Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,527 --> 00:00:30,758
# Doobie doobie doobie #
2
00:00:30,797 --> 00:00:34,164
# Doo doo doo doobie doo doo #
3
00:00:34,200 --> 00:00:37,601
# Doobie doo doobie
doobie doobie dee-doo #
4
00:00:37,637 --> 00:00:41,403
# Doobie doo doo
doobie doo doo #
5
00:00:41,441 --> 00:00:42,567
# Ah. #
6
00:01:15,708 --> 00:01:18,176
Announcer:
Guess who's coming back?
7
00:01:18,211 --> 00:01:21,703
That's right... legendary
soul surfer Steve Addington...
8
00:01:22,982 --> 00:01:24,745
- "The Nature Boy."
9
00:01:24,784 --> 00:01:27,651
After six months of surfing
around the world
10
00:01:27,687 --> 00:01:30,212
on the biggest and
most famous breaks...
11
00:01:30,256 --> 00:01:33,225
Teahupoo, Raglan, J-Bay,
12
00:01:33,259 --> 00:01:35,454
Mundaka, Frigates...
13
00:01:35,495 --> 00:01:37,122
he's surfed it all.
14
00:01:37,163 --> 00:01:41,395
Malibu's own Steve Addington
is coming home.
15
00:01:41,434 --> 00:01:43,231
The Ben and Barry poster-boy
16
00:01:43,269 --> 00:01:46,500
is now signed with surfing icon
and television producer
17
00:01:46,539 --> 00:01:48,700
Eddie Zarno.
18
00:01:48,741 --> 00:01:50,800
Malibu, California,
19
00:01:50,844 --> 00:01:53,904
is now hosting the coolest
reality show of the summer.
20
00:01:53,947 --> 00:01:56,245
The best surfers
from around the globe
21
00:01:56,282 --> 00:01:58,807
will be living in this house...
22
00:01:58,852 --> 00:02:02,288
and partying with
these girls.
23
00:02:02,322 --> 00:02:04,483
Welcome back, Add-Man.
24
00:02:04,524 --> 00:02:06,355
We'll see you soon.
25
00:02:30,517 --> 00:02:32,508
Woman:
Next.
26
00:02:36,389 --> 00:02:38,380
Occupation?
27
00:02:38,424 --> 00:02:40,483
Surfer.
28
00:02:40,527 --> 00:02:44,486
Is that a job: surfer?
29
00:02:44,531 --> 00:02:47,967
Not really.
30
00:02:49,135 --> 00:02:51,126
What were you doing in Fiji?
31
00:02:51,171 --> 00:02:55,130
Surfing epic lefts at Frigates.
32
00:02:59,412 --> 00:03:00,811
Where'd the cash come from?
33
00:03:00,847 --> 00:03:02,712
That's from Ben and Barry.
34
00:03:02,749 --> 00:03:04,979
Who's Ben and Barry?
35
00:03:05,018 --> 00:03:08,476
I wear Ben's shorts, right?
Surf Barry's boards.
36
00:03:08,521 --> 00:03:10,614
Those dudes send me checks.
37
00:03:10,657 --> 00:03:12,147
How long you staying stateside?
38
00:03:12,192 --> 00:03:14,183
Long enough to catch
some buglass,
39
00:03:14,227 --> 00:03:16,422
check in with my brothers,
keep the stoke. You know?
40
00:03:17,430 --> 00:03:19,022
Stoke?
41
00:03:19,065 --> 00:03:20,828
Stoke.
42
00:03:20,867 --> 00:03:22,061
You know.
43
00:03:23,069 --> 00:03:24,229
Uh-huh.
44
00:03:28,374 --> 00:03:29,807
Welcome home.
45
00:03:31,444 --> 00:03:32,672
Cool.
46
00:03:34,547 --> 00:03:36,014
Man:
Check this out, man.
47
00:03:37,317 --> 00:03:40,753
- # Do you feel it in the sunshine? #
- This fucking asshole.
48
00:03:40,787 --> 00:03:43,255
- # Do you feel it in the rain? #
- Fuck off, man.
49
00:03:43,289 --> 00:03:45,985
# Do you feel it in the ocean #
50
00:03:46,025 --> 00:03:48,823
# When the waves are clean? #
51
00:03:48,861 --> 00:03:52,024
# Do you feel it in the evening #
52
00:03:52,065 --> 00:03:54,966
# When the moon is up? #
53
00:03:55,001 --> 00:03:57,731
# Do you feel it in your bones #
54
00:03:57,770 --> 00:04:00,603
# When she fills you up? #
55
00:04:02,542 --> 00:04:04,169
# Ooh yeah yeah #
56
00:04:04,210 --> 00:04:06,405
# She breathes good luck #
57
00:04:06,446 --> 00:04:09,108
# Mother Earth, Mother Earth... #
58
00:04:09,148 --> 00:04:10,615
- Hello?
- Dude.
59
00:04:10,650 --> 00:04:12,709
Addington!
60
00:04:18,157 --> 00:04:20,955
It's the muffler you wanted.
It's classic.
61
00:04:20,994 --> 00:04:23,087
No, I like it.
It's just...
62
00:04:23,129 --> 00:04:25,290
I'm looking for something with
a little more boom,
63
00:04:25,331 --> 00:04:27,322
you know?
64
00:04:27,367 --> 00:04:28,766
# Do you feel it when you... #
65
00:04:28,801 --> 00:04:31,497
Get the fuck out of my shop.
66
00:04:33,006 --> 00:04:35,338
# Do you feel it on the mountains? #
67
00:04:35,375 --> 00:04:37,309
- I love your hose.
- Thank you.
68
00:04:38,978 --> 00:04:42,971
- # Do you feel it on the water? #
- Excuse me.
69
00:04:45,618 --> 00:04:48,109
- What?
- # Ooh yeah yeah... #
70
00:04:48,154 --> 00:04:49,951
All:
Yeah!
71
00:04:55,295 --> 00:04:57,991
Long time! Long time!
72
00:04:58,031 --> 00:04:59,828
# Ooh yeah yeah #
73
00:04:59,866 --> 00:05:04,462
# She's breathes good luck,
Mother Earth, Mother Earth #
74
00:05:06,205 --> 00:05:07,934
# She breathes good luck #
75
00:05:55,254 --> 00:05:56,881
# Ooh yeah yeah #
76
00:05:56,923 --> 00:05:59,414
# She breathes good luck #
77
00:05:59,459 --> 00:06:01,893
# Mother Earth, Mother Earth #
78
00:06:01,928 --> 00:06:05,591
# She breathes good luck... #
79
00:06:13,740 --> 00:06:15,765
Man, Addy's home.
80
00:06:15,808 --> 00:06:17,776
- Jacko, man!
- Jack.
81
00:06:17,810 --> 00:06:19,607
All:
Hey!
82
00:06:19,645 --> 00:06:21,840
- Hey, mate.
- Yeah.
83
00:06:21,881 --> 00:06:23,815
Where's Luanne and
the kids? You bring 'em?
84
00:06:23,850 --> 00:06:26,444
Oh, no, changing diapers,
wiping spit...
85
00:06:26,486 --> 00:06:30,047
Beware of what you love, brother,
because it can drive you mad.
86
00:06:30,089 --> 00:06:33,616
Listen... hey, you talk
to Ben and Barry?
87
00:06:33,659 --> 00:06:35,388
No. They stoked?
88
00:06:35,428 --> 00:06:37,521
Stoked? No.
They're gone.
89
00:06:37,563 --> 00:06:39,724
- They die?
- No no.
90
00:06:39,766 --> 00:06:41,996
They sold out
to Eddie Zarno.
91
00:06:42,034 --> 00:06:45,697
They're poolside at
the Four Seasons in Bali
92
00:06:45,738 --> 00:06:47,069
getting their grendals twisted...
93
00:06:47,106 --> 00:06:49,870
Eddie Zarno... surfer, Eddie Zarno?
He's cool, right?
94
00:06:49,909 --> 00:06:52,377
Well, you know what?
We hope he's cool
95
00:06:52,412 --> 00:06:54,607
because, dude,
as your manager,
96
00:06:54,647 --> 00:06:56,137
I'm telling you,
97
00:06:56,182 --> 00:06:59,515
we got worries.
We got financial worries, bro.
98
00:06:59,552 --> 00:07:01,452
Not today we don't, brother.
99
00:07:01,487 --> 00:07:03,250
I just got back in town.
I got no...
100
00:07:03,289 --> 00:07:06,258
- We got worries, dude.
- Let's talk business tomorrow.
101
00:07:06,292 --> 00:07:08,226
Definitely tomorrow, bro.
102
00:07:08,261 --> 00:07:10,695
No worries, brother.
Come here, give me a hug.
103
00:07:10,730 --> 00:07:13,198
- Here we are.
- Okay, bro.
104
00:07:13,232 --> 00:07:14,927
- Mmmm!
- Okay.
105
00:07:14,967 --> 00:07:16,696
- No worries.
- You're right.
106
00:07:16,736 --> 00:07:19,261
I don't know why I'm stressing.
Everything's gonna be okay.
107
00:07:19,305 --> 00:07:20,772
Everything's gonna be cool, man.
108
00:07:22,375 --> 00:07:24,275
# Ooh yeah yeah #
109
00:07:24,310 --> 00:07:26,437
# She breathes good luck #
110
00:07:26,479 --> 00:07:28,674
# Mother Earth, Mother Earth. #
111
00:07:30,616 --> 00:07:32,345
Hey, Charlie.
How's it going?
112
00:07:37,390 --> 00:07:39,051
Man:
Hello, Danielle.
113
00:07:39,091 --> 00:07:41,218
I thought we'd talk
about your decision
114
00:07:41,260 --> 00:07:43,490
to work in Los Angeles.
115
00:07:43,529 --> 00:07:45,895
What's the joke?
116
00:07:45,932 --> 00:07:49,095
California, like "granola"?
117
00:07:49,135 --> 00:07:52,036
What ain't nuts and fruits
is flakes.
118
00:07:52,071 --> 00:07:54,232
You could use
a little granola, Dad.
119
00:07:54,273 --> 00:07:57,299
When's the last time
you wore a pair of shorts out?
120
00:07:57,343 --> 00:07:59,709
Honey, I just think
that you're being rash.
121
00:07:59,745 --> 00:08:02,646
Anything that you can learn there,
you can learn at one of my companies.
122
00:08:02,682 --> 00:08:05,207
I mean, Malibu and
reality television?
123
00:08:05,251 --> 00:08:08,186
That's... that's your decision?
124
00:08:08,221 --> 00:08:10,348
Exactly.
125
00:08:12,859 --> 00:08:16,158
Well, I give you one week
with those weirdos.
126
00:08:16,195 --> 00:08:18,254
Man: I don't want to be unreasonable,
bro, but there's waves.
127
00:08:18,297 --> 00:08:21,130
Okay, but, dude,
you have completely tarnished
128
00:08:21,167 --> 00:08:22,998
the California work ethic.
129
00:08:23,035 --> 00:08:26,368
Bro, I know you're trying to run
a mowing business and all,
130
00:08:26,405 --> 00:08:29,499
- but there's swell.
- I just want you to know, dude,
131
00:08:29,542 --> 00:08:32,375
you just harshed
my morning mellow, okay?
132
00:08:32,411 --> 00:08:34,572
Jack, please, don't be
unreasonable.
133
00:08:34,614 --> 00:08:36,809
I'll mow the fucking lawn later.
What's going on...
134
00:08:36,849 --> 00:08:39,511
Page 35, "Killer Surf."
Well, so,
135
00:08:39,552 --> 00:08:42,783
if you get time, why don't you
come on in and do your job?
136
00:08:42,822 --> 00:08:44,084
It's going off in Leo, Jack...
137
00:08:46,359 --> 00:08:48,259
Dude, when's the last time
you had a wave?
138
00:08:48,294 --> 00:08:50,626
There's no telling, bro.
139
00:08:50,663 --> 00:08:54,622
I mean, these guys are not exactly
committed to lawn care.
140
00:08:54,667 --> 00:08:56,862
Most of these machines
are on the fritz.
141
00:08:56,903 --> 00:08:59,804
I got bills up to my crack.
142
00:08:59,839 --> 00:09:02,205
And Luanne is pissed at me.
143
00:09:02,241 --> 00:09:05,574
And just, this Ben and Barry situation...
I'm gonna lose my mind.
144
00:09:05,611 --> 00:09:08,341
- I'm gonna lose my mind.
- Let's blow through this, bro.
145
00:09:08,381 --> 00:09:10,815
10 minutes, we're into
some decent swell.
146
00:09:10,850 --> 00:09:15,116
Dude, let's take a moment
and assess the situation.
147
00:09:15,154 --> 00:09:18,885
You have no assets,
you have no savings,
148
00:09:18,925 --> 00:09:23,487
you rent your Malibu pad and you're
way too generous with your cash.
149
00:09:23,529 --> 00:09:26,020
Stuff's like manure, bro:
you don't spread it around,
150
00:09:26,065 --> 00:09:27,726
- it starts to...
...stink up the place.
151
00:09:27,767 --> 00:09:30,964
But, dude,
we need fertilizer.
152
00:09:31,003 --> 00:09:34,996
We gotta, like, fertilize
the money tree so it can keep growing.
153
00:09:35,041 --> 00:09:37,805
About that, bro, could you
float me a few bills, man?
154
00:09:39,512 --> 00:09:41,980
Yeah. Yeah, sure, dude,
but look...
155
00:09:42,014 --> 00:09:44,505
Ah, you know,
156
00:09:44,550 --> 00:09:47,246
Zarno... we gotta go see him.
157
00:09:47,286 --> 00:09:50,881
And... and... and if we
don't make a deal,
158
00:09:50,923 --> 00:09:53,824
then we're gonna
be wiped out.
159
00:09:53,859 --> 00:09:55,326
Wiped out?
Come on, Jacko.
160
00:09:55,361 --> 00:09:57,386
Well... ooh! No.
161
00:09:57,430 --> 00:09:59,694
But, like, you know,
162
00:09:59,732 --> 00:10:03,793
you... you have got to
go shake Zarno's hand.
163
00:10:03,836 --> 00:10:06,396
Okay.
Just spendthrifty, okay?
164
00:10:06,439 --> 00:10:07,633
Listen, bro...
165
00:10:09,642 --> 00:10:13,078
Brother, I got no trouble
shaking a surfer's hand.
166
00:10:13,112 --> 00:10:14,670
Ha ha ha!
167
00:10:14,714 --> 00:10:16,749
Mmm.
168
00:10:19,051 --> 00:10:21,110
This is Zarno's pad, dude?
169
00:10:22,655 --> 00:10:25,021
- You cool?
- Yeah.
170
00:10:25,057 --> 00:10:26,524
Anyway, it's his reality house.
171
00:10:26,559 --> 00:10:30,552
Dude, the gray on gray...
172
00:10:30,596 --> 00:10:33,463
I mean, like, gray does...
173
00:10:33,499 --> 00:10:35,899
Something's wrong
with these fish, dude.
174
00:10:37,737 --> 00:10:40,171
Gentlemen.
175
00:10:40,206 --> 00:10:42,902
Eddie Zarno.
My apologies.
176
00:10:42,942 --> 00:10:44,637
Conference call
with the board...
177
00:10:44,677 --> 00:10:47,612
launch details,
marketing emergencies.
178
00:10:47,647 --> 00:10:48,875
- It happens.
- Yeah.
179
00:10:48,914 --> 00:10:51,815
I told them to stick it
for a minute 'cause Steve Addington
180
00:10:51,851 --> 00:10:53,614
and his representation
were in my den.
181
00:10:53,653 --> 00:10:56,486
- And hey, dude, this place rocks.
- Yeah.
182
00:10:56,522 --> 00:11:00,481
Man, I was telling Jack,
I saw footage of you in Sardinia
183
00:11:00,526 --> 00:11:03,017
crushing Porto Ferro, bro.
Man, killer cutback.
184
00:11:03,062 --> 00:11:04,825
Cool, yeah.
Now I cut deals.
185
00:11:04,864 --> 00:11:07,094
That's what I'm talking about.
186
00:11:07,133 --> 00:11:10,398
Jack Mayweather.
God damn!
187
00:11:10,436 --> 00:11:12,631
Only Steve Addington
could have a manager so cool.
188
00:11:12,672 --> 00:11:15,232
- I don't know...
- Mr. Zarno?
189
00:11:15,274 --> 00:11:17,333
Excuse me. Yeah?
190
00:11:17,376 --> 00:11:19,435
- Mr. La Rosa's asking for evidence.
- Good, right?
191
00:11:19,478 --> 00:11:21,776
Oh, God. All right.
Guys, I'm sorry.
192
00:11:21,814 --> 00:11:24,442
I got some more hand-holding to do.
Margaret, my assistant,
193
00:11:24,483 --> 00:11:26,610
will show you around,
show you the house,
194
00:11:26,652 --> 00:11:29,780
show you the game... you.
Guys, we'll talk soon.
195
00:11:29,822 --> 00:11:31,050
All right?
196
00:11:31,090 --> 00:11:32,421
Cool guy.
197
00:11:32,458 --> 00:11:33,982
Gentlemen?
198
00:11:34,026 --> 00:11:35,755
Follow me.
199
00:11:35,795 --> 00:11:37,729
This is our nerve center.
200
00:11:37,763 --> 00:11:40,425
You can see the entire home here
on our monitors...
201
00:11:40,466 --> 00:11:44,835
weight room, kitchen,
our spacious grounds.
202
00:11:44,870 --> 00:11:47,031
Ah, that's your room,
Steven.
203
00:11:47,073 --> 00:11:51,567
You have a perfect view of Malibu's Point
Dume from both windows.
204
00:11:52,712 --> 00:11:54,873
The house is early
Klaus Woo.
205
00:11:54,914 --> 00:11:56,848
- Who?
- Woo.
206
00:11:56,882 --> 00:11:59,112
- Oh.
- Post-post-modernist revival.
207
00:11:59,151 --> 00:12:01,915
- Jack: Oh.
- Notice the strong lines
208
00:12:01,954 --> 00:12:03,615
and the perfect circles,
209
00:12:03,656 --> 00:12:07,888
as if to conjure the line of
the horizon and the molecules.
210
00:12:07,927 --> 00:12:11,727
The house used to belong to
a very distinguished porn star...
211
00:12:11,764 --> 00:12:14,790
This place is so...
212
00:12:14,834 --> 00:12:17,029
- so...
- Okay?
213
00:12:17,069 --> 00:12:18,593
Gentlemen.
214
00:12:18,637 --> 00:12:21,105
This place is so...
215
00:12:22,108 --> 00:12:25,600
Have you ever experienced
a first-person-emersion video game?
216
00:12:25,644 --> 00:12:28,807
I've dropped a few quarters
into Donkey Kong.
217
00:12:28,848 --> 00:12:31,783
This place is so...
218
00:12:31,817 --> 00:12:33,751
pretty.
219
00:12:33,786 --> 00:12:35,253
Follow me.
220
00:12:35,287 --> 00:12:37,551
We're calling it "Free Surfer."
221
00:12:37,590 --> 00:12:41,959
It's in beta,
available next Christmas.
222
00:12:41,994 --> 00:12:43,757
Catchy title.
223
00:12:43,796 --> 00:12:46,094
Put them on your head.
224
00:12:47,700 --> 00:12:49,691
I don't want to
put them on my head.
225
00:12:49,735 --> 00:12:51,134
It's the future.
226
00:12:51,170 --> 00:12:54,105
It's the future, bro.
Take a peek.
227
00:12:55,508 --> 00:12:56,998
All right.
228
00:13:00,780 --> 00:13:03,408
Welcome to the digital revolution.
229
00:13:03,449 --> 00:13:04,677
Right.
230
00:13:05,751 --> 00:13:06,740
Whoa.
231
00:13:12,691 --> 00:13:14,124
April May.
232
00:13:14,160 --> 00:13:18,494
It's going off.
233
00:13:39,685 --> 00:13:41,653
Whoa, bro.
234
00:13:41,687 --> 00:13:44,349
You all right?
235
00:13:44,390 --> 00:13:45,550
Ahh.
236
00:13:45,591 --> 00:13:48,958
I don't mean to be complaining
'cause we're not complainers,
237
00:13:48,994 --> 00:13:50,427
but I was curious...
238
00:13:50,462 --> 00:13:53,863
what exactly do you need
Add here for?
239
00:13:53,899 --> 00:13:54,888
Ahh.
240
00:13:54,934 --> 00:13:56,834
We can simulate surfing,
241
00:13:56,869 --> 00:14:00,532
but we can't simulate great surfing
without great surfers.
242
00:14:00,573 --> 00:14:02,063
Oh. Oh.
243
00:14:02,107 --> 00:14:04,166
Now that makes sense.
244
00:14:04,210 --> 00:14:05,973
Please.
245
00:14:06,011 --> 00:14:09,174
- Whoo.
- Jack: Ho ho ho ho ho.
246
00:14:09,215 --> 00:14:11,149
- Man: Nice. Nice.
- Hey,
247
00:14:11,183 --> 00:14:13,515
Zarno went all out, huh?
248
00:14:13,552 --> 00:14:15,782
Look at this...
that's La Rosa.
249
00:14:15,821 --> 00:14:19,188
He's finishing
a sequencing session.
250
00:14:19,225 --> 00:14:22,456
That's how we capture your
personal surfing style.
251
00:14:22,494 --> 00:14:25,088
That's how we'll create
the Addington avatar.
252
00:14:25,130 --> 00:14:27,325
He's a good surfer, man.
253
00:14:27,366 --> 00:14:29,800
Hard charger.
254
00:14:31,937 --> 00:14:33,495
What's happenin', bro?
255
00:14:35,441 --> 00:14:38,035
Thought you'd be better looking,
256
00:14:38,077 --> 00:14:40,238
have longer arms
or something.
257
00:14:40,279 --> 00:14:42,907
I can't hear you, bro.
258
00:14:44,617 --> 00:14:47,347
Gracias, mam�.
259
00:14:47,386 --> 00:14:50,549
It's my world now, mamao.
260
00:14:50,589 --> 00:14:51,954
Man:
We need you in hair and makeup.
261
00:14:51,991 --> 00:14:53,049
Wow.
262
00:14:53,092 --> 00:14:56,220
- Dude looks upset.
- Truly.
263
00:14:56,262 --> 00:14:59,197
Man:
Okay, people, let's reset the rig...
264
00:14:59,231 --> 00:15:01,631
Looks cold in there, bro.
265
00:15:01,667 --> 00:15:03,100
- Frigid.
- Man: Uh, sorry,
266
00:15:03,135 --> 00:15:05,330
there's no smoking in here.
267
00:15:10,976 --> 00:15:12,409
Man: Brill, shut it.
Baker, please.
268
00:15:12,444 --> 00:15:14,036
Addington, continue.
269
00:15:15,047 --> 00:15:17,982
Ben and Barry
wouldn't digitize me.
270
00:15:18,017 --> 00:15:20,485
That's Steve Addington.
271
00:15:20,519 --> 00:15:22,384
- Man: Brillo, please...
- The surfer.
272
00:15:22,421 --> 00:15:23,547
...I will come over there.
273
00:15:23,589 --> 00:15:25,523
I'll tell you something else, man:
274
00:15:26,759 --> 00:15:29,694
Video games,
reality TV,
275
00:15:29,728 --> 00:15:31,821
Free Surfer...
276
00:15:31,864 --> 00:15:34,424
I mean, what the fuck is that, man?
277
00:15:35,567 --> 00:15:38,195
I'm not some ass-clown
in a green room.
278
00:15:38,237 --> 00:15:39,795
- I'm a surfer, dude.
- Man: Yes.
279
00:15:39,838 --> 00:15:42,136
Hi.
280
00:15:42,174 --> 00:15:44,472
- I'm Stacey.
- Brillo: Good day.
281
00:15:44,510 --> 00:15:46,671
- This is my friend Danni.
- Hello.
282
00:15:46,712 --> 00:15:47,872
- Hey, how are you?
- Hey.
283
00:15:47,913 --> 00:15:49,938
Stacey:
We're working for the reality show.
284
00:15:49,982 --> 00:15:53,179
- East Coast?
- New York.
285
00:15:53,218 --> 00:15:55,743
Do you mind if we shoot you?
286
00:15:55,788 --> 00:15:57,517
No, roll away.
287
00:16:02,027 --> 00:16:05,087
So you're not going
to do Free Surfer?
288
00:16:05,130 --> 00:16:08,429
I hear La Rosa's getting over
$100,000 in residuals...
289
00:16:08,467 --> 00:16:10,367
- What?
- $100,000?
290
00:16:10,402 --> 00:16:13,496
...and exposure worth twice that.
- Yeah!
291
00:16:13,539 --> 00:16:15,632
It's like getting a map
to buried treasure.
292
00:16:15,674 --> 00:16:18,268
Except it's not buried.
It's dangling there
293
00:16:18,310 --> 00:16:21,006
like a big fat grape.
294
00:16:21,046 --> 00:16:23,606
- I love grapes.
- But who picked that grape, bro?
295
00:16:23,649 --> 00:16:27,813
Seriously, migrants, you know?
Exploited farmers, man.
296
00:16:27,853 --> 00:16:30,981
La Rosa's little niece probably had
to pick that grape, man,
297
00:16:31,023 --> 00:16:32,650
- in Oxnard.
- Man: Dude.
298
00:16:32,691 --> 00:16:34,056
Steve: Wow.
299
00:16:35,094 --> 00:16:37,255
- Not feeling it.
- Man: Yeah.
300
00:16:37,296 --> 00:16:38,456
Not into it.
301
00:16:38,497 --> 00:16:42,866
I just want to surf,
keep the stoke day to day.
302
00:16:42,901 --> 00:16:44,892
Man:
Quality thinking, man.
303
00:16:44,937 --> 00:16:46,962
You get all that?
304
00:16:47,973 --> 00:16:49,463
Got it.
305
00:16:50,609 --> 00:16:52,941
Later, East Coast.
306
00:16:52,978 --> 00:16:54,536
- See ya.
- Bye.
307
00:16:54,580 --> 00:16:56,571
Nice meeting you.
Blowing it.
308
00:16:56,615 --> 00:16:57,912
Blowin' it.
309
00:17:02,688 --> 00:17:05,179
- Add-Man.
- Farmer Bob.
310
00:17:09,228 --> 00:17:11,093
Get in this house.
311
00:17:11,130 --> 00:17:13,758
- From my garden, brother.
- Homegrown.
312
00:17:13,799 --> 00:17:15,426
Thank you very much.
313
00:17:15,467 --> 00:17:17,935
Speaking of homegrown...
314
00:17:17,970 --> 00:17:20,097
"au naturale."
315
00:17:20,139 --> 00:17:22,232
Under the sun...
316
00:17:22,274 --> 00:17:23,866
Topanga Gold.
317
00:17:23,909 --> 00:17:25,342
Bless the flowers...
318
00:17:25,377 --> 00:17:27,902
- Bless the weed. Amen to that, brother.
...bless the weed.
319
00:17:27,946 --> 00:17:29,811
How long we got you for?
320
00:17:29,848 --> 00:17:31,941
I'm gonna chill
local-style for awhile...
321
00:17:31,984 --> 00:17:34,248
the summer, at least.
Yeah.
322
00:17:35,421 --> 00:17:38,686
The usual for the goats.
323
00:17:38,724 --> 00:17:40,351
Keep 'em on
the farm roaming free.
324
00:17:40,392 --> 00:17:41,950
You're way too generous.
325
00:17:41,994 --> 00:17:44,690
They call it "courtesy"
for a reason, brother.
326
00:17:44,730 --> 00:17:47,130
Wanna paddle out?
327
00:17:47,166 --> 00:17:48,690
It's been a while.
328
00:17:50,269 --> 00:17:52,396
I best be about
my father's business.
329
00:17:52,438 --> 00:17:54,133
Cool.
330
00:17:54,173 --> 00:17:56,903
Me too, brother.
Me too.
331
00:17:58,210 --> 00:18:00,770
- What goes down...
...gotta come up!
332
00:18:18,497 --> 00:18:20,965
April May, look at you.
333
00:18:20,999 --> 00:18:22,796
- Look at you.
- Ahh.
334
00:18:22,835 --> 00:18:26,931
Did you feel that wind kick up?
335
00:18:26,972 --> 00:18:30,135
El Ni�o may be paying us
an early visit.
336
00:18:30,175 --> 00:18:32,837
I heard you're gonna be one of
the surfers on the reality show.
337
00:18:32,878 --> 00:18:34,607
Nn-nnh.
338
00:18:34,646 --> 00:18:38,673
Nah, I'm gonna stay here,
surf and work the garden.
339
00:18:38,717 --> 00:18:40,810
Just picture it, okay?
340
00:18:40,853 --> 00:18:43,321
You and me,
the stars of it,
341
00:18:43,355 --> 00:18:45,084
- just rulin' it.
- Mmm.
342
00:18:45,124 --> 00:18:47,592
Promise me you'll think about it.
343
00:19:01,206 --> 00:19:03,333
Aha ha ha.
344
00:19:04,409 --> 00:19:06,309
- To the waves.
- Jesus.
345
00:19:06,345 --> 00:19:08,210
She hurts me, bro.
346
00:19:08,247 --> 00:19:11,045
I don't know about her, dudes.
347
00:19:11,083 --> 00:19:12,983
She's the siren, bro.
348
00:19:13,018 --> 00:19:15,953
I want to mark her with
my scent like a lemur.
349
00:19:20,993 --> 00:19:22,324
This helps.
350
00:19:22,361 --> 00:19:24,727
Steve:
I'm not some ass-clown...
351
00:19:24,763 --> 00:19:26,560
...l'm a surfer, dude.
352
00:19:26,598 --> 00:19:29,658
- That's excellent footage.
- Stacey: Thanks.
353
00:19:29,701 --> 00:19:32,864
It's really useful stuff.
354
00:19:32,905 --> 00:19:34,896
Kind of a scoop there, isn't it?
355
00:19:35,941 --> 00:19:38,705
Which one of you was behind
the camera here at the end?
356
00:19:38,744 --> 00:19:41,008
- Um, you did.
- Me.
357
00:19:41,046 --> 00:19:43,241
Stacey: I was actually
interviewing and she was...
358
00:19:43,282 --> 00:19:46,649
- Would you excuse us a minute?
...video games, reality TV...
359
00:19:52,558 --> 00:19:55,356
- So... Danni, is that right?
- Yeah.
360
00:19:55,394 --> 00:19:59,091
You're obviously educated, smart...
361
00:19:59,131 --> 00:20:01,190
cultured perhaps.
362
00:20:01,233 --> 00:20:03,292
I did my thesis on
vertical integration:
363
00:20:03,335 --> 00:20:05,599
owning production through
distribution and retail.
364
00:20:05,637 --> 00:20:07,696
Yeah, well, lesson one:
365
00:20:07,739 --> 00:20:11,004
get the content.
Well, you know that already,
366
00:20:11,043 --> 00:20:12,738
don't you?
367
00:20:12,778 --> 00:20:16,236
So did Addy say anything else?
Anything off-camera?
368
00:20:16,281 --> 00:20:19,341
No, except what he said
which was pretty much "No."
369
00:20:19,384 --> 00:20:22,217
Right, well, he's playing hard to get.
He'll come around.
370
00:20:22,254 --> 00:20:24,518
They all come around eventually.
371
00:20:28,360 --> 00:20:30,419
Looked like you two
had a little moment.
372
00:20:31,463 --> 00:20:32,487
I'm sorry?
373
00:20:32,531 --> 00:20:34,396
I saw the tape,
374
00:20:34,433 --> 00:20:37,698
the way he looked at you.
Are you gonna deny it?
375
00:20:37,736 --> 00:20:39,533
Yeah, I deny it.
376
00:20:46,011 --> 00:20:48,571
You can go now.
377
00:20:50,682 --> 00:20:53,742
La Rosa: Wave that money!
You look so beautiful. Mira.
378
00:20:53,785 --> 00:20:57,312
Ay, co�o, mam�,
you ever taste La Rosa, baby?
379
00:20:57,356 --> 00:20:59,756
It's like Sabritos, but better.
That's right!
380
00:20:59,791 --> 00:21:01,258
Pa', Eddie, d�la.
381
00:21:03,128 --> 00:21:05,460
- Hey, ladies.
- Chocolate y Snowflake.
382
00:21:07,766 --> 00:21:09,859
Announcer:
Surfers living and partying...
383
00:21:09,901 --> 00:21:11,835
- Hey! Hey hey!
...under one roof,
384
00:21:11,870 --> 00:21:14,065
- fighting for waves on one beach.
- Addington, Addington!
385
00:21:14,106 --> 00:21:16,336
- Addington!
- 24 hours a day,
386
00:21:16,375 --> 00:21:18,206
it's one sizzling summer.
387
00:21:18,243 --> 00:21:20,268
It's gonna be hot.
388
00:21:20,312 --> 00:21:24,544
Australia's big-wave rider,
Johnny Doran...
389
00:21:24,583 --> 00:21:26,608
Johnny:
I like huge waves,
390
00:21:26,652 --> 00:21:30,281
Catholic sheilas
and beets on my burger.
391
00:21:30,322 --> 00:21:31,550
I love that guy.
392
00:21:31,590 --> 00:21:34,252
...Lupe La Rosa:
shredder sensation
393
00:21:34,293 --> 00:21:36,284
from Puerto Rico...
394
00:21:36,328 --> 00:21:38,125
Hey, kids, how you doin'?
395
00:21:38,163 --> 00:21:40,893
You want my autograph?
Who wants some Red Bull, huh?
396
00:21:40,932 --> 00:21:41,921
Yeah!
397
00:21:41,967 --> 00:21:44,367
Just business.
That's "Lupe."
398
00:21:44,403 --> 00:21:47,702
...and Malibu's own legendary
soul surfer,
399
00:21:47,739 --> 00:21:49,434
Steve Addington.
400
00:21:49,474 --> 00:21:50,907
Who?
401
00:21:50,942 --> 00:21:53,069
He's scared I outsurf him.
402
00:21:53,111 --> 00:21:54,908
Hey, Steve!
403
00:21:54,946 --> 00:21:57,380
- It's...
...going...
404
00:21:57,416 --> 00:21:58,405
...off.
405
00:21:59,418 --> 00:22:02,444
Premiering this summer,
from the mind of surf icon,
406
00:22:02,487 --> 00:22:03,681
Eddie Zarno.
407
00:22:03,722 --> 00:22:06,350
All:
What! Watching that.
408
00:22:06,391 --> 00:22:08,552
Thought you passed on
the wave porn, bro.
409
00:22:08,593 --> 00:22:10,151
I did.
410
00:22:10,195 --> 00:22:12,789
Dude, we saw it
and we loved it
411
00:22:12,831 --> 00:22:17,131
and, you know, I'm still not sure
why you're down on this show.
412
00:22:17,169 --> 00:22:19,228
I said no, dude.
413
00:22:19,271 --> 00:22:21,296
I know, bro, but, like...
414
00:22:21,340 --> 00:22:23,865
he's pissed, you know?
415
00:22:23,909 --> 00:22:25,843
Zarno apparently got ahold
of some video
416
00:22:25,877 --> 00:22:28,072
of you passing on his project
417
00:22:28,113 --> 00:22:30,445
in a way that
didn't sit too well with him.
418
00:22:30,482 --> 00:22:34,111
Yeah, I said "No dice" in no
uncertain terms, and I meant it.
419
00:22:34,152 --> 00:22:38,919
Why do you want to discriminate
against all those poor landlocked kids
420
00:22:38,957 --> 00:22:42,859
like in Kansas who are gonna
watch you on this thing
421
00:22:42,894 --> 00:22:45,590
and realize that there is something
cooler in the world
422
00:22:45,630 --> 00:22:48,428
than a house made of corn?
423
00:22:48,467 --> 00:22:49,627
What?
424
00:22:49,668 --> 00:22:53,001
Dude, how are you
sitting for cash?
425
00:22:54,139 --> 00:22:56,004
A handful.
426
00:22:56,041 --> 00:22:59,408
Well, then why don't you just
stroll on down the hill
427
00:22:59,444 --> 00:23:01,969
and smile and be charming
and be cool
428
00:23:02,013 --> 00:23:04,846
and be Addington, you know?
429
00:23:04,883 --> 00:23:08,046
Maybe something cool will happen.
430
00:23:08,086 --> 00:23:11,419
Man, like I said, I got no problem
shaking a surfer's hand,
431
00:23:11,456 --> 00:23:14,357
brother, but I'm not living there.
Cool?
432
00:23:14,393 --> 00:23:18,557
Okay, dude, but remember:
mind open, heart enlarged,
433
00:23:18,597 --> 00:23:20,895
soul receptive.
434
00:23:22,434 --> 00:23:24,163
- I love you.
- You too, brother.
435
00:23:27,806 --> 00:23:30,274
All: Please. Please.
You're killing me, man.
436
00:23:30,308 --> 00:23:32,071
- Let's go.
- Boom!
437
00:23:32,110 --> 00:23:33,270
Ho ho ho!
438
00:23:34,813 --> 00:23:37,281
# You see me? #
439
00:23:49,795 --> 00:23:52,559
- Whoa!
- I love America.
440
00:23:52,597 --> 00:23:54,565
I had no idea.
441
00:23:58,804 --> 00:24:00,396
Yes!
442
00:24:00,439 --> 00:24:02,134
Excuse me?
443
00:24:19,658 --> 00:24:23,059
You put the green pepper,
red pepper, garlic, onion,
444
00:24:23,094 --> 00:24:25,824
y mucho amor... you need
the loving in your life, papi, right?
445
00:24:25,864 --> 00:24:29,027
Anybody know where Eddie is?
446
00:24:29,067 --> 00:24:31,126
Oye, mamao, can't you
see I'm cooking?
447
00:24:31,169 --> 00:24:33,603
What's up, La Rosa, bro?
448
00:24:33,638 --> 00:24:37,369
Man, I saw you talking trash
on TV the other day.
449
00:24:37,409 --> 00:24:38,603
What gives?
450
00:24:38,643 --> 00:24:40,941
"What gives"?
I'll tell you what gives.
451
00:24:40,979 --> 00:24:44,779
You and your free-surfing-country-soul
vibe, that's what gives.
452
00:24:44,816 --> 00:24:48,183
It's about 30 years late, papi.
That shit can't compete.
453
00:24:49,988 --> 00:24:51,819
I'm not competing, bro.
454
00:24:51,857 --> 00:24:54,325
Well, I'm not buying it, bro.
455
00:24:54,359 --> 00:24:55,826
I ain't selling it.
456
00:24:55,861 --> 00:24:59,854
Oh, whoa whoa.
I need all cameras in the kitchen.
457
00:25:00,966 --> 00:25:02,729
You got nothing I need.
458
00:25:02,767 --> 00:25:04,359
Hey.
459
00:25:04,402 --> 00:25:06,302
I thought about
what you said
460
00:25:06,338 --> 00:25:08,829
and we're just not
gonna work out.
461
00:25:08,874 --> 00:25:10,398
- Ooh.
- What?
462
00:25:10,442 --> 00:25:12,967
I'm with Lupe now.
I'm sorry.
463
00:25:13,011 --> 00:25:15,479
I'm just looking for Eddie, man.
464
00:25:15,514 --> 00:25:18,142
You can go home
and cry now, Steven.
465
00:25:37,669 --> 00:25:39,603
- Hey, dude.
- Aw, man.
466
00:25:39,638 --> 00:25:42,038
- It's good to see you again, Steven.
- Likewise.
467
00:25:42,073 --> 00:25:43,335
It really is.
468
00:25:43,375 --> 00:25:46,071
We're excited to have you...
the coolest surfer in the world.
469
00:25:46,111 --> 00:25:47,476
Yeah.
470
00:25:50,215 --> 00:25:52,979
- Hard work, fella!
- That's right, fella!
471
00:25:53,018 --> 00:25:54,542
Come on.
472
00:25:54,586 --> 00:25:57,953
Grass is perfect
and we cut it, man.
473
00:25:57,989 --> 00:25:59,047
Why?
474
00:26:09,734 --> 00:26:12,362
You used to walk everywhere
yourself, huh?
475
00:26:12,404 --> 00:26:14,531
- You stopped, man. Why'd you stop?
- Oh, no.
476
00:26:15,874 --> 00:26:18,968
Was it that reef bounce
at Mavs, man?
477
00:26:19,010 --> 00:26:20,568
Oh, you heard about that.
478
00:26:20,612 --> 00:26:23,308
Saw that.
It was heavy, man.
479
00:26:23,348 --> 00:26:27,045
Steven, Ben and Barry asked me
to personally take care of you.
480
00:26:27,085 --> 00:26:30,350
Not that they had to,
'cause numbers don't lie.
481
00:26:30,388 --> 00:26:31,719
- Numbers?
- Numbers, Steven.
482
00:26:31,756 --> 00:26:34,919
It's all about the, numbers.
And yours, my friend, add up.
483
00:26:34,960 --> 00:26:36,291
- Margaret?
- Yep?
484
00:26:36,328 --> 00:26:39,388
Just need your signature on these
saying you'll participate fully
485
00:26:39,431 --> 00:26:41,331
in my projects.
486
00:26:43,802 --> 00:26:46,498
Dude, we were just chilling,
surfer to surfer.
487
00:26:46,538 --> 00:26:50,565
There are times in life
when years of preparation
488
00:26:50,609 --> 00:26:53,077
meet the moment
of opportunity.
489
00:26:53,111 --> 00:26:55,841
This is that moment for you.
490
00:26:58,183 --> 00:27:00,515
Checks.
491
00:27:00,552 --> 00:27:02,816
This is actually stoked, bro.
492
00:27:04,823 --> 00:27:06,757
What up, bro?
Those are for me, aren't they?
493
00:27:06,791 --> 00:27:08,782
They're for you, yes,
as soon as you sign,
494
00:27:08,827 --> 00:27:10,692
saying you'll participate
in Free Surfer
495
00:27:10,729 --> 00:27:13,027
and live in my house.
496
00:27:14,366 --> 00:27:17,233
I told you, man,
I'm not signing.
497
00:27:19,437 --> 00:27:21,962
I'm not participating, you know?
498
00:27:22,007 --> 00:27:24,441
It's not personal, Eddie.
499
00:27:24,476 --> 00:27:27,138
I'm trying to tell you, I'm...
500
00:27:27,178 --> 00:27:30,306
I surf.
All right, I'm a surfer...
501
00:27:30,348 --> 00:27:31,781
out there.
502
00:27:34,019 --> 00:27:36,112
Steven, I want you
to remember something here,
503
00:27:36,154 --> 00:27:37,883
and don't forget this, huh?
504
00:27:37,922 --> 00:27:40,288
You're in advertising.
505
00:27:40,325 --> 00:27:42,759
Ben and Barry
never paid you to surf.
506
00:27:46,097 --> 00:27:48,565
Jack's got my number.
507
00:27:48,600 --> 00:27:52,832
You tell him to call
when you start "feeling it."
508
00:28:10,588 --> 00:28:13,648
Heeeeey.
509
00:28:13,692 --> 00:28:14,852
Wait a minute.
510
00:28:29,074 --> 00:28:31,542
What about that?
511
00:28:32,644 --> 00:28:34,407
What about that?
512
00:28:34,446 --> 00:28:36,539
I was acting.
513
00:28:36,581 --> 00:28:39,880
They told me to play
like I wanted him.
514
00:28:41,052 --> 00:28:43,145
But I want you there.
515
00:28:43,188 --> 00:28:44,951
You do?
516
00:28:48,626 --> 00:28:50,389
What do you want?
517
00:28:57,168 --> 00:28:59,261
That's good there.
518
00:29:38,143 --> 00:29:41,476
Truly epic night, brothers.
519
00:29:41,513 --> 00:29:43,378
I just want to go on record...
520
00:29:46,551 --> 00:29:49,543
Report said "surf."
That's a lake.
521
00:29:51,556 --> 00:29:53,524
Oh, bro.
522
00:29:56,828 --> 00:29:59,160
Something's off, dudes.
523
00:30:12,811 --> 00:30:15,211
No bueno, mate. No bueno.
524
00:30:30,295 --> 00:30:33,093
M�sica, m�sica. Come on,
party, people.
525
00:30:33,131 --> 00:30:34,428
Follow me.
526
00:30:39,504 --> 00:30:42,064
Lupe's so cool. Aww!
527
00:30:43,174 --> 00:30:46,143
Back to the sofrito, mi gente,
because I did not forget about you.
528
00:30:46,177 --> 00:30:48,338
Man: We got 20 cameras outside.
We can cut to anything we want.
529
00:30:48,379 --> 00:30:50,347
We edit as we go.
There's hardly any post.
530
00:30:50,381 --> 00:30:52,315
It's sexy, it's happening,
it's fast. We got...
531
00:30:52,350 --> 00:30:55,114
I mean, we can...
if anything gets old,
532
00:30:55,153 --> 00:30:57,280
like... like this. Hello?
533
00:30:57,322 --> 00:30:59,381
Come on, I don't want shots
of girls talking.
534
00:30:59,424 --> 00:31:00,789
Is this better?
535
00:31:00,825 --> 00:31:02,656
Good.
536
00:31:02,694 --> 00:31:05,561
That shit goes across
demographics, huh?
537
00:31:05,597 --> 00:31:08,589
And next week, Addington drops in.
Boom... it's fantastic.
538
00:31:25,750 --> 00:31:27,877
What the fuck?
539
00:31:27,919 --> 00:31:31,855
Hey, man, look... Socrates
recommended the dialectic
540
00:31:31,890 --> 00:31:34,085
when faced with
such an impasse, man.
541
00:31:34,125 --> 00:31:36,685
You know?
You ask me a question,
542
00:31:36,728 --> 00:31:39,162
I respond with
something to build on
543
00:31:39,197 --> 00:31:43,327
and a conversation is formed,
out of which answers are revealed.
544
00:31:43,368 --> 00:31:45,632
Mm-hmm.
Where are the waves?
545
00:31:45,670 --> 00:31:47,695
I don't know, man.
546
00:31:47,739 --> 00:31:49,832
Something's bogus, dudes.
547
00:31:51,709 --> 00:31:54,473
B-O-G-U-S.
548
00:31:54,512 --> 00:31:56,412
I gotta compensate.
549
00:31:56,447 --> 00:31:57,846
"No entiendo," dude.
550
00:31:57,882 --> 00:32:01,249
No no no, he speaks
of reciprocity, bros...
551
00:32:01,286 --> 00:32:04,153
balance in the energy
that binds us, man.
552
00:32:04,188 --> 00:32:07,214
There are no separate deeds, man.
553
00:32:07,258 --> 00:32:09,488
You know, read Heisenberg, man.
554
00:32:09,527 --> 00:32:13,987
You know, we affect... by looking
at that tree, you affect that tree, man.
555
00:32:14,032 --> 00:32:15,465
You make it real, man.
556
00:32:15,500 --> 00:32:17,365
Yeah yeah, thanks.
You've been really helpful.
557
00:32:17,402 --> 00:32:19,563
Sacrifices, bro.
558
00:32:19,604 --> 00:32:22,334
Measure for measure.
559
00:32:22,373 --> 00:32:24,273
I gotta take action.
560
00:32:24,309 --> 00:32:28,769
Whoa whoa whoa,
what kind of action?
561
00:32:28,813 --> 00:32:31,611
No more women
till we get waves.
562
00:32:31,649 --> 00:32:33,116
Yeah, good one.
563
00:32:35,653 --> 00:32:38,053
No more weed, either,
not till we get waves.
564
00:32:38,089 --> 00:32:40,887
Hey, you know, let's not
take it too far, man.
565
00:32:43,594 --> 00:32:46,757
First off, fuck that.
And second off, yeah, fuck that.
566
00:32:46,798 --> 00:32:49,631
There's philosophy and then there,
you know, there's life, man...
567
00:32:49,667 --> 00:32:51,294
Why don't you just blow
my fucking balls off?
568
00:32:51,336 --> 00:32:54,134
- and physics, man.
Butterfly effect, man.
569
00:32:54,172 --> 00:32:57,164
Mate, you're the ass-cutting
chosen one.
570
00:32:57,208 --> 00:32:59,267
Hey, stone crab...
571
00:32:59,310 --> 00:33:02,768
you love stone crab, huh?
572
00:33:02,814 --> 00:33:04,714
You could stop eating
stone crab.
573
00:33:04,749 --> 00:33:06,239
- Right.
- Give it up.
574
00:33:06,284 --> 00:33:08,514
No, bros.
575
00:33:08,553 --> 00:33:10,453
I'm fasting.
576
00:33:12,190 --> 00:33:14,715
- I got nothing.
- I got nothing.
577
00:33:14,759 --> 00:33:16,590
Ah, we gotta vacate.
578
00:33:16,627 --> 00:33:19,528
Indo, Gold Coast...
wherever it's going off...
579
00:33:19,564 --> 00:33:21,293
I'm taking us.
580
00:33:21,332 --> 00:33:23,027
- That means we're gonna surf?
- That means we're gonna surf.
581
00:33:26,304 --> 00:33:28,636
- Did Jack Mayweather call?
- No, sir.
582
00:33:32,043 --> 00:33:33,806
Okay,
583
00:33:33,845 --> 00:33:36,279
tell Perez to prep
the Addington tape.
584
00:33:36,314 --> 00:33:37,372
Yes, sir.
585
00:33:37,415 --> 00:33:39,246
And tell him to cancel
his plans for the evening.
586
00:33:39,283 --> 00:33:40,443
Yes, sir.
587
00:33:42,053 --> 00:33:44,385
And put a hold on
his expense accounts.
588
00:33:44,422 --> 00:33:45,684
Whose?
589
00:33:46,691 --> 00:33:49,717
- Addington's.
- Oh, yes, of course. Sorry.
590
00:33:49,761 --> 00:33:53,561
Um, which ones?
591
00:33:53,598 --> 00:33:55,327
All of them.
592
00:33:58,236 --> 00:34:00,636
Went to Surf Liquor.
593
00:34:00,671 --> 00:34:03,765
Fucknut must have frozen
your tab there too.
594
00:34:03,808 --> 00:34:05,833
Really upset Baker.
595
00:34:05,877 --> 00:34:08,812
That tab was the one
pure thing in my life.
596
00:34:08,846 --> 00:34:11,940
Herb will get you through
times with no money
597
00:34:11,983 --> 00:34:15,475
better than money will get you
through times with no herb.
598
00:34:15,520 --> 00:34:19,183
I tried. I looked. I called. I met.
599
00:34:19,223 --> 00:34:22,556
No one can touch you with Zarno
owning your contracts.
600
00:34:22,593 --> 00:34:26,256
I need waves, Jack.
601
00:34:26,297 --> 00:34:28,060
Waves.
602
00:34:30,968 --> 00:34:34,301
Hey, what about
that sticker thing?
603
00:34:34,338 --> 00:34:37,000
You know?
The logo idea.
604
00:34:38,109 --> 00:34:40,703
Oh, that's kinda...
605
00:34:40,745 --> 00:34:42,212
personal, isn't it?
606
00:34:42,246 --> 00:34:45,238
Exactly. Great.
Man, he loves you.
607
00:34:45,283 --> 00:34:48,741
It's just... it's probably
just a communication problem.
608
00:34:48,786 --> 00:34:52,950
Tell him that you will
push the product. That's money to him.
609
00:34:54,725 --> 00:34:58,286
I mean, it's all we got.
I don't know what else to do.
610
00:34:59,730 --> 00:35:01,197
Hey!
611
00:35:02,467 --> 00:35:04,264
- Mmm.
- Hey.
612
00:35:04,302 --> 00:35:07,066
- "Under the sun."
- Yeah.
613
00:35:07,105 --> 00:35:10,836
Everything is under it, right?
614
00:35:10,875 --> 00:35:14,072
The surf, chicks,
good loving, good times...
615
00:35:14,112 --> 00:35:17,741
anything you're into,
happening "au naturale"
616
00:35:17,782 --> 00:35:19,682
- under...
...the sun.
617
00:35:19,717 --> 00:35:21,082
- The sun!
- The sun!
618
00:35:21,119 --> 00:35:24,418
Yeah.
And it's something that Addington
619
00:35:24,455 --> 00:35:28,789
has been so mad passionate about
for, like, ever.
620
00:35:28,826 --> 00:35:30,987
Stickers.
621
00:35:31,028 --> 00:35:32,791
You can put it on anything.
622
00:35:32,830 --> 00:35:35,663
- You know, your television...
- Surfboard.
623
00:35:35,700 --> 00:35:38,362
- Your wall.
- Your laptop.
624
00:35:38,402 --> 00:35:39,767
Your dog.
625
00:35:40,938 --> 00:35:42,303
If you shave it.
626
00:35:42,340 --> 00:35:44,467
Okay. Okay, all right.
627
00:35:44,509 --> 00:35:46,670
Look... wow.
628
00:35:46,711 --> 00:35:50,306
Well, I've listened,
I've considered,
629
00:35:50,348 --> 00:35:54,148
and the answer's no.
630
00:35:55,153 --> 00:35:56,643
Not feelin' it.
631
00:35:56,687 --> 00:36:00,248
Now are you ready
to come to work or what?
632
00:36:00,291 --> 00:36:02,418
- Dude...
- Excuse me.
633
00:36:02,460 --> 00:36:04,052
...be cool.
634
00:36:04,095 --> 00:36:06,290
What's it gonna be?
635
00:36:06,330 --> 00:36:09,356
Fun under my sun
or Fuck City?
636
00:36:09,400 --> 00:36:12,301
Whoa. Whoa whoa whoa, dude.
637
00:36:12,336 --> 00:36:14,964
Wait a minute, man.
I'm seriously about to pound you.
638
00:36:15,006 --> 00:36:17,839
Man, do you understand that?
639
00:36:19,610 --> 00:36:22,408
Are you gonna turn
my travel card back on
640
00:36:22,446 --> 00:36:24,004
- or what?
- Okay. Whoa whoa.
641
00:36:24,048 --> 00:36:26,482
Mama! Here we go!
Here we go.
642
00:36:26,517 --> 00:36:28,815
This is the anger
I've been looking for.
643
00:36:28,853 --> 00:36:31,413
This is the big-wave passion
I need for the show.
644
00:36:31,455 --> 00:36:33,116
Huh? Oh, it's beautiful.
645
00:36:33,157 --> 00:36:34,920
It's beautiful, anger.
Am I right?
646
00:36:34,959 --> 00:36:37,018
Yeah, fantastic anger.
Really good stuff.
647
00:36:37,061 --> 00:36:38,858
- What the fuck?
- You're gonna love this.
648
00:36:38,896 --> 00:36:40,955
- Roll the tape.
- I'll tell you something else:
649
00:36:40,998 --> 00:36:43,831
Surfing's lame, dude.
650
00:36:43,868 --> 00:36:47,167
- Surfers... they're ass-clowns.
- Enjoy.
651
00:36:47,205 --> 00:36:49,196
And I'm not feeling it.
652
00:36:50,508 --> 00:36:52,373
Not into it.
653
00:36:52,410 --> 00:36:55,004
Into video games,
reality TV.
654
00:36:55,046 --> 00:36:58,948
Lying cocksucker fascist
bastard asshole
655
00:36:58,983 --> 00:37:01,747
- son of a crooked fuck.
- They're ass-clowns.
656
00:37:01,786 --> 00:37:03,253
I'm gonna kill him!
657
00:37:03,287 --> 00:37:05,187
And I'm not feeling it.
658
00:37:06,224 --> 00:37:08,852
Not into it.
Into video games...
659
00:37:08,893 --> 00:37:11,088
Eddie:
Oh my God.
660
00:37:11,128 --> 00:37:14,564
Oh, baby,
the magic of montage.
661
00:37:14,599 --> 00:37:16,066
How was that for a moment, huh?
662
00:37:16,100 --> 00:37:17,897
You cannot do this,
663
00:37:17,935 --> 00:37:20,233
- you unethical, unprincipled...
- Careful.
664
00:37:20,271 --> 00:37:22,239
...scumbag asshole.
665
00:37:22,273 --> 00:37:24,537
- Fired.
- No shit.
666
00:37:24,575 --> 00:37:27,476
Those with the gold
make the rules, sweetpea.
667
00:37:27,511 --> 00:37:29,945
- Remember that.
...surfing's lame...
668
00:37:29,981 --> 00:37:31,915
Cut to three here.
I want to see it.
669
00:37:31,949 --> 00:37:33,109
Man:
Going to three.
670
00:37:33,150 --> 00:37:36,119
- Eddie: Hello, Steven.
...not feeling it.
671
00:37:38,022 --> 00:37:39,148
Jack?
672
00:37:39,190 --> 00:37:42,125
Man: Hey, we got some Free Surfer
hoodies for you at the end of the hall there,
673
00:37:42,159 --> 00:37:44,992
if you're getting cold.
674
00:37:45,029 --> 00:37:47,429
...video games and reality TV.
675
00:37:47,465 --> 00:37:49,092
Man:
Look, it's King Shit.
676
00:37:49,133 --> 00:37:50,998
...surfing's lame.
677
00:37:51,035 --> 00:37:54,402
Whuh-oh!
It's macho man.
678
00:37:55,606 --> 00:37:57,233
You got cajones, papi.
679
00:37:57,275 --> 00:37:59,505
- Here we go.
- Addington,
680
00:37:59,543 --> 00:38:01,033
this has got to stop.
681
00:38:01,078 --> 00:38:03,945
- You're sort of stalking me.
- What?
682
00:38:03,981 --> 00:38:06,609
You messing around
with my bitch, mamao?
683
00:38:06,651 --> 00:38:08,585
Nothing happened.
684
00:38:08,619 --> 00:38:10,280
Believe me, he tried.
685
00:38:11,956 --> 00:38:14,982
Hi, East Coast,
you seen Jack?
686
00:38:15,026 --> 00:38:16,653
Whoa whoa whoa!
687
00:38:16,694 --> 00:38:18,753
Lupe:
Yeah, baby!
688
00:38:18,796 --> 00:38:21,356
Co�o!
That's the one-hitter quitter, papi.
689
00:38:21,399 --> 00:38:22,889
How you like that?
690
00:38:22,933 --> 00:38:24,924
Good night, Steven.
691
00:38:24,969 --> 00:38:27,802
Addington? Steve?
692
00:38:29,073 --> 00:38:32,565
I can't believe this is happening.
This is so great.
693
00:38:32,610 --> 00:38:35,374
Please, I feel awful.
694
00:38:37,348 --> 00:38:39,646
- Jack?
- He's with the police.
695
00:38:39,684 --> 00:38:42,244
He threw a brick
at Zarno's car.
696
00:38:42,286 --> 00:38:45,050
His car?
He threw it at Zarno.
697
00:38:45,089 --> 00:38:46,681
A brick?
698
00:38:46,724 --> 00:38:49,659
And a bottle.
They took him to jail.
699
00:38:51,729 --> 00:38:54,061
- Addington?
- Danni?
700
00:38:55,800 --> 00:39:00,328
Steve Addington just said
your name with his dying breath.
701
00:39:00,371 --> 00:39:03,863
This is so romantic.
It's like a Jane Austen novel.
702
00:39:24,995 --> 00:39:26,792
Hey.
703
00:39:51,622 --> 00:39:53,647
Man:
Welcome to Breakline.
704
00:39:53,691 --> 00:39:55,852
To check for surf, press one.
705
00:39:57,395 --> 00:40:01,058
Those breaks are flat flat flat
706
00:40:01,098 --> 00:40:02,497
and flat.
707
00:40:12,943 --> 00:40:14,877
- Hey.
- Oh.
708
00:40:14,912 --> 00:40:16,675
Ah, hi.
709
00:40:16,714 --> 00:40:18,739
Um, good morning.
710
00:40:18,783 --> 00:40:21,115
Excuse me, who are you?
711
00:40:21,152 --> 00:40:22,881
I'm Stacey.
712
00:40:22,920 --> 00:40:25,616
- Right.
- You're in my apartment...
713
00:40:25,656 --> 00:40:27,123
me and Danni's.
714
00:40:28,826 --> 00:40:31,056
Oh.
715
00:40:31,095 --> 00:40:33,529
Hey, Stacey, did...
716
00:40:33,564 --> 00:40:34,963
did we...
717
00:40:34,999 --> 00:40:38,264
Oh, um, yeah... no.
718
00:40:39,303 --> 00:40:42,568
But you're up now.
719
00:40:45,276 --> 00:40:46,743
Juice?
720
00:40:48,112 --> 00:40:50,046
No.
721
00:40:50,080 --> 00:40:51,445
Thank you, though.
722
00:40:52,450 --> 00:40:55,442
- Muffin?
- I'm fasting.
723
00:40:55,486 --> 00:40:56,145
No.
724
00:41:05,629 --> 00:41:07,654
Hey, Luanne.
725
00:41:08,799 --> 00:41:12,326
Why are those dudes driving off
with Jack's mowers?
726
00:41:12,369 --> 00:41:14,667
We have many lawns
but no one to push them.
727
00:41:14,705 --> 00:41:17,333
I don't know what else to do.
Business is bad.
728
00:41:17,374 --> 00:41:18,671
We need the money.
729
00:41:18,709 --> 00:41:20,677
I have to go, Addington.
730
00:41:20,711 --> 00:41:22,736
I have to visit Jack
in jail now.
731
00:41:24,415 --> 00:41:26,781
Oh, it's all right, baby.
732
00:41:28,686 --> 00:41:30,551
Oh, Jack.
733
00:41:32,590 --> 00:41:35,252
That's fucking Steve Addington
right there, man.
734
00:41:35,292 --> 00:41:37,556
That long-haired hippie
was talking shit on YouTube.
735
00:41:37,595 --> 00:41:39,495
Throw your fucking
burrito at him.
736
00:41:42,099 --> 00:41:43,794
Eat that, ass-clown.
737
00:41:48,739 --> 00:41:51,071
Boy:
Enjoy the breakfast!
738
00:42:09,059 --> 00:42:10,754
Hello?
739
00:42:13,764 --> 00:42:15,925
Hello?
740
00:42:15,966 --> 00:42:17,934
It's Danni.
741
00:42:19,003 --> 00:42:20,994
Hello?
742
00:42:24,375 --> 00:42:26,036
Steve?
743
00:42:27,144 --> 00:42:28,907
You okay?
744
00:42:28,946 --> 00:42:30,607
Quick,
745
00:42:30,648 --> 00:42:34,015
don't just do something;
stand there.
746
00:42:34,051 --> 00:42:36,019
What?
747
00:42:36,053 --> 00:42:38,317
I'm waiting.
748
00:42:38,355 --> 00:42:40,653
but I'm trying not
to even do that.
749
00:42:40,691 --> 00:42:43,285
What is that, like,
Zen or something?
750
00:42:44,295 --> 00:42:47,992
It's whatever waiting
without waiting is.
751
00:42:49,700 --> 00:42:51,725
What are you waiting for?
752
00:42:52,736 --> 00:42:54,397
Waves.
753
00:42:54,438 --> 00:42:57,305
Well, I'm sorry, Steve...
754
00:42:57,341 --> 00:42:59,571
- but, you know, I was just
listening to the radio
755
00:42:59,610 --> 00:43:01,874
and they said there isn't gonna be
a rideable wave
756
00:43:01,912 --> 00:43:04,437
on the California coast
for days, at least.
757
00:43:04,481 --> 00:43:06,972
South, maybe, in Mexico.
758
00:43:11,455 --> 00:43:13,548
Mexico.
759
00:43:15,960 --> 00:43:18,258
- You got wheels?
- Um, do... do...
760
00:43:18,295 --> 00:43:22,755
Uh, I got Stacey's...
Stacey's truck.
761
00:43:22,800 --> 00:43:24,791
Yeah yeah yeah.
I know a cat.
762
00:43:24,835 --> 00:43:26,928
If it's breaking in Baja,
763
00:43:26,971 --> 00:43:28,734
it's breaking at Greenbough's.
764
00:43:28,772 --> 00:43:30,637
Go to Mexico!
765
00:43:30,674 --> 00:43:32,733
Mexico!
766
00:43:34,478 --> 00:43:36,275
Ahem.
767
00:43:40,451 --> 00:43:42,578
Danni:
Can I just say something?
768
00:43:42,620 --> 00:43:45,919
I feel I need to apologize
for what happened with Zarno
769
00:43:45,956 --> 00:43:48,516
and my footage.
I did not...
770
00:43:48,559 --> 00:43:49,992
No, I know, I know.
It's cool.
771
00:43:50,027 --> 00:43:51,688
You don't want an explanation?
772
00:43:51,729 --> 00:43:53,526
I didn't say what
they had me saying,
773
00:43:53,564 --> 00:43:55,293
so I don't need that
explained to me.
774
00:43:57,468 --> 00:43:59,197
Check that glovebox.
775
00:44:01,105 --> 00:44:03,096
Go on.
776
00:44:03,140 --> 00:44:04,971
Yeah.
777
00:44:27,498 --> 00:44:29,966
Man: Mr. Zarno,
there are three guys at the gate
778
00:44:30,000 --> 00:44:32,400
looking for Addington.
I think they're friends of his.
779
00:44:32,436 --> 00:44:34,199
- Shall I let them in?
- Yes.
780
00:44:34,238 --> 00:44:36,297
Are you kidding me?
Yes, let them in, definitely.
781
00:44:36,340 --> 00:44:37,967
And ask them
where the fuck is Addington?
782
00:44:38,008 --> 00:44:40,101
Lupe:
Of course, ladies, you can lick Lupe.
783
00:44:40,144 --> 00:44:43,307
Anytime... Oh, mira!
The three mamaos.
784
00:44:44,948 --> 00:44:47,314
Yeah, let them in.
It's okay.
785
00:44:47,351 --> 00:44:50,149
Ladies, continue licking.
Don't stop.
786
00:45:19,149 --> 00:45:21,845
Ahhhh!
787
00:45:26,490 --> 00:45:27,923
- Ahhh!
- Oh!
788
00:45:27,958 --> 00:45:30,290
Hi.
789
00:45:30,327 --> 00:45:32,420
You scared me.
790
00:45:32,463 --> 00:45:35,398
Best to breathe, then... deeply.
791
00:45:39,002 --> 00:45:40,765
There's nothing
we can do for him, Chip.
792
00:45:40,804 --> 00:45:45,070
The transplant didn't take.
We're lifeguards, not lawyers.
793
00:45:49,880 --> 00:45:51,074
Hello?
794
00:45:51,115 --> 00:45:53,310
- Hi.
- Where's my truck?
795
00:45:53,350 --> 00:45:55,545
I am so sorry.
796
00:45:55,586 --> 00:45:57,884
I took it to Mexico
with Steve Addington.
797
00:45:59,456 --> 00:46:02,721
- Stacey?
- You disgusting slut!
798
00:46:02,760 --> 00:46:06,127
Okay, um, I can't really
talk right now,
799
00:46:06,163 --> 00:46:09,155
but I will be back
as soon as I can.
800
00:46:09,199 --> 00:46:10,496
I promise.
Is that okay?
801
00:46:10,534 --> 00:46:13,094
Not without details, it isn't.
And I mean right now.
802
00:46:13,137 --> 00:46:14,934
- I gotta go.
- No no no no no no...
803
00:46:14,972 --> 00:46:16,667
No!
804
00:46:27,851 --> 00:46:29,716
Americano?
805
00:46:29,753 --> 00:46:31,482
What you do in tree?
806
00:46:32,856 --> 00:46:35,450
Looking for waves, buddy.
807
00:46:38,662 --> 00:46:40,653
Waves are in ocean,
808
00:46:40,697 --> 00:46:42,187
not tree.
809
00:46:42,232 --> 00:46:45,633
No, waves are not
in ocean, buddy...
810
00:46:45,669 --> 00:46:48,137
so I'm in tree.
811
00:46:56,947 --> 00:46:58,847
Hey, americano,
812
00:46:58,882 --> 00:47:00,645
We make big crazy fire.
813
00:47:00,684 --> 00:47:01,912
Look at him...
814
00:47:01,952 --> 00:47:05,513
it would break my heart
if he didn't look so pathetic.
815
00:47:07,491 --> 00:47:10,016
When he was yea high,
816
00:47:10,060 --> 00:47:12,551
he'd hitch rides down
from Topanga,
817
00:47:12,596 --> 00:47:15,258
watching us surf
till the last wave.
818
00:47:15,299 --> 00:47:17,699
His mom left him up there
with some far-out folks
819
00:47:17,734 --> 00:47:19,827
who let him grow up outside,
820
00:47:19,870 --> 00:47:22,202
follow what he loved.
821
00:47:22,239 --> 00:47:25,697
- And he loved to surf.
- Boy: Is crazy.
822
00:47:27,010 --> 00:47:29,342
Like it answered all his questions.
823
00:47:29,379 --> 00:47:30,937
Americano?
824
00:47:32,249 --> 00:47:33,944
Until now.
825
00:47:35,285 --> 00:47:37,480
So there's never been
a drought like this before?
826
00:47:37,521 --> 00:47:40,388
Nah... not for him.
827
00:47:40,424 --> 00:47:41,982
Boy:
No! No no no no...
828
00:47:42,025 --> 00:47:43,959
So how come you're not
going crazy then?
829
00:47:43,994 --> 00:47:45,791
I mean, you're a surfer too.
830
00:47:45,829 --> 00:47:47,592
I fish.
831
00:47:48,599 --> 00:47:51,397
Add's got nothing but waves.
832
00:47:53,070 --> 00:47:54,435
Whoa!
833
00:47:56,006 --> 00:47:58,065
�Qu� pas�? Are you okay?
834
00:47:58,108 --> 00:48:00,576
I think I put
too much gas on it.
835
00:48:07,184 --> 00:48:09,982
Mi corazon's...
836
00:48:10,020 --> 00:48:12,113
it's muy heavy.
837
00:48:14,524 --> 00:48:16,355
I know, amigo.
838
00:48:16,393 --> 00:48:18,088
I know.
839
00:48:43,287 --> 00:48:46,552
Boy:
Americano, �no hay nada all�!
840
00:48:46,590 --> 00:48:48,581
There is nothing there!
841
00:48:50,360 --> 00:48:52,328
- Yes, a huge show.
- Man: Right.
842
00:48:52,362 --> 00:48:54,057
- A hit show; it'll go through the roof.
- Yes, I know...
843
00:48:54,097 --> 00:48:55,962
- Huge ad buy...
- Eddie, I know, I know!
844
00:48:55,999 --> 00:48:58,297
Listen, where is this guy,
Steve Addington?
845
00:48:58,335 --> 00:49:00,326
Addington?
846
00:49:00,370 --> 00:49:02,930
Yeah, Addington!
Listen, Simons says...
847
00:49:02,973 --> 00:49:04,440
- Yeah.
...you promised him Addington.
848
00:49:04,474 --> 00:49:06,465
He's seeing La Rosa on the tape.
He's not seeing Addington.
849
00:49:06,510 --> 00:49:09,741
Listen, I will have Steve Addington
under control very soon.
850
00:49:09,780 --> 00:49:11,270
Under control!
What the fuck does that mean?
851
00:49:32,269 --> 00:49:34,260
Man:
Dressed from head to foot
852
00:49:34,304 --> 00:49:35,464
in black.
853
00:49:35,505 --> 00:49:38,372
# Break it up, wind it up,
one, two, three #
854
00:49:38,408 --> 00:49:41,844
# Now you're ready
to roll with me... #
855
00:49:45,182 --> 00:49:46,274
Hurry up, Brillo.
856
00:49:46,316 --> 00:49:48,147
Guapa, mi gente, huh?
857
00:49:48,185 --> 00:49:50,085
Fuck if you're cutting, La Rosa.
858
00:49:50,120 --> 00:49:53,146
Yeah, "da da da da da da da!"
Don't think so, "papi."
859
00:49:53,190 --> 00:49:55,556
Pero, amigos,
we're friends, right?
860
00:49:55,592 --> 00:49:57,617
�Familia?
861
00:50:02,199 --> 00:50:04,531
How is he?
862
00:50:06,870 --> 00:50:08,462
Not very good.
863
00:50:08,505 --> 00:50:10,996
He hasn't eaten anything
and he's pacing.
864
00:50:11,041 --> 00:50:12,941
Pacing? That's bad.
865
00:50:12,976 --> 00:50:15,809
- This was good.
- What's that?
866
00:50:15,846 --> 00:50:17,746
Well...
867
00:50:17,781 --> 00:50:21,615
this is a big, fucking monster bud.
868
00:50:21,651 --> 00:50:24,484
That's what it is.
869
00:50:25,856 --> 00:50:27,414
Hey, Add?
870
00:50:27,457 --> 00:50:28,651
Yeah?
871
00:50:30,527 --> 00:50:32,654
I scored this for you, son.
872
00:50:32,696 --> 00:50:34,163
Sweet.
873
00:50:34,197 --> 00:50:37,223
Let's thread up some
morning earth and burn.
874
00:50:38,468 --> 00:50:41,266
All right, I'm gonna
go thread it up,
875
00:50:41,304 --> 00:50:43,795
but I gotta pass
on the weed, though.
876
00:50:44,808 --> 00:50:46,673
I'm fasting.
877
00:50:46,710 --> 00:50:47,802
Yeah.
878
00:51:01,625 --> 00:51:04,355
What's so special about surfing?
879
00:51:09,833 --> 00:51:12,859
Steve:
What's so special about the wind?
880
00:51:12,903 --> 00:51:15,667
Surfing is to...
881
00:51:15,705 --> 00:51:18,401
be with that mystery,
882
00:51:18,442 --> 00:51:22,173
to ride that mystery
for as long as you can.
883
00:51:23,780 --> 00:51:27,614
And when it's over, that's cool,
'cause you know you were there...
884
00:51:29,219 --> 00:51:31,517
in line and on time.
885
00:51:38,361 --> 00:51:43,731
# Why she does #
886
00:51:43,767 --> 00:51:45,826
# What she does... #
887
00:51:47,437 --> 00:51:49,769
- Steve: Feel that?
- What?
888
00:51:49,806 --> 00:51:51,273
See that?
889
00:51:51,308 --> 00:51:53,606
No.
890
00:51:53,643 --> 00:51:55,508
They're coming.
891
00:51:55,545 --> 00:51:57,376
They're coming.
892
00:51:57,414 --> 00:51:59,348
Waves are coming.
We're surfing.
893
00:51:59,382 --> 00:52:01,782
We are surfing tomorrow.
894
00:52:01,818 --> 00:52:06,551
Yeah!
895
00:52:13,163 --> 00:52:18,100
# Right now
a ripple would be fine #
896
00:52:23,173 --> 00:52:27,735
# She make me fall
so in love #
897
00:52:32,315 --> 00:52:37,912
# She got me riding
so high #
898
00:52:42,192 --> 00:52:47,220
# Test my patience
just because #
899
00:52:50,500 --> 00:52:55,699
# She knows that she's
the only one #
900
00:52:56,806 --> 00:53:01,072
# That's on my side, yeah #
901
00:53:02,212 --> 00:53:07,172
# Why she does #
902
00:53:07,217 --> 00:53:09,549
# What she does. #
903
00:53:30,240 --> 00:53:31,935
Good morning.
904
00:53:34,678 --> 00:53:36,270
'Morning.
905
00:53:41,451 --> 00:53:42,918
Sorry.
906
00:53:48,625 --> 00:53:50,388
Think we could
head back soon?
907
00:53:50,427 --> 00:53:53,555
I feel bad about Stacey's truck.
908
00:54:02,305 --> 00:54:05,274
Slow, wide turns, brother.
909
00:54:23,460 --> 00:54:27,521
Espero que encuentras lo que buscas.
Later, bro!
910
00:54:27,564 --> 00:54:29,930
Reporter on radio:
We've gone from a low-pressure system
911
00:54:29,966 --> 00:54:32,457
to a no-pressure system
in the Northern Hemisphere.
912
00:54:32,502 --> 00:54:35,801
There is nothing new to report but
a possible record-breaking amount
913
00:54:35,839 --> 00:54:38,239
of days without waves.
Once again, folks,
914
00:54:38,275 --> 00:54:40,243
pray for surf.
915
00:54:55,692 --> 00:54:58,160
Hey, you know how to get
a dude to go surfing?
916
00:54:58,194 --> 00:54:59,684
Not a clue.
917
00:54:59,729 --> 00:55:01,993
You just say, "Dude, it's going off."
918
00:55:02,032 --> 00:55:03,863
It's going off.
919
00:55:03,900 --> 00:55:06,801
You can't forget
the "dude" part.
920
00:55:06,836 --> 00:55:11,205
Lets someone know what kind of dude
is asking them to go surfing.
921
00:55:12,409 --> 00:55:14,172
Dude. Okay.
922
00:55:14,210 --> 00:55:15,507
Got it.
923
00:55:17,180 --> 00:55:18,807
Later, East Coast.
924
00:55:48,645 --> 00:55:50,806
Was he good?
925
00:55:54,250 --> 00:55:56,115
I'm serious.
926
00:55:57,787 --> 00:56:00,153
Then what are you talking about?
927
00:56:00,190 --> 00:56:02,658
Why are you here?
928
00:56:02,692 --> 00:56:05,593
It's Steve Addington.
929
00:56:06,596 --> 00:56:09,622
You've got to get on that again
at least once.
930
00:56:09,666 --> 00:56:11,395
Shut up.
931
00:56:11,434 --> 00:56:13,925
No, seriously,
932
00:56:13,970 --> 00:56:17,963
you gotta keep on hitting that
until the hitting is done.
933
00:56:18,007 --> 00:56:20,669
Vic:
Whoa, a dustbowl.
934
00:56:22,345 --> 00:56:24,108
Addington?
935
00:56:24,147 --> 00:56:26,206
- Yoo-hoo!
- Yo, Add?
936
00:56:26,249 --> 00:56:29,616
Vic:
Me, I sweat like a bear in Panama.
937
00:56:30,887 --> 00:56:32,821
What kind of world, right,
938
00:56:32,856 --> 00:56:36,849
that kicks a...
kicks a man out of his house?
939
00:56:36,893 --> 00:56:38,622
Are you cool?
940
00:56:38,661 --> 00:56:41,289
I'm really moved...
941
00:56:41,331 --> 00:56:44,198
you dudes came over.
942
00:56:44,234 --> 00:56:47,499
Love and waves...
943
00:56:47,537 --> 00:56:50,028
that's what we need
in these dark days, man,
944
00:56:50,073 --> 00:56:51,563
is love...
945
00:56:54,210 --> 00:56:55,905
and waves.
946
00:56:56,913 --> 00:56:59,108
And some hairy buds, bro.
947
00:57:00,116 --> 00:57:02,346
And some hairy bud, man.
948
00:57:06,256 --> 00:57:08,520
Uh, cops behind us.
949
00:57:08,558 --> 00:57:11,391
- Be cool, man.
- Be cool.
950
00:57:11,428 --> 00:57:13,123
All:
Be cool, be cool, be cool.
951
00:57:13,163 --> 00:57:14,391
Be cool, be cool, be cool.
952
00:57:26,709 --> 00:57:28,540
Be cool.
953
00:57:28,578 --> 00:57:31,274
Fuck!
Uh... uh, I'm pulling over.
954
00:57:31,314 --> 00:57:32,872
- Somebody bail with the weed.
- Hey!
955
00:57:34,517 --> 00:57:36,883
Man: Too fast... too fast, dude.
Too fast, too fast.
956
00:57:40,924 --> 00:57:43,017
- They'll deport me.
- Dude.
957
00:57:43,059 --> 00:57:44,822
Vic:
On three, we scatter.
958
00:57:44,861 --> 00:57:47,352
One, two, three!
959
00:58:04,380 --> 00:58:06,439
Ahh.
960
00:58:06,483 --> 00:58:09,919
Policeman:
Hey, litterbug, found your marijuana.
961
00:58:09,953 --> 00:58:11,648
Policeman #2:
Is it yours?
962
00:58:13,022 --> 00:58:15,013
Technically, no.
963
00:58:16,326 --> 00:58:17,850
Freeze, hippie!
964
00:58:17,894 --> 00:58:20,419
- Don't you lie to us.
- All right, all right, man.
965
00:58:20,463 --> 00:58:22,988
You're right.
It is mine.
966
00:58:23,032 --> 00:58:25,125
I was holding it.
967
00:58:25,168 --> 00:58:28,365
I tossed it.
Yeah, it's mine.
968
00:58:28,404 --> 00:58:30,463
Aren't you Steve Addington?
969
00:58:30,507 --> 00:58:32,441
- What?
- That famous surfer?
970
00:58:32,475 --> 00:58:33,533
Yeah.
971
00:58:33,576 --> 00:58:35,806
You suck, bitch!
972
00:58:37,547 --> 00:58:40,880
That's right, mamao!
It's Lupe!
973
00:58:40,917 --> 00:58:42,714
I pimped you, bitch!
974
00:58:42,752 --> 00:58:44,686
Someone tell me what the fuck
is going on.
975
00:58:44,721 --> 00:58:46,416
Come on, bro, I need you to
pick it up a little bit here.
976
00:58:46,456 --> 00:58:48,083
All right? We're gonna
make some money with this shit.
977
00:58:48,124 --> 00:58:50,092
Call me a "beaner" or something.
Liven up, dude. Come on.
978
00:58:54,631 --> 00:58:56,531
You dudes are in on this?
979
00:58:56,566 --> 00:58:58,932
- Waves, man.
- Nothing but waves.
980
00:58:58,968 --> 00:59:01,334
- In a game, man.
- Free Surfer, dude.
981
00:59:01,371 --> 00:59:03,236
All the time, all day.
982
00:59:03,273 --> 00:59:05,605
Man, it's some kind
of digital alchemy.
983
00:59:05,642 --> 00:59:07,974
Baker:
Yeah yeah yeah! Barrels of love, baby.
984
00:59:08,011 --> 00:59:11,344
- Vic: Where you wanna go, man?
- Aw, dudes.
985
00:59:11,381 --> 00:59:14,111
It is Lupe time!
986
00:59:14,150 --> 00:59:16,118
Where you going, papi?
987
00:59:16,152 --> 00:59:18,916
It's okay...
grass grows, birds fly
988
00:59:18,955 --> 00:59:20,946
and Addington runs from my beauty.
989
00:59:20,990 --> 00:59:23,584
It's okay. It's an easy thing to
run from 'cause I'm so gorgeous!
990
00:59:44,147 --> 00:59:48,641
A little rain, storm clouds, low front...
you know, perfect.
991
00:59:48,685 --> 00:59:50,949
So it's a great
business opportunity,
992
00:59:50,987 --> 00:59:53,421
but the guy's a real
wheeler-dealer, right?
993
00:59:53,456 --> 00:59:56,516
Yes, he's a scumbag,
but his business model is strong.
994
00:59:56,559 --> 00:59:58,424
He's perfectly positioned, really.
995
01:00:00,763 --> 01:00:03,789
All:
Oh, Addington, Addington...
996
01:00:05,468 --> 01:00:08,232
- Are you shitting me?
- Yes, he says he wants to talk.
997
01:00:08,271 --> 01:00:10,535
- He's at the main gate now.
- Ha!
998
01:00:10,573 --> 01:00:12,598
All right, all right.
Get the contracts ready.
999
01:00:12,642 --> 01:00:15,236
- Get the cameras ready too.
- Okay.
1000
01:00:15,278 --> 01:00:16,905
Yes!
1001
01:00:16,946 --> 01:00:18,675
Addington... I love this guy.
1002
01:00:22,251 --> 01:00:25,516
Okay, we're gonna need you to
sign here, here and here.
1003
01:00:30,660 --> 01:00:33,356
And I do this, you...
1004
01:00:33,396 --> 01:00:35,421
turn it all back on, right?
1005
01:00:35,465 --> 01:00:38,866
I mean, the travel card,
the checks?
1006
01:00:38,901 --> 01:00:41,131
You live in my house
for the last two weeks,
1007
01:00:41,170 --> 01:00:43,138
you let me digitize you
for Free Surfer, dude,
1008
01:00:43,172 --> 01:00:46,039
I will put you back on
your throne of cool.
1009
01:00:50,480 --> 01:00:53,449
Pick a break,
anywhere in the world,
1010
01:00:53,483 --> 01:00:55,314
you're on a plane
the day we wrap.
1011
01:00:55,351 --> 01:00:57,444
What about my brothers?
They come too?
1012
01:00:57,487 --> 01:00:59,045
On the house.
1013
01:00:59,088 --> 01:01:01,147
How about Jack?
1014
01:01:01,190 --> 01:01:03,886
I'm not signing shit
until I know he's out.
1015
01:01:03,926 --> 01:01:06,656
Good. He just left processing...
all the charges have been dropped.
1016
01:01:11,367 --> 01:01:13,494
- Jacko?
- Hey, Add.
1017
01:01:13,536 --> 01:01:15,060
Man, you free?
1018
01:01:15,104 --> 01:01:18,596
Ha ha, yeah, bro!
I'm free. Thank you.
1019
01:01:18,641 --> 01:01:21,940
I don't know what you did,
but, boom... they let me out.
1020
01:01:21,978 --> 01:01:24,503
I'm gonna sign
these contracts, Jack.
1021
01:01:24,547 --> 01:01:27,983
Dude... dude, don't sign anything.
1022
01:01:28,017 --> 01:01:31,453
Don't sign...
I would rather go back to jail, Add.
1023
01:01:31,487 --> 01:01:35,218
If I beg you on my knees... I'm not
on my knees 'cause it's concrete, dude,
1024
01:01:35,258 --> 01:01:38,125
but do not... do not sign
those contract...
1025
01:01:39,262 --> 01:01:41,594
Add? Add?
1026
01:01:46,436 --> 01:01:48,495
You're doing the right thing,
my friend.
1027
01:01:48,538 --> 01:01:50,267
Mm-hmm.
1028
01:01:54,444 --> 01:01:56,639
Yeah.
1029
01:01:56,679 --> 01:01:58,271
Let's do it, man.
1030
01:02:03,419 --> 01:02:05,148
Come in.
1031
01:02:35,118 --> 01:02:36,676
Danni?
1032
01:03:18,728 --> 01:03:20,923
Man: Okay, Mr. Addington,
1033
01:03:20,963 --> 01:03:23,329
you have a favorite break?
Any break in the world.
1034
01:03:23,366 --> 01:03:25,732
Oh, yeah.
1035
01:03:25,768 --> 01:03:27,759
Uh, and what is it?
1036
01:03:27,804 --> 01:03:31,001
I'm not telling you, dude.
1037
01:03:31,040 --> 01:03:32,337
Oh.
1038
01:03:32,375 --> 01:03:33,808
Okay.
1039
01:03:33,843 --> 01:03:35,777
I'll just pick one.
1040
01:03:35,812 --> 01:03:39,077
So act naturally
1041
01:03:39,115 --> 01:03:42,278
and if you feel any nausea,
dizziness or pain in the chest,
1042
01:03:42,318 --> 01:03:43,717
let us know.
1043
01:03:43,753 --> 01:03:45,152
Here we go.
1044
01:04:01,871 --> 01:04:04,897
# Whooo! #
1045
01:04:04,941 --> 01:04:06,465
He sees it. You ready?
1046
01:04:10,947 --> 01:04:12,938
Come on, pop it, man.
1047
01:04:12,982 --> 01:04:15,712
# Whoo! #
1048
01:04:15,751 --> 01:04:18,379
Come on. Come on.
1049
01:04:22,225 --> 01:04:24,523
What the fuck is he doing?
1050
01:04:24,560 --> 01:04:26,926
- # Whooo! #
- Addington?
1051
01:04:28,731 --> 01:04:31,894
No no, Addington...
1052
01:04:31,934 --> 01:04:33,595
What...
1053
01:04:33,636 --> 01:04:35,228
Addington?
1054
01:04:36,839 --> 01:04:39,034
God damn it.
1055
01:04:39,075 --> 01:04:41,270
Addington!
1056
01:04:41,310 --> 01:04:43,870
God damn it!
1057
01:04:45,214 --> 01:04:47,182
- Fuck.
- Ahhh!
1058
01:04:55,258 --> 01:04:57,453
He fucking bailed.
1059
01:04:59,228 --> 01:05:01,389
# Whooo! #
1060
01:05:01,430 --> 01:05:02,863
No no no no!
Where is he going?
1061
01:05:05,167 --> 01:05:06,930
God damn it!
1062
01:05:10,239 --> 01:05:13,402
Come on, get a camera.
Find his fucking ass now.
1063
01:05:14,944 --> 01:05:16,775
# Whooo! #
1064
01:06:22,411 --> 01:06:24,504
Farmer Bob?
1065
01:06:43,332 --> 01:06:45,129
How many are there?
1066
01:06:45,167 --> 01:06:47,226
300 or more.
1067
01:06:47,269 --> 01:06:49,863
You wanted them roaming free,
so there they are...
1068
01:06:49,905 --> 01:06:51,532
roaming free.
1069
01:06:56,345 --> 01:06:58,836
Dude...
1070
01:06:58,881 --> 01:07:02,282
- who mows your grass?
- Hmm?
1071
01:07:03,285 --> 01:07:04,650
They do.
1072
01:07:19,802 --> 01:07:22,464
At ease, at ease.
Carry on.
1073
01:07:23,472 --> 01:07:26,873
So where's Addington, huh?
1074
01:07:27,877 --> 01:07:31,210
Besides his nuts, I mean,
which I got right here.
1075
01:07:31,247 --> 01:07:33,442
Mr. Simons is here...
1076
01:07:33,482 --> 01:07:35,677
with another gentleman.
1077
01:07:35,718 --> 01:07:38,050
- Mr. Sim...
- Mm-hmm.
1078
01:07:38,087 --> 01:07:39,748
Wait.
1079
01:07:39,789 --> 01:07:42,952
- New York Simons?
- Mm-hmm.
1080
01:07:42,992 --> 01:07:45,017
- He's here?
- Mm-hmm.
1081
01:07:48,697 --> 01:07:50,790
We were as surprised
as anybody,
1082
01:07:50,833 --> 01:07:53,324
but Mr. Martin made the offer
and they jumped at it.
1083
01:07:53,369 --> 01:07:55,997
- Happened just like that.
- All... all right.
1084
01:07:56,038 --> 01:07:58,199
Well, what happens now?
1085
01:07:58,240 --> 01:08:01,641
Your company falls under
Mercer's DSK Enterprises.
1086
01:08:01,677 --> 01:08:04,612
Yeah, this is good.
This is very good.
1087
01:08:04,647 --> 01:08:07,411
Growth is good. You got
the muscle to move some product here.
1088
01:08:07,450 --> 01:08:09,509
That's what
I've been talking about. Huh?
1089
01:08:09,552 --> 01:08:11,782
What do you know about
the surfing industry, Mr. Martin?
1090
01:08:11,821 --> 01:08:14,483
- Not much. Nn-nnh.
- Nnn?
1091
01:08:14,523 --> 01:08:17,549
Tell me about Steve Addington.
1092
01:08:18,761 --> 01:08:20,922
Steve Addington?
1093
01:08:20,963 --> 01:08:23,830
Well, he's a big-name surfer.
Little difficult to work with,
1094
01:08:23,866 --> 01:08:27,267
but I own...
well, we own his image
1095
01:08:27,303 --> 01:08:28,930
and image is reality,
so we own his reality.
1096
01:08:28,971 --> 01:08:30,529
Just gotta squeeze it
a bit harder, that's all.
1097
01:08:30,573 --> 01:08:35,101
From what I hear,
Mr. Addington is surfing.
1098
01:08:35,144 --> 01:08:38,841
And more importantly,
he's cool and cool sells.
1099
01:08:38,881 --> 01:08:42,681
And when you defame and
slander Mr. Cool,
1100
01:08:43,686 --> 01:08:45,620
well, that's bad for business.
1101
01:08:48,057 --> 01:08:51,083
I don't... I don't...
I agree, I guess.
1102
01:08:51,127 --> 01:08:53,857
Of course I do, but, um...
1103
01:08:53,896 --> 01:08:56,865
I would dispute that we...
1104
01:08:56,899 --> 01:08:59,493
I would dispute... I would dispute
that it came from us.
1105
01:09:01,337 --> 01:09:04,067
Eddie, how about
you show us around?
1106
01:09:05,241 --> 01:09:07,232
Yes, please.
1107
01:09:07,276 --> 01:09:09,972
And why don't we start
at the front door?
1108
01:09:10,012 --> 01:09:12,173
Okay, sure.
1109
01:09:12,214 --> 01:09:14,648
Yeah, fine, let's...
1110
01:09:16,719 --> 01:09:18,880
I'm a surfer, dude.
1111
01:09:18,921 --> 01:09:23,517
Video games, reality TV,
Free Surfer...
1112
01:09:23,559 --> 01:09:26,494
I mean, what the fuck
is that, man?
1113
01:09:28,497 --> 01:09:32,831
I'm not some ass-clown in a green room.
I'm a surfer, dude.
1114
01:09:32,868 --> 01:09:34,267
Yes.
1115
01:09:34,303 --> 01:09:36,328
Look at it this way, Eddie.
1116
01:09:36,372 --> 01:09:39,773
You have been relieved,
but with all this free time,
1117
01:09:39,808 --> 01:09:42,504
maybe you can pick up
surfing again.
1118
01:09:42,545 --> 01:09:46,481
Oh, and you've met
my daughter Danni.
1119
01:09:46,515 --> 01:09:49,279
Your...
1120
01:09:49,318 --> 01:09:51,513
Wait, that was...
1121
01:09:51,554 --> 01:09:53,249
Oh my God.
1122
01:09:53,289 --> 01:09:55,553
Ah, that's so...
1123
01:09:55,591 --> 01:09:57,286
You can go now.
1124
01:09:58,294 --> 01:10:02,196
Security will show you out.
1125
01:10:02,231 --> 01:10:03,858
You know what?
1126
01:10:03,899 --> 01:10:07,357
All of you... you can all
just take a flying fuck.
1127
01:10:12,675 --> 01:10:15,735
- I'm a surfer, dude.
- Good girl.
1128
01:10:15,778 --> 01:10:18,747
# Come, my brother, come slowly #
1129
01:10:18,781 --> 01:10:21,375
# Come easy, my friend #
1130
01:10:21,417 --> 01:10:23,180
# Come, my friend #
1131
01:10:23,219 --> 01:10:24,520
# Come, my sister #
1132
01:10:24,954 --> 01:10:27,286
# Come easy,
come busy... #
1133
01:10:27,323 --> 01:10:28,381
He's here.
1134
01:10:28,424 --> 01:10:30,289
Oh!
1135
01:10:30,326 --> 01:10:32,851
The worm has turned, bro.
1136
01:10:32,895 --> 01:10:36,797
# Take your heart out, let go,
come let go #
1137
01:10:36,832 --> 01:10:39,596
# Come, my sister,
can I hold you... #
1138
01:10:39,635 --> 01:10:41,466
Goats?
1139
01:10:41,503 --> 01:10:43,937
Those are your new mowers, bro.
1140
01:10:45,507 --> 01:10:48,442
No, bro...
1141
01:10:48,477 --> 01:10:51,412
I think I need more than two.
1142
01:10:51,447 --> 01:10:54,905
Well, more than two,
you got, brother.
1143
01:10:54,950 --> 01:10:58,579
They cut, they fertilize,
they cut, they fertilize,
1144
01:10:58,621 --> 01:11:01,522
- they cut and...
- And they fertilize.
1145
01:11:02,925 --> 01:11:04,620
# Come let go #
1146
01:11:11,300 --> 01:11:13,928
- # Come the winter, come summer... #
- Addington!
1147
01:11:13,969 --> 01:11:18,201
# Come autumn, come spring,
do your thing... #
1148
01:11:18,240 --> 01:11:20,674
That clip was bullshit, man.
1149
01:11:21,944 --> 01:11:24,139
I threw a breakfast burrito
at you, bro.
1150
01:11:24,179 --> 01:11:26,409
Sorry, dude.
1151
01:11:28,817 --> 01:11:30,648
- It's cool.
- Right on, man.
1152
01:11:36,158 --> 01:11:38,558
# Whooo! #
1153
01:11:41,196 --> 01:11:42,823
Waves, bro!
1154
01:11:42,865 --> 01:11:45,163
- # Whooo! #
- Waves?
1155
01:11:45,200 --> 01:11:46,292
- Waves.
- Waves.
1156
01:11:49,238 --> 01:11:52,264
# Whooo! #
1157
01:11:55,577 --> 01:11:58,205
# Hey! #
1158
01:12:03,485 --> 01:12:05,715
# Whoo hoo hoo hoo hoo #
1159
01:12:05,754 --> 01:12:08,587
# Come, my brother,
put your hands up #
1160
01:12:08,624 --> 01:12:11,525
# Take your heart out,
let go #
1161
01:12:11,560 --> 01:12:12,822
# Come let go #
1162
01:12:12,861 --> 01:12:15,421
# Come, my sister, can I hold you? #
1163
01:12:15,464 --> 01:12:17,159
# Can I squeeze you? #
1164
01:12:17,199 --> 01:12:19,759
# Let go, come let go... #
1165
01:12:23,372 --> 01:12:26,205
These contracts,
they're not binding,
1166
01:12:26,241 --> 01:12:27,674
but my offer still stands.
1167
01:12:27,710 --> 01:12:30,144
I say, I dig your vibe,
Mr. Martin, I do,
1168
01:12:30,179 --> 01:12:32,204
and I appreciate your offer.
1169
01:12:32,247 --> 01:12:35,910
But me and Jack over there... we let him
handle all the business deals.
1170
01:12:35,951 --> 01:12:37,043
Understood.
1171
01:12:37,086 --> 01:12:40,817
I gotta tell you, though,
bro to bro...
1172
01:12:40,856 --> 01:12:42,847
if it wasn't for this chick...
1173
01:12:42,891 --> 01:12:44,950
- What? A girl?
- Oh, yeah.
1174
01:12:44,993 --> 01:12:48,429
Yeah, charged and peaceful
all at the same time,
1175
01:12:48,464 --> 01:12:50,557
- kind of like the ocean.
- Ha.
1176
01:12:51,567 --> 01:12:54,195
Speaking of, there she is right now,
1177
01:12:54,236 --> 01:12:55,703
on time.
1178
01:12:55,738 --> 01:12:57,672
Ah...
1179
01:12:57,706 --> 01:13:01,107
That's...
that's my daughter, Steve.
1180
01:13:02,144 --> 01:13:03,941
- She's your daughter?
- Mm-hmm.
1181
01:13:05,214 --> 01:13:07,307
Dude,
1182
01:13:07,349 --> 01:13:08,873
you're stoked.
1183
01:13:09,918 --> 01:13:11,783
It's going off, dude.
1184
01:13:11,820 --> 01:13:15,051
- Later, dude.
- Yeah.
1185
01:13:15,090 --> 01:13:16,387
Yeah.
1186
01:13:27,970 --> 01:13:29,301
Oh, boy.
1187
01:13:33,275 --> 01:13:36,472
- Mr. Mayweather?
- Oh, Mr. Martin.
1188
01:13:36,512 --> 01:13:39,276
I've been going over
these contracts
1189
01:13:39,314 --> 01:13:41,578
and... who are Ben and Barry?
1190
01:13:41,617 --> 01:13:45,383
Well, step into my office.
Let's have a little conversation.
1191
01:13:50,192 --> 01:13:52,956
# Whooo! #
1192
01:13:57,433 --> 01:13:59,867
# Whooo! #
1193
01:14:04,440 --> 01:14:06,965
# Whooo! #
1194
01:14:19,121 --> 01:14:21,988
# Can you feel it?
It's coming up again #
1195
01:14:22,024 --> 01:14:25,755
# And I can feel it
coming up again #
1196
01:14:25,794 --> 01:14:29,025
# I can feel it
coming through the wind #
1197
01:14:29,064 --> 01:14:31,897
# Can you feel it?
She get me smilin' again #
1198
01:14:31,934 --> 01:14:35,335
# Can you feel it
coming up again? #
1199
01:14:35,370 --> 01:14:38,498
# I can feel it,
she givin' up again #
1200
01:14:38,540 --> 01:14:41,737
# Can you feel it
coming through the wind? #
1201
01:14:41,777 --> 01:14:45,440
# I can feel it,
she get me smilin' again #
1202
01:14:46,648 --> 01:14:48,445
# Oh ooh #
1203
01:14:48,484 --> 01:14:53,478
# Oh, she get me
smilin' again #
1204
01:14:55,657 --> 01:14:56,851
# Whooo! #
1205
01:14:56,892 --> 01:15:00,623
# Say, can you feel it,
she comin' up again? #
1206
01:15:00,662 --> 01:15:03,927
# I can feel it
coming through the wind #
1207
01:15:03,966 --> 01:15:07,197
# Can you feel it?
She givin' up again #
1208
01:15:07,236 --> 01:15:11,002
# I can feel it,
she came in strong again #
1209
01:15:12,007 --> 01:15:14,066
# I can feel it #
1210
01:15:15,077 --> 01:15:16,874
# I can feel it #
1211
01:15:18,146 --> 01:15:20,910
# I can feel it, ehhh #
1212
01:15:22,584 --> 01:15:24,415
# Waiting #
1213
01:15:24,453 --> 01:15:27,945
# So long, it seems,
that I've been waiting #
1214
01:15:29,024 --> 01:15:31,424
# Whoo! #
1215
01:15:34,129 --> 01:15:36,893
# So long, it seems #
1216
01:15:40,002 --> 01:15:43,335
# So long, it seems,
that I've been waiting #
1217
01:15:45,340 --> 01:15:47,535
# Whoo! #
1218
01:15:47,576 --> 01:15:49,237
# Hey #
1219
01:15:57,753 --> 01:16:00,449
# Can you feel it? #
1220
01:16:02,624 --> 01:16:03,352
# Can you feel it? #
1221
01:16:06,295 --> 01:16:08,855
Ah, barrel.
1222
01:16:12,234 --> 01:16:14,168
What's the barrel?
1223
01:16:21,877 --> 01:16:25,313
There's nothing we can do for him, Chip.
The transplant didn't take.
1224
01:16:25,347 --> 01:16:28,180
We're lifeguards, not lawyers.
1225
01:16:28,216 --> 01:16:29,581
That was good.
1226
01:16:29,618 --> 01:16:32,314
Okay. Ay gy gy gy gy gy gy...
1227
01:16:32,354 --> 01:16:35,414
La Rosa... you want to see
my beautiful face.
1228
01:16:35,457 --> 01:16:36,549
Ah ka ka ka ka!
1229
01:16:41,496 --> 01:16:44,727
Okay. Hello, is anybody there?
1230
01:16:44,766 --> 01:16:46,666
What is this shit?
1231
01:16:46,702 --> 01:16:50,069
# Fuk it #
1232
01:16:51,139 --> 01:16:53,266
# Fuk it #
1233
01:16:53,308 --> 01:16:56,539
# It's all good again, my friends #
1234
01:16:56,578 --> 01:16:59,513
# My friends, my friends... #
1235
01:16:59,548 --> 01:17:01,140
You wanna get high?
1236
01:17:01,183 --> 01:17:04,016
Oh, yeah, bro.
I'm right behind you.
1237
01:17:04,052 --> 01:17:07,681
I just got a little business
to take care of.
1238
01:17:07,723 --> 01:17:11,420
# Waiting #
1239
01:17:13,562 --> 01:17:15,826
# Ha! Can you feel it? #
1240
01:17:15,864 --> 01:17:17,695
# She's coming up again #
1241
01:17:17,733 --> 01:17:20,725
# I can feel it
coming through the wind... #
1242
01:17:20,769 --> 01:17:22,566
Ah ha ha ha ha.
1243
01:17:22,604 --> 01:17:24,469
# Koo koo koo koo koo. #
1244
01:17:28,644 --> 01:17:32,774
# Whoo hoo hoo #
1245
01:17:34,816 --> 01:17:39,446
# Yeah yeah yeah yeah #
1246
01:17:39,488 --> 01:17:42,980
# Heard you saying
it won't make a difference #
1247
01:17:43,025 --> 01:17:47,621
# It's only you and
it's just this once, yeah #
1248
01:17:47,663 --> 01:17:50,996
# It's only this time #
1249
01:17:51,033 --> 01:17:54,491
# Don't you think that
it all adds up? #
1250
01:17:54,536 --> 01:17:58,529
# There's a reaction
for each action, man #
1251
01:17:58,573 --> 01:18:02,942
# And where do you
draw the line? #
1252
01:18:02,978 --> 01:18:06,641
# Know thyself and
to thine own self be true #
1253
01:18:06,682 --> 01:18:10,516
# Any other way is
gonna make you feel blue #
1254
01:18:10,552 --> 01:18:14,613
# Yeah, you got
a reason to be #
1255
01:18:14,656 --> 01:18:18,820
# Maybe if we focus and
we get it together #
1256
01:18:18,860 --> 01:18:22,762
# We could raise the human
consciousness and make things better #
1257
01:18:22,798 --> 01:18:26,757
# Yeah, I know you think
I'm a dreamer #
1258
01:18:26,802 --> 01:18:33,765
# But I know that you're also
seeking peace of mind #
1259
01:18:35,277 --> 01:18:38,542
# Wonder why
you feel so tired #
1260
01:18:38,580 --> 01:18:41,981
# Why your third eye's blind #
1261
01:18:43,118 --> 01:18:46,713
# And I know that
you're also trying #
1262
01:18:46,755 --> 01:18:50,851
# To find your place #
1263
01:18:50,892 --> 01:18:53,360
# You're somewhere all the time #
1264
01:18:53,395 --> 01:18:58,856
# And somewhere out in space #
1265
01:18:58,900 --> 01:19:02,996
# Get so exhausted
for money exhausts #
1266
01:19:03,038 --> 01:19:06,667
# Living in fear from
living in a box #
1267
01:19:06,708 --> 01:19:10,610
# Yeah, how come we
always have to try? #
1268
01:19:10,645 --> 01:19:14,775
# I keep wishing corporations
and the politicians #
1269
01:19:14,816 --> 01:19:18,946
# Would make tighter restrictions
on the fossil-fuel emissions #
1270
01:19:18,987 --> 01:19:22,184
# And meanwhile,
why don't we walk? #
1271
01:19:22,224 --> 01:19:26,957
# If we all did a little
then a lot would be done #
1272
01:19:26,995 --> 01:19:30,761
# Clean up the mess
and try to have some fun #
1273
01:19:30,799 --> 01:19:34,530
# Yeah, I'm off to
plant a tree now #
1274
01:19:34,569 --> 01:19:38,733
# 'Cause if everybody takes
and nobody gives #
1275
01:19:38,774 --> 01:19:42,870
# There'll soon be nowhere to breathe,
nowhere to live #
1276
01:19:42,911 --> 01:19:46,403
# But you can't stop
Mother Nature #
1277
01:19:46,448 --> 01:19:51,215
# But I know that
you're also seeking #
1278
01:19:51,253 --> 01:19:54,279
# Peace of mind #
1279
01:19:55,290 --> 01:19:58,657
# Wondering why
you feel so tired #
1280
01:19:58,693 --> 01:20:02,288
# Why your third eye's blind #
1281
01:20:03,298 --> 01:20:06,961
# I know that you're
also trying #
1282
01:20:07,002 --> 01:20:10,938
# To find your place #
1283
01:20:10,972 --> 01:20:13,497
# You're somewhere all the time #
1284
01:20:13,542 --> 01:20:18,241
# And somewhere out in space #
1285
01:20:19,247 --> 01:20:23,081
# Did you remember to
give thanks for the food #
1286
01:20:23,118 --> 01:20:26,952
# The earth and the water
and everything good? Yeah #
1287
01:20:28,089 --> 01:20:31,149
# The fire's still burning #
1288
01:20:31,193 --> 01:20:35,061
# Talk to yourself 'cause
no one knows you better #
1289
01:20:35,096 --> 01:20:38,827
# Even take the time
to write yourself a letter #
1290
01:20:39,835 --> 01:20:42,497
# Don't you know
the wheels are still turning? #
1291
01:20:42,537 --> 01:20:46,940
# There's no better time than now
to stand up straight #
1292
01:20:46,975 --> 01:20:50,638
# Take a deep breath,
Lord, it's never too late #
1293
01:20:50,679 --> 01:20:54,672
# To expell your confusion #
1294
01:20:54,716 --> 01:20:58,948
# Say it's all been done
and there's no sense trying #
1295
01:20:58,987 --> 01:21:03,083
# They don't really know you
and they're probably lying #
1296
01:21:03,124 --> 01:21:06,491
# You've got to see
for yourself, yeah #
1297
01:21:06,528 --> 01:21:10,897
# But I know that
you're also seeking #
1298
01:21:10,932 --> 01:21:14,459
# Peace of mind #
1299
01:21:14,502 --> 01:21:18,768
# Wondering why
you feel so tired #
1300
01:21:18,807 --> 01:21:22,106
# Why your third eye's blind #
1301
01:21:23,178 --> 01:21:26,636
# And I know that you're
also trying #
1302
01:21:26,681 --> 01:21:30,344
# To find your place #
1303
01:21:30,385 --> 01:21:33,411
# You're somewhere all the time #
1304
01:21:33,455 --> 01:21:38,154
# And somewhere out in space #
1305
01:21:38,193 --> 01:21:43,028
# I know that
you're also seeking #
1306
01:21:47,335 --> 01:21:51,101
# I know that you're
also out there #
1307
01:21:55,577 --> 01:21:59,707
# Oh, yeah
oh, yeah #
1308
01:21:59,748 --> 01:22:03,445
# Oh, yeah-eah #
1309
01:22:03,485 --> 01:22:07,319
# Oh, yeah, oh, yeah #
1310
01:22:07,355 --> 01:22:10,483
# Oh, yeah-eah #
1311
01:22:11,493 --> 01:22:15,657
# I know that you're
also seeking #
1312
01:22:19,334 --> 01:22:23,134
# I know that you're also
out there #
1313
01:22:27,242 --> 01:22:31,303
# Oh, yeah, oh, yeah #
1314
01:22:31,346 --> 01:22:35,077
# Oh, yeah-eah-eah #
1315
01:22:35,116 --> 01:22:36,811
# Uh-huh #
1316
01:22:36,851 --> 01:22:38,819
# Uh-huuh #
1317
01:22:38,853 --> 01:22:42,755
# Uh-huuuuh. #
1318
01:22:47,529 --> 01:22:50,987
Yes yes.
And that is why we want him to...
1319
01:22:51,032 --> 01:22:53,762
represent our board.
1320
01:22:53,802 --> 01:22:56,532
Of course. Well, that's what
he's doing here, of course.
1321
01:22:56,571 --> 01:22:57,833
- Yes yes.
- And you know what?
1322
01:22:57,872 --> 01:23:00,466
Maybe we'll all go to dinner after
or something, maybe.
1323
01:23:00,508 --> 01:23:02,772
- Korean barbeque.
- Ah, Korean barbeque.
1324
01:23:02,811 --> 01:23:06,144
That's what I was thinking.
Okay, we'll get him in the water...
1325
01:23:06,181 --> 01:23:08,809
Okay, it's time for you
to do your thing.
1326
01:23:08,850 --> 01:23:11,216
Things are looking
good over here.
1327
01:23:11,252 --> 01:23:14,915
I thought you said it was
made by some soulful dudes.
1328
01:23:14,956 --> 01:23:18,722
No no no, I said
"dudes from Seoul," bro.
1329
01:23:18,760 --> 01:23:21,490
Yeah. It's a hacked bomber, man.
1330
01:23:21,529 --> 01:23:23,895
It's got a bee on it, man.
1331
01:23:23,932 --> 01:23:25,524
You know?
1332
01:23:25,567 --> 01:23:28,195
Nine skegs.
1333
01:23:28,236 --> 01:23:32,400
Look, bro, do me a favor... get on that
damn thing and ride it, all right?
1334
01:23:32,440 --> 01:23:34,874
We're one wave away
from a payday
1335
01:23:34,909 --> 01:23:37,139
and, like,
we're check-light, okay?
1336
01:23:37,178 --> 01:23:39,646
We need some checks
coming in.
1337
01:23:39,681 --> 01:23:41,979
Yeah?
1338
01:23:42,017 --> 01:23:44,577
Party. Get stoned!
1339
01:23:44,619 --> 01:23:45,916
Respect.
1340
01:23:45,954 --> 01:23:48,422
Ha! Respect.
1341
01:23:48,456 --> 01:23:49,684
Yeah.
1342
01:23:49,724 --> 01:23:50,782
Ha ha!
1343
01:23:50,825 --> 01:23:53,316
Yeah, respect.
Re... respect.
1344
01:23:53,361 --> 01:23:56,023
Okay, ladies, he doesn't
go in for that.
1345
01:23:56,064 --> 01:23:57,656
I'm cool, I'm cool, I'm cool.
1346
01:23:59,901 --> 01:24:01,300
All right.
1347
01:24:01,336 --> 01:24:03,634
All right. Ahh.
1348
01:24:38,406 --> 01:24:41,898
Dude, outside!
1349
01:24:42,977 --> 01:24:45,138
Outside!
1350
01:24:57,659 --> 01:24:59,251
What happened?
1351
01:24:59,294 --> 01:25:02,491
Addington's supposed to be good.
Addington sucks.
1352
01:25:02,530 --> 01:25:04,498
Mr. Addington's all big talk.
1353
01:25:04,532 --> 01:25:07,660
Look at my man over here.
1354
01:25:09,537 --> 01:25:11,937
He go out there and he break it.
1355
01:25:11,973 --> 01:25:13,907
It's broken!
It is our only board.
1356
01:25:13,942 --> 01:25:17,503
How were you gonna sell the boards
if you only have one of 'em?
95205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.