All language subtitles for The.Following.S01E02.Chapter.Two.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,079 --> 00:00:03,711 Previously on The Following... 2 00:00:04,075 --> 00:00:07,116 Serial killer Joe Carroll has escaped from prison. 3 00:00:07,251 --> 00:00:08,451 Get some help now! 4 00:00:08,564 --> 00:00:10,613 Ryan, I know things didn't end well with the Bureau, 5 00:00:10,727 --> 00:00:11,835 but you caught Carroll. 6 00:00:11,937 --> 00:00:13,062 No one knows him like you do. 7 00:00:13,151 --> 00:00:14,265 I'm not an agent anymore. 8 00:00:14,377 --> 00:00:15,893 He cut out his victims' eyes as a nod 9 00:00:16,018 --> 00:00:17,366 to his favorite works of Poe. 10 00:00:17,472 --> 00:00:19,413 He didn't just eviscerate 14 female students. 11 00:00:19,523 --> 00:00:20,451 He was making art. 12 00:00:20,576 --> 00:00:21,981 Sarah was his unfinished work. 13 00:00:22,078 --> 00:00:23,240 He wanted to get the ending right. 14 00:00:23,353 --> 00:00:26,392 The point of Sarah's death was for you. 15 00:00:26,501 --> 00:00:27,539 He's finding people. 16 00:00:27,652 --> 00:00:28,805 They're his followers. 17 00:00:28,914 --> 00:00:30,253 Prison guard, gay neighbors-- 18 00:00:30,357 --> 00:00:32,313 how do they figure into your new plot? 19 00:00:32,411 --> 00:00:33,339 We know about the cult. 20 00:00:33,440 --> 00:00:35,378 I like to think of them as my friends. 21 00:00:35,470 --> 00:00:36,902 So what's my sequel about, Joe? 22 00:00:37,004 --> 00:00:38,419 We're gonna write this together, Ryan, 23 00:00:38,526 --> 00:00:40,830 even though you slept with my wife. 24 00:00:40,927 --> 00:00:41,928 Did she show you the letter? 25 00:00:42,035 --> 00:00:43,045 - How does he know? - He doesn't. 26 00:00:43,158 --> 00:00:44,125 No one need to know about this. 27 00:00:44,236 --> 00:00:46,198 - Mom, what's going on? - Yeah. 28 00:00:46,360 --> 00:00:47,449 It's dad, isn't it? 29 00:00:47,558 --> 00:00:49,151 - I didn't know what to say. - Oh, honey. 30 00:00:49,275 --> 00:00:51,125 If this book ends with anything other than your death, 31 00:00:51,237 --> 00:00:52,927 you better plan on a rewrite. 32 00:00:53,068 --> 00:00:54,271 Aah! Aah! 33 00:00:54,369 --> 00:00:55,334 Joey? Where is he? 34 00:00:55,436 --> 00:00:57,336 Joey! Joey, honey, where are you? 35 00:00:57,442 --> 00:00:59,544 Where's Denise? Where's my son?! 36 00:01:00,755 --> 00:01:02,501 Sorry. Didn't mean to scare you. 37 00:01:02,751 --> 00:01:04,273 Is everything ok? 38 00:01:04,373 --> 00:01:05,689 Extra patrol this evening. 39 00:01:05,811 --> 00:01:07,009 I thought they caught him. 40 00:01:07,103 --> 00:01:08,074 I saw it on the news. 41 00:01:08,208 --> 00:01:09,112 Still, mind if I look around, 42 00:01:09,214 --> 00:01:10,257 check your doors and windows? 43 00:01:10,363 --> 00:01:11,594 Sure. 44 00:01:13,925 --> 00:01:15,117 Come on in. 45 00:01:15,443 --> 00:01:17,203 I think everyone's asleep. 46 00:01:17,542 --> 00:01:19,834 _ 47 00:01:19,941 --> 00:01:21,669 Why don't we start upstairs? 48 00:01:26,899 --> 00:01:28,161 Do you want me to wake everyone? 49 00:01:28,294 --> 00:01:30,110 No. We don't want to do that. 50 00:01:30,212 --> 00:01:32,455 Let's start with the room on the end. 51 00:01:32,693 --> 00:01:33,958 Ok. 52 00:01:41,158 --> 00:01:43,333 This is Jesse's room. She's out. 53 00:01:43,437 --> 00:01:46,646 Yes. Jesse's room. I know. 54 00:01:48,806 --> 00:01:50,646 I've studied this house a lot. 55 00:02:02,131 --> 00:02:03,590 What is that? 56 00:02:04,399 --> 00:02:06,517 I threw this up here earlier. 57 00:02:07,388 --> 00:02:08,986 It's my kit. 58 00:02:09,508 --> 00:02:12,704 It's important to have the right tools. 59 00:02:15,887 --> 00:02:18,308 I've been planning this for a long time. 60 00:02:19,915 --> 00:02:22,785 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 61 00:02:24,504 --> 00:02:26,775 Convicted serial killer Joe Carroll 62 00:02:26,898 --> 00:02:28,571 has been captured and is being held 63 00:02:28,678 --> 00:02:30,773 at the Richmond Federal Detention Center. 64 00:02:30,927 --> 00:02:33,788 As of early this morning, Carroll's son Joey Matthews 65 00:02:33,911 --> 00:02:36,330 and his nanny Denise Harris have been missing. 66 00:02:36,496 --> 00:02:38,180 An amber alert is in effect, 67 00:02:38,304 --> 00:02:41,262 and we ask that anyone with any information 68 00:02:41,386 --> 00:02:44,423 as to their whereabouts please contact the FBI. 69 00:02:44,532 --> 00:02:46,646 What's going on, Ryan? Where is my son? 70 00:02:46,777 --> 00:02:47,937 We need to talk. 71 00:02:48,041 --> 00:02:49,706 Why is Joe doing this? 72 00:02:49,847 --> 00:02:51,322 I don't understand how Denise is involved. 73 00:02:51,418 --> 00:02:52,767 Are they gonna hurt Joey? 74 00:02:53,587 --> 00:02:55,977 I think she's your nanny because of Joe. 75 00:02:56,083 --> 00:02:56,894 I think he put her here-- 76 00:02:56,999 --> 00:02:58,198 No. That's impossible. 77 00:02:58,383 --> 00:03:00,363 She's been Joey's nanny for two years. 78 00:03:00,487 --> 00:03:01,960 She lives with me, I know her. 79 00:03:02,522 --> 00:03:05,593 The accomplices, the guys that helped him kill Sarah Fuller, 80 00:03:05,702 --> 00:03:06,859 they were there for years, 81 00:03:07,040 --> 00:03:08,161 using false identities. 82 00:03:08,291 --> 00:03:09,544 We think that she did, too. 83 00:03:09,654 --> 00:03:11,287 I did a background check, 84 00:03:11,410 --> 00:03:13,451 I checked her references, I have records. 85 00:03:13,567 --> 00:03:14,539 Can I see them? 86 00:03:14,653 --> 00:03:15,883 Yeah. 87 00:03:20,731 --> 00:03:23,081 Heavy traces of Zolpidem on the kitchen counter. 88 00:03:23,224 --> 00:03:24,147 She drugged the guards. 89 00:03:24,263 --> 00:03:25,337 I bet the kid, too. 90 00:03:25,442 --> 00:03:27,275 Carried him down the back staircase to the garage. 91 00:03:27,380 --> 00:03:28,560 Car was found 10 minutes ago 92 00:03:28,684 --> 00:03:30,500 in a parking lot 45 minutes from here. 93 00:03:36,718 --> 00:03:38,498 Denise Harris from Alexandria. 94 00:03:38,610 --> 00:03:41,102 Her address, her references, it's all there. 95 00:03:41,435 --> 00:03:42,828 She talked about her mom a lot. 96 00:03:42,986 --> 00:03:44,319 I guess they were close. 97 00:03:44,488 --> 00:03:45,448 No dad in the picture. 98 00:03:45,572 --> 00:03:46,681 You ever meet any of her friends 99 00:03:46,797 --> 00:03:48,154 or overhear a phone conversation? 100 00:03:48,277 --> 00:03:50,043 Her friends never came over. She was shy, 101 00:03:50,207 --> 00:03:51,517 she kept to herself. 102 00:03:52,049 --> 00:03:54,764 She read in her room a lot. 103 00:03:56,744 --> 00:03:58,427 I can't be this blind, can I? 104 00:03:58,558 --> 00:04:01,265 You cannot afford to think like that, do you understand? 105 00:04:03,133 --> 00:04:04,690 Find my son. 106 00:04:17,323 --> 00:04:18,972 Hey! You can't run from me! 107 00:04:23,611 --> 00:04:26,308 Ha ha ha! Whee! 108 00:04:26,532 --> 00:04:27,739 Err! 109 00:04:28,505 --> 00:04:30,256 I got you! 110 00:04:32,135 --> 00:04:33,448 Look at this place. 111 00:04:40,582 --> 00:04:42,018 Wow! 112 00:04:42,443 --> 00:04:43,765 Whose house is this? 113 00:04:43,896 --> 00:04:44,917 Friend of a friend. 114 00:04:45,038 --> 00:04:46,261 And it's ok that we're here? 115 00:04:46,366 --> 00:04:49,511 Yeah. Come on! Let's check it out! 116 00:04:51,563 --> 00:04:53,285 Can I call my mom now? 117 00:04:53,401 --> 00:04:56,750 Honey, I told you. 118 00:04:57,118 --> 00:04:59,186 Your mom told us not to call. 119 00:04:59,326 --> 00:05:01,408 She doesn't want anyone to know where we are. 120 00:05:02,030 --> 00:05:03,745 You remember what I said? 121 00:05:03,858 --> 00:05:05,069 We're on an adventure! 122 00:05:05,175 --> 00:05:07,377 Mm-hmm. Come here. 123 00:05:10,149 --> 00:05:11,269 What's wrong with you? 124 00:05:11,377 --> 00:05:12,803 - I hate kids. - Stop it. 125 00:05:12,888 --> 00:05:13,889 I do. I hate talking to them, 126 00:05:14,001 --> 00:05:14,794 I hate looking at them. 127 00:05:14,900 --> 00:05:16,780 Hey. Not this kid, ok? 128 00:05:16,993 --> 00:05:18,649 You like this kid. 129 00:05:19,086 --> 00:05:21,623 Just keep saying it over and over again until it sticks. 130 00:05:21,724 --> 00:05:23,013 I'd rather snap his neck. 131 00:05:25,798 --> 00:05:27,193 I'm kidding. 132 00:05:31,945 --> 00:05:32,844 Is there a problem? 133 00:05:32,966 --> 00:05:34,509 Nope. No. Not here. 134 00:05:34,658 --> 00:05:36,326 We're on an adventure with a kid, 135 00:05:36,587 --> 00:05:39,597 and I like kids, especially this kid. 136 00:05:45,861 --> 00:05:47,055 What was that about? 137 00:05:47,964 --> 00:05:51,426 It's been a long night, he's tired. 138 00:05:59,955 --> 00:06:01,684 It's good to have you back. 139 00:06:02,262 --> 00:06:04,400 _ 140 00:06:04,515 --> 00:06:06,314 More developments from Richmond, Virginia, 141 00:06:06,435 --> 00:06:08,254 upon Sarah Fuller's death as the search 142 00:06:08,379 --> 00:06:10,414 for young Joey Matthews continues. 143 00:06:10,556 --> 00:06:12,547 Convicted serial killer Joe Carroll's son 144 00:06:12,654 --> 00:06:14,050 is believed to have been abducted... 145 00:06:14,152 --> 00:06:15,971 Ok. The team over there's covering the ground search, 146 00:06:16,143 --> 00:06:17,869 that group is on our prison guard Jordy, 147 00:06:17,978 --> 00:06:19,573 and we've got Joey's search right here. 148 00:06:19,998 --> 00:06:22,352 Ryan Hardy, this is Agent Mitchell, Cyberforensics. 149 00:06:22,482 --> 00:06:24,170 She's from our DC office. She's awesome. 150 00:06:24,317 --> 00:06:25,406 Nice to meet you, sir. 151 00:06:25,514 --> 00:06:26,564 Where are we are on the nanny? 152 00:06:26,685 --> 00:06:28,095 I know Denise Harris is not from Alexandria 153 00:06:28,223 --> 00:06:30,197 because Denise Harris does not exist. 154 00:06:30,302 --> 00:06:33,270 But we IDed Sarah Fuller's gay or not-so-gay neighbors. 155 00:06:33,383 --> 00:06:35,577 Real names are Jacob Wells and Paul Torres. 156 00:06:35,725 --> 00:06:36,906 Jacob is from Lake Whitehurst, 157 00:06:37,028 --> 00:06:38,413 Paul is form El Paso, Texas. 158 00:06:38,521 --> 00:06:40,296 Where he's a computer consultant with a history of fraud, 159 00:06:40,388 --> 00:06:42,061 which explains all the fake IDs. 160 00:06:42,183 --> 00:06:43,504 Where's Agent Mason? 161 00:06:51,584 --> 00:06:53,607 I'd just get rid of him, send him home. 162 00:06:53,984 --> 00:06:55,952 You can't. You heard Carroll. He's part of the story. 163 00:06:56,065 --> 00:06:57,480 Then sideline him before he cracks 164 00:06:57,597 --> 00:06:58,760 because he will crack. 165 00:06:58,872 --> 00:07:01,525 You weren't around 10 years ago. I lived... it. 166 00:07:05,581 --> 00:07:08,382 Well, this is awkward. 167 00:07:09,121 --> 00:07:10,215 Hello, Mr. Hardy. 168 00:07:10,342 --> 00:07:11,334 I'm Agent Debra Parker. 169 00:07:11,441 --> 00:07:12,795 I'm new the party. 170 00:07:12,918 --> 00:07:16,285 We were just, uh, discussing you. 171 00:07:16,380 --> 00:07:18,878 Agent Parker's in from Quantico. She's taking the lead. 172 00:07:18,975 --> 00:07:20,121 I want to speak to Mr. Hardy privately. 173 00:07:20,213 --> 00:07:21,066 Where's Mason? 174 00:07:21,172 --> 00:07:22,573 She's on her way back to Quantico. 175 00:07:22,759 --> 00:07:25,093 Apparently she put a former agent alone 176 00:07:25,191 --> 00:07:26,248 in a room with Joe Carroll 177 00:07:26,360 --> 00:07:27,874 and let him break 3 of his fingers. 178 00:07:28,135 --> 00:07:30,104 Turns out that's a no-no. 179 00:07:30,510 --> 00:07:31,294 3, huh? 180 00:07:31,422 --> 00:07:33,229 Marshal Turner thinks I should dismiss you, 181 00:07:33,372 --> 00:07:35,099 but he's remembering you for the man you were 10 years ago, 182 00:07:35,201 --> 00:07:36,267 not the man you are now. 183 00:07:36,419 --> 00:07:37,402 And there's a difference? 184 00:07:37,525 --> 00:07:39,587 I hope so because Joe Carroll 185 00:07:39,699 --> 00:07:41,841 has cast you as the main character in his psycho sequel, 186 00:07:41,953 --> 00:07:43,858 so I can't just kick you to the curb. 187 00:07:46,551 --> 00:07:48,563 I'm sorry about Sarah Fuller. 188 00:07:49,997 --> 00:07:51,563 I want a gun. 189 00:07:51,705 --> 00:07:52,994 I'm not asking to be an agent again, 190 00:07:53,097 --> 00:07:55,202 but you need to deputize me and give me a gun. 191 00:07:55,315 --> 00:07:56,911 When was the last time you had a drink? 192 00:07:57,458 --> 00:07:59,613 Director Franklin asked me to be here, 193 00:07:59,737 --> 00:08:01,536 and if I'm gonna stay, I want a gun. 194 00:08:01,648 --> 00:08:02,809 I'll take it under advisement. 195 00:08:02,911 --> 00:08:04,251 How's your heart? I see here you suffer 196 00:08:04,356 --> 00:08:05,821 from, uh, cardiomyopathy. 197 00:08:05,933 --> 00:08:08,016 Is this really the best use of our time? 198 00:08:08,129 --> 00:08:08,995 There's a child missing. 199 00:08:09,111 --> 00:08:10,647 So tell me about Carroll's accomplices. 200 00:08:14,758 --> 00:08:17,739 He used this prison guard to gain access to the internet 201 00:08:17,856 --> 00:08:19,930 to create a following, like a cult. 202 00:08:20,035 --> 00:08:21,789 Let's not use that word. People don't hear it well. 203 00:08:21,900 --> 00:08:23,060 Well, you can call it what you want, 204 00:08:23,168 --> 00:08:24,791 but he solicited people to do his bidding. 205 00:08:24,897 --> 00:08:26,935 Carroll mentioned a letter? 206 00:08:32,784 --> 00:08:36,622 Claire Matthews received a letter about a week before Carroll's escape. 207 00:08:36,737 --> 00:08:38,118 It was personal. 208 00:08:39,692 --> 00:08:41,537 He questioned my relationship with her. 209 00:08:41,642 --> 00:08:43,781 As did the FBI 8 years ago. 210 00:08:45,181 --> 00:08:47,253 So now you're up to speed. 211 00:08:48,982 --> 00:08:50,429 We got more bodies. 212 00:08:53,166 --> 00:08:55,510 Blood smear. Jordy was messy. 213 00:08:55,646 --> 00:08:56,942 Left prints everywhere. 214 00:08:57,044 --> 00:08:59,228 Made no attempt to conceal his identity. 215 00:08:59,347 --> 00:09:03,185 Victim number 3-- she tried to run, quick struggle. 216 00:09:03,295 --> 00:09:04,907 Not the case for the others. 217 00:09:10,671 --> 00:09:12,610 There were 9 girls in the house at the time. 218 00:09:12,728 --> 00:09:14,247 Some of them woke up when they heard the screams, 219 00:09:14,363 --> 00:09:16,345 and Jordy ran. 220 00:09:16,439 --> 00:09:18,450 He removed the eyes-- Carroll's signature. 221 00:09:18,567 --> 00:09:20,185 Is Jordy playing at Poe's greatest hits? 222 00:09:20,299 --> 00:09:21,526 It's paying homage to Carroll. 223 00:09:21,627 --> 00:09:23,900 It's following in the footsteps of his hero, 224 00:09:24,011 --> 00:09:26,483 it's ceremonial, the work of an acolyte. 225 00:09:26,582 --> 00:09:28,093 Let's not use that word either. 226 00:09:28,210 --> 00:09:29,463 It implies the other word. 227 00:09:29,558 --> 00:09:31,125 Let's say, "Carroll's accomplices." 228 00:09:31,227 --> 00:09:35,631 Pick a word, any word, but this is mind control at work. 229 00:09:35,753 --> 00:09:36,791 Why have his son kidnapped? 230 00:09:36,888 --> 00:09:38,392 It's an offering, it's biblical. 231 00:09:38,499 --> 00:09:40,061 They think of him as the son of God, 232 00:09:40,182 --> 00:09:42,633 something to be worshiped. 233 00:09:42,747 --> 00:09:44,300 Or sacrificed. 234 00:09:44,765 --> 00:09:46,392 Carroll knows where the kid is. 235 00:09:46,492 --> 00:09:47,479 He's not gonna tell us. 236 00:09:47,610 --> 00:09:49,814 But he might tell his wife. 237 00:09:50,344 --> 00:09:51,572 Carroll asked to see her. 238 00:09:51,675 --> 00:09:53,881 He's smarter than that. He's not gonna tell her anything. 239 00:09:53,999 --> 00:09:55,637 Well, let's find out. 240 00:09:59,998 --> 00:10:01,615 What do I say? 241 00:10:02,396 --> 00:10:04,041 Is there anything special I need to ask him? 242 00:10:04,235 --> 00:10:06,218 Try to engage him about Joey, 243 00:10:07,010 --> 00:10:09,158 speak to his paternal instincts. 244 00:10:09,265 --> 00:10:11,042 Make Joey important to him. 245 00:10:14,170 --> 00:10:15,926 Are you sure you want to do this? 246 00:10:36,165 --> 00:10:37,756 I like your new place. 247 00:10:37,886 --> 00:10:39,372 Me, too. 248 00:10:39,827 --> 00:10:41,201 How was court today? 249 00:10:41,310 --> 00:10:43,045 Moving fast. Won't be long now. 250 00:10:43,148 --> 00:10:45,648 I can't go anymore. I can't look at him. 251 00:10:47,945 --> 00:10:50,060 I don't ever want to see him again. 252 00:10:52,072 --> 00:10:53,970 You don't have to. 253 00:11:33,668 --> 00:11:35,482 My hands are shaking. 254 00:11:35,879 --> 00:11:38,668 My God. You still have that effect on me. 255 00:11:38,945 --> 00:11:40,229 You're so beautiful always-- 256 00:11:40,346 --> 00:11:41,857 Where's my son? 257 00:11:44,361 --> 00:11:46,057 Our son, Claire. 258 00:11:46,166 --> 00:11:49,767 Please, Joe. Where is he? 259 00:11:51,214 --> 00:11:53,815 Do you remember when we went to Antigua, 260 00:11:54,693 --> 00:11:58,190 we rented that little cottage on the beach? 261 00:11:58,298 --> 00:11:59,996 We were only supposed to be there for a few days, 262 00:12:00,139 --> 00:12:01,613 but it turned into a whole month. 263 00:12:01,738 --> 00:12:03,903 I don't think we wore clothes the entire time. 264 00:12:03,999 --> 00:12:06,655 He's growing up so fast-- Joey is. 265 00:12:06,783 --> 00:12:10,286 He's so brilliant, reading well beyond his years-- 266 00:12:10,410 --> 00:12:11,639 Melville and Twain. 267 00:12:11,752 --> 00:12:13,196 He finished "Robinson Crusoe" last week, 268 00:12:13,322 --> 00:12:14,371 but he didn't like it very much. 269 00:12:14,491 --> 00:12:16,182 It must be so hard for you. 270 00:12:17,150 --> 00:12:19,403 You must feel so betrayed. 271 00:12:21,187 --> 00:12:22,626 Again. 272 00:12:24,386 --> 00:12:27,351 Come on, Claire. Hang in there. 273 00:12:31,378 --> 00:12:33,936 So you... got my letter. 274 00:12:34,076 --> 00:12:35,594 Is he in danger, Joe? 275 00:12:37,052 --> 00:12:38,505 Please just let him be, ok, ok? 276 00:12:38,613 --> 00:12:39,470 Please don't let him be hurt. 277 00:12:39,581 --> 00:12:41,776 I'd like some answers to my questions. 278 00:12:49,322 --> 00:12:50,521 Tell me where Joey is first. 279 00:12:50,645 --> 00:12:53,924 I asked you some very specific questions. 280 00:12:54,036 --> 00:12:55,166 I'd like you to answer them. 281 00:12:55,275 --> 00:12:58,073 - Yes. - "Yes," you what? 282 00:13:01,107 --> 00:13:04,594 Ryan and I had an affair for almost two months. 283 00:13:08,180 --> 00:13:09,605 After the trial? 284 00:13:09,780 --> 00:13:10,807 And the divorce. 285 00:13:10,915 --> 00:13:12,352 Oh, yes. Of course. 286 00:13:12,468 --> 00:13:14,769 You waited for the divorce. 287 00:13:14,880 --> 00:13:18,478 Noble Claire. Only a proper little diddle will do. 288 00:13:19,292 --> 00:13:22,647 Was it good, the sex? 289 00:13:22,758 --> 00:13:25,833 Did you body quiver to his every touch? 290 00:13:28,869 --> 00:13:30,576 Yes. 291 00:13:31,206 --> 00:13:32,586 It did. 292 00:13:32,736 --> 00:13:33,826 We got to get her out of there. 293 00:13:33,931 --> 00:13:35,210 Not yet. 294 00:13:36,295 --> 00:13:37,431 And the last question? 295 00:13:37,545 --> 00:13:38,706 - I don't know. - Oh, you know the question. 296 00:13:38,823 --> 00:13:42,061 I don't know is my answer. 297 00:13:43,348 --> 00:13:45,068 How could I love anyone after you? 298 00:13:45,177 --> 00:13:47,780 You destroyed me. You son of a bitch! 299 00:13:47,891 --> 00:13:50,345 Where's my son? Where is Joey, you bastard? 300 00:13:50,453 --> 00:13:52,828 Where is-- ohh! Aah! 301 00:13:52,926 --> 00:13:54,098 We need to get in there. Damn it! 302 00:13:54,218 --> 00:13:56,433 I will always love you. 303 00:13:59,365 --> 00:14:00,842 No! Off! 304 00:14:18,535 --> 00:14:19,738 You ok? 305 00:14:19,862 --> 00:14:21,003 Yes. 306 00:14:21,559 --> 00:14:23,254 I'm sorry about what I said in there. 307 00:14:23,873 --> 00:14:26,061 Don't be. Got a car waiting to take-- 308 00:14:26,180 --> 00:14:27,653 Is there any news on Joey? 309 00:14:29,505 --> 00:14:31,973 As soon as I know anything, I promise-- 310 00:14:33,179 --> 00:14:34,785 we're gonna find him, Claire. 311 00:14:43,358 --> 00:14:44,835 Which room do I get? 312 00:14:44,959 --> 00:14:46,591 I don't know. Let's see. 313 00:14:49,048 --> 00:14:52,253 Whoa! It's just like my room at home! 314 00:14:52,362 --> 00:14:54,179 My ninja warrior! 315 00:14:54,474 --> 00:14:55,830 And it's brand-new! 316 00:14:55,949 --> 00:14:57,024 How cool is that? 317 00:14:57,176 --> 00:14:58,621 Supercool! 318 00:14:58,971 --> 00:15:00,519 Can I call mom now? 319 00:15:00,633 --> 00:15:04,225 Honey, she asked us not to call. 320 00:15:04,538 --> 00:15:06,046 We have to wait. 321 00:15:06,162 --> 00:15:08,581 Why is my dad such a bad man? 322 00:15:10,508 --> 00:15:12,443 Oh, honey. 323 00:15:14,452 --> 00:15:15,541 Come here. 324 00:15:19,941 --> 00:15:24,465 Maybe he's not so bad. 325 00:15:25,273 --> 00:15:27,926 Maybe we just don't understand him. 326 00:15:30,010 --> 00:15:32,889 I'll tell you what, why don't you get settled 327 00:15:33,032 --> 00:15:35,396 and check out all your new things? 328 00:15:39,174 --> 00:15:41,883 "Good and bad no longer existed. 329 00:15:42,452 --> 00:15:45,224 It was all degrees of evil now. 330 00:15:45,683 --> 00:15:48,258 Gwendolyn held his dying body 331 00:15:48,635 --> 00:15:52,083 as the storm raged on. 332 00:15:52,239 --> 00:15:54,489 Death had finally arrived, 333 00:15:55,256 --> 00:15:59,646 and it was glorious to the touch." 334 00:16:05,504 --> 00:16:07,636 - Thank you. - Thanks. 335 00:16:11,362 --> 00:16:13,340 Thank you for coming, uh... 336 00:16:13,708 --> 00:16:17,002 Emma. I loved your book. 337 00:16:17,117 --> 00:16:19,127 So you're the one, Emma. 338 00:16:20,465 --> 00:16:23,918 It's beautiful. All the imagery's so vivid. 339 00:16:24,024 --> 00:16:25,985 I felt like I was there. 340 00:16:26,137 --> 00:16:29,389 Oh. You just made my day. 341 00:16:30,399 --> 00:16:32,840 Uh, may I just, uh-- 342 00:16:36,703 --> 00:16:38,976 you have such lovely eyes, Emma. 343 00:16:39,104 --> 00:16:40,545 Don't deprive us of them. 344 00:16:45,241 --> 00:16:47,527 Did she die-- Gwendolyn-- at the end 345 00:16:47,627 --> 00:16:50,457 when she went into the sea and started swimming to the horizon? 346 00:16:50,568 --> 00:16:52,207 Well, you tell me. 347 00:16:52,813 --> 00:16:54,576 I think she died. 348 00:16:54,725 --> 00:16:59,291 She was swimming toward the horizon, toward the Sun. 349 00:17:00,610 --> 00:17:03,069 In death, she found hope. 350 00:17:04,323 --> 00:17:06,458 Emma, hon. You almost done? 351 00:17:06,559 --> 00:17:08,222 - I'm ready, mom-- - Oh. 352 00:17:08,335 --> 00:17:10,822 So this is the fella you came to see. 353 00:17:10,960 --> 00:17:14,163 My, my. I thought all writers were big-nosed and mushy. 354 00:17:14,290 --> 00:17:16,028 - Not you. - Mom, please. Let's go. 355 00:17:16,149 --> 00:17:18,061 I'm giving the man a compliment. 356 00:17:18,164 --> 00:17:19,924 No, sir. You do not look like a writer. 357 00:17:20,096 --> 00:17:21,643 Did he sign your book? 358 00:17:21,767 --> 00:17:24,341 Oh, yes. Mustn't forget this. 359 00:17:24,790 --> 00:17:32,575 "Emma, hopefully yours, Joe." 360 00:17:38,242 --> 00:17:39,997 So which is our room? 361 00:17:47,634 --> 00:17:49,038 You mean, your room. 362 00:17:49,147 --> 00:17:50,970 Jacob and I are taking the master. 363 00:17:51,256 --> 00:17:52,475 You can't do that. 364 00:17:52,591 --> 00:17:54,175 Well, you're not gay anymore, remember? 365 00:17:54,285 --> 00:17:55,363 We were never gay. 366 00:17:55,465 --> 00:17:59,140 It's just with the kid, is that cool? 367 00:17:59,570 --> 00:18:01,064 Don't worry about it. 368 00:18:04,159 --> 00:18:05,740 I tracked her through the prison footage. 369 00:18:05,860 --> 00:18:08,505 She used several aliases very similar to the gay guys. 370 00:18:08,729 --> 00:18:09,865 3 years ago. 371 00:18:11,532 --> 00:18:12,766 The guy beside her. 372 00:18:12,890 --> 00:18:14,823 Jacob Wells. You connected them. 373 00:18:14,935 --> 00:18:17,169 And get this. I did a search for Jacob... 374 00:18:19,569 --> 00:18:21,156 Paul Torres. 375 00:18:21,355 --> 00:18:22,670 They signed in together. 376 00:18:22,782 --> 00:18:24,266 You were right. They're all in on this. 377 00:18:24,372 --> 00:18:26,544 Hey. Find the first time the nanny visited Carroll. 378 00:18:26,670 --> 00:18:28,402 Maybe she didn't use an alias. 379 00:18:31,146 --> 00:18:34,121 2004, she signed in as Emma Hill. 380 00:18:34,739 --> 00:18:37,506 Ok. There's an Emma Hill in Petersburg, Virginia. 381 00:18:37,638 --> 00:18:38,571 I have an address. 382 00:18:38,685 --> 00:18:40,862 Petersburg is too close. They'd never risk it. 383 00:18:40,971 --> 00:18:42,613 Unless they're hiding under our nose. 384 00:18:43,397 --> 00:18:45,553 Go. Take Weston. 385 00:18:46,209 --> 00:18:47,602 And Ryan. 386 00:18:49,069 --> 00:18:51,387 Call ahead. Have the local authorities meet you there. 387 00:18:51,494 --> 00:18:52,711 Ok. 388 00:19:00,787 --> 00:19:02,045 Nobody's home. 389 00:19:02,178 --> 00:19:03,313 This is definitely the place. 390 00:19:03,407 --> 00:19:05,448 Neighbors say they haven't seen anybody in a long time. 391 00:19:07,679 --> 00:19:09,505 Ok. You can't do that. 392 00:19:09,601 --> 00:19:11,718 Nope. You can't do that. 393 00:19:12,040 --> 00:19:12,876 I'm gonna go check around back, 394 00:19:12,972 --> 00:19:14,679 see if I can see through the window. 395 00:21:14,583 --> 00:21:15,975 You shouldn't be here. 396 00:21:16,433 --> 00:21:18,077 You know, you're gonna die. 397 00:21:18,189 --> 00:21:19,368 Only not today. 398 00:21:19,581 --> 00:21:20,536 Unh! 399 00:21:29,627 --> 00:21:31,855 Good news-- no dead puppies. 400 00:21:32,550 --> 00:21:34,938 Bad news-- I think it's time to use that word 401 00:21:35,057 --> 00:21:36,358 nobody wants to use. 402 00:21:36,479 --> 00:21:39,581 So we have a cult. 403 00:21:40,078 --> 00:21:41,737 You sure this man wasn't Jordy? 404 00:21:41,823 --> 00:21:44,298 Height, weight-- nothing matched. It was someone else. 405 00:21:44,407 --> 00:21:46,054 We weren't supposed to find this place. 406 00:21:46,259 --> 00:21:48,057 This is where they met and planned. 407 00:21:48,157 --> 00:21:48,913 I think Carroll was-- 408 00:21:49,011 --> 00:21:52,644 Carroll's using Poe's work as a religion. 409 00:21:52,746 --> 00:21:55,238 He's speaking to people through Gothic Romanticism. 410 00:21:55,344 --> 00:22:00,083 There's a pathology to today's internet techno-bred minds. 411 00:22:00,507 --> 00:22:03,746 It's created a new... vacancy in our humanity. 412 00:22:04,831 --> 00:22:09,412 Find the ones with additional disorders-- jackpot. 413 00:22:09,689 --> 00:22:13,231 Enter a handsome, charismatic man 414 00:22:13,516 --> 00:22:15,169 who can touch them, 415 00:22:16,326 --> 00:22:19,366 let them feel their lives for the first time, 416 00:22:19,680 --> 00:22:21,290 conditions them. 417 00:22:22,766 --> 00:22:27,449 The only way to truly live is to kill. 418 00:22:28,910 --> 00:22:31,204 Or some crap like that. 419 00:22:33,835 --> 00:22:36,448 I run the Bureau's alternative religion unit. 420 00:22:36,580 --> 00:22:38,171 Did I not mention that? 421 00:22:38,437 --> 00:22:41,277 Cults-- my specialty. 422 00:22:47,259 --> 00:22:48,311 Hey. We online? 423 00:22:48,425 --> 00:22:49,779 - Yeah. - Is it secure? 424 00:22:49,885 --> 00:22:51,874 It's a little slow, but I got us keyed into the board. 425 00:22:51,987 --> 00:22:53,389 It's untraceable. 426 00:22:53,499 --> 00:22:54,719 You check the news yet? 427 00:22:54,838 --> 00:22:56,436 Yeah. We're everywhere, man. 428 00:22:57,366 --> 00:22:59,715 That's the photo that they pick of me? 429 00:22:59,826 --> 00:23:00,988 I hate that picture. 430 00:23:01,097 --> 00:23:03,073 Did you get it running? What's up with Jordy? 431 00:23:03,179 --> 00:23:04,169 Well, he hasn't e-mailed yet, 432 00:23:04,269 --> 00:23:06,440 but they did find 3 girls at the sorority house. 433 00:23:06,569 --> 00:23:08,388 Score for the village idiot. 434 00:23:09,395 --> 00:23:11,602 Hey, Paul. Will you go watch Joey for a few minutes? 435 00:23:11,706 --> 00:23:12,961 I can do it. 436 00:23:14,847 --> 00:23:16,653 Be a good wingman, Paul. 437 00:23:25,670 --> 00:23:27,539 Are you sure he's straight? 438 00:23:27,694 --> 00:23:29,856 Because he is acting like a jealous little bitch. 439 00:23:30,751 --> 00:23:33,058 He just feels like the third wheel. 440 00:23:33,743 --> 00:23:36,329 And for a long time, it was just me and him. 441 00:23:36,444 --> 00:23:37,761 Now everything's changed. 442 00:23:37,860 --> 00:23:39,745 Well, he needs to adjust. 443 00:23:41,697 --> 00:23:43,823 This is what Joe wanted. 444 00:23:46,199 --> 00:23:47,868 What do you think? 445 00:23:49,037 --> 00:23:51,658 My mom says that it makes me look like a boy 446 00:23:53,052 --> 00:23:54,878 or a girl who doesn't like boys. 447 00:23:54,996 --> 00:23:56,454 Well, your mother doesn't understand you. 448 00:23:56,554 --> 00:23:57,925 She never has. 449 00:23:58,686 --> 00:24:01,909 No. I like it very much, Emma. 450 00:24:02,038 --> 00:24:03,618 It's beautiful. 451 00:24:05,717 --> 00:24:09,014 What if I told you that I might know 452 00:24:09,146 --> 00:24:11,767 someone else who might like it, too? 453 00:24:13,918 --> 00:24:15,371 A guy? 454 00:24:15,985 --> 00:24:17,987 You want to set me up? 455 00:24:18,985 --> 00:24:21,315 I think you'd like each other. 456 00:24:21,742 --> 00:24:23,630 I don't know. 457 00:24:26,633 --> 00:24:28,815 I love our visits. 458 00:24:28,997 --> 00:24:30,872 They mean the world to me, 459 00:24:32,492 --> 00:24:36,325 but I think you need to make more friends, 460 00:24:36,443 --> 00:24:40,784 you know, go out, have some fun, huh? 461 00:24:44,342 --> 00:24:46,090 Heh heh heh. 462 00:24:51,252 --> 00:24:52,875 Emma? 463 00:24:56,440 --> 00:24:58,001 Hi. 464 00:25:01,185 --> 00:25:03,201 Joe said you'd be my type. 465 00:25:04,936 --> 00:25:06,721 What's your type? 466 00:25:09,750 --> 00:25:11,579 Special. 467 00:25:26,632 --> 00:25:29,138 I've got 8, maybe 9 different handwritings. 468 00:25:29,260 --> 00:25:30,698 I want analysis on each one. 469 00:25:30,819 --> 00:25:31,474 How many prints? 470 00:25:31,573 --> 00:25:33,284 4. Clean. Several partial. 471 00:25:33,398 --> 00:25:34,895 Our masked man was living here, too. 472 00:25:35,000 --> 00:25:36,220 Unmade bed, fresh food. 473 00:25:36,326 --> 00:25:37,334 There's internet upstairs. 474 00:25:37,448 --> 00:25:38,847 He took his laptop and server. 475 00:25:44,523 --> 00:25:47,456 _ 476 00:25:49,790 --> 00:25:51,810 Is it ok if I'm happy about this? 477 00:25:51,931 --> 00:25:55,325 I mean, I know-- I know divorce is not a happy subject, 478 00:25:55,445 --> 00:25:57,433 but I'm happy. 479 00:25:57,546 --> 00:25:58,999 Well, it's a new chapter in your life. 480 00:25:59,126 --> 00:26:02,357 I mean, you know, Joe's been sentenced, he's gone. 481 00:26:02,628 --> 00:26:04,634 I think you deserve some happy. 482 00:26:05,347 --> 00:26:08,923 All right. Well, here's to being a single lady again. 483 00:26:10,041 --> 00:26:11,383 Ooh. That's depressing. 484 00:26:11,491 --> 00:26:12,605 Ha ha. 485 00:26:14,458 --> 00:26:15,787 Kiss me. 486 00:26:18,290 --> 00:26:19,522 Yeah, yeah. You heard me. 487 00:26:19,640 --> 00:26:21,414 I'm single, so just... 488 00:26:23,263 --> 00:26:24,568 Are you sure you want me to kiss you? 489 00:26:24,676 --> 00:26:25,922 Uh, yeah. I'm very sure. 490 00:26:26,032 --> 00:26:27,812 I've been sure for a long time. 491 00:26:28,344 --> 00:26:30,443 Well, if you're sure. 492 00:26:30,549 --> 00:26:31,782 Unless-- are-- but-- 493 00:26:31,902 --> 00:26:33,292 are you sure? Because if-- 494 00:26:33,415 --> 00:26:34,549 I don't think first kisses are 495 00:26:34,709 --> 00:26:36,610 supposed to have this much discussion. 496 00:26:36,725 --> 00:26:38,119 I know. It takes the spontaneity out of it. 497 00:26:38,245 --> 00:26:39,028 Yeah, it kind of does. 498 00:26:39,137 --> 00:26:40,606 Did I just ruin our first kiss? 499 00:26:41,257 --> 00:26:43,323 I think it can be salvaged. 500 00:27:07,865 --> 00:27:09,792 So we got an update from Rick. 501 00:27:10,807 --> 00:27:12,904 FBI found Emma's house. 502 00:27:13,965 --> 00:27:15,648 What do you mean they found Emma's house? 503 00:27:15,763 --> 00:27:16,630 Was Jordy there? 504 00:27:16,724 --> 00:27:18,016 No. Rick was, but he got away. 505 00:27:18,129 --> 00:27:19,768 Now he wants Emma to call. 506 00:27:20,064 --> 00:27:21,318 Why? 507 00:27:21,984 --> 00:27:24,203 Because she's in charge, remember? 508 00:27:24,348 --> 00:27:26,422 I'm not trusted with the important things. 509 00:27:27,123 --> 00:27:29,274 That's not true, all right? 510 00:27:29,500 --> 00:27:32,915 She's just been here for longer, that's all. 511 00:27:33,197 --> 00:27:36,087 You guys need to stop this thing that you got going. 512 00:27:36,213 --> 00:27:37,095 It's awkward. 513 00:27:37,201 --> 00:27:39,081 Awkward for whom, man? 514 00:27:39,480 --> 00:27:41,922 Look. I'm fine. It's just I don't get 515 00:27:42,032 --> 00:27:43,594 what you see in her. 516 00:27:44,209 --> 00:27:46,225 You're way out of her league, man. 517 00:27:49,644 --> 00:27:52,152 I think she's amazing. 518 00:28:03,370 --> 00:28:06,120 So tell me, Jacob, 519 00:28:06,672 --> 00:28:08,178 what do you do? 520 00:28:10,788 --> 00:28:13,559 Uh, currently I am in between jobs. 521 00:28:14,887 --> 00:28:17,628 Well, you're too pretty to work. 522 00:28:17,876 --> 00:28:19,042 Mom! 523 00:28:19,879 --> 00:28:21,728 I can't believe you two are dating. 524 00:28:24,963 --> 00:28:28,839 Your daughter is the most amazing woman I know. 525 00:28:29,179 --> 00:28:31,443 Hmm. Hmm. 526 00:28:31,550 --> 00:28:33,329 So you like the no-fuss plain Janes. 527 00:28:33,446 --> 00:28:34,486 That's sweet. 528 00:28:34,603 --> 00:28:35,883 Most boys don't. 529 00:28:36,009 --> 00:28:37,501 Unh! 530 00:28:38,228 --> 00:28:44,293 ♪ I watched a change in you ♪ 531 00:28:44,613 --> 00:28:51,059 ♪ it's like you never had wings ♪ 532 00:28:51,153 --> 00:28:52,738 You did it. 533 00:28:53,275 --> 00:28:57,552 ♪ Now you feel so alive ♪ 534 00:28:58,081 --> 00:29:02,718 ♪ I've watched you change ♪ 535 00:29:02,826 --> 00:29:04,606 You really did it. 536 00:29:05,252 --> 00:29:10,134 ♪ It's like you never had wings ♪ 537 00:29:10,277 --> 00:29:15,292 ♪ ahh, ahh, ahh ♪ 538 00:29:16,988 --> 00:29:18,811 ♪ I'm home ♪ 539 00:29:37,835 --> 00:29:39,521 Who are all these women? 540 00:29:40,212 --> 00:29:43,750 They're all names of women in Poe's life and work that died. 541 00:30:12,921 --> 00:30:15,970 A female. She's been dead a while. 542 00:30:16,093 --> 00:30:17,382 The mother? 543 00:30:17,752 --> 00:30:19,191 Buried in the wall. 544 00:30:19,307 --> 00:30:21,750 "The Black Cat," "The Cask Of Amontillado," 545 00:30:21,888 --> 00:30:23,340 classic Poe. 546 00:30:34,122 --> 00:30:35,315 Call the Matthews residence. 547 00:30:35,434 --> 00:30:37,214 Make sure Claire Matthews is safe. 548 00:30:46,790 --> 00:30:48,311 She's safe. The house is secure. 549 00:30:48,442 --> 00:30:49,930 There's no sign of entry. 550 00:30:54,506 --> 00:30:55,389 Anything? 551 00:30:55,530 --> 00:30:57,503 Denise's real name is Emma Hill. 552 00:30:57,654 --> 00:30:59,295 She's been visiting Joe in prison. 553 00:30:59,411 --> 00:31:02,873 She is part of this, but, no, we didn't find her. 554 00:31:22,717 --> 00:31:25,224 Hey, fellas. Eyes up, huh? 555 00:31:25,339 --> 00:31:29,802 You're on watch. Coffee break for God's sake. 556 00:31:50,436 --> 00:31:52,050 All good. 557 00:32:07,535 --> 00:32:09,614 9 different handwritings were found. 558 00:32:09,843 --> 00:32:11,573 We matched all our suspects, 559 00:32:11,688 --> 00:32:14,880 but, uh, 5 remain unidentified. 560 00:32:15,840 --> 00:32:20,175 ME has confirmed that the dead body is Emma's mother Sharon Cooper. 561 00:32:20,296 --> 00:32:22,176 Still no ID on the masked man. 562 00:32:23,024 --> 00:32:26,109 Jordy, a disorganized killer with a low IQ, 563 00:32:26,228 --> 00:32:28,334 how does he just disappear? 564 00:33:30,981 --> 00:33:32,070 What are those? 565 00:33:32,613 --> 00:33:33,868 Blueprints. 566 00:33:35,060 --> 00:33:37,483 They were on the wall of the nanny's house. 567 00:33:39,122 --> 00:33:41,231 That's the closet they took her through. 568 00:33:42,628 --> 00:33:45,228 That's the garage where the officer was killed. 569 00:33:50,183 --> 00:33:53,935 Wait a minute. That's Claire's basement! 570 00:33:59,851 --> 00:34:01,338 Go, go, go! 571 00:34:01,452 --> 00:34:02,864 Cover the back! 572 00:34:06,187 --> 00:34:08,392 Don't shoot! I'm unarmed. 573 00:34:08,496 --> 00:34:10,247 It's you. 574 00:34:10,492 --> 00:34:13,476 Finally. You know, we've been waiting for you. 575 00:34:13,592 --> 00:34:15,937 Keep them out! Keep everybody out! 576 00:34:16,039 --> 00:34:17,459 Get back! Everyone back. 577 00:34:17,555 --> 00:34:18,871 Get back! 578 00:34:19,339 --> 00:34:20,700 Ok, Jordy. 579 00:34:21,931 --> 00:34:23,435 They're gone. 580 00:34:23,694 --> 00:34:26,488 Just us. Ok? 581 00:34:27,818 --> 00:34:29,266 Can I shut the door? 582 00:34:29,375 --> 00:34:31,234 Yeah. That's good. You shut the door. 583 00:34:43,207 --> 00:34:44,762 Take the gun away from her head. 584 00:34:44,860 --> 00:34:46,333 I have to kill her. 585 00:34:46,534 --> 00:34:47,734 No, you don't. 586 00:34:47,895 --> 00:34:49,422 And you have to watch. 587 00:34:49,582 --> 00:34:52,780 Those are the rules, or, uh-- 588 00:34:53,378 --> 00:34:54,838 Or what? 589 00:34:55,052 --> 00:34:57,204 Or you have to kill me. 590 00:34:58,939 --> 00:35:01,035 I'm not sure I'm ready to die. 591 00:35:01,154 --> 00:35:02,329 Jordy, nobody has to die. 592 00:35:02,443 --> 00:35:03,715 Joe doesn't want her to die. 593 00:35:03,823 --> 00:35:05,158 Yes, he does! 594 00:35:05,244 --> 00:35:07,636 And he chose me to do it, not anyone else, me! 595 00:35:07,742 --> 00:35:10,792 This is my chapter, and I can write it any way I want to! 596 00:35:10,904 --> 00:35:12,583 Ok. I'll tell you what. 597 00:35:13,123 --> 00:35:14,547 Why don't we call him? 598 00:35:15,632 --> 00:35:18,813 We can call him. We can ask him. 599 00:35:19,167 --> 00:35:20,607 I have his number. 600 00:35:22,830 --> 00:35:26,673 There's a phone right over there by the bed. 601 00:35:30,393 --> 00:35:31,970 Get an ambulance! 602 00:35:40,336 --> 00:35:42,399 The storm windows were padlocked. 603 00:35:42,511 --> 00:35:43,819 The man had a key. 604 00:35:43,943 --> 00:35:44,939 The nanny gave it to him. 605 00:35:45,053 --> 00:35:46,230 He was dressed as a cop. 606 00:35:46,351 --> 00:35:47,745 He hid under one of the AC units 607 00:35:47,879 --> 00:35:49,170 nobody knew about. 608 00:35:49,313 --> 00:35:51,588 Except the nanny, who gave it to him. 609 00:35:51,705 --> 00:35:53,028 Come on. How are we supposed to know that? 610 00:35:53,151 --> 00:35:54,660 It's your job! 611 00:35:56,498 --> 00:35:59,344 Ok. Listen up. If you're not a federal agent, 612 00:35:59,466 --> 00:36:01,836 I want you out of this house now, you understand? 613 00:36:01,945 --> 00:36:03,266 Come on. Let' go. 614 00:36:30,036 --> 00:36:31,718 What's up? 615 00:36:32,931 --> 00:36:34,823 She's a strong woman. 616 00:36:34,990 --> 00:36:36,393 She has to be. 617 00:36:36,664 --> 00:36:37,886 The prison guard's in surgery. 618 00:36:37,999 --> 00:36:39,028 He'll be fine. 619 00:36:39,143 --> 00:36:40,710 We'll question him the second he's conscious. 620 00:36:40,835 --> 00:36:42,276 I want to see Joe. 621 00:36:43,594 --> 00:36:45,678 So you can break his other hand? 622 00:37:13,291 --> 00:37:15,213 Don't trust me alone with you. 623 00:37:16,785 --> 00:37:18,288 How's the hand? 624 00:37:19,858 --> 00:37:21,560 Have you slept? 625 00:37:22,267 --> 00:37:24,247 You look tired. 626 00:37:24,401 --> 00:37:26,867 It's important you take care of yourself, 627 00:37:27,062 --> 00:37:28,933 preserve you strength. 628 00:37:29,121 --> 00:37:31,068 I've made a few requests, 629 00:37:31,176 --> 00:37:34,172 nothing scandalous, just a couple of books. 630 00:37:34,271 --> 00:37:35,809 Claire almost died tonight. 631 00:37:35,928 --> 00:37:38,549 I like to read before bed. 632 00:37:38,971 --> 00:37:41,555 Calms the mind, helps me sleep. 633 00:37:41,662 --> 00:37:43,389 She almost died, 634 00:37:43,584 --> 00:37:45,352 the woman you profess to love. 635 00:37:45,477 --> 00:37:47,677 Yeah, but she didn't. 636 00:37:47,780 --> 00:37:49,745 I was hoping you'd save her. 637 00:37:50,019 --> 00:37:51,974 An heroic victory by the leading man 638 00:37:52,094 --> 00:37:53,783 that cements the love story. 639 00:37:53,888 --> 00:37:55,345 What if I hadn't arrived in time? 640 00:37:55,455 --> 00:37:58,891 Well, that's what makes the story so unpredictable. 641 00:37:58,990 --> 00:38:00,388 You got to toughen up, Ryan. 642 00:38:00,488 --> 00:38:02,906 You're dealing with depraved minds, 643 00:38:03,182 --> 00:38:04,754 sick and twisted. 644 00:38:05,840 --> 00:38:09,429 Jordy was a mere puppy 645 00:38:10,429 --> 00:38:13,761 compared to some of the games I have in store for you. 646 00:38:21,431 --> 00:38:23,173 Why you doing this, Joe? 647 00:38:23,293 --> 00:38:25,065 The challenge, Ryan. 648 00:38:25,423 --> 00:38:27,312 Accept it. 649 00:38:27,448 --> 00:38:29,671 We've barely even started. 650 00:38:29,870 --> 00:38:32,016 I have so many surprises 651 00:38:32,140 --> 00:38:34,142 waiting for you. 652 00:38:34,630 --> 00:38:38,075 And how long do you think you can keep this up behind bars? 653 00:38:38,356 --> 00:38:40,048 What's the end game? 654 00:38:40,171 --> 00:38:42,329 That's a question the hero must answer. 655 00:38:42,463 --> 00:38:44,313 I'm sorry, Ryan. You really are gonna have to do 656 00:38:44,431 --> 00:38:46,552 some of the work yourself. 657 00:38:48,440 --> 00:38:53,424 Jordy was the first step in your return to form. 658 00:38:53,543 --> 00:38:56,580 You saved the day. How does it feel 659 00:38:56,701 --> 00:39:00,935 to be victorious, to kill the villain? 660 00:39:06,645 --> 00:39:08,418 I didn't kill him. 661 00:39:09,789 --> 00:39:10,969 Yeah. Jordy's alive and well. 662 00:39:11,079 --> 00:39:13,368 He's in a cell right down the hall. 663 00:39:15,139 --> 00:39:17,503 That wasn't part of the plan, was it? 664 00:39:19,184 --> 00:39:23,205 No. It doesn't matter. 665 00:39:23,425 --> 00:39:25,070 He knows nothing. 666 00:39:25,736 --> 00:39:28,836 Man's a halfwit. 667 00:39:28,947 --> 00:39:31,386 Extremely short shelf life, you know? 668 00:39:31,505 --> 00:39:34,153 Probably shouldn't tell him that when I speak to him. 669 00:39:34,757 --> 00:39:36,130 Sleep tight. 670 00:39:51,020 --> 00:39:53,660 It's good? Ok. Thanks. 671 00:40:00,093 --> 00:40:01,579 You don't have to stay here, you know? 672 00:40:01,689 --> 00:40:03,036 We could take you someplace else. 673 00:40:03,142 --> 00:40:04,514 Where? 674 00:40:07,295 --> 00:40:09,001 You should get some sleep. 675 00:40:11,003 --> 00:40:12,575 Don't go. 676 00:40:15,453 --> 00:40:17,902 I don't trust anyone but you. 677 00:40:20,408 --> 00:40:21,939 I'm not going anywhere. 678 00:40:38,814 --> 00:40:46,759 ♪ You are my angel ♪ 679 00:40:53,629 --> 00:40:59,369 ♪ come from way above ♪ 680 00:40:59,477 --> 00:41:00,872 ♪ to bring me ♪ 681 00:41:01,005 --> 00:41:06,097 ♪ to bring me love ♪ 682 00:41:19,595 --> 00:41:27,190 ♪ her eyes, she's on the dark side ♪ 683 00:41:27,299 --> 00:41:35,484 ♪ neutralize everyone in sight ♪ 684 00:41:42,126 --> 00:41:43,844 ♪ to love you, love you, love you, love you ♪ 685 00:41:43,966 --> 00:41:46,347 ♪ love you, love you, love you love you, love you, love you ♪ 686 00:41:46,485 --> 00:41:50,008 ♪ love you, love you, love you love you, love you, love you ♪ 687 00:42:25,139 --> 00:42:27,404 ♪ came from way below ♪ 688 00:42:27,924 --> 00:42:30,756 ♪ came from way below ♪ 689 00:42:32,110 --> 00:42:35,108 ♪ she's on the dark side ♪ 690 00:42:35,753 --> 00:42:38,951 ♪ she's on the dark side ♪ 691 00:42:39,099 --> 00:42:41,974 ♪ come from way below ♪ 692 00:42:46,564 --> 00:42:49,490 ♪ come from way below ♪ 693 00:42:53,745 --> 00:42:56,943 ♪ come from way below ♪ 694 00:43:03,508 --> 00:43:04,836 Hey! 695 00:43:16,287 --> 00:43:19,300 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 48359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.