All language subtitles for Love (2015).ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,288 CINEMA MANAGEMENT ADVISED 2 00:00:00,000 --> 00:00:04,960 Stand AS YOUR LENSES "LOVE" will start in seconds 3 00:03:05,910 --> 00:03:06,870 Nora? 4 00:03:12,238 --> 00:03:13,288 Dad. 5 00:03:14,318 --> 00:03:15,713 What hours will? 6 00:03:18,638 --> 00:03:20,793 What did I do last night? 7 00:03:21,518 --> 00:03:23,365 Why did I take that shit? 8 00:03:30,398 --> 00:03:31,921 Why you are complaining about? 9 00:03:35,598 --> 00:03:37,221 Today, it sucks. 10 00:03:44,238 --> 00:03:46,522 The whole year will to be this way? 11 00:03:52,958 --> 00:03:54,515 I think I'm still blown. 12 00:03:58,046 --> 00:03:59,902 Happy New Year! 13 00:04:01,678 --> 00:04:04,227 Happy New Year! 14 00:04:04,974 --> 00:04:05,934 Murphy. 15 00:04:07,718 --> 00:04:09,502 Happy New Year! 16 00:04:10,038 --> 00:04:11,801 I should have brushed your teeth. 17 00:04:12,758 --> 00:04:14,440 I smell shit. 18 00:04:17,598 --> 00:04:19,659 He believes his father is disgusting. 19 00:04:20,638 --> 00:04:21,835 But I'm not. 20 00:04:23,438 --> 00:04:24,530 Who is she? 21 00:04:25,078 --> 00:04:26,524 Who is she? 22 00:04:28,798 --> 00:04:30,778 - Who's that there? - Mom. 23 00:04:33,438 --> 00:04:35,868 Why are you calling me Electra's mother? 24 00:04:49,478 --> 00:04:51,076 Oh, my God! 25 00:04:51,518 --> 00:04:53,116 This is a nightmare. 26 00:04:54,174 --> 00:04:56,470 I would not exist now. 27 00:04:58,038 --> 00:04:59,816 This place is a cage. 28 00:05:04,038 --> 00:05:05,432 It's so early. 29 00:05:14,158 --> 00:05:16,799 It seems strange to call me now. 30 00:05:18,918 --> 00:05:20,462 it is not a good sign. 31 00:05:33,118 --> 00:05:35,483 Hello. This is the mother of Electra. 32 00:05:36,078 --> 00:05:38,786 Sorry to bother January 1, 33 00:05:39,158 --> 00:05:44,363 but I have not heard from my daughter, in the last two months ... 34 00:05:45,238 --> 00:05:48,371 - Honey, do you want tea or coffee? - Shit, this is not good. 35 00:05:50,198 --> 00:05:51,996 seem bad news. 36 00:05:58,038 --> 00:05:59,957 Looks like it was so long ago. 37 00:06:01,398 --> 00:06:03,518 seems like another life. 38 00:06:06,157 --> 00:06:07,373 Two years. 39 00:06:08,598 --> 00:06:09,583 The weird. 40 00:06:10,918 --> 00:06:12,686 I miss so much. 41 00:06:15,838 --> 00:06:17,721 I wish she were here right now. 42 00:06:34,237 --> 00:06:35,272 Hello. 43 00:06:35,557 --> 00:06:38,491 - Nora. - Yes? Who is? 44 00:06:40,678 --> 00:06:41,711 Who is it? 45 00:06:42,918 --> 00:06:43,978 It is Murphy. 46 00:06:45,017 --> 00:06:46,121 How are you? 47 00:06:46,678 --> 00:06:47,672 What do you want? 48 00:06:51,438 --> 00:06:52,973 I've been trying to contact ... 49 00:06:53,017 --> 00:06:55,836 Electra and have been calling and ... 50 00:06:56,038 --> 00:06:58,402 He has not answered And I was wondering ...? 51 00:06:58,425 --> 00:07:00,031 If perhaps had a new phone? 52 00:07:00,054 --> 00:07:01,118 will not tell you. 53 00:07:01,357 --> 00:07:02,941 - Is... - You should be ashamed. 54 00:07:03,157 --> 00:07:04,594 - I heard... - I destroyed everything. 55 00:07:04,627 --> 00:07:05,453 Can you please ...? 56 00:07:05,476 --> 00:07:07,912 - You destroyed my daughter. My only daughter. - Could you please give me your number ... 57 00:07:08,038 --> 00:07:10,602 to talk to her anyway and power ... 58 00:07:10,625 --> 00:07:13,215 What do you think? You're trash ... 59 00:07:13,638 --> 00:07:16,435 I heard. You do not understand I love your daughter very much. 60 00:07:16,458 --> 00:07:17,975 - For real? - It is very important to talk to her. 61 00:07:17,998 --> 00:07:20,698 Leave us alone. Go to hell! 62 00:07:20,958 --> 00:07:22,041 Hello? 63 00:07:23,478 --> 00:07:24,455 Hello? 64 00:07:41,758 --> 00:07:44,335 Hello. This is the mother of Electra. 65 00:07:44,677 --> 00:07:49,157 Sorry to bother you on January 1, but ... 66 00:07:49,357 --> 00:07:53,792 I have not heard from my daughter, in the past two months. 67 00:07:53,862 --> 00:07:56,888 And I'm worried. 68 00:07:57,078 --> 00:08:03,266 And I know she had a death wish. If you could call me ... 69 00:08:04,030 --> 00:08:07,175 would be fine. I am very, very worried. 70 00:08:07,477 --> 00:08:08,437 Thank you. 71 00:08:09,912 --> 00:08:11,693 The expected. 72 00:08:18,257 --> 00:08:19,217 Hello. 73 00:08:20,118 --> 00:08:21,991 I would just shut up. 74 00:08:24,438 --> 00:08:26,413 Always hungry. 75 00:08:32,923 --> 00:08:34,788 Dad! 76 00:08:36,718 --> 00:08:37,678 Thank you. 77 00:08:41,917 --> 00:08:44,398 You've gotten a little fat, right? 78 00:08:45,118 --> 00:08:47,214 - Yes, I'm fat. - Is not true? 79 00:08:48,757 --> 00:08:50,326 My cock is fat. 80 00:08:56,718 --> 00:08:58,447 She is sometimes so bitter. 81 00:08:59,437 --> 00:09:00,778 I think Daddy is pregnant. 82 00:09:04,318 --> 00:09:06,143 There's nothing here for me. 83 00:09:07,318 --> 00:09:09,227 Except for this little guy. 84 00:09:10,477 --> 00:09:12,590 I hope she does not become gay. 85 00:09:13,278 --> 00:09:15,536 You know how babies like you, They come into this world? 86 00:09:59,317 --> 00:10:00,570 What happened? 87 00:10:01,717 --> 00:10:02,677 It broke. 88 00:10:07,117 --> 00:10:08,099 Would you come? 89 00:10:25,878 --> 00:10:26,838 Murphy. 90 00:10:35,037 --> 00:10:36,477 I have to tell you something. 91 00:10:48,798 --> 00:10:50,368 I think I'm pregnant. 92 00:11:02,517 --> 00:11:04,091 Today I took a pregnancy test. 93 00:11:05,677 --> 00:11:06,851 And it was positive. 94 00:11:15,558 --> 00:11:16,805 Do you want to see her? 95 00:11:28,357 --> 00:11:31,234 Two dashes mean positive. 96 00:11:42,918 --> 00:11:44,361 Can we do something? 97 00:11:46,158 --> 00:11:47,290 Yes, sure. 98 00:12:39,157 --> 00:12:40,347 Who was on the phone? 99 00:12:42,477 --> 00:12:43,871 I can not lie. 100 00:12:48,037 --> 00:12:50,291 She was the mother of an old friend. 101 00:12:52,757 --> 00:12:55,933 - Are you sure? - Maybe I should say. 102 00:12:56,917 --> 00:12:59,182 Sometimes it's better not lie. 103 00:13:03,077 --> 00:13:10,757 MURPHY LAW IF SOMETHING CAN go wrong, WILL 104 00:13:11,797 --> 00:13:13,784 I'm sick of this slut. 105 00:13:14,637 --> 00:13:20,226 taking care of the baby and leave me alone. Please. 106 00:13:23,797 --> 00:13:26,974 I cheated. I know you did. 107 00:13:29,037 --> 00:13:33,637 Living with a woman is like share a bed with the CIA. 108 00:13:34,757 --> 00:13:36,277 Nothing is secret. 109 00:13:38,917 --> 00:13:40,859 This used to be my apartment. 110 00:13:41,837 --> 00:13:43,481 It used to be happy here. 111 00:13:44,637 --> 00:13:47,149 You do not feel like my house anymore. 112 00:13:49,837 --> 00:13:52,259 Now I'm always looking over my shoulder. 113 00:13:56,317 --> 00:13:58,168 My last secret corner. 114 00:14:00,837 --> 00:14:02,714 My last private space. 115 00:14:04,397 --> 00:14:06,497 The only thing left of my life. 116 00:14:09,957 --> 00:14:12,119 I remember when she gave me this. 117 00:14:20,317 --> 00:14:24,305 Try to protect ... Protect each other. 118 00:14:40,757 --> 00:14:41,717 Opium. 119 00:14:43,877 --> 00:14:45,714 - Would you take it now? - Do not. 120 00:14:47,477 --> 00:14:48,736 Save it for ... 121 00:14:49,997 --> 00:14:52,918 if something bad happens in your life and I'm not there. 122 00:14:54,797 --> 00:14:56,408 It will protect you. 123 00:15:01,597 --> 00:15:02,557 It's okay? 124 00:15:07,317 --> 00:15:08,277 What's up? 125 00:15:12,405 --> 00:15:13,765 Omi is pregnant. 126 00:15:17,749 --> 00:15:18,794 Than? 127 00:15:20,237 --> 00:15:21,752 縊mi pregnant? 128 00:15:26,397 --> 00:15:27,408 Awful. 129 00:15:36,037 --> 00:15:37,247 From who? 130 00:16:17,517 --> 00:16:19,463 She is dancing over there. Do you see? 131 00:16:19,797 --> 00:16:21,525 I do not care. Leave her alone, okay? 132 00:16:21,917 --> 00:16:23,395 - Than? - It's over. He killed her. 133 00:16:23,429 --> 00:16:24,305 It's okay. 134 00:16:24,328 --> 00:16:26,669 - Who is dancing? - Who cares? 135 00:16:26,957 --> 00:16:28,094 Who cares? What are you talking about? 136 00:16:28,134 --> 00:16:29,094 Nobody cares. 137 00:16:29,637 --> 00:16:30,853 I let it go, okay? 138 00:16:31,596 --> 00:16:32,640 Electra. 139 00:16:33,437 --> 00:16:34,604 Relax friend. 140 00:16:38,556 --> 00:16:40,282 Electra, I want to talk to you. 141 00:16:48,557 --> 00:16:49,612 I want to talk to you. 142 00:16:50,196 --> 00:16:51,635 - It's okay. Relax. - Do not touch. 143 00:16:51,837 --> 00:16:52,626 - Relax. - I'm sorry. 144 00:16:52,660 --> 00:16:53,416 Relax, relax, relax. 145 00:16:53,597 --> 00:16:55,834 - Leave me alone! - Go find someone else to dance. 146 00:16:55,877 --> 00:16:59,151 Leave me alone. Are not you are having fun with your family? 147 00:16:59,597 --> 00:17:02,099 Hears. Are you dancing with a I dwarf to annoy me or something? 148 00:17:02,165 --> 00:17:05,234 No. I'm having fun. Do you do it? 149 00:17:05,277 --> 00:17:06,905 - I need to speak with you. - Hey hey. 150 00:17:06,928 --> 00:17:09,204 - It do not matter. - Do not touch it. 151 00:17:09,996 --> 00:17:11,736 What do not touch? Who the hell is that? 152 00:17:11,916 --> 00:17:14,868 What do you want of me? You'll have a baby with a whore. 153 00:17:15,437 --> 00:17:17,178 You think I wanted this to happen? 154 00:17:17,412 --> 00:17:19,608 - I never wanted this to happen. - Ask an abortion is made. 155 00:17:19,757 --> 00:17:22,530 - We made a promise together. - Yes, and you failed. 156 00:17:22,596 --> 00:17:23,978 - I belong with you. - You are a loser. 157 00:17:24,001 --> 00:17:24,766 You belong to Me. 158 00:17:24,813 --> 00:17:27,512 - You are a loser. - I want to have a baby with you. 159 00:17:28,116 --> 00:17:29,185 I love you! 160 00:17:29,556 --> 00:17:32,321 - I love you. - You do not know what love is. 161 00:17:32,517 --> 00:17:33,330 Fuck off! 162 00:17:33,417 --> 00:17:34,124 Hears! 163 00:17:34,197 --> 00:17:36,475 Electra, you know who you are! 164 00:17:40,157 --> 00:17:43,666 - You're kidding. - No I'm kidding. 165 00:17:43,716 --> 00:17:45,451 - I want to be alone. - You see it? 166 00:17:45,474 --> 00:17:46,434 No! 167 00:17:46,637 --> 00:17:48,480 These are the words of a liar! 168 00:17:48,756 --> 00:17:52,904 You're a damn fish parasite. Killing me! 169 00:17:52,927 --> 00:17:55,268 You're killing me. You're going to kill me. 170 00:17:55,637 --> 00:17:57,364 I love so much. 171 00:17:57,597 --> 00:17:59,262 - I hate you! - I love so much. 172 00:17:59,285 --> 00:18:00,663 - I hate you! - I love you... 173 00:18:05,237 --> 00:18:07,505 I'm the one who's hurt right now! 174 00:18:40,317 --> 00:18:44,431 Electra, I love you! Can you hear me? I love you! 175 00:18:45,477 --> 00:18:46,907 I know you're listening! 176 00:18:47,277 --> 00:18:49,571 Electra, I know you can hear this! 177 00:18:51,917 --> 00:18:54,252 Respond to me! Please! 178 00:18:54,837 --> 00:18:55,957 Please! 179 00:19:07,997 --> 00:19:09,481 Electra, open the door. 180 00:19:11,076 --> 00:19:12,917 Electra, open the door. 181 00:19:16,997 --> 00:19:18,536 Open the door, baby. 182 00:19:21,036 --> 00:19:24,632 Please open the door, whore. 183 00:19:35,436 --> 00:19:38,021 Open the door, selfish bitch! 184 00:19:41,237 --> 00:19:43,206 Please open the door! 185 00:19:46,757 --> 00:19:48,426 Electra, please. 186 00:19:51,197 --> 00:19:52,217 Do not. 187 00:19:53,837 --> 00:19:56,934 - Open the damn door. - Leave away! 188 00:19:57,317 --> 00:19:59,261 Fuck 189 00:19:59,358 --> 00:20:00,445 Leave away! 190 00:20:00,479 --> 00:20:02,105 Piece of shit! 191 00:20:02,128 --> 00:20:04,058 - Stop it please. - Piece of shit! 192 00:20:04,091 --> 00:20:06,371 - For. - Piece of shit! 193 00:20:06,554 --> 00:20:08,639 piece of shit! 194 00:20:14,876 --> 00:20:17,501 - Piece of shit. - I want you to forgive me. 195 00:20:17,524 --> 00:20:21,716 You're a piece of shit! You're a piece of shit. 196 00:20:22,517 --> 00:20:24,010 Can you hear me? 197 00:20:24,956 --> 00:20:28,246 - Piece of shit! - I am going to kill you. 198 00:20:28,356 --> 00:20:32,287 I am going to kill you. I know your damn house. 199 00:20:32,310 --> 00:20:33,732 I am going to kill you. 200 00:20:34,716 --> 00:20:37,109 - Care. Relax brother. - Do not! 201 00:20:38,396 --> 00:20:39,694 Get out. 202 00:20:40,436 --> 00:20:43,578 - Are you fucking addicted? - Get out. 203 00:20:46,004 --> 00:20:47,245 But what...? 204 00:20:47,316 --> 00:20:48,953 No no! 205 00:20:51,476 --> 00:20:53,636 No no! 206 00:20:53,837 --> 00:20:55,539 Do not! 207 00:20:55,796 --> 00:20:57,151 Do not. 208 00:20:57,917 --> 00:20:59,499 Do not. 209 00:21:12,677 --> 00:21:14,875 - Hey July. - Yes? 210 00:21:15,636 --> 00:21:17,548 - What do you want? - Piece of shit. 211 00:21:17,876 --> 00:21:20,051 - Listen to me fucking addict ... - Relax. Relax. 212 00:21:20,076 --> 00:21:21,799 - Do not get jealous. - Jealous of what? 213 00:21:21,836 --> 00:21:23,513 - Jealous of what? - Jealous of what? 214 00:21:23,536 --> 00:21:24,484 - Yes. Jealous of what? - You know what. 215 00:21:24,596 --> 00:21:25,963 - No I do not know. - Let me tell you. 216 00:21:26,196 --> 00:21:27,310 Tell me. Tell me. Jealous of what? 217 00:21:27,677 --> 00:21:28,841 Explain it. 218 00:21:29,196 --> 00:21:31,319 - You're fucking with my girlfriend? - I'm not fucking your girlfriend. 219 00:21:31,356 --> 00:21:32,508 Do you're fucking my girlfriend? 220 00:21:32,916 --> 00:21:34,705 No. No man. 221 00:21:34,877 --> 00:21:36,697 But like cocaine. What I can say? 222 00:21:36,917 --> 00:21:39,028 - Do you like cocaine? - Yes. 223 00:21:39,317 --> 00:21:41,220 - Then you do well there. - You put it there, man. 224 00:21:41,276 --> 00:21:42,515 You put it there. 225 00:21:43,236 --> 00:21:46,015 - I put it there? - Yeah. You put it there. 226 00:21:46,517 --> 00:21:47,756 For real? How is that? 227 00:21:47,957 --> 00:21:52,300 Explain it. Explain sick shitty. Damn weasel. 228 00:21:52,757 --> 00:21:53,883 Where is she? 229 00:21:54,956 --> 00:21:57,867 Listen. Is what says all the time. 230 00:21:57,890 --> 00:21:59,139 You gave the first line. 231 00:21:59,516 --> 00:22:01,200 Then you start fuck all of these girls. 232 00:22:01,223 --> 00:22:03,137 cheating. So what happens? You know? 233 00:22:03,356 --> 00:22:05,519 Be a man about it. A man. 234 00:22:05,924 --> 00:22:07,379 away from her. 235 00:22:07,436 --> 00:22:10,101 Do not be a sissy and start harassing her. 236 00:22:10,565 --> 00:22:11,718 Are you going to do? 237 00:22:12,636 --> 00:22:17,503 Do not even know that tell you right now. 238 00:22:17,556 --> 00:22:20,065 Better pray to God We do not meet. 239 00:22:21,677 --> 00:22:23,664 - It's okay. It's okay. You know what? - Than? Than? 240 00:22:23,687 --> 00:22:26,048 Let it happen. And tell you lost your mother ... 241 00:22:26,071 --> 00:22:27,580 and a friend lost your girlfriend. 242 00:22:27,603 --> 00:22:28,868 Piece of shit. When I find you, 243 00:22:28,902 --> 00:22:30,400 I will cut the eggs. 244 00:22:30,490 --> 00:22:32,141 And I'm going to get the by the damn ass. 245 00:22:32,436 --> 00:22:33,774 I'll give you by the ass, so ... 246 00:22:33,797 --> 00:22:35,451 Deposit your head will explode. 247 00:22:36,636 --> 00:22:39,599 Hey, needle penis. Shut the fuck up. 248 00:22:39,716 --> 00:22:41,687 - Penis needle, really? - Listen out. I have to go. 249 00:22:41,721 --> 00:22:43,658 I have to go. I have to see some people. 250 00:22:43,716 --> 00:22:46,219 Do not hang up the phone. Do not hang up the damn phone. 251 00:22:46,476 --> 00:22:48,948 Listen, listen. If you touch my girlfriend ... 252 00:22:49,076 --> 00:22:52,766 If you put a finger fucking to it, some other time, 253 00:22:52,789 --> 00:22:54,779 I'll rip your fucking head! 254 00:22:55,796 --> 00:22:58,305 Okay. Peace, brother. Have a good night. 255 00:23:01,236 --> 00:23:03,798 July. July. 256 00:23:04,476 --> 00:23:06,011 Do not hang up the phone. July. 257 00:23:20,036 --> 00:23:20,996 I love you. 258 00:23:24,916 --> 00:23:26,078 Me too. 259 00:23:36,676 --> 00:23:37,809 Where are you going? 260 00:23:41,956 --> 00:23:43,384 I do not know. Outside. 261 00:23:47,596 --> 00:23:50,145 You have not been here really throughout the day. Where were you? 262 00:23:52,836 --> 00:23:54,423 Electra's mother called. 263 00:23:56,516 --> 00:23:58,387 He has not heard from her, three months. 264 00:23:58,516 --> 00:24:00,731 - Oh, Electra. - She is worried. 265 00:24:00,916 --> 00:24:02,374 He thinks you may have hurt. 266 00:24:03,236 --> 00:24:07,883 You know what? Take care of your past and then I'll take care of the future. 267 00:24:29,036 --> 00:24:31,438 She said we could do anything together. 268 00:24:34,596 --> 00:24:36,708 But this is one thing we never did. 269 00:24:54,836 --> 00:24:56,589 I never made a baby. 270 00:25:01,356 --> 00:25:02,316 No. 271 00:25:04,836 --> 00:25:06,529 Can you show me ...? 272 00:25:08,356 --> 00:25:10,685 How you can down be? 273 00:26:26,956 --> 00:26:28,412 Have you ever tried...? 274 00:26:28,955 --> 00:26:32,177 Does sex with opium? 275 00:26:34,636 --> 00:26:36,970 - Do not. - It's great. 276 00:26:39,836 --> 00:26:41,313 Very relaxed. 277 00:26:43,996 --> 00:26:45,492 Which one is the best? 278 00:26:52,076 --> 00:26:54,859 - With opium. - Is that the best sex? 279 00:27:09,596 --> 00:27:10,954 Electra. 280 00:27:13,756 --> 00:27:16,025 This is the only way we can be close. 281 00:27:18,916 --> 00:27:20,916 have you back inside me. 282 00:27:28,036 --> 00:27:29,828 Now you are in. 283 00:27:31,796 --> 00:27:33,084 I miss you. 284 00:27:38,195 --> 00:27:39,386 Electra. 285 00:27:43,115 --> 00:27:46,804 What is your biggest fantasy? 286 00:27:53,516 --> 00:27:56,954 - What about sex? - Insurance. 287 00:28:03,995 --> 00:28:06,943 Fuck another girl, do you? 288 00:28:07,475 --> 00:28:09,105 Damn with another girl? 289 00:28:10,900 --> 00:28:12,779 That's my dream too. 290 00:28:16,235 --> 00:28:17,586 A blond. 291 00:28:18,227 --> 00:28:19,451 Beautiful. 292 00:28:19,715 --> 00:28:21,990 - A blonde? - With blue eyes. 293 00:28:22,556 --> 00:28:23,870 Would you like blondes? 294 00:28:30,194 --> 00:28:31,154 Good morning. 295 00:28:32,476 --> 00:28:33,597 Hello. 296 00:28:33,875 --> 00:28:35,969 - Do you speak English? - If I speak English. 297 00:28:36,275 --> 00:28:38,988 - Are you the new neighbor? - Yeah, I just moved. 298 00:28:39,236 --> 00:28:40,462 - Great. - Yes. 299 00:28:41,090 --> 00:28:41,930 Yes. 300 00:28:41,956 --> 00:28:44,074 - I guess I'll see you around. - Yes. 301 00:28:44,516 --> 00:28:45,691 Goodbye. 302 00:29:02,596 --> 00:29:03,556 Hello. 303 00:29:05,116 --> 00:29:06,812 - Hears. - Hears. 304 00:29:08,516 --> 00:29:09,635 How are you? 305 00:29:12,596 --> 00:29:13,828 - All right. - Yes? 306 00:29:14,476 --> 00:29:15,984 They want to leave a little later? 307 00:29:18,596 --> 00:29:20,783 - Yes. - Can we get something to eat. 308 00:29:20,806 --> 00:29:22,576 - Yes. - Great. 309 00:29:23,516 --> 00:29:25,559 Thank you. Thank you very much for inviting me. 310 00:29:25,582 --> 00:29:27,580 - Come on. - Yes. Is nothing. 311 00:29:27,635 --> 00:29:28,757 The pleasure is all ours. 312 00:29:33,436 --> 00:29:36,040 - You have family here? - No, I do not have. 313 00:29:36,955 --> 00:29:38,843 - Where are your parents? - I do not know. 314 00:29:39,115 --> 00:29:41,146 I was an accident, so ... 315 00:29:41,836 --> 00:29:43,238 What do you mean? 316 00:29:43,516 --> 00:29:46,442 Well, life. They did not want me ... More or less... 317 00:29:48,875 --> 00:29:53,347 - Your mother wanted to have an abortion? - Yes, I think so. 318 00:29:53,596 --> 00:29:55,596 That's what I said life and ... 319 00:29:55,619 --> 00:29:57,128 I never met my dad, so yeah. 320 00:29:59,476 --> 00:30:01,905 - Have you ever had an abortion? - Do not. 321 00:30:02,356 --> 00:30:03,316 That good. 322 00:30:04,435 --> 00:30:06,019 - Me neither. - All right. 323 00:30:06,235 --> 00:30:07,323 I'm glad to hear that. 324 00:30:09,916 --> 00:30:11,498 - Dislike... - Although... 325 00:30:11,956 --> 00:30:14,991 - I have to say that I support. - For real? 326 00:30:15,475 --> 00:30:16,435 Yes. 327 00:30:16,996 --> 00:30:19,372 - Not you? - I am in favor of life. 328 00:30:19,756 --> 00:30:21,338 - Are you in favor of life? - Yes. 329 00:30:21,361 --> 00:30:23,462 - For real? - Well, otherwise I would not be here. 330 00:30:23,635 --> 00:30:24,636 Well then, 331 00:30:26,596 --> 00:30:28,569 those against abortion, But that's okay ...? 332 00:30:29,116 --> 00:30:31,707 What kills people animals and eating them? 333 00:30:32,035 --> 00:30:33,025 Yes, but that ... 334 00:30:34,235 --> 00:30:35,739 Those are two different things. 335 00:30:36,196 --> 00:30:39,147 It is part of nature to eat meat. 336 00:30:39,196 --> 00:30:40,843 Coming here, eating meat and making babies. 337 00:30:43,115 --> 00:30:44,957 - Yes. Do not you agree? - I think. 338 00:30:46,156 --> 00:30:47,730 What about drugs? Are you in favor of drugs? 339 00:30:48,115 --> 00:30:49,910 - Like high? - Okay... 340 00:30:49,933 --> 00:30:51,179 It is also very natural smoking. 341 00:30:51,276 --> 00:30:52,733 I think he has been smoking for ... 342 00:30:53,236 --> 00:30:54,130 thousands of years, millions of years. 343 00:30:54,227 --> 00:30:55,734 As they found in the leaves. 344 00:30:56,236 --> 00:30:58,955 Do you want to smoke a joint naturally in our house? 345 00:30:59,315 --> 00:31:01,156 - After that? - Yes. I would love to. 346 00:32:22,835 --> 00:32:24,319 They are a very sweet couple. 347 00:32:26,315 --> 00:32:28,225 You're a very sweet neighbor. 348 00:32:31,795 --> 00:32:33,001 How old are you? 349 00:32:35,564 --> 00:32:36,959 17. 350 00:32:39,275 --> 00:32:40,867 - 17? - Yes. 351 00:32:42,235 --> 00:32:44,089 Shortly. 352 00:32:46,315 --> 00:32:48,215 I adore you! 353 00:32:53,555 --> 00:32:54,784 Give me that. 354 00:40:41,435 --> 00:40:43,562 Hello. It is the voice mailbox of Nora. 355 00:40:44,235 --> 00:40:47,038 You can leave a message after the beep tone. 356 00:40:47,394 --> 00:40:49,184 Please, Please that I will be ... 357 00:40:49,257 --> 00:40:52,524 outside Paris, until 5 January. 358 00:40:53,435 --> 00:40:56,735 I wish you all a very happy New Year. 359 00:41:02,274 --> 00:41:05,351 Hello. This is Murphy. 360 00:41:06,915 --> 00:41:08,385 I'm calling back. 361 00:41:10,914 --> 00:41:16,566 I have not heard of Electra in a while. 362 00:41:18,834 --> 00:41:22,164 But I am just as concerned as you. 363 00:41:23,315 --> 00:41:24,546 So... 364 00:41:24,834 --> 00:41:30,581 maybe you could give me your new number or I could ... 365 00:41:31,715 --> 00:41:34,980 call some of his old friends. 366 00:41:40,115 --> 00:41:42,225 Call me when you get this. Please. 367 00:41:42,675 --> 00:41:43,908 Goodbye. 368 00:41:51,555 --> 00:41:52,879 I'm a loser. 369 00:41:54,875 --> 00:41:57,364 Yes. Only a cock. 370 00:41:59,154 --> 00:42:00,823 And a cock has no brain. 371 00:42:06,714 --> 00:42:09,107 A cock only has a purpose. 372 00:42:10,715 --> 00:42:11,819 Hell. 373 00:42:13,595 --> 00:42:15,317 And I screwed up everything. 374 00:42:18,954 --> 00:42:19,964 . 375 00:42:20,955 --> 00:42:22,311 I'm good at one thing. 376 00:42:23,435 --> 00:42:25,122 Damn things. 377 00:42:28,554 --> 00:42:32,714 But she was good. I could not resist. 378 00:42:33,971 --> 00:42:36,153 I had to get me in there. 379 00:42:57,635 --> 00:43:00,548 Hello. 380 00:43:01,674 --> 00:43:02,874 How are you? 381 00:43:05,066 --> 00:43:07,826 - All right. And you? - Yes. 382 00:43:09,674 --> 00:43:10,711 Brilliant. 383 00:43:13,794 --> 00:43:15,235 Where is Electra? 384 00:43:17,034 --> 00:43:18,329 He is not here this weekend. 385 00:43:26,274 --> 00:43:27,971 Would you like to come? 386 00:44:27,395 --> 00:44:28,355 It broke. 387 00:44:35,954 --> 00:44:37,930 I'm very stoned now. 388 00:44:40,994 --> 00:44:42,927 Electra, I wish you were here. 389 00:44:43,994 --> 00:44:45,692 getting high opium me. 390 00:44:47,315 --> 00:44:49,477 My body feels great. 391 00:44:50,675 --> 00:44:52,454 And the rain is sweet. 392 00:44:54,354 --> 00:44:55,354 Sweet. 393 00:44:56,514 --> 00:44:57,512 Sweet. 394 00:45:03,594 --> 00:45:07,951 If we had a baby, How would you call it? 395 00:45:11,154 --> 00:45:12,394 And you? 396 00:45:16,874 --> 00:45:18,372 If were a boy. 397 00:45:23,274 --> 00:45:26,939 - Maybe Gaspar. - Gaspar. 398 00:45:27,354 --> 00:45:28,457 Yes. 399 00:45:49,034 --> 00:45:50,180 Gaspar. 400 00:45:52,674 --> 00:45:54,240 Would you call Gaspar? 401 00:45:55,955 --> 00:45:56,939 Yes. 402 00:46:00,347 --> 00:46:01,520 Gaspar. 403 00:46:15,594 --> 00:46:16,832 I need to sit down. 404 00:46:19,114 --> 00:46:20,598 I'm too stoned. 405 00:46:24,434 --> 00:46:25,834 Oh, God! I miss her. 406 00:46:27,034 --> 00:46:29,102 I need to see your face again. 407 00:46:30,874 --> 00:46:32,171 When we were happy. 408 00:46:34,074 --> 00:46:35,034 Yes. 409 00:46:45,394 --> 00:46:46,667 Love is strange. 410 00:46:49,594 --> 00:46:51,156 I feel like an addict. 411 00:46:57,114 --> 00:46:59,222 How can something so wonderful? ... 412 00:47:00,914 --> 00:47:02,736 cause so much pain? 413 00:47:05,074 --> 00:47:07,681 Perhaps it is better never love at all. 414 00:47:33,499 --> 00:47:36,341 if you have stomach or NO WEAK NERVES ATTEND "FRANKENSTEIN 3D" ANDY WARHOL 415 00:47:40,994 --> 00:47:41,954 If you die. 416 00:47:44,994 --> 00:47:47,428 I have these pictures to remember. 417 00:47:51,034 --> 00:47:52,340 I do not want to die. 418 00:47:58,194 --> 00:47:59,412 I'll cry. 419 00:49:10,914 --> 00:49:14,583 Hello. This is the Gallery Noe Art International. 420 00:49:15,354 --> 00:49:19,485 We are open from Tuesday to Saturday. 10 a. m. 7 p. m. 421 00:49:19,794 --> 00:49:21,980 Please leave a message after the tone. 422 00:49:22,234 --> 00:49:24,226 And we'll call you back as quickly as possible. 423 00:49:26,513 --> 00:49:29,403 Hello. This is Murphy. 424 00:49:31,514 --> 00:49:33,401 I'm trying to get contact you. 425 00:49:33,498 --> 00:49:34,606 I... 426 00:49:35,314 --> 00:49:37,226 I have not heard of Electra ... 427 00:49:39,473 --> 00:49:40,806 in a while and ... 428 00:49:42,953 --> 00:49:46,285 Please call me when you receive this. 429 00:49:47,314 --> 00:49:49,562 See if you can help me find it. 430 00:49:51,674 --> 00:49:53,741 All right. Thank you. 431 00:49:58,954 --> 00:50:00,849 Is it true that had problems. 432 00:50:02,434 --> 00:50:04,249 True, it was an addict. 433 00:50:06,353 --> 00:50:08,291 I forgive everything. 434 00:50:09,593 --> 00:50:11,321 always love her. 435 00:50:12,634 --> 00:50:14,626 If she forgive me. 436 00:50:16,553 --> 00:50:18,763 Please Electra, return to me. 437 00:50:19,913 --> 00:50:23,024 Return. Returns. 438 00:50:23,794 --> 00:50:25,023 back. 439 00:50:27,274 --> 00:50:29,077 I want to be in your arms. 440 00:50:30,473 --> 00:50:32,019 I want you to hold me. 441 00:50:32,873 --> 00:50:34,094 do you hold me. 442 00:50:34,946 --> 00:50:38,475 Please hold me. Please hold. 443 00:50:42,713 --> 00:50:45,419 You are very sexy this morning. 444 00:50:48,833 --> 00:50:50,867 Can I fuck you? 445 00:53:18,514 --> 00:53:23,335 I want to make movies blood, sperm and tears. 446 00:53:24,713 --> 00:53:25,952 That's so sweet. 447 00:53:26,794 --> 00:53:29,301 This is like the essence of life. 448 00:53:30,233 --> 00:53:32,410 I think movies They should contain that. 449 00:53:32,434 --> 00:53:33,547 They should be made of that. 450 00:53:33,994 --> 00:53:36,341 - What is your favorite movie? - 2001. 451 00:53:36,754 --> 00:53:38,040 What do you think of that movie? 452 00:53:39,634 --> 00:53:40,905 I think I've ever seen. 453 00:53:41,233 --> 00:53:43,265 You've never seen 2001? 454 00:53:43,673 --> 00:53:45,647 What is wrong with you? 455 00:53:46,673 --> 00:53:48,548 Have you ever seen this movie? 456 00:53:50,074 --> 00:53:51,034 Am I the you show? 457 00:53:51,433 --> 00:53:53,157 Yes. I have to do it. 458 00:53:53,180 --> 00:53:55,194 You're ignorant. I have to show you the light. 459 00:53:56,153 --> 00:53:58,333 This is why I wanted to be a director. 460 00:54:02,593 --> 00:54:06,220 - But I like poetry. - Yes? 461 00:54:06,593 --> 00:54:08,052 You want to hear my favorite poet? 462 00:54:09,833 --> 00:54:10,793 Definitely. 463 00:54:13,273 --> 00:54:14,916 I think it's something like ... 464 00:54:16,114 --> 00:54:18,609 The forests are beautifully dark and deep. 465 00:54:18,632 --> 00:54:20,940 But I have promises to keep. 466 00:54:21,154 --> 00:54:23,220 And kilometers go before I sleep. 467 00:54:23,314 --> 00:54:25,743 And kilometers go before sleep. 468 00:54:35,953 --> 00:54:37,265 What do you think of this place? 469 00:54:39,514 --> 00:54:41,434 - It's good, right? - I love. 470 00:55:17,194 --> 00:55:18,888 What if you were pregnant? 471 00:55:24,874 --> 00:55:26,506 I would be happy. 472 00:55:29,194 --> 00:55:30,181 What do you think? 473 00:55:33,274 --> 00:55:35,115 If we could do more than one. 474 00:55:37,114 --> 00:55:38,300 Do you want more? 475 00:55:39,754 --> 00:55:41,539 - Seven. - Seven? 476 00:55:43,193 --> 00:55:44,726 That is a reasonable number. 477 00:55:46,474 --> 00:55:47,729 A lucky number. 478 00:55:51,994 --> 00:55:53,742 What are we going to do with all these kids? 479 00:55:56,153 --> 00:55:57,683 Do you start a farm? 480 00:56:03,313 --> 00:56:05,867 Be one big happy family, that would make your mother happy. 481 00:56:06,873 --> 00:56:08,050 I believe. 482 00:56:09,313 --> 00:56:10,824 I do not really talk to her. 483 00:56:15,953 --> 00:56:19,986 And I'm not sure I can introduce you to my father. 484 00:56:22,313 --> 00:56:24,709 These would be crazy. 485 00:56:25,953 --> 00:56:27,475 And what about you, princess? 486 00:56:29,713 --> 00:56:31,184 He knows I do not drink. 487 00:56:33,473 --> 00:56:35,233 You drink as I do. 488 00:56:42,673 --> 00:56:44,871 He thinks I'm an angel. 489 00:56:52,073 --> 00:56:53,506 Are you conservative? 490 00:56:55,393 --> 00:56:56,392 Religious? 491 00:57:05,113 --> 00:57:09,043 Electra has a daddy complex. 492 00:57:20,993 --> 00:57:22,307 I love Paris. 493 00:57:24,193 --> 00:57:28,245 I did not like my last year. My last five years, but ... 494 00:57:28,593 --> 00:57:29,633 I like Paris. 495 00:57:31,393 --> 00:57:33,022 You do not like your past here? 496 00:57:35,633 --> 00:57:38,762 Maybe I do not like my past in general. 497 00:57:39,713 --> 00:57:42,735 But I see a great future ahead. 498 00:58:03,153 --> 00:58:04,285 A long life. 499 00:58:06,793 --> 00:58:08,515 A long life behind you. 500 00:58:11,913 --> 00:58:13,288 It is difficult to see what's ahead. 501 00:58:18,833 --> 00:58:19,908 A big love? 502 00:58:30,553 --> 00:58:32,128 I think we should try. 503 00:58:51,873 --> 00:58:53,637 Tell me about your ex-boyfriend. 504 00:58:59,073 --> 00:59:00,747 I love you for you, my love. 505 00:59:03,073 --> 00:59:05,887 - What her name? - Noe. 506 00:59:08,233 --> 00:59:09,280 He was fine. 507 00:59:11,953 --> 00:59:13,620 But we do not talk more. 508 00:59:18,113 --> 00:59:19,295 He left me. 509 00:59:23,913 --> 00:59:26,557 He was sexy, but wanted younger. 510 00:59:27,513 --> 00:59:29,817 - Younger than you? - Yes. 511 00:59:31,912 --> 00:59:33,706 And you ex-girlfriend? 512 01:00:08,152 --> 01:00:09,412 Lucile. 513 01:00:12,433 --> 01:00:14,384 I want to spend the rest of my life with you. 514 01:00:22,353 --> 01:00:24,537 Have a good apartment in Paris? 515 01:00:28,416 --> 01:00:29,731 Yes. 516 01:00:32,553 --> 01:00:33,513 Why? 517 01:00:36,393 --> 01:00:39,669 I wondered if I was there Could I stay with you? 518 01:00:48,273 --> 01:00:49,700 You are the love of my life. 519 01:01:08,006 --> 01:01:08,995 Hears? 520 01:01:10,432 --> 01:01:11,870 Let me tell you a secret. 521 01:01:31,792 --> 01:01:33,156 What's your secret? 522 01:01:34,033 --> 01:01:35,291 I forgot it. 523 01:01:44,473 --> 01:01:45,678 Do you have a secret? 524 01:01:47,587 --> 01:01:48,699 Yes. 525 01:02:01,072 --> 01:02:03,058 Gallery Is this your ex? 526 01:02:03,712 --> 01:02:04,889 It is. 527 01:02:06,633 --> 01:02:07,829 It is immense. 528 01:02:09,393 --> 01:02:10,423 Electra. 529 01:02:12,193 --> 01:02:13,841 - Good to see you. - I also. 530 01:02:14,272 --> 01:02:15,365 - How are you? - All right. 531 01:02:15,712 --> 01:02:17,704 - Your brother, I guess. - Do not. 532 01:02:18,273 --> 01:02:20,231 Murphy is my boyfriend. 533 01:02:20,992 --> 01:02:22,954 - Nice to meet you. - Nice to meet u. 534 01:02:23,113 --> 01:02:25,328 - I told you about him. - You're the artist. 535 01:02:25,912 --> 01:02:27,006 Filmmaker. 536 01:02:29,512 --> 01:02:30,872 And what are you doing? 537 01:02:31,153 --> 01:02:32,710 I'm making movies. 538 01:02:33,073 --> 01:02:35,566 - Are you in Paris or New York? - Here in Paris. 539 01:02:36,433 --> 01:02:37,777 So you're here for a while. 540 01:02:38,553 --> 01:02:40,463 - For a time. - Your welcome. Your welcome. 541 01:02:41,512 --> 01:02:43,062 - So... - So... 542 01:02:43,085 --> 01:02:44,259 - Life is good for you? - Yes. 543 01:02:44,793 --> 01:02:47,455 - Have you been traveling lately? - Yes. As usual. 544 01:02:48,672 --> 01:02:50,474 In Bangkok, with my children. 545 01:02:51,633 --> 01:02:53,231 - The worst. - Wife and children? 546 01:02:56,793 --> 01:02:59,280 - I want you to meet a guy. - Yes. 547 01:02:59,303 --> 01:03:00,493 - Do you want to come? - Yes. 548 01:03:01,473 --> 01:03:04,288 Can I take it to the party you told me? 549 01:03:04,311 --> 01:03:04,807 Of course. 550 01:03:04,840 --> 01:03:06,969 - There's a party? - Yes. Next week. 551 01:03:08,392 --> 01:03:09,794 And someday bring me your movies. 552 01:03:12,153 --> 01:03:14,552 - Very good. - Go Go. 553 01:03:29,152 --> 01:03:30,997 Piece of shit. 554 01:04:01,872 --> 01:04:04,109 - You're a slut. - Hears! 555 01:04:05,433 --> 01:04:07,789 - Do not touch me. - Come on. 556 01:04:08,232 --> 01:04:11,685 He is a good guy. And it must be very ... 557 01:04:11,996 --> 01:04:14,003 jealous of ours it's over. 558 01:04:14,433 --> 01:04:16,093 I hope you managed a good contract. 559 01:04:16,208 --> 01:04:17,639 I hope you pay a lot. 560 01:04:17,673 --> 01:04:19,979 He introduced me to a nice guy. Come on. 561 01:04:20,232 --> 01:04:23,708 - He wants to fuck you. - No. It's over. 562 01:04:27,072 --> 01:04:29,931 Do you think it will be together forever? 563 01:04:32,952 --> 01:04:34,562 "Forever" is a long time. 564 01:04:35,352 --> 01:04:37,742 I hope so. 565 01:04:39,513 --> 01:04:41,791 it is always long. 566 01:04:47,553 --> 01:04:49,316 are not playing. 567 01:04:58,512 --> 01:04:59,472 What? 568 01:05:01,552 --> 01:05:04,716 I am a very peaceful person, if I ... 569 01:05:04,872 --> 01:05:08,078 you talk about your desire. 570 01:05:16,032 --> 01:05:17,706 We have to make a promise. 571 01:05:18,952 --> 01:05:20,411 That from now on ... 572 01:05:23,433 --> 01:05:25,998 We will be the couple's largest ever. 573 01:05:26,592 --> 01:05:28,056 We already are. 574 01:05:29,313 --> 01:05:30,747 What can we do? 575 01:05:36,952 --> 01:05:40,388 Talk directly our feelings. 576 01:05:40,552 --> 01:05:42,807 tell each else we do. 577 01:05:43,192 --> 01:05:46,126 You can do anything you want to do, if you ask me. 578 01:05:46,632 --> 01:05:49,799 - Everything you want? - Yes. You can have all the freedom ... 579 01:05:49,833 --> 01:05:51,615 if you ask me. 580 01:05:52,353 --> 01:05:54,055 - Yes? - Yes. 581 01:05:54,552 --> 01:05:57,687 You still love me? 582 01:05:59,512 --> 01:06:00,582 You know I do. 583 01:06:07,552 --> 01:06:08,856 You still love me? 584 01:06:10,072 --> 01:06:12,096 Yes. Are you drunk? 585 01:06:13,592 --> 01:06:14,900 I just want that ... 586 01:06:16,032 --> 01:06:18,755 honest answer. 587 01:06:20,992 --> 01:06:22,400 Me love You. 588 01:06:23,472 --> 01:06:24,495 I'm sorry. 589 01:06:33,512 --> 01:06:35,413 Hears. Baby. 590 01:06:40,032 --> 01:06:41,627 - You know what? - Do not. 591 01:06:42,152 --> 01:06:43,841 - What? - You want to be in my movie? 592 01:07:17,792 --> 01:07:19,572 Show me your face star. 593 01:07:20,032 --> 01:07:22,024 - You love me? - I love you. 594 01:07:24,352 --> 01:07:26,605 Will you make me look good? 595 01:07:30,632 --> 01:07:33,243 You know what? I'm not a good person. 596 01:07:35,472 --> 01:07:37,955 - I'm not a good person. - Are not you a good person? 597 01:07:37,992 --> 01:07:39,647 Never do I do ... 598 01:07:42,152 --> 01:07:43,369 Than? 599 01:07:44,780 --> 01:07:45,645 Hears! 600 01:07:45,752 --> 01:07:48,411 - Play the game. - I'm playing the game. 601 01:07:48,792 --> 01:07:49,886 You're not doing! 602 01:07:52,432 --> 01:07:54,791 - That's not funny. - Answer the question. 603 01:07:55,312 --> 01:07:58,761 I just took the last photo you had in your camera. 604 01:07:58,912 --> 01:07:59,872 I believe... 605 01:08:00,352 --> 01:08:03,155 - I have some few more. - Yes? 606 01:08:03,312 --> 01:08:06,086 So I think that unless pretend it's romantic ... 607 01:08:06,432 --> 01:08:08,690 - You know what I think of you? - Than? 608 01:08:09,056 --> 01:08:12,884 - You're an amazing guy. - But... 609 01:08:13,512 --> 01:08:17,007 No. But ... You're an amazing guy. 610 01:08:18,832 --> 01:08:19,956 But...? 611 01:08:21,032 --> 01:08:24,145 You're an amazing guy. 612 01:08:25,512 --> 01:08:28,755 He does not know what love means. 613 01:08:29,552 --> 01:08:30,512 Electra. 614 01:08:41,792 --> 01:08:43,328 I'm so happy to have met you. 615 01:09:03,112 --> 01:09:04,622 Then, in July anyway ... 616 01:09:07,312 --> 01:09:10,408 Listen, I was wondering If had you heard of Electra? 617 01:09:11,112 --> 01:09:13,975 No. No long. No. 618 01:09:14,232 --> 01:09:16,064 She was gone. 619 01:09:17,272 --> 01:09:20,258 - And now I am in rehabilitation. - Are you in rehab? 620 01:09:20,281 --> 01:09:24,183 Yes. So I have not spoken with her. I have not seen him. 621 01:09:24,392 --> 01:09:26,909 She was coming with Sherid and Camile. 622 01:09:26,952 --> 01:09:29,696 - And Sherid had problems with the police. - Yes. 623 01:09:31,311 --> 01:09:33,093 But ... Listen. 624 01:09:33,512 --> 01:09:36,012 I have a terrible hangover. I do not do drugs anymore. 625 01:09:36,035 --> 01:09:37,183 But I got drunk last night. 626 01:09:37,206 --> 01:09:40,308 - I'm not alone, so I'll call you later. - It's okay. 627 01:09:40,872 --> 01:09:43,182 But hey! Stay away from it. 628 01:09:45,032 --> 01:09:47,742 Thank you. I'm glad to see you and ... 629 01:09:48,552 --> 01:09:51,470 meet one of your friends. Finally. 630 01:09:53,912 --> 01:09:54,872 So... 631 01:09:55,392 --> 01:09:58,593 Murphy, what are you doing in Paris? 632 01:09:59,352 --> 01:10:00,606 I am a filmmaker. 633 01:10:02,391 --> 01:10:03,574 Is studying. 634 01:10:07,071 --> 01:10:08,676 I am still studying. 635 01:10:09,471 --> 01:10:10,829 So are you an artist? 636 01:10:11,384 --> 01:10:13,486 - Exactly. - As my daughter. 637 01:10:18,543 --> 01:10:20,214 Mom likes art. 638 01:10:21,312 --> 01:10:22,272 I like. 639 01:10:22,791 --> 01:10:26,874 So, how did you meet? 640 01:10:27,432 --> 01:10:30,371 In a party. The party my school in a park. 641 01:10:33,831 --> 01:10:35,173 Long ago? 642 01:10:37,272 --> 01:10:38,345 I could bet. 643 01:10:39,831 --> 01:10:41,996 All right. I do understand. 644 01:10:44,912 --> 01:10:46,276 Back in a second. 645 01:10:46,952 --> 01:10:47,912 I'm sorry. 646 01:10:59,832 --> 01:11:04,005 - I would like to ask you a question. - Insurance. 647 01:11:07,071 --> 01:11:13,330 I saw drug. I think cocaine, Electra's apartment. 648 01:11:13,632 --> 01:11:16,064 - For real? - I found some. Yes. 649 01:11:17,952 --> 01:11:22,005 - But she's not that kind of girl. - Of course it is not. 650 01:11:22,992 --> 01:11:24,149 Of course not. 651 01:11:24,672 --> 01:11:28,966 That's why I'm asking. Do you take drugs? 652 01:11:29,511 --> 01:11:30,851 - I? - Yes. 653 01:11:32,031 --> 01:11:34,011 No never. 654 01:11:36,152 --> 01:11:37,261 Is there anything left? 655 01:11:43,184 --> 01:11:44,357 Why? 656 01:11:46,752 --> 01:11:48,061 To get more. 657 01:11:49,032 --> 01:11:50,309 It is not as good. 658 01:11:51,231 --> 01:11:52,386 Who gave it to you? 659 01:11:56,592 --> 01:11:58,592 - July. - July? 660 01:11:59,151 --> 01:12:01,414 - My Julio? - Yes. Your friend Julio. 661 01:12:01,692 --> 01:12:02,652 Than? 662 01:12:04,472 --> 01:12:05,502 That's weird. 663 01:12:06,072 --> 01:12:08,414 - Why? - How did you get the phone of July? 664 01:12:14,112 --> 01:12:17,575 You are paranoid, right? I took it from your phone. 665 01:12:18,152 --> 01:12:20,913 - Can we have more? - I have no more. 666 01:12:21,392 --> 01:12:23,256 No more cocaine, eh? No more cocaine. 667 01:12:25,191 --> 01:12:27,962 Baby, he's not a dealer of drugs. He is our friend. 668 01:12:30,672 --> 01:12:35,916 You, dear friend, Anything else for us? 669 01:12:36,552 --> 01:12:38,477 In fact I have something else. 670 01:12:39,432 --> 01:12:41,826 - It's something of ecstasy. - That'll do. 671 01:12:42,272 --> 01:12:43,431 Blue. 672 01:12:44,192 --> 01:12:45,260 Two each. 673 01:12:45,552 --> 01:12:46,957 Two each, honey. 674 01:12:46,976 --> 01:12:49,210 Your two. Y... 675 01:12:51,632 --> 01:12:55,125 - And if we take one now and ... - Trust me girl. 676 01:12:55,191 --> 01:12:58,428 - We're going to break again and try. - This is for your own protection. 677 01:12:58,551 --> 01:13:00,599 It's for your own protection. 678 01:13:02,471 --> 01:13:03,593 Now it is safe. 679 01:13:04,991 --> 01:13:08,202 You know, my ex-girlfriend, Lucile. 680 01:13:08,391 --> 01:13:10,273 He's been relaxing with Shala-la lately. 681 01:13:10,631 --> 01:13:12,938 He invited us to a spiritual journey with her. 682 01:13:14,312 --> 01:13:17,621 Maybe it's time to purge the body. 683 01:13:18,231 --> 01:13:19,485 Cleanse the soul. 684 01:13:21,071 --> 01:13:22,195 緼yahuasca? 685 01:13:23,991 --> 01:13:25,681 Just do not screw up in pants, brother. 686 01:13:26,951 --> 01:13:27,911 You'll be fine. 687 01:13:30,591 --> 01:13:31,771 This is not a drug. 688 01:13:33,512 --> 01:13:35,328 Do not misunderstand me, but ... 689 01:13:35,792 --> 01:13:38,723 you have to look beyond. This is not... 690 01:13:40,511 --> 01:13:45,237 This is like a grandmaster teaching you the truth. 691 01:13:45,311 --> 01:13:46,575 What we see is not ... 692 01:13:47,672 --> 01:13:49,590 Yuyo. Hello. 693 01:15:36,512 --> 01:15:38,713 You know what my biggest dream in life? 694 01:15:39,951 --> 01:15:42,674 My biggest dream is to a film that really ... 695 01:15:42,697 --> 01:15:45,516 Portray romantic sexuality. 696 01:15:46,112 --> 01:15:48,569 She does not care. He has heard this a million times before. 697 01:15:48,592 --> 01:15:50,121 - Yes. I like. - You like? 698 01:15:50,144 --> 01:15:51,104 - Yes. - Why? 699 01:15:51,191 --> 01:15:53,675 Why we have not seen this in the movies? 700 01:15:53,703 --> 01:15:56,842 - Yes. Why? I agree. - I'm sentimental. 701 01:15:56,991 --> 01:15:58,717 We should be like babies. 702 01:15:59,031 --> 01:16:01,164 - Yes. I agree with you. - Are you an actress? 703 01:16:01,187 --> 01:16:02,409 - Yes. - What is your name? 704 01:16:02,432 --> 01:16:03,782 - Paula. - Lola? 705 01:16:03,992 --> 01:16:05,557 Yes. I am Paula. I am French. 706 01:16:05,751 --> 01:16:07,364 - But I like to speak English, you know. - Yes. 707 01:16:07,471 --> 01:16:08,944 - That's very good. - Yes. 708 01:16:09,111 --> 01:16:10,187 What is best in life? 709 01:16:10,591 --> 01:16:11,551 Love. 710 01:16:12,431 --> 01:16:13,614 Love. 711 01:16:13,951 --> 01:16:15,223 And after that. 712 01:16:15,671 --> 01:16:17,650 - Sex. - Yes. 713 01:16:17,831 --> 01:16:19,404 And you can combine the two and ... 714 01:16:19,751 --> 01:16:21,711 have sex while you're in love. 715 01:16:22,151 --> 01:16:24,814 That is the best. I want to see that. 716 01:16:25,511 --> 01:16:26,989 - I want to see... - Do you have a cigarette, please? 717 01:16:27,012 --> 01:16:28,331 I do not have. It's okay. 718 01:16:28,671 --> 01:16:30,668 - According. Thank you. - Do you want me to show something? 719 01:16:31,271 --> 01:16:32,820 - I'll show you something. - It's okay. 720 01:16:32,843 --> 01:16:34,315 - Follow me. Come. - Insurance. 721 01:16:35,031 --> 01:16:36,891 Lovely. 722 01:16:37,471 --> 01:16:38,585 You're so cute. 723 01:17:01,631 --> 01:17:04,426 - Lights surprised. - That's not cocaine. 724 01:17:05,911 --> 01:17:06,871 Oh yeah. 725 01:17:11,871 --> 01:17:13,952 - I have a girlfriend. - Yes. I also. 726 01:17:15,711 --> 01:17:16,994 You not have to worry. 727 01:17:18,311 --> 01:17:20,485 - You want me? - Can you keep a secret? 728 01:17:20,831 --> 01:17:22,355 I love secrets. 729 01:17:30,831 --> 01:17:31,840 Upside down. 730 01:17:32,831 --> 01:17:34,455 I'm sorry. I am drunk. 731 01:18:23,711 --> 01:18:25,585 - Here we go. - What did you say? 732 01:18:26,791 --> 01:18:28,261 Nothing. 733 01:18:31,311 --> 01:18:32,369 That slut. 734 01:18:33,738 --> 01:18:34,843 Hello. 735 01:18:35,151 --> 01:18:36,447 Do not touch me. 736 01:18:39,631 --> 01:18:40,591 Are you okay? 737 01:18:45,191 --> 01:18:47,237 What the fuck were you doing with this girl? 738 01:18:47,631 --> 01:18:49,705 - She wanted to take cocaine. - Yes. And what about you ...? 739 01:18:50,311 --> 01:18:51,672 - fly? - Than? 740 01:18:52,031 --> 01:18:53,198 Close your fly. 741 01:18:54,311 --> 01:18:55,271 Fuck. 742 01:19:06,111 --> 01:19:07,448 You know, I was playing. 743 01:19:08,151 --> 01:19:10,352 - The music is loud. - Yes. Not enough... 744 01:19:10,831 --> 01:19:14,219 not me listen what you were doing. 745 01:19:14,243 --> 01:19:16,031 - What are you talking about? - I heard you. 746 01:19:16,551 --> 01:19:19,207 All right. What are you talking about? 747 01:19:21,791 --> 01:19:24,177 - You were fucking that girl. - No. I was not. 748 01:19:24,200 --> 01:19:28,062 She just wanted a kiss, any damn man? 749 01:19:31,591 --> 01:19:33,523 Anyway you deceive a week ago. 750 01:19:34,351 --> 01:19:35,311 Than? 751 01:19:36,631 --> 01:19:37,591 Than? 752 01:19:38,191 --> 01:19:39,684 - I cheated... - With who? 753 01:19:40,391 --> 01:19:42,596 Who could sorry he deceived? Noe. 754 01:19:42,710 --> 01:19:44,073 Noe. When? 755 01:19:47,390 --> 01:19:49,111 When tapeworms I thought to tell me this? 756 01:19:49,134 --> 01:19:50,423 I did not want to tell you because ... 757 01:19:50,711 --> 01:19:51,950 That's not what I asked. I asked you...? 758 01:19:51,995 --> 01:19:53,175 When did you intend to tell me? 759 01:19:53,231 --> 01:19:54,452 I was afraid that you ... 760 01:19:55,070 --> 01:19:58,239 I told you and then I reveal to you ... 761 01:19:58,262 --> 01:20:00,487 You've been screwing your ex-boyfriend. 762 01:20:00,510 --> 01:20:03,030 - Your fault! - It's my fault? As?! 763 01:20:03,110 --> 01:20:05,891 - Your damn fault. - Explain it, because I'm stupid. 764 01:20:06,031 --> 01:20:08,703 I'm so stupid I really thought ... 765 01:20:09,151 --> 01:20:09,884 Really ... 766 01:20:09,918 --> 01:20:11,931 Calm down, calm down please. 767 01:20:12,113 --> 01:20:13,100 Thank you. 768 01:20:13,391 --> 01:20:15,081 I really thought you were anything ... 769 01:20:15,122 --> 01:20:16,218 unless a fucking bitch. 770 01:20:16,241 --> 01:20:18,939 That's what you are. You're not a painter. You have no talent. 771 01:20:18,950 --> 01:20:21,820 You'll never sell a paint your whole damn life. 772 01:20:21,871 --> 01:20:25,778 You are so stupid to believe, this piece of shit ... 773 01:20:25,801 --> 01:20:30,526 You will sell someday one of your worthless pieces of shit. 774 01:20:30,549 --> 01:20:34,452 - He believes in my damn paintings. - You have no talent. 775 01:20:34,799 --> 01:20:37,248 - You have no talent. - It was worse! 776 01:20:37,271 --> 01:20:39,276 I like him better than you. 777 01:20:39,311 --> 01:20:42,107 Because at least he's honest. At least he can do something. 778 01:20:42,151 --> 01:20:44,936 That is fool stupid whores like you. 779 01:20:45,191 --> 01:20:47,165 You're like all Bally Men ... 780 01:20:47,166 --> 01:20:48,801 He even sucked well nice cock. 781 01:20:49,070 --> 01:20:51,635 They just want fuck me because I'm beautiful. 782 01:20:51,871 --> 01:20:54,001 - And you know what? - Even more. Even... 783 01:20:54,024 --> 01:20:57,340 Never, you will never be a good mother. 784 01:20:57,373 --> 01:20:58,696 Never! 785 01:20:59,123 --> 01:21:04,266 You'll never be a good mother of a child, because you are a poisonous bitch. 786 01:21:08,231 --> 01:21:11,587 I think then we do not understand. 787 01:21:17,951 --> 01:21:21,502 I want a nice, nice family. 788 01:21:40,031 --> 01:21:42,760 Where all think that love exists. 789 01:23:40,711 --> 01:23:41,823 Is this your dream? 790 01:23:41,846 --> 01:23:44,328 No. This is becoming a bloody nightmare. 791 01:23:44,351 --> 01:23:45,348 This is your dream. 792 01:23:45,382 --> 01:23:49,132 Hey, relax. You wanted to come. We could have stayed home. 793 01:23:49,155 --> 01:23:51,581 - Your bourgeois friends. - Why are you dressed like that? 794 01:23:51,590 --> 01:23:54,835 With their heads as stuck in the ass. 795 01:23:55,190 --> 01:23:57,700 - You're being a pain ... - It makes me nauseous. 796 01:23:57,830 --> 01:24:00,827 - What are you doing? Control yourself. - I want to throw up. 797 01:24:00,851 --> 01:24:04,230 Then go to the bathroom. I'm going to take a taxi and go home to sleep. 798 01:24:04,253 --> 01:24:05,997 - I'm having fun. - Yes? 799 01:24:06,310 --> 01:24:07,858 - Look at me go. - Where are you going? 800 01:24:08,071 --> 01:24:09,031 Princess. 801 01:24:09,357 --> 01:24:10,121 Hears? 802 01:24:10,144 --> 01:24:13,463 - I am going home. - I'm having fun. 803 01:24:13,870 --> 01:24:15,275 Enjoy. 804 01:24:16,510 --> 01:24:17,542 Enjoy. 805 01:24:27,110 --> 01:24:28,844 He looks drunk. 806 01:24:29,710 --> 01:24:31,746 Please please please. Look at me. 807 01:24:32,030 --> 01:24:33,738 - We're going home. - Remember me? 808 01:24:33,761 --> 01:24:34,572 Hey, come on. 809 01:24:34,606 --> 01:24:37,430 Of course I remember you, but you should not drink so much. 810 01:24:37,591 --> 01:24:39,175 Hey, let's go home. Let's go home. 811 01:24:39,271 --> 01:24:40,379 Who is she? 812 01:24:40,711 --> 01:24:42,381 - My wife. - Victoire. 813 01:24:43,030 --> 01:24:45,183 - Your wife? - Nice to meet you. 814 01:24:46,270 --> 01:24:47,499 Please please please. 815 01:24:48,190 --> 01:24:50,458 Did you know that your husband It's fucking my girlfriend? 816 01:24:51,391 --> 01:24:53,999 Than?! What are you saying?! 817 01:24:55,630 --> 01:24:58,131 - Come on. Come on. - Do you have a headache? 818 01:24:58,550 --> 01:24:59,914 No. I have no headache. 819 01:25:09,190 --> 01:25:10,718 Piece of shit! 820 01:25:11,590 --> 01:25:13,241 I'm taking you to the police. 821 01:25:13,711 --> 01:25:15,397 Piece of shit. 822 01:25:54,511 --> 01:25:55,634 Thanks Electra. 823 01:26:22,470 --> 01:26:24,462 I am the victim in this situation. 824 01:26:25,110 --> 01:26:27,315 I. Not him. 825 01:26:27,470 --> 01:26:30,543 He is on the street right now, laughing at this. 826 01:26:30,710 --> 01:26:33,053 He has a cut on the head, however he has fucked my life. 827 01:26:33,190 --> 01:26:37,167 It has fucked his wife's life, their children. My girlfriend and me. 828 01:26:37,190 --> 01:26:38,080 And it is... 829 01:26:38,110 --> 01:26:39,897 Calm down. Look, obviously you're drunk. 830 01:26:39,920 --> 01:26:40,839 I'm drunk, yes. I'm drunk. 831 01:26:41,030 --> 01:26:43,067 It's okay. It's okay. But that does not change ... 832 01:26:43,090 --> 01:26:43,958 Calm down, okay? 833 01:26:44,030 --> 01:26:45,222 No, do not take that tone. 834 01:26:45,245 --> 01:26:46,739 What if they were fucking your girlfriend? 835 01:26:46,762 --> 01:26:48,191 I ask the questions here. 836 01:26:48,209 --> 01:26:50,429 I'm trying to understand my point. 837 01:26:51,390 --> 01:26:54,305 You do not do things like that. You hit him. 838 01:26:54,470 --> 01:26:57,349 - I'm proud of what I did. - Do not you regret it? 839 01:26:57,950 --> 01:26:59,220 I'm proud of what I did. 840 01:27:02,710 --> 01:27:03,831 Damn France. 841 01:27:04,310 --> 01:27:06,545 1918 was the last time who won a war. 842 01:27:06,568 --> 01:27:07,900 Since then what have they done? Nothing. 843 01:27:07,966 --> 01:27:09,116 They sit in their desks eating ... 844 01:27:09,406 --> 01:27:10,927 Stop now, okay ?! Stop. 845 01:27:14,270 --> 01:27:15,608 I am American. 846 01:27:16,430 --> 01:27:18,645 - I am American. - Y...? Are you above the law? 847 01:27:18,668 --> 01:27:21,038 No. And we fight for what we believe. 848 01:27:22,030 --> 01:27:24,447 And such is nothing. It is a rat. 849 01:27:24,910 --> 01:27:27,469 He is nothing. It's less than nothing. 850 01:27:30,710 --> 01:27:32,094 I like the police. 851 01:27:32,430 --> 01:27:34,307 That cop was a jerk. 852 01:27:34,990 --> 01:27:37,328 - He understood me. - Why was I doing ...? 853 01:27:37,351 --> 01:27:39,779 All those questions about my sex life? 854 01:27:40,070 --> 01:27:42,785 - Why am I a man. - Stupid... 855 01:27:42,808 --> 01:27:44,498 That's one thing that Women do not understand. 856 01:27:44,910 --> 01:27:46,638 The men understand to each other. 857 01:27:46,710 --> 01:27:48,309 We have respect for each other. 858 01:27:51,230 --> 01:27:53,855 It was supposed to keep it in secret, but took my number ... 859 01:27:53,878 --> 01:27:55,695 because he says I wanted to incite me to drink. 860 01:27:55,750 --> 01:27:57,336 Then she goes with him. 861 01:27:58,310 --> 01:27:59,270 Yes. 862 01:28:00,190 --> 01:28:02,224 What I did was correct. 863 01:28:05,390 --> 01:28:06,995 I protected my wife. 864 01:28:07,550 --> 01:28:08,891 Do not touch me! 865 01:28:09,093 --> 01:28:10,053 Hears! 866 01:28:10,870 --> 01:28:12,684 So this is how you repay me? 867 01:28:13,270 --> 01:28:14,774 After all I did for you? 868 01:28:17,070 --> 01:28:19,235 - I was watching. - Just shut up. 869 01:28:20,270 --> 01:28:22,027 - I never want to see you again. - Electra. 870 01:28:22,550 --> 01:28:25,048 That cop agrees with me. You can ask them. 871 01:28:26,350 --> 01:28:27,310 Hello. 872 01:28:27,590 --> 01:28:30,183 I did not cheat you as a slut, in that damn Gallery. 873 01:28:30,310 --> 01:28:31,480 It is over! 874 01:28:31,759 --> 01:28:32,879 Bitch! 875 01:28:35,950 --> 01:28:38,854 I'm not a fag. 876 01:28:41,470 --> 01:28:44,462 Maybe you should call my little friend. 877 01:28:47,350 --> 01:28:48,821 A pussy is a pussy. 878 01:28:51,590 --> 01:28:53,154 Right now I'm in my head. 879 01:28:54,230 --> 01:28:55,262 It's okay. 880 01:28:57,390 --> 01:29:00,004 It's not you. This does not normally happens. 881 01:29:04,110 --> 01:29:05,070 So... 882 01:29:06,310 --> 01:29:07,471 Are you sad? 883 01:29:12,270 --> 01:29:13,530 Your heart is broken? 884 01:29:14,750 --> 01:29:16,145 I'm angry. 885 01:29:17,550 --> 01:29:19,760 - Why? - Why? 886 01:29:19,830 --> 01:29:20,790 Yes. 887 01:29:23,830 --> 01:29:25,965 I just finished with my girlfriend. 888 01:29:30,150 --> 01:29:31,504 That hurts. 889 01:29:33,310 --> 01:29:34,270 I'm serious. 890 01:29:34,294 --> 01:29:38,650 But, you know, will spend many times in your life ... 891 01:29:38,673 --> 01:29:41,514 And you'll always be so sad all the time? 892 01:29:43,030 --> 01:29:47,695 If you fall in love. Really you are the loser. 893 01:29:50,470 --> 01:29:51,855 You understand me? 894 01:29:54,430 --> 01:29:56,993 - Am I a loser? - Yes. 895 01:30:09,589 --> 01:30:10,587 Hello? 896 01:30:11,148 --> 01:30:14,205 Hears? Hears! 897 01:30:14,239 --> 01:30:15,199 Really? 898 01:30:16,669 --> 01:30:19,612 What do you want? I'm sleeping. 899 01:30:20,149 --> 01:30:21,135 Can we see each other? 900 01:30:23,190 --> 01:30:25,352 I hate you. 901 01:30:26,509 --> 01:30:27,484 縀lectra? 902 01:30:35,430 --> 01:30:37,484 Okay. Let's meet. 903 01:30:38,869 --> 01:30:40,160 Where are you? 904 01:31:52,069 --> 01:31:53,029 Wait. 905 01:32:12,990 --> 01:32:14,059 Slowly. 906 01:32:48,349 --> 01:32:49,330 It is real. 907 01:33:35,029 --> 01:33:36,457 Maybe someday we can try ... 908 01:33:41,070 --> 01:33:45,746 "Love to eight months. The story love of a pregnant ". 909 01:33:46,069 --> 01:33:47,613 "Fuck fist in Germany". 910 01:33:49,549 --> 01:33:50,902 It is a propaganda film. 911 01:33:59,550 --> 01:34:03,064 Some people are really sick. 912 01:34:03,098 --> 01:34:04,058 Hears! 913 01:34:07,189 --> 01:34:08,166 This people... 914 01:34:08,749 --> 01:34:10,244 They have no fear. 915 01:34:24,349 --> 01:34:26,353 No. Better to just watch. 916 01:34:27,789 --> 01:34:29,086 Can not you with this? 917 01:35:54,750 --> 01:35:56,743 I do not want you back my police station ... 918 01:35:56,775 --> 01:35:59,817 my office, because hit another guy for your girlfriend. 919 01:35:59,840 --> 01:36:02,920 - That will not happen again. - Yes. But for that you need ... 920 01:36:03,789 --> 01:36:05,510 get rid of that feeling. 921 01:36:05,749 --> 01:36:07,704 You have to forget that. 922 01:36:08,429 --> 01:36:11,722 You know, forget it. Here you are in France, forget about your ... 923 01:36:11,789 --> 01:36:14,968 American sentiment possession. Proprietary. 924 01:36:15,109 --> 01:36:16,645 War, violence. 925 01:36:17,429 --> 01:36:19,512 Try to think differently. In the U.S... 926 01:36:19,535 --> 01:36:21,311 in the '60s, they were different. 927 01:36:21,334 --> 01:36:22,514 People loved each other. 928 01:36:23,109 --> 01:36:25,956 What's wrong with going to a club and fuck all the women? 929 01:36:26,029 --> 01:36:28,126 Because you know that you joder韆s all the women in your life. 930 01:36:28,149 --> 01:36:30,098 But you joder韆s all women of your life behind. 931 01:36:30,309 --> 01:36:31,442 Here, you do with them. 932 01:36:31,909 --> 01:36:34,331 Develop your security, your confidence. 933 01:36:34,549 --> 01:36:35,865 I'm sure you'll love. 934 01:36:35,943 --> 01:36:38,046 They are beautiful women. Beautiful women. 935 01:36:38,149 --> 01:36:42,584 It's clean, it's okay. No music. It's better than a normal club. 936 01:36:42,669 --> 01:36:45,727 Do not think like a Dirty Club or something. 937 01:36:45,829 --> 01:36:48,753 - Its beautiful. It's clean. - Are you going every week or what? 938 01:36:48,789 --> 01:36:51,387 We go often. Not all weeks, but often. Yes. 939 01:36:52,085 --> 01:36:55,030 And I live with my sexuality in a good way. 940 01:36:55,229 --> 01:36:57,627 I feel relaxed, calm, balanced. 941 01:36:57,709 --> 01:37:00,145 I have the feeling that you have. Do not hit people. 942 01:37:00,349 --> 01:37:03,680 And that's probably the most beautiful you can do with your girlfriend. 943 01:37:04,189 --> 01:37:07,704 Just knowing she has something of desire and will offer you desire. 944 01:37:08,549 --> 01:37:10,881 Take her. She will enjoy it. 945 01:37:11,029 --> 01:37:13,781 You may enjoy seeing you fuck another woman. 946 01:37:13,804 --> 01:37:15,876 While know you will return to it. 947 01:37:17,909 --> 01:37:21,772 We go often and we are fine. We are friends. 948 01:37:22,821 --> 01:37:25,421 - When is the best day you're going? - Friday Saturday. 949 01:37:25,949 --> 01:37:27,846 - Weekend. Weekend. - Yes. 950 01:37:27,869 --> 01:37:29,723 You have many people, so there are many options. 951 01:37:29,869 --> 01:37:31,709 You can fuck you want or can see. 952 01:37:31,720 --> 01:37:33,439 I love to see. 953 01:38:52,429 --> 01:38:53,578 Murphy! 954 01:38:54,469 --> 01:38:55,559 - Come on. - Than? 955 01:38:56,629 --> 01:38:58,307 - Right now? - Come on. 956 01:38:58,989 --> 01:39:00,038 Please. 957 01:39:01,549 --> 01:39:02,509 I'm sorry. 958 01:40:50,388 --> 01:40:52,143 You loved. You were in Heaven. 959 01:40:52,308 --> 01:40:55,027 When I looked, you were masturbating a French retarded. 960 01:40:55,469 --> 01:40:58,221 Are you sad that you were fucking all the girls? 961 01:40:58,229 --> 01:41:00,077 To all the girls? You you were fucking another girl. 962 01:41:00,189 --> 01:41:03,179 - You wanted the fuck. - So now it's what I want. 963 01:41:04,829 --> 01:41:05,789 Do not! 964 01:41:06,509 --> 01:41:07,510 I do not even know you left you ... 965 01:41:07,544 --> 01:41:09,310 bring this place shit to begin with. 966 01:41:10,581 --> 01:41:12,748 - You wanted to go in there. - I know. I know. 967 01:41:12,771 --> 01:41:14,243 And we said we would do everything together. 968 01:41:14,309 --> 01:41:15,159 Well, I think with my erection. According? 969 01:41:15,194 --> 01:41:17,613 So next time do not let it is so stupid, please. 970 01:41:18,468 --> 01:41:20,131 You fucked you two girls at the same time. 971 01:41:20,375 --> 01:41:21,960 I want to fuck Two types at once. 972 01:41:22,469 --> 01:41:24,140 - Do not. - If you want you can join. 973 01:41:24,429 --> 01:41:25,835 - If I want I can join? - Yes. 974 01:41:28,589 --> 01:41:29,910 You live in fear. 975 01:41:39,149 --> 01:41:40,569 How about a transsexual? 976 01:41:42,309 --> 01:41:43,594 Do you want to fuck a transsexual? 977 01:41:44,789 --> 01:41:46,408 It would be a good balance. 978 01:41:48,108 --> 01:41:49,865 Some boobs, some cocks. 979 01:41:50,988 --> 01:41:52,475 You are crazy. 980 01:41:53,028 --> 01:41:54,266 How about you? 981 01:42:01,428 --> 01:42:02,566 Hi baby. 982 01:42:04,269 --> 01:42:10,193 Mami has some hot milk. 983 01:42:11,549 --> 01:42:12,869 For you. 984 01:42:30,708 --> 01:42:31,668 Look. 985 01:42:36,429 --> 01:42:37,520 Look. 986 01:42:39,909 --> 01:42:41,158 Come on. 987 01:42:41,388 --> 01:42:44,140 - Come on. - Do not be afraid. 988 01:42:45,189 --> 01:42:47,844 - Do not be afraid. Feel it. - I can not. I can not. 989 01:42:47,988 --> 01:42:50,478 I can not. I thought I could, but I can not, I can not. 990 01:42:50,501 --> 01:42:52,839 I'm sorry. I'm sorry, I can not. 991 01:42:54,404 --> 01:42:55,435 No no no no! 992 01:42:55,467 --> 01:42:59,614 I can not. I can not. I can not. 993 01:42:59,948 --> 01:43:01,551 No no no no. 994 01:43:01,868 --> 01:43:03,280 I'm sorry. I thought I could. 995 01:43:05,189 --> 01:43:07,030 - I'm sorry. - Because you feel it? 996 01:43:07,064 --> 01:43:08,222 Why are you sorry? 997 01:43:08,245 --> 01:43:10,931 Relax, no problem. 998 01:43:16,949 --> 01:43:18,273 I wish you. 999 01:43:26,348 --> 01:43:28,236 I want to have sex with you. 1000 01:43:35,268 --> 01:43:37,023 I think I fainted. 1001 01:43:42,149 --> 01:43:43,109 Come on. 1002 01:43:45,629 --> 01:43:46,958 Do not worry. 1003 01:43:48,149 --> 01:43:50,269 What does not kill you makes you stronger. 1004 01:43:56,429 --> 01:43:59,155 I wish I could erase that thing from my mind. 1005 01:44:08,708 --> 01:44:10,495 Do not do both drama. 1006 01:44:18,948 --> 01:44:24,179 Promise me, you never will tell anyone about this. 1007 01:44:25,268 --> 01:44:26,989 There is nothing to hide. 1008 01:44:28,109 --> 01:44:29,581 Did not I can tell Julio? 1009 01:44:31,388 --> 01:44:33,344 Secrets make you stronger. 1010 01:44:35,069 --> 01:44:36,029 Do not? 1011 01:44:37,829 --> 01:44:39,644 Secrets make you darker. 1012 01:44:45,629 --> 01:44:46,589 You know what? 1013 01:44:47,909 --> 01:44:51,944 If we were to break, probably he disappears. 1014 01:44:57,308 --> 01:44:59,168 How many types you left? 1015 01:45:01,308 --> 01:45:02,724 That is not the point. 1016 01:45:09,149 --> 01:45:12,018 The guy I left and not I was in love with him. 1017 01:45:24,269 --> 01:45:28,139 Try to protect ... Protect each other. 1018 01:45:37,028 --> 01:45:38,006 I love you. 1019 01:45:39,149 --> 01:45:40,402 I love you too. 1020 01:45:57,348 --> 01:46:00,025 I'm not painting. I'm not doing your stuff. 1021 01:46:04,829 --> 01:46:08,502 We are taking many drugs. Discussing. 1022 01:46:12,508 --> 01:46:15,978 If and it's raining. And it's cold. 1023 01:46:19,268 --> 01:46:23,670 Perhaps we are not the great artists we dream we were. 1024 01:46:27,868 --> 01:46:29,115 Maybe ... 1025 01:46:30,868 --> 01:46:32,629 this sucks. 1026 01:46:36,508 --> 01:46:39,115 Maybe I should sleep in my house for a while. 1027 01:46:48,188 --> 01:46:49,943 Yeah, maybe that's a good idea. 1028 01:46:59,068 --> 01:47:02,065 I feel like we're wasting time and ... 1029 01:47:08,108 --> 01:47:10,758 I feel like sometimes I'm not a good influence on you. 1030 01:47:11,028 --> 01:47:14,855 And you're not a very good influence on me. 1031 01:47:17,508 --> 01:47:19,162 Yes, maybe we should take a break. 1032 01:47:36,748 --> 01:47:38,706 Sometimes I miss your ponytail. 1033 01:47:41,668 --> 01:47:43,560 Sometimes strange ... 1034 01:47:43,788 --> 01:47:44,748 that laugh. 1035 01:47:51,348 --> 01:47:53,244 We had so much joy ... 1036 01:47:55,388 --> 01:47:56,518 when we met. 1037 01:48:00,628 --> 01:48:02,087 When we first met? 1038 01:48:14,228 --> 01:48:15,232 In the park. 1039 01:48:19,068 --> 01:48:22,343 - No. I mean later. - It seems like a long time ago. 1040 01:48:32,708 --> 01:48:34,160 And you were not using them. 1041 01:48:47,348 --> 01:48:48,408 - Hello. - Hello. 1042 01:48:49,708 --> 01:48:51,030 What are you having fun? 1043 01:48:52,268 --> 01:48:55,607 - Yes. It's my favorite park. - Great. 1044 01:48:56,668 --> 01:48:58,915 - But I have to go. - Yes? 1045 01:48:59,028 --> 01:48:59,988 Yes. 1046 01:49:00,508 --> 01:49:01,494 I'll walk. 1047 01:49:03,628 --> 01:49:05,348 - I'm not well. - Actually no. 1048 01:49:05,371 --> 01:49:07,133 I'll walk. It will be more fun. 1049 01:49:07,348 --> 01:49:08,878 - It will be OK. - According. 1050 01:49:12,428 --> 01:49:14,560 Anyway, you have Be careful, 1051 01:49:14,653 --> 01:49:17,295 because Paris is a very dangerous place ... 1052 01:49:17,318 --> 01:49:19,020 With all the foreigners around. 1053 01:49:20,628 --> 01:49:23,245 - Where you come from? - United. 1054 01:49:29,308 --> 01:49:30,269 And you? 1055 01:49:33,188 --> 01:49:35,757 I'm from ... everywhere. 1056 01:49:36,428 --> 01:49:38,292 - One second. July. - Waths up? Where are you going? 1057 01:49:38,387 --> 01:49:40,067 I'll be right back. See you later. 1058 01:49:40,101 --> 01:49:41,061 Very good. 1059 01:49:47,348 --> 01:49:48,502 From all over? 1060 01:49:49,547 --> 01:49:53,840 I mean, My blood is mixed, but ... 1061 01:49:56,348 --> 01:49:59,220 Celine, I'll call. Goodbye. 1062 01:50:05,588 --> 01:50:07,439 - They are my classmates. - Yes? 1063 01:50:07,492 --> 01:50:11,189 - I'm in the School of Art. - Great. 1064 01:50:18,107 --> 01:50:19,791 And what are you doing in Paris? 1065 01:50:21,467 --> 01:50:22,552 I'm in film school. 1066 01:50:25,868 --> 01:50:27,039 You're in love? 1067 01:50:29,387 --> 01:50:30,443 I have someone. 1068 01:50:33,028 --> 01:50:35,904 Of course you have. All best girls have someone. 1069 01:50:35,915 --> 01:50:37,409 But not all are happy. 1070 01:50:41,987 --> 01:50:43,887 But you said You were in love with him. 1071 01:50:48,028 --> 01:50:50,364 I know nothing of being in love, but in my mind ... 1072 01:50:50,387 --> 01:50:52,439 It is like a place where you do not want to live. 1073 01:50:52,868 --> 01:50:54,609 - All right? - You can be who you want to be. 1074 01:50:54,707 --> 01:50:56,273 So you've been in love. 1075 01:50:56,307 --> 01:50:58,107 You know how it feels, but you're not there. 1076 01:50:58,130 --> 01:50:59,090 You left. 1077 01:51:01,547 --> 01:51:04,819 Yes, I mean. Spend it end up in a situation ... 1078 01:51:04,842 --> 01:51:07,028 where you feel the lack love around you. 1079 01:51:07,388 --> 01:51:12,076 Not only as a relationship. I mean, love is love. 1080 01:51:12,668 --> 01:51:15,296 Love is life. Love is light. 1081 01:51:15,319 --> 01:51:16,646 - Hey, it is not there. - This way? 1082 01:51:16,669 --> 01:51:17,866 - Yes. - I'm sorry. 1083 01:51:17,952 --> 01:51:18,932 I'm sorry. 1084 01:51:19,468 --> 01:51:20,703 It makes people ... 1085 01:51:21,308 --> 01:51:22,271 shine. 1086 01:51:23,188 --> 01:51:25,367 Yes. And also carries people to madness. 1087 01:51:25,868 --> 01:51:28,038 A young person without love is like ... 1088 01:51:29,828 --> 01:51:32,105 As a sparrow out of air. 1089 01:51:33,788 --> 01:51:35,410 Oh, you did not know you could fly, right? 1090 01:51:36,188 --> 01:51:37,691 That's what I do. 1091 01:51:37,988 --> 01:51:39,952 It is true. You think I'm kidding? 1092 01:51:40,468 --> 01:51:43,225 I'm serious. Right now I'm very serious. 1093 01:51:45,268 --> 01:51:46,917 Look, we live a life. 1094 01:51:47,188 --> 01:51:49,660 When we are born, we know we will die. 1095 01:51:50,627 --> 01:51:53,236 So what is the point to keep fighting? 1096 01:51:54,628 --> 01:51:55,588 What for? 1097 01:51:56,267 --> 01:51:58,083 No hope, because ... 1098 01:51:58,547 --> 01:52:00,251 We should all commit suicide. 1099 01:52:02,428 --> 01:52:04,797 I do not want ... I do not want to say goodbye. 1100 01:52:11,971 --> 01:52:13,037 Hears... 1101 01:52:13,787 --> 01:52:15,243 What is the meaning of life? 1102 01:52:16,228 --> 01:52:17,258 Love. 1103 01:52:37,508 --> 01:52:38,534 What is your name? 1104 01:52:39,748 --> 01:52:40,718 Murphy. 1105 01:52:41,828 --> 01:52:43,691 - What's yours? - Electra. 1106 01:53:59,548 --> 01:54:01,964 I want to fuck you both. 1107 01:54:07,787 --> 01:54:09,829 So much. 1108 01:55:19,948 --> 01:55:21,634 Can I have prometer韆s something? 1109 01:55:29,068 --> 01:55:30,107 No matter what... 1110 01:55:32,668 --> 01:55:37,051 we protect us of any ... 1111 01:55:38,188 --> 01:55:40,264 that stands between us. 1112 01:55:45,707 --> 01:55:47,070 I promise. 1113 01:55:50,987 --> 01:55:52,311 I promise also. 1114 01:56:20,667 --> 01:56:22,163 Did you fear death? 1115 01:56:23,307 --> 01:56:24,995 I have a fear of pain. 1116 01:56:26,707 --> 01:56:28,612 I do not want to die with pain. 1117 01:56:33,427 --> 01:56:34,412 Would rather... 1118 01:56:36,507 --> 01:56:38,045 kill myself. 1119 01:56:42,467 --> 01:56:46,069 Please. Please. Please. 1120 01:56:47,147 --> 01:56:48,143 God! 1121 01:56:50,667 --> 01:56:52,193 Tell me that's fine. 1122 01:56:54,227 --> 01:56:56,699 I do not want anything bad to happen. 1123 01:56:59,467 --> 01:57:01,086 Just tell me it's okay. 1124 01:57:04,707 --> 01:57:06,169 Tell me happy. 1125 01:57:09,867 --> 01:57:11,466 Tell me she's alive. 1126 01:57:23,747 --> 01:57:24,759 No. 1127 01:57:25,827 --> 01:57:27,890 Please, God! 1128 01:57:29,107 --> 01:57:31,057 say it is not so. 1129 01:57:33,027 --> 01:57:35,352 No. No. No. 1130 01:57:36,707 --> 01:57:38,463 I want to return. 1131 01:57:40,547 --> 01:57:42,987 I want to return to the first night. 1132 01:57:44,627 --> 01:57:46,506 I want to wake her. 1133 01:57:49,827 --> 01:57:51,775 Give me this one wish. 1134 01:57:54,147 --> 01:57:56,171 Please, let me do it. 1135 01:57:57,867 --> 01:57:59,890 and I swear that I will have a good life. 1136 01:58:01,187 --> 01:58:03,667 I swear. I swear. 1137 01:58:07,947 --> 01:58:10,645 But what if I end up in a place that hurts. 1138 01:58:16,187 --> 01:58:18,115 This world is ours. 1139 01:58:23,107 --> 01:58:25,095 Life is what you make of it. 1140 01:58:26,187 --> 01:58:27,499 I'll be good. 1141 01:58:29,547 --> 01:58:30,586 Like a dream. 1142 01:58:31,467 --> 01:58:32,770 I'll be true. 1143 01:58:34,227 --> 01:58:35,537 I like you. 1144 01:58:37,547 --> 01:58:38,707 I like you too. 1145 01:58:41,907 --> 01:58:43,640 Electra, I love you. 1146 01:58:48,347 --> 01:58:50,193 There is nothing after death. 1147 01:58:51,067 --> 01:58:52,097 Nothing. 1148 01:58:52,867 --> 01:58:54,155 Absolutely nothing. 1149 01:59:57,627 --> 01:59:59,627 Would you came inside me? 1150 02:00:47,667 --> 02:00:48,917 When you die. 1151 02:00:50,387 --> 02:00:52,177 You die with your memories. 1152 02:00:54,267 --> 02:00:55,359 Murphy. 1153 02:00:56,267 --> 02:01:00,504 I love you so much. 1154 02:01:02,307 --> 02:01:04,132 And if someday die ... 1155 02:01:05,307 --> 02:01:10,907 I want to know that, you fall in love again. 1156 02:01:11,539 --> 02:01:12,939 And again. 1157 02:01:14,147 --> 02:01:15,515 And again. 1158 02:02:46,947 --> 02:02:47,907 Dad. 1159 02:02:56,747 --> 02:02:57,707 Come here. 1160 02:03:00,867 --> 02:03:02,073 Come with Daddy. 1161 02:03:36,627 --> 02:03:39,268 Gaspar, I'm sorry. 1162 02:03:44,747 --> 02:03:46,739 Life is not easy. 1163 02:03:49,307 --> 02:03:51,677 Someday you'll understand. 1164 02:03:56,907 --> 02:03:58,561 Please forgive me. 1165 02:04:01,026 --> 02:04:02,663 I'm lost. 1166 02:05:23,562 --> 02:05:24,713 Please. 1167 02:05:26,739 --> 02:05:28,655 Never leave me. 1168 02:05:36,066 --> 02:05:37,438 I promise you... 1169 02:05:39,546 --> 02:05:41,901 I will love you until the end. 1170 02:06:02,096 --> 02:06:06,338 END 1171 02:06:16,938 --> 02:06:24,618 A translation of TaMaBin 81429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.