All language subtitles for Archer.S14E03.WEB-ETHEL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:11,714 --> 00:00:14,118 - How can you say that? - Pretty easily. 2 00:00:14,151 --> 00:00:16,055 I push the air out of my throat into words. 3 00:00:16,088 --> 00:00:17,592 Is that how talking works? 4 00:00:17,625 --> 00:00:20,097 Hello. 5 00:00:20,130 --> 00:00:22,234 Huh, it is just pushing out air! 6 00:00:22,267 --> 00:00:24,405 All I'm saying is, wearing that suit looks like 7 00:00:24,439 --> 00:00:26,443 you're always wearing a little costume to work. 8 00:00:26,476 --> 00:00:27,776 - Little? - Yeah. 9 00:00:27,779 --> 00:00:29,683 Like those kids that wear capes to school. 10 00:00:29,716 --> 00:00:32,354 - Do you know how much this costs? - Ugh. I mean, I feel like 11 00:00:32,387 --> 00:00:33,987 I'm paying for it with this conversation. 12 00:00:34,020 --> 00:00:35,523 Okay, you know what? Meeting over! 13 00:00:35,556 --> 00:00:37,198 Or meeting not over, 14 00:00:37,231 --> 00:00:38,791 since the meeting isn't even about that. 15 00:00:38,801 --> 00:00:41,306 - It is now! - It is not. 16 00:00:41,339 --> 00:00:42,499 This is the... 17 00:00:42,508 --> 00:00:44,145 The party house that I suggested we buy? 18 00:00:44,178 --> 00:00:47,586 - Finally! - No, and please don't guess again. 19 00:00:47,619 --> 00:00:50,157 This is the English museum that just hired us. 20 00:00:50,190 --> 00:00:52,629 This artifact, one of the 13 Golden Plaques, 21 00:00:52,662 --> 00:00:54,633 is being transferred between museums. 22 00:00:54,666 --> 00:00:57,606 - We've been hired to protect it. - From who, highwaymen? 23 00:00:57,639 --> 00:00:59,359 There have been some museum thefts recently, 24 00:00:59,375 --> 00:01:01,614 so this is an easy chance for us to be the good guys 25 00:01:01,647 --> 00:01:04,218 - and get paid doing it. - And perfect timing 26 00:01:04,219 --> 00:01:06,422 to use the accent Zara's helped me work on. 27 00:01:06,456 --> 00:01:08,629 Hold on, is that why you've been shouting things at me 28 00:01:08,630 --> 00:01:10,665 - in a bad English accent? - "Bad"? 29 00:01:10,698 --> 00:01:12,218 Cup of tea, guvnor! 30 00:01:12,242 --> 00:01:15,140 Bit of a sticky wicket! Fish and chips and all that. 31 00:01:15,173 --> 00:01:17,278 Offensive. You're lucky I like you. 32 00:01:17,311 --> 00:01:18,751 Otherwise, that would be the last air 33 00:01:18,784 --> 00:01:21,252 - your throat ever pushed out. - It doesn't count as offensive 34 00:01:21,285 --> 00:01:22,765 when it's from a really white country. 35 00:01:22,789 --> 00:01:25,561 You... don't get to decide that. 36 00:01:25,594 --> 00:01:27,434 What if I talked like this 37 00:01:27,458 --> 00:01:30,103 'bout burgers and fries on the farm with Uncle Cletus? 38 00:01:30,136 --> 00:01:31,674 Wait, you know Pam's Uncle Cletus? 39 00:01:31,707 --> 00:01:34,646 I'm from Wisconsin. But he does sound like that. 40 00:01:34,679 --> 00:01:36,550 Massive "anyway," it doesn't matter, 41 00:01:36,583 --> 00:01:39,188 - because Pam's not going. - What? Why not? 42 00:01:39,221 --> 00:01:41,292 Because you have to stay here to do the 3490s. 43 00:01:41,325 --> 00:01:43,396 Ha! Pam has to clean the bathrooms. 44 00:01:43,430 --> 00:01:45,802 No, they're assessment forms. 45 00:01:45,835 --> 00:01:49,810 For the new employees. Your HR duties? 46 00:01:49,843 --> 00:01:52,214 Because you said you could balance both jobs? 47 00:01:52,247 --> 00:01:54,653 Damn it. I knew my own words would be used against me. 48 00:01:54,686 --> 00:01:57,358 - So I'll be going. - Hmm. Sure you're ready, Lana? 49 00:01:57,391 --> 00:01:59,030 You've been out of the field for, what, 50 00:01:59,065 --> 00:02:01,734 - three whole minutes? - Yes, and also, shut up. 51 00:02:01,767 --> 00:02:04,506 We don't need a chaperone, and I speak for Zara too. 52 00:02:04,539 --> 00:02:06,342 Firstly, I wouldn't even let you speak for me 53 00:02:06,375 --> 00:02:07,612 if I had a stroke and you were 54 00:02:07,645 --> 00:02:09,683 the only person who could translate my blinks. 55 00:02:09,716 --> 00:02:12,489 Good call. He wouldn't get your accent right. 56 00:02:12,522 --> 00:02:14,358 Secondly, I don't mind Ms. Kane going. 57 00:02:14,391 --> 00:02:17,264 I thrive being in the field with other strong female agents. 58 00:02:17,297 --> 00:02:18,768 Wow, that self-adulation 59 00:02:18,801 --> 00:02:20,705 just blended right in with the sucking up, didn't it? 60 00:02:20,738 --> 00:02:22,938 Sort of how your chlamydia blends in with your syphilis. 61 00:02:22,962 --> 00:02:24,616 Look, I'll just be coming along to show 62 00:02:24,617 --> 00:02:26,271 the museum how seriously we take this job. 63 00:02:26,282 --> 00:02:27,882 And because 64 00:02:27,906 --> 00:02:29,268 the museum curator is on the board 65 00:02:29,301 --> 00:02:32,161 of that fancy private school you want AJ to get into! 66 00:02:32,194 --> 00:02:33,664 Thank you, Cheryl. 67 00:02:33,697 --> 00:02:36,235 You're welcome! 68 00:03:10,206 --> 00:03:13,267 sync & correction by f1nc0 -- MY-SUBS.com -- 69 00:03:17,384 --> 00:03:20,357 Jesus, all of this for an artifact I could fit into my pants? 70 00:03:20,390 --> 00:03:22,194 Why is that your unit of measurement? 71 00:03:22,227 --> 00:03:23,664 Better than the metric system. 72 00:03:23,697 --> 00:03:26,169 The museum takes artifact protection very seriously, 73 00:03:26,202 --> 00:03:27,772 hence us being paid to be here. 74 00:03:27,805 --> 00:03:30,377 Apparently they're losing a ton of stuff in transit because... 75 00:03:30,410 --> 00:03:31,714 huh, it doesn't say why. 76 00:03:31,747 --> 00:03:33,183 But anyway, that's why we're here. 77 00:03:33,216 --> 00:03:35,387 She said, not finding it suspicious that a government-funded 78 00:03:35,388 --> 00:03:37,559 museum is keeping secrets about the artifacts. 79 00:03:37,592 --> 00:03:41,667 I assure you this museum transfer is all very legitimate. 80 00:03:41,700 --> 00:03:43,804 I'm Clarissa, the museum curator. 81 00:03:43,837 --> 00:03:46,633 I'll be driving the truck to accompany you with the artifact, 82 00:03:46,643 --> 00:03:50,283 - and I'll be right with you. - What a snob. 83 00:03:50,316 --> 00:03:51,820 Did you see the way she spoke to me? 84 00:03:51,853 --> 00:03:53,591 She was hitting that posh accent so hard 85 00:03:53,624 --> 00:03:55,959 - it should file charges. - Yeah, I feel like that's not 86 00:03:55,961 --> 00:03:57,732 what just happened in those three sentences. 87 00:03:57,765 --> 00:03:59,335 And aren't your accents the same? 88 00:03:59,368 --> 00:04:02,575 - They sound exactly the same, right? - No, they don't! 89 00:04:02,608 --> 00:04:05,548 We shouldn't bring her. She'll mess up everything, 90 00:04:05,581 --> 00:04:07,585 then blame it on her taxes being too high. 91 00:04:07,618 --> 00:04:10,491 I don't know, take off her glasses and she's a British eight, 92 00:04:10,524 --> 00:04:13,329 which is an American five but a Canadian ten. 93 00:04:13,362 --> 00:04:15,435 She knows about the artifact, which is an asset, 94 00:04:15,468 --> 00:04:17,539 and she'll see up close how good we are at our jobs. 95 00:04:17,572 --> 00:04:20,711 Since parents who do well have Abernathy kids who do even better! 96 00:04:20,744 --> 00:04:23,484 Oh, I'm grateful for your help, Lana. 97 00:04:23,517 --> 00:04:26,389 And the Abernathy board will love this. 98 00:04:26,422 --> 00:04:29,896 Well, that's a nice bonus but, of course, not why we do this. 99 00:04:29,929 --> 00:04:33,754 - I don't love this side of you. - The Golden Plaques have been 100 00:04:33,755 --> 00:04:35,608 on museum display for years. 101 00:04:35,641 --> 00:04:40,383 But this one being transported is believed to be... cursed. 102 00:04:40,416 --> 00:04:43,289 - Curse? What kind of curse? - Probably the dumb, made-up kind 103 00:04:43,322 --> 00:04:44,960 since curses are dumb and made up. 104 00:04:44,993 --> 00:04:46,597 Don't make fun of a curse, Archer. 105 00:04:46,630 --> 00:04:49,335 Oh, my God, Zara believes in curses! 106 00:04:49,368 --> 00:04:51,440 Wait, you hired us to protect you from a curse? 107 00:04:51,473 --> 00:04:53,042 No, no. 108 00:04:53,075 --> 00:04:55,982 But the plaque is not meant to be touched with bare hands. 109 00:04:56,015 --> 00:04:57,351 Classic curse rules. 110 00:04:57,384 --> 00:05:00,758 I can't believe you made fun of my suits when this is way stupider. 111 00:05:00,791 --> 00:05:03,531 The plaque is being moved to off-site storage, 112 00:05:03,564 --> 00:05:07,438 and items have been stolen from museums recently, 113 00:05:07,471 --> 00:05:11,045 likely the work of a smuggler, Ibadan Peters. 114 00:05:11,078 --> 00:05:14,018 So cursed or not, we want to keep it in safe hands. 115 00:05:14,051 --> 00:05:15,855 I want it on record I don't like curses. 116 00:05:15,888 --> 00:05:19,830 - Or ghosts. Or hoodoo. - Oh, God, you're one of those. 117 00:05:19,863 --> 00:05:21,800 Such a Capricorn thing to say. 118 00:05:21,833 --> 00:05:25,608 Ugh, you guys are making a great team. 119 00:05:25,641 --> 00:05:28,778 Starting the old HR duties again is kinda getting me excited. 120 00:05:28,780 --> 00:05:30,551 You mean the head of HR job 121 00:05:30,584 --> 00:05:32,989 that you were supposed to be doing this whole time? 122 00:05:33,022 --> 00:05:35,461 Come on, who even knows who's supposed to do what? 123 00:05:35,494 --> 00:05:40,003 - You, as the head of HR! - Here are the employees to assess. 124 00:05:40,036 --> 00:05:42,842 Ah, shitsnacks. When did we get so many? 125 00:05:42,875 --> 00:05:45,648 Again, something you should know! 126 00:05:45,681 --> 00:05:47,519 If it helps, I did my own personal assessment 127 00:05:47,552 --> 00:05:50,424 based on who'd be most useful in an apocalypse. 128 00:05:50,457 --> 00:05:52,529 - They'd all be food. - Great start! 129 00:05:52,562 --> 00:05:54,365 Everybody gets five points for being edible. 130 00:05:54,398 --> 00:05:56,335 It's not about free points. 131 00:05:56,368 --> 00:05:59,065 All the employees deserve a chance to improve their performance, 132 00:05:59,089 --> 00:06:01,012 so you need to assess them honestly. 133 00:06:01,045 --> 00:06:03,116 Okay, well, Cyril gets an F. 134 00:06:03,149 --> 00:06:04,853 Oh, my God, that's how I marked him! 135 00:06:04,886 --> 00:06:07,458 F, for food. 136 00:06:13,369 --> 00:06:15,941 Think about it: if I said I was done drinking, then 137 00:06:15,942 --> 00:06:18,514 started drinking a week later, what would that make me? 138 00:06:18,547 --> 00:06:19,947 A more functioning alcoholic? 139 00:06:19,971 --> 00:06:23,524 That's right, a hypocrite. That's what you are, Lana. 140 00:06:23,557 --> 00:06:24,859 Could you not say that next to the woman 141 00:06:24,892 --> 00:06:26,772 who could get our daughter into one of America's 142 00:06:26,805 --> 00:06:28,275 - top prep schools? - Fine. 143 00:06:28,308 --> 00:06:30,771 I can talk about Miss Zara "Anything for the Mission" 144 00:06:30,804 --> 00:06:32,442 Whatever-Her-Last-Name-Is. 145 00:06:32,475 --> 00:06:34,646 Why start that kind of insult if you don't know 146 00:06:34,679 --> 00:06:36,015 - my last name? - I don't know. 147 00:06:36,048 --> 00:06:37,752 Why are you so afraid of a fake curse? 148 00:06:37,785 --> 00:06:40,725 We'll see who's laughing when you cough up blood. 149 00:06:40,758 --> 00:06:43,898 Uh, pretty sure it will still be me. Wait, can you laugh 150 00:06:43,931 --> 00:06:45,331 and cough up blood at the same time? 151 00:06:45,355 --> 00:06:47,538 You know, many of the staff members 152 00:06:47,571 --> 00:06:49,442 at the museum believe in the curse. 153 00:06:49,475 --> 00:06:50,945 In the same way this country believes 154 00:06:50,978 --> 00:06:52,882 it was part of winning World War II? 155 00:06:52,915 --> 00:06:53,984 Archer. 156 00:06:54,017 --> 00:06:57,006 Actually, I find it refreshing to meet someone 157 00:06:57,007 --> 00:06:59,996 who isn't afraid of superstitions and fantasies. 158 00:07:00,029 --> 00:07:02,167 Oh, I'm not afraid of much, but that doesn't mean 159 00:07:02,200 --> 00:07:04,706 I don't believe in other kinds of fantasies. 160 00:07:04,739 --> 00:07:06,543 - Archer! - I mean, truck sex isn't 161 00:07:06,576 --> 00:07:08,536 really one of them, but if the windows are tinted, 162 00:07:08,560 --> 00:07:09,950 I don't mind, mm, you know... 163 00:07:09,983 --> 00:07:13,019 Jesus, Archer, shut up! Someone is on the roof of the truck. 164 00:07:13,043 --> 00:07:14,759 There are highwaymen! 165 00:07:14,792 --> 00:07:17,699 No, it must be the smuggler! But I can't stop the truck. 166 00:07:17,732 --> 00:07:19,101 We're right along the cliff's edge. 167 00:07:19,134 --> 00:07:21,405 Zara, let's get onto the truck. 168 00:07:24,479 --> 00:07:26,450 Good lord, that was incredible! 169 00:07:26,483 --> 00:07:30,090 - Did you see what they just did? - Okay, take it easy. It was fine. 170 00:07:30,123 --> 00:07:33,464 Incredible would be climbing out of this non-tinted window 171 00:07:33,497 --> 00:07:34,866 and onto the top of the truck. 172 00:07:34,899 --> 00:07:38,874 - So are you going to... - Well, yeah. I guess I have to now. 173 00:07:42,715 --> 00:07:46,490 This does not belong in a museum. 174 00:07:46,523 --> 00:07:47,558 Whoa! 175 00:07:49,495 --> 00:07:51,695 Really thinking this route might not have been worth it. 176 00:07:51,728 --> 00:07:53,288 - Oi! - Oh. Hey there, little... 177 00:07:54,472 --> 00:07:57,945 Oh, come on. I just climbed all the way up there. 178 00:07:57,978 --> 00:07:59,783 And how is that little kid so strong? 179 00:07:59,816 --> 00:08:02,555 - Good job, Half-Pint. - Quick, grab the kid! 180 00:08:02,588 --> 00:08:05,060 - Wait, we can't fight a kid. - Then get the plaque. 181 00:08:05,093 --> 00:08:06,997 So are you agreeing or... 182 00:08:08,600 --> 00:08:10,070 Could she drive a little smoother? 183 00:08:10,103 --> 00:08:12,542 It's not her fault. It's the wrong side of the road. 184 00:08:12,575 --> 00:08:14,479 Not for her! 185 00:08:18,954 --> 00:08:21,125 Um, yeah, not fighting him. 186 00:08:24,131 --> 00:08:25,901 Does this even count as a fight? 187 00:08:25,934 --> 00:08:28,707 Can you not remember from your field work last month? 188 00:08:28,740 --> 00:08:33,305 - Is now the time?! - I don't know, Lana. It might be. 189 00:08:35,286 --> 00:08:36,790 Wait, wait, wait! You can't touch it. 190 00:08:36,823 --> 00:08:38,259 For the last time, curses aren't... 191 00:08:39,862 --> 00:08:41,833 Ow! What the hell just happened? 192 00:08:41,866 --> 00:08:43,703 Was this kid crouching? Who does that? 193 00:08:55,059 --> 00:08:57,999 I really don't think bolas are supposed to work like that. 194 00:08:58,032 --> 00:09:00,103 What the hell kind of smuggler was that? 195 00:09:00,136 --> 00:09:01,376 Did he dislocate your shoulder? 196 00:09:01,400 --> 00:09:03,307 - No! - Was it the curse? 197 00:09:03,309 --> 00:09:04,779 Again, no. 198 00:09:06,081 --> 00:09:08,664 It was the child. 199 00:09:13,730 --> 00:09:15,735 Oh, this is so exciting! 200 00:09:15,768 --> 00:09:18,907 A truck fight while I was driving! 201 00:09:18,940 --> 00:09:20,778 That is one word for what you were doing. 202 00:09:20,811 --> 00:09:22,715 I feel so powerful. 203 00:09:22,748 --> 00:09:26,288 This might be the first time I've ever felt alive. 204 00:09:26,321 --> 00:09:29,094 Museum curation and being on a children's school board 205 00:09:29,127 --> 00:09:30,731 isn't as glamorous as you might think. 206 00:09:30,764 --> 00:09:34,572 Luckily, the plaque is still in safe hands or safe pants. 207 00:09:34,605 --> 00:09:35,905 You're proud you put 208 00:09:35,908 --> 00:09:37,845 a centuries-old cursed artifact in your pants? 209 00:09:37,878 --> 00:09:40,199 - I'm not not proud. - About that bad guy, 210 00:09:40,200 --> 00:09:42,655 Peters doesn't seem to fit the classic profile. 211 00:09:42,688 --> 00:09:44,124 And the kid was weird, right? 212 00:09:44,157 --> 00:09:46,328 I know! Who has a child sidekick? 213 00:09:46,361 --> 00:09:47,661 And where can I get one? 214 00:09:47,665 --> 00:09:49,736 - AJ! - No. 215 00:09:49,769 --> 00:09:51,873 Did I not mention all the artifacts 216 00:09:51,906 --> 00:09:54,178 Ibadan Peters wants are from Nigeria? 217 00:09:54,211 --> 00:09:55,781 And that he takes issue 218 00:09:55,814 --> 00:09:58,887 with them not being returned to his country? 219 00:09:58,920 --> 00:10:00,290 But you said this was all legit. 220 00:10:00,323 --> 00:10:03,764 It is. Those artifacts belong to us now. 221 00:10:03,797 --> 00:10:06,870 For goodness' sake, we've had them for generations. 222 00:10:06,903 --> 00:10:09,642 Ah, yes, the law of finders keepers. 223 00:10:09,675 --> 00:10:13,750 Wait, is that the law here? Because I just found this beer, and... 224 00:10:13,783 --> 00:10:15,921 It's warm! 225 00:10:15,954 --> 00:10:17,758 Regardless of his intent, 226 00:10:17,791 --> 00:10:20,664 Ibadan Peters was stealing museum property, 227 00:10:20,697 --> 00:10:23,236 and you kept the plaque safe. 228 00:10:23,269 --> 00:10:27,912 And we love to see cooperation within an Abernathy family. 229 00:10:27,945 --> 00:10:29,782 Right, right, right, right. Of course. 230 00:10:29,815 --> 00:10:33,122 We can wait here for the museum to send a new truck. 231 00:10:33,155 --> 00:10:36,061 And in the meantime, I'd love to speak with you privately 232 00:10:36,094 --> 00:10:38,901 on the danger of your exciting work. 233 00:10:38,934 --> 00:10:40,638 I mean, yeah. Sure. 234 00:10:40,671 --> 00:10:42,391 You think that's the first time I've climbed 235 00:10:42,415 --> 00:10:44,178 out of a moving truck and fought a child? 236 00:10:44,211 --> 00:10:46,248 - Actually, it might be. - Maybe you could take me 237 00:10:46,281 --> 00:10:48,987 to one of the rooms above the pub and tell me more. 238 00:10:49,020 --> 00:10:52,210 - Or show me. - Wait, you're saying there are 239 00:10:52,211 --> 00:10:53,664 rooms above bars here? 240 00:10:53,697 --> 00:10:55,337 I thought that was just a myth. 241 00:10:55,361 --> 00:10:57,872 Are Hobbits real? 242 00:10:57,905 --> 00:10:59,274 - Huh? - I was thinking, 243 00:10:59,307 --> 00:11:02,982 it seems unfair of me to not let you as senior employees 244 00:11:03,015 --> 00:11:04,455 also have a say in these assessments. 245 00:11:04,479 --> 00:11:06,222 Pam! You haven't started? 246 00:11:06,255 --> 00:11:10,127 I started to start, but it's so boring compared to fieldwork. 247 00:11:10,129 --> 00:11:11,700 Come on, Cyril, you're the one 248 00:11:11,733 --> 00:11:13,937 that's all wet for being a good employer. 249 00:11:13,970 --> 00:11:15,808 Oh, please don't say it like that. 250 00:11:15,841 --> 00:11:19,883 - Cheryl, you love judging people. - You would think that. 251 00:11:19,916 --> 00:11:22,889 And Krieger, I mean, what are you even doing right now? 252 00:11:22,922 --> 00:11:25,291 Shh! Look, if I don't tell you, then he can't hurt you. 253 00:11:25,293 --> 00:11:27,030 I mean, it can't hurt you. 254 00:11:27,063 --> 00:11:30,620 - I mean, nothing! - Great. Then we can split these up 255 00:11:30,621 --> 00:11:32,406 so I won't blow my brains out. 256 00:11:34,177 --> 00:11:36,716 All I wanted was to get my daughter into a good school, 257 00:11:36,749 --> 00:11:38,720 and now Archer's upstairs probably ruining 258 00:11:38,753 --> 00:11:40,791 the whole reason I took this stupid job. 259 00:11:40,824 --> 00:11:43,064 I thought you took this job for us to "be the good guys." 260 00:11:43,088 --> 00:11:45,266 Yeah, I did. It was both. 261 00:11:45,299 --> 00:11:47,270 But now we're obviously on the side of the... 262 00:11:47,303 --> 00:11:50,276 - Stuff-takers. - You can say "colonizers." 263 00:11:50,309 --> 00:11:52,189 And you must've known that when you took the job 264 00:11:52,213 --> 00:11:53,450 working for an English museum. 265 00:11:53,483 --> 00:11:55,854 We almost exclusively have things from other countries. 266 00:11:55,887 --> 00:11:59,929 Okay, I knew but kinda wanted to pretend I didn't. 267 00:11:59,962 --> 00:12:01,733 I mean, it's just how the world works. 268 00:12:01,766 --> 00:12:04,404 - But does it have to? - No, not have to, but... 269 00:12:04,438 --> 00:12:07,177 Pays you to and gives you New York private school perks? 270 00:12:07,210 --> 00:12:09,348 - Huh. - Can I speak frankly with you? 271 00:12:09,381 --> 00:12:11,920 - Have you not already been? - Here's where you messed up. 272 00:12:11,953 --> 00:12:13,433 You took this job for personal benefit 273 00:12:13,457 --> 00:12:15,728 but chose to ignore an obvious morality issue, 274 00:12:15,761 --> 00:12:17,999 you let an unhinged rich idiot come along 275 00:12:18,032 --> 00:12:19,792 and gave her the power to tell us what to do, 276 00:12:19,825 --> 00:12:21,695 and we're dealing with some kind of curse 277 00:12:21,728 --> 00:12:24,278 likely eating our insides away as we speak. 278 00:12:24,311 --> 00:12:26,282 - Um... - And really, this was all 279 00:12:26,315 --> 00:12:28,286 to get something you wanted. 280 00:12:28,319 --> 00:12:30,457 No, not for me. For my daughter. 281 00:12:30,490 --> 00:12:32,495 So you're saying that despite trying to run 282 00:12:32,528 --> 00:12:34,766 a morally good agency, I'm morally bankrupt. 283 00:12:34,799 --> 00:12:36,770 What? No! I'm saying I wish 284 00:12:36,803 --> 00:12:38,440 Skanky Poppins up there would just... 285 00:12:38,473 --> 00:12:40,511 Stop! Wait. There has to be an explanation. 286 00:12:40,544 --> 00:12:41,980 This never happens. 287 00:12:42,013 --> 00:12:44,485 - I'm sure it doesn't. - Lana, tell her. 288 00:12:44,518 --> 00:12:46,856 Tell her I'm never not able to perform. 289 00:12:46,889 --> 00:12:50,163 Uh, yeah, I would, but no part of me wants to. 290 00:12:50,196 --> 00:12:51,900 You're touching the plaque with your hands. 291 00:12:51,933 --> 00:12:53,102 - You're cursed! - Yes! 292 00:12:53,135 --> 00:12:54,906 Oh, thank God. It's the curse. 293 00:12:54,939 --> 00:12:56,308 So I'll just get rid of this thing, 294 00:12:56,341 --> 00:12:58,145 and we go back upstairs and, you know... 295 00:12:59,080 --> 00:13:02,488 You idiot! Why would you... hold on. 296 00:13:02,521 --> 00:13:05,928 Where's the museum tag? It was attached when we packed it. 297 00:13:05,961 --> 00:13:07,330 The curse must've burned it away. 298 00:13:07,363 --> 00:13:10,003 Oh, my God, Archer, that's not even how curses work. 299 00:13:10,036 --> 00:13:11,356 Don't make fun of the curse, Zara! 300 00:13:11,380 --> 00:13:12,475 - It's real. - Wait. 301 00:13:12,508 --> 00:13:14,378 The gold doesn't go all the way through. 302 00:13:14,411 --> 00:13:17,083 - It's paint. - And no museum tags means... 303 00:13:17,116 --> 00:13:20,156 The curse causes flaccidity and fake gold. 304 00:13:20,189 --> 00:13:21,926 No, it means Ibadan must've 305 00:13:21,959 --> 00:13:23,439 swapped the plaque out with a replica. 306 00:13:23,463 --> 00:13:25,834 - He's got the real one. - Oh, God! 307 00:13:25,867 --> 00:13:29,908 But this one can still be cursed too, right? Right? 308 00:13:33,754 --> 00:13:35,994 I can't believe you let this happen! 309 00:13:36,018 --> 00:13:38,263 Ibadan Peters got away with the real plaque! 310 00:13:38,296 --> 00:13:39,596 I don't understand. 311 00:13:39,699 --> 00:13:42,705 You believe in something so much, and then it lets you down. 312 00:13:42,738 --> 00:13:44,342 Then it all feels like a lie. 313 00:13:44,375 --> 00:13:45,975 - Is he talking about... - Not the plaque 314 00:13:45,999 --> 00:13:48,951 - and instead his un-erect dick? - Hey, too soon, Lana. 315 00:13:48,984 --> 00:13:51,155 You have to find Ibadan Peters! 316 00:13:51,188 --> 00:13:54,127 He's likely at the nearest port escaping with the plaque. 317 00:13:54,160 --> 00:13:58,971 - Get there now and arrest him! - Uh, okay, we don't arrest people 318 00:13:59,004 --> 00:14:01,242 because we're technically not law enforcement. 319 00:14:01,275 --> 00:14:03,212 Or nontechnically, technically. 320 00:14:03,245 --> 00:14:05,149 Plus, we were hired to protect the plaque. 321 00:14:05,182 --> 00:14:06,862 It seems like this guy wants the same thing 322 00:14:06,886 --> 00:14:08,406 but just disagrees with you on the how. 323 00:14:08,430 --> 00:14:11,948 And after this little snafu, you apprehending Ibadan 324 00:14:11,949 --> 00:14:15,467 will look really good to the museum and the school board. 325 00:14:15,470 --> 00:14:17,140 Do you understand what I mean? 326 00:14:17,173 --> 00:14:19,379 Well, you're pretty much just directly saying it, 327 00:14:19,412 --> 00:14:21,148 so yes, if you catch my drift. 328 00:14:21,181 --> 00:14:22,250 - Good. - Wait! 329 00:14:22,283 --> 00:14:24,021 You should come with us, since you like 330 00:14:24,054 --> 00:14:26,524 all the danger and excitement. There might be another fight. 331 00:14:26,557 --> 00:14:30,266 - A really sexy fight. - Oh! This is so sad. 332 00:14:30,300 --> 00:14:32,460 And then you and me can just try this whole thing again 333 00:14:32,484 --> 00:14:34,442 so you can see that it was all just the curse. 334 00:14:34,475 --> 00:14:37,315 Definitely just the curse. Not me. 335 00:14:37,348 --> 00:14:39,919 I'm all right. 336 00:14:39,952 --> 00:14:41,890 There's no reason to be nervous, man. 337 00:14:41,923 --> 00:14:44,429 These assessments are just a way to help you with your goals. 338 00:14:44,462 --> 00:14:46,065 So what exactly are your goals? 339 00:14:46,098 --> 00:14:48,169 - Oh, um... - They could be anything. 340 00:14:48,202 --> 00:14:49,772 Not just office shit. 341 00:14:49,805 --> 00:14:51,776 Like, I used to really want to be in the field. 342 00:14:51,809 --> 00:14:54,749 I mean, HR is great, but when you're out there, 343 00:14:54,782 --> 00:14:56,185 something else takes over. 344 00:14:56,218 --> 00:14:58,089 And when you're wailing on somebody, 345 00:14:58,122 --> 00:15:01,195 there's nothing quite like bashing their head in 346 00:15:01,228 --> 00:15:05,003 and seeing parts of their brain scatter across the floor! 347 00:15:05,036 --> 00:15:07,942 Now that's how you get inside someone's head! 348 00:15:10,347 --> 00:15:11,907 I feel like I'm not describing it right. 349 00:15:11,931 --> 00:15:13,453 Hold on. I'll draw you a picture. 350 00:15:13,486 --> 00:15:16,326 All your data entry here is up-to-date. 351 00:15:16,359 --> 00:15:18,930 Ah? Get it? Date-ah? 352 00:15:18,963 --> 00:15:22,170 You'll come to know me as the office jokester. 353 00:15:22,203 --> 00:15:24,241 This is going really well, huh? 354 00:15:24,274 --> 00:15:27,815 It is, right? 'Cause you can say if it's not because... 355 00:15:27,848 --> 00:15:29,888 Look, I'm not saying he'll definitely hurt everyone. 356 00:15:29,912 --> 00:15:32,925 I'm just saying that this agency cutting my budget 357 00:15:32,958 --> 00:15:34,796 will only hurt the entire office 358 00:15:34,829 --> 00:15:36,800 in ways you won't even comprehend 359 00:15:36,833 --> 00:15:39,439 until it's too late. 360 00:15:40,407 --> 00:15:43,513 Aww, don't be afraid. He will smell that. 361 00:15:43,546 --> 00:15:47,087 Anyway, you're interested in science division! 362 00:15:47,120 --> 00:15:49,257 So do you just wanna be a lab rat, 363 00:15:49,290 --> 00:15:51,830 or do you aspire to more things? 364 00:15:51,863 --> 00:15:54,335 Do you do anything other than answer phones, 365 00:15:54,368 --> 00:15:57,107 not exercise, and only eat meats and cheeses? 366 00:15:57,140 --> 00:15:59,846 Then you get a D for delicious! 367 00:15:59,879 --> 00:16:02,217 All right. We've been at it for a while. 368 00:16:02,250 --> 00:16:05,391 I mean, we've gotta be about done, right? 369 00:16:05,424 --> 00:16:07,795 Why is this stack so big 370 00:16:07,828 --> 00:16:10,099 and the ones we've done is so small? 371 00:16:10,132 --> 00:16:12,838 Did we only do one each? 372 00:16:12,871 --> 00:16:15,511 Technically, mine fainted, so I'm still at zero. 373 00:16:15,544 --> 00:16:18,984 - But it's been two hours? - How is that possible? 374 00:16:19,017 --> 00:16:22,391 Oh, my God! Does that mean I can go home? 375 00:16:26,899 --> 00:16:28,901 - There they are. - So are we tying them up 376 00:16:28,903 --> 00:16:31,008 - or killing them or... - Jesus, Zara! 377 00:16:31,041 --> 00:16:33,245 Oh, now you have a moral red line. 378 00:16:33,278 --> 00:16:35,149 Working for a museum is way different 379 00:16:35,182 --> 00:16:36,920 - than killing kids. - Which part? 380 00:16:36,953 --> 00:16:39,559 - The part where you kill a kid! - We're not killing them. 381 00:16:39,592 --> 00:16:41,396 We might need them to break the curse 382 00:16:41,429 --> 00:16:43,400 that's been unceremoniously put on me. 383 00:16:43,433 --> 00:16:45,233 And also, neither of them are really that bad, 384 00:16:45,257 --> 00:16:46,906 and one's a child. 385 00:16:46,939 --> 00:16:48,810 Sure. Yeah. We've all got reasons. 386 00:16:50,614 --> 00:16:53,252 Jesus. Where was this kid trained? 387 00:16:54,555 --> 00:16:56,258 Stop. We're not doing that. 388 00:16:56,291 --> 00:16:58,261 This curse has already taken too much. 389 00:17:00,567 --> 00:17:03,573 Voles? Why'd it have to be voles? 390 00:17:03,606 --> 00:17:06,011 Is that something you run into a lot? 391 00:17:06,044 --> 00:17:08,453 Museum tags and all. I sent our location to Clarissa, 392 00:17:08,483 --> 00:17:10,052 and the police should be here soon. 393 00:17:10,085 --> 00:17:13,025 Stop, stop, stop. You don't understand. 394 00:17:13,058 --> 00:17:16,299 The museum will keep the plaque locked away in storage 395 00:17:16,332 --> 00:17:18,570 rather than return it to my country. 396 00:17:18,603 --> 00:17:22,077 - I'm just doing what is right. - Really? You clearly kidnapped 397 00:17:22,110 --> 00:17:24,315 this poor child and forced him into a life of crime. 398 00:17:24,348 --> 00:17:26,151 I weren't kidnapped, Miss! 399 00:17:26,184 --> 00:17:28,623 Ibadan adopted me from a life on the streets 400 00:17:28,656 --> 00:17:32,230 and taught me about the importance of a country's culture. 401 00:17:32,263 --> 00:17:36,038 - Huh. That's kinda noble. - So we're just skating over 402 00:17:36,071 --> 00:17:38,075 this kid constantly being in harm's way? 403 00:17:38,108 --> 00:17:40,778 I mean, I can drop it. I just don't know where the line is. 404 00:17:40,802 --> 00:17:42,971 - Neither do I, Zara! - More importantly, 405 00:17:42,972 --> 00:17:45,624 you need to remove the curse from any... 406 00:17:45,657 --> 00:17:47,227 body parts it may have impacted. 407 00:17:47,260 --> 00:17:48,597 The curse of the plaque? 408 00:17:48,630 --> 00:17:51,068 It will be broken when the plaque is returned 409 00:17:51,101 --> 00:17:53,473 to Nigeria, which I want to do. 410 00:17:53,506 --> 00:17:54,986 Great, so we're letting him go, right? 411 00:17:55,010 --> 00:17:56,579 We're all agreed? And done. 412 00:17:56,612 --> 00:17:59,381 - Whoa, hey. Wait a minute. - Lana, this is bigger than you! 413 00:17:59,385 --> 00:18:01,221 And I've gotta say, I don't love the idea 414 00:18:01,254 --> 00:18:03,092 of this adorable urchin going to jail. 415 00:18:03,125 --> 00:18:05,631 I mean, yes, the plaque should be returned to Nigeria. 416 00:18:05,664 --> 00:18:07,468 With the curse! Whoo-hoo-hoo! 417 00:18:07,501 --> 00:18:09,972 - But you did steal it. - Oh, please. 418 00:18:10,005 --> 00:18:12,378 You know, you Americans, you like to take your time 419 00:18:12,411 --> 00:18:14,114 sitting on the fence, don't you? 420 00:18:14,147 --> 00:18:15,747 Will you shut up? I'm trying to help you. 421 00:18:15,771 --> 00:18:19,291 Or you are wasting time before the cops come to arrest me. 422 00:18:19,325 --> 00:18:21,094 - Is that what you're doing? - No! 423 00:18:21,127 --> 00:18:22,531 Hey, there's no time for this. 424 00:18:22,564 --> 00:18:25,136 He's probably the reason our organs are shriveling away. 425 00:18:25,169 --> 00:18:27,106 - What? - So we are killing them? 426 00:18:27,139 --> 00:18:30,380 Ugh, I can't believe I actually miss the office right now. 427 00:18:30,413 --> 00:18:32,573 All right, team, here we go. Everybody listen up, okay? 428 00:18:32,584 --> 00:18:33,687 Do not include me in this. 429 00:18:33,720 --> 00:18:37,026 - We realized that it's unfair of us... - I'm not part of this. 430 00:18:37,059 --> 00:18:38,530 to judge and assess all of you. 431 00:18:38,563 --> 00:18:41,569 - It doesn't make us good bosses. - Oh, God. 432 00:18:41,602 --> 00:18:44,274 So we all decided the best judge is... 433 00:18:44,308 --> 00:18:47,280 yourself! So you'll self-evaluate. 434 00:18:47,314 --> 00:18:49,519 But sign my name at the bottom to make clear 435 00:18:49,552 --> 00:18:51,523 that you're also your own HR rep. 436 00:18:51,556 --> 00:18:54,160 You're all your own me! 437 00:18:54,193 --> 00:18:57,635 And you're all getting raises. 438 00:18:57,668 --> 00:18:59,505 What the hell, Pam? 439 00:18:59,538 --> 00:19:02,978 Lana just gave everyone raises. We can't afford to do it again. 440 00:19:03,011 --> 00:19:05,149 Oh, well, it's probably someone's job 441 00:19:05,182 --> 00:19:07,020 to let everyone know that bummer news, right? 442 00:19:07,053 --> 00:19:09,525 Yes, it's the head of HR's job. 443 00:19:09,558 --> 00:19:12,298 Oh, look! It's Beauregard. 444 00:19:12,331 --> 00:19:14,034 Hey, buddy. You have something to say? 445 00:19:14,067 --> 00:19:16,004 Cyril's got a tiny squid's dick. 446 00:19:17,474 --> 00:19:19,010 Beauregard! 447 00:19:19,043 --> 00:19:21,349 Sorry. He's going through some stuff. 448 00:19:26,626 --> 00:19:31,569 - And that's for the curse! - This is meant to be a fake fight. 449 00:19:31,602 --> 00:19:34,575 Yeah, but it has to look real. I'm cursed, not anemic. 450 00:19:34,608 --> 00:19:37,548 Oh, that was better! 451 00:19:37,581 --> 00:19:39,318 Wait, wait, wait, that is a lot of police. 452 00:19:39,351 --> 00:19:41,154 What if they shoot? It'll ruin the plan. 453 00:19:41,187 --> 00:19:42,487 Oh, the UK police don't carry... 454 00:19:44,227 --> 00:19:47,200 What the hell? Well, 90% of UK police 455 00:19:47,233 --> 00:19:49,433 don't carry guns, and it looks like there's ten of them, 456 00:19:49,457 --> 00:19:51,376 so numbers-wise, one would have a gun. 457 00:19:51,409 --> 00:19:53,346 Oops! Uh, sorry. 458 00:19:53,379 --> 00:19:54,749 I was aiming for the bad guy. 459 00:19:54,782 --> 00:19:57,621 - Sure. - Not the time! 460 00:19:59,625 --> 00:20:01,729 That was you trying to knock me out? 461 00:20:01,762 --> 00:20:04,368 Come on, there's only so much performance I can give here. 462 00:20:04,401 --> 00:20:06,739 I was not trying to knock you out. 463 00:20:06,772 --> 00:20:09,478 I just needed you in position. 464 00:20:09,511 --> 00:20:10,714 Ow! 465 00:20:10,747 --> 00:20:12,484 Ha! He got me again. 466 00:20:12,517 --> 00:20:14,220 That kid is a damn genius. 467 00:20:17,259 --> 00:20:19,732 Oh, you can laugh and cough up blood at the same time. 468 00:20:19,765 --> 00:20:20,765 Ow! 469 00:20:20,767 --> 00:20:22,371 I knew it. 470 00:20:27,179 --> 00:20:30,487 - Wait! I have the plaque. - And he'll pay for stealing it! 471 00:20:30,520 --> 00:20:32,123 Arrest him! 472 00:20:36,499 --> 00:20:38,379 Wait, you're not supposed to be the one driving. 473 00:20:38,403 --> 00:20:40,239 You're a kid! 474 00:20:42,711 --> 00:20:44,281 Hit the gas, Half-Pint! 475 00:20:46,452 --> 00:20:49,157 No, no, no! Did he escape? 476 00:20:49,190 --> 00:20:52,398 - You should go after him! - Looks like he's gone through, innit? 477 00:20:52,431 --> 00:20:55,671 Eh, get him next time. Fish and chips and all that. 478 00:20:55,704 --> 00:20:57,541 I believe our job was to keep the plaque safe, 479 00:20:57,574 --> 00:20:58,677 and now it is. 480 00:20:58,710 --> 00:21:00,112 My team and I can go after Ibadan 481 00:21:00,145 --> 00:21:01,385 if that's what the museum wants. 482 00:21:01,409 --> 00:21:03,687 No, no, you did your job. Thank you. 483 00:21:03,720 --> 00:21:06,526 I suppose this adventure got me a little carried away. 484 00:21:06,559 --> 00:21:08,663 There are perhaps certain parts of this 485 00:21:08,696 --> 00:21:10,701 that could stay between us. 486 00:21:10,734 --> 00:21:13,105 Like you trying to turn this into a capture mission 487 00:21:13,138 --> 00:21:14,988 or like you trying to bang a guy 488 00:21:15,023 --> 00:21:17,445 - who side-piped an artifact? - Right. 489 00:21:17,447 --> 00:21:21,254 Completely unrelated, I do look forward to welcoming AJ 490 00:21:21,287 --> 00:21:24,295 - to Abernathy in the autumn. - Seems like a fair trade-off. 491 00:21:24,328 --> 00:21:26,833 There are very few things America does well, 492 00:21:26,866 --> 00:21:30,874 but the Abernathy school is one of them. 493 00:21:30,907 --> 00:21:33,546 Huh. She is patronizing. 494 00:21:35,650 --> 00:21:37,821 Good thing Ibadan had another reproduction. 495 00:21:37,854 --> 00:21:40,727 That one gets locked away, and the real one goes home. 496 00:21:40,760 --> 00:21:42,698 You made the right call. The curse is broken 497 00:21:42,731 --> 00:21:45,136 thanks to two strong female agents 498 00:21:45,169 --> 00:21:46,606 working together to overcome 499 00:21:46,639 --> 00:21:48,843 one agent's willful moral blindness. 500 00:21:48,876 --> 00:21:51,749 - Wait a second. - No, thank you. 501 00:21:51,782 --> 00:21:54,722 You know, thinking about it, that guy probably made up the curse 502 00:21:54,755 --> 00:21:57,461 so he could get to the plaque, which means I was right, 503 00:21:57,494 --> 00:22:00,701 which means curses aren't real! Ha! 504 00:22:00,734 --> 00:22:04,503 Which means you're impotent. 505 00:22:04,775 --> 00:22:07,481 Never mind. 506 00:22:07,514 --> 00:22:12,388 sync & correction by f1nc0 -- MY-SUBS.com -- 40824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.