:18,083 --> 00:21:19,292
He's your new boyfriend?
315
00:21:19,542 --> 00:21:20,750
- What if he is?
- Ls he?
316
00:21:21,000 --> 00:21:23,375
- Do you have a problem?
- You do. The guy's an idiot.
317
00:21:23,625 --> 00:21:26,250
- You don't even know him.
- Mücke, honestly...
318
00:21:26,500 --> 00:21:28,917
I thought it couldn't
get worse than Justin.
319
00:21:29,083 --> 00:21:31,958
But now him?
Is he a valet for bumper cars, too?
320
00:21:32,208 --> 00:21:35,208
- Your face is dirty.
- Sweetie, why are you dating that wimp?
321
00:21:36,667 --> 00:21:38,625
Honestly, Dad, it's my life, not yours.
322
00:21:38,875 --> 00:21:42,042
I can fall in love with whoever I want,
whenever I want.
323
00:21:45,042 --> 00:21:48,583
You clumsy thing,
how did you hit your head on the wheel?
324
00:21:48,833 --> 00:21:50,667
Mücke, if you leave now...
325
00:21:51,375 --> 00:21:52,667
Mücke!
326
00:21:54,625 --> 00:21:57,625
Get home before dark, at least.
327
00:21:57,875 --> 00:22:00,208
Dad, you couldn't be more embarrassing!
328
00:22:19,375 --> 00:22:21,458
Mr. Katzbach, why aren't you picking up?
329
00:22:21,708 --> 00:22:24,250
Tried a thousand times!
I do know where to find you.
330
00:22:24,500 --> 00:22:26,625
Mr. Werner, too. That's all I needed.
331
00:22:28,917 --> 00:22:30,417
What's wrong?
332
00:22:31,583 --> 00:22:33,833
You look like death warmed over.
333
00:22:34,083 --> 00:22:36,583
My daughter just went off
with Rico Feucht.
334
00:22:37,708 --> 00:22:38,750
God.
335
00:22:39,500 --> 00:22:41,708
- With Feucht's son?
- Yeah.
336
00:22:43,833 --> 00:22:45,500
That's no good.
337
00:22:48,250 --> 00:22:52,125
- Mr. Katzbach, I'm truly sorry.
- Thanks.
338
00:22:54,250 --> 00:22:55,917
What can I do for you?
339
00:23:02,958 --> 00:23:05,000
Well, now... So...
340
00:23:06,542 --> 00:23:08,250
Mr. Katzbach...
341
00:23:08,417 --> 00:23:12,000
We haven't received
your loan installments for three months.
342
00:23:12,250 --> 00:23:15,250
I've been a client of your bank
for almost 50 years.
343
00:23:15,500 --> 00:23:17,833
Back then, I brought
socks full of coins to the bank
344
00:23:18,000 --> 00:23:20,125
to open my first savings account.
345
00:23:20,292 --> 00:23:24,042
- What are three months?
- In numbers: 33,500.
346
00:23:24,583 --> 00:23:26,708
Next month, it'll be 40,000.
347
00:23:27,708 --> 00:23:31,375
You need to pay.
Your account's always in overdraft.
348
00:23:31,625 --> 00:23:34,708
I signed for you this time
since you're such a nice guy.
349
00:23:34,875 --> 00:23:36,375
But...
350
00:23:36,542 --> 00:23:39,625
I have no other option
but to foreclose on this garage.
351
00:23:39,792 --> 00:23:43,250
As much as it pains me to,
it's a blow to local car racing...
352
00:23:45,250 --> 00:23:48,750
I'll come up with the cash. Count on it.
353
00:23:49,000 --> 00:23:51,625
But don't rob our bank.
I know what you're like.
354
00:23:51,875 --> 00:23:53,292
That was my plan.
355
00:23:59,958 --> 00:24:01,667
"That was my plan"...
356
00:24:06,833 --> 00:24:08,958
I... I'll leave you to it.
357
00:24:11,542 --> 00:24:13,917
And don't forget:
By the end of the month.
358
00:24:14,875 --> 00:24:18,000
- We're so screwed.
- You can say that again.
359
00:24:18,250 --> 00:24:21,292
I'm 54. Where am I gonna find a job?
360
00:24:21,542 --> 00:24:23,875
Should I ask Uschi
if you can work at her salon?
361
00:24:24,500 --> 00:24:26,625
Great. What would I do there?
362
00:24:26,875 --> 00:24:28,417
Wig stand?
363
00:24:30,958 --> 00:24:33,542
How much do you think it pays?
364
00:24:44,875 --> 00:24:47,833
80s AND 90s CLASSICS RACE
365
00:24:48,000 --> 00:24:50,583
GRAND PRIZE: PORSCHE 964,
VALUE 150,000 EUROS
366
00:24:51,833 --> 00:24:55,250
- What are we going to do now?
- We're going to the Classics.
367
00:25:01,917 --> 00:25:03,500
What do you mean?
368
00:25:04,125 --> 00:25:06,625
You promised Daniel and me
you'd never race again.
369
00:25:06,875 --> 00:25:09,667
The road to hell
is paved with good intentions.
370
00:25:09,833 --> 00:25:12,708
- What is that, an old saying?
- The Porsche nets 150 grand.
371
00:25:12,875 --> 00:25:14,708
Where else can we get the cash?
372
00:25:14,958 --> 00:25:17,833
But only if we win.
You haven't driven in 17 years.
373
00:25:18,083 --> 00:25:19,792
It's like riding a bike.
You never forget.
374
00:25:20,042 --> 00:25:22,250
Unless you're me.
375
00:25:22,500 --> 00:25:25,208
What's the fastest marble
we have right now?
376
00:25:25,375 --> 00:25:26,917
- The Cali.
- The Cali.
377
00:25:27,167 --> 00:25:29,250
- The Cali.
- Fuck.
378
00:25:29,500 --> 00:25:32,833
The Cali, which we only still have
because I'm so smart.
379
00:25:33,083 --> 00:25:35,542
As if I somehow knew. Barn!
380
00:25:41,375 --> 00:25:43,500
Come on, you piece of shit.
381
00:25:45,917 --> 00:25:47,292
Sorry!
382
00:25:47,458 --> 00:25:50,000
I'm so sorry, didn't mean to startle you.
383
00:25:50,625 --> 00:25:52,125
Uschi
384
00:25:54,750 --> 00:25:56,167
- How are you?
- How...
385
00:25:56,333 --> 00:25:58,167
- You go first.
- You first.
386
00:25:59,083 --> 00:26:01,417
Okay. I'm well, thanks.
387
00:26:02,042 --> 00:26:03,750
- I think.
- You think?
388
00:26:04,000 --> 00:26:05,708
- How are things with Gunnar?
- Good.
389
00:26:06,333 --> 00:26:07,375
Good.
390
00:26:08,417 --> 00:26:11,333
He's just away on business a lot.
And I'm busy, too.
391
00:26:11,500 --> 00:26:15,125
We don't see much of each other.
And you? Seeing anyone new?
392
00:26:15,750 --> 00:26:18,500
No, no. I'm also... busy.
393
00:26:20,125 --> 00:26:21,958
- How's the salon?
- Great.
394
00:26:22,208 --> 00:26:24,167
- I have a whole chain now.
- A chain.
395
00:26:25,625 --> 00:26:28,958
- I have a chain, too.
- I know. I gave it to you.
396
00:26:32,958 --> 00:26:35,708
- And Daniel?
- Know what his dream job is?
397
00:26:35,875 --> 00:26:37,417
- Race car driver?
Influencer
398
00:26:38,208 --> 00:26:39,792
The flu?
399
00:26:39,958 --> 00:26:41,958
Switch out the "-a" for "-cer."
400
00:26:42,125 --> 00:26:45,333
He's hanging out with a bad crowd.
They're just after his money.
401
00:26:45,583 --> 00:26:48,500
- Daniel, money? Since when?
- Gunnar gave him a credit card.
402
00:26:48,750 --> 00:26:51,542
- Is he out of his mind?
- I don't like it either.
403
00:26:51,792 --> 00:26:55,125
Uschi, you need to stand your ground.
Money corrupts people!
404
00:26:55,292 --> 00:26:58,250
Explains why
you're still such a great guy.
405
00:26:58,417 --> 00:27:01,583
- Funny.
- You also gave him whatever he wanted.
406
00:27:01,833 --> 00:27:04,083
But not his own credit card!
407
00:27:04,333 --> 00:27:06,167
He was six when we split up.
408
00:27:07,042 --> 00:27:08,625
How's his night school going?
409
00:27:08,792 --> 00:27:10,833
Great.
About to graduate, wants to drop out.
410
00:27:11,083 --> 00:27:13,625
I handled my life without a diploma, too.
411
00:27:13,792 --> 00:27:15,250
You're such an idiot.
412
00:27:15,417 --> 00:27:18,125
Why'd I think we could have
a reasonable talk?
413
00:27:18,375 --> 00:27:20,000
- Uschi!
- Man, Bertie.
414
00:27:20,250 --> 00:27:22,375
I wouldn't be here
if I didn't need your help.
415
00:27:22,625 --> 00:27:24,333
What can I do?
416
00:27:24,583 --> 00:27:26,667
He lives with you, ignores me.
417
00:27:26,833 --> 00:27:28,875
I thought he could stay here for a bit?
418
00:27:29,042 --> 00:27:30,500
Here? With his loser of a dad?
419
00:27:30,750 --> 00:27:32,667
Look, you two could talk about things.
420
00:27:32,917 --> 00:27:36,250
About what went wrong,
or what you could start doing better.
421
00:27:36,417 --> 00:27:38,667
You could spend time with each other.
422
00:27:38,833 --> 00:27:41,042
Bertie, please. He's your son.
423
00:27:43,875 --> 00:27:45,917
Uschi, I don't have space for him here.
424
00:27:48,500 --> 00:27:49,667
Nice digs...
425
00:27:56,917 --> 00:28:01,417
"Forgiveness is a gift
we give not to others...
426
00:28:01,583 --> 00:28:03,083
but to ourselves."
427
00:28:04,917 --> 00:28:05,958
Okay.
428
00:28:13,750 --> 00:28:15,708
Hey, how's it hanging, dude?
429
00:28:17,875 --> 00:28:20,417
- Going great so far.
- Thanks for coming.
430
00:28:20,667 --> 00:28:23,042
- Is he always this cheery?
- It's usually worse.
431
00:28:23,292 --> 00:28:25,667
What did this place here cost?
432
00:28:27,292 --> 00:28:29,917
- Is that important, Bertie?
- Just asking.
433
00:28:30,167 --> 00:28:32,042
It's Career Day at school.
434
00:28:32,292 --> 00:28:35,417
- Can you jump in?
- "Career Day"?
435
00:28:35,583 --> 00:28:38,542
One of his parents
needs to explain their job to his class.
436
00:28:40,625 --> 00:28:43,917
- No, Uschi. Do I have to?
- Please.
437
00:28:46,083 --> 00:28:48,833
- Bertie!
- Okay.
438
00:28:52,750 --> 00:28:55,125
- Damn fine weather today, no?
- Shove it.
439
00:29:03,083 --> 00:29:05,167
The Ruhr region is so beautiful.
440
00:29:06,125 --> 00:29:08,542
- What?
- Your car is a mess, dude.
441
00:29:12,292 --> 00:29:13,708
Better, bud?
442
00:29:13,958 --> 00:29:16,250
Listen up. You aren't my bud.
443
00:29:16,500 --> 00:29:18,208
You're my sperm donor at most.
444
00:29:18,458 --> 00:29:21,583
If I'd been the egg,
I would've rejected you. So just drive.
445
00:29:21,833 --> 00:29:24,750
Listen, it was more than just a donation.
446
00:29:25,000 --> 00:29:27,833
It was damn hard work.
Ask your mom, she was there.
447
00:29:30,958 --> 00:29:32,833
Daniel, back then...
448
00:29:33,000 --> 00:29:34,958
I don't know, I just lost control.
449
00:29:35,125 --> 00:29:37,083
No matter what you said to me,
450
00:29:37,250 --> 00:29:39,458
I shouldn't have slapped you.
451
00:29:39,708 --> 00:29:41,958
Spare me the bullshit. Sounds rehearsed.
452
00:29:42,208 --> 00:29:44,583
Here's a tip from an old and wise man:
453
00:29:44,750 --> 00:29:47,542
Forgiveness is a gift
you give not to me, but to you.
454
00:29:47,792 --> 00:29:50,375
- "Yourself."
- No, "yourself."
455
00:29:51,000 --> 00:29:53,125
Did you get that from a fortune cookie?
456
00:29:53,292 --> 00:29:56,042
- From an auto tuning magazine.
- Whatever.
457
00:29:56,292 --> 00:30:00,333
At the moment, I'm looking forward to
"Show-and-Tell: Parent Careers."
458
00:30:01,542 --> 00:30:03,917
No, you won't step foot
into that classroom.
459
00:30:04,083 --> 00:30:05,833
- Is that clear?
- How much can you pay?
460
00:30:06,083 --> 00:30:07,750
- I'll hit you.
- Then we'd be even.
461
00:30:09,000 --> 00:30:12,042
- Dad, don't do this to me. Please.
- "Dad"?
462
00:30:12,292 --> 00:30:14,708
Wow, already upgraded
from "sperm donor" to "Dad."
463
00:30:16,042 --> 00:30:19,667
While collectors and galleries
are active on the primary market,
464
00:30:19,833 --> 00:30:23,167
art dealers are more specifically
involved in sales...
465
00:30:23,792 --> 00:30:26,125
- Excuse me.
- And acquisitions.
466
00:30:26,750 --> 00:30:30,167
In the supermarket,
a can of soup like this might cost...
467
00:30:30,417 --> 00:30:32,667
Make room. There you go.
468
00:30:32,917 --> 00:30:36,708
In 1962,
Andy Warhol screen-printed these cans
469
00:30:36,958 --> 00:30:39,083
onto 32 canvases.
470
00:30:39,333 --> 00:30:42,458
- You're a doctor, am I right?
- He charged 100 dollars for each.
471
00:30:42,625 --> 00:30:44,833
- Honorary professor.
- "Honorary," cool.
472
00:30:45,083 --> 00:30:47,167
Sounds like a tidy profit. Now...
473
00:30:47,417 --> 00:30:50,333
In 1996, these pictures were sold
474
00:30:50,583 --> 00:30:52,417
for 15 million dollars
475
00:30:52,583 --> 00:30:55,500
to the Museum of Modern Art
in New York City.
476
00:30:56,125 --> 00:30:57,667
By an art dealer.
477
00:30:57,917 --> 00:31:00,000
- Thank you, Mr. Dubois.
- My pleasure.
478
00:31:00,625 --> 00:31:02,333
For our next guest speaker,
479
00:31:02,583 --> 00:31:05,000
please welcome Mr. Katzbach,
Daniel's father.
480
00:31:06,000 --> 00:31:09,042
- What do you do for a living?
- I used to be a race car driver.
481
00:31:09,292 --> 00:31:12,042
We're all aware of that.
What are you doing now?
482
00:31:12,208 --> 00:31:14,625
I repair and sell used cars.
483
00:31:14,875 --> 00:31:18,417
- I also run a go-kart track for kids.
- Yes? Tom?
484
00:31:18,667 --> 00:31:21,208
What's the most expensive used car
you've sold?
485
00:31:21,375 --> 00:31:23,542
I can tell you exactly which one:
486
00:31:23,792 --> 00:31:27,417
It was an Ascona Bye "Mattig Extrem"
which I bought for 9000
487
00:31:27,667 --> 00:31:30,708
and sold for 12,000... Deutschmarks.
488
00:31:30,958 --> 00:31:33,125
- When they were still worth something.
- Yes.
489
00:31:33,375 --> 00:31:36,208
Before they fucked us all up the ass
with the euro.
490
00:31:39,625 --> 00:31:40,875
Mr. Katzbach...
491
00:31:41,125 --> 00:31:44,667
Why don't you tell the class
why you chose your profession?
492
00:31:44,833 --> 00:31:47,083
Okay. Everyone, please close your eyes.
493
00:31:47,958 --> 00:31:51,083
Come on, join in.
Close your eyes and imagine...
494
00:31:52,000 --> 00:31:54,125
It's a hot summer's night in the city.
495
00:31:54,292 --> 00:31:57,542
It's muggy. You're going stir-crazy.
496
00:31:57,792 --> 00:31:59,708
So you go and sit in your car.
497
00:31:59,875 --> 00:32:02,708
You open the windows, maybe even the roof.
498
00:32:03,583 --> 00:32:06,375
You start driving
and can feel the cool breeze.
499
00:32:07,250 --> 00:32:09,500
You turn on the radio, listen to music.
500
00:32:09,667 --> 00:32:12,000
You drive to your girlfriend's place
to pick her up.
501
00:32:12,167 --> 00:32:14,458
You take her
across the country to the sea.
502
00:32:15,333 --> 00:32:17,167
Towards the salty air.
503
00:32:19,417 --> 00:32:21,625
Can you hear the waves crashing?
504
00:32:21,792 --> 00:32:23,625
You sit in the warm sand...
505
00:32:24,250 --> 00:32:26,292
put your arm around your girl...
506
00:32:26,458 --> 00:32:28,542
crack open a can of Veltins...
507
00:32:31,042 --> 00:32:33,292
Can you feel that sense of freedom?
508
00:32:35,917 --> 00:32:39,542
Cars mean freedom. And I love freedom.
509
00:32:40,583 --> 00:32:43,125
And that's why I made cars my career.
510
00:32:51,083 --> 00:32:53,125
You can open your eyes now.
511
00:32:58,083 --> 00:33:00,667
- That was... lovely.
- Thanks.
512
00:33:01,917 --> 00:33:04,708
By the way, your girlfriend is very nice.
513
00:33:04,958 --> 00:33:08,000
- How do you know her?
- She reissued me my license.
514
00:33:14,333 --> 00:33:15,542
Or not.
515
00:33:20,667 --> 00:33:22,208
Mr. Katzbach!
516
00:33:23,083 --> 00:33:25,042
Thanks for taking us to the seaside.
517
00:33:26,583 --> 00:33:27,958
You're welcome.
518
00:33:31,542 --> 00:33:33,750
- See you around, free spirits.
- Bye.
519
00:33:35,750 --> 00:33:39,042
- What's with the stupid grin?
- That gal's into you.
520
00:33:39,208 --> 00:33:40,250
Dude.
521
00:33:41,000 --> 00:33:43,458
- Trust me, I notice these things.
- No way!
522
00:33:43,625 --> 00:33:45,917
Leonie isn't into anyone.
She's a nerd, okay?
523
00:33:46,167 --> 00:33:48,708
- What's a nerd?
- Someone like her.
524
00:33:51,708 --> 00:33:54,792
- That's what we used to call a babe.
- Man.
525
00:33:55,042 --> 00:33:57,333
- Hey, I like her, too.
- Pedo much?
526
00:33:57,958 --> 00:34:00,000
I would like her if I was her age.
527
00:34:00,250 --> 00:34:04,167
- Yeah... but you aren't. So just drive.
- Geez, okay.
528
00:34:11,542 --> 00:34:14,875
- Fuck. Fuck, I'm dead.
- Put this over your head.
529
00:34:15,792 --> 00:34:18,292
- But I won't be able to breathe.
- Rip a hole in it.
530
00:34:28,708 --> 00:34:32,042
Boys! We have a new roommate: Daniel.
531
00:34:32,292 --> 00:34:34,583
- I'll show you your room. This way.
- Nah...
532
00:34:34,833 --> 00:34:37,000
So, welcome to your new home.
533
00:34:38,875 --> 00:34:41,250
How does it go in Spanish?
"Mu saca, ma saca."
534
00:34:44,542 --> 00:34:46,750
A little dusty, but it'll settle.
535
00:34:47,917 --> 00:34:51,792
- A cot? Are you fucking serious?
- I also have an air mattress...
536
00:34:52,042 --> 00:34:53,667
Dude, what the hell?
537
00:34:53,917 --> 00:34:56,583
Your mom, and her new boyfriend Gunnar,
538
00:34:56,833 --> 00:34:59,417
are at the end of their rope.
539
00:34:59,667 --> 00:35:02,458
Okay, so that explains
your "cool clad" act.
540
00:35:02,625 --> 00:35:04,625
Gonna set me back on the right path?
541
00:35:04,792 --> 00:35:06,750
Nonsense, you'll make your own path.
542
00:35:07,000 --> 00:35:08,958
I'll just help you avoid my mistakes.
543
00:35:09,583 --> 00:35:12,750
You'll make plenty of your own.
View me as a friend.
544
00:35:13,000 --> 00:35:16,250
And now we'll toss back
a couple of beers and go pick up chicks?
545
00:35:16,875 --> 00:35:19,417
- Sounds like a plan.
- With "LuvMe."
546
00:35:19,667 --> 00:35:22,542
- Who's he?
- Klausi. Don't you remember?
547
00:35:22,708 --> 00:35:25,000
Yeah, the guy with the schnozz.
548
00:35:26,375 --> 00:35:28,625
- And the giant baby?
- That's Tyrese.
549
00:35:28,875 --> 00:35:31,000
My third-best friend after Salem.
550
00:35:33,167 --> 00:35:35,833
- And where is he?
- Probably at the nail salon.
551
00:35:41,000 --> 00:35:43,125
- No door?
- There's a curtain.
552
00:35:43,375 --> 00:35:46,792
A curtain. Awesome.
What about my fucking privacy?
553
00:35:47,042 --> 00:35:48,792
- Your what?
- Privacy, man!
554
00:35:49,042 --> 00:35:51,292
We don't keep secrets from each other.
555
00:35:51,542 --> 00:35:55,125
- We're a family, pal.
- I'm not your pal, is that clear?
556
00:35:55,292 --> 00:35:56,583
Shit.
557
00:35:56,833 --> 00:35:59,500
- Okay, what's the WiFi password?
- Daniel.
558
00:35:59,750 --> 00:36:02,417
Fuck, I just want
the WiFi password, got that?
559
00:36:03,042 --> 00:36:05,500
The password is "Daniel."
560
00:36:08,417 --> 00:36:10,042
Still, now...
561
00:36:18,958 --> 00:36:19,833
Fuck!
562
00:36:22,708 --> 00:36:24,125
Fuck.
563
00:36:25,792 --> 00:36:29,042
- Are you really going to race?
- I have to.
564
00:36:29,292 --> 00:36:31,417
Dad, the only thing you have to do is die.
565
00:36:32,042 --> 00:36:33,542
I'm immortal.
566
00:36:33,792 --> 00:36:37,167
Idiot. I'm scared something
will happen to you during it.
567
00:36:37,417 --> 00:36:40,500
Mücke, nothing's going to happen.
We need the cash.
568
00:36:40,750 --> 00:36:44,042
So if you have a Plan Bye... let us know.
569
00:36:44,292 --> 00:36:46,292
Rico's also competing.
570
00:36:47,000 --> 00:36:48,667
With that toilet brush?
571
00:36:48,917 --> 00:36:51,625
I'll bury it so deep in shit
it won't even be good as scrap.
572
00:36:51,792 --> 00:36:54,500
That toilet brush has 373 horsepower.
573
00:36:54,750 --> 00:36:56,542
- 373.
- Did I stutter?
574
00:36:56,792 --> 00:37:00,500
Doesn't matter. That lunkhead
can't even handle that much HP.
575
00:37:00,667 --> 00:37:02,875
Sits in that car
like a monkey in a rocket.
576
00:37:03,125 --> 00:37:05,958
You can't win against 373 HP.
577
00:37:06,125 --> 00:37:09,792
Greatness is admitting you've lost
before you've begun.
578
00:37:10,042 --> 00:37:11,833
Greatness is not giving up hope.
579
00:37:12,000 --> 00:37:14,625
It's doing all you can
to save your life's work.
580
00:37:14,875 --> 00:37:18,333
"Life's work"?
Your go-kart track or your kids?
581
00:37:20,958 --> 00:37:22,375
Mücke...
582
00:37:23,833 --> 00:37:24,917
Shit.
583
00:37:25,167 --> 00:37:27,708
Sim-Salem-bim, look into its soul.
584
00:37:27,958 --> 00:37:30,000
Does this clunker have hidden talents?
585
00:37:38,625 --> 00:37:39,958
I see...
586
00:37:41,500 --> 00:37:44,833
- What do you see?
- That we're... totally screwed.
587
00:37:45,083 --> 00:37:47,333
- Fuck, bro.
- We can't even use it as a safety car.
588
00:37:48,125 --> 00:37:49,625
- Fuck!
- Fuck.
589
00:37:57,583 --> 00:37:59,125
- Come on!
- What is he doing?
590
00:37:59,375 --> 00:38:00,583
Hurry it up.
591
00:38:04,208 --> 00:38:06,375
Dude. Fuck. What are you doing?
592
00:38:10,292 --> 00:38:12,833
Man, it's hot in that jalopy.
593
00:38:15,792 --> 00:38:18,500
- Might as well hang ourselves.
- Can we afford a rope?
594
00:38:18,750 --> 00:38:21,542
- Room for improvement.
- Tell me my time, already.
595
00:38:21,792 --> 00:38:23,875
Won't be breaking the sound barrier.
596
00:38:24,125 --> 00:38:27,333
- What did you expect with that jalopy?
- Tyrese? Salem?
597
00:38:27,583 --> 00:38:29,375
- Any ideas?
- Of course.
598
00:38:29,625 --> 00:38:32,667
We need an anti-lag system
and more stable intake hoses.
599
00:38:32,917 --> 00:38:34,542
And I'm just getting started.
600
00:38:34,708 --> 00:38:38,667
- A bigger intercooler would be nice.
- Yeah, a Porsche would be nice, too.
601
00:38:40,125 --> 00:38:41,208
Freaks.
602
00:38:41,458 --> 00:38:43,958
Your uncle Aslan
has that old Vectra engine.
603
00:38:45,250 --> 00:38:47,333
Think he'd lend it to us?
604
00:38:47,500 --> 00:38:48,958
Nope. He doesn't lend.
605
00:38:49,208 --> 00:38:51,042
- Aren't you Turks generous?
- Not him.
606
00:38:51,292 --> 00:38:53,833
- He has enough dough.
- Since he never lends it.
607
00:38:58,083 --> 00:39:00,583
- There he is, the fatso.
- Ouch.
608
00:39:00,833 --> 00:39:03,417
In that shed back there to the right...
It's in there.
609
00:39:03,667 --> 00:39:05,083
How are we doing this?
610
00:39:05,708 --> 00:39:08,708
Aside from the junkyard,
Aslan keeps an eye on one thing.
611
00:39:08,875 --> 00:39:11,000
- Which is?
- My cousin Siri.
612
00:39:11,250 --> 00:39:14,292
- We need something to lure him away.
- Any ideas?
613
00:39:16,875 --> 00:39:18,250
Something like that.
614
00:39:23,083 --> 00:39:25,583
- What? I wasn't picking boogers.
- Nobody said that.
615
00:39:25,833 --> 00:39:28,250
You're the chosen one, Klausi.
616
00:39:28,500 --> 00:39:30,083
- Yeah.
- Okay?
617
00:39:30,958 --> 00:39:33,417
- Chosen to do what?
- You're in charge...
618
00:39:33,667 --> 00:39:35,333
of getting us stocking masks.
619
00:39:36,333 --> 00:39:38,250
- Wow, sounds exciting.
- Yeah.
620
00:39:42,208 --> 00:39:44,208
- Siri, my angel.
- Salem, what's up?
621
00:39:44,458 --> 00:39:45,708
How are you?
622
00:39:46,583 --> 00:39:48,125
Hey! Doughface!
623
00:39:48,292 --> 00:39:50,625
Have you been sniffing glue?
Put that back.
624
00:39:51,250 --> 00:39:53,000
This is the second time.
625
00:39:53,250 --> 00:39:55,083
- I was gonna pay.
- A likely story.
626
00:39:55,333 --> 00:39:57,333
Do it one more time,
627
00:39:57,583 --> 00:40:00,292
and I'll chop off your fingers
and put 'em with the feta.
628
00:40:01,583 --> 00:40:03,667
Got that? I'll really do it.
629
00:40:03,917 --> 00:40:06,083
- Where were we?
- How's your dad?
630
00:40:06,333 --> 00:40:08,375
He just grounded me for two weeks.
631
00:40:08,625 --> 00:40:10,000
What the fuck? Why?
632
00:40:10,167 --> 00:40:12,125
Because he's a fucking Turkish patriarch.
633
00:40:12,292 --> 00:40:14,500
- Wanna get back at him?
- Ls an imam Muslim?
634
00:40:14,750 --> 00:40:16,333
- Duh.
- That's what I thought.
635
00:40:16,583 --> 00:40:18,250
- I'll be in touch.
- Okay.
636
00:40:21,917 --> 00:40:25,167
- That'll be 298 euros, please.
- No, her boyfriend's paying.
637
00:40:25,333 --> 00:40:27,750
- He's in the bathroom.
- Okay. Gotcha.
638
00:40:28,708 --> 00:40:30,875
Hey, Tessa...
639
00:40:32,000 --> 00:40:34,625
do you know... how cute you are?
640
00:40:39,875 --> 00:40:41,708
- Are you crazy?
- What's this?
641
00:40:44,458 --> 00:40:46,083
- Are you mad?
- What're you doing?
642
00:40:46,333 --> 00:40:47,958
- He hit on you.
- No, he didn't.
643
00:40:48,208 --> 00:40:50,500
- Tessa, I'm not blind.
- Here's the bill.
644
00:40:50,750 --> 00:40:52,667
- That fuck's paying.
- You said you'd pay.
645
00:40:52,917 --> 00:40:55,333
- Fuck you.
- What did you say to me?
646
00:40:55,583 --> 00:40:57,250
Daniel, please don't make a scene.
647
00:41:02,750 --> 00:41:05,958
- Do you have another one?
- There's cash on there. Try again.
648
00:41:07,042 --> 00:41:08,250
Nope.
649
00:41:11,458 --> 00:41:12,500
Fuck.
650
00:41:16,458 --> 00:41:18,958
Do you... have money on you?
651
00:41:19,958 --> 00:41:21,042
No.
652
00:41:21,583 --> 00:41:23,250
You said you'd pay for everything.
653
00:41:23,500 --> 00:41:25,542
Daniel, you're a real loser.
654
00:41:28,042 --> 00:41:30,500
You know what? It's on me.
655
00:41:46,333 --> 00:41:47,958
You animal.
656
00:41:49,167 --> 00:41:51,000
Freeze!
657
00:41:51,250 --> 00:41:52,875
The perfect disguise.
658
00:41:53,125 --> 00:41:55,875
- Klausi, what are you doing?
- How did you know it was me?
659
00:41:57,250 --> 00:41:59,375
- Your nose.
- What's so special about it?
660
00:41:59,625 --> 00:42:02,042
- It's specially cute.
- No one's ever told me that.
661
00:42:02,292 --> 00:42:04,625
High time, then.
Are you gonna rob a bank?
662
00:42:04,875 --> 00:42:08,125
- Absolutely not. I'm the chosen one.
- Chosen for what?
663
00:42:09,000 --> 00:42:10,792
Chosen to buy stockings.
664
00:42:11,042 --> 00:42:13,000
I can see that. Why?
665
00:42:13,250 --> 00:42:15,833
- To use as coffee filters.
- Coffee filters?
666
00:42:16,083 --> 00:42:18,042
On your head?
667
00:42:18,292 --> 00:42:21,417
Yes, just wearing it
so I don't forget to make coffee.
668
00:42:21,667 --> 00:42:24,208
- Klausi, you're such a nut.
- Yes.
669
00:42:30,500 --> 00:42:32,625
- Hey.
- I want you to apologize to him.
670
00:42:32,875 --> 00:42:35,542
- Nope.
- Today. And you have to mean it.
671
00:42:35,792 --> 00:42:37,750
Why do I need to apologize?
672
00:42:37,917 --> 00:42:41,917
Because I don't want anyone to ruin
the party I've been looking forward to.
673
00:42:42,542 --> 00:42:45,000
- If you don't work this out...
- Okay. Okay.
674
00:42:45,250 --> 00:42:46,750
- Good.
- Tessa...
675
00:42:47,000 --> 00:42:49,500
I need to go to sleep now.
Daniel, I love you.
676
00:42:49,750 --> 00:42:53,500
Gunnar... canceled my credit card.
677
00:42:53,750 --> 00:42:56,625
My birthday party is in two days.
The bar is booked.
678
00:42:56,875 --> 00:42:59,792
You said you'd take care of it.
It's bad enough Tom paid today.
679
00:43:00,042 --> 00:43:02,792
- Daniel, please don't let me down.
- Tessa...
680
00:43:03,042 --> 00:43:05,375
- I love you.
- Tessa!
681
00:43:07,042 --> 00:43:08,125
Dude.
682
00:43:08,375 --> 00:43:09,375
Fuck.
683
00:43:13,417 --> 00:43:14,875
Fuck! Shit.
684
00:43:22,917 --> 00:43:24,875
Fucking shit, man!
685
00:43:25,125 --> 00:43:28,667
- Fuck! Fucked-up fucking...
- You okay?
686
00:43:31,542 --> 00:43:33,917
Yeah, I'm fine. You?
687
00:43:45,042 --> 00:43:47,375
- Want to talk?
- No.
688
00:43:47,625 --> 00:43:50,000
Come on, something's bothering you.
689
00:43:50,250 --> 00:43:53,792
- Can you lend me some money?
- Sure, how much are we talking?
690
00:43:56,208 --> 00:43:57,333
1000.
691
00:43:58,958 --> 00:44:00,708
1000.
692
00:44:03,542 --> 00:44:07,583
Daniel, I wish I could,
but I have so many debts and fines.
693
00:44:08,375 --> 00:44:11,917
Sure, forget it.
It was... Never mind. It's okay.
694
00:44:12,875 --> 00:44:14,792
I could give you 100.
695
00:44:16,375 --> 00:44:19,833
- Not even close to enough.
- What do you need so much for?
696
00:44:20,083 --> 00:44:23,083
It's my girlfriend Tessa's birthday
tomorrow.
697
00:44:23,250 --> 00:44:27,083
I wanted to pay for everyone at the
beach bar, but Gunnar blocked my card.
698
00:44:27,250 --> 00:44:29,833
Why not celebrate
with a few beers at a diner?
699
00:44:31,417 --> 00:44:32,833
Seriously?
700
00:44:33,083 --> 00:44:35,750
Back in the day,
we had legendary parties there.
701
00:44:35,917 --> 00:44:37,750
They have Jägermeister, too.
702
00:44:37,917 --> 00:44:41,042
If I offer Tessa Jägermeister,
she's gone, dude.
703
00:44:41,792 --> 00:44:44,833
I'd be wondering
whether she's the right one for you.
704
00:44:47,542 --> 00:44:50,583
- She is.
- Then money shouldn't matter.
705
00:44:53,000 --> 00:44:55,958
- Daniel!
- What do you want from me?
706
00:44:56,125 --> 00:44:58,500
I'm not like you and I never will be!
Is that clear?
707
00:44:58,667 --> 00:45:00,125
I'm living my life.
708
00:45:00,375 --> 00:45:02,375
- And you're living yours.
- Okay...
709
00:45:02,542 --> 00:45:05,417
No problem, got it. It's okay.
710
00:45:09,542 --> 00:45:11,042
Good night.
711
00:45:13,458 --> 00:45:15,000
Good night.
712
00:45:18,583 --> 00:45:20,667
- Trouble in teensville?
- I'm an adult.
713
00:45:20,917 --> 00:45:22,458
As adult as Dad?
714
00:45:25,000 --> 00:45:26,625
What's going on?
715
00:45:26,875 --> 00:45:28,500
If you really loved somebody...
716
00:45:28,750 --> 00:45:31,250
and would do anything
to keep that love alive,
717
00:45:31,500 --> 00:45:34,083
would you even do something...
718
00:45:34,250 --> 00:45:36,250
that's not allowed?
719
00:45:37,083 --> 00:45:41,083
"Not allowed" like offing someone,
or like stealing candy?
720
00:45:41,333 --> 00:45:45,083
Have you been sucking an exhaust pipe?
I'm not gonna kill anyone.
721
00:45:45,250 --> 00:45:47,042
No, it's just...
722
00:45:48,792 --> 00:45:50,417
not exactly okay.
723
00:45:50,583 --> 00:45:53,375
Sounds fair enough, when love is involved.
724
00:45:55,292 --> 00:45:57,250
- Mücke!
- Yes?
725
00:45:57,500 --> 00:46:01,125
- I'm glad you're my sister.
- I'm glad you're my brother.
726
00:46:02,250 --> 00:46:03,708
Best bros for life?
727
00:46:03,958 --> 00:46:05,667
Best bros for life.
728
00:46:12,500 --> 00:46:14,750
I still don't know if this is a good idea.
729
00:46:15,000 --> 00:46:17,625
- It's the best idea ever.
- Our plan is illegal.
730
00:46:17,875 --> 00:46:20,250
After the race,
we'll bring the engine back.
731
00:46:20,500 --> 00:46:21,917
Exactly, Klausi.
732
00:46:22,167 --> 00:46:27,125
His generous uncle is temporarily
loaning the engine to us, so to speak.
733
00:46:27,375 --> 00:46:30,667
- Does he know that?
- He doesn't know what he doesn't know.
734
00:46:30,917 --> 00:46:34,000
That's why he's a junkman,
not a philosopher.
735
00:46:34,250 --> 00:46:36,792
Plus, we'll give the engine
an oil change and clean it:
736
00:46:37,042 --> 00:46:38,667
Like an unsolicited service.
737
00:46:38,917 --> 00:46:41,083
In other words: It's a legal gray area.
738
00:46:41,333 --> 00:46:43,458
We're basically like Christmas elves.
739
00:46:43,708 --> 00:46:46,833
- But they scared me as a kid.
- Me too.
740
00:46:47,083 --> 00:46:48,250
- Really?
- No.
741
00:46:51,250 --> 00:46:52,583
- Here.
742
00:46:52,750 --> 00:46:54,250
Awooga!
743
00:46:54,500 --> 00:46:57,083
- Hot. Who's that?
- My cousin Siri.
744
00:46:57,333 --> 00:47:00,250
You're allowed to date her.
But first, meet her dad.
745
00:47:00,500 --> 00:47:02,958
- Child's play.
- Here.
746
00:47:03,208 --> 00:47:06,833
- So we can service it in peace.
- Holy cannoli, he looks dangerous.
747
00:47:07,083 --> 00:47:09,250
He's as harmless as a guinea pig.
748
00:47:09,500 --> 00:47:11,042
I'm allergic to pet hair.
749
00:47:12,250 --> 00:47:15,333
Listen, Klausi.
My uncle has always dreamed
750
00:47:15,583 --> 00:47:19,792
of finding a confident,
good-looking German man for Siri.
751
00:47:19,958 --> 00:47:21,875
Dude, this is your chance.
752
00:47:23,125 --> 00:47:25,750
- And... and... she's there?
- Yeah.
753
00:47:26,708 --> 00:47:28,167
Go get her, Klausi.
754
00:47:29,875 --> 00:47:31,958
- No.
- What? Why not?
755
00:47:32,208 --> 00:47:33,750
No, it won't work.
756
00:47:34,000 --> 00:47:36,083
- She's fine!
- What if I say something dumb?
757
00:47:36,333 --> 00:47:38,500
You've never said anything dumb. Ever.
758
00:47:38,750 --> 00:47:40,667
Just tell her some jokes. You know lots.
759
00:47:40,917 --> 00:47:43,292
- Just jokes about Mantas.
- Aslan loves those.
760
00:47:43,458 --> 00:47:46,125
- Should I date Aslan?
- Just do it. We need the engine.
761
00:47:46,750 --> 00:47:48,542
But I don't have anything with me:
762
00:47:48,708 --> 00:47:51,042
no condoms, no Viagra, nada.
763
00:47:51,292 --> 00:47:54,750
Are you crazy?
You need to let girls come to you.
764
00:47:55,000 --> 00:47:57,917
But Dr. Ruth says it's better
to come at the same time.
765
00:48:04,833 --> 00:48:06,792
Klausi, what are you doing?
766
00:48:09,417 --> 00:48:12,375
- A disguise? Camouflage?
- Not you, dummy!
767
00:48:12,625 --> 00:48:14,750
Us, because we're stealing the engine!
768
00:48:15,625 --> 00:48:17,125
Borrowing.
769
00:48:19,875 --> 00:48:21,708
How's my hair?
770
00:48:23,833 --> 00:48:25,833
Perfect the way it is.
771
00:48:26,000 --> 00:48:27,750
Distracts from the rest.
772
00:48:32,375 --> 00:48:33,583
Wait, Klausi.
773
00:48:43,000 --> 00:48:45,083
Killer. Good luck.
774
00:48:49,083 --> 00:48:50,417
Hello, Mr. Aslan.
775
00:48:50,667 --> 00:48:52,792
I'm Klausi. Like "clow-zee."
776
00:48:52,958 --> 00:48:56,167
Know this one?
"A Manta driver walks into a bakery..."
777
00:48:56,792 --> 00:48:58,833
Okay... Guess he knew that one.
778
00:49:03,167 --> 00:49:05,833
- What do you want?
- To tell you some yummy jokes...
779
00:49:06,083 --> 00:49:07,167
Fuck off!
780
00:49:19,875 --> 00:49:22,542
- This doner kebab is sick.
- It's from Podolski.
781
00:49:22,792 --> 00:49:25,917
- Not Kangal? Been wanting to try it.
- "Mangal."
782
00:49:26,083 --> 00:49:27,917
A "kangal" is a Turkish herding dog.
783
00:49:28,167 --> 00:49:30,458
- What?
- A Turkish herding dog.
784
00:49:30,708 --> 00:49:33,125
Can you not speak with your mouth full?
785
00:49:34,333 --> 00:49:36,125
- A Turkish herding dog.
- Now I got it.
786
00:49:36,375 --> 00:49:38,792
- What do you want with my dau...
- Let him go!
787
00:49:39,042 --> 00:49:41,042
Baba! Man.
788
00:49:41,292 --> 00:49:42,583
- Hello, Klausi.
- Hello, Siri.
789
00:49:43,208 --> 00:49:45,583
You're even prettier than in real life.
790
00:49:46,667 --> 00:49:48,375
You're sweet.
791
00:50:05,125 --> 00:50:07,708
We're both wearing chains. It's a sign.
792
00:50:08,792 --> 00:50:09,792
Yes.
793
00:50:11,625 --> 00:50:14,750
- Why are you here?
- For a date with your lovely daughter.
794
00:50:15,000 --> 00:50:18,458
You'd better get the hell out of here,
or I'll destroy you.
795
00:50:18,708 --> 00:50:20,208
Come on, Klausi.
796
00:50:26,917 --> 00:50:28,875
Okay, folks. Showtime.
797
00:50:29,042 --> 00:50:30,958
- Thought he'd kill him.
- That's your third kebab.
798
00:50:31,208 --> 00:50:33,583
- How come you still look good?
- The gym, brother.
799
00:50:33,833 --> 00:50:35,500
Okay, folks. Masks out.
800
00:50:39,792 --> 00:50:42,500
Dude... Maybe take the hat off first.
801
00:50:43,792 --> 00:50:45,333
This guy-
802
00:50:46,792 --> 00:50:48,083
- Happy?
- Looks great.
803
00:50:50,167 --> 00:50:52,083
- What are you doing?
- I'm hungry.
804
00:50:52,333 --> 00:50:54,042
Let's go get the thing.
805
00:50:55,583 --> 00:50:58,583
Delicious soup.
The gyros are to die for.
806
00:50:59,208 --> 00:51:01,083
- "Gyros."
- Koftas.
807
00:51:01,333 --> 00:51:03,000
- Excuse me?
- Those are koftas.
808
00:51:04,625 --> 00:51:07,375
Koftas.
They're really... koft-icious.
809
00:51:07,625 --> 00:51:09,208
- You're funny, Klausi.
- Yes.
810
00:51:09,458 --> 00:51:11,833
Baba... you say something.
811
00:51:12,083 --> 00:51:15,250
The meat in the soup...
I shot it myself.
812
00:51:16,042 --> 00:51:17,792
- Want to see the gun?
- Baba.
813
00:51:18,042 --> 00:51:19,458
- What?
- Honey.
814
00:51:20,167 --> 00:51:21,792
You can't force love.
815
00:51:21,958 --> 00:51:23,875
It falls where it may.
816
00:51:24,125 --> 00:51:26,292
Look where I landed.
817
00:51:26,542 --> 00:51:28,292
A cowpie also falls where it may.
818
00:51:28,542 --> 00:51:30,458
That doesn't make it a good thing.
819
00:51:31,208 --> 00:51:33,167
You're right about that, Mr. Aslan.
820
00:51:33,958 --> 00:51:35,417
I enjoy boxing.
821
00:51:35,667 --> 00:51:38,833
- Do you box, too?
- Nah, I think boxing's primitive.
822
00:51:39,000 --> 00:51:41,333
- Did you call me primitive?
- No, not you...
823
00:51:41,500 --> 00:51:43,125
The sport in general.
824
00:51:43,375 --> 00:51:45,917
I find it primitive,
low-class... boorish.
825
00:51:46,167 --> 00:51:48,625
What? Boxing's for Neanderthals.
826
00:51:48,875 --> 00:51:50,917
What have I clone for you to punish me?
827
00:51:51,083 --> 00:51:53,000
I'm not punishing you.
828
00:51:53,167 --> 00:51:54,875
I really like him.
829
00:51:55,958 --> 00:51:57,875
What did he say? My Turkish is rusty.
830
00:51:58,125 --> 00:52:01,167
- That he really likes you.
- How nice.
831
00:52:01,417 --> 00:52:03,458
- Maybe later, we can...
- No, we can't.
832
00:52:10,667 --> 00:52:12,250
- Quiet!
- Yes.
833
00:52:16,458 --> 00:52:19,417
- Baby's over there.
- It's dark as hell in here, Bertie.
834
00:52:19,667 --> 00:52:21,333
Take off the mask.
835
00:52:22,583 --> 00:52:24,167
You check if the coast is clear.
836
00:52:24,333 --> 00:52:26,167
- You come with me.
- Okay.
837
00:52:27,083 --> 00:52:28,625
Okay, on three.
838
00:52:29,625 --> 00:52:32,417
One... two... three.
839
00:52:35,958 --> 00:52:38,167
- Dude!
- Are you crazy? Not so loud.
840
00:52:38,417 --> 00:52:40,542
- I think I need to crap.
- What, now?
841
00:52:40,792 --> 00:52:44,208
- Are you insane?
- I can't help it. It's bearing down.
842
00:52:44,458 --> 00:52:46,625
Why did you eat three kebabs?
843
00:52:46,875 --> 00:52:48,208
- His head is poking out.
- Who?
844
00:52:48,458 --> 00:52:50,333
- Him.
- What are you thinking?
845
00:52:50,958 --> 00:52:53,542
That he's about to make an entrance.
846
00:53:00,167 --> 00:53:03,458
Two Manta drivers go to a shoe store
to buy crocodile-skin boots.
847
00:53:03,708 --> 00:53:05,875
Ankle boots cost 900. Tall boots, 1500.
848
00:53:06,042 --> 00:53:08,583
So they fly to the Nile
and shoot their own crocodiles.
849
00:53:08,833 --> 00:53:11,583
They've just thrown
the 15th crocodile ashore
850
00:53:11,750 --> 00:53:14,125
when one of them says,
"I'll shoot one more.
851
00:53:14,292 --> 00:53:17,208
But if it doesn't have boots on either,
then let's just go."
852
00:53:24,042 --> 00:53:27,042
- I'll get you laughing, too, Mr. Asslan.
- Aslan.
853
00:53:29,458 --> 00:53:31,833
- Are you almost done?
- Yeah, brother.
854
00:53:32,083 --> 00:53:34,458
Good. Get dressed, we have things to do.
855
00:53:34,708 --> 00:53:37,542
But I don't have any toilet paper.
Can you get me some?
856
00:53:37,792 --> 00:53:40,375
How? Should I go ask your uncle nicely?
857
00:53:40,625 --> 00:53:43,667
"Mr. Aslan, your nephew
just crapped in your garage.
858
00:53:43,917 --> 00:53:46,333
But he doesn't have any TP.
Would you mind?"
859
00:53:46,500 --> 00:53:48,875
There must be a newspaper
lying around. Go look.
860
00:53:49,125 --> 00:53:50,542
Dude.
861
00:54:04,667 --> 00:54:07,833
Dude, where are you?
It's starting to smell.
862
00:54:08,708 --> 00:54:10,750
Here, take this.
863
00:54:13,750 --> 00:54:15,792
- What is this?
- Sandpaper
864
00:54:16,042 --> 00:54:18,667
Do you prefer 40 or 120 grit?
865
00:54:18,833 --> 00:54:20,583
I don't want to sand my rosebud.
866
00:54:20,750 --> 00:54:22,833
The one from Aldi isn't any softer.
867
00:54:28,458 --> 00:54:30,917
Got another: A Manta driver
comes home drunk at 4 a.m.
868
00:54:31,167 --> 00:54:33,542
Finds his wife there holding a broomstick.
869
00:54:33,708 --> 00:54:35,167
He says...
870
00:54:35,417 --> 00:54:37,542
"Still cleaning, or about to fly away?"
871
00:54:43,500 --> 00:54:45,042
You laughed.
872
00:54:46,833 --> 00:54:48,583
If anything, I smiled.
873
00:54:52,000 --> 00:54:53,708
- What was that?
- What was what?
874
00:54:56,000 --> 00:54:58,167
That noise. It came from outside.
875
00:55:11,667 --> 00:55:13,667
- Why is that van rolling?
- Get down.
876
00:55:13,917 --> 00:55:15,583
- Where?
- Are you blind? There!
877
00:55:15,833 --> 00:55:18,375
That's mine. Forgot the parking brake.
878
00:55:18,542 --> 00:55:21,333
- With the slope...
- There's no slope.
879
00:55:21,583 --> 00:55:23,417
- How else would it roll?
- Someone's pushing.
880
00:55:23,667 --> 00:55:26,708
- Where's my gun?
- I hid it.
881
00:55:32,583 --> 00:55:34,750
- Where are my cartridges?
- I forget.
882
00:55:37,000 --> 00:55:38,208
I'm smart.
883
00:55:40,458 --> 00:55:42,333
Fuck. Fuck, fuck.
884
00:55:43,292 --> 00:55:44,917
- Fuck.
- Take cover!
885
00:55:45,542 --> 00:55:46,583
Idiot!
886
00:55:48,625 --> 00:55:50,208
Fuck. Shit!
887
00:55:50,458 --> 00:55:52,667
- What are you doing?
- Out of my way, worm.
888
00:55:53,917 --> 00:55:56,458
- He's lost it.
- I want to marry your daughter.
889
00:55:56,708 --> 00:55:59,375
- What did you say?
- I'm asking for her hand.
890
00:55:59,625 --> 00:56:01,708
I'll give you many grandkids. Only boys!
891
00:56:01,958 --> 00:56:04,708
- Shit.
- Mom my!
892
00:56:07,500 --> 00:56:10,208
Stay here. He'll kill us.
893
00:56:14,292 --> 00:56:15,417
Fuck.
894
00:56:17,542 --> 00:56:20,458
- Lost my mask. What if my uncle saw me?
- Jump in!
895
00:56:20,708 --> 00:56:22,625
- What about Klausi?
- Screw Klausi!
896
00:56:22,875 --> 00:56:25,042
It's every man for himself now.
897
00:56:36,208 --> 00:56:37,833
Hands off!
898
00:56:40,167 --> 00:56:42,583
- Up ahead!
- Get out of the way!
899
00:56:46,708 --> 00:56:48,667
- Bertie Katzbach.
- Ldiot!
900
00:56:48,917 --> 00:56:50,542
This thing is going in the trash.
901
00:56:50,792 --> 00:56:52,250
I'm bleeding.
902
00:56:54,583 --> 00:56:57,875
Bertie! You guys forgot me!
903
00:56:58,125 --> 00:57:00,583
- Keep going. We're too young to die.
- Klausi.
904
00:57:00,833 --> 00:57:02,292
Get in, bro!
905
00:57:18,958 --> 00:57:21,292
Sunny tomorrow,
with a high of 8.9 degrees.
906
00:57:21,458 --> 00:57:23,125
By the end of the week...
907
00:57:23,292 --> 00:57:24,958
- Bertie.
- Hey.
908
00:57:25,208 --> 00:57:26,667
What are you doing here?
909
00:57:26,917 --> 00:57:28,708
I... wanted to get my hair washed.
910
00:57:28,958 --> 00:57:31,125
- Wash your hair?
- I ran out of shampoo.
911
00:57:31,750 --> 00:57:33,667
Well, that's no good.
912
00:57:37,208 --> 00:57:39,208
Is that a good temperature?
913
00:57:45,667 --> 00:57:49,292
Is there some other reason you're here
aside from a rinse?
914
00:57:49,542 --> 00:57:52,375
- I had a bad spat with Mücke.
- Why?
915
00:57:52,625 --> 00:57:55,042
She keeps bringing all these wimps home.
916
00:57:55,292 --> 00:57:57,000
Come on, Mustafa was cute.
917
00:57:57,250 --> 00:58:00,417
Yes, he was. If I'd known
who she'd rack up after him,
918
00:58:00,667 --> 00:58:02,458
I'd have forced them to get married.
919
00:58:02,708 --> 00:58:04,667
I really don't know what to do with her.
920
00:58:04,917 --> 00:58:07,333
Most importantly, you shouldn't interfere.
921
00:58:07,500 --> 00:58:10,750
- I'd never interfere.
- She told me you airbagged the new guy.
922
00:58:11,000 --> 00:58:13,875
- Not interfering, it's intervening.
- Bertie, stop it.
923
00:58:14,500 --> 00:58:17,708
Whatever you do or say about
her boyfriends, it'll just backfire.
924
00:58:17,958 --> 00:58:20,083
- I know that, Uschi.
- Yes, of course.
925
00:58:20,333 --> 00:58:21,792
How's it going with Daniel?
926
00:58:22,042 --> 00:58:25,083
He's really a tough nut to crack.
But I'm trying my hardest.
927
00:58:25,333 --> 00:58:27,125
- You can do it.
- You think so?
928
00:58:27,375 --> 00:58:28,958
I believe in you.
929
00:58:30,042 --> 00:58:32,083
Do you want to get lunch with me tomorrow?
930
00:58:32,708 --> 00:58:34,667
- What do you think?
- Okay.
931
00:58:47,708 --> 00:58:51,083
- Mücke, can we talk?
- Really not a good time, Dad.
932
00:58:51,333 --> 00:58:53,250
I wanted to tell you how much I love you.
933
00:58:53,500 --> 00:58:56,375
- I know that already.
- Don't interrupt me.
934
00:58:58,042 --> 00:58:59,208
Alright.
935
00:59:00,708 --> 00:59:02,958
I just wanted to say how...
936
00:59:03,208 --> 00:59:05,875
completely sorry I am
for treating Rico so badly.
937
00:59:06,125 --> 00:59:08,375
I just want you to be happy.
938
00:59:08,542 --> 00:59:12,042
So I'll never say anything dumb
about one of your boyfriends again.
939
00:59:12,208 --> 00:59:13,458
Word of honor.
940
00:59:13,625 --> 00:59:15,458
- Did you visit Mom?
- No, why?
941
00:59:16,083 --> 00:59:18,333
- Because you sound like her.
- I do?
942
00:59:18,583 --> 00:59:19,875
Yes.
943
00:59:20,792 --> 00:59:22,833
Dad, you're like a hole in the head.
944
00:59:23,083 --> 00:59:26,083
Nobody needs one... but I need you.
945
00:59:26,958 --> 00:59:28,958
I'll always love you.
946
00:59:31,833 --> 00:59:33,458
You owe me 1.70 for the ice-cream.
947
00:59:34,583 --> 00:59:35,667
One...
948
00:59:36,792 --> 00:59:38,792
- Cool shit.
- Two...
949
00:59:39,042 --> 00:59:40,125
Wait.
950
00:59:42,750 --> 00:59:44,333
Now you can count.
951
00:59:44,500 --> 00:59:47,208
- A toothpick? Since when?
- You have one, too.
952
00:59:47,458 --> 00:59:48,583
Looks cool.
953
00:59:48,833 --> 00:59:51,458
- And now you want to look cool, too?
- Of course.
954
00:59:51,708 --> 00:59:53,167
Do I look cool?
955
00:59:54,917 --> 00:59:55,958
Daniel!
956
00:59:58,958 --> 01:00:00,792
Tarzan, is that you?
957
01:00:01,042 --> 01:00:03,208
- Need any help?
- Hey!
958
01:00:04,250 --> 01:00:05,833
Before someone gets hurt.
959
01:00:06,625 --> 01:00:09,208
- What are you doing here?
- Thought I'd offer to help.
960
01:00:12,708 --> 01:00:14,583
There's a coverall in the closet.
961
01:00:22,667 --> 01:00:26,167
- Spitting image of Stallone.
- How does Dad look like Stallone?
962
01:00:26,417 --> 01:00:30,583
Like in the film, when he crash-lands
naked in a parking lotto save the past.
963
01:00:30,833 --> 01:00:33,750
- You mean "Terminator"?
- That's the one, smarty-pants.
964
01:00:34,375 --> 01:00:35,917
That was Arnold, dimwit.
965
01:00:38,083 --> 01:00:42,208
Now I want to see what I pay you for,
you specialists.
966
01:00:42,458 --> 01:00:44,583
You haven't paid us for five months.
967
01:00:48,625 --> 01:00:51,417
There'll be fat raises after the Classics.
968
01:00:51,667 --> 01:00:54,042
- For everybody.
- Sounds good, boss.
969
01:00:54,208 --> 01:00:57,042
- I told you not to call me "boss."
- Sorry.
970
01:01:02,417 --> 01:01:03,542
Sounds good.
971
01:01:06,083 --> 01:01:08,167
- Sounds good.
- I'm not deaf.
972
01:01:12,292 --> 01:01:14,000
Just drive already.
973
01:01:48,083 --> 01:01:49,708
Yeah!
974
01:02:33,667 --> 01:02:35,792
- How did it go with Daniel?
- Great.
975
01:02:36,042 --> 01:02:38,292
We pimped the car. Together.
976
01:02:38,542 --> 01:02:41,375
He just came into the garage
and asked if we needed help.
977
01:02:42,417 --> 01:02:44,500
- Really?
- Yeah.
978
01:02:44,667 --> 01:02:48,500
We've been doing repairs all morning,
we test-drove the Calibra,
979
01:02:48,750 --> 01:02:50,292
we laughed, and...
980
01:02:51,417 --> 01:02:52,875
he even gave me a hug.
981
01:02:53,833 --> 01:02:54,833
Wow.
982
01:02:58,167 --> 01:02:59,750
What are you thinking?
983
01:03:00,792 --> 01:03:03,125
I know I wasn't always
the perfect man for you,
984
01:03:03,375 --> 01:03:04,917
but why him?
985
01:03:05,375 --> 01:03:07,250
- Who, Gunnar?
- Are there others?
986
01:03:08,083 --> 01:03:09,500
- Dozens.
- Dozens?
987
01:03:11,583 --> 01:03:15,333
- Why did you fall in love with him?
- He was great with the kids.
988
01:03:15,583 --> 01:03:18,000
- And I wasn't?
- No, of course you were.
989
01:03:18,250 --> 01:03:21,833
"Of course"?
And that's why you left me for Gunnar?
990
01:03:22,458 --> 01:03:25,250
I was alone for three years
before he came along.
991
01:03:25,417 --> 01:03:27,917
If he was so great,
why did Mücke move back in with me?
992
01:03:28,708 --> 01:03:31,500
She was always daddy's little girl.
And she pitied you.
993
01:03:32,125 --> 01:03:34,500
- "Pitied"?
- She didn't want you to be alone.
994
01:03:35,542 --> 01:03:36,583
Wow.
995
01:03:37,958 --> 01:03:40,083
I'm just telling you how it is.
996
01:03:44,042 --> 01:03:45,083
What?
997
01:03:45,917 --> 01:03:48,333
Why did you stop loving me, back then?
998
01:03:55,292 --> 01:03:57,417
I always loved you, Bertie.
999
01:03:58,542 --> 01:04:01,750
When you left, you told me
you didn't love me anymore.
1000
01:04:03,042 --> 01:04:04,917
- I lied.
- Lied?
1001
01:04:05,542 --> 01:04:09,417
I couldn't live with the idea of you
crashing and leaving me at your grave.
1002
01:04:09,667 --> 01:04:12,208
No one's ever died racing in the DTM.
1003
01:04:12,375 --> 01:04:16,167
- You almost died.
- We'd long since split up by then.
1004
01:04:16,417 --> 01:04:18,208
What kind of logic is that?
1005
01:04:18,458 --> 01:04:20,875
Bertie, someone has to be the first.
1006
01:04:21,125 --> 01:04:23,042
And I knew you had to race.
1007
01:04:23,208 --> 01:04:27,333
If I had asked you to quit, then that
would've been the reason we split.
1008
01:04:27,583 --> 01:04:30,292
Or would you have stopped
if I had asked you?
1009
01:04:31,250 --> 01:04:32,417
Answer honestly.
1010
01:04:35,458 --> 01:04:36,958
No.
1011
01:04:37,917 --> 01:04:39,125
See?
1012
01:04:43,458 --> 01:04:44,958
I have to go.
1013
01:04:50,042 --> 01:04:51,292
Bye.
1014
01:04:55,875 --> 01:04:59,125
To the best deal of the past ten years.
1015
01:05:00,125 --> 01:05:01,958
Cheers. I hope you enjoy.
1016
01:05:02,208 --> 01:05:03,833
Hello, everybody.
1017
01:05:04,583 --> 01:05:06,958
- I'm Uschi.
- Hey, sweetie.
1018
01:05:07,583 --> 01:05:09,333
Have a seat and join us.
1019
01:05:09,583 --> 01:05:11,083
- Where were you?
- I had pizza.
1020
01:05:11,333 --> 01:05:13,708
- That's nice. Who with?
- Bertie.
1021
01:05:15,000 --> 01:05:17,500
- What are you having?
- Oysters.
1022
01:05:17,750 --> 01:05:20,375
Fresh, flown in
straight from the Atlantic.
1023
01:05:24,208 --> 01:05:26,625
By the smell, I'd guess bike courier.
1024
01:05:29,833 --> 01:05:31,292
I was just telling you all...
1025
01:05:32,167 --> 01:05:33,625
how funny she can be.
1026
01:05:42,042 --> 01:05:43,667
Bertie? Did something happen?
1027
01:05:43,917 --> 01:05:47,667
Daniel stole my credit card.
He's throwing a 1000-euro beach party.
1028
01:05:47,917 --> 01:05:50,708
- Shit. Are you on your way?
- Almost there.
1029
01:05:50,875 --> 01:05:53,167
- He'll be getting a hiding.
- No, don't.
1030
01:05:53,417 --> 01:05:56,000
If you hit him,
I'm never speaking to you again.
1031
01:05:56,167 --> 01:05:58,083
Mücke, let the grown-ups talk.
1032
01:05:58,708 --> 01:06:01,833
You wanted him to forgive you, right?
So show him how.
1033
01:06:02,083 --> 01:06:04,292
Up to my ears in debt
and I should forgive him?
1034
01:06:04,542 --> 01:06:07,042
Yes, Dad. He already feels super guilty.
1035
01:06:07,292 --> 01:06:08,917
- Bertie?
- Yes?
1036
01:06:09,083 --> 01:06:11,375
He needs his dad, okay?
Don't be hard on him.
1037
01:06:11,625 --> 01:06:12,833
No.
1038
01:06:13,083 --> 01:06:16,542
Listen to Mom for once.
You won't regret it.
1039
01:06:16,792 --> 01:06:18,000
Please.
1040
01:06:18,250 --> 01:06:20,458
Okay, Uschi. I'll do it like you said.
1041
01:06:26,958 --> 01:06:28,917
You're really killing the vibe.
1042
01:06:29,167 --> 01:06:31,708
Maybe because
my dad's gonna rip me a new one.
1043
01:06:31,958 --> 01:06:33,708
Is that my fault?
1044
01:06:34,708 --> 01:06:36,167
Have you lost it, Tessa?
1045
01:06:36,417 --> 01:06:38,417
Tessa! Where are you going?
1046
01:06:38,667 --> 01:06:41,375
To the DJs.
Their vibe is better than yours.
1047
01:06:47,333 --> 01:06:49,542
- What a knockout.
- He needs to get laid.
1048
01:06:50,292 --> 01:06:53,833
- Yours, not so much.
- Take a look in the mirror, dickwad.
1049
01:06:54,000 --> 01:06:56,458
- What did I do?
- Mücke's coming with me.
1050
01:06:56,625 --> 01:06:59,458
- You two, go over there. Now.
- Okay, boss.
1051
01:07:00,583 --> 01:07:02,333
Daniel! Hey!
1052
01:07:05,833 --> 01:07:07,583
- Let us through.
- VIP?
1053
01:07:08,375 --> 01:07:10,542
- We're VIP, dude.
- Show me some tickets.
1054
01:07:10,792 --> 01:07:13,625
My son's in there.
The one in the preppy white jacket.
1055
01:07:15,000 --> 01:07:17,333
I don't know him. Never seen him before.
1056
01:07:17,583 --> 01:07:18,542
Fuck.
1057
01:07:21,833 --> 01:07:24,542
- Hey, bro! Wassup?
- What are you doing here?
1058
01:07:24,792 --> 01:07:27,750
- We're here to party.
- Please, don't make a scene.
1059
01:07:28,000 --> 01:07:29,958
We won't, we're just here to have fun.
1060
01:07:30,208 --> 01:07:33,833
I've never gone out with my kids
on a Friday. I'm usually in the garage.
1061
01:07:34,083 --> 01:07:37,000
- So go right back there.
- No way. Dad gets to party, too.
1062
01:07:37,250 --> 01:07:39,625
He works so much.
It's time to tear the house down.
1063
01:07:39,875 --> 01:07:41,500
Yeah, and how.
1064
01:07:44,333 --> 01:07:46,125
- What's shakin', bacon?
- Can we help?
1065
01:07:46,375 --> 01:07:47,958
Yes, I'm looking for Daniel.
1066
01:07:48,208 --> 01:07:50,208
About 5'11", dark hair,
almost as hot as me.
1067
01:07:50,458 --> 01:07:52,792
- Was your dad a glassmaker?
- No?
1068
01:07:53,042 --> 01:07:55,042
- So you aren't see-through?
- No.
1069
01:07:55,292 --> 01:07:57,750
You're blocking
our view of the dancefloor.
1070
01:07:58,458 --> 01:07:59,917
Anything else, Grampa?
1071
01:08:00,167 --> 01:08:02,500
- A rum and Coke would be nice.
- A rum and Coke.
1072
01:08:02,750 --> 01:08:05,583
What's the biggest part of a Manta?
1073
01:08:05,833 --> 01:08:07,417
The passenger's tits.
1074
01:08:08,708 --> 01:08:11,583
- Thomas! Tino!
- I can say that, I drive a Manta.
1075
01:08:14,958 --> 01:08:18,125
- Do you have a problem?
- No, do they look like a problem?
1076
01:08:18,292 --> 01:08:20,083
- I'm on a roll here.
- Take a hike.
1077
01:08:20,333 --> 01:08:22,083
- What?
- Get lost.
1078
01:08:22,333 --> 01:08:24,875
Hey, boys. Cool music.
1079
01:08:25,125 --> 01:08:27,042
- What's Grampa doing here?
- Fuck.
1080
01:08:27,292 --> 01:08:29,042
Groovy joint here, not bad.
1081
01:08:29,292 --> 01:08:30,750
You really know how to party.
1082
01:08:31,000 --> 01:08:32,625
I'll pay you back, okay?
1083
01:08:32,875 --> 01:08:35,708
Hey, how about another round?
It's on Daniel.
1084
01:08:35,958 --> 01:08:39,542
- Could you just leave, please?
- Relax, we're hereto have fun.
1085
01:08:40,500 --> 01:08:41,792
What is this?
1086
01:08:45,417 --> 01:08:46,958
Good shit.
1087
01:08:47,208 --> 01:08:48,875
.Hey-
.Hey-
1088
01:08:49,125 --> 01:08:51,417
- What do you want?
- A Sex on the Beach.
1089
01:08:51,667 --> 01:08:53,667
- A Sex on the Beach?
- Something wrong?
1090
01:08:53,917 --> 01:08:55,667
- Not at all.
- Salem.
1091
01:08:55,917 --> 01:08:57,583
Bartender.
1092
01:09:07,792 --> 01:09:09,417
Hi. I'm Klausi.
1093
01:09:09,667 --> 01:09:11,875
- Let's get it on.
- Finally someone says it.
1094
01:09:12,125 --> 01:09:14,417
- Really?
- Ten minutes, ladies' room.
1095
01:09:14,667 --> 01:09:15,750
Okay, boss.
1096
01:09:16,000 --> 01:09:17,500
Go on ahead, get undressed,
1097
01:09:17,750 --> 01:09:19,167
and I won't meet you there.
1098
01:09:19,792 --> 01:09:21,292
No problemo.
1099
01:09:24,708 --> 01:09:26,250
Man.
1100
01:09:28,167 --> 01:09:29,375
Needed that.
1101
01:09:29,625 --> 01:09:32,500
When it rains, it pours.
Who's your daddy?
1102
01:09:32,750 --> 01:09:34,833
- That's the ladies'.
- I know.
1103
01:09:36,833 --> 01:09:38,125
Yeah.
1104
01:09:51,500 --> 01:09:54,125
- You forgot my drink.
- Anna?
1105
01:09:54,375 --> 01:09:57,042
- Enjoy.
- Sim-Salem-bim.
1106
01:09:58,000 --> 01:09:59,583
Guess I'll make another one.
1107
01:09:59,750 --> 01:10:01,750
- I'll be in touch.
- Don't forget.
1108
01:10:04,125 --> 01:10:05,625
I got a date.
1109
01:10:09,667 --> 01:10:11,417
Flex.
1110
01:10:11,583 --> 01:10:14,583
- Dude, I said flex!
- I am.
1111
01:10:35,833 --> 01:10:37,667
What the fuck?
1112
01:10:40,958 --> 01:10:43,417
- Let's go to the bathroom.
- No sex before a race.
1113
01:10:43,583 --> 01:10:45,583
- I'm a pro.
- Hey, frogface!
1114
01:10:45,833 --> 01:10:48,208
Katzbach, go home to your daddy.
1115
01:10:50,875 --> 01:10:52,458
- I'm bleeding!
- Who are you?
1116
01:10:52,708 --> 01:10:55,833
- I'm his girlfriend, bitch.
- Ls that why your noses match?
1117
01:10:58,750 --> 01:11:00,542
Did you call for back-up, Rico?
1118
01:11:00,792 --> 01:11:02,667
I'll eat them for breakfast.
1119
01:11:04,625 --> 01:11:06,042
Come on!
1120
01:11:06,667 --> 01:11:09,917
- Wow, hitting a defenseless girl?
- Fuck you, Katzbach.
1121
01:11:10,167 --> 01:11:11,667
Come with me, Mücke.
1122
01:11:13,292 --> 01:11:16,125
- Pussy.
- Shove it, Ufuk or Ali or whatever.
1123
01:11:16,292 --> 01:11:18,458
- I only want Katzbach.
- Go get her.
1124
01:11:19,083 --> 01:11:20,458
Go get her, guys.
1125
01:11:22,208 --> 01:11:24,667
- Boys, simmer down.
- There won't be any fighting.
1126
01:11:24,917 --> 01:11:26,292
Egi?
1127
01:11:27,000 --> 01:11:28,333
Jackie Chan or what?
1128
01:11:36,000 --> 01:11:39,833
- Okay, guys.
- Yo, yo, yo. What's going on here?
1129
01:11:52,500 --> 01:11:54,583
- What's with him?
- I just took a shit.
1130
01:11:55,542 --> 01:11:57,542
- Dude.
- Next, please.
1131
01:12:17,375 --> 01:12:19,875
- Fuck yeah!
- Who wants to go next?
1132
01:12:25,333 --> 01:12:28,125
- Is he dead?
- Nah, old men just smell weird.
1133
01:12:31,333 --> 01:12:34,417
Okay. Let's go tell Tino.
This dude's wasted.
1134
01:12:43,583 --> 01:12:44,958
How did I get home?
1135
01:12:45,583 --> 01:12:47,958
- Time to head out.
- You look like shit.
1136
01:12:52,250 --> 01:12:55,125
I'm challenging
that dishonorable prick Tom.
1137
01:12:55,292 --> 01:12:57,708
Says he's my friend
while stabbing me in the back.
1138
01:12:57,958 --> 01:12:59,667
It's time for an honest fight.
1139
01:12:59,833 --> 01:13:02,667
You and me, Tom. A chicken race.
1140
01:13:02,917 --> 01:13:04,542
You know where.
1141
01:13:04,708 --> 01:13:06,250
You piece of shit.
1142
01:13:19,042 --> 01:13:22,000
- You okay, Klausi?
- Never better.
1143
01:13:22,250 --> 01:13:25,875
I used to be into a Betty...
Heidi's friend.
1144
01:13:26,125 --> 01:13:28,958
- Cindy's sister...
- Go to sleep.
1145
01:13:35,167 --> 01:13:38,417
First gear. Engage the clutch... slowly.
1146
01:13:38,667 --> 01:13:40,458
Klausi, shut it, okay?
1147
01:13:40,708 --> 01:13:42,208
Parking brake.
1148
01:13:44,167 --> 01:13:46,125
Now reverse.
1149
01:13:58,042 --> 01:13:59,042
125 MPH
1150
01:13:59,292 --> 01:14:01,125
Hang on, bud. I'm coming for you.
1151
01:14:06,208 --> 01:14:07,917
- Shit.
- What?
1152
01:14:11,958 --> 01:14:14,667
Need a diagram?
The ball goes under your dress.
1153
01:14:14,917 --> 01:14:16,250
Sweetie.
1154
01:14:17,583 --> 01:14:19,333
- Happy?
- I love you, sweetie.
1155
01:14:19,583 --> 01:14:21,125
Do you have shit for brains?
1156
01:14:21,375 --> 01:14:24,667
Step out of the car, turn around,
hands up, legs spread.
1157
01:14:24,917 --> 01:14:27,083
- Hello there.
- Kiss my ass.
1158
01:14:27,333 --> 01:14:29,500
- Aren't you JP Kraemer?
- Yeah, I'm him.
1159
01:14:29,750 --> 01:14:32,167
Great, I'm a huge fan of yours.
1160
01:14:32,417 --> 01:14:35,583
I believe you, pal, but can't you see
my girlfriend's pregnant?
1161
01:14:35,833 --> 01:14:37,667
But that isn't true...
1162
01:14:37,917 --> 01:14:39,750
- ls it yours, or...?
- The Pope's.
1163
01:14:40,667 --> 01:14:43,000
- How?
- Ls your brain fried or what?
1164
01:14:43,250 --> 01:14:45,125
She's pregnant. We need to go.
1165
01:14:45,375 --> 01:14:48,000
No problem. I'll drive ahead
and keep the road clear.
1166
01:14:49,833 --> 01:14:51,958
- Anyone seen my speed gun?
- Not me.
1167
01:14:53,625 --> 01:14:56,125
But he just threw it into that cornfield.
1168
01:14:57,417 --> 01:14:59,125
What's her problem?
1169
01:14:59,667 --> 01:15:01,458
- She's a good cook.
- That's what counts.
1170
01:15:01,708 --> 01:15:03,167
- Agreed.
- Can we take a photo?
1171
01:15:03,417 --> 01:15:06,708
- No.
- I don't have my phone. Let's use yours.
1172
01:15:06,958 --> 01:15:10,125
You can send me the photo.
I won't give anyone your number.
1173
01:15:12,458 --> 01:15:15,250
Brake carefully. Very carefully.
1174
01:15:15,500 --> 01:15:18,667
- Perfect, boss.
- I told you not to call me "boss."
1175
01:15:18,917 --> 01:15:21,375
Hold his head up.
He's obviously plastered.
1176
01:15:21,625 --> 01:15:22,625
Got it.
1177
01:15:23,500 --> 01:15:25,042
Hey!
1178
01:15:29,792 --> 01:15:31,333
Dipshits.
1179
01:15:32,292 --> 01:15:34,583
We aren't within town limits, Hauke!
1180
01:15:34,833 --> 01:15:37,125
Still! You can only honk in two cases.
1181
01:15:37,375 --> 01:15:38,875
- Have a nice day!
- First...
1182
01:15:39,125 --> 01:15:42,583
To alert other drivers to danger.
Second, to pass a vehicle.
1183
01:15:42,750 --> 01:15:44,917
- You're the king of fools.
- That was neither.
1184
01:15:45,167 --> 01:15:47,708
- The what?
- The king of fools. Hauke's here.
1185
01:15:47,958 --> 01:15:49,542
- Do you know who's in here?
- Who?
1186
01:15:49,792 --> 01:15:53,167
JP Kraemer. So I'm letting you all
off the hook this time.
1187
01:15:53,792 --> 01:15:55,417
Everything's tip-top!
1188
01:15:55,667 --> 01:15:58,250
Zero blood in Bertie's alcohol-stream.
1189
01:15:58,500 --> 01:16:02,458
- Get in here, sit down.
- Shut up! There's a cop up there.
1190
01:16:02,708 --> 01:16:04,875
- I'm hungry.
- Klausi, shut the hell up!
1191
01:16:06,083 --> 01:16:09,125
- Dude!
- But I'm hungry.
1192
01:16:09,375 --> 01:16:11,208
Something fishy is going on.
1193
01:16:11,458 --> 01:16:12,458
Scream.
1194
01:16:12,708 --> 01:16:15,417
- Scream.
- But I'm fine, nothing hurts.
1195
01:16:21,500 --> 01:16:23,125
- What happened?
- It's coming.
1196
01:16:38,583 --> 01:16:40,417
Out of the way! Mantas coming through!
1197
01:16:41,083 --> 01:16:42,625
Klausi... take cover!
1198
01:16:54,625 --> 01:16:55,875
Daniel?
1199
01:16:56,125 --> 01:16:59,042
Pineapples? ls that a thing these days?
1200
01:16:59,292 --> 01:17:00,583
Get his head.
1201
01:17:00,833 --> 01:17:02,125
Get his head, dude!
1202
01:17:04,792 --> 01:17:08,042
He stinks. Why are his balls in my face?
1203
01:17:08,292 --> 01:17:10,875
- Because he kissed me.
- It's not the same.
1204
01:17:11,125 --> 01:17:14,417
- Plus, I have a date.
- Daniel? You here?
1205
01:17:15,667 --> 01:17:17,542
Looks like he split.
1206
01:17:24,458 --> 01:17:26,083
Aw, little Klausi.
1207
01:17:27,583 --> 01:17:28,750
What the fuck...
1208
01:17:32,250 --> 01:17:34,625
I'm challenging
that dishonorable prick Tom.
1209
01:17:34,875 --> 01:17:38,250
Says he's my friend
while stabbing me in the back.
1210
01:17:38,500 --> 01:17:40,583
Dude, the Cali's gone.
1211
01:17:40,833 --> 01:17:42,917
- "Gone"?
- Gone, gone.
1212
01:17:43,542 --> 01:17:45,167
- A chicken race.
- Fuck, guys.
1213
01:17:45,833 --> 01:17:48,208
He went to the quarry for a chicken race.
1214
01:17:48,458 --> 01:17:51,625
Shit. We didn't fix the brakes yet.
1215
01:17:51,875 --> 01:17:53,333
Time to go!
1216
01:18:10,125 --> 01:18:12,125
The rules are really simple.
1217
01:18:13,083 --> 01:18:15,167
Drive towards the cliff at full speed,
1218
01:18:15,333 --> 01:18:17,125
and whoever brakes first...
1219
01:18:17,292 --> 01:18:18,292
Jerkwad.
1220
01:18:18,542 --> 01:18:19,833
Loses.
1221
01:18:27,458 --> 01:18:29,208
- Go away.
- Don't do it.
1222
01:18:29,458 --> 01:18:32,042
- Leonie, stay out of it.
- There are three outcomes.
1223
01:18:32,292 --> 01:18:34,917
- You brake and lose.
- I'm not gonna brake before him.
1224
01:18:35,083 --> 01:18:37,708
Tom brakes and you win.
No one brakes, both win, both die.
1225
01:18:37,958 --> 01:18:41,083
Even if you win,
there's a 33-percent chance you'll die.
1226
01:18:41,250 --> 01:18:43,250
- No way.
- It's just math.
1227
01:18:43,500 --> 01:18:44,917
Fuck off, four-eyes.
1228
01:18:45,542 --> 01:18:47,250
Daniel, no. Please don't.
1229
01:18:47,500 --> 01:18:49,542
Daniel, Daniel. Daniel, fuck.
1230
01:18:52,792 --> 01:18:54,083
Fuck! Fuck!
1231
01:19:01,208 --> 01:19:02,583
What an idiot.
1232
01:19:04,500 --> 01:19:06,333
- Dumb cow.
- Chill, four-eyes.
1233
01:19:13,542 --> 01:19:15,917
- Shit, they're actually doing it!
- Shit!
1234
01:19:32,917 --> 01:19:35,125
- My God, Daniel's gonna die!
- Daniel!
1235
01:19:38,208 --> 01:19:40,167
- Daniel!
- No, Daniel!
1236
01:19:54,875 --> 01:19:57,792
- Why aren't you stopping?
- Come on, brake!
1237
01:21:14,708 --> 01:21:15,750
Hello?
1238
01:21:16,000 --> 01:21:17,917
- It's Klausi.
- Klausi.
1239
01:21:18,167 --> 01:21:20,542
- I screwed up.
- What did you do?
1240
01:21:20,708 --> 01:21:23,583
I was drunk as a skunk and... cheated.
1241
01:21:23,833 --> 01:21:26,750
- I know it's no excuse, but...
- Hang on...
1242
01:21:27,000 --> 01:21:28,667
- Who did you cheat on?
- You.
1243
01:21:29,708 --> 01:21:32,292
Me? How did you manage that, exactly?
1244
01:21:32,542 --> 01:21:35,958
Yes, well... not really,
but in my imagination.
1245
01:21:36,125 --> 01:21:39,542
- But you can imagine anything, Klausi.
- That's almost as bad.
1246
01:21:40,167 --> 01:21:42,083
I'm such a bad person.
1247
01:21:42,333 --> 01:21:43,958
No, you aren't.
1248
01:21:44,833 --> 01:21:47,917
You're a wonderful person, Klausi.
You know what?
1249
01:21:48,167 --> 01:21:49,625
I'll forgive you this time.
1250
01:21:51,083 --> 01:21:54,250
- How about a walk on Sunday?
- That's the Classics, so I can't.
1251
01:21:54,500 --> 01:21:56,250
Why don't you come along?
1252
01:21:57,125 --> 01:22:00,708
- Drag racing's not my thing.
- But it's going to be awesome.
1253
01:22:00,875 --> 01:22:04,167
We totally pimped the Calibra.
We're going to win.
1254
01:22:04,417 --> 01:22:07,375
- I'll put' you on my VIP list.
- On your VIP list?
1255
01:22:09,792 --> 01:22:11,917
Well, I guess I can't say no, can I?
1256
01:22:12,750 --> 01:22:15,125
- See you Sunday.
- See you Sunday.
1257
01:22:33,083 --> 01:22:35,000
What happened to the Calibra?
1258
01:22:36,000 --> 01:22:38,292
- Did I do that?
- Not this time, Klausi.
1259
01:22:39,708 --> 01:22:41,000
Daniel.
1260
01:22:41,667 --> 01:22:43,417
Where is he now?
1261
01:22:44,458 --> 01:22:46,333
Leonie drove him to Uschi's.
1262
01:22:46,958 --> 01:22:48,750
Who's Leonie?
1263
01:22:48,917 --> 01:22:50,708
It doesn't matter anymore.
1264
01:22:53,042 --> 01:22:55,917
- How is he?
- He feels like shit.
1265
01:22:57,208 --> 01:22:58,875
What do we do now?
1266
01:23:02,667 --> 01:23:06,083
I'll send you all termination letters
so you can apply for unemployment.
1267
01:23:06,250 --> 01:23:08,458
Then I'll close up shop. Forever.
1268
01:23:08,708 --> 01:23:11,000
Brother, you must be joking.
1269
01:23:11,250 --> 01:23:12,333
C'mon, Mücke.
1270
01:23:42,750 --> 01:23:45,417
Nobody's going to say anything? Fine.
1271
01:23:46,167 --> 01:23:48,792
Then I will. Rule number one:
1272
01:23:50,167 --> 01:23:52,875
The only ones to enter this house
are me, your mom, and you.
1273
01:23:53,125 --> 01:23:56,167
Anybody else needs an invitation
from me or your mom. Not you.
1274
01:23:56,417 --> 01:23:59,000
Rule number two:
You may not lay a finger
1275
01:23:59,250 --> 01:24:01,708
on a car I'm paying for.
Buy your own or take the bus.
1276
01:24:01,958 --> 01:24:05,875
Rule three: The only place
you'll drive is to school and back.
1277
01:24:06,042 --> 01:24:08,542
Do you understand me? In other words...
1278
01:24:08,708 --> 01:24:11,417
Wake up, go to night school, come home.
1279
01:24:11,667 --> 01:24:15,292
- You're grounded.
- Gunnar, in terms of parenting Daniel...
1280
01:24:15,542 --> 01:24:19,625
And as soon as you get your diploma,
you're out of here.
1281
01:24:19,875 --> 01:24:22,167
You go live your life,
and we'll live ours.
1282
01:24:22,375 --> 01:24:23,375
Gunnar.
1283
01:24:23,625 --> 01:24:24,750
I agree.
1284
01:24:26,000 --> 01:24:28,250
I agree. I'll do everything you say.
1285
01:24:28,875 --> 01:24:30,667
But I have one condition.
1286
01:24:35,292 --> 01:24:37,542
Did he just say he has a condition?
1287
01:24:37,792 --> 01:24:40,250
What do you need? A new Mercedes?
1288
01:24:40,500 --> 01:24:42,458
Money? Kerosene to burn my house down?
1289
01:24:44,667 --> 01:24:46,792
You loan my dad the money he needs
1290
01:24:46,958 --> 01:24:48,875
so he doesn't lose his garage.
1291
01:24:50,125 --> 01:24:51,958
- Daniel, I don't think...
- Quiet.
1292
01:24:53,958 --> 01:24:56,833
I'm an investor, not a bank.
1293
01:24:57,000 --> 01:24:59,292
- Gunnar...
- I said, be quiet.
1294
01:25:00,875 --> 01:25:03,167
That garage is his whole life.
1295
01:25:03,417 --> 01:25:05,083
The go-kart track, too.
1296
01:25:05,583 --> 01:25:07,250
And I ruined everything.
1297
01:25:07,417 --> 01:25:09,542
Exactly. And you know why?
1298
01:25:10,292 --> 01:25:12,667
Your father lacks discipline,
1299
01:25:12,833 --> 01:25:15,292
which is exactly what
I'm teaching you now.
1300
01:25:15,458 --> 01:25:17,208
- Please.
- End of discussion.
1301
01:25:19,333 --> 01:25:21,042
Ursula, the dumplings, please.
1302
01:25:22,625 --> 01:25:26,125
Sit back down
until we've finished eating, got it?
1303
01:25:26,292 --> 01:25:29,417
You leave my child alone right now,
got that?
1304
01:25:29,667 --> 01:25:31,333
He's not a damn child anymore!
1305
01:25:31,583 --> 01:25:34,042
Do whatever you want.
You will either way.
1306
01:25:34,292 --> 01:25:36,542
- Don't talk to my mom like that, prick.
- Daniel.
1307
01:25:36,792 --> 01:25:39,625
- What did you say?
- Something in your ears, prick?
1308
01:25:42,667 --> 01:25:44,458
Are you out of your mind?
1309
01:25:48,167 --> 01:25:52,667
You really screwed him up.
Didn't hurt at all.
1310
01:25:55,167 --> 01:25:59,083
- We knew this would happen, right?
- But you didn't give up.
1311
01:26:01,125 --> 01:26:03,083
We'll find something new.
1312
01:26:03,250 --> 01:26:05,250
Isn't that what we've always done?
1313
01:26:05,500 --> 01:26:07,917
- You sure about that?
- 73 percent sure.
1314
01:26:11,083 --> 01:26:12,750
Hey, Lukas. Hey, Stella.
1315
01:26:13,000 --> 01:26:17,083
- We brought ten euros today.
- We spoke to our parents.
1316
01:26:17,250 --> 01:26:19,375
Keep it, it's on me today.
1317
01:26:23,083 --> 01:26:25,167
- Really?
- Yes, go play as long as you like.
1318
01:26:25,417 --> 01:26:28,625
- Thanks!
- Cool, then we'll take ten popsicles.
1319
01:26:29,667 --> 01:26:31,542
Ice cream's free today, too.
1320
01:26:31,792 --> 01:26:33,917
If Mom and Dad get divorced,
1321
01:26:34,083 --> 01:26:36,042
then I'll tell her to marry you.
1322
01:26:36,292 --> 01:26:38,500
Sounds like a great plan, Stella.
1323
01:26:45,500 --> 01:26:48,042
- You're a good dad, you know?
- They aren't mine.
1324
01:26:48,292 --> 01:26:50,750
- Sure about that?
- 73 percent sure.
1325
01:27:03,000 --> 01:27:04,625
What are you doing here?
1326
01:27:04,875 --> 01:27:07,042
Sulking in the garage
so someone'll ask you
1327
01:27:07,292 --> 01:27:09,292
why you're sulking in the garage?
1328
01:27:10,250 --> 01:27:11,542
You don't have a clue.
1329
01:27:11,792 --> 01:27:14,583
But I do have time.
If you want to talk about it.
1330
01:27:16,083 --> 01:27:20,208
- Maybe we can just drive around?
- Let me think about it...
1331
01:27:20,375 --> 01:27:23,500
Okay. Whatever the sulky boy
in the garage wants.
1332
01:27:55,667 --> 01:27:58,875
- Pretty cool car.
- I know. I fixed it up myself.
1333
01:28:00,125 --> 01:28:02,875
- You're into fixing cars?
- A bit.
1334
01:28:04,167 --> 01:28:05,792
Can I drive it sometime?
1335
01:28:05,958 --> 01:28:08,042
The guy who totaled his car
in front of me?
1336
01:28:08,292 --> 01:28:10,208
That... wasn't mine.
1337
01:28:11,625 --> 01:28:13,583
That's your reasoning?
1338
01:28:18,000 --> 01:28:21,708
- Why did you stop by?
- I was wondering how you were doing.
1339
01:28:23,750 --> 01:28:25,875
- So-so.
- Because of Tessa.
1340
01:28:26,125 --> 01:28:27,625
You know...
1341
01:28:28,667 --> 01:28:30,667
I don't know what her problem is.
1342
01:28:30,833 --> 01:28:33,875
- Maybe you're the problem?
- Wow.
1343
01:28:34,125 --> 01:28:38,042
You could've said that
before I got in your car.
1344
01:28:38,292 --> 01:28:39,833
You try to be someone you're not
1345
01:28:40,083 --> 01:28:42,375
to impress a girl
who only likes the fake you.
1346
01:28:42,625 --> 01:28:44,708
Was that more... math?
1347
01:28:47,375 --> 01:28:48,792
Psychology-
1348
01:28:49,833 --> 01:28:51,000
Psychology-
1349
01:29:11,417 --> 01:29:16,292
BERTIE'S PIT STOP
VEHICLE SERVICE, SALES AND GO-KARTS
1350
01:29:41,583 --> 01:29:43,333
ls this seat taken?
1351
01:29:44,250 --> 01:29:45,875
Cool jacket.
1352
01:29:46,625 --> 01:29:48,708
I took it from your closet.
1353
01:29:48,875 --> 01:29:51,125
I know. Suits you.
1354
01:29:52,625 --> 01:29:53,917
May I?
1355
01:30:08,750 --> 01:30:12,042
Do you remember when I drove
for the first time in here?
1356
01:30:12,292 --> 01:30:13,958
Or our first race.
1357
01:30:14,125 --> 01:30:16,708
- Even back then, I was faster than you.
- As if.
1358
01:30:18,125 --> 01:30:20,792
Mom even made me a certificate.
Don't you remember?
1359
01:30:20,958 --> 01:30:24,958
I let you win. So your mom
made me a certificate for that.
1360
01:30:32,958 --> 01:30:33,958
Dad...
1361
01:30:35,875 --> 01:30:38,375
Why did you quit racing?
1362
01:30:40,625 --> 01:30:42,375
Because of the accident?
1363
01:30:44,958 --> 01:30:48,333
I've had so many accidents in my life.
That was normal for me.
1364
01:30:50,792 --> 01:30:54,375
The trick is to get right back up again.
Just like horseback riding.
1365
01:30:54,542 --> 01:30:57,042
Otherwise, the accident
gets you up here...
1366
01:30:57,208 --> 01:30:59,917
and you never step foot
in a racecar again.
1367
01:31:00,542 --> 01:31:03,625
But why didn't you get right back up?
1368
01:31:04,458 --> 01:31:07,417
- I did get up.
- But?
1369
01:31:11,042 --> 01:31:13,417
I climbed out of the wreckage and puked.
1370
01:31:13,583 --> 01:31:15,667
Car's totalled, lost the race...
1371
01:31:15,917 --> 01:31:17,833
You're a national laughingstock.
1372
01:31:18,000 --> 01:31:20,708
I didn't spend one second
thinking about how
1373
01:31:20,875 --> 01:31:24,167
I should really be grateful
to have survived at all.
1374
01:31:26,958 --> 01:31:28,250
And then?
1375
01:31:28,500 --> 01:31:30,958
You all visited me in the hospital,
1376
01:31:31,125 --> 01:31:33,667
threw your arms around me
and started crying.
1377
01:31:34,292 --> 01:31:37,000
I never wanted to see
that fear in your eyes again.
1378
01:31:37,625 --> 01:31:39,792
So it was for Mücke and me...
1379
01:31:40,583 --> 01:31:42,500
that you gave up your dream?
1380
01:31:45,458 --> 01:31:47,542
Dad, that was your life.
1381
01:31:47,708 --> 01:31:49,208
You two are my life.
1382
01:31:55,708 --> 01:31:58,042
You definitely would've won tomorrow.
1383
01:31:59,625 --> 01:32:01,208
Too bad.
1384
01:32:13,375 --> 01:32:14,875
What is that?
1385
01:32:49,333 --> 01:32:52,667
My God... My baby.
1386
01:33:03,125 --> 01:33:05,375
What the fuck.
1387
01:33:07,458 --> 01:33:12,333
- Mom, what is this hideous car?
- Don't let your father hear you.
1388
01:33:12,583 --> 01:33:14,667
What... is this?
1389
01:33:14,917 --> 01:33:17,708
- What?
- Yeah, this?
1390
01:33:17,875 --> 01:33:20,583
I thought you sold it
to pay for your salon.
1391
01:33:20,750 --> 01:33:24,750
- I didn't have the heart.
- It's just as beautiful as ever.
1392
01:33:25,000 --> 01:33:28,292
Dude, this car is old and freaking ugly.
1393
01:33:32,958 --> 01:33:34,083
God!
1394
01:33:35,250 --> 01:33:36,917
Still has the steering wheel.
1395
01:33:38,375 --> 01:33:41,083
- And the Schroth harness.
- Yes.
1396
01:33:48,458 --> 01:33:50,583
The colors are an eyesore.
1397
01:33:50,750 --> 01:33:52,750
- No way this was ever hip.
- Hey!
1398
01:33:53,000 --> 01:33:55,750
Everybody was jealous of me and this car.
1399
01:33:56,000 --> 01:33:59,167
- Were they blind?
- No, they were Manta fans.
1400
01:33:59,417 --> 01:34:02,167
This car was legendary.
1401
01:34:02,958 --> 01:34:05,792
Yeah, and back then
you also wore pegged jeans,
1402
01:34:06,042 --> 01:34:08,417
and those new wave hairdos...
1403
01:34:08,667 --> 01:34:12,208
That was ten years earlier, silly.
So, can you get her ready in time?
1404
01:34:12,458 --> 01:34:15,417
- If you didn't take anything out, yes.
- It's all still there.
1405
01:34:15,667 --> 01:34:18,292
Except the engine,
I pawned that for my first salon.
1406
01:34:18,542 --> 01:34:20,667
So it just has 60 HP now.
1407
01:34:20,917 --> 01:34:23,208
- You're not serious?
- No. Kidding.
1408
01:34:24,333 --> 01:34:26,500
As if anyone would pay me for that.
1409
01:34:26,667 --> 01:34:29,292
- It still has 135.
- "Jalopy."
1410
01:34:29,542 --> 01:34:31,417
So we still need to add 250.
1411
01:34:31,583 --> 01:34:35,000
Then we need to put the Vectra engine
from the Calibra into the Manta.
1412
01:34:35,250 --> 01:34:38,208
From that Calibra?
The engine still works?
1413
01:34:38,458 --> 01:34:40,083
Sim-Salem-bim.
1414
01:34:46,000 --> 01:34:47,500
Hang on, I need to get this.
1415
01:34:48,625 --> 01:34:50,917
- You aren't serious, are you?
- Just a sec.
1416
01:34:51,542 --> 01:34:52,625
- Hello?
- Salem?
1417
01:34:53,250 --> 01:34:54,667
- Yes?
- We're back in the game.
1418
01:34:54,917 --> 01:34:56,250
What? Really?
1419
01:34:56,500 --> 01:34:58,708
- Come straight here. Call Klausi.
- On my way, boss.
1420
01:35:02,000 --> 01:35:04,667
- What?
- We have to change the colors.
1421
01:35:04,917 --> 01:35:08,542
- The colors stay.
- The colors are a nightmare!
1422
01:35:08,792 --> 01:35:10,875
The colors stay.
1423
01:36:46,292 --> 01:36:48,042
Bye.
1424
01:37:03,667 --> 01:37:05,583
Bertie? Why are you still here?
1425
01:37:05,833 --> 01:37:09,083
You need to be ready in four hours.
Let's get you to the sofa.
1426
01:37:09,333 --> 01:37:11,625
I can't sleep now, I'm full of adrenaline.
1427
01:37:11,875 --> 01:37:15,292
Come on. I'll tell you a bedtime story.
1428
01:37:15,458 --> 01:37:17,208
I don't need one.
1429
01:37:17,458 --> 01:37:19,208
- Dad, Mom's right.
- Go on.
1430
01:37:19,458 --> 01:37:21,667
- Come on.
- You're all ganging up on me.
1431
01:37:21,917 --> 01:37:24,000
- Time for bed.
- Goodnight.
1432
01:37:24,250 --> 01:37:26,167
- Goodnight.
- Goodnight.
1433
01:37:27,083 --> 01:37:29,333
Sleep well. Sweet dreams.
1434
01:37:29,583 --> 01:37:32,667
Men, we still have work to do.
Andiamo, let's go.
1435
01:37:34,625 --> 01:37:35,833
Allez!
1436
01:37:38,375 --> 01:37:42,292
Once upon a time, a prince
wanted only to marry a princess.
1437
01:37:42,542 --> 01:37:45,000
But she had to be a real princess.
1438
01:37:45,167 --> 01:37:47,125
What's a "real princess"?
1439
01:37:47,292 --> 01:37:48,875
Someone like me?
1440
01:37:49,708 --> 01:37:53,167
So the prince traveled the world
looking for this princess.
1441
01:37:53,417 --> 01:37:57,042
But he couldn't find anyone.
He sadly returned home.
1442
01:37:57,208 --> 01:38:00,208
Until one night,
there was a terrible storm.
1443
01:38:02,708 --> 01:38:04,417
Right on time.
1444
01:38:07,458 --> 01:38:09,042
The prince made her his wife,
1445
01:38:09,208 --> 01:38:12,500
because he knew
he had finally found a real princess.
1446
01:38:12,750 --> 01:38:14,250
And the pea...
1447
01:38:15,667 --> 01:38:17,500
Well, who's talking.
1448
01:38:19,583 --> 01:38:21,583
Sweet dreams, my prince.
1449
01:38:21,750 --> 01:38:23,875
What happened to the pea?
1450
01:38:25,125 --> 01:38:28,083
I'll tell you what happened
to the pea tomorrow.
1451
01:38:36,750 --> 01:38:38,625
You looked really cute asleep.
1452
01:38:38,875 --> 01:38:40,500
- Yeah?
- How are you feeling?
1453
01:38:40,750 --> 01:38:42,833
Today, we're going to write history.
1454
01:38:59,625 --> 01:39:02,167
Guys, what are you doing?
Dad's not blind.
1455
01:39:10,000 --> 01:39:13,375
What part of "the colors stay"
did you not understand?
1456
01:39:25,292 --> 01:39:27,625
Dude, admit it.
You think it's cool, too.
1457
01:39:27,875 --> 01:39:29,708
That damn hood?
1458
01:39:29,958 --> 01:39:32,750
- It's not a V8.
- Brother, I know that.
1459
01:39:33,000 --> 01:39:35,792
But your opponents don't.
It's psychological warfare.
1460
01:39:36,042 --> 01:39:37,542
Exactly, Dad.
1461
01:39:39,125 --> 01:39:41,417
It's actually pretty cool, right?
1462
01:39:43,542 --> 01:39:45,792
Okay, guys! We need to go.
1463
01:39:48,625 --> 01:39:50,000
Dad?
1464
01:39:51,125 --> 01:39:52,250
Mom?
1465
01:39:57,750 --> 01:39:59,250
It's all black.
1466
01:40:01,833 --> 01:40:03,042
Yes.
1467
01:40:06,042 --> 01:40:08,917
At least the harness
is still the same color.
1468
01:40:12,750 --> 01:40:15,208
- It's the bomb, right?
- You're totally into it.
1469
01:40:15,458 --> 01:40:18,125
- I'm in love.
- With the Manta.
1470
01:40:18,292 --> 01:40:19,792
With that, too.
1471
01:40:55,500 --> 01:40:57,667
That's old Bertie Katzbach.
1472
01:41:09,125 --> 01:41:11,375
- Piece of shit.
- Did it sting you, Mücke?
1473
01:41:11,625 --> 01:41:13,333
I'm just checking out my hat.
1474
01:41:13,500 --> 01:41:16,125
- What's with your daughter?
- Our daughter.
1475
01:41:16,375 --> 01:41:19,542
This car is worth 150,000 euros?
1476
01:41:20,792 --> 01:41:22,917
Hello there, handsome.
1477
01:41:23,167 --> 01:41:26,958
Hello, lovely lady.
Well, look at that: Mr. Katzbach.
1478
01:41:27,208 --> 01:41:29,542
- What are you doing here?
- Volunteering.
1479
01:41:29,792 --> 01:41:31,708
Idiots aren't allowed to race.
1480
01:41:31,875 --> 01:41:33,625
You're too late.
1481
01:41:33,792 --> 01:41:34,875
Fuck.
1482
01:41:35,500 --> 01:41:37,125
I'll ask you one question.
1483
01:41:37,375 --> 01:41:40,625
- Answer correctly and you can race.
- Okay, shoot.
1484
01:41:41,292 --> 01:41:43,542
A submarine is flying through the desert.
1485
01:41:43,708 --> 01:41:46,042
Signals left, but flies to the right.
1486
01:41:46,208 --> 01:41:48,792
Everyone disembarks. Who wins?
1487
01:41:53,500 --> 01:41:55,500
There aren't any balls in the trunk.
1488
01:41:56,292 --> 01:41:58,708
Unbelievable. Correct.
1489
01:41:59,667 --> 01:42:01,875
If only you'd been
that smart in the real test.
1490
01:42:02,125 --> 01:42:05,208
I save my smartness
for the important moments.
1491
01:42:05,833 --> 01:42:07,583
Drive safely.
1492
01:42:11,083 --> 01:42:14,000
- How did you know the answer, Dad?
- Plain as day.
1493
01:42:14,250 --> 01:42:15,917
How so?
1494
01:42:16,167 --> 01:42:18,750
There are rarely balls in the trunk.
1495
01:42:19,583 --> 01:42:21,667
Guess who?
1496
01:42:21,917 --> 01:42:24,917
I know that voice from somewhere.
1497
01:42:26,250 --> 01:42:28,042
The two bombshells are here, too.
1498
01:42:28,292 --> 01:42:30,667
- I have a cute photo of you here.
- May I see it?
1499
01:42:30,833 --> 01:42:32,333
Of course.
1500
01:42:32,875 --> 01:42:34,458
Photo of me.
1501
01:42:37,125 --> 01:42:40,042
Seems you've discovered
a new side of yourself.
1502
01:42:41,833 --> 01:42:44,875
- That's not my dad.
- Yes, it most certainly is.
1503
01:42:45,125 --> 01:42:47,667
Going 36 above the speed limit.
1504
01:42:47,917 --> 01:42:49,833
- It's over.
- We'll get the cash somehow.
1505
01:42:50,083 --> 01:42:51,708
- How?
- We'll rob a bank.
1506
01:42:51,958 --> 01:42:55,875
- Won't work, Werner knows how I look.
- No need to rob a bank.
1507
01:42:56,125 --> 01:42:59,625
Just frame the photo.
The case has been closed.
1508
01:43:05,375 --> 01:43:08,500
But I think I get
a big fat smooch right here, no?
1509
01:43:09,833 --> 01:43:12,333
It'll be the best kiss I've ever had.
1510
01:43:17,083 --> 01:43:18,708
Oldest trick in the book.
1511
01:43:18,875 --> 01:43:20,958
- And my dad fell for it.
- I did.
1512
01:43:21,542 --> 01:43:24,500
There's no speed limit here.
Leave 'em in the dust.
1513
01:43:24,750 --> 01:43:27,125
- Thanks.
- Go on.
1514
01:43:28,917 --> 01:43:30,500
Excuse me, Mr. Lewandowski.
1515
01:43:30,667 --> 01:43:33,000
Lewandowski? What can I do for you?
1516
01:43:33,250 --> 01:43:35,458
Have you seen a stunning Turkish girl
1517
01:43:35,708 --> 01:43:37,708
with doe eyes anywhere?
1518
01:43:37,875 --> 01:43:40,708
- Can you be a little more specific?
- She's... unique.
1519
01:43:40,958 --> 01:43:42,375
You loon.
1520
01:43:49,125 --> 01:43:50,958
Hey, Bertie.
1521
01:43:51,208 --> 01:43:52,875
- Axel.
- You're late.
1522
01:43:53,125 --> 01:43:56,917
They won't fire the pistol
till Katzbach's in position.
1523
01:43:58,417 --> 01:44:01,042
- Only you believe that.
- Nice helmet, may I?
1524
01:44:01,292 --> 01:44:02,917
- No greasy fingers?
- No.
1525
01:44:03,167 --> 01:44:05,708
- I went to your garage recently.
- Heard about that.
1526
01:44:05,958 --> 01:44:07,917
I was interested in the Calibra.
1527
01:44:08,083 --> 01:44:12,250
But then I realized the air freshener
was worth more than the car.
1528
01:44:13,750 --> 01:44:17,333
You can tell your friend Klausi
that the boots are soft as butter.
1529
01:44:17,583 --> 01:44:19,875
I will. He'll be happy to hear it.
1530
01:44:20,708 --> 01:44:23,708
Exactly. So you owe me 2000 bucks.
1531
01:44:24,750 --> 01:44:27,000
Two... thousand... bucks.
1532
01:44:27,625 --> 01:44:29,792
- I don't have that much.
- Bertie.
1533
01:44:31,375 --> 01:44:33,292
How much do you have?
1534
01:44:34,417 --> 01:44:35,458
Roughly...
1535
01:44:37,708 --> 01:44:39,292
that much.
1536
01:44:39,458 --> 01:44:40,958
What was that for?
1537
01:44:41,208 --> 01:44:44,292
That, dear Axel, was a tiny bit of payback
1538
01:44:44,542 --> 01:44:47,167
for punching my friend Klausi.
1539
01:44:50,917 --> 01:44:53,625
- Bertie, is that you?
- Cold.
1540
01:44:56,583 --> 01:44:58,750
- There you are.
- Of course.
1541
01:45:06,042 --> 01:45:09,792
- Do you know what you're doing?
- I was born holding a wrench, Klausi.
1542
01:45:10,417 --> 01:45:12,458
Sounds like a tough birth.
1543
01:45:19,833 --> 01:45:21,625
Klausi, man!
1544
01:45:21,875 --> 01:45:23,333
- The ratchet!
- Why didn't you say?
1545
01:45:28,000 --> 01:45:29,667
Look, it's where hope goes to die.
1546
01:45:29,917 --> 01:45:31,458
Hey, my fries.
1547
01:45:31,708 --> 01:45:33,625
Don't talk to the crazy bitch.
1548
01:45:34,583 --> 01:45:36,917
I could straighten your nose again.
With this.
1549
01:45:37,167 --> 01:45:40,083
- No need.
- Your dad'll pay for that on the track.
1550
01:45:40,333 --> 01:45:42,042
You won't be laughing soon.
1551
01:45:42,208 --> 01:45:44,583
You really think you can win
with that hearse?
1552
01:45:46,333 --> 01:45:48,042
- Ouch.
- Boo.
1553
01:45:50,458 --> 01:45:52,417
You forgot something.
1554
01:45:54,000 --> 01:45:56,583
- See you on the track.
- But only from behind.
1555
01:46:10,208 --> 01:46:11,667
Stop!
1556
01:46:14,708 --> 01:46:15,667
Axel?
1557
01:46:15,917 --> 01:46:18,417
- Who's that I see?
- You've never looked better.
1558
01:46:18,667 --> 01:46:21,667
Who's in the back row, hooking for losers?
1559
01:46:22,417 --> 01:46:25,167
- Wow.
- Sorry, don't have any change on me.
1560
01:46:25,417 --> 01:46:28,167
I'm gonna mop the floor with you, Bertie.
1561
01:46:29,667 --> 01:46:31,583
Uschi, tell him this is the last time
1562
01:46:31,750 --> 01:46:33,375
he'll see the front of me.
1563
01:46:38,333 --> 01:46:39,625
C'mere, my hero.
1564
01:46:43,208 --> 01:46:46,167
Come back in one piece.
We have some catching up to do.
1565
01:46:48,917 --> 01:46:53,875
Bertie Katzbach: The biggest comeback
of the year in motorsports.
1566
01:46:54,042 --> 01:46:56,667
A warm welcome to you all
1567
01:46:56,917 --> 01:46:58,750
here at' the Bilster Berg Classics.
1568
01:46:59,000 --> 01:47:00,875
The anticipation is immense-
1569
01:47:01,125 --> 01:47:05,458
Everyone wants to see
what this man is still capable of.
1570
01:47:05,708 --> 01:47:09,208
Can he pull off the same feat
as all those years ago?
1571
01:47:09,458 --> 01:47:10,875
The race is starting.
1572
01:47:11,125 --> 01:47:13,708
- But what's going on with Katzbach?
- No way.
1573
01:47:14,458 --> 01:47:17,458
Katzbach hasn '1' budged
while everyone else passes him!
1574
01:47:17,708 --> 01:47:21,125
- I don't believe it.
- What kind of start is that'?
1575
01:47:21,375 --> 01:47:23,917
- This can be be happening.
- Shit.
1576
01:47:24,583 --> 01:47:27,000
Katzbach is stuck
and the rest are getting ahead.
1577
01:47:27,250 --> 01:47:30,958
- Shock at' Bilster Berg.
- Come on, baby. Come on.
1578
01:47:31,208 --> 01:47:34,000
The race couldn"t be
off to a worse start'.
1579
01:47:34,250 --> 01:47:36,708
Katzbach is there
at the right of the screen.
1580
01:47:36,958 --> 01:47:39,000
It's hard to believe.
1581
01:47:39,625 --> 01:47:41,875
Please start, please, please.
1582
01:47:43,208 --> 01:47:45,208
- Yes, baby.
- Now he's go! it.
1583
01:47:45,458 --> 01:47:46,542
He's go! it.
1584
01:47:46,792 --> 01:47:50,167
Now all he can do is
slam the pedal to the metal,
1585
01:47:50,917 --> 01:47:52,667
go full throttle.
1586
01:47:53,667 --> 01:47:55,500
What' '5 still possible?
1587
01:47:57,458 --> 01:47:58,958
All the way at the back.
1588
01:47:59,208 --> 01:48:01,833
The others are all far ahead
here at' Bilster Berg.
1589
01:48:02,000 --> 01:48:06,542
Including the favorites."
Malicki, Feucht, Möhler; Jonas Nagel.
1590
01:48:06,792 --> 01:48:09,292
Over the past few Weeks and months,
1591
01:48:09,458 --> 01:48:12,708
they've demonstrated
their mastery of the racetrack.
1592
01:48:57,875 --> 01:48:59,583
Bertie!
1593
01:49:00,542 --> 01:49:01,542
Where's Rico?
1594
01:49:01,792 --> 01:49:03,583
Way ahead of you, third place.
1595
01:49:04,833 --> 01:49:08,083
- Dude.
- Let me pass, douchebag.
1596
01:49:15,125 --> 01:49:17,292
He '5 fighting his way up.
1597
01:49:17,458 --> 01:49:20,167
One thing's clear: He can still do it.
1598
01:49:20,417 --> 01:49:22,333
He can still race.
1599
01:49:23,958 --> 01:49:27,458
Katzbach, between them!
1600
01:49:27,708 --> 01:49:30,042
It's risky, but it's the only way.
1601
01:49:31,542 --> 01:49:33,000
Hey!
1602
01:49:53,500 --> 01:49:56,250
Watch out. They're both airborne!
1603
01:49:56,500 --> 01:49:59,333
But nothing worse has happened.
1604
01:49:59,583 --> 01:50:01,417
And Katzbach has it in the bag.
1605
01:50:01,583 --> 01:50:03,875
Figured it out. And he '5 catching up-
1606
01:50:10,917 --> 01:50:12,667
They're coming.
1607
01:50:12,917 --> 01:50:16,792
Jones Nagel, he
There's Katzbach. Unbelievable.
1608
01:50:16,958 --> 01:50:19,292
He's catching up with the leaders.
1609
01:50:19,458 --> 01:50:21,333
Leaving Nagel behind!
1610
01:50:21,583 --> 01:50:24,292
- Fuck.Fuck.
- Wild, he's passed him-
1611
01:50:24,458 --> 01:50:27,958
What about Möhler?
All he can do is watch.
1612
01:50:28,125 --> 01:50:30,042
He's got him, too.
1613
01:50:48,792 --> 01:50:50,458
Shit! Go.
1614
01:50:50,708 --> 01:50:51,833
Fuck.
1615
01:50:53,958 --> 01:50:55,792
Bertie! Bertie!
1616
01:50:57,667 --> 01:51:00,292
I can't brake! Shit.
1617
01:51:04,292 --> 01:51:05,292
God.
1618
01:51:20,000 --> 01:51:21,042
Thanks, Bertie.
1619
01:51:33,167 --> 01:51:34,167
Shit.
1620
01:51:37,375 --> 01:51:39,292
- Shit, you prick.
- Come on!
1621
01:51:46,458 --> 01:51:48,917
Go. Make room!
1622
01:51:56,667 --> 01:51:58,625
I'm faster, jerkwad!
1623
01:52:00,083 --> 01:52:02,625
Nothing's happened to Lukas Podolski.
1624
01:52:02,792 --> 01:52:06,708
Now Katzbach's behind Rico Feucht.
1625
01:52:06,958 --> 01:52:09,958
- Fuck!
- Katzbach's riding his bumper.
1626
01:52:10,208 --> 01:52:11,833
You're not getting me.
1627
01:52:15,208 --> 01:52:19,292
Head to head against Rico Feucht.
He's leaving him behind!
1628
01:52:19,542 --> 01:52:20,750
FUCK you!
1629
01:52:21,000 --> 01:52:23,583
Katzbach passes Rico Feucht.
1630
01:52:25,292 --> 01:52:27,875
- The crowd's going wild.
- Fuck!
1631
01:52:28,125 --> 01:52:30,583
Feucht can do do anything.
Katzbach is gone.
1632
01:52:30,833 --> 01:52:33,333
Incredible. He isn't really going to...
1633
01:52:33,583 --> 01:52:35,667
Final round, Dad. You got this.
1634
01:52:35,917 --> 01:52:37,958
Yeah, keep it up!
1635
01:52:38,208 --> 01:52:40,542
He might win the Classics here-
1636
01:52:40,792 --> 01:52:45,333
Only Jakob Malicki left
ahead of Bertie Katzbach.
1637
01:52:45,500 --> 01:52:47,250
What a showdown.
1638
01:52:47,500 --> 01:52:50,167
Will the victor be decided now?
1639
01:52:52,125 --> 01:52:55,042
- Neither is backing down-
- Come on, Rico.
1640
01:52:57,167 --> 01:52:59,208
That's how you do it, baby.
1641
01:53:07,250 --> 01:53:08,625
Ciao.
1642
01:53:13,583 --> 01:53:14,833
No!
1643
01:53:19,042 --> 01:53:20,667
No!
1644
01:53:24,292 --> 01:53:25,583
Yes!
1645
01:53:26,750 --> 01:53:29,083
Bertie, asshole, we'll meet again!
1646
01:53:49,833 --> 01:53:51,833
Fuck.No.
1647
01:54:00,042 --> 01:54:01,333
Fuck you.
1648
01:54:02,792 --> 01:54:05,708
- You asshole.
- Show me what you got.
1649
01:54:46,875 --> 01:54:49,042
The miracle of Bilster Berg
1650
01:54:49,292 --> 01:54:51,167
is really happening.
1651
01:54:52,083 --> 01:54:53,750
Bertie Katzbach.
1652
01:54:54,583 --> 01:54:56,167
He's still go! it.
1653
01:54:56,333 --> 01:54:58,833
Made it all the way from last place
1654
01:54:59,083 --> 01:55:00,667
to winning the title.
1655
01:55:00,833 --> 01:55:02,333
This is unbelievable.
1656
01:55:12,833 --> 01:55:14,667
Nice one, Bertie.
1657
01:55:44,917 --> 01:55:46,833
I want that too. One Kölsch, please.
1658
01:55:47,083 --> 01:55:48,417
Sure thing.
1659
01:55:50,667 --> 01:55:55,250
- That's why they invented trashcans.
- Man, I'm so sweaty.
1660
01:55:55,875 --> 01:55:57,917
I like it when you're sweaty.
1661
01:56:13,708 --> 01:56:15,417
- What?
- You make a cute couple.
1662
01:56:15,667 --> 01:56:18,375
We're not a couple. We went on one date.
1663
01:56:18,625 --> 01:56:20,750
Go over there, Klausi, and claim her.
1664
01:56:20,917 --> 01:56:23,500
- How?
- Ask if she wants to go out with you.
1665
01:56:24,792 --> 01:56:26,833
Go. Go, go, go.
1666
01:56:27,083 --> 01:56:29,042
Siri?
1667
01:56:29,792 --> 01:56:32,042
Could you maybe picture...
1668
01:56:33,000 --> 01:56:35,417
under certain circumstances...
1669
01:56:36,958 --> 01:56:38,375
going out with me?
1670
01:56:38,542 --> 01:56:39,833
To get ice cream?
1671
01:56:40,083 --> 01:56:42,625
No, no. I mean, don't people say that
1672
01:56:42,875 --> 01:56:44,958
when you're in love with somebody?
1673
01:56:46,208 --> 01:56:48,458
Well, for me it was love at first sight.
1674
01:56:48,708 --> 01:56:50,708
Me too. Look...
1675
01:56:57,083 --> 01:56:59,458
Sorry.
1676
01:57:11,583 --> 01:57:14,042
- I love you.
- I love you.
1677
01:57:16,167 --> 01:57:18,333
Hey, this is like in "Rocky," you know?
1678
01:57:18,500 --> 01:57:23,167
At the end, when he's all beat up
from the fight: "Adrian..."
1679
01:57:23,417 --> 01:57:26,458
And she's all, "Rocky, I love you."
1680
01:57:26,708 --> 01:57:28,792
And he's like, "I love you."
1681
01:57:29,042 --> 01:57:31,458
You know? He doesn't say,
"I love you too,"
1682
01:57:31,625 --> 01:57:34,625
he says, "I love you."
1683
01:57:34,792 --> 01:57:38,333
- That was so cool.
- Honey, I was sitting right next to you.
1684
01:57:38,500 --> 01:57:40,542
- That was you?
- Yes.
1685
01:57:45,792 --> 01:57:47,542
What a bumpkin.
1686
01:57:47,792 --> 01:57:50,292
Fastest bumpkin in the world.
1687
02:01:23,583 --> 02:01:25,958
Nino de Angelo.
This is Uschi's and my song.
1688
02:01:27,667 --> 02:01:32,333
Guys, what's five million years old
and sings "Guardian Angel"?
1689
02:01:32,583 --> 02:01:34,875
- Beats me.
- Dino de Angelo.
1690
02:01:37,958 --> 02:01:40,792
- Great.
- Did you get it?
1691
02:01:41,042 --> 02:01:44,417
If you have to pay for love
1692
02:01:44,583 --> 02:01:49,208
Just' to be tender once
1693
02:01:49,375 --> 02:01:55,208
Then We lived for nothing
1694
02:01:59,542 --> 02:02:02,542
/ want to feel a new love with you
1695
02:02:02,708 --> 02:02:04,667
A new love with you
1696
02:02:04,917 --> 02:02:08,750
Even if we only touch through thoughts
1697
02:02:10,042 --> 02:02:13,375
One day / have to leave forever
1698
02:02:14,917 --> 02:02:16,500
Then / wan! to say
1699
02:02:16,750 --> 02:02:20,208
This world was beautiful
1700
02:02:20,458 --> 02:02:23,708
- I need to crap.
- Turn off that shitty music already!
1701
02:02:33,125 --> 02:02:36,042
Ursula, no!
Not the "ll piffera..."
1702
02:02:36,208 --> 02:02:37,208
No!
1703
02:02:47,250 --> 02:02:49,000
Dude, what are you doing?
1704
02:02:49,667 --> 02:02:50,750
Here.
1705
02:02:54,250 --> 02:02:57,125
- This is his pride and joy.
- There's nothing else.
1706
02:02:57,292 --> 02:03:01,167
- It's just a dumb newspaper clipping.
- Forgive me, Uncle.
1707
02:03:17,292 --> 02:03:21,167
- You don't have to eat the husk.
- It's yummy, though.
1708
02:03:22,917 --> 02:03:24,958
Hey! What was that?
1709
02:03:25,208 --> 02:03:28,292
- Looks like piss to me.
- Yep, piss.
1710
02:03:28,542 --> 02:03:31,458
Do you have a good joke, Mr. Aslan?
1711
02:03:31,708 --> 02:03:33,083
- You, Emel?
- No.
1712
02:03:33,333 --> 02:03:35,417
- Guess I have to go again.
- Yeah.
1713
02:03:35,667 --> 02:03:37,292
Tastes like shit.
1714
02:03:38,208 --> 02:03:41,250
- Hey, Mücke.
- Evelyn. How are you?
1715
02:03:41,500 --> 02:03:42,875
Take a pic!
1716
02:03:43,500 --> 02:03:46,792
- One scoop of Stratz-Nutella, please.
- Stratz what?
1717
02:03:47,042 --> 02:03:48,792
- Stratz-Nutella.
- Nutella?
1718
02:03:49,042 --> 02:03:52,292
White ice cream
with little chocolate sprinkles.
1719
02:03:52,542 --> 02:03:54,958
- Hey, homie, bro, what's up?
- What did you say?
1720
02:03:55,208 --> 02:03:57,125
Hey, homie, bro, what's up?
1721
02:03:57,375 --> 02:03:58,708
Why him?
1722
02:03:58,958 --> 02:04:01,042
He's dumb, old, and ugly as sin.
1723
02:04:01,208 --> 02:04:04,167
- Love transcends age.
- He's still dumb and ugly.
1724
02:04:04,417 --> 02:04:06,875
"Premium Deluxe," that's what you need.
1725
02:04:07,125 --> 02:04:09,042
That's exactly what he said to me.
1726
02:04:09,208 --> 02:04:13,292
As a result, my entire winnings
from "I'm A Celebrity" are gone.
1727
02:04:13,542 --> 02:04:16,083
Nothing left. Nata.
1728
02:04:16,333 --> 02:04:19,208
- I'm the chosen one.
- You look like it, dude.
1729
02:04:20,000 --> 02:04:23,250
Take these.
They'll lower your cholesterol.
1730
02:04:23,500 --> 02:04:24,958
It's good for you. Believe me.
1731
02:04:25,208 --> 02:04:28,042
Do I pay you banana benders
to just stand around doing nothing
1732
02:04:28,292 --> 02:04:30,917
while the club descends into chaos?
1733
02:04:31,167 --> 02:04:33,083
- A two-euro tip?
- Treat yourself.
1734
02:04:33,333 --> 02:04:35,000
To an ice cream or something.
1735
02:04:36,125 --> 02:04:38,500
- I need to talk to your father.
- Please don't.
1736
02:04:38,750 --> 02:04:40,083
- He'll tan my hide.
- I hope so.
1737
02:04:40,333 --> 02:04:41,708
Are you drunk?
1738
02:04:47,167 --> 02:04:48,333
Bertie?
1739
02:04:49,292 --> 02:04:50,833
Bertie?
1740
02:04:51,000 --> 02:04:53,375
- How the old Manta looked...
- Yeah.
1741
02:04:54,792 --> 02:04:57,750
Beautiful. Truly, truly beautiful.
1742
02:06:11,375 --> 02:06:12,875
Really delicious.
1743
02:06:15,625 --> 02:06:19,292
Hold the shot. Feeding time.
What's with you, Tyrese?
1744
02:06:19,458 --> 02:06:20,625
- Cramp.
- What?
1745
02:06:20,792 --> 02:06:22,042
Cramp.
1746
02:06:22,208 --> 02:06:26,583
Really? Zoom in on me
and Tamer, bosom buddies.
1747
02:06:26,750 --> 02:06:28,250
Get well soon.
1748
02:06:29,458 --> 02:06:33,208
No Limits Media 2023
Subtitles: L. Ferguson, N. Alboino
123325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.