All language subtitles for Surfer Dude LIMITED DVDRip XViD-PUKKA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,527 --> 00:00:30,758 # Doobie doobie doobie # 2 00:00:30,797 --> 00:00:34,164 # Doo doo doo doobie doo doo # 3 00:00:34,200 --> 00:00:37,601 # Doobie doo doobie doobie doobie dee-doo # 4 00:00:37,637 --> 00:00:41,403 # Doobie doo doo doobie doo doo # 5 00:00:41,441 --> 00:00:42,567 # Ah. # 6 00:01:15,708 --> 00:01:18,176 Announcer: Guess who's coming back? 7 00:01:18,211 --> 00:01:21,703 That's right... legendary soul surfer Steve Addington... 8 00:01:22,982 --> 00:01:24,745 - "The Nature Boy." 9 00:01:24,784 --> 00:01:27,651 After six months of surfing around the world 10 00:01:27,687 --> 00:01:30,212 on the biggest and most famous breaks... 11 00:01:30,256 --> 00:01:33,225 Teahupoo, Raglan, J-Bay, 12 00:01:33,259 --> 00:01:35,454 Mundaka, Frigates... 13 00:01:35,495 --> 00:01:37,122 he's surfed it all. 14 00:01:37,163 --> 00:01:41,395 Malibu's own Steve Addington is coming home. 15 00:01:41,434 --> 00:01:43,231 The Ben and Barry poster-boy 16 00:01:43,269 --> 00:01:46,500 is now signed with surfing icon and television producer 17 00:01:46,539 --> 00:01:48,700 Eddie Zarno. 18 00:01:48,741 --> 00:01:50,800 Malibu, California, 19 00:01:50,844 --> 00:01:53,904 is now hosting the coolest reality show of the summer. 20 00:01:53,947 --> 00:01:56,245 The best surfers from around the globe 21 00:01:56,282 --> 00:01:58,807 will be living in this house... 22 00:01:58,852 --> 00:02:02,288 and partying with these girls. 23 00:02:02,322 --> 00:02:04,483 Welcome back, Add-Man. 24 00:02:04,524 --> 00:02:06,355 We'll see you soon. 25 00:02:30,517 --> 00:02:32,508 Woman: Next. 26 00:02:36,389 --> 00:02:38,380 Occupation? 27 00:02:38,424 --> 00:02:40,483 Surfer. 28 00:02:40,527 --> 00:02:44,486 Is that a job: surfer? 29 00:02:44,531 --> 00:02:47,967 Not really. 30 00:02:49,135 --> 00:02:51,126 What were you doing in Fiji? 31 00:02:51,171 --> 00:02:55,130 Surfing epic lefts at Frigates. 32 00:02:59,412 --> 00:03:00,811 Where'd the cash come from? 33 00:03:00,847 --> 00:03:02,712 That's from Ben and Barry. 34 00:03:02,749 --> 00:03:04,979 Who's Ben and Barry? 35 00:03:05,018 --> 00:03:08,476 I wear Ben's shorts, right? Surf Barry's boards. 36 00:03:08,521 --> 00:03:10,614 Those dudes send me checks. 37 00:03:10,657 --> 00:03:12,147 How long you staying stateside? 38 00:03:12,192 --> 00:03:14,183 Long enough to catch some buglass, 39 00:03:14,227 --> 00:03:16,422 check in with my brothers, keep the stoke. You know? 40 00:03:17,430 --> 00:03:19,022 Stoke? 41 00:03:19,065 --> 00:03:20,828 Stoke. 42 00:03:20,867 --> 00:03:22,061 You know. 43 00:03:23,069 --> 00:03:24,229 Uh-huh. 44 00:03:28,374 --> 00:03:29,807 Welcome home. 45 00:03:31,444 --> 00:03:32,672 Cool. 46 00:03:34,547 --> 00:03:36,014 Man: Check this out, man. 47 00:03:37,317 --> 00:03:40,753 - # Do you feel it in the sunshine? # - This fucking asshole. 48 00:03:40,787 --> 00:03:43,255 - # Do you feel it in the rain? # - Fuck off, man. 49 00:03:43,289 --> 00:03:45,985 # Do you feel it in the ocean # 50 00:03:46,025 --> 00:03:48,823 # When the waves are clean? # 51 00:03:48,861 --> 00:03:52,024 # Do you feel it in the evening # 52 00:03:52,065 --> 00:03:54,966 # When the moon is up? # 53 00:03:55,001 --> 00:03:57,731 # Do you feel it in your bones # 54 00:03:57,770 --> 00:04:00,603 # When she fills you up? # 55 00:04:02,542 --> 00:04:04,169 # Ooh yeah yeah # 56 00:04:04,210 --> 00:04:06,405 # She breathes good luck # 57 00:04:06,446 --> 00:04:09,108 # Mother Earth, Mother Earth... # 58 00:04:09,148 --> 00:04:10,615 - Hello? - Dude. 59 00:04:10,650 --> 00:04:12,709 Addington! 60 00:04:18,157 --> 00:04:20,955 It's the muffler you wanted. It's classic. 61 00:04:20,994 --> 00:04:23,087 No, I like it. It's just... 62 00:04:23,129 --> 00:04:25,290 I'm looking for something with a little more boom, 63 00:04:25,331 --> 00:04:27,322 you know? 64 00:04:27,367 --> 00:04:28,766 # Do you feel it when you... # 65 00:04:28,801 --> 00:04:31,497 Get the fuck out of my shop. 66 00:04:33,006 --> 00:04:35,338 # Do you feel it on the mountains? # 67 00:04:35,375 --> 00:04:37,309 - I love your hose. - Thank you. 68 00:04:38,978 --> 00:04:42,971 - # Do you feel it on the water? # - Excuse me. 69 00:04:45,618 --> 00:04:48,109 - What? - # Ooh yeah yeah... # 70 00:04:48,154 --> 00:04:49,951 All: Yeah! 71 00:04:55,295 --> 00:04:57,991 Long time! Long time! 72 00:04:58,031 --> 00:04:59,828 # Ooh yeah yeah # 73 00:04:59,866 --> 00:05:04,462 # She's breathes good luck, Mother Earth, Mother Earth # 74 00:05:06,205 --> 00:05:07,934 # She breathes good luck # 75 00:05:55,254 --> 00:05:56,881 # Ooh yeah yeah # 76 00:05:56,923 --> 00:05:59,414 # She breathes good luck # 77 00:05:59,459 --> 00:06:01,893 # Mother Earth, Mother Earth # 78 00:06:01,928 --> 00:06:05,591 # She breathes good luck... # 79 00:06:13,740 --> 00:06:15,765 Man, Addy's home. 80 00:06:15,808 --> 00:06:17,776 - Jacko, man! - Jack. 81 00:06:17,810 --> 00:06:19,607 All: Hey! 82 00:06:19,645 --> 00:06:21,840 - Hey, mate. - Yeah. 83 00:06:21,881 --> 00:06:23,815 Where's Luanne and the kids? You bring 'em? 84 00:06:23,850 --> 00:06:26,444 Oh, no, changing diapers, wiping spit... 85 00:06:26,486 --> 00:06:30,047 Beware of what you love, brother, because it can drive you mad. 86 00:06:30,089 --> 00:06:33,616 Listen... hey, you talk to Ben and Barry? 87 00:06:33,659 --> 00:06:35,388 No. They stoked? 88 00:06:35,428 --> 00:06:37,521 Stoked? No. They're gone. 89 00:06:37,563 --> 00:06:39,724 - They die? - No no. 90 00:06:39,766 --> 00:06:41,996 They sold out to Eddie Zarno. 91 00:06:42,034 --> 00:06:45,697 They're poolside at the Four Seasons in Bali 92 00:06:45,738 --> 00:06:47,069 getting their grendals twisted... 93 00:06:47,106 --> 00:06:49,870 Eddie Zarno... surfer, Eddie Zarno? He's cool, right? 94 00:06:49,909 --> 00:06:52,377 Well, you know what? We hope he's cool 95 00:06:52,412 --> 00:06:54,607 because, dude, as your manager, 96 00:06:54,647 --> 00:06:56,137 I'm telling you, 97 00:06:56,182 --> 00:06:59,515 we got worries. We got financial worries, bro. 98 00:06:59,552 --> 00:07:01,452 Not today we don't, brother. 99 00:07:01,487 --> 00:07:03,250 I just got back in town. I got no... 100 00:07:03,289 --> 00:07:06,258 - We got worries, dude. - Let's talk business tomorrow. 101 00:07:06,292 --> 00:07:08,226 Definitely tomorrow, bro. 102 00:07:08,261 --> 00:07:10,695 No worries, brother. Come here, give me a hug. 103 00:07:10,730 --> 00:07:13,198 - Here we are. - Okay, bro. 104 00:07:13,232 --> 00:07:14,927 - Mmmm! - Okay. 105 00:07:14,967 --> 00:07:16,696 - No worries. - You're right. 106 00:07:16,736 --> 00:07:19,261 I don't know why I'm stressing. Everything's gonna be okay. 107 00:07:19,305 --> 00:07:20,772 Everything's gonna be cool, man. 108 00:07:22,375 --> 00:07:24,275 # Ooh yeah yeah # 109 00:07:24,310 --> 00:07:26,437 # She breathes good luck # 110 00:07:26,479 --> 00:07:28,674 # Mother Earth, Mother Earth. # 111 00:07:30,616 --> 00:07:32,345 Hey, Charlie. How's it going? 112 00:07:37,390 --> 00:07:39,051 Man: Hello, Danielle. 113 00:07:39,091 --> 00:07:41,218 I thought we'd talk about your decision 114 00:07:41,260 --> 00:07:43,490 to work in Los Angeles. 115 00:07:43,529 --> 00:07:45,895 What's the joke? 116 00:07:45,932 --> 00:07:49,095 California, like "granola"? 117 00:07:49,135 --> 00:07:52,036 What ain't nuts and fruits is flakes. 118 00:07:52,071 --> 00:07:54,232 You could use a little granola, Dad. 119 00:07:54,273 --> 00:07:57,299 When's the last time you wore a pair of shorts out? 120 00:07:57,343 --> 00:07:59,709 Honey, I just think that you're being rash. 121 00:07:59,745 --> 00:08:02,646 Anything that you can learn there, you can learn at one of my companies. 122 00:08:02,682 --> 00:08:05,207 I mean, Malibu and reality television? 123 00:08:05,251 --> 00:08:08,186 That's... that's your decision? 124 00:08:08,221 --> 00:08:10,348 Exactly. 125 00:08:12,859 --> 00:08:16,158 Well, I give you one week with those weirdos. 126 00:08:16,195 --> 00:08:18,254 Man: I don't want to be unreasonable, bro, but there's waves. 127 00:08:18,297 --> 00:08:21,130 Okay, but, dude, you have completely tarnished 128 00:08:21,167 --> 00:08:22,998 the California work ethic. 129 00:08:23,035 --> 00:08:26,368 Bro, I know you're trying to run a mowing business and all, 130 00:08:26,405 --> 00:08:29,499 - but there's swell. - I just want you to know, dude, 131 00:08:29,542 --> 00:08:32,375 you just harshed my morning mellow, okay? 132 00:08:32,411 --> 00:08:34,572 Jack, please, don't be unreasonable. 133 00:08:34,614 --> 00:08:36,809 I'll mow the fucking lawn later. What's going on... 134 00:08:36,849 --> 00:08:39,511 Page 35, "Killer Surf." Well, so, 135 00:08:39,552 --> 00:08:42,783 if you get time, why don't you come on in and do your job? 136 00:08:42,822 --> 00:08:44,084 It's going off in Leo, Jack... 137 00:08:46,359 --> 00:08:48,259 Dude, when's the last time you had a wave? 138 00:08:48,294 --> 00:08:50,626 There's no telling, bro. 139 00:08:50,663 --> 00:08:54,622 I mean, these guys are not exactly committed to lawn care. 140 00:08:54,667 --> 00:08:56,862 Most of these machines are on the fritz. 141 00:08:56,903 --> 00:08:59,804 I got bills up to my crack. 142 00:08:59,839 --> 00:09:02,205 And Luanne is pissed at me. 143 00:09:02,241 --> 00:09:05,574 And just, this Ben and Barry situation... I'm gonna lose my mind. 144 00:09:05,611 --> 00:09:08,341 - I'm gonna lose my mind. - Let's blow through this, bro. 145 00:09:08,381 --> 00:09:10,815 10 minutes, we're into some decent swell. 146 00:09:10,850 --> 00:09:15,116 Dude, let's take a moment and assess the situation. 147 00:09:15,154 --> 00:09:18,885 You have no assets, you have no savings, 148 00:09:18,925 --> 00:09:23,487 you rent your Malibu pad and you're way too generous with your cash. 149 00:09:23,529 --> 00:09:26,020 Stuff's like manure, bro: you don't spread it around, 150 00:09:26,065 --> 00:09:27,726 - it starts to... ...stink up the place. 151 00:09:27,767 --> 00:09:30,964 But, dude, we need fertilizer. 152 00:09:31,003 --> 00:09:34,996 We gotta, like, fertilize the money tree so it can keep growing. 153 00:09:35,041 --> 00:09:37,805 About that, bro, could you float me a few bills, man? 154 00:09:39,512 --> 00:09:41,980 Yeah. Yeah, sure, dude, but look... 155 00:09:42,014 --> 00:09:44,505 Ah, you know, 156 00:09:44,550 --> 00:09:47,246 Zarno... we gotta go see him. 157 00:09:47,286 --> 00:09:50,881 And... and... and if we don't make a deal, 158 00:09:50,923 --> 00:09:53,824 then we're gonna be wiped out. 159 00:09:53,859 --> 00:09:55,326 Wiped out? Come on, Jacko. 160 00:09:55,361 --> 00:09:57,386 Well... ooh! No. 161 00:09:57,430 --> 00:09:59,694 But, like, you know, 162 00:09:59,732 --> 00:10:03,793 you... you have got to go shake Zarno's hand. 163 00:10:03,836 --> 00:10:06,396 Okay. Just spendthrifty, okay? 164 00:10:06,439 --> 00:10:07,633 Listen, bro... 165 00:10:09,642 --> 00:10:13,078 Brother, I got no trouble shaking a surfer's hand. 166 00:10:13,112 --> 00:10:14,670 Ha ha ha! 167 00:10:14,714 --> 00:10:16,749 Mmm. 168 00:10:19,051 --> 00:10:21,110 This is Zarno's pad, dude? 169 00:10:22,655 --> 00:10:25,021 - You cool? - Yeah. 170 00:10:25,057 --> 00:10:26,524 Anyway, it's his reality house. 171 00:10:26,559 --> 00:10:30,552 Dude, the gray on gray... 172 00:10:30,596 --> 00:10:33,463 I mean, like, gray does... 173 00:10:33,499 --> 00:10:35,899 Something's wrong with these fish, dude. 174 00:10:37,737 --> 00:10:40,171 Gentlemen. 175 00:10:40,206 --> 00:10:42,902 Eddie Zarno. My apologies. 176 00:10:42,942 --> 00:10:44,637 Conference call with the board... 177 00:10:44,677 --> 00:10:47,612 launch details, marketing emergencies. 178 00:10:47,647 --> 00:10:48,875 - It happens. - Yeah. 179 00:10:48,914 --> 00:10:51,815 I told them to stick it for a minute 'cause Steve Addington 180 00:10:51,851 --> 00:10:53,614 and his representation were in my den. 181 00:10:53,653 --> 00:10:56,486 - And hey, dude, this place rocks. - Yeah. 182 00:10:56,522 --> 00:11:00,481 Man, I was telling Jack, I saw footage of you in Sardinia 183 00:11:00,526 --> 00:11:03,017 crushing Porto Ferro, bro. Man, killer cutback. 184 00:11:03,062 --> 00:11:04,825 Cool, yeah. Now I cut deals. 185 00:11:04,864 --> 00:11:07,094 That's what I'm talking about. 186 00:11:07,133 --> 00:11:10,398 Jack Mayweather. God damn! 187 00:11:10,436 --> 00:11:12,631 Only Steve Addington could have a manager so cool. 188 00:11:12,672 --> 00:11:15,232 - I don't know... - Mr. Zarno? 189 00:11:15,274 --> 00:11:17,333 Excuse me. Yeah? 190 00:11:17,376 --> 00:11:19,435 - Mr. La Rosa's asking for evidence. - Good, right? 191 00:11:19,478 --> 00:11:21,776 Oh, God. All right. Guys, I'm sorry. 192 00:11:21,814 --> 00:11:24,442 I got some more hand-holding to do. Margaret, my assistant, 193 00:11:24,483 --> 00:11:26,610 will show you around, show you the house, 194 00:11:26,652 --> 00:11:29,780 show you the game... you. Guys, we'll talk soon. 195 00:11:29,822 --> 00:11:31,050 All right? 196 00:11:31,090 --> 00:11:32,421 Cool guy. 197 00:11:32,458 --> 00:11:33,982 Gentlemen? 198 00:11:34,026 --> 00:11:35,755 Follow me. 199 00:11:35,795 --> 00:11:37,729 This is our nerve center. 200 00:11:37,763 --> 00:11:40,425 You can see the entire home here on our monitors... 201 00:11:40,466 --> 00:11:44,835 weight room, kitchen, our spacious grounds. 202 00:11:44,870 --> 00:11:47,031 Ah, that's your room, Steven. 203 00:11:47,073 --> 00:11:51,567 You have a perfect view of Malibu's Point Dume from both windows. 204 00:11:52,712 --> 00:11:54,873 The house is early Klaus Woo. 205 00:11:54,914 --> 00:11:56,848 - Who? - Woo. 206 00:11:56,882 --> 00:11:59,112 - Oh. - Post-post-modernist revival. 207 00:11:59,151 --> 00:12:01,915 - Jack: Oh. - Notice the strong lines 208 00:12:01,954 --> 00:12:03,615 and the perfect circles, 209 00:12:03,656 --> 00:12:07,888 as if to conjure the line of the horizon and the molecules. 210 00:12:07,927 --> 00:12:11,727 The house used to belong to a very distinguished porn star... 211 00:12:11,764 --> 00:12:14,790 This place is so... 212 00:12:14,834 --> 00:12:17,029 - so... - Okay? 213 00:12:17,069 --> 00:12:18,593 Gentlemen. 214 00:12:18,637 --> 00:12:21,105 This place is so... 215 00:12:22,108 --> 00:12:25,600 Have you ever experienced a first-person-emersion video game? 216 00:12:25,644 --> 00:12:28,807 I've dropped a few quarters into Donkey Kong. 217 00:12:28,848 --> 00:12:31,783 This place is so... 218 00:12:31,817 --> 00:12:33,751 pretty. 219 00:12:33,786 --> 00:12:35,253 Follow me. 220 00:12:35,287 --> 00:12:37,551 We're calling it "Free Surfer." 221 00:12:37,590 --> 00:12:41,959 It's in beta, available next Christmas. 222 00:12:41,994 --> 00:12:43,757 Catchy title. 223 00:12:43,796 --> 00:12:46,094 Put them on your head. 224 00:12:47,700 --> 00:12:49,691 I don't want to put them on my head. 225 00:12:49,735 --> 00:12:51,134 It's the future. 226 00:12:51,170 --> 00:12:54,105 It's the future, bro. Take a peek. 227 00:12:55,508 --> 00:12:56,998 All right. 228 00:13:00,780 --> 00:13:03,408 Welcome to the digital revolution. 229 00:13:03,449 --> 00:13:04,677 Right. 230 00:13:05,751 --> 00:13:06,740 Whoa. 231 00:13:12,691 --> 00:13:14,124 April May. 232 00:13:14,160 --> 00:13:18,494 It's going off. 233 00:13:39,685 --> 00:13:41,653 Whoa, bro. 234 00:13:41,687 --> 00:13:44,349 You all right? 235 00:13:44,390 --> 00:13:45,550 Ahh. 236 00:13:45,591 --> 00:13:48,958 I don't mean to be complaining 'cause we're not complainers, 237 00:13:48,994 --> 00:13:50,427 but I was curious... 238 00:13:50,462 --> 00:13:53,863 what exactly do you need Add here for? 239 00:13:53,899 --> 00:13:54,888 Ahh. 240 00:13:54,934 --> 00:13:56,834 We can simulate surfing, 241 00:13:56,869 --> 00:14:00,532 but we can't simulate great surfing without great surfers. 242 00:14:00,573 --> 00:14:02,063 Oh. Oh. 243 00:14:02,107 --> 00:14:04,166 Now that makes sense. 244 00:14:04,210 --> 00:14:05,973 Please. 245 00:14:06,011 --> 00:14:09,174 - Whoo. - Jack: Ho ho ho ho ho. 246 00:14:09,215 --> 00:14:11,149 - Man: Nice. Nice. - Hey, 247 00:14:11,183 --> 00:14:13,515 Zarno went all out, huh? 248 00:14:13,552 --> 00:14:15,782 Look at this... that's La Rosa. 249 00:14:15,821 --> 00:14:19,188 He's finishing a sequencing session. 250 00:14:19,225 --> 00:14:22,456 That's how we capture your personal surfing style. 251 00:14:22,494 --> 00:14:25,088 That's how we'll create the Addington avatar. 252 00:14:25,130 --> 00:14:27,325 He's a good surfer, man. 253 00:14:27,366 --> 00:14:29,800 Hard charger. 254 00:14:31,937 --> 00:14:33,495 What's happenin', bro? 255 00:14:35,441 --> 00:14:38,035 Thought you'd be better looking, 256 00:14:38,077 --> 00:14:40,238 have longer arms or something. 257 00:14:40,279 --> 00:14:42,907 I can't hear you, bro. 258 00:14:44,617 --> 00:14:47,347 Gracias, mam�. 259 00:14:47,386 --> 00:14:50,549 It's my world now, mamao. 260 00:14:50,589 --> 00:14:51,954 Man: We need you in hair and makeup. 261 00:14:51,991 --> 00:14:53,049 Wow. 262 00:14:53,092 --> 00:14:56,220 - Dude looks upset. - Truly. 263 00:14:56,262 --> 00:14:59,197 Man: Okay, people, let's reset the rig... 264 00:14:59,231 --> 00:15:01,631 Looks cold in there, bro. 265 00:15:01,667 --> 00:15:03,100 - Frigid. - Man: Uh, sorry, 266 00:15:03,135 --> 00:15:05,330 there's no smoking in here. 267 00:15:10,976 --> 00:15:12,409 Man: Brill, shut it. Baker, please. 268 00:15:12,444 --> 00:15:14,036 Addington, continue. 269 00:15:15,047 --> 00:15:17,982 Ben and Barry wouldn't digitize me. 270 00:15:18,017 --> 00:15:20,485 That's Steve Addington. 271 00:15:20,519 --> 00:15:22,384 - Man: Brillo, please... - The surfer. 272 00:15:22,421 --> 00:15:23,547 ...I will come over there. 273 00:15:23,589 --> 00:15:25,523 I'll tell you something else, man: 274 00:15:26,759 --> 00:15:29,694 Video games, reality TV, 275 00:15:29,728 --> 00:15:31,821 Free Surfer... 276 00:15:31,864 --> 00:15:34,424 I mean, what the fuck is that, man? 277 00:15:35,567 --> 00:15:38,195 I'm not some ass-clown in a green room. 278 00:15:38,237 --> 00:15:39,795 - I'm a surfer, dude. - Man: Yes. 279 00:15:39,838 --> 00:15:42,136 Hi. 280 00:15:42,174 --> 00:15:44,472 - I'm Stacey. - Brillo: Good day. 281 00:15:44,510 --> 00:15:46,671 - This is my friend Danni. - Hello. 282 00:15:46,712 --> 00:15:47,872 - Hey, how are you? - Hey. 283 00:15:47,913 --> 00:15:49,938 Stacey: We're working for the reality show. 284 00:15:49,982 --> 00:15:53,179 - East Coast? - New York. 285 00:15:53,218 --> 00:15:55,743 Do you mind if we shoot you? 286 00:15:55,788 --> 00:15:57,517 No, roll away. 287 00:16:02,027 --> 00:16:05,087 So you're not going to do Free Surfer? 288 00:16:05,130 --> 00:16:08,429 I hear La Rosa's getting over $100,000 in residuals... 289 00:16:08,467 --> 00:16:10,367 - What? - $100,000? 290 00:16:10,402 --> 00:16:13,496 ...and exposure worth twice that. - Yeah! 291 00:16:13,539 --> 00:16:15,632 It's like getting a map to buried treasure. 292 00:16:15,674 --> 00:16:18,268 Except it's not buried. It's dangling there 293 00:16:18,310 --> 00:16:21,006 like a big fat grape. 294 00:16:21,046 --> 00:16:23,606 - I love grapes. - But who picked that grape, bro? 295 00:16:23,649 --> 00:16:27,813 Seriously, migrants, you know? Exploited farmers, man. 296 00:16:27,853 --> 00:16:30,981 La Rosa's little niece probably had to pick that grape, man, 297 00:16:31,023 --> 00:16:32,650 - in Oxnard. - Man: Dude. 298 00:16:32,691 --> 00:16:34,056 Steve: Wow. 299 00:16:35,094 --> 00:16:37,255 - Not feeling it. - Man: Yeah. 300 00:16:37,296 --> 00:16:38,456 Not into it. 301 00:16:38,497 --> 00:16:42,866 I just want to surf, keep the stoke day to day. 302 00:16:42,901 --> 00:16:44,892 Man: Quality thinking, man. 303 00:16:44,937 --> 00:16:46,962 You get all that? 304 00:16:47,973 --> 00:16:49,463 Got it. 305 00:16:50,609 --> 00:16:52,941 Later, East Coast. 306 00:16:52,978 --> 00:16:54,536 - See ya. - Bye. 307 00:16:54,580 --> 00:16:56,571 Nice meeting you. Blowing it. 308 00:16:56,615 --> 00:16:57,912 Blowin' it. 309 00:17:02,688 --> 00:17:05,179 - Add-Man. - Farmer Bob. 310 00:17:09,228 --> 00:17:11,093 Get in this house. 311 00:17:11,130 --> 00:17:13,758 - From my garden, brother. - Homegrown. 312 00:17:13,799 --> 00:17:15,426 Thank you very much. 313 00:17:15,467 --> 00:17:17,935 Speaking of homegrown... 314 00:17:17,970 --> 00:17:20,097 "au naturale." 315 00:17:20,139 --> 00:17:22,232 Under the sun... 316 00:17:22,274 --> 00:17:23,866 Topanga Gold. 317 00:17:23,909 --> 00:17:25,342 Bless the flowers... 318 00:17:25,377 --> 00:17:27,902 - Bless the weed. Amen to that, brother. ...bless the weed. 319 00:17:27,946 --> 00:17:29,811 How long we got you for? 320 00:17:29,848 --> 00:17:31,941 I'm gonna chill local-style for awhile... 321 00:17:31,984 --> 00:17:34,248 the summer, at least. Yeah. 322 00:17:35,421 --> 00:17:38,686 The usual for the goats. 323 00:17:38,724 --> 00:17:40,351 Keep 'em on the farm roaming free. 324 00:17:40,392 --> 00:17:41,950 You're way too generous. 325 00:17:41,994 --> 00:17:44,690 They call it "courtesy" for a reason, brother. 326 00:17:44,730 --> 00:17:47,130 Wanna paddle out? 327 00:17:47,166 --> 00:17:48,690 It's been a while. 328 00:17:50,269 --> 00:17:52,396 I best be about my father's business. 329 00:17:52,438 --> 00:17:54,133 Cool. 330 00:17:54,173 --> 00:17:56,903 Me too, brother. Me too. 331 00:17:58,210 --> 00:18:00,770 - What goes down... ...gotta come up! 332 00:18:18,497 --> 00:18:20,965 April May, look at you. 333 00:18:20,999 --> 00:18:22,796 - Look at you. - Ahh. 334 00:18:22,835 --> 00:18:26,931 Did you feel that wind kick up? 335 00:18:26,972 --> 00:18:30,135 El Ni�o may be paying us an early visit. 336 00:18:30,175 --> 00:18:32,837 I heard you're gonna be one of the surfers on the reality show. 337 00:18:32,878 --> 00:18:34,607 Nn-nnh. 338 00:18:34,646 --> 00:18:38,673 Nah, I'm gonna stay here, surf and work the garden. 339 00:18:38,717 --> 00:18:40,810 Just picture it, okay? 340 00:18:40,853 --> 00:18:43,321 You and me, the stars of it, 341 00:18:43,355 --> 00:18:45,084 - just rulin' it. - Mmm. 342 00:18:45,124 --> 00:18:47,592 Promise me you'll think about it. 343 00:19:01,206 --> 00:19:03,333 Aha ha ha. 344 00:19:04,409 --> 00:19:06,309 - To the waves. - Jesus. 345 00:19:06,345 --> 00:19:08,210 She hurts me, bro. 346 00:19:08,247 --> 00:19:11,045 I don't know about her, dudes. 347 00:19:11,083 --> 00:19:12,983 She's the siren, bro. 348 00:19:13,018 --> 00:19:15,953 I want to mark her with my scent like a lemur. 349 00:19:20,993 --> 00:19:22,324 This helps. 350 00:19:22,361 --> 00:19:24,727 Steve: I'm not some ass-clown... 351 00:19:24,763 --> 00:19:26,560 ...l'm a surfer, dude. 352 00:19:26,598 --> 00:19:29,658 - That's excellent footage. - Stacey: Thanks. 353 00:19:29,701 --> 00:19:32,864 It's really useful stuff. 354 00:19:32,905 --> 00:19:34,896 Kind of a scoop there, isn't it? 355 00:19:35,941 --> 00:19:38,705 Which one of you was behind the camera here at the end? 356 00:19:38,744 --> 00:19:41,008 - Um, you did. - Me. 357 00:19:41,046 --> 00:19:43,241 Stacey: I was actually interviewing and she was... 358 00:19:43,282 --> 00:19:46,649 - Would you excuse us a minute? ...video games, reality TV... 359 00:19:52,558 --> 00:19:55,356 - So... Danni, is that right? - Yeah. 360 00:19:55,394 --> 00:19:59,091 You're obviously educated, smart... 361 00:19:59,131 --> 00:20:01,190 cultured perhaps. 362 00:20:01,233 --> 00:20:03,292 I did my thesis on vertical integration: 363 00:20:03,335 --> 00:20:05,599 owning production through distribution and retail. 364 00:20:05,637 --> 00:20:07,696 Yeah, well, lesson one: 365 00:20:07,739 --> 00:20:11,004 get the content. Well, you know that already, 366 00:20:11,043 --> 00:20:12,738 don't you? 367 00:20:12,778 --> 00:20:16,236 So did Addy say anything else? Anything off-camera? 368 00:20:16,281 --> 00:20:19,341 No, except what he said which was pretty much "No." 369 00:20:19,384 --> 00:20:22,217 Right, well, he's playing hard to get. He'll come around. 370 00:20:22,254 --> 00:20:24,518 They all come around eventually. 371 00:20:28,360 --> 00:20:30,419 Looked like you two had a little moment. 372 00:20:31,463 --> 00:20:32,487 I'm sorry? 373 00:20:32,531 --> 00:20:34,396 I saw the tape, 374 00:20:34,433 --> 00:20:37,698 the way he looked at you. Are you gonna deny it? 375 00:20:37,736 --> 00:20:39,533 Yeah, I deny it. 376 00:20:46,011 --> 00:20:48,571 You can go now. 377 00:20:50,682 --> 00:20:53,742 La Rosa: Wave that money! You look so beautiful. Mira. 378 00:20:53,785 --> 00:20:57,312 Ay, co�o, mam�, you ever taste La Rosa, baby? 379 00:20:57,356 --> 00:20:59,756 It's like Sabritos, but better. That's right! 380 00:20:59,791 --> 00:21:01,258 Pa', Eddie, d�la. 381 00:21:03,128 --> 00:21:05,460 - Hey, ladies. - Chocolate y Snowflake. 382 00:21:07,766 --> 00:21:09,859 Announcer: Surfers living and partying... 383 00:21:09,901 --> 00:21:11,835 - Hey! Hey hey! ...under one roof, 384 00:21:11,870 --> 00:21:14,065 - fighting for waves on one beach. - Addington, Addington! 385 00:21:14,106 --> 00:21:16,336 - Addington! - 24 hours a day, 386 00:21:16,375 --> 00:21:18,206 it's one sizzling summer. 387 00:21:18,243 --> 00:21:20,268 It's gonna be hot. 388 00:21:20,312 --> 00:21:24,544 Australia's big-wave rider, Johnny Doran... 389 00:21:24,583 --> 00:21:26,608 Johnny: I like huge waves, 390 00:21:26,652 --> 00:21:30,281 Catholic sheilas and beets on my burger. 391 00:21:30,322 --> 00:21:31,550 I love that guy. 392 00:21:31,590 --> 00:21:34,252 ...Lupe La Rosa: shredder sensation 393 00:21:34,293 --> 00:21:36,284 from Puerto Rico... 394 00:21:36,328 --> 00:21:38,125 Hey, kids, how you doin'? 395 00:21:38,163 --> 00:21:40,893 You want my autograph? Who wants some Red Bull, huh? 396 00:21:40,932 --> 00:21:41,921 Yeah! 397 00:21:41,967 --> 00:21:44,367 Just business. That's "Lupe." 398 00:21:44,403 --> 00:21:47,702 ...and Malibu's own legendary soul surfer, 399 00:21:47,739 --> 00:21:49,434 Steve Addington. 400 00:21:49,474 --> 00:21:50,907 Who? 401 00:21:50,942 --> 00:21:53,069 He's scared I outsurf him. 402 00:21:53,111 --> 00:21:54,908 Hey, Steve! 403 00:21:54,946 --> 00:21:57,380 - It's... ...going... 404 00:21:57,416 --> 00:21:58,405 ...off. 405 00:21:59,418 --> 00:22:02,444 Premiering this summer, from the mind of surf icon, 406 00:22:02,487 --> 00:22:03,681 Eddie Zarno. 407 00:22:03,722 --> 00:22:06,350 All: What! Watching that. 408 00:22:06,391 --> 00:22:08,552 Thought you passed on the wave porn, bro. 409 00:22:08,593 --> 00:22:10,151 I did. 410 00:22:10,195 --> 00:22:12,789 Dude, we saw it and we loved it 411 00:22:12,831 --> 00:22:17,131 and, you know, I'm still not sure why you're down on this show. 412 00:22:17,169 --> 00:22:19,228 I said no, dude. 413 00:22:19,271 --> 00:22:21,296 I know, bro, but, like... 414 00:22:21,340 --> 00:22:23,865 he's pissed, you know? 415 00:22:23,909 --> 00:22:25,843 Zarno apparently got ahold of some video 416 00:22:25,877 --> 00:22:28,072 of you passing on his project 417 00:22:28,113 --> 00:22:30,445 in a way that didn't sit too well with him. 418 00:22:30,482 --> 00:22:34,111 Yeah, I said "No dice" in no uncertain terms, and I meant it. 419 00:22:34,152 --> 00:22:38,919 Why do you want to discriminate against all those poor landlocked kids 420 00:22:38,957 --> 00:22:42,859 like in Kansas who are gonna watch you on this thing 421 00:22:42,894 --> 00:22:45,590 and realize that there is something cooler in the world 422 00:22:45,630 --> 00:22:48,428 than a house made of corn? 423 00:22:48,467 --> 00:22:49,627 What? 424 00:22:49,668 --> 00:22:53,001 Dude, how are you sitting for cash? 425 00:22:54,139 --> 00:22:56,004 A handful. 426 00:22:56,041 --> 00:22:59,408 Well, then why don't you just stroll on down the hill 427 00:22:59,444 --> 00:23:01,969 and smile and be charming and be cool 428 00:23:02,013 --> 00:23:04,846 and be Addington, you know? 429 00:23:04,883 --> 00:23:08,046 Maybe something cool will happen. 430 00:23:08,086 --> 00:23:11,419 Man, like I said, I got no problem shaking a surfer's hand, 431 00:23:11,456 --> 00:23:14,357 brother, but I'm not living there. Cool? 432 00:23:14,393 --> 00:23:18,557 Okay, dude, but remember: mind open, heart enlarged, 433 00:23:18,597 --> 00:23:20,895 soul receptive. 434 00:23:22,434 --> 00:23:24,163 - I love you. - You too, brother. 435 00:23:27,806 --> 00:23:30,274 All: Please. Please. You're killing me, man. 436 00:23:30,308 --> 00:23:32,071 - Let's go. - Boom! 437 00:23:32,110 --> 00:23:33,270 Ho ho ho! 438 00:23:34,813 --> 00:23:37,281 # You see me? # 439 00:23:49,795 --> 00:23:52,559 - Whoa! - I love America. 440 00:23:52,597 --> 00:23:54,565 I had no idea. 441 00:23:58,804 --> 00:24:00,396 Yes! 442 00:24:00,439 --> 00:24:02,134 Excuse me? 443 00:24:19,658 --> 00:24:23,059 You put the green pepper, red pepper, garlic, onion, 444 00:24:23,094 --> 00:24:25,824 y mucho amor... you need the loving in your life, papi, right? 445 00:24:25,864 --> 00:24:29,027 Anybody know where Eddie is? 446 00:24:29,067 --> 00:24:31,126 Oye, mamao, can't you see I'm cooking? 447 00:24:31,169 --> 00:24:33,603 What's up, La Rosa, bro? 448 00:24:33,638 --> 00:24:37,369 Man, I saw you talking trash on TV the other day. 449 00:24:37,409 --> 00:24:38,603 What gives? 450 00:24:38,643 --> 00:24:40,941 "What gives"? I'll tell you what gives. 451 00:24:40,979 --> 00:24:44,779 You and your free-surfing-country-soul vibe, that's what gives. 452 00:24:44,816 --> 00:24:48,183 It's about 30 years late, papi. That shit can't compete. 453 00:24:49,988 --> 00:24:51,819 I'm not competing, bro. 454 00:24:51,857 --> 00:24:54,325 Well, I'm not buying it, bro. 455 00:24:54,359 --> 00:24:55,826 I ain't selling it. 456 00:24:55,861 --> 00:24:59,854 Oh, whoa whoa. I need all cameras in the kitchen. 457 00:25:00,966 --> 00:25:02,729 You got nothing I need. 458 00:25:02,767 --> 00:25:04,359 Hey. 459 00:25:04,402 --> 00:25:06,302 I thought about what you said 460 00:25:06,338 --> 00:25:08,829 and we're just not gonna work out. 461 00:25:08,874 --> 00:25:10,398 - Ooh. - What? 462 00:25:10,442 --> 00:25:12,967 I'm with Lupe now. I'm sorry. 463 00:25:13,011 --> 00:25:15,479 I'm just looking for Eddie, man. 464 00:25:15,514 --> 00:25:18,142 You can go home and cry now, Steven. 465 00:25:37,669 --> 00:25:39,603 - Hey, dude. - Aw, man. 466 00:25:39,638 --> 00:25:42,038 - It's good to see you again, Steven. - Likewise. 467 00:25:42,073 --> 00:25:43,335 It really is. 468 00:25:43,375 --> 00:25:46,071 We're excited to have you... the coolest surfer in the world. 469 00:25:46,111 --> 00:25:47,476 Yeah. 470 00:25:50,215 --> 00:25:52,979 - Hard work, fella! - That's right, fella! 471 00:25:53,018 --> 00:25:54,542 Come on. 472 00:25:54,586 --> 00:25:57,953 Grass is perfect and we cut it, man. 473 00:25:57,989 --> 00:25:59,047 Why? 474 00:26:09,734 --> 00:26:12,362 You used to walk everywhere yourself, huh? 475 00:26:12,404 --> 00:26:14,531 - You stopped, man. Why'd you stop? - Oh, no. 476 00:26:15,874 --> 00:26:18,968 Was it that reef bounce at Mavs, man? 477 00:26:19,010 --> 00:26:20,568 Oh, you heard about that. 478 00:26:20,612 --> 00:26:23,308 Saw that. It was heavy, man. 479 00:26:23,348 --> 00:26:27,045 Steven, Ben and Barry asked me to personally take care of you. 480 00:26:27,085 --> 00:26:30,350 Not that they had to, 'cause numbers don't lie. 481 00:26:30,388 --> 00:26:31,719 - Numbers? - Numbers, Steven. 482 00:26:31,756 --> 00:26:34,919 It's all about the, numbers. And yours, my friend, add up. 483 00:26:34,960 --> 00:26:36,291 - Margaret? - Yep? 484 00:26:36,328 --> 00:26:39,388 Just need your signature on these saying you'll participate fully 485 00:26:39,431 --> 00:26:41,331 in my projects. 486 00:26:43,802 --> 00:26:46,498 Dude, we were just chilling, surfer to surfer. 487 00:26:46,538 --> 00:26:50,565 There are times in life when years of preparation 488 00:26:50,609 --> 00:26:53,077 meet the moment of opportunity. 489 00:26:53,111 --> 00:26:55,841 This is that moment for you. 490 00:26:58,183 --> 00:27:00,515 Checks. 491 00:27:00,552 --> 00:27:02,816 This is actually stoked, bro. 492 00:27:04,823 --> 00:27:06,757 What up, bro? Those are for me, aren't they? 493 00:27:06,791 --> 00:27:08,782 They're for you, yes, as soon as you sign, 494 00:27:08,827 --> 00:27:10,692 saying you'll participate in Free Surfer 495 00:27:10,729 --> 00:27:13,027 and live in my house. 496 00:27:14,366 --> 00:27:17,233 I told you, man, I'm not signing. 497 00:27:19,437 --> 00:27:21,962 I'm not participating, you know? 498 00:27:22,007 --> 00:27:24,441 It's not personal, Eddie. 499 00:27:24,476 --> 00:27:27,138 I'm trying to tell you, I'm... 500 00:27:27,178 --> 00:27:30,306 I surf. All right, I'm a surfer... 501 00:27:30,348 --> 00:27:31,781 out there. 502 00:27:34,019 --> 00:27:36,112 Steven, I want you to remember something here, 503 00:27:36,154 --> 00:27:37,883 and don't forget this, huh? 504 00:27:37,922 --> 00:27:40,288 You're in advertising. 505 00:27:40,325 --> 00:27:42,759 Ben and Barry never paid you to surf. 506 00:27:46,097 --> 00:27:48,565 Jack's got my number. 507 00:27:48,600 --> 00:27:52,832 You tell him to call when you start "feeling it." 508 00:28:10,588 --> 00:28:13,648 Heeeeey. 509 00:28:13,692 --> 00:28:14,852 Wait a minute. 510 00:28:29,074 --> 00:28:31,542 What about that? 511 00:28:32,644 --> 00:28:34,407 What about that? 512 00:28:34,446 --> 00:28:36,539 I was acting. 513 00:28:36,581 --> 00:28:39,880 They told me to play like I wanted him. 514 00:28:41,052 --> 00:28:43,145 But I want you there. 515 00:28:43,188 --> 00:28:44,951 You do? 516 00:28:48,626 --> 00:28:50,389 What do you want? 517 00:28:57,168 --> 00:28:59,261 That's good there. 518 00:29:38,143 --> 00:29:41,476 Truly epic night, brothers. 519 00:29:41,513 --> 00:29:43,378 I just want to go on record... 520 00:29:46,551 --> 00:29:49,543 Report said "surf." That's a lake. 521 00:29:51,556 --> 00:29:53,524 Oh, bro. 522 00:29:56,828 --> 00:29:59,160 Something's off, dudes. 523 00:30:12,811 --> 00:30:15,211 No bueno, mate. No bueno. 524 00:30:30,295 --> 00:30:33,093 M�sica, m�sica. Come on, party, people. 525 00:30:33,131 --> 00:30:34,428 Follow me. 526 00:30:39,504 --> 00:30:42,064 Lupe's so cool. Aww! 527 00:30:43,174 --> 00:30:46,143 Back to the sofrito, mi gente, because I did not forget about you. 528 00:30:46,177 --> 00:30:48,338 Man: We got 20 cameras outside. We can cut to anything we want. 529 00:30:48,379 --> 00:30:50,347 We edit as we go. There's hardly any post. 530 00:30:50,381 --> 00:30:52,315 It's sexy, it's happening, it's fast. We got... 531 00:30:52,350 --> 00:30:55,114 I mean, we can... if anything gets old, 532 00:30:55,153 --> 00:30:57,280 like... like this. Hello? 533 00:30:57,322 --> 00:30:59,381 Come on, I don't want shots of girls talking. 534 00:30:59,424 --> 00:31:00,789 Is this better? 535 00:31:00,825 --> 00:31:02,656 Good. 536 00:31:02,694 --> 00:31:05,561 That shit goes across demographics, huh? 537 00:31:05,597 --> 00:31:08,589 And next week, Addington drops in. Boom... it's fantastic. 538 00:31:25,750 --> 00:31:27,877 What the fuck? 539 00:31:27,919 --> 00:31:31,855 Hey, man, look... Socrates recommended the dialectic 540 00:31:31,890 --> 00:31:34,085 when faced with such an impasse, man. 541 00:31:34,125 --> 00:31:36,685 You know? You ask me a question, 542 00:31:36,728 --> 00:31:39,162 I respond with something to build on 543 00:31:39,197 --> 00:31:43,327 and a conversation is formed, out of which answers are revealed. 544 00:31:43,368 --> 00:31:45,632 Mm-hmm. Where are the waves? 545 00:31:45,670 --> 00:31:47,695 I don't know, man. 546 00:31:47,739 --> 00:31:49,832 Something's bogus, dudes. 547 00:31:51,709 --> 00:31:54,473 B-O-G-U-S. 548 00:31:54,512 --> 00:31:56,412 I gotta compensate. 549 00:31:56,447 --> 00:31:57,846 "No entiendo," dude. 550 00:31:57,882 --> 00:32:01,249 No no no, he speaks of reciprocity, bros... 551 00:32:01,286 --> 00:32:04,153 balance in the energy that binds us, man. 552 00:32:04,188 --> 00:32:07,214 There are no separate deeds, man. 553 00:32:07,258 --> 00:32:09,488 You know, read Heisenberg, man. 554 00:32:09,527 --> 00:32:13,987 You know, we affect... by looking at that tree, you affect that tree, man. 555 00:32:14,032 --> 00:32:15,465 You make it real, man. 556 00:32:15,500 --> 00:32:17,365 Yeah yeah, thanks. You've been really helpful. 557 00:32:17,402 --> 00:32:19,563 Sacrifices, bro. 558 00:32:19,604 --> 00:32:22,334 Measure for measure. 559 00:32:22,373 --> 00:32:24,273 I gotta take action. 560 00:32:24,309 --> 00:32:28,769 Whoa whoa whoa, what kind of action? 561 00:32:28,813 --> 00:32:31,611 No more women till we get waves. 562 00:32:31,649 --> 00:32:33,116 Yeah, good one. 563 00:32:35,653 --> 00:32:38,053 No more weed, either, not till we get waves. 564 00:32:38,089 --> 00:32:40,887 Hey, you know, let's not take it too far, man. 565 00:32:43,594 --> 00:32:46,757 First off, fuck that. And second off, yeah, fuck that. 566 00:32:46,798 --> 00:32:49,631 There's philosophy and then there, you know, there's life, man... 567 00:32:49,667 --> 00:32:51,294 Why don't you just blow my fucking balls off? 568 00:32:51,336 --> 00:32:54,134 - and physics, man. Butterfly effect, man. 569 00:32:54,172 --> 00:32:57,164 Mate, you're the ass-cutting chosen one. 570 00:32:57,208 --> 00:32:59,267 Hey, stone crab... 571 00:32:59,310 --> 00:33:02,768 you love stone crab, huh? 572 00:33:02,814 --> 00:33:04,714 You could stop eating stone crab. 573 00:33:04,749 --> 00:33:06,239 - Right. - Give it up. 574 00:33:06,284 --> 00:33:08,514 No, bros. 575 00:33:08,553 --> 00:33:10,453 I'm fasting. 576 00:33:12,190 --> 00:33:14,715 - I got nothing. - I got nothing. 577 00:33:14,759 --> 00:33:16,590 Ah, we gotta vacate. 578 00:33:16,627 --> 00:33:19,528 Indo, Gold Coast... wherever it's going off... 579 00:33:19,564 --> 00:33:21,293 I'm taking us. 580 00:33:21,332 --> 00:33:23,027 - That means we're gonna surf? - That means we're gonna surf. 581 00:33:26,304 --> 00:33:28,636 - Did Jack Mayweather call? - No, sir. 582 00:33:32,043 --> 00:33:33,806 Okay, 583 00:33:33,845 --> 00:33:36,279 tell Perez to prep the Addington tape. 584 00:33:36,314 --> 00:33:37,372 Yes, sir. 585 00:33:37,415 --> 00:33:39,246 And tell him to cancel his plans for the evening. 586 00:33:39,283 --> 00:33:40,443 Yes, sir. 587 00:33:42,053 --> 00:33:44,385 And put a hold on his expense accounts. 588 00:33:44,422 --> 00:33:45,684 Whose? 589 00:33:46,691 --> 00:33:49,717 - Addington's. - Oh, yes, of course. Sorry. 590 00:33:49,761 --> 00:33:53,561 Um, which ones? 591 00:33:53,598 --> 00:33:55,327 All of them. 592 00:33:58,236 --> 00:34:00,636 Went to Surf Liquor. 593 00:34:00,671 --> 00:34:03,765 Fucknut must have frozen your tab there too. 594 00:34:03,808 --> 00:34:05,833 Really upset Baker. 595 00:34:05,877 --> 00:34:08,812 That tab was the one pure thing in my life. 596 00:34:08,846 --> 00:34:11,940 Herb will get you through times with no money 597 00:34:11,983 --> 00:34:15,475 better than money will get you through times with no herb. 598 00:34:15,520 --> 00:34:19,183 I tried. I looked. I called. I met. 599 00:34:19,223 --> 00:34:22,556 No one can touch you with Zarno owning your contracts. 600 00:34:22,593 --> 00:34:26,256 I need waves, Jack. 601 00:34:26,297 --> 00:34:28,060 Waves. 602 00:34:30,968 --> 00:34:34,301 Hey, what about that sticker thing? 603 00:34:34,338 --> 00:34:37,000 You know? The logo idea. 604 00:34:38,109 --> 00:34:40,703 Oh, that's kinda... 605 00:34:40,745 --> 00:34:42,212 personal, isn't it? 606 00:34:42,246 --> 00:34:45,238 Exactly. Great. Man, he loves you. 607 00:34:45,283 --> 00:34:48,741 It's just... it's probably just a communication problem. 608 00:34:48,786 --> 00:34:52,950 Tell him that you will push the product. That's money to him. 609 00:34:54,725 --> 00:34:58,286 I mean, it's all we got. I don't know what else to do. 610 00:34:59,730 --> 00:35:01,197 Hey! 611 00:35:02,467 --> 00:35:04,264 - Mmm. - Hey. 612 00:35:04,302 --> 00:35:07,066 - "Under the sun." - Yeah. 613 00:35:07,105 --> 00:35:10,836 Everything is under it, right? 614 00:35:10,875 --> 00:35:14,072 The surf, chicks, good loving, good times... 615 00:35:14,112 --> 00:35:17,741 anything you're into, happening "au naturale" 616 00:35:17,782 --> 00:35:19,682 - under... ...the sun. 617 00:35:19,717 --> 00:35:21,082 - The sun! - The sun! 618 00:35:21,119 --> 00:35:24,418 Yeah. And it's something that Addington 619 00:35:24,455 --> 00:35:28,789 has been so mad passionate about for, like, ever. 620 00:35:28,826 --> 00:35:30,987 Stickers. 621 00:35:31,028 --> 00:35:32,791 You can put it on anything. 622 00:35:32,830 --> 00:35:35,663 - You know, your television... - Surfboard. 623 00:35:35,700 --> 00:35:38,362 - Your wall. - Your laptop. 624 00:35:38,402 --> 00:35:39,767 Your dog. 625 00:35:40,938 --> 00:35:42,303 If you shave it. 626 00:35:42,340 --> 00:35:44,467 Okay. Okay, all right. 627 00:35:44,509 --> 00:35:46,670 Look... wow. 628 00:35:46,711 --> 00:35:50,306 Well, I've listened, I've considered, 629 00:35:50,348 --> 00:35:54,148 and the answer's no. 630 00:35:55,153 --> 00:35:56,643 Not feelin' it. 631 00:35:56,687 --> 00:36:00,248 Now are you ready to come to work or what? 632 00:36:00,291 --> 00:36:02,418 - Dude... - Excuse me. 633 00:36:02,460 --> 00:36:04,052 ...be cool. 634 00:36:04,095 --> 00:36:06,290 What's it gonna be? 635 00:36:06,330 --> 00:36:09,356 Fun under my sun or Fuck City? 636 00:36:09,400 --> 00:36:12,301 Whoa. Whoa whoa whoa, dude. 637 00:36:12,336 --> 00:36:14,964 Wait a minute, man. I'm seriously about to pound you. 638 00:36:15,006 --> 00:36:17,839 Man, do you understand that? 639 00:36:19,610 --> 00:36:22,408 Are you gonna turn my travel card back on 640 00:36:22,446 --> 00:36:24,004 - or what? - Okay. Whoa whoa. 641 00:36:24,048 --> 00:36:26,482 Mama! Here we go! Here we go. 642 00:36:26,517 --> 00:36:28,815 This is the anger I've been looking for. 643 00:36:28,853 --> 00:36:31,413 This is the big-wave passion I need for the show. 644 00:36:31,455 --> 00:36:33,116 Huh? Oh, it's beautiful. 645 00:36:33,157 --> 00:36:34,920 It's beautiful, anger. Am I right? 646 00:36:34,959 --> 00:36:37,018 Yeah, fantastic anger. Really good stuff. 647 00:36:37,061 --> 00:36:38,858 - What the fuck? - You're gonna love this. 648 00:36:38,896 --> 00:36:40,955 - Roll the tape. - I'll tell you something else: 649 00:36:40,998 --> 00:36:43,831 Surfing's lame, dude. 650 00:36:43,868 --> 00:36:47,167 - Surfers... they're ass-clowns. - Enjoy. 651 00:36:47,205 --> 00:36:49,196 And I'm not feeling it. 652 00:36:50,508 --> 00:36:52,373 Not into it. 653 00:36:52,410 --> 00:36:55,004 Into video games, reality TV. 654 00:36:55,046 --> 00:36:58,948 Lying cocksucker fascist bastard asshole 655 00:36:58,983 --> 00:37:01,747 - son of a crooked fuck. - They're ass-clowns. 656 00:37:01,786 --> 00:37:03,253 I'm gonna kill him! 657 00:37:03,287 --> 00:37:05,187 And I'm not feeling it. 658 00:37:06,224 --> 00:37:08,852 Not into it. Into video games... 659 00:37:08,893 --> 00:37:11,088 Eddie: Oh my God. 660 00:37:11,128 --> 00:37:14,564 Oh, baby, the magic of montage. 661 00:37:14,599 --> 00:37:16,066 How was that for a moment, huh? 662 00:37:16,100 --> 00:37:17,897 You cannot do this, 663 00:37:17,935 --> 00:37:20,233 - you unethical, unprincipled... - Careful. 664 00:37:20,271 --> 00:37:22,239 ...scumbag asshole. 665 00:37:22,273 --> 00:37:24,537 - Fired. - No shit. 666 00:37:24,575 --> 00:37:27,476 Those with the gold make the rules, sweetpea. 667 00:37:27,511 --> 00:37:29,945 - Remember that. ...surfing's lame... 668 00:37:29,981 --> 00:37:31,915 Cut to three here. I want to see it. 669 00:37:31,949 --> 00:37:33,109 Man: Going to three. 670 00:37:33,150 --> 00:37:36,119 - Eddie: Hello, Steven. ...not feeling it. 671 00:37:38,022 --> 00:37:39,148 Jack? 672 00:37:39,190 --> 00:37:42,125 Man: Hey, we got some Free Surfer hoodies for you at the end of the hall there, 673 00:37:42,159 --> 00:37:44,992 if you're getting cold. 674 00:37:45,029 --> 00:37:47,429 ...video games and reality TV. 675 00:37:47,465 --> 00:37:49,092 Man: Look, it's King Shit. 676 00:37:49,133 --> 00:37:50,998 ...surfing's lame. 677 00:37:51,035 --> 00:37:54,402 Whuh-oh! It's macho man. 678 00:37:55,606 --> 00:37:57,233 You got cajones, papi. 679 00:37:57,275 --> 00:37:59,505 - Here we go. - Addington, 680 00:37:59,543 --> 00:38:01,033 this has got to stop. 681 00:38:01,078 --> 00:38:03,945 - You're sort of stalking me. - What? 682 00:38:03,981 --> 00:38:06,609 You messing around with my bitch, mamao? 683 00:38:06,651 --> 00:38:08,585 Nothing happened. 684 00:38:08,619 --> 00:38:10,280 Believe me, he tried. 685 00:38:11,956 --> 00:38:14,982 Hi, East Coast, you seen Jack? 686 00:38:15,026 --> 00:38:16,653 Whoa whoa whoa! 687 00:38:16,694 --> 00:38:18,753 Lupe: Yeah, baby! 688 00:38:18,796 --> 00:38:21,356 Co�o! That's the one-hitter quitter, papi. 689 00:38:21,399 --> 00:38:22,889 How you like that? 690 00:38:22,933 --> 00:38:24,924 Good night, Steven. 691 00:38:24,969 --> 00:38:27,802 Addington? Steve? 692 00:38:29,073 --> 00:38:32,565 I can't believe this is happening. This is so great. 693 00:38:32,610 --> 00:38:35,374 Please, I feel awful. 694 00:38:37,348 --> 00:38:39,646 - Jack? - He's with the police. 695 00:38:39,684 --> 00:38:42,244 He threw a brick at Zarno's car. 696 00:38:42,286 --> 00:38:45,050 His car? He threw it at Zarno. 697 00:38:45,089 --> 00:38:46,681 A brick? 698 00:38:46,724 --> 00:38:49,659 And a bottle. They took him to jail. 699 00:38:51,729 --> 00:38:54,061 - Addington? - Danni? 700 00:38:55,800 --> 00:39:00,328 Steve Addington just said your name with his dying breath. 701 00:39:00,371 --> 00:39:03,863 This is so romantic. It's like a Jane Austen novel. 702 00:39:24,995 --> 00:39:26,792 Hey. 703 00:39:51,622 --> 00:39:53,647 Man: Welcome to Breakline. 704 00:39:53,691 --> 00:39:55,852 To check for surf, press one. 705 00:39:57,395 --> 00:40:01,058 Those breaks are flat flat flat 706 00:40:01,098 --> 00:40:02,497 and flat. 707 00:40:12,943 --> 00:40:14,877 - Hey. - Oh. 708 00:40:14,912 --> 00:40:16,675 Ah, hi. 709 00:40:16,714 --> 00:40:18,739 Um, good morning. 710 00:40:18,783 --> 00:40:21,115 Excuse me, who are you? 711 00:40:21,152 --> 00:40:22,881 I'm Stacey. 712 00:40:22,920 --> 00:40:25,616 - Right. - You're in my apartment... 713 00:40:25,656 --> 00:40:27,123 me and Danni's. 714 00:40:28,826 --> 00:40:31,056 Oh. 715 00:40:31,095 --> 00:40:33,529 Hey, Stacey, did... 716 00:40:33,564 --> 00:40:34,963 did we... 717 00:40:34,999 --> 00:40:38,264 Oh, um, yeah... no. 718 00:40:39,303 --> 00:40:42,568 But you're up now. 719 00:40:45,276 --> 00:40:46,743 Juice? 720 00:40:48,112 --> 00:40:50,046 No. 721 00:40:50,080 --> 00:40:51,445 Thank you, though. 722 00:40:52,450 --> 00:40:55,442 - Muffin? - I'm fasting. 723 00:40:55,486 --> 00:40:56,145 No. 724 00:41:05,629 --> 00:41:07,654 Hey, Luanne. 725 00:41:08,799 --> 00:41:12,326 Why are those dudes driving off with Jack's mowers? 726 00:41:12,369 --> 00:41:14,667 We have many lawns but no one to push them. 727 00:41:14,705 --> 00:41:17,333 I don't know what else to do. Business is bad. 728 00:41:17,374 --> 00:41:18,671 We need the money. 729 00:41:18,709 --> 00:41:20,677 I have to go, Addington. 730 00:41:20,711 --> 00:41:22,736 I have to visit Jack in jail now. 731 00:41:24,415 --> 00:41:26,781 Oh, it's all right, baby. 732 00:41:28,686 --> 00:41:30,551 Oh, Jack. 733 00:41:32,590 --> 00:41:35,252 That's fucking Steve Addington right there, man. 734 00:41:35,292 --> 00:41:37,556 That long-haired hippie was talking shit on YouTube. 735 00:41:37,595 --> 00:41:39,495 Throw your fucking burrito at him. 736 00:41:42,099 --> 00:41:43,794 Eat that, ass-clown. 737 00:41:48,739 --> 00:41:51,071 Boy: Enjoy the breakfast! 738 00:42:09,059 --> 00:42:10,754 Hello? 739 00:42:13,764 --> 00:42:15,925 Hello? 740 00:42:15,966 --> 00:42:17,934 It's Danni. 741 00:42:19,003 --> 00:42:20,994 Hello? 742 00:42:24,375 --> 00:42:26,036 Steve? 743 00:42:27,144 --> 00:42:28,907 You okay? 744 00:42:28,946 --> 00:42:30,607 Quick, 745 00:42:30,648 --> 00:42:34,015 don't just do something; stand there. 746 00:42:34,051 --> 00:42:36,019 What? 747 00:42:36,053 --> 00:42:38,317 I'm waiting. 748 00:42:38,355 --> 00:42:40,653 but I'm trying not to even do that. 749 00:42:40,691 --> 00:42:43,285 What is that, like, Zen or something? 750 00:42:44,295 --> 00:42:47,992 It's whatever waiting without waiting is. 751 00:42:49,700 --> 00:42:51,725 What are you waiting for? 752 00:42:52,736 --> 00:42:54,397 Waves. 753 00:42:54,438 --> 00:42:57,305 Well, I'm sorry, Steve... 754 00:42:57,341 --> 00:42:59,571 - but, you know, I was just listening to the radio 755 00:42:59,610 --> 00:43:01,874 and they said there isn't gonna be a rideable wave 756 00:43:01,912 --> 00:43:04,437 on the California coast for days, at least. 757 00:43:04,481 --> 00:43:06,972 South, maybe, in Mexico. 758 00:43:11,455 --> 00:43:13,548 Mexico. 759 00:43:15,960 --> 00:43:18,258 - You got wheels? - Um, do... do... 760 00:43:18,295 --> 00:43:22,755 Uh, I got Stacey's... Stacey's truck. 761 00:43:22,800 --> 00:43:24,791 Yeah yeah yeah. I know a cat. 762 00:43:24,835 --> 00:43:26,928 If it's breaking in Baja, 763 00:43:26,971 --> 00:43:28,734 it's breaking at Greenbough's. 764 00:43:28,772 --> 00:43:30,637 Go to Mexico! 765 00:43:30,674 --> 00:43:32,733 Mexico! 766 00:43:34,478 --> 00:43:36,275 Ahem. 767 00:43:40,451 --> 00:43:42,578 Danni: Can I just say something? 768 00:43:42,620 --> 00:43:45,919 I feel I need to apologize for what happened with Zarno 769 00:43:45,956 --> 00:43:48,516 and my footage. I did not... 770 00:43:48,559 --> 00:43:49,992 No, I know, I know. It's cool. 771 00:43:50,027 --> 00:43:51,688 You don't want an explanation? 772 00:43:51,729 --> 00:43:53,526 I didn't say what they had me saying, 773 00:43:53,564 --> 00:43:55,293 so I don't need that explained to me. 774 00:43:57,468 --> 00:43:59,197 Check that glovebox. 775 00:44:01,105 --> 00:44:03,096 Go on. 776 00:44:03,140 --> 00:44:04,971 Yeah. 777 00:44:27,498 --> 00:44:29,966 Man: Mr. Zarno, there are three guys at the gate 778 00:44:30,000 --> 00:44:32,400 looking for Addington. I think they're friends of his. 779 00:44:32,436 --> 00:44:34,199 - Shall I let them in? - Yes. 780 00:44:34,238 --> 00:44:36,297 Are you kidding me? Yes, let them in, definitely. 781 00:44:36,340 --> 00:44:37,967 And ask them where the fuck is Addington? 782 00:44:38,008 --> 00:44:40,101 Lupe: Of course, ladies, you can lick Lupe. 783 00:44:40,144 --> 00:44:43,307 Anytime... Oh, mira! The three mamaos. 784 00:44:44,948 --> 00:44:47,314 Yeah, let them in. It's okay. 785 00:44:47,351 --> 00:44:50,149 Ladies, continue licking. Don't stop. 786 00:45:19,149 --> 00:45:21,845 Ahhhh! 787 00:45:26,490 --> 00:45:27,923 - Ahhh! - Oh! 788 00:45:27,958 --> 00:45:30,290 Hi. 789 00:45:30,327 --> 00:45:32,420 You scared me. 790 00:45:32,463 --> 00:45:35,398 Best to breathe, then... deeply. 791 00:45:39,002 --> 00:45:40,765 There's nothing we can do for him, Chip. 792 00:45:40,804 --> 00:45:45,070 The transplant didn't take. We're lifeguards, not lawyers. 793 00:45:49,880 --> 00:45:51,074 Hello? 794 00:45:51,115 --> 00:45:53,310 - Hi. - Where's my truck? 795 00:45:53,350 --> 00:45:55,545 I am so sorry. 796 00:45:55,586 --> 00:45:57,884 I took it to Mexico with Steve Addington. 797 00:45:59,456 --> 00:46:02,721 - Stacey? - You disgusting slut! 798 00:46:02,760 --> 00:46:06,127 Okay, um, I can't really talk right now, 799 00:46:06,163 --> 00:46:09,155 but I will be back as soon as I can. 800 00:46:09,199 --> 00:46:10,496 I promise. Is that okay? 801 00:46:10,534 --> 00:46:13,094 Not without details, it isn't. And I mean right now. 802 00:46:13,137 --> 00:46:14,934 - I gotta go. - No no no no no no... 803 00:46:14,972 --> 00:46:16,667 No! 804 00:46:27,851 --> 00:46:29,716 Americano? 805 00:46:29,753 --> 00:46:31,482 What you do in tree? 806 00:46:32,856 --> 00:46:35,450 Looking for waves, buddy. 807 00:46:38,662 --> 00:46:40,653 Waves are in ocean, 808 00:46:40,697 --> 00:46:42,187 not tree. 809 00:46:42,232 --> 00:46:45,633 No, waves are not in ocean, buddy... 810 00:46:45,669 --> 00:46:48,137 so I'm in tree. 811 00:46:56,947 --> 00:46:58,847 Hey, americano, 812 00:46:58,882 --> 00:47:00,645 We make big crazy fire. 813 00:47:00,684 --> 00:47:01,912 Look at him... 814 00:47:01,952 --> 00:47:05,513 it would break my heart if he didn't look so pathetic. 815 00:47:07,491 --> 00:47:10,016 When he was yea high, 816 00:47:10,060 --> 00:47:12,551 he'd hitch rides down from Topanga, 817 00:47:12,596 --> 00:47:15,258 watching us surf till the last wave. 818 00:47:15,299 --> 00:47:17,699 His mom left him up there with some far-out folks 819 00:47:17,734 --> 00:47:19,827 who let him grow up outside, 820 00:47:19,870 --> 00:47:22,202 follow what he loved. 821 00:47:22,239 --> 00:47:25,697 - And he loved to surf. - Boy: Is crazy. 822 00:47:27,010 --> 00:47:29,342 Like it answered all his questions. 823 00:47:29,379 --> 00:47:30,937 Americano? 824 00:47:32,249 --> 00:47:33,944 Until now. 825 00:47:35,285 --> 00:47:37,480 So there's never been a drought like this before? 826 00:47:37,521 --> 00:47:40,388 Nah... not for him. 827 00:47:40,424 --> 00:47:41,982 Boy: No! No no no no... 828 00:47:42,025 --> 00:47:43,959 So how come you're not going crazy then? 829 00:47:43,994 --> 00:47:45,791 I mean, you're a surfer too. 830 00:47:45,829 --> 00:47:47,592 I fish. 831 00:47:48,599 --> 00:47:51,397 Add's got nothing but waves. 832 00:47:53,070 --> 00:47:54,435 Whoa! 833 00:47:56,006 --> 00:47:58,065 �Qu� pas�? Are you okay? 834 00:47:58,108 --> 00:48:00,576 I think I put too much gas on it. 835 00:48:07,184 --> 00:48:09,982 Mi corazon's... 836 00:48:10,020 --> 00:48:12,113 it's muy heavy. 837 00:48:14,524 --> 00:48:16,355 I know, amigo. 838 00:48:16,393 --> 00:48:18,088 I know. 839 00:48:43,287 --> 00:48:46,552 Boy: Americano, �no hay nada all�! 840 00:48:46,590 --> 00:48:48,581 There is nothing there! 841 00:48:50,360 --> 00:48:52,328 - Yes, a huge show. - Man: Right. 842 00:48:52,362 --> 00:48:54,057 - A hit show; it'll go through the roof. - Yes, I know... 843 00:48:54,097 --> 00:48:55,962 - Huge ad buy... - Eddie, I know, I know! 844 00:48:55,999 --> 00:48:58,297 Listen, where is this guy, Steve Addington? 845 00:48:58,335 --> 00:49:00,326 Addington? 846 00:49:00,370 --> 00:49:02,930 Yeah, Addington! Listen, Simons says... 847 00:49:02,973 --> 00:49:04,440 - Yeah. ...you promised him Addington. 848 00:49:04,474 --> 00:49:06,465 He's seeing La Rosa on the tape. He's not seeing Addington. 849 00:49:06,510 --> 00:49:09,741 Listen, I will have Steve Addington under control very soon. 850 00:49:09,780 --> 00:49:11,270 Under control! What the fuck does that mean? 851 00:49:32,269 --> 00:49:34,260 Man: Dressed from head to foot 852 00:49:34,304 --> 00:49:35,464 in black. 853 00:49:35,505 --> 00:49:38,372 # Break it up, wind it up, one, two, three # 854 00:49:38,408 --> 00:49:41,844 # Now you're ready to roll with me... # 855 00:49:45,182 --> 00:49:46,274 Hurry up, Brillo. 856 00:49:46,316 --> 00:49:48,147 Guapa, mi gente, huh? 857 00:49:48,185 --> 00:49:50,085 Fuck if you're cutting, La Rosa. 858 00:49:50,120 --> 00:49:53,146 Yeah, "da da da da da da da!" Don't think so, "papi." 859 00:49:53,190 --> 00:49:55,556 Pero, amigos, we're friends, right? 860 00:49:55,592 --> 00:49:57,617 �Familia? 861 00:50:02,199 --> 00:50:04,531 How is he? 862 00:50:06,870 --> 00:50:08,462 Not very good. 863 00:50:08,505 --> 00:50:10,996 He hasn't eaten anything and he's pacing. 864 00:50:11,041 --> 00:50:12,941 Pacing? That's bad. 865 00:50:12,976 --> 00:50:15,809 - This was good. - What's that? 866 00:50:15,846 --> 00:50:17,746 Well... 867 00:50:17,781 --> 00:50:21,615 this is a big, fucking monster bud. 868 00:50:21,651 --> 00:50:24,484 That's what it is. 869 00:50:25,856 --> 00:50:27,414 Hey, Add? 870 00:50:27,457 --> 00:50:28,651 Yeah? 871 00:50:30,527 --> 00:50:32,654 I scored this for you, son. 872 00:50:32,696 --> 00:50:34,163 Sweet. 873 00:50:34,197 --> 00:50:37,223 Let's thread up some morning earth and burn. 874 00:50:38,468 --> 00:50:41,266 All right, I'm gonna go thread it up, 875 00:50:41,304 --> 00:50:43,795 but I gotta pass on the weed, though. 876 00:50:44,808 --> 00:50:46,673 I'm fasting. 877 00:50:46,710 --> 00:50:47,802 Yeah. 878 00:51:01,625 --> 00:51:04,355 What's so special about surfing? 879 00:51:09,833 --> 00:51:12,859 Steve: What's so special about the wind? 880 00:51:12,903 --> 00:51:15,667 Surfing is to... 881 00:51:15,705 --> 00:51:18,401 be with that mystery, 882 00:51:18,442 --> 00:51:22,173 to ride that mystery for as long as you can. 883 00:51:23,780 --> 00:51:27,614 And when it's over, that's cool, 'cause you know you were there... 884 00:51:29,219 --> 00:51:31,517 in line and on time. 885 00:51:38,361 --> 00:51:43,731 # Why she does # 886 00:51:43,767 --> 00:51:45,826 # What she does... # 887 00:51:47,437 --> 00:51:49,769 - Steve: Feel that? - What? 888 00:51:49,806 --> 00:51:51,273 See that? 889 00:51:51,308 --> 00:51:53,606 No. 890 00:51:53,643 --> 00:51:55,508 They're coming. 891 00:51:55,545 --> 00:51:57,376 They're coming. 892 00:51:57,414 --> 00:51:59,348 Waves are coming. We're surfing. 893 00:51:59,382 --> 00:52:01,782 We are surfing tomorrow. 894 00:52:01,818 --> 00:52:06,551 Yeah! 895 00:52:13,163 --> 00:52:18,100 # Right now a ripple would be fine # 896 00:52:23,173 --> 00:52:27,735 # She make me fall so in love # 897 00:52:32,315 --> 00:52:37,912 # She got me riding so high # 898 00:52:42,192 --> 00:52:47,220 # Test my patience just because # 899 00:52:50,500 --> 00:52:55,699 # She knows that she's the only one # 900 00:52:56,806 --> 00:53:01,072 # That's on my side, yeah # 901 00:53:02,212 --> 00:53:07,172 # Why she does # 902 00:53:07,217 --> 00:53:09,549 # What she does. # 903 00:53:30,240 --> 00:53:31,935 Good morning. 904 00:53:34,678 --> 00:53:36,270 'Morning. 905 00:53:41,451 --> 00:53:42,918 Sorry. 906 00:53:48,625 --> 00:53:50,388 Think we could head back soon? 907 00:53:50,427 --> 00:53:53,555 I feel bad about Stacey's truck. 908 00:54:02,305 --> 00:54:05,274 Slow, wide turns, brother. 909 00:54:23,460 --> 00:54:27,521 Espero que encuentras lo que buscas. Later, bro! 910 00:54:27,564 --> 00:54:29,930 Reporter on radio: We've gone from a low-pressure system 911 00:54:29,966 --> 00:54:32,457 to a no-pressure system in the Northern Hemisphere. 912 00:54:32,502 --> 00:54:35,801 There is nothing new to report but a possible record-breaking amount 913 00:54:35,839 --> 00:54:38,239 of days without waves. Once again, folks, 914 00:54:38,275 --> 00:54:40,243 pray for surf. 915 00:54:55,692 --> 00:54:58,160 Hey, you know how to get a dude to go surfing? 916 00:54:58,194 --> 00:54:59,684 Not a clue. 917 00:54:59,729 --> 00:55:01,993 You just say, "Dude, it's going off." 918 00:55:02,032 --> 00:55:03,863 It's going off. 919 00:55:03,900 --> 00:55:06,801 You can't forget the "dude" part. 920 00:55:06,836 --> 00:55:11,205 Lets someone know what kind of dude is asking them to go surfing. 921 00:55:12,409 --> 00:55:14,172 Dude. Okay. 922 00:55:14,210 --> 00:55:15,507 Got it. 923 00:55:17,180 --> 00:55:18,807 Later, East Coast. 924 00:55:48,645 --> 00:55:50,806 Was he good? 925 00:55:54,250 --> 00:55:56,115 I'm serious. 926 00:55:57,787 --> 00:56:00,153 Then what are you talking about? 927 00:56:00,190 --> 00:56:02,658 Why are you here? 928 00:56:02,692 --> 00:56:05,593 It's Steve Addington. 929 00:56:06,596 --> 00:56:09,622 You've got to get on that again at least once. 930 00:56:09,666 --> 00:56:11,395 Shut up. 931 00:56:11,434 --> 00:56:13,925 No, seriously, 932 00:56:13,970 --> 00:56:17,963 you gotta keep on hitting that until the hitting is done. 933 00:56:18,007 --> 00:56:20,669 Vic: Whoa, a dustbowl. 934 00:56:22,345 --> 00:56:24,108 Addington? 935 00:56:24,147 --> 00:56:26,206 - Yoo-hoo! - Yo, Add? 936 00:56:26,249 --> 00:56:29,616 Vic: Me, I sweat like a bear in Panama. 937 00:56:30,887 --> 00:56:32,821 What kind of world, right, 938 00:56:32,856 --> 00:56:36,849 that kicks a... kicks a man out of his house? 939 00:56:36,893 --> 00:56:38,622 Are you cool? 940 00:56:38,661 --> 00:56:41,289 I'm really moved... 941 00:56:41,331 --> 00:56:44,198 you dudes came over. 942 00:56:44,234 --> 00:56:47,499 Love and waves... 943 00:56:47,537 --> 00:56:50,028 that's what we need in these dark days, man, 944 00:56:50,073 --> 00:56:51,563 is love... 945 00:56:54,210 --> 00:56:55,905 and waves. 946 00:56:56,913 --> 00:56:59,108 And some hairy buds, bro. 947 00:57:00,116 --> 00:57:02,346 And some hairy bud, man. 948 00:57:06,256 --> 00:57:08,520 Uh, cops behind us. 949 00:57:08,558 --> 00:57:11,391 - Be cool, man. - Be cool. 950 00:57:11,428 --> 00:57:13,123 All: Be cool, be cool, be cool. 951 00:57:13,163 --> 00:57:14,391 Be cool, be cool, be cool. 952 00:57:26,709 --> 00:57:28,540 Be cool. 953 00:57:28,578 --> 00:57:31,274 Fuck! Uh... uh, I'm pulling over. 954 00:57:31,314 --> 00:57:32,872 - Somebody bail with the weed. - Hey! 955 00:57:34,517 --> 00:57:36,883 Man: Too fast... too fast, dude. Too fast, too fast. 956 00:57:40,924 --> 00:57:43,017 - They'll deport me. - Dude. 957 00:57:43,059 --> 00:57:44,822 Vic: On three, we scatter. 958 00:57:44,861 --> 00:57:47,352 One, two, three! 959 00:58:04,380 --> 00:58:06,439 Ahh. 960 00:58:06,483 --> 00:58:09,919 Policeman: Hey, litterbug, found your marijuana. 961 00:58:09,953 --> 00:58:11,648 Policeman #2: Is it yours? 962 00:58:13,022 --> 00:58:15,013 Technically, no. 963 00:58:16,326 --> 00:58:17,850 Freeze, hippie! 964 00:58:17,894 --> 00:58:20,419 - Don't you lie to us. - All right, all right, man. 965 00:58:20,463 --> 00:58:22,988 You're right. It is mine. 966 00:58:23,032 --> 00:58:25,125 I was holding it. 967 00:58:25,168 --> 00:58:28,365 I tossed it. Yeah, it's mine. 968 00:58:28,404 --> 00:58:30,463 Aren't you Steve Addington? 969 00:58:30,507 --> 00:58:32,441 - What? - That famous surfer? 970 00:58:32,475 --> 00:58:33,533 Yeah. 971 00:58:33,576 --> 00:58:35,806 You suck, bitch! 972 00:58:37,547 --> 00:58:40,880 That's right, mamao! It's Lupe! 973 00:58:40,917 --> 00:58:42,714 I pimped you, bitch! 974 00:58:42,752 --> 00:58:44,686 Someone tell me what the fuck is going on. 975 00:58:44,721 --> 00:58:46,416 Come on, bro, I need you to pick it up a little bit here. 976 00:58:46,456 --> 00:58:48,083 All right? We're gonna make some money with this shit. 977 00:58:48,124 --> 00:58:50,092 Call me a "beaner" or something. Liven up, dude. Come on. 978 00:58:54,631 --> 00:58:56,531 You dudes are in on this? 979 00:58:56,566 --> 00:58:58,932 - Waves, man. - Nothing but waves. 980 00:58:58,968 --> 00:59:01,334 - In a game, man. - Free Surfer, dude. 981 00:59:01,371 --> 00:59:03,236 All the time, all day. 982 00:59:03,273 --> 00:59:05,605 Man, it's some kind of digital alchemy. 983 00:59:05,642 --> 00:59:07,974 Baker: Yeah yeah yeah! Barrels of love, baby. 984 00:59:08,011 --> 00:59:11,344 - Vic: Where you wanna go, man? - Aw, dudes. 985 00:59:11,381 --> 00:59:14,111 It is Lupe time! 986 00:59:14,150 --> 00:59:16,118 Where you going, papi? 987 00:59:16,152 --> 00:59:18,916 It's okay... grass grows, birds fly 988 00:59:18,955 --> 00:59:20,946 and Addington runs from my beauty. 989 00:59:20,990 --> 00:59:23,584 It's okay. It's an easy thing to run from 'cause I'm so gorgeous! 990 00:59:44,147 --> 00:59:48,641 A little rain, storm clouds, low front... you know, perfect. 991 00:59:48,685 --> 00:59:50,949 So it's a great business opportunity, 992 00:59:50,987 --> 00:59:53,421 but the guy's a real wheeler-dealer, right? 993 00:59:53,456 --> 00:59:56,516 Yes, he's a scumbag, but his business model is strong. 994 00:59:56,559 --> 00:59:58,424 He's perfectly positioned, really. 995 01:00:00,763 --> 01:00:03,789 All: Oh, Addington, Addington... 996 01:00:05,468 --> 01:00:08,232 - Are you shitting me? - Yes, he says he wants to talk. 997 01:00:08,271 --> 01:00:10,535 - He's at the main gate now. - Ha! 998 01:00:10,573 --> 01:00:12,598 All right, all right. Get the contracts ready. 999 01:00:12,642 --> 01:00:15,236 - Get the cameras ready too. - Okay. 1000 01:00:15,278 --> 01:00:16,905 Yes! 1001 01:00:16,946 --> 01:00:18,675 Addington... I love this guy. 1002 01:00:22,251 --> 01:00:25,516 Okay, we're gonna need you to sign here, here and here. 1003 01:00:30,660 --> 01:00:33,356 And I do this, you... 1004 01:00:33,396 --> 01:00:35,421 turn it all back on, right? 1005 01:00:35,465 --> 01:00:38,866 I mean, the travel card, the checks? 1006 01:00:38,901 --> 01:00:41,131 You live in my house for the last two weeks, 1007 01:00:41,170 --> 01:00:43,138 you let me digitize you for Free Surfer, dude, 1008 01:00:43,172 --> 01:00:46,039 I will put you back on your throne of cool. 1009 01:00:50,480 --> 01:00:53,449 Pick a break, anywhere in the world, 1010 01:00:53,483 --> 01:00:55,314 you're on a plane the day we wrap. 1011 01:00:55,351 --> 01:00:57,444 What about my brothers? They come too? 1012 01:00:57,487 --> 01:00:59,045 On the house. 1013 01:00:59,088 --> 01:01:01,147 How about Jack? 1014 01:01:01,190 --> 01:01:03,886 I'm not signing shit until I know he's out. 1015 01:01:03,926 --> 01:01:06,656 Good. He just left processing... all the charges have been dropped. 1016 01:01:11,367 --> 01:01:13,494 - Jacko? - Hey, Add. 1017 01:01:13,536 --> 01:01:15,060 Man, you free? 1018 01:01:15,104 --> 01:01:18,596 Ha ha, yeah, bro! I'm free. Thank you. 1019 01:01:18,641 --> 01:01:21,940 I don't know what you did, but, boom... they let me out. 1020 01:01:21,978 --> 01:01:24,503 I'm gonna sign these contracts, Jack. 1021 01:01:24,547 --> 01:01:27,983 Dude... dude, don't sign anything. 1022 01:01:28,017 --> 01:01:31,453 Don't sign... I would rather go back to jail, Add. 1023 01:01:31,487 --> 01:01:35,218 If I beg you on my knees... I'm not on my knees 'cause it's concrete, dude, 1024 01:01:35,258 --> 01:01:38,125 but do not... do not sign those contract... 1025 01:01:39,262 --> 01:01:41,594 Add? Add? 1026 01:01:46,436 --> 01:01:48,495 You're doing the right thing, my friend. 1027 01:01:48,538 --> 01:01:50,267 Mm-hmm. 1028 01:01:54,444 --> 01:01:56,639 Yeah. 1029 01:01:56,679 --> 01:01:58,271 Let's do it, man. 1030 01:02:03,419 --> 01:02:05,148 Come in. 1031 01:02:35,118 --> 01:02:36,676 Danni? 1032 01:03:18,728 --> 01:03:20,923 Man: Okay, Mr. Addington, 1033 01:03:20,963 --> 01:03:23,329 you have a favorite break? Any break in the world. 1034 01:03:23,366 --> 01:03:25,732 Oh, yeah. 1035 01:03:25,768 --> 01:03:27,759 Uh, and what is it? 1036 01:03:27,804 --> 01:03:31,001 I'm not telling you, dude. 1037 01:03:31,040 --> 01:03:32,337 Oh. 1038 01:03:32,375 --> 01:03:33,808 Okay. 1039 01:03:33,843 --> 01:03:35,777 I'll just pick one. 1040 01:03:35,812 --> 01:03:39,077 So act naturally 1041 01:03:39,115 --> 01:03:42,278 and if you feel any nausea, dizziness or pain in the chest, 1042 01:03:42,318 --> 01:03:43,717 let us know. 1043 01:03:43,753 --> 01:03:45,152 Here we go. 1044 01:04:01,871 --> 01:04:04,897 # Whooo! # 1045 01:04:04,941 --> 01:04:06,465 He sees it. You ready? 1046 01:04:10,947 --> 01:04:12,938 Come on, pop it, man. 1047 01:04:12,982 --> 01:04:15,712 # Whoo! # 1048 01:04:15,751 --> 01:04:18,379 Come on. Come on. 1049 01:04:22,225 --> 01:04:24,523 What the fuck is he doing? 1050 01:04:24,560 --> 01:04:26,926 - # Whooo! # - Addington? 1051 01:04:28,731 --> 01:04:31,894 No no, Addington... 1052 01:04:31,934 --> 01:04:33,595 What... 1053 01:04:33,636 --> 01:04:35,228 Addington? 1054 01:04:36,839 --> 01:04:39,034 God damn it. 1055 01:04:39,075 --> 01:04:41,270 Addington! 1056 01:04:41,310 --> 01:04:43,870 God damn it! 1057 01:04:45,214 --> 01:04:47,182 - Fuck. - Ahhh! 1058 01:04:55,258 --> 01:04:57,453 He fucking bailed. 1059 01:04:59,228 --> 01:05:01,389 # Whooo! # 1060 01:05:01,430 --> 01:05:02,863 No no no no! Where is he going? 1061 01:05:05,167 --> 01:05:06,930 God damn it! 1062 01:05:10,239 --> 01:05:13,402 Come on, get a camera. Find his fucking ass now. 1063 01:05:14,944 --> 01:05:16,775 # Whooo! # 1064 01:06:22,411 --> 01:06:24,504 Farmer Bob? 1065 01:06:43,332 --> 01:06:45,129 How many are there? 1066 01:06:45,167 --> 01:06:47,226 300 or more. 1067 01:06:47,269 --> 01:06:49,863 You wanted them roaming free, so there they are... 1068 01:06:49,905 --> 01:06:51,532 roaming free. 1069 01:06:56,345 --> 01:06:58,836 Dude... 1070 01:06:58,881 --> 01:07:02,282 - who mows your grass? - Hmm? 1071 01:07:03,285 --> 01:07:04,650 They do. 1072 01:07:19,802 --> 01:07:22,464 At ease, at ease. Carry on. 1073 01:07:23,472 --> 01:07:26,873 So where's Addington, huh? 1074 01:07:27,877 --> 01:07:31,210 Besides his nuts, I mean, which I got right here. 1075 01:07:31,247 --> 01:07:33,442 Mr. Simons is here... 1076 01:07:33,482 --> 01:07:35,677 with another gentleman. 1077 01:07:35,718 --> 01:07:38,050 - Mr. Sim... - Mm-hmm. 1078 01:07:38,087 --> 01:07:39,748 Wait. 1079 01:07:39,789 --> 01:07:42,952 - New York Simons? - Mm-hmm. 1080 01:07:42,992 --> 01:07:45,017 - He's here? - Mm-hmm. 1081 01:07:48,697 --> 01:07:50,790 We were as surprised as anybody, 1082 01:07:50,833 --> 01:07:53,324 but Mr. Martin made the offer and they jumped at it. 1083 01:07:53,369 --> 01:07:55,997 - Happened just like that. - All... all right. 1084 01:07:56,038 --> 01:07:58,199 Well, what happens now? 1085 01:07:58,240 --> 01:08:01,641 Your company falls under Mercer's DSK Enterprises. 1086 01:08:01,677 --> 01:08:04,612 Yeah, this is good. This is very good. 1087 01:08:04,647 --> 01:08:07,411 Growth is good. You got the muscle to move some product here. 1088 01:08:07,450 --> 01:08:09,509 That's what I've been talking about. Huh? 1089 01:08:09,552 --> 01:08:11,782 What do you know about the surfing industry, Mr. Martin? 1090 01:08:11,821 --> 01:08:14,483 - Not much. Nn-nnh. - Nnn? 1091 01:08:14,523 --> 01:08:17,549 Tell me about Steve Addington. 1092 01:08:18,761 --> 01:08:20,922 Steve Addington? 1093 01:08:20,963 --> 01:08:23,830 Well, he's a big-name surfer. Little difficult to work with, 1094 01:08:23,866 --> 01:08:27,267 but I own... well, we own his image 1095 01:08:27,303 --> 01:08:28,930 and image is reality, so we own his reality. 1096 01:08:28,971 --> 01:08:30,529 Just gotta squeeze it a bit harder, that's all. 1097 01:08:30,573 --> 01:08:35,101 From what I hear, Mr. Addington is surfing. 1098 01:08:35,144 --> 01:08:38,841 And more importantly, he's cool and cool sells. 1099 01:08:38,881 --> 01:08:42,681 And when you defame and slander Mr. Cool, 1100 01:08:43,686 --> 01:08:45,620 well, that's bad for business. 1101 01:08:48,057 --> 01:08:51,083 I don't... I don't... I agree, I guess. 1102 01:08:51,127 --> 01:08:53,857 Of course I do, but, um... 1103 01:08:53,896 --> 01:08:56,865 I would dispute that we... 1104 01:08:56,899 --> 01:08:59,493 I would dispute... I would dispute that it came from us. 1105 01:09:01,337 --> 01:09:04,067 Eddie, how about you show us around? 1106 01:09:05,241 --> 01:09:07,232 Yes, please. 1107 01:09:07,276 --> 01:09:09,972 And why don't we start at the front door? 1108 01:09:10,012 --> 01:09:12,173 Okay, sure. 1109 01:09:12,214 --> 01:09:14,648 Yeah, fine, let's... 1110 01:09:16,719 --> 01:09:18,880 I'm a surfer, dude. 1111 01:09:18,921 --> 01:09:23,517 Video games, reality TV, Free Surfer... 1112 01:09:23,559 --> 01:09:26,494 I mean, what the fuck is that, man? 1113 01:09:28,497 --> 01:09:32,831 I'm not some ass-clown in a green room. I'm a surfer, dude. 1114 01:09:32,868 --> 01:09:34,267 Yes. 1115 01:09:34,303 --> 01:09:36,328 Look at it this way, Eddie. 1116 01:09:36,372 --> 01:09:39,773 You have been relieved, but with all this free time, 1117 01:09:39,808 --> 01:09:42,504 maybe you can pick up surfing again. 1118 01:09:42,545 --> 01:09:46,481 Oh, and you've met my daughter Danni. 1119 01:09:46,515 --> 01:09:49,279 Your... 1120 01:09:49,318 --> 01:09:51,513 Wait, that was... 1121 01:09:51,554 --> 01:09:53,249 Oh my God. 1122 01:09:53,289 --> 01:09:55,553 Ah, that's so... 1123 01:09:55,591 --> 01:09:57,286 You can go now. 1124 01:09:58,294 --> 01:10:02,196 Security will show you out. 1125 01:10:02,231 --> 01:10:03,858 You know what? 1126 01:10:03,899 --> 01:10:07,357 All of you... you can all just take a flying fuck. 1127 01:10:12,675 --> 01:10:15,735 - I'm a surfer, dude. - Good girl. 1128 01:10:15,778 --> 01:10:18,747 # Come, my brother, come slowly # 1129 01:10:18,781 --> 01:10:21,375 # Come easy, my friend # 1130 01:10:21,417 --> 01:10:23,180 # Come, my friend # 1131 01:10:23,219 --> 01:10:24,520 # Come, my sister # 1132 01:10:24,954 --> 01:10:27,286 # Come easy, come busy... # 1133 01:10:27,323 --> 01:10:28,381 He's here. 1134 01:10:28,424 --> 01:10:30,289 Oh! 1135 01:10:30,326 --> 01:10:32,851 The worm has turned, bro. 1136 01:10:32,895 --> 01:10:36,797 # Take your heart out, let go, come let go # 1137 01:10:36,832 --> 01:10:39,596 # Come, my sister, can I hold you... # 1138 01:10:39,635 --> 01:10:41,466 Goats? 1139 01:10:41,503 --> 01:10:43,937 Those are your new mowers, bro. 1140 01:10:45,507 --> 01:10:48,442 No, bro... 1141 01:10:48,477 --> 01:10:51,412 I think I need more than two. 1142 01:10:51,447 --> 01:10:54,905 Well, more than two, you got, brother. 1143 01:10:54,950 --> 01:10:58,579 They cut, they fertilize, they cut, they fertilize, 1144 01:10:58,621 --> 01:11:01,522 - they cut and... - And they fertilize. 1145 01:11:02,925 --> 01:11:04,620 # Come let go # 1146 01:11:11,300 --> 01:11:13,928 - # Come the winter, come summer... # - Addington! 1147 01:11:13,969 --> 01:11:18,201 # Come autumn, come spring, do your thing... # 1148 01:11:18,240 --> 01:11:20,674 That clip was bullshit, man. 1149 01:11:21,944 --> 01:11:24,139 I threw a breakfast burrito at you, bro. 1150 01:11:24,179 --> 01:11:26,409 Sorry, dude. 1151 01:11:28,817 --> 01:11:30,648 - It's cool. - Right on, man. 1152 01:11:36,158 --> 01:11:38,558 # Whooo! # 1153 01:11:41,196 --> 01:11:42,823 Waves, bro! 1154 01:11:42,865 --> 01:11:45,163 - # Whooo! # - Waves? 1155 01:11:45,200 --> 01:11:46,292 - Waves. - Waves. 1156 01:11:49,238 --> 01:11:52,264 # Whooo! # 1157 01:11:55,577 --> 01:11:58,205 # Hey! # 1158 01:12:03,485 --> 01:12:05,715 # Whoo hoo hoo hoo hoo # 1159 01:12:05,754 --> 01:12:08,587 # Come, my brother, put your hands up # 1160 01:12:08,624 --> 01:12:11,525 # Take your heart out, let go # 1161 01:12:11,560 --> 01:12:12,822 # Come let go # 1162 01:12:12,861 --> 01:12:15,421 # Come, my sister, can I hold you? # 1163 01:12:15,464 --> 01:12:17,159 # Can I squeeze you? # 1164 01:12:17,199 --> 01:12:19,759 # Let go, come let go... # 1165 01:12:23,372 --> 01:12:26,205 These contracts, they're not binding, 1166 01:12:26,241 --> 01:12:27,674 but my offer still stands. 1167 01:12:27,710 --> 01:12:30,144 I say, I dig your vibe, Mr. Martin, I do, 1168 01:12:30,179 --> 01:12:32,204 and I appreciate your offer. 1169 01:12:32,247 --> 01:12:35,910 But me and Jack over there... we let him handle all the business deals. 1170 01:12:35,951 --> 01:12:37,043 Understood. 1171 01:12:37,086 --> 01:12:40,817 I gotta tell you, though, bro to bro... 1172 01:12:40,856 --> 01:12:42,847 if it wasn't for this chick... 1173 01:12:42,891 --> 01:12:44,950 - What? A girl? - Oh, yeah. 1174 01:12:44,993 --> 01:12:48,429 Yeah, charged and peaceful all at the same time, 1175 01:12:48,464 --> 01:12:50,557 - kind of like the ocean. - Ha. 1176 01:12:51,567 --> 01:12:54,195 Speaking of, there she is right now, 1177 01:12:54,236 --> 01:12:55,703 on time. 1178 01:12:55,738 --> 01:12:57,672 Ah... 1179 01:12:57,706 --> 01:13:01,107 That's... that's my daughter, Steve. 1180 01:13:02,144 --> 01:13:03,941 - She's your daughter? - Mm-hmm. 1181 01:13:05,214 --> 01:13:07,307 Dude, 1182 01:13:07,349 --> 01:13:08,873 you're stoked. 1183 01:13:09,918 --> 01:13:11,783 It's going off, dude. 1184 01:13:11,820 --> 01:13:15,051 - Later, dude. - Yeah. 1185 01:13:15,090 --> 01:13:16,387 Yeah. 1186 01:13:27,970 --> 01:13:29,301 Oh, boy. 1187 01:13:33,275 --> 01:13:36,472 - Mr. Mayweather? - Oh, Mr. Martin. 1188 01:13:36,512 --> 01:13:39,276 I've been going over these contracts 1189 01:13:39,314 --> 01:13:41,578 and... who are Ben and Barry? 1190 01:13:41,617 --> 01:13:45,383 Well, step into my office. Let's have a little conversation. 1191 01:13:50,192 --> 01:13:52,956 # Whooo! # 1192 01:13:57,433 --> 01:13:59,867 # Whooo! # 1193 01:14:04,440 --> 01:14:06,965 # Whooo! # 1194 01:14:19,121 --> 01:14:21,988 # Can you feel it? It's coming up again # 1195 01:14:22,024 --> 01:14:25,755 # And I can feel it coming up again # 1196 01:14:25,794 --> 01:14:29,025 # I can feel it coming through the wind # 1197 01:14:29,064 --> 01:14:31,897 # Can you feel it? She get me smilin' again # 1198 01:14:31,934 --> 01:14:35,335 # Can you feel it coming up again? # 1199 01:14:35,370 --> 01:14:38,498 # I can feel it, she givin' up again # 1200 01:14:38,540 --> 01:14:41,737 # Can you feel it coming through the wind? # 1201 01:14:41,777 --> 01:14:45,440 # I can feel it, she get me smilin' again # 1202 01:14:46,648 --> 01:14:48,445 # Oh ooh # 1203 01:14:48,484 --> 01:14:53,478 # Oh, she get me smilin' again # 1204 01:14:55,657 --> 01:14:56,851 # Whooo! # 1205 01:14:56,892 --> 01:15:00,623 # Say, can you feel it, she comin' up again? # 1206 01:15:00,662 --> 01:15:03,927 # I can feel it coming through the wind # 1207 01:15:03,966 --> 01:15:07,197 # Can you feel it? She givin' up again # 1208 01:15:07,236 --> 01:15:11,002 # I can feel it, she came in strong again # 1209 01:15:12,007 --> 01:15:14,066 # I can feel it # 1210 01:15:15,077 --> 01:15:16,874 # I can feel it # 1211 01:15:18,146 --> 01:15:20,910 # I can feel it, ehhh # 1212 01:15:22,584 --> 01:15:24,415 # Waiting # 1213 01:15:24,453 --> 01:15:27,945 # So long, it seems, that I've been waiting # 1214 01:15:29,024 --> 01:15:31,424 # Whoo! # 1215 01:15:34,129 --> 01:15:36,893 # So long, it seems # 1216 01:15:40,002 --> 01:15:43,335 # So long, it seems, that I've been waiting # 1217 01:15:45,340 --> 01:15:47,535 # Whoo! # 1218 01:15:47,576 --> 01:15:49,237 # Hey # 1219 01:15:57,753 --> 01:16:00,449 # Can you feel it? # 1220 01:16:02,624 --> 01:16:03,352 # Can you feel it? # 1221 01:16:06,295 --> 01:16:08,855 Ah, barrel. 1222 01:16:12,234 --> 01:16:14,168 What's the barrel? 1223 01:16:21,877 --> 01:16:25,313 There's nothing we can do for him, Chip. The transplant didn't take. 1224 01:16:25,347 --> 01:16:28,180 We're lifeguards, not lawyers. 1225 01:16:28,216 --> 01:16:29,581 That was good. 1226 01:16:29,618 --> 01:16:32,314 Okay. Ay gy gy gy gy gy gy... 1227 01:16:32,354 --> 01:16:35,414 La Rosa... you want to see my beautiful face. 1228 01:16:35,457 --> 01:16:36,549 Ah ka ka ka ka! 1229 01:16:41,496 --> 01:16:44,727 Okay. Hello, is anybody there? 1230 01:16:44,766 --> 01:16:46,666 What is this shit? 1231 01:16:46,702 --> 01:16:50,069 # Fuk it # 1232 01:16:51,139 --> 01:16:53,266 # Fuk it # 1233 01:16:53,308 --> 01:16:56,539 # It's all good again, my friends # 1234 01:16:56,578 --> 01:16:59,513 # My friends, my friends... # 1235 01:16:59,548 --> 01:17:01,140 You wanna get high? 1236 01:17:01,183 --> 01:17:04,016 Oh, yeah, bro. I'm right behind you. 1237 01:17:04,052 --> 01:17:07,681 I just got a little business to take care of. 1238 01:17:07,723 --> 01:17:11,420 # Waiting # 1239 01:17:13,562 --> 01:17:15,826 # Ha! Can you feel it? # 1240 01:17:15,864 --> 01:17:17,695 # She's coming up again # 1241 01:17:17,733 --> 01:17:20,725 # I can feel it coming through the wind... # 1242 01:17:20,769 --> 01:17:22,566 Ah ha ha ha ha. 1243 01:17:22,604 --> 01:17:24,469 # Koo koo koo koo koo. # 1244 01:17:28,644 --> 01:17:32,774 # Whoo hoo hoo # 1245 01:17:34,816 --> 01:17:39,446 # Yeah yeah yeah yeah # 1246 01:17:39,488 --> 01:17:42,980 # Heard you saying it won't make a difference # 1247 01:17:43,025 --> 01:17:47,621 # It's only you and it's just this once, yeah # 1248 01:17:47,663 --> 01:17:50,996 # It's only this time # 1249 01:17:51,033 --> 01:17:54,491 # Don't you think that it all adds up? # 1250 01:17:54,536 --> 01:17:58,529 # There's a reaction for each action, man # 1251 01:17:58,573 --> 01:18:02,942 # And where do you draw the line? # 1252 01:18:02,978 --> 01:18:06,641 # Know thyself and to thine own self be true # 1253 01:18:06,682 --> 01:18:10,516 # Any other way is gonna make you feel blue # 1254 01:18:10,552 --> 01:18:14,613 # Yeah, you got a reason to be # 1255 01:18:14,656 --> 01:18:18,820 # Maybe if we focus and we get it together # 1256 01:18:18,860 --> 01:18:22,762 # We could raise the human consciousness and make things better # 1257 01:18:22,798 --> 01:18:26,757 # Yeah, I know you think I'm a dreamer # 1258 01:18:26,802 --> 01:18:33,765 # But I know that you're also seeking peace of mind # 1259 01:18:35,277 --> 01:18:38,542 # Wonder why you feel so tired # 1260 01:18:38,580 --> 01:18:41,981 # Why your third eye's blind # 1261 01:18:43,118 --> 01:18:46,713 # And I know that you're also trying # 1262 01:18:46,755 --> 01:18:50,851 # To find your place # 1263 01:18:50,892 --> 01:18:53,360 # You're somewhere all the time # 1264 01:18:53,395 --> 01:18:58,856 # And somewhere out in space # 1265 01:18:58,900 --> 01:19:02,996 # Get so exhausted for money exhausts # 1266 01:19:03,038 --> 01:19:06,667 # Living in fear from living in a box # 1267 01:19:06,708 --> 01:19:10,610 # Yeah, how come we always have to try? # 1268 01:19:10,645 --> 01:19:14,775 # I keep wishing corporations and the politicians # 1269 01:19:14,816 --> 01:19:18,946 # Would make tighter restrictions on the fossil-fuel emissions # 1270 01:19:18,987 --> 01:19:22,184 # And meanwhile, why don't we walk? # 1271 01:19:22,224 --> 01:19:26,957 # If we all did a little then a lot would be done # 1272 01:19:26,995 --> 01:19:30,761 # Clean up the mess and try to have some fun # 1273 01:19:30,799 --> 01:19:34,530 # Yeah, I'm off to plant a tree now # 1274 01:19:34,569 --> 01:19:38,733 # 'Cause if everybody takes and nobody gives # 1275 01:19:38,774 --> 01:19:42,870 # There'll soon be nowhere to breathe, nowhere to live # 1276 01:19:42,911 --> 01:19:46,403 # But you can't stop Mother Nature # 1277 01:19:46,448 --> 01:19:51,215 # But I know that you're also seeking # 1278 01:19:51,253 --> 01:19:54,279 # Peace of mind # 1279 01:19:55,290 --> 01:19:58,657 # Wondering why you feel so tired # 1280 01:19:58,693 --> 01:20:02,288 # Why your third eye's blind # 1281 01:20:03,298 --> 01:20:06,961 # I know that you're also trying # 1282 01:20:07,002 --> 01:20:10,938 # To find your place # 1283 01:20:10,972 --> 01:20:13,497 # You're somewhere all the time # 1284 01:20:13,542 --> 01:20:18,241 # And somewhere out in space # 1285 01:20:19,247 --> 01:20:23,081 # Did you remember to give thanks for the food # 1286 01:20:23,118 --> 01:20:26,952 # The earth and the water and everything good? Yeah # 1287 01:20:28,089 --> 01:20:31,149 # The fire's still burning # 1288 01:20:31,193 --> 01:20:35,061 # Talk to yourself 'cause no one knows you better # 1289 01:20:35,096 --> 01:20:38,827 # Even take the time to write yourself a letter # 1290 01:20:39,835 --> 01:20:42,497 # Don't you know the wheels are still turning? # 1291 01:20:42,537 --> 01:20:46,940 # There's no better time than now to stand up straight # 1292 01:20:46,975 --> 01:20:50,638 # Take a deep breath, Lord, it's never too late # 1293 01:20:50,679 --> 01:20:54,672 # To expell your confusion # 1294 01:20:54,716 --> 01:20:58,948 # Say it's all been done and there's no sense trying # 1295 01:20:58,987 --> 01:21:03,083 # They don't really know you and they're probably lying # 1296 01:21:03,124 --> 01:21:06,491 # You've got to see for yourself, yeah # 1297 01:21:06,528 --> 01:21:10,897 # But I know that you're also seeking # 1298 01:21:10,932 --> 01:21:14,459 # Peace of mind # 1299 01:21:14,502 --> 01:21:18,768 # Wondering why you feel so tired # 1300 01:21:18,807 --> 01:21:22,106 # Why your third eye's blind # 1301 01:21:23,178 --> 01:21:26,636 # And I know that you're also trying # 1302 01:21:26,681 --> 01:21:30,344 # To find your place # 1303 01:21:30,385 --> 01:21:33,411 # You're somewhere all the time # 1304 01:21:33,455 --> 01:21:38,154 # And somewhere out in space # 1305 01:21:38,193 --> 01:21:43,028 # I know that you're also seeking # 1306 01:21:47,335 --> 01:21:51,101 # I know that you're also out there # 1307 01:21:55,577 --> 01:21:59,707 # Oh, yeah oh, yeah # 1308 01:21:59,748 --> 01:22:03,445 # Oh, yeah-eah # 1309 01:22:03,485 --> 01:22:07,319 # Oh, yeah, oh, yeah # 1310 01:22:07,355 --> 01:22:10,483 # Oh, yeah-eah # 1311 01:22:11,493 --> 01:22:15,657 # I know that you're also seeking # 1312 01:22:19,334 --> 01:22:23,134 # I know that you're also out there # 1313 01:22:27,242 --> 01:22:31,303 # Oh, yeah, oh, yeah # 1314 01:22:31,346 --> 01:22:35,077 # Oh, yeah-eah-eah # 1315 01:22:35,116 --> 01:22:36,811 # Uh-huh # 1316 01:22:36,851 --> 01:22:38,819 # Uh-huuh # 1317 01:22:38,853 --> 01:22:42,755 # Uh-huuuuh. # 1318 01:22:47,529 --> 01:22:50,987 Yes yes. And that is why we want him to... 1319 01:22:51,032 --> 01:22:53,762 represent our board. 1320 01:22:53,802 --> 01:22:56,532 Of course. Well, that's what he's doing here, of course. 1321 01:22:56,571 --> 01:22:57,833 - Yes yes. - And you know what? 1322 01:22:57,872 --> 01:23:00,466 Maybe we'll all go to dinner after or something, maybe. 1323 01:23:00,508 --> 01:23:02,772 - Korean barbeque. - Ah, Korean barbeque. 1324 01:23:02,811 --> 01:23:06,144 That's what I was thinking. Okay, we'll get him in the water... 1325 01:23:06,181 --> 01:23:08,809 Okay, it's time for you to do your thing. 1326 01:23:08,850 --> 01:23:11,216 Things are looking good over here. 1327 01:23:11,252 --> 01:23:14,915 I thought you said it was made by some soulful dudes. 1328 01:23:14,956 --> 01:23:18,722 No no no, I said "dudes from Seoul," bro. 1329 01:23:18,760 --> 01:23:21,490 Yeah. It's a hacked bomber, man. 1330 01:23:21,529 --> 01:23:23,895 It's got a bee on it, man. 1331 01:23:23,932 --> 01:23:25,524 You know? 1332 01:23:25,567 --> 01:23:28,195 Nine skegs. 1333 01:23:28,236 --> 01:23:32,400 Look, bro, do me a favor... get on that damn thing and ride it, all right? 1334 01:23:32,440 --> 01:23:34,874 We're one wave away from a payday 1335 01:23:34,909 --> 01:23:37,139 and, like, we're check-light, okay? 1336 01:23:37,178 --> 01:23:39,646 We need some checks coming in. 1337 01:23:39,681 --> 01:23:41,979 Yeah? 1338 01:23:42,017 --> 01:23:44,577 Party. Get stoned! 1339 01:23:44,619 --> 01:23:45,916 Respect. 1340 01:23:45,954 --> 01:23:48,422 Ha! Respect. 1341 01:23:48,456 --> 01:23:49,684 Yeah. 1342 01:23:49,724 --> 01:23:50,782 Ha ha! 1343 01:23:50,825 --> 01:23:53,316 Yeah, respect. Re... respect. 1344 01:23:53,361 --> 01:23:56,023 Okay, ladies, he doesn't go in for that. 1345 01:23:56,064 --> 01:23:57,656 I'm cool, I'm cool, I'm cool. 1346 01:23:59,901 --> 01:24:01,300 All right. 1347 01:24:01,336 --> 01:24:03,634 All right. Ahh. 1348 01:24:38,406 --> 01:24:41,898 Dude, outside! 1349 01:24:42,977 --> 01:24:45,138 Outside! 1350 01:24:57,659 --> 01:24:59,251 What happened? 1351 01:24:59,294 --> 01:25:02,491 Addington's supposed to be good. Addington sucks. 1352 01:25:02,530 --> 01:25:04,498 Mr. Addington's all big talk. 1353 01:25:04,532 --> 01:25:07,660 Look at my man over here. 1354 01:25:09,537 --> 01:25:11,937 He go out there and he break it. 1355 01:25:11,973 --> 01:25:13,907 It's broken! It is our only board. 1356 01:25:13,942 --> 01:25:17,503 How were you gonna sell the boards if you only have one of 'em? 95205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.