Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,240
This programme contains scenes which
some viewers may find upsetting
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:07,240 --> 00:00:09,840
It's in any town, any street,
any normal-looking house,
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:09,840 --> 00:00:12,720
right under your nose and most
people are probably not aware.
6
00:00:12,720 --> 00:00:14,280
Police! Police!
7
00:00:14,280 --> 00:00:17,000
And then you'd go in and
then it's not normal at all.
8
00:00:18,560 --> 00:00:22,320
Just a bed, semi-naked woman
in there.
9
00:00:22,320 --> 00:00:24,400
Have you got clothes? Yeah.
Where are they?
10
00:00:25,560 --> 00:00:27,400
Boxes of condoms
and some sex toys,
11
00:00:27,400 --> 00:00:28,720
and that's all that's there.
12
00:00:30,880 --> 00:00:32,800
In every corner of the country,
13
00:00:32,800 --> 00:00:36,960
women and girls are being kept
as slaves and sold for sex.
14
00:00:44,560 --> 00:00:47,640
And Romanian girls
are now big business.
15
00:00:55,160 --> 00:00:58,400
They are brainwashed.
They are programmed.
16
00:00:58,400 --> 00:01:01,400
I have a 13-year-old girl
right here,
17
00:01:01,400 --> 00:01:04,760
who's desperately
trying to get back
18
00:01:04,760 --> 00:01:07,920
to her 52-year-old lover boy.
19
00:01:09,560 --> 00:01:11,680
I'm on a journey
through Romania,
20
00:01:11,680 --> 00:01:14,200
to expose how this all begins.
21
00:01:32,920 --> 00:01:35,000
We're actually police officers.
22
00:01:35,000 --> 00:01:36,840
Where are you living?
23
00:01:36,840 --> 00:01:38,120
You're not.
24
00:01:38,120 --> 00:01:39,920
I know you're not living here.
25
00:01:39,920 --> 00:01:42,680
With police in the UK
struggling to cope...
26
00:01:42,680 --> 00:01:44,880
You just see
the worst of societies.
27
00:01:44,880 --> 00:01:47,000
You see what people
can do to other people
28
00:01:47,000 --> 00:01:50,400
without giving an absolute
damn about that person.
29
00:01:50,400 --> 00:01:53,040
..I want to know
how this brutal trade
30
00:01:53,040 --> 00:01:54,680
is being allowed to thrive.
31
00:01:55,760 --> 00:01:58,680
The state of Romania
doesn't care
32
00:01:58,680 --> 00:02:00,400
about the life
of children, yes.
33
00:02:11,960 --> 00:02:14,680
We've had intelligence
it's being used as a brothel.
34
00:02:15,960 --> 00:02:18,280
Numerous males coming and
going out of the address
35
00:02:18,280 --> 00:02:19,960
throughout the day.
36
00:02:19,960 --> 00:02:21,400
There are young girls
at the address
37
00:02:21,400 --> 00:02:22,800
who are letting these males in.
38
00:02:24,040 --> 00:02:26,320
And we believe it's
Romanian women.
39
00:02:28,120 --> 00:02:31,560
This is an increasingly
familiar story.
40
00:02:31,560 --> 00:02:35,080
Police have identified a house
they think has trafficked girls
41
00:02:35,080 --> 00:02:37,640
inside, and they want
to get them out.
42
00:02:38,640 --> 00:02:41,080
Due to their age, I've got
concerns that there may be
43
00:02:41,080 --> 00:02:42,200
some exploitation,
44
00:02:42,200 --> 00:02:44,080
they've been trafficked
to the country.
45
00:02:44,080 --> 00:02:45,760
So we want to go in
as low key as possible
46
00:02:45,760 --> 00:02:48,120
and start building that early
rapport with the girls.
47
00:02:48,120 --> 00:02:51,560
At this stage, winning
the girls' trust is vital.
48
00:02:51,560 --> 00:02:54,280
Ideally, we don't want
to just put the door in
49
00:02:54,280 --> 00:02:56,320
and put the fear into
people straight away.
50
00:02:57,960 --> 00:02:59,920
Police! Police! GIRL SCREAMS
51
00:02:59,920 --> 00:03:01,200
I can hear... Police!
52
00:03:01,200 --> 00:03:02,880
All right, guys. Police!
53
00:03:02,880 --> 00:03:04,920
I say go in low-key
and they're screaming.
54
00:03:04,920 --> 00:03:07,080
OFFICERS SHOUT INDISTINCTLY
55
00:03:08,120 --> 00:03:09,400
Have you got some clothes?
56
00:03:09,400 --> 00:03:10,880
Where's your clothes,
more importantly?
57
00:03:13,680 --> 00:03:16,200
So there's four
Romanian girls in there,
58
00:03:16,200 --> 00:03:18,440
all basically
in their lingerie.
59
00:03:19,600 --> 00:03:21,440
It's just being used
as a brothel.
60
00:03:22,680 --> 00:03:24,440
Every week in
the West Midlands,
61
00:03:24,440 --> 00:03:27,720
they search at least
one of these houses.
62
00:03:27,720 --> 00:03:29,880
24 missed calls.
63
00:03:29,880 --> 00:03:31,640
They've been
constantly going off.
64
00:03:31,640 --> 00:03:33,320
Yeah, that'll be their punters.
65
00:03:33,320 --> 00:03:35,080
PHONE VIBRATES
66
00:03:35,080 --> 00:03:36,640
What is, what have we got?
67
00:03:36,640 --> 00:03:38,560
We've got a bit of crack.
A bit of crack?
68
00:03:38,560 --> 00:03:39,960
And a bit of cannabis. OK.
69
00:03:42,240 --> 00:03:45,040
When we come into the property
and you can see the drugs,
70
00:03:45,040 --> 00:03:48,200
alcohol and the level of
desperation from the people
71
00:03:48,200 --> 00:03:49,480
that are here,
72
00:03:49,480 --> 00:03:53,360
it shows you what they're being
potentially subjected to.
73
00:03:55,000 --> 00:03:57,240
The girls are
in their early 20s.
74
00:03:57,240 --> 00:04:00,040
They don't speak English
and they're scared.
75
00:04:01,360 --> 00:04:04,560
Police take them to a community
centre to talk to them.
76
00:04:05,880 --> 00:04:07,760
You haven't got many
belongings, have you,
77
00:04:07,760 --> 00:04:10,400
considering you've been
in the UK three years?
78
00:04:10,400 --> 00:04:12,160
Who does she pay
the rent to, then?
79
00:04:12,160 --> 00:04:13,840
That girl is back in Romania.
80
00:04:13,840 --> 00:04:15,640
Do you know her name?
81
00:04:15,640 --> 00:04:18,800
The main reason to do that
is to tease information out,
82
00:04:18,800 --> 00:04:21,640
to try and see whether
they have, A, been trafficked,
83
00:04:21,640 --> 00:04:23,080
B, are they under any control
84
00:04:23,080 --> 00:04:24,920
while they're
at the address now?
85
00:04:27,200 --> 00:04:29,440
The stories are similar,
but they're not.
86
00:04:29,440 --> 00:04:32,480
They are all saying
they pay different money.
87
00:04:32,480 --> 00:04:34,720
They're all saying
they pay different people.
88
00:04:34,720 --> 00:04:36,760
So it does raise concerns to me
89
00:04:36,760 --> 00:04:40,360
that someone is potentially
in control of that address.
90
00:04:40,360 --> 00:04:42,960
But the girls
give very little away.
91
00:04:42,960 --> 00:04:45,560
They say they're
here voluntarily,
92
00:04:45,560 --> 00:04:49,600
though the youngest
seems to want to help.
93
00:04:49,600 --> 00:04:53,280
She is listening intently
when I'm describing
94
00:04:53,280 --> 00:04:57,160
some of the circumstances that
girls find themselves in.
95
00:04:57,160 --> 00:04:59,720
She's got my number,
she might call.
96
00:04:59,720 --> 00:05:01,440
I'm just trying to think
moving forward then,
97
00:05:01,440 --> 00:05:03,560
is it worth us doing
another visit there?
98
00:05:03,560 --> 00:05:06,360
Or... She's not a child. Yeah.
99
00:05:06,360 --> 00:05:08,280
She's an adult. Yeah.
100
00:05:08,280 --> 00:05:10,240
We can't force her to
come out, unfortunately,
101
00:05:10,240 --> 00:05:13,280
even if we know, we suspect,
something's not right.
102
00:05:13,280 --> 00:05:14,440
Yes, OK.
103
00:05:14,440 --> 00:05:17,000
All we want to do
is help these people.
104
00:05:17,000 --> 00:05:21,880
But, like I say, we can only
act upon what we're being told.
105
00:05:23,200 --> 00:05:25,960
Because sex work
is legal in the UK,
106
00:05:25,960 --> 00:05:29,000
Brian and his team
now have no choice
107
00:05:29,000 --> 00:05:31,760
but to send the girls
back to the house.
108
00:05:48,920 --> 00:05:52,280
Of all the suspected victims
of sex trafficking in the UK
109
00:05:52,280 --> 00:05:56,280
last year, more came from
Romania than anywhere else...
110
00:05:58,000 --> 00:06:01,360
..and so I've come here to
find out why so many girls
111
00:06:01,360 --> 00:06:03,280
are being trafficked
112
00:06:03,280 --> 00:06:06,680
and why they're so
reluctant to accept help.
113
00:06:06,680 --> 00:06:09,880
OK, you come in and
then we release the dogs.
114
00:06:09,880 --> 00:06:11,040
Hi. Hello.
115
00:06:11,040 --> 00:06:12,240
You need to have a seat because
116
00:06:12,240 --> 00:06:14,880
otherwise they will attack you,
honestly.
117
00:06:14,880 --> 00:06:17,920
Iana Matei runs
the only shelter in Romania
118
00:06:17,920 --> 00:06:20,720
for children who've been
trafficked for sex.
119
00:06:20,720 --> 00:06:22,600
Hi. Hello. Hello.
120
00:06:22,600 --> 00:06:25,720
Along with help
from her son, Stefan.
121
00:06:25,720 --> 00:06:29,160
You are a great help,
and I appreciate that.
122
00:06:29,160 --> 00:06:32,040
Is he a good son?
Yes. The best, honestly.
123
00:06:33,520 --> 00:06:35,720
Now you stay here cos I work.
124
00:06:35,720 --> 00:06:37,320
Watch me.
125
00:06:41,240 --> 00:06:43,120
A new girl is brought in.
126
00:06:43,120 --> 00:06:44,600
She's 16.
127
00:06:46,280 --> 00:06:47,840
She has been trafficked
128
00:06:47,840 --> 00:06:50,360
and they pushed her
from the first floor,
129
00:06:50,360 --> 00:06:53,120
so she doesn't have the teeth
and her leg is broken.
130
00:06:54,600 --> 00:06:59,680
She fall into a garbage bin,
so she's lucky to be alive.
131
00:07:01,520 --> 00:07:04,320
All the girls here have been
lured into the sex trade
132
00:07:04,320 --> 00:07:05,600
as children,
133
00:07:05,600 --> 00:07:09,160
by traffickers pretending
to be in love with them.
134
00:07:09,160 --> 00:07:12,040
This tactic is called
the lover boy.
135
00:07:12,040 --> 00:07:15,160
The lover boy method is
the most horrible method
136
00:07:15,160 --> 00:07:16,720
of recruiting girls.
137
00:07:18,800 --> 00:07:21,920
There are recruiters
in the schoolyards.
138
00:07:21,920 --> 00:07:25,720
They are planted in the school
and they talk to the girls.
139
00:07:26,920 --> 00:07:29,720
This guy comes and tells
them, "I love you so much.
140
00:07:29,720 --> 00:07:31,920
"You are so beautiful.
You are so smart.
141
00:07:31,920 --> 00:07:33,560
"I want to marry you."
142
00:07:33,560 --> 00:07:35,800
They want to believe it.
It's easy to believe.
143
00:07:51,800 --> 00:07:54,560
Daniella is the youngest
girl in the shelter.
144
00:07:56,000 --> 00:07:59,320
I have a 13-year-old girl
right here,
145
00:07:59,320 --> 00:08:02,880
who's desperately
trying to get back
146
00:08:02,880 --> 00:08:05,920
to her 52-year-old lover boy.
147
00:08:07,200 --> 00:08:09,840
When she runs away,
she tells the police,
148
00:08:09,840 --> 00:08:13,680
"I want to go to my lover boy,
he's 52 years old.
149
00:08:13,680 --> 00:08:15,080
"I love him."
150
00:08:19,320 --> 00:08:22,680
This is one of them
that she's in love with.
151
00:08:23,840 --> 00:08:26,240
That's a photo of her
with her trafficker?
152
00:08:26,240 --> 00:08:27,560
Yeah.
153
00:08:29,000 --> 00:08:30,480
She calls him Iubi.
154
00:08:30,480 --> 00:08:32,000
Iubire means love.
155
00:08:36,480 --> 00:08:38,680
Everyone talks about
trafficking as being
156
00:08:38,680 --> 00:08:40,560
a consequence of poverty.
157
00:08:41,920 --> 00:08:44,280
Bull. It's not.
158
00:08:44,280 --> 00:08:47,240
It's of unloved children.
159
00:08:52,160 --> 00:08:54,040
If he tells them, "I love you,"
160
00:08:54,040 --> 00:08:56,240
and the second day,
he will beat them up
161
00:08:56,240 --> 00:08:59,520
to go and work on
the street, so what?
162
00:08:59,520 --> 00:09:01,560
They've been beaten up
so many times.
163
00:09:01,560 --> 00:09:04,400
They've been put down
by other people.
164
00:09:04,400 --> 00:09:06,960
Whatever you want,
they've been through all.
165
00:09:06,960 --> 00:09:08,880
But, "I love you,"
they never heard.
166
00:09:15,200 --> 00:09:17,400
The girls here are not unusual.
167
00:09:18,520 --> 00:09:21,560
Last year, there were hundreds
of victims of sex trafficking
168
00:09:21,560 --> 00:09:22,880
in Romania.
169
00:09:22,880 --> 00:09:25,240
Half of them were children.
170
00:09:25,240 --> 00:09:27,560
They are getting
younger and younger.
171
00:09:27,560 --> 00:09:28,920
The younger the girl,
172
00:09:28,920 --> 00:09:32,040
the easier it is for
the trafficker to scare her.
173
00:09:33,320 --> 00:09:34,680
They don't need to
beat them up,
174
00:09:34,680 --> 00:09:36,800
they don't need to work hard.
175
00:09:38,160 --> 00:09:42,920
Now we have girls as young
as 12 when they get to us.
176
00:09:42,920 --> 00:09:44,400
They started at ten.
177
00:09:45,960 --> 00:09:47,200
Is that what you're seeing,
178
00:09:47,200 --> 00:09:49,080
girls trafficked
at ten years old?
179
00:09:49,080 --> 00:09:51,000
Yeah, we had a few cases.
180
00:09:54,680 --> 00:09:58,760
If they are on the streets
since they are 13,
181
00:09:58,760 --> 00:10:01,520
when they are 18
and they come to the UK,
182
00:10:01,520 --> 00:10:04,160
this is the only
life they know.
183
00:10:04,160 --> 00:10:06,640
This is the only thing
they will do.
184
00:10:12,160 --> 00:10:14,840
Iana's son, Stef,
is taking me to see
185
00:10:14,840 --> 00:10:18,040
where the trafficked girls
are pimped out.
186
00:10:18,040 --> 00:10:19,760
Here's another girl,
right in the front here.
187
00:10:21,360 --> 00:10:23,640
So they get groomed here
at very young ages
188
00:10:23,640 --> 00:10:26,640
and years of constant
abuse and manipulation.
189
00:10:26,640 --> 00:10:29,040
These guys are smart.
They work in a team.
190
00:10:29,040 --> 00:10:30,360
It's too easy for them.
191
00:10:31,400 --> 00:10:33,080
I mean, I was hearing
a trafficker talk,
192
00:10:33,080 --> 00:10:35,160
and he's like,
"Man, stuff drugs.
193
00:10:35,160 --> 00:10:37,040
"Drugs are so hard.
You need capital.
194
00:10:37,040 --> 00:10:38,920
"You need infrastructure.
195
00:10:38,920 --> 00:10:40,880
"With girls, all you need
is a big mouth.
196
00:10:40,880 --> 00:10:43,400
"You tell them a few things
and these dumb girls, you know,
197
00:10:43,400 --> 00:10:44,760
"they fall right into your bag
198
00:10:44,760 --> 00:10:47,440
"and you can make tonnes
of money off them."
199
00:10:47,440 --> 00:10:49,280
So that's a pimp's explanation.
200
00:10:49,280 --> 00:10:50,880
It's easy - easy money.
201
00:11:06,920 --> 00:11:11,120
After years of being trafficked
in Romania, the girls are often
202
00:11:11,120 --> 00:11:14,520
brought here, where there's
more money to be made.
203
00:11:31,440 --> 00:11:34,680
Elena was left for dead
by her traffickers.
204
00:11:34,680 --> 00:11:37,720
She was discovered in
a flat in the West Midlands
205
00:11:37,720 --> 00:11:39,440
and taken to hospital.
206
00:11:39,440 --> 00:11:42,400
She's been moved now
to a safe house.
207
00:11:42,400 --> 00:11:44,400
I've never seen anyone
in that state before.
208
00:11:45,800 --> 00:11:49,920
She was repeatedly beaten.
She'd been malnourished.
209
00:11:49,920 --> 00:11:54,080
She had burns. She had
lots of wounds on her body.
210
00:11:55,840 --> 00:11:59,120
One of the consultants
in there had estimated that
211
00:11:59,120 --> 00:12:01,120
she'd only had
48 hours to live.
212
00:12:02,800 --> 00:12:06,280
I'm meeting Elena
a few months after her escape,
213
00:12:06,280 --> 00:12:09,400
and I can see how
traumatised she is.
214
00:12:09,400 --> 00:12:13,600
She was trafficked to the UK
by a man she thought she loved,
215
00:12:13,600 --> 00:12:16,360
forced to leave her
one-year-old son behind.
216
00:12:35,960 --> 00:12:39,640
As soon as she arrived here,
she was locked in a flat.
217
00:12:54,600 --> 00:12:57,160
How many men used
to come each day?
218
00:13:40,880 --> 00:13:44,480
Elena was forced to
advertise herself online.
219
00:13:49,080 --> 00:13:53,000
So you had to put an advert
of yourself on this website
220
00:13:53,000 --> 00:13:54,600
for men to come
and sleep with you?
221
00:14:08,160 --> 00:14:11,080
This is the website
Elena was advertised on.
222
00:14:11,080 --> 00:14:14,040
It's legal and one of
the most common sites used
223
00:14:14,040 --> 00:14:15,640
by sex workers.
224
00:14:15,640 --> 00:14:17,880
But a number of
recent convictions
225
00:14:17,880 --> 00:14:22,080
show traffickers have used it
to sell their victims.
226
00:14:22,080 --> 00:14:25,400
Viva Street says it cooperates
with police investigations
227
00:14:25,400 --> 00:14:28,840
and has measures in place
to detect criminal behaviour,
228
00:14:28,840 --> 00:14:31,640
which they continually
review and update.
229
00:14:31,640 --> 00:14:33,520
But by advertising online,
230
00:14:33,520 --> 00:14:36,240
the girls can be
kept off the streets,
231
00:14:36,240 --> 00:14:39,840
hidden in houses,
making them harder to find.
232
00:14:49,120 --> 00:14:51,200
Age is 21 years old.
233
00:14:51,200 --> 00:14:54,320
It's advertised on
Viva Street, right.
234
00:14:54,320 --> 00:14:56,920
Romanian female, isn't it?
235
00:14:56,920 --> 00:14:59,880
Detective Colin Ward
is scouring the websites,
236
00:14:59,880 --> 00:15:03,080
looking for signs the girls
have been trafficked.
237
00:15:03,080 --> 00:15:06,520
There's at least
two or three different females
238
00:15:06,520 --> 00:15:07,760
using the same number.
239
00:15:07,760 --> 00:15:09,960
This is the surest sign.
240
00:15:09,960 --> 00:15:12,320
It tends to indicate
someone else is controlling
241
00:15:12,320 --> 00:15:13,600
that telephone number.
242
00:15:13,600 --> 00:15:16,240
Someone else is controlling
those sex workers.
243
00:15:17,360 --> 00:15:19,840
Because of the change to online
and because of the change from,
244
00:15:19,840 --> 00:15:22,680
say, massage parlours, where we
might have had traffic victims
245
00:15:22,680 --> 00:15:24,480
working in the past,
246
00:15:24,480 --> 00:15:26,880
the houses, it's just a normal
house on a normal street.
247
00:15:28,320 --> 00:15:30,280
It's a normal flat in
a normal apartment block.
248
00:15:32,120 --> 00:15:35,320
People will have neighbours who
are victims of sex trafficking.
249
00:15:39,240 --> 00:15:41,560
It's got harder for us
because it could be anywhere.
250
00:15:42,600 --> 00:15:43,760
We don't know where to go to.
251
00:15:43,760 --> 00:15:45,480
We don't know where
to go and visit.
252
00:15:45,480 --> 00:15:49,760
And so Colin is trying
a new but controversial tactic.
253
00:15:49,760 --> 00:15:52,040
Once he spots
a possible victim,
254
00:15:52,040 --> 00:15:55,640
he tries to arrange a meeting
by posing as a client.
255
00:15:56,880 --> 00:15:58,320
Make sure I've got
the right phone
256
00:15:58,320 --> 00:16:00,440
and not send it from
my own personal phone.
257
00:16:00,440 --> 00:16:02,240
That's a good start.
258
00:16:04,760 --> 00:16:07,200
I'm just saying,
"Are you free?"
259
00:16:07,200 --> 00:16:09,200
And then I'll get
an address back, hopefully.
260
00:16:09,200 --> 00:16:10,680
So at this stage,
261
00:16:10,680 --> 00:16:12,760
she doesn't know that
you're a police officer?
262
00:16:12,760 --> 00:16:18,800
No, and that's always up for
debate over what we're doing.
263
00:16:18,800 --> 00:16:21,720
You know, are we pretending
to be someone else?
264
00:16:21,720 --> 00:16:24,080
Not at the moment, no. Cos I'm
just saying, "Are you free?"
265
00:16:25,680 --> 00:16:27,480
As soon as we go
to that premises,
266
00:16:27,480 --> 00:16:30,960
as soon as she opens the door,
I identify as a police officer.
267
00:16:33,200 --> 00:16:34,640
Go, do a left.
268
00:16:34,640 --> 00:16:36,760
Sex trafficking
is rife in the UK.
269
00:16:36,760 --> 00:16:38,960
I don't think we've got
anywhere near the true picture
270
00:16:38,960 --> 00:16:41,160
of how many victims
there are there.
271
00:16:41,160 --> 00:16:44,160
It must be miles bigger
than what we know already.
272
00:16:44,160 --> 00:16:46,160
Hi, are you OK?
273
00:16:46,160 --> 00:16:47,480
We're actually police officers.
274
00:16:48,840 --> 00:16:50,920
Yeah, it's OK. It's OK.
Don't worry. Don't be scared.
275
00:16:50,920 --> 00:16:52,040
No need to worry.
276
00:16:52,040 --> 00:16:53,960
Colin finds a woman
alone in the flat...
277
00:16:53,960 --> 00:16:55,760
Where are you living?
278
00:16:55,760 --> 00:16:56,920
You're not?
279
00:16:56,920 --> 00:17:00,080
..with just a mattress
and a bag of condoms.
280
00:17:00,080 --> 00:17:01,200
You're not living here.
281
00:17:01,200 --> 00:17:03,200
There's no clothes, there's
no food, there's no nothing.
282
00:17:04,280 --> 00:17:06,800
Yeah, so don't think
we're stupid, OK?
283
00:17:08,440 --> 00:17:10,840
There's £1,000
there in clients,
284
00:17:10,840 --> 00:17:13,360
but you've not got
a penny on you.
285
00:17:13,360 --> 00:17:16,600
It makes me think that
you're not keeping the money.
286
00:17:16,600 --> 00:17:18,600
But just like in Birmingham,
287
00:17:18,600 --> 00:17:21,320
the girl refuses
to accept help.
288
00:17:21,320 --> 00:17:24,160
For now, it's another
failed attempt.
289
00:17:24,160 --> 00:17:26,280
What I'm worried about is
290
00:17:26,280 --> 00:17:28,080
I know you're not
telling us the truth
291
00:17:28,080 --> 00:17:29,680
and I understand that.
292
00:17:29,680 --> 00:17:32,800
If there is anything going on,
where you're not safe,
293
00:17:32,800 --> 00:17:34,360
you need to let us know.
294
00:17:38,640 --> 00:17:40,040
Oh, wait a minute. Bloody hell.
295
00:17:41,320 --> 00:17:43,720
Probably a few minutes
after we left the house,
296
00:17:43,720 --> 00:17:47,680
I had a text message from
the lady just saying, "Thanks,"
297
00:17:47,680 --> 00:17:50,280
which is really unusual.
298
00:17:50,280 --> 00:17:52,280
I've probably
never had that before
299
00:17:52,280 --> 00:17:55,000
when we've done
this sort of work.
300
00:17:58,480 --> 00:18:00,120
Romanian women in general,
301
00:18:00,120 --> 00:18:02,560
there's very little
trust of the police.
302
00:18:02,560 --> 00:18:04,440
The experience they've probably
had with their police
303
00:18:04,440 --> 00:18:06,720
in their own country
can be really, really poor.
304
00:18:08,400 --> 00:18:11,880
I've been doing this
for 14 years now.
305
00:18:11,880 --> 00:18:15,600
I can count on one hand
how many victims have gone,
306
00:18:15,600 --> 00:18:18,000
"I'm a victim, I need help."
307
00:18:18,000 --> 00:18:19,640
It just doesn't happen.
308
00:18:31,240 --> 00:18:33,000
During my time in Romania,
309
00:18:33,000 --> 00:18:36,160
I found that children are
being groomed by traffickers
310
00:18:36,160 --> 00:18:38,320
from the age of ten,
311
00:18:38,320 --> 00:18:41,160
which explains why
many of them don't realise
312
00:18:41,160 --> 00:18:42,920
they've been exploited.
313
00:18:44,120 --> 00:18:47,960
But I want to understand more
about their deep distrust
314
00:18:47,960 --> 00:18:51,680
of police and authorities,
where this comes from.
315
00:18:53,280 --> 00:18:56,680
Then I hear
an unbelievable story
316
00:18:56,680 --> 00:18:58,880
that might help explain things.
317
00:19:12,280 --> 00:19:14,320
When I arrive
to meet this family,
318
00:19:14,320 --> 00:19:15,520
they're celebrating.
319
00:19:16,720 --> 00:19:20,240
Their oldest daughter, Andrea,
has just been brought home
320
00:19:20,240 --> 00:19:22,440
after being trafficked
three years ago.
321
00:19:23,680 --> 00:19:25,120
Andrea is distant.
322
00:19:25,120 --> 00:19:27,320
She's still adjusting
to being back.
323
00:19:29,520 --> 00:19:33,280
But after a while, she starts
playing me her favourite music
324
00:19:33,280 --> 00:19:35,120
and tells me what happened.
325
00:20:09,240 --> 00:20:13,160
This is where the story takes
an unexpected turn.
326
00:20:13,160 --> 00:20:16,600
Andrea's parents say they knew
who'd taken her,
327
00:20:16,600 --> 00:20:18,480
but the police
wouldn't help them.
328
00:20:45,680 --> 00:20:49,600
Eventually, Marioara decided
to rescue her daughter herself.
329
00:20:50,880 --> 00:20:52,680
She contacted the trafficker
330
00:20:52,680 --> 00:20:56,640
and arranged to meet him by
setting up a fake drug deal.
331
00:22:13,080 --> 00:22:18,080
Why do you think police
didn't search for her?
332
00:22:26,360 --> 00:22:28,400
The local police force
have told us
333
00:22:28,400 --> 00:22:31,560
they did look for Andrea,
and they referred her case
334
00:22:31,560 --> 00:22:33,960
to a specialist
anti-trafficking team.
335
00:22:44,640 --> 00:22:47,880
But I keep hearing
the same story -
336
00:22:47,880 --> 00:22:50,000
that when children here
are trafficked,
337
00:22:50,000 --> 00:22:52,360
police often turn a blind eye.
338
00:22:53,480 --> 00:22:55,680
And I want to know
from police themselves
339
00:22:55,680 --> 00:22:58,240
why this is happening.
340
00:22:58,240 --> 00:23:00,440
So I've come to meet
Cosmin Andreica,
341
00:23:00,440 --> 00:23:03,600
the head of Romania's
policing union.
342
00:23:03,600 --> 00:23:05,880
Why have you decided
to speak out?
343
00:23:07,320 --> 00:23:11,160
Every year we have more and
more girls who are trafficked.
344
00:23:11,160 --> 00:23:13,240
The system is more than broken.
345
00:23:13,240 --> 00:23:15,160
The system is overwhelmed.
346
00:23:16,520 --> 00:23:19,320
Is it a case that
these officers don't realise
347
00:23:19,320 --> 00:23:21,160
the girls have been trafficked?
348
00:23:21,160 --> 00:23:23,520
They don't see it as a problem?
349
00:23:23,520 --> 00:23:27,840
We have more than 100 cases
of disappearance in a county
350
00:23:27,840 --> 00:23:31,600
and we only have one to five
police officers who investigate
351
00:23:31,600 --> 00:23:34,320
this kind of disappearance.
352
00:23:34,320 --> 00:23:36,680
It's inefficient
to investigate.
353
00:23:36,680 --> 00:23:39,200
It's impossible.
It's impossible. Yes, in fact.
354
00:23:40,200 --> 00:23:41,800
But not only this,
355
00:23:41,800 --> 00:23:43,840
Cosmin tells me
the traffickers,
356
00:23:43,840 --> 00:23:46,840
by luring the girls with
the lover boy method,
357
00:23:46,840 --> 00:23:49,760
are exploiting
a loophole in the law.
358
00:23:49,760 --> 00:23:52,320
When a child leaves
voluntarily,
359
00:23:52,320 --> 00:23:55,360
police here cannot
treat it as a crime.
360
00:23:55,360 --> 00:23:57,080
The prosecutor ask him,
361
00:23:57,080 --> 00:24:00,920
"Do we have some real proof
that she was kidnapped?"
362
00:24:00,920 --> 00:24:01,960
"No."
363
00:24:01,960 --> 00:24:06,880
"OK, then maybe she left
because she got in love
364
00:24:06,880 --> 00:24:08,280
"with some guy.
365
00:24:08,280 --> 00:24:12,840
"Or maybe she left because
she wanted a better future."
366
00:24:22,720 --> 00:24:23,960
But then came a case
367
00:24:23,960 --> 00:24:25,920
that was impossible to ignore
368
00:24:25,920 --> 00:24:29,080
and sent shock waves
through the country.
369
00:24:30,760 --> 00:24:33,400
PHONE DIALLING TONE
370
00:25:02,600 --> 00:25:07,240
This 15-year-old girl was
murdered in a tiny rural town,
371
00:25:07,240 --> 00:25:10,200
Caracal, which is renowned
for trafficking.
372
00:25:11,600 --> 00:25:15,080
Maria is the journalist
who covered the case.
373
00:25:15,080 --> 00:25:17,720
When a girl disappears
in Caracal,
374
00:25:17,720 --> 00:25:19,800
it's not such fuss
375
00:25:19,800 --> 00:25:24,000
because usually girls,
young girls, disappear here.
376
00:25:24,000 --> 00:25:26,720
So when Alexandra Macesanu
was kidnapped
377
00:25:26,720 --> 00:25:28,640
on her way home from school,
378
00:25:28,640 --> 00:25:31,920
her parents received
a familiar response.
379
00:25:43,600 --> 00:25:46,600
She was locked in a room.
380
00:25:46,600 --> 00:25:49,880
She managed to grab
a phone left in the room
381
00:25:49,880 --> 00:25:53,360
and to do a 911 call.
382
00:25:54,600 --> 00:25:57,880
This is a recording of the call
she made to the police.
383
00:26:14,600 --> 00:26:18,440
Alexandra made
three calls to 911.
384
00:26:18,440 --> 00:26:22,040
She was repeatedly asking,
"Will you come here?
385
00:26:22,040 --> 00:26:24,240
"Will you send somebody
to save me?"
386
00:26:26,280 --> 00:26:30,160
And they were mocking her
because she didn't know
387
00:26:30,160 --> 00:26:31,520
where she is detained.
388
00:26:41,000 --> 00:26:44,280
Her last words were,
"Please, please come."
389
00:26:51,520 --> 00:26:54,600
Police didn't trace
Alexandra's phone calls.
390
00:26:54,600 --> 00:26:58,640
It would be 16 hours before
they arrived at the house
391
00:26:58,640 --> 00:27:00,120
she was being held.
392
00:27:00,120 --> 00:27:01,360
But they didn't enter.
393
00:27:01,360 --> 00:27:07,160
They waited outside for
ten hours because they said,
394
00:27:07,160 --> 00:27:10,440
"We have no permission
from a judge to enter."
395
00:27:12,240 --> 00:27:16,800
By the time they went inside,
they found a barrel of ashes.
396
00:27:16,800 --> 00:27:20,280
Her kidnapper said he'd
killed her and burnt her body.
397
00:27:23,120 --> 00:27:26,560
He also admitted killing
another missing teenager,
398
00:27:26,560 --> 00:27:30,560
Luiza Melencu, who disappeared
three months earlier.
399
00:27:43,400 --> 00:27:46,640
These events have triggered
an outpouring of grief
400
00:27:46,640 --> 00:27:49,520
and outrage across Romania.
401
00:27:49,520 --> 00:27:52,400
Here is the candles
that people are bringing
402
00:27:52,400 --> 00:27:53,880
from all over the country.
403
00:27:55,600 --> 00:27:58,400
It's... I think it's
a collective trauma,
404
00:27:58,400 --> 00:27:59,800
what happened here.
405
00:28:02,120 --> 00:28:04,280
Why are people
coming from so far?
406
00:28:05,560 --> 00:28:08,680
To light the candle just
to put light in a dark,
407
00:28:08,680 --> 00:28:12,840
a very dark place and to
make the authorities see
408
00:28:12,840 --> 00:28:16,000
that we care about what
happened and we expect,
409
00:28:16,000 --> 00:28:18,720
I don't know,
something to change.
410
00:28:20,800 --> 00:28:22,560
The policemen in Romania,
411
00:28:22,560 --> 00:28:26,080
they usually don't
pay much attention
412
00:28:26,080 --> 00:28:27,360
when a girl is missing
413
00:28:27,360 --> 00:28:30,640
because they think it's
about human trafficking,
414
00:28:30,640 --> 00:28:33,320
and the investigation
ends here.
415
00:28:38,400 --> 00:28:41,000
How do you feel about
the way the police
416
00:28:41,000 --> 00:28:42,640
have handled your case?
417
00:29:10,000 --> 00:29:13,040
As I spend time with
Alexandra's mother,
418
00:29:13,040 --> 00:29:16,080
I realise something
truly heartbreaking.
419
00:29:42,040 --> 00:29:44,600
They believe their
daughter is alive.
420
00:29:46,000 --> 00:29:47,480
Because of the police
incompetence?
421
00:29:47,480 --> 00:29:49,640
Because of the police, yes.
422
00:29:49,640 --> 00:29:51,360
That was...
423
00:29:51,360 --> 00:29:56,000
It was just really sad
to meet them, really sad.
424
00:29:57,160 --> 00:30:01,360
Because police investigate
cases so poorly...
425
00:30:03,240 --> 00:30:05,240
..they won't believe
their daughter's dead.
426
00:30:06,840 --> 00:30:10,760
They think that it's
a more plausible explanation...
427
00:30:12,040 --> 00:30:13,800
..that she's been trafficked.
428
00:30:30,800 --> 00:30:35,240
The state of Romania
doesn't care about the lives
429
00:30:35,240 --> 00:30:37,120
of their people.
430
00:30:37,120 --> 00:30:41,200
Doesn't care about
the lives of the children.
431
00:30:41,200 --> 00:30:43,680
Doesn't care about
the life of children, yes.
432
00:30:45,560 --> 00:30:47,160
This is the conclusion.
433
00:30:57,200 --> 00:30:58,600
We've been to Romania
434
00:30:58,600 --> 00:31:01,560
to try and understand
what is going on.
435
00:31:01,560 --> 00:31:06,640
We found that these children
are beginning their trafficked
436
00:31:06,640 --> 00:31:09,240
journey from the age of ten.
437
00:31:09,240 --> 00:31:10,480
Does that surprise you?
438
00:31:10,480 --> 00:31:13,280
It doesn't surprise me
at all, no. No.
439
00:31:13,280 --> 00:31:17,920
These are the girls
that then end up in the UK,
440
00:31:17,920 --> 00:31:20,320
in the houses that you find.
441
00:31:21,640 --> 00:31:25,680
So Romania's failings
are becoming your problem.
442
00:31:26,680 --> 00:31:27,920
Yeah.
443
00:31:29,760 --> 00:31:32,160
But it's also
the fault of us, you know,
444
00:31:32,160 --> 00:31:33,640
I think in this,
in this country
445
00:31:33,640 --> 00:31:37,960
in as far as us not
identifying the victims
446
00:31:37,960 --> 00:31:39,480
as much as we want to,
447
00:31:39,480 --> 00:31:41,720
not getting those convictions
that we need to be getting
448
00:31:41,720 --> 00:31:43,320
against traffickers.
449
00:31:43,320 --> 00:31:44,480
Cheers, bye.
450
00:31:44,480 --> 00:31:46,760
We're not getting
enough cases to court,
451
00:31:46,760 --> 00:31:48,680
anywhere near shape or form.
452
00:31:48,680 --> 00:31:50,400
Anybody else here? Just you?
453
00:31:50,400 --> 00:31:52,080
Go in, go inside.
454
00:31:52,080 --> 00:31:53,880
We just want to make
sure you're OK.
455
00:31:53,880 --> 00:31:55,280
So I need to
speak to this chap,
456
00:31:55,280 --> 00:31:57,800
so if you just go back
downstairs. Where are you from?
457
00:31:57,800 --> 00:31:59,680
It's been so easy for so long.
458
00:31:59,680 --> 00:32:02,440
You know, for when a victim
will say, "I'm not a victim,"
459
00:32:02,440 --> 00:32:05,360
for, you know, police to go,
"OK, you're not a victim.
460
00:32:05,360 --> 00:32:06,920
"We've got nowhere
to go with this."
461
00:32:12,960 --> 00:32:15,040
We need to get out there
that people are not going
462
00:32:15,040 --> 00:32:17,000
to come forward, so we do
need to still investigate
463
00:32:17,000 --> 00:32:18,120
these crimes.
464
00:32:19,440 --> 00:32:22,320
Some forces,
like Greater Manchester,
465
00:32:22,320 --> 00:32:25,360
are now trying to build cases
without testimony
466
00:32:25,360 --> 00:32:27,360
from those who've
been exploited.
467
00:32:27,360 --> 00:32:30,920
But this requires
time, skill and money.
468
00:32:36,840 --> 00:32:39,120
Three months on from
their visit to this house
469
00:32:39,120 --> 00:32:42,040
in Birmingham and police
have come back to check up
470
00:32:42,040 --> 00:32:45,040
on the four girls they
think are being exploited.
471
00:32:48,320 --> 00:32:51,160
It doesn't look occupied.
Looks like they've left.
472
00:32:54,440 --> 00:32:56,840
We did a warrant there,
we raided it.
473
00:32:56,840 --> 00:32:59,080
The neighbour said that
the occupants moved out
474
00:32:59,080 --> 00:33:00,400
two weeks ago.
475
00:33:00,400 --> 00:33:02,920
They're very pleased that
they no longer live here.
476
00:33:02,920 --> 00:33:04,720
That's what
the neighbour's saying.
477
00:33:04,720 --> 00:33:07,120
All right.
Thank you. Take care.
478
00:33:07,120 --> 00:33:10,280
Police just have no idea
where the girls are now,
479
00:33:10,280 --> 00:33:12,720
and this is what keeps
happening, they tell us.
480
00:33:12,720 --> 00:33:16,760
The women get moved through
different houses so quickly
481
00:33:16,760 --> 00:33:18,960
that it's impossible
to keep up.
482
00:33:27,320 --> 00:33:29,800
Politicians are
aware of the problem,
483
00:33:29,800 --> 00:33:32,480
but still it continues to grow.
484
00:33:33,800 --> 00:33:35,080
I'm going to meet the head
485
00:33:35,080 --> 00:33:37,760
of the Parliamentary Group
on Sexual Exploitation,
486
00:33:37,760 --> 00:33:39,760
MP Diana Johnson,
487
00:33:39,760 --> 00:33:41,960
who's pushing
the Government to act.
488
00:33:42,960 --> 00:33:44,960
We have trafficking
into this country
489
00:33:44,960 --> 00:33:47,000
on an industrial scale.
490
00:33:47,000 --> 00:33:50,160
Women being trafficked in
for the sex industry
491
00:33:50,160 --> 00:33:52,800
and we are failing
to address it.
492
00:33:52,800 --> 00:33:54,760
Although we've got
the Modern Slavery Act
493
00:33:54,760 --> 00:33:57,080
and we've got legislation
about trafficking,
494
00:33:57,080 --> 00:33:59,240
the number of prosecutions
are tiny.
495
00:34:00,800 --> 00:34:02,440
Over the last three years,
496
00:34:02,440 --> 00:34:05,280
nearly 6,000 victims
of sex trafficking
497
00:34:05,280 --> 00:34:06,640
have come forward.
498
00:34:06,640 --> 00:34:10,400
But in this time, there have
been just 95 prosecutions.
499
00:34:11,560 --> 00:34:13,200
Despite all the warnings,
500
00:34:13,200 --> 00:34:15,360
the Government
has failed to act,
501
00:34:15,360 --> 00:34:16,800
and that's shameful.
502
00:34:18,120 --> 00:34:19,840
The UK Government says it's
503
00:34:19,840 --> 00:34:22,680
working here and with
authorities in Romania
504
00:34:22,680 --> 00:34:25,880
to ensure those responsible
are brought to justice,
505
00:34:25,880 --> 00:34:28,960
using what it says are
some of the most stringent
506
00:34:28,960 --> 00:34:31,160
human-trafficking laws
in the world.
507
00:34:34,960 --> 00:34:37,200
We could easily rescue someone
508
00:34:37,200 --> 00:34:39,640
every day in
Greater Manchester.
509
00:34:39,640 --> 00:34:42,040
But we need that intelligence
coming in to us.
510
00:34:42,040 --> 00:34:45,040
OK, so it's not going to be
you left here at this house?
511
00:34:45,040 --> 00:34:47,680
Dealing with trafficking
and dealing with this sort of
512
00:34:47,680 --> 00:34:50,240
crime, it will have affected
me. I've no doubt at all.
513
00:34:51,520 --> 00:34:54,320
Because you just see the worst
in society, you see what people
514
00:34:54,320 --> 00:34:57,120
can do to other people
without giving an absolute damn
515
00:34:57,120 --> 00:34:58,720
about that person.
516
00:35:20,040 --> 00:35:22,080
These are letters for Santa.
517
00:35:26,680 --> 00:35:28,600
Ripped jeans.
518
00:35:28,600 --> 00:35:30,480
Cigarettes.
519
00:35:30,480 --> 00:35:32,760
Oh... Diapers for the baby.
520
00:35:36,440 --> 00:35:37,760
And lots of kisses.
521
00:35:41,960 --> 00:35:46,320
I remember one girl was saying,
"I want a family to love me.
522
00:35:46,320 --> 00:35:48,000
"I want to have a house...
523
00:35:49,160 --> 00:35:51,160
"..and a family."
524
00:35:51,160 --> 00:35:53,120
These were the things
that I couldn't -
525
00:35:53,120 --> 00:35:54,480
Santa couldn't give them.
526
00:36:06,160 --> 00:36:08,120
A few days ago, Daniella
527
00:36:08,120 --> 00:36:11,440
tried to run away
from the shelter again.
528
00:36:11,440 --> 00:36:14,000
What's happened to
her trafficker?
529
00:36:14,000 --> 00:36:16,000
Nothing.
530
00:36:16,000 --> 00:36:18,920
Nothing happened to the
trafficker. I mean, the mother
531
00:36:18,920 --> 00:36:22,120
went and filed a complaint...
Where is he?
532
00:36:22,120 --> 00:36:24,560
He's at home, doing fine.
533
00:36:26,440 --> 00:36:29,920
It's not a case against him
because she doesn't say
534
00:36:29,920 --> 00:36:34,520
that she was forced, she was
whatever - she loves him.
535
00:36:36,640 --> 00:36:39,440
Yes, in my opinion,
he should be charged and
536
00:36:39,440 --> 00:36:41,560
sentenced.
He is 52 and she's 12.
537
00:36:44,760 --> 00:36:46,640
Bringing traffickers to justice
538
00:36:46,640 --> 00:36:48,760
has always been
a problem in Romania.
539
00:36:48,760 --> 00:36:52,000
Convictions are rare
and punishments are lax.
540
00:36:53,320 --> 00:36:57,320
Last year, dozens of convicted
traffickers avoided prison.
541
00:36:57,320 --> 00:37:00,520
They were given suspended
sentences instead.
542
00:37:03,080 --> 00:37:06,240
What needs to change here?
543
00:37:06,240 --> 00:37:11,840
Trafficking,
it's an organised crime.
544
00:37:11,840 --> 00:37:16,360
As it is now, the income
is high, the risk is low.
545
00:37:17,560 --> 00:37:20,360
But if you reverse the equation
546
00:37:20,360 --> 00:37:23,520
and you put them in jail
for a long time,
547
00:37:23,520 --> 00:37:26,000
and confiscate everything
they have, then it's not
548
00:37:26,000 --> 00:37:28,280
going to be that easy
to do trafficking.
549
00:37:28,280 --> 00:37:30,440
I think that
they will think twice.
550
00:37:30,440 --> 00:37:32,400
Why do you have
bigger sentences
551
00:37:32,400 --> 00:37:34,040
for trafficking drugs?
552
00:37:34,040 --> 00:37:37,280
The message you send out
there is, you can sell a few
553
00:37:37,280 --> 00:37:38,880
children from
the poor countries,
554
00:37:38,880 --> 00:37:42,080
you make a lot of money
and you don't go to jail.
555
00:37:55,880 --> 00:37:59,560
It's been two years since
I began this journey,
556
00:37:59,560 --> 00:38:02,360
and I'm realising that
nothing ends well.
557
00:38:04,520 --> 00:38:05,920
I'm going to meet Elena,
558
00:38:05,920 --> 00:38:08,840
the girl who was rescued
from the house in the UK.
559
00:38:10,160 --> 00:38:12,360
I know that,
after some hesitation,
560
00:38:12,360 --> 00:38:15,360
she's agreed to give
evidence to the police.
561
00:38:16,840 --> 00:38:19,760
Hi! How are you?
562
00:38:19,760 --> 00:38:22,840
I'm good. You look great. Yes.
563
00:38:29,080 --> 00:38:31,720
I know you've had
your tattoo changed
564
00:38:31,720 --> 00:38:34,320
from where he branded
you before.
565
00:38:42,800 --> 00:38:44,280
Why did you choose a feather?
566
00:38:49,720 --> 00:38:52,720
But Elena has some
disappointing news.
567
00:38:52,720 --> 00:38:55,440
West Midlands Police
have dropped her case
568
00:38:55,440 --> 00:38:58,480
and her trafficker has
fled back to Romania.
569
00:39:15,800 --> 00:39:18,000
Do you think you can
go back to Romania?
570
00:39:29,200 --> 00:39:33,120
Elena is one of the only girls
I've ever heard of who's agreed
571
00:39:33,120 --> 00:39:35,240
to give evidence to the police.
572
00:39:35,240 --> 00:39:39,240
I know how hard it was for
her to give that evidence.
573
00:39:40,640 --> 00:39:44,000
It shows that even when
the girls speak out,
574
00:39:44,000 --> 00:39:46,440
which is so rare,
575
00:39:46,440 --> 00:39:49,640
it's not necessarily enough
to get their cases to court.
576
00:39:53,040 --> 00:39:55,920
I also want to
know about Andrea,
577
00:39:55,920 --> 00:39:58,200
the teenager in Romania
578
00:39:58,200 --> 00:40:00,640
rescued by her parents
579
00:40:00,640 --> 00:40:02,640
from the boot of
her trafficker's car.
580
00:40:06,160 --> 00:40:09,880
Her dad's now working here in
London. He's just called me and
581
00:40:09,880 --> 00:40:13,400
asked if I'll come and meet
him, because he says that he's
582
00:40:13,400 --> 00:40:15,200
got something to tell me.
583
00:40:15,200 --> 00:40:17,520
Hi. Oh...
584
00:40:19,240 --> 00:40:20,840
How are you? I'm OK.
585
00:40:20,840 --> 00:40:23,440
How are you? I'm fine.
586
00:40:23,440 --> 00:40:25,480
How is your daughter?
587
00:40:31,640 --> 00:40:34,120
It must be so hard,
after two years,
588
00:40:34,120 --> 00:40:35,400
to have this happen again.
589
00:40:55,560 --> 00:40:57,480
So the minute you left,
they came for her.
590
00:40:59,960 --> 00:41:01,680
Are you worried they might try
591
00:41:01,680 --> 00:41:03,520
to traffic her
to another country?
592
00:41:25,360 --> 00:41:28,440
Since the murders in Caracal,
the Romanian Government
593
00:41:28,440 --> 00:41:31,360
says it has made efforts
to tackle trafficking.
594
00:41:31,360 --> 00:41:34,920
There are now more specialist
officers and tougher sentences
595
00:41:34,920 --> 00:41:36,760
for trafficking children.
596
00:41:39,960 --> 00:41:43,040
But on the ground,
very little has changed.
597
00:41:46,600 --> 00:41:49,880
I feel angry because I hear
these stories for 20 years,
598
00:41:49,880 --> 00:41:53,240
and we should have
stopped this by now.
599
00:41:54,600 --> 00:41:56,840
The only conclusion
is that we didn't have
600
00:41:56,840 --> 00:41:59,680
the will to stop it.
601
00:41:59,680 --> 00:42:02,440
The bottom line is
that we don't care.
602
00:42:07,520 --> 00:42:10,360
Some days you do walk away
and it does play on your mind
603
00:42:10,360 --> 00:42:13,120
when you go home and think,
"Could I have done something
604
00:42:13,120 --> 00:42:15,360
"different? Could I have said
something else to them?
605
00:42:15,360 --> 00:42:17,360
"Could I have helped
them another way?"
606
00:42:19,040 --> 00:42:21,600
Do you feel like you're
fighting a losing battle?
607
00:42:24,520 --> 00:42:26,480
No.
608
00:42:27,640 --> 00:42:30,240
I think we're fighting
a big battle.
609
00:42:30,240 --> 00:42:33,720
It's going to take
a lot of fighting.
610
00:42:33,720 --> 00:42:36,520
I think if we thought we were
fighting a losing battle,
611
00:42:36,520 --> 00:42:38,160
it'd be time to give up.
612
00:43:06,560 --> 00:43:09,840
She looks so like your wife,
doesn't she, in that photo?
613
00:43:09,840 --> 00:43:11,320
They look so similar. Yeah.
614
00:43:12,720 --> 00:43:16,040
Wow. Yeah, she's grown up.
Yeah.
45098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.