All language subtitles for Carls.Date.2023.1080p.WEB.h264-EDITH.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,420 --> 00:00:05,463 (OPENING THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:35,535 --> 00:00:37,871 (WIND CHIME RATTLING) 3 00:00:56,556 --> 00:00:58,892 Now, don't eat it until I say "Go." 4 00:00:58,975 --> 00:01:00,268 All right. 5 00:01:00,351 --> 00:01:01,853 - One. - (CHOMPS) 6 00:01:01,936 --> 00:01:03,021 DUG: So good. 7 00:01:03,730 --> 00:01:05,231 - Try again. - DUG: Yes. 8 00:01:05,315 --> 00:01:06,483 Wait until "Go"... 9 00:01:06,900 --> 00:01:08,443 DUG: Mmm! 10 00:01:08,526 --> 00:01:12,113 It's official. You really don't teach old dogs new tricks. 11 00:01:12,197 --> 00:01:13,531 - (PHONE RINGS) - DUG: I am old? 12 00:01:13,615 --> 00:01:15,075 I have no idea. 13 00:01:15,533 --> 00:01:16,701 Fredricksen residence. 14 00:01:17,368 --> 00:01:19,370 Oh, hello, Miss Meyer! 15 00:01:20,121 --> 00:01:24,584 The senior center is gonna adopt all of Muntz's dogs? 16 00:01:24,667 --> 00:01:26,336 (CHUCKLES) Thank you so much! 17 00:01:26,419 --> 00:01:27,504 DUG: Dawgs. 18 00:01:27,962 --> 00:01:30,548 You adopted one, too? 19 00:01:30,632 --> 00:01:33,301 And your dog wants to talk to my dog? 20 00:01:33,384 --> 00:01:34,511 Uh, hang on. 21 00:01:34,594 --> 00:01:35,595 Come here, Dug. 22 00:01:35,678 --> 00:01:39,182 ALPHA: Hello. Hello? Dug, are you there? Come in, Dug. 23 00:01:39,265 --> 00:01:40,266 DUG: Alpha? 24 00:01:40,350 --> 00:01:42,310 ALPHA: This is Beta. You are Alpha! 25 00:01:42,393 --> 00:01:44,687 Do you not remember this which I am telling you now? 26 00:01:44,771 --> 00:01:48,191 - DUG: Oh, that is right. I am Alpha. - (GROANS) 27 00:01:48,775 --> 00:01:50,819 DUG: Do you like living in a house now? 28 00:01:50,902 --> 00:01:54,197 ALPHA: Oh, yes! I love my Toys-for-dogs! 29 00:01:54,280 --> 00:01:57,242 - (TOY SQUEAKS) - ALPHA: This one is a little cow! 30 00:01:57,325 --> 00:01:58,451 (ALPHA LAUGHS) 31 00:01:58,535 --> 00:02:00,829 There is much fun to be had and... Squirrel! 32 00:02:00,912 --> 00:02:03,081 DUG: Squirrel? Squirrel! Where is the Squirrel? 33 00:02:03,164 --> 00:02:04,225 - (BARKS) - ALPHA: Bye, Dug! 34 00:02:04,249 --> 00:02:05,250 I'm back. 35 00:02:06,376 --> 00:02:08,044 They do keep you on your toes. 36 00:02:08,586 --> 00:02:09,838 What's that? 37 00:02:09,921 --> 00:02:11,047 Oh! 38 00:02:11,131 --> 00:02:12,215 Okay. 39 00:02:12,298 --> 00:02:13,758 Uh-huh. Sure. 40 00:02:14,134 --> 00:02:15,510 Well, thanks again. 41 00:02:15,593 --> 00:02:16,678 Bye now! 42 00:02:18,638 --> 00:02:21,724 Oh, no, no, no, no. This is not good. 43 00:02:21,808 --> 00:02:23,184 DUG: What? What is not good? 44 00:02:27,063 --> 00:02:29,315 This is very, very bad. 45 00:02:29,482 --> 00:02:30,733 DUG: What? What is it? 46 00:02:32,527 --> 00:02:33,528 Very bad. 47 00:02:33,611 --> 00:02:36,197 DUG: I feel so bad for you! (HOWLS) 48 00:02:36,281 --> 00:02:37,907 It's... It's Miss Meyer. 49 00:02:37,991 --> 00:02:39,593 Miss Meyer was mean to my Poppa. (HOWLING) 50 00:02:39,617 --> 00:02:41,911 - From the phone call? - DUG: She was mean on the phone. 51 00:02:41,995 --> 00:02:45,039 - She likes me. - DUG: And she likes you? Huh? 52 00:02:45,123 --> 00:02:46,541 And wants to go out on a date. 53 00:02:47,584 --> 00:02:48,668 With me! 54 00:02:48,751 --> 00:02:51,129 And I said okay. 55 00:02:51,212 --> 00:02:52,213 Can you believe it? 56 00:02:52,297 --> 00:02:53,923 DUG: I do not know these words. 57 00:02:54,007 --> 00:02:56,092 How could I do such a thing? (GASPS) 58 00:02:58,011 --> 00:02:59,095 I'm sorry, Ellie. 59 00:02:59,679 --> 00:03:01,723 DUG: Poppa, what is a date? 60 00:03:01,806 --> 00:03:05,018 Well, we go out. 61 00:03:05,101 --> 00:03:07,520 You know, hold hands, pitch woo. 62 00:03:07,604 --> 00:03:08,646 Woo? 63 00:03:08,730 --> 00:03:11,232 Like, playing at the dog park with Fifi. 64 00:03:11,524 --> 00:03:12,734 DUG: Oh! 65 00:03:12,817 --> 00:03:14,569 I don't know how to date. 66 00:03:15,069 --> 00:03:17,822 DUG: Since you are my Poppa, may I call her my momma? 67 00:03:17,906 --> 00:03:19,657 Please refrain. 68 00:03:19,741 --> 00:03:21,492 Do I shake her hand when I see her? 69 00:03:21,659 --> 00:03:23,203 What do I do? 70 00:03:23,286 --> 00:03:24,662 DUG: Just smell her backward side. 71 00:03:24,746 --> 00:03:25,830 What? 72 00:03:25,914 --> 00:03:27,207 DUG: Smell her backward side. 73 00:03:27,290 --> 00:03:30,043 Then she will do the same. It is how you say hello. 74 00:03:30,418 --> 00:03:31,628 Disgusting! 75 00:03:31,711 --> 00:03:32,837 I'm a person, you know? 76 00:03:33,171 --> 00:03:36,799 DUG: Oh, I am just a dawg. 77 00:03:37,717 --> 00:03:39,510 All right, I'll think about it. 78 00:03:39,594 --> 00:03:41,846 - DUG: No. That is fine. - Dug! 79 00:03:41,930 --> 00:03:44,224 DUG: Humans should be more like a dawg. 80 00:03:44,307 --> 00:03:46,059 Well, what would a dog do? 81 00:03:46,142 --> 00:03:47,685 DUG: I would bring her a toy. 82 00:03:47,769 --> 00:03:49,395 She would wag her tail. 83 00:03:49,646 --> 00:03:51,147 Mmm-hmm. 84 00:03:51,231 --> 00:03:54,067 Okay. Okay. 85 00:03:54,150 --> 00:03:55,235 Yeah, okay! 86 00:03:55,318 --> 00:03:56,569 I gotta go to the store. 87 00:04:01,241 --> 00:04:02,242 (GROANS) 88 00:04:03,868 --> 00:04:04,911 Wallet. 89 00:04:07,830 --> 00:04:09,249 Ah, phooey. 90 00:04:10,416 --> 00:04:11,417 Keys. 91 00:04:14,003 --> 00:04:16,172 Aw! Other way. 92 00:04:17,924 --> 00:04:20,385 DUG: I think Poppa needs to go to the vet. 93 00:04:21,928 --> 00:04:23,429 (CHOMPING) 94 00:04:23,513 --> 00:04:24,639 (DOOR OPENS AND CLOSES) 95 00:04:24,722 --> 00:04:25,807 Poppa is back. 96 00:04:26,599 --> 00:04:27,642 Poppa? 97 00:04:28,476 --> 00:04:30,228 Uh, Poppa? 98 00:04:35,775 --> 00:04:37,402 They're, uh, fun, right? 99 00:04:37,527 --> 00:04:38,778 DUG: Uh... 100 00:04:39,862 --> 00:04:41,239 I am a dawg. 101 00:04:41,322 --> 00:04:43,950 Fun is digging in the dirt and destroying your flowers. 102 00:04:44,033 --> 00:04:45,702 (GASPS) Flowers! 103 00:04:45,785 --> 00:04:47,537 There's so much to do. 104 00:04:47,620 --> 00:04:49,163 DUG: This is not fun at all. 105 00:04:51,165 --> 00:04:52,750 DUG: Oh! Too much smell! 106 00:04:52,834 --> 00:04:54,669 What? It's a cologne. 107 00:04:54,752 --> 00:04:56,379 DUG: It made my nose get dead. 108 00:04:56,462 --> 00:04:57,797 (SCREAMING) 109 00:05:00,842 --> 00:05:01,968 (SIGHS IN RELIEF) 110 00:05:02,885 --> 00:05:06,055 One, two, three. Two, two, three. 111 00:05:06,139 --> 00:05:07,557 One, two, three. Two, two, three. 112 00:05:07,640 --> 00:05:10,268 - DUG: I have no idea what is happening. - One, two, three. 113 00:05:10,351 --> 00:05:13,855 Oh, yes. The economy is on the rise, yeah. 114 00:05:13,938 --> 00:05:15,982 - Would you agree? - DUG: And what do I say? 115 00:05:16,065 --> 00:05:17,108 Anything! 116 00:05:17,191 --> 00:05:20,028 A new town swimming pool? Great idea. 117 00:05:20,111 --> 00:05:21,154 DUG: I like bugs. 118 00:05:21,237 --> 00:05:23,823 Yes, it does look like a cold front is coming in. 119 00:05:23,906 --> 00:05:25,241 DUG: I chew on your shoes. 120 00:05:25,325 --> 00:05:26,784 (LAUGHS) 121 00:05:26,868 --> 00:05:28,286 You are so witty. (LAUGHS) 122 00:05:28,369 --> 00:05:29,829 DUG: I like to roll in poo. 123 00:05:39,839 --> 00:05:40,965 (GROWLS) 124 00:05:41,049 --> 00:05:42,550 DUG: Get out of here you intruder! 125 00:05:42,633 --> 00:05:44,677 Dug! Dug, it's me! 126 00:05:45,511 --> 00:05:46,804 (EXCLAIMS) 127 00:05:47,555 --> 00:05:48,598 Is it too much? 128 00:05:48,681 --> 00:05:50,516 DUG: You do not look like you. 129 00:05:50,600 --> 00:05:51,768 I know. 130 00:05:51,851 --> 00:05:53,561 DUG: You do not smell like you. 131 00:05:53,644 --> 00:05:54,729 Yeah. 132 00:05:54,812 --> 00:05:57,190 DUG: Why are you not you? 133 00:05:58,900 --> 00:06:00,735 This is crazy. I'm not going. 134 00:06:00,818 --> 00:06:03,071 - DUG: No. I will not let you! - Yes. I must. 135 00:06:03,154 --> 00:06:04,197 Why do you care? 136 00:06:04,280 --> 00:06:06,074 DUG: I do not want you to be sad! 137 00:06:08,576 --> 00:06:09,577 Sit, Poppa! 138 00:06:09,786 --> 00:06:10,828 (GRUNTS) 139 00:06:11,746 --> 00:06:14,540 You will act like a dawg, not a human. 140 00:06:14,624 --> 00:06:16,959 You will bring her a toy and when you see her, 141 00:06:17,043 --> 00:06:18,252 you wag your tail, 142 00:06:18,336 --> 00:06:20,880 and say, "I have just met you and I love you!" 143 00:06:21,547 --> 00:06:24,258 You are my Poppa, and I love you, 144 00:06:24,342 --> 00:06:25,760 and she will love you. 145 00:06:28,930 --> 00:06:30,139 (SIGHS) 146 00:06:31,808 --> 00:06:32,809 Thanks, Dug. 147 00:06:43,152 --> 00:06:44,195 This is it. 148 00:06:44,987 --> 00:06:46,406 Think I got everything. 149 00:06:48,574 --> 00:06:49,575 'Night, Dug. 150 00:06:50,827 --> 00:06:52,286 DUG: Good night, Poppa. 151 00:07:04,006 --> 00:07:05,133 I will go, too. 152 00:07:09,429 --> 00:07:10,471 One more thing. 153 00:07:13,266 --> 00:07:14,976 Hope you don't mind, Ellie. 154 00:07:15,059 --> 00:07:18,354 I guess this is a new kind of adventure for both of us. 155 00:07:19,230 --> 00:07:23,985 I promise I'll be back by 10:00.11:00, at the latest. 156 00:07:24,777 --> 00:07:25,987 Dug is my chaperone. 157 00:07:26,070 --> 00:07:27,947 He won't let me pitch any woo. 158 00:07:29,782 --> 00:07:30,825 And... 159 00:07:31,993 --> 00:07:33,411 Just know... 160 00:07:33,494 --> 00:07:35,663 You'll always be my girl. 161 00:07:52,972 --> 00:07:53,973 DUG: Other way. 162 00:08:08,571 --> 00:08:10,573 (CLOSING THEME MUSIC PLAYING) 9694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.