All language subtitles for Boston.Legal.S02E15.2005.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.DDP-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:02,460 ALAN: Previously on Boston Legal… 2 00:00:02,544 --> 00:00:04,337 You're dying and it's eating me up inside. 3 00:00:04,421 --> 00:00:06,089 So, are… are we okay? 4 00:00:06,172 --> 00:00:08,049 You're going off like a dog, aren't you? 5 00:00:08,133 --> 00:00:10,468 -What do you mean? -When a dog knows it's gonna die, 6 00:00:10,552 --> 00:00:11,886 it goes off into the woods by itself. 7 00:00:11,970 --> 00:00:12,804 Denny got engaged. 8 00:00:12,887 --> 00:00:15,015 -Who is it this time? -Beverly Bridge. 9 00:00:15,098 --> 00:00:17,642 You think I'm screwing Denny for his money and power? 10 00:00:17,726 --> 00:00:18,810 It had occurred to me. 11 00:00:18,893 --> 00:00:21,563 I'm prepared to give you $500,000 right now 12 00:00:21,646 --> 00:00:24,733 if you walk away and never have any contact with Denny Crane ever again. 13 00:00:24,816 --> 00:00:28,361 Bev turned down the offer that I made her. She was very offended. 14 00:00:28,445 --> 00:00:30,947 PAUL: This is going to get ugly. 15 00:00:32,032 --> 00:00:35,201 (slow, brisk music playing) 16 00:00:54,554 --> 00:00:56,473 -Hello. -Hello. 17 00:00:59,309 --> 00:01:00,560 RECEPTIONIST: Crane, Pool & Schmidt. 18 00:01:01,853 --> 00:01:02,896 (Alan groans softly) 19 00:01:05,440 --> 00:01:07,484 (Alan sighs in relief) 20 00:01:08,193 --> 00:01:10,070 Not much going on around here, is there? 21 00:01:10,904 --> 00:01:12,113 No. 22 00:01:12,197 --> 00:01:15,450 I suppose coming to a lawyer's office can't be much fun. 23 00:01:15,533 --> 00:01:18,036 Actually, everybody seems friendly here. 24 00:01:18,620 --> 00:01:20,663 Well, they're given an unlimited supply of donuts. 25 00:01:20,747 --> 00:01:21,956 PHYLLIS: Here, sweetheart. 26 00:01:24,542 --> 00:01:25,752 Phyllis? 27 00:01:25,835 --> 00:01:26,711 Alan! 28 00:01:26,795 --> 00:01:28,588 -Hello! -PHYLLIS (laughs): Hi! 29 00:01:28,671 --> 00:01:30,006 Hello. 30 00:01:31,216 --> 00:01:33,468 I see you have met Marissa. 31 00:01:33,551 --> 00:01:34,385 I have now. 32 00:01:35,637 --> 00:01:39,140 Could we talk… in your office? 33 00:01:39,849 --> 00:01:41,184 Of course. 34 00:01:41,434 --> 00:01:43,436 Would you mind watching her just a little longer? 35 00:01:43,520 --> 00:01:44,687 PHYLLIS: Thanks. 36 00:01:46,272 --> 00:01:49,109 If you get restless, we'll be right down this hall. 37 00:01:58,660 --> 00:02:01,371 I had a hard time trying to find you. 38 00:02:01,454 --> 00:02:03,289 I called Cruthers, Abbott… 39 00:02:03,373 --> 00:02:04,874 I was fired. Embezzlement. 40 00:02:04,958 --> 00:02:06,334 Then I tried Young, Frutt & Berlutti… 41 00:02:06,417 --> 00:02:07,752 Oh, yes. That ended badly. 42 00:02:07,836 --> 00:02:10,463 And here you are, at Crane, Poole & Schmidt. 43 00:02:10,547 --> 00:02:11,589 For now. 44 00:02:11,673 --> 00:02:14,425 -And you? -Still a legal secretary. 45 00:02:14,509 --> 00:02:16,636 Although the law isn't as much fun as it was 46 00:02:16,719 --> 00:02:18,930 when I used to watch you bend it. 47 00:02:20,014 --> 00:02:21,266 I need your help. 48 00:02:22,475 --> 00:02:24,853 You used to say that I could come to you for anything. 49 00:02:24,936 --> 00:02:26,312 I meant sexually. 50 00:02:26,396 --> 00:02:27,230 (giggles) 51 00:02:29,440 --> 00:02:32,068 -This is for Marissa. -She's lovely, Phyllis. 52 00:02:32,610 --> 00:02:34,821 She seems to be having a bad day, though. 53 00:02:36,322 --> 00:02:38,241 Marissa can't smile. 54 00:02:38,324 --> 00:02:41,870 She had nerve damage from a car accident. 55 00:02:43,329 --> 00:02:45,874 And she had surgery… (inhales deeply) 56 00:02:45,957 --> 00:02:48,042 …to try to correct the problem, but it didn't work. 57 00:02:48,626 --> 00:02:53,673 Alan… she's had a really tough time of it at the public school. 58 00:02:54,340 --> 00:02:57,302 She's been teased mercilessly. 59 00:02:57,385 --> 00:02:59,137 DENNY: Here you go. See that? 60 00:02:59,220 --> 00:03:00,221 Now watch this. 61 00:03:01,973 --> 00:03:04,392 It's disappeared. (laughs) 62 00:03:05,310 --> 00:03:06,603 What's up your ear? 63 00:03:06,686 --> 00:03:07,562 And then… 64 00:03:07,645 --> 00:03:09,522 (laughs) 65 00:03:10,773 --> 00:03:12,358 Okay, kid. Let's try it again. 66 00:03:12,984 --> 00:03:16,154 I'm trying to get her into the Adams Academy for a fresh start. 67 00:03:17,113 --> 00:03:20,241 The admissions director, he was so excited to meet her! 68 00:03:20,325 --> 00:03:23,536 And then he met her, and she didn't smile. 69 00:03:23,620 --> 00:03:24,704 And that was that. 70 00:03:25,705 --> 00:03:27,749 And these private schools have become so competitive, 71 00:03:27,832 --> 00:03:29,918 they don't need to let anyone in who isn't perfect. 72 00:03:31,169 --> 00:03:34,088 When I was in school, the closest I ever came to that appellation 73 00:03:34,172 --> 00:03:36,090 was to be called a perfect bastard. 74 00:03:38,509 --> 00:03:39,636 I don't wanna sue them, 75 00:03:39,719 --> 00:03:41,346 because if I get known as a litigious parent, 76 00:03:41,429 --> 00:03:43,765 I'm never gonna get Marissa into any school. 77 00:03:44,349 --> 00:03:45,183 But… 78 00:03:46,017 --> 00:03:49,103 I do know that you can be, well… 79 00:03:49,896 --> 00:03:51,397 a perfect bastard. 80 00:03:53,107 --> 00:03:56,945 (theme music playing) 81 00:04:25,723 --> 00:04:26,683 {\an8}Denise, 82 00:04:27,642 --> 00:04:29,477 {\an8}I understand you're going through some difficulties 83 00:04:29,560 --> 00:04:30,687 {\an8}in your personal life. 84 00:04:30,770 --> 00:04:32,313 {\an8}Um, yeah, it's hard, 85 00:04:32,397 --> 00:04:33,648 {\an8}but I'll get through it. 86 00:04:33,731 --> 00:04:34,899 {\an8}From what I know about you, 87 00:04:34,983 --> 00:04:35,858 {\an8}when things get tough, 88 00:04:35,942 --> 00:04:37,610 {\an8}you prefer to bury yourself in your work. 89 00:04:37,694 --> 00:04:39,821 {\an8}Allow me to provide you with a shovel. 90 00:04:41,572 --> 00:04:42,907 {\an8}This is Theresa Warner 91 00:04:42,991 --> 00:04:44,158 {\an8}and her daughter, Amelia. 92 00:04:44,242 --> 00:04:46,411 {\an8}Denise is going to be working with us on the case. 93 00:04:47,954 --> 00:04:50,039 Amelia is 18. 94 00:04:50,123 --> 00:04:52,041 {\an8}She was assaulted and raped two months ago 95 00:04:52,125 --> 00:04:54,836 {\an8}and taken to the nearest hospital, St. Mary's. 96 00:04:54,919 --> 00:04:56,671 THERESA: Once we knew she was stable, 97 00:04:56,754 --> 00:04:58,965 my first thought was the morning-after pill. 98 00:04:59,048 --> 00:05:01,634 {\an8}Only the treating physician at the hospital told us 99 00:05:01,718 --> 00:05:03,678 {\an8}that type of treatment was not available 100 00:05:03,761 --> 00:05:05,013 at St. Mary's. 101 00:05:05,096 --> 00:05:07,181 He refused to give it to my daughter. 102 00:05:07,265 --> 00:05:10,810 But the Legislature recently passed a law requiring hospitals 103 00:05:10,893 --> 00:05:13,271 {\an8}to provide emergency contraception for rape victims. 104 00:05:13,354 --> 00:05:16,524 {\an8}They did, but Massachusetts law also contains a conscience clause. 105 00:05:16,607 --> 00:05:19,402 Catholic hospitals don't have to administer any treatments 106 00:05:19,485 --> 00:05:21,362 that conflict with their religious principles, 107 00:05:21,446 --> 00:05:23,740 emergency contraception included. 108 00:05:23,823 --> 00:05:25,533 As soon as she was discharged, 109 00:05:25,616 --> 00:05:27,243 {\an8}we went to our family doctor, but… 110 00:05:28,661 --> 00:05:31,456 he told us it was too late to prescribe it. 111 00:05:31,539 --> 00:05:33,249 (voice breaking) It needs to be administered 112 00:05:33,333 --> 00:05:37,879 as soon as possible, but no later than 72 hours after the… 113 00:05:39,630 --> 00:05:41,674 I know this is difficult for both of you. 114 00:05:41,758 --> 00:05:44,594 Amelia, you've been through so much trauma already. 115 00:05:46,054 --> 00:05:49,515 So we'll begin by pursuing a settlement with the hospital. 116 00:05:49,599 --> 00:05:51,017 No! 117 00:05:51,100 --> 00:05:53,686 No, I-I want the public to know. 118 00:05:54,437 --> 00:05:56,981 I was raped, and now I'm pregnant 119 00:05:57,065 --> 00:06:00,401 because the doctor wouldn't give me the contraceptive to prevent it. 120 00:06:00,485 --> 00:06:02,737 (somber music playing) 121 00:06:02,820 --> 00:06:04,155 I want a trial. 122 00:06:15,625 --> 00:06:18,836 (upbeat music playing) 123 00:06:26,886 --> 00:06:28,346 {\an8}BEVERLY: Where is he? 124 00:06:29,806 --> 00:06:31,933 {\an8}Denny, are you sure we can count on him? 125 00:06:32,016 --> 00:06:33,393 -Brad is the best. -(Beverly sighs) 126 00:06:33,476 --> 00:06:34,894 I just made him partner. 127 00:06:34,977 --> 00:06:37,063 Well, I want reassurance. 128 00:06:38,272 --> 00:06:39,732 {\an8}He served in the Gulf War. 129 00:06:40,691 --> 00:06:42,068 {\an8}The one that turned out okay. 130 00:06:42,860 --> 00:06:45,113 {\an8}He was top in his class at West Point 131 00:06:45,196 --> 00:06:46,656 {\an8}and at Harvard Law School. 132 00:06:47,365 --> 00:06:49,784 I'd put my own life in his hands. 133 00:06:49,867 --> 00:06:51,702 (suspenseful music playing) 134 00:06:54,664 --> 00:06:56,666 -(heart monitor beeping) -(ventilator hissing) 135 00:06:58,042 --> 00:07:01,462 Once we remove the ventilator, it'll be a matter of minutes. 136 00:07:01,546 --> 00:07:03,923 You may hear a slight rattle in the chest. 137 00:07:04,006 --> 00:07:05,258 This is normal. 138 00:07:05,842 --> 00:07:07,718 The suffering should be minimal. 139 00:07:08,553 --> 00:07:09,512 Do it. 140 00:07:09,595 --> 00:07:12,014 (suspenseful music intensifies) 141 00:07:18,229 --> 00:07:19,856 Step away from the ventilator! 142 00:07:19,939 --> 00:07:22,066 Move away! I have a court order. 143 00:07:23,943 --> 00:07:26,320 (gasps) Barry! 144 00:07:26,737 --> 00:07:29,031 (crying in relief) Oh, he's alive! 145 00:07:29,740 --> 00:07:30,658 He's alive! 146 00:07:31,242 --> 00:07:33,244 (delightful stinger playing) 147 00:07:39,750 --> 00:07:40,793 So, Marissa, 148 00:07:40,877 --> 00:07:42,753 {\an8}before I meet with the board at Adams 149 00:07:42,837 --> 00:07:44,797 {\an8}about reconsidering their decision, 150 00:07:44,881 --> 00:07:48,176 {\an8}I thought it might be a good idea for us to get together and… 151 00:07:48,676 --> 00:07:50,052 {\an8}have a whole bunch of sugar 152 00:07:50,136 --> 00:07:51,721 {\an8}and talk about school. 153 00:07:51,804 --> 00:07:52,805 Okay. 154 00:07:53,431 --> 00:07:55,266 What's your favorite part of the day? 155 00:07:55,349 --> 00:08:01,731 {\an8}I like all my classes, but I guess art, drawing and painting and stuff. 156 00:08:02,523 --> 00:08:04,150 When I was in fourth grade, 157 00:08:05,026 --> 00:08:08,321 I remember having to draw a horse. 158 00:08:09,113 --> 00:08:11,115 It gave me a very tough time. 159 00:08:11,199 --> 00:08:12,533 I'm studying Magritte. 160 00:08:14,577 --> 00:08:16,329 {\an8}And what do you like about Magritte? 161 00:08:17,038 --> 00:08:18,581 {\an8}The way things are put together. 162 00:08:19,916 --> 00:08:21,876 It's so unlikely. 163 00:08:21,959 --> 00:08:25,505 They're beautiful like other paintings, but they make you think. 164 00:08:26,172 --> 00:08:28,549 {\an8}You wonder why things are the way they are. 165 00:08:28,633 --> 00:08:31,052 {\an8}He has this one, a picture of a pipe. 166 00:08:31,135 --> 00:08:34,180 And under, it says, "This is not a pipe." 167 00:08:34,263 --> 00:08:35,515 It says it in French. 168 00:08:35,598 --> 00:08:36,974 I translated it for you. 169 00:08:37,058 --> 00:08:38,559 "Ceci n'est pas une pipe." 170 00:08:39,393 --> 00:08:42,396 -That's it! -One of my favorites as well. 171 00:08:43,147 --> 00:08:44,899 It gave me an idea for one. 172 00:08:55,326 --> 00:08:57,161 Marissa, this is wonderful. 173 00:08:57,286 --> 00:08:58,663 Thank you. 174 00:08:59,664 --> 00:09:02,166 MARISSA: Everyone's always telling girls to smile. 175 00:09:02,875 --> 00:09:04,418 They never say that to guys. 176 00:09:05,711 --> 00:09:08,005 I think smiling is overrated. 177 00:09:08,631 --> 00:09:09,882 As you can see. 178 00:09:10,633 --> 00:09:13,970 (quirky stinger playing) 179 00:09:17,765 --> 00:09:20,977 I will not allow you to destroy my Barry! 180 00:09:21,060 --> 00:09:22,395 HOWARD: The cat is dead! 181 00:09:22,478 --> 00:09:23,896 The animal is a vegetable! 182 00:09:23,980 --> 00:09:25,481 -Guys… -Nature has spoken. 183 00:09:25,565 --> 00:09:27,149 When it's your time, it's your time. 184 00:09:27,233 --> 00:09:29,193 BEVERLY: Says the man with the pacemaker 185 00:09:29,277 --> 00:09:30,611 and the prosthetic balls. 186 00:09:30,695 --> 00:09:32,113 HOWARD (whispers): That's different! 187 00:09:32,196 --> 00:09:33,322 (Beverly scoffs) 188 00:09:33,990 --> 00:09:34,991 (gasps) 189 00:09:36,701 --> 00:09:38,911 Denny, I'm a partner! 190 00:09:38,995 --> 00:09:40,079 It's a cat! 191 00:09:40,162 --> 00:09:41,956 You're exactly right, Brad. 192 00:09:42,039 --> 00:09:44,166 I wouldn't trust an associate with a case this important. 193 00:09:44,250 --> 00:09:45,918 This is Bev's cat. 194 00:09:47,003 --> 00:09:51,048 That guy in there, Bev's fourth husband, Mattress Majesty. 195 00:09:51,132 --> 00:09:52,008 Worth millions. 196 00:09:52,091 --> 00:09:54,969 Troubling thing about America. Anybody can grow up and be rich. 197 00:09:55,052 --> 00:09:57,513 Denny, still, it's a cat. 198 00:09:58,097 --> 00:09:59,682 Barry Manilow is not just a cat. 199 00:09:59,765 --> 00:10:02,685 -What? -Barry Manilow, the cat's full name. 200 00:10:03,394 --> 00:10:04,437 Even better. 201 00:10:04,520 --> 00:10:05,980 Barry Manilow is Bev's cat. 202 00:10:06,063 --> 00:10:08,024 And if it matters to Bev, then I, Denny Crane, 203 00:10:08,107 --> 00:10:09,817 have to pretend that it matters to me. 204 00:10:09,900 --> 00:10:11,527 -But, Denny… -Bev will be happy, 205 00:10:11,611 --> 00:10:13,279 which makes me happy, which makes you happy. 206 00:10:13,362 --> 00:10:15,448 So really, Brad, you're doing this to make you happy. 207 00:10:15,531 --> 00:10:17,491 (comical music playing) 208 00:10:20,077 --> 00:10:22,330 (upbeat stinger playing) 209 00:10:24,915 --> 00:10:27,877 Two months ago, I was walking to my car. 210 00:10:27,960 --> 00:10:30,421 I was almost there. I was already getting out my keys. 211 00:10:32,673 --> 00:10:34,342 When this man, um… 212 00:10:35,176 --> 00:10:37,178 (somber music playing) 213 00:10:37,637 --> 00:10:39,096 (voice breaking) Out of nowhere, he, um… 214 00:10:42,016 --> 00:10:43,643 He grabbed me and… 215 00:10:47,563 --> 00:10:48,939 DENISE: Take your time. 216 00:10:52,943 --> 00:10:57,990 After he was done, he just kept hitting me and hitting me and hitting me 217 00:10:58,908 --> 00:11:01,035 and then I-I woke up in the hospital. 218 00:11:02,536 --> 00:11:05,081 So you didn't choose St. Mary's specifically? 219 00:11:05,164 --> 00:11:06,957 No, I mean, I wasn't even conscious. 220 00:11:07,041 --> 00:11:09,377 They just took me to the nearest emergency room. 221 00:11:09,460 --> 00:11:11,420 DENISE: At any time while you were being treated, 222 00:11:11,504 --> 00:11:14,090 did nurses or physicians bring up the possibility 223 00:11:14,173 --> 00:11:16,008 of becoming pregnant from the attack? 224 00:11:16,092 --> 00:11:19,804 Well, my mom and I asked about it, and they said that the chances were small. 225 00:11:19,887 --> 00:11:22,098 But I wanted to take the morning-after pill anyway, 226 00:11:22,181 --> 00:11:23,474 just in case. 227 00:11:23,557 --> 00:11:24,809 That's when Dr. Tusten said that 228 00:11:24,892 --> 00:11:28,020 that wasn't available in a Catholic-affiliated hospital. 229 00:11:29,021 --> 00:11:31,190 -How long were you at St. Mary's? -Three days. 230 00:11:31,273 --> 00:11:32,858 And after you were discharged? 231 00:11:32,942 --> 00:11:35,736 AMELIA: We went to our family doctor to try to get the prescription there, 232 00:11:35,820 --> 00:11:39,532 {\an8}and that's when they told us that it has to be taken within 72 hours. 233 00:11:40,491 --> 00:11:42,660 I mean, it was too late. I was already pregnant. 234 00:11:43,452 --> 00:11:46,038 How do you plan to handle the pregnancy? 235 00:11:48,499 --> 00:11:51,377 Well, I've always been morally opposed to abortion, so… 236 00:11:53,546 --> 00:11:55,548 Of course, I never imagined this. 237 00:11:58,801 --> 00:12:00,302 I don't… I don't know. 238 00:12:02,805 --> 00:12:06,308 When you were told that emergency contraception was unavailable, 239 00:12:06,392 --> 00:12:10,062 did you ask for a referral to get the medication somewhere else? 240 00:12:10,146 --> 00:12:11,063 No, because they… 241 00:12:12,648 --> 00:12:14,275 Did you or your mother… 242 00:12:15,860 --> 00:12:18,279 bring the concern up again during your time at the hospital? 243 00:12:18,362 --> 00:12:19,238 Well, they had made it pretty… 244 00:12:19,321 --> 00:12:20,573 ATTY. JOHN: I'm sorry, Amelia. 245 00:12:20,656 --> 00:12:23,117 Yes… or no? 246 00:12:25,453 --> 00:12:26,954 -No. -Thank you. 247 00:12:27,621 --> 00:12:28,706 Nothing further. 248 00:12:30,666 --> 00:12:32,668 (somber stinger playing) 249 00:12:39,633 --> 00:12:41,761 (upbeat stinger playing) 250 00:12:46,098 --> 00:12:47,725 It was on Denny's orders. 251 00:12:47,808 --> 00:12:49,059 It's Bev's cat. 252 00:12:49,143 --> 00:12:51,937 That woman's influence on this firm is increasing daily. 253 00:12:52,021 --> 00:12:53,481 Yeah, well, at least the case won't go to court. 254 00:12:53,564 --> 00:12:54,523 They've agreed to arbitration. 255 00:12:54,607 --> 00:12:55,858 Once the arbitrator sees the evidence, 256 00:12:55,941 --> 00:12:57,526 he'll rule to pull the plug, and that will be that. 257 00:12:57,610 --> 00:12:58,944 You'd better hope he doesn't. 258 00:13:00,070 --> 00:13:00,905 Come again? 259 00:13:01,989 --> 00:13:07,536 Brad, since your attempt to bribe Denny's fiancée to leave him failed so miserably, 260 00:13:07,620 --> 00:13:11,165 we must now stay on her good side, lest she tell Denny. 261 00:13:11,248 --> 00:13:15,711 You have to win this case quickly and quietly. 262 00:13:19,006 --> 00:13:20,966 It's like friggin' Shakespeare around here. 263 00:13:22,051 --> 00:13:23,552 Dr. Kumi, as an OB-GYN, 264 00:13:23,636 --> 00:13:27,181 can you tell us how and why emergency contraception is used? 265 00:13:27,264 --> 00:13:30,518 It's a higher dosage of the same hormones that are used in birth control pills. 266 00:13:30,601 --> 00:13:34,480 It's administered as a last-minute contraceptive to prevent pregnancy. 267 00:13:34,563 --> 00:13:38,776 And in your expert opinion, how is it related to the abortion pill? 268 00:13:38,859 --> 00:13:39,819 It's not. 269 00:13:39,902 --> 00:13:44,573 RU-486, also called the abortion pill, terminates an existing pregnancy. 270 00:13:44,657 --> 00:13:48,285 Emergency contraception, like all methods of contraception, 271 00:13:48,369 --> 00:13:50,579 keeps a pregnancy from occurring. 272 00:13:50,663 --> 00:13:54,625 And if a fertilized egg has successfully been implanted, 273 00:13:54,708 --> 00:13:56,919 meaning a pregnancy has begun… 274 00:13:57,002 --> 00:13:59,213 Taking the morning-after pill has no effect. 275 00:13:59,296 --> 00:14:00,714 ANN: It can only prevent a pregnancy. 276 00:14:00,798 --> 00:14:02,341 It cannot terminate one. 277 00:14:02,424 --> 00:14:07,221 So there is no correlation between the morning-after pill and abortion? 278 00:14:07,304 --> 00:14:10,057 There is a significant inverse correlation. 279 00:14:10,140 --> 00:14:13,811 Studies show emergency contraception, if it's made readily available, 280 00:14:13,894 --> 00:14:17,815 could prevent as many as 700,000 abortions a year. 281 00:14:18,566 --> 00:14:20,568 (hopeful music playing) 282 00:14:26,198 --> 00:14:28,284 (upbeat stinger playing) 283 00:14:31,579 --> 00:14:33,664 Your Honor, this whole thing is about spite. 284 00:14:33,747 --> 00:14:34,623 -BEVERLY: His. -HOWARD: Hers! 285 00:14:34,707 --> 00:14:35,958 -Objection! -JUDGE WILLARD: People, 286 00:14:36,041 --> 00:14:37,126 let's put the vitriol aside, 287 00:14:37,209 --> 00:14:41,589 not to mention the complete ludicrousness of this case and look at the facts. 288 00:14:41,672 --> 00:14:44,383 Ms. Bridge, you've owned this cat for 11 years? 289 00:14:44,466 --> 00:14:45,885 That is correct, Your Honor. 290 00:14:45,968 --> 00:14:49,513 Nevertheless, the court awarded Mr. Bridge joint custody of Barry. 291 00:14:50,222 --> 00:14:52,766 The cat's name is Barry Manilow? 292 00:14:53,642 --> 00:14:55,019 It is, Your Honor. 293 00:14:55,102 --> 00:14:57,646 My client has developed a strong bond with Barry. 294 00:14:57,730 --> 00:14:59,023 (emphatically) Strong bond. 295 00:14:59,106 --> 00:15:00,274 BRAD: Strong bond! 296 00:15:00,357 --> 00:15:02,026 Give me a break. Your Honor, let the record reflect 297 00:15:02,109 --> 00:15:05,029 that since the divorce, Mr. Bridge has been late in returning the cat, 298 00:15:05,112 --> 00:15:08,073 fed him dry food only, did not have adequate litter box hygiene 299 00:15:08,157 --> 00:15:11,368 and was often seen calling the cat "stupid" in public. 300 00:15:11,994 --> 00:15:13,162 That's terrible. 301 00:15:13,245 --> 00:15:14,663 It's a cat! 302 00:15:14,747 --> 00:15:16,707 I don't think I hurt his feelings. 303 00:15:16,790 --> 00:15:18,709 As directed by the joint custody agreement, 304 00:15:18,792 --> 00:15:21,712 Mr. Bridge was required to make all veterinary payments. 305 00:15:21,795 --> 00:15:24,006 And Ms. Bridge, acting out of malice, 306 00:15:24,089 --> 00:15:25,841 took advantage of that by subjecting the cat 307 00:15:25,925 --> 00:15:27,718 to the most expensive treatments possible. 308 00:15:27,801 --> 00:15:29,637 Objection. He's disparaging my client. 309 00:15:29,720 --> 00:15:31,555 Three thousand dollars a month? 310 00:15:31,639 --> 00:15:33,349 JUDGE WILLARD: Could this possibly be correct? 311 00:15:33,974 --> 00:15:34,850 Yeah, it is, Your Honor. 312 00:15:34,975 --> 00:15:37,102 We have an affidavit from the vet. 313 00:15:37,186 --> 00:15:40,606 Barry is 99.9% dead. 314 00:15:40,689 --> 00:15:44,026 BRAD: Which makes him 0.1% alive! 315 00:15:45,152 --> 00:15:46,445 The glass is half full, Your Honor. 316 00:15:47,112 --> 00:15:48,906 Barry's completely alive to me. 317 00:15:48,989 --> 00:15:51,200 How could you tell under your drunken haze? 318 00:15:51,283 --> 00:15:52,660 -Hey! -Hey! 319 00:15:52,743 --> 00:15:53,786 Enough! 320 00:15:53,869 --> 00:15:57,373 Let me remind you that I can still impose sanctions in arbitration. 321 00:15:57,456 --> 00:15:59,541 JUDGE WILLARD: This is a property matter only. 322 00:15:59,625 --> 00:16:01,418 Keep the emotions out. 323 00:16:01,502 --> 00:16:03,212 (comical music playing) 324 00:16:03,295 --> 00:16:09,468 We shall reconvene tomorrow, and I will try not to remind myself 325 00:16:09,551 --> 00:16:11,845 that this is a day I will never get back. 326 00:16:13,138 --> 00:16:14,473 (school bell ringing) 327 00:16:18,394 --> 00:16:21,397 Excuse me, could you direct me to the conference room, please? 328 00:16:21,480 --> 00:16:24,024 -Sure, it's down the hall to the left. -Thank you. 329 00:16:34,410 --> 00:16:36,245 -Hello, everyone. -LESTER: Hello. 330 00:16:36,328 --> 00:16:38,247 You must be the chairman, Lester Tremont. 331 00:16:38,330 --> 00:16:40,165 -I am. -I'm Alan Shore. 332 00:16:40,249 --> 00:16:42,001 Thank you for seeing me. 333 00:16:42,084 --> 00:16:43,669 I won't take up much of your time. 334 00:16:43,752 --> 00:16:46,630 As you know, I'm here regarding Marissa Deaver. 335 00:16:46,714 --> 00:16:48,465 Yes, we have her application in front of us. 336 00:16:48,549 --> 00:16:49,550 ALAN: Ah, delightful! 337 00:16:49,633 --> 00:16:52,261 Then we can all take pleasure in it together. 338 00:16:53,429 --> 00:16:56,807 As you see, she's obviously an exceptional student. 339 00:16:56,890 --> 00:16:59,476 She's in the top ten percentile on her standardized tests, 340 00:16:59,560 --> 00:17:01,520 her grades have never dipped below an A-minus, 341 00:17:01,603 --> 00:17:05,399 and she pursues and excels in a broad range of extracurricular activities. 342 00:17:05,482 --> 00:17:08,569 And yet, she wasn't admitted into your fine institution. 343 00:17:08,652 --> 00:17:09,987 We all make mistakes. 344 00:17:10,070 --> 00:17:12,031 And perhaps it was partially our fault. 345 00:17:12,114 --> 00:17:14,950 Her mother tells me she had a dreadful interview, which sometimes happens, 346 00:17:15,034 --> 00:17:18,287 especially considering the extenuating circumstances in this case. 347 00:17:18,370 --> 00:17:21,707 My thought to rectify the situation is this. 348 00:17:21,790 --> 00:17:25,169 You re-interview Marissa, review her remarkable work, 349 00:17:25,252 --> 00:17:27,755 and reconsider putting her on your roster here at Adams Academy. 350 00:17:27,838 --> 00:17:30,591 And then let's go beat our archrivals, whoever they are. 351 00:17:31,592 --> 00:17:33,052 That sounds like quite a plan. 352 00:17:33,135 --> 00:17:36,972 Unfortunately, we have sent out all of our admissions letters. 353 00:17:37,056 --> 00:17:39,933 The class is full, and there's an extensive wait list. 354 00:17:40,017 --> 00:17:41,769 -Ah. -And while we would love 355 00:17:41,852 --> 00:17:43,395 to accommodate Marissa, 356 00:17:43,479 --> 00:17:45,355 it would be unfair to all of the other applicants. 357 00:17:45,439 --> 00:17:47,357 Yes, it would be. I was hoping we wouldn't tell them. 358 00:17:47,441 --> 00:17:49,735 -Hmm. -Have you seen any of Marissa's artwork? 359 00:17:51,195 --> 00:17:55,991 Here is a self-portrait, which certainly exhibits a depth of insight 360 00:17:56,075 --> 00:17:58,994 that is highly unusual for a child of nine. 361 00:17:59,078 --> 00:18:01,830 As you know, Marissa is the girl who cannot smile. 362 00:18:01,914 --> 00:18:04,958 Yes, that was brought to our attention, and our hearts go out to her. 363 00:18:05,042 --> 00:18:06,126 Tell you what, let's make a deal. 364 00:18:06,210 --> 00:18:08,212 Keep your hearts and let the girl into your school. 365 00:18:09,338 --> 00:18:11,924 Mr. Shore, the Adams Academy is a highly demanding, 366 00:18:12,007 --> 00:18:13,509 highly competitive institution. 367 00:18:13,592 --> 00:18:16,720 We turn down over 90% of our applicants 368 00:18:16,804 --> 00:18:19,807 and in a transfer case like this, it's 98%. 369 00:18:20,808 --> 00:18:24,686 Now, for whatever reasons, Marissa simply did not meet our standards. 370 00:18:24,770 --> 00:18:27,022 Perhaps she just needs a year of maturing. 371 00:18:27,106 --> 00:18:28,857 Maturing? She's ready for retirement. 372 00:18:28,941 --> 00:18:31,944 Well, she is free to reapply to our academy next year. 373 00:18:32,027 --> 00:18:33,737 She cannot wait another year. 374 00:18:33,821 --> 00:18:35,614 Thank you for coming in, Mr. Shore. 375 00:18:35,697 --> 00:18:38,158 I take it we've stopped being nice. I know I have. 376 00:18:38,242 --> 00:18:40,577 Mr. Tremont, Marissa has a disability, 377 00:18:40,661 --> 00:18:42,704 and you and your institution are discriminating against her. 378 00:18:42,788 --> 00:18:44,456 Mr. Shore, that is not true. 379 00:18:45,124 --> 00:18:48,127 But even if it were true, as a private school, 380 00:18:48,210 --> 00:18:51,421 we have every right to discriminate against a disabled student. 381 00:18:51,505 --> 00:18:54,466 As a private school, we are not bound by the I.D.E.A. 382 00:18:54,550 --> 00:18:56,927 and neither parents nor students have any recourse 383 00:18:57,010 --> 00:18:58,262 to challenge denial of service. 384 00:18:58,345 --> 00:18:59,555 Oh my God. You're a lawyer. 385 00:18:59,638 --> 00:19:02,224 Yes. Several of us are. 386 00:19:02,307 --> 00:19:04,476 ALAN: Let me tell you two things about myself. 387 00:19:04,560 --> 00:19:05,644 I, too, am a lawyer. 388 00:19:05,727 --> 00:19:08,939 I can be painfully vindictive, and I do not play fair. 389 00:19:09,022 --> 00:19:09,940 That's three things. 390 00:19:10,023 --> 00:19:11,316 See? Not playing fair already. 391 00:19:11,400 --> 00:19:12,818 And I'm just getting started. 392 00:19:12,901 --> 00:19:15,821 Mr. Shore, our school has been sued several times… 393 00:19:16,905 --> 00:19:18,407 never successfully. 394 00:19:18,490 --> 00:19:20,242 (resolute music playing) 395 00:19:20,325 --> 00:19:21,827 You know what they say, Lester. 396 00:19:21,910 --> 00:19:23,745 You never forget your first time. 397 00:19:43,056 --> 00:19:46,852 Dr. Tusten, Ms. Bauer is saying there is no moral debate at play here. 398 00:19:46,935 --> 00:19:49,021 DR. TUSTEN: In the Catholic religion, human life begins 399 00:19:49,104 --> 00:19:51,440 when the egg is fertilized, not implanted. 400 00:19:52,441 --> 00:19:54,026 At that stage, a life is in motion. 401 00:19:54,109 --> 00:19:55,736 Regardless of how it happened, 402 00:19:55,819 --> 00:19:58,488 my moral and religious beliefs will not allow me to interfere. 403 00:19:58,572 --> 00:20:01,575 And the conscience clause assures that I don't have to. 404 00:20:01,658 --> 00:20:04,119 Of course, you also follow this. 405 00:20:04,203 --> 00:20:06,038 The US Department of Justice's protocol 406 00:20:06,121 --> 00:20:08,415 for treating sexual assault victims, is that right? 407 00:20:08,498 --> 00:20:09,750 DR. TUSTEN: It's a very effective tool 408 00:20:09,833 --> 00:20:12,127 for handling the delicate nature of these cases. 409 00:20:12,711 --> 00:20:15,297 In the 130 pages of that document, 410 00:20:15,380 --> 00:20:17,966 does it ever recommend the use of the morning-after pill? 411 00:20:18,050 --> 00:20:21,553 No, but it does address several important issues 412 00:20:21,637 --> 00:20:23,972 regarding the care of a sexual assault victim, 413 00:20:24,056 --> 00:20:26,225 including collecting a biological sample 414 00:20:26,308 --> 00:20:29,186 to assist in locating and prosecuting the attacker. 415 00:20:29,269 --> 00:20:31,271 And were you successful in obtaining that sample? 416 00:20:31,355 --> 00:20:34,358 DR. TUSTEN: We were. The rapist was identified, convicted 417 00:20:34,441 --> 00:20:36,318 and is awaiting sentencing. 418 00:20:37,903 --> 00:20:38,820 Nothing further. 419 00:20:45,202 --> 00:20:48,872 Dr. Tusten, in extreme circumstances like sexual assault, 420 00:20:48,956 --> 00:20:51,708 many Catholic hospitals will make an exception 421 00:20:51,833 --> 00:20:54,461 and provide the rape victims with emergency contraception. 422 00:20:55,087 --> 00:20:58,215 Catholic hospitals are free to interpret sections of the ethical 423 00:20:58,340 --> 00:21:02,177 and religious directives liberally or conservatively. 424 00:21:02,261 --> 00:21:06,515 We at St. Mary's take a very strict application of Catholic teachings. 425 00:21:06,598 --> 00:21:09,393 Tell me, Dr. Tusten, do you have a set schedule at the ER, 426 00:21:09,476 --> 00:21:11,353 9 to 5, Monday to Friday? 427 00:21:11,436 --> 00:21:13,605 Shifts are much longer than that. 428 00:21:13,689 --> 00:21:16,358 We're often on call for 24 hours at a time. 429 00:21:16,441 --> 00:21:19,194 -So you often work weekends. -Of course. 430 00:21:19,278 --> 00:21:22,447 But that would put you squarely on the job during the Sabbath, 431 00:21:22,531 --> 00:21:25,617 and Exodus 35:2 states that, 432 00:21:25,701 --> 00:21:28,245 "He who works on the Sabbath should be put to death." 433 00:21:29,454 --> 00:21:32,416 That's a rather fundamentalist interpretation. 434 00:21:32,499 --> 00:21:37,087 Moving on, Mark 16:18 states that, 435 00:21:37,170 --> 00:21:41,008 "A believer can drink any deadly thing and not be harmed." 436 00:21:41,091 --> 00:21:43,677 As a physician, are you ready to say that your Catholic patients 437 00:21:43,760 --> 00:21:46,388 can take a swig of arsenic and suffer no adverse effects? 438 00:21:46,471 --> 00:21:48,765 Well, that's not intended to be interpreted literally. 439 00:21:48,849 --> 00:21:51,143 But you interpret some things literally. 440 00:21:51,226 --> 00:21:54,354 Are you saying that you just follow the parts of the Bible 441 00:21:54,438 --> 00:21:55,647 that make sense to you? 442 00:21:56,732 --> 00:22:00,068 God was fairly straightforward with "Thou shalt not kill." 443 00:22:00,694 --> 00:22:03,613 (pensive music playing) 444 00:22:26,553 --> 00:22:29,097 They said, "If you pour it, he will come." 445 00:22:29,181 --> 00:22:30,307 ALAN: Not tonight, Denny. 446 00:22:30,390 --> 00:22:31,433 I'm angry. 447 00:22:31,516 --> 00:22:34,728 Did you know private schools can openly discriminate 448 00:22:34,811 --> 00:22:38,440 because of religion, gender, even disability? 449 00:22:38,523 --> 00:22:40,817 Of course they can. They're private. That's the way it ought to be. 450 00:22:41,568 --> 00:22:44,946 That's the way it once was with clubs 451 00:22:45,030 --> 00:22:48,909 before the feminist lesbian cabal ruined this country. 452 00:22:48,992 --> 00:22:51,787 I'm trying to get a young girl into the Adams Academy. 453 00:22:52,412 --> 00:22:53,622 Little Miss Gloomy Gerta there? 454 00:22:53,705 --> 00:22:55,540 -She's not gloomy. -Oh? 455 00:22:55,624 --> 00:22:57,709 I pulled a coin out of her ear. She didn't even laugh. 456 00:22:57,793 --> 00:22:59,127 There's something wrong with that girl. 457 00:22:59,211 --> 00:23:00,921 That is the acid test. 458 00:23:01,004 --> 00:23:03,215 You're a little Gloomy Gerta yourself, aren't you? 459 00:23:03,298 --> 00:23:05,342 I don't know how I'm going to get her in. 460 00:23:05,425 --> 00:23:08,970 The entire legal system sits squarely on the other side. 461 00:23:09,054 --> 00:23:11,056 Well, Alan, you're missing the whole point. 462 00:23:11,139 --> 00:23:12,933 -Which is? -The concept of private. 463 00:23:13,016 --> 00:23:14,976 Private doesn't operate by the law. 464 00:23:15,060 --> 00:23:17,062 Private operates above the law, 465 00:23:17,145 --> 00:23:22,818 like… like Greek gods hovering… above the Earth 466 00:23:22,901 --> 00:23:24,277 on their own private mount Olympus. 467 00:23:24,361 --> 00:23:27,572 Now the Greek gods broke the rules and the laws, 468 00:23:28,448 --> 00:23:31,743 but the one thing they respected was power and influence. 469 00:23:31,827 --> 00:23:34,538 Now, Alan, if all else fails, 470 00:23:36,164 --> 00:23:37,833 and you think you've lost… 471 00:23:39,209 --> 00:23:40,419 pretend you've won. 472 00:23:40,502 --> 00:23:41,837 It works for our president. 473 00:23:43,171 --> 00:23:45,924 (comical percussive music playing) 474 00:23:58,228 --> 00:23:59,813 Maybe it just isn't funny. 475 00:24:05,235 --> 00:24:06,403 I hate cats. 476 00:24:09,489 --> 00:24:10,532 I beg your pardon? 477 00:24:11,491 --> 00:24:12,909 Can't stand them. 478 00:24:13,577 --> 00:24:15,370 Barry belonged to my third husband. 479 00:24:16,872 --> 00:24:20,208 When he tried to pick me up at a bar, his toupee was slipping 480 00:24:20,292 --> 00:24:23,003 and he told me he was a breast inspector. 481 00:24:24,379 --> 00:24:25,589 And you married him? 482 00:24:25,672 --> 00:24:27,966 You can see why I prefer the cat. 483 00:24:28,717 --> 00:24:32,262 Husbands come and go, and when they go, their friends go with them… 484 00:24:34,389 --> 00:24:35,765 and then you end up alone. 485 00:24:37,517 --> 00:24:38,393 Except for Barry. 486 00:24:40,812 --> 00:24:46,693 I apologize for what can be construed as an inappropriate gesture last week. 487 00:24:48,028 --> 00:24:48,987 As you should. 488 00:24:50,280 --> 00:24:51,448 And I know… 489 00:24:52,032 --> 00:24:54,868 you think I'm blackmailing you because you tried to bribe me, 490 00:24:55,452 --> 00:24:56,703 and I am. 491 00:24:59,623 --> 00:25:00,457 But… 492 00:25:00,582 --> 00:25:01,958 (mellow music playing) 493 00:25:02,042 --> 00:25:03,877 …putting all this aside for now… 494 00:25:07,422 --> 00:25:09,257 I really need you to win this. 495 00:25:11,510 --> 00:25:12,385 Please. 496 00:25:21,478 --> 00:25:22,479 (knocking on door) 497 00:25:23,230 --> 00:25:24,940 You wanted to see me, Mr. Crane? 498 00:25:25,023 --> 00:25:26,942 Yeah, yeah, Gary, um… 499 00:25:27,984 --> 00:25:28,860 Come on in. 500 00:25:29,569 --> 00:25:31,154 Come here. Come on. 501 00:25:32,280 --> 00:25:33,490 Come here! (chuckles) 502 00:25:33,573 --> 00:25:35,408 (both chuckle) 503 00:25:39,162 --> 00:25:40,163 Funny. 504 00:25:43,416 --> 00:25:44,626 How did you do that? 505 00:25:44,709 --> 00:25:46,086 (both laugh) 506 00:25:47,045 --> 00:25:48,213 You and me, lunch tomorrow. 507 00:25:49,130 --> 00:25:50,507 I'll show you how. (laughs) 508 00:25:50,590 --> 00:25:51,925 (Garrett laughs nervously) 509 00:25:54,511 --> 00:25:56,513 (upbeat stinger playing) 510 00:25:57,764 --> 00:26:02,060 Let's keep in mind exactly who's at fault for Amelia Warner's trauma… 511 00:26:03,311 --> 00:26:04,312 her rapist. 512 00:26:04,396 --> 00:26:08,066 Instead, here we are attacking the doctor that treated Amelia, 513 00:26:08,149 --> 00:26:10,110 whose efforts are responsible for the apprehension 514 00:26:10,193 --> 00:26:12,696 and imprisonment of that rapist. 515 00:26:12,779 --> 00:26:15,448 Because that doctor, acting within his rights, 516 00:26:15,532 --> 00:26:19,828 did not administer medication that conflicted with his religious beliefs. 517 00:26:19,911 --> 00:26:23,832 Beliefs that he promised to uphold when he was hired at St. Mary's. 518 00:26:25,625 --> 00:26:27,043 ATTY. JOHN: But forget religion. 519 00:26:27,127 --> 00:26:28,837 Let's look at the law. 520 00:26:28,920 --> 00:26:33,758 In 130 pages of protocol on how to treat sexual assault victims, 521 00:26:33,842 --> 00:26:35,385 the United States Department of Justice 522 00:26:35,468 --> 00:26:38,930 never even mentions the use of emergency contraception. 523 00:26:39,681 --> 00:26:42,267 It's simply not the standard of care. 524 00:26:42,809 --> 00:26:47,522 There is, in fact, no law in place in the state of Massachusetts 525 00:26:47,606 --> 00:26:51,985 that explicitly requires Catholic hospitals to dispense 526 00:26:52,068 --> 00:26:55,280 or provide information for emergency contraception 527 00:26:55,947 --> 00:26:59,367 under any circumstances. 528 00:26:59,451 --> 00:27:04,205 And we simply can't pretend that there is on the basis of sentiment… 529 00:27:05,665 --> 00:27:06,958 or sympathy. 530 00:27:08,793 --> 00:27:14,174 One of our many rights in this country is what is called "Informed consent." 531 00:27:14,257 --> 00:27:18,928 Every patient has the right to decide what happens to his or her body. 532 00:27:19,012 --> 00:27:21,389 And to make that decision, 533 00:27:21,473 --> 00:27:26,436 a patient needs to rely on her doctor to disclose all available options. 534 00:27:27,270 --> 00:27:30,857 Do you want chemotherapy or surgery for a brain tumor? 535 00:27:30,940 --> 00:27:33,193 Do you want to amputate below the knee 536 00:27:33,276 --> 00:27:36,946 or hope for the best and risk death from gangrene? 537 00:27:37,030 --> 00:27:40,492 Do you want to prevent pregnancy 538 00:27:41,159 --> 00:27:43,578 or have your rapist's baby? 539 00:27:44,287 --> 00:27:46,039 Amelia Warner didn't get to choose. 540 00:27:46,122 --> 00:27:49,918 She was deprived of a crucial, medically relevant option 541 00:27:50,001 --> 00:27:52,629 because her doctor did not approve of it. 542 00:27:52,712 --> 00:27:57,509 She didn't choose to receive health care restricted by religious doctrine. 543 00:27:57,592 --> 00:28:00,011 She was taken to the ER unconscious. 544 00:28:00,679 --> 00:28:05,684 She relied on her doctor at St. Mary's to provide her with proper care 545 00:28:05,767 --> 00:28:09,396 or refer her elsewhere, and he failed her. 546 00:28:10,647 --> 00:28:14,025 Twenty-five thousand women will become pregnant from rape this year. 547 00:28:14,651 --> 00:28:18,530 If all of those women took this emergency contraception, 548 00:28:19,239 --> 00:28:22,867 22,000 of those pregnancies could be avoided. 549 00:28:24,494 --> 00:28:30,291 Doctors provide a crucial public benefit to a diverse society 550 00:28:30,375 --> 00:28:34,921 and we cannot condone it when they impose their own religion on patients 551 00:28:35,004 --> 00:28:38,299 whom they are professionally obligated to serve, 552 00:28:38,383 --> 00:28:42,345 especially patients in their most vulnerable states. 553 00:28:42,429 --> 00:28:44,723 A teenager, for example, 554 00:28:44,806 --> 00:28:48,393 brought into an emergency room after a brutal rape. 555 00:28:49,686 --> 00:28:55,316 A teenager who is now left to choose between violating her own moral principles 556 00:28:55,400 --> 00:28:57,527 in terminating the pregnancy 557 00:28:57,610 --> 00:29:01,072 or postponing college to deliver this child. 558 00:29:02,031 --> 00:29:04,534 A child conceived against her will, 559 00:29:04,617 --> 00:29:09,539 a direct result of the most traumatic ordeal she has ever endured. 560 00:29:10,498 --> 00:29:12,751 (solemn music playing) 561 00:29:26,097 --> 00:29:26,973 Mr. Tremont. 562 00:29:27,056 --> 00:29:30,935 Mr. Shore, I believe our business is done in regards to Miss Deaver. 563 00:29:31,019 --> 00:29:32,979 ALAN: Oh, absolutely. Water under the bridge. 564 00:29:33,062 --> 00:29:34,856 I'm here on an entirely unrelated matter. 565 00:29:34,939 --> 00:29:35,815 (telephone chiming) 566 00:29:36,524 --> 00:29:37,692 Yes, what is it, Cindy? 567 00:29:37,776 --> 00:29:40,028 There's a news crew from ABC here. 568 00:29:40,111 --> 00:29:42,781 -What? -That happens to be the unrelated matter. 569 00:29:43,531 --> 00:29:44,574 What's going on? 570 00:29:44,657 --> 00:29:47,869 (chuckles) Well, the thing is, it's all my fault. 571 00:29:47,952 --> 00:29:51,706 I was so sure I was going to be victorious 572 00:29:51,790 --> 00:29:54,292 and persuade you to admit Marissa into your school, 573 00:29:54,375 --> 00:29:55,460 total hubris on my part, 574 00:29:55,543 --> 00:29:57,504 I went and called Darcy Devictor. 575 00:29:58,963 --> 00:30:02,008 She does the human interest pieces over at the local ABC affiliate. 576 00:30:02,091 --> 00:30:03,218 We were briefly an item. 577 00:30:03,301 --> 00:30:05,303 Don't let her perky on-air demeanor fool you. 578 00:30:05,386 --> 00:30:07,138 She's actually quite deviant in the bedroom. 579 00:30:07,222 --> 00:30:11,476 Anyway, I figured this was exactly the kind of story that Darcy likes to, 580 00:30:11,559 --> 00:30:13,353 and this is the part that gets me excited, 581 00:30:13,436 --> 00:30:14,896 sink her teeth into. 582 00:30:15,396 --> 00:30:16,940 You know, the little artist that can't smile 583 00:30:17,023 --> 00:30:18,942 and the supportive school that loves her. 584 00:30:19,025 --> 00:30:21,778 I always like showing off in front of an ex-girlfriend, 585 00:30:21,861 --> 00:30:24,322 but wouldn't you know it, I got excited and jumped the gun. 586 00:30:24,405 --> 00:30:26,115 So I'll let you get back to work. 587 00:30:26,199 --> 00:30:28,326 I'm going to go out and let her know that I was wrong, and you were right 588 00:30:28,409 --> 00:30:30,036 and the school prevailed in its determination 589 00:30:30,119 --> 00:30:32,622 to discriminate against this little girl and her disability. 590 00:30:33,414 --> 00:30:35,291 Oh! (groans) 591 00:30:35,375 --> 00:30:37,627 Do you happen to have any of Marissa's drawings still? 592 00:30:37,710 --> 00:30:39,671 Darcy was dying to show them on air. 593 00:30:41,172 --> 00:30:44,133 Hey, this may be a way to salvage the story, actually. 594 00:30:44,217 --> 00:30:46,511 You know, the little girl who can't smile, 595 00:30:46,594 --> 00:30:49,556 her dream shattered by the exclusionary will 596 00:30:49,639 --> 00:30:50,640 of the inbred elite. 597 00:30:51,683 --> 00:30:52,851 Something like that. 598 00:30:52,934 --> 00:30:54,477 Oh, wait. 599 00:30:55,520 --> 00:30:56,437 I have some. 600 00:30:58,857 --> 00:30:59,816 Darcy! 601 00:31:03,278 --> 00:31:04,195 (Alan, Darcy smooching) 602 00:31:05,280 --> 00:31:06,281 Lester! 603 00:31:06,364 --> 00:31:11,661 Doggie massage, pet Prozac, kitty yoga, bark mitzvahs, 604 00:31:11,744 --> 00:31:14,706 pet plastic surgery and now life support? 605 00:31:14,789 --> 00:31:16,249 What is wrong with us? 606 00:31:16,332 --> 00:31:18,251 Have we lost all perspective? 607 00:31:18,334 --> 00:31:20,795 There are now as many starving people in this world 608 00:31:20,879 --> 00:31:23,339 as there were people in this world a generation ago. 609 00:31:23,423 --> 00:31:25,508 And yet, every year in this country, 610 00:31:25,592 --> 00:31:29,178 we spend over 30 billion dollars on our pets. 611 00:31:29,762 --> 00:31:31,723 Your Honor, you had this right from the beginning. 612 00:31:31,806 --> 00:31:32,640 This is ludicrous. 613 00:31:32,724 --> 00:31:36,227 This is a property issue just as you noted. 614 00:31:36,311 --> 00:31:39,272 And as hard as it is to let Barry Manilow go, 615 00:31:40,023 --> 00:31:41,774 it's time to stop prolonging the inevitable. 616 00:31:45,236 --> 00:31:48,573 Your Honor, I have to admit when I first took this case, 617 00:31:48,656 --> 00:31:51,075 I thought it was just as silly as you do. 618 00:31:51,159 --> 00:31:54,037 I mean, this couple broke up. They managed to divvy up the car and TV. 619 00:31:54,120 --> 00:31:56,205 Why couldn't they figure out what to do with the cat? 620 00:31:58,750 --> 00:31:59,667 Because… 621 00:32:00,418 --> 00:32:06,466 unlike our cars and our TVs, our pets, they transcend mere property. 622 00:32:07,300 --> 00:32:10,303 They're the property that lives and breathes. 623 00:32:11,179 --> 00:32:13,348 The property that loves us back unconditionally 624 00:32:13,431 --> 00:32:17,518 in an increasingly harsh and isolating world. 625 00:32:17,602 --> 00:32:22,148 This is what Barry Manilow is and always has been to Beverly Bridge. 626 00:32:22,732 --> 00:32:25,902 Now Barry Manilow didn't care how much makeup Beverly wore 627 00:32:25,985 --> 00:32:28,488 or whether her outfits were just a little bit too tight 628 00:32:28,571 --> 00:32:29,489 for someone her age. 629 00:32:29,572 --> 00:32:31,574 He never ostracized her when she got divorced. 630 00:32:31,658 --> 00:32:34,369 Never demanded she get a job. Never asked her how she spent her money. 631 00:32:34,452 --> 00:32:36,829 Never came home smelling like another woman. 632 00:32:36,913 --> 00:32:38,957 And he never made Beverly his trophy. 633 00:32:39,040 --> 00:32:42,919 Barry Manilow was simply there for Beverly. 634 00:32:43,753 --> 00:32:46,839 In fact, Barry Manilow treated Beverly better than most of her husbands did. 635 00:32:47,632 --> 00:32:49,300 Now he may be very ill now… 636 00:32:50,677 --> 00:32:53,346 but there's a slight chance that he can recover. 637 00:32:53,429 --> 00:32:56,307 We need to hold on to that chance. 638 00:32:56,391 --> 00:32:59,394 'Cause who among us here has the power to say 639 00:33:00,019 --> 00:33:01,521 that the spark of a soul… 640 00:33:02,689 --> 00:33:07,193 is any less significant because it resides in the body of a pet? 641 00:33:07,902 --> 00:33:08,861 I do. 642 00:33:10,571 --> 00:33:11,489 It's a cat. 643 00:33:12,365 --> 00:33:16,536 And the costs of keeping this cat on a ventilator indefinitely 644 00:33:16,619 --> 00:33:17,620 are exorbitant, 645 00:33:17,704 --> 00:33:22,000 especially coupled with the pain this cat must be in 646 00:33:22,083 --> 00:33:25,003 and its remote chance of recovery. 647 00:33:25,837 --> 00:33:29,048 JUDGE WILLARD: Ms. Bridge, I am sorry for your loss, 648 00:33:29,132 --> 00:33:34,846 but I must hereby order that Barry Manilow's ventilator be shut off. 649 00:33:34,929 --> 00:33:37,056 (somber music playing) 650 00:33:47,984 --> 00:33:48,860 (door shuts) 651 00:33:50,570 --> 00:33:51,863 (heart monitor beeping) 652 00:33:52,655 --> 00:33:54,699 (somber music continues playing) 653 00:34:09,881 --> 00:34:11,883 (heart monitor beeping) 654 00:34:23,603 --> 00:34:25,688 (heart monitor beeping) 655 00:34:28,983 --> 00:34:31,027 (mellow music playing) 656 00:34:43,414 --> 00:34:45,416 That damn cat isn't gonna die. 657 00:34:47,460 --> 00:34:49,003 Fine, you can have him. 658 00:34:49,087 --> 00:34:50,922 (bright music playing) 659 00:35:06,979 --> 00:35:08,481 Has the jury reached a verdict? 660 00:35:08,564 --> 00:35:09,690 We have, Your Honor. 661 00:35:09,774 --> 00:35:10,691 JUDGE DALE: What say you? 662 00:35:12,819 --> 00:35:15,279 "We the jury find in favor of the plaintiff 663 00:35:15,363 --> 00:35:20,701 and hereby award compensatory damages in the amount of $100,000. 664 00:35:20,785 --> 00:35:26,040 Additionally, we award punitive damages in the amount of 2.6 million dollars." 665 00:35:26,833 --> 00:35:28,876 JUDGE DALE: The court thanks the jury for its service. 666 00:35:28,960 --> 00:35:30,837 (gavel pounds) Court adjourned. 667 00:35:30,920 --> 00:35:32,088 (crowd murmuring) 668 00:35:32,171 --> 00:35:33,589 Thank you. 669 00:35:33,673 --> 00:35:35,508 Congratulations. 670 00:35:35,967 --> 00:35:37,593 Thank you so much. 671 00:35:37,677 --> 00:35:40,596 Amelia, you are a courageous human being. 672 00:35:40,680 --> 00:35:43,015 I don't feel like it, but thank you. 673 00:35:43,099 --> 00:35:44,976 (bright music playing) 674 00:35:45,351 --> 00:35:46,269 Oh. 675 00:35:57,071 --> 00:35:58,948 You look good in blue, Marissa. 676 00:35:59,073 --> 00:36:00,283 MARISSA: I drew this for you. 677 00:36:06,372 --> 00:36:07,665 Oh, my goodness. 678 00:36:15,965 --> 00:36:17,842 It looks like they're going to have quite a day. 679 00:36:19,969 --> 00:36:24,140 You know, Marissa… not smiling has its benefits. 680 00:36:24,807 --> 00:36:27,351 You don't give away your thoughts so easily. 681 00:36:27,435 --> 00:36:29,896 It's a great advantage in card playing. 682 00:36:30,980 --> 00:36:32,398 That's funny but… 683 00:36:35,026 --> 00:36:36,068 I'd rather fit in. 684 00:36:38,154 --> 00:36:42,200 Have you ever heard of a Greek philosopher named Epictetus? 685 00:36:42,283 --> 00:36:43,117 No. 686 00:36:43,201 --> 00:36:44,619 He was a funny man 687 00:36:44,702 --> 00:36:48,331 with a certain flair for life. 688 00:36:48,414 --> 00:36:52,710 Epictetus compared people 689 00:36:52,793 --> 00:36:56,672 who fit in to the white threads of a toga, 690 00:36:56,756 --> 00:36:57,798 indistinguishable. 691 00:36:58,382 --> 00:37:03,596 He wanted to be the purple thread, that small part which is bright, 692 00:37:03,679 --> 00:37:07,433 and makes all the rest appear graceful and beautiful. 693 00:37:08,392 --> 00:37:12,021 "Why then," he asked, "do you tell me to make myself like the many? 694 00:37:12,104 --> 00:37:15,066 "And if I do, how shall I still be purple?" 695 00:37:16,525 --> 00:37:19,320 Sometimes being purple is kind of a pain. 696 00:37:19,403 --> 00:37:21,489 (mellow music playing) 697 00:37:27,078 --> 00:37:27,995 Yes. 698 00:37:46,097 --> 00:37:48,349 -Bev. -Hello, Brad. 699 00:37:50,184 --> 00:37:51,560 Barry's feeling better. 700 00:37:53,354 --> 00:37:56,983 Well, he doesn't, you know, walk or… move or anything, 701 00:37:57,066 --> 00:37:58,442 but he's breathing on his own. 702 00:38:00,111 --> 00:38:04,907 I-I didn't exactly win the case, but "All's well that ends well." 703 00:38:06,617 --> 00:38:07,660 So we're square. 704 00:38:08,911 --> 00:38:10,788 I'll tell you when we're square, Brad. 705 00:38:11,872 --> 00:38:13,874 ("When You're Smiling by Louis Armstrong playing) 706 00:38:16,294 --> 00:38:17,295 Damn it! 707 00:38:33,477 --> 00:38:34,437 So? 708 00:38:35,604 --> 00:38:37,273 I just spoke with her mother. 709 00:38:37,356 --> 00:38:40,985 She's having an abortion… while it's still legal. 710 00:38:43,195 --> 00:38:45,740 A girl who said she would never even consider it. 711 00:38:46,615 --> 00:38:49,076 Well, what's the alternative? 712 00:38:50,202 --> 00:38:52,163 Having custody battles with your rapist? 713 00:38:53,039 --> 00:38:55,124 Sorry. That was really tasteless. 714 00:38:55,207 --> 00:38:56,667 It's all tasteless. 715 00:38:56,751 --> 00:38:58,336 I mean, the more science comes up 716 00:38:58,419 --> 00:39:00,671 with alternatives to the misery of abortion, 717 00:39:00,755 --> 00:39:02,214 the louder the opposition. 718 00:39:03,632 --> 00:39:04,675 Because it's about power. 719 00:39:05,301 --> 00:39:07,053 It's always been about power. 720 00:39:10,264 --> 00:39:11,640 These guys have any friends? 721 00:39:11,807 --> 00:39:13,100 (Denise chuckles softly) 722 00:39:13,184 --> 00:39:14,018 Not for long. 723 00:39:24,904 --> 00:39:25,863 DENNY: Alan. 724 00:39:27,406 --> 00:39:29,575 I've been thinking about something. 725 00:39:29,658 --> 00:39:30,534 What's that? 726 00:39:31,744 --> 00:39:32,870 I want you to kill me. 727 00:39:32,953 --> 00:39:35,581 The scotch and cigars and nightly consumption of red meat 728 00:39:35,664 --> 00:39:36,665 have that well in hand. 729 00:39:36,749 --> 00:39:38,125 No, no, no. I'm serious. 730 00:39:39,752 --> 00:39:40,795 I don't fear death. 731 00:39:40,878 --> 00:39:41,962 I never have. 732 00:39:42,755 --> 00:39:46,342 But I am afraid of being… hooked up to a machine. 733 00:39:47,134 --> 00:39:50,721 All those tubes, brain… mush. 734 00:39:52,556 --> 00:39:54,058 Would you like to live like that? 735 00:39:54,141 --> 00:39:58,396 No, if it came to that, my friend, I would pull your plug. 736 00:39:58,479 --> 00:39:59,605 Pull a plug? 737 00:39:59,688 --> 00:40:00,856 What kind of a death is that? 738 00:40:01,857 --> 00:40:02,942 I want you to shoot me. 739 00:40:03,567 --> 00:40:04,402 Shoot you? 740 00:40:04,485 --> 00:40:08,322 (loudly) Denny Crane is not going to be turned off like… a hair dryer. 741 00:40:09,031 --> 00:40:10,699 You live by the gun, you die by the gun. 742 00:40:10,783 --> 00:40:11,867 I'm not gonna shoot you. 743 00:40:11,951 --> 00:40:14,245 Why not? I'd shoot you. 744 00:40:14,328 --> 00:40:16,997 Denny, you've been a lawyer in this town for 40 years. 745 00:40:17,081 --> 00:40:19,792 I'm sure there are plenty of people who would willingly shoot you. 746 00:40:19,875 --> 00:40:21,544 Well, I don't want to be shot by a stranger. 747 00:40:21,627 --> 00:40:24,839 I want to be shot by someone who… who cares for me. 748 00:40:26,090 --> 00:40:27,341 The answer is no. 749 00:40:28,843 --> 00:40:30,594 (groans) You… 750 00:40:32,471 --> 00:40:33,889 democrat! 751 00:40:33,973 --> 00:40:35,724 Protesting wars, banning guns. 752 00:40:35,808 --> 00:40:37,101 If you Nancys had your way, 753 00:40:37,184 --> 00:40:38,853 nobody would ever shoot anybody. 754 00:40:38,936 --> 00:40:40,521 And then where would we be? 755 00:40:41,856 --> 00:40:42,940 Where would we be? 756 00:41:07,298 --> 00:41:08,799 ALAN: Next on Boston Legal… 757 00:41:08,883 --> 00:41:11,177 -I'd like you to be best man. -What do you mean? 758 00:41:11,260 --> 00:41:13,804 If a man wants his closest friend to be his best man, he should have it. 759 00:41:13,888 --> 00:41:16,056 Alzheimer's was her worst fear. 760 00:41:16,140 --> 00:41:19,351 She had gotten to the point where she was losing control of her body, 761 00:41:19,435 --> 00:41:21,645 and she begged me to help her do it. 762 00:41:21,729 --> 00:41:23,564 -How did you comply? -Morphine. 763 00:41:23,647 --> 00:41:25,733 That's what we did with my father. 764 00:41:26,775 --> 00:41:28,819 -Morphine drip. -I got her in a program. 765 00:41:28,903 --> 00:41:31,530 I told her if she left, she was cut off. 766 00:41:31,614 --> 00:41:33,657 She's your daughter. You should go see her. 767 00:41:36,744 --> 00:41:38,037 Who's dead? 768 00:41:40,581 --> 00:41:43,209 (theme music playing) 769 00:42:12,446 --> 00:42:13,822 OLD WOMAN: You stinkah! 60079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.