Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,320 --> 00:00:44,040
CHURCH BELLS RING
2
00:01:54,440 --> 00:01:56,920
It was one of her favourite places.
3
00:01:58,120 --> 00:02:01,800
Princess Grace had the cinema built
in the heart of the palace.
4
00:02:03,960 --> 00:02:05,840
My mother loved beautiful stories.
5
00:02:05,880 --> 00:02:09,240
She didn't believe in fairy tales,
but she did believe that everyone
6
00:02:09,280 --> 00:02:12,560
could turn their dreams
into reality.
7
00:02:12,600 --> 00:02:16,680
When I was a child, she often said
to me, "Nothing is impossible.
8
00:02:16,720 --> 00:02:18,240
"Trust your instincts."
9
00:02:20,440 --> 00:02:24,240
My mother was born in Philadelphia
in 1929, the same year
10
00:02:24,280 --> 00:02:26,880
as another Monegasque legend.
11
00:02:26,920 --> 00:02:30,680
And if there is one beautiful story
which embodies instinct and not
12
00:02:30,720 --> 00:02:35,080
taking no for an answer,
it is that of the Monaco Grand Prix.
13
00:02:37,720 --> 00:02:39,960
How long do you have?
14
00:02:40,000 --> 00:02:43,560
To tell a story about Monaco
is like a long story.
15
00:02:48,720 --> 00:02:52,760
Monaco - it's so special. It's
nothing to do with the size.
16
00:02:54,080 --> 00:02:57,000
It's glamorous. It's colourful.
It's exciting.
17
00:02:58,080 --> 00:03:00,960
Everybody is there
because it's a party.
18
00:03:17,200 --> 00:03:22,880
Monaco, you know, is very much
a part of what defines Formula 1.
19
00:03:22,920 --> 00:03:26,520
It's the Grand Prix that all
the drivers want to win.
20
00:03:28,720 --> 00:03:31,760
If you make a slight mistake
or error,
21
00:03:31,800 --> 00:03:33,040
game over.
22
00:03:43,320 --> 00:03:47,120
The story of the Monaco Grand Prix
is unlike any other.
23
00:03:47,160 --> 00:03:50,800
Nothing predestined my country, a
country half the size of New York's
24
00:03:50,840 --> 00:03:55,240
Central Park, to host the world's
greatest Formula 1 race.
25
00:03:56,360 --> 00:03:59,640
It all began when the leaders
of the Monaco Cycling Club decided
26
00:03:59,680 --> 00:04:01,760
to become an automobile club.
27
00:04:17,520 --> 00:04:21,400
This new local club wanted to be
affiliated with the prestigious
28
00:04:21,440 --> 00:04:23,280
Automobile Club de France.
29
00:04:25,160 --> 00:04:28,040
But when the club's young
commissioner, General Antony Noghes,
30
00:04:28,080 --> 00:04:30,800
travelled to Paris, Place
de la Concorde...
31
00:04:44,440 --> 00:04:46,200
..his request was rejected.
32
00:04:47,560 --> 00:04:51,840
France is our great friend,
but we are an independent state.
33
00:04:54,560 --> 00:04:58,280
The new Automobile Club De Monaco
decided to go a step further
34
00:04:58,320 --> 00:05:01,760
and become acknowledged
internationally by the predecessor
35
00:05:01,800 --> 00:05:02,800
of the FIA.
36
00:05:03,960 --> 00:05:07,280
But once again, even though
we thought we met all the admission
37
00:05:07,320 --> 00:05:12,160
criteria, they told us "non",
on the pretext that we didn't
38
00:05:12,200 --> 00:05:13,920
have a race on our soil.
39
00:07:18,880 --> 00:07:20,280
Sainte Devote.
40
00:07:31,680 --> 00:07:32,920
The casino.
41
00:07:39,720 --> 00:07:40,880
The station hairpin.
42
00:07:50,400 --> 00:07:51,720
The tunnel.
43
00:08:05,520 --> 00:08:06,760
The tobacconist.
44
00:08:12,200 --> 00:08:14,200
The Monaco circuit was born.
45
00:08:17,680 --> 00:08:19,600
But only on paper.
46
00:08:19,640 --> 00:08:21,680
The race still had to be organised.
47
00:09:42,400 --> 00:09:45,960
While the obstacles seemed
insurmountable, the Automobile Club
48
00:09:46,000 --> 00:09:47,960
overcame them all.
49
00:09:48,000 --> 00:09:51,560
All that remained was to start these
mechanical beasts...
50
00:09:51,600 --> 00:09:53,720
ENGINE REVS
51
00:09:53,760 --> 00:09:56,440
..and let them loose on the streets
of the principality.
52
00:10:07,920 --> 00:10:09,960
We'd reached the point of no return.
53
00:10:10,000 --> 00:10:13,560
Against all the odds, was this first
race in the city
54
00:10:13,600 --> 00:10:17,040
going to be a success or an utter
fiasco?
55
00:10:19,120 --> 00:10:20,880
The pressure was terrible.
56
00:10:20,920 --> 00:10:23,920
The international press
were very sceptical.
57
00:10:23,960 --> 00:10:26,800
Some journalists claimed
that at every lap,
58
00:10:26,840 --> 00:10:29,600
three to four cars would end up
in the port.
59
00:10:38,920 --> 00:10:40,840
MUSIC PLAYS
60
00:10:40,880 --> 00:10:43,120
REPORTER SPEAKS IN FRENCH
61
00:11:58,560 --> 00:12:00,040
ENGINE REVS
62
00:12:13,680 --> 00:12:16,720
This crazy idea was not
so crazy after all.
63
00:12:20,400 --> 00:12:23,680
It's not because we're small
that we can't do big.
64
00:14:13,760 --> 00:14:17,520
In 1931, Louis Chiron became the
first Monegasque driver
65
00:14:17,560 --> 00:14:19,280
to win a race.
66
00:14:19,320 --> 00:14:20,960
CHEERING AND APPLAUSE
67
00:14:26,560 --> 00:14:31,000
In those years, everything needed
to be done to improve motorsport.
68
00:14:31,040 --> 00:14:34,280
Monaco, therefore, sought
to innovate.
69
00:14:34,320 --> 00:14:36,320
For example, starting grids...
70
00:14:38,160 --> 00:14:41,080
..had been randomly determined
by a
71
00:15:22,120 --> 00:15:24,520
The pole position was born.
72
00:15:24,560 --> 00:15:28,480
The start of the race was now
based on merit, not luck.
73
00:15:38,680 --> 00:15:40,360
WATCH TICKS
74
00:17:21,120 --> 00:17:24,120
I remember when I passed the finish
line the first time I won
75
00:17:24,160 --> 00:17:25,560
here and saw the chequered flag.
76
00:17:25,600 --> 00:17:28,720
I went on the radio to the McLaren
team manager and said,
77
00:17:28,760 --> 00:17:32,200
"Can you confirm I've won the Grand
Prix?" Because I, you know, you get
78
00:17:32,240 --> 00:17:36,720
mesmerised by this race, and to win
this Grand Prix was a realisation
79
00:17:36,760 --> 00:17:38,040
of a racing dream.
80
00:19:00,720 --> 00:19:05,520
The race in the city was interrupted
for 11 long years until 1948.
81
00:19:37,640 --> 00:19:41,600
In 1950, the Formula 1 World
Championship was created.
82
00:19:41,640 --> 00:19:45,560
That year, the great Argentine
driver Juan Manuel Fangio,
83
00:19:45,600 --> 00:19:49,440
unrivalled in his understanding
of racing, avoided the biggest
84
00:19:49,480 --> 00:19:51,360
pile-up in Monaco's history.
85
00:21:31,640 --> 00:21:34,800
Rear Window. To Catch A Thief.
86
00:21:34,840 --> 00:21:38,920
At this time, Grace Kelly
was Hollywood's brightest star.
87
00:21:40,080 --> 00:21:43,880
My mother crossed the Atlantic
to marry my father, Prince Rainier,
88
00:21:43,920 --> 00:21:46,480
and became Princess Grace of Monaco.
89
00:22:30,600 --> 00:22:32,960
I'm always moved by these images.
90
00:22:42,000 --> 00:22:46,400
It was, in a way, a new chapter
in the story of the Grand Prix.
91
00:22:46,440 --> 00:22:48,720
The winner's podium changed,
92
00:22:48,760 --> 00:22:51,440
taking on the appearance
of a red carpet.
93
00:22:51,480 --> 00:22:53,920
Super people come to Monaco.
94
00:22:53,960 --> 00:22:58,160
All the superstars, particularly
at the time of Princess Grace,
95
00:22:58,200 --> 00:23:03,400
because of her being a very
successful movie actress.
96
00:23:03,440 --> 00:23:06,120
She had connections
with all the best people.
97
00:23:06,160 --> 00:23:10,440
Everybody came - the Beatles came,
the Rolling Stones came, Rod Stewart
98
00:23:10,480 --> 00:23:14,120
came, Elizabeth Taylor had come as
my guest one year.
99
00:23:39,200 --> 00:23:42,280
In 1965, I was seven years old.
100
00:23:42,320 --> 00:23:45,320
Only then I realised what a race
was like.
101
00:23:46,440 --> 00:23:48,560
The noise, the smell.
102
00:23:48,600 --> 00:23:51,680
It really was a revelation for me.
103
00:23:51,720 --> 00:23:54,720
REPORTER: Here we are. Look out.
That's Graham Hill, the leader.
104
00:23:54,760 --> 00:23:56,760
Oh, and he had the escape route at
the chicane.
105
00:23:59,800 --> 00:24:03,680
You can't make mistakes
in Monaco. And the chicane
106
00:24:03,720 --> 00:24:07,960
is the only place you can make
a mistake usually and get
107
00:24:08,000 --> 00:24:09,120
off with it.
108
00:24:09,160 --> 00:24:11,800
Jackie Stewart, who took
over the lead, spun and he dropped
109
00:24:11,840 --> 00:24:13,000
back in the pack.
110
00:24:13,040 --> 00:24:15,240
That left the two Ferrari.
Graham Hill is going after
111
00:24:15,280 --> 00:24:16,560
Surtees right now.
112
00:24:17,720 --> 00:24:21,000
Headed down along the short strait
and into the Mirabeau turn.
113
00:24:21,040 --> 00:24:22,760
He's trying to take him.
114
00:24:24,120 --> 00:24:25,240
Hill's got him.
115
00:24:25,280 --> 00:24:27,400
Graham Hill has moved into second
place as they go
116
00:24:27,440 --> 00:24:30,320
around the railroad station hairpin.
117
00:24:30,360 --> 00:24:33,440
And Graham came
back through the field.
118
00:24:35,320 --> 00:24:37,920
Looks like he's making his move now
again at the Mirabeau turn.
119
00:24:37,960 --> 00:24:39,520
He's got him. He's got...
120
00:24:39,560 --> 00:24:40,840
Graham Hill's taking the lead.
121
00:24:40,880 --> 00:24:43,800
That was one of Graham Hill's
best races.
122
00:24:43,840 --> 00:24:45,240
So...
123
00:24:45,280 --> 00:24:49,560
..Graham won five times in Monaco,
but he did it because he had a huge
124
00:24:49,600 --> 00:24:51,200
amount of experience there.
125
00:24:51,240 --> 00:24:55,800
He was over-driving when he shot
past the chicane, but he learned
126
00:24:55,840 --> 00:24:58,120
by that, and he never did again.
127
00:25:37,440 --> 00:25:38,960
CHEERING
128
00:25:42,160 --> 00:25:46,280
Monaco is also a small, friendly
town with bars on the circuit,
129
00:25:46,320 --> 00:25:47,760
just like Rosie's.
130
00:25:49,000 --> 00:25:51,400
There's Rosie's. Rosie!
131
00:25:52,680 --> 00:25:54,840
Oh. She must be asleep.
132
00:25:54,880 --> 00:25:57,120
Anyway, haven't got time
for that, so
133
00:25:57,160 --> 00:25:59,200
we'll see you at the top here.
134
00:25:59,240 --> 00:26:01,120
Now, the car is very light.
135
00:26:01,160 --> 00:26:03,720
Hello. How are you?
136
00:26:03,760 --> 00:26:05,040
Are you well?
137
00:26:07,240 --> 00:26:08,920
Hello, Rosie...
138
00:26:08,960 --> 00:26:10,080
THEY CHAT
139
00:26:26,520 --> 00:26:28,240
THEY CHEER
140
00:26:29,400 --> 00:26:31,680
THEY SHOUT EXCITEDLY
141
00:27:02,800 --> 00:27:04,720
There we go... I call.
142
00:27:04,760 --> 00:27:06,080
Oh, boy!
143
00:28:08,600 --> 00:28:11,520
3km and 340 metres.
144
00:28:12,920 --> 00:28:16,200
Monaco is the shortest and slowest
circuit of the season.
145
00:28:18,520 --> 00:28:21,840
But for most drivers,
it is by far the most exhausting.
146
00:28:28,920 --> 00:28:33,560
Lorenzo Bandini was
what I would call a typical
147
00:28:33,600 --> 00:28:35,560
glamorous Italian man.
148
00:28:35,600 --> 00:28:37,240
And the tunnels, you know?
149
00:28:37,280 --> 00:28:40,400
Why is the sun...?
150
00:28:40,440 --> 00:28:41,720
Night, sun, more.
151
00:28:43,200 --> 00:28:45,600
That's good. The tunnels? Oh, yeah.
152
00:28:45,640 --> 00:28:48,240
Going into the tunnel, you can't see
any sun... Then night...
153
00:29:05,320 --> 00:29:08,080
For second place, Lorenzo Bandini,
and Hulme has now led
154
00:29:08,120 --> 00:29:11,600
for the past 24 laps.
That's...getting close to 50 miles.
155
00:29:36,120 --> 00:29:37,360
Bandini.
156
00:29:37,400 --> 00:29:38,520
He crashed!
157
00:29:39,720 --> 00:29:42,000
Good Lord, look at that...
The car...
158
00:29:42,040 --> 00:29:43,800
It looks like it's upside down,
Phil.
159
00:29:45,160 --> 00:29:47,360
Tremendous fire.
This is gasoline, remember,
160
00:29:47,400 --> 00:29:49,600
they use in these automobiles.
161
00:29:49,640 --> 00:29:50,960
Terrible fire.
162
00:29:51,000 --> 00:29:53,800
And that is one of the other
cars going through...
163
00:29:53,840 --> 00:29:56,520
The race is continuing.
There's somebody coming out.
164
00:29:56,560 --> 00:29:59,360
There are firemen stationed
around the course here...
165
00:30:01,360 --> 00:30:05,000
Driving through when the car
was there and flames,
166
00:30:05,040 --> 00:30:09,240
we knew it was Lorenzo because
he was missing and the lap chart,
167
00:30:09,280 --> 00:30:12,080
he was missing, and the car
was going round the circuit.
168
00:30:44,480 --> 00:30:48,520
That accident was probably one
of the nastiest.
169
00:32:14,400 --> 00:32:17,280
In those days, the sport was
considerably more dangerous.
170
00:32:19,480 --> 00:32:22,600
If you were a Grand Prix driver,
the chances were that
171
00:32:22,640 --> 00:32:25,520
one out of three of us
were going to die.
172
00:32:39,800 --> 00:32:42,920
My father, Prince Rainier,
asked for everything to be done
173
00:32:42,960 --> 00:32:44,320
to improve safety.
174
00:32:45,600 --> 00:32:48,120
This led, among other things,
to the creation
175
00:32:48,160 --> 00:32:49,880
of the first marshals unit.
176
00:33:40,440 --> 00:33:42,040
Allez, poussez!
177
00:33:57,960 --> 00:34:00,640
Each year in spring,
my country is transformed.
178
00:34:01,920 --> 00:34:04,440
It takes about eight weeks
to build the circuit.
179
00:35:10,280 --> 00:35:12,960
Because of the constraints of where
it's located, although,
180
00:35:13,000 --> 00:35:15,920
I must say the facilities have got
better over the years.
181
00:35:15,960 --> 00:35:20,240
The facilities are pretty compact.
We have fairly constrained garages.
182
00:35:20,280 --> 00:35:22,640
All mechanics are working
on top of each other.
183
00:35:22,680 --> 00:35:25,400
When you're stood in the garage,
you have to watch where you stand
184
00:35:25,440 --> 00:35:26,720
cos there's very little space.
185
00:35:26,760 --> 00:35:30,360
It's a very difficult environment
from what they used to,
186
00:35:30,400 --> 00:35:33,080
because in a normal circuit,
everything is very well laid out,
187
00:35:33,120 --> 00:35:35,000
with lots of space.
188
00:35:35,040 --> 00:35:38,080
Monaco, the fans are in your face
all the time.
189
00:35:38,120 --> 00:35:41,200
When you face up to that challenge
and you do it better
190
00:35:41,240 --> 00:35:43,160
than anyone else,
you're going to win.
191
00:35:46,800 --> 00:35:49,680
And the people, is not really
interesting about car.
192
00:35:51,320 --> 00:35:54,360
Is interesting for the party,
for...Monaco, you know?
193
00:36:10,120 --> 00:36:13,440
When the people see in television,
Monaco is amazing.
194
00:36:13,480 --> 00:36:15,560
All the girls in the boat.
195
00:36:15,600 --> 00:36:18,800
80-metre boat, 90-metre boat,
120-metre boat.
196
00:36:18,840 --> 00:36:20,560
It's a dream, you know?
197
00:36:26,280 --> 00:36:29,320
The '80s was a period of
magnificent jewels,
198
00:36:29,360 --> 00:36:31,240
both on and off the track.
199
00:36:33,200 --> 00:36:37,240
Ayrton Senna was first revealed
to the world in Monaco in 1984...
200
00:36:38,480 --> 00:36:40,600
..although the Brazilian prodigy
didn't have
201
00:36:40,640 --> 00:36:41,840
a good enough car to win.
202
00:36:43,880 --> 00:36:45,360
Numero quatre...
203
00:36:46,440 --> 00:36:47,640
..jamais participe...
204
00:37:36,480 --> 00:37:39,200
Every time that it rained, in
Formula 1, everybody was,
205
00:37:39,240 --> 00:37:40,920
"Yeah, so Ayrton's gonna win."
206
00:37:40,960 --> 00:37:43,680
And obviously his first
debut here
207
00:37:43,720 --> 00:37:46,280
in Monaco in '84,
it was pouring rain
208
00:37:46,320 --> 00:37:49,320
and he did a fantastic job
overtaking so many
209
00:37:49,360 --> 00:37:51,200
good drivers, champions,
210
00:37:51,240 --> 00:37:53,600
and I think he would have
won the race
211
00:37:53,640 --> 00:37:55,360
if they hadn't stopped it earlier.
212
00:38:48,520 --> 00:38:51,840
The Monaco Grand Prix seems
unfaltering, unshakeable.
213
00:38:52,960 --> 00:38:56,000
Yet, on several occasions,
it has almost disappeared.
214
00:38:57,360 --> 00:38:59,920
First of all, with the evolution
of the cars.
215
00:39:23,400 --> 00:39:27,000
The Monaco Grand Prix is part
of the F1 World Championship
216
00:39:27,040 --> 00:39:30,000
and the relationships between the
Automobile Club, the Monaco
217
00:39:30,040 --> 00:39:34,000
and F1 bosses have not
always been a smooth ride.
218
00:39:46,400 --> 00:39:48,920
MICHEL BOERI:
219
00:41:34,640 --> 00:41:36,440
The sport regained its rights.
220
00:41:37,680 --> 00:41:40,080
And in '87, the champagne also
flowed
221
00:41:40,120 --> 00:41:42,160
for Ayrton Senna's
first victory.
222
00:41:43,480 --> 00:41:48,200
He had this job to throw champagne,
water, anything, you know,
223
00:41:48,240 --> 00:41:51,560
like, it's...fun
that we have in the family.
224
00:41:51,600 --> 00:41:54,160
And he decided to shower the prince
and the princess
225
00:41:54,200 --> 00:41:56,200
and so it was crazy.
226
00:41:56,240 --> 00:42:00,560
The next year, he got a letter
saying that he couldn't, if he won,
227
00:42:00,600 --> 00:42:04,480
he couldn't, you know, shower the
champagne on anyone, you know,
228
00:42:04,520 --> 00:42:05,760
on the podium.
229
00:42:21,480 --> 00:42:26,080
In '88, here in Monaco, he felt like
he was above his
230
00:42:26,120 --> 00:42:30,000
concentration level and he
was just lapping, lapping, lapping.
231
00:42:49,480 --> 00:42:52,480
He was in a
different dimension, really.
232
00:42:52,520 --> 00:42:54,720
And then when he tried to go back,
233
00:42:54,760 --> 00:42:56,320
that's when he hit the car.
234
00:42:56,360 --> 00:42:58,840
COMMENTATOR: Ayrton Senna
ne gagnera pas...
235
00:42:58,880 --> 00:43:00,160
He was really pissed off
236
00:43:00,200 --> 00:43:02,440
because it would have been
a very great win for him.
237
00:43:02,480 --> 00:43:06,800
..avec 55 secondes de l'avance,
Ayrton Senna a...
238
00:43:06,840 --> 00:43:10,560
And then he went directly to his
house, he used to live here,
239
00:43:10,600 --> 00:43:13,120
and it was funny because
he didn't have the key,
240
00:43:13,160 --> 00:43:16,920
obviously, because he was,
you know, in his racing overalls.
241
00:43:16,960 --> 00:43:20,760
And then, his maid, which is a
Portuguese woman,
242
00:43:20,800 --> 00:43:24,280
she's like fantastic, she was...
Someone was knocking on the door,
243
00:43:24,320 --> 00:43:26,960
knocking on the door.
And she's like, "Who is that?"
244
00:43:27,000 --> 00:43:31,320
And then suddenly she opens the door
and said, "What are you doing here?"
245
00:43:31,360 --> 00:43:33,280
So it was a funny story, yeah.
246
00:43:41,680 --> 00:43:45,000
Among the many drivers who've made
their mark on the Grand Prix,
247
00:43:45,040 --> 00:43:47,360
the Kaiser, Michael Schumacher.
248
00:45:11,680 --> 00:45:13,640
It was very incorrect
249
00:45:13,680 --> 00:45:17,440
because the Michael done the time
and effort for the car.
250
00:45:17,480 --> 00:45:20,720
..stop the car, he's parking the
car, in the Rascasse.
251
00:46:21,000 --> 00:46:22,240
David?
252
00:46:24,360 --> 00:46:26,400
David? Are you OK?
253
00:46:33,320 --> 00:46:34,520
David?
254
00:46:51,960 --> 00:46:54,640
The team knew that it was
me that had crashed
255
00:46:54,680 --> 00:46:57,280
and Karen was in the pits
at that time.
256
00:46:57,320 --> 00:47:00,440
And then, of course, uncertainty
is the worst thing in life.
257
00:47:00,480 --> 00:47:02,360
And I think they spoke
to me on the radio,
258
00:47:02,400 --> 00:47:06,360
but I was already out...the car,
as far as I recall, so...
259
00:47:06,400 --> 00:47:08,720
Yeah, I think it gave
her a little bit of a scare.
260
00:47:45,640 --> 00:47:49,000
I don't remember saying
that, but I...probably did.
261
00:47:50,880 --> 00:47:52,400
In fact, I'm sure I did...
262
00:47:53,720 --> 00:47:56,200
..because we were talking
about finance.
263
00:48:49,720 --> 00:48:53,040
I think THEY knew we couldn't do
without Monaco,
264
00:48:53,080 --> 00:48:55,200
and I knew we couldn't do
without Monaco.
265
00:48:57,400 --> 00:49:00,480
But I wanted to get a few more
dollars if I could.
266
00:49:02,680 --> 00:49:06,240
I can't imagine Formula 1
without Monaco.
267
00:49:07,400 --> 00:49:11,640
I can say that quite happily now
cos I'm not having to negotiate
268
00:49:11,680 --> 00:49:13,480
a contract with them.
269
00:49:13,520 --> 00:49:17,800
Actually, what I did say, to
the prince, in the first place,
270
00:49:17,840 --> 00:49:19,760
that we could race...
271
00:49:21,240 --> 00:49:24,400
..and would race in Monaco,
without any payment.
272
00:49:26,440 --> 00:49:28,520
But, please, don't try.
273
00:49:40,840 --> 00:49:44,080
The drivers also can't
imagine F1 without Monaco.
274
00:49:46,840 --> 00:49:50,240
A large number of them
live here in the principality.
275
00:49:50,280 --> 00:49:52,000
Several have even grown up here.
276
00:49:57,280 --> 00:49:59,560
For me, it's so special.
It's my home.
277
00:49:59,600 --> 00:50:03,200
Yeah, it's my home and it's the most
legendary motor race in the world.
278
00:50:07,240 --> 00:50:11,120
I grew up on the streets here,
and Senna was driving,
279
00:50:11,160 --> 00:50:13,680
Schumacher was driving,
Hakkinen was driving,
280
00:50:13,720 --> 00:50:17,480
and suddenly I'm dominating
this place, like, unbelievable.
281
00:50:31,680 --> 00:50:35,240
That's the Monaco track.
You don't have time to relax.
282
00:50:36,320 --> 00:50:42,000
There is no other place in the world
where you need that level of focus,
283
00:50:42,040 --> 00:50:46,360
level of concentration,
able...to challenge this track
284
00:50:46,400 --> 00:50:48,680
in a perfect way.
285
00:50:48,720 --> 00:50:51,600
If you make a slight mistake or
error - game over.
286
00:51:17,320 --> 00:51:20,040
It's not just the challenge,
it's the history.
287
00:51:20,080 --> 00:51:23,120
And in many ways,
Monaco is Formula 1.
288
00:52:10,480 --> 00:52:14,960
Alfred Hitchcock once confided in my
mother, Princess Grace, his secret.
289
00:52:16,440 --> 00:52:19,160
According to him,
scenes of murder had to be filmed
290
00:52:19,200 --> 00:52:20,480
like scenes of love.
291
00:52:21,640 --> 00:52:24,280
And scenes of love
like scenes of murder.
292
00:52:25,440 --> 00:52:26,880
The art of contrast.
293
00:52:29,520 --> 00:52:31,400
The Monaco Grand Prix -
294
00:52:31,440 --> 00:52:34,440
savage racing
in a sophisticated environment.
295
00:52:34,480 --> 00:52:36,920
Wild beasts unleashed in a city.
296
00:52:38,640 --> 00:52:41,800
And that's the magic behind
this unique Grand Prix.
297
00:52:47,320 --> 00:52:48,840
The Monaco Grand Prix.
298
00:52:48,880 --> 00:52:50,680
The legend continues.
299
00:53:21,160 --> 00:53:23,560
Dans une heure, une heure et demie,
300
00:53:23,600 --> 00:53:30,320
vous verrez a Monaco une epreuve
importante qui etonnera...
301
00:53:32,320 --> 00:53:34,080
..le mond entier.
302
00:54:38,640 --> 00:54:41,000
Subtitles by Red Bee Media
24495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.