Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,242 --> 00:00:16,289
They love all the different
stuff you've worked on.
2
00:00:16,314 --> 00:00:18,569
- Did you tell them I can do it?
- Yep, but not for three weeks
3
00:00:18,594 --> 00:00:19,631
'cause you've got
this other gig.
4
00:00:19,656 --> 00:00:20,884
Are they okay with that?
5
00:00:20,909 --> 00:00:23,367
They are happy to work
around your availability.
6
00:00:23,392 --> 00:00:27,578
Good. I do... I do like
freelancing, but, you know,
7
00:00:27,603 --> 00:00:31,173
sometimes I miss being in
the same place every day,
8
00:00:31,198 --> 00:00:33,468
seeing the same people,
you know, work friends.
9
00:00:33,493 --> 00:00:36,429
Yeah. You're always the new boy
as a freelancer, aren't you?
10
00:00:36,470 --> 00:00:37,871
Or girl, in your case.
11
00:00:39,673 --> 00:00:41,210
Lady.
12
00:00:41,235 --> 00:00:43,468
- Woman?
- Woman.
13
00:00:43,493 --> 00:00:46,714
Right. Business chat done.
Let's go grab that lunch.
14
00:00:46,747 --> 00:00:49,757
Grab, uh, oh, dear. Um...
15
00:00:49,782 --> 00:00:51,325
Have we got lunch
booked for today?
16
00:00:51,350 --> 00:00:54,120
Yes, straight after
coffee. A nice, fun lunch.
17
00:00:54,145 --> 00:00:57,182
Oh, bugger. I've said I'd go
on a cheese barge with Siobhan.
18
00:00:57,229 --> 00:00:58,997
You go up and down the
canal eating cheeses.
19
00:00:59,022 --> 00:00:59,843
It's very well reviewed.
20
00:00:59,868 --> 00:01:02,015
Oh, o-okay, well,
no... no worries.
21
00:01:02,040 --> 00:01:04,009
Sorry. Um, do you wanna come?
22
00:01:04,034 --> 00:01:05,773
Ah, no. I'm fine.
23
00:01:05,798 --> 00:01:07,767
I don't wanna be the
gooseberry on a cheese barge.
24
00:01:07,792 --> 00:01:09,694
Well, I'd
better get going then.
25
00:01:09,851 --> 00:01:11,820
Um, sorry again about lunch.
26
00:01:11,845 --> 00:01:13,380
No worries. Off you go.
27
00:01:13,530 --> 00:01:15,432
- Go. Go get... Bye.
- Ciao. Ciao.
28
00:01:15,457 --> 00:01:16,492
Okay. See ya.
29
00:01:26,289 --> 00:01:28,598
Please leave
a message after the tone.
30
00:01:28,622 --> 00:01:31,414
Hi, Susie's voicemail.
31
00:01:31,439 --> 00:01:35,310
Um, I was just wondering if
you fancied a night in London
32
00:01:35,335 --> 00:01:38,505
or lunch or something
one weekend.
33
00:01:38,530 --> 00:01:41,366
So, uh, so, yeah, let me
know if and when you're free.
34
00:01:43,403 --> 00:01:46,273
Sending loads of love.
Speak soon.
35
00:01:46,306 --> 00:01:47,817
Oh, it's Ally, by the way.
I should have led with that.
36
00:01:49,643 --> 00:01:51,683
To rerecord
your message, press...
37
00:02:09,329 --> 00:02:11,365
Ally.
38
00:02:11,398 --> 00:02:14,368
- Oh, my God! Evelyn. Hi!
- How are you?
39
00:02:14,401 --> 00:02:16,136
I am
fine. Are you fine?
40
00:02:16,169 --> 00:02:18,505
I... I'm really fine. Um,
look, there's somewhere
41
00:02:18,538 --> 00:02:19,816
I actually have to be in
the next five minutes,
42
00:02:19,840 --> 00:02:21,208
- but...
- Me, too. Absolutely.
43
00:02:21,241 --> 00:02:22,443
- Give me your phone.
- Oh.
44
00:02:22,476 --> 00:02:23,753
And I'll give you my new number.
45
00:02:23,777 --> 00:02:25,579
- We must meet up.
- Yeah, we must.
46
00:02:25,612 --> 00:02:28,249
I know people always say that,
but I... I actually mean it.
47
00:02:28,282 --> 00:02:30,184
And we can drink now
'cause our kids are 18,
48
00:02:30,217 --> 00:02:33,120
and no one's breastfeeding,
hopefully.
49
00:02:33,153 --> 00:02:35,456
- God, it's been ages.
- What, like, years and years.
50
00:02:35,489 --> 00:02:38,525
Yeah. Oh, should I dig out
Shiloh and, um, Bexy's number,
51
00:02:38,558 --> 00:02:40,461
and we can have a
full-on reunion?
52
00:02:40,494 --> 00:02:43,130
- Yeah, that... sure. Great.
- Yeah!
53
00:02:43,163 --> 00:02:44,574
- Ally, it's so good to see you.
- So good to see you.
54
00:02:44,598 --> 00:02:46,142
- I gotta fly.
- No, you go, go, go, go.
55
00:02:46,166 --> 00:02:47,277
- No... Okay.
- No, you're fine, yeah.
56
00:02:47,301 --> 00:02:48,568
- Bye.
- Yeah, yeah, yeah. Bye.
57
00:03:10,824 --> 00:03:11,758
Oh, shit.
58
00:03:31,712 --> 00:03:34,515
Not fucking bad.
59
00:03:44,291 --> 00:03:45,225
Mmm.
60
00:03:46,693 --> 00:03:48,629
Back off those fucking
muffins, Worsleys!
61
00:03:48,662 --> 00:03:51,131
Yeah, yes, I know, it's
like what I was saying...
62
00:03:51,164 --> 00:03:53,133
Can we leave those? Yes.
63
00:03:53,166 --> 00:03:54,034
Mm-hmm.
64
00:03:57,404 --> 00:03:59,039
What are you doing?
65
00:03:59,072 --> 00:04:01,208
You've never
cleaned that before.
66
00:04:01,241 --> 00:04:05,579
Which is why I am now giving
it the deep clean it deserves.
67
00:04:05,612 --> 00:04:07,248
You don't need to
deep clean the house.
68
00:04:07,281 --> 00:04:08,682
You've literally
never done that.
69
00:04:08,715 --> 00:04:11,452
This is crazy cleaning,
like in a documentary.
70
00:04:11,485 --> 00:04:13,153
Oh, shit, that's rank. Look.
71
00:04:13,186 --> 00:04:15,222
They're not gonna peer
inside the kettle.
72
00:04:15,255 --> 00:04:16,733
God, I've really
neglected this kettle.
73
00:04:16,757 --> 00:04:18,792
Mum, stop cleaning.
74
00:04:18,825 --> 00:04:20,427
It's freaking me out.
75
00:04:20,460 --> 00:04:24,331
Apart from saying hi to
Evelyn for two seconds,
76
00:04:24,364 --> 00:04:27,301
I haven't seen these
women for 17 years.
77
00:04:27,334 --> 00:04:29,169
I want to impress them.
78
00:04:29,202 --> 00:04:32,206
They'll be impressed by your
charisma, not your kettle.
79
00:04:32,239 --> 00:04:34,508
No arseholes.
80
00:04:34,541 --> 00:04:36,744
- What?
- Well, usually there's
81
00:04:36,777 --> 00:04:39,113
an arsehole with a group of
friends, but not with this lot.
82
00:04:39,146 --> 00:04:42,616
There were 10 of us all
pregnant at the same time.
83
00:04:42,649 --> 00:04:45,753
Only four of us got on,
so we used to meet up
84
00:04:45,786 --> 00:04:47,554
and cry together
about breastfeeding
85
00:04:47,587 --> 00:04:49,189
and eat loads of sugar.
86
00:04:49,222 --> 00:04:50,800
Why aren't you still
friends with them now, then?
87
00:04:50,824 --> 00:04:53,327
We just stopped seeing each
other. It all got too busy.
88
00:04:53,360 --> 00:04:57,164
But anyway, my... my point is,
is that I can't go into my 50s
89
00:04:57,197 --> 00:04:59,099
with Darren as my only friend.
90
00:04:59,132 --> 00:05:01,201
And even he stood
me up the other day,
91
00:05:01,234 --> 00:05:03,671
and Darren's never
stood me up before.
92
00:05:03,704 --> 00:05:07,408
I mean, Darren's meant to
be a permanent fixture.
93
00:05:07,441 --> 00:05:10,077
Darren is the Hootenanny.
94
00:05:10,110 --> 00:05:12,546
Oh, fuck! This is sheer hell.
95
00:05:12,579 --> 00:05:14,815
I am never doing
this again. Ahh.
96
00:05:14,848 --> 00:05:16,326
You've got Susie, Mum.
Reading isn't that far.
97
00:05:16,350 --> 00:05:18,052
Yeah, I know, I know, I know.
98
00:05:18,085 --> 00:05:21,255
I will make the effort to
go to Reading at some point.
99
00:05:21,288 --> 00:05:23,590
Aves, you ready to go?
100
00:05:24,191 --> 00:05:26,151
What's happening? Ally,
are you still being weird?
101
00:05:27,728 --> 00:05:29,296
Did you ever meet Mum's gang?
102
00:05:29,329 --> 00:05:31,799
We weren't a gang. We
didn't shoot rival mums.
103
00:05:31,832 --> 00:05:34,068
No, I can barely remember
them, to be honest.
104
00:05:34,101 --> 00:05:35,511
You met them a few times.
We had that lovely picnic
105
00:05:35,535 --> 00:05:36,736
at Regents Park.
106
00:05:37,404 --> 00:05:39,339
If you guys wanna help,
you're very welcome to.
107
00:05:42,743 --> 00:05:43,743
I've got a cramp.
108
00:05:45,145 --> 00:05:47,681
No. Mmm...
109
00:05:47,714 --> 00:05:49,316
Hey, what do you think?
110
00:05:49,349 --> 00:05:50,629
I still think it
needs something.
111
00:05:52,419 --> 00:05:53,487
Hmm.
112
00:05:53,520 --> 00:05:54,554
A tablecloth?
113
00:05:54,821 --> 00:05:56,290
A tablecloth?
114
00:05:56,323 --> 00:05:58,125
Maya's family always
have a tablecloth.
115
00:05:58,158 --> 00:05:59,727
- Do they?
- Yeah.
116
00:05:59,760 --> 00:06:01,629
I mean...
117
00:06:01,662 --> 00:06:03,464
I'm not being an evangelist
for tablecloths...
118
00:06:03,497 --> 00:06:06,400
No, no, no, no, no, no. Let's go
look at some tablecloths, then.
119
00:06:06,433 --> 00:06:07,777
- What, together?
- Yeah. I don't know
120
00:06:07,801 --> 00:06:09,770
what I'm looking for.
You're the tablecloth guy.
121
00:06:09,803 --> 00:06:12,339
These are all too fussy.
122
00:06:12,372 --> 00:06:14,308
It's like putting
knickers on a table.
123
00:06:14,341 --> 00:06:16,076
- That one's quite plain.
- Plain is good.
124
00:06:16,109 --> 00:06:17,189
I want my muffins to shine.
125
00:06:18,211 --> 00:06:20,114
Can you get me one of those?
126
00:06:20,147 --> 00:06:21,081
Thank you.
127
00:06:22,549 --> 00:06:24,751
Oh, what's
that? I like that.
128
00:06:25,852 --> 00:06:28,589
- Thank you.
- Cheers.
129
00:06:28,622 --> 00:06:30,057
Thanks.
130
00:06:30,090 --> 00:06:31,625
Um, you won't be
embarrassed of me,
131
00:06:31,658 --> 00:06:33,527
the 18-year-old baby daddy?
132
00:06:33,560 --> 00:06:35,262
No, never.
133
00:06:35,295 --> 00:06:36,806
Just that it might make
you look like a, um...
134
00:06:36,830 --> 00:06:39,800
- Like what? Like a shit mum?
- No, I wasn't gonna say that.
135
00:06:39,833 --> 00:06:42,036
Well... it might.
136
00:06:42,069 --> 00:06:43,580
No, 'cause I'm
not a shit mum, and anyway,
137
00:06:43,604 --> 00:06:45,773
they're not like that.
That's the point.
138
00:06:45,806 --> 00:06:48,475
- "There are no arseholes."
- No arseholes.
139
00:06:49,243 --> 00:06:53,180
So, uh, how long are
you with us again?
140
00:06:53,213 --> 00:06:54,815
- Uh, just for one more night.
- Right.
141
00:06:54,848 --> 00:06:58,185
Yeah. Maya's cousins go back up
to Glasgow tomorrow, I think,
142
00:06:58,218 --> 00:07:00,220
so we get our bedroom back.
143
00:07:00,253 --> 00:07:02,790
But I just, I really like
being back in my old room
144
00:07:02,823 --> 00:07:05,492
with my D&D all set up and
the house just all quiet.
145
00:07:05,525 --> 00:07:09,163
Mm. Well, there's gonna be
four women cackling away
146
00:07:09,196 --> 00:07:10,764
in the house today, so...
147
00:07:10,797 --> 00:07:13,233
- Cackling, Mum?
- Yeah.
148
00:07:13,266 --> 00:07:15,569
I've never,
ever heard you cackle.
149
00:07:15,602 --> 00:07:16,804
I... I am a cackler.
150
00:07:16,837 --> 00:07:19,173
- You're not a cackler.
- I am.
151
00:07:19,206 --> 00:07:20,741
Especially with these girls.
152
00:07:20,774 --> 00:07:22,509
Maybe I'll go and get
that pint with Gaz
153
00:07:22,542 --> 00:07:26,447
- he keeps bothering me about.
- Gaz? Really? What, Cokey Gaz?
154
00:07:26,480 --> 00:07:28,349
He's a dick, Luke.
We don't like him.
155
00:07:28,382 --> 00:07:29,783
Well, no, he's off the coke now.
156
00:07:30,551 --> 00:07:33,353
But he is... he's still a
dick, so I'll just... stay in.
157
00:07:36,390 --> 00:07:38,592
Well, I guess one harmless
pint in the afternoon
158
00:07:38,625 --> 00:07:39,836
would be fine, wouldn't it?
159
00:07:52,606 --> 00:07:54,341
- Hi!
- Hi!
160
00:07:54,374 --> 00:07:57,043
Two at once! Instant party!
Come in, come in.
161
00:07:59,146 --> 00:08:01,615
Bloody hell, it's gorgeous.
162
00:08:01,648 --> 00:08:04,084
Many, many, many
stairs, and glass.
163
00:08:04,117 --> 00:08:06,587
So much glass and
far too many sofas.
164
00:08:06,620 --> 00:08:09,189
No one needs that many sofas.
Stop talking, Ally.
165
00:08:09,222 --> 00:08:11,134
I don't know why
you didn't ever come here.
166
00:08:11,158 --> 00:08:14,194
Oh, Evelyn came, and you
went to hers once, right?
167
00:08:14,227 --> 00:08:16,063
Oh. Oh, yes, that's right, yeah.
168
00:08:16,096 --> 00:08:17,398
Yeah.
169
00:08:19,166 --> 00:08:21,068
I walked out of
the house one night
170
00:08:21,101 --> 00:08:22,512
and checked straight
into a Travelodge...
171
00:08:22,536 --> 00:08:25,105
and ate cheese on the floor
172
00:08:25,138 --> 00:08:27,041
in front of the
telly for two days.
173
00:08:27,074 --> 00:08:28,475
Shit.
174
00:08:28,508 --> 00:08:30,744
- Did you feel angry?
- Oh, I felt mad, Bexy,
175
00:08:30,777 --> 00:08:32,780
like mad as shit.
176
00:08:32,813 --> 00:08:36,050
I slid down a wall
once, you know, like...
177
00:08:36,083 --> 00:08:37,718
You know how people
do that in films?
178
00:08:37,751 --> 00:08:39,753
- Yes.
- Like... Like Bette Davis.
179
00:08:39,786 --> 00:08:42,189
Ah, I can't even remember why.
180
00:08:42,222 --> 00:08:44,592
Well, I was 39.
181
00:08:44,625 --> 00:08:46,760
30-fucking-nine?
182
00:08:46,793 --> 00:08:49,229
Oh, my God, that's
so fucking unfair.
183
00:08:49,262 --> 00:08:51,065
- Yeah.
- I thought I was young.
184
00:08:51,098 --> 00:08:52,132
Fuck the menopause.
185
00:08:53,800 --> 00:08:57,204
Oh, this is what I've missed,
us just being like this.
186
00:08:57,237 --> 00:08:59,473
I love it so much. Right, I
wanna know about your kids.
187
00:08:59,506 --> 00:09:01,308
Tell me everything.
188
00:09:01,341 --> 00:09:04,178
But first, would you
like to have some wine?
189
00:09:04,211 --> 00:09:06,080
Oh, no, thank you.
It's a bit early.
190
00:09:06,113 --> 00:09:07,323
Cup of tea would
be nice, though.
191
00:09:07,347 --> 00:09:09,416
Sure. Um, Shiloh, wine?
192
00:09:10,117 --> 00:09:12,253
Um... Ooh. Tea for
me too, please.
193
00:09:13,654 --> 00:09:15,623
You've gone to so much effort.
194
00:09:15,656 --> 00:09:17,458
A tablecloth. It's very posh.
195
00:09:17,491 --> 00:09:20,227
I don't think I've ever
owned a tablecloth.
196
00:09:20,260 --> 00:09:22,663
Oh, no, I haven't
gone to any effort.
197
00:09:22,696 --> 00:09:25,599
This... We always eat like this.
198
00:09:25,632 --> 00:09:26,809
I've gone to so
much fucking effort!
199
00:09:26,833 --> 00:09:29,036
We never eat like this,
200
00:09:29,069 --> 00:09:30,480
and I bought that tablecloth
this morning.
201
00:09:30,504 --> 00:09:32,339
I just wanted you to
think that I was amazing.
202
00:09:32,372 --> 00:09:33,741
Well, you are amazing.
203
00:09:33,774 --> 00:09:35,214
I've always thought
you were amazing.
204
00:09:35,242 --> 00:09:36,510
I mean, you always made us...
205
00:09:36,543 --> 00:09:39,079
well, I can't speak
for you, Rebekah,
206
00:09:39,112 --> 00:09:40,781
but you've always made me laugh.
207
00:09:40,814 --> 00:09:43,183
You're Rebekah now?
You're not Bexy anymore?
208
00:09:43,216 --> 00:09:46,654
No. No one wants to be a
five-foot, 50-year-old Bexy.
209
00:09:47,788 --> 00:09:49,623
Ooh! Evelyn.
210
00:09:50,824 --> 00:09:52,593
- Hi!
- Hello again!
211
00:09:52,626 --> 00:09:54,128
Oh!
212
00:09:54,161 --> 00:09:57,331
The reunion's happening.
Come and see everyone.
213
00:09:57,364 --> 00:09:59,266
When did you last
see, um, Bex... Re...
214
00:09:59,299 --> 00:10:01,335
Sorry. Rebekah and Shiloh?
215
00:10:01,368 --> 00:10:03,103
Oh, I couldn't... I
couldn't honestly...
216
00:10:03,136 --> 00:10:05,039
And look, they're...
they're here.
217
00:10:05,072 --> 00:10:07,574
- Put your stuff there.
- Okay.
218
00:10:17,618 --> 00:10:21,522
Here we are. Do feel free
to try a muffin.
219
00:10:21,555 --> 00:10:23,357
So, tell me about the kids.
220
00:10:23,390 --> 00:10:25,492
Well, I never see Gem.
221
00:10:25,525 --> 00:10:28,762
He's always, always out. You
know, comes in at 6 a.m.,
222
00:10:28,795 --> 00:10:31,365
and he wants to go
everywhere, do everything.
223
00:10:31,398 --> 00:10:33,767
Australia, Thailand, Texas.
224
00:10:33,800 --> 00:10:35,736
- Texas?
- Yeah. Austin.
225
00:10:35,769 --> 00:10:39,506
"Austin's buzzing," he
says. Like...
226
00:10:39,539 --> 00:10:42,710
He really loves his life, but I
do want him to start to focus.
227
00:10:42,743 --> 00:10:46,714
- Like, you know, go to uni.
- Yeah, but Shy, he's 18.
228
00:10:46,747 --> 00:10:49,450
They should be doing that
stuff. What were we doing at 18?
229
00:10:49,483 --> 00:10:51,218
I'm not gonna tell
you what I was doing.
230
00:10:51,251 --> 00:10:53,087
Exactly.
231
00:10:53,120 --> 00:10:55,089
- These are the fun years.
- Yeah!
232
00:10:55,122 --> 00:10:57,358
Make mistakes
while they're still at home.
233
00:10:57,391 --> 00:11:00,761
- Ally, have you got any wine?
- Lord, yeah.
234
00:11:00,794 --> 00:11:02,238
I'm just gonna pop out
for a quick rollie,
235
00:11:02,262 --> 00:11:04,497
then I'd love a massive wine.
236
00:11:08,502 --> 00:11:11,472
- Here we go.
- Ah, thank you.
237
00:11:11,505 --> 00:11:14,174
Oh, rollies and wine.
You're my kinda gal.
238
00:11:16,109 --> 00:11:20,180
I've never said "gal"
before in my whole life.
239
00:11:20,213 --> 00:11:22,216
Ah. It's so weird, all
being together again,
240
00:11:22,249 --> 00:11:24,051
but, like, nice weird.
241
00:11:24,084 --> 00:11:26,387
Do you remember when we went
to that breastfeeding clinic,
242
00:11:26,420 --> 00:11:27,788
and I got stuck in the loo,
243
00:11:27,821 --> 00:11:31,058
and the lactation consultant
had to break me out?
244
00:11:31,091 --> 00:11:33,394
Yeah. Well, sort of.
245
00:11:33,427 --> 00:11:34,804
We laughed
about it for ages.
246
00:11:34,828 --> 00:11:36,363
Do you know, I thought
that was Shiloh.
247
00:11:36,396 --> 00:11:38,598
No, it was me!
248
00:11:39,566 --> 00:11:42,436
- Do you want one?
- Oh, God, um, always, but, uh,
249
00:11:42,469 --> 00:11:45,172
I went down a Google hole
about smoking on HRT, so...
250
00:11:45,205 --> 00:11:47,575
Oh, yeah. That's
why I don't do HRT.
251
00:11:47,608 --> 00:11:49,610
'Cause I love smoking.
252
00:11:49,643 --> 00:11:52,479
Only joking. No, I am doing
it, but I'm doing it naturally,
253
00:11:52,512 --> 00:11:55,316
you know, mushroom tea,
seeds, all that crap.
254
00:11:55,349 --> 00:11:58,118
And smoking. God, I'm
a massive hypocrite.
255
00:11:58,151 --> 00:12:00,454
I think I
would have killed Paul
256
00:12:00,487 --> 00:12:02,489
if I wasn't on HRT.
257
00:12:02,522 --> 00:12:05,659
Oh, um, you...
you still with Paul, then?
258
00:12:05,692 --> 00:12:07,661
I am, yeah.
259
00:12:07,694 --> 00:12:09,363
Are you... Are you
still with Abigail?
260
00:12:09,396 --> 00:12:11,098
- I am.
- She's so great.
261
00:12:11,131 --> 00:12:13,801
- She is.
- How is she?
262
00:12:15,535 --> 00:12:18,705
- Very good, thank you.
- Yeah.
263
00:12:19,339 --> 00:12:23,177
I was telling
my, um, kids how...
264
00:12:23,210 --> 00:12:24,712
how brilliant you all are,
265
00:12:24,745 --> 00:12:26,647
what a shame it is that
we fell out of touch.
266
00:12:26,680 --> 00:12:28,324
Do you know how... you
know how in every group
267
00:12:28,348 --> 00:12:31,619
there's always a...
268
00:12:31,652 --> 00:12:33,754
That's Paul. I better...
I better take this because
269
00:12:33,787 --> 00:12:35,222
he's with his parents.
270
00:12:35,255 --> 00:12:36,757
Just check
everything's all right.
271
00:12:36,790 --> 00:12:38,758
Hi, love. Two secs.
272
00:12:41,261 --> 00:12:43,764
...just such
a total arsehole.
273
00:12:43,797 --> 00:12:46,467
- Who?
- My boss.
274
00:12:46,500 --> 00:12:49,737
- My boss is such an arsehole.
- Awful person.
275
00:12:49,770 --> 00:12:51,205
Oh, right. Do...
Do you know them?
276
00:12:51,238 --> 00:12:54,207
No, no. Just... just
from what Shy was saying.
277
00:12:55,208 --> 00:12:56,744
Right. Yeah.
278
00:12:56,777 --> 00:12:58,345
So, you're happy, Ally?
279
00:12:58,378 --> 00:13:01,181
Yeah. I mean...
280
00:13:01,214 --> 00:13:02,492
Yeah, I mean, it hasn't
always been happy,
281
00:13:02,516 --> 00:13:04,785
and we won't always be happy.
282
00:13:04,818 --> 00:13:06,629
There's always fucking
challenges, aren't there?
283
00:13:06,653 --> 00:13:08,355
What... What sort
of challenges?
284
00:13:08,388 --> 00:13:10,624
Oh, just the normal
stuff. The normal...
285
00:13:10,657 --> 00:13:13,360
every family... stuff.
286
00:13:15,228 --> 00:13:17,498
Oh, that'll be Lukey. Luke.
287
00:13:17,531 --> 00:13:20,267
Hi, love!
Uh, we're just upstairs.
288
00:13:20,300 --> 00:13:22,369
Give me a shout if
you want anything.
289
00:13:22,402 --> 00:13:24,337
- 'Kay!
- Oh, is he coming up to say hi?
290
00:13:26,373 --> 00:13:28,041
Luke, come up and say hi!
291
00:13:30,077 --> 00:13:31,579
So many stairs.
292
00:13:31,612 --> 00:13:33,046
Here he is.
293
00:13:33,647 --> 00:13:35,516
Uh, this is Luke.
294
00:13:35,549 --> 00:13:37,150
Although you've
all met, obviously.
295
00:13:37,684 --> 00:13:38,752
- Hello.
- Hello.
296
00:13:38,785 --> 00:13:40,588
Hi. You're so tall, Luke.
297
00:13:40,621 --> 00:13:42,056
Am I?
298
00:13:42,089 --> 00:13:44,358
We remember you as
a teeny-tiny baba.
299
00:13:44,391 --> 00:13:47,061
- Oh, don't embarrass him.
- It's so good to see you.
300
00:13:47,094 --> 00:13:48,228
Yeah, you... you, too.
301
00:13:50,530 --> 00:13:52,299
How was Gaz and the pub?
302
00:13:54,268 --> 00:13:56,604
Uh, yeah, I didn't end
up seeing him in the end.
303
00:13:56,637 --> 00:13:59,073
I just, um, just went for
a nice stroll in the park.
304
00:13:59,106 --> 00:14:00,674
Okay.
305
00:14:01,175 --> 00:14:03,353
I'll make a cup of tea and go
down and play, if that's okay?
306
00:14:03,377 --> 00:14:05,212
Yes, absolutely. Yeah.
307
00:14:05,245 --> 00:14:07,214
Cool. See you all.
308
00:14:07,247 --> 00:14:08,358
- See you!
- Bye.
309
00:14:08,382 --> 00:14:09,617
- See you then.
- Bye.
310
00:14:09,650 --> 00:14:12,653
- Oh, he's adorable.
- What a lovely young man.
311
00:14:12,686 --> 00:14:14,755
"A nice stroll in the park."
312
00:14:14,788 --> 00:14:17,358
What's he
playing down there?
313
00:14:17,391 --> 00:14:20,026
Uh, PlayStation or D&D.
314
00:14:21,628 --> 00:14:23,096
It's Dungeons & Dragons.
315
00:14:24,631 --> 00:14:28,302
It's like... it's roleplay.
316
00:14:28,335 --> 00:14:29,469
Improvisation with elves.
317
00:14:30,637 --> 00:14:32,606
Like in Stranger Things.
318
00:14:32,639 --> 00:14:34,174
- Oh!
- Oh.
319
00:14:34,207 --> 00:14:36,076
Yes, of course.
320
00:14:36,109 --> 00:14:37,620
That's really sweet
that he still does that.
321
00:14:37,644 --> 00:14:39,213
- Oh, yeah.
- Better that
322
00:14:39,246 --> 00:14:41,482
than growing up too
fast. You're very lucky.
323
00:14:41,515 --> 00:14:43,183
It's not that sweet.
324
00:14:43,216 --> 00:14:45,753
I think that lots of
30-year-olds play D&D, too.
325
00:14:45,786 --> 00:14:47,488
Well, at least you
know he's safe,
326
00:14:47,521 --> 00:14:51,225
not like Sammy. I wish Sammy
was innocent like that still.
327
00:14:51,258 --> 00:14:53,394
My Gem's the same. His
social life is crazy.
328
00:14:53,427 --> 00:14:57,030
- Crazy.
- What's Luke up to next?
329
00:14:57,731 --> 00:15:00,067
He's down to the last few
candidates for a place
330
00:15:00,100 --> 00:15:02,069
on a music production
course in Manchester.
331
00:15:02,102 --> 00:15:04,605
It's a very, very
prestigious course.
332
00:15:04,638 --> 00:15:07,074
It's life-changing, potentially.
333
00:15:07,107 --> 00:15:08,175
- Wow!
- Yeah.
334
00:15:08,208 --> 00:15:09,743
Good for him!
335
00:15:09,776 --> 00:15:11,745
I went to the
Adelphi. Manchester.
336
00:15:11,778 --> 00:15:14,114
Time of my life.
337
00:15:14,147 --> 00:15:16,050
- Frankie's off to uni.
- Mum?
338
00:15:16,083 --> 00:15:18,619
Oh! Fucking hell. You made
me jump, Luke.
339
00:15:18,652 --> 00:15:20,487
- Yeah?
- Can I have a quick word?
340
00:15:20,520 --> 00:15:22,188
Yeah.
341
00:15:24,658 --> 00:15:26,493
- Why are you lying, Mum?
- I'm not lying.
342
00:15:26,526 --> 00:15:29,096
- It's true about the course.
- "What's Luke up to next?"
343
00:15:29,129 --> 00:15:30,497
I'd have thought
"becoming a dad"
344
00:15:30,530 --> 00:15:31,608
would probably be the
answer to that one.
345
00:15:31,632 --> 00:15:34,068
I'm sorry. I was trying to...
346
00:15:34,101 --> 00:15:36,704
Be someone else? Pretend
that I'm someone else?
347
00:15:36,737 --> 00:15:41,108
No, no, you're perfect just
the way you are. I just...
348
00:15:41,141 --> 00:15:43,444
It's me. It's me
that's not. I'm so sorry.
349
00:15:43,477 --> 00:15:44,621
I knew you were
embarrassed of me.
350
00:15:44,645 --> 00:15:48,749
I'm not, Luke.
I'm just a wanker.
351
00:15:48,782 --> 00:15:51,751
I'm a massive, fucking wanker.
352
00:15:56,189 --> 00:15:59,260
Sorry about that.
Where were we?
353
00:15:59,293 --> 00:16:01,762
- Um... Frankie and...
- Ah, yeah, well,
354
00:16:01,795 --> 00:16:04,431
she's got this hideous
boyfriend, Sid.
355
00:16:04,464 --> 00:16:06,500
Oh, he's dreadful.
He likes himself
356
00:16:06,533 --> 00:16:08,369
way more than he likes Frankie.
357
00:16:08,402 --> 00:16:09,636
How do you know that?
358
00:16:12,139 --> 00:16:13,173
Um...
359
00:16:15,242 --> 00:16:16,677
Ally...
360
00:16:16,710 --> 00:16:18,178
You're still
friends, aren't you?
361
00:16:20,380 --> 00:16:22,616
Yes.
362
00:16:22,649 --> 00:16:25,352
Yes. I'm
gonna have a fucking muffin.
363
00:16:28,288 --> 00:16:30,291
We've been friends
since we last saw you.
364
00:16:30,324 --> 00:16:32,101
Right, well, why
did you pretend you weren't?
365
00:16:32,125 --> 00:16:34,327
Well, we... we didn't want
to. It was just you assumed.
366
00:16:34,761 --> 00:16:36,496
Well, you could
have corrected me.
367
00:16:39,700 --> 00:16:41,768
Uh, excuse me, you two.
Hello. Pipe up, please.
368
00:16:43,370 --> 00:16:45,105
I'm so sorry, Ally.
369
00:16:45,138 --> 00:16:48,375
Have you really
been friends the entire time?
370
00:16:50,377 --> 00:16:53,747
- Fucking hell.
- You weren't on Facebook.
371
00:16:53,780 --> 00:16:55,692
I'm still not on Facebook. Is
that why we're not friends?
372
00:16:55,716 --> 00:16:57,084
'Cause I'm not on
fucking Facebook?
373
00:16:57,117 --> 00:16:59,086
No. That...
374
00:16:59,119 --> 00:17:00,453
So, how often do you meet up?
375
00:17:02,522 --> 00:17:04,591
Oh, fine. Leave this all
to me. Yeah, cheers, girls.
376
00:17:06,126 --> 00:17:07,403
Look, we used to
meet up every week,
377
00:17:07,427 --> 00:17:09,296
but now it's just
every few months.
378
00:17:09,329 --> 00:17:12,433
But, look, it was so
good to bump into you.
379
00:17:12,466 --> 00:17:13,676
But it was clear
that you thought
380
00:17:13,700 --> 00:17:15,469
that we weren't
all still in touch.
381
00:17:15,502 --> 00:17:17,404
But why did you bother coming?
382
00:17:17,437 --> 00:17:18,757
You could have
said you were busy.
383
00:17:21,775 --> 00:17:23,643
- Oh, my God.
- What is it?
384
00:17:25,646 --> 00:17:27,681
I am... the arsehole.
385
00:17:27,714 --> 00:17:29,350
What?
386
00:17:29,383 --> 00:17:30,693
I'm the arsehole.
That's why there isn't
387
00:17:30,717 --> 00:17:33,087
an arsehole in the
group, because I'm her.
388
00:17:33,120 --> 00:17:36,490
You're not an arsehole, Ally.
We really wanted to see you,
389
00:17:36,523 --> 00:17:38,534
and we planned to tell you
that we were still friends,
390
00:17:38,558 --> 00:17:40,694
but... it just seemed...
391
00:17:40,727 --> 00:17:43,364
I don't know...
so mean.
392
00:17:43,397 --> 00:17:45,766
It's a bit mean to come
to my house and lie to me.
393
00:17:45,799 --> 00:17:47,167
That's mean.
394
00:17:48,235 --> 00:17:50,337
- It is.
- It is.
395
00:17:50,370 --> 00:17:51,504
It really is.
396
00:17:53,173 --> 00:17:54,853
So, why did you stop
inviting me to things?
397
00:17:59,780 --> 00:18:01,515
You're lovely, Ally.
398
00:18:01,548 --> 00:18:04,351
Why did you
stop inviting me to things?
399
00:18:04,384 --> 00:18:06,453
- Let's just say it.
- Just say what?!
400
00:18:08,388 --> 00:18:10,500
So, this is the picnic that
you're talking about?
401
00:18:10,524 --> 00:18:13,294
Yeah. We were all hanging
out in Regents Park.
402
00:18:13,327 --> 00:18:14,695
Really sunny day.
403
00:18:14,728 --> 00:18:16,764
Yeah, I remember. It
was a beautiful day.
404
00:18:16,797 --> 00:18:19,366
Paul and my David went
to watch the bubble man
405
00:18:19,399 --> 00:18:21,135
with the big wand thing.
406
00:18:21,168 --> 00:18:22,245
Paul had put some
money in the hat,
407
00:18:22,269 --> 00:18:24,338
but the bubble man said,
"Sorry, no more bubbles."
408
00:18:24,371 --> 00:18:25,773
Right.
409
00:18:25,806 --> 00:18:29,076
But Paul said he'd
paid for bubbles.
410
00:18:29,109 --> 00:18:30,744
But the bubble man insisted
411
00:18:30,777 --> 00:18:32,546
and said he'd give
Paul the money back.
412
00:18:32,579 --> 00:18:36,383
- David was mortified.
- And then... Paul...
413
00:18:36,416 --> 00:18:39,352
called
the bubble man a cunt.
414
00:18:40,554 --> 00:18:42,356
Right, but was he one?
415
00:18:42,389 --> 00:18:44,224
Well, he actually called
him a bubble cunt.
416
00:18:44,525 --> 00:18:45,802
I mean, I thought
it was quite funny.
417
00:18:45,826 --> 00:18:47,528
But, it was Abigail. She...
418
00:18:47,561 --> 00:18:50,397
Ally, they were
holding our babies.
419
00:18:50,430 --> 00:18:53,133
So? They didn't
understand, did they?
420
00:18:53,166 --> 00:18:54,677
And it sounds like the
bubble guy was being a cunt.
421
00:18:54,701 --> 00:18:56,212
If someone's paid for
bubbles, then give them
422
00:18:56,236 --> 00:18:58,339
some fucking bubbles.
It's not hard.
423
00:18:58,372 --> 00:19:01,208
The point is, Paul
said it often.
424
00:19:01,241 --> 00:19:05,145
He was always swearing
or shouting, raging away.
425
00:19:05,178 --> 00:19:08,616
We just found it
a bit much. He...
426
00:19:08,649 --> 00:19:10,150
He was a bit much.
427
00:19:10,183 --> 00:19:13,253
Right. But it was
only one time.
428
00:19:14,588 --> 00:19:16,223
There were some
other times, Ally.
429
00:19:21,128 --> 00:19:22,395
But you like me?
430
00:19:24,264 --> 00:19:25,566
We thought if we'd came,
431
00:19:25,599 --> 00:19:28,202
maybe you'd have split
up, or he'd changed.
432
00:19:28,235 --> 00:19:30,471
Oh, we did almost
split up, actually.
433
00:19:30,504 --> 00:19:32,806
And he can be an
arsehole, but so can I.
434
00:19:32,839 --> 00:19:36,076
He's al... He's also... He's
a fucking wonderful person,
435
00:19:36,109 --> 00:19:37,387
and he doesn't shout
that much anymore.
436
00:19:39,112 --> 00:19:41,081
God, he's my best...
he's my best mate.
437
00:19:41,114 --> 00:19:43,651
And it's not like I'm Kate
fucking Middleton, is it?
438
00:19:43,684 --> 00:19:45,419
You have said "fuck"
about 60 times.
439
00:19:45,452 --> 00:19:47,221
It's not
about swearing.
440
00:19:47,254 --> 00:19:49,490
I remember Paul didn't seem
to like us much either.
441
00:19:49,523 --> 00:19:51,091
That's just a
thing that he does.
442
00:19:51,124 --> 00:19:53,627
Well, I'm gutted.
443
00:19:53,660 --> 00:19:55,763
I'm gutted, too.
All these years,
444
00:19:55,796 --> 00:19:57,498
I could have been
making you shit muffins.
445
00:19:57,531 --> 00:19:59,433
Fuck it. Come on.
Let's just start again,
446
00:19:59,466 --> 00:20:01,201
pick up from where we left off.
447
00:20:01,234 --> 00:20:04,204
That's nice of you.
It is, but I...
448
00:20:04,237 --> 00:20:06,507
I can't pretend that Paul
doesn't exist, because he does,
449
00:20:06,540 --> 00:20:08,809
and he will probably say
"cunt" in front of a baby again
450
00:20:08,842 --> 00:20:12,079
because he loves
the word "cunt."
451
00:20:12,112 --> 00:20:14,548
And maybe even Luke's baby...
452
00:20:14,581 --> 00:20:18,318
because
Luke is having a baby.
453
00:20:19,786 --> 00:20:21,655
Yeah, I've been talking
shit all day, too.
454
00:20:21,688 --> 00:20:23,424
That's what Luke is up to next.
455
00:20:23,457 --> 00:20:26,393
He is becoming an
18-year-old dad.
456
00:20:26,426 --> 00:20:27,695
He doesn't live here anymore.
457
00:20:27,728 --> 00:20:29,763
He just comes back to chill out
458
00:20:29,796 --> 00:20:31,632
and be a Dungeon Master.
459
00:20:31,665 --> 00:20:33,834
So, we've all been lying.
460
00:20:33,867 --> 00:20:36,336
But I've
been the best at it.
461
00:20:52,252 --> 00:20:54,822
Let's do this again. I
mean, not exactly this,
462
00:20:54,855 --> 00:20:56,523
but let's not leave it so long.
463
00:20:56,556 --> 00:20:58,392
Yeah. Okay. See ya.
464
00:20:58,425 --> 00:21:00,126
- Okay. Bye, Ally.
- Bye.
465
00:21:06,199 --> 00:21:08,201
Yeah,
he can be an arsehole.
466
00:21:09,670 --> 00:21:11,771
But I love my arsehole!
467
00:21:21,515 --> 00:21:23,250
Sorry, kids.
468
00:21:37,130 --> 00:21:38,675
- No, I didn't.
- Yeah, you did.
469
00:21:38,699 --> 00:21:40,634
When I was really little.
470
00:21:40,667 --> 00:21:42,336
I'm pretty sure it
was only last year.
471
00:21:42,369 --> 00:21:44,104
Oh, ha ha.
472
00:21:49,376 --> 00:21:50,811
- Hey, hon.
- Hey.
473
00:21:50,844 --> 00:21:53,647
What you looking at?
474
00:21:53,680 --> 00:21:55,416
Houses. We're
moving to Reading.
475
00:21:55,449 --> 00:21:57,217
- Reading?
- Mm-hmm.
476
00:21:57,250 --> 00:22:00,821
Right. But you... you know
Susie's not staying in Reading.
477
00:22:00,854 --> 00:22:02,498
- She's coming back.
- But she can't come back yet.
478
00:22:02,522 --> 00:22:04,282
She can't just up and
leave her parish, Paul.
479
00:22:05,025 --> 00:22:08,228
Okay, so we're... we're
temporarily moving to Reading?
480
00:22:08,261 --> 00:22:11,064
Yes. No. I don't know.
481
00:22:12,199 --> 00:22:15,702
Would... Would you like me to
drive you to Reading tomorrow?
482
00:22:16,003 --> 00:22:17,605
Yes, please.
483
00:22:17,638 --> 00:22:21,208
- Or you could even drive.
- I could.
484
00:22:21,241 --> 00:22:23,477
It's 26 minutes from
Paddington to Reading, Mum.
485
00:22:23,510 --> 00:22:25,212
- I just looked.
- There you go.
486
00:22:25,245 --> 00:22:28,315
Thank you.
487
00:22:31,251 --> 00:22:32,662
I'm gonna get another
one of your muffins.
488
00:22:32,686 --> 00:22:34,187
They're fucking incredible.
489
00:22:38,859 --> 00:22:40,536
- Having another one?
- I'm coming in again.
490
00:22:40,560 --> 00:22:42,238
- He's having another one.
- All right.
491
00:22:43,430 --> 00:22:45,465
Fucking arsehole.
492
00:22:45,515 --> 00:22:50,065
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.