Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,417 --> 00:00:03,542
Come on.
Let's just go to the marina, rent a sailboat,
2
00:00:03,625 --> 00:00:05,125
and spend the whole day on the water.
3
00:00:05,208 --> 00:00:06,667
Heh. Please, stop it.
4
00:00:06,750 --> 00:00:08,875
-It's not fair to Delia.
-Let's do it.
5
00:00:08,959 --> 00:00:10,667
We haven't been out in three days,
6
00:00:10,750 --> 00:00:13,875
-and she's at the store alone.
-Three days? What's that?
7
00:00:13,959 --> 00:00:16,083
After what we've been through,
we deserve a week.
8
00:00:16,166 --> 00:00:19,250
Why don't we take the train to Ocean City?
There's that little inn we used to go.
9
00:00:19,333 --> 00:00:21,917
We could spend the whole day there
by ourselves.
10
00:00:23,125 --> 00:00:25,208
-What's wrong?
-Nothing.
11
00:00:25,917 --> 00:00:26,750
It's just--
12
00:00:27,583 --> 00:00:31,709
Waking up with you and talking to you,
I never thought I'd get to do that again.
13
00:00:31,792 --> 00:00:37,792
♪ It's sad but it's true how society saysHer life is already over ♪
14
00:00:37,875 --> 00:00:38,792
Well, we're doing it.
15
00:00:38,875 --> 00:00:41,250
♪ There's nothing to doAnd there's nothing to say... ♪
16
00:00:41,333 --> 00:00:42,792
I'm not going anywhere.
17
00:00:42,875 --> 00:00:45,291
-We just have to get back to normal.
-Normal?
18
00:00:46,667 --> 00:00:47,709
Bring it in.
19
00:00:49,583 --> 00:00:51,625
All right, guys. Let's unload this equipment.
20
00:00:53,041 --> 00:00:54,667
♪ There's nothing to do... ♪
21
00:00:54,750 --> 00:00:57,542
Little redecorating, and this'll work just fine.
22
00:00:57,625 --> 00:00:59,250
Oh, what about the town square out front?
23
00:00:59,333 --> 00:01:00,625
-Available until midnight.
-Hey.
24
00:01:00,709 --> 00:01:03,250
-Perfect.
-What's going on, and who are these people?
25
00:01:03,333 --> 00:01:04,542
Okay, you'll never believe.
26
00:01:04,625 --> 00:01:06,000
That is Cally O'Keefe.
27
00:01:06,083 --> 00:01:09,333
She is the creator and the head writer
of Hope's Edge.
28
00:01:09,417 --> 00:01:13,583
-And they wanna film right here in the store.
-Hope's Edge?
29
00:01:13,667 --> 00:01:15,041
Yeah, the soap opera.
30
00:01:15,125 --> 00:01:17,166
Uh, I used to watch it at the station
with the guys.
31
00:01:17,250 --> 00:01:20,000
Well, F.Y.I. she prefers daytime serial.
32
00:01:20,083 --> 00:01:23,250
-I think we should get rid of all of those here.
-he's directing this one.
33
00:01:23,333 --> 00:01:25,375
Apparently it's the 10th anniversary
of the show.
34
00:01:25,458 --> 00:01:27,375
They're filming the whole thing
here in Grandview.
35
00:01:27,458 --> 00:01:28,750
Hello. Back to earth.
36
00:01:28,834 --> 00:01:29,834
Did you actually say yes?
37
00:01:29,917 --> 00:01:31,959
No, of course not. We can always tell her no.
38
00:01:32,041 --> 00:01:34,875
I just think it would be great publicity
for the store.
39
00:01:34,959 --> 00:01:37,375
Yeah, but what's gonna be left of the store
when they're done?
40
00:01:37,458 --> 00:01:38,917
Eh, good point.
41
00:01:39,000 --> 00:01:40,375
Hey, Cally.
42
00:01:41,208 --> 00:01:43,375
-Oh, my...
-Cally.
43
00:01:43,458 --> 00:01:44,750
-Hey, Grant.
-God.
44
00:01:44,834 --> 00:01:45,959
-Oh, my God.
-Everything okay?
45
00:01:46,041 --> 00:01:46,875
Easy, kid.
46
00:01:46,959 --> 00:01:50,000
Can we talk about the scene in the cemetery?
The language feels a little cruel.
47
00:01:50,083 --> 00:01:52,083
Well, you're not yourself, remember?
48
00:01:52,166 --> 00:01:54,083
Just give me two seconds,
and we'll talk about it.
49
00:01:54,166 --> 00:01:55,458
Who is that?
50
00:01:56,458 --> 00:01:58,083
You are so hopeless.
51
00:01:58,166 --> 00:02:01,500
-That is Grant Harper.
-Yeah, he plays the surgeon on the show.
52
00:02:01,583 --> 00:02:03,625
Yeah, and he just got diagnosed
with this brain tumor,
53
00:02:03,709 --> 00:02:06,667
-so he's having blackouts all the time.
-Oh, my God, and he's still working?
54
00:02:06,750 --> 00:02:09,542
-Oh. No, not on the--
-No, it's his character on the show.
55
00:02:09,625 --> 00:02:11,959
He plays Dr. Troy Holden, right?
So, he has this on-again,
56
00:02:12,041 --> 00:02:14,917
-off-again love-hate relationship with Celeste...
-Celeste.
57
00:02:15,000 --> 00:02:17,083
Barrington, and she's the owner
of the hospital.
58
00:02:17,166 --> 00:02:19,208
And he has these blackouts,
and he becomes evil,
59
00:02:19,291 --> 00:02:21,291
but he can't remember after it happens.
60
00:02:22,041 --> 00:02:23,500
It's really addictive.
61
00:02:24,750 --> 00:02:27,709
Yeah, I just don't think the fans
wanna hear me talk to Celeste that way.
62
00:02:27,792 --> 00:02:31,041
I will look at it. Promise.
Uh, don't you have that photo shoot right now?
63
00:02:31,125 --> 00:02:31,959
-Yeah.
-Come on.
64
00:02:33,750 --> 00:02:35,375
It's perfect. We'll take it.
65
00:02:35,458 --> 00:02:37,667
-Oh. That's, um...
-Oh, gosh. Cally, I'm sorry.
66
00:02:37,750 --> 00:02:39,750
This is my business partner
I was telling you about.
67
00:02:39,834 --> 00:02:40,709
-This is Melinda.
-Hi.
68
00:02:40,792 --> 00:02:42,792
And this is her, um...
69
00:02:42,875 --> 00:02:43,917
-Sam.
-Sam.
70
00:02:44,000 --> 00:02:45,875
This is Sam. And, uh, this is Duff.
71
00:02:45,959 --> 00:02:48,667
-Faraday, first assistant director.
-Hello. Nice to meet you.
72
00:02:48,750 --> 00:02:51,250
-You have such lovely things in your store.
-Oh, well, thank you.
73
00:02:51,333 --> 00:02:54,208
Oh, and, Duff, we need to make sure
we get these guys V.I.P. passes
74
00:02:54,291 --> 00:02:56,709
-to the thing at the university tonight.
-What thing?
75
00:02:56,792 --> 00:03:00,375
An evening with Hope's Edge.
We're screening highlights from the show.
76
00:03:00,458 --> 00:03:02,709
-Cast members are gonna do a Q and A.
-I don't know if I--
77
00:03:02,792 --> 00:03:03,917
Oh, we would love to go.
78
00:03:04,000 --> 00:03:06,875
Well, I'm just a little worried
about losing a whole day of business, so...
79
00:03:06,959 --> 00:03:08,792
Compensation's in paragraph six.
80
00:03:09,792 --> 00:03:11,583
Really? For one day.
81
00:03:11,667 --> 00:03:13,667
Plus a day of prep, with an option to extend,
82
00:03:13,750 --> 00:03:16,417
plus 50 percent in case
Cally goes over schedule.
83
00:03:16,500 --> 00:03:19,250
-Nobody's going over schedule.
-You know what? Take as long as you need.
84
00:03:22,542 --> 00:03:25,500
So, I haven't seen you much
for the past three days.
85
00:03:26,208 --> 00:03:27,500
P.S. you're glowing.
86
00:03:27,583 --> 00:03:28,875
Any connection?
87
00:03:29,000 --> 00:03:31,250
Let's just say everything's fine.
88
00:03:33,625 --> 00:03:34,875
Excuse me, sir.
89
00:03:34,959 --> 00:03:37,125
-You dropped your hat.
-Oh, I didn't realize that.
90
00:03:37,208 --> 00:03:39,750
Eli. Knew it.
91
00:03:40,750 --> 00:03:44,125
Hey, look, they invited the whole faculty, okay?
92
00:03:44,208 --> 00:03:45,208
My mom's a big fan,
93
00:03:45,291 --> 00:03:47,333
so I thought I'd come down
and get an autograph.
94
00:03:47,417 --> 00:03:50,125
-Yeah. Mm-hm.
-For her. Not for me.
95
00:03:51,834 --> 00:03:54,250
-I'm not the only one. See?
-Ah. Pfft.
96
00:03:54,333 --> 00:03:55,959
Hi-ho, everyone.
97
00:03:56,041 --> 00:03:57,583
I'm Duff Faraday.
98
00:03:57,667 --> 00:03:59,625
And as first assistant director on the show,
99
00:03:59,709 --> 00:04:04,291
it's my job to keep things moving along,
so welcome to an evening with Hope's Edge.
100
00:04:04,375 --> 00:04:08,500
First off, let's say hello to our exec producer,
101
00:04:08,583 --> 00:04:13,875
creator, head writer, and frequent director,
and, yes, they are all the same person.
102
00:04:13,959 --> 00:04:16,291
Cally O'Keefe!
103
00:04:19,000 --> 00:04:20,625
Thank you, Grandview.
104
00:04:20,709 --> 00:04:23,500
-It's a pleasure to be here. I'm--
-Oh, ho, ho, yeah.
105
00:04:23,583 --> 00:04:25,000
Yes. Yes.
106
00:04:25,083 --> 00:04:28,667
And next up, here they are,
daytime's dynamic duo.
107
00:04:28,750 --> 00:04:31,500
And, yes, we are introducing them together,
108
00:04:31,583 --> 00:04:34,333
because-- Whoo. --wouldn't wanna start a fight
between these two.
109
00:04:35,417 --> 00:04:39,458
Here they are,
Dr. Troy Holden and Celeste Barrington.
110
00:04:39,542 --> 00:04:42,500
Say hello to Suzanne Zale and Grant Harper!
111
00:04:49,875 --> 00:04:51,542
You see that? They love me.
112
00:04:51,625 --> 00:04:52,917
Love to hate you, you mean.
113
00:04:55,291 --> 00:04:56,375
Thank you, Duff.
114
00:04:56,959 --> 00:04:58,875
This is such a treat for us.
115
00:04:58,959 --> 00:05:02,667
You know, I actually discovered
Grant right here on this stage
116
00:05:02,750 --> 00:05:06,125
when he auditioned for my first play
way back in grad school.
117
00:05:08,083 --> 00:05:10,166
Don't you mean your only play?
118
00:05:14,792 --> 00:05:17,291
So, this is an honor for us.
119
00:05:17,375 --> 00:05:19,375
Sorry I'm late. I was indisposed.
120
00:05:19,458 --> 00:05:23,208
Before we show you highlights
from the past 10 seasons of Hope's Edge,
121
00:05:23,291 --> 00:05:25,750
I would like to open things up
for your questions.
122
00:05:25,834 --> 00:05:27,250
Oh, this ought to be good.
123
00:05:28,709 --> 00:05:31,250
-Yes.
-Hi.
124
00:05:31,333 --> 00:05:34,834
My name's Janet,
and I'm president of the Grandview chapter
125
00:05:34,917 --> 00:05:36,792
of the Hope's Edge fan club.
126
00:05:36,875 --> 00:05:38,542
And I don't mean to be disrespectful,
127
00:05:38,625 --> 00:05:40,625
but what were you and your writers thinking
128
00:05:40,709 --> 00:05:43,125
when you decided to ruin
the character of Dr. Holden?
129
00:05:44,709 --> 00:05:46,333
Excellent question, Cal.
130
00:05:46,417 --> 00:05:49,000
-That's the whole brain-tumor, blackout thing.
-Got it.
131
00:05:49,083 --> 00:05:53,875
To tell you the truth, after the last 10 years
of Dr. Holden being so flawless,
132
00:05:53,959 --> 00:05:58,250
sometimes to keep a story fresh,
you have to take some risks.
133
00:05:58,333 --> 00:06:02,291
And now spoilerfest.com says
you're gonna kill him off for good.
134
00:06:02,375 --> 00:06:03,500
Is that true?
135
00:06:03,583 --> 00:06:05,458
Is Grant Harper leaving the show?
136
00:06:05,542 --> 00:06:06,875
-What?
-No way.
137
00:06:06,959 --> 00:06:10,083
Look, I don't wanna be confirming
or denying rumors,
138
00:06:10,166 --> 00:06:15,417
but I will say, in TV, there are a lot of reasons
you might have to write a character out,
139
00:06:15,500 --> 00:06:16,834
a salary dispute,
140
00:06:16,917 --> 00:06:20,583
an actor breaks out and the network
wants to give them their own series,
141
00:06:20,667 --> 00:06:24,500
or sometimes the actor just wants a change.
142
00:06:26,125 --> 00:06:31,375
And in any of those circumstances,
you might have to kill the actor.
143
00:06:31,458 --> 00:06:33,583
Well, you guys know a thing or two about that.
144
00:06:36,875 --> 00:06:39,291
Okay, okay we were gonna save
this for the end,
145
00:06:39,375 --> 00:06:41,583
but, uh, look on the back of your programs.
146
00:06:41,667 --> 00:06:46,166
There's a form where you can enter a contest
to win a walk-on part
147
00:06:46,250 --> 00:06:48,500
-on our 10th anniversary special.
-No.
148
00:06:48,583 --> 00:06:51,166
-A part in the show. No way.
-Check that out,
149
00:06:51,250 --> 00:06:52,875
-and we'll, uh, roll the video.
-Thank you.
150
00:06:52,959 --> 00:06:56,125
-Excuse me.
-Rolling any second now.
151
00:06:56,208 --> 00:06:58,000
-Excuse me.
-Video.
152
00:07:01,333 --> 00:07:02,917
We got a surprise guest.
153
00:07:07,417 --> 00:07:08,834
Players are in place.
154
00:07:09,834 --> 00:07:10,750
Stage is set.
155
00:07:10,834 --> 00:07:11,917
There's no video?
156
00:07:12,000 --> 00:07:13,291
Tell you what, you--
157
00:07:16,625 --> 00:07:17,792
What's wrong with the lights?
158
00:07:17,875 --> 00:07:19,875
What's with the lights, guys?
159
00:07:19,959 --> 00:07:24,417
Guys? Just a moment, ladies and gentlemen.
We're experiencing some technical difficulties.
160
00:07:29,667 --> 00:07:31,542
And now someone's gonna go out with a bang.
161
00:07:35,500 --> 00:07:36,625
Can you see us?
162
00:08:06,458 --> 00:08:08,333
-There you go.
-Yeah sure. What's your name?
163
00:08:10,041 --> 00:08:11,750
It was definitely a warning.
164
00:08:11,834 --> 00:08:13,750
-Something about killing actors?
-Wait.
165
00:08:13,834 --> 00:08:15,625
The ghost wants to hurt someone?
166
00:08:15,709 --> 00:08:16,792
On the show?
167
00:08:16,875 --> 00:08:20,375
-Because we cannot let that happen.
-Obviously.
168
00:08:20,458 --> 00:08:23,166
Uh, any clue as to the woman in the spotlight?
169
00:08:23,875 --> 00:08:26,667
I didn't get a look at her,
but I'm happy to dive right in on this one.
170
00:08:26,750 --> 00:08:29,000
So you can go hang out
with the cast and crew.
171
00:08:29,083 --> 00:08:30,000
Count me in.
172
00:08:30,083 --> 00:08:32,583
Please remember
that we don't know if we're dealing
173
00:08:32,667 --> 00:08:33,917
with a murder or a suicide here.
174
00:08:34,000 --> 00:08:36,458
-I mean, the guy was shot in the head.
-Okay.
175
00:08:36,542 --> 00:08:38,792
Was he cute? Well, did he look famous?
176
00:08:38,875 --> 00:08:41,083
Do you think he could have
ever been on the show?
177
00:08:42,291 --> 00:08:43,125
That's him.
178
00:08:44,750 --> 00:08:45,959
Miles Maitland.
179
00:08:47,166 --> 00:08:50,917
-The guy who the theater's named after?
-Yeah, 1975 to 1997.
180
00:08:51,000 --> 00:08:54,333
He was a grad student in the acting program.
Said he had a promising future.
181
00:08:54,417 --> 00:08:55,667
Until they robbed me.
182
00:08:56,709 --> 00:08:57,625
We can help you.
183
00:08:57,709 --> 00:08:59,542
-What happened?
-Ask them.
184
00:08:59,625 --> 00:09:01,000
Thanks for watching the show.
185
00:09:01,083 --> 00:09:02,625
-Thank you, Ms. O'Keefe.
-Enjoy.
186
00:09:02,709 --> 00:09:04,875
-There you go.
-Uh, what's going on?
187
00:09:06,083 --> 00:09:08,542
He's blaming someone
from the show for his death.
188
00:09:08,625 --> 00:09:11,000
What is this guy's connection to Hope's Edge?
189
00:09:11,083 --> 00:09:15,250
You know, Cally just said that she met Grant
here when she was in grad school.
190
00:09:15,333 --> 00:09:18,792
-Maybe they knew him from back then.
-Thanks for being fan of the show.
191
00:09:20,583 --> 00:09:24,333
So we're going to need to redress that counter,
and I want books everywhere.
192
00:09:24,417 --> 00:09:28,000
Oh, and I'm going to need to swap out
those shelves for red ones.
193
00:09:28,083 --> 00:09:30,333
-We'll put them back, of course.
-Oh, it's no problem.
194
00:09:30,417 --> 00:09:31,625
Whatever you need.
195
00:09:31,709 --> 00:09:33,250
Can we also check the lighting?
196
00:09:33,333 --> 00:09:35,917
Why did they rent the store
if they just keep changing everything?
197
00:09:36,000 --> 00:09:40,333
Well, it's supposed to be some kind
of antique store that specializes in the occult.
198
00:09:40,417 --> 00:09:41,583
Ooh, that sounds juicy.
199
00:09:41,667 --> 00:09:44,834
I swear, Hope's Edge
is the best show on TV, really.
200
00:09:47,709 --> 00:09:49,875
You really want that part,
don't you, Mr. Suit and Tie?
201
00:09:49,959 --> 00:09:51,875
No more than you, Missy Brand-new 'Do.
202
00:09:51,959 --> 00:09:54,041
You know what?
Let's just focus on the task at hand.
203
00:09:54,125 --> 00:09:55,667
We have a ghost to cross over.
204
00:09:55,750 --> 00:09:57,375
Fine.
205
00:10:00,000 --> 00:10:02,917
Okay, here we go, from April, '97.
206
00:10:03,000 --> 00:10:04,834
"Rockland university student Miles Maitland,
207
00:10:04,917 --> 00:10:09,208
22, was shot and killed onstage
in front of an audience of 300 theatergoers
208
00:10:09,291 --> 00:10:11,834
Friday night during the performance
of the comedy play Dead To Me."
209
00:10:11,917 --> 00:10:14,458
-Shot and killed onstage?
-Yeah.
210
00:10:14,542 --> 00:10:15,792
And guess who wrote the play?
211
00:10:15,875 --> 00:10:18,208
I really need everything's to be perfect.
212
00:10:18,291 --> 00:10:19,875
Cally O'Keefe.
213
00:10:19,959 --> 00:10:20,917
It gets worse.
214
00:10:21,000 --> 00:10:22,125
Guess who played the lead.
215
00:10:23,333 --> 00:10:24,709
Grant Harper.
216
00:10:24,792 --> 00:10:26,250
That's our connection.
217
00:10:27,375 --> 00:10:31,208
It says a blank gun fired and malfunctioned
and killed Miles
218
00:10:31,291 --> 00:10:33,458
early in the second act of the show, and...
219
00:10:35,166 --> 00:10:36,208
What?
220
00:10:38,125 --> 00:10:40,250
The actress who shot him was Brook Dennis.
221
00:10:41,083 --> 00:10:42,458
Should I know that name?
222
00:10:42,542 --> 00:10:44,583
No, but she's a theater professor
here at Rockland.
223
00:10:44,667 --> 00:10:45,500
I've never met her,
224
00:10:45,583 --> 00:10:48,667
-but I've read all about her productions.
-Well, why don't we go and talk to her?
225
00:10:48,750 --> 00:10:50,917
After I do a little fact-finding with the police.
226
00:10:52,333 --> 00:10:56,500
Okay, according to the police,
the gun was an old snub-nosed revolver
227
00:10:56,583 --> 00:10:59,041
that had been in the theater prop department
for years.
228
00:10:59,125 --> 00:11:02,083
Now, Detective Blair told me
that the barrel was corroded
229
00:11:02,166 --> 00:11:04,917
and that the blank had some extra powder in it,
230
00:11:05,000 --> 00:11:07,166
so at close range,
the wadding could have launched,
231
00:11:07,250 --> 00:11:08,667
caused some serious damage.
232
00:11:08,750 --> 00:11:10,500
-By which you mean death.
-Think about it.
233
00:11:10,583 --> 00:11:13,000
You gun someone down
in front of 300 witnesses,
234
00:11:13,083 --> 00:11:14,667
make it look like a tragic accident.
235
00:11:14,750 --> 00:11:15,709
It's the perfect murder.
236
00:11:16,583 --> 00:11:18,083
Let's go, guys.
237
00:11:20,375 --> 00:11:21,250
Brook Dennis.
238
00:11:21,917 --> 00:11:23,000
Our shooter.
239
00:11:23,083 --> 00:11:25,125
"Our shooter." Don't you mean actor?
240
00:11:26,041 --> 00:11:28,166
Wasn't this the woman
in the spotlight last night?
241
00:11:28,250 --> 00:11:29,834
Yeah. Was she even charged?
242
00:11:29,917 --> 00:11:33,500
Miles' death was considered an accident.
They never found any motive.
243
00:11:33,583 --> 00:11:35,125
But there were three people in the play,
244
00:11:35,208 --> 00:11:38,709
Miles, Brook, and Grant Harper,
plus Cally, who wrote and directed,
245
00:11:38,792 --> 00:11:40,667
and all their fingerprints
were found on the gun.
246
00:11:40,750 --> 00:11:43,709
-So, anyone could have tampered with it.
-Or everyone.
247
00:11:46,208 --> 00:11:47,166
You don't think that...?
248
00:11:48,375 --> 00:11:50,250
-Conspiracy?
-To commit murder.
249
00:11:50,333 --> 00:11:55,583
So, three people conspired together
on a diabolically goofy plan
250
00:11:55,667 --> 00:11:58,041
to kill a guy in front of hundreds of people
for no reason?
251
00:11:58,125 --> 00:12:03,667
Yeah, okay, it sounds a little far-fetched,
but the ghost obviously blames them all.
252
00:12:03,750 --> 00:12:06,000
Otherwise, why would he point a spotlight
at all of them?
253
00:12:06,083 --> 00:12:09,166
I don't know. But I also don't know
why he would wait so long.
254
00:12:09,250 --> 00:12:12,125
-He died 10 years ago.
-Maybe that little reunion onstage woke him up.
255
00:12:12,208 --> 00:12:13,542
Maybe he was haunting the theater.
256
00:12:13,625 --> 00:12:17,083
Or Brook, who worked there
and happened to pull the trigger.
257
00:12:17,709 --> 00:12:20,083
Maybe the conspiracy
is a conspiracy of silence.
258
00:12:20,166 --> 00:12:22,792
Brook killed Miles,
whether on purpose or by accident.
259
00:12:22,875 --> 00:12:25,125
The other two know why, but kept quiet.
260
00:12:26,709 --> 00:12:29,000
Unless that's too goofy a theory for you.
261
00:12:29,083 --> 00:12:31,917
No. Actually, that one, I'd believe.
262
00:13:03,208 --> 00:13:04,166
No, Celeste.
263
00:13:04,667 --> 00:13:08,333
You'll be fine.It's our relationship that's not gonna make it.
264
00:13:08,417 --> 00:13:09,750
You can't mean that.
265
00:13:10,959 --> 00:13:13,667
Doesn't change the factthat you slept with my father.
266
00:13:13,750 --> 00:13:15,417
So, you're cutting me out of your life?
267
00:13:15,500 --> 00:13:17,500
Of course I hid your child from you.
268
00:13:17,583 --> 00:13:20,208
-I did it because I love---So, what are you saying?
269
00:13:20,291 --> 00:13:21,583
This was good-bye sex?
270
00:13:22,792 --> 00:13:25,208
Why?
271
00:13:25,291 --> 00:13:27,166
Why?
272
00:13:27,750 --> 00:13:31,166
How quickly love turns to hate. How quickly love turns to hate.
273
00:13:31,250 --> 00:13:33,542
How quickly love turns to hate.
274
00:13:35,834 --> 00:13:39,583
Well, I know you by reputation around campus,
Professor James.
275
00:13:40,166 --> 00:13:43,917
Oh. Well, please call me Eli,
and I hope that's a good thing.
276
00:13:44,000 --> 00:13:44,917
Mostly.
277
00:13:46,625 --> 00:13:48,458
Um, would you like to sit down?
278
00:13:48,542 --> 00:13:49,792
-Let me move this.
-I got it.
279
00:13:49,875 --> 00:13:52,917
Oh, thanks.
Just put it by the door for the recyclers.
280
00:13:55,375 --> 00:13:56,625
Is it broken?
281
00:13:56,709 --> 00:13:58,250
Uh, possessed is more like it.
282
00:14:03,166 --> 00:14:06,083
You guys are gonna think I'm nuts.
283
00:14:06,834 --> 00:14:09,333
We might not, uh...
284
00:14:10,458 --> 00:14:11,709
So, what happened?
285
00:14:11,792 --> 00:14:13,583
Well, first it turned itself on,
286
00:14:13,667 --> 00:14:18,000
and just started flipping through scenes
from that soap opera that's shooting in town.
287
00:14:18,083 --> 00:14:19,291
What scenes? Do you remember?
288
00:14:19,375 --> 00:14:23,041
Uh, just the two main characters
breaking up over and over again.
289
00:14:24,583 --> 00:14:27,291
Anyway, I'm sure that you didn't come here
to talk about my television.
290
00:14:28,125 --> 00:14:30,000
What did you want to see me about?
291
00:14:31,834 --> 00:14:33,583
Uh, Miles Maitland.
292
00:14:34,542 --> 00:14:37,250
-What about him?
-You may find this hard to believe...
293
00:14:38,041 --> 00:14:40,041
But we think that Miles is haunting you.
294
00:14:42,000 --> 00:14:43,583
We've talked to his spirit.
295
00:14:45,166 --> 00:14:48,709
-You talk to ghosts?
-And I can see them.
296
00:14:49,792 --> 00:14:54,500
Look, you have to believe us, okay,
because we've seen Miles and your TV,
297
00:14:54,583 --> 00:14:56,542
and this could be just the beginning.
298
00:14:57,625 --> 00:14:59,083
Yeah, that's really strange.
299
00:14:59,750 --> 00:15:02,500
Because ever since Grant and Cally
have been back in town...
300
00:15:04,542 --> 00:15:05,709
I felt Miles was here.
301
00:15:06,750 --> 00:15:08,959
But, you know,
I just thought it was his memory.
302
00:15:09,041 --> 00:15:11,125
Do you remember what happened
the night Miles died?
303
00:15:11,208 --> 00:15:12,417
How could I forget? I--
304
00:15:13,625 --> 00:15:14,959
I shot him.
305
00:15:15,041 --> 00:15:18,208
Sorry, babe, but if you're asking me
to beg for my life...
306
00:15:18,709 --> 00:15:21,917
All I'm asking is that you don't get blood
on my new Berber.
307
00:15:26,709 --> 00:15:28,375
What happened after you shot him?
308
00:15:29,083 --> 00:15:33,083
Um, well, Grant and I,
we finished the scene like always.
309
00:15:34,208 --> 00:15:38,709
Miles used to complain that he had to lie
perfectly still throughout the entire second act.
310
00:15:40,375 --> 00:15:43,792
Anyway, uh, we didn't know Miles
was dead until curtain.
311
00:15:57,083 --> 00:15:57,917
Call 911!
312
00:15:58,000 --> 00:15:59,166
Close the curtain!
313
00:15:59,250 --> 00:16:01,125
Miles. Someone call 911.
314
00:16:01,208 --> 00:16:04,542
He must have been dead or dying
315
00:16:05,417 --> 00:16:06,750
for at least 30 minutes.
316
00:16:08,291 --> 00:16:11,667
I always wondered
if he heard them laughing the whole time.
317
00:16:11,750 --> 00:16:14,208
You said he was shot in the side, not the head?
318
00:16:14,291 --> 00:16:17,041
When I saw him,
he had a bullet wound to the temple.
319
00:16:17,125 --> 00:16:18,875
Oh, yeah, yeah. The makeup. Of course.
320
00:16:18,959 --> 00:16:22,458
Um, the trick was that he would play part
of the scene in profile,
321
00:16:22,542 --> 00:16:25,834
and then when I shot him,
he would turn to reveal the wound.
322
00:16:27,792 --> 00:16:30,291
You know, it always got a really big reaction.
323
00:16:31,375 --> 00:16:36,208
Listen, I'm sorry,
but, uh, this is really hard for me to talk about.
324
00:16:36,291 --> 00:16:37,500
You know?
325
00:16:37,583 --> 00:16:39,542
The gun firing like that.
326
00:16:39,625 --> 00:16:42,500
-And it was a bad night to begin with.
-What do you mean?
327
00:16:43,792 --> 00:16:47,834
Some producers made a deal with Cally
to take the play to the city.
328
00:16:48,458 --> 00:16:50,291
I'm sorry. I fought for you.
329
00:16:50,375 --> 00:16:52,250
It was gonna be everyone's big break.
330
00:16:52,333 --> 00:16:53,458
Let's just finish the show.
331
00:16:53,542 --> 00:16:56,417
But Grant heard a rumor that Mileswas replacing him as the lead,
332
00:16:56,500 --> 00:17:00,000
so he confronted Cally about it at intermission,and she had no choice.
333
00:17:00,083 --> 00:17:01,750
She had to tell him the truth.
334
00:17:01,834 --> 00:17:04,750
You can use this anger for future roles.
335
00:17:04,834 --> 00:17:09,834
And Miles, he wasn't the most gracious winner,
so when we went back onstage, he...
336
00:17:10,625 --> 00:17:13,750
started ad-libbing lines
and changing the blocking
337
00:17:13,834 --> 00:17:17,959
and just really trying to rub it in Grant's face.
338
00:17:20,750 --> 00:17:21,875
It was heartbreaking.
339
00:17:24,750 --> 00:17:26,291
You seem pretty protective of him.
340
00:17:27,333 --> 00:17:28,583
Grant, I mean.
341
00:17:28,667 --> 00:17:29,875
Yeah, I was.
342
00:17:31,417 --> 00:17:33,667
You see, we'd been dating, Grant and I.
343
00:17:33,750 --> 00:17:36,417
But something changedwhen we both got cast in the show,
344
00:17:36,500 --> 00:17:37,750
and we broke up.
345
00:17:39,208 --> 00:17:42,667
You know, I was pretty surethat he was having a thing with Cally.
346
00:17:45,667 --> 00:17:49,417
Of course, after Miles was killed,
the play never went to the city,
347
00:17:50,291 --> 00:17:52,917
and Cally took a job writing for a soap in L.A.
348
00:17:53,000 --> 00:17:56,917
Within the year, she had created Hope's Edge,
and she brought Grant onboard.
349
00:17:57,000 --> 00:17:58,959
And everyone lived happily ever after?
350
00:17:59,917 --> 00:18:01,458
Well, who knows?
351
00:18:02,166 --> 00:18:04,166
I think we all carry that night with us.
352
00:18:05,625 --> 00:18:06,583
I know I do.
353
00:18:11,000 --> 00:18:12,041
I think she's lying.
354
00:18:12,125 --> 00:18:13,667
Well, then she's a good liar.
355
00:18:13,750 --> 00:18:15,583
Of course she's a good liar. She's an actress.
356
00:18:15,667 --> 00:18:17,792
Okay, so then if he thinks it wasn't an accident,
357
00:18:17,875 --> 00:18:21,291
why is he showing her scenes from the show,
and what is it that he's trying to tell her?
358
00:18:21,375 --> 00:18:22,667
"Hello. I know you killed me."
359
00:18:22,750 --> 00:18:24,834
Plus those scenes were with Grant Harper.
360
00:18:24,917 --> 00:18:27,709
That's what she said, right?
Maybe Miles thinks they were in it together.
361
00:18:27,792 --> 00:18:29,750
Right, so then why isn't he haunting Grant,
362
00:18:29,834 --> 00:18:32,583
and why isn't he here telling us
that we need to call the police?
363
00:18:32,667 --> 00:18:34,291
The police couldn't find any proof.
364
00:18:34,375 --> 00:18:36,333
Miles is getting justice
the only way he knows how.
365
00:18:36,417 --> 00:18:38,250
That doesn't make any sense to me.
366
00:18:39,125 --> 00:18:41,125
-Where are you going?
-Watch TV.
367
00:18:44,000 --> 00:18:45,542
Troy, listen to me.
368
00:18:45,667 --> 00:18:48,041
He told me just before he lost consciousness.
369
00:18:48,125 --> 00:18:49,458
He said that he was happy.
370
00:18:51,625 --> 00:18:52,917
We're gonna get through this.
371
00:18:53,000 --> 00:18:55,166
Hey. What a nice surprise.
372
00:18:55,750 --> 00:18:58,375
-What are you doing home?
-Oh.
373
00:18:58,458 --> 00:19:00,834
I think the ghost is using scenes from the show
374
00:19:00,917 --> 00:19:03,250
to try and send a message,
so I'm watching old episodes.
375
00:19:03,333 --> 00:19:05,333
Plus they're shooting at the store. It's closed.
376
00:19:05,417 --> 00:19:07,333
Oh, you got a cold? What's going on?
377
00:19:08,250 --> 00:19:10,041
Wait a minute. Are you crying?
378
00:19:11,166 --> 00:19:12,875
I kind of got sucked in, okay?
379
00:19:12,959 --> 00:19:14,667
There's so much sadness and loss.
380
00:19:14,750 --> 00:19:16,166
He said that he was happy.
381
00:19:16,250 --> 00:19:18,375
-That's great. I love it. Oh!
-He made me promise
382
00:19:18,458 --> 00:19:19,500
to always look out for you.
383
00:19:19,583 --> 00:19:22,834
This is the episode where Dr. Holden's father
is on his deathbed
384
00:19:22,917 --> 00:19:24,792
and Celeste Barrington
doesn't even let him know.
385
00:19:24,875 --> 00:19:26,417
Until after his father's died.
386
00:19:26,500 --> 00:19:29,417
And now Dr. Holden
will never know who his real mother is.
387
00:19:30,417 --> 00:19:31,875
You're right. It's addictive.
388
00:19:33,208 --> 00:19:36,125
Wait a minute.
So, the ghost is using this soap somehow?
389
00:19:36,208 --> 00:19:38,208
Yeah.
He's trying to tell Brook Dennis something.
390
00:19:38,291 --> 00:19:41,250
I take it that Grant Harper
and Suzanne Zale's characters,
391
00:19:41,333 --> 00:19:42,792
-they break up a lot?
-On, constantly.
392
00:19:42,875 --> 00:19:45,542
Yeah. They're like bitter enemies
that can't get enough of each other.
393
00:19:45,625 --> 00:19:48,333
If she ever knew how many women
who've thrown themselves at his feet,
394
00:19:48,417 --> 00:19:50,667
and if he ever knew how she keeps him
under her thumb, eh.
395
00:19:50,750 --> 00:19:52,250
-But why?
-I don't know.
396
00:19:52,333 --> 00:19:55,083
She's a control freak,
and he's afraid to go after his dreams,
397
00:19:55,166 --> 00:19:56,542
but they love each other.
398
00:19:56,625 --> 00:19:57,542
It's entertaining.
399
00:19:58,125 --> 00:19:59,291
Wait. Ooh. Oh.
400
00:19:59,375 --> 00:20:00,834
Here's a link to today's episode.
401
00:20:00,917 --> 00:20:02,583
Oh! I'll make popcorn.
402
00:20:06,333 --> 00:20:08,542
Camera. Action.
403
00:20:11,542 --> 00:20:14,625
Dr. Holden, if the board finds out
what you've been up to--
404
00:20:14,709 --> 00:20:17,125
The only thing the board
is gonna find out now is the truth.
405
00:20:17,208 --> 00:20:19,792
-You've been lying to them for years--
-Cut it! Cut!
406
00:20:19,875 --> 00:20:21,458
-It was perfect. What's going--?
-What?
407
00:20:21,542 --> 00:20:23,792
We got looky-loos. Duff! Please.
408
00:20:25,125 --> 00:20:27,041
Sorry, folks. You're in the shot.
409
00:20:27,125 --> 00:20:28,583
Oops. I'm sorry.
410
00:20:29,458 --> 00:20:31,750
-It won't happen again. Okay.
-Resetting back to one!
411
00:20:31,834 --> 00:20:32,834
Back to one.
412
00:20:34,000 --> 00:20:36,250
That was so embarrassing.
413
00:20:36,917 --> 00:20:39,750
-I wonder what they're shooting.
-You really wanna know?
414
00:20:40,917 --> 00:20:42,625
-How does that feel?
-Come on.
415
00:20:42,709 --> 00:20:45,041
-What?
-Go. Go.
416
00:20:45,709 --> 00:20:47,875
Okay, so I found this little script.
417
00:20:47,959 --> 00:20:51,333
It has all the pages that they're shooting today.
I guess they call them sides.
418
00:20:51,417 --> 00:20:53,250
All I know, is the rumors are true.
419
00:20:55,709 --> 00:20:57,083
Are you gonna tell me or not?
420
00:20:58,792 --> 00:21:02,166
There's a confidentiality clause
on the location agreement.
421
00:21:02,250 --> 00:21:05,291
-They're trying to keep the story under wraps.
-Aw, come on.
422
00:21:05,375 --> 00:21:07,250
But if I were just to maybe...
423
00:21:08,041 --> 00:21:09,166
drop these...
424
00:21:09,250 --> 00:21:11,792
And I were just to pick them up.
425
00:21:17,583 --> 00:21:19,417
Holy cow. They're really gonna kill Dr. Holden.
426
00:21:19,500 --> 00:21:20,333
-Yeah.
-Why?
427
00:21:20,917 --> 00:21:23,291
Because apparently the real drama
is behind the camera. Look.
428
00:21:24,667 --> 00:21:26,000
It seems...
429
00:21:26,083 --> 00:21:29,250
that Grant Holden is having a torrid love affair
with one of his co-stars,
430
00:21:29,333 --> 00:21:30,959
-that's coming to an end.
-Suzanne Zale.
431
00:21:31,041 --> 00:21:34,625
They didn't say, but rumor has it
that's why he's leaving the show.
432
00:21:35,291 --> 00:21:38,208
-Wait till they find out he might be a murderer.
-Come on.
433
00:21:38,291 --> 00:21:41,291
You really think Grant had something to do
with Miles' death?
434
00:21:41,375 --> 00:21:42,875
Yeah, I think it's possible.
435
00:21:42,959 --> 00:21:44,208
According to the police file,
436
00:21:44,291 --> 00:21:47,667
Grant took the prop gun home
the night before Miles was shot.
437
00:21:47,750 --> 00:21:50,333
He said he was using it to rehearse a scene
for a movie audition.
438
00:21:51,083 --> 00:21:55,125
You really think he was rigging it to kill Miles
when Brook pulled the trigger?
439
00:21:55,208 --> 00:21:56,875
And action!
440
00:22:00,375 --> 00:22:02,667
-I think the ghost may think that.
-Shut it.
441
00:22:03,625 --> 00:22:05,834
Which is why he said,
"Somebody's going out with a bang."
442
00:22:05,917 --> 00:22:09,208
I won't let you do this.
I won't let you leave me.
443
00:22:09,291 --> 00:22:12,458
Wait a minute.
Celeste is about to shoot Dr. Holden.
444
00:22:12,542 --> 00:22:14,709
Celeste, how do you think you can stop me?
445
00:22:14,792 --> 00:22:16,125
With a prop gun?
446
00:22:18,125 --> 00:22:19,750
Where you are--
447
00:22:19,834 --> 00:22:20,750
Cut! Cut!
448
00:22:20,834 --> 00:22:21,917
-What the--?
-Security!
449
00:22:22,000 --> 00:22:23,333
-Hey, security!
-Get off me, man.
450
00:22:23,417 --> 00:22:24,625
-Get off, man!
-Come on!
451
00:22:24,709 --> 00:22:25,917
Grant, you okay?
452
00:22:26,000 --> 00:22:28,041
-She was gonna shoot him.
-It's a TV show.
453
00:22:28,125 --> 00:22:29,208
It's pretend.
454
00:22:29,291 --> 00:22:30,417
You idiot.
455
00:22:31,834 --> 00:22:33,000
Grant, are you all right?
456
00:22:33,083 --> 00:22:34,792
You should have let her shoot him.
457
00:22:41,208 --> 00:22:43,875
-You wanna press charges?
-No, but keep that lunatic away from me.
458
00:22:43,959 --> 00:22:45,834
-Sorry.
-Duff, I'll be in my trailer.
459
00:22:45,917 --> 00:22:47,125
Um, I--
460
00:22:48,959 --> 00:22:52,125
I thought the ghost was trying to kill Grant
the same way he was killed.
461
00:22:52,208 --> 00:22:53,458
It was a good theory.
462
00:22:54,417 --> 00:22:55,875
They should be thanking me.
463
00:22:55,959 --> 00:22:58,750
Instead, I just ruined my chances
of getting that walk-on part.
464
00:22:58,834 --> 00:23:01,500
It was a good theory,
except nobody tampered with the gun.
465
00:23:01,583 --> 00:23:04,291
But the ghost was here.
He said I should have let her shoot him.
466
00:23:05,625 --> 00:23:08,166
Can ghosts make blank guns fire real bullets?
467
00:23:08,250 --> 00:23:10,125
Something tells me
he doesn't wanna kill anybody.
468
00:23:10,208 --> 00:23:11,208
Why do you say that?
469
00:23:12,125 --> 00:23:12,959
Nobody's dead.
470
00:23:14,458 --> 00:23:15,291
Yet!
471
00:23:15,875 --> 00:23:17,834
Hair and Makeup
needs a half-an-hour to fix Grant,
472
00:23:17,917 --> 00:23:19,583
plus whatever time he needs to recuperate.
473
00:23:19,667 --> 00:23:23,041
Let's shoot Suzanne's close-up.
This episode is cursed.
474
00:23:25,500 --> 00:23:28,291
Excuse me. I-- I'm sorry about my friend.
475
00:23:28,375 --> 00:23:29,542
He can get excitable.
476
00:23:29,625 --> 00:23:31,041
Yeah, well, it's in pretty bad taste
477
00:23:31,125 --> 00:23:33,500
to be bringing up malfunctioning
blank guns around us.
478
00:23:33,583 --> 00:23:35,417
Because of Miles Maitland.
479
00:23:35,500 --> 00:23:38,083
-We know.
-What is this about? Really.
480
00:23:38,166 --> 00:23:41,875
Look, I know it's gonna sound strange,
but do you remember the other night
481
00:23:41,959 --> 00:23:44,417
at the theater when all the lights went haywire?
482
00:23:44,500 --> 00:23:46,291
-What about it?
-That was Miles.
483
00:23:46,375 --> 00:23:49,375
He's angry,
and I think he blames one of you for his death.
484
00:23:51,875 --> 00:23:54,250
Look, I know that it's hard to believe,
but I have a gift.
485
00:23:55,542 --> 00:23:57,667
I've seen Miles, and I've talked to him.
486
00:23:59,417 --> 00:24:02,375
Since he died,
has anything strange happened to you?
487
00:24:02,458 --> 00:24:05,458
Anything that's made you feel like
maybe Miles was with you?
488
00:24:06,917 --> 00:24:08,667
I've never told anyone that before.
489
00:24:10,417 --> 00:24:14,166
-So, you're saying that his ghost is really...?
-Haunting you.
490
00:24:15,333 --> 00:24:19,417
I'm just not sure why or for how long,
but he's still here.
491
00:24:20,875 --> 00:24:22,750
-Is he here right now?
-Not at the moment.
492
00:24:26,125 --> 00:24:27,083
You two were close?
493
00:24:28,959 --> 00:24:30,166
We met as undergrads.
494
00:24:30,875 --> 00:24:35,375
Miles would read whatever I was working on
and give me notes, lots of notes.
495
00:24:36,208 --> 00:24:37,375
Like on Dead To Me?
496
00:24:38,458 --> 00:24:40,917
He fought me constantly
during those rehearsals.
497
00:24:41,000 --> 00:24:43,583
He was obsessed with truth,
even in a bedroom farce.
498
00:24:43,667 --> 00:24:48,083
That's when I felt like killing him.
The thing is, all his notes made the work better.
499
00:24:51,166 --> 00:24:57,333
Anyway, whenever I face that blinking cursor,
it's like he's still there challenging me.
500
00:24:59,667 --> 00:25:01,333
I know that must sound crazy.
501
00:25:02,000 --> 00:25:04,125
Oh. Consider who you're talking to.
502
00:25:04,834 --> 00:25:06,959
He thinks we had something to do
with his death?
503
00:25:08,083 --> 00:25:09,166
That's crazy.
504
00:25:10,542 --> 00:25:13,000
The irony is that play never would've gone
anywhere without him.
505
00:25:13,709 --> 00:25:15,333
As it turns out, it didn't.
506
00:25:16,291 --> 00:25:17,709
Sounds like you regret that.
507
00:25:19,834 --> 00:25:20,667
Regret?
508
00:25:21,875 --> 00:25:22,709
Who knows?
509
00:25:24,208 --> 00:25:25,667
Things worked out pretty well for us.
510
00:25:25,750 --> 00:25:27,625
-You and Grant, you mean.
-Yeah.
511
00:25:28,417 --> 00:25:32,625
Sure, he got his ego bruised,
but he knew I'd look out for him.
512
00:25:32,709 --> 00:25:34,417
I always look out for my friends.
513
00:25:35,208 --> 00:25:37,834
Trouble is she has a not-so-friendly way
of doing it.
514
00:25:39,792 --> 00:25:42,291
So I'm-- I'm guessing that you and Grant...
515
00:25:45,959 --> 00:25:47,250
Why have you kept it a secret?
516
00:25:47,875 --> 00:25:50,208
I'll deny it if you ever tell anyone,
517
00:25:50,875 --> 00:25:53,625
but the truth is
it's better for his image to be single,
518
00:25:54,041 --> 00:25:55,458
and I like my privacy.
519
00:25:55,542 --> 00:25:57,417
Then why are you writing him off the show?
520
00:25:58,208 --> 00:26:01,709
Look, we get ratings when he leaves,
even more when he comes back,
521
00:26:02,291 --> 00:26:04,625
and every now and then, he needs his freedom,
522
00:26:04,709 --> 00:26:07,792
but he always comes back to the show
and to the character.
523
00:26:08,542 --> 00:26:09,542
And to you.
524
00:26:14,291 --> 00:26:18,041
Sorry. I just-- I get these chills.
It's like a low blood sugar thing.
525
00:26:18,125 --> 00:26:20,041
No. Actually, it was Miles.
526
00:26:20,125 --> 00:26:22,583
He got really upset, and I don't know why.
527
00:26:23,834 --> 00:26:25,542
Well, good luck figuring him out.
528
00:26:25,625 --> 00:26:26,625
I never could.
529
00:26:27,625 --> 00:26:28,667
I'm still confused.
530
00:26:28,750 --> 00:26:31,875
So, you're killing Grant's character
off your show.
531
00:26:31,959 --> 00:26:34,000
They're ready for you on the set.
532
00:26:35,917 --> 00:26:39,041
Do you catch much TV or movies or books,
for that matter?
533
00:26:39,125 --> 00:26:40,750
People in fiction don't always stay dead.
534
00:26:41,667 --> 00:26:43,792
Are you okay?
535
00:26:43,875 --> 00:26:45,375
What the hell?
536
00:26:47,125 --> 00:26:49,375
Like I said, cursed.
537
00:26:50,917 --> 00:26:53,500
I love the thought of working with you again.
538
00:26:53,583 --> 00:26:56,166
Grant, you would actually consider it?
539
00:26:56,250 --> 00:26:57,875
Of course I would.
540
00:26:57,959 --> 00:26:59,834
And I'm a free man after today.
541
00:27:00,458 --> 00:27:02,542
-Duff, where's Grant?
-Uh, he's in his trailer.
542
00:27:02,625 --> 00:27:05,750
-We'll be ready in five for Suzanne's close-up.
-I'll be right back.
543
00:27:05,834 --> 00:27:07,625
When I heard the show
was coming to Grandview,
544
00:27:08,667 --> 00:27:09,834
this is what I hoped for.
545
00:27:09,917 --> 00:27:10,750
What?
546
00:27:11,917 --> 00:27:13,333
-The teaching job?
-No.
547
00:27:14,417 --> 00:27:15,667
Just--
548
00:27:16,375 --> 00:27:17,417
Oh, sorry.
549
00:27:18,542 --> 00:27:20,750
Brook, what a surprise.
550
00:27:21,709 --> 00:27:23,208
-Hi, Cally.
-Hi.
551
00:27:24,250 --> 00:27:27,375
Grant, I just wanted to let you know
that your body mic is on,
552
00:27:27,458 --> 00:27:30,083
so if you two were discussing
anything private...
553
00:27:30,166 --> 00:27:31,125
Not at all.
554
00:27:31,208 --> 00:27:34,667
I was just talking to Brook about the possibility
of teaching when I'm done with the show.
555
00:27:34,750 --> 00:27:36,792
Teaching? At Rockland?
556
00:27:36,875 --> 00:27:40,959
Yeah. The department chair
suggested an artist in residence.
557
00:27:41,041 --> 00:27:43,583
Well, congratulations.
558
00:27:43,667 --> 00:27:48,333
Um, I hate to interrupt,
but we need you in Hair and Makeup, so...
559
00:27:49,333 --> 00:27:50,583
Really good to see you, Brook.
560
00:27:53,250 --> 00:27:55,083
Sorry. I've gotta get back to work.
561
00:27:55,166 --> 00:27:56,083
-Of course.
-Duff!
562
00:27:56,166 --> 00:27:58,959
I'll be in my trailer!
You finish the scene, please!
563
00:27:59,041 --> 00:28:00,000
Action!
564
00:28:00,083 --> 00:28:01,792
I won't let you do that.
565
00:28:01,875 --> 00:28:03,625
I won't let you leave me.
566
00:28:03,709 --> 00:28:06,834
-Celeste, how do you think you can stop me?
-Easily.
567
00:28:06,917 --> 00:28:09,875
At least this way,
I'll always know where you are.
568
00:28:11,834 --> 00:28:13,917
Waiting for you...
569
00:28:14,875 --> 00:28:15,834
in hell.
570
00:28:17,208 --> 00:28:19,333
And cut!
571
00:28:19,417 --> 00:28:21,208
Yeah!
572
00:28:21,291 --> 00:28:25,291
Ladies and gentlemen,
that's the series wrap for Grant Harper.
573
00:28:25,834 --> 00:28:26,667
Good job.
574
00:28:28,542 --> 00:28:29,458
Nice job.
575
00:28:31,500 --> 00:28:32,375
Thank you, everybody.
576
00:28:32,458 --> 00:28:33,417
I enjoyed it.
577
00:28:35,417 --> 00:28:37,000
You guys are the best. Thank you.
578
00:28:40,709 --> 00:28:42,834
What? I'm gonna miss him.
579
00:28:51,834 --> 00:28:52,750
Goldenrod pages.
580
00:28:53,500 --> 00:28:55,959
Old habits, I know, but I just wrapped.
I'm done.
581
00:28:56,041 --> 00:29:00,000
Uh, but you're first up in line
for tomorrow's work, Scene 34.
582
00:29:02,125 --> 00:29:04,041
Well, somebody made a mistake.
583
00:29:06,041 --> 00:29:07,959
Hey, I don't get it.
584
00:29:08,542 --> 00:29:10,500
-"Dr. Holden sputters back to life"?
-I'm so sorry.
585
00:29:10,583 --> 00:29:13,291
I would've told you,
but I only got the call while you were shooting.
586
00:29:13,375 --> 00:29:15,875
-What happened?
-The head of daytime changed her mind.
587
00:29:15,959 --> 00:29:18,333
-But it was settled. She agreed.
-I fought for you.
588
00:29:18,417 --> 00:29:21,709
I even pitched out a whole story line
in the aftermath of Dr. Holden's death,
589
00:29:21,792 --> 00:29:22,959
but she wouldn't budge.
590
00:29:23,542 --> 00:29:25,875
I swear, if I don't get out of this role,
I really will die.
591
00:29:25,959 --> 00:29:28,500
We'll get through it.
I'll call her, and I will try again.
592
00:29:28,583 --> 00:29:29,583
I promise. Come on.
593
00:29:53,834 --> 00:29:56,583
Sorry, babe, but if you're asking meto beg for my life...
594
00:29:56,667 --> 00:29:57,750
All I'm asking is...
595
00:29:58,917 --> 00:30:00,709
please don't get blood on my new Berber.
596
00:30:33,291 --> 00:30:35,208
Why you would deliberately lie to me?
597
00:30:35,291 --> 00:30:39,125
You're not going anywhere.I still have the files.
598
00:30:39,208 --> 00:30:40,417
You think I care about that?
599
00:30:41,375 --> 00:30:43,208
My father was a hero to me.
600
00:30:43,291 --> 00:30:45,000
I never even got to say good-bye.
601
00:30:48,959 --> 00:30:50,917
What does that even mean, "lies"?
602
00:30:51,000 --> 00:30:52,750
Why did he have to make them
out of my mouth?
603
00:30:52,834 --> 00:30:55,250
-That's where lies usually come from.
-You're not helping.
604
00:30:55,333 --> 00:30:57,959
And whose lies are we talking about,
Cally's, Grant's, or Brook's?
605
00:30:58,041 --> 00:30:58,875
Or all of them.
606
00:30:58,959 --> 00:31:00,834
And does this even have to do
with Miles' death?
607
00:31:00,917 --> 00:31:04,000
There hasn't been one dream or vision
with a gun or blood.
608
00:31:04,083 --> 00:31:07,125
-What was the color of that goo you yakked?
-Green. Thanks for bringing that up.
609
00:31:07,208 --> 00:31:08,792
So to speak. Get it?
610
00:31:09,709 --> 00:31:11,333
You said Cally didn't look happy
611
00:31:11,417 --> 00:31:13,959
when she found Grant and Brook
together yesterday.
612
00:31:14,041 --> 00:31:16,041
Yeah. Something went on
with those three in college.
613
00:31:16,125 --> 00:31:18,250
It's like there's a soap behind the soap.
614
00:31:18,333 --> 00:31:21,166
Yeah. Or I guess you could say acting is lying.
615
00:31:21,250 --> 00:31:23,375
So is writing. It's making stuff up.
616
00:31:23,458 --> 00:31:25,834
Is that what this is about, the show?
617
00:31:25,917 --> 00:31:28,041
Because why would Miles care about that?
618
00:31:29,000 --> 00:31:31,166
Yeah, and speaking of which,
what are they filming today?
619
00:31:31,250 --> 00:31:33,166
Uh, they're in an alley behind City Hall.
620
00:31:33,250 --> 00:31:35,542
It's that scene where Dr. Holden's body
is being brought out
621
00:31:35,625 --> 00:31:37,083
and, you know, he comes back to life.
622
00:31:37,166 --> 00:31:38,458
How do you know all this?
623
00:31:40,291 --> 00:31:42,166
Because I'm Sexy Coroner Number Two.
624
00:31:43,458 --> 00:31:46,291
Wait. You won the walk-on part?
625
00:31:46,375 --> 00:31:48,625
Jim, Jim put me up for it.
626
00:31:49,792 --> 00:31:51,250
I'm late for Hair and Makeup.
627
00:31:53,458 --> 00:31:54,625
And...
628
00:31:55,500 --> 00:31:56,625
action!
629
00:32:00,542 --> 00:32:02,417
Cut. Cut, cut. Melinda.
630
00:32:03,333 --> 00:32:04,959
You're not on your mark. Again.
631
00:32:05,041 --> 00:32:06,041
Oh, I was looking for it.
632
00:32:06,125 --> 00:32:07,542
-Back to one!
-I-- I really--
633
00:32:07,625 --> 00:32:09,583
It's the pink tape right there.
634
00:32:09,667 --> 00:32:10,667
-Oh, the pink tape!
-See?
635
00:32:10,750 --> 00:32:11,959
-Okay? Okay.
-Got it. Sorry.
636
00:32:12,041 --> 00:32:13,959
-You're doing a fantastic job.
-Thank you.
637
00:32:14,041 --> 00:32:16,208
Please feel free to screw up every take.
638
00:32:16,291 --> 00:32:18,792
-I didn't exactly screw--
-We have no choice. I'm sorry.
639
00:32:18,875 --> 00:32:21,125
Actually, I'm the only one without a choice.
640
00:32:21,208 --> 00:32:22,125
You have plenty.
641
00:32:22,709 --> 00:32:23,542
I told you.
642
00:32:23,625 --> 00:32:26,875
-Now come on. We gotta get this scene.
-I asked my agent to call the network.
643
00:32:26,959 --> 00:32:28,583
Um, everyone, take five.
644
00:32:28,667 --> 00:32:31,542
-Grant, let's go talk in my trailer.
-You lied to me, Cal.
645
00:32:32,583 --> 00:32:34,875
You're the one who decided to keep me
on the show, only you.
646
00:32:34,959 --> 00:32:36,458
Okay, okay, I'm sorry.
647
00:32:36,542 --> 00:32:38,041
I was just trying to protect you.
648
00:32:38,125 --> 00:32:40,041
The only thing I need protecting from is you.
649
00:32:40,125 --> 00:32:41,000
I want out.
650
00:32:41,083 --> 00:32:42,375
[Cally Of what?
651
00:32:42,458 --> 00:32:44,458
The cushiest job in the business,
a great career.
652
00:32:44,542 --> 00:32:45,709
No, us.
653
00:32:47,041 --> 00:32:51,291
Look, I know I owe you a lot, maybe everything,
and maybe that's why I stayed so long.
654
00:32:52,291 --> 00:32:54,125
But I need to go. I'm done.
655
00:32:55,417 --> 00:32:58,250
You're not done until I say so.
656
00:32:58,750 --> 00:33:00,166
You're still under contract.
657
00:33:01,625 --> 00:33:03,250
All right, Duff!
658
00:33:03,333 --> 00:33:04,291
From the top, okay?
659
00:33:04,375 --> 00:33:05,417
This is the one, you guys.
660
00:33:05,500 --> 00:33:06,667
Lots of energy.
661
00:33:06,750 --> 00:33:08,834
Stand by! Picture's up! Let's go!
662
00:33:09,625 --> 00:33:12,500
That sounds just like Celeste
and Dr. Holden on the show.
663
00:33:13,959 --> 00:33:14,792
Wait a minute.
664
00:33:16,333 --> 00:33:17,166
That's it.
665
00:33:19,792 --> 00:33:21,375
You're doing what you did in grad school.
666
00:33:21,458 --> 00:33:22,500
You're giving them notes.
667
00:33:22,583 --> 00:33:23,917
You want her to change the script.
668
00:33:24,000 --> 00:33:26,667
Dr. Holden must leave Hope's Edge,
669
00:33:27,291 --> 00:33:30,500
and if Cally won't kill him, I will.
670
00:33:32,583 --> 00:33:33,792
What's going on?
671
00:33:33,875 --> 00:33:35,583
Were you just talking to the ghost?
672
00:33:35,667 --> 00:33:38,166
You know what?
I've seen ghosts try to manipulate--
673
00:33:39,250 --> 00:33:42,083
Sorry. --TV's, but never enjoy them.
674
00:33:42,792 --> 00:33:43,667
What does that mean?
675
00:33:43,750 --> 00:33:45,667
Is the ghost a fan of the show?
676
00:33:45,750 --> 00:33:46,875
Picture's up!
677
00:33:47,375 --> 00:33:48,667
Melinda, we need you on your mark!
678
00:33:48,750 --> 00:33:51,250
Oh. Um, more of a critic, actually.
679
00:33:51,333 --> 00:33:54,166
He wants them to change the story line,
but I'm not sure how far he'll go.
680
00:33:54,250 --> 00:33:56,709
-Okay. Pink tape, pink tape.
-Okay. Good luck.
681
00:33:58,000 --> 00:33:58,834
And...
682
00:34:00,834 --> 00:34:01,875
Action!
683
00:34:05,417 --> 00:34:07,166
Oh!
684
00:34:07,250 --> 00:34:08,083
What the hell?
685
00:34:08,166 --> 00:34:09,375
Something's wrong!
686
00:34:09,458 --> 00:34:10,959
-Hey, Jerry! Jerry!
-Hey, cut!
687
00:34:11,041 --> 00:34:12,417
-Hey, cut!
-I was on it.
688
00:34:12,500 --> 00:34:14,208
The crane. We can't stop it!
689
00:34:19,291 --> 00:34:23,792
Okay, Miles, cut, print, wrap,
or whatever it is you people say.
690
00:34:24,458 --> 00:34:25,417
It's over.
691
00:34:26,583 --> 00:34:28,667
-Sorry about your hand.
-Well, you should be.
692
00:34:28,750 --> 00:34:31,125
She almost broke a bone with that crane stunt.
693
00:34:31,208 --> 00:34:32,583
It's a sprain. I'll live.
694
00:34:32,667 --> 00:34:34,125
I wish I could say the same.
695
00:34:34,208 --> 00:34:37,458
I might have felt more sorry for you
if you hadn't just tried to kill my friend.
696
00:34:38,083 --> 00:34:38,917
It's okay.
697
00:34:40,709 --> 00:34:42,417
Listen, I wasn't trying to kill anyone.
698
00:34:42,500 --> 00:34:45,208
I just wanted to stop them
from filming that idiotic scene.
699
00:34:45,291 --> 00:34:47,792
Why? Because you didn't like the story
Cally was telling?
700
00:34:47,875 --> 00:34:49,333
You're not doing plays anymore.
701
00:34:49,417 --> 00:34:50,333
This is real life.
702
00:34:50,458 --> 00:34:51,625
Yes, I'm aware of that.
703
00:34:51,709 --> 00:34:55,375
Okay, so then why do you keep trying
to get them to change the story line?
704
00:34:55,458 --> 00:34:57,917
-Is it some sort of revenge?
-Revenge for what?
705
00:34:58,000 --> 00:35:00,583
You were shot to death on this stage.
706
00:35:00,667 --> 00:35:03,917
-You have to blame someone for that.
-No, I do, but it's none of them.
707
00:35:04,000 --> 00:35:06,709
Who are you talking to?
708
00:35:08,166 --> 00:35:10,250
We came right over. What's the emergency?
709
00:35:10,333 --> 00:35:11,375
I'm due in editing.
710
00:35:12,667 --> 00:35:14,125
Miles wants to talk to you.
711
00:35:15,625 --> 00:35:18,166
What's going on? Did you put them up to this?
712
00:35:18,250 --> 00:35:19,667
It's real, Grant.
713
00:35:21,667 --> 00:35:22,709
Just hear them out.
714
00:35:25,083 --> 00:35:27,875
So, those accidents
weren't really accidents?
715
00:35:28,000 --> 00:35:30,250
Except for the one where I tackled you.
That was kind of--
716
00:35:30,333 --> 00:35:31,166
Pure stupidity.
717
00:35:32,000 --> 00:35:32,917
Thanks.
718
00:35:33,000 --> 00:35:34,458
Miles, anything to add?
719
00:35:34,542 --> 00:35:35,667
We're all waiting.
720
00:35:35,750 --> 00:35:39,041
Well, first of all, you can tell them to stop
wallowing in their guilt for killing me,
721
00:35:39,125 --> 00:35:40,458
because it wasn't their fault.
722
00:35:42,333 --> 00:35:45,166
Miles wants you to know
that his death wasn't your fault.
723
00:35:47,875 --> 00:35:51,375
When he saw your reaction
to Grant being dropped from the show,
724
00:35:51,458 --> 00:35:54,417
he was afraid people would start to tank
their performances.
725
00:35:54,500 --> 00:35:57,834
I decided to shake things up,
so I put a double charge in the gun,
726
00:35:58,458 --> 00:36:02,500
thought an extra-large blast
would put some life into the second act.
727
00:36:04,417 --> 00:36:06,917
He put a double charge into the gun.
728
00:36:09,250 --> 00:36:10,542
That is so Miles.
729
00:36:14,417 --> 00:36:17,166
What about everything that he did,
all those hauntings?
730
00:36:17,250 --> 00:36:18,792
What does he want from us?
731
00:36:19,542 --> 00:36:20,917
It's not about what I want.
732
00:36:22,917 --> 00:36:26,417
But the vision that you gave me,
the word "lies"...
733
00:36:27,917 --> 00:36:28,875
Who's lying?
734
00:36:28,959 --> 00:36:29,875
Who isn't?
735
00:36:29,959 --> 00:36:33,250
And what does any of this have to do
with Grant leaving the show?
736
00:36:34,250 --> 00:36:36,667
Is it that you didn't want him to be with Cally?
737
00:36:36,750 --> 00:36:38,417
Why would I care who he chooses to be with?
738
00:36:38,500 --> 00:36:39,333
I'm dead.
739
00:36:43,166 --> 00:36:45,125
Just as long as he follows his dreams.
740
00:36:45,208 --> 00:36:46,041
Right?
741
00:36:47,291 --> 00:36:49,250
That's why you wanted us to watch the show,
742
00:36:49,333 --> 00:36:52,375
because Grant and his character
have the same problem.
743
00:36:58,834 --> 00:37:01,417
Not following our dreams,
what's he talking about?
744
00:37:02,166 --> 00:37:05,917
Miles is saying that he thinks
you should take the job at Rockland U,
745
00:37:06,959 --> 00:37:09,125
and as usual, he's right.
746
00:37:10,250 --> 00:37:12,875
Cal, is this some sort of trick?
Are you setting me up again?
747
00:37:14,375 --> 00:37:17,709
If this is about lies,
I think I know what Miles has in mind.
748
00:37:18,875 --> 00:37:19,709
Grant...
749
00:37:20,959 --> 00:37:27,125
that night, when I told you the producers
wanted Miles for your part, it wasn't true.
750
00:37:29,500 --> 00:37:31,041
They offered to keep the whole cast.
751
00:37:31,125 --> 00:37:33,542
They wanted me for the lead?
752
00:37:35,125 --> 00:37:35,959
I don't understand.
753
00:37:36,041 --> 00:37:38,250
I had been offered that job in L.A. and...
754
00:37:39,542 --> 00:37:42,917
I was afraid if you went to the city
755
00:37:43,000 --> 00:37:45,041
-to do the play--
-I would get back with Brook.
756
00:37:50,542 --> 00:37:52,083
I was right, wasn't I?
757
00:37:52,792 --> 00:37:53,875
I don't know.
758
00:37:56,667 --> 00:37:58,333
Would you hate me for hoping yes?
759
00:38:02,208 --> 00:38:03,166
Hate you?
760
00:38:05,959 --> 00:38:06,834
I wish I could.
761
00:38:09,333 --> 00:38:11,583
I bet I know what Miles is saying right now.
762
00:38:11,667 --> 00:38:15,500
He thinks I'm Celeste
and that I never really loved Grant,
763
00:38:16,667 --> 00:38:17,500
but...
764
00:38:18,542 --> 00:38:20,166
that I wouldn't let anybody else have him.
765
00:38:21,333 --> 00:38:23,250
-Is that true?
-No.
766
00:38:23,333 --> 00:38:24,166
Look at her.
767
00:38:25,709 --> 00:38:27,458
She loved him, maybe too much.
768
00:38:27,542 --> 00:38:28,375
She just...
769
00:38:29,875 --> 00:38:30,959
held on too tight.
770
00:38:31,792 --> 00:38:33,333
He thinks you have a really good heart.
771
00:38:35,959 --> 00:38:37,291
You just need to learn to use it.
772
00:38:43,083 --> 00:38:46,667
Your turn.
Miles says you kept coming back to Cally,
773
00:38:46,750 --> 00:38:49,375
because you're afraid you wouldn't be able
to succeed without her.
774
00:38:50,709 --> 00:38:54,625
You were afraid of her holding you back,
but you did that to yourself.
775
00:38:56,583 --> 00:38:57,458
Ouch.
776
00:38:57,542 --> 00:38:59,333
Truth hurts, doesn't it?
777
00:38:59,417 --> 00:39:01,417
Try not to enjoy it so much, Miles.
778
00:39:03,166 --> 00:39:04,583
It's my turn.
779
00:39:06,083 --> 00:39:07,583
I think I can guess.
780
00:39:09,458 --> 00:39:12,709
Do you mind if I tell them?
781
00:39:16,000 --> 00:39:18,917
Grant has been writing me
and calling me for years,
782
00:39:20,375 --> 00:39:22,417
every time he and Cally broke up.
783
00:39:22,500 --> 00:39:24,166
I just never wrote him back.
784
00:39:26,458 --> 00:39:28,834
I just told myself I didn't want that life.
785
00:39:30,041 --> 00:39:31,083
That was a lie.
786
00:39:31,667 --> 00:39:33,125
You were afraid, too.
787
00:39:35,667 --> 00:39:37,583
To take a chance on you.
788
00:39:42,458 --> 00:39:43,500
Now you understand?
789
00:39:45,709 --> 00:39:48,083
I couldn't stand seeing them
live their lives like this...
790
00:39:49,709 --> 00:39:52,000
Especially when they were so close
to being happy.
791
00:39:53,959 --> 00:39:55,667
Just had to knock some truth in their heads.
792
00:40:03,041 --> 00:40:03,917
What's happening?
793
00:40:04,917 --> 00:40:06,291
I think he's ready to go.
794
00:40:07,417 --> 00:40:10,709
But if he leaves,
who's going to keep me honest?
795
00:40:10,792 --> 00:40:12,458
Tell her to remember me...
796
00:40:13,458 --> 00:40:14,291
and that...
797
00:40:16,000 --> 00:40:17,542
I'll always be right here.
798
00:40:18,792 --> 00:40:19,709
I'll tell her.
799
00:40:28,166 --> 00:40:29,125
Wow.
800
00:40:30,458 --> 00:40:32,083
Now, that's a spotlight.
801
00:40:44,333 --> 00:40:45,375
He's gone.
802
00:40:57,417 --> 00:40:59,041
Waiting for you...
803
00:40:59,125 --> 00:40:59,959
in hell.
804
00:41:04,041 --> 00:41:05,667
And this time, he really dies.
805
00:41:07,083 --> 00:41:08,917
Along with my acting debut.
806
00:41:09,000 --> 00:41:10,583
I'm sorry they cut your scene, babe.
807
00:41:10,667 --> 00:41:11,709
Eh. It's all right.
808
00:41:11,792 --> 00:41:12,625
It's show biz.
809
00:41:14,500 --> 00:41:17,875
Ms. Gordon.
It says here you hurt your hand last Thursday.
810
00:41:17,959 --> 00:41:20,583
-Yeah.
-Yeah, I was hoping that it would get better.
811
00:41:20,667 --> 00:41:24,000
I tried to get her to come in early,
but she's, um, plain stubborn.
812
00:41:24,083 --> 00:41:27,041
Right. Well, we'll have to do an X-ray
to see if it's broken.
813
00:41:27,125 --> 00:41:29,083
So, are you currently taking any medications?
814
00:41:29,166 --> 00:41:30,959
-Nope.
-Any chance you're pregnant?
815
00:41:33,500 --> 00:41:36,208
We have to know what precaution
to take for the X-ray.
816
00:41:36,917 --> 00:41:39,041
No. No, I'm not pregnant.
817
00:41:41,625 --> 00:41:44,458
Are you sure?
How long's it been since your last period?
818
00:41:45,291 --> 00:41:46,625
Well, um...
819
00:41:48,667 --> 00:41:50,542
Well, I have been preoccupied.
820
00:42:00,500 --> 00:42:04,000
♪ Anywhere you go, anyone you meet ♪
821
00:42:06,166 --> 00:42:09,291
♪ Remember that your eyesCan be your enemies... ♪
822
00:42:10,000 --> 00:42:11,583
Oh, my God. That's a baby.
823
00:42:11,667 --> 00:42:14,875
♪ Hell is so close and heaven's out of reach ♪
824
00:42:14,959 --> 00:42:16,041
That's a heartbeat.
825
00:42:16,125 --> 00:42:21,000
♪ But I ain't givin' up quite yetI've got too much to lose ♪
826
00:42:21,083 --> 00:42:23,792
-Okay, uh, eight weeks, right?
-Yeah.
827
00:42:24,417 --> 00:42:27,041
-Which means...
-That means it happened before you--
828
00:42:29,041 --> 00:42:29,875
Went away...
829
00:42:31,000 --> 00:42:31,834
and came back.
830
00:42:31,917 --> 00:42:34,959
♪ Sweet and low, hold me down... ♪
831
00:42:35,041 --> 00:42:36,000
Tell me it's real.
832
00:42:36,083 --> 00:42:39,125
♪ Sweet and low, little girl... ♪
833
00:42:39,208 --> 00:42:41,291
Please tell me it's real.
834
00:42:42,500 --> 00:42:43,333
It's real.
835
00:42:45,333 --> 00:42:47,750
♪ And I'll carry you home ♪
836
00:42:48,834 --> 00:42:50,959
♪ Home ♪
837
00:42:51,583 --> 00:42:54,375
♪ Home ♪
838
00:42:54,458 --> 00:42:56,250
♪ Home ♪
839
00:42:57,542 --> 00:43:00,041
♪ Home ♪
840
00:43:00,583 --> 00:43:02,333
♪ Home ♪
841
00:43:03,792 --> 00:43:05,333
♪ Home ♪
842
00:43:06,500 --> 00:43:09,333
♪ Home ♪
66888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.