All language subtitles for Arthdal Chronicles ep01_engcp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,797 --> 00:00:52,969 THE SWORD OF ARAMUN 2 00:00:53,053 --> 00:00:55,430 HALF BLOODS BORN BETWEEN A SARAM AND A NEANTHAL 3 00:00:55,513 --> 00:00:57,015 THEIR BLOOD IS PURPLE 4 00:00:57,098 --> 00:00:58,933 AND ARE CONSIDERED CURSED BEINGS IN ARTHDAL 5 00:01:00,935 --> 00:01:04,355 In Arthdal, there was a hidden prophecy from long ago. 6 00:01:04,439 --> 00:01:08,735 The prophecy said three children who each symbolize sword, bell, and mirror 7 00:01:08,818 --> 00:01:13,698 will be born at the same time and bring this world to an end. 8 00:01:14,449 --> 00:01:19,454 The children of the prophecy were Eunseom, Tanya, and Saya. 9 00:01:20,622 --> 00:01:24,417 Eunseom and Saya were twins and they were Igutus. 10 00:01:25,668 --> 00:01:27,337 Their mother, Asa Hon, 11 00:01:28,129 --> 00:01:31,841 fought against Tagon who tried to annihilate Neanthals and protected them. 12 00:01:31,925 --> 00:01:35,678 She fell in love with one of them and gave birth to twin Igutus. 13 00:01:36,387 --> 00:01:41,101 But in the end, she lost her husband, Ragaz, to Tagon. 14 00:01:41,184 --> 00:01:44,813 Even Saya, one of the twins, was taken away by Tagon. 15 00:01:46,731 --> 00:01:49,567 Asa Hon ran away with Eunseom 16 00:01:49,651 --> 00:01:52,320 and Eunseom met another child of the prophecy, 17 00:01:52,821 --> 00:01:55,198 Tanya, a girl from the Wahan Tribe. 18 00:01:57,617 --> 00:02:01,371 Saya, who was taken away by Tagon, grew up in a civilization called Arthdal. 19 00:02:02,122 --> 00:02:03,623 Eunseom and Tanya, 20 00:02:03,706 --> 00:02:07,585 unaware of what the prophecy about them even means, 21 00:02:07,669 --> 00:02:11,548 grew up as members of the Wahan Tribe in nature. 22 00:02:13,216 --> 00:02:14,968 Then one day, 23 00:02:15,051 --> 00:02:18,179 Arthdal invaded the Wahan Tribe. 24 00:02:18,847 --> 00:02:21,641 A lot of people of the Wahan Tribe were massacred. 25 00:02:21,724 --> 00:02:25,728 But even more people were taken to Arthdal as slaves. 26 00:02:26,563 --> 00:02:28,898 Tanya became Arthdal's slave 27 00:02:28,982 --> 00:02:31,151 and Eunseom barely managed to escape. 28 00:02:33,403 --> 00:02:38,950 He promised to come back to save Tanya and the Wahan Tribe. 29 00:02:41,077 --> 00:02:42,829 Time passed by, 30 00:02:42,912 --> 00:02:46,332 and Tagon's tyranny in Arthdal got worse. 31 00:02:47,041 --> 00:02:50,712 To hide that he was an Igutu himself, 32 00:02:50,795 --> 00:02:52,881 Tagon killed a lot of people. 33 00:02:54,674 --> 00:02:55,925 And now, 34 00:02:56,593 --> 00:02:59,345 every child of the prophecy had become a hero. 35 00:03:00,638 --> 00:03:02,599 Tanya was no longer a slave. 36 00:03:02,682 --> 00:03:04,642 She became the high priest of Arthdal. 37 00:03:05,310 --> 00:03:09,480 Eunseom became Inaishingi, the leader of the Ago Tribe. 38 00:03:10,273 --> 00:03:14,027 Saya became the commander of Arthdal. 39 00:03:14,736 --> 00:03:15,820 However... 40 00:03:17,238 --> 00:03:20,491 Tanya still didn't know whether Eunseom was alive or dead 41 00:03:21,367 --> 00:03:25,955 and Saya didn't know that his lost brother was the head of the enemy army. 42 00:03:26,748 --> 00:03:32,128 Eunseom didn't even know that he had a long lost twin brother. 43 00:03:34,214 --> 00:03:36,549 Also, they still didn't know 44 00:03:37,008 --> 00:03:41,221 what the prophecy that said they would end this world truly meant. 45 00:03:42,305 --> 00:03:48,269 But they will meet the fate that the prophecy is pointing toward. 46 00:03:49,646 --> 00:03:54,400 WEAK ONES 47 00:04:00,156 --> 00:04:02,659 The history of wind, stars, and blood. 48 00:04:04,160 --> 00:04:07,205 I record the chronicle of Arthdal Kingdom. 49 00:04:08,539 --> 00:04:09,958 Arthdal's calendar. 50 00:04:10,041 --> 00:04:11,292 Year of the lazy bear. 51 00:04:12,377 --> 00:04:15,713 The union ended and Tagon became the king. 52 00:04:16,839 --> 00:04:18,925 I will conquer the east! 53 00:04:20,260 --> 00:04:22,887 Let us conquer the Ago Tribe! 54 00:04:22,971 --> 00:04:24,722 Conquer the Ago Tribe! 55 00:04:26,015 --> 00:04:27,308 Let's conquer! 56 00:04:28,518 --> 00:04:30,645 Let's conquer! 57 00:04:30,728 --> 00:04:33,439 However, the conquest of the Ago Tribe 58 00:04:33,523 --> 00:04:35,275 was stopped by an unexpected enemy. 59 00:04:35,858 --> 00:04:37,318 Year of the crouching chicken. 60 00:04:37,402 --> 00:04:39,279 The Ggachinol and the Bato Tribes 61 00:04:39,362 --> 00:04:43,032 plotted revenge against Tagon and rebelled. 62 00:05:00,258 --> 00:05:02,593 The fierce battle continued for several years. 63 00:05:03,094 --> 00:05:06,222 Year of the wise rat, month of the tiger. 64 00:05:06,306 --> 00:05:10,101 In the end, King Tagon went to fight in the battle himself. 65 00:05:38,963 --> 00:05:41,007 KING OF ARTHDAL 66 00:05:41,382 --> 00:05:42,759 We got him. 67 00:05:49,307 --> 00:05:53,686 Your long-lasting rebellion has finally come to an end. 68 00:05:53,770 --> 00:05:54,812 Oraha of Ggachinol. 69 00:05:54,896 --> 00:05:56,272 HEAD OF A TRIBE 70 00:05:56,356 --> 00:05:59,817 My King, you ended the Ggachinol Tribe's rebellion. 71 00:06:00,568 --> 00:06:02,153 Congratulations. 72 00:06:02,236 --> 00:06:04,364 Congratulations. 73 00:06:04,447 --> 00:06:07,283 What's left now was the Bato Tribe by the Notsan River 74 00:06:07,367 --> 00:06:10,953 and the reincarnation of Inaishingi 75 00:06:11,037 --> 00:06:15,416 who unified 30 clans of the Ago Tribe and took over the Agoha Forest. 76 00:06:16,793 --> 00:06:18,002 He was Eunseom. 77 00:06:25,176 --> 00:06:31,516 Inaishingi is here. 78 00:06:31,599 --> 00:06:37,230 Inaishingi is here. 79 00:06:38,189 --> 00:06:43,986 Stone walls will collapse. 80 00:06:44,737 --> 00:06:51,077 Homes will be ruined. 81 00:06:51,160 --> 00:06:56,874 The blue flame rages like a storm. 82 00:06:57,667 --> 00:07:02,713 They grew up in war and rebellion, so these kids don't know fear. 83 00:07:02,797 --> 00:07:05,758 Still, they must be afraid of Inaishingi judging from the lyrics. 84 00:07:05,842 --> 00:07:07,444 AGO TRIBE'S HERO WHO DEFEATED ARAMUN HAESULLA 200 YEARS AGO 85 00:07:07,468 --> 00:07:10,471 Right across the Notsan River over there is the land of the Ago Tribe. 86 00:07:10,972 --> 00:07:16,060 It stands to reason that the notoriety of Inaishingi reached this land. 87 00:07:16,144 --> 00:07:19,105 That notoriety will end now, thanks to you. 88 00:07:19,939 --> 00:07:21,274 Thanks for your hard work. 89 00:07:21,357 --> 00:07:24,610 I do this for my business, 90 00:07:25,111 --> 00:07:27,405 but Oraha of the Bato Tribe made a big decision. 91 00:07:27,488 --> 00:07:29,949 Probably because he's tired of the long rebellion. 92 00:07:30,032 --> 00:07:32,368 The amazing one is Lord Saya. 93 00:07:33,119 --> 00:07:34,579 He came up with a plan 94 00:07:34,662 --> 00:07:37,415 to get rid of Inaishingi and the Bato Tribe at once. 95 00:07:37,498 --> 00:07:40,501 Do you really think Inaishingi will fall for it? 96 00:07:46,090 --> 00:07:49,051 The Ago Tribe desperately needs the Bato Tribe's help. 97 00:07:49,135 --> 00:07:51,512 He'll definitely come. 98 00:07:51,596 --> 00:07:55,183 I heard nobody knows Inaishingi's face except the Ago Tribe. 99 00:07:55,266 --> 00:07:57,101 It's not just his face. 100 00:07:57,185 --> 00:07:59,937 What his actual name is, where he's from. 101 00:08:00,021 --> 00:08:02,356 Everything is unknown. 102 00:08:02,440 --> 00:08:05,526 We just know that he is the reincarnation of Inaishingi. 103 00:08:07,069 --> 00:08:10,281 Have you really seen Inaishingi's face? 104 00:08:15,036 --> 00:08:17,663 Yes, it's a face I'll never forget. 105 00:08:17,747 --> 00:08:20,458 We need to make him take off that ugly visor 106 00:08:20,541 --> 00:08:22,418 and show his face today. 107 00:08:24,086 --> 00:08:27,924 If Lord Saya sees his face... 108 00:08:30,051 --> 00:08:31,052 he'll be... 109 00:08:32,553 --> 00:08:34,430 very surprised. 110 00:08:36,557 --> 00:08:39,310 NOTSAN RIVER 111 00:08:55,618 --> 00:08:56,953 BATO TRIBE'S BASE 112 00:08:57,036 --> 00:08:58,538 Inaishingi is coming. 113 00:09:28,568 --> 00:09:29,860 In the name of Mihaje, 114 00:09:29,944 --> 00:09:32,947 I welcome Inaishingi of the Ago Tribe. 115 00:09:33,447 --> 00:09:35,866 Garutum Oraha, the father of the Bato Tribe. 116 00:09:35,950 --> 00:09:39,495 Inaishingi expresses his deep gratitude at your invitation. 117 00:09:41,372 --> 00:09:42,373 Please. 118 00:09:50,673 --> 00:09:52,526 HEAD OF THE SECRET INTELLIGENCE ORGANIZATION 119 00:09:52,550 --> 00:09:53,551 Get ready. 120 00:10:07,815 --> 00:10:09,275 Inaishingi. 121 00:10:09,358 --> 00:10:12,903 Congratulations on uniting Ago for the first time in 200 years. 122 00:10:13,529 --> 00:10:17,158 Are you going to cross the Notsan River and fight Arthdal? 123 00:10:17,867 --> 00:10:19,118 Of course. 124 00:10:19,201 --> 00:10:21,704 Inaishingi here will get back the old land of Ago... 125 00:10:21,787 --> 00:10:22,848 FOUNDER OF ARTHDAL UNION, LEGENDARY HERO OF ARTHDAL 126 00:10:22,872 --> 00:10:24,248 that Aramun Haesulla took away. 127 00:10:24,332 --> 00:10:27,543 Yes. Since we, the Bato Tribe, joined the Ago Union, 128 00:10:27,627 --> 00:10:29,086 it will definitely happen. 129 00:10:29,503 --> 00:10:33,966 I heard your fathers and elders were brutally murdered by Tagon. 130 00:10:34,675 --> 00:10:36,052 Once we enter Arthdal, 131 00:10:36,135 --> 00:10:38,471 I'll cut off Tagon's head and give it to you, Oraha. 132 00:10:39,180 --> 00:10:41,766 I appreciate it. 133 00:10:42,350 --> 00:10:45,519 The Bato Tribe and the Ago Tribe have become brothers now. 134 00:10:45,603 --> 00:10:47,355 Let's have a drink of alliance. 135 00:10:47,438 --> 00:10:49,523 - Bring it here. - Yes, Oraha. 136 00:11:28,145 --> 00:11:31,315 I can't believe you're giving me such a precious thing. 137 00:11:40,032 --> 00:11:41,242 Here. 138 00:11:45,413 --> 00:11:46,414 Now. 139 00:11:47,081 --> 00:11:48,290 We Bato and Ago 140 00:11:48,374 --> 00:11:51,627 haven't interacted for a long time with the Notsan River between us. 141 00:11:51,711 --> 00:11:54,922 But in the year of the hungry snake, we have become brothers. 142 00:11:55,005 --> 00:11:58,300 The arrow of Mihaje and the waterfall of Ago 143 00:11:58,384 --> 00:12:00,261 will bless us today. 144 00:12:11,021 --> 00:12:12,541 You said you'd cut off... 145 00:12:14,567 --> 00:12:16,569 Tagon's neck. 146 00:12:17,611 --> 00:12:20,406 Isn't the Ago Tribe's goal getting back their old land? 147 00:12:20,990 --> 00:12:22,241 Are you aiming for Arthdal too? 148 00:12:23,951 --> 00:12:25,202 Are you capable of that? 149 00:12:25,286 --> 00:12:27,079 What are you doing? 150 00:12:27,455 --> 00:12:29,206 You're being disrespectful. 151 00:12:29,290 --> 00:12:31,041 Since you're from Arthdal, 152 00:12:31,125 --> 00:12:33,127 you must know the power of the civilization. 153 00:12:33,210 --> 00:12:35,814 Since you came from Gitbadak, you must know how scary the world is. 154 00:12:35,838 --> 00:12:36,940 DEEPEST PART OF THE JEWEL MINE 155 00:12:36,964 --> 00:12:38,466 How can you have... 156 00:12:39,258 --> 00:12:41,719 such an absurd idea, Inaishingi? 157 00:13:03,908 --> 00:13:05,886 LEADER OF THE AGO UNION, THE REINCARNATION OF INAISHINGI 158 00:13:05,910 --> 00:13:06,911 It really was you. 159 00:13:07,828 --> 00:13:09,580 I heard the mediator was a merchant. 160 00:13:11,123 --> 00:13:13,125 I spared your life 161 00:13:14,251 --> 00:13:16,337 and with the jewels you stole from Ipsaeng, 162 00:13:17,588 --> 00:13:19,423 you became a successful merchant 163 00:13:20,216 --> 00:13:21,884 for this? 164 00:13:24,470 --> 00:13:25,513 Syoreujagin. 165 00:13:26,222 --> 00:13:29,308 How are those jewels Ipsaeng's? It's mine. 166 00:13:30,184 --> 00:13:32,686 You must've been scared, seeing how you changed clothes. 167 00:13:32,770 --> 00:13:35,815 But you can't leave here alive anyway. 168 00:13:36,398 --> 00:13:37,441 I see. 169 00:13:37,525 --> 00:13:40,694 There must be tons of soldiers outside. 170 00:13:41,403 --> 00:13:42,530 Gosh. 171 00:13:42,613 --> 00:13:47,159 I can't tell whether I would be alive or dead by the end of the day. 172 00:14:07,471 --> 00:14:08,639 Why just point it at me? 173 00:14:09,181 --> 00:14:10,182 Just cut me. 174 00:14:11,350 --> 00:14:15,396 Because you think you'll die too if you kill me? 175 00:14:16,313 --> 00:14:19,108 You're exchanging your life with Inaishingi's. 176 00:14:19,191 --> 00:14:20,192 Isn't that... 177 00:14:20,734 --> 00:14:21,735 an honor? 178 00:14:23,320 --> 00:14:24,947 In your insignificant life, 179 00:14:25,030 --> 00:14:27,825 the chance to kill Inaishingi has come. 180 00:14:31,120 --> 00:14:32,663 You will become 181 00:14:32,746 --> 00:14:34,957 the man who killed Inaishingi. 182 00:14:35,541 --> 00:14:38,002 Countless songs written after you will be sung. 183 00:14:39,336 --> 00:14:41,589 The song of a legendary warrior will be sung 184 00:14:42,131 --> 00:14:43,841 in Arthdal across the Notsan River, 185 00:14:43,924 --> 00:14:45,676 from Arthdal to White Peak Mountain, 186 00:14:45,759 --> 00:14:47,887 and Atturad beyond White Peak Mountain. 187 00:14:49,096 --> 00:14:50,472 Why are you hesitating? 188 00:14:57,271 --> 00:14:58,522 You can't do it? 189 00:15:01,233 --> 00:15:02,818 Then there will be no song. 190 00:15:04,528 --> 00:15:05,654 What about this? 191 00:15:07,990 --> 00:15:09,390 Do you know the swallow tail spell? 192 00:15:12,036 --> 00:15:13,662 I'm not a danggeuri... 193 00:15:13,746 --> 00:15:14,997 A SHAMAN 194 00:15:15,080 --> 00:15:16,332 but I'll try. 195 00:15:17,082 --> 00:15:18,083 Now. 196 00:15:18,667 --> 00:15:19,919 Let's say this is you. 197 00:15:20,628 --> 00:15:21,670 And this... 198 00:15:22,922 --> 00:15:23,923 is your neck. 199 00:15:41,148 --> 00:15:42,274 Now... 200 00:15:42,858 --> 00:15:43,859 this time... 201 00:15:46,070 --> 00:15:47,446 let's say this is you. 202 00:15:47,947 --> 00:15:49,114 Kill Inaishingi. 203 00:15:49,573 --> 00:15:50,574 Now! 204 00:16:13,597 --> 00:16:15,975 Now, shall we go out? 205 00:16:26,902 --> 00:16:28,529 Why isn't he giving us the signal? 206 00:16:59,810 --> 00:17:02,104 Everyone, stop! 207 00:17:04,857 --> 00:17:06,233 Don't mind him. Kill them. 208 00:17:06,316 --> 00:17:07,443 Stop! 209 00:17:07,526 --> 00:17:09,945 He's holding the Oraha of the Bato Tribe hostage. 210 00:17:20,998 --> 00:17:22,332 If he dies... 211 00:17:23,876 --> 00:17:25,836 won't you become the next oraha? 212 00:18:18,806 --> 00:18:20,140 That man is Inaishingi. 213 00:18:20,224 --> 00:18:21,391 Get him. 214 00:18:21,475 --> 00:18:23,018 Attack. 215 00:19:15,863 --> 00:19:16,864 Milsol! 216 00:19:53,233 --> 00:19:54,776 Inaishingi, hurry up. 217 00:19:56,069 --> 00:19:57,154 You must hurry. 218 00:19:58,822 --> 00:19:59,823 Now. 219 00:20:16,048 --> 00:20:17,049 Lord Saya. 220 00:20:20,385 --> 00:20:25,724 EUNSEOM'S TWIN, TAGON'S ADOPTED SON 221 00:20:26,642 --> 00:20:27,643 You... 222 00:20:29,019 --> 00:20:30,562 are Inaishingi? 223 00:21:02,386 --> 00:21:03,637 Chase him. 224 00:21:05,472 --> 00:21:06,765 Keep chasing. 225 00:21:06,848 --> 00:21:08,267 There's a river up front. 226 00:21:45,804 --> 00:21:46,847 They caught him. 227 00:21:46,930 --> 00:21:48,807 This is the end of Inaishingi. 228 00:21:51,101 --> 00:21:52,144 You... 229 00:21:53,020 --> 00:21:55,272 are really Inaishingi? 230 00:21:57,024 --> 00:21:59,151 Get off and drop your weapons. 231 00:21:59,234 --> 00:22:02,404 God only punishes the weak. 232 00:22:02,946 --> 00:22:04,990 Give up, Inaishingi. 233 00:22:05,532 --> 00:22:06,950 That's right. 234 00:22:07,993 --> 00:22:10,579 Whichever God it is, 235 00:22:11,580 --> 00:22:12,581 they punish the weak. 236 00:22:19,629 --> 00:22:20,630 It's a whistle arrow. 237 00:22:20,714 --> 00:22:21,774 AN ARROW THAT MAKES A SOUND 238 00:22:21,798 --> 00:22:24,968 As warriors yourselves, you know what this means, right? 239 00:22:25,927 --> 00:22:27,429 Good job coming this far. 240 00:22:28,597 --> 00:22:29,598 Weak ones. 241 00:22:30,557 --> 00:22:31,600 Now receive... 242 00:22:32,893 --> 00:22:33,894 your punishment. 243 00:23:21,108 --> 00:23:23,110 Retreat, retreat! 244 00:23:23,193 --> 00:23:24,361 Retreat! 245 00:23:29,616 --> 00:23:30,659 In the names 246 00:23:31,493 --> 00:23:33,453 of the waterfall and the Agoha Forest! 247 00:23:33,537 --> 00:23:36,039 Under the name of Inaishingi! 248 00:23:49,886 --> 00:23:50,887 Hanchoa Castle. 249 00:24:23,044 --> 00:24:24,838 The rebellion in the south is over. 250 00:24:24,921 --> 00:24:26,298 That's a relief, Mother. 251 00:24:26,590 --> 00:24:27,650 ARTHDAL'S QUEEN CONSORT 252 00:24:27,674 --> 00:24:28,842 Yes, Arok. 253 00:24:28,925 --> 00:24:31,136 Your father must've finished it well. 254 00:24:31,219 --> 00:24:32,321 TAGON AND TAEALHA'S SON 255 00:24:32,345 --> 00:24:35,390 Then the Bato Tribe in the north is the only one left. 256 00:24:35,474 --> 00:24:36,641 That's right. 257 00:24:36,725 --> 00:24:40,020 But it has been two years since Lord Saya went to subdue them. 258 00:24:40,103 --> 00:24:41,104 ASA PIL 259 00:24:41,188 --> 00:24:44,232 It seems like you need to grow up quickly 260 00:24:44,316 --> 00:24:45,859 and head north yourself. 261 00:24:49,321 --> 00:24:52,449 The king defeated the Ggachinol Tribe! 262 00:24:53,783 --> 00:24:55,118 He's here! 263 00:24:59,539 --> 00:25:00,832 Hurrah! 264 00:25:02,083 --> 00:25:03,210 Hurrah! 265 00:25:04,085 --> 00:25:05,629 Hurrah! 266 00:25:10,759 --> 00:25:12,219 Darn you. 267 00:25:19,851 --> 00:25:21,394 Tagon. 268 00:25:21,478 --> 00:25:24,564 We sincerely congratulate you on your victory. 269 00:25:31,988 --> 00:25:33,949 The Queen isn't here. 270 00:25:36,952 --> 00:25:39,496 Please let us through. I need to give this to the prince. 271 00:25:40,038 --> 00:25:41,957 Please? It will only take a moment. 272 00:25:43,083 --> 00:25:45,126 You guys don't understand. 273 00:25:45,919 --> 00:25:47,003 What is this about? 274 00:25:47,504 --> 00:25:50,465 I'm a bachi of Aram Village. I have something to give to the prince. 275 00:25:55,053 --> 00:25:56,221 They're from Aram Village. 276 00:25:56,304 --> 00:25:57,305 HAE TUAK, HAE YEOBI 277 00:25:57,389 --> 00:25:59,509 They have something they want to give to Prince Arok. 278 00:26:01,017 --> 00:26:02,894 - Should I send them away? - Your Highness. 279 00:26:03,520 --> 00:26:04,813 I'm a bachi of Aram Village. 280 00:26:04,896 --> 00:26:05,957 A CRAFTSMAN OR ENGINEER 281 00:26:05,981 --> 00:26:08,567 I'm not good enough, but I made something for the prince. 282 00:26:09,276 --> 00:26:10,777 I want to give it to him. 283 00:26:20,078 --> 00:26:21,121 Wait. 284 00:26:21,788 --> 00:26:23,623 Let him open the box himself 285 00:26:24,207 --> 00:26:25,709 and bring the box opened. 286 00:26:46,104 --> 00:26:47,564 What is this? 287 00:26:48,273 --> 00:26:49,441 How do you use it? 288 00:26:49,524 --> 00:26:50,817 If you'll allow me, 289 00:26:50,900 --> 00:26:52,861 I'll show you how to use it. 290 00:27:03,622 --> 00:27:04,998 Wow. 291 00:27:14,799 --> 00:27:16,176 I want this. 292 00:27:55,465 --> 00:27:57,133 You don't need to commit suicide. 293 00:27:58,385 --> 00:28:00,178 You don't even need to bite your tongue. 294 00:28:02,305 --> 00:28:06,726 I know you won't tell who was behind this. 295 00:28:06,810 --> 00:28:10,730 But you can't die on your own. 296 00:28:11,731 --> 00:28:12,732 Why? 297 00:28:12,816 --> 00:28:14,484 Because your life isn't yours. 298 00:28:16,986 --> 00:28:18,113 Arok. 299 00:28:18,196 --> 00:28:19,197 Yes, Mother. 300 00:28:26,996 --> 00:28:28,289 He tried to kill you. 301 00:28:29,290 --> 00:28:32,168 The life of the person who tried to kill you is yours. 302 00:28:33,670 --> 00:28:34,671 End it. 303 00:28:46,683 --> 00:28:47,684 Here, Arok. 304 00:28:50,478 --> 00:28:51,604 Come on. 305 00:29:10,957 --> 00:29:11,958 Good job. 306 00:29:13,334 --> 00:29:14,419 Let's go. 307 00:29:24,888 --> 00:29:28,099 Arok, you did something wrong. What is it? 308 00:29:28,725 --> 00:29:31,686 I'm shaking too much. 309 00:29:31,770 --> 00:29:34,397 Your father and I were like that at first too. 310 00:29:34,981 --> 00:29:35,982 Other than that. 311 00:29:36,566 --> 00:29:39,736 I wasn't able to do it alone. 312 00:29:42,113 --> 00:29:44,324 You can get help when it's difficult. 313 00:29:44,908 --> 00:29:45,909 That's fine. 314 00:29:47,035 --> 00:29:48,369 I don't know. 315 00:29:55,627 --> 00:29:56,628 This. 316 00:29:57,212 --> 00:29:58,797 You said you wanted this. 317 00:29:58,880 --> 00:30:01,424 What you want, what you must have. 318 00:30:03,593 --> 00:30:05,762 Don't forget that under any circumstances. 319 00:30:06,346 --> 00:30:07,847 Yes, Mother. 320 00:30:11,392 --> 00:30:13,394 Find out what poison was used for the needle. 321 00:30:14,312 --> 00:30:15,313 I will. 322 00:30:18,733 --> 00:30:20,413 Someone tried to assassinate them. 323 00:30:20,735 --> 00:30:23,947 What? What do you mean? Assassination? 324 00:30:24,572 --> 00:30:26,699 So is everyone safe? 325 00:30:26,783 --> 00:30:30,203 Yes. Thankfully, the Queen handled them all. 326 00:30:33,915 --> 00:30:34,958 Grand Commander Mubaek. 327 00:30:35,834 --> 00:30:39,337 Tomorrow, lead two corps and leave for Pyeongmire Castle first. 328 00:30:39,420 --> 00:30:40,421 Yes, Your Majesty. 329 00:30:40,505 --> 00:30:41,506 GREAT COMMANDER MUBAEK 330 00:30:41,589 --> 00:30:42,966 Are we finally going to war? 331 00:30:43,466 --> 00:30:46,010 Not yet. But we'll fight them soon. 332 00:30:46,094 --> 00:30:47,154 WARRIOR YEONBAL, WARRIOR GITOHA 333 00:30:47,178 --> 00:30:48,930 So train hard. 334 00:30:49,013 --> 00:30:50,515 Yes, Your Majesty. 335 00:30:50,598 --> 00:30:51,683 Your Majesty. 336 00:31:09,200 --> 00:31:11,119 What are those things on their wrists? 337 00:31:11,202 --> 00:31:13,204 They're bracelets made in the Great Shrine. 338 00:31:13,288 --> 00:31:14,831 I know where they're made. 339 00:31:15,540 --> 00:31:16,875 Why are they wearing them? 340 00:31:18,626 --> 00:31:21,629 Everyone is anxious before the war. 341 00:31:24,215 --> 00:31:25,216 How foolish. 342 00:31:35,268 --> 00:31:37,478 Ishillobu beresa. 343 00:31:37,562 --> 00:31:38,855 GOD'S GLORY 344 00:31:47,655 --> 00:31:49,240 The water of this undrying spring 345 00:31:49,782 --> 00:31:52,368 seeps out of the rocks itself. It's sacred. 346 00:31:53,244 --> 00:31:57,123 Before meeting Niruha, wash your hands and cleanse yourself. 347 00:32:07,467 --> 00:32:08,468 Hello. 348 00:32:08,551 --> 00:32:09,591 WAHAN TRIBE, PRIEST 349 00:32:13,806 --> 00:32:14,933 What? 350 00:32:15,600 --> 00:32:17,727 All of the crops yield of the north 351 00:32:18,353 --> 00:32:19,854 of White Ford Forest? 352 00:32:19,938 --> 00:32:22,649 Yes. If the Great Shrine could use it for something good, 353 00:32:22,732 --> 00:32:24,651 it would be a great honor for me. 354 00:32:26,694 --> 00:32:28,738 Oh. Okay. 355 00:32:32,825 --> 00:32:36,788 Jenak of Ogam Guild. I give you the blessings of Airuju. 356 00:32:36,871 --> 00:32:39,551 WAHAN TRIBE, HIGH PRIEST OF ARTHDAL, REINCARNATION OF ASA SIN 357 00:32:39,958 --> 00:32:40,959 Come closer. 358 00:32:56,683 --> 00:33:00,478 This is the mark that connects your heart and the wishes of Airuju. 359 00:33:00,561 --> 00:33:01,622 GREATEST OF THE EIGHT GODS OF ARTH 360 00:33:01,646 --> 00:33:02,647 Cherish it. 361 00:33:05,858 --> 00:33:07,944 Ishillobu beresa. 362 00:33:08,569 --> 00:33:10,613 Niruha, live forever. 363 00:33:10,697 --> 00:33:11,990 A TITLE OF HONOR 364 00:33:18,746 --> 00:33:20,415 Jenak of Ogam Guild. 365 00:33:23,084 --> 00:33:24,877 Jenak of Ogam Guild. 366 00:33:28,881 --> 00:33:30,216 Jenak of Ogam Guild. 367 00:33:31,801 --> 00:33:33,803 Yes, Niruha. Did you call? 368 00:33:35,513 --> 00:33:37,557 It's nothing. 369 00:33:38,433 --> 00:33:40,518 - You may leave. - Okay. 370 00:33:55,700 --> 00:33:56,784 Niruha. 371 00:33:58,995 --> 00:34:02,165 Father. 372 00:34:03,583 --> 00:34:05,001 It hurts. 373 00:34:05,793 --> 00:34:09,464 No, no. 374 00:34:12,717 --> 00:34:15,470 Niruha. I am the King's guard... 375 00:34:15,553 --> 00:34:18,264 You lost your daughter. 376 00:34:19,682 --> 00:34:20,683 Niruha. 377 00:34:20,767 --> 00:34:21,934 And you... 378 00:34:23,269 --> 00:34:25,897 killed a lot of children of the Bato Tribe last time. 379 00:34:27,190 --> 00:34:28,483 You are right. 380 00:34:29,484 --> 00:34:31,861 My sin is bigger than the Great Gochiju Rock. 381 00:34:33,571 --> 00:34:34,947 Don't blame yourself. 382 00:34:35,698 --> 00:34:36,741 Don't blame yourself. 383 00:34:37,992 --> 00:34:38,993 Carry it out. 384 00:35:42,557 --> 00:35:46,310 Pray for the children you killed. 385 00:35:47,478 --> 00:35:49,397 I will pray for your child. 386 00:35:53,818 --> 00:35:57,155 How can you do it for someone as lowly as me? 387 00:35:57,655 --> 00:36:00,032 Both a high priest and a mere guard 388 00:36:01,033 --> 00:36:04,328 are just descendants of Asa Sin if we think the same. 389 00:36:27,768 --> 00:36:28,853 Mubaek. 390 00:36:32,899 --> 00:36:33,900 WARRIOR BAKRYANGPUNG 391 00:36:33,983 --> 00:36:35,860 Are you going to see Niruha before you leave? 392 00:36:36,485 --> 00:36:39,739 While I'm gone, take good care of Niruha. 393 00:36:39,822 --> 00:36:41,157 Don't worry, Mubaek. 394 00:36:41,824 --> 00:36:44,452 My life is already dedicated to Tanya Niruha. 395 00:36:45,578 --> 00:36:47,413 That night when the new moon rose, 396 00:36:47,496 --> 00:36:51,042 I saw the prophecy, the curse that Niruha said, 397 00:36:51,125 --> 00:36:53,544 coming true right in front of my eyes. 398 00:36:53,628 --> 00:36:56,339 She killed everyone else and saved me. 399 00:36:58,007 --> 00:36:59,634 It's the life that Niruha gave. 400 00:37:02,053 --> 00:37:03,054 By the way, 401 00:37:03,930 --> 00:37:07,058 did you tell Niruha about that place? 402 00:37:07,141 --> 00:37:10,686 I'll tell her about it and take her there when I come back. 403 00:37:10,770 --> 00:37:12,688 How happy would she be to see it? 404 00:37:12,772 --> 00:37:14,690 The correct history will be recorded now. 405 00:37:16,943 --> 00:37:19,820 Actually, I know. 406 00:37:20,947 --> 00:37:24,825 What you, Tanya Niruha, and Saya are planning to do together. 407 00:37:25,576 --> 00:37:27,370 Defeating King Tagon... 408 00:37:30,706 --> 00:37:31,916 Who said that nonsense? 409 00:37:33,584 --> 00:37:36,545 I'll join you, Mubaek. 410 00:37:48,599 --> 00:37:49,600 Niruha. 411 00:37:49,684 --> 00:37:50,685 MOA 412 00:37:50,768 --> 00:37:53,145 As you said, I relayed everything to Doti. 413 00:38:00,945 --> 00:38:01,946 Did you do it well? 414 00:38:03,489 --> 00:38:04,907 What did you say? 415 00:38:04,991 --> 00:38:08,411 There are people who take wealth, and there are people who take hearts, 416 00:38:08,494 --> 00:38:10,329 as for the guard who came today, 417 00:38:11,038 --> 00:38:14,292 treat him with more care than the others who take hearts. 418 00:38:15,251 --> 00:38:16,585 That's what I told her. 419 00:38:17,086 --> 00:38:19,880 How many people do Doti treat with care now? 420 00:38:19,964 --> 00:38:21,048 Sorry? 421 00:38:21,716 --> 00:38:22,800 Well... 422 00:38:23,718 --> 00:38:24,844 I don't know. 423 00:38:25,761 --> 00:38:28,264 Of course you shouldn't know. 424 00:38:31,142 --> 00:38:34,186 Why? Do you want to hear Asa Sin's words? 425 00:38:34,854 --> 00:38:37,565 Niruha, will you tell me about her today too? 426 00:38:38,649 --> 00:38:40,067 Yes. Sit down. 427 00:38:40,484 --> 00:38:41,485 Okay, Niruha. 428 00:38:48,743 --> 00:38:51,996 The first descendant of Asa Sin to the second descendant of Asa Sin. 429 00:38:52,079 --> 00:38:53,140 THE GREAT SPIRITUAL MOTHER OF ARTHDAL 430 00:38:53,164 --> 00:38:57,043 The second descendant of Asa Sin hears God's voice. 431 00:39:26,280 --> 00:39:28,908 I heard someone tried to assassinate Prince Arok. 432 00:39:29,784 --> 00:39:30,868 Who was it? 433 00:39:30,951 --> 00:39:33,913 It might be the Bato Tribe from Ttesarichon who holds grudges. 434 00:39:33,996 --> 00:39:35,998 The queen might have staged it. 435 00:39:38,084 --> 00:39:39,794 Or the king might've staged it. 436 00:39:42,213 --> 00:39:44,924 You've changed a lot too, Mubaek. 437 00:39:46,467 --> 00:39:47,802 They all have motivations. 438 00:39:48,844 --> 00:39:51,764 If it's about motivations, Saya would have the biggest one. 439 00:39:52,348 --> 00:39:55,393 Who will become Arthdal's successor? 440 00:39:55,476 --> 00:39:56,477 Lord Saya... 441 00:39:57,561 --> 00:40:02,024 decided to follow the way of the world you're going to make. 442 00:40:02,441 --> 00:40:03,609 It probably isn't him. 443 00:40:04,110 --> 00:40:06,779 You're probably right. Looking at how Saya... 444 00:40:09,490 --> 00:40:11,659 is searching for Eunseom desperately. 445 00:40:14,578 --> 00:40:16,455 I'm sure Eunseom is definitely alive. 446 00:40:17,415 --> 00:40:20,251 You... will meet him. 447 00:40:23,462 --> 00:40:24,463 If you leave now, 448 00:40:25,464 --> 00:40:26,882 when will you come back? 449 00:40:28,384 --> 00:40:29,385 I'm not sure. 450 00:40:29,969 --> 00:40:31,429 The order was given suddenly. 451 00:40:32,263 --> 00:40:33,264 Maybe this time... 452 00:40:34,723 --> 00:40:37,268 a war might really break out. 453 00:40:38,185 --> 00:40:41,063 Take care of yourself on the long journey. 454 00:40:41,981 --> 00:40:43,983 Don't get injured. Make sure you come back. 455 00:40:53,993 --> 00:40:56,036 Congratulations on your victory, my King. 456 00:40:56,996 --> 00:40:58,539 I heard about what happened. 457 00:40:59,498 --> 00:41:00,749 I'm glad you're both safe. 458 00:41:02,334 --> 00:41:04,879 I'll change the guards and the servants of Arok 459 00:41:04,962 --> 00:41:06,046 and pick new ones. 460 00:41:07,214 --> 00:41:09,633 I'll move his chamber to somewhere deep in the palace 461 00:41:09,717 --> 00:41:12,636 and make Gilseon manage everyone he meets. 462 00:41:14,388 --> 00:41:16,056 The same goes for your people. 463 00:41:18,684 --> 00:41:19,852 What about Saya? 464 00:41:19,935 --> 00:41:21,729 Shouldn't you do something about Saya? 465 00:41:22,354 --> 00:41:23,439 What do you mean? 466 00:41:23,522 --> 00:41:25,900 Who do you think did it? It's Saya. 467 00:41:26,817 --> 00:41:29,403 It's been two years since Saya went to Hanchoa. 468 00:41:31,030 --> 00:41:34,033 Saya is the head of the bangs, and so are the assassins. 469 00:41:34,116 --> 00:41:35,177 HEAD OF THE SECRET INTELLIGENCE ORGANIZATION 470 00:41:35,201 --> 00:41:38,120 - It's obvious. - You want to think it's obvious. 471 00:41:39,163 --> 00:41:40,664 You must be worried about Saya. 472 00:41:42,041 --> 00:41:44,710 This happened because you didn't decide the successor. 473 00:41:44,793 --> 00:41:46,605 You didn't perform the sacred ritual for Arok, 474 00:41:46,629 --> 00:41:49,048 let alone the ritual of wind and flower! 475 00:41:49,131 --> 00:41:51,967 I'm not the one that performs it. The high priest does it. 476 00:41:52,051 --> 00:41:55,262 If you ask, Tanya will do it. Is that even an excuse? 477 00:42:03,270 --> 00:42:06,482 I subdued the rebellion and came back today. 478 00:42:49,024 --> 00:42:50,359 Niruha. 479 00:43:02,663 --> 00:43:04,206 You must've had a dream. 480 00:43:04,290 --> 00:43:05,666 But why... 481 00:43:06,709 --> 00:43:07,793 Yes. 482 00:43:09,878 --> 00:43:11,380 It was a scary dream. 483 00:43:12,798 --> 00:43:15,009 YANGCHA 484 00:43:15,509 --> 00:43:16,594 Niruha. 485 00:43:18,762 --> 00:43:19,888 Your Highness. 486 00:43:21,181 --> 00:43:23,434 We're having a conversation. Leave. 487 00:43:25,060 --> 00:43:27,730 The Ago Tribe crossed the Notsan River. 488 00:43:31,317 --> 00:43:33,110 And Hanchoa Castle... 489 00:43:33,861 --> 00:43:35,195 What about it? 490 00:43:36,447 --> 00:43:40,492 Who knew the Ago Tribe would suddenly conquer Hanchoa Castle? 491 00:43:41,201 --> 00:43:43,162 The King would've known. 492 00:43:43,912 --> 00:43:45,039 He was waiting for it. 493 00:43:45,539 --> 00:43:48,500 Pardon? What do you mean, Your Highness? 494 00:43:48,584 --> 00:43:50,461 The rebellion of Ggachinol's over now, 495 00:43:50,544 --> 00:43:53,589 and the Ago Tribe crossed the Notsan River. It's perfect timing. 496 00:43:55,049 --> 00:43:56,842 Isn't that right, my King? 497 00:43:58,886 --> 00:43:59,928 It's as she said. 498 00:44:01,138 --> 00:44:02,264 To the plains... 499 00:44:03,557 --> 00:44:05,768 You wanted to drag them out to the plains. 500 00:44:05,851 --> 00:44:07,144 That is right. 501 00:44:07,227 --> 00:44:10,522 If we fight the Ago Tribe in that gigantic Agoha Forest, 502 00:44:10,606 --> 00:44:12,941 it would become an endless war. 503 00:44:13,484 --> 00:44:15,235 Just like during the Neanthal Hunt. 504 00:44:15,319 --> 00:44:18,530 Even Aramun lost to Inaishingi in the Agoha Forest. 505 00:44:19,114 --> 00:44:21,492 But they're in the plains now. 506 00:44:22,284 --> 00:44:24,036 But isn't it too late? 507 00:44:24,953 --> 00:44:26,830 Mobon Castle, Pyeongmire, and Molabeol. 508 00:44:26,914 --> 00:44:31,085 If we lose any of the three, our trade route will get cut off, 509 00:44:31,168 --> 00:44:33,295 and they will form a supply route. 510 00:44:33,379 --> 00:44:35,172 Even if we prepare the corps quickly... 511 00:44:35,255 --> 00:44:36,340 They... 512 00:44:37,758 --> 00:44:38,759 already left. 513 00:44:38,842 --> 00:44:42,179 Yes. Your Majesty sent the corps of Great Commander Mubaek 514 00:44:42,262 --> 00:44:44,014 to Pyeongmirae. 515 00:44:46,100 --> 00:44:48,102 Corps One, Five, and Nine. 516 00:44:48,185 --> 00:44:50,521 Get ready to leave for Hanchoa immediately. 517 00:44:51,313 --> 00:44:54,483 Hanchoa Plains will be the place for our final battle. 518 00:44:54,566 --> 00:44:56,206 - Yes, Your Majesty. - Yes, Your Majesty. 519 00:45:07,705 --> 00:45:09,790 Milsol is back. 520 00:45:33,856 --> 00:45:36,692 Did you know? 521 00:45:36,775 --> 00:45:39,403 Eunseom isn't exactly a common name. 522 00:45:39,486 --> 00:45:40,755 WAHAN TRIBE, ARTHDAL'S WARRIOR 523 00:45:40,779 --> 00:45:44,032 When I heard that name from Red Claw, at first, it was hard for me... 524 00:45:47,244 --> 00:45:48,245 to believe either. 525 00:45:49,079 --> 00:45:51,623 It's amazing that the person we thought dead was alive. 526 00:45:51,707 --> 00:45:52,833 But Inaishingi? 527 00:45:59,214 --> 00:46:01,759 Have you ever seen the face... 528 00:46:03,302 --> 00:46:04,553 of Eunseom? 529 00:46:06,889 --> 00:46:08,056 Not clearly. 530 00:46:08,849 --> 00:46:12,770 It was for an instant in the dark, and he was dressed up as a warrior. 531 00:46:22,488 --> 00:46:24,948 He's your first opponent that you'll have to beat 532 00:46:25,032 --> 00:46:26,116 purely with your strength. 533 00:46:28,118 --> 00:46:29,912 You'll be the general of the conquest. 534 00:46:31,288 --> 00:46:33,123 You know what this means, right? 535 00:46:33,207 --> 00:46:36,543 Once you win this war, you'll be qualified... 536 00:46:38,086 --> 00:46:39,546 as my successor. 537 00:46:49,306 --> 00:46:50,891 I found my benetbeot, Niruha. 538 00:46:50,974 --> 00:46:51,975 TWIN BROTHER 539 00:46:52,935 --> 00:46:54,520 You found Eunseom? 540 00:46:56,021 --> 00:46:57,856 I wish I hadn't. 541 00:46:58,982 --> 00:47:00,901 Then I could continue to miss him. 542 00:47:02,569 --> 00:47:03,570 My brother. 543 00:47:04,154 --> 00:47:06,490 What do you mean? 544 00:47:09,326 --> 00:47:14,248 It means the beautiful plan made by Niruha, Mubaek, and me... 545 00:47:15,249 --> 00:47:16,375 is falling apart. 546 00:47:16,917 --> 00:47:18,252 Explain so I can understand. 547 00:47:18,335 --> 00:47:22,047 "Let's find the brothers of Bell, Mirror, and Sword. 548 00:47:22,130 --> 00:47:24,925 "Let those who think alike come together, defeat Tagon... 549 00:47:27,135 --> 00:47:29,847 "and make a new world. 550 00:47:30,848 --> 00:47:32,224 "Mubaek will help too." 551 00:47:32,307 --> 00:47:33,517 Yes, that's what I said. 552 00:47:34,852 --> 00:47:37,563 You wanted to see the world we were going to make together. 553 00:47:39,565 --> 00:47:40,774 I did. 554 00:47:41,692 --> 00:47:43,819 Brothers. Thinking alike. 555 00:47:44,403 --> 00:47:45,404 Together. 556 00:47:46,280 --> 00:47:47,614 The world. 557 00:47:47,990 --> 00:47:49,199 I liked how they sounded. 558 00:47:49,992 --> 00:47:52,411 So? Did something change? 559 00:47:53,203 --> 00:47:55,247 What happened? Why are you acting like this? 560 00:47:58,917 --> 00:48:00,627 Eunseom is Inaishingi. 561 00:48:00,836 --> 00:48:01,896 LEGENDARY HERO OF AGO TRIBE THAT REINCARNATES 562 00:48:01,920 --> 00:48:04,047 Inaishingi is Eunseom. 563 00:48:04,548 --> 00:48:07,885 And I'll go to war as the general of the troops. 564 00:48:07,968 --> 00:48:09,136 What... 565 00:48:10,178 --> 00:48:11,597 do you mean? 566 00:48:11,680 --> 00:48:13,098 He's my enemy now. 567 00:48:14,266 --> 00:48:16,768 He's someone I need to beat with my strength alone. 568 00:48:17,352 --> 00:48:19,313 I must kill him. And... 569 00:48:21,356 --> 00:48:23,525 Eunseom will die of course. 570 00:48:27,571 --> 00:48:29,489 We know every strategy of the Ago Tribe. 571 00:48:29,573 --> 00:48:31,199 They don't know how strong we are. 572 00:48:31,283 --> 00:48:34,077 Besides, they came out to the plains. 573 00:48:34,161 --> 00:48:35,871 They are no match for us. 574 00:48:36,496 --> 00:48:37,789 That fool. 575 00:48:40,667 --> 00:48:44,379 So, you better make another plan. 576 00:48:53,555 --> 00:48:55,390 How is that possible? 577 00:48:55,474 --> 00:48:56,934 He's not even from the Ago Tribe. 578 00:48:57,017 --> 00:48:59,394 How can he become Inaishingi of the Ago Tribe? 579 00:49:00,270 --> 00:49:01,855 It doesn't make sense. 580 00:49:01,939 --> 00:49:03,565 They said Inaishingi was brutal. 581 00:49:04,733 --> 00:49:05,734 Is it... 582 00:49:07,235 --> 00:49:08,320 really Eunseom? 583 00:49:09,071 --> 00:49:10,989 Tagon knew before me. 584 00:49:12,032 --> 00:49:13,033 Then... 585 00:49:14,159 --> 00:49:15,243 you and Eunseom... 586 00:49:15,327 --> 00:49:17,871 He doesn't know that he's my benetbeot. So... 587 00:49:19,331 --> 00:49:20,624 I must kill him fast 588 00:49:21,458 --> 00:49:22,459 before he finds out. 589 00:49:26,171 --> 00:49:27,339 What about Eunseom? 590 00:49:28,465 --> 00:49:30,968 Did Eunseom see you? 591 00:49:35,013 --> 00:49:36,014 If he did, 592 00:49:37,057 --> 00:49:38,308 does that change anything? 593 00:49:39,226 --> 00:49:41,353 Can you stop the war? 594 00:49:41,436 --> 00:49:43,563 We're going to wipe out the Ago Tribe now. 595 00:49:44,064 --> 00:49:47,776 Can you save Eunseom with your psychic ability of the gods? 596 00:49:48,986 --> 00:49:50,362 I asked if he saw you. 597 00:49:52,990 --> 00:49:54,116 He didn't. 598 00:49:55,242 --> 00:49:56,243 Because... 599 00:50:01,498 --> 00:50:03,291 I hid like a fool. 600 00:50:33,447 --> 00:50:34,698 What? 601 00:50:34,781 --> 00:50:36,074 Goodness. 602 00:50:36,658 --> 00:50:40,078 That horse has a better life than me. 603 00:50:40,162 --> 00:50:41,788 He comes in whenever he wants. 604 00:50:41,872 --> 00:50:45,876 It's as if he owns this place. 605 00:50:45,959 --> 00:50:47,627 Then should we tie up a spirit? 606 00:50:48,378 --> 00:50:49,421 You'll get punished. 607 00:50:49,504 --> 00:50:51,506 WAHAN TRIBE, TANYA'S ASSOCIATE 608 00:50:52,966 --> 00:50:56,386 Helper came all the way here alone to find Tanya Niruha. 609 00:50:56,970 --> 00:50:58,930 Spirit, my foot. 610 00:50:59,014 --> 00:51:00,724 It's a bad horse nobody can ride. 611 00:51:02,476 --> 00:51:06,688 Uh... By the way, why do you keep talking casually to me? 612 00:51:06,772 --> 00:51:07,773 We're close. 613 00:51:07,856 --> 00:51:09,375 In lark, we speak casually if we're close. 614 00:51:09,399 --> 00:51:10,400 WAHAN TRIBE'S HOME 615 00:51:14,071 --> 00:51:16,239 Niruha. 616 00:51:17,949 --> 00:51:19,159 Doti. 617 00:51:20,327 --> 00:51:23,163 I'm here to see Helper. 618 00:51:27,417 --> 00:51:28,502 Helper. 619 00:51:30,003 --> 00:51:35,050 Eunseom is the leader of the Ago Union, Inaishingi. 620 00:51:41,765 --> 00:51:43,600 The owner of your name commands. 621 00:51:45,352 --> 00:51:46,353 Help Eunseom. 622 00:51:48,313 --> 00:51:50,273 Save Eunseom. Please. 623 00:52:28,436 --> 00:52:31,022 NEANTHAL 624 00:52:52,085 --> 00:52:53,795 It's fine because it's dark. 625 00:52:53,879 --> 00:52:55,005 I'll be quick. 626 00:52:55,088 --> 00:52:57,048 You can't go out without the head's permission. 627 00:52:57,132 --> 00:52:58,192 NUNBYEOL'S OLDER SISTER, DOCTOR 628 00:52:58,216 --> 00:53:00,719 He'll allow me to. There's a type of herb I need. 629 00:53:12,689 --> 00:53:13,690 Nunbyeol. 630 00:53:25,744 --> 00:53:28,955 Since when did you become like this? How long can you hold it? 631 00:53:29,039 --> 00:53:30,415 Let my sister and me go. 632 00:53:30,999 --> 00:53:32,292 Nunbyeol, stop. 633 00:53:40,425 --> 00:53:41,426 Nunbyeol. 634 00:53:49,893 --> 00:53:51,144 What's wrong with her? 635 00:53:51,228 --> 00:53:52,437 You said it was complete. 636 00:53:52,520 --> 00:53:55,148 It's because she used her powers. She got too worked up. 637 00:53:55,732 --> 00:53:57,817 If she draws up her power through breathing, 638 00:53:58,693 --> 00:54:00,362 she's a perfect Neanthal. 639 00:54:00,445 --> 00:54:01,446 Breathing? 640 00:54:01,529 --> 00:54:02,590 MORE POWERFUL THAN SARAMS, HAS BLUE BLOOD 641 00:54:02,614 --> 00:54:04,241 How long until the perfect state? 642 00:54:04,324 --> 00:54:05,784 About seven minutes. 643 00:54:08,328 --> 00:54:13,166 Then can she beat Tagon's monstrous strength? 644 00:54:13,250 --> 00:54:15,794 She's the only Neanthal in the world that uses swords. 645 00:54:16,503 --> 00:54:18,546 What could beat her? 646 00:54:18,630 --> 00:54:22,968 But there's no way Tagon would wait for seven minutes. 647 00:54:23,593 --> 00:54:26,471 What do you want? Why do you want me to treat Nunbyeol? 648 00:54:26,554 --> 00:54:28,723 Let us go. We'll leave quietly. 649 00:54:37,399 --> 00:54:38,858 Will she leave too? 650 00:54:39,693 --> 00:54:40,694 Hmm. 651 00:54:41,820 --> 00:54:43,613 She can never give up. 652 00:54:44,447 --> 00:54:45,615 That's right. 653 00:54:47,284 --> 00:54:48,743 I can't give up. 654 00:54:49,703 --> 00:54:50,996 I'm going to take revenge. 655 00:54:54,916 --> 00:54:56,710 What do you want from us? 656 00:54:57,877 --> 00:54:59,045 Tagon. 657 00:55:04,467 --> 00:55:06,594 I want the same thing that she wants. 658 00:55:07,053 --> 00:55:10,598 Listen carefully. I'll send you into the palace as a servant. 659 00:55:10,682 --> 00:55:12,100 Just wait for a while. 660 00:55:12,600 --> 00:55:13,852 Without my command... 661 00:55:15,478 --> 00:55:16,479 No. 662 00:55:17,647 --> 00:55:19,107 You can call it a discussion. 663 00:55:19,190 --> 00:55:22,068 Anyway, if you act as you please... 664 00:55:22,986 --> 00:55:23,987 then... 665 00:55:25,530 --> 00:55:27,782 your sister will be in danger. 666 00:55:28,700 --> 00:55:29,993 Why will she be in danger? 667 00:55:31,786 --> 00:55:35,582 Chaeeun will go to the battlefield with me. 668 00:55:36,958 --> 00:55:40,754 You better listen to me very well and take care of me well. 669 00:55:42,213 --> 00:55:45,133 From now on, our lives are one. 670 00:55:46,301 --> 00:55:49,763 If I don't come back to Arthdal safe and sound... 671 00:55:52,640 --> 00:55:58,146 who knows what might be in her food that she'll eat in the palace? 672 00:55:58,480 --> 00:55:59,481 What? 673 00:56:04,110 --> 00:56:05,111 So... 674 00:56:06,279 --> 00:56:09,074 you guys are each other's hostage. 675 00:56:09,157 --> 00:56:13,703 Also... we're all on the same side. 676 00:56:17,290 --> 00:56:18,416 "My lady. 677 00:56:19,209 --> 00:56:23,088 "How big is the world's sky? 678 00:56:24,297 --> 00:56:25,715 "The sky in the tower... 679 00:56:27,634 --> 00:56:28,802 "is too small. 680 00:56:30,136 --> 00:56:34,099 "When my father comes, will I be able to see the wide sky?" 681 00:56:39,145 --> 00:56:40,188 Saya. 682 00:56:40,772 --> 00:56:41,773 He was a poor thing. 683 00:56:42,482 --> 00:56:45,110 A young child trapped in a small space without his mom. 684 00:56:47,237 --> 00:56:49,364 I never imagined I would see you alive. 685 00:56:49,447 --> 00:56:50,448 Asa Yon. 686 00:56:54,035 --> 00:56:55,453 Me neither. 687 00:56:56,788 --> 00:56:59,541 I just follow Asa Sakan's wishes. 688 00:56:59,624 --> 00:57:03,169 I need the Children of Shahati. 689 00:57:03,253 --> 00:57:05,398 WHITE MOUNTAIN TRIBE'S SECRET ASSASSIN GROUP 690 00:57:05,422 --> 00:57:07,006 Who do you want to send to God... 691 00:57:10,885 --> 00:57:13,847 It's okay. She can neither hear nor speak. 692 00:57:13,930 --> 00:57:14,931 I see. 693 00:57:16,141 --> 00:57:17,261 Where should I send them to? 694 00:57:17,976 --> 00:57:19,060 A battlefield. 695 00:57:48,214 --> 00:57:49,966 This war is an opportunity 696 00:57:50,717 --> 00:57:52,260 for me to become filthy rich. 697 00:57:54,762 --> 00:57:57,515 Gosh, there will be tons of war slaves. 698 00:57:58,433 --> 00:58:00,935 We don't even have grains to eat. War, my foot. 699 00:58:01,019 --> 00:58:03,139 - Just come back alive. - Protect Arthdal. 700 00:58:03,438 --> 00:58:04,439 Dear God. 701 00:58:05,231 --> 00:58:07,442 I just need to get through the war. 702 00:58:08,318 --> 00:58:10,318 - Please protect us. - Protect Arthdal. 703 00:58:10,361 --> 00:58:11,988 Protect Arthdal. 704 00:58:40,058 --> 00:58:41,809 This is my blood. 705 00:58:42,560 --> 00:58:44,771 With this, your blood won't be shed. 706 00:58:45,730 --> 00:58:48,900 With this, your army won't scatter 707 00:58:49,526 --> 00:58:51,110 or collapse. 708 00:58:51,986 --> 00:58:52,987 Airuju. 709 00:58:53,112 --> 00:58:54,173 GREATEST OF THE EIGHT GODS OF ARTH 710 00:58:54,197 --> 00:58:56,866 Protect all our warriors. 711 00:59:07,418 --> 00:59:08,419 Come back alive, 712 00:59:09,837 --> 00:59:10,964 Saya. 713 00:59:12,173 --> 00:59:14,592 - What about Eunseom? - Don't kill him. 714 00:59:15,843 --> 00:59:17,220 He's your benetbeot. 715 00:59:56,593 --> 00:59:58,386 NEAR HANCHOA CASTLE, AGO ARMY'S BARRACKS 716 00:59:58,469 --> 01:00:00,597 - Where's Syoreujagin? - I tied him up. 717 01:00:00,680 --> 01:00:02,849 We need to make him spill everything he knows. 718 01:00:03,683 --> 01:00:06,477 We need to move to Pyeongmirae in three days and get ready. 719 01:00:06,561 --> 01:00:09,731 Mirusol will go to Pyeongmirae to scout as soon as the sun rises. 720 01:00:09,814 --> 01:00:11,232 The problem's bronze weapons. 721 01:00:12,734 --> 01:00:15,588 We didn't fight properly, but the weapons of those in front got damaged. 722 01:00:15,612 --> 01:00:16,652 EUNSEOM'S ADVISER 723 01:00:17,655 --> 01:00:20,033 We can't make bronze weapons nor repair them. 724 01:00:21,242 --> 01:00:23,870 After two or three more big fights, things will get bad. 725 01:00:29,083 --> 01:00:31,002 How many weapons are in Hanchoa Castle? 726 01:00:31,085 --> 01:00:33,085 Tae Maja went to Hanchoa Castle's armory to check. 727 01:00:33,129 --> 01:00:34,189 WAHAN TRIBE, EUNSEOM'S FRIEND 728 01:00:34,213 --> 01:00:35,214 When he comes back... 729 01:00:35,298 --> 01:00:37,050 Let me go. 730 01:00:37,133 --> 01:00:38,343 Darn it. 731 01:00:40,136 --> 01:00:41,137 What happened? 732 01:00:42,972 --> 01:00:44,432 She lives here in Hanchoa. 733 01:00:45,183 --> 01:00:46,184 This punk... 734 01:00:47,143 --> 01:00:48,728 beat him up like this. 735 01:00:49,604 --> 01:00:50,605 Why? 736 01:00:51,397 --> 01:00:54,525 He took something away, and he attacked saying it was his. 737 01:00:57,320 --> 01:00:58,321 I'm sorry. 738 01:00:58,404 --> 01:01:01,074 I was feeling very elated because we won, 739 01:01:02,241 --> 01:01:03,910 but he kept ruining the fun. 740 01:01:04,410 --> 01:01:07,288 I lost my temper for a moment. 741 01:01:12,210 --> 01:01:13,711 It won't happen again. 742 01:01:42,865 --> 01:01:44,158 Please forgive him. 743 01:01:44,742 --> 01:01:46,661 Don't do this. 744 01:01:46,744 --> 01:01:48,579 We'll pay back what he took away. 745 01:01:49,414 --> 01:01:51,708 We'll treat your injuries. 746 01:01:52,291 --> 01:01:53,418 I forgive you. 747 01:01:53,918 --> 01:01:55,253 I forgive you, of course. 748 01:02:05,596 --> 01:02:06,597 Thank you. 749 01:02:14,564 --> 01:02:17,024 You made Inaishingi kneel. 750 01:03:08,159 --> 01:03:11,454 In my entire life, and even in stories, 751 01:03:11,537 --> 01:03:13,706 I never heard of an army that did not pillage. 752 01:03:15,041 --> 01:03:16,626 But Eunseom is trying to do it. 753 01:03:18,711 --> 01:03:19,879 We should do this much. 754 01:03:19,962 --> 01:03:22,442 We must spread the word about what happened today to everyone. 755 01:03:24,050 --> 01:03:26,177 - That way, we Ago... - Hey. 756 01:03:26,511 --> 01:03:27,804 Even if you try to stop them... 757 01:03:27,887 --> 01:03:28,888 TACHUKAN 758 01:03:28,971 --> 01:03:31,390 the news will spread by tomorrow morning. 759 01:03:31,891 --> 01:03:33,810 No. Not only to our army, but to the enemies. 760 01:03:35,144 --> 01:03:37,021 And everywhere around Arthdal. 761 01:03:37,104 --> 01:03:39,649 You told us to spread rumors that we were brutal. 762 01:03:41,108 --> 01:03:44,070 We crossed the Notsan River. They need to think differently now. 763 01:03:45,029 --> 01:03:46,280 "They don't pillage. 764 01:03:47,031 --> 01:03:48,115 "What's up with them? 765 01:03:48,616 --> 01:03:50,785 "What kind of world do they want to make?" 766 01:03:52,161 --> 01:03:53,454 So? 767 01:03:56,958 --> 01:03:59,252 We should show them the world we want to make. 768 01:04:01,796 --> 01:04:03,631 And make them want the same thing. 769 01:04:11,639 --> 01:04:13,099 I'm Cho Yakdu. 770 01:04:13,599 --> 01:04:15,017 I'm Byeok Pungji. 771 01:04:15,518 --> 01:04:17,520 They were dragged to Arthdal as slaves. 772 01:04:17,603 --> 01:04:19,021 They know well about it. 773 01:04:19,105 --> 01:04:20,189 Yes. 774 01:04:20,273 --> 01:04:22,608 Well, we don't know that well. 775 01:04:22,692 --> 01:04:24,527 But we do know what is where. 776 01:04:25,069 --> 01:04:26,404 Inaishingi. 777 01:04:29,115 --> 01:04:31,617 You look like Arthdals dressed like that. 778 01:04:34,245 --> 01:04:36,080 But why... 779 01:04:36,163 --> 01:04:39,083 You two will sneak into Arthdal. 780 01:04:39,667 --> 01:04:42,461 And you need to meet someone. 781 01:04:43,462 --> 01:04:44,755 Who? 782 01:04:44,839 --> 01:04:47,008 Is it Tanya? 783 01:04:48,843 --> 01:04:49,927 No. 784 01:04:50,011 --> 01:04:52,138 That would be dangerous and difficult 785 01:04:52,889 --> 01:04:54,223 since she's the High Priest. 786 01:04:54,974 --> 01:04:55,975 Then... 787 01:04:57,810 --> 01:04:58,811 Father Yeolson. 788 01:05:05,735 --> 01:05:07,028 Relay this message. 789 01:05:07,111 --> 01:05:08,613 I saved the Wahan Tribe 790 01:05:09,113 --> 01:05:11,782 and I am going to Arthdal to keep my promise. 791 01:05:22,460 --> 01:05:23,920 Look forward and listen. 792 01:05:24,462 --> 01:05:26,255 Enemy scouts are following us. 793 01:05:40,478 --> 01:05:41,479 Chase him! 794 01:05:49,570 --> 01:05:50,738 Catch him. 795 01:06:07,755 --> 01:06:08,815 What should we do with him? 796 01:06:08,839 --> 01:06:09,840 CHOMO 797 01:06:12,176 --> 01:06:14,303 It's over for you guys. 798 01:06:27,024 --> 01:06:28,359 Go back to Hanchoa. 799 01:06:29,151 --> 01:06:30,152 Now. 800 01:06:42,999 --> 01:06:45,167 Inaishingi. 801 01:06:45,251 --> 01:06:46,794 You're finally here. 802 01:06:47,670 --> 01:06:49,213 I'm glad you look happy. 803 01:06:49,714 --> 01:06:51,090 Isn't it all thanks to me? 804 01:06:51,173 --> 01:06:54,677 I told you that you would need subordinates. 805 01:06:57,221 --> 01:06:59,140 Yes, it's thanks to you. 806 01:06:59,223 --> 01:07:04,562 All 30 clans of the Ago Tribe... Gosh. 807 01:07:04,645 --> 01:07:07,148 Don't you have too many subordinates? 808 01:07:07,231 --> 01:07:09,525 No. There's not enough. 809 01:07:10,985 --> 01:07:13,904 By the way, how did you get involved in that? 810 01:07:14,405 --> 01:07:16,741 I had a trade with the Bato Tribe. 811 01:07:18,284 --> 01:07:20,286 And the commander asked for my help. 812 01:07:20,369 --> 01:07:22,413 So I played the mediator. 813 01:07:22,496 --> 01:07:25,332 Then they said they wanted to kill Inaishingi. 814 01:07:25,416 --> 01:07:27,376 I thought this was my chance. 815 01:07:29,170 --> 01:07:30,629 You must be sad that they failed. 816 01:07:35,134 --> 01:07:37,636 By the way, do you think you'll win? 817 01:07:38,220 --> 01:07:41,640 You don't know how Arthdal warriors fight on plains. 818 01:07:48,689 --> 01:07:50,733 We won't fight on the plains. 819 01:07:52,610 --> 01:07:55,613 We'll fight in the forest in front of Pyeongmirae Castle. 820 01:07:55,696 --> 01:07:58,949 Oh... That's not a bad idea. 821 01:07:59,033 --> 01:08:00,326 But do you even know... 822 01:08:01,327 --> 01:08:03,454 who you're fighting? 823 01:08:07,458 --> 01:08:08,501 Do you know 824 01:08:09,126 --> 01:08:11,128 who was outside the tent? 825 01:08:14,965 --> 01:08:16,258 Inaishingi. 826 01:08:17,927 --> 01:08:19,845 Mirusol who went to scout has returned. 827 01:08:30,773 --> 01:08:33,150 I didn't even get to the important part. 828 01:08:51,877 --> 01:08:52,938 The troops of Arthdal 829 01:08:52,962 --> 01:08:55,464 are placed from Dosuri River to Pyeongmirae Castle. 830 01:08:56,048 --> 01:08:59,426 Their troops seem to be thrice as many as ours. 831 01:09:00,511 --> 01:09:02,138 Isn't the supply chain cut off? 832 01:09:02,221 --> 01:09:03,264 How... 833 01:09:04,056 --> 01:09:05,683 How can they be this fast? 834 01:09:05,766 --> 01:09:08,435 They left foot soldiers in Molabeol Castle and only cavalry came. 835 01:09:08,519 --> 01:09:09,520 MIRUSOL 836 01:09:11,856 --> 01:09:14,275 - How much food do we have? - If we cut back the rations... 837 01:09:14,358 --> 01:09:15,359 SUHANA 838 01:09:15,442 --> 01:09:16,485 about five days. 839 01:09:21,157 --> 01:09:22,491 It's a message from Arthdal. 840 01:09:33,377 --> 01:09:34,920 "Warriors of the Ago Union. 841 01:09:35,588 --> 01:09:38,716 "Do you want to starve for five days, die within the stone walls, 842 01:09:38,799 --> 01:09:40,509 "and wander in the dark? 843 01:09:41,177 --> 01:09:44,388 "Or do you want to come to Hanchoa Plains and be judged by Airuju 844 01:09:44,889 --> 01:09:49,185 "and send your souls back to the Agoha Forest?" 845 01:09:51,979 --> 01:09:54,732 They were waiting for us to attack Hanchoa. 846 01:09:54,815 --> 01:09:55,816 Inaishingi. 847 01:09:56,358 --> 01:09:58,444 We're at a disadvantage on the plains. 848 01:09:58,944 --> 01:10:00,029 What should we do? 849 01:10:00,112 --> 01:10:01,197 What else can we do? 850 01:10:01,280 --> 01:10:02,907 We should fight on the plains. 851 01:10:02,990 --> 01:10:04,158 That's the only way. 852 01:10:04,241 --> 01:10:06,744 A way to death isn't a way. 853 01:10:06,827 --> 01:10:08,287 We must find another way. 854 01:10:08,370 --> 01:10:10,039 That other way 855 01:10:10,789 --> 01:10:12,875 is starving to death inside the stone walls. 856 01:10:13,792 --> 01:10:15,211 I'll die fighting. 857 01:10:16,962 --> 01:10:17,963 I won't let you die. 858 01:10:20,633 --> 01:10:25,804 But one thing is that the Arthdal troops placed themselves in Pyeongmirae so fast. 859 01:10:26,472 --> 01:10:30,768 And another thing is that they know that we have five days' worth of food. 860 01:10:30,851 --> 01:10:32,269 Are you saying there's a yeomari? 861 01:10:32,353 --> 01:10:33,354 A SPY 862 01:10:35,773 --> 01:10:36,815 I don't know. 863 01:10:36,899 --> 01:10:39,443 But the information is being leaked for sure. 864 01:10:40,069 --> 01:10:41,320 Inaishingi. 865 01:10:41,403 --> 01:10:42,821 What's urgent is right now. 866 01:10:43,447 --> 01:10:44,698 Even if there's yeomari... 867 01:10:44,782 --> 01:10:45,866 Of course. 868 01:10:45,950 --> 01:10:46,951 The problem is... 869 01:10:49,286 --> 01:10:51,747 can we win on the plains? 870 01:10:53,707 --> 01:10:55,834 Yes, we can. 871 01:10:56,335 --> 01:10:59,630 I'll tell you what we prepared for a plains battle. First... 872 01:10:59,713 --> 01:11:03,092 From now until the battle, everyone here 873 01:11:03,467 --> 01:11:05,970 will eat and sleep together with someone else. 874 01:11:07,930 --> 01:11:12,351 Whoever is alone or disappears is the enemy of the Ago Union. 875 01:11:27,825 --> 01:11:29,034 What's wrong with them? 876 01:11:29,118 --> 01:11:30,119 It's not only here. 877 01:11:30,202 --> 01:11:32,621 All the horses in the stables are going crazy. 878 01:11:33,330 --> 01:11:35,457 They were calm after eating hay just now. 879 01:11:49,930 --> 01:11:50,973 Helper. 880 01:12:08,407 --> 01:12:09,491 Did you do this? 881 01:12:13,203 --> 01:12:14,288 Stop it, Helper. 882 01:13:44,086 --> 01:13:45,087 Tanya. 883 01:14:13,574 --> 01:14:14,575 Eunseom. 884 01:15:20,182 --> 01:15:21,391 Cavalry One! 885 01:15:21,475 --> 01:15:22,684 Charge! 886 01:15:22,768 --> 01:15:24,228 Let's go! 887 01:15:30,526 --> 01:15:33,403 In the names of the waterfall and the Agoha Forest! 888 01:15:34,446 --> 01:15:36,823 Under the name of Inaishingi! 889 01:15:37,407 --> 01:15:38,575 Let's go! 890 01:16:29,876 --> 01:16:32,796 THE SWORD OF ARAMUN 891 01:16:46,393 --> 01:16:50,480 The general may be smart, but he learned how to battle from books. 892 01:16:50,564 --> 01:16:52,774 He destroyed Arthdal's most elite troops. 893 01:16:54,067 --> 01:16:57,154 You're not the only one ruling Arthdal with fear. 894 01:16:57,821 --> 01:17:00,490 Inaishingi isn't my enemy. He's Tagon's. 895 01:17:00,574 --> 01:17:02,993 Actually, there was no reason for you two to fight. 896 01:17:03,076 --> 01:17:04,661 Join the Ago Union. 897 01:17:04,745 --> 01:17:05,871 We can beat Tagon. 898 01:17:05,954 --> 01:17:07,664 I want to know what happens next. 899 01:17:07,748 --> 01:17:08,790 Where's Shahati? 900 01:17:08,874 --> 01:17:11,084 It might be over by now. 901 01:17:11,168 --> 01:17:14,463 This meeting might change Arth's history. 63329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.