All language subtitles for [SubtitleTools.com] Mio Tsukushi 1 4(1)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,510 --> 00:01:25,050
♬~
2
00:01:25,050 --> 00:01:29,190
(波の音)
3
00:01:29,190 --> 00:01:33,360
<恋は 危険な訪問者である。➡
4
00:01:33,360 --> 00:01:36,700
人を傷つけ 鎖につなぎ➡
5
00:01:36,700 --> 00:01:39,200
熱い涙を 流させる。➡
6
00:01:39,200 --> 00:01:43,070
時には 甘い顔をして 油断させ➡
7
00:01:43,070 --> 00:01:47,870
突然 不幸の海に 突き落とす。➡
8
00:01:47,870 --> 00:01:52,050
しかし 人は 誰でも
9
00:01:47,870 --> 00:01:52,050
恋を待っている。➡
10
00:01:52,050 --> 00:01:57,250
恋に巡り合わない人生は
11
00:01:52,050 --> 00:01:57,250
むなしく 寂しい>
12
00:02:00,750 --> 00:02:07,160
<さて これから始まる
13
00:02:00,750 --> 00:02:07,160
長い 長い 恋の物語だが➡
14
00:02:07,160 --> 00:02:13,030
ふるかわ
15
00:02:07,160 --> 00:02:13,030
まず ヒロインの古川かをるを
16
00:02:07,160 --> 00:02:13,030
紹介しておこう。➡
17
00:02:13,030 --> 00:02:16,170
時は 大正15年➡
18
00:02:16,170 --> 00:02:19,670
ところは
19
00:02:16,170 --> 00:02:19,670
関東・千葉の とっぱずれ➡
20
00:02:19,670 --> 00:02:21,670
ちょうし
21
00:02:19,670 --> 00:02:21,670
銚子の浜である>
22
00:02:26,550 --> 00:02:29,680
おきた しゅうぞう
23
00:02:26,550 --> 00:02:29,680
(沖田周三)寒くないかね?
24
00:02:26,550 --> 00:02:29,680
(古川かをる)大丈夫です。
25
00:02:29,680 --> 00:02:34,190
ああ もうちっと 顎 ひいて…。
26
00:02:29,680 --> 00:02:34,190
はい。
27
00:02:34,190 --> 00:02:46,200
(波の音と カモメの鳴き声)
28
00:03:05,820 --> 00:03:08,490
<もう お分かりだろう。➡
29
00:03:08,490 --> 00:03:12,160
よしたけ そうきち
30
00:03:08,490 --> 00:03:12,160
この青年 吉武惣吉こそ➡
31
00:03:12,160 --> 00:03:15,190
かをるの運命を
32
00:03:12,160 --> 00:03:15,190
大きく変えていく➡
33
00:03:15,190 --> 00:03:17,660
もう一人の主人公である>
34
00:03:17,660 --> 00:03:21,530
(波の音)
35
00:03:21,530 --> 00:03:26,170
絵は 好きかね?
36
00:03:21,530 --> 00:03:26,170
(吉武惣吉)さあ…。
37
00:03:26,170 --> 00:03:31,040
黙って のぞかねえで
38
00:03:26,170 --> 00:03:31,040
挨拶ぐらい するもんだ。
39
00:03:31,040 --> 00:03:33,050
あんたも 挨拶ぐらい
40
00:03:31,040 --> 00:03:33,050
したらどうだ。
41
00:03:33,050 --> 00:03:36,050
うむ!?
42
00:03:33,050 --> 00:03:36,050
あれは うちの船だよ。
43
00:03:38,180 --> 00:03:42,060
アハハ そうか…
44
00:03:38,180 --> 00:03:42,060
こりゃ 一本 参ったな。
45
00:03:42,060 --> 00:03:45,060
立派に描いてくれりゃ
46
00:03:42,060 --> 00:03:45,060
文句は ねえけどよ。
47
00:03:47,190 --> 00:03:50,100
あっ!
48
00:03:47,190 --> 00:03:50,100
(沖田)どうした?
49
00:03:50,100 --> 00:03:55,070
トゲが…。
50
00:03:50,100 --> 00:03:55,070
女が 船に触っからだ。
51
00:03:55,070 --> 00:03:57,840
(波の音)
52
00:03:57,840 --> 00:04:00,640
自分で できます。
53
00:03:57,840 --> 00:04:00,640
おとなしくしてろ!
54
00:04:00,640 --> 00:04:08,820
(波の音)
55
00:04:08,820 --> 00:04:13,990
♬~
56
00:04:13,990 --> 00:04:16,320
(トゲを吐き出す音)
57
00:04:16,320 --> 00:04:20,160
すみません。
58
00:04:20,160 --> 00:04:23,660
塩水で 洗ってきな。
59
00:04:20,160 --> 00:04:23,660
はい。
60
00:04:23,660 --> 00:04:28,170
♬~
61
00:04:28,170 --> 00:04:30,100
お邪魔しました。
62
00:04:30,100 --> 00:04:49,860
♬~
63
00:04:49,860 --> 00:04:55,190
<この時 かをるは
64
00:04:49,860 --> 00:04:55,190
銚子高等女学校の4年生。➡
65
00:04:55,190 --> 00:04:58,700
乙女心に 淡い ときめきを
66
00:04:55,190 --> 00:04:58,700
感じていた>
67
00:04:58,700 --> 00:05:03,200
♬~
68
00:05:04,800 --> 00:05:10,980
<翌日 かをるは 教頭先生のもとへ
69
00:05:04,800 --> 00:05:10,980
呼びつけられた>
70
00:05:10,980 --> 00:05:13,310
(天野れい子)
71
00:05:10,980 --> 00:05:13,310
仮にも 銚子高女の生徒が➡
72
00:05:13,310 --> 00:05:17,180
学校に無断で 絵のモデルをするとは
73
00:05:13,310 --> 00:05:17,180
何事ですか!?
74
00:05:17,180 --> 00:05:20,090
しかも 海岸で おおっぴらに…。
75
00:05:20,090 --> 00:05:22,020
有名な先生なんです。
76
00:05:22,020 --> 00:05:24,020
母の知り合いですし➡
77
00:05:24,020 --> 00:05:26,660
芸術のために協力するのは
78
00:05:24,020 --> 00:05:26,660
いい事だと思いました。
79
00:05:26,660 --> 00:05:30,160
(教頭)君 鉢巻きを 取りなさい。
80
00:05:26,660 --> 00:05:30,160
あ すいません。
81
00:05:32,470 --> 00:05:37,670
女性は つつましく控えめに
82
00:05:32,470 --> 00:05:37,670
良妻賢母となるのが 第一だ。
83
00:05:37,670 --> 00:05:40,510
いいかね?
84
00:05:37,670 --> 00:05:40,510
絵のモデルになるという事はだ➡
85
00:05:40,510 --> 00:05:44,380
その絵が 公衆の面前に
86
00:05:40,510 --> 00:05:44,380
さらされるという事だよ。
87
00:05:44,380 --> 00:05:47,380
でも モデルがいなければ
88
00:05:44,380 --> 00:05:47,380
絵は描けないと思います。
89
00:05:47,380 --> 00:05:52,120
かをるさん あなた
90
00:05:47,380 --> 00:05:52,120
反省していないんですか?
91
00:05:52,120 --> 00:05:55,050
先生の許可を得るべきだったと
92
00:05:52,120 --> 00:05:55,050
思います。
93
00:05:55,050 --> 00:05:57,060
許可するわけないでしょう!
94
00:05:57,060 --> 00:05:59,890
(教頭)現に 父兄から
95
00:05:57,060 --> 00:05:59,890
苦情が来とるんだよ。
96
00:05:59,890 --> 00:06:03,830
制服着用の生徒が 男性と
97
00:05:59,890 --> 00:06:03,830
一緒にいるとは けしからん。
98
00:06:03,830 --> 00:06:10,140
温良 貞淑 至誠の伝統を
99
00:06:03,830 --> 00:06:10,140
著しく傷つけたという事でね。
100
00:06:10,140 --> 00:06:12,970
私… 何もしていません。
101
00:06:12,970 --> 00:06:16,810
要は 疑わしい行動を
102
00:06:12,970 --> 00:06:16,810
とるなという事だ。➡
103
00:06:16,810 --> 00:06:21,510
りか
104
00:06:16,810 --> 00:06:21,510
「君子は 李下に 冠を正さず
105
00:06:16,810 --> 00:06:21,510
かでん
106
00:06:16,810 --> 00:06:21,510
くつ
107
00:06:16,810 --> 00:06:21,510
い
108
00:06:16,810 --> 00:06:21,510
瓜田に 沓を納れず」。
109
00:06:23,150 --> 00:06:26,490
(電車の警笛)
110
00:06:26,490 --> 00:06:31,290
(電車の走行音)
111
00:06:34,660 --> 00:06:37,560
みしま ゆき
112
00:06:34,660 --> 00:06:37,560
(三島由岐)かをるさん
113
00:06:34,660 --> 00:06:37,560
どうしたの?
114
00:06:37,560 --> 00:06:40,170
何でもないわ。
115
00:06:37,560 --> 00:06:40,170
(瀬田みずえ)元気 出してよ。
116
00:06:40,170 --> 00:06:44,040
(生徒A)いいから 行けよ 早く。
117
00:06:40,170 --> 00:06:44,040
(生徒B)知んねえぞ~。
118
00:06:44,040 --> 00:06:46,040
早く 行け!
119
00:06:44,040 --> 00:06:46,040
行けって言ってっぺ。
120
00:06:51,180 --> 00:06:58,680
あの… 古川かをるさんですか?
121
00:06:51,180 --> 00:06:58,680
これ お願いします!
122
00:06:58,680 --> 00:07:02,120
あなたが 書いたの?
123
00:06:58,680 --> 00:07:02,120
いえ 先輩が…。
124
00:07:02,120 --> 00:07:05,630
先輩って 誰?
125
00:07:02,120 --> 00:07:05,630
読んでもらえば
126
00:07:02,120 --> 00:07:05,630
分かります。
127
00:07:10,300 --> 00:07:12,230
捨てやがった。
128
00:07:10,300 --> 00:07:12,230
(生徒C)大変だ どうする?
129
00:07:12,230 --> 00:07:14,170
(生徒D)
130
00:07:12,230 --> 00:07:14,170
お前の渡し方が悪い!
131
00:07:14,170 --> 00:07:16,170
(生徒E)いったも こったも ねえ。
132
00:07:14,170 --> 00:07:16,170
拾ってこい!
133
00:07:16,170 --> 00:07:18,170
巡査に見つかったら
134
00:07:16,170 --> 00:07:18,170
退学処分だぞ!
135
00:07:18,170 --> 00:07:20,170
あの アマ!
136
00:07:34,990 --> 00:07:37,690
めかけ
137
00:07:34,990 --> 00:07:37,690
おい 妾の子!
138
00:07:34,990 --> 00:07:37,690
覚えてろよ!
139
00:07:49,170 --> 00:07:52,170
うめき けんさく
140
00:07:49,170 --> 00:07:52,170
(梅木健作)お帰りなさい。
141
00:07:49,170 --> 00:07:52,170
どうも…。
142
00:08:01,610 --> 00:08:03,620
ただいま!
143
00:08:06,290 --> 00:08:09,790
(馬場ツエ)あ お帰んなさいませ。
144
00:08:06,290 --> 00:08:09,790
今 出ていった人 誰?
145
00:08:09,790 --> 00:08:12,630
いりちょう
146
00:08:09,790 --> 00:08:12,630
「入兆」の手代さんです。
147
00:08:09,790 --> 00:08:12,630
やっぱり…。
148
00:08:12,630 --> 00:08:15,530
今日は 月末ですから…。➡
149
00:08:15,530 --> 00:08:18,500
いいぬま
150
00:08:15,530 --> 00:08:18,500
あ あの 飯沼の親方が
151
00:08:15,530 --> 00:08:18,500
見えてますよ。
152
00:08:18,500 --> 00:08:20,500
そう!
153
00:08:18,500 --> 00:08:20,500
はい!
154
00:08:22,300 --> 00:08:26,640
<飯沼の親方というのは
155
00:08:22,300 --> 00:08:26,640
かをるの母の兄で➡
156
00:08:26,640 --> 00:08:30,510
しょうゆ
157
00:08:26,640 --> 00:08:30,510
たる
158
00:08:26,640 --> 00:08:30,510
醤油や酒の樽を作るのが
159
00:08:26,640 --> 00:08:30,510
商売である>
160
00:08:30,510 --> 00:08:33,510
伯父さん いらっしゃい。
161
00:08:30,510 --> 00:08:33,510
せいじ
162
00:08:30,510 --> 00:08:33,510
(古川清次)おう また 一段と➡
163
00:08:33,510 --> 00:08:36,150
べっぴんに なったじゃねえかあ。
164
00:08:33,510 --> 00:08:36,150
おだてには乗りませんよ。
165
00:08:36,150 --> 00:08:38,080
うそ
166
00:08:36,150 --> 00:08:38,080
嘘は言わねえよ。
167
00:08:36,150 --> 00:08:38,080
お前ぐらいの器量だったら➡
168
00:08:38,080 --> 00:08:41,490
たまのこし
169
00:08:38,080 --> 00:08:41,490
大した 玉の輿に乗れっと。
170
00:08:38,080 --> 00:08:41,490
俺が言うんだから 間違えねえよ。
171
00:08:41,490 --> 00:08:43,990
なんだか くすぐったい。
172
00:08:41,490 --> 00:08:43,990
(古川るい)伯父さんはね➡
173
00:08:43,990 --> 00:08:47,490
かをるに 早く 嫁に行けって。
174
00:08:43,990 --> 00:08:47,490
女学校 出たら すぐにでも…。
175
00:08:47,490 --> 00:08:51,160
私 お嫁になんか行かない。
176
00:08:47,490 --> 00:08:51,160
娘は みんな そう言う アハハハ。
177
00:08:51,160 --> 00:08:53,200
今日 電車の中で
178
00:08:51,160 --> 00:08:53,200
妾の子って 言われたわ。
179
00:08:53,200 --> 00:08:56,500
何!? どこの野郎だ。 ええ?
180
00:08:53,200 --> 00:08:56,500
とっつかまえて樽詰めにして➡
181
00:08:56,500 --> 00:08:58,540
海さ放り込んでやろうじゃねえか。
182
00:08:56,500 --> 00:08:58,540
私は平気よ。
183
00:08:58,540 --> 00:09:01,770
妾の子には 違いないでしょ?
184
00:08:58,540 --> 00:09:01,770
妾の子は 妾の子でも➡
185
00:09:01,770 --> 00:09:04,610
そんじょそこらの 妾の子とは
186
00:09:01,770 --> 00:09:04,610
訳が違わあ。 いいか?
187
00:09:04,610 --> 00:09:07,450
お前の父親は
188
00:09:04,610 --> 00:09:07,450
「入兆」の当主だぞ。
189
00:09:07,450 --> 00:09:10,120
「入兆」っていえば
190
00:09:07,450 --> 00:09:10,120
創業280年の老舗だど。
191
00:09:10,120 --> 00:09:12,950
銚子の醤油屋としては
192
00:09:10,120 --> 00:09:12,950
「山川」や 「カギダ」に次いで➡
193
00:09:12,950 --> 00:09:16,620
おおだな
194
00:09:12,950 --> 00:09:16,620
5本の指に入る 大店だ。
195
00:09:12,950 --> 00:09:16,620
その血を引いてるんだ お前は。
196
00:09:16,620 --> 00:09:20,290
いいか だからな なにも
197
00:09:16,620 --> 00:09:20,290
小さくなる事なんか ねえんだよ。
198
00:09:20,290 --> 00:09:23,200
そっくり返って 歩け!
199
00:09:20,290 --> 00:09:23,200
ウフフ つっかえ棒が要るわ。
200
00:09:23,200 --> 00:09:26,100
(一同の笑い声)
201
00:09:26,100 --> 00:09:30,000
いいか 「入兆」の旦那ほど
202
00:09:26,100 --> 00:09:30,000
できた人物は いねえど。
203
00:09:30,000 --> 00:09:33,810
るいなんかよ あそこへ奉公した
204
00:09:30,000 --> 00:09:33,810
おかげで 運が向いてきたんだ。
205
00:09:33,810 --> 00:09:36,140
こうやって 女中付きの家まで
206
00:09:33,810 --> 00:09:36,140
建ててもらってよ➡
207
00:09:36,140 --> 00:09:40,010
月々の お手当までな
208
00:09:36,140 --> 00:09:40,010
きちんきちんと届けてもらってよ。
209
00:09:40,010 --> 00:09:42,320
表で会ったわ。
210
00:09:40,010 --> 00:09:42,320
今度の手代さん。
211
00:09:42,320 --> 00:09:45,150
ああ? ああ
212
00:09:42,320 --> 00:09:45,150
あれも なかなか 忠義者だな。
213
00:09:45,150 --> 00:09:48,050
うん。
214
00:09:45,150 --> 00:09:48,050
いや 旦那のためなら
215
00:09:45,150 --> 00:09:48,050
命を投げ出してもいい➡
216
00:09:48,050 --> 00:09:51,020
ってやつが
217
00:09:48,050 --> 00:09:51,020
「入兆」には ゴロゴロしてるんだど。
218
00:09:51,020 --> 00:09:53,660
あの人ぐらい 下の者の面倒見が
219
00:09:51,020 --> 00:09:53,660
いい人は いねえな。
220
00:09:53,660 --> 00:09:56,160
だから 慕われんだ。
221
00:09:53,660 --> 00:09:56,160
この俺だってよ➡
222
00:09:56,160 --> 00:10:00,500
るいの兄貴だって縁で 樽を
223
00:09:56,160 --> 00:10:00,500
山ほど納めさしてもらってる。
224
00:10:00,500 --> 00:10:04,000
だからよ お前も 誰のおかげで
225
00:10:00,500 --> 00:10:04,000
女学校 行かしてもらってるか➡
226
00:10:04,000 --> 00:10:06,840
よく考えてみな。
227
00:10:04,000 --> 00:10:06,840
兄さん… かをるはね➡
228
00:10:06,840 --> 00:10:10,340
そういう言い方が嫌いなんですよ。
229
00:10:06,840 --> 00:10:10,340
カチンと来るんですって。
230
00:10:10,340 --> 00:10:12,680
そうが?
231
00:10:10,340 --> 00:10:12,680
俺が 言っても カチンと来るか?
232
00:10:12,680 --> 00:10:14,610
カチ~ン!
233
00:10:14,610 --> 00:10:17,520
ひょうきんだな お前はよ アハハハ。
234
00:10:17,520 --> 00:10:19,450
お母さん
235
00:10:17,520 --> 00:10:19,450
ちょっと 出かけてきます。
236
00:10:19,450 --> 00:10:21,390
どこへ?
237
00:10:19,450 --> 00:10:21,390
沖田先生のところ…。
238
00:10:21,390 --> 00:10:23,690
絵描きの沖田周三か?
239
00:10:21,390 --> 00:10:23,690
はい。
240
00:10:23,690 --> 00:10:25,730
伯父さん
241
00:10:23,690 --> 00:10:25,730
ゆっくりしていって下さい。
242
00:10:25,730 --> 00:10:29,030
ちょ ちょっ 待ちなよ。
243
00:10:25,730 --> 00:10:29,030
今日はな 大事な話がある。
244
00:10:29,030 --> 00:10:31,530
大事な話?
245
00:10:29,030 --> 00:10:31,530
兄さん…。
246
00:10:31,530 --> 00:10:33,470
いや こういう事は➡
247
00:10:33,470 --> 00:10:36,040
かをるの耳にも
248
00:10:33,470 --> 00:10:36,040
入れといたほうが いいんだ。
249
00:10:36,040 --> 00:10:39,240
まあまあ 座んなよ。
250
00:10:36,040 --> 00:10:39,240
すぐ 済むからよ。
251
00:10:42,910 --> 00:10:49,050
あのな… 実は 「入兆」…。
252
00:10:49,050 --> 00:10:51,880
るい お前から 話しな。
253
00:10:51,880 --> 00:10:53,890
(るい)うん…。
254
00:10:56,390 --> 00:10:59,290
前々から
255
00:10:56,390 --> 00:10:59,290
聞いてた話なんだけどね➡
256
00:10:59,290 --> 00:11:03,000
「入兆」も 和歌山の本宅を
257
00:10:59,290 --> 00:11:03,000
整理するそう。
258
00:11:03,000 --> 00:11:06,030
それでね ご家族そろって
259
00:11:03,000 --> 00:11:06,030
年が明けたら➡
260
00:11:06,030 --> 00:11:09,170
この銚子へ引っ越してくるの。
261
00:11:09,170 --> 00:11:13,340
ばんどう
262
00:11:09,170 --> 00:11:13,340
つまり 坂東家は この銚子を
263
00:11:09,170 --> 00:11:13,340
永住の地と決めたわけね。
264
00:11:13,340 --> 00:11:18,510
だから 一年中 旦那様も 奥様も
265
00:11:13,340 --> 00:11:18,510
こちらに いらっしゃるわけよ。
266
00:11:18,510 --> 00:11:21,010
それじゃ 私たち
267
00:11:18,510 --> 00:11:21,010
このうちを出なきゃならないの?
268
00:11:21,010 --> 00:11:23,680
(清次)まさか!
269
00:11:21,010 --> 00:11:23,680
そんな事には なんめえよ。
270
00:11:23,680 --> 00:11:26,190
あの旦那の事だから…
271
00:11:23,680 --> 00:11:26,190
お前らに つらい思いは➡
272
00:11:26,190 --> 00:11:28,220
金輪際させねえはずだ。
273
00:11:26,190 --> 00:11:28,220
だけどよ➡
274
00:11:28,220 --> 00:11:30,360
奥さんは
275
00:11:28,220 --> 00:11:30,360
どういう人だか分かんねえ。
276
00:11:30,360 --> 00:11:33,260
それから お坊ちゃんとお嬢さんの
277
00:11:30,360 --> 00:11:33,260
心持ちも分かんねえ。
278
00:11:33,260 --> 00:11:35,700
同じ銚子に住んでりゃ
279
00:11:33,260 --> 00:11:35,700
顔 合わせる事も あっぺえし➡
280
00:11:35,700 --> 00:11:37,630
嫌な思いも すっぺえな。➡
281
00:11:37,630 --> 00:11:40,200
いくら
282
00:11:37,630 --> 00:11:40,200
腹違いの きょうだいだといえ➡
283
00:11:40,200 --> 00:11:42,130
あっちのほうが
284
00:11:40,200 --> 00:11:42,130
身分は 上だからな。
285
00:11:42,130 --> 00:11:44,700
(るい)だから 伯父さんはね
286
00:11:42,130 --> 00:11:44,700
かをるに 早く 嫁行けって…。
287
00:11:44,700 --> 00:11:46,740
(清次)所帯持つ場所
288
00:11:44,700 --> 00:11:46,740
いろいろ あるよ。➡
289
00:11:46,740 --> 00:11:50,040
ようかいちば
290
00:11:46,740 --> 00:11:50,040
なるとう
291
00:11:46,740 --> 00:11:50,040
八日市場とか 成東とかよ。
292
00:11:46,740 --> 00:11:50,040
逃げるのは 嫌です。
293
00:11:50,040 --> 00:11:53,880
別に 逃げるわけじゃねえよ。
294
00:11:50,040 --> 00:11:53,880
お前のために いいがと思ってよ。
295
00:11:53,880 --> 00:11:55,820
でもね 伯父さん
296
00:11:53,880 --> 00:11:55,820
私は 「入兆」と➡
297
00:11:55,820 --> 00:11:58,050
何の関係もないつもりで
298
00:11:55,820 --> 00:11:58,050
いるんです。
299
00:11:58,050 --> 00:12:02,020
だから 大丈夫です。
300
00:11:58,050 --> 00:12:02,020
生意気 言って すみません。
301
00:12:02,020 --> 00:12:04,660
じゃ お母さん 行ってきます。
302
00:12:04,660 --> 00:12:11,660
♬~
303
00:12:13,330 --> 00:12:18,170
(沖田)そうか!
304
00:12:13,330 --> 00:12:18,170
教師が そんな事 言ったか!
305
00:12:18,170 --> 00:12:21,670
明日 どなり込んでやる。
306
00:12:18,170 --> 00:12:21,670
それだけは やめて下さい。
307
00:12:21,670 --> 00:12:25,180
芸術を理解しないやつに
308
00:12:21,670 --> 00:12:25,180
教育者面されちゃ たまらん。
309
00:12:25,180 --> 00:12:27,850
でも…。
310
00:12:27,850 --> 00:12:32,350
なるほど これ以上
311
00:12:27,850 --> 00:12:32,350
君に とばっちりが かかっちゃ➡
312
00:12:32,350 --> 00:12:36,220
かわいそうでは あるな。
313
00:12:32,350 --> 00:12:36,220
ご迷惑かけて 申し訳ありません。
314
00:12:36,220 --> 00:12:39,530
うかうかと 軽い気持ちで
315
00:12:36,220 --> 00:12:39,530
モデルを引き受けてしまって…。
316
00:12:39,530 --> 00:12:43,200
ああ あの絵の事なら 大丈夫だよ。
317
00:12:43,200 --> 00:12:46,200
もう 八分どおり
318
00:12:43,200 --> 00:12:46,200
出来上がってるから。
319
00:12:43,200 --> 00:12:46,200
はい。
320
00:12:48,070 --> 00:12:53,710
<1週間ほどして
321
00:12:48,070 --> 00:12:53,710
沖田周三の個展が開かれた。➡
322
00:12:53,710 --> 00:12:57,210
かをるは ビクビクしながら
323
00:12:53,710 --> 00:12:57,210
見学に出かけた>
324
00:13:38,680 --> 00:13:43,190
(沖田)おう よく来たね。
325
00:13:38,680 --> 00:13:43,190
先生 おめでとうございます。
326
00:13:43,190 --> 00:13:46,860
や ありがとう。
327
00:13:43,190 --> 00:13:46,860
おかげで この絵は好評でね➡
328
00:13:46,860 --> 00:13:48,790
すぐ 買い手が ついてしまった。
329
00:13:48,790 --> 00:13:51,360
この赤いリボンは
330
00:13:48,790 --> 00:13:51,360
売約済みの印なんだ。
331
00:13:51,360 --> 00:13:54,200
まあ どういう方が
332
00:13:51,360 --> 00:13:54,200
お買いになったんですか?
333
00:13:54,200 --> 00:13:57,700
誰だと思う?
334
00:13:54,200 --> 00:13:57,700
さあ…。
335
00:13:57,700 --> 00:14:01,970
ほ~ら あの 漁師の青年だよ。
336
00:14:01,970 --> 00:14:05,180
この船の持ち主だとか
337
00:14:01,970 --> 00:14:05,180
言ってたろう?
338
00:14:07,150 --> 00:14:12,020
<かをるには 沖田の声が
339
00:14:07,150 --> 00:14:12,020
聞こえなくなっていた。➡
340
00:14:12,020 --> 00:14:17,490
少し 体が震え
341
00:14:12,020 --> 00:14:17,490
手のひらが汗ばむのを感じた。➡
342
00:14:17,490 --> 00:14:21,330
なぜ あの青年は
343
00:14:17,490 --> 00:14:21,330
この絵を買ったのだろう。➡
344
00:14:21,330 --> 00:14:24,660
なぜだろう…>
345
00:14:24,660 --> 00:14:36,280
♬~
346
00:14:36,280 --> 00:14:39,180
回想
347
00:14:36,280 --> 00:14:39,180
自分で できます。
348
00:14:36,280 --> 00:14:39,180
おとなしくしてろ。
349
00:14:39,180 --> 00:14:50,490
♬~
350
00:14:43,350 --> 00:14:49,460
♬~
351
00:14:43,350 --> 00:14:49,460
(テーマ音楽)
352
00:14:49,460 --> 00:15:40,740
♬~
353
00:15:40,740 --> 00:15:42,680
(波の音)
354
00:15:42,680 --> 00:15:48,450
<恋は 危険な訪問者である。➡
355
00:15:48,450 --> 00:15:52,320
しかし 人は 誰でも
356
00:15:48,450 --> 00:15:52,320
恋を待っている。➡
357
00:15:52,320 --> 00:15:56,820
恋に巡り合わない人生は
358
00:15:52,320 --> 00:15:56,820
むなしく 寂しい>
359
00:16:01,960 --> 00:16:05,830
おきた しゅうぞう
360
00:16:01,960 --> 00:16:05,830
<かをるは 沖田周三の描いた絵を
361
00:16:01,960 --> 00:16:05,830
見ていた。➡
362
00:16:05,830 --> 00:16:09,840
その絵は すでに
363
00:16:05,830 --> 00:16:09,840
売却済みになっていた。➡
364
00:16:09,840 --> 00:16:14,470
とがわ
365
00:16:09,840 --> 00:16:14,470
買い主は 外川の浜の
366
00:16:09,840 --> 00:16:14,470
若い漁師だという。➡
367
00:16:14,470 --> 00:16:19,980
かをるの指から トゲを
368
00:16:14,470 --> 00:16:19,980
抜いてくれた あの漁師なのだ>
369
00:16:21,650 --> 00:16:24,480
(沖田周三)どうがね この絵は?
370
00:16:24,480 --> 00:16:27,990
かわらばた
371
00:16:24,480 --> 00:16:27,990
(河原畑)いいじゃないですか。
372
00:16:24,480 --> 00:16:27,990
詩がありますね。
373
00:16:27,990 --> 00:16:29,920
アポリネールの世界だ。
374
00:16:29,920 --> 00:16:33,860
モデルは この子なんだ。
375
00:16:29,920 --> 00:16:33,860
あっ なるほど。
376
00:16:33,860 --> 00:16:37,500
モデルが いいから
377
00:16:33,860 --> 00:16:37,500
名画が誕生したんですよ。
378
00:16:37,500 --> 00:16:40,770
ところが 君 この子は
379
00:16:37,500 --> 00:16:40,770
ちょうしこうじょ
380
00:16:37,500 --> 00:16:40,770
銚子高女の生徒なんだが➡
381
00:16:40,770 --> 00:16:43,100
絵のモデルになったことで
382
00:16:40,770 --> 00:16:43,100
大目玉 くったらしい。
383
00:16:43,100 --> 00:16:47,440
おやおや。
384
00:16:43,100 --> 00:16:47,440
おかげで こっちは
385
00:16:43,100 --> 00:16:47,440
途中から モデルなしだ。
386
00:16:47,440 --> 00:16:49,940
とにかく 銚子は
387
00:16:47,440 --> 00:16:49,940
遅れてますよ。
388
00:16:49,940 --> 00:16:52,850
女学校では 教科書に載ってる
389
00:16:49,940 --> 00:16:52,850
ありしま たけお
390
00:16:49,940 --> 00:16:52,850
有島武郎の文学を➡
391
00:16:52,850 --> 00:16:56,720
彼が心中したという理由で
392
00:16:52,850 --> 00:16:56,720
削除したそうですが 本当ですか?
393
00:16:56,720 --> 00:16:59,120
(古川かをる)削除はしていません。
394
00:16:56,720 --> 00:16:59,120
でも 教えないんでしょ。
395
00:16:59,120 --> 00:17:02,960
無視してるんでしょ。
396
00:16:59,120 --> 00:17:02,960
全く 噴飯物ですよ。
397
00:17:02,960 --> 00:17:06,290
芸術を
398
00:17:02,960 --> 00:17:06,290
何だと思ってるんでしょう。
399
00:17:06,290 --> 00:17:09,200
フフフ… 銚子文学の河原畑君だ。
400
00:17:09,200 --> 00:17:13,200
そのうち 有名になるから
401
00:17:09,200 --> 00:17:13,200
覚えておきたまえ。
402
00:17:17,900 --> 00:17:23,840
<そんなことより かをるは
403
00:17:17,900 --> 00:17:23,840
沖田に 聞きたいことがあった。➡
404
00:17:23,840 --> 00:17:27,980
それは この絵を買った
405
00:17:23,840 --> 00:17:27,980
青年の名前である。➡
406
00:17:27,980 --> 00:17:31,480
しかし 何となく
407
00:17:27,980 --> 00:17:31,480
はしたない気がして➡
408
00:17:31,480 --> 00:17:33,490
口には 出せなかった>
409
00:17:38,360 --> 00:17:43,760
(古川るい)フフフ… 残念でしたね。
410
00:17:43,760 --> 00:17:46,800
何が?
411
00:17:43,760 --> 00:17:46,800
絵が売れちゃって。
412
00:17:46,800 --> 00:17:50,940
売れるということは
413
00:17:46,800 --> 00:17:50,940
いい絵だということよ。
414
00:17:50,940 --> 00:17:53,840
買い戻せないかしらね。
415
00:17:50,940 --> 00:17:53,840
(馬場ツエ)そうですね。
416
00:17:53,840 --> 00:17:55,810
せっかく描いてもらったのに
417
00:17:53,840 --> 00:17:55,810
横取りするなんて➡
418
00:17:55,810 --> 00:17:58,440
ひきょうですよ。
419
00:17:55,810 --> 00:17:58,440
どうして ひきょうなの?
420
00:17:58,440 --> 00:18:02,120
私は モデルに なっただけよ。
421
00:17:58,440 --> 00:18:02,120
すいません。
422
00:18:02,120 --> 00:18:06,450
漁師がねえ
423
00:18:02,120 --> 00:18:06,450
かをるの絵をね。
424
00:18:06,450 --> 00:18:09,360
漁師といっても 網主らしいの。
425
00:18:06,450 --> 00:18:09,360
網主?
426
00:18:09,360 --> 00:18:13,330
私が もたれかかってる船が
427
00:18:09,360 --> 00:18:13,330
偶然 その人のだったの。
428
00:18:13,330 --> 00:18:16,460
何だ そういうことか。
429
00:18:13,330 --> 00:18:16,460
えっ?
430
00:18:16,460 --> 00:18:21,330
つまり その人は 自分の船が
431
00:18:16,460 --> 00:18:21,330
描いてあるから 買ったのね。
432
00:18:21,330 --> 00:18:25,470
そうかしら?
433
00:18:21,330 --> 00:18:25,470
(ツエ)はは~ きっと そうですよ。
434
00:18:25,470 --> 00:18:28,370
謎が いっぺんに解けましたね。
435
00:18:25,470 --> 00:18:28,370
(るい)ね?
436
00:18:28,370 --> 00:18:30,880
(るいとツエの笑い声)
437
00:18:35,980 --> 00:18:38,820
<かをるは不満だった。➡
438
00:18:38,820 --> 00:18:43,790
あの青年漁師が 買ったのは
439
00:18:38,820 --> 00:18:43,790
「少女」という題名の絵なのだ。➡
440
00:18:43,790 --> 00:18:47,430
船は 背景にすぎないのだ。➡
441
00:18:47,430 --> 00:18:52,930
しかし 考えてみると
442
00:18:47,430 --> 00:18:52,930
母の言うことにも 一理ある。➡
443
00:18:52,930 --> 00:18:57,440
かをるの気持ちは
444
00:18:52,930 --> 00:18:57,440
だんだん しぼんでいった>
445
00:19:05,950 --> 00:19:22,960
(女学生たちの掛け声)
446
00:19:22,960 --> 00:19:24,900
みしま ゆき
447
00:19:22,960 --> 00:19:24,900
(三島由岐)みずえ!
448
00:19:24,900 --> 00:19:26,830
はい!
449
00:19:26,830 --> 00:19:29,470
(瀬田みずえ)大丈夫!?➡
450
00:19:29,470 --> 00:19:31,970
かをるさん ごめ~ん。
451
00:19:31,970 --> 00:19:36,480
みずえさんが悪いのよ。
452
00:19:31,970 --> 00:19:36,480
(みんなの笑い声)
453
00:19:40,680 --> 00:19:48,920
(電車の走行音)
454
00:19:48,920 --> 00:19:52,430
ねえ 海を見に行かない?
455
00:19:48,920 --> 00:19:52,430
行きましょうよ。
456
00:19:52,430 --> 00:19:55,930
冬の海って 大好き。
457
00:19:52,430 --> 00:19:55,930
かをるさんは?
458
00:19:55,930 --> 00:19:59,800
どこで降りるの?
459
00:19:55,930 --> 00:19:59,800
いぬぼう
460
00:19:55,930 --> 00:19:59,800
君ヶ浜か 犬吠ね。
461
00:19:59,800 --> 00:20:03,440
ねえ いっそのこと
462
00:19:59,800 --> 00:20:03,440
外川まで 行ってみない?
463
00:20:03,440 --> 00:20:07,140
外川?
464
00:20:03,440 --> 00:20:07,140
うん。
465
00:20:03,440 --> 00:20:07,140
いいわね。 私は賛成。
466
00:20:11,310 --> 00:20:15,950
<かをるは
467
00:20:11,310 --> 00:20:15,950
内心 うしろめたく感じていた。➡
468
00:20:15,950 --> 00:20:19,450
外川の浜へ来れば
469
00:20:15,950 --> 00:20:19,450
ひょっとして➡
470
00:20:19,450 --> 00:20:21,490
あの青年に
471
00:20:19,450 --> 00:20:21,490
会えるかもしれないと➡
472
00:20:21,490 --> 00:20:25,320
心のどこかで
473
00:20:21,490 --> 00:20:25,320
期待していたからだ。➡
474
00:20:25,320 --> 00:20:28,790
だが ほとんどの船は
475
00:20:25,320 --> 00:20:28,790
沖へ出ているらしく➡
476
00:20:28,790 --> 00:20:32,000
浜に 人影はなかった>
477
00:20:47,280 --> 00:20:52,420
私の青春よ… さらば さらば。
478
00:20:52,420 --> 00:20:55,920
卒業まで あと3か月ね。
479
00:20:55,920 --> 00:20:59,790
みずえさんは
480
00:20:55,920 --> 00:20:59,790
師範学校へ進むから いいわ。
481
00:20:59,790 --> 00:21:04,930
自信ないのよ 私。
482
00:20:59,790 --> 00:21:04,930
頑張って。 あなたなら大丈夫。
483
00:21:04,930 --> 00:21:07,430
かをるさんは どうするの?
484
00:21:07,430 --> 00:21:11,300
卒業したら すぐ お見合いして
485
00:21:07,430 --> 00:21:11,300
結婚しろって言われるわ。
486
00:21:11,300 --> 00:21:13,310
お見合いするだけ ましよ。
487
00:21:13,310 --> 00:21:16,940
私なんか 親同士の取り決めで
488
00:21:13,310 --> 00:21:16,940
相手が決まってるんだから。
489
00:21:16,940 --> 00:21:19,450
歯医者さんですって?
490
00:21:16,940 --> 00:21:19,450
どんな人?
491
00:21:19,450 --> 00:21:22,350
まだ 顔も見たことないの。
492
00:21:19,450 --> 00:21:22,350
写真は?
493
00:21:22,350 --> 00:21:26,950
写真じゃ 雰囲気が分からないわ。
494
00:21:22,350 --> 00:21:26,950
真面目そうには見えるけど…。
495
00:21:26,950 --> 00:21:30,620
大丈夫よ。
496
00:21:26,950 --> 00:21:30,620
きっと幸せになれるわ。
497
00:21:30,620 --> 00:21:32,660
あなたは 楽天家だから。
498
00:21:32,660 --> 00:21:34,860
それが
499
00:21:32,660 --> 00:21:34,860
かをるさんの いいところよ。
500
00:21:40,900 --> 00:21:45,400
ねえ… いつまでも
501
00:21:40,900 --> 00:21:45,400
お友達でいてね。
502
00:21:45,400 --> 00:21:47,410
もちろん。
503
00:21:49,280 --> 00:21:54,410
どんな境遇になっても
504
00:21:49,280 --> 00:21:54,410
助け合って…➡
505
00:21:54,410 --> 00:21:58,280
私たちは 一生の おつきあいよ。
506
00:21:58,280 --> 00:22:01,290
誓いましょう。 変わらぬ友情を。
507
00:22:20,440 --> 00:22:24,310
<うちへ帰ってくると
508
00:22:20,440 --> 00:22:24,310
父が来ていた。➡
509
00:22:24,310 --> 00:22:27,810
かをるは 中へ入るのを
510
00:22:24,310 --> 00:22:27,810
ためらった>
511
00:22:32,950 --> 00:22:36,460
<思春期になってから
512
00:22:32,950 --> 00:22:36,460
なぜか かをるは➡
513
00:22:36,460 --> 00:22:39,960
父を うとましく思うように
514
00:22:36,460 --> 00:22:39,960
なっていた。➡
515
00:22:39,960 --> 00:22:44,400
めかけ
516
00:22:39,960 --> 00:22:44,400
自分が妾の子であることは
517
00:22:39,960 --> 00:22:44,400
小学校の頃から 知っている。➡
518
00:22:44,400 --> 00:22:47,730
そんなことを恨む気は
519
00:22:44,400 --> 00:22:47,730
さらさらない。➡
520
00:22:47,730 --> 00:22:52,070
それよりも 勝手な時にやって来て
521
00:22:47,730 --> 00:22:52,070
かをるの機嫌をとる父に➡
522
00:22:52,070 --> 00:22:54,570
煩わしさを感じるのであった>
523
00:22:54,570 --> 00:23:01,780
(子猫の鳴き声)
524
00:23:11,990 --> 00:23:14,490
(鳴き声)
525
00:23:18,800 --> 00:23:22,440
(巡査)こら~
526
00:23:18,800 --> 00:23:22,440
そこの女学生!
527
00:23:22,440 --> 00:23:24,940
何をしとるんか
528
00:23:22,440 --> 00:23:24,940
こんなとこで!?
529
00:23:26,940 --> 00:23:29,840
何をしとるかと 聞いとるんじゃ。
530
00:23:29,840 --> 00:23:33,450
あの… お参りに。
531
00:23:33,450 --> 00:23:36,950
こんな時間に 制服を着てか?
532
00:23:36,950 --> 00:23:39,850
怪しいやつだ。 駐在所まで来い!
533
00:23:39,850 --> 00:23:43,760
私は 何もしていません。
534
00:23:39,850 --> 00:23:43,760
来いと言ったら 来るんだ!
535
00:23:43,760 --> 00:23:45,760
猫は捨ててこい!
536
00:23:47,890 --> 00:23:50,400
(鳴き声)
537
00:23:50,400 --> 00:23:53,900
(巡査)早くしろ!
538
00:23:50,400 --> 00:23:53,900
(鳴き声)
539
00:23:53,900 --> 00:23:56,800
名前は?
540
00:23:53,900 --> 00:23:56,800
古川かをると申します。
541
00:23:56,800 --> 00:24:03,410
住所は?
542
00:23:56,800 --> 00:24:03,410
もとちょうしまち
543
00:23:56,800 --> 00:24:03,410
おおあざいいぬま
544
00:23:56,800 --> 00:24:03,410
あざじゅうりょうば
545
00:23:56,800 --> 00:24:03,410
本銚子町 大字飯沼 字十両場…。
546
00:24:03,410 --> 00:24:07,280
こしゅ
547
00:24:03,410 --> 00:24:07,280
戸主の姓名は?
548
00:24:03,410 --> 00:24:07,280
古川るいと申します。
549
00:24:07,280 --> 00:24:10,780
(巡査)るい? 母親か?
550
00:24:07,280 --> 00:24:10,780
はい。
551
00:24:12,920 --> 00:24:16,420
(巡査)父親は死んだのか?
552
00:24:16,420 --> 00:24:19,330
なぜ 答えんのだ?
553
00:24:19,330 --> 00:24:22,930
私には 母親しかおりません。
554
00:24:22,930 --> 00:24:25,430
私生児か…。
555
00:24:25,430 --> 00:24:29,940
はっきりせんやつだな。
556
00:24:25,430 --> 00:24:29,940
母親の職業は何だ?
557
00:24:29,940 --> 00:24:32,440
無職です。
558
00:24:29,940 --> 00:24:32,440
無職だと!?
559
00:24:32,440 --> 00:24:34,370
いいかげんな事 言うと
560
00:24:32,440 --> 00:24:34,370
承知せんぞ!
561
00:24:34,370 --> 00:24:38,310
本当です。
562
00:24:34,370 --> 00:24:38,310
このご時世に 結構なご身分だな。
563
00:24:38,310 --> 00:24:41,450
仕事もしないで
564
00:24:38,310 --> 00:24:41,450
どうやって食べてるんだ?
565
00:24:41,450 --> 00:24:44,280
どうやって 娘を
566
00:24:41,450 --> 00:24:44,280
女学校へ通わせてるんだ?
567
00:24:44,280 --> 00:24:48,950
お前の言ってる事が 本当かどうか
568
00:24:44,280 --> 00:24:48,950
本官の目で確かめる!
569
00:24:48,950 --> 00:24:50,960
家まで 案内せい!
570
00:25:07,970 --> 00:25:11,840
<かをるは
571
00:25:07,970 --> 00:25:11,840
消え入りたい気持ちであった。➡
572
00:25:11,840 --> 00:25:16,350
ただ 幸いにして
573
00:25:11,840 --> 00:25:16,350
父の自動車は なくなっていた>
574
00:25:19,490 --> 00:25:21,420
(巡査)ごめん!
575
00:25:21,420 --> 00:25:24,990
お役目
576
00:25:21,420 --> 00:25:24,990
ご苦労さまでございます。
577
00:25:24,990 --> 00:25:28,490
(巡査)どういう了見で
578
00:25:24,990 --> 00:25:28,490
娘に 夜遊びをさせてるんだ?
579
00:25:28,490 --> 00:25:30,430
お言葉を返すようですが➡
580
00:25:30,430 --> 00:25:34,000
うちの娘は 夜遊びを
581
00:25:30,430 --> 00:25:34,000
するような子ではありません。
582
00:25:34,000 --> 00:25:36,340
(巡査)現に 神社の境内を
583
00:25:34,000 --> 00:25:36,340
うろついておったのだ。➡
584
00:25:36,340 --> 00:25:38,840
あそこは よからぬ男女が
585
00:25:36,340 --> 00:25:38,840
はいかい
586
00:25:36,340 --> 00:25:38,840
好んで徘徊する場所だぞ!
587
00:25:38,840 --> 00:25:40,770
この子は まだ女学生です!
588
00:25:40,770 --> 00:25:42,710
(巡査)だから けしからんと
589
00:25:40,770 --> 00:25:42,710
言っとるんだ!
590
00:25:42,710 --> 00:25:45,640
何か けしからんような
591
00:25:42,710 --> 00:25:45,640
振る舞いをしたんでしょうか?
592
00:25:45,640 --> 00:25:50,280
(巡査)男を待っていたんだろう。
593
00:25:45,640 --> 00:25:50,280
とんでもない!
594
00:25:50,280 --> 00:25:53,950
証拠もないのに 駐在所へ
595
00:25:50,280 --> 00:25:53,950
連れてったんですか?
596
00:25:53,950 --> 00:25:56,460
挙動不審の者は
597
00:25:53,950 --> 00:25:56,460
誰でも しょっぴく。
598
00:25:56,460 --> 00:25:58,490
女学校の制服を
599
00:25:56,460 --> 00:25:58,490
着てるんですよ!
600
00:25:58,490 --> 00:26:01,790
その格好で
601
00:25:58,490 --> 00:26:01,790
巡査が 町なかを引き回したら➡
602
00:26:01,790 --> 00:26:04,460
立つ瀬がないじゃありませんか!
603
00:26:04,460 --> 00:26:06,970
お嫁に行けなくなったら
604
00:26:04,460 --> 00:26:06,970
どうしてくれます!?
605
00:26:06,970 --> 00:26:12,470
親の教育に問題があるんだ!
606
00:26:06,970 --> 00:26:12,470
女の分際で 本官に逆らう気か!?
607
00:26:12,470 --> 00:26:16,140
分かりました。
608
00:26:12,470 --> 00:26:16,140
では 男親の方から➡
609
00:26:16,140 --> 00:26:18,480
所長さんに
610
00:26:16,140 --> 00:26:18,480
連絡さしてもらいます。
611
00:26:18,480 --> 00:26:22,350
ん? 男親が おるのか?
612
00:26:18,480 --> 00:26:22,350
はい。
613
00:26:22,350 --> 00:26:26,350
いりちょう
614
00:26:22,350 --> 00:26:26,350
「入兆」の十一代目
615
00:26:22,350 --> 00:26:26,350
ばんどう きゅうべえ
616
00:26:22,350 --> 00:26:26,350
坂東久兵衛です。
617
00:26:26,350 --> 00:26:29,990
えっ? 「入兆」というと
618
00:26:26,350 --> 00:26:29,990
しょうゆ
619
00:26:26,350 --> 00:26:29,990
あの醤油醸造の?
620
00:26:29,990 --> 00:26:32,490
さようで ございます。
621
00:26:32,490 --> 00:26:35,390
あ~ それは失礼した。
622
00:26:35,390 --> 00:26:39,000
本官は転勤してきたばかりなので。
623
00:26:39,000 --> 00:26:42,870
お察しのとおり 私は
624
00:26:39,000 --> 00:26:42,870
日陰の身でございますけれど➡
625
00:26:42,870 --> 00:26:47,440
この子は 坂東久兵衛の血を
626
00:26:42,870 --> 00:26:47,440
ひいておりますので➡
627
00:26:47,440 --> 00:26:51,310
罪人扱いのままでは
628
00:26:47,440 --> 00:26:51,310
納得しかねますけれど…。
629
00:26:51,310 --> 00:26:55,950
誤解しないでもらいたい。
630
00:26:51,310 --> 00:26:55,950
罪人扱いなどしたわけではない。
631
00:26:55,950 --> 00:26:59,620
では 娘の名誉
632
00:26:55,950 --> 00:26:59,620
守っていただけますね。
633
00:26:59,620 --> 00:27:01,550
承知しました。
634
00:27:01,550 --> 00:27:06,360
夜道は危険だから 送ってきたと。
635
00:27:01,550 --> 00:27:06,360
こういうことにいたしましょう。
636
00:27:08,130 --> 00:27:10,130
はあ~…。
637
00:27:11,800 --> 00:27:13,830
熱っ!
638
00:27:13,830 --> 00:27:18,140
<銚子は 漁業と醤油の町である。➡
639
00:27:18,140 --> 00:27:21,170
特に 醤油の醸造元は
640
00:27:18,140 --> 00:27:21,170
資産家ぞろいで➡
641
00:27:21,170 --> 00:27:23,640
地元の経済を牛耳っており➡
642
00:27:23,640 --> 00:27:26,980
政界 官界からも
643
00:27:23,640 --> 00:27:26,980
一目置かれていた>
644
00:27:26,980 --> 00:27:30,980
(引き戸が閉まる音)
645
00:27:34,490 --> 00:27:39,360
(ツエ)いい気味でしたね。
646
00:27:34,490 --> 00:27:39,360
さすがは奥様 見事な逆転勝ち。
647
00:27:39,360 --> 00:27:43,300
ああいう威張ってる人ほど
648
00:27:39,360 --> 00:27:43,300
攻められると 弱いもんなのよ。
649
00:27:43,300 --> 00:27:46,930
威張ってたのは
650
00:27:43,300 --> 00:27:46,930
お母さんじゃない?
651
00:27:43,300 --> 00:27:46,930
え~?
652
00:27:46,930 --> 00:27:49,840
「入兆」の名前なんか
653
00:27:46,930 --> 00:27:49,840
出すことないのに。
654
00:27:49,840 --> 00:27:52,810
私だって
655
00:27:49,840 --> 00:27:52,810
出したくなんかないわよ。
656
00:27:52,810 --> 00:27:57,640
かをるさんが 窮地に陥って
657
00:27:52,810 --> 00:27:57,640
困ってらっしゃったから…。
658
00:27:57,640 --> 00:28:01,480
だから しかたなく出したの。
659
00:27:57,640 --> 00:28:01,480
か
660
00:27:57,640 --> 00:28:01,480
きつね
661
00:27:57,640 --> 00:28:01,480
何だか 虎の威を借る狐みたい。
662
00:28:01,480 --> 00:28:06,950
ん?
663
00:28:01,480 --> 00:28:06,950
母さんが狐だっていうの?
664
00:28:06,950 --> 00:28:10,460
あなたね
665
00:28:06,950 --> 00:28:10,460
自分の事 棚に上げて➡
666
00:28:10,460 --> 00:28:15,330
お巡りさんに尋問されて 女学生が
667
00:28:10,460 --> 00:28:15,330
恥ずかしいと思わないの?
668
00:28:15,330 --> 00:28:18,330
一体 どこ行ってたの?
669
00:28:15,330 --> 00:28:18,330
正直に おっしゃい。
670
00:28:18,330 --> 00:28:20,630
母さん
671
00:28:18,330 --> 00:28:20,630
私が信用できないって言うの?
672
00:28:20,630 --> 00:28:22,570
信用してるわよ。
673
00:28:22,570 --> 00:28:25,970
だけど あんたの口から聞いて
674
00:28:22,570 --> 00:28:25,970
安心したいわ。
675
00:28:25,970 --> 00:28:28,870
夕方 一度 帰ってきたのよ。
676
00:28:28,870 --> 00:28:33,380
表に 自動車が止まってたから
677
00:28:28,870 --> 00:28:33,380
入るのをやめて また出かけたの。
678
00:28:35,980 --> 00:28:38,320
あきれた。
679
00:28:38,320 --> 00:28:41,290
父さんね
680
00:28:38,320 --> 00:28:41,290
あんたに用があって来たのよ。
681
00:28:41,290 --> 00:28:44,920
会いたくないわ。
682
00:28:41,290 --> 00:28:44,920
どうして?
683
00:28:44,920 --> 00:28:50,430
お父さんはね あんたの将来のこと
684
00:28:44,920 --> 00:28:50,430
真剣に心配して下さってんのよ。
685
00:28:50,430 --> 00:28:54,770
女学校を卒業した その日から
686
00:28:50,430 --> 00:28:54,770
「入兆」へ引き取りたいって➡
687
00:28:54,770 --> 00:28:58,940
そう おっしゃってるの。
688
00:28:54,770 --> 00:28:58,940
「入兆」へ? 私を?
689
00:28:58,940 --> 00:29:02,810
それだけじゃないのよ。
690
00:28:58,940 --> 00:29:02,810
正式に➡
691
00:29:02,810 --> 00:29:08,450
坂東久兵衛の娘として
692
00:29:02,810 --> 00:29:08,450
あんたを認知してくれるって。
693
00:29:08,450 --> 00:29:11,280
その上で
694
00:29:08,450 --> 00:29:11,280
花嫁修業をさせてもらって➡
695
00:29:11,280 --> 00:29:15,790
しかるべき所へ
696
00:29:11,280 --> 00:29:15,790
お嫁に出させるって。
697
00:29:15,790 --> 00:29:20,090
こんな ありがたい話…
698
00:29:15,790 --> 00:29:20,090
ないわよ。
699
00:29:21,960 --> 00:29:25,830
<かをるは
700
00:29:21,960 --> 00:29:25,830
父の真意を測りかねた。➡
701
00:29:25,830 --> 00:29:30,670
そう やすやすと自分の運命を
702
00:29:25,830 --> 00:29:30,670
決められてはたまらないと思った>
703
00:29:30,670 --> 00:29:33,970
♬~
704
00:29:34,610 --> 00:29:40,780
♬~
705
00:29:34,610 --> 00:29:40,780
(テーマ音楽)
706
00:29:40,780 --> 00:30:32,600
♬~
707
00:30:32,600 --> 00:30:36,430
ふるかわ
708
00:30:32,600 --> 00:30:36,430
(古川るい)お父さんはね
709
00:30:32,600 --> 00:30:36,430
あんたの将来の事➡
710
00:30:36,430 --> 00:30:39,100
真剣に 心配して下さってんのよ。
711
00:30:39,100 --> 00:30:41,440
あんたが 女学校を卒業した
712
00:30:39,100 --> 00:30:41,440
その日から➡
713
00:30:41,440 --> 00:30:44,340
いりちょう
714
00:30:41,440 --> 00:30:44,340
「入兆」へ引き取りたいって
715
00:30:41,440 --> 00:30:44,340
おっしゃってんの。
716
00:30:44,340 --> 00:30:47,950
(古川かをる)「入兆」へ? 私を?
717
00:30:44,340 --> 00:30:47,950
それだけじゃないわ。
718
00:30:47,950 --> 00:30:52,280
ウフフ あんたを
719
00:30:47,950 --> 00:30:52,280
ばんどう きゅうべえ
720
00:30:47,950 --> 00:30:52,280
坂東久兵衛の娘として➡
721
00:30:52,280 --> 00:30:55,190
正式に認知して下さるって…。
722
00:30:55,190 --> 00:30:57,460
花嫁修業を させて下さって➡
723
00:30:57,460 --> 00:31:00,960
それ相応の家柄のところへ
724
00:30:57,460 --> 00:31:00,960
嫁がして下さるって…。
725
00:31:00,960 --> 00:31:05,460
もう こんな いいお話
726
00:31:00,960 --> 00:31:05,460
ありがたいじゃないの。
727
00:31:05,460 --> 00:31:09,130
<かをるは
728
00:31:05,460 --> 00:31:09,130
父の真意を測りかねた。➡
729
00:31:09,130 --> 00:31:15,010
そう やすやすと 人の運命を
730
00:31:09,130 --> 00:31:15,010
決められてはたまらないと思った>
731
00:31:15,010 --> 00:31:17,640
なんとか おっしゃいよ。
732
00:31:17,640 --> 00:31:20,680
私は 嫌よ!
733
00:31:17,640 --> 00:31:20,680
何で?
734
00:31:20,680 --> 00:31:23,980
年が明けたら 紀州の本妻さんが
735
00:31:20,680 --> 00:31:23,980
こっちへ来て➡
736
00:31:23,980 --> 00:31:26,890
ちょうし
737
00:31:23,980 --> 00:31:26,890
家族全員で 銚子に
738
00:31:23,980 --> 00:31:26,890
住むんでしょう?
739
00:31:26,890 --> 00:31:31,790
そんなとこへ行くなんて…。
740
00:31:26,890 --> 00:31:31,790
本妻さんは承知してるのよ。
741
00:31:31,790 --> 00:31:35,260
お父さんがね 打ち明けたら➡
742
00:31:35,260 --> 00:31:37,930
快く
743
00:31:35,260 --> 00:31:37,930
受け入れて下さったんですって。
744
00:31:37,930 --> 00:31:40,430
とっても できた方なのよ。
745
00:31:40,430 --> 00:31:43,330
だから 安心して
746
00:31:40,430 --> 00:31:43,330
行ってらっしゃい。
747
00:31:43,330 --> 00:31:47,110
そりゃまあ少しは つらい事だって
748
00:31:43,330 --> 00:31:47,110
あるかもしれないけど➡
749
00:31:47,110 --> 00:31:51,280
花嫁修業のつもりで
750
00:31:47,110 --> 00:31:51,280
辛抱するのね。
751
00:31:51,280 --> 00:31:53,210
「入兆」から お嫁に行くのと➡
752
00:31:53,210 --> 00:31:55,150
うち
753
00:31:53,210 --> 00:31:55,150
この家から
754
00:31:53,210 --> 00:31:55,150
お嫁に行くのとじゃ➡
755
00:31:55,150 --> 00:32:00,290
天と地ほどの 違いがある事
756
00:31:55,150 --> 00:32:00,290
あんただって 分かるでしょう?
757
00:32:00,290 --> 00:32:02,220
お母さんは どうなるの?
758
00:32:02,220 --> 00:32:05,120
ウフフ 私は 大丈夫。
759
00:32:05,120 --> 00:32:08,960
いつかは独りになるんだから
760
00:32:05,120 --> 00:32:08,960
おんなじ事よ。
761
00:32:08,960 --> 00:32:11,860
やっぱり 嫌だ。 私は断る。
762
00:32:11,860 --> 00:32:14,300
どうして?
763
00:32:11,860 --> 00:32:14,300
どうしても…。
764
00:32:14,300 --> 00:32:19,800
あんたの人生の 分かれ道なのよ。
765
00:32:14,300 --> 00:32:19,800
後で 後悔するから…。
766
00:32:19,800 --> 00:32:23,640
まあ 返事は
767
00:32:19,800 --> 00:32:23,640
今すぐじゃなくてもいいけど➡
768
00:32:23,640 --> 00:32:27,150
とにかく お父さんに
769
00:32:23,640 --> 00:32:27,150
会ってちょうだいね。
770
00:32:28,810 --> 00:32:33,420
お母さん…。
771
00:32:28,810 --> 00:32:33,420
うん?
772
00:32:28,810 --> 00:32:33,420
私 ここに居たい!
773
00:32:33,420 --> 00:32:35,920
お母さんと 一緒に暮らしたい!
774
00:32:35,920 --> 00:32:39,790
♬~
775
00:32:39,790 --> 00:32:44,930
バカみたい! もう いつまでも
776
00:32:39,790 --> 00:32:44,930
子どもみたいなんだから…。
777
00:32:44,930 --> 00:32:49,800
(すすり泣き)
778
00:32:49,800 --> 00:33:00,480
♬~
779
00:33:00,480 --> 00:33:05,950
<かをるは 幼いころの事を
780
00:33:00,480 --> 00:33:05,950
思い出していた。➡
781
00:33:05,950 --> 00:33:08,990
毎年 秋になると
782
00:33:05,950 --> 00:33:08,990
紀州から 父が やって来て➡
783
00:33:08,990 --> 00:33:14,960
半年は親子3人で むつまじく
784
00:33:08,990 --> 00:33:14,960
暮らすのが 常であった。➡
785
00:33:14,960 --> 00:33:18,300
ところが かをるが女学校に入って
786
00:33:14,960 --> 00:33:18,300
しばらくすると➡
787
00:33:18,300 --> 00:33:20,970
父の足が 遠のいた。➡
788
00:33:20,970 --> 00:33:26,140
それは 父に第三の女ができた事を
789
00:33:20,970 --> 00:33:26,140
示していた。➡
790
00:33:26,140 --> 00:33:29,970
かをるは
791
00:33:26,140 --> 00:33:29,970
母が哀れに思えてならなかった>
792
00:33:29,970 --> 00:33:32,980
♬~
793
00:33:36,780 --> 00:33:41,920
(教頭)関東大震災以来 年ごとに
794
00:33:36,780 --> 00:33:41,920
職業婦人が 増えつつある。➡
795
00:33:41,920 --> 00:33:45,420
今までは 髪結いか
796
00:33:41,920 --> 00:33:45,420
歌舞音曲の師匠か➡
797
00:33:45,420 --> 00:33:49,290
せいぜい 生け花の先生ぐらいが
798
00:33:45,420 --> 00:33:49,290
関の山だったが➡
799
00:33:49,290 --> 00:33:54,770
今日では 女が 医者になったり
800
00:33:49,290 --> 00:33:54,770
会社員になったりしておる。➡
801
00:33:54,770 --> 00:33:59,270
将来は 女の代議士や女の軍人が
802
00:33:54,770 --> 00:33:59,270
出ないとも限らない。
803
00:33:59,270 --> 00:34:01,940
現に 女の飛行士まで出ておる。
804
00:34:01,940 --> 00:34:05,810
尻の軽い人には もってこいだ。
805
00:34:01,940 --> 00:34:05,810
(一同の笑い声)
806
00:34:05,810 --> 00:34:12,950
しかし 女は 強さの中にも
807
00:34:05,810 --> 00:34:12,950
優しさ 美しさを失ってはならん。
808
00:34:12,950 --> 00:34:17,290
職業婦人となるのもいいが
809
00:34:12,950 --> 00:34:17,290
将来は良妻賢母として➡
810
00:34:17,290 --> 00:34:21,960
夫を支え 立派な子を育てる
811
00:34:17,290 --> 00:34:21,960
覚悟が欲しい。
812
00:34:21,960 --> 00:34:26,830
ちまた
813
00:34:21,960 --> 00:34:26,830
巷では 銚子女学校出身者は
814
00:34:21,960 --> 00:34:26,830
リーダーは読めるが➡
815
00:34:26,830 --> 00:34:29,700
炊事はできないと
816
00:34:26,830 --> 00:34:29,700
悪口を言う者もおる。
817
00:34:29,700 --> 00:34:31,770
これでは 困る。
818
00:34:29,700 --> 00:34:31,770
(一同の笑い声)
819
00:34:31,770 --> 00:34:37,240
本校の教育方針は
820
00:34:31,770 --> 00:34:37,240
良妻賢母を 世に送り出す事だ。
821
00:34:37,240 --> 00:34:43,050
これに 尽きる。
822
00:34:37,240 --> 00:34:43,050
男は外で働き 女は内を治める。➡
823
00:34:43,050 --> 00:34:45,920
これこそ 本来の あるべき姿だ。➡
824
00:34:45,920 --> 00:34:52,790
あえて言うが 解剖学的に見ても
825
00:34:45,920 --> 00:34:52,790
女は 男に比べて劣っておる。➡
826
00:34:52,790 --> 00:34:56,560
だから 男女同権とか
827
00:34:52,790 --> 00:34:56,560
婦人参政権とかいう事は➡
828
00:34:56,560 --> 00:34:59,100
あまり望まぬほうがよい。
829
00:34:59,100 --> 00:35:02,900
また 到底望んでも
830
00:34:59,100 --> 00:35:02,900
得られない事である。
831
00:35:04,900 --> 00:35:08,770
(電車の警笛)
832
00:35:08,770 --> 00:35:12,110
(瀬田みずえ)ねえ
833
00:35:08,770 --> 00:35:12,110
教頭先生の お話 どう思う?
834
00:35:12,110 --> 00:35:14,610
みしま ゆき
835
00:35:12,110 --> 00:35:14,610
(三島由岐)大憤慨!
836
00:35:12,110 --> 00:35:14,610
女性に対する侮辱だわ!
837
00:35:14,610 --> 00:35:18,780
私も 同感!
838
00:35:14,610 --> 00:35:18,780
男と女は車の両輪ですよ。
839
00:35:18,780 --> 00:35:20,720
どっちが外れても
840
00:35:18,780 --> 00:35:20,720
脱線するわ!
841
00:35:20,720 --> 00:35:24,290
世の中 デモクラシーだっていうのに
842
00:35:20,720 --> 00:35:24,290
ひどい後れ方ね!
843
00:35:24,290 --> 00:35:27,960
シッ! 声が 大きい。
844
00:35:24,290 --> 00:35:27,960
大声で 叫びたいぐらいよ。
845
00:35:27,960 --> 00:35:34,770
(電車の走行音)
846
00:35:34,770 --> 00:35:37,400
ねえ あの子 また 見てる。
847
00:35:37,400 --> 00:35:44,180
(電車の走行音)
848
00:35:44,180 --> 00:35:46,110
誰が お目当てかしら?
849
00:35:46,110 --> 00:35:48,110
かをるさんに
850
00:35:46,110 --> 00:35:48,110
決まってるじゃない。
851
00:35:48,110 --> 00:35:50,920
そんな事ないわよ。
852
00:35:50,920 --> 00:36:04,930
(電車の走行音)
853
00:36:07,270 --> 00:36:09,270
(ドアの開く音)
854
00:36:12,770 --> 00:36:15,810
よしたけ ぜんきち
855
00:36:12,770 --> 00:36:15,810
(吉武善吉)
856
00:36:12,770 --> 00:36:15,810
ちょっと聞きたいんですが…。
857
00:36:15,810 --> 00:36:19,440
とがわ
858
00:36:15,810 --> 00:36:19,440
外川の浜で 絵のモデルを
859
00:36:15,810 --> 00:36:19,440
したことがありますか?
860
00:36:19,440 --> 00:36:24,320
ありますけど…。
861
00:36:19,440 --> 00:36:24,320
やっぱり あなたですか。
862
00:36:24,320 --> 00:36:27,120
うち
863
00:36:24,320 --> 00:36:27,120
あの絵は 僕の家にあります。
864
00:36:27,120 --> 00:36:29,950
えっ?
865
00:36:27,120 --> 00:36:29,950
兄貴が買ってきたんです。
866
00:36:29,950 --> 00:36:31,960
毎日 見ています。
867
00:36:34,730 --> 00:36:36,730
(発車の笛)
868
00:36:39,400 --> 00:36:44,270
僕は 銚子商業3年の吉武です。
869
00:36:39,400 --> 00:36:44,270
失礼しました!
870
00:36:44,270 --> 00:36:47,910
(発車の警笛)
871
00:36:47,910 --> 00:36:52,410
(電車の走行音)
872
00:36:52,410 --> 00:36:54,410
吉武…。
873
00:36:56,280 --> 00:36:59,580
何なの?
874
00:36:56,280 --> 00:36:59,580
何でもないわ。
875
00:36:59,580 --> 00:37:02,090
あら かをるさん 赤くなってる。
876
00:37:02,090 --> 00:37:04,590
うそ
877
00:37:02,090 --> 00:37:04,590
嘘 嘘…。
878
00:37:04,590 --> 00:37:06,620
これは 絶対 何かあるわね。
879
00:37:04,590 --> 00:37:06,620
間違いないわよ。
880
00:37:06,620 --> 00:37:08,760
ないったら…。
881
00:37:08,760 --> 00:37:13,930
<由岐と みずえは 根掘り葉掘り
882
00:37:08,760 --> 00:37:13,930
事情を 聞きだそうとした。➡
883
00:37:13,930 --> 00:37:17,440
うち
884
00:37:13,930 --> 00:37:17,440
とうとう 由岐の家まで
885
00:37:13,930 --> 00:37:17,440
連れていかれた かをるは➡
886
00:37:17,440 --> 00:37:20,470
外川の浜で 起きた事を
887
00:37:17,440 --> 00:37:20,470
打ち明けた>
888
00:37:20,470 --> 00:37:23,940
指のトゲを?
889
00:37:20,470 --> 00:37:23,940
どうやって?
890
00:37:23,940 --> 00:37:25,880
手を取って…➡
891
00:37:25,880 --> 00:37:28,610
なかなか取れないもんだから
892
00:37:25,880 --> 00:37:28,610
歯で。
893
00:37:28,610 --> 00:37:31,650
キャ~ッ!
894
00:37:28,610 --> 00:37:31,650
ただごとじゃないわね!
895
00:37:31,650 --> 00:37:35,720
ごく 自然だったわ。
896
00:37:31,650 --> 00:37:35,720
男の人に 手を握られるって➡
897
00:37:35,720 --> 00:37:38,620
どういう気持ちがするものかしら。
898
00:37:35,720 --> 00:37:38,620
変な想像しないでよ。
899
00:37:38,620 --> 00:37:41,390
「姫よ 怒りたもうな。
900
00:37:38,620 --> 00:37:41,390
わらわも 乙女ゆえに➡
901
00:37:41,390 --> 00:37:45,060
胸が ときめいておるのじゃ」。
902
00:37:41,390 --> 00:37:45,060
それから どうしたの?
903
00:37:45,060 --> 00:37:47,900
それだけよ。
904
00:37:45,060 --> 00:37:47,900
それだけって事ないでしょ!?
905
00:37:47,900 --> 00:37:52,400
あとは モデルになったという事で
906
00:37:47,900 --> 00:37:52,400
教頭先生に 呼び出されて➡
907
00:37:52,400 --> 00:37:54,910
さんざん 叱られたわ。
908
00:37:52,400 --> 00:37:54,910
あら まあ…。
909
00:37:54,910 --> 00:37:58,780
でも その絵が 売れたんでしょ?
910
00:37:54,910 --> 00:37:58,780
問題の美男子が買ったんでしょ!
911
00:37:58,780 --> 00:38:02,580
美男子とは 言ってないわ。
912
00:37:58,780 --> 00:38:02,580
それじゃあ 爽やかな好男子?
913
00:38:02,580 --> 00:38:06,420
さあね。
914
00:38:02,580 --> 00:38:06,420
さっきの銚子商業が弟なら➡
915
00:38:06,420 --> 00:38:10,760
兄さんも すてきなはずよ。
916
00:38:06,420 --> 00:38:10,760
色は 真っ黒よ 海の男だから。
917
00:38:10,760 --> 00:38:13,790
分かった。
918
00:38:10,760 --> 00:38:13,790
たくましい快男児だ。
919
00:38:13,790 --> 00:38:18,430
まゆ
920
00:38:13,790 --> 00:38:18,430
りりしい眉をしてたわ。
921
00:38:13,790 --> 00:38:18,430
今は それしか覚えてない。
922
00:38:18,430 --> 00:38:22,930
「おお 青春よ 美しき初恋よ!」。
923
00:38:18,430 --> 00:38:22,930
からかわないで!
924
00:38:22,930 --> 00:38:27,440
からかってないわ。
925
00:38:22,930 --> 00:38:27,440
ねたんでるのよ。
926
00:38:22,930 --> 00:38:27,440
アハハハ。
927
00:38:27,440 --> 00:38:31,880
そうか… こないだ 3人で
928
00:38:27,440 --> 00:38:31,880
海を 見に行った時➡
929
00:38:31,880 --> 00:38:35,380
外川へ行きたいって言ったのは
930
00:38:31,880 --> 00:38:35,380
かをるさんだったわ。
931
00:38:35,380 --> 00:38:39,250
なるほど。 「面影よ いずこ
932
00:38:35,380 --> 00:38:39,250
思い出よ いずこ」。
933
00:38:39,250 --> 00:38:41,250
そういうつもりじゃなかったのよ。
934
00:38:41,250 --> 00:38:43,890
いいのよ。
935
00:38:41,250 --> 00:38:43,890
恋のためなら 犠牲になるわ!
936
00:38:43,890 --> 00:38:46,390
いくらでも
937
00:38:43,890 --> 00:38:46,390
ダシに使ってちょうだい。
938
00:38:46,390 --> 00:38:51,260
ねえ その青年が 絵を買った
939
00:38:46,390 --> 00:38:51,260
という事は 重大な事よ。
940
00:38:51,260 --> 00:38:54,900
かをるさんに
941
00:38:51,260 --> 00:38:54,900
好意を寄せている証拠じゃない。
942
00:38:54,900 --> 00:38:58,400
ううん 自分の家の持ち船が
943
00:38:54,900 --> 00:38:58,400
描いてあるからよ。
944
00:38:58,400 --> 00:39:01,910
けんそん
945
00:38:58,400 --> 00:39:01,910
かをるさん ご謙遜!
946
00:38:58,400 --> 00:39:01,910
(みずえ)いい考えが あるわ。
947
00:39:01,910 --> 00:39:04,810
え?
948
00:39:01,910 --> 00:39:04,810
3人で その絵を
949
00:39:01,910 --> 00:39:04,810
見に行きましょうよ。
950
00:39:04,810 --> 00:39:07,410
できないわ そんな事…。
951
00:39:04,810 --> 00:39:07,410
できますよ。
952
00:39:07,410 --> 00:39:11,920
「ごめんください。 お宅の絵を
953
00:39:07,410 --> 00:39:11,920
拝見させて頂けないでしょうか。➡
954
00:39:11,920 --> 00:39:14,950
実は 私が モデルでございます」。
955
00:39:14,950 --> 00:39:18,090
ほら! ちゃんと
956
00:39:14,950 --> 00:39:18,090
大義名分が立つじゃない!
957
00:39:18,090 --> 00:39:20,420
厚かましいと 思われるわ。
958
00:39:20,420 --> 00:39:22,360
引っ込み思案は 損よ。
959
00:39:22,360 --> 00:39:27,600
「訪れた乙女の前に
960
00:39:22,360 --> 00:39:27,600
かの青年は 姿を現した。➡
961
00:39:27,600 --> 00:39:30,430
『おお 君か!
962
00:39:27,600 --> 00:39:30,430
僕も待っていたんだ』➡
963
00:39:30,430 --> 00:39:33,770
懐かしく見交わす
964
00:39:30,430 --> 00:39:33,770
情熱の目と目。➡
965
00:39:33,770 --> 00:39:36,440
かくして
966
00:39:33,770 --> 00:39:36,440
2人は再会したのであ~る!」。
967
00:39:36,440 --> 00:39:40,240
ヒヤヒヤ!
968
00:39:36,440 --> 00:39:40,240
(3人の笑い声)
969
00:39:41,950 --> 00:39:44,850
<その夜 かをるは 夢を見た。➡
970
00:39:44,850 --> 00:39:47,820
うれしくて 悲しい夢であった>
971
00:39:47,820 --> 00:39:50,960
♬~
972
00:39:50,960 --> 00:39:54,790
かさがみ
973
00:39:50,960 --> 00:39:54,790
もしもし 笠上は
974
00:39:50,960 --> 00:39:54,790
どっちでしょうか?
975
00:39:54,790 --> 00:39:57,460
そうきち
976
00:39:54,790 --> 00:39:57,460
(吉武惣吉)まっすぐ 行きな。
977
00:39:57,460 --> 00:39:59,960
♬~
978
00:39:59,960 --> 00:40:02,870
あなたは?
979
00:39:59,960 --> 00:40:02,870
うん?
980
00:40:02,870 --> 00:40:07,840
お忘れですか? 外川の浜で
981
00:40:02,870 --> 00:40:07,840
お会いした 古川かをるです。
982
00:40:07,840 --> 00:40:09,970
ああ…。
983
00:40:09,970 --> 00:40:13,840
♬~
984
00:40:13,840 --> 00:40:16,850
あの時は
985
00:40:13,840 --> 00:40:16,850
ありがとうございました。
986
00:40:16,850 --> 00:40:20,620
それから… 絵の事も…。
987
00:40:20,620 --> 00:40:24,490
びしょぬれじゃねえか。
988
00:40:24,490 --> 00:40:27,390
これを着ていきな。
989
00:40:24,490 --> 00:40:27,390
いえ とんでもない。
990
00:40:27,390 --> 00:40:31,000
いいからよ。 気を付けてな。
991
00:40:31,000 --> 00:40:37,800
♬~
992
00:40:37,800 --> 00:40:39,800
待って下さい!
993
00:40:39,800 --> 00:40:44,940
♬~
994
00:40:44,940 --> 00:40:47,780
私は もう 子どもじゃありません。
995
00:40:47,780 --> 00:40:49,810
え?
996
00:40:49,810 --> 00:40:52,280
良妻賢母になります。
997
00:40:52,280 --> 00:40:56,450
ハハハ 良妻賢母?
998
00:40:56,450 --> 00:40:59,360
すいません
999
00:40:56,450 --> 00:40:59,360
変な事 言ってしまって…。
1000
00:40:59,360 --> 00:41:02,330
ちっとも 変じゃねえよ。
1001
00:40:59,360 --> 00:41:02,330
は?
1002
00:41:02,330 --> 00:41:06,160
だけど 俺は 漁師の子だ。
1003
00:41:06,160 --> 00:41:08,170
おかもん
1004
00:41:06,160 --> 00:41:08,170
陸者には 縁がねえ。
1005
00:41:08,170 --> 00:41:10,630
そんな…。
1006
00:41:10,630 --> 00:41:14,470
じゃあな 船が出んだよ。
1007
00:41:14,470 --> 00:41:17,980
♬~
1008
00:41:17,980 --> 00:41:19,910
吉武さん!
1009
00:41:19,910 --> 00:41:36,090
♬~
1010
00:41:36,090 --> 00:41:39,600
<夢は覚めたが
1011
00:41:36,090 --> 00:41:39,600
かをるの目には はっきりと➡
1012
00:41:39,600 --> 00:41:43,770
あの青年の顔が焼きついていた。➡
1013
00:41:43,770 --> 00:41:48,940
それにしても
1014
00:41:43,770 --> 00:41:48,940
なぜ こんな夢を見たのだろう。➡
1015
00:41:48,940 --> 00:41:52,440
かをるは 恥ずかしさに
1016
00:41:48,940 --> 00:41:52,440
身の縮む思いであった>
1017
00:41:52,440 --> 00:41:54,950
♬~
1018
00:41:58,250 --> 00:42:01,120
<数日たった 暖かい日の午後➡
1019
00:42:01,120 --> 00:42:05,420
由岐と みずえは
1020
00:42:01,120 --> 00:42:05,420
やはり かをるを引っ張りだした>
1021
00:42:18,470 --> 00:42:20,400
お尋ねします。
1022
00:42:18,470 --> 00:42:20,400
(海女)へえ。
1023
00:42:20,400 --> 00:42:22,970
吉武さんのお宅は
1024
00:42:20,400 --> 00:42:22,970
どちらでしょうか?
1025
00:42:22,970 --> 00:42:26,840
利根川丸の網主けえ?
1026
00:42:22,970 --> 00:42:26,840
そうだと思います。
1027
00:42:26,840 --> 00:42:29,480
ここ まっすぐ 下りてよ
1028
00:42:26,840 --> 00:42:29,480
火の見やぐらんとこ➡
1029
00:42:29,480 --> 00:42:31,420
左へ曲がりゃ じきだい。
1030
00:42:31,420 --> 00:42:33,350
でっけえ構えだから
1031
00:42:31,420 --> 00:42:33,350
すぐ 分からい。
1032
00:42:33,350 --> 00:42:35,350
ありがとうございました。
1033
00:42:58,940 --> 00:43:01,850
どうする?
1034
00:42:58,940 --> 00:43:01,850
どうしよう。
1035
00:43:01,850 --> 00:43:04,450
帰りましょう。
1036
00:43:04,450 --> 00:43:06,780
すがい
1037
00:43:04,450 --> 00:43:06,780
(須貝)あんだ おめえら!
1038
00:43:06,780 --> 00:43:08,820
吉武一家は 見せ物じゃねえぞ!
1039
00:43:08,820 --> 00:43:11,120
用があんなら 中 入れ!
1040
00:43:11,120 --> 00:43:13,460
私たち 銚子高女の…。
1041
00:43:13,460 --> 00:43:17,330
銚子高女が どうした?
1042
00:43:13,460 --> 00:43:17,330
ここにはな 血の気の多い➡
1043
00:43:17,330 --> 00:43:22,470
わけ
1044
00:43:17,330 --> 00:43:22,470
若え衆が 20~30人 ゴロゴロしてんだ。
1045
00:43:17,330 --> 00:43:22,470
てめえら うかうかしてっと➡
1046
00:43:22,470 --> 00:43:24,970
ハチの巣だぞ!
1047
00:43:22,470 --> 00:43:24,970
(吉武とね)よしな 須貝!
1048
00:43:31,910 --> 00:43:35,410
大丈夫だよ。 今日は 皆
1049
00:43:31,910 --> 00:43:35,410
沖さ 出てっから…。
1050
00:43:37,780 --> 00:43:42,420
すみません。 私たち
1051
00:43:37,780 --> 00:43:42,420
絵を 見せて頂きたいと思って…。
1052
00:43:42,420 --> 00:43:48,290
絵?
1053
00:43:42,420 --> 00:43:48,290
そうです。
1054
00:43:42,420 --> 00:43:48,290
この人が モデルになった絵です。
1055
00:43:48,290 --> 00:43:52,430
うおずみ
1056
00:43:48,290 --> 00:43:52,430
(魚住)ああ あの絵ですよ 親方。
1057
00:43:52,430 --> 00:43:56,600
展覧会を 見損ないまして…。
1058
00:43:52,430 --> 00:43:56,600
それで こちらにあると➡
1059
00:43:56,600 --> 00:44:00,440
伺ったものですから。
1060
00:43:56,600 --> 00:44:00,440
すみません。
1061
00:44:00,440 --> 00:44:03,340
じゃ お入り。
1062
00:44:00,440 --> 00:44:03,340
親方! いけません。
1063
00:44:03,340 --> 00:44:05,610
出漁中ですよ。
1064
00:44:03,340 --> 00:44:05,610
見た事もねえ アマっこどもを➡
1065
00:44:05,610 --> 00:44:07,550
うち
1066
00:44:05,610 --> 00:44:07,550
家へ入れちゃ
1067
00:44:05,610 --> 00:44:07,550
不浄のたたりが来ますぜ。
1068
00:44:07,550 --> 00:44:10,950
お黙り! お前が
1069
00:44:07,550 --> 00:44:10,950
口出しする事じゃないよ!
1070
00:44:10,950 --> 00:44:16,290
♬~
1071
00:44:16,290 --> 00:44:19,320
おう 早く 入れ!
1072
00:44:19,320 --> 00:44:26,830
♬~
1073
00:44:29,300 --> 00:45:20,780
♬~
1074
00:45:24,450 --> 00:45:28,090
ゆき
1075
00:45:24,450 --> 00:45:28,090
<かをると 由岐 みずえの3人は➡
1076
00:45:28,090 --> 00:45:33,590
絵を見せてもらう名目で
1077
00:45:28,090 --> 00:45:33,590
とがわ
1078
00:45:28,090 --> 00:45:33,590
よしたけ
1079
00:45:28,090 --> 00:45:33,590
外川の吉武家を訪れた>
1080
00:45:53,950 --> 00:45:58,620
(吉武とね)食べなさい。
1081
00:45:53,950 --> 00:45:58,620
(三島由岐)恐れ入ります。
1082
00:45:58,620 --> 00:46:03,960
あ~ みんな お行儀いいんだね。
1083
00:45:58,620 --> 00:46:03,960
ちょうしこうじょ
1084
00:45:58,620 --> 00:46:03,960
さすが 銚子高女だね。
1085
00:46:03,960 --> 00:46:06,630
うおずみ
1086
00:46:03,960 --> 00:46:06,630
(魚住)これですね?
1087
00:46:06,630 --> 00:46:09,660
ふるかわ
1088
00:46:06,630 --> 00:46:09,660
(古川かをる)そうです。
1089
00:46:06,630 --> 00:46:09,660
(瀬田みずえ)すてきな絵。
1090
00:46:09,660 --> 00:46:11,960
(由岐)かをるさんに
1091
00:46:09,660 --> 00:46:11,960
生き写しだわ。
1092
00:46:11,960 --> 00:46:14,000
(みずえ)モデルですもの。
1093
00:46:14,000 --> 00:46:17,470
ぜんきち
1094
00:46:14,000 --> 00:46:17,470
善吉が言ってましたよ。
1095
00:46:14,000 --> 00:46:17,470
この絵のモデルを➡
1096
00:46:17,470 --> 00:46:23,080
電車の中で見たって。
1097
00:46:17,470 --> 00:46:23,080
それが あんただったのね。
1098
00:46:23,080 --> 00:46:26,950
訪ねてきたって言ったら
1099
00:46:23,080 --> 00:46:26,950
残念がるでしょう。
1100
00:46:26,950 --> 00:46:30,750
あいにく 長男と一緒に
1101
00:46:26,950 --> 00:46:30,750
イワシ 取りにいったもんで。
1102
00:46:30,750 --> 00:46:34,920
この絵を買われたのは
1103
00:46:30,750 --> 00:46:34,920
お兄さんだと聞きましたけど。
1104
00:46:34,920 --> 00:46:39,090
(とね)ああ そうだね。
1105
00:46:34,920 --> 00:46:39,090
絵が お好きなんですか?
1106
00:46:39,090 --> 00:46:41,990
いや~ そうでもないのよ。
1107
00:46:41,990 --> 00:46:47,270
そうきち
1108
00:46:41,990 --> 00:46:47,270
惣吉は優しい子でね
1109
00:46:41,990 --> 00:46:47,270
父親が脳卒中で倒れて➡
1110
00:46:47,270 --> 00:46:50,170
5年も寝たきりなもんで
1111
00:46:47,270 --> 00:46:50,170
この絵 買って➡
1112
00:46:50,170 --> 00:46:52,940
枕もとに置いてくれたのよ。
1113
00:46:50,170 --> 00:46:52,940
(由岐)はあ…。
1114
00:46:52,940 --> 00:46:56,610
とねがわまる
1115
00:46:52,940 --> 00:46:56,610
(とね)うちの利根川丸が
1116
00:46:52,940 --> 00:46:56,610
描いてあるからって。➡
1117
00:46:56,610 --> 00:47:02,420
いや~ 惣吉は この絵のモデルが
1118
00:46:56,610 --> 00:47:02,420
気に入ってんのかもしれないね。
1119
00:47:02,420 --> 00:47:05,320
時々 ジ~ッと見てるもの。
1120
00:47:05,320 --> 00:47:11,120
(とねの笑い声)
1121
00:47:12,960 --> 00:47:15,630
☎
1122
00:47:15,630 --> 00:47:20,130
たこしま
1123
00:47:15,630 --> 00:47:20,130
(蛸島)はい もしもし 外川の七番。
1124
00:47:15,630 --> 00:47:20,130
あっ はいはい。
1125
00:47:20,130 --> 00:47:24,970
ふかた
1126
00:47:20,130 --> 00:47:24,970
親方。 組合の深田さんです。
1127
00:47:20,130 --> 00:47:24,970
ああ。➡
1128
00:47:24,970 --> 00:47:30,780
はい もしもし。
1129
00:47:24,970 --> 00:47:30,780
はい そうです。 はい はい…。➡
1130
00:47:30,780 --> 00:47:36,080
そんな事 言ってっから
1131
00:47:30,780 --> 00:47:36,080
役場が動かないんだよ。➡
1132
00:47:36,080 --> 00:47:40,920
ばか野郎! 港の修復を
1133
00:47:36,080 --> 00:47:40,920
これ以上 遅らせてたまっか!➡
1134
00:47:40,920 --> 00:47:43,760
えっ?
1135
00:47:40,920 --> 00:47:43,760
漁師の死活問題じゃないか。
1136
00:47:43,760 --> 00:47:47,630
組合長が弱腰だから
1137
00:47:43,760 --> 00:47:47,630
だめなんだよ。➡
1138
00:47:47,630 --> 00:47:49,630
ああ いいよ いいよ。➡
1139
00:47:49,630 --> 00:47:52,270
吉武とねが えらく怒ってたって
1140
00:47:49,630 --> 00:47:52,270
そう言いな。➡
1141
00:47:52,270 --> 00:47:54,200
冗談じゃないよ!
1142
00:47:54,200 --> 00:47:57,770
いざとなったら
1143
00:47:54,200 --> 00:47:57,770
むしろ旗でも 何でも掲げて➡
1144
00:47:57,770 --> 00:48:02,580
役場へ乗り込むくらいの気概が
1145
00:47:57,770 --> 00:48:02,580
なくて どうするんだい!
1146
00:48:07,780 --> 00:48:10,620
(みずえ)今日は
1147
00:48:07,780 --> 00:48:10,620
ありがとうございました。
1148
00:48:10,620 --> 00:48:13,650
あんたたち イワシ食べなきゃ
1149
00:48:10,620 --> 00:48:13,650
だめだよ。
1150
00:48:13,650 --> 00:48:16,490
安くて 栄養たっぷりなんだから。
1151
00:48:16,490 --> 00:48:18,790
はい。
1152
00:48:16,490 --> 00:48:18,790
(由岐)たくさん 頂きます。
1153
00:48:18,790 --> 00:48:21,790
(3人)さようなら。
1154
00:48:18,790 --> 00:48:21,790
さようなら。
1155
00:48:26,900 --> 00:48:32,070
<かをるは考え込んでいた。
1156
00:48:26,900 --> 00:48:32,070
吉武そうきち…➡
1157
00:48:32,070 --> 00:48:38,240
吉武そうきち…。 どんな字で
1158
00:48:32,070 --> 00:48:38,240
そうきちと書くのだろう>
1159
00:48:38,240 --> 00:48:41,750
どうしたの? ぼんやりして。
1160
00:48:38,240 --> 00:48:41,750
がっかりしてんのよ。
1161
00:48:41,750 --> 00:48:43,680
お目当ての人に
1162
00:48:41,750 --> 00:48:43,680
会えなかったから。
1163
00:48:43,680 --> 00:48:45,920
やめてよ。 そんなつもりで
1164
00:48:43,680 --> 00:48:45,920
行ったんじゃないわ。
1165
00:48:45,920 --> 00:48:48,960
むきにならないでよ。
1166
00:48:45,920 --> 00:48:48,960
すごいお母さんだったわね。
1167
00:48:48,960 --> 00:48:52,430
私 感激しちゃった。
1168
00:48:48,960 --> 00:48:52,430
寝たきりの夫を抱えて➡
1169
00:48:52,430 --> 00:48:55,260
荒くれ男を何十人も
1170
00:48:52,430 --> 00:48:55,260
使いこなしてんのよ。
1171
00:48:55,260 --> 00:48:58,160
良妻賢母 くそくらえね。
1172
00:48:55,260 --> 00:48:58,160
そうじゃないわ。
1173
00:48:58,160 --> 00:49:02,940
あれこそ 良妻賢母と言うべきよ。
1174
00:48:58,160 --> 00:49:02,940
うん そうかもしれない。➡
1175
00:49:02,940 --> 00:49:06,740
なんだか モリモリと
1176
00:49:02,940 --> 00:49:06,740
勇気が わいてきたぞ~。
1177
00:49:09,610 --> 00:49:13,480
(るい)わざわざ 外川まで?
1178
00:49:09,610 --> 00:49:13,480
由岐さんと みずえさんが➡
1179
00:49:13,480 --> 00:49:17,780
どうしてもって言うから。
1180
00:49:13,480 --> 00:49:17,780
あの人たちは冒険家ね。
1181
00:49:17,780 --> 00:49:20,750
絵を見にいっただけよ。
1182
00:49:17,780 --> 00:49:20,750
(ツエ)ありましたか? その絵。
1183
00:49:20,750 --> 00:49:23,220
もちろん。
1184
00:49:20,750 --> 00:49:23,220
いくらで買ったんでしょう?
1185
00:49:23,220 --> 00:49:26,890
知らないわ そんな事。
1186
00:49:23,220 --> 00:49:26,890
すいません。
1187
00:49:26,890 --> 00:49:31,560
ねえ お母さん。 私 卒業したら
1188
00:49:26,890 --> 00:49:31,560
職業を持ちたいんだけど。
1189
00:49:31,560 --> 00:49:35,900
何を急に言いだすの あんた。
1190
00:49:31,560 --> 00:49:35,900
今は そういう時代だと思うの。
1191
00:49:35,900 --> 00:49:39,570
女が家庭に閉じこもるものと
1192
00:49:35,900 --> 00:49:39,570
きめつけるのは古いと思うわ。
1193
00:49:39,570 --> 00:49:42,410
じゃあ 聞くけど
1194
00:49:39,570 --> 00:49:42,410
あんたに 何ができるの?
1195
00:49:42,410 --> 00:49:44,340
例えば 役場に勤めるとか➡
1196
00:49:44,340 --> 00:49:48,910
会社で そろばんを はじくとか
1197
00:49:44,340 --> 00:49:48,910
洋裁学校へ行って 店を開くとか。
1198
00:49:48,910 --> 00:49:50,850
いけません。
1199
00:49:48,910 --> 00:49:50,850
どうして?
1200
00:49:50,850 --> 00:49:56,260
女が職業を持つのは
1201
00:49:50,850 --> 00:49:56,260
家計のため 生活のためなのよ。
1202
00:49:56,260 --> 00:50:00,760
例えば 親が死ぬとか
1203
00:49:56,260 --> 00:50:00,760
破産するとか➡
1204
00:50:00,760 --> 00:50:04,430
夫が死んで未亡人になったとか…。
1205
00:50:00,760 --> 00:50:04,430
それが古いのよ。
1206
00:50:04,430 --> 00:50:07,470
古い 新しいの問題じゃ
1207
00:50:04,430 --> 00:50:07,470
ないでしょ。
1208
00:50:07,470 --> 00:50:11,200
あんたにはね
1209
00:50:07,470 --> 00:50:11,200
働く事が どんなに大変な事か➡
1210
00:50:11,200 --> 00:50:14,440
分かってないの。
1211
00:50:11,200 --> 00:50:14,440
人にできる事は 私にもできます。
1212
00:50:14,440 --> 00:50:18,940
ばんどう きゅうべえ
1213
00:50:14,440 --> 00:50:18,940
あんたは 坂東久兵衛の娘です。
1214
00:50:14,440 --> 00:50:18,940
女学校 卒業したら➡
1215
00:50:18,940 --> 00:50:20,880
いりちょう
1216
00:50:18,940 --> 00:50:20,880
「入兆」へ引き取ってもらって➡
1217
00:50:20,880 --> 00:50:23,720
ちゃんとした お家柄ん所へ
1218
00:50:20,880 --> 00:50:23,720
お嫁に出してやる。
1219
00:50:23,720 --> 00:50:25,650
お父さん
1220
00:50:23,720 --> 00:50:25,650
そうおっしゃってんのよ。
1221
00:50:25,650 --> 00:50:28,050
お父さんの顔に
1222
00:50:25,650 --> 00:50:28,050
泥を塗るような事は➡
1223
00:50:28,050 --> 00:50:30,720
しないでちょうだい。
1224
00:50:28,050 --> 00:50:30,720
どうして それが分からないの?
1225
00:50:30,720 --> 00:50:33,390
「入兆」へなんか
1226
00:50:30,720 --> 00:50:33,390
行きたくないって言ったでしょ。
1227
00:50:33,390 --> 00:50:36,230
わがままばっかり言って。
1228
00:50:36,230 --> 00:50:40,230
母さんの気持ち
1229
00:50:36,230 --> 00:50:40,230
ちっとも分かんないんだから…。
1230
00:50:41,900 --> 00:50:43,840
ツエさん。
1231
00:50:41,900 --> 00:50:43,840
⚟(ツエ)はい。
1232
00:50:43,840 --> 00:50:48,070
明日 イワシ買っといてね。
1233
00:50:43,840 --> 00:50:48,070
あら? イワシ 嫌いじゃなかったの?
1234
00:50:48,070 --> 00:50:51,410
急に好きになったの。
1235
00:50:48,070 --> 00:50:51,410
どうやって食べるんですか?
1236
00:50:51,410 --> 00:50:54,080
煮るなり 焼くなり
1237
00:50:51,410 --> 00:50:54,080
たたきにするなり…。
1238
00:50:54,080 --> 00:50:56,080
は~い。
1239
00:50:58,580 --> 00:51:03,090
うち
1240
00:50:58,580 --> 00:51:03,090
<翌日 この家に
1241
00:50:58,580 --> 00:51:03,090
ふいの来客があった。➡
1242
00:51:03,090 --> 00:51:08,090
りゅうげつ
1243
00:51:03,090 --> 00:51:08,090
「竜月」という カフェーを経営する
1244
00:51:03,090 --> 00:51:08,090
みすみ てるこ
1245
00:51:03,090 --> 00:51:08,090
三隅照子である>
1246
00:51:13,600 --> 00:51:19,110
<「竜月」は 「入兆」の坂東久兵衛が
1247
00:51:13,600 --> 00:51:19,110
照子にやらせている店であった。➡
1248
00:51:19,110 --> 00:51:24,610
つまり かをるの母が二号ならば
1249
00:51:19,110 --> 00:51:24,610
照子は三号である>
1250
00:51:26,210 --> 00:51:29,550
(照子)突然 おじゃまを
1251
00:51:26,210 --> 00:51:29,550
いたしまして…。
1252
00:51:29,550 --> 00:51:33,850
お寒くなりましたね。
1253
00:51:29,550 --> 00:51:33,850
ほんとに。
1254
00:51:39,060 --> 00:51:41,890
ご商売の方 いかが?
1255
00:51:41,890 --> 00:51:45,760
なかなか うまくいきません。
1256
00:51:41,890 --> 00:51:45,760
気骨ばっかり 折れまして。
1257
00:51:45,760 --> 00:51:48,070
まあ そんな事ないでしょ。
1258
00:51:48,070 --> 00:51:50,100
たまには お遊びに
1259
00:51:48,070 --> 00:51:50,100
お越し下さいな。
1260
00:51:50,100 --> 00:51:54,840
先月 改装いたしましたのよ。
1261
00:51:50,100 --> 00:51:54,840
いえいえ そんなお金は とても…。
1262
00:51:54,840 --> 00:51:59,410
あら るいさんから お勘定
1263
00:51:54,840 --> 00:51:59,410
頂くつもりは 毛頭ございません。
1264
00:51:59,410 --> 00:52:03,250
それじゃ ますます 行きづらく
1265
00:51:59,410 --> 00:52:03,250
なってしまいますわ。
1266
00:52:03,250 --> 00:52:06,090
⚟(照子)閑静なお住まいですね。
1267
00:52:06,090 --> 00:52:11,290
⚟(るい)
1268
00:52:06,090 --> 00:52:11,290
もう古くなってしまいました。
1269
00:52:12,960 --> 00:52:18,660
ところで… 「入兆」の母屋を
1270
00:52:12,960 --> 00:52:18,660
増築したという話は➡
1271
00:52:18,660 --> 00:52:21,530
お耳に入りましたか?
1272
00:52:18,660 --> 00:52:21,530
ええ。
1273
00:52:21,530 --> 00:52:25,400
何のためだか ご存じですか?
1274
00:52:21,530 --> 00:52:25,400
知ってますよ。
1275
00:52:25,400 --> 00:52:28,210
紀州の奥様が
1276
00:52:25,400 --> 00:52:28,210
お使いになるんでしょ。
1277
00:52:28,210 --> 00:52:30,710
誰から それを?
1278
00:52:28,210 --> 00:52:30,710
旦那様から。
1279
00:52:30,710 --> 00:52:35,210
ええっ!? いつの事ですか?
1280
00:52:30,710 --> 00:52:35,210
もう だいぶ前になりますけど➡
1281
00:52:35,210 --> 00:52:40,390
紀州の奥様が 年明けにお見えに
1282
00:52:35,210 --> 00:52:40,390
なるって事は 最近 聞きました。
1283
00:52:40,390 --> 00:52:42,720
まあ…!
1284
00:52:42,720 --> 00:52:47,560
悔しいわ。
1285
00:52:42,720 --> 00:52:47,560
旦那は 私に隠してたんですよ。
1286
00:52:47,560 --> 00:52:50,060
脇筋から聞いて
1287
00:52:47,560 --> 00:52:50,060
びっくりしました。
1288
00:52:50,060 --> 00:52:53,930
あら 毎晩 お会いに
1289
00:52:50,060 --> 00:52:53,930
なってるんでしょ?
1290
00:52:53,930 --> 00:53:00,240
ごろ
1291
00:52:53,930 --> 00:53:00,240
それが… この頃は
1292
00:52:53,930 --> 00:53:00,240
忙しいと言って…。
1293
00:53:00,240 --> 00:53:04,080
こちらへは 時々?
1294
00:53:04,080 --> 00:53:07,080
はい たまに…。
1295
00:53:11,420 --> 00:53:16,590
私たち どうなるんでしょう。
1296
00:53:11,420 --> 00:53:16,590
どうなるって?
1297
00:53:16,590 --> 00:53:18,520
本妻さんが こっちへ来れば➡
1298
00:53:18,520 --> 00:53:21,360
旦那も そうそう
1299
00:53:18,520 --> 00:53:21,360
羽を伸ばせなくなるでしょ。
1300
00:53:21,360 --> 00:53:23,400
るいさんは ともかくとして➡
1301
00:53:23,400 --> 00:53:26,030
私の事は 本妻さん
1302
00:53:23,400 --> 00:53:26,030
知らないわけだから➡
1303
00:53:26,030 --> 00:53:28,700
ご立腹になるでしょうね。
1304
00:53:28,700 --> 00:53:31,540
「竜月」は取り上げるってことに
1305
00:53:28,700 --> 00:53:31,540
ならないかしら?
1306
00:53:31,540 --> 00:53:34,440
本妻さんが紀州にいて➡
1307
00:53:34,440 --> 00:53:37,210
旦那が 半年ごとに
1308
00:53:34,440 --> 00:53:37,210
行ったり来たりしてたからこそ➡
1309
00:53:37,210 --> 00:53:40,880
私たちは ノホホンと
1310
00:53:37,210 --> 00:53:40,880
してられたのよ。 そうでしょ?
1311
00:53:40,880 --> 00:53:45,550
私は 別に ノホホンとは
1312
00:53:40,880 --> 00:53:45,550
してませんけどね。
1313
00:53:45,550 --> 00:53:48,590
いくら「入兆」の旦那でも
1314
00:53:45,550 --> 00:53:48,590
銚子に➡
1315
00:53:48,590 --> 00:53:52,730
本妻と愛人2人が集まったら
1316
00:53:48,590 --> 00:53:52,730
やりにくいでしょうよ。
1317
00:53:52,730 --> 00:53:57,060
るいさんのところ 毎月のお手当が
1318
00:53:52,730 --> 00:53:57,060
来なくなったら どうします?
1319
00:53:57,060 --> 00:54:00,930
どうもしませんよ。
1320
00:53:57,060 --> 00:54:00,930
それは その時です。
1321
00:54:00,930 --> 00:54:05,770
随分 割り切ってんのね。
1322
00:54:00,930 --> 00:54:05,770
しかたありませんでしょ。
1323
00:54:05,770 --> 00:54:10,080
旦那様が決める事ですから。
1324
00:54:10,080 --> 00:54:13,910
るいさん きれい事の話は
1325
00:54:10,080 --> 00:54:13,910
よしましょうよ。
1326
00:54:13,910 --> 00:54:18,250
きれい事って?
1327
00:54:13,910 --> 00:54:18,250
私が ここへ来たのは➡
1328
00:54:18,250 --> 00:54:21,150
るいさんと 共同戦線を
1329
00:54:18,250 --> 00:54:21,150
張るためなのよ。
1330
00:54:21,150 --> 00:54:25,590
どんな事ですか?
1331
00:54:21,150 --> 00:54:25,590
1人ずつじゃ 力が弱いでしょ。
1332
00:54:25,590 --> 00:54:28,630
だから 協力して旦那に
1333
00:54:25,590 --> 00:54:28,630
一筆 書いてもらうんですよ。
1334
00:54:28,630 --> 00:54:32,770
本妻さんが銚子へ来ても
1335
00:54:28,630 --> 00:54:32,770
私たちの暮らしが安泰なように。
1336
00:54:32,770 --> 00:54:37,100
「竜月」は取り上げない るいさんの
1337
00:54:32,770 --> 00:54:37,100
お手当も 今までどおり。
1338
00:54:37,100 --> 00:54:40,610
お断りします。
1339
00:54:37,100 --> 00:54:40,610
どうして?
1340
00:54:40,610 --> 00:54:42,640
⚟(るい)たとえ
1341
00:54:40,610 --> 00:54:42,640
どういう事になろうと➡
1342
00:54:42,640 --> 00:54:45,480
私は 「入兆」の
1343
00:54:42,640 --> 00:54:45,480
こま使いから始まって➡
1344
00:54:45,480 --> 00:54:48,280
18年間も
1345
00:54:45,480 --> 00:54:48,280
お世話になってるんです。➡
1346
00:54:48,280 --> 00:54:51,180
旦那様に 一筆 書かせるなんて➡
1347
00:54:51,180 --> 00:54:54,450
そんな恩知らずな まねは
1348
00:54:51,180 --> 00:54:54,450
できませんよ。
1349
00:54:54,450 --> 00:54:57,490
それじゃ 私は恩知らずだって
1350
00:54:54,450 --> 00:54:57,490
言うんですか?
1351
00:54:57,490 --> 00:55:01,230
あなたと私では
1352
00:54:57,490 --> 00:55:01,230
立場が違いますから。
1353
00:55:01,230 --> 00:55:06,630
どう違うんですか? 本妻さんから
1354
00:55:01,230 --> 00:55:06,630
めかけ
1355
00:55:01,230 --> 00:55:06,630
見れば どっちも 妾ですよ。
1356
00:55:06,630 --> 00:55:11,500
私には 娘がいます。
1357
00:55:06,630 --> 00:55:11,500
認知されてないでしょ。
1358
00:55:11,500 --> 00:55:14,970
女学校を出たら
1359
00:55:11,500 --> 00:55:14,970
認知してもらう事になってます。
1360
00:55:14,970 --> 00:55:19,810
口約束は 当てになりませんよ。
1361
00:55:14,970 --> 00:55:19,810
何か書いたもの あります?
1362
00:55:19,810 --> 00:55:24,420
ほかに ご用件は?
1363
00:55:19,810 --> 00:55:24,420
私を憎んでんのね。
1364
00:55:24,420 --> 00:55:29,250
フフ… 憎む必要があるのかしら。
1365
00:55:29,250 --> 00:55:32,290
旦那を取られたからに
1366
00:55:29,250 --> 00:55:32,290
決まってんじゃないの。
1367
00:55:32,290 --> 00:55:34,430
それが分かってるんでしたら➡
1368
00:55:34,430 --> 00:55:38,230
もう二度と ここへは
1369
00:55:34,430 --> 00:55:38,230
お見えにならないで下さい。
1370
00:55:43,100 --> 00:55:48,770
るいさん…
1371
00:55:43,100 --> 00:55:48,770
すげなくしないで下さいよ。
1372
00:55:48,770 --> 00:55:53,110
私は ほかに
1373
00:55:48,770 --> 00:55:53,110
相談する人がいないんです。
1374
00:55:53,110 --> 00:55:57,980
「竜月」から追い出されたら
1375
00:55:53,110 --> 00:55:57,980
どうやって生きていけばいいの?
1376
00:55:57,980 --> 00:56:02,120
あの店を あそこまで
1377
00:55:57,980 --> 00:56:02,120
持っていくのは大変だったのよ。
1378
00:56:02,120 --> 00:56:04,790
女給集めから 仕入れ 集金。
1379
00:56:04,790 --> 00:56:09,460
好きでもないお酒を飲んで
1380
00:56:04,790 --> 00:56:09,460
酔っ払いのご機嫌とり…。
1381
00:56:09,460 --> 00:56:13,130
お客様 お帰りですよ。
1382
00:56:09,460 --> 00:56:13,130
⚟(ツエ)は~い。
1383
00:56:13,130 --> 00:56:17,640
あ~ そうですか。
1384
00:56:13,130 --> 00:56:17,640
何よ こま使いのくせに!
1385
00:56:17,640 --> 00:56:20,440
後で泣くんじゃないよ!
1386
00:56:44,260 --> 00:56:48,600
あの人 よっぽど不安なのね。
1387
00:56:48,600 --> 00:56:52,440
聞いてたの?
1388
00:56:48,600 --> 00:56:52,440
聞こえたのよ。
1389
00:56:52,440 --> 00:56:58,110
女が職業持つって事は
1390
00:56:52,440 --> 00:56:58,110
ああいうふうに なるのよ。
1391
00:56:58,110 --> 00:57:01,150
恥じらいとか おくゆかしさとか
1392
00:56:58,110 --> 00:57:01,150
みじんもないじゃないの。
1393
00:57:01,150 --> 00:57:03,280
かをるも ああいうふうに
1394
00:57:01,150 --> 00:57:03,280
なりたいの?
1395
00:57:03,280 --> 00:57:06,950
何 言ってるの お母さん。 私は
1396
00:57:03,280 --> 00:57:06,950
カフェをやるなんて言ってませんよ。
1397
00:57:06,950 --> 00:57:09,860
同じ事よ。
1398
00:57:06,950 --> 00:57:09,860
女が職業を持つって事は➡
1399
00:57:09,860 --> 00:57:12,760
すれっからしになる事なの!
1400
00:57:12,760 --> 00:57:15,260
もう むちゃくちゃ。
1401
00:57:16,960 --> 00:57:20,930
<夜になると
1402
00:57:16,960 --> 00:57:20,930
かをるは また自分の部屋で➡
1403
00:57:20,930 --> 00:57:24,240
もの思いに ふけるのであった>
1404
00:57:24,240 --> 00:57:39,550
♬~
1405
00:57:41,590 --> 00:57:44,420
うち
1406
00:57:41,590 --> 00:57:44,420
<みずえの家が
1407
00:57:41,590 --> 00:57:44,420
自転車を買った。➡
1408
00:57:44,420 --> 00:57:48,590
早速 おてんば3人組は
1409
00:57:44,420 --> 00:57:48,590
練習を始めた。➡
1410
00:57:48,590 --> 00:57:51,430
この頃の自転車は高級品で➡
1411
00:57:51,430 --> 00:57:54,100
一般の家庭では
1412
00:57:51,430 --> 00:57:54,100
なかなか買えなかった。➡
1413
00:57:54,100 --> 00:57:59,910
また 女が自転車に乗ると
1414
00:57:54,100 --> 00:57:59,910
好奇の目で見られた>
1415
00:57:59,910 --> 00:58:04,610
押さないで。
1416
00:57:59,910 --> 00:58:04,610
その調子…。
1417
00:58:04,610 --> 00:58:09,280
前見て 前見て。
1418
00:58:04,610 --> 00:58:09,280
あ~っ!
1419
00:58:04,610 --> 00:58:09,280
前見てね。
1420
00:58:09,280 --> 00:58:11,320
(2人)がんばって!
1421
00:58:11,320 --> 00:58:13,620
押さないで!
1422
00:58:11,320 --> 00:58:13,620
そうそうそう。
1423
00:58:13,620 --> 00:58:18,120
あ~ 離さないで~! あ~!
1424
00:58:18,120 --> 00:58:21,130
助けて~!
1425
00:58:18,120 --> 00:58:21,130
(自転車が倒れる音)
1426
00:58:24,400 --> 00:58:27,900
大丈夫?
1427
00:58:24,400 --> 00:58:27,900
ひど~い。 手を離すんだもん。
1428
00:58:27,900 --> 00:58:32,240
自転車は 一人で走るものよ。
1429
00:58:27,900 --> 00:58:32,240
(3人の笑い声)
1430
00:58:32,240 --> 00:58:35,270
(巡査)こら~ 何を笑っとるか!
1431
00:58:35,270 --> 00:58:37,580
(由岐)すいません 自転車が…。
1432
00:58:37,580 --> 00:58:40,910
ニヤニヤするんじゃない!
1433
00:58:37,580 --> 00:58:40,910
笑っちゃいけませんか?
1434
00:58:40,910 --> 00:58:44,250
(巡査)不謹慎じゃないか!
1435
00:58:40,910 --> 00:58:44,250
不謹慎?
1436
00:58:44,250 --> 00:58:50,260
本朝未明 天皇陛下さまが
1437
00:58:44,250 --> 00:58:50,260
お隠れになられた。
1438
00:58:55,430 --> 00:59:01,600
<大正15年12月25日
1439
00:58:55,430 --> 00:59:01,600
午前1時25分。➡
1440
00:59:01,600 --> 00:59:06,770
天皇は
1441
00:59:01,600 --> 00:59:06,770
葉山の御用邸で崩御された。➡
1442
00:59:06,770 --> 00:59:14,580
同日 午前11時 新しい元号を
1443
00:59:06,770 --> 00:59:14,580
昭和とする旨 公布された>
133559