All language subtitles for Harley.Quinn.S03E05.1080p.WEB.H264-CAKES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,002 --> 00:00:45,762 So did you do it? Did you get into the Green? 2 00:00:45,837 --> 00:00:47,297 Did you find out where Frank is? 3 00:00:47,380 --> 00:00:50,467 Harls, I'm really trying to focus here. 4 00:00:50,550 --> 00:00:52,302 Got it. 5 00:01:00,393 --> 00:01:01,853 Sorry, it's not the chips. 6 00:01:01,936 --> 00:01:04,355 Accessing the Green is just harder than I thought. 7 00:01:04,439 --> 00:01:07,817 It's like trying to read a subway map when you're hungover. 8 00:01:07,901 --> 00:01:09,611 You know what? I'm good. I'm good. 9 00:01:18,161 --> 00:01:19,454 Frank? 10 00:01:19,537 --> 00:01:21,664 Where the fuck did you get that needle from? 11 00:01:21,748 --> 00:01:23,541 That shit's longer than my arm. 12 00:01:23,625 --> 00:01:24,625 No. No! 13 00:01:24,667 --> 00:01:27,003 No! Fucking no. 14 00:01:27,086 --> 00:01:28,963 No! 15 00:01:29,047 --> 00:01:30,423 No! 16 00:01:33,760 --> 00:01:35,053 Frank's in trouble. 17 00:01:35,136 --> 00:01:36,304 Oh, no! 18 00:01:44,312 --> 00:01:45,414 I should have been able to go deeper in the Green. 19 00:01:45,438 --> 00:01:46,523 I've done it before. 20 00:01:46,606 --> 00:01:47,649 I was Zen as hell. 21 00:01:47,732 --> 00:01:48,900 Maybe you just need a break. 22 00:01:48,983 --> 00:01:50,693 Yeah, but it should be easy for me. 23 00:01:50,777 --> 00:01:53,780 The Green is a web of interconnected plant consciousness. 24 00:01:53,863 --> 00:01:54,948 That's me. 25 00:01:55,031 --> 00:01:57,325 My consciousness should be connected. 26 00:01:57,408 --> 00:01:58,701 I must be doing something wrong. 27 00:01:58,785 --> 00:02:00,370 Ive, I know how much Frank means to you. 28 00:02:00,453 --> 00:02:02,580 I hate seeing you suffer like this. 29 00:02:02,664 --> 00:02:06,543 As your girlfriend. A psychiatrist, an avid watcher of detective procedurals... 30 00:02:06,626 --> 00:02:08,711 We just need to get him back. 31 00:02:08,795 --> 00:02:10,797 I need some chamomile tea. 32 00:02:10,880 --> 00:02:12,882 Man, who drank all the good stuff? 33 00:02:12,966 --> 00:02:16,594 I've only had one sip, but I do tend to backwash. 34 00:02:20,223 --> 00:02:22,183 Okay, You know what? 35 00:02:22,267 --> 00:02:24,310 You're right. I... 36 00:02:24,394 --> 00:02:28,273 I just need to clear my head and take a little break. 37 00:02:28,356 --> 00:02:30,191 I think that's a great idea. 38 00:02:30,275 --> 00:02:31,693 Just clear your head... 39 00:02:31,776 --> 00:02:35,238 Actually, that works out because remember those plans 40 00:02:35,321 --> 00:02:37,907 we made with Nora Freeze two months ago? 41 00:02:37,991 --> 00:02:39,534 - I do not. - Me neither. 42 00:02:39,617 --> 00:02:43,496 - But apparently they're tonight. - Oh, God. Honey, cancel. 43 00:02:48,001 --> 00:02:50,044 She was frozen for 25 years. 44 00:02:50,128 --> 00:02:52,463 I think it's exactly the kind of break you both need. 45 00:02:52,547 --> 00:02:53,965 Just a dumb, fun night. 46 00:02:54,757 --> 00:02:55,758 This is my driver. 47 00:02:55,842 --> 00:02:57,594 We just did coke up the butt. 48 00:02:59,762 --> 00:03:01,264 See? It's gonna be chill. 49 00:03:01,347 --> 00:03:03,600 It's been nice having you stay at the Manor. 50 00:03:03,683 --> 00:03:05,476 Equine excellence. 51 00:03:05,560 --> 00:03:08,396 Speaking of galloping, I know the trek to your wing is quite far, 52 00:03:08,479 --> 00:03:12,817 so I thought, you might want to stay in my wing tonight. 53 00:03:12,901 --> 00:03:14,277 To do what? 54 00:03:14,360 --> 00:03:16,571 Well, if you decide to stay, I got you something. 55 00:03:18,489 --> 00:03:20,909 I mean, uh... so what do you think? 56 00:03:20,992 --> 00:03:22,201 Hmm? 57 00:03:22,285 --> 00:03:25,788 Tightly adhering to something. Clingy. 58 00:03:25,872 --> 00:03:27,290 I could have Alfred make us nachos. 59 00:03:27,373 --> 00:03:29,542 A good gift would have been a silk bonnet, 60 00:03:29,626 --> 00:03:32,962 since your sheets make sandpaper look like satin. 61 00:03:33,046 --> 00:03:35,548 I need to stay at my place for a few nights. 62 00:03:36,925 --> 00:03:38,217 Don't cry. 63 00:03:38,301 --> 00:03:40,261 I never know what to do with wealthy male tears. 64 00:03:40,345 --> 00:03:41,346 Cool. Cool. 65 00:03:41,429 --> 00:03:43,681 I could use some me time, too. 66 00:03:49,604 --> 00:03:52,523 Alfred! Gonna need some nachos. 67 00:03:55,318 --> 00:03:57,487 Hey, summon the Cobb Squad! 68 00:03:57,570 --> 00:03:58,821 You want to drop acid? 69 00:03:58,905 --> 00:04:00,657 - No, I'm good. Thank you. - No. Thank you. 70 00:04:00,740 --> 00:04:04,494 I believe Nora is going through what is known as "some shit." 71 00:04:04,577 --> 00:04:07,372 Babe? Babe? Help me do a Salchow Axel. 72 00:04:07,455 --> 00:04:09,332 - Oh, yeah. Oh, oh... - Yeah. Great. 73 00:04:09,415 --> 00:04:13,503 Okay. But, uh, guys, we really need to be focusing on finding Frank. 74 00:04:13,586 --> 00:04:16,130 - I can help. - Uh, yeah. I think we're good. 75 00:04:16,214 --> 00:04:18,734 You look like you got your hands full. So... 76 00:04:18,758 --> 00:04:21,928 This guy? I don't give a fuck about this guy. 77 00:04:22,011 --> 00:04:23,888 I want to hang with you guys. 78 00:04:23,972 --> 00:04:26,200 Ivy's got it, though. You know, nobody's better at the Green than her. 79 00:04:26,224 --> 00:04:28,518 Well. I would... That's not entirely true. 80 00:04:28,601 --> 00:04:31,521 I think Swamp Thing is... is stronger than I am. 81 00:04:31,604 --> 00:04:33,606 Yeah, we'll get some kind of swamp thing to help. 82 00:04:33,690 --> 00:04:35,692 No, no, honey. I meant Swamp Thing. 83 00:04:35,775 --> 00:04:37,628 He's a person. Well, he's not actually a person. 84 00:04:37,652 --> 00:04:40,029 He's like the consciousness of a person. 85 00:04:40,113 --> 00:04:42,156 Put in a... 86 00:04:42,240 --> 00:04:43,950 - It's hard to explain. - Is he hot? 87 00:04:44,033 --> 00:04:46,160 Um... He's like vines. 88 00:04:46,244 --> 00:04:49,414 Swamp Thing is so powerful. 89 00:04:49,497 --> 00:04:50,999 He could... Oh, by the way, 90 00:04:51,082 --> 00:04:53,084 he could find Frank through the Green, like easy. 91 00:04:53,167 --> 00:04:55,086 So we'll call him and tell him to find Frank. 92 00:04:55,169 --> 00:04:56,879 Yeah, but it's... You can't do that. 93 00:04:56,963 --> 00:04:57,880 I mean, he hates me. 94 00:04:57,964 --> 00:05:00,008 He's an empath to all beings, 95 00:05:00,091 --> 00:05:01,968 and I'm obviously anti-humanity, 96 00:05:02,051 --> 00:05:04,220 and he just didn't... He didn't vibe with that. 97 00:05:04,303 --> 00:05:05,763 I could freeze him. 98 00:05:05,847 --> 00:05:08,349 What do you mean you can freeze Swamp Thing? 99 00:05:08,433 --> 00:05:10,393 Yeah, I could freeze him. 100 00:05:10,476 --> 00:05:14,522 And then we'll tell him we won't unfreeze him until he agrees to help you. 101 00:05:14,605 --> 00:05:16,190 It's not a terrible idea. 102 00:05:16,274 --> 00:05:18,526 You know, he lives in the swamps of New Orleans. 103 00:05:18,609 --> 00:05:22,363 - Love NO. Jazz. - Oh, yeah! 104 00:05:22,447 --> 00:05:23,740 Trip to New Orleans! 105 00:05:23,823 --> 00:05:25,616 Where we are gonna be laser-focused 106 00:05:25,700 --> 00:05:27,886 and find Frank, and do whatever makes my girlfriend feel good. 107 00:05:27,910 --> 00:05:29,245 One yard of margarita... 108 00:05:29,328 --> 00:05:31,122 Nope. Never mind. Just Frank. We're on it. 109 00:05:31,205 --> 00:05:33,041 I would love to join, 110 00:05:33,124 --> 00:05:37,420 but the early call times shall not allow for such a romp. 111 00:05:37,503 --> 00:05:41,007 I do so wish I could dip a world famous Du Monde's beignets 112 00:05:41,090 --> 00:05:43,301 into a fresh cup of Java with you. 113 00:05:43,384 --> 00:05:46,220 Beignets! Ivy, we gotta get a bag. 114 00:05:46,304 --> 00:05:49,932 Well, someone should stay to feed Selina's cats. 115 00:05:50,016 --> 00:05:52,101 And they do seem to like me. 116 00:05:52,185 --> 00:05:54,437 Oh, sounds like this is turning into a fun 117 00:05:54,520 --> 00:05:56,814 yet incredibly focused girls trip! 118 00:05:56,898 --> 00:05:57,982 - Girls trip? - Huh? Huh? 119 00:05:58,066 --> 00:05:59,942 - Yeah? - Yeah? 120 00:06:00,026 --> 00:06:03,863 Uh, so this is about finding Swamp Thing so we can find Frank, right? 121 00:06:03,946 --> 00:06:04,946 It's not a party. 122 00:06:05,782 --> 00:06:08,618 Uh-uh. 123 00:06:08,701 --> 00:06:12,330 I'm gonna explode if you don't give me some beads! 124 00:06:12,413 --> 00:06:15,458 - Nora, no. Bad girl. - Nora, we're still at the airport. 125 00:06:15,541 --> 00:06:16,959 Ouch! 126 00:06:18,086 --> 00:06:19,337 You have to leave. 127 00:06:19,420 --> 00:06:21,631 No, I'm pretty sure I live here. Right? 128 00:06:21,714 --> 00:06:25,301 Fine. But you need to find something to do for the next six hours. 129 00:06:25,384 --> 00:06:27,095 Ooh! Six hours? 130 00:06:27,178 --> 00:06:33,309 Too much to see the city, not enough to really know the city. 131 00:06:33,392 --> 00:06:36,062 Oh! Hey, wait. Can I just get my phone? 132 00:06:40,066 --> 00:06:41,066 Mmm. 133 00:06:49,617 --> 00:06:51,494 Ugh! Ads. 134 00:06:51,577 --> 00:06:54,413 We should call our son Bruce. A perfect name for a son 135 00:06:54,497 --> 00:06:55,832 I will definitely see grow up. 136 00:06:55,915 --> 00:06:57,458 A Hard Wayne's Gonna Fall. 137 00:06:57,542 --> 00:07:01,003 Directed by James Gunn. In theaters this fall. 138 00:07:01,087 --> 00:07:02,213 Hmm? 139 00:07:03,965 --> 00:07:05,466 Hi, uh, Selina. 140 00:07:05,550 --> 00:07:09,262 Bruce. I told you I needed a little me-time. 141 00:07:09,345 --> 00:07:12,181 I know, but I was concerned that you might be feeling alone. 142 00:07:12,265 --> 00:07:14,409 Obviously, that's not something I'm feeling. 143 00:07:14,433 --> 00:07:17,687 Uh, anyway. I... I purchased these two cats for you. 144 00:07:17,770 --> 00:07:21,315 Is the only thing you know about me that I like cats? 145 00:07:21,399 --> 00:07:23,234 These cats are special. They're Persian. 146 00:07:23,317 --> 00:07:26,320 - I named them Martha and Thomas. - After your dead parents? 147 00:07:26,404 --> 00:07:28,197 I didn't realize. 148 00:07:28,281 --> 00:07:30,366 I just consider them to be strong Christian names. 149 00:07:30,449 --> 00:07:35,037 I'm not taking those Anglo-Saxon pseudo parent cats, Bruce. 150 00:07:37,874 --> 00:07:40,334 Can you carry Thomas and Martha to the car? 151 00:07:43,462 --> 00:07:45,506 Ugh! This place sucks. 152 00:07:45,590 --> 00:07:47,633 No one here is going to ask to bite my neck. 153 00:07:47,717 --> 00:07:52,221 So I know that someone here is going to know Swamp Thing. 154 00:07:52,305 --> 00:07:54,849 So let's just keep a low profile, okay? 155 00:07:54,932 --> 00:07:56,809 And then we'll just get outta here. 156 00:07:56,893 --> 00:08:00,021 I hear you're looking for a thing down in a swamp. 157 00:08:00,104 --> 00:08:01,564 Might I be of service? 158 00:08:07,111 --> 00:08:10,573 - Give us a ring. Won't you, love? - John Constantine. 159 00:08:10,656 --> 00:08:11,574 Poison Ivy. 160 00:08:11,657 --> 00:08:12,992 Tell us where Swamp Thing is. 161 00:08:13,075 --> 00:08:15,995 I can't just go about giving that information. 162 00:08:16,078 --> 00:08:17,872 Not for free, that is. 163 00:08:17,955 --> 00:08:20,958 I'll tell you where he is if you can out drink me. 164 00:08:23,836 --> 00:08:27,048 Let's make some shit disappear, Criss Angel. 165 00:08:28,049 --> 00:08:29,258 I want Frank back, 166 00:08:29,342 --> 00:08:31,761 but this guy, he's bad news. 167 00:08:31,844 --> 00:08:35,431 Oh, Frank's lucky to have a friend like you. 168 00:08:35,514 --> 00:08:37,767 I don't have any friends like that. 169 00:08:37,850 --> 00:08:41,520 They crave the old Nora, but I don't know what to tell them. 170 00:08:41,604 --> 00:08:43,940 Wow. So vulnerable. 171 00:08:44,023 --> 00:08:46,234 I... Is there anything you'd like to add, 172 00:08:46,317 --> 00:08:49,278 now that we're letting our walls down? 173 00:08:49,362 --> 00:08:54,033 Hey, Constantine. Bring your Houdini ass over here and let's do this. 174 00:09:09,882 --> 00:09:11,801 Hello? 175 00:09:11,884 --> 00:09:13,469 Where are you guys? 176 00:09:13,552 --> 00:09:15,680 You were supposed to meet me at the swamp an hour ago. 177 00:09:15,763 --> 00:09:17,890 What the hell happened last night? 178 00:09:17,974 --> 00:09:21,102 Ugh, I out drank Constantine, and he told me where Swamp Thing was. 179 00:09:21,185 --> 00:09:23,813 Then we said we'd meet at the swamp after you got beignets... 180 00:09:23,896 --> 00:09:26,691 - My beignets! - Um... 181 00:09:26,774 --> 00:09:28,985 - Where are you? - Connie has a map. 182 00:09:29,068 --> 00:09:30,695 Check his pockets. 183 00:09:30,778 --> 00:09:32,989 And if you see my room key, could you grab that, too? 184 00:09:34,573 --> 00:09:36,742 Oh, I have that bra and that one too. 185 00:09:36,826 --> 00:09:38,160 Oh, that one, too. Mmm-hmm. 186 00:09:45,751 --> 00:09:47,336 Okay. We'll be at the swamp ASAP. 187 00:09:47,420 --> 00:09:48,713 Just look out for Swamp Thing. 188 00:09:48,796 --> 00:09:50,464 - Yeah, yeah. I'm fine. - I'll be... 189 00:09:52,008 --> 00:09:54,844 I cannot believe we missed getting beignets. 190 00:09:54,927 --> 00:09:58,681 Honey, I'll buy ya 100 beignets when we find Frank, okay? 191 00:09:58,764 --> 00:10:00,909 I know that's a promise you're making while you're stressed, 192 00:10:00,933 --> 00:10:02,476 but I'm holding you to it. 193 00:10:02,560 --> 00:10:04,480 Oh, my God! We should not have even brought Nora. 194 00:10:04,562 --> 00:10:06,522 She left us at that bar. 195 00:10:06,605 --> 00:10:08,149 I should have planned better. 196 00:10:08,232 --> 00:10:09,692 As your friend, Frank was stolen. 197 00:10:09,775 --> 00:10:11,652 That is a fact. That is not your fault. 198 00:10:11,736 --> 00:10:15,031 As your girlfriend, I need you to take it easy on Ivy, okay? 199 00:10:15,114 --> 00:10:19,285 She's her own worst critic and holds herself to an impossibly high bar. 200 00:10:19,368 --> 00:10:20,368 Thank you. 201 00:10:20,411 --> 00:10:21,579 Thank you for saying that. 202 00:10:21,662 --> 00:10:24,373 I just... I can't accept it. 203 00:10:24,457 --> 00:10:26,292 I just... I screwed up. 204 00:10:26,375 --> 00:10:28,210 And now look at us, you know? 205 00:10:28,294 --> 00:10:30,087 We're in the swamp. 206 00:10:30,171 --> 00:10:34,300 It's so loamy, and earthy and shiny. 207 00:10:34,383 --> 00:10:36,677 Picturesque, really. 208 00:10:36,761 --> 00:10:42,558 Oof! It's breathtaking, really. Dare I say, ethereal. 209 00:10:42,641 --> 00:10:44,602 Whoa! Swamps are awesome. 210 00:10:52,443 --> 00:10:53,569 Hey, you two. 211 00:10:53,652 --> 00:10:55,946 Chai lattes? 212 00:10:56,030 --> 00:10:59,367 Mother... Martha, you've hardly touched your tuna. 213 00:11:01,160 --> 00:11:03,788 Oh! Yes. Very funny. 214 00:11:03,871 --> 00:11:05,956 Master Wayne, I hate to see you like this. 215 00:11:06,040 --> 00:11:07,666 I'm fine, Alfred. 216 00:11:07,750 --> 00:11:10,920 Soon I'll learn cat and be able to communicate with my parents. 217 00:11:11,003 --> 00:11:12,797 I mean, my cats. 218 00:11:20,513 --> 00:11:21,597 Selina? 219 00:11:21,680 --> 00:11:23,599 What's going on? 220 00:11:30,606 --> 00:11:32,775 Ugh! Who drinks chai? 221 00:11:32,858 --> 00:11:34,777 I do. You know that. 222 00:11:34,860 --> 00:11:36,278 Hey, is Linda home? 223 00:11:36,362 --> 00:11:38,614 Uh, we got divorced. 224 00:11:38,697 --> 00:11:42,034 She said we weren't compatible, and also everything about me is disgusting. 225 00:11:42,118 --> 00:11:43,869 Mmm. 226 00:11:43,953 --> 00:11:46,455 Oh, my God! Did you have sex with him? 227 00:11:46,539 --> 00:11:49,542 Alec and I connected beyond the physical, 228 00:11:49,625 --> 00:11:51,293 But, yes, we fucked. 229 00:11:51,377 --> 00:11:53,188 Well, it's not every day that a beautiful and majestic creature 230 00:11:53,212 --> 00:11:55,131 stumbles into your home drunk at 4:00 a.m. 231 00:11:55,214 --> 00:11:59,593 Would anyone like more? I'm just obsessed with this stuff. 232 00:11:59,677 --> 00:12:02,763 And the chai is not bad either. 233 00:12:02,847 --> 00:12:06,016 You need to freeze Swamp Thing so we can force him to find Frank. 234 00:12:06,100 --> 00:12:07,768 I don't know if I can freeze a guy 235 00:12:07,852 --> 00:12:11,397 - who was inside of me less than 24 hours ago. - Oh! Ew! 236 00:12:11,480 --> 00:12:14,483 Okay. TMI. But he likes you, right? 237 00:12:14,567 --> 00:12:17,528 So just maybe, like, ask him to help us. 238 00:12:17,611 --> 00:12:18,821 He'll listen to you 239 00:12:18,904 --> 00:12:22,825 given... the connection you guys have. 240 00:12:22,908 --> 00:12:25,578 - You're right. - Okay. Go. 241 00:12:25,661 --> 00:12:28,247 Oh, man. It's so goddamn humid down here. 242 00:12:28,330 --> 00:12:29,623 My hair must look insane. 243 00:12:29,707 --> 00:12:31,041 It's beautiful. 244 00:12:31,125 --> 00:12:33,836 In an early '80s power suit sort of way. 245 00:12:33,919 --> 00:12:35,679 Listen, I don't want to force a conversation, 246 00:12:35,754 --> 00:12:37,590 but I understand what you're going through. 247 00:12:37,673 --> 00:12:40,885 If you were missing, I would be lost. 248 00:12:40,968 --> 00:12:42,678 Okay? And you love him so much... 249 00:12:42,761 --> 00:12:45,097 Hey, babe, could you... Seriously, like, I'm good. 250 00:12:45,181 --> 00:12:48,559 Like, you don't have to, like, you know, sweetly check in and all that stuff. 251 00:12:48,642 --> 00:12:49,643 I mean, we're good. 252 00:12:49,727 --> 00:12:51,520 - I... I promise. - Great news. 253 00:12:51,604 --> 00:12:54,023 - We're going to get beignets. - Oh, hell yeah! 254 00:12:54,106 --> 00:12:55,441 Wait. Why? 255 00:12:55,524 --> 00:12:58,235 Well, I went over there and he's just so sexy, 256 00:12:58,319 --> 00:12:59,862 I got lost in his vines, 257 00:12:59,945 --> 00:13:02,490 and then I felt weird about asking for such a big thing, 258 00:13:02,573 --> 00:13:05,493 and then we had a quickie, smoked a J, and I was hungry, 259 00:13:05,576 --> 00:13:08,329 - so he suggested beignets! - That was fast. 260 00:13:11,916 --> 00:13:13,501 Show yourself. 261 00:13:13,584 --> 00:13:15,252 Oh, my apologies. 262 00:13:15,336 --> 00:13:20,049 I'm a fan of the extravagant. A little shock and awe. 263 00:13:20,132 --> 00:13:22,051 - What is this? - Notebook. 264 00:13:22,134 --> 00:13:24,178 Comfy couch. Tissues. 265 00:13:24,261 --> 00:13:26,013 I'm a therapist. 266 00:13:26,096 --> 00:13:28,807 I'm here to help you talk about your feelings in this relationship. 267 00:13:28,891 --> 00:13:31,060 - Alfred. - I'm fine. 268 00:13:31,143 --> 00:13:33,437 - Same. - An emotionally unavailable duo. 269 00:13:33,521 --> 00:13:36,732 We could spend weeks slowly getting each of you to open up 270 00:13:36,815 --> 00:13:39,693 and come to a greater understanding about your relationship. 271 00:13:39,777 --> 00:13:42,571 Or, I could make each of you 272 00:13:42,655 --> 00:13:45,574 sing those feelings right now. 273 00:13:45,658 --> 00:13:47,368 Neither. 274 00:13:47,451 --> 00:13:50,663 I'm not talking about my feelings and I'm definitely not singing. 275 00:13:52,373 --> 00:13:53,749 What kind of therapist are you? 276 00:13:55,000 --> 00:13:56,460 ♪ Well, well, well ♪ 277 00:13:56,544 --> 00:13:59,088 ♪ Look who's falling Under my spell ♪ 278 00:13:59,171 --> 00:14:00,714 Music Meister. 279 00:14:00,798 --> 00:14:03,425 ♪ Express your souls Don't try to hold back ♪ 280 00:14:05,427 --> 00:14:08,597 ♪ It's best to just Let go and relax ♪ 281 00:14:11,058 --> 00:14:13,018 I'm not participating in this buffoonery. 282 00:14:13,102 --> 00:14:14,342 So how about you choke on my... 283 00:14:14,395 --> 00:14:15,813 ♪ Ass ♪ 284 00:14:15,896 --> 00:14:16,896 Huh? 285 00:14:18,566 --> 00:14:20,943 This line has gotten so crazy recently. 286 00:14:21,026 --> 00:14:24,947 It's a few Silicon Valley bros kind of gentrifying the swamp. 287 00:14:25,030 --> 00:14:28,033 They got the recipe from an algorithm and charge $9 a beignet. 288 00:14:28,117 --> 00:14:29,577 I cannot wait. 289 00:14:29,660 --> 00:14:32,288 I'll do three powdered sugar. Ooh, ooh, two chocolate. 290 00:14:32,371 --> 00:14:34,456 Oh, shit. Nutella filled? Yes, yum. Yum. 291 00:14:34,540 --> 00:14:35,833 Nora? 292 00:14:35,916 --> 00:14:38,627 Why didn't you just ask Swamp Thing about Frank? 293 00:14:38,711 --> 00:14:39,962 It was awkward. 294 00:14:40,045 --> 00:14:41,130 I'm sorry. 295 00:14:41,213 --> 00:14:43,632 Oh, I'm so sorry that asking you 296 00:14:43,716 --> 00:14:45,968 to make a small and simple request 297 00:14:46,051 --> 00:14:48,429 of your boyfriend was too awkward for you. 298 00:14:48,512 --> 00:14:50,973 Whoa! He's not my boyfriend. 299 00:14:51,056 --> 00:14:52,391 I'm not? 300 00:14:52,474 --> 00:14:55,269 Well, I'm just not looking for anything serious. 301 00:14:55,352 --> 00:14:59,398 - Also, we met nine hours ago. - But we connected. 302 00:14:59,481 --> 00:15:01,942 I let you inside of me, literally. 303 00:15:02,026 --> 00:15:03,902 I'm just having fun, Alec. 304 00:15:21,295 --> 00:15:22,504 The algorithm! 305 00:15:22,588 --> 00:15:25,424 I just wanted one fucking beignet. 306 00:15:34,600 --> 00:15:39,188 Jesus Christ, Nora! You couldn't just lie and say he's your boyfriend? 307 00:15:39,271 --> 00:15:41,857 I can't tie myself down right now. 308 00:15:41,940 --> 00:15:44,485 I'm in my sexual prime. 309 00:15:47,321 --> 00:15:48,572 This sucks. 310 00:15:48,656 --> 00:15:50,908 Swamp Thing is so sensitive. 311 00:15:50,991 --> 00:15:53,994 It's like Nora doesn't want to date his soft, country ass, 312 00:15:54,078 --> 00:15:55,704 so he destroys everything. 313 00:15:55,788 --> 00:15:58,248 As your girlfriend, he's being totally fucking annoying, 314 00:15:58,332 --> 00:15:59,792 and it fuckin' sucks. 315 00:15:59,875 --> 00:16:02,461 As a psychiatrist, this is not healthy. 316 00:16:02,544 --> 00:16:06,215 But the swamp hurricane is an expression of his inner trauma. 317 00:16:09,093 --> 00:16:14,390 Huh, he clearly has a lot of pent-up emotional baggage that he needs to work through. 318 00:16:14,473 --> 00:16:16,392 He's a grown-ass plant man. 319 00:16:16,475 --> 00:16:21,146 He's having a temper tantrum, and it's literally affecting the ecosystem. 320 00:16:30,447 --> 00:16:32,408 Don't fight it. Also, you can't. 321 00:16:32,491 --> 00:16:34,576 It's my superpower. 322 00:16:34,660 --> 00:16:36,578 ♪ I don't want To be tied down ♪ 323 00:16:36,662 --> 00:16:39,707 ♪ I just want to get around ♪ 324 00:16:39,790 --> 00:16:41,917 ♪ I don't wanna Stay at night ♪ 325 00:16:42,000 --> 00:16:44,753 ♪ I wanna get it on Not fight ♪ 326 00:16:44,837 --> 00:16:46,922 ♪ I just wanna go to bed ♪ 327 00:16:47,005 --> 00:16:50,217 ♪ Without nasty feet Lying next to my head ♪ 328 00:16:50,300 --> 00:16:52,594 ♪ I just want to fall asleep ♪ 329 00:16:52,678 --> 00:16:55,764 ♪ On my California king In my bedroom suite ♪ 330 00:16:55,848 --> 00:16:59,184 ♪ I'd like to be alone ♪ 331 00:17:00,894 --> 00:17:06,024 ♪ I just wanna be alone ♪ 332 00:17:06,108 --> 00:17:07,776 ♪ I don't want To hold you back ♪ 333 00:17:07,860 --> 00:17:10,237 ♪ But maybe you can Cut some slack ♪ 334 00:17:11,530 --> 00:17:13,323 ♪ I just wanna watch TV ♪ 335 00:17:13,407 --> 00:17:16,034 ♪ And gently rub your back As you fall asleep ♪ 336 00:17:16,118 --> 00:17:18,829 ♪ I don't need it To be much ♪ 337 00:17:18,912 --> 00:17:21,540 ♪ I just want your time I'll throw out the toothbrush ♪ 338 00:17:21,623 --> 00:17:24,126 ♪ Come back To the Manor with me ♪ 339 00:17:24,209 --> 00:17:27,129 ♪ I promise I won't pop In your way as much 340 00:17:27,212 --> 00:17:32,301 ♪ I don't want to be alone ♪ 341 00:17:32,384 --> 00:17:37,931 ♪ I just can't be alone ♪ 342 00:17:38,015 --> 00:17:40,642 ♪ Movies, TV Outdoor activities ♪ 343 00:17:40,726 --> 00:17:43,520 ♪ Dancing, skating Fighting over enemies ♪ 344 00:17:43,604 --> 00:17:45,898 ♪ Eating yogurt, making pies ♪ 345 00:17:45,981 --> 00:17:48,859 ♪ Reading, loving Feeling, concealing ♪ 346 00:17:48,942 --> 00:17:51,445 ♪ Getting a ticket For driving too fast ♪ 347 00:17:51,528 --> 00:17:53,989 ♪ Spraying down Your legs for bugs ♪ 348 00:17:54,072 --> 00:17:59,661 ♪ And giving The deepest lovin' hugs ♪ 349 00:17:59,745 --> 00:18:04,958 - ♪ I don't want to be alone ♪ - ♪ I like to be alone ♪ 350 00:18:05,042 --> 00:18:10,005 - ♪ I just can't be alone ♪ - ♪ I need to be alone ♪ 351 00:18:10,088 --> 00:18:13,300 - ♪ With you ♪ - ♪ Without you ♪ 352 00:18:13,383 --> 00:18:18,138 ♪ You gotta open up your heart To receive love ♪ 353 00:18:19,431 --> 00:18:20,641 So... 354 00:18:21,767 --> 00:18:23,519 How are we feeling? 355 00:18:23,602 --> 00:18:25,270 ♪ I'm feeling pretty bad ♪ 356 00:18:25,354 --> 00:18:27,564 ♪ Because my girlfriend Is breaking up with me ♪ 357 00:18:27,648 --> 00:18:31,401 - Yeah. So you don't have to sing anymore. - Oh. 358 00:18:31,485 --> 00:18:33,320 Right. I'm... I'm fine. 359 00:18:33,403 --> 00:18:37,115 Do you take insurance, or is this a super bill situation? 360 00:18:40,702 --> 00:18:42,538 I'm too sensitive, huh? 361 00:18:47,751 --> 00:18:51,880 All I was trying to say was that you could chill out a little. 362 00:18:51,964 --> 00:18:55,300 No! You never let me express myself, Ivy. 363 00:18:55,384 --> 00:18:57,511 This is why we stopped being friends. 364 00:18:57,594 --> 00:18:59,888 Didn't we stop being friends 365 00:18:59,972 --> 00:19:02,057 because I wanted to destroy humanity? 366 00:19:02,140 --> 00:19:06,937 Sure, that wasn't the best, but it was mostly that you were a shitty friend. 367 00:19:07,020 --> 00:19:11,358 I would listen to you for hours complaining about humans being the worst 368 00:19:11,441 --> 00:19:14,528 and how you didn't understand the appeal of those bougie Lacoste polos. 369 00:19:15,320 --> 00:19:16,864 But if for a second, 370 00:19:16,947 --> 00:19:19,241 I tried to discuss my impending divorce with Linda, 371 00:19:19,324 --> 00:19:21,702 and how it was ripping my heart apart, 372 00:19:21,785 --> 00:19:23,829 you would find some excuse to leave. 373 00:19:23,912 --> 00:19:27,624 You have no idea what it means to lose someone important to you. 374 00:19:27,708 --> 00:19:30,252 You're so selfish. 375 00:19:30,335 --> 00:19:32,838 Oh, I don't know what it feels like to lose someone? 376 00:19:32,921 --> 00:19:34,315 The only reason why I came down here 377 00:19:34,339 --> 00:19:36,091 is because I lost my best friend. 378 00:19:36,174 --> 00:19:39,553 He's the only person who understood me as me before Harley. 379 00:19:39,636 --> 00:19:41,597 I'm so worried about Frank, 380 00:19:41,680 --> 00:19:43,599 and I... and I don't know where he is, 381 00:19:43,682 --> 00:19:45,475 and I can't find him in the Green 382 00:19:45,559 --> 00:19:47,352 because I'm not strong enough. 383 00:19:47,436 --> 00:19:51,565 And every second that I spend here, he's slipping away from me. 384 00:19:51,648 --> 00:19:53,275 Maybe forever. 385 00:19:53,358 --> 00:19:57,571 And it's my fault and I need to get him back and I have to. 386 00:19:59,990 --> 00:20:00,990 Whoa! 387 00:20:02,784 --> 00:20:05,913 I have to get him and I can't. 388 00:20:08,123 --> 00:20:12,252 Thank you for letting me into your heart. It means so much. 389 00:20:17,090 --> 00:20:18,300 Is this me or you? 390 00:20:18,383 --> 00:20:19,885 Oh! Thank God, you're okay. 391 00:20:22,054 --> 00:20:23,221 Oh! 392 00:20:24,932 --> 00:20:26,016 Let's find Frank. 393 00:20:28,393 --> 00:20:30,854 I've really learned a lot these last two days. 394 00:20:30,938 --> 00:20:32,981 You can barter coke for almost anything, 395 00:20:33,065 --> 00:20:37,027 and maybe I don't have to live the life I lost all at once. 396 00:20:37,110 --> 00:20:38,528 Oh, my goodness! 397 00:20:38,612 --> 00:20:40,948 Did you guys do this on purpose to get me back on track? 398 00:20:41,031 --> 00:20:44,701 - Set up this whole thing with Ivy in New Orleans and Fred? - Frank. 399 00:20:44,785 --> 00:20:48,413 - It's Frank. But sure, yeah. - You guys. 400 00:20:50,374 --> 00:20:52,167 You're a real badass, you know that? 401 00:20:52,250 --> 00:20:53,961 How so? 402 00:20:54,044 --> 00:20:56,439 Uh, I saw you out there going to battle with your inner demons. 403 00:20:56,463 --> 00:20:59,341 Obviously, I tried to drop some bread crumbs along the way, 404 00:20:59,424 --> 00:21:01,218 but you got there on your own. 405 00:21:01,301 --> 00:21:04,304 That is boss lady shit. Matches your big hair. 406 00:21:04,388 --> 00:21:06,807 Oh, wow! That's too... That is... 407 00:21:06,890 --> 00:21:10,811 Thanks for... Thanks for putting up with my stubbornness, 408 00:21:10,894 --> 00:21:12,062 and my hair. 409 00:21:12,145 --> 00:21:14,106 I don't know what I'd do without you. 410 00:21:14,189 --> 00:21:16,024 Aw! Anytime, dolly. 411 00:21:18,610 --> 00:21:20,570 Beignets! How... 412 00:21:20,654 --> 00:21:22,739 Oh, my God, I love you so much. 413 00:21:24,408 --> 00:21:25,575 So, seriously, 414 00:21:25,659 --> 00:21:27,077 like, do you think that you can... 415 00:21:27,160 --> 00:21:28,805 You can help me use the Green to find Frank? 416 00:21:28,829 --> 00:21:30,163 I don't need to help you. 417 00:21:30,247 --> 00:21:31,849 The only thing stopping you was your fears. 418 00:21:31,873 --> 00:21:34,042 When you open your heart and your mind completely 419 00:21:34,126 --> 00:21:36,586 you can always access the Green. 420 00:21:36,670 --> 00:21:38,338 You're ready. 421 00:21:38,422 --> 00:21:41,091 Oh, shit! I hate it when the power was inside me all along. 422 00:21:41,174 --> 00:21:42,174 You got this. 423 00:21:50,892 --> 00:21:52,602 Let me out! 424 00:21:52,686 --> 00:21:54,604 Why the hell am I here? 425 00:22:00,152 --> 00:22:01,737 So, what did you see? 426 00:22:03,363 --> 00:22:04,906 Master Bruce, are you all right? 427 00:22:04,990 --> 00:22:05,991 I'm fine. 428 00:22:06,074 --> 00:22:07,534 I don't need Selina. 429 00:22:07,617 --> 00:22:08,952 I'm not looking for love. 430 00:22:09,036 --> 00:22:11,496 I just want to focus on my career right now. 431 00:22:11,580 --> 00:22:13,582 Poison Ivy did something to him. 432 00:22:13,665 --> 00:22:15,417 And I'm going to figure out what.32930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.