Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,471 --> 00:00:40,344
[OVER TV] Beast. Beast!
2
00:00:44,870 --> 00:00:46,045
Forgive me.
3
00:00:46,915 --> 00:00:48,569
I'm the monster, not you.
4
00:00:49,527 --> 00:00:50,615
It is too late.
5
00:00:50,789 --> 00:00:52,617
No, it's not too late,
you'll live...
6
00:00:52,921 --> 00:00:55,359
Jack, you must have courage.
You must fight.
7
00:00:56,838 --> 00:00:58,666
It's like we're dead.
8
00:01:00,755 --> 00:01:02,453
I couldn't do as you said.
9
00:01:05,325 --> 00:01:06,805
But the poor animal...
10
00:01:08,589 --> 00:01:10,243
who has lost his love...
11
00:01:13,464 --> 00:01:15,205
can only crawl away...
12
00:01:16,206 --> 00:01:17,381
in time.
13
00:01:19,339 --> 00:01:20,645
He couldn't--
14
00:01:22,473 --> 00:01:24,997
I couldn't. WOMAN: No.
15
00:01:26,564 --> 00:01:28,566
No, you--
you must not die.
16
00:01:28,783 --> 00:01:31,438
I--I care too much
about you. Please.
17
00:01:31,612 --> 00:01:33,310
I love you.
18
00:01:46,453 --> 00:01:47,933
The beast is no more.
19
00:01:48,455 --> 00:01:49,717
I was the beast.
20
00:01:51,719 --> 00:01:53,417
They cast a spell on me.
21
00:01:54,853 --> 00:01:57,421
I could only be saved
by the love of a woman.
22
00:01:59,901 --> 00:02:02,382
Are such
miracles possible? MAN 2: Yes.
23
00:02:04,210 --> 00:02:06,299
Love can make
a man become a beast.
24
00:02:07,953 --> 00:02:10,129
And love can also make
a beast beautiful.
25
00:02:28,539 --> 00:02:29,801
Honey?
26
00:02:34,371 --> 00:02:35,807
Heather, I'm talking to you.
27
00:02:37,722 --> 00:02:38,897
Heather.
28
00:02:48,994 --> 00:02:50,125
Heather?
29
00:02:59,700 --> 00:03:01,659
You've reached
Silver Moon Diner.
30
00:03:01,746 --> 00:03:02,921
Leave a message.
31
00:03:06,316 --> 00:03:07,404
Heather!
32
00:03:19,024 --> 00:03:20,112
Heather!
33
00:03:24,986 --> 00:03:26,423
Baby, I'm coming!
34
00:03:44,354 --> 00:03:45,790
Heather, where are you?
35
00:04:00,761 --> 00:04:01,762
Patti!
36
00:04:03,155 --> 00:04:04,852
Patti! Go in the house!
37
00:04:05,288 --> 00:04:06,158
Now!
38
00:04:06,854 --> 00:04:09,161
Heather? Baby?
39
00:04:09,422 --> 00:04:10,467
Get away from her!
40
00:06:42,053 --> 00:06:43,576
Come on. Come on.
41
00:06:44,751 --> 00:06:46,753
Coop!
Cooper! Shoot, shoot!
42
00:06:46,840 --> 00:06:48,015
You got it! Shoot!
43
00:06:51,192 --> 00:06:52,803
Hardy, come on!
44
00:06:55,936 --> 00:06:57,764
Come on!
Take it easy with that shit.
45
00:06:58,548 --> 00:07:01,246
Good game. Except
for missing all those shots.
46
00:07:01,376 --> 00:07:02,595
Come, let me see your face.
47
00:07:02,682 --> 00:07:04,554
Ew. Gross. Coop.
48
00:07:04,858 --> 00:07:06,904
Lemme get one of these.
Piss off.
49
00:07:07,992 --> 00:07:11,212
All right, listen up.
Our PK was horrible.
50
00:07:13,258 --> 00:07:14,738
What the fuck is this?
51
00:07:14,955 --> 00:07:16,217
Hey, Shep. How are you?
52
00:07:16,566 --> 00:07:18,263
I'd be a hell of a lot
better if there wasn't a girl
53
00:07:18,350 --> 00:07:19,743
in the boy's locker room, Henry.
54
00:07:20,483 --> 00:07:21,527
Where?
55
00:07:22,441 --> 00:07:24,617
You're a wise guy, huh?
All right.
56
00:07:25,226 --> 00:07:26,663
You should let me
try out for the team.
57
00:07:30,231 --> 00:07:32,495
A, you aren't in high school.
58
00:07:33,321 --> 00:07:35,323
B, you aren't a boy.
59
00:07:35,802 --> 00:07:37,282
I meant the adult team.
60
00:07:37,456 --> 00:07:39,023
Yeah, she can play.
She's real good.
61
00:07:42,200 --> 00:07:44,768
Would you please
get out of here,
so my boys can finish up?
62
00:07:45,029 --> 00:07:46,639
Yeah. Sorry.
63
00:07:48,423 --> 00:07:49,947
Why you got to
do that to me, Henry?
64
00:07:50,208 --> 00:07:51,514
What? What did I do?
65
00:07:52,210 --> 00:07:53,907
Henry,
I've known you a long time.
66
00:07:54,125 --> 00:07:55,996
But I'm sorry. It's a no.
67
00:08:22,066 --> 00:08:23,546
[OVER TV] No, no, no! No!
68
00:08:34,861 --> 00:08:37,472
Boys, don't you think
it's time you got to bed?
69
00:08:42,216 --> 00:08:45,045
- Good night, Mom.
Good night, sweetie.
70
00:08:45,524 --> 00:08:47,439
Good night.
Good night, Mom.
71
00:08:49,267 --> 00:08:51,356
Go to the store.
Get me some cigarettes.
72
00:08:59,538 --> 00:09:01,366
And some Lambrusco.
73
00:09:02,933 --> 00:09:04,195
They're not going to
sell that to me.
74
00:09:05,588 --> 00:09:06,806
Drop the shit.
75
00:09:08,634 --> 00:09:10,680
Go on, hustle.
76
00:09:50,197 --> 00:09:52,330
What just broke?
- Shit.
77
00:10:03,950 --> 00:10:05,560
Tastes better when it's free.
78
00:10:06,257 --> 00:10:07,650
Cheers.
79
00:12:08,074 --> 00:12:09,380
Cat scratch fever.
80
00:12:10,033 --> 00:12:11,469
It was an easy one.
81
00:12:11,730 --> 00:12:13,819
But still very impressive.
82
00:12:16,300 --> 00:12:17,388
I'm Jonine.
83
00:12:18,476 --> 00:12:19,564
Heather.
84
00:12:19,651 --> 00:12:20,739
You work here?
85
00:12:22,349 --> 00:12:24,047
Yeah, I haven't seen
you around before.
86
00:12:24,134 --> 00:12:26,440
No, I just changed ranks
for regionals.
87
00:12:29,443 --> 00:12:30,575
Time to warm up.
88
00:12:30,662 --> 00:12:31,619
Okay.
89
00:12:35,319 --> 00:12:36,233
Now.
90
00:12:41,455 --> 00:12:42,587
Bye.
91
00:12:43,675 --> 00:12:44,763
See you.
92
00:12:56,209 --> 00:12:57,950
Very good.
93
00:12:58,124 --> 00:13:00,605
- Oh, shit.
What are you doing? Come on!
94
00:13:18,188 --> 00:13:19,276
Hey.
95
00:13:20,407 --> 00:13:21,539
Are you okay?
96
00:13:22,366 --> 00:13:23,933
He fucking left me here.
97
00:13:24,629 --> 00:13:25,673
Who did?
98
00:13:26,109 --> 00:13:30,243
My dad. He's--He's pissed that
I messed up the routine.
99
00:13:30,896 --> 00:13:32,071
Shit.
100
00:13:32,898 --> 00:13:35,161
Yeah. He's a fucking dick.
101
00:13:36,597 --> 00:13:38,164
Yeah, those pants are crazy.
102
00:13:39,862 --> 00:13:40,906
What?
103
00:13:41,298 --> 00:13:43,648
His bell bottoms. Like,
he's not hiding it from anybody.
104
00:13:46,564 --> 00:13:47,695
Hiding what?
105
00:13:51,656 --> 00:13:52,875
I thought you did great.
106
00:13:56,748 --> 00:14:00,273
He just wants me to be
a good skater, so he can
get on TV or some shit.
107
00:14:00,491 --> 00:14:03,407
It's, like, all he cares about.
108
00:14:03,624 --> 00:14:05,191
He doesn't give a fuck about me.
109
00:14:07,367 --> 00:14:10,588
Hey, I think I know where Dodge
keeps some beers around here.
110
00:14:17,203 --> 00:14:18,726
I never met
a Jeanine before.
111
00:14:19,858 --> 00:14:21,120
It's not Jeanine.
112
00:14:21,338 --> 00:14:22,730
It's Jonine.
113
00:14:23,775 --> 00:14:25,559
- No shit. That's a funny name.
- Yeah.
114
00:14:26,517 --> 00:14:28,562
My mom made it up because
115
00:14:29,346 --> 00:14:31,304
she lived in Queens
with all the Italians,
116
00:14:31,435 --> 00:14:34,307
and she thought that
it was the most
beautiful name in the world.
117
00:14:34,873 --> 00:14:36,527
And then she spelled it wrong.
118
00:14:37,093 --> 00:14:38,137
What--
119
00:14:38,659 --> 00:14:40,705
And my grandma can't
say it, because of the stroke,
120
00:14:40,835 --> 00:14:42,750
so she just calls me Jonny.
121
00:14:44,187 --> 00:14:45,101
Damn,
122
00:14:46,189 --> 00:14:47,712
I like that.
123
00:14:47,799 --> 00:14:49,192
I'm--I'm gonna call you Jonny.
124
00:14:49,670 --> 00:14:50,933
Do whatever you want.
125
00:15:01,291 --> 00:15:03,162
Oh, shit.
Your nose is bleeding.
126
00:15:04,076 --> 00:15:05,251
Oh, fuck.
127
00:15:37,631 --> 00:15:39,242
Cutting it kind of close,
aren't you?
128
00:15:40,243 --> 00:15:41,461
It's not even full yet.
129
00:15:42,506 --> 00:15:43,420
Hm.
130
00:15:43,594 --> 00:15:44,943
She will be.
131
00:15:58,565 --> 00:16:01,960
Just give me three nights.
And no fucking around.
132
00:16:02,439 --> 00:16:04,049
- Okay?
Okay.
133
00:16:05,224 --> 00:16:06,704
It's too dangerous.
134
00:16:11,970 --> 00:16:15,408
I know you want to be an adult.
You are an adult.
135
00:16:16,844 --> 00:16:20,500
Yeah, but it's different for us.
136
00:16:23,112 --> 00:16:25,027
We got to take care
of each other.
137
00:16:26,419 --> 00:16:28,117
And this is me
taking care of you.
138
00:16:37,213 --> 00:16:39,519
You just keep pinching it there.
139
00:16:45,525 --> 00:16:46,787
You hungry?
140
00:16:52,924 --> 00:16:54,621
- No.
- All right.
141
00:16:58,625 --> 00:17:00,975
Not so late, okay?
142
00:17:04,936 --> 00:17:06,111
Would you not tell Mom?
143
00:17:09,854 --> 00:17:11,769
Your secret's safe with me.
144
00:17:55,160 --> 00:17:56,074
Hey.
145
00:17:57,684 --> 00:17:59,077
Just saying good night.
146
00:17:59,773 --> 00:18:00,818
I love you.
147
00:18:04,430 --> 00:18:05,562
Dad?
148
00:18:06,302 --> 00:18:09,566
Yeah, yeah, yeah. Night, pup.
149
00:18:50,215 --> 00:18:52,957
[OVER TV] Tonight is
our full moon, and we have
a special treat coming up.
150
00:18:53,653 --> 00:18:56,134
A full lunar eclipse
next month...
151
00:18:57,614 --> 00:19:00,007
sometimes referred
to as a blood moon,
152
00:19:00,182 --> 00:19:03,097
due to the dramatic
reddish hue cast over the moon
153
00:19:03,402 --> 00:19:05,448
during the eclipse period.
154
00:19:06,188 --> 00:19:08,929
And that's it for weather.
Back over to you, Susan.
155
00:19:11,323 --> 00:19:13,586
Come on boys.
Skate. Skate!
156
00:19:14,631 --> 00:19:16,633
Good shot. Come on!
157
00:19:17,111 --> 00:19:18,548
Try again.
158
00:19:18,722 --> 00:19:20,202
Try again. Come on.
159
00:19:21,159 --> 00:19:22,421
Come on, let's go.
160
00:19:23,117 --> 00:19:25,685
- Ow. Stop.
Yeah, nice try.
161
00:19:29,733 --> 00:19:31,213
Ow!
- Hey!
162
00:19:31,387 --> 00:19:33,084
Come on, Hardy, don't pout.
163
00:19:34,825 --> 00:19:35,826
Come on!
164
00:19:37,480 --> 00:19:39,438
Hey. Hey.
Hey, hey, hey.
165
00:19:39,612 --> 00:19:42,441
Come on!
- Just breathe. It's no big deal.
166
00:19:43,355 --> 00:19:44,704
You're just tired.
Let's go eat.
167
00:19:57,239 --> 00:19:58,327
Hello?
168
00:20:00,329 --> 00:20:01,199
For you.
169
00:20:02,592 --> 00:20:03,810
Hello?
170
00:20:04,028 --> 00:20:05,421
Hi, it's Jonny.
171
00:20:06,073 --> 00:20:08,511
I'm serving dinner.
- One minute.
172
00:20:10,252 --> 00:20:12,863
- Hey.
What you up to?
173
00:20:13,733 --> 00:20:16,475
- Uh... About to eat dinner.
At nine o'clock?
174
00:20:17,215 --> 00:20:19,696
- Yeah.
Okay.
175
00:20:19,870 --> 00:20:21,872
Well, you want to meet me
somewhere after?
176
00:20:23,961 --> 00:20:25,049
Uh...
177
00:20:27,007 --> 00:20:29,096
Maybe?
What were you thinking?
178
00:20:30,446 --> 00:20:33,275
I was thinking we could
meet up at the corner store
179
00:20:33,884 --> 00:20:36,495
and then we could do something
that's really stupid.
180
00:20:40,804 --> 00:20:41,674
Um...
181
00:20:42,936 --> 00:20:45,069
I--I don't know.
It's not really a good night.
182
00:20:45,591 --> 00:20:47,898
Oh, yeah?
You got a busy schedule?
183
00:20:47,985 --> 00:20:50,683
With that no life of yours?
184
00:20:53,469 --> 00:20:56,428
Okay. I'm sorry, it's just--
I just want to see you.
185
00:21:38,427 --> 00:21:39,906
Is that your dad's jacket?
186
00:21:42,779 --> 00:21:44,433
- Yeah.
Hm.
187
00:21:45,390 --> 00:21:46,696
Makes you look like a dyke.
188
00:21:52,919 --> 00:21:54,791
You're not going anywhere.
You know that, right?
189
00:21:57,446 --> 00:21:59,056
I'll be back
before midnight, so...
190
00:21:59,796 --> 00:22:01,319
This is not negotiable.
191
00:22:02,581 --> 00:22:03,930
Give me a fucking break.
192
00:22:04,627 --> 00:22:06,803
When are you gonna trust me?
Nothing's happened since then.
193
00:22:06,933 --> 00:22:10,110
- It's not about trust.
- I just want to feel normal.
194
00:22:11,677 --> 00:22:12,678
Please.
195
00:22:15,159 --> 00:22:16,943
I didn't think
you'd be like your dad.
196
00:22:25,691 --> 00:22:26,953
It was going to be you and me.
197
00:22:27,693 --> 00:22:29,086
We were going to
be in this together.
198
00:22:29,260 --> 00:22:30,696
You were going to be my girl.
199
00:22:31,305 --> 00:22:32,829
We are still in this together.
200
00:22:34,744 --> 00:22:35,832
No.
201
00:22:37,616 --> 00:22:39,009
No, you're just like him.
202
00:22:52,892 --> 00:22:55,329
I swear to God, Heather,
if something happens...
203
00:22:56,156 --> 00:22:57,288
Nothing's going to happen.
204
00:22:57,897 --> 00:22:59,029
Before midnight.
205
00:23:01,945 --> 00:23:03,294
Before midnight!
206
00:23:18,440 --> 00:23:20,572
- Fucking finally, man.
- Hi.
207
00:23:20,746 --> 00:23:22,008
Come on, let's go.
208
00:23:22,182 --> 00:23:23,706
Do you want to go
to the casino with us?
209
00:23:26,839 --> 00:23:27,840
Isn't that kind of far?
210
00:23:29,581 --> 00:23:30,887
Who's the virgin?
211
00:23:31,322 --> 00:23:32,758
Hey, man, aren't you, like, 30?
212
00:23:33,150 --> 00:23:34,412
Why do I have to buy your booze?
213
00:23:34,499 --> 00:23:36,153
It's because he's not allowed
in there anymore.
214
00:23:36,283 --> 00:23:38,329
The idiot tried to rob the place
while he was twisted.
215
00:23:40,462 --> 00:23:43,334
Okay, okay.
First of all, I'm 28.
216
00:23:44,074 --> 00:23:46,598
Second of all, in my defense,
I was blacked out that night.
217
00:23:46,772 --> 00:23:47,773
How is that a defense?
218
00:23:48,992 --> 00:23:50,646
Are we fucking going or what?
219
00:23:51,473 --> 00:23:53,605
Come. It'll be fun.
220
00:23:54,476 --> 00:23:56,478
- All right, fuck it.
Yes.
221
00:24:24,418 --> 00:24:25,681
Look what I got here.
222
00:24:26,812 --> 00:24:28,161
Are you taking fucking acid?
223
00:24:29,336 --> 00:24:31,338
Yes. Stop.
224
00:24:33,645 --> 00:24:35,647
Give me that.
It's way too fucking much.
225
00:24:37,997 --> 00:24:39,259
Here we go.
226
00:24:41,131 --> 00:24:43,046
This night is gonna
be fucking amazing.
227
00:24:43,176 --> 00:24:44,395
You want some?
228
00:24:46,049 --> 00:24:46,963
Uh...
229
00:24:49,182 --> 00:24:50,314
Sure.
230
00:24:51,141 --> 00:24:52,098
Here.
231
00:24:54,753 --> 00:24:56,494
It's gonna feel really good.
232
00:25:01,064 --> 00:25:02,239
Yes!
233
00:25:25,567 --> 00:25:27,481
Whoa!
234
00:25:31,834 --> 00:25:34,445
Nice, guys. Come on.
235
00:25:35,751 --> 00:25:37,491
Oh, my God.
236
00:25:38,449 --> 00:25:39,972
This is so crazy.
237
00:26:16,443 --> 00:26:17,923
Wow, this place is...
238
00:26:19,272 --> 00:26:20,839
really loud.
239
00:26:22,580 --> 00:26:23,799
You okay?
240
00:26:24,626 --> 00:26:25,931
Fuck!
241
00:26:29,282 --> 00:26:30,370
Phew.
242
00:26:30,806 --> 00:26:33,199
What the fuck is Otto doing?
243
00:26:33,460 --> 00:26:35,158
He's a really sore loser.
244
00:26:36,333 --> 00:26:37,508
Let's take a break, man.
245
00:26:37,726 --> 00:26:39,989
Fuck. He's going to get us
kicked out again.
246
00:26:40,598 --> 00:26:41,555
I'm going to get a drink.
247
00:26:41,730 --> 00:26:42,774
Get the fuck off me, bitch.
248
00:26:43,993 --> 00:26:46,256
I'm cool.
Don't touch me, man. I'm cool.
249
00:26:50,782 --> 00:26:53,306
Fucking fascist piece of shit.
250
00:27:11,063 --> 00:27:12,108
What is that?
251
00:27:17,026 --> 00:27:18,244
What are you?
252
00:27:22,161 --> 00:27:23,467
Okay.
253
00:27:27,427 --> 00:27:28,777
You want to know what I am?
254
00:27:31,823 --> 00:27:33,259
I'm a palindrome.
255
00:27:36,480 --> 00:27:37,655
Otto.
256
00:27:38,351 --> 00:27:40,571
O-T-T-O.
257
00:27:40,745 --> 00:27:44,618
I am a motherfucking palindrome.
258
00:27:46,838 --> 00:27:49,754
Try to make me go backwards
and it's the fucking same.
259
00:27:51,103 --> 00:27:52,583
Can't change me, man.
260
00:28:59,389 --> 00:29:00,694
Yo, I gotta go.
261
00:29:04,611 --> 00:29:07,266
What?
You gotta chill.
262
00:29:07,876 --> 00:29:09,094
I'm late.
263
00:29:09,312 --> 00:29:11,357
She said she's late.
Late.
264
00:29:12,097 --> 00:29:13,925
I just said that
I'd be back by now.
265
00:29:14,665 --> 00:29:16,885
What?
- I said I'd be back.
266
00:29:16,972 --> 00:29:18,234
Okay. Well, don't worry.
267
00:29:18,408 --> 00:29:20,802
Uh, Roger...
...doesn't take long.
268
00:29:28,897 --> 00:29:30,420
Wait. Where's she going?
269
00:29:30,550 --> 00:29:31,943
Come on.
Is it past your bed time?
270
00:29:32,552 --> 00:29:35,120
Fucking... JONNY: Heather, wait!
271
00:29:46,088 --> 00:29:47,524
No!
272
00:31:23,576 --> 00:31:25,013
Baby, come on.
273
00:31:31,541 --> 00:31:33,760
Come on.
274
00:32:36,388 --> 00:32:37,607
You're okay.
275
00:32:38,434 --> 00:32:40,349
Mom?
276
00:32:43,743 --> 00:32:45,789
Get the fuck away from me!
277
00:32:47,312 --> 00:32:48,705
Go on.
278
00:33:17,429 --> 00:33:18,430
Peterson.
279
00:33:18,735 --> 00:33:20,737
You better start
making more saves, my friend.
280
00:33:20,824 --> 00:33:22,130
Last game, we got murdered.
281
00:33:22,347 --> 00:33:24,045
- Sorry, coach.
- Stop saying sorry.
282
00:33:24,219 --> 00:33:27,483
And quit eating
those fucking corn dogs
or I will replace you.
283
00:33:30,268 --> 00:33:31,574
Seriously, Peterson,
284
00:33:31,965 --> 00:33:33,576
I got coupons
that saved more than you.
285
00:33:34,272 --> 00:33:35,926
Starts and stops. Let's go.
286
00:33:52,812 --> 00:33:55,163
Look who it is.
287
00:33:56,816 --> 00:33:57,948
This old thing?
288
00:33:58,035 --> 00:33:59,254
I thought you were a goner.
289
00:33:59,819 --> 00:34:00,994
Is the seat taken?
290
00:34:06,348 --> 00:34:07,740
What happened to your eye?
291
00:34:08,480 --> 00:34:10,134
You get in a fight or something?
292
00:34:10,221 --> 00:34:12,919
No, just on the ice, you know?
293
00:34:15,226 --> 00:34:17,750
It's a pretty cool place
to hang out, I guess.
294
00:34:18,577 --> 00:34:19,752
Yeah, um...
295
00:34:20,797 --> 00:34:22,886
Rick was supposed to pick me up.
296
00:34:26,542 --> 00:34:27,630
Rick?
297
00:34:29,980 --> 00:34:31,286
Rick here?
298
00:34:34,332 --> 00:34:35,899
You got someone fucking
waiting on you.
299
00:34:37,466 --> 00:34:38,467
It's whatever.
300
00:34:39,511 --> 00:34:41,948
No, it's not.
It's fucking cold out.
301
00:34:42,819 --> 00:34:44,995
He's just at baseball practice
or something.
302
00:34:49,391 --> 00:34:51,262
Your hair is so thick.
303
00:34:52,045 --> 00:34:53,438
I can condition it for you.
304
00:34:56,833 --> 00:34:58,704
So pretty. Such a waste.
305
00:34:59,966 --> 00:35:01,316
Thank you.
306
00:35:01,577 --> 00:35:03,709
I just mean you should
take care of it, you know?
307
00:35:04,797 --> 00:35:06,321
I use an egg mask.
308
00:35:07,191 --> 00:35:08,192
Gross.
309
00:35:08,410 --> 00:35:09,802
It's good for you.
310
00:35:09,889 --> 00:35:11,369
I'll give you eggs.
311
00:35:28,125 --> 00:35:30,519
Babe. The car.
312
00:35:32,216 --> 00:35:34,000
We should hang out again soon.
313
00:35:43,140 --> 00:35:44,620
You're really fucking late.
314
00:35:52,280 --> 00:35:53,890
Who the fuck are you?
315
00:36:14,563 --> 00:36:16,652
So, where were you last night?
316
00:36:20,830 --> 00:36:22,310
So you were with a boy, huh?
317
00:36:24,225 --> 00:36:26,488
Well, your mom's royally pissed.
318
00:36:28,098 --> 00:36:29,055
Nothing happened.
319
00:36:29,795 --> 00:36:30,753
But it could have.
320
00:36:33,843 --> 00:36:35,497
You don't get to
fuck around, Heather.
321
00:36:37,803 --> 00:36:38,891
Get off my back.
322
00:36:39,065 --> 00:36:40,937
What? Heather?
323
00:36:41,285 --> 00:36:42,895
- Give me a fucking break, Dad.
No.
324
00:36:42,982 --> 00:36:45,507
You don't get
to talk to me like that. Ever!
325
00:37:12,969 --> 00:37:14,187
Mom?
326
00:37:23,545 --> 00:37:24,589
Fuck.
327
00:38:48,499 --> 00:38:50,240
[OVER TV] Has an easy time
of it and it goes.
328
00:38:50,893 --> 00:38:52,590
Another Vancouver goal!
329
00:38:56,812 --> 00:38:58,291
Sorry I missed that one.
330
00:39:00,946 --> 00:39:01,817
What?
331
00:39:03,688 --> 00:39:04,950
Ignore them, they're freaks.
332
00:39:05,168 --> 00:39:06,125
Jeez.
333
00:39:06,952 --> 00:39:09,651
Hey, Heather.
I thought we'd agreed
334
00:39:09,825 --> 00:39:12,567
we weren't going to spill
our secrets in front of guests.
335
00:39:15,874 --> 00:39:18,834
You see, I found these two...
336
00:39:20,226 --> 00:39:25,275
in the middle of the woods,
late at night, almost starving.
337
00:39:26,407 --> 00:39:28,844
We are blessed
they can even speak.
338
00:39:29,061 --> 00:39:30,454
Shut up.
339
00:39:31,629 --> 00:39:32,543
See?
340
00:39:33,588 --> 00:39:37,026
But every day
they bring me so much joy.
341
00:39:37,592 --> 00:39:40,072
But now you're going to
give your sister
342
00:39:40,159 --> 00:39:42,597
- some space. Come on, boys.
- But the game's just started.
343
00:39:42,814 --> 00:39:45,208
We got drills in the morning.
Let's go. Come on.
344
00:39:45,556 --> 00:39:47,123
Heather has to practice.
345
00:39:47,297 --> 00:39:48,603
Yeah.
Don't worry about her.
346
00:39:49,212 --> 00:39:50,431
Good night, girls.
347
00:39:50,692 --> 00:39:52,476
- Good night, Mr. Anderson.
- Good night, Dad.
348
00:40:09,493 --> 00:40:11,016
Do you guys have a dog?
349
00:40:12,670 --> 00:40:13,758
No.
350
00:40:14,150 --> 00:40:15,238
Why?
351
00:40:16,718 --> 00:40:18,850
I don't know,
it kind of seems like it.
352
00:40:19,503 --> 00:40:20,678
We're in overtime.
353
00:40:20,765 --> 00:40:22,463
First goal was in
five minutes, sudden death.
354
00:40:28,817 --> 00:40:29,861
Got any beer?
355
00:40:37,565 --> 00:40:39,958
Shit. You scared me.
356
00:40:46,225 --> 00:40:47,488
What's in there?
357
00:40:48,358 --> 00:40:49,664
Uh, it's my dad's room.
358
00:40:49,925 --> 00:40:51,013
Oh.
359
00:40:54,103 --> 00:40:55,496
What's with all the locks?
360
00:40:55,844 --> 00:40:57,323
He's just a private person.
361
00:40:59,412 --> 00:41:00,413
Okay.
362
00:41:04,156 --> 00:41:07,203
Do you want to, um,
go back downstairs, maybe?
363
00:41:08,596 --> 00:41:09,597
Is this your car?
364
00:41:12,208 --> 00:41:13,339
Nah.
365
00:41:13,601 --> 00:41:16,865
I mean, it is,
but it's busted, so...
366
00:41:17,169 --> 00:41:18,431
Kind of late, huh?
367
00:41:25,003 --> 00:41:26,831
Hey, Mom. I...
368
00:41:27,571 --> 00:41:29,225
Sorry, I thought
you were asleep.
369
00:41:30,008 --> 00:41:31,619
Mom, this is Jonny.
370
00:41:33,621 --> 00:41:35,536
Jonny, this is my mom.
371
00:41:36,493 --> 00:41:39,061
Yeah, I thought
I heard someone else.
372
00:41:39,801 --> 00:41:40,932
It's nice to meet you.
373
00:41:42,107 --> 00:41:43,674
Where's your father?
- In bed.
374
00:41:45,633 --> 00:41:48,984
Well, he's a fucking
son of a bitch, isn't he?
375
00:41:49,071 --> 00:41:50,507
Good night, Mom.
376
00:41:51,116 --> 00:41:52,030
What?
377
00:41:53,118 --> 00:41:55,207
Are you embarrassed
of me or something?
378
00:41:57,079 --> 00:41:59,734
Who the fuck are you?
379
00:42:00,691 --> 00:42:03,651
- I'm a friend of Heather's.
- Good night, Mom.
380
00:42:04,695 --> 00:42:07,568
Well, Heather,
it's a little late for friends.
381
00:42:08,612 --> 00:42:10,179
Okay, I can go.
382
00:42:13,182 --> 00:42:14,705
You don't
have a clue, do you?
383
00:42:16,664 --> 00:42:17,621
What?
384
00:42:18,187 --> 00:42:21,582
You don't even know
what they are.
385
00:42:24,280 --> 00:42:25,368
Let's go.
386
00:42:48,217 --> 00:42:51,089
Let's just stay here
till she passes out.
387
00:42:51,699 --> 00:42:53,222
Only takes her,
like, ten minutes.
388
00:42:57,182 --> 00:43:01,491
- Is she always like that?
Yeah, most nights.
389
00:43:02,710 --> 00:43:04,102
Sometimes she gets so wasted,
390
00:43:05,408 --> 00:43:07,366
she'll crawl into my bed and...
391
00:43:08,411 --> 00:43:09,586
then she'll piss herself.
392
00:43:13,503 --> 00:43:14,809
Damn. That's fucked.
393
00:43:18,508 --> 00:43:20,945
You can go if you want.
- No, I want to stay.
394
00:43:21,685 --> 00:43:24,862
I'm sorry, this really--
this really fucking sucks.
395
00:43:27,082 --> 00:43:28,257
I have an idea.
396
00:43:29,650 --> 00:43:35,046
Let's pretend that we're
going somewhere really,
really far away from here.
397
00:43:36,091 --> 00:43:36,961
Okay?
398
00:43:39,572 --> 00:43:40,661
Yeah, I like that.
399
00:43:57,329 --> 00:43:58,287
Yeah, nice try.
400
00:43:58,504 --> 00:44:00,332
How did I miss that? Come on!
401
00:44:00,463 --> 00:44:02,770
You suck, Cooper.
You don't!
402
00:44:03,945 --> 00:44:05,555
Get after that puck.
403
00:44:07,296 --> 00:44:09,037
Come on,
skate like you mean it!
404
00:44:09,602 --> 00:44:12,214
Come on,
give me the puck, Hardy!
405
00:44:13,563 --> 00:44:14,999
Denied!
406
00:44:15,086 --> 00:44:16,784
Can't get it past her!
407
00:44:16,958 --> 00:44:19,134
Cooper, get after it.
408
00:44:20,352 --> 00:44:21,658
- Your shot.
Hey!
409
00:44:22,964 --> 00:44:24,139
Hey!
410
00:44:25,009 --> 00:44:27,316
Stole all that candy
from a baby. Here he comes.
411
00:44:27,620 --> 00:44:30,362
Ooh. Denied!
Fuck!
412
00:44:33,104 --> 00:44:35,280
Oh, what's this?
I can shoot better than you.
413
00:44:35,411 --> 00:44:37,239
- Shut up!
What's that?
414
00:44:38,022 --> 00:44:39,241
Easy.
415
00:44:39,371 --> 00:44:41,069
Where's the sportsmanship
I taught you?
416
00:44:41,156 --> 00:44:42,723
It's late. I'm hungry.
417
00:44:43,462 --> 00:44:45,551
All right.
Heather, pack it up.
418
00:44:49,425 --> 00:44:50,556
Let's go.
419
00:44:57,781 --> 00:45:00,175
- You okay, Dad?
- Yeah, yeah.
420
00:45:03,265 --> 00:45:04,570
Tryouts are next week.
421
00:45:07,399 --> 00:45:09,053
Shit! Do you hear that?
422
00:45:09,140 --> 00:45:10,054
- How'd that happen?
- Shit!
423
00:45:16,713 --> 00:45:17,975
Where are you going?
424
00:45:19,324 --> 00:45:20,586
See you, suckers.
425
00:45:33,295 --> 00:45:35,166
I have to be there
at five, okay?
426
00:45:35,384 --> 00:45:36,602
You got it, baby.
427
00:45:37,038 --> 00:45:39,127
Heather, I'm not joking, okay?
428
00:45:39,214 --> 00:45:40,781
He's going to be pissed
if I'm late.
429
00:45:40,868 --> 00:45:43,131
We're almost there, okay?
Did you bring your skates?
430
00:46:02,367 --> 00:46:03,804
Next on the ice,
431
00:46:03,978 --> 00:46:06,415
the dynamic duo, the glorious,
432
00:46:06,545 --> 00:46:09,331
the effervescent, the beautiful
433
00:46:09,505 --> 00:46:12,813
father and daughter,
Jonine and Marcel.
434
00:46:27,001 --> 00:46:28,829
♪ I've made it out alive
435
00:46:30,961 --> 00:46:33,355
♪ Through the long dark night
436
00:46:34,878 --> 00:46:37,359
♪ Lonely little light
437
00:46:38,577 --> 00:46:41,102
♪ Dreamt of this once or twice
438
00:46:42,755 --> 00:46:44,845
♪ I think I have arrived
439
00:46:46,672 --> 00:46:49,023
♪ Almost like being alive
440
00:46:50,589 --> 00:46:53,375
♪ I'm feeling oh so life-like
441
00:46:54,463 --> 00:46:56,595
♪ Cause I'm in paradise
442
00:46:56,769 --> 00:47:00,208
♪ Now when my heart beats
Heart beats fast ♪
443
00:47:00,338 --> 00:47:02,471
♪ I keep on dancing ♪
444
00:47:02,558 --> 00:47:04,429
♪ That it's gonna last ♪
445
00:47:04,952 --> 00:47:06,605
♪ Heart beats
446
00:47:08,781 --> 00:47:10,218
♪ Heart beats
447
00:47:12,611 --> 00:47:14,222
♪ Heart beats
448
00:47:59,745 --> 00:48:01,051
Thanks for the ride.
449
00:48:01,182 --> 00:48:03,053
Yeah,
I should have made you walk.
450
00:48:03,227 --> 00:48:04,750
Fuck you.
451
00:48:08,711 --> 00:48:09,930
Let's go!
452
00:48:27,382 --> 00:48:29,297
So, how does it feel back there?
453
00:48:29,514 --> 00:48:30,733
I wouldn't push it.
454
00:48:31,299 --> 00:48:33,388
Because it feels
pretty good on this side.
455
00:48:33,736 --> 00:48:35,085
You cannot have a job.
456
00:48:36,173 --> 00:48:39,220
All right, I do need that, so...
457
00:48:39,829 --> 00:48:42,049
What are you havin'?
I'm hungry.
458
00:48:43,180 --> 00:48:44,877
Uh, nachos.
459
00:48:46,053 --> 00:48:47,793
Okay, and what about you?
460
00:48:48,490 --> 00:48:51,188
I think I will have
some popcorn.
461
00:48:51,406 --> 00:48:54,626
Popcorn and nachos
for the lovely maidens, please.
462
00:48:54,757 --> 00:48:55,932
Coming right up.
463
00:48:59,022 --> 00:49:01,720
You fucking son of a bitch!
464
00:49:05,159 --> 00:49:06,334
How did she get here?
465
00:49:06,725 --> 00:49:08,727
Piece of shit!
466
00:49:09,511 --> 00:49:11,252
What? Mom's not allowed
to the fucking game?
467
00:49:11,382 --> 00:49:14,907
I mean, just look at this
family fucking outing!
468
00:49:14,995 --> 00:49:16,300
Yeah, I know, I know.
469
00:49:16,648 --> 00:49:20,000
God forbid that
I'm included in anything
in this fucking family!
470
00:49:20,130 --> 00:49:22,089
Don't touch me,
don't you fucking touch me.
471
00:49:22,263 --> 00:49:24,308
Am I not allowed
- to be here, huh?
- No. Come on.
472
00:49:24,395 --> 00:49:25,570
Aren't I allowed to be here?
473
00:49:25,962 --> 00:49:27,659
Can I not be here?
474
00:49:27,833 --> 00:49:30,314
She's my kid, too,
for fuck's sake!
475
00:49:30,967 --> 00:49:35,450
Don't touch me!
I don't want to go home!
476
00:49:36,625 --> 00:49:37,800
I'm so sorry.
477
00:49:38,061 --> 00:49:39,410
You're such an asshole!
478
00:49:39,845 --> 00:49:40,890
It's okay.
479
00:49:44,807 --> 00:49:47,984
Kid, this one's on the house.
480
00:49:50,334 --> 00:49:51,422
Thanks, Dodge.
481
00:51:11,154 --> 00:51:12,808
I asked for space.
482
00:51:13,025 --> 00:51:14,026
You can't just call me.
483
00:51:14,201 --> 00:51:16,028
I called you after practice.
484
00:51:16,116 --> 00:51:18,118
Two days in a fucking row.
And you didn't respond to me.
485
00:51:18,988 --> 00:51:21,295
You know I'm the only person
in this town
486
00:51:21,382 --> 00:51:23,079
who fucking cares about you?
487
00:51:23,862 --> 00:51:25,864
I asked for space, Rick.
488
00:51:28,737 --> 00:51:29,912
Hey, guys. What's up?
489
00:51:31,435 --> 00:51:33,481
- Fuck off.
- Rick, will you please
490
00:51:33,568 --> 00:51:35,222
just back the fuck up
for a minute, please?
491
00:51:37,093 --> 00:51:38,225
You're going out there?
492
00:51:39,182 --> 00:51:41,793
Yeah, I guess I have to practice
against the whole team.
493
00:51:42,098 --> 00:51:43,839
I'll be out there
in two seconds.
494
00:51:44,579 --> 00:51:47,016
Yo, go away.
495
00:51:50,324 --> 00:51:51,542
You don't have to
stay and watch.
496
00:51:51,890 --> 00:51:53,240
No, I want to.
497
00:52:23,444 --> 00:52:24,488
Fuck off!
498
00:52:25,750 --> 00:52:27,796
All right, boys,
let's go. Let's do this.
499
00:53:13,711 --> 00:53:15,626
All right, boys, bring it in.
That's enough.
500
00:53:53,795 --> 00:53:55,100
Heather, get the phone.
501
00:54:01,672 --> 00:54:02,804
Hello?
502
00:54:02,934 --> 00:54:04,849
Hi. Hey.
503
00:54:06,895 --> 00:54:07,939
I'm sorry.
504
00:54:09,811 --> 00:54:10,855
It's cool.
505
00:54:11,595 --> 00:54:12,814
Well, how did it go?
506
00:54:14,990 --> 00:54:16,339
I don't want to talk about it.
507
00:54:17,079 --> 00:54:18,994
Shit, I'm sorry.
What happened?
508
00:54:19,255 --> 00:54:21,649
I just really
don't want to talk about it.
509
00:54:21,910 --> 00:54:23,433
Okay. Okay.
510
00:54:25,392 --> 00:54:28,003
Let's go out.
We can cheer each other up.
511
00:54:30,179 --> 00:54:31,354
Pick me up?
512
00:54:47,675 --> 00:54:49,459
I don't hate many things,
513
00:54:49,546 --> 00:54:53,202
but I sure as fuck
hate baseball.
514
00:55:06,084 --> 00:55:08,173
Drink up, Rick, you bitch!
515
00:55:10,437 --> 00:55:11,873
Fuck your field!
516
00:55:19,141 --> 00:55:20,751
You're gonna pay!
517
00:55:25,887 --> 00:55:27,845
Go get 'em. Go get 'em.
518
00:55:42,164 --> 00:55:43,687
Is Rick always like that?
519
00:55:46,951 --> 00:55:48,736
I don't want to talk about it.
520
00:55:51,521 --> 00:55:53,871
Earlier,
the way he was with you,
521
00:55:54,132 --> 00:55:56,396
it makes me so mad in a way
I've never fucking felt.
522
00:55:58,789 --> 00:56:04,055
Fuck Rick. Fuck Rick
and his teeny, tiny,
little Rick dick.
523
00:56:06,188 --> 00:56:07,450
I just wish I could protect you.
524
00:56:08,625 --> 00:56:09,713
You do.
525
00:56:18,156 --> 00:56:19,854
- We're gonna have to scare you.
- Give me that.
526
00:56:20,811 --> 00:56:23,074
Okay.
Uh, once upon a time,
527
00:56:24,032 --> 00:56:25,729
there was a little old man
528
00:56:25,816 --> 00:56:28,645
who lived at the end
of a dark and scary road.
529
00:56:28,776 --> 00:56:30,212
He lived all by himself.
530
00:56:30,386 --> 00:56:31,431
He was very lonely.
531
00:56:31,779 --> 00:56:34,346
No one came to visit him.
So, in the nighttime,
532
00:56:34,434 --> 00:56:37,828
he would lay awake in the dark
and just pray to die.
533
00:56:39,613 --> 00:56:40,962
Till one night,
534
00:56:41,484 --> 00:56:45,270
he felt something,
like a pressure,
going up his leg.
535
00:56:45,967 --> 00:56:47,795
Felt it on his stomach,
and he thought,
536
00:56:48,317 --> 00:56:51,886
"Is this some ghost lady
trying to make my night?"
537
00:56:52,016 --> 00:56:53,888
You perv.
538
00:56:54,366 --> 00:56:56,368
He pulls back the covers and...
539
00:56:57,065 --> 00:56:58,066
it's a snake!
540
00:56:58,153 --> 00:56:59,894
And it bites
his pecker clean off.
541
00:57:00,198 --> 00:57:01,809
Fuck.
542
00:57:03,027 --> 00:57:04,289
See, I scared you.
543
00:57:05,073 --> 00:57:06,509
You did not scare me.
544
00:57:06,640 --> 00:57:08,468
That was so stupid.
545
00:57:08,642 --> 00:57:10,774
Well, it is a true story, so...
546
00:57:10,948 --> 00:57:13,473
Mm-hm. Right.
547
00:57:16,693 --> 00:57:17,738
Should we go?
548
00:57:20,697 --> 00:57:21,872
Where?
549
00:57:31,926 --> 00:57:35,320
So, do you come here often?
550
00:57:35,625 --> 00:57:37,235
Remember how
I scared you earlier?
551
00:57:37,845 --> 00:57:39,716
You did not scare me.
552
00:57:42,023 --> 00:57:43,459
Agree to disagree.
553
00:57:46,244 --> 00:57:47,855
I wonder what would
really scare you.
554
00:57:50,901 --> 00:57:51,989
What do you mean?
555
00:57:52,990 --> 00:57:54,862
I wonder if what I want
would scare you.
556
00:57:57,778 --> 00:57:58,909
What do you want?
557
00:58:03,218 --> 00:58:06,090
Oh, hello.
Look who decided to show up.
558
00:58:06,177 --> 00:58:07,875
- Well, we're here.
- Let's go.
559
00:58:08,266 --> 00:58:10,399
Finally. Jeez.
560
00:58:42,126 --> 00:58:44,955
♪ Oh, put your hands
All over me ♪
561
00:58:48,002 --> 00:58:50,439
♪ Do everything I'd like
562
00:58:53,050 --> 00:58:56,401
♪ Lift me up
I'm holding you tight ♪
563
00:59:00,144 --> 00:59:03,321
♪ Waste another moment with me
564
00:59:03,539 --> 00:59:06,760
♪ It's a matter of courtesy ♪
565
00:59:10,198 --> 00:59:13,636
♪ 'Cause I'm really not
Feeling that bad ♪
566
00:59:13,767 --> 00:59:16,639
Okay, so, I should go in with it
and order first.
567
00:59:16,726 --> 00:59:18,119
How am I gonna get in?
568
00:59:18,249 --> 00:59:20,904
Coop, don't be a little bitch.
I'll give it to you after.
569
00:59:20,991 --> 00:59:24,212
♪ Put your hands
All over me ♪
570
00:59:26,867 --> 00:59:28,390
♪ Do everything I'd like
571
00:59:28,520 --> 00:59:29,913
I love this song.
572
00:59:31,045 --> 00:59:32,176
Can we play it?
573
00:59:32,829 --> 00:59:35,615
♪ Lift me up
I'm holding you tight ♪
574
00:59:39,619 --> 00:59:42,360
♪ I'm never gonna change
575
00:59:42,578 --> 00:59:45,625
♪ So just keep that in mind ♪
576
00:59:49,454 --> 00:59:52,457
♪ But I'll tell you so you know
The things you'd never show ♪
577
00:59:52,632 --> 00:59:56,113
♪ Defeat me when
There's nothing to hide ♪
578
00:59:57,332 --> 00:59:58,768
That's it, fellas.
579
01:00:00,074 --> 01:00:03,555
♪ When you say you know me
580
01:00:05,819 --> 01:00:08,125
♪ Then it's not so hard
To show me ♪
581
01:00:09,387 --> 01:00:12,347
♪ Let you take these kisses
Into the light ♪
582
01:00:15,176 --> 01:00:18,309
♪ Put your hands all over me
583
01:00:20,877 --> 01:00:23,619
♪ Do everything I'd like
584
01:00:26,448 --> 01:00:30,321
♪ Lift me up
I'm holding you tight ♪
585
01:00:30,670 --> 01:00:32,672
DOGS BARKING]
586
01:01:07,054 --> 01:01:08,272
What scares me?
587
01:01:10,753 --> 01:01:11,754
I want to know.
588
01:04:49,189 --> 01:04:50,233
Hey.
589
01:05:26,966 --> 01:05:28,054
Ah, Cooper!
590
01:05:29,055 --> 01:05:30,621
Hey, guys. Let's play.
591
01:05:32,928 --> 01:05:34,190
We just finished.
592
01:05:35,931 --> 01:05:37,063
Cooper, come on.
593
01:05:37,280 --> 01:05:38,151
What's going on?
594
01:05:39,456 --> 01:05:40,631
We got a team meeting.
595
01:06:50,614 --> 01:06:51,659
How's your buddy?
596
01:06:52,442 --> 01:06:53,617
Who?
597
01:06:57,882 --> 01:06:58,970
I don't know.
598
01:07:02,583 --> 01:07:03,671
Here.
599
01:07:06,891 --> 01:07:07,979
Come on.
600
01:07:10,895 --> 01:07:12,071
You're a good kid.
601
01:07:15,552 --> 01:07:16,640
Thanks.
602
01:07:42,927 --> 01:07:44,364
Yes?
603
01:07:45,191 --> 01:07:47,671
Hey, is Jonny home?
604
01:07:48,194 --> 01:07:50,065
No, she's not. Shh.
605
01:07:50,457 --> 01:07:52,633
- She missed practice today.
- Oh, I know.
606
01:07:54,678 --> 01:07:55,810
Stop it.
607
01:07:55,897 --> 01:07:58,029
Okay. Um, is she all right?
608
01:07:58,552 --> 01:08:00,249
That's really
none of your business.
609
01:08:01,685 --> 01:08:03,948
Wow. Okay. Um...
610
01:08:04,819 --> 01:08:07,126
I've just been having a really
hard time getting a hold of her.
611
01:08:07,517 --> 01:08:09,476
Uh, maybe I can
pass along a message.
612
01:08:10,259 --> 01:08:11,260
Sure. Um...
613
01:08:12,305 --> 01:08:14,002
How about,
"What the hell, Jonny?"
614
01:08:16,135 --> 01:08:17,136
Shh!
615
01:08:17,658 --> 01:08:20,530
Get away from my house.
You are not welcome here.
616
01:08:20,661 --> 01:08:22,967
And from what I understand,
you were never welcome here.
617
01:08:23,098 --> 01:08:24,404
So, go!
618
01:08:25,709 --> 01:08:27,146
And do not return.
619
01:08:28,321 --> 01:08:29,452
What a bitch.
620
01:08:29,974 --> 01:08:31,498
Not you,
you're perfect.
621
01:09:32,646 --> 01:09:36,040
Hey, ref,
that's a fucking slash.
622
01:09:36,171 --> 01:09:37,564
Five, not two.
623
01:09:38,434 --> 01:09:41,002
Jesus, who are you
playing for, ref?
624
01:09:41,785 --> 01:09:43,396
Heather, what do you think?
625
01:09:44,962 --> 01:09:45,833
Huh?
626
01:09:47,878 --> 01:09:48,923
Yeah.
627
01:09:49,053 --> 01:09:50,054
What?
628
01:09:51,404 --> 01:09:52,927
Oh, look out!
629
01:09:53,144 --> 01:09:55,146
[OVER TV] Holy smokes!
There, they've had it.
630
01:09:55,364 --> 01:09:57,758
And they're taking turns
throwing 'em.
631
01:09:58,585 --> 01:10:00,413
Boy, these two are going at it.
632
01:10:10,640 --> 01:10:11,859
Knock-knock.
633
01:10:13,382 --> 01:10:15,645
Jesus, Dad.
634
01:10:16,342 --> 01:10:17,604
You look like a maniac.
635
01:10:19,388 --> 01:10:20,563
Yeah, well...
636
01:10:21,434 --> 01:10:24,219
I thought it
accentuated my eyes.
637
01:10:25,916 --> 01:10:27,396
I'm trying.
638
01:10:27,788 --> 01:10:28,789
I know.
639
01:10:29,224 --> 01:10:30,312
So...
640
01:10:32,183 --> 01:10:33,750
want to talk about it?
641
01:10:35,230 --> 01:10:36,275
No.
642
01:10:38,973 --> 01:10:40,279
That's fair.
643
01:10:48,678 --> 01:10:50,201
Is it about the tryout?
644
01:10:50,332 --> 01:10:51,202
Dad, no.
645
01:10:54,031 --> 01:10:55,337
I thought you did great.
646
01:10:56,207 --> 01:10:57,296
Thanks, Dad.
647
01:10:59,602 --> 01:11:03,693
Whoever's doing this to you,
they don't deserve you.
648
01:11:07,871 --> 01:11:09,133
Kids, come on.
649
01:11:10,047 --> 01:11:12,354
They don't know
what the fuck they want.
650
01:11:16,010 --> 01:11:18,534
Fuck them. You don't need them.
651
01:11:26,150 --> 01:11:28,979
Come on, Heather.
I want to show you something.
652
01:11:31,721 --> 01:11:33,027
Look at that.
653
01:11:34,855 --> 01:11:36,073
That's a beauty.
654
01:11:40,339 --> 01:11:42,776
Isn't it wild
what she can do to us?
655
01:11:50,610 --> 01:11:53,090
You know, when I was a kid,
I used to want to rip that moon
656
01:11:53,221 --> 01:11:54,440
right out of the sky.
657
01:11:59,923 --> 01:12:02,012
But life doesn't work
that way, does it?
658
01:12:06,930 --> 01:12:09,193
I tried to be alone once,
659
01:12:09,672 --> 01:12:11,979
but I couldn't stay away
from your ma.
660
01:12:15,374 --> 01:12:18,986
Now, look how lucky I am.
661
01:12:23,599 --> 01:12:25,688
Someday someone's
going to come along...
662
01:12:27,211 --> 01:12:29,388
and accept you for who you are.
663
01:12:31,607 --> 01:12:33,087
I can't just be who I am.
664
01:12:34,480 --> 01:12:37,221
No, it's painful,
but you can.
665
01:12:38,745 --> 01:12:41,356
We can make anything work.
666
01:12:45,447 --> 01:12:47,449
Speaking of which...
667
01:12:49,408 --> 01:12:51,366
you should get
this baby working.
668
01:12:53,542 --> 01:12:54,630
Yeah, right, Dad.
669
01:12:54,717 --> 01:12:56,415
No, I'm serious.
I'll help you.
670
01:12:59,809 --> 01:13:00,897
Sure. Okay.
671
01:13:00,984 --> 01:13:03,117
Don't you ever "okay, sure" me.
672
01:14:18,975 --> 01:14:20,499
I think you should go.
673
01:14:25,242 --> 01:14:26,330
What are you?
674
01:14:45,480 --> 01:14:47,743
[OVER PHONE] Hello? Hey.
675
01:14:50,267 --> 01:14:51,355
Hi.
676
01:14:54,315 --> 01:14:56,622
What's up? I feel like
I haven't seen you forever.
677
01:14:57,927 --> 01:15:02,018
Oh, yeah.
I've just been... busy.
678
01:15:03,280 --> 01:15:06,545
Yeah, what have--
what have you been up to?
679
01:15:07,807 --> 01:15:09,417
Just this and that.
680
01:15:10,984 --> 01:15:12,072
Right.
681
01:15:13,682 --> 01:15:14,901
Okay.
682
01:15:15,205 --> 01:15:17,686
You want to
do something tonight?
683
01:15:18,948 --> 01:15:20,994
I'm going
to a party tonight.
684
01:15:21,908 --> 01:15:23,213
Oh, yeah? With Otto?
685
01:15:23,953 --> 01:15:26,695
No, um, it's at
Rick's friend's house.
686
01:15:29,437 --> 01:15:30,525
Cool.
687
01:15:34,616 --> 01:15:36,183
You can come
if you want.
688
01:15:42,145 --> 01:15:44,104
Yeah, sure. Um...
689
01:15:45,192 --> 01:15:46,454
Yeah, I'll come meet you.
690
01:15:50,110 --> 01:15:51,372
♪ I know you see me, baby
691
01:15:52,547 --> 01:15:53,809
♪ I know you see me
692
01:15:55,028 --> 01:15:56,856
♪ I know you see me, baby
Like wow ♪
693
01:15:59,728 --> 01:16:00,816
♪ I know you see me
694
01:16:02,122 --> 01:16:03,384
♪ I know you see me, baby
695
01:16:05,255 --> 01:16:06,909
♪ I know you see me, baby
696
01:16:07,127 --> 01:16:08,345
What the fuck?
697
01:16:12,175 --> 01:16:13,263
Hey, what's up?
698
01:16:16,092 --> 01:16:17,180
Hey.
699
01:16:19,792 --> 01:16:21,794
- Okay.
So back to business.
700
01:16:21,881 --> 01:16:23,796
Um, what about Toofer's mom?
701
01:16:23,926 --> 01:16:25,188
Yeah.
702
01:16:25,449 --> 01:16:27,538
She's fuckin' foxy, man.
Would totally smash.
703
01:16:29,192 --> 01:16:30,846
Did you hear that Eric
704
01:16:30,933 --> 01:16:32,892
- is banging his sister?
Shut the fuck up.
705
01:16:33,414 --> 01:16:35,198
No shit. It's true.
706
01:16:35,329 --> 01:16:37,766
Don't blame him though.
I definitely tried to get that.
707
01:16:39,550 --> 01:16:42,423
I--I bet your mom's hot.
708
01:16:44,207 --> 01:16:45,644
Oh, my mom's dead.
709
01:16:47,558 --> 01:16:49,604
- She killed herself.
- Jonny, what the fuck?
710
01:16:49,691 --> 01:16:50,779
It's true.
711
01:16:54,522 --> 01:16:56,350
Well, we all know
that your mom's a dog.
712
01:16:57,003 --> 01:16:58,004
Fuck you, buddy.
713
01:16:58,744 --> 01:16:59,745
Woof!
714
01:17:02,269 --> 01:17:04,793
Actually, Heather's mom
is a drunk.
715
01:17:06,012 --> 01:17:09,276
Sometimes she goes into
Heather's bed because
she thinks it's her own.
716
01:17:11,757 --> 01:17:12,845
Don't.
717
01:17:13,672 --> 01:17:15,021
And then she pisses herself.
718
01:17:16,109 --> 01:17:17,153
Right, Heather?
719
01:17:20,635 --> 01:17:21,592
Shit.
720
01:17:23,290 --> 01:17:24,247
That's fucked up.
721
01:17:43,136 --> 01:17:44,441
What the fuck
is going on?
722
01:17:46,879 --> 01:17:48,532
I don't think
we should hang out anymore.
723
01:17:53,624 --> 01:17:54,582
Jonny.
724
01:17:54,887 --> 01:17:55,801
Don't call me that.
725
01:17:58,804 --> 01:18:00,762
I'm not gay, okay, so...
726
01:18:01,720 --> 01:18:03,025
Can you just get over it?
727
01:18:05,114 --> 01:18:06,159
Just go home.
728
01:18:11,468 --> 01:18:12,426
Jonny.
729
01:18:18,606 --> 01:18:19,868
Jonny, come on.
730
01:19:49,740 --> 01:19:51,830
So, end of the third,
731
01:19:51,960 --> 01:19:55,659
we got your buddy,
Peterson, or, yeah,
whatever the hell his name is.
732
01:19:56,138 --> 01:19:58,140
Boy, that kid,
733
01:19:58,967 --> 01:20:01,013
never seen a puck
he didn't like.
734
01:20:02,318 --> 01:20:05,669
It was a good game.
You should have come.
735
01:20:08,934 --> 01:20:10,109
Dad, you okay?
736
01:20:10,979 --> 01:20:14,200
Yeah, I'm fine. I just got...
737
01:20:15,679 --> 01:20:16,855
some heart--
738
01:20:22,208 --> 01:20:23,339
Dad?
739
01:21:46,901 --> 01:21:47,946
Dad.
740
01:22:12,361 --> 01:22:13,406
Okay, boys.
741
01:22:14,755 --> 01:22:17,758
Come on. Say your goodbyes
to your father.
742
01:25:39,960 --> 01:25:41,309
What the fuck?
743
01:25:42,876 --> 01:25:44,182
What happened?
744
01:25:45,574 --> 01:25:46,619
Move.
745
01:25:46,880 --> 01:25:48,751
No,
I don't want you here.
746
01:25:48,925 --> 01:25:50,666
Hardy, move.
747
01:25:54,931 --> 01:25:58,239
You, you dyke. Look at you!
748
01:26:01,982 --> 01:26:03,244
You killed him.
749
01:26:05,507 --> 01:26:06,682
You killed Dad.
750
01:26:07,640 --> 01:26:08,815
Fuck!
751
01:26:12,514 --> 01:26:14,299
He found out about you.
752
01:26:15,082 --> 01:26:16,649
And it killed him.
753
01:26:18,520 --> 01:26:19,608
Bitch!
754
01:26:22,481 --> 01:26:24,265
Stop! Stop it.
755
01:26:24,744 --> 01:26:27,529
Stop it! Stop! Stop.
756
01:26:28,530 --> 01:26:29,575
Stop it.
757
01:26:30,576 --> 01:26:33,405
- Stop. God damn it. Stop it!
Stop.
758
01:26:34,014 --> 01:26:35,624
Heather, what the fuck
is happening?
759
01:26:37,931 --> 01:26:39,802
Heather, come back here!
760
01:26:41,630 --> 01:26:44,851
You can't leave. Not tonight!
761
01:26:45,025 --> 01:26:46,331
Heather!
762
01:27:15,360 --> 01:27:16,491
Look at that.
763
01:27:18,928 --> 01:27:20,278
It's turning red.
764
01:27:59,752 --> 01:28:00,927
What's up, Heather?
765
01:28:16,464 --> 01:28:18,379
Forget it, man. They suck.
766
01:28:18,510 --> 01:28:21,556
Let's go have a smoke, you know?
767
01:28:23,863 --> 01:28:25,081
Chill?
768
01:28:27,867 --> 01:28:29,390
You want some pot?
769
01:28:36,136 --> 01:28:37,093
No.
770
01:28:39,879 --> 01:28:42,011
All right.
Well, okay. Fuck this.
771
01:29:00,029 --> 01:29:01,117
What happened?
772
01:29:05,861 --> 01:29:07,820
You don't get to just fucking
pretend you don't know me.
773
01:29:13,652 --> 01:29:14,696
Oh!
774
01:29:15,044 --> 01:29:16,394
Fuck.
775
01:29:17,046 --> 01:29:18,831
I think you should
get out of here.
776
01:29:21,094 --> 01:29:23,270
- No.
- Heather, please,
777
01:29:23,444 --> 01:29:25,315
I really think you should--No.
778
01:29:26,752 --> 01:29:27,796
You're hurting me.
779
01:29:30,103 --> 01:29:31,496
You're fucking hurting me.
780
01:29:35,674 --> 01:29:37,719
What the fuck happened to you?
781
01:29:40,809 --> 01:29:43,595
Jonine, is this dyke
giving you trouble?
782
01:29:45,292 --> 01:29:47,555
Rick, just relax, okay?
783
01:29:47,729 --> 01:29:50,210
- What's your deal, bro?
Hey. Hey!
784
01:29:50,515 --> 01:29:52,342
Don't fucking touch her.
Heather.
785
01:29:52,473 --> 01:29:54,867
Let's go.
Heather, please.
786
01:29:55,041 --> 01:29:56,695
You pretend you don't
fucking know me.
787
01:29:56,912 --> 01:29:59,088
You don't say my fucking name!
788
01:30:00,525 --> 01:30:03,658
You hear me, Jonny!
You don't say my fucking name!
789
01:30:05,312 --> 01:30:06,748
I watch him move in, move in,
790
01:30:06,835 --> 01:30:08,271
just goes right
to the side of the net.
791
01:30:09,577 --> 01:30:11,100
Has an easy time of it,
and it goes.
792
01:30:11,666 --> 01:30:13,233
Another Vancouver goal...
793
01:30:18,194 --> 01:30:19,457
Dyke!
794
01:30:20,066 --> 01:30:22,982
Bitch!
No one wants you here.
795
01:30:24,331 --> 01:30:25,463
Go home.
796
01:30:25,637 --> 01:30:27,029
You think it
makes you look tough?
797
01:30:28,335 --> 01:30:30,206
Hitting your fucking girl?
798
01:30:35,821 --> 01:30:36,909
Huh?
799
01:30:38,824 --> 01:30:40,782
Holy fuck.
800
01:30:43,481 --> 01:30:45,526
Go inside, lock the door,
don't open 'til I knock.
801
01:30:45,787 --> 01:30:47,006
- Hell yeah.
Go.
802
01:30:47,093 --> 01:30:48,181
- Okay.
- Come on.
803
01:31:03,588 --> 01:31:04,632
Let's go.
804
01:31:32,225 --> 01:31:35,228
Leave Jonine alone, you cunt!
805
01:31:40,059 --> 01:31:43,236
You, your family,
your stupid fucking brothers,
806
01:31:43,366 --> 01:31:45,543
your dogfuck mom, can fuck off!
807
01:31:46,500 --> 01:31:47,762
Jonine ain't interested.
808
01:31:48,720 --> 01:31:50,635
So leave her alone,
and while you're at it,
809
01:31:50,765 --> 01:31:52,811
don't fucking come
around here anymore either.
810
01:31:56,031 --> 01:31:57,685
Your daddy couldn't
even hack it.
811
01:31:58,468 --> 01:31:59,513
Bitch.
812
01:32:07,216 --> 01:32:10,480
Hey, Rick.
You should know something.
813
01:32:13,396 --> 01:32:15,137
You can't even make her come.
814
01:32:26,758 --> 01:32:29,108
- Yeah? And you can?
- Yeah.
815
01:32:31,240 --> 01:32:33,416
You just don't know
when to quit, do you?
816
01:32:33,808 --> 01:32:34,853
So...
817
01:32:37,812 --> 01:32:38,987
Fuck you!
818
01:35:42,127 --> 01:35:44,825
You have to leave. Tonight.
819
01:35:46,131 --> 01:35:47,828
It's not safe here for you.
820
01:35:54,966 --> 01:35:58,360
Local baseball star
Richard Gravel is dead,
821
01:35:58,491 --> 01:36:00,754
following a fatal attack
last night
822
01:36:00,972 --> 01:36:03,888
by what authorities claim
was a lone wolf.
823
01:36:04,627 --> 01:36:08,414
Witnesses described
a large dog fleeing the scene
824
01:36:08,588 --> 01:36:12,244
outside area bar, The Rock,
just after midnight.
825
01:36:12,679 --> 01:36:15,290
The animal was last seen
wandering the woods
826
01:36:15,421 --> 01:36:18,641
on the town's north perimeter,
following the incident.
827
01:36:19,251 --> 01:36:22,341
If you or anyone you know
has seen an animal
828
01:36:22,471 --> 01:36:24,256
that fits this description,
829
01:36:24,343 --> 01:36:27,172
please contact
local law enforcement.
830
01:36:27,346 --> 01:36:29,304
More as the story develops.
831
01:36:31,872 --> 01:36:34,440
[OVER RADIO] The forecast,
cloudy skies with flurries.
832
01:36:34,701 --> 01:36:37,704
We could expect up to
an inch of snow
and a high of only 31.
833
01:36:37,878 --> 01:36:41,751
Overnight flurries will increase
with total accumulations
of three inches.
834
01:36:41,926 --> 01:36:44,885
With the wind out of the north
at 19 miles per hour,
835
01:36:45,103 --> 01:36:47,279
it's currently 28 degrees.
836
01:36:50,412 --> 01:36:51,936
You know, when I was a kid
837
01:36:53,241 --> 01:36:56,157
I used to want to rip that moon
right out of the sky.
838
01:36:58,899 --> 01:37:02,163
But life doesn't work that way,
does it?
839
01:37:08,213 --> 01:37:09,475
It's painful,
840
01:37:09,910 --> 01:37:15,698
but we can make anything work.
841
01:37:37,720 --> 01:37:41,637
♪ The moon is high
When you look at me ♪
842
01:37:41,768 --> 01:37:44,423
♪ Like an animal ♪
843
01:37:45,946 --> 01:37:49,558
♪ Now I'm trying to
Get you high, ♪
844
01:37:49,732 --> 01:37:51,865
♪ Yes, I need more ♪
845
01:37:53,519 --> 01:37:57,566
♪ I've come to believe
The sweet relief ♪
846
01:37:57,653 --> 01:38:00,787
♪ Is all we have in this world ♪
847
01:38:02,049 --> 01:38:07,359
♪ So I won't try, won't try,
Won't try anymore ♪
848
01:38:26,595 --> 01:38:32,471
♪ I'm better off inside
Your clothes, inside your home ♪
849
01:38:34,864 --> 01:38:40,827
♪ And it's not safe to
Keep you tame, wicked animal ♪
850
01:38:42,350 --> 01:38:48,182
♪ I need to succumb to
Your thought and your control ♪
851
01:38:50,793 --> 01:38:56,147
♪ So I won't try, won't try,
Won't try anymore ♪
852
01:39:11,423 --> 01:39:17,168
♪ So let you go in all
The ways that I want you to ♪
853
01:39:19,387 --> 01:39:25,132
♪ And we did it right
And we stay right here ♪
854
01:39:27,787 --> 01:39:29,702
♪ So let me go
855
01:39:31,921 --> 01:39:37,753
♪ Split the yolk, oh, wow,
Don't choke, my animal ♪
856
01:39:39,799 --> 01:39:43,759
♪ I take my time,
Go through the window ♪
857
01:39:43,933 --> 01:39:46,588
♪ Into your back door ♪
858
01:39:46,849 --> 01:39:49,983
♪ In all the ways that
I want you to ♪
859
01:39:51,811 --> 01:39:57,730
♪ And it didn't matter when
You say that you want me to ♪
860
01:40:00,124 --> 01:40:01,647
♪ To make me bleed
861
01:41:05,537 --> 01:41:11,456
♪ Falling down the stairs
And into your hands ♪
862
01:41:13,327 --> 01:41:16,330
♪ Why does the moon come out
863
01:41:16,504 --> 01:41:19,551
♪ Whenever you ask me
To dance? ♪
864
01:41:21,770 --> 01:41:27,559
♪ I'm falling down the stairs
And into your hands ♪
865
01:41:29,474 --> 01:41:32,607
♪ Why does the moon come out
866
01:41:32,694 --> 01:41:35,784
♪ Whenever you ask me
To dance? ♪
867
01:41:54,107 --> 01:41:56,849
♪ So let you go
868
01:41:56,936 --> 01:42:00,983
♪ In all the ways that
I want you to ♪
869
01:42:02,115 --> 01:42:07,164
♪ And we did it right
And we stay right here ♪
870
01:42:07,294 --> 01:42:09,340
♪ I want you to ♪
871
01:42:10,471 --> 01:42:16,216
♪ So let you go in all the ways
That I want you to ♪
872
01:42:18,436 --> 01:42:24,268
♪ And it didn't matter when
You say that you want me to ♪
873
01:42:43,504 --> 01:42:46,899
♪ You're a chain
Around my head ♪
874
01:42:47,116 --> 01:42:51,077
♪ I am twisted in the bed ♪
875
01:42:51,251 --> 01:42:55,168
♪ You're a chain
Around my head ♪
876
01:42:55,342 --> 01:42:58,867
♪ I am twisted in the bed ♪
877
01:43:00,347 --> 01:43:02,044
You can't mess
with animals, man.
878
01:43:02,958 --> 01:43:03,959
Cardinal rule.
59667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.