Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,267 --> 00:00:12,300
- OH, YEAH, HALLOWEEN!
2
00:00:12,333 --> 00:00:14,800
[rapping] MY FAVORITE DAY
IS FINALLY HERE.
3
00:00:14,833 --> 00:00:16,767
THE TIME FOR SCARING
IS CREEPING NEAR,
4
00:00:16,800 --> 00:00:19,367
SO EVERYBODY BEST BEWARE
5
00:00:19,400 --> 00:00:22,100
LOUIE PRESTON
IS BRINGING THE SCARE.
6
00:00:22,133 --> 00:00:24,633
- HAPPY HALLOWEEN!
- [screams]
7
00:00:24,667 --> 00:00:25,633
- [laughs]
8
00:00:25,667 --> 00:00:27,233
- NOT FUNNY, FRANKIE.
9
00:00:27,267 --> 00:00:29,833
- I BEG TO DIFFER.
RIGHT, FIONA?
10
00:00:29,867 --> 00:00:32,733
* LOVED IT
[laughs]
11
00:00:32,767 --> 00:00:35,600
- JOKE ALL YOU WANT,
BUT ONCE THE SUN SETS,
12
00:00:35,633 --> 00:00:38,433
US GHOSTS WILL BE GETTING
OUR SCARE ON BIG TIME.
13
00:00:38,467 --> 00:00:41,133
- COOL.
CAN I BE PART OF THE HAUNT?
14
00:00:41,167 --> 00:00:42,633
- [scoffs]
PLEASE.
15
00:00:42,667 --> 00:00:45,733
YOU CAN'T KEEP UP WITH US,
ESPECIALLY ON HALLOWEEN.
16
00:00:45,767 --> 00:00:48,100
TONIGHT, YOU WILL SEE
THE PRESTON MEN
17
00:00:48,133 --> 00:00:51,100
SCARIER THAN YOU'VE
EVER SEEN US!
18
00:00:51,133 --> 00:00:53,867
[laughs]
19
00:00:53,900 --> 00:00:55,767
- LOOK, I DREW A SMILEY FACE
ON THIS APPLE
20
00:00:55,800 --> 00:00:57,300
USING RAINBOW SPRINKLES.
21
00:00:57,333 --> 00:00:58,833
[both laughing]
- I GAVE MINE
22
00:00:58,867 --> 00:01:00,700
MARSHMALLOW EYES
AND A JELLYBEAN NOSE.
23
00:01:00,733 --> 00:01:03,433
[imitating airplane]
BOOP! [laughs]
24
00:01:03,467 --> 00:01:07,800
- EEK.
SOMEBODY SAVE ME.
25
00:01:07,833 --> 00:01:09,767
- WHAT'S THE MEANING
OF THIS?
26
00:01:09,800 --> 00:01:11,833
- TAYLOR'S HAVING
A BIG HALLOWEEN PARTY,
27
00:01:11,867 --> 00:01:13,700
AND WE PLANNED
SOME REALLY COOL TRICKS.
28
00:01:13,733 --> 00:01:16,567
JIGGLING SKELETONS.
- FLOATING CANDY CORN.
29
00:01:16,600 --> 00:01:21,167
- AND THE SCARES
JUST KEEP ON COMING.
30
00:01:21,200 --> 00:01:24,167
- YOU GUYS, MY PARTY
IS CREATING MAJOR BUZZ.
31
00:01:24,200 --> 00:01:25,667
NOT TO BE AN OVERLY
DRAMATIC TEEN,
32
00:01:25,700 --> 00:01:27,767
BUT THIS EVENT
COULD LITERALLY MAKE OR BREAK
33
00:01:27,800 --> 00:01:29,800
MY ENTIRE SOCIAL LIFE!
34
00:01:29,833 --> 00:01:33,433
- WHOA, PRINCESS,
BACK IT UP.
35
00:01:33,467 --> 00:01:35,300
HALLOWEEN IS OUR HOLIDAY.
36
00:01:35,333 --> 00:01:37,600
TONIGHT, IT'S ALL ABOUT
US GETTING OUR SCARE ON.
37
00:01:37,633 --> 00:01:39,367
- LOUIE, I'M LOOKING
FOR A FUN PARTY,
38
00:01:39,400 --> 00:01:40,733
NOT SCARRING MY GUESTS
FOR LIFE.
39
00:01:40,767 --> 00:01:42,533
- SHE'S RIGHT, SON.
40
00:01:42,567 --> 00:01:45,500
WE LIVE WITH THE HATHAWAYS NOW,
MADE A PROMISE NOT TO HAUNT.
41
00:01:45,533 --> 00:01:48,733
- I DIDN'T!
I JUST SPENT THE LAST TWO WEEKS
42
00:01:48,767 --> 00:01:52,200
MASTERING HOW TO TURN MYSELF
INTO A GIANT SCORPION!
43
00:01:55,733 --> 00:01:56,800
UGH!
44
00:01:56,833 --> 00:01:58,633
I'LL BE IN MY PLAYPEN.
45
00:01:58,667 --> 00:02:00,433
CRIB!
46
00:02:00,467 --> 00:02:02,367
ROOM!
47
00:02:03,733 --> 00:02:06,933
[spooky rock music]
48
00:02:06,967 --> 00:02:09,700
- * IF YOU MOVE
INTO A HAUNTED HOUSE *
49
00:02:09,733 --> 00:02:12,567
* YOU'VE GOTTA TRY
TO WORK THINGS OUT *
50
00:02:12,600 --> 00:02:14,667
- * SO IF YOU'RE LIVING
WITH A GHOST OR THREE *
51
00:02:14,700 --> 00:02:18,633
- * YOU GOTTA BE
ONE BIG, SEMI-SCARY FAMILY *
52
00:02:18,667 --> 00:02:20,867
- * DON'T KNOW
HOW WE ENDED UP THIS WAY *
53
00:02:20,900 --> 00:02:22,500
- * BUT I GUESS
YOU COULD CALL US *
54
00:02:22,533 --> 00:02:25,367
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
55
00:02:25,400 --> 00:02:28,233
* THE HAUNTED HATHAWAYS
56
00:02:28,267 --> 00:02:30,233
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
57
00:02:30,267 --> 00:02:33,833
*
58
00:02:33,867 --> 00:02:36,100
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
59
00:02:36,133 --> 00:02:37,633
*
60
00:02:41,833 --> 00:02:43,633
- YOUR BROTHER'S STILL
REFUSING TO COME DOWN.
61
00:02:43,667 --> 00:02:46,300
I'VE NEVER SEEN HIM
THIS UPSET BEFORE.
62
00:02:46,333 --> 00:02:47,500
- [scoffs]
HE'LL CHEER UP
63
00:02:47,533 --> 00:02:49,233
AS SOON AS HE SEES
THIS SCARECROW,
64
00:02:49,267 --> 00:02:50,467
BECAUSE AT THE PARTY,
65
00:02:50,500 --> 00:02:52,500
PUMPKIN-HEAD
WILL BE DOING A DANCE
66
00:02:52,533 --> 00:02:54,333
THAT GOES A LITTLE SOMETHING
LIKE THIS.
67
00:02:56,500 --> 00:02:58,433
HEH, WATCH ME NOW.
68
00:02:58,467 --> 00:03:02,433
HEY! HO! HEY! HO!
69
00:03:02,467 --> 00:03:04,300
UH, UH, UH!
70
00:03:04,333 --> 00:03:06,533
ER, ER, ER, ER.
71
00:03:07,800 --> 00:03:09,200
I'M HOPING
A LITTLE BIT OF MYSELF
72
00:03:09,233 --> 00:03:11,100
COMES THROUGH
IN THE PERFORMANCE.
73
00:03:11,133 --> 00:03:14,467
- OH, YOU COME THROUGH
LOUD AND CLEAR.
74
00:03:17,400 --> 00:03:19,100
[ominous humming]
75
00:03:19,133 --> 00:03:23,100
- [deep voice] I'VE COME
FOR YOU, TAYLOR HATHAWAY.
76
00:03:23,133 --> 00:03:25,333
- AH, SO SCARY!
77
00:03:25,367 --> 00:03:27,267
NICE TRY, FRANKIE.
78
00:03:27,300 --> 00:03:30,767
- [chuckles]
YEAH, FRANKIE, SUPER LAME.
79
00:03:30,800 --> 00:03:33,633
- THAT'S THE FIFTH COSTUME
YOU TRIED ON.
80
00:03:33,667 --> 00:03:35,400
WHICH ONE ARE YOU
GOING TO WEAR?
81
00:03:35,433 --> 00:03:37,133
- ALL OF THEM.
82
00:03:37,167 --> 00:03:39,333
- SHE FINDS THE HOUSES
THAT GIVE OUT THE MOST CANDY
83
00:03:39,367 --> 00:03:42,700
AND KEEPS HITTING THEM UP
IN DIFFERENT COSTUMES.
84
00:03:42,733 --> 00:03:46,300
- MY RECORD HAUL WAS 24 POUNDS,
BACK IN '09.
85
00:03:46,333 --> 00:03:48,233
GOOD TIMES.
86
00:03:49,233 --> 00:03:50,800
- AMAZING NEWS, FAMILY.
87
00:03:50,833 --> 00:03:53,433
THE LOCAL TV STATION IS DOING
A PIECE ON NEW BUSINESSES,
88
00:03:53,467 --> 00:03:55,733
AND GUESS WHO THEY WANT
TO INTERVIEW TONIGHT?
89
00:03:55,767 --> 00:03:57,167
MOI.
[chuckles]
90
00:03:57,200 --> 00:03:58,667
- ARE YOU FORGETTING
WHAT HAPPENED
91
00:03:58,700 --> 00:04:00,600
LAST TIME "MOI" WAS
INTERVIEWED ON CAMERA?
92
00:04:00,633 --> 00:04:03,533
- [deep voice]
IT WAS DEADLY.
93
00:04:03,567 --> 00:04:05,333
- MA'AM, HOW LONG
HAVE YOU BEEN WAITING IN LINE
94
00:04:05,367 --> 00:04:06,533
FOR TICKETS TO LOVE LAKE?
95
00:04:08,133 --> 00:04:12,367
- OH, DUH--
UH, CAMERA--PEOPLE--MOVIE--
96
00:04:12,400 --> 00:04:14,133
AH! [laughs]
97
00:04:14,167 --> 00:04:17,300
WHAT'S WRONG WITH ME, RIGHT?
WEIRDO! [laughs]
98
00:04:17,333 --> 00:04:20,667
THAT NEWS CREW AMBUSHED ME.
THIS TIME, I WILL BE PREPARED.
99
00:04:20,700 --> 00:04:22,167
- [deep voice]
I HOPE SO.
100
00:04:22,200 --> 00:04:25,500
IT WAS A TRAIN WRECK.
101
00:04:25,533 --> 00:04:27,567
- YOU WANT TO BE GROUNDED,
REAPER?
102
00:04:27,600 --> 00:04:29,467
- NO, MOMMY.
103
00:04:31,200 --> 00:04:33,200
- MICHELLE,
YOU'RE AN INTELLIGENT WOMAN,
104
00:04:33,233 --> 00:04:36,367
ONE WHO UNDERSTANDS
THE TRUE MEANING OF HALLOWEEN.
105
00:04:36,400 --> 00:04:38,100
- I SUPPOSE.
- CAN I INTEREST YOU
106
00:04:38,133 --> 00:04:39,700
IN EYEBALLS
RAINING FROM THE CEILING
107
00:04:39,733 --> 00:04:41,167
DURING YOUR TV INTERVIEW?
108
00:04:41,200 --> 00:04:45,100
MIGHT BE A NICE TOUCH.
AM I RIGHT?
109
00:04:45,133 --> 00:04:47,433
- LOUIE, I'M REPRESENTING
A FAMILY BAKERY.
110
00:04:47,467 --> 00:04:49,333
THERE WILL BE NO HAUNTING.
111
00:04:49,367 --> 00:04:53,133
- SO I'VE MISJUDGED YOU THEN.
112
00:04:53,167 --> 00:04:55,333
- WELL, I'VE GOT TO GET
CAMERA-READY.
113
00:04:55,367 --> 00:04:57,067
- AND I HAVE TO GET CHANGED.
114
00:04:57,100 --> 00:04:59,633
THIS IS GOING TO BE
THE BEST HALLOWEEN EVER!
115
00:04:59,667 --> 00:05:03,800
- YEAH,
FOR EVERYBODY BUT ME.
116
00:05:08,333 --> 00:05:09,533
- SO WHAT DO YOU THINK
OF THIS ONE?
117
00:05:09,567 --> 00:05:11,467
I'M A NEW YORK STRONGMAN.
118
00:05:11,500 --> 00:05:13,267
[Brooklyn accent] GIVE ME
THE CANDY, OR I GIVE YA A SMACK.
119
00:05:13,300 --> 00:05:15,633
OH!
120
00:05:16,833 --> 00:05:18,767
NOTHING?
121
00:05:18,800 --> 00:05:20,600
- I CAN'T BELIEVE
IT'S HALLOWEEN,
122
00:05:20,633 --> 00:05:23,667
AND I'M STUCK BEING
A COSTUME CONSULTANT.
123
00:05:23,700 --> 00:05:25,867
- I TOLD YOU
I'D HELP YOU HAUNT.
124
00:05:25,900 --> 00:05:28,533
- PLEASE,
YOU'RE A LITTLE GIRL.
125
00:05:28,567 --> 00:05:31,167
- [Brooklyn accent] HEY! WHOA!
LOOK AT THE GUY WITH THE MOUTH!
126
00:05:31,200 --> 00:05:34,267
LIL' RESPECT, HUH?
127
00:05:35,700 --> 00:05:37,500
- HEY GUYS,
I GOT SOME GREAT STUFF
128
00:05:37,533 --> 00:05:40,467
FROM GHOST WORLD FOR THE PARTY.
CHECK OUT THIS GHOST WHISTLE.
129
00:05:42,567 --> 00:05:44,233
[silence]
130
00:05:44,267 --> 00:05:48,300
WHOA, WHOA, WHOA!
THIS IS WAY TOO SCARY.
131
00:05:48,333 --> 00:05:51,333
[scoffs] "AGES SIX AND UP?"
MY LEFT FOOT.
132
00:05:52,800 --> 00:05:54,167
EVERYONE OKAY?
133
00:05:54,200 --> 00:05:56,267
- YOU JUST CAME
OUT OF THAT MIRROR!
134
00:05:56,300 --> 00:05:59,500
- YEAH, THAT'S OUR PORTAL
TO GHOST WORLD.
135
00:05:59,533 --> 00:06:02,167
- THAT'S THE COOLEST THING EVER!
136
00:06:02,200 --> 00:06:04,833
I JUST THOUGHT YOU GUYS ZAPPED
TO GHOST WORLD AND BACK.
137
00:06:04,867 --> 00:06:09,400
- [chuckles] YEAH, FRANKIE,
'CAUSE THAT MAKES SENSE.
138
00:06:09,433 --> 00:06:11,667
ANYWAY, LOUIE, DON'T FORGET
WE NEED YOU DOWNSTAIRS
139
00:06:11,700 --> 00:06:13,567
IN 30 MINUTES
TO POP BALLOONS.
140
00:06:13,600 --> 00:06:16,333
NOW, THAT'S FUN
FOR ALL AGES.
141
00:06:18,433 --> 00:06:20,833
- I'D GIVE ANYTHING
TO BE POWERFUL ENOUGH
142
00:06:20,867 --> 00:06:23,100
TO PULL OFF
MY OWN HALLOWEEN SCARE.
143
00:06:23,133 --> 00:06:26,533
I NEED SOMEBODY LIKE THIS.
CHECK OUT THIS AD.
144
00:06:26,567 --> 00:06:28,833
- "CALL ON GRUESOME GLENDA.
145
00:06:28,867 --> 00:06:31,467
"NEED AN ALL-POWERFUL GHOST
TO HELP FREAK OUT A MORTAL?
146
00:06:31,500 --> 00:06:34,133
SIMPLY DRAW A RED DOOR
RIGHT ON YOUR PORTAL."
147
00:06:34,167 --> 00:06:36,667
WHAT DO YOU NEED HER FOR?
YOU GOT ME.
148
00:06:36,700 --> 00:06:38,100
- NOT THE SAME.
149
00:06:38,133 --> 00:06:42,533
- FINE, SUIT YOURSELF.
150
00:06:42,567 --> 00:06:46,233
HAPPY HALLOWEEN,
BALLOON-POPPER.
151
00:06:50,500 --> 00:06:52,267
[chuckles]
152
00:06:54,100 --> 00:06:59,267
- I AM NOT A BALLOON-POPPER!
I'M A GHOST IN MY PRIME!
153
00:06:59,300 --> 00:07:02,533
AND IT'S TIME I STARTED
ACTING LIKE ONE.
154
00:07:08,333 --> 00:07:15,267
[eerie noises]
155
00:07:18,700 --> 00:07:21,533
- WELL, AREN'T YOU
A CUTIE PATOOTIE?
156
00:07:21,567 --> 00:07:22,633
- WHAT?
157
00:07:22,667 --> 00:07:24,567
[chuckles]
YES, I AM.
158
00:07:24,600 --> 00:07:27,400
BUT WHAT?
159
00:07:27,433 --> 00:07:28,700
WHO ARE YOU?
160
00:07:28,733 --> 00:07:30,833
- I'M GLENDA THE GOOD GHOST.
161
00:07:30,867 --> 00:07:32,467
- YOU'RE SUPPOSED TO BE
A GRUESOME
162
00:07:32,500 --> 00:07:34,400
ALL-POWERFUL SCARE EXPERT,
163
00:07:34,433 --> 00:07:37,133
NOT SOME GIRL WITH A PURSE
AND A FRIENDSHIP BRACELET.
164
00:07:37,167 --> 00:07:39,200
- OH, WHEN I SAY "GOOD,"
I MEAN...
165
00:07:39,233 --> 00:07:42,367
[deep, evil voice]
VERY GOOD.
166
00:07:42,400 --> 00:07:46,100
[snaps fingers]
[roars]
167
00:07:46,133 --> 00:07:48,800
- [screams]
168
00:07:51,300 --> 00:07:54,300
YOU'RE MY HERO.
169
00:07:56,833 --> 00:07:59,500
[party music]
170
00:07:59,533 --> 00:08:03,567
- TAYLOR, DO YOU FEEL OKAY?
YOU LOOK TERRIBLE.
171
00:08:05,333 --> 00:08:08,533
- IT'S A COSTUME, EMMA,
JUST LIKE YOURS.
172
00:08:08,567 --> 00:08:10,800
- RIGHT, COSTUME.
173
00:08:10,833 --> 00:08:13,167
I'M DRESSED THIS WAY
BECAUSE IT'S HALLOWEEN,
174
00:08:13,200 --> 00:08:16,200
NOT BECAUSE I GOT MY HEAD
STUCK IN A BUCKET.
175
00:08:18,300 --> 00:08:20,567
- TAYLOR, HUGE NEWS!
176
00:08:20,600 --> 00:08:23,400
THE WORD IS THE NINTH GRADE
BOYS' SWIM TEAM MIGHT SHOW UP.
177
00:08:23,433 --> 00:08:25,167
[all scream]
178
00:08:25,200 --> 00:08:27,467
- A-LISTERS AT MY PARTY?
AMAZING!
179
00:08:27,500 --> 00:08:30,800
- I'M SO GLAD
I DID MY HAIR.
180
00:08:32,400 --> 00:08:33,633
- MILES.
181
00:08:33,667 --> 00:08:35,533
WHAT ARE YOU
SUPPOSED TO BE?
182
00:08:35,567 --> 00:08:39,067
- SERIOUSLY?
I'M 1/4 OF A BARBERSHOP QUARTET.
183
00:08:39,100 --> 00:08:43,233
* HELLO, HELLO, HELLO
184
00:08:43,267 --> 00:08:46,067
- YEAH, SO CAN WE GET
THIS SCARE SHOW ON THE ROAD?
185
00:08:46,067 --> 00:08:48,200
- * YOU GOT IT, TAY--
186
00:08:48,233 --> 00:08:49,267
- MILES.
187
00:08:50,767 --> 00:08:52,167
- IS IT GAME TIME?
188
00:08:52,200 --> 00:08:54,667
LET'S DO IT!
[snaps fingers]
189
00:08:56,333 --> 00:09:01,300
[crowd murmuring]
190
00:09:01,333 --> 00:09:03,333
- [laughs]
191
00:09:03,367 --> 00:09:05,133
[cheers and applause]
192
00:09:05,167 --> 00:09:07,333
- TAYLOR,
THAT WAS SO COOL!
193
00:09:07,367 --> 00:09:09,267
- I KNOW.
HOW ARE YOU DOING ALL THIS?
194
00:09:09,300 --> 00:09:12,467
- HEY, A ZOMBIE CHEERLEADER
NEVER DIVULGES HER SECRETS.
195
00:09:12,500 --> 00:09:16,133
AND IF I DID,
I'D HAVE TO EAT YOUR BRAINS.
196
00:09:16,167 --> 00:09:19,200
- GOOD LOOK FINDING MY BRAINS.
[laughs]
197
00:09:19,233 --> 00:09:21,100
'CAUSE I'M WEARING
A BUCKET.
198
00:09:21,133 --> 00:09:24,133
- I GET IT.
- YES, THAT'S WHY.
199
00:09:25,867 --> 00:09:28,300
- SO WE'LL START WITH WHY
YOU DECIDED TO OPEN
200
00:09:28,333 --> 00:09:29,800
YOUR BAKERY
HERE IN NEW ORLEANS.
201
00:09:29,833 --> 00:09:31,300
- WELL, THAT ANSWER WILL BE
A PIECE OF CAKE.
202
00:09:31,333 --> 00:09:34,367
[chuckles]
GET IT, CAKE?
203
00:09:34,400 --> 00:09:35,867
- ARE YOU GONNA WEAR
THAT SHIRT?
204
00:09:35,900 --> 00:09:37,733
- OH, UM--
205
00:09:37,767 --> 00:09:40,400
OH, HI, HONEY, LOOKS LIKE
YOU'RE DOING GREAT OUT THERE.
206
00:09:40,433 --> 00:09:42,233
- OH, ARE YOU
A LITTLE EINSTEIN?
207
00:09:42,267 --> 00:09:43,700
- [Brooklyn accent]
HEY, WHOA! LIL' RESPECT!
208
00:09:43,733 --> 00:09:46,767
OH, WAIT, I CHANGED.
209
00:09:46,800 --> 00:09:49,367
NOW UPSTAIRS
FOR COSTUME NUMBER THREE.
210
00:09:49,400 --> 00:09:50,567
[both laughing]
211
00:09:50,600 --> 00:09:52,433
- SHE IS QUITE A PISTOL.
212
00:09:52,467 --> 00:09:54,833
YEAH, MY GIRLS ARE MY LIFE.
BAKING'S REALLY MY SECOND LOVE.
213
00:09:54,867 --> 00:09:56,733
THAT BEING SAID, I NEVER
TAKE FOR GRANTED THE FACT,
214
00:09:56,767 --> 00:09:58,800
THOUGH, THAT I GET TO OWN
AND RUN MY OWN BUSINESS.
215
00:09:58,833 --> 00:10:00,367
HEY, THAT SOUNDED
PRETTY GOOD.
216
00:10:00,400 --> 00:10:02,133
- IT WAS GREAT.
KNOW WHAT?
217
00:10:02,167 --> 00:10:04,700
LET'S JUST LIVE WITH THE SHIRT
AND GET THIS ON CAMERA.
218
00:10:04,733 --> 00:10:07,100
- OH--
- AND ACTION.
219
00:10:07,133 --> 00:10:09,367
I'M HERE
WITH MICHELLE HATHAWAY,
220
00:10:09,400 --> 00:10:11,200
BUSINESS OWNER,
BAKER, MOTHER.
221
00:10:11,233 --> 00:10:13,267
MICHELLE,
THANKS FOR JOINING US.
222
00:10:15,900 --> 00:10:19,133
- UH--UH--
223
00:10:19,167 --> 00:10:21,467
BAH!
[laughs]
224
00:10:21,500 --> 00:10:23,567
[crying]
225
00:10:25,467 --> 00:10:27,767
- I FEEL LIKE MY FAMILY
DOESN'T GET ME.
226
00:10:27,800 --> 00:10:29,767
IT'S LIKE
I'M A LONELY CASTAWAY
227
00:10:29,800 --> 00:10:31,900
STRANDED ON "ME ISLAND."
228
00:10:33,200 --> 00:10:34,500
WOW.
229
00:10:34,533 --> 00:10:37,700
I WASN'T PREPARED
TO OPEN THAT DOOR.
230
00:10:37,733 --> 00:10:40,200
- WELL, YOU DID THE RIGHT THING
BY CALLING ME.
231
00:10:40,233 --> 00:10:43,033
EVERY GHOST DESERVES
AN AMAZING HALLOWEEN.
232
00:10:43,067 --> 00:10:46,300
- GREAT. SO I'M THINKING
SPIDERS, MOANING.
233
00:10:46,333 --> 00:10:48,367
AND IF AN EYEBALL
DROPS FROM THE CEILING,
234
00:10:48,400 --> 00:10:51,033
I WON'T COMPLAIN.
235
00:10:51,067 --> 00:10:54,600
- [deep laugh]
236
00:10:54,633 --> 00:10:57,733
OH, SWEETIE,
YOU'RE THINKING TOO SMALL.
237
00:10:57,767 --> 00:10:59,633
WE'RE GONNA SCARE
THESE HATHAWAYS SO BADLY,
238
00:10:59,667 --> 00:11:01,767
THEY'LL TREMBLE IN FEAR.
239
00:11:01,800 --> 00:11:05,867
[deep voice] AND NEVER
ENTER THIS HOUSE AGAIN.
240
00:11:05,900 --> 00:11:09,167
OKEYDOKEY?
241
00:11:09,200 --> 00:11:10,367
- UH--
[chuckles]
242
00:11:10,400 --> 00:11:13,200
- LOUIE, YOU UP THERE?
243
00:11:13,233 --> 00:11:16,267
- OH, MAN, MY DAD.
244
00:11:16,300 --> 00:11:17,800
- HEY, BUDDY.
245
00:11:17,833 --> 00:11:19,733
WE MISS YOU DOWNSTAIRS.
246
00:11:19,767 --> 00:11:21,367
WHO'S THIS?
247
00:11:21,400 --> 00:11:23,100
- NO WAY.
248
00:11:23,133 --> 00:11:26,367
I HAVE THE SAME
FRIENDSHIP BRACELET.
249
00:11:26,400 --> 00:11:28,133
- HUSH UP, BOW TIE.
250
00:11:28,167 --> 00:11:29,833
I'M GLENDA.
251
00:11:29,867 --> 00:11:31,600
AND THIS POOR KID
SUMMONED ME HERE
252
00:11:31,633 --> 00:11:34,400
BECAUSE THE TWO OF YOU
HAVE DEPRIVED HIM OF GHOSTING.
253
00:11:34,433 --> 00:11:37,533
- [chuckles]
I WOULDN'T SAY SUMMONED.
254
00:11:37,567 --> 00:11:39,600
I-I DREW A DOOR.
255
00:11:41,500 --> 00:11:43,067
- WELL, IT'S TIME
FOR BOTH OF YOU
256
00:11:43,067 --> 00:11:45,500
TO REFLECT
ON WHAT YOU'VE DONE.
257
00:11:48,467 --> 00:11:50,733
- LOUIE, WHAT IS THIS?
258
00:11:50,767 --> 00:11:52,700
LET US OUT RIGHT NOW.
259
00:11:52,733 --> 00:11:55,067
- DON'T THEY LOOK SILLY
IN THERE?
260
00:11:55,067 --> 00:11:57,100
- NO, WE NEED
TO LET THEM OUT.
261
00:11:57,133 --> 00:11:59,367
- BUT THE FUN'S
JUST GETTING STARTED.
262
00:11:59,400 --> 00:12:02,400
IT'S TIME TO GET RID
OF THESE HATHAWAYS FOREVER.
263
00:12:02,433 --> 00:12:04,300
[deep laugh]
264
00:12:07,367 --> 00:12:09,100
- SO--
[chuckles]
265
00:12:09,133 --> 00:12:12,300
HAPPY HALLOWEEN.
266
00:12:12,333 --> 00:12:15,767
[both grunting]
267
00:12:23,600 --> 00:12:26,300
- [humming]
268
00:12:26,333 --> 00:12:29,467
TIME TO GET
THIS PARTY STARTED.
269
00:12:30,767 --> 00:12:32,833
- WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
270
00:12:32,867 --> 00:12:34,533
- JUST 'CAUSE
I LIKE TO SCARE
271
00:12:34,567 --> 00:12:36,600
DOESN'T MEAN I CAN'T
LOOK CUTE DOING IT.
272
00:12:37,667 --> 00:12:39,500
- LOOK, GLENDA.
273
00:12:39,533 --> 00:12:41,167
JUST GIVE ME THE KEY
TO THE PORTAL
274
00:12:41,200 --> 00:12:43,233
SO I CAN
LET MY FAMILY OUT NOW.
275
00:12:43,267 --> 00:12:45,233
- FINE! GOSH.
276
00:12:45,267 --> 00:12:47,267
OH, BUT ONE SMALL THING.
277
00:12:47,300 --> 00:12:49,133
[deep voice]
YOU'LL HAVE TO COME
278
00:12:49,167 --> 00:12:51,333
AND TAKE IT FROM ME FIRST!
279
00:12:54,167 --> 00:12:55,467
- ALL RIGHT.
280
00:12:55,500 --> 00:12:57,767
YOU ASKED FOR IT.
281
00:12:57,800 --> 00:13:01,333
UNSTOPPABLE
BALL OF ENERGY!
282
00:13:04,267 --> 00:13:05,767
LOOK AT ME NOW.
283
00:13:05,800 --> 00:13:09,233
SCARED?
YOU SHOULD BE.
284
00:13:12,833 --> 00:13:15,300
SO UNCOOL!
285
00:13:17,233 --> 00:13:20,367
- THAT'S DEFINITELY
YOUR BEST SIDE, KIDDO.
286
00:13:20,400 --> 00:13:22,733
I'M LOVING THIS LIP GLOSS.
287
00:13:25,333 --> 00:13:27,700
- HOPE YOU'RE
HAVING A GOOD TIME.
288
00:13:27,733 --> 00:13:28,867
RAY!
289
00:13:28,900 --> 00:13:31,700
HEY, HAVE MORE PUNCH.
290
00:13:31,733 --> 00:13:32,833
MILES!
291
00:13:32,867 --> 00:13:34,267
WHERE ARE YOU GUYS?
292
00:13:34,300 --> 00:13:36,300
I'M DYING OUT HERE.
293
00:13:36,333 --> 00:13:38,767
- TAY, THE SWIM TEAM
WILL BE HERE ANY MINUTE.
294
00:13:38,800 --> 00:13:40,167
WHAT HAPPENED?
295
00:13:40,200 --> 00:13:41,400
THE PARTY
STARTED OFF GREAT,
296
00:13:41,433 --> 00:13:42,600
BUT NOW PEOPLE ARE BORED.
297
00:13:42,633 --> 00:13:44,633
- SUSAN, DON'T BE RUDE.
298
00:13:44,667 --> 00:13:46,467
WHAT SHE MEANT TO SAY WAS,
299
00:13:46,500 --> 00:13:48,767
"TAY, YOUR PARTY STINKS."
300
00:13:49,900 --> 00:13:51,333
- DON'T WORRY.
301
00:13:51,367 --> 00:13:53,233
I HAVE SOME AMAZING THINGS
COMING UP.
302
00:13:53,267 --> 00:13:55,233
[coughs]
MILES.
303
00:13:55,267 --> 00:13:57,333
- TAYLOR, OVER HERE.
304
00:13:57,367 --> 00:13:59,833
- UH, EXCUSE ME A SECOND.
305
00:13:59,867 --> 00:14:02,533
- LOUIE, WHERE ARE MILES
AND RAY?
306
00:14:02,567 --> 00:14:04,400
I'M LOSING THESE PEOPLE.
307
00:14:04,433 --> 00:14:05,767
- TAYLOR, FORGET THE PARTY,
308
00:14:05,800 --> 00:14:08,300
AND GET YOUR FRIENDS
OUT OF THIS HOUSE NOW.
309
00:14:08,333 --> 00:14:09,600
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
310
00:14:09,633 --> 00:14:11,600
- I MAY HAVE UNLEASHED
AN EVIL SUPER-GHOST
311
00:14:11,633 --> 00:14:13,800
WHO'S BENT
ON TOTAL DESTRUCTION.
312
00:14:13,833 --> 00:14:17,400
- CAN I JUST
HAVE ONE NORMAL DAY?
313
00:14:17,433 --> 00:14:19,300
- OH, NO.
THERE'S THE SHE-DEVIL.
314
00:14:19,333 --> 00:14:21,333
SHE'S HERE!
315
00:14:21,367 --> 00:14:23,333
- WAIT. THAT'S WHO
YOU'RE SCARED OF?
316
00:14:23,367 --> 00:14:24,800
- HI, SWEETIE.
317
00:14:24,833 --> 00:14:27,567
DOES YOUR PAR-TAY
NEED A LITTLE PICK-ME-UP?
318
00:14:27,600 --> 00:14:29,133
- YOU HAVE NO IDEA.
319
00:14:29,167 --> 00:14:30,500
CAN YOU WHIP UP
SOMETHING FUN?
320
00:14:30,533 --> 00:14:32,733
- NO, SHE'S GONNA
RUIN YOUR ENTIRE--
321
00:14:36,733 --> 00:14:38,867
- ACTUALLY,
I HAVE JUST THE ILLUSION
322
00:14:38,900 --> 00:14:41,267
FOR YOU AND YOUR FRIENDS.
323
00:14:41,300 --> 00:14:43,367
- LOVE HER.
324
00:14:44,500 --> 00:14:46,467
- [deep voice]
HEY, EVERYONE.
325
00:14:46,500 --> 00:14:49,400
TRICK OR TREAT?
326
00:14:49,433 --> 00:14:51,200
[all screaming]
327
00:14:51,233 --> 00:14:53,433
- EVERYONE OUT.
GO, GO, GO.
328
00:14:53,467 --> 00:14:56,833
[all screaming,
electricity buzzing]
329
00:14:58,267 --> 00:15:00,767
- [exhales]
COOL BEANS.
330
00:15:00,800 --> 00:15:02,900
I'LL GO DOWNSTAIRS
AND GET EVERYONE IN ONE ROOM,
331
00:15:02,933 --> 00:15:04,600
AND THEN IT'S TIME
TO TERRIFY.
332
00:15:04,633 --> 00:15:07,600
COME ON. YOU'RE NOT GONNA
WANNA MISS THIS.
333
00:15:13,333 --> 00:15:15,633
- FRANKIE,
I NEED YOUR HELP!
334
00:15:15,667 --> 00:15:17,600
- SORRY, MADAME, NO DICE.
335
00:15:18,933 --> 00:15:21,333
GET IT?
336
00:15:21,367 --> 00:15:24,133
BESIDES, OLD PEOPLE START
TO GO TO SLEEP AROUND NOW
337
00:15:24,167 --> 00:15:26,700
AND LEAVE THEIR BOWLS
OF CANDY OUT ON THE PORCH.
338
00:15:26,733 --> 00:15:28,700
- BUT BAD THINGS ARE ABOUT
TO HAPPEN TO ALL OF US.
339
00:15:28,733 --> 00:15:30,367
YOU'VE GOTTA HELP ME.
340
00:15:30,400 --> 00:15:33,167
- BUT I'M JUST
A LITTLE GIRL.
341
00:15:33,200 --> 00:15:35,200
- OKAY,
I KNEW THAT WAS COMING.
342
00:15:35,233 --> 00:15:38,233
I APOLOGIZE
FOR MY EARLIER COMMENTS.
343
00:15:38,267 --> 00:15:39,700
- SAY, "FRANKIE'S AWESOME."
344
00:15:39,733 --> 00:15:41,167
- WE DON'T HAVE TIME
FOR THIS.
345
00:15:41,200 --> 00:15:42,767
- SAY IT!
- FRANKIE'S AWESOME.
346
00:15:42,800 --> 00:15:44,900
- OKAY.
I FORGIVE YOU.
347
00:15:44,933 --> 00:15:46,600
WHAT'S YOUR PLAN?
348
00:15:46,633 --> 00:15:50,400
- TO APOLOGIZE AND MAKE YOU
COME UP WITH THE PLAN.
349
00:15:53,233 --> 00:15:54,700
- [grunts]
350
00:15:54,733 --> 00:15:57,367
- DIDN'T WORK
THE FIRST FOUR TIMES, SON.
351
00:15:57,400 --> 00:15:59,133
- BUT WE HAVE TO STOP
THAT CRAZY GIRL
352
00:15:59,167 --> 00:16:01,867
WITH THE AWESOME
FRIENDSHIP BRACELET.
353
00:16:01,900 --> 00:16:04,600
[grunts]
354
00:16:04,633 --> 00:16:06,300
I HOPE YOU HAVE
A SUITABLE PUNISHMENT
355
00:16:06,333 --> 00:16:07,667
LINED UP FOR LOUIE.
356
00:16:07,700 --> 00:16:10,367
- EH, NO ONE'S
GETTING PUNISHED, MILES.
357
00:16:10,400 --> 00:16:12,133
IT WASN'T HIS FAULT.
358
00:16:12,167 --> 00:16:13,533
IT WAS MINE.
359
00:16:13,567 --> 00:16:15,567
- WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
360
00:16:15,600 --> 00:16:16,833
- [sighs]
361
00:16:16,867 --> 00:16:18,633
LIVING WITH THE HATHAWAYS
IS TRICKY.
362
00:16:18,667 --> 00:16:20,767
I WANNA RESPECT
OUR ARRANGEMENT,
363
00:16:20,800 --> 00:16:22,467
BUT I MIGHT HAVE
LOST SIGHT OF THE FACT
364
00:16:22,500 --> 00:16:23,733
THAT LOUIE'S A LITTLE KID
MISSING OUT
365
00:16:23,767 --> 00:16:25,333
ON HIS FAVORITE HOLIDAY.
366
00:16:25,367 --> 00:16:29,667
I WANNA RAISE GOOD SONS
BUT ALSO HAPPY GHOSTS.
367
00:16:29,700 --> 00:16:31,200
- YOU KNOW I'M HAPPY POPS.
368
00:16:31,233 --> 00:16:33,667
I READ YOU MY JOURNAL ENTRIES
EVERY DAY.
369
00:16:33,700 --> 00:16:36,833
- YES. YES, YOU DO.
370
00:16:38,767 --> 00:16:39,733
[sighs]
371
00:16:39,767 --> 00:16:41,333
[tap tap tap]
372
00:16:41,367 --> 00:16:43,433
I GUESS THERE'S
NOTHING ELSE TO DO BUT WAIT.
373
00:16:43,467 --> 00:16:47,567
- OR PASS THE TIME
WITH A BARBERSHOP CLASSIC.
374
00:16:47,600 --> 00:16:49,733
* HELLO, MY BABY,
HELLO, MY HONEY *
375
00:16:49,767 --> 00:16:52,133
* HELLO, MY RAGTIME GAL
376
00:16:52,167 --> 00:16:53,633
- AAH.
377
00:16:53,667 --> 00:16:55,233
- [humming]
378
00:16:55,267 --> 00:16:57,300
- [grunting]
379
00:16:58,767 --> 00:17:04,367
- AND THAT'S HOW THE DONUT
GOT ITS NAME.
380
00:17:04,400 --> 00:17:07,467
INVENTED BY BOB DONUT.
381
00:17:07,500 --> 00:17:09,300
AHH.
[laughs]
382
00:17:09,333 --> 00:17:10,867
I DON'T KNOW
WHAT I'M SAYING.
383
00:17:10,900 --> 00:17:12,367
I TOTALLY JUST
MADE THAT UP.
384
00:17:12,400 --> 00:17:15,133
- OH, NO, MICHELLE,
THAT WAS REALLY--
385
00:17:15,167 --> 00:17:16,500
NOT GOOD.
386
00:17:16,533 --> 00:17:19,233
THIS IS ALL UNUSABLE.
387
00:17:20,400 --> 00:17:22,500
[kids screaming]
388
00:17:22,533 --> 00:17:24,467
- TAYLOR, WHAT WAS THAT?
- I KNOW.
389
00:17:24,500 --> 00:17:27,567
- WHO HAS AN ELEVATOR
IN THEIR HOUSE?
390
00:17:27,600 --> 00:17:30,400
- NEVER MIND.
EVERYBODY OUT.
391
00:17:30,433 --> 00:17:31,867
[all screaming]
392
00:17:31,900 --> 00:17:34,367
- NO ONE'S GOING ANYWHERE.
393
00:17:38,900 --> 00:17:40,567
- WHO IS THIS?
- ME?
394
00:17:40,600 --> 00:17:42,900
WHY I'M YOU.
395
00:17:46,233 --> 00:17:47,400
[all screaming]
396
00:17:47,433 --> 00:17:49,733
- UH-OH.
THIS ISN'T GOOD.
397
00:17:49,767 --> 00:17:51,733
- READY FOR A QUOTE?
398
00:17:51,767 --> 00:17:56,233
[deep voice]
HAPPY HALLOWEEN, HUMANS.
399
00:17:56,267 --> 00:17:58,767
- AW. YOU TOO, MRS. H.
400
00:17:58,800 --> 00:18:00,867
SHE'S THE BEST.
401
00:18:02,533 --> 00:18:04,500
[all screaming]
402
00:18:04,533 --> 00:18:06,967
- LOUIE, WHERE ARE YOU?
403
00:18:07,067 --> 00:18:09,200
- LOUIE?
HE'S YOUR SAVIOR?
404
00:18:09,233 --> 00:18:10,467
[laughs]
405
00:18:10,500 --> 00:18:12,200
HOW SAD.
406
00:18:12,233 --> 00:18:14,133
- SAD FOR YOU.
407
00:18:14,167 --> 00:18:15,467
THE L-TRAIN IS HERE
408
00:18:15,500 --> 00:18:17,433
TO TEACH YOU
A LESSON IN MANNERS.
409
00:18:17,467 --> 00:18:18,833
- HM. HOW'S THIS--
410
00:18:18,867 --> 00:18:23,233
GROWING DONKEY EARS,
PLEASE.
411
00:18:23,267 --> 00:18:26,133
- NOT WHAT I HAD IN MIND...
BUT IT DOESN'T MATTER,
412
00:18:26,167 --> 00:18:29,267
BECAUSE NOW YOU HAVE TO
FACE THE MUSIC.
413
00:18:33,300 --> 00:18:34,400
- A JACK IN THE BOX?
414
00:18:34,433 --> 00:18:36,233
SO SCARY.
415
00:18:36,267 --> 00:18:39,233
LET ME SEE WHAT YOU'VE GOT.
416
00:18:40,433 --> 00:18:43,667
[music box playing]
417
00:18:43,700 --> 00:18:45,700
- BOO!
418
00:18:45,733 --> 00:18:48,367
- THIS IS YOUR A-GAME?
419
00:18:48,400 --> 00:18:50,700
- EH, WE GAVE IT A SHOT.
420
00:18:50,733 --> 00:18:52,467
- LOUIE, YOU HAVE
SERIOUSLY GOT TO BE
421
00:18:52,500 --> 00:18:54,600
THE WORST GHOST EVER.
422
00:18:54,633 --> 00:18:57,133
LOUIE?
423
00:18:57,167 --> 00:18:59,433
- I MAY NOT BE
A LEVEL TEN GHOST,
424
00:18:59,467 --> 00:19:02,900
BUT AT LEAST I DIDN'T FALL
FOR THE OLD DIVERSION TRICK.
425
00:19:02,933 --> 00:19:04,800
- MY KEY.
426
00:19:04,833 --> 00:19:06,200
THAT MEANS--
427
00:19:06,233 --> 00:19:09,500
- I UNLOCKED THE MIRROR!
428
00:19:11,667 --> 00:19:12,767
- REMEMBER ME?
429
00:19:12,800 --> 00:19:15,767
I'M RAY,
ALSO A LEVEL TEN GHOST.
430
00:19:15,800 --> 00:19:17,633
AND YOU MESSED
WITH MY FAMILY,
431
00:19:17,667 --> 00:19:20,567
MY WHOLE FAMILY.
432
00:19:20,600 --> 00:19:22,833
- YEAH, AND I'M MILES.
433
00:19:22,867 --> 00:19:24,567
TRICK OR TREAT, GLENDA?
434
00:19:24,600 --> 00:19:28,867
OH, AND WE'RE FRESH
OUT OF TREATS.
435
00:19:28,900 --> 00:19:32,733
- UM, GUYS, ALL MY FRIENDS
ARE TRAPPED OVER HERE, SO--
436
00:19:32,767 --> 00:19:35,667
- OKAY, GLENDA,
TIME TO GO.
437
00:19:35,700 --> 00:19:38,800
- BOYS,
LET'S SHOW HER THE EXIT.
438
00:19:41,400 --> 00:19:42,900
- RING AROUND THE ROSIE?
439
00:19:42,933 --> 00:19:45,533
WHAT'S NEXT,
YOU'RE GONNA PATTY-CAKE ME?
440
00:19:45,567 --> 00:19:47,267
OOH!
441
00:19:49,500 --> 00:19:52,500
WHOA, WHOA!
442
00:19:56,767 --> 00:19:57,933
- THIS IS SO WORTH
MISSING OUT
443
00:19:57,967 --> 00:20:00,233
ON OLD PEOPLE CANDY.
444
00:20:00,267 --> 00:20:01,600
- ALL RIGHT, LOUIE.
445
00:20:01,633 --> 00:20:05,933
SEND HER ON...HER...WAY!
446
00:20:05,967 --> 00:20:07,933
[grunts]
- COPY THAT, POPS.
447
00:20:07,967 --> 00:20:09,533
GLENDA, OUT!
448
00:20:10,567 --> 00:20:12,700
IT WORKED!
449
00:20:12,733 --> 00:20:15,400
- WE DID IT.
- YEAH, WE DID.
450
00:20:15,433 --> 00:20:17,800
THE PRESTON BOYS
BROUGHT IT TONIGHT!
451
00:20:17,833 --> 00:20:19,767
- BEST HALLOWEEN EVER.
452
00:20:19,800 --> 00:20:21,900
- [chuckles]
COME ON.
453
00:20:21,933 --> 00:20:25,233
- HEY, GUYS, I JUST WANNA SAY,
THIS PARTY...
454
00:20:25,267 --> 00:20:27,133
[applause]
455
00:20:27,167 --> 00:20:29,567
- THAT WAS AWESOME!
456
00:20:29,600 --> 00:20:31,833
- WENT EXACTLY
HOW I PLANNED IT.
457
00:20:31,867 --> 00:20:33,467
- I WAS SCARED
FOR A MINUTE,
458
00:20:33,500 --> 00:20:35,533
BUT THIS WAS DEFINITELY
THE PARTY OF THE YEAR.
459
00:20:35,567 --> 00:20:38,267
- YEAH, OR MAYBE EVEN
THE MONTH.
460
00:20:39,733 --> 00:20:42,267
- EVERYBODY,
LET'S GO BACK UPSTAIRS.
461
00:20:44,467 --> 00:20:48,667
- SO, DID I MENTION
WE ALSO CATER WEDDINGS?
462
00:20:56,500 --> 00:20:57,800
TO EVERYBODY
463
00:20:57,833 --> 00:21:00,133
FOR WHAT I DID TONIGHT.
464
00:21:00,167 --> 00:21:01,400
- NO WORRIES, LOUIE.
465
00:21:01,433 --> 00:21:05,433
I'M PRETTY SURE
I ROCKED THAT INTERVIEW.
466
00:21:05,467 --> 00:21:07,733
- THE CAMERA IS BROKEN.
THE FOOTAGE IS LOST.
467
00:21:07,767 --> 00:21:10,167
- YES!
[exhales]
468
00:21:10,200 --> 00:21:12,133
- AND DON'T WORRY ABOUT ME.
469
00:21:12,167 --> 00:21:14,200
ONCE WE SAWED THE BUCKET
OFF EMMA'S HEAD,
470
00:21:14,233 --> 00:21:16,300
EVERYONE HAD A GREAT TIME.
471
00:21:18,167 --> 00:21:19,667
- DAD, MILES,
ARE YOU TWO GOOD?
472
00:21:19,700 --> 00:21:21,233
- AH, FORGET ABOUT IT.
473
00:21:21,267 --> 00:21:23,467
DAD AND I ACTUALLY HAD
SOME NICE BONDING TIME.
474
00:21:23,500 --> 00:21:25,233
- WE SURE DID.
475
00:21:25,267 --> 00:21:27,300
HIT IT!
476
00:21:28,733 --> 00:21:30,300
- * HELLO, MY BABY
477
00:21:30,333 --> 00:21:31,833
- * HELLO, MY HONEY
478
00:21:31,867 --> 00:21:35,667
both: * HELLO,
MY RAGTIME GAL *
479
00:21:35,700 --> 00:21:37,433
- WHAT? WE HAD
A LOT OF TIME IN THERE.
480
00:21:37,467 --> 00:21:39,167
- BUM, BUM, BUM.
481
00:21:39,200 --> 00:21:41,100
* SEND ME A KISS
482
00:21:41,133 --> 00:21:42,300
- * BY WIRE
483
00:21:42,333 --> 00:21:43,733
- * BABY, MY HEART'S ON
484
00:21:43,767 --> 00:21:46,567
- * FIRE
485
00:21:46,600 --> 00:21:48,100
- [laughs]
486
00:21:48,133 --> 00:21:50,167
YEP, I THINK THEY LEFT.
487
00:21:50,200 --> 00:21:52,800
- WE LOST 'EM.
33412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.