Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:03,960 --> 00:00:06,480
MOVIE MADE BY THE GRACE OF GOD
3
00:00:07,360 --> 00:00:09,120
Mircea Popa, prosecutor.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:15,880 --> 00:00:17,000
Prosecutor Popa.
6
00:00:23,560 --> 00:00:25,520
Prosecutor. Mircea Popa.
7
00:00:32,600 --> 00:00:35,880
I can't believe it.
You put on the shirt by yourself.
8
00:00:35,960 --> 00:00:39,280
I'm sure you wrinkled it.
Have something to eat.
9
00:00:39,880 --> 00:00:42,720
Something from the buffet.
Everything is free.
10
00:00:42,800 --> 00:00:46,480
Mum, I'm too nervous
to eat before an exam.
11
00:00:46,560 --> 00:00:51,200
The admission will take four hours.
Do you want to faint?
12
00:00:51,280 --> 00:00:53,360
Don't insist! I might be late.
13
00:00:57,200 --> 00:00:58,320
Isn't he handsome?
14
00:00:58,920 --> 00:01:00,560
He's so nervous.
15
00:01:00,640 --> 00:01:03,320
He's taking an exam
to become a prosecutor.
16
00:01:03,400 --> 00:01:07,160
If you ever have problems,
call us in Gherla and it's solved.
17
00:01:07,240 --> 00:01:10,800
-You already told me.
-It doesn't hurt to say it twice.
18
00:01:10,880 --> 00:01:12,000
Right.
19
00:01:14,480 --> 00:01:16,320
-Have a nice day!
-You too.
20
00:01:16,400 --> 00:01:18,440
Honey, wait for me!
21
00:01:19,360 --> 00:01:20,520
Five minutes left.
22
00:01:21,000 --> 00:01:22,800
Get ready to finish!
23
00:01:53,600 --> 00:01:56,600
-See, you should have eaten.
-Just leave me alone!
24
00:01:58,920 --> 00:02:00,920
You'll try again next year.
25
00:02:02,280 --> 00:02:06,360
You'll come back home with us,
have your own room,
26
00:02:06,440 --> 00:02:08,400
and I'll never bother you.
27
00:02:08,960 --> 00:02:11,840
I'll speak to the girls
in Financial Administration
28
00:02:11,920 --> 00:02:14,880
and we'll find you a job,
to gain some experience.
29
00:02:14,960 --> 00:02:17,920
Forget your connections!
Could you stay out of it?
30
00:02:21,800 --> 00:02:23,400
I was thinking…
31
00:02:24,000 --> 00:02:27,560
Don't tell everyone
that you failed the exam.
32
00:02:28,640 --> 00:02:31,800
Don't tell anyone you want
to take it again next year.
33
00:02:32,320 --> 00:02:37,200
It's not that I don't trust you,
but people talk. Okay?
34
00:03:03,120 --> 00:03:06,840
I told my kid, if you are good
and mind your own business,
35
00:03:06,920 --> 00:03:08,360
you'll get to prison.
36
00:03:08,440 --> 00:03:13,320
As a security guard in prison,
you're set for life, trust me.
37
00:03:14,080 --> 00:03:15,600
Hi, Mircea!
38
00:03:17,520 --> 00:03:20,080
Lena's son,
from the Financial Administration.
39
00:03:20,160 --> 00:03:22,920
Too much school
and still living with his mum.
40
00:03:31,280 --> 00:03:34,240
-Hi!
-Can I get a coffee?
41
00:03:36,200 --> 00:03:38,640
Guatemala, Ethiopia, India, Brazil?
42
00:03:39,480 --> 00:03:42,960
Regular with milk and sugar.
With extra milk.
43
00:03:43,880 --> 00:03:46,640
- A straw as well?
- Do I have to use one?
44
00:03:47,400 --> 00:03:50,880
How about some milk and cocoa?
It's morning, after all…
45
00:03:50,960 --> 00:03:53,600
Oh, I shouldn't drink it with milk.
46
00:03:53,680 --> 00:03:56,520
Then sugar, no milk.
47
00:03:58,600 --> 00:03:59,640
Brown sugar?
48
00:04:00,920 --> 00:04:02,200
You mean, black?!
49
00:04:03,920 --> 00:04:06,600
- Isn't it bitter?
- That's how it should to be.
50
00:04:08,560 --> 00:04:10,160
Get me a black coffee.
51
00:04:10,720 --> 00:04:12,800
Great! I like strong-minded men.
52
00:04:31,080 --> 00:04:34,480
- How is it?
- Different.
53
00:04:35,120 --> 00:04:36,240
What can I get you?
54
00:04:38,440 --> 00:04:39,680
A white coffee.
55
00:04:44,840 --> 00:04:48,000
I graduated Law in Cluj
with a general 9.66/10.
56
00:04:48,680 --> 00:04:53,880
I got my Degree in Administrative Law.
I think I can be useful in your company.
57
00:04:55,240 --> 00:04:59,280
I like you.
I want to see how you're doing.
58
00:05:00,720 --> 00:05:04,640
Make yourself useful and bring
a coffee with milk and lots of sugar.
59
00:05:04,720 --> 00:05:08,120
I did overtime with a lady last night
and I'm exhausted.
60
00:05:10,000 --> 00:05:12,360
I'm here for the legal advisor position.
61
00:05:13,080 --> 00:05:15,920
I can help you in legal matters.
62
00:05:16,480 --> 00:05:20,840
Yes. Bring me a coffee the legal way.
You buy it, not steal it.
63
00:05:34,200 --> 00:05:38,200
What are you doing?
Lying in bed in your dirty clothes?
64
00:05:38,280 --> 00:05:39,720
Get up!
65
00:05:39,800 --> 00:05:42,840
Take off your trousers.
I'm washing dark clothes.
66
00:05:42,920 --> 00:05:45,080
Hurry up! What are you waiting for?
67
00:05:45,800 --> 00:05:48,720
I struggle to keep
the house clean and tidy up
68
00:05:48,800 --> 00:05:51,480
and you come and lie down
on the clean sheets.
69
00:05:52,840 --> 00:05:56,720
- Oh, mister legal advisor! How is it?
- Fine.
70
00:05:56,800 --> 00:05:58,640
The garbage sector is good?
71
00:05:59,480 --> 00:06:03,000
I don't deal with garbage.
I work in an office.
72
00:06:03,080 --> 00:06:04,640
Office work?
73
00:06:04,720 --> 00:06:08,800
Do you know what you are?
Some kind of man secretary.
74
00:06:08,880 --> 00:06:11,080
Whatever you say, that's not a man's job.
75
00:06:11,160 --> 00:06:14,560
Better than unclogging toilets.
I don't stink when I get home.
76
00:06:14,640 --> 00:06:19,480
Unclogging toilets helped me raise you.
Everything you have was earned like that.
77
00:06:20,360 --> 00:06:24,160
Where do you think I got money
to buy you all kinds of bullshit?
78
00:06:24,240 --> 00:06:28,280
- Don't you have anything to do? Get lost!
- I don't mean any harm.
79
00:06:28,360 --> 00:06:31,200
We could use an extra salary
in this house.
80
00:06:31,280 --> 00:06:35,800
But knowing him… he won't last
more than two months in this company.
81
00:06:35,880 --> 00:06:40,200
- I feel pity for you!
- Just let him be, don't be upset.
82
00:06:40,280 --> 00:06:42,760
Take your trousers off so I can wash them.
83
00:06:48,480 --> 00:06:50,200
I broke up with him.
84
00:06:50,280 --> 00:06:54,160
He suggested I should join him at the gym.
Does he mean I'm fat?
85
00:06:55,280 --> 00:06:59,720
Listen… Can you send me
your vanilla cake recipe?
86
00:07:00,400 --> 00:07:05,640
Please, send it on WhatsApp.
Take care! Bye!
87
00:07:08,360 --> 00:07:12,160
Man, I can tell you're new here.
You really feel like working.
88
00:07:12,240 --> 00:07:15,280
- In one month, you'll take it easy.
- What do you do?
89
00:07:20,800 --> 00:07:23,520
These packages are for the journalists.
90
00:07:23,600 --> 00:07:26,560
This is for a lady
from the Environmental Guard.
91
00:07:26,640 --> 00:07:30,240
- Why?
- What? So we are friends with everyone.
92
00:07:30,320 --> 00:07:33,400
We don't need new clients.
We are a sanitation company.
93
00:07:33,480 --> 00:07:37,200
On a 10-year contract with the townhall.
Time flies, we get money.
94
00:07:37,280 --> 00:07:40,160
We just focus on the people
who look after us.
95
00:07:40,240 --> 00:07:41,920
But is this thing legal?
96
00:07:42,800 --> 00:07:46,120
Is it legal to tip a waiter
who was extremely nice to you?
97
00:07:47,120 --> 00:07:48,360
You see?
98
00:07:48,440 --> 00:07:50,680
Let me give you an original tracksuit.
99
00:07:50,760 --> 00:07:54,040
It costs 150 euros in store.
I'll give it to you for 80.
100
00:07:54,120 --> 00:07:58,600
- It's not really my style…
- I feel sick when I hear you say that.
101
00:07:58,680 --> 00:08:00,880
Look at you! You're a young man…
102
00:08:01,920 --> 00:08:05,080
And… you're young.
Wearing a pensioner's clothes.
103
00:08:05,160 --> 00:08:09,200
- What car have you got?
- That Golf over there.
104
00:08:09,280 --> 00:08:11,440
Oh man, no shag in plan for you.
105
00:08:12,400 --> 00:08:16,880
70 euros, because we are colleagues.
I can't believe you can't afford it.
106
00:08:16,960 --> 00:08:18,400
Okay, give it to me!
107
00:08:18,480 --> 00:08:20,400
- Red or green?
- Green!
108
00:08:20,480 --> 00:08:22,400
- Green. What size?
- S.
109
00:08:23,280 --> 00:08:25,280
It looks better in an M size.
110
00:08:26,160 --> 00:08:28,920
If you want to get laid,
get rid of that crap car.
111
00:08:29,000 --> 00:08:30,040
- May I help?
- No.
112
00:08:30,120 --> 00:08:31,520
I'll get you a new car.
113
00:08:31,600 --> 00:08:35,799
Had I been seven years younger,
I would've dated you both.
114
00:08:35,880 --> 00:08:39,600
Mirciulica, you haven't told me
what a lovely view you have here.
115
00:08:39,679 --> 00:08:42,799
- I'd get such a job myself.
- What are you doing here?
116
00:08:42,880 --> 00:08:45,760
But why are you still here?
It's time to go home.
117
00:08:46,560 --> 00:08:48,040
Greetings to the boss!
118
00:08:51,120 --> 00:08:52,840
Are you giving me a lift home?
119
00:08:56,120 --> 00:08:59,480
Cucu, stop coming to my office.
You'll get me in trouble.
120
00:08:59,560 --> 00:09:03,200
You have two cute problems
there I can deal with.
121
00:09:03,280 --> 00:09:05,520
I'll solve them, don't worry.
122
00:09:06,080 --> 00:09:08,840
Where's your car?
Weren't you a Uber driver in Cluj?
123
00:09:08,920 --> 00:09:10,680
I lost my driving licence.
124
00:09:11,560 --> 00:09:13,920
- How did it happen?
- I got drunk.
125
00:09:14,800 --> 00:09:18,200
- Did you get caught driving?
- No, I can't find my licence.
126
00:09:20,280 --> 00:09:21,720
And what's the plan?
127
00:09:21,800 --> 00:09:24,040
I need to go see a woman right now.
128
00:09:25,680 --> 00:09:28,680
I meant, your plan in general.
About money and…
129
00:09:29,480 --> 00:09:31,040
You're 40, remember?
130
00:09:31,600 --> 00:09:36,160
Everyone is trying
to get more money… for what?
131
00:09:36,240 --> 00:09:39,040
They want to get
clothes, cars and apartments.
132
00:09:39,120 --> 00:09:42,840
Do you know why?
So they can impress women.
133
00:09:43,400 --> 00:09:48,480
I don't need money. Women love me as I am.
134
00:09:50,200 --> 00:09:54,480
Do you know when women are home alone?
When men are at work.
135
00:09:54,560 --> 00:09:57,400
That's why I don't have a job. Stop here!
136
00:09:57,480 --> 00:09:58,960
- What?
- Stop here!
137
00:10:17,400 --> 00:10:20,680
Careful.
138
00:10:23,560 --> 00:10:25,920
- Mircea, this is Mariana!
- Hi!
139
00:10:26,000 --> 00:10:29,320
- Mircea, my cousin.
- Actually, he's my uncle.
140
00:10:29,400 --> 00:10:31,760
Shut up and drive us to the city center.
141
00:10:31,840 --> 00:10:36,200
- Do I look like a taxi driver?
- Do you think I have money for taxi?
142
00:10:38,640 --> 00:10:41,720
- I've missed you.
- I don't believe that.
143
00:10:41,800 --> 00:10:44,360
I don't know what got into me.
144
00:10:45,240 --> 00:10:46,440
I do know.
145
00:10:53,240 --> 00:10:57,720
Stop here for five minutes. I need
to get something. Only five minutes.
146
00:11:05,400 --> 00:11:07,080
Did you get what you needed?
147
00:11:07,160 --> 00:11:10,280
I hope I didn't get anything.
But she got a lot from me.
148
00:11:10,360 --> 00:11:13,400
- For half an hour? Really?
- I'm not young anymore.
149
00:11:14,560 --> 00:11:17,280
What do you tell them?
You don't have money.
150
00:11:17,360 --> 00:11:21,600
- What are your lines?
- I tell them I really like them.
151
00:11:22,120 --> 00:11:26,960
I pay them fancy compliments
like 'You are my sun, my wonder,
152
00:11:27,040 --> 00:11:30,760
you are my star, my life
and I can't live a second without you…'
153
00:11:31,320 --> 00:11:34,560
Why that look? You can't imagine
how much they love it.
154
00:11:35,840 --> 00:11:40,080
- But these are very cheap lines.
- You're right, but listen to me.
155
00:11:40,160 --> 00:11:44,120
You're a handsome, educated guy
so nicely-dressed…
156
00:11:44,600 --> 00:11:47,640
If you tell them my lines,
you can easily have them.
157
00:11:48,120 --> 00:11:49,200
Really?
158
00:11:50,120 --> 00:11:54,440
No. I've just paid you a cheap compliment.
You fell for it, didn't you?
159
00:11:54,520 --> 00:11:57,280
That's how women fall for it. Get it now?
160
00:11:57,960 --> 00:12:00,760
None of these damn chickens
has laid any eggs.
161
00:12:03,440 --> 00:12:07,480
- Isn't it a bit late to come home?
- I had to wait for him to finish work.
162
00:12:07,560 --> 00:12:11,160
- How are you, my dear?
- I'm fine, busy working.
163
00:12:11,240 --> 00:12:13,640
What do you do at work all day?
164
00:12:13,720 --> 00:12:17,680
I deal with paperwork,
study laws, stuff like that.
165
00:12:17,760 --> 00:12:21,840
This sounds like light office work.
It means you're not tired at all.
166
00:12:21,920 --> 00:12:24,280
You can give me a hand
to water the garden.
167
00:12:24,360 --> 00:12:26,200
It hasn't rained in two days.
168
00:12:26,760 --> 00:12:28,440
Is your phone ringing?
169
00:12:28,520 --> 00:12:31,000
Yes, it's ringing. Give me a minute.
170
00:12:31,080 --> 00:12:35,280
You just can't be bothered
to work, can you?
171
00:12:42,360 --> 00:12:45,640
Why work so hard
for a couple of tomatoes and potatoes?
172
00:12:45,720 --> 00:12:48,240
I can get them for you from the market.
173
00:12:48,320 --> 00:12:51,920
What should I do if I don't work?
Go to the village pub?
174
00:12:52,000 --> 00:12:54,840
Or should I watch TV all day and go crazy?
175
00:12:54,920 --> 00:12:56,800
That's better than working hard.
176
00:12:56,880 --> 00:13:00,240
If I didn't work, we'd have
two lazy people in the house.
177
00:13:02,600 --> 00:13:03,760
Yeah.
178
00:13:03,840 --> 00:13:07,560
Lazy man! Aren't you done
talking on the phone?
179
00:13:07,640 --> 00:13:10,880
- Did I tell you I missed you?
- You should be ashamed.
180
00:13:10,960 --> 00:13:16,080
Don't be lazy at work.
The world is full of lazy people.
181
00:13:20,120 --> 00:13:22,800
You people and your phones!
182
00:13:22,880 --> 00:13:23,880
Hi, mum!
183
00:13:23,960 --> 00:13:26,720
Ask her if she forgot the way to my place.
184
00:13:26,800 --> 00:13:28,880
I'm helping grandma in Chinteni.
185
00:13:28,960 --> 00:13:33,680
I took you a good school,yet you prefer the countryside.
186
00:13:34,600 --> 00:13:38,360
Let's not fight. I have work to do.
We'll speak when I get home.
187
00:13:43,200 --> 00:13:44,640
What are you wearing?
188
00:13:46,680 --> 00:13:49,280
Busy talking to your women?
189
00:13:49,360 --> 00:13:53,240
- I'm helping her pick what to wear.
- You're the best person to ask.
190
00:13:53,800 --> 00:13:57,880
Can I borrow your purse
for a wedding? I'll give it back.
191
00:13:57,960 --> 00:14:01,000
- I will if you take care of it.
- I'll be careful.
192
00:14:01,080 --> 00:14:03,760
The car has driven 150k km,
it's like brand new.
193
00:14:03,840 --> 00:14:05,200
Driven only in 5th gear.
194
00:14:06,200 --> 00:14:07,440
It's full option.
195
00:14:08,760 --> 00:14:10,520
Hello, boss!
196
00:14:10,600 --> 00:14:13,600
Boss, you look great!
Have you lost weight?
197
00:14:13,680 --> 00:14:15,320
The hell I did!
198
00:14:15,400 --> 00:14:16,760
Mister Codreanu!
199
00:14:16,840 --> 00:14:18,080
Sit down!
200
00:14:18,960 --> 00:14:20,200
Look what he's doing.
201
00:14:22,080 --> 00:14:24,120
- Mister Codreanu!
- Yes.
202
00:14:24,200 --> 00:14:27,560
I'd like to get more involved at work.
I'm wasting my time.
203
00:14:27,640 --> 00:14:29,960
I'd take on extra tasks, learn new things.
204
00:14:30,040 --> 00:14:32,880
I like your attitude.
I have a job for you.
205
00:14:32,960 --> 00:14:36,360
Today you're taking my wife
shopping in Cluj.
206
00:14:37,880 --> 00:14:41,320
Are we looking at some documents,
are you buying a flat or land?
207
00:14:41,400 --> 00:14:44,920
No, man! She's shopping
for clothes and shoes.
208
00:14:45,960 --> 00:14:48,480
What does the company
have to do with that?
209
00:14:48,560 --> 00:14:51,960
What? She's buying brand clothes
with the company money.
210
00:14:52,800 --> 00:14:53,800
Here she is!
211
00:15:05,960 --> 00:15:08,800
Mirela, today you're going shopping
with Mircea.
212
00:15:09,400 --> 00:15:11,880
What a young and cute driver I have today!
213
00:15:11,960 --> 00:15:13,120
Oh…
214
00:15:15,360 --> 00:15:17,760
Take care of the car. And of the wife.
215
00:15:19,200 --> 00:15:20,280
Let's go!
216
00:15:27,160 --> 00:15:28,200
Hello, madam!
217
00:15:32,640 --> 00:15:34,400
Screw you, Mirciulica!
218
00:15:38,800 --> 00:15:39,960
These or these ones?
219
00:15:42,680 --> 00:15:44,400
All four look good on you.
220
00:15:45,560 --> 00:15:47,600
You're sweet, please call me Mirela.
221
00:15:47,680 --> 00:15:50,520
We are the same age.
My husband is the older one.
222
00:16:02,640 --> 00:16:04,120
Mircea, come here for a sec!
223
00:16:11,040 --> 00:16:12,120
Please, help me!
224
00:16:13,680 --> 00:16:15,720
- With what?
- With the zipper.
225
00:16:18,360 --> 00:16:21,440
You hurt my skin!
226
00:16:21,520 --> 00:16:23,480
Sorry, I didn't mean it.
227
00:16:23,560 --> 00:16:26,480
- Mircea, take it easy!
- Forgive me!
228
00:16:27,640 --> 00:16:28,640
Thanks.
229
00:16:43,560 --> 00:16:46,760
- Thank you for coming with me.
- You're welcome!
230
00:16:47,880 --> 00:16:50,120
Tell me, do you like it at the office?
231
00:16:51,120 --> 00:16:55,680
Yes, a lot. I have the opportunity
to grow and evolve.
232
00:16:56,960 --> 00:16:58,640
How about your colleagues?
233
00:16:59,200 --> 00:17:02,880
They are great, involved and hard-working.
234
00:17:02,960 --> 00:17:07,640
- Mr Vasile has got a great team.
- Yes, right. Very hard-working people.
235
00:17:08,359 --> 00:17:12,960
They got the jobs thanks to a connection.
There were no more jobs at the town hall.
236
00:17:13,040 --> 00:17:15,000
That's how things work here.
237
00:17:16,040 --> 00:17:18,240
Maybe Mr. Vasile wants to help people.
238
00:17:18,319 --> 00:17:23,119
But of course. That's why he's hiring
all his mistresses, to help them.
239
00:17:23,200 --> 00:17:27,960
You're a really decent guy,
way above the trash working there.
240
00:17:28,560 --> 00:17:31,720
If you stay in Gherla,
you'll ruin your life, trust me.
241
00:17:33,960 --> 00:17:37,360
I thought about taking the exam
and becoming a prosecutor.
242
00:17:37,440 --> 00:17:40,280
You should do that. It's a clean job.
243
00:17:41,680 --> 00:17:43,040
And you're also cute.
244
00:17:46,200 --> 00:17:51,840
- Tell me, are you seeing anyone?
- Do you mean girls?
245
00:17:53,680 --> 00:17:56,520
Whatever you like. I don't judge.
246
00:17:56,600 --> 00:17:59,360
I like girls, I mean women.
247
00:17:59,440 --> 00:18:01,960
I'm not seeing anyone at the moment.
248
00:18:02,040 --> 00:18:05,240
But I had at least two relationships.
249
00:18:07,560 --> 00:18:08,680
You're so sweet.
250
00:18:09,680 --> 00:18:10,880
I like you to bits.
251
00:18:11,560 --> 00:18:13,520
You can keep the car for tonight.
252
00:18:18,400 --> 00:18:19,600
So, prosecutor, right?
253
00:18:45,440 --> 00:18:49,160
Here's the driver! You forgot
your white gloves at home.
254
00:18:53,360 --> 00:18:56,400
- What are these?
- Documents that need to be signed.
255
00:18:56,480 --> 00:18:58,760
You're also the legal adviser, right?
256
00:19:07,720 --> 00:19:10,920
- What are you doing?
- I'm reading the documents.
257
00:19:11,000 --> 00:19:14,760
Do you think you're at the library?
Are you supposed to read or sign?
258
00:19:15,520 --> 00:19:17,760
Shouldn't I know what I'm signing?
259
00:19:17,840 --> 00:19:21,880
Your job is to match the papers
with the situation, not to ask questions.
260
00:19:21,960 --> 00:19:24,200
I don't know the situation on the field.
261
00:19:25,320 --> 00:19:28,400
I see. Let's go and see!
262
00:19:42,880 --> 00:19:45,080
Come on, don't make that face.
263
00:19:52,640 --> 00:19:56,720
If you had signed the papers,
you wouldn't have to come here.
264
00:19:56,800 --> 00:20:02,320
All the garbage from Gherla is here.
The Europeans are making us close the ramp
265
00:20:02,400 --> 00:20:05,560
and take all the garbage
to the ecological landfill in Cluj.
266
00:20:05,640 --> 00:20:08,800
You have to sign
that we took 1,000 tones this months.
267
00:20:09,520 --> 00:20:12,880
- Did we?
- You're so innocent. Of course we didn't.
268
00:20:12,960 --> 00:20:15,720
You have to sign,
otherwise they'll close the ramp.
269
00:20:15,800 --> 00:20:20,960
We'll have to take the garbage 60 km away,
the company loses money, and so do we.
270
00:20:21,040 --> 00:20:23,960
- But it's not ok!
- That's how things are everywhere.
271
00:20:35,480 --> 00:20:36,720
Occupied!
272
00:20:38,000 --> 00:20:39,000
Stupid of me!
273
00:20:41,080 --> 00:20:43,600
PLEASE DON'T WATER
THE FLOWERS ANYMORE!
274
00:20:44,400 --> 00:20:46,680
Naughty man!
You went to the ladies's room!
275
00:20:47,600 --> 00:20:49,600
The men toilet was occupied.
276
00:20:49,680 --> 00:20:51,240
Come on, let's go!
277
00:20:51,320 --> 00:20:52,960
Where?
278
00:20:53,040 --> 00:20:56,680
To Cluj. Didn't Vasile tell you?
I have a massage appointment.
279
00:20:56,760 --> 00:20:58,680
I'll be ready in two minutes.
280
00:21:05,160 --> 00:21:07,680
Radu, help me, I need a shirt.
281
00:21:08,600 --> 00:21:10,120
I have a nice shirt,
282
00:21:10,200 --> 00:21:15,120
but you also need blue jeans for it.
200 euros both. Special price for you.
283
00:21:22,400 --> 00:21:25,080
- What's the address?
- I've changed my mind.
284
00:21:25,160 --> 00:21:28,280
We'll go to a hotel. Hotel Athos.
285
00:21:30,560 --> 00:21:31,680
Okay…
286
00:21:32,400 --> 00:21:34,040
But this stays between us.
287
00:21:34,640 --> 00:21:36,720
It will be our little secret.
288
00:21:53,880 --> 00:21:54,920
Wait for me.
289
00:21:55,920 --> 00:21:58,640
- For how long?
- Until I'm done.
290
00:22:56,360 --> 00:22:58,640
Listen, Cucu. I'm at a hotel with a girl.
291
00:22:58,720 --> 00:23:00,720
I can't hear you very well.
292
00:23:05,760 --> 00:23:06,800
Tell me!
293
00:23:09,880 --> 00:23:11,200
I'll go now, I'm busy.
294
00:23:31,400 --> 00:23:34,800
Are you the one who drove her here?
Thanks a bunch.
295
00:23:34,880 --> 00:23:37,760
She is a pro. Why did you call me?
296
00:23:37,840 --> 00:23:42,080
Are you crazy? With my boss's wife?
Getting me into a delicate position.
297
00:23:42,160 --> 00:23:44,960
If you could see her position…
298
00:23:45,040 --> 00:23:48,440
You idiot! I drove her here.
What if my boss finds out?
299
00:23:49,720 --> 00:23:53,360
- Tell him I owe him one.
- Really now! What should I tell him?
300
00:23:53,440 --> 00:23:55,480
He thinks I took her to a massage.
301
00:23:55,560 --> 00:23:59,600
Tell him you got distracted…
and she ended up in a room with a guy.
302
00:23:59,680 --> 00:24:01,080
No, you can't say that.
303
00:24:01,840 --> 00:24:05,560
Tell him that you accidentally
got her to bed with your uncle.
304
00:24:05,640 --> 00:24:08,560
- Shut the fuck up!
- No, that won't work either.
305
00:24:08,640 --> 00:24:11,600
- You know what? Do the Cucu way.
- Which is?
306
00:24:11,680 --> 00:24:14,400
Don't answer the phone and quit your job.
307
00:24:14,480 --> 00:24:16,800
Man, I can't quit my job.
308
00:24:16,880 --> 00:24:19,320
You tell him the truth
and he will fire you.
309
00:24:19,400 --> 00:24:22,840
I need a recommendation
so I can enter the Magistracy.
310
00:24:24,480 --> 00:24:28,120
Then he mustn't find out.
You can count on me. I won't say a word.
311
00:24:28,760 --> 00:24:33,040
Not only you won't tell a soul,
but you'll never see her again.
312
00:24:33,120 --> 00:24:35,240
- One more time and I stop.
- No way!
313
00:24:35,320 --> 00:24:39,400
Man… We might be relatives,
but you can't ask me just anything.
314
00:24:39,480 --> 00:24:40,720
She is so hot!
315
00:24:42,720 --> 00:24:45,560
- I'll tell grandma.
- Okay, fine.
316
00:24:46,280 --> 00:24:47,400
But you owe me one.
317
00:25:15,400 --> 00:25:16,480
I'm done!
318
00:25:19,240 --> 00:25:20,320
Shall we go?
319
00:25:48,760 --> 00:25:50,120
Mircea!
320
00:25:51,880 --> 00:25:53,680
Are you deaf? Mircea!
321
00:25:53,760 --> 00:25:55,360
Mircea!
322
00:25:55,440 --> 00:25:58,320
What are you doing? Sleeping? Come here!
323
00:26:04,840 --> 00:26:05,920
Come in!
324
00:26:07,280 --> 00:26:08,480
Have a seat!
325
00:26:11,960 --> 00:26:13,200
Yeah…
326
00:26:18,520 --> 00:26:19,760
So, what do you think?
327
00:26:20,360 --> 00:26:21,760
CLEANING UP
328
00:26:25,440 --> 00:26:29,040
Sanitation company, broom, dustpan.
Starting the cleaning, get it?
329
00:26:30,520 --> 00:26:32,600
I wasn't really interested…
330
00:26:33,080 --> 00:26:37,200
but they kept insisting
and I decided to help them out.
331
00:26:37,280 --> 00:26:43,280
I also thought that…
I proved my ability here in Gherla.
332
00:26:44,080 --> 00:26:45,720
- Didn't I?
- Sure.
333
00:26:45,800 --> 00:26:46,800
Right…
334
00:26:47,400 --> 00:26:50,520
But the big contracts are
in Bucharest, Mirciulica.
335
00:26:51,040 --> 00:26:55,160
They treat you differently
once you become a deputy.
336
00:26:55,240 --> 00:26:58,120
What can I say?
Congratulations! Good luck!
337
00:27:02,520 --> 00:27:04,280
One more thing…
338
00:27:07,320 --> 00:27:10,120
What did you do with my wife
in Cluj yesterday?
339
00:27:12,480 --> 00:27:14,200
I took her to a massage.
340
00:27:16,680 --> 00:27:17,720
Massage?
341
00:27:20,480 --> 00:27:23,800
She was so relaxed when
she came home, I'd go there too.
342
00:27:25,160 --> 00:27:29,400
I work with garbage, but I have
an excellent smell. I can tell right away.
343
00:27:31,600 --> 00:27:34,680
Be careful with her,
as she looks for attention.
344
00:27:34,760 --> 00:27:37,120
You know the supermarket trolleys?
345
00:27:37,200 --> 00:27:40,160
They have three wheels
and one keeps going sideways.
346
00:27:40,240 --> 00:27:44,120
She's like that wheel, Mircea.
If you're not careful, she'll run away.
347
00:27:45,840 --> 00:27:47,680
I know those trolleys.
348
00:27:47,760 --> 00:27:51,360
If I run for Parliament, it will be worse.
349
00:27:51,440 --> 00:27:55,840
If she fools around and people find out,
it's a disaster for me.
350
00:27:55,920 --> 00:28:01,280
If a man fools around, good for him.
351
00:28:01,760 --> 00:28:04,040
Like Base and Nuti,
352
00:28:04,800 --> 00:28:06,360
Monica and Bill…
353
00:28:06,440 --> 00:28:08,880
Bill Clinton. You got it, right?
354
00:28:09,640 --> 00:28:12,960
If the woman cheats on you,
it's really bad.
355
00:28:15,120 --> 00:28:16,200
Right…
356
00:28:20,800 --> 00:28:22,800
I got to know you, Mirciulica.
357
00:28:26,280 --> 00:28:30,920
Yeah… I trusted you.
358
00:28:33,280 --> 00:28:36,400
And it was worth it.
359
00:28:37,080 --> 00:28:38,280
It really was.
360
00:28:38,360 --> 00:28:41,800
You're different
from your lazy colleagues. I have an idea.
361
00:28:43,960 --> 00:28:46,040
I'll give you a separate office.
362
00:28:46,760 --> 00:28:49,880
As they say, if you put
a good apple next to rotten ones,
363
00:28:49,960 --> 00:28:51,200
it will rot too, right?
364
00:28:51,280 --> 00:28:52,120
Thank you.
365
00:28:54,480 --> 00:28:55,680
Have an apple.
366
00:28:57,560 --> 00:28:58,640
Thank you.
367
00:29:25,720 --> 00:29:28,800
What are these rags you're wearing?
368
00:29:28,880 --> 00:29:30,120
It's a tracksuit.
369
00:29:30,200 --> 00:29:34,560
It makes you look like a parrot.
I told you not to buy clothes by yourself.
370
00:29:34,640 --> 00:29:37,720
- You only buy crap.
- Mum, please. I'm not ten anymore.
371
00:29:37,800 --> 00:29:41,080
What's wrong with you?
You've been rude lately.
372
00:29:41,160 --> 00:29:43,920
- What are you up to?
- You punish me like in school?
373
00:29:44,000 --> 00:29:46,760
That's the way to speak,
after I found you a job?
374
00:29:47,680 --> 00:29:49,360
- You did what?
- Well, yeah…
375
00:29:49,440 --> 00:29:53,320
What any mother would do.
I spoke to Vasile to hire you.
376
00:29:53,400 --> 00:29:56,480
I asked you not to intervene.
Why didn't you stay out?
377
00:29:56,560 --> 00:30:00,040
Do you think a Law degree
will get you a job right away?
378
00:30:00,120 --> 00:30:02,720
There are thousands
of graduates every year
379
00:30:02,800 --> 00:30:04,640
and they're all looking for jobs.
380
00:30:04,720 --> 00:30:06,840
You were incredibly lucky.
381
00:30:06,920 --> 00:30:10,480
Vasile will become MP
and you'll be his right hand.
382
00:30:10,560 --> 00:30:12,800
What are you doing?
383
00:30:12,880 --> 00:30:15,520
Dinner is ready. Where are you going?
384
00:30:43,400 --> 00:30:46,920
Jesus, I can't even look at you.
My eyes hurt.
385
00:30:47,960 --> 00:30:49,200
You don't like it?
386
00:30:49,280 --> 00:30:55,400
I do. Give it to me to put in the garden
and scare away the crows eating the corn.
387
00:30:55,480 --> 00:31:00,200
Right. I'll sleep at your place tonight.
I want to study and it's quiet here.
388
00:31:00,280 --> 00:31:01,800
Why so much studying?
389
00:31:02,560 --> 00:31:05,160
I want to take the exam again
to be a prosecutor.
390
00:31:05,240 --> 00:31:06,560
May God help you!
391
00:31:06,640 --> 00:31:09,440
Go and kill a chicken
so I can make you some stew.
392
00:31:11,000 --> 00:31:12,960
- Me, kill it?
- Who else?
393
00:31:14,360 --> 00:31:17,640
- I've never killed a chicken.
- You can start now.
394
00:31:19,400 --> 00:31:21,320
I can't. I feel sorry for it.
395
00:31:21,400 --> 00:31:24,200
So you want to be a prosecutor
and catch thieves
396
00:31:24,280 --> 00:31:26,520
but you can't even catch a chicken.
397
00:31:36,040 --> 00:31:40,120
Take off that tracksuit!
You're scaring my chicken away.
398
00:31:40,200 --> 00:31:41,440
Wait!
399
00:31:56,440 --> 00:31:58,560
Eat! Don't just stare like that.
400
00:32:08,480 --> 00:32:12,400
- It's good!
- I hope you enjoyed it.
401
00:32:26,040 --> 00:32:27,400
- Hi!
- Hi!
402
00:32:28,080 --> 00:32:30,800
- How are you?
- I'm fine. How about you?
403
00:32:30,880 --> 00:32:34,160
It must be cool
to have a coffee shop in Gherla.
404
00:32:34,240 --> 00:32:35,960
How did you get this idea?
405
00:32:36,040 --> 00:32:39,360
I want people in Gherla
to enjoy a good coffee.
406
00:32:39,440 --> 00:32:42,600
Cool! Can I have a good coffee?
407
00:32:42,680 --> 00:32:43,880
Black, right?
408
00:32:43,960 --> 00:32:47,080
No, a long espresso with milk and sugar.
409
00:32:47,160 --> 00:32:49,480
You forgot how to drink coffee…
410
00:32:49,560 --> 00:32:52,000
No, I decided to drink it as I like it.
411
00:32:52,840 --> 00:32:55,760
Okay, then.
A long espresso, milk and sugar.
412
00:33:01,080 --> 00:33:04,480
- You owe me one.
- Really? Why?
413
00:33:04,560 --> 00:33:07,120
I drank a black one, like you said.
414
00:33:07,200 --> 00:33:09,520
You haven't tried a sweet one,
to my taste.
415
00:33:09,600 --> 00:33:12,920
- Are you asking me out for a coffee?
- Indeed.
416
00:33:13,000 --> 00:33:17,320
- Don't you think I've had enough coffee?
- I do, but it will be different.
417
00:33:17,400 --> 00:33:21,360
Coffee from a vending machine.
A 2-lei coffee, instead of 11 lei.
418
00:33:23,440 --> 00:33:26,160
But… I don't even know you.
419
00:33:26,240 --> 00:33:29,640
- I'm Mircea, nice to meet you.
- I'm Ioana.
420
00:33:29,720 --> 00:33:31,040
Hi, Ioana!
421
00:33:31,120 --> 00:33:32,760
- Nice to meet you.
- Me too.
422
00:33:39,120 --> 00:33:40,520
Just one more.
423
00:33:43,280 --> 00:33:44,520
One more.
424
00:33:46,640 --> 00:33:48,880
PERMANENT HAIR REMOVAL SALON
425
00:34:08,600 --> 00:34:10,199
What are you doing here?
426
00:34:10,840 --> 00:34:14,120
People working with garbage
go and get waxed?
427
00:34:16,199 --> 00:34:18,400
I'm waiting for my boss's wife.
428
00:34:18,480 --> 00:34:21,280
Oh, I do apologize to the driver.
429
00:34:21,880 --> 00:34:25,880
I'll call you in the afternoon
to come and get me from the pub.
430
00:34:32,639 --> 00:34:34,880
Don't give me that look. I'll pay for it.
431
00:34:35,679 --> 00:34:39,960
Dear citizens of Gherla, I decidedto candidate because the people here
432
00:34:40,040 --> 00:34:46,440
deserve to be represented by an honest,man who wants to clean the country.
433
00:34:46,520 --> 00:34:48,280
So help me God!
434
00:34:48,360 --> 00:34:50,520
Shut up! I can't stand you anymore!
435
00:35:15,240 --> 00:35:16,280
Bye!
436
00:35:24,320 --> 00:35:29,000
Can I book a table for two, at 7 pm?
437
00:35:29,080 --> 00:35:32,800
Just come and seeif you are lucky to find a table.
438
00:35:32,880 --> 00:35:36,120
Do you think you are in Cluj?Is this guy for real?
439
00:35:39,560 --> 00:35:41,160
Cucu!
440
00:35:42,600 --> 00:35:44,600
Are you crazy?
441
00:36:03,040 --> 00:36:05,560
Mirciulica! I'm so glad you're here.
442
00:36:06,400 --> 00:36:08,080
Help me carry something inside.
443
00:36:08,160 --> 00:36:12,160
- Inside the house?
- Where else? In the house, of course.
444
00:36:13,080 --> 00:36:14,080
Come on!
445
00:36:17,440 --> 00:36:21,160
Did you hear me on the radio?
I hadn't even prepared for it.
446
00:36:21,240 --> 00:36:25,080
You can't learn manipulation.
You must be born with it.
447
00:36:25,160 --> 00:36:26,960
It's a gift from God.
448
00:36:27,040 --> 00:36:29,680
- You've got a new car.
- Do you like it?
449
00:36:29,760 --> 00:36:34,640
Everybody said I shouldn't buy it
while I'm running the campaign.
450
00:36:34,720 --> 00:36:36,160
I got what I wanted.
451
00:36:36,240 --> 00:36:38,560
- Aren't you taking me for a ride?
- A ride?
452
00:36:38,640 --> 00:36:41,720
You need a training to get in.
Look what it can do. See?
453
00:36:42,800 --> 00:36:45,400
It goes up automatically. Wait for it…
454
00:36:45,480 --> 00:36:48,200
It goes… down.
455
00:36:52,040 --> 00:36:55,040
Look at the rifles I got myself.
What do you think?
456
00:36:55,800 --> 00:36:58,760
- Blind bullets?
- No, real bullets.
457
00:36:58,840 --> 00:37:00,720
Are they loaded now?
458
00:37:01,440 --> 00:37:02,800
No idea.
459
00:37:02,880 --> 00:37:03,920
I was joking.
460
00:37:04,800 --> 00:37:08,040
- Take the boxes and let's go.
- Which boxes?
461
00:37:09,200 --> 00:37:11,360
I see two. If you see more, take three.
462
00:37:11,440 --> 00:37:14,160
- Take these two first.
- I'll take this one first.
463
00:37:14,240 --> 00:37:16,720
Take any of them and let's go upstairs.
464
00:37:17,320 --> 00:37:21,360
Mirela! Come and see what I've got.
Beautiful, right?
465
00:37:21,440 --> 00:37:23,560
Hi, Mimi! This is Mimi. Come in!
466
00:37:24,960 --> 00:37:29,640
- You have a really nice house.
- Yeah. Mirela did the design.
467
00:37:29,720 --> 00:37:31,120
Let's take them upstairs.
468
00:37:32,600 --> 00:37:35,800
Mirela! Come and see!
469
00:37:41,680 --> 00:37:43,200
Can't you hear me?
470
00:37:43,840 --> 00:37:46,960
What's happening?
Mircea, come here quickly!
471
00:37:50,920 --> 00:37:52,360
Isn't this your uncle?
472
00:37:54,080 --> 00:37:54,920
Yes, he is.
473
00:37:55,000 --> 00:37:59,600
I fixed the leaky gasket, that's
100 lei and 50 lei for coming here.
474
00:37:59,680 --> 00:38:03,280
You're lucky I came quickly,
to prevent the flooding.
475
00:38:07,880 --> 00:38:10,680
- How much?
- 200.
476
00:38:13,920 --> 00:38:14,960
Hold these!
477
00:38:21,800 --> 00:38:23,960
That's is what a clever guy does.
478
00:38:24,040 --> 00:38:26,640
You get the husband to pay
so you screw his wife.
479
00:38:26,720 --> 00:38:28,280
Are you out of your mind?
480
00:38:28,360 --> 00:38:31,480
You came to his house.
Didn't you see he had a rifle?
481
00:38:31,560 --> 00:38:36,000
But Mirela still prefers my rifle.
I got away with it so well.
482
00:38:36,080 --> 00:38:40,240
This is a superhero costume.
It's been already tested.
483
00:38:40,320 --> 00:38:44,520
Who is the most respected man in Romania?
The handyman!
484
00:38:45,120 --> 00:38:47,920
You promised you wouldn't see her again.
485
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
But she insisted.
486
00:38:50,080 --> 00:38:52,120
- She insisted…
- Yes, she did.
487
00:38:52,200 --> 00:38:55,680
- And what did she say?
- She just said… "Come".
488
00:38:55,760 --> 00:38:57,480
I couldn't say no.
489
00:38:57,560 --> 00:39:01,400
I've been with many women,
but Mirela is like good music.
490
00:39:01,480 --> 00:39:03,640
Mi Re La…
491
00:39:04,480 --> 00:39:07,840
You I need a paper from my boss
to become a prosecutor.
492
00:39:07,920 --> 00:39:11,160
- Do you want to fuck me up?
- Not you. But Mirela anytime.
493
00:39:11,240 --> 00:39:14,280
He wants to become an MP.
If he finds out, we're screwed.
494
00:39:14,360 --> 00:39:17,680
Let me ask you something.
Do you believe in God?
495
00:39:17,760 --> 00:39:20,040
- Give me a break!
- Well, I do.
496
00:39:20,120 --> 00:39:22,640
I also believe
he gave each of us a mission.
497
00:39:22,720 --> 00:39:26,720
My mission is to make women happy,
to make them love me.
498
00:39:26,800 --> 00:39:29,760
Can I go against the will
of our Lord Jesus Christ?
499
00:39:36,480 --> 00:39:41,000
- Have you been here before?
- You know I'm from Gherla.
500
00:39:41,720 --> 00:39:43,760
- So, it's yes.
- Right.
501
00:39:45,280 --> 00:39:49,040
- The river Somes is cool.
- Super cool!
502
00:39:52,960 --> 00:39:55,520
WELCOME TO SANDANY
503
00:40:03,680 --> 00:40:05,680
Double 4, here we go.
504
00:40:16,960 --> 00:40:21,320
- Aren't you Mirciulica, Elena's son?
- Yes, that's me.
505
00:40:21,400 --> 00:40:24,120
You're all grown up.
506
00:40:24,200 --> 00:40:28,200
You used to be a kid
and now you're dating girls.
507
00:40:28,280 --> 00:40:29,520
Good for you!
508
00:40:29,600 --> 00:40:33,720
I'll give you my 30% employee discount.
509
00:40:33,800 --> 00:40:36,160
- Thank you.
- You're welcome.
510
00:40:36,240 --> 00:40:39,400
- What can I get you?
- Salmon pasta.
511
00:40:39,480 --> 00:40:41,280
- Pasta?
- Salmon pasta.
512
00:40:41,360 --> 00:40:42,920
Yeah, right.
513
00:40:43,920 --> 00:40:47,120
- It was on the menu.
- And the moon is made of green cheese.
514
00:40:47,200 --> 00:40:51,200
How about roast pork neck?
I mean real food.
515
00:40:51,280 --> 00:40:53,400
- OK, roast pork neck.
- That's it.
516
00:40:53,480 --> 00:40:55,920
- And the young lady?
- A salad, please.
517
00:40:56,000 --> 00:40:59,520
- Plain salad?
- Greek salad.
518
00:40:59,600 --> 00:41:01,280
I'm vegetarian.
519
00:41:02,400 --> 00:41:04,320
That's fine.
520
00:41:04,400 --> 00:41:07,320
Jesus, kids know everything nowadays!
521
00:41:11,960 --> 00:41:15,520
- Tell me about yourself.
- What do you want to know?
522
00:41:17,080 --> 00:41:19,520
I don't know… Do you have any siblings?
523
00:41:20,200 --> 00:41:21,280
No.
524
00:41:24,320 --> 00:41:29,000
- What do you do?
- I run a coffee shop, you know.
525
00:41:29,080 --> 00:41:30,600
Oh, yeah, right.
526
00:41:30,680 --> 00:41:33,120
I meant, do you do something else?
527
00:41:34,120 --> 00:41:36,880
- Yes, I'm also a doctor.
- No way!
528
00:41:37,480 --> 00:41:39,680
No, of course not, just joking.
529
00:41:41,280 --> 00:41:43,160
What do you do?
530
00:41:43,240 --> 00:41:45,600
I'm legal adviser at a sanitation company.
531
00:41:45,680 --> 00:41:49,000
But this is a temporary thing.
I want to become a prosecutor.
532
00:41:50,720 --> 00:41:53,280
That's nice, but why?
533
00:41:54,080 --> 00:41:57,040
A prosecutor has a good social status.
534
00:41:57,120 --> 00:41:59,400
So you just want the status.
535
00:41:59,480 --> 00:42:04,440
No, I want to make myself useful
and clean up this country.
536
00:42:05,080 --> 00:42:07,920
Don't you do enough
in the sanitation company?
537
00:42:08,560 --> 00:42:12,520
The truth is I'm living with my parents
and I want to move out.
538
00:42:13,120 --> 00:42:14,480
I got it.
539
00:42:16,320 --> 00:42:19,120
But don't worry, I've got enough money.
540
00:42:19,200 --> 00:42:24,000
I haven't got my salary yet, so I borrowed
form my mum. I'll pay her back of course.
541
00:42:24,840 --> 00:42:26,040
I'm okay.
542
00:42:26,120 --> 00:42:28,680
Roasted pork neck for Mirciulica.
543
00:42:30,040 --> 00:42:33,200
- I asked them to give you a bigger piece.
- Thank you.
544
00:42:33,280 --> 00:42:36,520
- And salad for the young lady.
- Thank you.
545
00:42:36,600 --> 00:42:37,880
You're welcome.
546
00:42:38,480 --> 00:42:41,040
You'll starve with this girl, kiddo.
547
00:42:42,680 --> 00:42:44,200
Enjoy!
548
00:42:50,080 --> 00:42:53,840
- Is it ok to go inside?
- No, it's illegal.
549
00:42:53,920 --> 00:42:56,560
But we'll have a good coffee
for just 2 lei.
550
00:43:00,680 --> 00:43:05,200
- If we get caught…
- Will you wait ten years?
551
00:43:05,280 --> 00:43:06,600
Only ten?
552
00:43:11,760 --> 00:43:13,280
Coffee with milk and sugar.
553
00:43:17,040 --> 00:43:18,320
Come on, you can do it!
554
00:43:18,400 --> 00:43:21,120
I haven't been so nervous
since my graduation exam.
555
00:43:24,320 --> 00:43:27,680
- You only live once.
- God help me.
556
00:43:32,720 --> 00:43:34,680
The fuck!
557
00:43:36,440 --> 00:43:39,520
It's much worse than I imagined.
558
00:43:41,000 --> 00:43:44,720
- Do I have to drink it all?
- I'll drink half of it.
559
00:43:45,600 --> 00:43:48,120
- What are you doing here?
- I told you so!
560
00:44:18,080 --> 00:44:19,520
Mircea, come here!
561
00:44:25,600 --> 00:44:28,760
This is the murder weapon. Hold it!
562
00:44:32,360 --> 00:44:34,400
- Hello, guys!
- Oh, mister prosecutor.
563
00:44:34,480 --> 00:44:35,880
Boss!
564
00:44:35,960 --> 00:44:36,920
Mircea!
565
00:44:37,000 --> 00:44:41,480
- What's the prosecutor's job?
- He investigates crime…
566
00:44:41,560 --> 00:44:42,560
You're so innocent!
567
00:44:42,640 --> 00:44:45,400
The prosecutor makes sure
there's alcohol and women.
568
00:44:45,480 --> 00:44:48,320
No women this time.
But we have guys who play music.
569
00:44:48,400 --> 00:44:49,440
See?
570
00:44:50,520 --> 00:44:54,320
- Musicians.
- Of course.
571
00:45:09,240 --> 00:45:10,640
Good luck hunting!
572
00:45:11,160 --> 00:45:14,240
- Best of luck!
- Best of luck!
573
00:45:18,320 --> 00:45:20,120
Mircea, come here!
574
00:45:21,720 --> 00:45:24,520
Have a sip! Take a sip!
575
00:45:25,560 --> 00:45:27,960
Why are you wearing this fleece?
576
00:45:28,040 --> 00:45:31,240
- It's a bit chilly in the forest.
- Then drink to warm up.
577
00:45:38,840 --> 00:45:40,080
Hello?
578
00:45:41,200 --> 00:45:45,600
Tell the guys chasing the deer
to get them tired and push them our way.
579
00:45:45,680 --> 00:45:47,600
Make sure it's not like last time.
580
00:45:48,760 --> 00:45:50,200
Did they hear that?
581
00:45:50,960 --> 00:45:52,040
Did you hear me?
582
00:45:53,280 --> 00:45:54,720
I think they did.
583
00:46:10,680 --> 00:46:14,400
God damn deer! They won't stay still.
584
00:46:18,640 --> 00:46:19,800
That's it!
585
00:46:20,640 --> 00:46:24,440
You might be the prosecutor,
but I sentenced it to death.
586
00:46:25,600 --> 00:46:27,560
Mircea, let's go!
587
00:46:42,480 --> 00:46:45,440
- Cheers, guys!
- Cheers!
588
00:46:45,520 --> 00:46:48,880
Mirciulica, not like that.
Hunters cheer with their left hand.
589
00:46:48,960 --> 00:46:50,640
That's it!
590
00:46:50,720 --> 00:46:53,360
If I die, they'll bury me
591
00:46:53,440 --> 00:46:56,320
Relu, stop singing about death.
592
00:46:56,400 --> 00:46:57,680
Hands.
593
00:46:57,760 --> 00:46:59,360
Sing a song about us lads.
594
00:46:59,920 --> 00:47:01,360
When I was a child…
595
00:47:07,320 --> 00:47:09,520
- That's a good one, boss!
- Come on!
596
00:47:27,840 --> 00:47:33,280
When I was a child, I knew nothing
597
00:47:33,360 --> 00:47:38,760
I lived a happy life
598
00:47:39,320 --> 00:47:45,080
My heart didn't feelany longing or heartache
599
00:47:45,160 --> 00:47:50,440
Before I met you, my darling
600
00:48:09,240 --> 00:48:13,160
Mirciulica, I like you so much!
601
00:48:13,240 --> 00:48:14,760
You're such a nice guy.
602
00:48:15,440 --> 00:48:16,920
Let me tell you…
603
00:48:17,000 --> 00:48:18,960
If I get the MP position,
604
00:48:20,720 --> 00:48:25,040
I… have to go and live in Bucharest.
605
00:48:25,120 --> 00:48:27,640
And I have to leave the company.
606
00:48:28,880 --> 00:48:31,280
I need someone to take over.
607
00:48:31,360 --> 00:48:35,200
And that's you, Mirciulica.
608
00:48:35,960 --> 00:48:37,600
You, not Radu…
609
00:48:38,480 --> 00:48:41,680
Radu can't be trusted, let's be serious.
610
00:48:43,800 --> 00:48:45,080
So, here's the plan.
611
00:48:45,960 --> 00:48:49,040
You'll manage the company here
612
00:48:49,120 --> 00:48:52,640
and I'll take all the important decisions.
613
00:48:52,720 --> 00:48:54,360
Like they do with Steaua FC.
614
00:48:54,440 --> 00:48:57,040
You're the coach
and I'll be Gigi, the owner.
615
00:48:57,120 --> 00:48:59,040
Gigi Becali.
616
00:48:59,120 --> 00:49:02,480
I appreciate it and
I wanted to talk to you about this.
617
00:49:02,560 --> 00:49:04,080
You know… I…
618
00:49:05,040 --> 00:49:07,880
I've read your mind, didn't I?
You like the idea.
619
00:49:08,720 --> 00:49:10,800
I want to give Magistracy a try.
620
00:49:12,120 --> 00:49:14,400
Give it a try,
I do the same thing in a way.
621
00:49:14,480 --> 00:49:17,760
I give my part to people
in the magistracy and the police,
622
00:49:17,840 --> 00:49:19,640
to make everything go smoothly.
623
00:49:19,720 --> 00:49:22,640
You didn't get it.
I want to become a prosecutor.
624
00:49:22,720 --> 00:49:25,120
I'm taking an exam in two months.
625
00:49:26,600 --> 00:49:27,640
You mean…
626
00:49:28,280 --> 00:49:31,760
- Are you planning to leave?
- Yeah.
627
00:49:32,960 --> 00:49:36,640
And leave me after all I did for you?
628
00:49:38,440 --> 00:49:43,160
- What can I do now?
- What? I could have hired anyone else.
629
00:49:43,240 --> 00:49:46,480
But I listened to your mother
because I used to like her.
630
00:49:47,800 --> 00:49:51,560
Why this look?
We were young when it happened.
631
00:49:52,080 --> 00:49:53,320
Once, maybe twice.
632
00:49:53,400 --> 00:49:55,680
- Excuse me?
- Forget about it.
633
00:49:58,400 --> 00:50:01,880
You know prosecutors are corrupt.
Why do you want to become one?
634
00:50:01,960 --> 00:50:04,400
I want to be a good prosecutor.
635
00:50:04,480 --> 00:50:06,080
A good prosecutor…
636
00:50:06,720 --> 00:50:10,440
Good to yourself or to us?
637
00:50:11,080 --> 00:50:14,880
That's it Relu! I'm coming!
638
00:50:15,640 --> 00:50:18,080
I would think twice if I were you.
639
00:50:18,160 --> 00:50:20,360
Wait, don't start yet.
640
00:50:21,280 --> 00:50:23,720
May the hunters live a long life!
641
00:50:23,800 --> 00:50:26,120
May the hunters have a long life!
642
00:50:28,120 --> 00:50:31,080
She went to the gynecologist,
holding her belly.
643
00:50:31,160 --> 00:50:33,320
Maybe it's food poisoning.
644
00:50:33,960 --> 00:50:38,320
- Do you know what a gynecologist is?
- The loser who only looks.
645
00:50:38,400 --> 00:50:42,000
- Can you be serious?
- Maybe she's pregnant.
646
00:50:42,080 --> 00:50:44,000
Well, so what?
647
00:50:44,080 --> 00:50:46,880
You're sick, man!
Can you guess who the father is?
648
00:50:46,960 --> 00:50:50,440
- How? I'm not her guardian.
- Maybe it's yours.
649
00:50:50,520 --> 00:50:54,280
Maybe it's mine, maybe not.
Your boss could be the father.
650
00:50:54,360 --> 00:50:58,480
Actually, no. They haven't slept together
for six months. This is not good.
651
00:51:00,680 --> 00:51:03,200
- Do you know what this means?
- Yes, I do.
652
00:51:03,280 --> 00:51:05,280
That you can't trust women.
653
00:51:06,160 --> 00:51:08,400
Can you imagine if he sees her pregnant?
654
00:51:08,480 --> 00:51:10,240
There will be some trouble.
655
00:51:10,720 --> 00:51:14,160
Do you know what the good news is?
I've got a new car.
656
00:51:14,240 --> 00:51:18,480
Look, that's daddy's girl.
Look how clean it is.
657
00:51:20,400 --> 00:51:21,480
Easy!
658
00:51:22,400 --> 00:51:25,640
- Do you like it?
- Where did you get the money?
659
00:51:25,720 --> 00:51:28,840
May God bless Liverpool! I won a bet.
660
00:51:28,920 --> 00:51:31,360
- Let's go for a ride.
- Forget about that.
661
00:51:31,440 --> 00:51:33,000
What about Mirela?
662
00:51:34,080 --> 00:51:37,920
It's simple. We have to get her
to sleep with her husband.
663
00:51:38,760 --> 00:51:43,520
You need to be wise to get out of trouble.
I can find solutions for everything.
664
00:51:43,600 --> 00:51:45,200
Let's go for a ride!
665
00:52:18,280 --> 00:52:23,080
Hi! I brought you some flowers.
They're from me, not from him.
666
00:52:23,160 --> 00:52:24,840
They're for you…
667
00:52:25,440 --> 00:52:26,760
Thank you.
668
00:52:28,760 --> 00:52:30,480
They are very nice.
669
00:52:35,200 --> 00:52:38,200
And… How's it going?
670
00:52:38,280 --> 00:52:39,280
Pretty fine.
671
00:52:40,120 --> 00:52:43,560
- How about you?
- I was just passing by.
672
00:52:43,640 --> 00:52:48,960
I thought of bringing you the flowers.
Since I was around anyway.
673
00:52:52,720 --> 00:52:54,800
Come on…
674
00:52:56,600 --> 00:52:57,960
We won't watch.
675
00:53:08,200 --> 00:53:09,640
Well done!
676
00:53:17,720 --> 00:53:19,680
I'm going now. See you soon.
677
00:53:20,160 --> 00:53:22,400
Take care of her. She's a great girl.
678
00:53:22,480 --> 00:53:25,360
Can't we get a coffee
for cheering for you?
679
00:53:28,560 --> 00:53:32,160
He can be anything he wants
to be in this life.
680
00:53:32,240 --> 00:53:34,960
But he should live with me
for a month or two.
681
00:53:35,040 --> 00:53:39,440
There's no place like home.
682
00:53:40,000 --> 00:53:42,160
I'm very quiet so he can rest.
683
00:53:42,240 --> 00:53:47,840
So where should I buy cheese?
Not from them!
684
00:53:49,000 --> 00:53:51,760
Mr. Mircea, what a nice office!
685
00:53:56,200 --> 00:53:58,440
Why are these here? Take them away.
686
00:53:58,520 --> 00:54:00,400
I have a business proposal.
687
00:54:00,480 --> 00:54:03,800
You drive the boss's wife
to beauty saloons and hairdresser's.
688
00:54:03,880 --> 00:54:08,720
Sell the products
and we'll go fifty-fifty on the profit.
689
00:54:08,800 --> 00:54:11,360
I'm not into this. Take them away, please.
690
00:54:11,440 --> 00:54:14,840
Your loss. You have some papers to sign.
691
00:54:17,640 --> 00:54:20,400
What are you doing?
You're not at the library.
692
00:54:20,480 --> 00:54:24,480
- Checking what I am signing.
- This is serious stuff.
693
00:54:24,560 --> 00:54:27,200
There was a fire
at our landfill last night.
694
00:54:27,280 --> 00:54:30,960
This a statement to the police
that it was a case of arson.
695
00:54:31,040 --> 00:54:32,440
Okay.
696
00:54:32,520 --> 00:54:34,720
We can't say that we did it.
697
00:54:36,400 --> 00:54:38,840
- So it was us…
- Officially, no.
698
00:54:38,920 --> 00:54:43,000
Can you imagine the impact on the campaign
if they found out it was us?
699
00:54:44,200 --> 00:54:47,480
- Why did you start the fire?
- Because it was full.
700
00:54:47,560 --> 00:54:49,960
We couldn't take the garbage to Cluj.
701
00:54:50,040 --> 00:54:52,560
Too expensive.
We need money for the campaign.
702
00:54:52,640 --> 00:54:56,000
- But it pollutes a lot.
- Right, but there's a catch.
703
00:54:56,080 --> 00:54:58,840
If we write a complaint,
we are the victims.
704
00:54:58,920 --> 00:55:04,520
It's not us who pollute, but the arsonists
trying to harm the boss.
705
00:55:04,600 --> 00:55:06,960
But it's illegal. I'll be accomplice.
706
00:55:09,640 --> 00:55:10,800
Man!
707
00:55:11,880 --> 00:55:15,400
Cut the crap!
I don't have time to explain.
708
00:55:15,480 --> 00:55:18,560
Make sure you sign the statement.
We'll sent it by tonight.
709
00:55:18,640 --> 00:55:21,960
I'm not signing anything, got it?
710
00:55:23,040 --> 00:55:24,760
Mircea, come to my office!
711
00:55:25,480 --> 00:55:28,040
- I'm coming in his place.
- I asked Mircea.
712
00:55:34,960 --> 00:55:36,760
God damn it, it's too small.
713
00:55:37,480 --> 00:55:39,880
You've got to record a video for Facebook.
714
00:55:40,600 --> 00:55:43,040
- How do I look?
- Fine.
715
00:55:43,120 --> 00:55:47,120
Yes? Ok, where should I look?
That way, right?
716
00:55:48,400 --> 00:55:50,640
Make sure you get the cross.
717
00:55:50,720 --> 00:55:51,920
Ready?
718
00:55:54,360 --> 00:55:58,040
Dear citizens of Gherla,
since I decided to run for office,
719
00:55:59,400 --> 00:56:01,680
I've noticed I'm bothering some people.
720
00:56:02,440 --> 00:56:06,040
Because I promised I would do
some cleaning in the Parliament,
721
00:56:07,600 --> 00:56:09,600
some people are trying to stop me.
722
00:56:09,680 --> 00:56:12,640
I'm ok with that,
they can do anything to me,
723
00:56:12,720 --> 00:56:16,160
but I won't tolerate
that they set the landfill on fire,
724
00:56:16,880 --> 00:56:19,800
create a lot of smoke in the city
and damarg…
725
00:56:22,000 --> 00:56:24,040
Again… And to damedg…
726
00:56:24,720 --> 00:56:25,800
Cut this part.
727
00:56:26,400 --> 00:56:28,440
And to harm your health!
728
00:56:28,960 --> 00:56:33,760
I promise I won't have peace until
I find out who is playing with fire.
729
00:56:35,040 --> 00:56:37,960
The best of health, all the best
and God help us!
730
00:56:39,120 --> 00:56:42,480
I fooled them, right?
I think they bought it.
731
00:56:42,560 --> 00:56:44,560
The people in Gherla are so stupid.
732
00:56:44,640 --> 00:56:49,200
You can edit it and then post it.
I want to see it by tomorrow morning.
733
00:56:49,280 --> 00:56:51,520
- Yes.
- Are we done? Now go back to work.
734
00:57:00,880 --> 00:57:05,120
You deserve some pie
for helping me clear this place.
735
00:57:07,280 --> 00:57:09,080
Can your mom bake pie?
736
00:57:10,920 --> 00:57:11,760
I bet she can't.
737
00:57:12,400 --> 00:57:15,560
She's afraid she might ruin
her nails if the comes here.
738
00:57:17,560 --> 00:57:21,200
- How are things with your girlfriend?
- Fine.
739
00:57:21,840 --> 00:57:23,680
Who are her parents?
740
00:57:24,320 --> 00:57:28,520
I don't know. She's form Gherla.
I don't know everyone in town.
741
00:57:28,600 --> 00:57:34,480
Young people don't know anything nowadays.
I know everybody in my village.
742
00:57:34,560 --> 00:57:36,040
How does that help you?
743
00:57:36,720 --> 00:57:39,200
If you know the family, you know the man.
744
00:57:39,280 --> 00:57:42,680
- How about Cucu?
- He is from grandpa Sandu's side.
745
00:57:52,440 --> 00:57:53,480
Hey, mister…
746
00:57:54,840 --> 00:57:56,120
Keep it down!
747
00:57:59,160 --> 00:58:00,480
Your father.
748
00:58:00,560 --> 00:58:02,960
Give me a break!
I've had a really hard day.
749
00:58:05,240 --> 00:58:06,480
People are not normal.
750
00:58:06,560 --> 00:58:10,800
You can't imagine what they throw
down the toilet. Tampons, toys…
751
00:58:10,880 --> 00:58:12,240
Your dad…
752
00:58:12,320 --> 00:58:14,840
I even found a legal adviser diploma.
753
00:58:14,920 --> 00:58:18,040
I can understand that.
What else could you do with it?
754
00:58:18,120 --> 00:58:21,800
- Could you change the topic?
- Thank you for dinner.
755
00:58:21,880 --> 00:58:25,760
- See what you've done? Eat some more.
- I'm full.
756
00:58:25,840 --> 00:58:28,240
Don't you like my soup anymore?
757
00:58:28,320 --> 00:58:32,040
The coffee girl you're seeing…
Does she cook better?
758
00:58:32,800 --> 00:58:33,880
Excuse me?
759
00:58:33,960 --> 00:58:39,040
I know who you're seeing.
I know everything that moves in this town.
760
00:58:39,880 --> 00:58:42,040
I know everything, I'm like a GPS.
761
00:58:42,800 --> 00:58:46,840
Couldn't you find a better girl?
How stupid can you be?
762
00:58:47,560 --> 00:58:50,600
- Give me a break!
- Right…
763
00:58:50,680 --> 00:58:53,040
Do you know Maria, Georgeta's daughter?
764
00:58:53,640 --> 00:58:57,120
She's a good girl,
she graduated from Medical School.
765
00:58:57,200 --> 00:58:59,840
Unlike that bartender or whatever…
766
00:58:59,920 --> 00:59:04,200
Mind your perfect life!
In two months I'll be off to Bucharest.
767
00:59:04,280 --> 00:59:08,160
- Your match-making is not for me.
- We'll see.
768
00:59:08,720 --> 00:59:10,520
- What are you doing?
- Eating.
769
00:59:10,600 --> 00:59:13,360
That's the example
you've set for him all his life.
770
00:59:13,440 --> 00:59:15,640
That's why he treats me like that.
771
00:59:16,320 --> 00:59:19,400
My longing time is here
772
00:59:19,960 --> 00:59:25,320
I say that I don't want its help anymore
773
00:59:26,320 --> 00:59:28,600
There's silence by the river bank
774
00:59:29,120 --> 00:59:30,840
Whether it's good or bad
775
00:59:30,920 --> 00:59:33,880
I'd pay a fortune to knowhow you're feeling now
776
00:59:35,360 --> 00:59:37,040
I lost you in the scenery
777
00:59:37,120 --> 00:59:39,760
I'm dying for missing you
778
00:59:39,840 --> 00:59:44,640
I would've loved you till dawn
779
00:59:44,720 --> 00:59:47,320
Begging the night to never finish
780
00:59:47,400 --> 00:59:49,160
What are you listening to?
781
00:59:49,240 --> 00:59:51,480
- Play it again!
- It was a commercial.
782
00:59:51,560 --> 00:59:55,840
What commercial? Why are you lying to?
Boom, boom in your heart.
783
00:59:57,040 --> 01:00:00,760
- Can't you knock on the door?
- I did, but you couldn't hear me.
784
01:00:00,840 --> 01:00:05,440
- Because your heart goes boom, boom.
- Are you drunk again? Get out!
785
01:00:05,520 --> 01:00:08,360
Not me. You are
the one drunk… in love…
786
01:00:10,480 --> 01:00:12,320
Boom, boom!
787
01:00:18,120 --> 01:00:20,880
Sure he can't see us?
We are right by his house.
788
01:00:20,960 --> 01:00:23,440
Don't worry. He doesn't know my car.
789
01:00:24,080 --> 01:00:27,480
Why did you choose this white T-shirt?
790
01:00:27,560 --> 01:00:31,480
- Is this your first stakeout?
- No, I do this every night.
791
01:00:31,560 --> 01:00:34,280
It could have been
a zebra in my car, same thing.
792
01:00:36,640 --> 01:00:40,280
- Are we staying long?
- Until he shows up.
793
01:00:40,360 --> 01:00:42,640
- Are you sure he's coming?
- He should.
794
01:00:42,720 --> 01:00:45,440
I sent Mirela some flowers on his behalf.
795
01:00:46,480 --> 01:00:47,720
What got into him?
796
01:00:48,280 --> 01:00:50,760
Maybe he wants to show that he loves you.
797
01:00:52,640 --> 01:00:55,600
I'd send him a sexy picture
and wait for him at home.
798
01:00:55,680 --> 01:00:56,600
Would you?
799
01:00:58,320 --> 01:00:59,320
Here he comes.
800
01:01:05,280 --> 01:01:06,880
What a cool car he's got!
801
01:01:07,760 --> 01:01:09,480
Where the hell is he going?
802
01:01:11,600 --> 01:01:15,320
- Where are you going?
- We're following him.
803
01:01:15,400 --> 01:01:19,040
But my car is so fast,
that we might overtake him.
804
01:01:19,120 --> 01:01:24,120
You can't! We need at least two cars
in front of us, so he doesn't notice.
805
01:01:24,200 --> 01:01:27,720
Just shut up.
I'm the most discreet guy ever.
806
01:01:32,680 --> 01:01:37,000
- Stop acting like the fool and slow down!
- I have to keep up with him.
807
01:01:37,080 --> 01:01:39,280
If I speed up, I'll overtake him.
808
01:01:48,200 --> 01:01:53,240
What the fuck are you doing?
It's a new car. The fuck!
809
01:01:55,880 --> 01:01:59,720
No big deal.
Mirciulica, come! This BMW is so cool!
810
01:01:59,800 --> 01:02:00,960
Are you stupid?
811
01:02:02,240 --> 01:02:04,320
What the hell? Are you kissing my ass?
812
01:02:07,480 --> 01:02:11,120
Sorry, boss. It wasn't me.
I was in the right seat.
813
01:02:11,200 --> 01:02:13,280
I'm sorry we crashed it….
814
01:02:14,560 --> 01:02:18,240
You're lucky I'm on campaign
otherwise I'd break your legs.
815
01:02:19,880 --> 01:02:23,760
- Deal with the papers. I have to go.
- Sure, you can go home.
816
01:02:24,400 --> 01:02:27,720
Did I say I was going home?
I have some other business.
817
01:02:27,800 --> 01:02:31,000
- I'll help you with your business.
- Listen to that!
818
01:02:31,080 --> 01:02:32,800
How do you want to help?
819
01:02:32,880 --> 01:02:36,160
Go upstairs, get her in the mood
and call me when she's ready?
820
01:02:36,240 --> 01:02:40,000
I have a date.
What's so hard to understand?
821
01:02:48,080 --> 01:02:50,520
So, the plan went great…
822
01:02:51,200 --> 01:02:53,120
And following him also went well.
823
01:02:53,800 --> 01:02:56,480
Wanna know why your plan won't work?
824
01:02:56,560 --> 01:03:00,160
You can't play Cupid with others
if you didn't use your own arrow.
825
01:03:00,240 --> 01:03:01,560
Right…
826
01:03:01,640 --> 01:03:05,040
Or have you used it on the coffee girl?
827
01:03:05,120 --> 01:03:08,800
- I'm not the telling type.
- So, you didn't. I thought so.
828
01:03:08,880 --> 01:03:11,160
Shall I drop you somewhere?
829
01:03:12,800 --> 01:03:14,080
Where do you go?
830
01:03:16,240 --> 01:03:18,400
I could score, since the gate is empty.
831
01:03:20,000 --> 01:03:22,280
If I catch you there one more time…
832
01:03:35,520 --> 01:03:37,840
- These are so good!
- Aren't they?
833
01:03:38,560 --> 01:03:40,880
Tell your grandma they are delicious.
834
01:03:41,440 --> 01:03:42,680
Right now.
835
01:03:48,080 --> 01:03:50,040
- Hello!
- Good day, grandma!
836
01:03:50,120 --> 01:03:54,320
I'm here with a girl, eating your pies.
I wanted to tell you they're tasty.
837
01:03:54,400 --> 01:03:57,080
Hello, I'm Ioana. Congratulations!
838
01:03:57,160 --> 01:03:59,560
These are the best pies I have ever had.
839
01:03:59,640 --> 01:04:02,240
I'm glad you like them. Where are you?
840
01:04:03,200 --> 01:04:04,720
At her place.
841
01:04:04,800 --> 01:04:08,480
So this is the new trend,the man brings the woman food?
842
01:04:09,040 --> 01:04:12,920
Shouldn't they offer you foodwhen you are dating?
843
01:04:13,000 --> 01:04:16,200
Thank God for my pies,otherwise you'd go hungry.
844
01:04:16,280 --> 01:04:18,640
Grandma, I'll go now. I can't speak now.
845
01:04:18,720 --> 01:04:23,960
- Did the girl get upset?
- No, not at all.
846
01:04:24,040 --> 01:04:27,000
How could the truth upset you?
847
01:04:27,080 --> 01:04:30,240
- Good night, grandma!
- Good night to you too!
848
01:04:30,320 --> 01:04:33,560
Be careful, I don't like surprises.
849
01:04:56,640 --> 01:05:00,440
What should we drink? Red wine?
850
01:05:01,200 --> 01:05:03,680
I can't drink, because it gets me bloated.
851
01:05:04,480 --> 01:05:06,640
- Vodka?
- Vodka?
852
01:05:07,200 --> 01:05:10,040
- Whiskey?
- Whiskey makes me sleepy.
853
01:05:10,680 --> 01:05:14,000
- Beer?
- I don't like the taste.
854
01:05:14,760 --> 01:05:16,600
What should I offer you?
855
01:05:17,440 --> 01:05:20,920
Sour cherry liquor?
It's sweet and I'll drink it fast.
856
01:05:22,040 --> 01:05:23,080
No, I don't.
857
01:05:25,480 --> 01:05:26,600
Make a tea.
858
01:05:27,160 --> 01:05:31,400
Tea, then.
Mint, chamomile, roiboos, vanilla?
859
01:05:31,480 --> 01:05:35,240
- A fruit tea.
- OK, I'll make you a fruit tea.
860
01:05:42,280 --> 01:05:44,600
Leave it to infuse for eight minutes.
861
01:05:50,680 --> 01:05:54,800
I tell them I like them,I pay them really strong compliments.
862
01:05:54,880 --> 01:05:57,240
You are my Sun, you are my wonder.
863
01:05:58,040 --> 01:06:00,760
Have I ever told you
how beautiful you are?
864
01:06:00,840 --> 01:06:03,280
No, but…
865
01:06:04,200 --> 01:06:06,200
What exactly do you like about me?
866
01:06:07,920 --> 01:06:12,600
- I like… everything.
- More details, please.
867
01:06:14,400 --> 01:06:16,440
I'll take them one by one.
868
01:06:18,600 --> 01:06:20,240
Your lips…
869
01:06:20,320 --> 01:06:24,760
You have beautiful lips.
870
01:06:26,120 --> 01:06:27,320
Then…
871
01:06:27,400 --> 01:06:30,960
Your ears… are not big.
872
01:06:31,040 --> 01:06:33,640
They are… just right.
873
01:06:33,720 --> 01:06:35,720
And…
874
01:06:37,360 --> 01:06:42,280
Your breasts… are just there.
They could just as well be missing.
875
01:06:44,040 --> 01:06:46,080
They are there…
876
01:06:46,160 --> 01:06:50,800
That's good news. I can also say that…
877
01:06:52,840 --> 01:06:55,560
Then I should mention your ass…
878
01:07:19,960 --> 01:07:23,120
Leave it one more minute.
Eight minutes are not up yet.
879
01:07:38,120 --> 01:07:40,120
Have you seen the handsome lad?
880
01:07:44,360 --> 01:07:46,360
MEN
881
01:07:46,960 --> 01:07:49,400
Nothing like that has even happened here.
882
01:07:49,480 --> 01:07:52,200
I made some calls,
but nobody knows anything.
883
01:07:52,280 --> 01:07:53,400
What's up, Radu?
884
01:07:53,480 --> 01:07:57,960
I'm taking these to the car so they don't
get confiscated. They are expensive.
885
01:07:58,040 --> 01:08:02,880
Our legal adviser wrote a report,
we ask you to conduct an investigation.
886
01:08:02,960 --> 01:08:06,480
- We haven't received anything.
- What do you mean?
887
01:08:06,560 --> 01:08:07,640
Mircea!
888
01:08:07,720 --> 01:08:10,800
Give me a second to solve this.
Mircea, come here!
889
01:08:12,160 --> 01:08:14,040
Excuse us for a second.
890
01:08:23,640 --> 01:08:25,399
What the fuck are you doing?
891
01:08:26,040 --> 01:08:28,439
- Did you send the report?
- No.
892
01:08:28,520 --> 01:08:31,319
- Wanna get me in trouble?
- But it's illegal.
893
01:08:31,399 --> 01:08:34,600
I told Radu I wouldn't sign.
I'd be an accomplice.
894
01:08:34,680 --> 01:08:38,520
To what? Wake up, kiddo!
Guess who goes to prison nowadays.
895
01:08:38,600 --> 01:08:41,200
Petty thieves and those
who bother wrong people.
896
01:08:41,279 --> 01:08:44,760
- I know, but…
- Yeah? Do you want to bother me?
897
01:08:49,600 --> 01:08:50,720
Sign it!
898
01:08:51,880 --> 01:08:54,200
- I want to become a prosecutor.
- I know.
899
01:08:54,279 --> 01:08:57,160
You need my recommendation.
So give me an autograph!
900
01:08:58,000 --> 01:09:02,160
- I don't have a pen.
- Legal advisor… There is one there.
901
01:09:03,520 --> 01:09:05,960
Faster! They're waiting for us.
902
01:09:12,120 --> 01:09:15,800
Here you are, the report is signed.
I think everything is in order.
903
01:09:15,880 --> 01:09:17,760
If you need anything else…
904
01:09:17,840 --> 01:09:19,920
- Radu!
- I'm here.
905
01:09:20,000 --> 01:09:22,080
- Please see the gentlemen out.
- Sure.
906
01:09:22,160 --> 01:09:25,479
- All the best!
- Same to you!
907
01:09:25,560 --> 01:09:26,960
- Good bye!
- Come on!
908
01:09:40,000 --> 01:09:41,000
Hey!
909
01:09:43,800 --> 01:09:47,960
- What's wrong? Are you OK?
- Please, leave me alone!
910
01:09:50,800 --> 01:09:52,160
Did anything happen?
911
01:09:56,240 --> 01:09:57,720
Mircea, what are we doing?
912
01:09:59,200 --> 01:10:02,360
For now, nothing.
But tonight we could do something.
913
01:10:02,440 --> 01:10:04,480
I'm not in the mood for your jokes.
914
01:10:06,080 --> 01:10:08,280
- Wait a minute.
- That's the problem.
915
01:10:08,360 --> 01:10:10,720
I'm staying. You're going to Bucharest.
916
01:10:10,800 --> 01:10:15,520
- Your mom told me.
- Wait, my mum was here?
917
01:10:15,600 --> 01:10:17,480
She told me you're too good for me.
918
01:10:19,040 --> 01:10:24,280
- She's crazy. Don't listen to her.
- I think she's right.
919
01:10:24,840 --> 01:10:28,800
There's no point. We'd better break up now
and go on our way.
920
01:10:29,800 --> 01:10:34,080
Say something, for God's sake!
921
01:10:34,160 --> 01:10:37,120
What can I say? Come to Bucharest with me.
922
01:10:37,200 --> 01:10:40,560
Really? Please excuse us,
we need to close.
923
01:10:40,640 --> 01:10:44,280
I'm going to Bucharest. Right?
As if it were that simple.
924
01:10:46,200 --> 01:10:48,920
Unbelievable!
You only think about yourself.
925
01:10:49,000 --> 01:10:51,240
Have you ever asked me what I want?
926
01:10:52,080 --> 01:10:56,040
- Well…
- Well… Bye! Next please!
927
01:10:58,280 --> 01:11:00,960
Why did you upset the young lady?
She's so nice!
928
01:11:01,920 --> 01:11:05,280
Are you really going?
Could you deliver a thing for me?
929
01:11:25,280 --> 01:11:28,880
- Honey!
- Oh, Mirciulica! You're right on time.
930
01:11:28,960 --> 01:11:31,000
- A pate toast?
- No, thank you.
931
01:11:31,080 --> 01:11:34,800
Doina, forget about that pate.
Do you think Mircea eats pate?
932
01:11:34,880 --> 01:11:39,000
He's picky, I raised him like a prince.
He's here for the Finance department.
933
01:11:39,080 --> 01:11:40,240
How much do you need?
934
01:11:40,320 --> 01:11:43,520
- Why did you go to Ioana?
- Let's not talk about that.
935
01:11:43,600 --> 01:11:46,400
So I won't ruin
your image of perfect mother?
936
01:11:46,480 --> 01:11:50,800
- We'll go outside if you want.
- Why? Everyone must know this.
937
01:11:50,880 --> 01:11:55,320
My mum told my girlfriend to leave
me alone, as I'm too good for her.
938
01:11:55,400 --> 01:11:57,320
- The coffee shop girl?
- Exactly.
939
01:11:57,400 --> 01:11:59,400
She did what a mother has to do.
940
01:11:59,480 --> 01:12:01,880
Don't you understand
I want the best for you?
941
01:12:01,960 --> 01:12:04,640
You just want to make a good impression
942
01:12:04,720 --> 01:12:08,680
so they know you've raised me well
and I have good job.
943
01:12:08,760 --> 01:12:10,720
You don't care about my feelings.
944
01:12:10,800 --> 01:12:13,640
- It's all about you.
- Listen carefully!
945
01:12:14,400 --> 01:12:17,480
As long as you live in my house
you'll do as I say!
946
01:12:18,920 --> 01:12:21,960
Mircea! Honey!
947
01:12:22,040 --> 01:12:25,160
Get me some cigarettes
if you're going downstairs.
948
01:12:25,240 --> 01:12:28,720
I couldn't care less
about your cigarettes. Mircea!
949
01:13:03,360 --> 01:13:05,120
How are you? Where were you?
950
01:13:06,200 --> 01:13:07,400
Look at you!
951
01:13:08,640 --> 01:13:09,720
Forget about it.
952
01:13:10,600 --> 01:13:13,200
Okay. Dear colleagues,
953
01:13:13,720 --> 01:13:16,960
you probably know
that I have to go to Bucharest.
954
01:13:17,040 --> 01:13:22,200
The law says I have to leave
the company, at least on paper.
955
01:13:22,280 --> 01:13:25,360
I have to name another administrator,
also only on paper.
956
01:13:25,440 --> 01:13:27,960
I think that the best one of all of you
957
01:13:28,040 --> 01:13:30,720
who can answer the phone…
958
01:13:31,720 --> 01:13:32,720
is Mirciulica.
959
01:13:33,520 --> 01:13:35,720
He will be the new administrator.
960
01:13:35,800 --> 01:13:38,320
I've drafted the documents.
961
01:13:38,400 --> 01:13:41,840
Mircea will deal with you
and I'll deal with him.
962
01:13:41,920 --> 01:13:44,600
Is that clear? Good. Any questions?
963
01:13:46,400 --> 01:13:48,280
Boss…
964
01:13:48,880 --> 01:13:51,480
Any update on the meal vouchers?
965
01:13:51,560 --> 01:13:53,720
- On what?
- The meal vouchers.
966
01:13:54,680 --> 01:13:58,240
Why ask me? He's the administrator now.
Anything else?
967
01:13:58,760 --> 01:14:00,320
Everyone back to work.
968
01:14:05,640 --> 01:14:09,200
And how can I help you?
How many times should I tell you?
969
01:14:10,040 --> 01:14:13,480
OK, let's get it over with.
Stop stressing me out. Bye!
970
01:14:14,720 --> 01:14:19,520
Mirciulica, the administrator is
the image of the company.
971
01:14:19,600 --> 01:14:22,200
You need a good car.
You can't use the old one.
972
01:14:22,280 --> 01:14:25,200
So, here you go. I'll leave you the BMW.
973
01:14:25,280 --> 01:14:28,160
- But, Mr. Codreanu…
- Stop acting crazy.
974
01:14:28,240 --> 01:14:31,720
From now on, you're No. 1
in the company. Take it!
975
01:14:32,320 --> 01:14:34,360
Good. Before I forget…
976
01:14:35,480 --> 01:14:39,280
Here it is. Here you go.
The keys to one of my apartments.
977
01:14:39,360 --> 01:14:42,120
I used it on business trips, get it?
978
01:14:42,200 --> 01:14:45,280
You're an administrator.
You can't live with your mother.
979
01:14:46,040 --> 01:14:47,560
Wait a sec.
980
01:14:48,680 --> 01:14:50,920
Yes. Say that again?
981
01:14:51,880 --> 01:14:53,480
How many times… No!
982
01:14:54,640 --> 01:14:58,320
Sit down! That's your seat now. Sit down!
983
01:15:02,760 --> 01:15:06,600
Make yourself comfortable. You look
like you haven't slept in two days.
984
01:15:07,960 --> 01:15:10,000
How is it? You feel powerful.
985
01:15:11,480 --> 01:15:14,520
- Can I speak?
- No. I don't have time.
986
01:15:15,040 --> 01:15:19,200
Mirciulica, do you know what to do
to keep this company working?
987
01:15:20,120 --> 01:15:22,720
First of all, go and wash, you stink.
988
01:15:22,800 --> 01:15:25,440
Spend a lot of money
and make it non-profitable.
989
01:15:26,400 --> 01:15:27,960
- Why?
- What do you mean?
990
01:15:28,920 --> 01:15:31,720
To prove to the Town Hall
we have many expenses,
991
01:15:31,800 --> 01:15:35,960
we cannot afford to keep the old taxes
and we need to increase them.
992
01:15:36,040 --> 01:15:40,320
I'll give you some consultancy agreements
993
01:15:40,400 --> 01:15:43,360
and environment studies,
stuff that don't need proof.
994
01:15:44,240 --> 01:15:47,400
- Will the mayor agree to that?
- Does he have a choice?
995
01:15:47,480 --> 01:15:50,400
If he doesn't agree, we'll play dirty.
996
01:15:50,480 --> 01:15:52,080
We won't pick up the garbage
997
01:15:52,160 --> 01:15:55,280
and they'll beg us to take the money
and pick them up.
998
01:15:55,360 --> 01:15:56,880
See how powerful we are?
999
01:15:59,840 --> 01:16:03,560
- I don't want to get involved.
- You're not listening.
1000
01:16:03,640 --> 01:16:06,640
I'm not interested
in the administrator position.
1001
01:16:06,720 --> 01:16:11,240
My dear boy…
Do you realize you're a lucky dog?
1002
01:16:11,320 --> 01:16:15,560
I gave you a top job, power,
money, a car and an apartment.
1003
01:16:15,640 --> 01:16:17,960
Some work hard all their life for less.
1004
01:16:19,040 --> 01:16:20,720
You picked the wrong person.
1005
01:16:21,440 --> 01:16:25,840
I can't figure something out,
are you just stupid or rude?
1006
01:16:26,360 --> 01:16:27,600
Or both?
1007
01:16:27,680 --> 01:16:32,120
I took you under my wing, into my family,
I taught you about business and now what?
1008
01:16:32,960 --> 01:16:34,480
- Leaving.
- Where?
1009
01:16:34,560 --> 01:16:37,680
I'm not interested.
I don't want to be involved.
1010
01:16:37,760 --> 01:16:41,960
You didn't get one thing.
You can't leave whenever you want.
1011
01:16:42,040 --> 01:16:45,320
You are the one who needs me.
So, here's the plan.
1012
01:16:45,400 --> 01:16:50,600
You stay here until the campaign is over.
Then I'll sign your paper if you want.
1013
01:16:50,680 --> 01:16:53,840
Then you can be a prosecutor,
a sneak or a pilot
1014
01:16:53,920 --> 01:16:55,800
or whatever the hell you want.
1015
01:16:55,880 --> 01:16:58,520
I'm leaving today, is that clear?
1016
01:16:58,600 --> 01:17:01,520
Are you stupid? Are you messing with me?
1017
01:17:01,600 --> 01:17:05,560
I got your mother in the Financial
administration! I can have her fired.
1018
01:17:05,640 --> 01:17:08,320
I can make your father's company
go bankrupt.
1019
01:17:08,400 --> 01:17:10,040
And I won't sign your paper.
1020
01:17:10,120 --> 01:17:14,400
You can shove your signature up
your ass. I won't sell my soul for it.
1021
01:17:14,480 --> 01:17:16,480
Get out of here!
1022
01:17:18,360 --> 01:17:20,680
- I'm off.
- Bastard!
1023
01:17:20,760 --> 01:17:23,560
- Fuck you!
- What did you say?
1024
01:18:00,080 --> 01:18:04,200
Please, explain why
you're kicking me out of the cafe.
1025
01:18:04,280 --> 01:18:05,920
What have I done wrong?
1026
01:18:06,000 --> 01:18:10,800
According to the law, we are
closing down the cafe for 30 days.
1027
01:18:10,880 --> 01:18:13,240
- Why?
- Why!?
1028
01:18:13,320 --> 01:18:18,200
We've had complaints. We found some
irregularities so we're closing it down.
1029
01:18:18,280 --> 01:18:20,520
What complaints and irregularities?
1030
01:18:20,600 --> 01:18:25,280
I didn't put up posters of Codreanu?
At least be honest about that.
1031
01:18:25,800 --> 01:18:27,040
Good bye!
1032
01:18:35,320 --> 01:18:36,480
Why are you here?
1033
01:18:39,640 --> 01:18:42,480
You should've brought
funeral flowers for the cafe.
1034
01:18:42,560 --> 01:18:43,560
I'm really sorry!
1035
01:18:44,200 --> 01:18:47,480
You're sorry… What will you do about it?
1036
01:18:47,560 --> 01:18:51,440
You'll go back to the office
and act as if nothing happened.
1037
01:18:51,520 --> 01:18:55,400
- I quit my job today.
- Great! At least one of us is free.
1038
01:18:56,640 --> 01:19:00,960
You'd better go home and study.
Stop wasting your time.
1039
01:19:04,280 --> 01:19:05,280
Iona!
1040
01:19:07,120 --> 01:19:08,560
It's not Iona. Ioana!
1041
01:19:10,400 --> 01:19:11,400
Sucker.
1042
01:19:50,280 --> 01:19:53,760
- Mirciulica, what are you doing here?
- I came to talk to you.
1043
01:19:53,840 --> 01:19:56,360
- Do you want a drink?
- No, thank you.
1044
01:19:57,160 --> 01:19:59,760
- Why are you here?
- Why am I here?
1045
01:19:59,840 --> 01:20:02,080
Just chit-chatting.
1046
01:20:03,840 --> 01:20:05,160
Hey!
1047
01:20:08,040 --> 01:20:09,480
Holy fuck!
1048
01:20:12,440 --> 01:20:15,320
I told them to drive carefully.
1049
01:20:18,960 --> 01:20:20,200
What the hell!?
1050
01:20:21,000 --> 01:20:24,360
But nobody is listening.
I wonder how they got their licence.
1051
01:20:24,440 --> 01:20:27,240
Mirciulica, I can't find
a better driver than you.
1052
01:20:28,240 --> 01:20:31,480
That's life.
You hit theirs and they hit yours.
1053
01:20:32,640 --> 01:20:37,880
Let's drink. All this can be repaired.
Come, Mirciulica! Let's go inside!
1054
01:20:41,720 --> 01:20:46,080
You can drink, you're not driving anymore.
Not now, later.
1055
01:20:46,160 --> 01:20:48,040
Mirciulica, one drink to cheer?
1056
01:20:54,600 --> 01:20:55,680
As you wish.
1057
01:20:58,760 --> 01:21:00,040
Cheers!
1058
01:21:04,960 --> 01:21:09,800
Guys! Any idea why things used to be
so smooth in this town?
1059
01:21:11,520 --> 01:21:14,160
Because everyone knew where they belonged.
1060
01:21:15,200 --> 01:21:17,960
Women stayed at home,
not wandering around.
1061
01:21:18,960 --> 01:21:21,400
The employees
used to listen to their boss.
1062
01:21:22,360 --> 01:21:24,480
Now there's a lack of respect.
1063
01:21:25,640 --> 01:21:27,360
Everyone wants to succeed.
1064
01:21:28,600 --> 01:21:32,280
Everybody wants to be a master.
Nobody wants to be a servant.
1065
01:21:35,480 --> 01:21:39,240
You help them grow,
teach them how things work,
1066
01:21:39,320 --> 01:21:41,120
and then you find out that
1067
01:21:41,200 --> 01:21:45,320
they have their mind set on bullshit
like justice and morality.
1068
01:21:47,480 --> 01:21:49,320
Others fuck everything.
1069
01:21:56,440 --> 01:22:00,280
There's something I don't understand.
Why are people so stupid?
1070
01:22:01,160 --> 01:22:04,560
Why do they mess with the wrong people?
1071
01:22:05,320 --> 01:22:08,840
- Tell me, Mirciulica!
- Who the fuck do you think you are?
1072
01:22:10,160 --> 01:22:11,960
Who made you master of this town?
1073
01:22:12,040 --> 01:22:15,080
Closing down cafes
which don't put up your posters?
1074
01:22:15,160 --> 01:22:18,720
What's next? Asking for your permission
to go out? What's the deal?
1075
01:22:19,440 --> 01:22:22,880
I got it now. So, the cafe is the problem.
1076
01:22:23,440 --> 01:22:26,720
You're head over heels.
Your brain is in your pants.
1077
01:22:26,800 --> 01:22:28,280
That's his dick talking.
1078
01:22:29,080 --> 01:22:32,720
Mirciulica, why didn't you say so?
You know we can fix it.
1079
01:22:33,320 --> 01:22:36,000
We'll get that solved.
1080
01:22:36,080 --> 01:22:38,920
Let's be friends rather than fight,
don't you agree?
1081
01:22:39,880 --> 01:22:42,640
Don't get angry or your head will go boom.
1082
01:22:42,720 --> 01:22:44,400
Talking about going boom…
1083
01:22:44,960 --> 01:22:46,880
Let's play The Hunter's Belt!
1084
01:22:46,960 --> 01:22:49,920
I want to listen to music.
We're not at a funeral.
1085
01:22:50,000 --> 01:22:51,760
I'll play something.
1086
01:22:52,480 --> 01:22:54,560
Great. Let's see what you've got.
1087
01:22:57,520 --> 01:23:01,040
…might harm your health.I promise I won't find peace…
1088
01:23:01,120 --> 01:23:03,200
- What's that?
- A video.
1089
01:23:03,280 --> 01:23:07,480
I've just posted it.
It already got 1000 viewings.
1090
01:23:07,560 --> 01:23:09,280
Best of health and God help us!
1091
01:23:10,080 --> 01:23:11,040
Are you crazy?
1092
01:23:12,080 --> 01:23:15,640
They'll buy it.The people in Gherla are so stupid.
1093
01:23:15,720 --> 01:23:21,280
I'll kill you, fucking bastard!
I'll cut you like a wild boar!
1094
01:23:21,360 --> 01:23:22,880
Mirciulica, take care!
1095
01:23:22,960 --> 01:23:27,800
Who's that? I asked not to be disturbed.
Who is there? Fucking shit!
1096
01:23:28,960 --> 01:23:32,400
Jesus Christ,
they're all drunk on the floor.
1097
01:23:33,080 --> 01:23:37,760
Hey, you've been gone for two days.
Where have you been?
1098
01:23:39,400 --> 01:23:42,760
Alin, does your mother know
where you are wasting your time?
1099
01:23:42,840 --> 01:23:46,920
You, brainless lad,
you crashed your machine.
1100
01:23:47,000 --> 01:23:49,600
Aren't you ashamed? Get out of here!
1101
01:23:50,360 --> 01:23:51,680
Right now!
1102
01:23:52,920 --> 01:23:54,320
You too, lad!
1103
01:24:01,680 --> 01:24:04,440
Vasile Codreanu,well-known business man from Gherla,
1104
01:24:04,520 --> 01:24:07,360
had to step downfrom running for the Parliament.
1105
01:24:07,440 --> 01:24:10,440
The party took this decisionafter a compromising video
1106
01:24:10,520 --> 01:24:12,640
made public by his former employee.
1107
01:24:12,720 --> 01:24:16,200
Codreanu is under investigationinto influence peddling,
1108
01:24:16,280 --> 01:24:20,840
forging documents and setting upan organized criminal group.
1109
01:24:20,920 --> 01:24:23,520
I told you you'd be gone after two months.
1110
01:24:25,400 --> 01:24:27,840
I cooked something tasty for you.
1111
01:24:28,520 --> 01:24:31,320
God, you are so beautiful!
1112
01:24:33,240 --> 01:24:36,720
What made you do such a stupid thing?
1113
01:24:36,800 --> 01:24:38,120
Just be patient!
1114
01:24:39,880 --> 01:24:43,360
- Tell me.
- What? Aren't you happy justice is done?
1115
01:24:43,440 --> 01:24:47,080
How does that help you?
It does more harm than good.
1116
01:24:47,160 --> 01:24:50,800
You lost your job
and you might get a criminal file.
1117
01:24:50,880 --> 01:24:53,640
You can kiss magistracy good bye.
And for what?
1118
01:24:54,280 --> 01:24:58,120
Please, tell me! Why? To achieve what?
1119
01:24:58,720 --> 01:25:02,000
To tell the truth
and not end up a puppet prosecutor.
1120
01:25:02,080 --> 01:25:03,800
You had a bright future ahead.
1121
01:25:03,880 --> 01:25:06,600
You could've become a prosecutor,
have money,
1122
01:25:06,680 --> 01:25:10,400
a status and respect.
What will you do now?
1123
01:25:13,600 --> 01:25:15,120
We'll set up a business.
1124
01:25:17,680 --> 01:25:22,200
Let me serve you some food.
Let's see what we've got here.
1125
01:25:22,800 --> 01:25:26,760
- Do you prefer meat?
- Thank you, but I don't eat meat.
1126
01:25:28,280 --> 01:25:31,000
It's so tasty. Have some!
1127
01:25:31,080 --> 01:25:33,880
I'm sure it is,
but I really don't eat meat.
1128
01:25:33,960 --> 01:25:38,080
No worries, you can have potatoes.
They're so good!
1129
01:25:40,040 --> 01:25:43,080
Thank you, but I have to refuse.
Please don't get upset.
1130
01:25:43,160 --> 01:25:45,960
That's fine.
Mircea, more meat for you, right?
1131
01:25:46,040 --> 01:25:48,640
- I no longer eat meat.
- No?
1132
01:25:49,560 --> 01:25:52,240
You're teaching my son only good things.
1133
01:25:53,120 --> 01:25:54,160
That's okay.
1134
01:25:58,160 --> 01:25:59,320
Oh, dear Lord.
1135
01:25:59,800 --> 01:26:01,120
Be patient!
1136
01:26:02,640 --> 01:26:04,760
So tell me, what kind of business?
1137
01:26:07,320 --> 01:26:09,480
A food truck with pies and coffee.
1138
01:26:10,320 --> 01:26:15,320
A what?! A food truck?
Do you call it a business?
1139
01:26:16,680 --> 01:26:19,760
I feel sick. Listen…
1140
01:26:22,200 --> 01:26:23,920
I gave you the best I could.
1141
01:26:24,000 --> 01:26:26,560
I paid for your studies,
for the dorm and so on.
1142
01:26:26,640 --> 01:26:29,280
I tolerated your dad all my life,
just for you.
1143
01:26:29,360 --> 01:26:32,880
I got you a car,
painted your room in green,
1144
01:26:32,960 --> 01:26:36,240
blue, yellow, whatever you wanted.
And now what?
1145
01:26:37,360 --> 01:26:40,640
Don't just shake your head.
What are you doing?
1146
01:26:40,720 --> 01:26:44,200
So you'll be a food truck vendor.
And that sounds good to you.
1147
01:26:44,280 --> 01:26:48,440
Image I walk through Gherla
and tell people about my son
1148
01:26:48,520 --> 01:26:52,480
an aspiring prosecutor,
now selling from a truck.
1149
01:26:52,560 --> 01:26:56,320
How could I ever face people?
What am I going to tell them?
1150
01:26:57,120 --> 01:26:59,960
Tell them we have
the best coffee and pies in town.
1151
01:27:00,040 --> 01:27:03,120
I wasn't talking to you. So, tell me!
1152
01:27:03,200 --> 01:27:07,480
You're killing me.
How will I ever face people in town?
1153
01:27:07,560 --> 01:27:10,600
I'll have to move to another town.
1154
01:27:10,680 --> 01:27:14,320
You've made my day! You're just great!
1155
01:27:14,400 --> 01:27:15,400
Are you hungry?
1156
01:27:16,480 --> 01:27:18,160
Then wait!
1157
01:27:26,920 --> 01:27:28,680
A cabbage pie, please!
1158
01:27:28,760 --> 01:27:32,960
GRANNY'S PIES AND COFFEE
GRANNY LIKES WHAT'S GOOD
1159
01:27:34,400 --> 01:27:35,840
Be quick! What do you want?
1160
01:27:35,920 --> 01:27:39,520
-Do you have gluten-free pies?
-Gluten pie?
1161
01:27:39,600 --> 01:27:43,160
I only have cabbage or jam pie.
Which one do you want?
1162
01:27:43,240 --> 01:27:45,400
Well, a cabbage pie.
1163
01:27:45,480 --> 01:27:47,400
-Here you go!
-Thank you.
1164
01:27:52,680 --> 01:27:54,320
Give me 15 pies.
1165
01:27:54,400 --> 01:27:56,320
-What's up?
-I deliver these.
1166
01:27:56,400 --> 01:28:00,880
-Doing delivery?
-The only one in Gherla, no competition.
1167
01:28:00,960 --> 01:28:03,640
Plus free access to women's houses.
1168
01:28:03,720 --> 01:28:07,040
So many single women!
I have time for all of them.
1169
01:28:10,120 --> 01:28:13,720
Wanna try? I'll get one for myself.
You never bake pie.
1170
01:28:13,800 --> 01:28:15,160
Ask your mummy.
1171
01:28:16,120 --> 01:28:19,640
Mum, can I have a cheese pie?
1172
01:28:19,720 --> 01:28:23,720
Shall I give you a sweet one
for your bitter wife?
1173
01:28:23,800 --> 01:28:26,600
-Don't get her started.
-Just give it to her.
1174
01:28:27,240 --> 01:28:30,040
-Here you go, honey!
-Keep it for yourself.
87962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.