Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,729 --> 00:00:04,793
You just finished your
first day of Police Academy.
2
00:00:04,817 --> 00:00:05,969
How do you feel?
3
00:00:05,993 --> 00:00:08,058
Like it might've
been a bad idea.
4
00:00:08,082 --> 00:00:10,190
Look, I personally don't
mind doing it again tomorrow.
5
00:00:10,214 --> 00:00:11,322
How about you?
Still feel like puking?
6
00:00:11,346 --> 00:00:12,845
No. I did that when
you were taking
7
00:00:12,869 --> 00:00:14,238
your extra lap, so now,
8
00:00:14,262 --> 00:00:16,370
I just feel a sense
of achievement
9
00:00:16,394 --> 00:00:19,069
and an even greater
sense that sticking, close
10
00:00:19,093 --> 00:00:20,679
to you two is what's gonna
get me across the finish line.
11
00:00:20,703 --> 00:00:21,767
Well, how about this...
12
00:00:21,791 --> 00:00:22,724
We will all get
through together.
13
00:00:22,748 --> 00:00:24,509
All for one, one for all.
14
00:00:24,533 --> 00:00:25,814
Pinkies!
15
00:00:27,840 --> 00:00:30,341
Hey, well, I personally
want to celebrate
16
00:00:30,365 --> 00:00:32,038
by doing another lap.
17
00:00:32,062 --> 00:00:33,605
That guy serious?
18
00:00:33,629 --> 00:00:34,345
Okay, ready? Yep.
19
00:00:34,369 --> 00:00:36,347
Go for it.
20
00:00:36,371 --> 00:00:37,652
What? D-Did you say go?
21
00:00:37,676 --> 00:00:38,697
Three, two, one, go. Wait...
22
00:00:38,721 --> 00:00:39,785
Wait.
23
00:00:39,809 --> 00:00:41,265
My God.
24
00:00:41,289 --> 00:00:42,919
No one's saying I got my
lights punched out, but...
25
00:00:42,943 --> 00:00:44,964
Whoo!...I'm just saying
26
00:00:44,988 --> 00:00:48,011
maybe think twice before
you take on Recruit Chen.
27
00:00:48,035 --> 00:00:49,186
Do it! Go!
28
00:00:49,210 --> 00:00:50,839
Go! Make it! I'm on your side!
29
00:00:50,863 --> 00:00:52,798
I'm on your side!
30
00:00:52,822 --> 00:00:54,017
Boom.
31
00:00:54,041 --> 00:00:55,714
No!
32
00:00:55,738 --> 00:00:57,890
Your flashlight's not on!
Your flashlight is not on!
33
00:00:57,914 --> 00:00:59,196
The winner. The loser.
34
00:00:59,220 --> 00:01:00,197
His flashlight wasn't on.
35
00:01:00,221 --> 00:01:01,024
We can do it again.
36
00:01:01,048 --> 00:01:02,895
- A-ha.
- What?
37
00:01:02,919 --> 00:01:04,157
Calm down.
38
00:01:04,181 --> 00:01:05,332
Okay, first of all,
just hold the mitts up.
39
00:01:05,356 --> 00:01:06,072
Geez.
40
00:01:06,096 --> 00:01:07,944
Alright.
41
00:01:07,968 --> 00:01:08,857
Disassemble. Ready?
42
00:01:08,881 --> 00:01:10,405
Three, two, one, go.
43
00:01:12,537 --> 00:01:14,994
Once I catch my breath,
I'm gonna come back in,
44
00:01:15,018 --> 00:01:17,692
and it's gonna be round two.
45
00:01:17,716 --> 00:01:19,346
I'm... I'm gonna
take a shot at the title.
46
00:01:19,370 --> 00:01:20,695
And I'm arranging it nice, too.
47
00:01:22,156 --> 00:01:24,047
Another winner! Fudge!
48
00:01:24,071 --> 00:01:25,874
How does it feel
to be so defeated?
49
00:01:25,898 --> 00:01:27,093
I...
50
00:01:27,117 --> 00:01:28,529
Man, I gotta practice.
51
00:01:28,553 --> 00:01:29,356
Stop it. Yeah.
52
00:01:29,380 --> 00:01:30,401
Someone gotta practice.
53
00:01:30,425 --> 00:01:31,663
Ooh! Cut. Cut.
54
00:01:31,687 --> 00:01:32,577
Okay.
55
00:01:32,601 --> 00:01:34,448
Alright, you guys, we ready?
56
00:01:34,472 --> 00:01:35,667
What?
57
00:01:35,691 --> 00:01:37,974
First time in uniform.
58
00:01:37,998 --> 00:01:39,801
Everything except the badge.
59
00:01:39,825 --> 00:01:41,281
So, tell me,
60
00:01:41,305 --> 00:01:44,545
why do you want to be a
police officer, Recruit Chen?
61
00:01:44,569 --> 00:01:46,417
Good question, Recruit Nolan.
62
00:01:46,441 --> 00:01:47,853
That's me. Um
63
00:01:47,877 --> 00:01:50,987
I guess I want to do
something that matters.
64
00:01:51,011 --> 00:01:52,292
Aw. That was a cute answer,
65
00:01:52,316 --> 00:01:53,641
but everyone will say that.
66
00:01:53,665 --> 00:01:56,688
So, can you do me a favor
and dig deeper, please?
67
00:01:56,712 --> 00:01:58,951
Okay.
68
00:01:58,975 --> 00:02:02,737
Um, I guess... I guess I've
been adrift since college,
69
00:02:02,761 --> 00:02:05,566
trying on different hats
and different personalities,
70
00:02:05,590 --> 00:02:08,569
and nothing's felt
right, until... until this.
71
00:02:08,593 --> 00:02:09,701
But I don't think the time spent
72
00:02:09,725 --> 00:02:11,485
trying to find
myself was wasted.
73
00:02:11,509 --> 00:02:13,096
You know, everything
I've done so far,
74
00:02:13,120 --> 00:02:15,533
the profound and the foolish,
75
00:02:15,557 --> 00:02:18,753
has prepared me to
become a police officer
76
00:02:18,777 --> 00:02:23,106
so that I can protect
those who need it the most
77
00:02:23,130 --> 00:02:25,195
and from those who
would do them harm.
78
00:02:25,219 --> 00:02:28,241
That's... unexpected
and actually amazing.
79
00:02:28,265 --> 00:02:29,416
That was really well said.
80
00:02:29,440 --> 00:02:30,287
Thank you. That was
81
00:02:30,311 --> 00:02:31,592
I hope they don't ask me.
82
00:02:31,616 --> 00:02:34,682
Now, make no mistake...
you will be tested.
83
00:02:34,706 --> 00:02:37,250
You will see things no
one should have to see,
84
00:02:37,274 --> 00:02:39,644
do things a person should
never be asked to do.
85
00:02:39,668 --> 00:02:43,474
But what will get you
through it all is character.
86
00:02:43,498 --> 00:02:45,650
When faced with
the worst of humanity,
87
00:02:45,674 --> 00:02:48,914
you will need to be your best.
88
00:02:51,158 --> 00:02:52,787
Aww, I love that.
89
00:02:52,811 --> 00:02:54,876
Especially the Captain's speech.
90
00:02:54,900 --> 00:02:55,921
I miss her.
91
00:02:55,945 --> 00:02:57,401
Yeah, me, too.
92
00:02:57,425 --> 00:02:59,142
She would be so
proud of you two.
93
00:02:59,166 --> 00:03:00,752
Of all of us.
94
00:03:00,776 --> 00:03:04,016
Look, just 30 more days
and you'll be a P2, too.
95
00:03:04,040 --> 00:03:05,713
Also? As well?
96
00:03:05,737 --> 00:03:07,150
Okay, until then,
97
00:03:07,174 --> 00:03:09,152
don't speak to us
when we're on duty.
98
00:03:09,176 --> 00:03:10,414
Whoa.
99
00:03:10,438 --> 00:03:11,067
Seriously, we can't be
caught dead socializing
100
00:03:11,091 --> 00:03:12,503
with a lowly P1.
101
00:03:12,527 --> 00:03:15,007
Somehow, I always
knew this about you two.
102
00:03:16,966 --> 00:03:18,726
Ben! Guys, it's Ben!
103
00:03:18,750 --> 00:03:19,814
Hey! Hi!
104
00:03:19,838 --> 00:03:21,294
Ben!
105
00:03:21,318 --> 00:03:22,861
Congratulations, buddy.
106
00:03:22,885 --> 00:03:24,732
Come, come. Come
in, come in, come in.
107
00:03:24,756 --> 00:03:25,994
God, where have you been?
108
00:03:26,018 --> 00:03:27,126
Where haven't I been?
109
00:03:27,150 --> 00:03:28,388
I mean, other than here.
110
00:03:28,412 --> 00:03:29,998
I spent six months
traveling the world,
111
00:03:30,022 --> 00:03:31,391
meeting fascinating people.
112
00:03:31,415 --> 00:03:33,524
And by fascinating people,
you mean attractive women?
113
00:03:33,548 --> 00:03:34,916
Who you dated?
114
00:03:34,940 --> 00:03:37,310
No, not this time, Officer
Chen and Officer West.
115
00:03:37,334 --> 00:03:38,833
And congrats to
you two, by the way.
116
00:03:38,857 --> 00:03:41,967
No, I started my own
global charitable foundation.
117
00:03:41,991 --> 00:03:43,708
Wow. But even saving the world
118
00:03:43,732 --> 00:03:45,666
couldn't keep me from
coming home and celebrating
119
00:03:45,690 --> 00:03:48,800
my best friend
becoming a glorious P2,
120
00:03:48,824 --> 00:03:49,627
whatever that is.
121
00:03:49,651 --> 00:03:51,150
Anyway, way to go, buddy.
122
00:03:51,174 --> 00:03:52,282
Stop. Actually, I haven't,
123
00:03:52,306 --> 00:03:54,153
um, moved on.
124
00:03:54,177 --> 00:03:55,198
Since you've been gone,
125
00:03:55,222 --> 00:03:57,896
there's been a
little... shifting.
126
00:03:57,920 --> 00:03:59,332
Wait, so you three
are still rookies?
127
00:03:59,356 --> 00:04:00,812
Not those two.
They're good. Just me.
128
00:04:00,836 --> 00:04:03,641
Um, I, have a 30-day extension
129
00:04:03,665 --> 00:04:05,164
for breaking the rules.
130
00:04:05,188 --> 00:04:06,600
Well, in my business,
131
00:04:06,624 --> 00:04:08,124
breaking the rules is how
you make your first million.
132
00:04:08,148 --> 00:04:10,517
If only. But, I-I-I'm flattered.
133
00:04:10,541 --> 00:04:12,040
I'm so glad you're here.
It's so great to see you.
134
00:04:12,064 --> 00:04:13,346
I just feel terrible that
135
00:04:13,370 --> 00:04:14,826
you came all the
way to L.A. for me.
136
00:04:14,850 --> 00:04:16,044
Relax.
137
00:04:16,068 --> 00:04:17,220
You know the foundation
is centered here.
138
00:04:17,244 --> 00:04:18,351
I got plenty of work to do,
139
00:04:18,375 --> 00:04:19,831
including getting
Henry squared away.
140
00:04:19,855 --> 00:04:21,093
For what?
141
00:04:21,117 --> 00:04:22,616
His... His new gig.
142
00:04:22,640 --> 00:04:24,357
I-I-I thought he told you.
143
00:04:24,381 --> 00:04:26,446
No, and he's already got a gig
144
00:04:26,470 --> 00:04:28,753
called being a
college student, so...
145
00:04:28,777 --> 00:04:31,147
Well, you know what?
146
00:04:31,171 --> 00:04:33,932
You should probably,
talk to him about that.
147
00:04:33,956 --> 00:04:35,499
Now, until then,
148
00:04:35,523 --> 00:04:37,153
I don't think there's any
point in letting this go to waste.
149
00:04:37,177 --> 00:04:38,893
Whoa!
150
00:04:38,917 --> 00:04:39,918
Congratulations, pal.
151
00:04:45,881 --> 00:04:47,772
There's got to be a
ceremony or something
152
00:04:47,796 --> 00:04:49,426
to mark the rite of
passage into P2, right?
153
00:04:49,450 --> 00:04:50,557
When my dad moved up,
154
00:04:50,581 --> 00:04:51,645
he said the Watch
Commandercalled him
155
00:04:51,669 --> 00:04:52,820
to the front of roll
calland gave him
156
00:04:52,844 --> 00:04:54,518
a bottle of 30-year-old scotch.
157
00:04:54,542 --> 00:04:57,564
I'm not really a whiskey girl.
158
00:04:57,588 --> 00:04:59,262
God, I hope Sgt.
Grey hasn't heard
159
00:04:59,286 --> 00:05:00,263
the stories about
me and tequila.
160
00:05:00,287 --> 00:05:01,612
Honestly, I hope they give us
161
00:05:01,636 --> 00:05:03,135
something besides alcohol.
162
00:05:03,159 --> 00:05:05,006
Wait, they're gonna give
us separate things, right?
163
00:05:05,030 --> 00:05:07,183
'Cause I... Okay,
justslow down, okay?
164
00:05:07,207 --> 00:05:09,402
Don't ruin it by over thinking
everything, okay?
165
00:05:09,426 --> 00:05:11,578
Just relax. Go with the flow.
166
00:05:11,602 --> 00:05:13,276
Right. Go with the flow.
167
00:05:13,300 --> 00:05:14,494
Because we are P2s now.
168
00:05:14,518 --> 00:05:15,713
Hey.
169
00:05:16,912 --> 00:05:18,281
Ooh.
170
00:05:18,305 --> 00:05:22,023
And we get to sit
with the cool kids.
171
00:05:22,047 --> 00:05:23,895
Hell no. Keep moving.
172
00:05:23,919 --> 00:05:25,940
Okay.
173
00:05:25,964 --> 00:05:27,377
Man, that hurt in high school,
174
00:05:27,401 --> 00:05:28,639
and it still hurts now. Yeah.
175
00:05:28,663 --> 00:05:30,249
Well, we can't sit
in the front row,
176
00:05:30,273 --> 00:05:31,642
'cause the front
row's for rookies.
177
00:05:31,666 --> 00:05:33,513
So... boom.
178
00:05:33,537 --> 00:05:34,384
Second row, baby.
179
00:05:34,408 --> 00:05:36,908
That's right. What-what.
180
00:05:37,672 --> 00:05:39,389
Hey, nice.
181
00:05:39,413 --> 00:05:41,086
Hey.
182
00:05:41,110 --> 00:05:42,870
Hey, sorry I missed your call.
183
00:05:42,894 --> 00:05:44,045
No problem. Um...
184
00:05:44,069 --> 00:05:45,525
Why are we whispering?
185
00:05:45,549 --> 00:05:47,005
I'm in Roll Call right
now, but don't worry.
186
00:05:47,029 --> 00:05:49,573
I think I have a second.
So, tell me what's going on.
187
00:05:49,597 --> 00:05:51,792
Ben said he gave you a job,
bathe wouldn't give me any details.
188
00:05:51,816 --> 00:05:54,926
Yeah. I've been meaning
to talk to you about that.
189
00:05:54,950 --> 00:05:57,058
Is it like a summer
internship or something?
190
00:05:57,082 --> 00:05:58,364
No, it's a full-time job.
191
00:05:58,388 --> 00:05:59,844
I, start next week.
192
00:05:59,868 --> 00:06:01,367
How are you gonna
manage that with college?
193
00:06:01,391 --> 00:06:02,890
I'm not. I'm dropping out.
194
00:06:02,914 --> 00:06:03,935
You're dropping out?
195
00:06:03,959 --> 00:06:05,328
Officer Nolan, you
better be taking
196
00:06:05,352 --> 00:06:07,330
a 911 overflow
call from Dispatch.
197
00:06:07,354 --> 00:06:08,505
Y-Y... Yes, sir. Sorry, sir.
198
00:06:08,529 --> 00:06:10,115
Henry, we'll talk
about this later.
199
00:06:10,139 --> 00:06:12,639
Do you want to add another
week to your 30-day extension?
200
00:06:12,663 --> 00:06:14,206
You're already
the oldest rookie.
201
00:06:14,230 --> 00:06:15,773
Wanna become the
longest-serving one?
202
00:06:15,797 --> 00:06:16,991
No, sir. It won't happen again.
203
00:06:17,015 --> 00:06:19,298
Good. Now, to the
business of the day.
204
00:06:19,322 --> 00:06:22,867
Officer Chen,
Officer West, you'll...
205
00:06:22,891 --> 00:06:24,912
Where the hell are y'all going?
206
00:06:24,936 --> 00:06:27,350
Sir, we thought that maybe...
207
00:06:27,374 --> 00:06:29,482
Sir, it's our first day as P2s.
208
00:06:29,506 --> 00:06:31,179
So, what? You want
me to throw you a party?
209
00:06:31,203 --> 00:06:32,006
Give you a gift?
210
00:06:32,030 --> 00:06:33,443
Give you flowers? What?
211
00:06:33,467 --> 00:06:37,142
What is the reward for
moving up, Office Chen?
212
00:06:37,166 --> 00:06:39,797
Getting to do the
job another day, sir?
213
00:06:39,821 --> 00:06:41,407
Are you asking me
or are you telling me?
214
00:06:41,431 --> 00:06:43,104
Doing the job,
sir. That's right.
215
00:06:43,128 --> 00:06:45,150
And today, you'll
be riding together.
216
00:06:45,174 --> 00:06:47,370
I don't usually pair new P2s,
217
00:06:47,394 --> 00:06:48,893
but I thought you
two could handle it.
218
00:06:48,917 --> 00:06:50,111
Don't make me regret it.
219
00:06:50,135 --> 00:06:51,112
Yes, sir. Thank you, sir.
220
00:06:51,136 --> 00:06:52,113
Sit down.
221
00:06:52,137 --> 00:06:53,767
Moving on.
222
00:06:53,791 --> 00:06:56,596
All PAS devices
need software updates.
223
00:06:56,620 --> 00:06:58,032
Be sure to swap out your old
ones... I'm guessing your dad lied.
224
00:06:58,056 --> 00:06:59,164
Yeah, no kidding.
225
00:06:59,188 --> 00:07:00,189
Before your shift.
226
00:07:01,973 --> 00:07:03,908
Hey. Henry. Me again.
227
00:07:03,932 --> 00:07:06,302
Call me, buddy. We need to talk.
228
00:07:06,326 --> 00:07:07,390
Okay. Talk to you soon.
229
00:07:08,415 --> 00:07:09,827
I can't believe he's doing this.
230
00:07:09,851 --> 00:07:11,568
I ju... He loves school.
231
00:07:11,592 --> 00:07:12,830
He tells me that all the time.
232
00:07:12,854 --> 00:07:13,918
And he knows how I feel
233
00:07:13,942 --> 00:07:15,311
about having to
drop out at his age.
234
00:07:15,335 --> 00:07:17,965
Go easy on him. I-It
could be a great job.
235
00:07:17,989 --> 00:07:19,532
How would you feel
236
00:07:19,556 --> 00:07:21,273
if Lila dropped out
of second grade?
237
00:07:21,297 --> 00:07:24,537
My baby girl would never
disappoint me like that.
238
00:07:24,561 --> 00:07:26,931
Hey, do you have
any camping gear?
239
00:07:26,955 --> 00:07:29,760
Yeah. Enough to take a
two-week excursion
240
00:07:29,784 --> 00:07:32,240
down the Amazon. Why?
241
00:07:32,264 --> 00:07:34,373
I'm chaperoning an
overnight camping trip
242
00:07:34,397 --> 00:07:35,896
for Lila's Girl Scout troop.
243
00:07:35,920 --> 00:07:37,071
Wait, you don't like camping?
244
00:07:37,095 --> 00:07:39,030
No one does. But I
have bigger problems.
245
00:07:39,054 --> 00:07:40,945
Alonzo is gonna be there.
246
00:07:40,969 --> 00:07:42,338
The music class guy.
What's the problem?
247
00:07:42,362 --> 00:07:43,426
I thought the
two of you hit it off.
248
00:07:43,450 --> 00:07:45,689
We did. And he asked me out.
249
00:07:45,713 --> 00:07:48,474
But I had to cancel, and
then we re-scheduled,
250
00:07:48,498 --> 00:07:51,564
but then he cancelled
at the last minute.
251
00:07:51,588 --> 00:07:53,958
And you think it was a
revenge cancel? Feels like it.
252
00:07:53,982 --> 00:07:55,655
But the bottom line
is I need to look good
253
00:07:55,679 --> 00:07:57,875
the next time I see him,
and that is not gonna happen
254
00:07:57,899 --> 00:08:01,095
if I am covered in bug
spray trying to set up a tent.
255
00:08:01,119 --> 00:08:03,279
So, do you want to borrow the
camping equipment or not?
256
00:08:04,122 --> 00:08:05,515
Yes.
257
00:08:13,393 --> 00:08:14,979
Another congratulations text?
258
00:08:15,003 --> 00:08:17,634
From my cousin. Cop family.
259
00:08:17,658 --> 00:08:21,072
They're all taking me to
dinner at Pacific Dining Car
260
00:08:21,096 --> 00:08:22,378
for baseball steaks tonight.
261
00:08:22,402 --> 00:08:24,205
Family tradition.
262
00:08:24,229 --> 00:08:26,207
Wanna come? My treat.
263
00:08:26,231 --> 00:08:29,210
Thanks. Um... actually,
264
00:08:29,234 --> 00:08:30,951
my parents are coming
over for dinner tonight.
265
00:08:30,975 --> 00:08:32,910
I think they're coming
around to me being a cop.
266
00:08:32,934 --> 00:08:34,128
That's great.
267
00:08:34,152 --> 00:08:35,937
Yeah.
268
00:08:37,025 --> 00:08:39,133
I'm hot. I'm sorry.
Are you not hot?
269
00:08:39,157 --> 00:08:40,961
Yeah, but we can't
turn on the A/C
270
00:08:40,985 --> 00:08:42,223
until after lunch, so...
271
00:08:42,247 --> 00:08:44,443
Why not?
272
00:08:44,467 --> 00:08:45,662
My gosh, you're right.
273
00:08:45,686 --> 00:08:47,794
That's a Tim rule,
and he's not here.
274
00:08:47,818 --> 00:08:50,710
It's just us... and
we call the shots.
275
00:08:51,518 --> 00:08:52,233
Ha.Ooh!
276
00:08:52,257 --> 00:08:53,583
Ooh!
277
00:08:53,607 --> 00:08:56,324
The sweet, sweet
chill of independence.
278
00:08:56,348 --> 00:08:58,148
Ooh. You know
something Lopez never let me do?
279
00:09:00,570 --> 00:09:02,418
Yes!
280
00:09:02,442 --> 00:09:04,071
Bumping that bass
of freedom, baby.
281
00:09:04,095 --> 00:09:05,508
Okay.
282
00:09:05,532 --> 00:09:07,466
Ooh, ooh.
283
00:09:08,883 --> 00:09:11,775
Get up, Boot! "Quit"
is a four-letter word.
284
00:09:11,799 --> 00:09:14,497
Do you hear me?
Failure is not an option.
285
00:09:15,933 --> 00:09:17,433
Come on, man.
286
00:09:17,457 --> 00:09:18,521
We're almost home.
287
00:09:24,986 --> 00:09:26,180
Who wants a steak?
288
00:09:26,204 --> 00:09:27,728
Come.
289
00:09:31,471 --> 00:09:32,535
Can I help you?
290
00:09:32,559 --> 00:09:33,797
Is Angela Lopez here?
291
00:09:33,821 --> 00:09:35,451
In the changing suite.
292
00:09:35,475 --> 00:09:37,496
She's gone through
half of our tissue supply.
293
00:09:38,869 --> 00:09:40,064
Thanks.
294
00:09:44,048 --> 00:09:45,112
You okay? What happened?
295
00:09:45,136 --> 00:09:46,766
This.
296
00:09:46,790 --> 00:09:48,942
You're going into labor?
No, the baby's fine.
297
00:09:48,966 --> 00:09:50,553
I just... I never imagined
298
00:09:50,577 --> 00:09:51,945
I'd have to pick a wedding dress
299
00:09:51,969 --> 00:09:53,512
based on its ability
to hide my belly.
300
00:09:53,536 --> 00:09:55,035
Who said you have
to hide your belly?
301
00:09:55,059 --> 00:09:56,820
My bridesmaids.
302
00:09:56,844 --> 00:09:59,823
They said this is the one
that camouflages it best.
303
00:09:59,847 --> 00:10:01,564
So, I kicked them
all out and texted you.
304
00:10:01,588 --> 00:10:04,218
You text me "911" on my day off
305
00:10:04,242 --> 00:10:05,611
to ask me if a dress
makes you look fat?
306
00:10:05,635 --> 00:10:07,047
Does it? Yes.
307
00:10:07,071 --> 00:10:08,658
Because you're pregnant.
308
00:10:08,682 --> 00:10:10,747
Are you ashamed of
your baby? Of course not.
309
00:10:10,771 --> 00:10:12,618
Okay, then who cares what
your stupid friends think?
310
00:10:12,642 --> 00:10:14,359
Show off that baby belly.
311
00:10:14,383 --> 00:10:16,317
Wear what you feel confident in.
312
00:10:16,341 --> 00:10:18,494
Hell, wear a white half-tee
313
00:10:18,518 --> 00:10:19,886
and let your gut hang
out like my Uncle Elliot
314
00:10:19,910 --> 00:10:20,931
at my niece's christening.
315
00:10:20,955 --> 00:10:21,975
He didn't.
316
00:10:21,999 --> 00:10:23,803
Yeah. He even managed to get
317
00:10:23,827 --> 00:10:25,936
his gut in the holy
water somehow.
318
00:10:25,960 --> 00:10:29,243
Anyway, what does your
dream wedding dress look like?
319
00:10:29,267 --> 00:10:31,550
A V-neck dress
with bell sleeves.
320
00:10:31,574 --> 00:10:34,422
Okay. So, we'll start there.
321
00:10:34,446 --> 00:10:37,382
I'll go talk to the lady and
have her pull a few choices.
322
00:10:37,406 --> 00:10:39,210
Okay.
323
00:10:44,935 --> 00:10:46,565
It's our first call as P2s.
324
00:10:47,547 --> 00:10:48,828
There you are.
325
00:10:48,852 --> 00:10:50,613
We got a triple homicide
on the second floor.
326
00:10:50,637 --> 00:10:52,353
Sir, what do you need us
to do? Canvass the area?
327
00:10:52,377 --> 00:10:53,833
Track down potential witnesses?
328
00:10:53,857 --> 00:10:55,792
No, I got a special
job for you two.
329
00:10:55,816 --> 00:10:57,620
Guarding evidence. Follow me.
330
00:11:00,168 --> 00:11:01,885
This is the evidence?
331
00:11:01,909 --> 00:11:03,451
Our suspect may
have helped himself
332
00:11:03,475 --> 00:11:04,888
to some snacks
before taking off.
333
00:11:04,912 --> 00:11:06,803
We think this chocolate
bar might be one of them.
334
00:11:06,827 --> 00:11:08,108
TID's stuck in traffic.
335
00:11:08,132 --> 00:11:09,719
Just keep it safe 'til
they get here, Boots.
336
00:11:09,743 --> 00:11:12,112
With all due respect,
sir, we're no longer Boots.
337
00:11:12,136 --> 00:11:14,332
We're P2s. Don't let it melt.
338
00:11:19,013 --> 00:11:22,296
7-Adam-15, silent
alarm, manually activated,
339
00:11:22,320 --> 00:11:24,037
2-11 type at Copley
Bank & Trust,
340
00:11:24,061 --> 00:11:25,648
28700 Wilshire.
341
00:11:25,672 --> 00:11:27,214
Control, we're on site
at that possible 2-11.
342
00:11:27,238 --> 00:11:28,631
Hold for confirmation.
343
00:11:33,462 --> 00:11:35,614
Control, we have a
confirmed 2-11 in progress.
344
00:11:35,638 --> 00:11:37,529
Send additional
units and airship.
345
00:11:37,553 --> 00:11:39,444
Have them shut down about
a block before they get here.
346
00:11:39,468 --> 00:11:41,185
Send a supervisor.
347
00:11:41,209 --> 00:11:42,403
Harper, I think I
can get in close.
348
00:11:42,427 --> 00:11:44,884
Do it. I'll post up here.
349
00:11:44,908 --> 00:11:47,539
Stay behind cover. Let
me know what you see.
350
00:11:47,563 --> 00:11:49,410
Don't make a
move until I tell you.
351
00:12:04,275 --> 00:12:05,818
Come on, come
on, come on, move it!
352
00:12:05,842 --> 00:12:08,342
Put the money in the bag!
Fill it up! Faster! Come on!
353
00:12:08,366 --> 00:12:12,042
Control, suspect is male,
six-foot, black leather jacket,
354
00:12:12,066 --> 00:12:14,000
beige shirt, blue
jeans, wearing a mask,
355
00:12:14,024 --> 00:12:14,914
armed with a handgun.
356
00:12:14,938 --> 00:12:16,655
I'm counting seven hostages,
357
00:12:16,679 --> 00:12:18,725
including two
tellers and a guard.
358
00:12:20,814 --> 00:12:22,095
Come on!
359
00:12:24,208 --> 00:12:26,186
Move! Move! Keeps
your hands up high!
360
00:12:26,210 --> 00:12:27,448
Do not fire. Two coming out.
361
00:12:27,472 --> 00:12:28,712
We got two hostages coming out.
362
00:12:36,786 --> 00:12:38,198
Police! Drop that gun!
363
00:12:39,310 --> 00:12:40,592
Leave or I'll shoot her!
364
00:12:40,616 --> 00:12:42,246
No. No, you won't!
You're not gonna do that.
365
00:12:42,270 --> 00:12:43,290
We're gonna work
this out right now.
366
00:12:43,314 --> 00:12:44,770
No, we can't!
367
00:12:44,794 --> 00:12:47,120
But you gotta let me leave
with this bag or she dies!
368
00:12:47,144 --> 00:12:49,079
You okay? I'm okay.
369
00:12:49,103 --> 00:12:50,384
Okay, look, clearly,
everything's gotten
370
00:12:50,408 --> 00:12:52,648
out of control,
so, I find it's best
371
00:12:52,672 --> 00:12:54,475
in these situations to
just slow everything down,
372
00:12:54,499 --> 00:12:56,739
so let's start with
an introduction.
373
00:12:56,763 --> 00:12:59,393
I'm John Nolan.
What's your name?
374
00:12:59,417 --> 00:13:01,918
Yeah. You're on
camera right now.
375
00:13:01,942 --> 00:13:05,835
They are comparing your face
to DMV records as we speak.
376
00:13:05,859 --> 00:13:06,662
It's Cooper.
377
00:13:06,686 --> 00:13:07,924
Cooper. Okay, good.
378
00:13:07,948 --> 00:13:10,666
Cooper, first thing
we need to deal with
379
00:13:10,690 --> 00:13:13,233
is the young woman you're
terrorizing with that gun.
380
00:13:13,257 --> 00:13:14,626
Look, I let her go
and you kill me.
381
00:13:14,650 --> 00:13:16,410
No. No, not true.
382
00:13:16,434 --> 00:13:18,586
Right now, you have
cover and concealment.
383
00:13:18,610 --> 00:13:20,023
So long as you stay
behind that pillar,
384
00:13:20,047 --> 00:13:21,701
you're gonna be fine.
385
00:13:23,833 --> 00:13:26,290
Cooper, funny story... this
is not my first bank robbery.
386
00:13:26,314 --> 00:13:29,032
First one was before I
was a cop, and that day,
387
00:13:29,056 --> 00:13:31,121
I had a whole bunch
of problems on my mind,
388
00:13:31,145 --> 00:13:33,340
but as soon as
the guns came out,
389
00:13:33,364 --> 00:13:35,995
I only cared about one thing,
and that was making sure
390
00:13:36,019 --> 00:13:39,259
everybody got out of there
alive, and I think, deep down,
391
00:13:39,283 --> 00:13:41,242
you want the same thing, Cooper.
392
00:13:45,855 --> 00:13:47,833
Look, I don't want
to hurt anyone.
393
00:13:47,857 --> 00:13:48,791
But I don't have a choice, okay?
394
00:13:48,815 --> 00:13:50,618
My family... I understand.
395
00:13:50,642 --> 00:13:53,099
I know your family would
want you to survive this, too.
396
00:13:53,123 --> 00:13:56,276
So... let the girl go.
397
00:13:59,042 --> 00:14:01,455
Look, if I do, you gotta
let me walk out of here.
398
00:14:01,479 --> 00:14:03,109
Cooper, there's another
dozen officers outside
399
00:14:03,133 --> 00:14:04,154
and more on the way.
400
00:14:05,570 --> 00:14:06,809
Look, none of this was
supposed to happen.
401
00:14:06,833 --> 00:14:09,376
I know. Yet here we are.
402
00:14:09,400 --> 00:14:12,684
Look, you just let her go,
403
00:14:12,708 --> 00:14:16,233
put the gun down,
and it'll all be over.
404
00:14:20,847 --> 00:14:21,824
Go.
405
00:14:21,848 --> 00:14:22,868
Good. Good, good, good, good.
406
00:14:22,892 --> 00:14:24,000
We're almost home.
407
00:14:24,024 --> 00:14:25,828
Now you just gotta
put that gun down.
408
00:14:25,852 --> 00:14:27,592
Nice and easy.
409
00:14:29,116 --> 00:14:30,354
Great. Right there.
410
00:14:30,378 --> 00:14:32,791
Just put your gun
down right there.
411
00:14:32,815 --> 00:14:34,314
No, don't!
412
00:14:34,338 --> 00:14:35,011
Drop it! Drop your gun!
413
00:14:35,035 --> 00:14:36,403
Drop it!
414
00:14:36,427 --> 00:14:37,883
He had a gun!
415
00:14:37,907 --> 00:14:38,841
He was gonna shoot us!
416
00:14:38,865 --> 00:14:40,016
He was giving up!
417
00:14:40,040 --> 00:14:41,278
One Code 4 in the bank.
418
00:14:41,302 --> 00:14:42,540
Suspect is down. Gunshot
wound to the chest.
419
00:14:42,564 --> 00:14:44,194
Unconscious, not breathing.
420
00:14:49,005 --> 00:14:50,722
You okay?
421
00:14:50,746 --> 00:14:51,941
His gun was empty.
422
00:15:00,800 --> 00:15:03,039
To the left. No, no.
Too much, too much.
423
00:15:03,063 --> 00:15:04,257
Back to the right.
424
00:15:04,281 --> 00:15:05,998
Just a hair to your left.
425
00:15:06,022 --> 00:15:07,652
Come on, it's turning
into chocolate sauce.
426
00:15:07,676 --> 00:15:09,262
Yeah, look, we can't
have our first day
427
00:15:09,286 --> 00:15:10,960
as full-fledged
cops end in failure
428
00:15:10,984 --> 00:15:12,918
because we could not
preserve crucial evidence.
429
00:15:12,942 --> 00:15:14,485
Well, unless you can get the sun
430
00:15:14,509 --> 00:15:17,096
to crank the temperature
down, we're screwed.
431
00:15:17,120 --> 00:15:18,271
What the hell are you doing?
432
00:15:18,295 --> 00:15:20,230
Sir, these are the cooling aids
433
00:15:20,254 --> 00:15:21,884
to help protect the evidence.
434
00:15:21,908 --> 00:15:24,364
I like the dedication, but
we just found our suspect
435
00:15:24,388 --> 00:15:26,540
walking down La Brea,
covered in the victims' blood.
436
00:15:26,564 --> 00:15:28,020
He immediately confessed.
437
00:15:28,044 --> 00:15:29,848
Wait, so, this is just...
438
00:15:29,872 --> 00:15:31,937
Garbage.
439
00:15:31,961 --> 00:15:35,288
Do the city a favor and
clean it up before you go.
440
00:15:36,226 --> 00:15:37,160
7-Adam-07,
441
00:15:37,184 --> 00:15:39,466
disturbance at 25616 Wilshire.
442
00:15:39,490 --> 00:15:40,728
Are you free to respond?
443
00:15:41,797 --> 00:15:42,513
Control, that's an affirmative.
444
00:15:42,537 --> 00:15:43,644
Show us responding.
445
00:15:43,668 --> 00:15:46,343
Alright. Let's
just, shake this off
446
00:15:46,367 --> 00:15:48,867
and rock the rest of the day.
447
00:15:50,588 --> 00:15:51,894
Can you grab the chocolate?
448
00:15:52,939 --> 00:15:55,376
Ew. My...
449
00:15:56,899 --> 00:15:58,529
You doing okay in there?
450
00:15:58,553 --> 00:15:59,747
You ever tried
zipping up a dress
451
00:15:59,771 --> 00:16:01,401
with a bowling
ball on your belly?
452
00:16:01,425 --> 00:16:04,013
It takes time, so
quit rushing me.
453
00:16:04,037 --> 00:16:06,015
I am not rushing you.
454
00:16:06,039 --> 00:16:07,755
I'm prepared to stay here
455
00:16:07,779 --> 00:16:10,347
until you've tried on
every single dress.
456
00:16:14,830 --> 00:16:15,851
Whoa.
457
00:16:15,875 --> 00:16:17,983
Really? Yeah.
458
00:16:18,007 --> 00:16:20,967
I know. It's perfect.
459
00:16:22,664 --> 00:16:25,686
Thank you so much
for doing this with me.
460
00:16:25,710 --> 00:16:26,774
Of course.
461
00:16:31,281 --> 00:16:33,042
Get your claws off my dress!
462
00:16:33,066 --> 00:16:34,217
"My dress?!"
463
00:16:34,241 --> 00:16:35,871
You put it back on the rack!
464
00:16:35,895 --> 00:16:37,350
It's okay. Everything's
gonna be fine.
465
00:16:37,374 --> 00:16:38,525
The police are on their way.
466
00:16:38,549 --> 00:16:39,744
Let go now!
467
00:16:39,768 --> 00:16:40,658
We're not getting involved
468
00:16:40,682 --> 00:16:42,094
unless someone loses a limb.
469
00:16:42,118 --> 00:16:44,575
Though I should probably
film it for evidence.
470
00:16:46,253 --> 00:16:47,253
Police.
471
00:16:48,124 --> 00:16:49,493
Lopez? What are you doing here?
472
00:16:49,517 --> 00:16:51,060
I'll give you three guesses.
473
00:16:51,084 --> 00:16:52,496
Are you helping her
find a wedding dress?
474
00:16:52,520 --> 00:16:53,714
Well, right now,
I'm watching you
475
00:16:53,738 --> 00:16:54,977
not do your job.
476
00:16:55,001 --> 00:16:56,761
Look, ladies, you just
need to settle down.
477
00:16:56,785 --> 00:16:58,905
Ma'am, you gotta let go of
the dress right now, okay?
478
00:16:59,527 --> 00:17:01,461
They grow up so
fast, don't they?
479
00:17:01,485 --> 00:17:03,202
My dress!
480
00:17:03,226 --> 00:17:04,987
I'm not leaving
without this dress!
481
00:17:05,011 --> 00:17:06,771
Aah!
482
00:17:09,580 --> 00:17:10,731
Stay there.
483
00:17:10,755 --> 00:17:12,516
Ooh, looking good, Officer Chen.
484
00:17:12,540 --> 00:17:14,257
Looking good.
485
00:17:20,287 --> 00:17:22,352
It always feels a
little callous to me...
486
00:17:22,376 --> 00:17:24,702
Using a death notification
to question a loved one.
487
00:17:24,726 --> 00:17:27,139
It's actually when people
tend to be the most forthcoming.
488
00:17:27,163 --> 00:17:28,575
And for all we
know, Cooper's wife
489
00:17:28,599 --> 00:17:30,055
was supposed to be
the getaway driver.
490
00:17:30,079 --> 00:17:31,404
Well, the car's here.
491
00:17:31,428 --> 00:17:33,406
Man, a house like
this. Why rob a bank?
492
00:17:33,430 --> 00:17:34,930
Why not just take out
a second mortgage?
493
00:17:34,954 --> 00:17:37,584
Maybe he did and he just
needed the cash right away.
494
00:17:37,608 --> 00:17:39,238
For what? Property taxes?
495
00:17:39,262 --> 00:17:41,675
I'm serious. This
whole case is weird.
496
00:17:41,699 --> 00:17:44,330
Cooper said he
didn't have a choice.
497
00:17:44,354 --> 00:17:45,636
What's that supposed to mean?
498
00:17:45,660 --> 00:17:47,203
Looks can be deceiving.
499
00:17:47,227 --> 00:17:48,856
I mean, people in this town
500
00:17:48,880 --> 00:17:51,120
drive around in
cars they can't afford,
501
00:17:51,144 --> 00:17:52,512
flaunting wealth
that they don't have.
502
00:17:52,536 --> 00:17:54,210
Maybe Cooper was
just one of those people
503
00:17:54,234 --> 00:17:55,689
and he got desperate.
504
00:17:55,713 --> 00:17:57,113
What's the wife's
name? Alice Hicks.
505
00:18:01,893 --> 00:18:02,914
You hear that?
506
00:18:02,938 --> 00:18:04,002
Yeah.
507
00:18:06,115 --> 00:18:08,876
Open the door, please.
508
00:18:11,599 --> 00:18:12,793
Control, 7-Adam-15.
509
00:18:12,817 --> 00:18:14,143
No one is coming to the door.
510
00:18:14,167 --> 00:18:17,494
We are making entry to
welfare check Cooper's wife.
511
00:18:22,088 --> 00:18:23,935
Police! Anyone home?
512
00:18:49,811 --> 00:18:51,484
House is clear.
513
00:18:51,508 --> 00:18:53,399
Ice cream's been
left out awhile.
514
00:18:53,423 --> 00:18:55,314
That phone alarm's been
going off since 7:00 a.m.
515
00:18:55,338 --> 00:18:57,099
Any sign of the wife
or daughter? Nothing.
516
00:18:57,123 --> 00:18:58,709
They might have gone voluntarily
517
00:18:58,733 --> 00:19:00,754
and left the phone behind
to avoid being tracked.
518
00:19:00,778 --> 00:19:02,887
Or they got caught up in
whatever Cooper was doing,
519
00:19:02,911 --> 00:19:03,911
and they're in danger.
520
00:19:04,869 --> 00:19:06,543
Control, notify detectives.
521
00:19:06,567 --> 00:19:09,328
Our bank robber's wife
and daughter are missing.
522
00:19:09,352 --> 00:19:11,069
This is a possible crime scene.
523
00:19:16,925 --> 00:19:18,468
Thanks. We'll take it from here.
524
00:19:18,492 --> 00:19:20,731
Hey. Any updates?
525
00:19:20,755 --> 00:19:22,472
Just that Alice sent an e-mail
526
00:19:22,496 --> 00:19:23,908
to her daughter's
school this morning
527
00:19:23,932 --> 00:19:25,214
excusing her from class.
528
00:19:25,238 --> 00:19:26,693
Well, we need to know
when that e-mail was sent,
529
00:19:26,717 --> 00:19:28,521
because if it went before
the phone alarm went off
530
00:19:28,545 --> 00:19:31,481
Nolan, I need you
to take a breath.
531
00:19:31,505 --> 00:19:32,917
Okay, I know this case
has gotten under your skin,
532
00:19:32,941 --> 00:19:34,353
but we've done our jobs.
533
00:19:34,377 --> 00:19:36,486
It's the detectives'
case now, okay?
534
00:19:36,510 --> 00:19:37,965
We are end of shift.
535
00:19:37,989 --> 00:19:40,533
It just feels weird going home
not knowing what happened.
536
00:19:40,557 --> 00:19:43,232
I know. I get it, but trust me,
537
00:19:43,256 --> 00:19:45,147
being able to clock
out at the end of shift,
538
00:19:45,171 --> 00:19:46,713
it is a gift.
539
00:19:46,737 --> 00:19:48,933
Caradine, he will... he
will work this case hard,
540
00:19:48,957 --> 00:19:50,543
and we get to go home.
541
00:19:50,567 --> 00:19:52,197
More accurately, you
get to go to my house
542
00:19:52,221 --> 00:19:53,807
to pick up the camping gear.
543
00:19:53,831 --> 00:19:55,418
So that you can spend the
night in the great outdoors
544
00:19:55,442 --> 00:19:56,984
with a bunch of second graders.
545
00:19:57,008 --> 00:19:59,030
And a man who may
or may not hate you
546
00:19:59,054 --> 00:20:01,163
'cause you blew him off.
547
00:20:01,187 --> 00:20:02,729
You know, I feel like
you enjoyed saying that
548
00:20:02,753 --> 00:20:03,948
just a little too
much. Did I smile?
549
00:20:03,972 --> 00:20:04,775
I was trying not to smile.
550
00:20:04,799 --> 00:20:06,192
I saw it. Sorry. Guilty.
551
00:20:09,586 --> 00:20:12,348
Ooh. Someone looks handsome.
552
00:20:12,372 --> 00:20:13,958
Thank you. Figured I
better be photo-ready
553
00:20:13,982 --> 00:20:15,133
in case this makes
the Christmas card.
554
00:20:15,157 --> 00:20:16,830
Yeah. What you
555
00:20:16,854 --> 00:20:18,049
cooking for your
own celebration?
556
00:20:18,073 --> 00:20:19,746
Yeah, it's a special occasion.
557
00:20:19,770 --> 00:20:21,270
I'm making lotus root soup.
558
00:20:21,294 --> 00:20:22,532
It's my mom's favorite.
559
00:20:22,556 --> 00:20:24,882
Okay.
560
00:20:24,906 --> 00:20:25,906
My gosh. It's perfect.
561
00:20:29,780 --> 00:20:31,976
Jackson. Hi.
562
00:20:32,000 --> 00:20:34,544
You still listening to that
mindfulness podcast I sent you?
563
00:20:34,568 --> 00:20:35,588
Every day, Mrs. Chen.
564
00:20:35,612 --> 00:20:36,692
Thanks for recommending it.
565
00:20:38,398 --> 00:20:39,636
Are you leaving?
566
00:20:39,660 --> 00:20:41,420
Jackson's family is
567
00:20:41,444 --> 00:20:42,726
taking him out to
dinner to celebrate.
568
00:20:42,750 --> 00:20:44,467
How lovely.
569
00:20:44,491 --> 00:20:46,033
Congratulations. Thank you.
570
00:20:46,057 --> 00:20:47,034
Bye, guys. Bye-bye!
571
00:20:47,058 --> 00:20:49,254
Where's... Where's Dad?
572
00:20:49,278 --> 00:20:51,082
He's got his book club tonight.
573
00:20:52,586 --> 00:20:53,998
Well, that's fine.
574
00:20:54,022 --> 00:20:57,741
We can just have a
girls' night celebrating.
575
00:20:57,765 --> 00:21:00,874
Actually, I'm not
here to celebrate.
576
00:21:00,898 --> 00:21:04,443
We need to talk about this
whole police officer thing.
577
00:21:04,467 --> 00:21:06,271
What? Mom...
578
00:21:06,295 --> 00:21:08,665
Look, you gave it a year,
proved you could do it.
579
00:21:08,689 --> 00:21:10,275
Brava.
580
00:21:10,299 --> 00:21:13,060
It's time for you to do
something meaningful
581
00:21:13,084 --> 00:21:14,671
with your life.
"Something meaningful"?
582
00:21:14,695 --> 00:21:16,368
Yeah.
583
00:21:16,392 --> 00:21:18,631
Go back to school.
Get your master's.
584
00:21:18,655 --> 00:21:20,179
Have a profession.
585
00:21:22,268 --> 00:21:24,637
Being a cop is my profession.
586
00:21:24,661 --> 00:21:26,291
As a paid bully for the city?
587
00:21:26,315 --> 00:21:27,771
Is that how you see me?
588
00:21:27,795 --> 00:21:29,773
It's how a lot of
people see you.
589
00:21:29,797 --> 00:21:32,645
Especially now. I
want to be proud of you,
590
00:21:32,669 --> 00:21:35,126
instead of hoping
people don't ask me
591
00:21:35,150 --> 00:21:36,345
what you do for a living.
592
00:21:36,369 --> 00:21:38,999
Mom, can you just support me?
593
00:21:39,023 --> 00:21:40,653
You know, you seem
happy enough for Jackson.
594
00:21:40,677 --> 00:21:43,003
I-I don't get it.
Jackson is not my child.
595
00:21:43,027 --> 00:21:46,485
You are. Your father and
I have been very patient,
596
00:21:46,509 --> 00:21:48,705
supporting you as
you quit grad school,
597
00:21:48,729 --> 00:21:50,141
followed your passions,
598
00:21:50,165 --> 00:21:55,102
but now, it is time to get
serious about your future.
599
00:21:55,126 --> 00:21:57,409
Being a police
officer is my future.
600
00:21:57,433 --> 00:21:59,890
I love this job. I love it.
601
00:21:59,914 --> 00:22:01,587
I get to help people.
602
00:22:01,611 --> 00:22:03,285
You want to help people?
603
00:22:03,309 --> 00:22:05,417
Become a doctor. Wow.
604
00:22:05,441 --> 00:22:07,898
Sorry to be so blunt,
but it needed to be said.
605
00:22:07,922 --> 00:22:09,116
Right. Lucy.
606
00:22:09,140 --> 00:22:11,815
What?
607
00:22:11,839 --> 00:22:14,078
Your father and I
will always love you.
608
00:22:14,102 --> 00:22:16,167
But you are risking your life
609
00:22:16,191 --> 00:22:19,562
for a thankless job, and
we cannot be supportive of
610
00:22:19,586 --> 00:22:21,172
this any longer. Okay. Okay!
611
00:22:21,196 --> 00:22:23,957
Okay. I heard
you the first time.
612
00:22:23,981 --> 00:22:25,785
If you're done expressing
your disappointment,
613
00:22:25,809 --> 00:22:28,595
I would... I would like
some space, please.
614
00:22:30,074 --> 00:22:32,270
Can you just go?!
615
00:22:45,133 --> 00:22:46,526
Come on.
616
00:22:47,788 --> 00:22:50,070
Hey. You need help with that?
617
00:22:50,094 --> 00:22:52,508
Alonzo. Hi.
618
00:22:52,532 --> 00:22:54,597
No. No, I'm fine. I got it.
619
00:22:54,621 --> 00:22:57,034
Where are Lila
and the other girls?
620
00:22:57,058 --> 00:22:57,991
Moonlight hike.
621
00:22:58,015 --> 00:22:59,471
I fake-pulled a hamstring
622
00:22:59,495 --> 00:23:00,907
so I could stay
behind, man the fort.
623
00:23:00,931 --> 00:23:02,257
Maybe I should join them.
624
00:23:02,281 --> 00:23:05,347
You wanna wander around
in the woods at night?
625
00:23:05,371 --> 00:23:06,826
You're braver than me. Yeah.
626
00:23:06,850 --> 00:23:08,480
You know what? Maybe I will
627
00:23:08,504 --> 00:23:10,613
I will just make camp.
628
00:23:19,298 --> 00:23:20,927
Okay, you know what?
629
00:23:23,214 --> 00:23:24,670
I have no idea what I'm doing.
630
00:23:24,694 --> 00:23:26,368
Neither did I.
631
00:23:26,392 --> 00:23:30,285
This is all my gear.
632
00:23:30,309 --> 00:23:32,678
Look, I understand if
you changed your mind
633
00:23:32,702 --> 00:23:34,332
about wanting to go out with me.
634
00:23:34,356 --> 00:23:36,552
I just don't want it to
be weird between us.
635
00:23:36,576 --> 00:23:38,336
Wait. I didn't change my mind.
636
00:23:38,360 --> 00:23:39,424
You changed your mind.
637
00:23:39,448 --> 00:23:40,817
You cancelled on me.
638
00:23:40,841 --> 00:23:43,298
Yeah, but then you
revenge cancelled on me.
639
00:23:43,322 --> 00:23:45,343
No. That was a regular cancel.
640
00:23:45,367 --> 00:23:49,478
And after that, you
cancelled on me again.
641
00:23:49,502 --> 00:23:51,349
Right.
642
00:23:51,373 --> 00:23:54,483
Yeah, I-I was stuck
at a crime scene.
643
00:23:54,507 --> 00:23:56,180
I was sure you hated me.
644
00:23:56,204 --> 00:24:00,358
No. No. I don't hate you at all.
645
00:24:00,382 --> 00:24:03,753
Good. I don't hate you, either.
646
00:24:03,777 --> 00:24:05,755
Good.
647
00:24:05,779 --> 00:24:08,105
So, you still owe
me a date, though.
648
00:24:08,129 --> 00:24:10,305
S'mores and a beer work?
649
00:24:12,263 --> 00:24:14,067
Wow. Okay. Yeah. For now.
650
00:24:15,223 --> 00:24:17,157
But if this goes well,
651
00:24:17,181 --> 00:24:21,379
I require some place with a
wine list and indoor plumbing.
652
00:24:21,403 --> 00:24:22,424
I can make that happen.
653
00:24:27,017 --> 00:24:28,081
Drink fast. Drink fast.
654
00:24:35,461 --> 00:24:37,134
You know, if we're
not there in 15,
655
00:24:37,158 --> 00:24:38,570
they're gonna
give away our table.
656
00:24:38,594 --> 00:24:41,094
I'm sure once the maitre
d' sees that it's you,
657
00:24:41,118 --> 00:24:43,773
he'll just move us to
the front of the line.
658
00:24:44,948 --> 00:24:47,231
Listen, look, I never would
have offered Henry a job
659
00:24:47,255 --> 00:24:48,580
if I knew you'd be this upset.
660
00:24:48,604 --> 00:24:50,582
Well, of course I'm upset, Ben.
661
00:24:50,606 --> 00:24:52,628
He's throwing
away his education.
662
00:24:52,652 --> 00:24:54,194
A college degree
isn't the silver bullet
663
00:24:54,218 --> 00:24:55,674
that it used to be. I mean
664
00:24:55,698 --> 00:24:58,329
this is a phenomenal
job for a kid his age.
665
00:24:58,353 --> 00:25:00,592
He's gonna get to
travel the world, alright?
666
00:25:00,616 --> 00:25:02,638
Make connections,
gain life experience.
667
00:25:02,662 --> 00:25:03,813
Okay, how much is he gonna make?
668
00:25:03,837 --> 00:25:04,901
Low six figures.
669
00:25:04,925 --> 00:25:07,556
That's... more than I make.
670
00:25:07,580 --> 00:25:08,861
I don't want Henry
just thinking that
671
00:25:08,885 --> 00:25:10,341
things in life are just
gonna be handed to him.
672
00:25:10,365 --> 00:25:12,323
Like they were to me?
673
00:25:13,499 --> 00:25:15,259
This is a real job, John,
674
00:25:15,283 --> 00:25:17,130
and I didn't just
give it to him.
675
00:25:17,154 --> 00:25:18,523
He had to come in and sell me
676
00:25:18,547 --> 00:25:20,395
on why he was
the best candidate.
677
00:25:20,419 --> 00:25:22,135
And like it or not, that's
the way the world works.
678
00:25:22,159 --> 00:25:24,399
People are given
opportunities all the time
679
00:25:24,423 --> 00:25:25,661
because of who
they know. I wasn't.
680
00:25:25,685 --> 00:25:27,271
Well, you say the word,
681
00:25:27,295 --> 00:25:29,621
and I'll set you up as head
of my security right now.
682
00:25:29,645 --> 00:25:31,928
You'll be making triple
what you do in LAPD.
683
00:25:31,952 --> 00:25:34,409
Trip...
684
00:25:34,433 --> 00:25:35,627
No. Ben, it's... it's...
685
00:25:35,651 --> 00:25:37,673
It's not about the money.
686
00:25:37,697 --> 00:25:39,457
No. It's about you.
687
00:25:39,481 --> 00:25:41,154
I mean, you
dropped out of school
688
00:25:41,178 --> 00:25:42,591
because Sarah got pregnant,
689
00:25:42,615 --> 00:25:45,594
and there's a part of
you that resents it, right?
690
00:25:45,618 --> 00:25:47,465
This is just opening
up old wounds.
691
00:25:47,489 --> 00:25:49,554
You think I'm jealous of my kid
692
00:25:49,578 --> 00:25:51,077
because he's
succeeding where I...
693
00:25:51,101 --> 00:25:52,494
Failed?
694
00:25:57,151 --> 00:25:58,650
Let's take a rain
check for dinner.
695
00:25:58,674 --> 00:26:01,034
Um... I don't... I'm just... I
think I've lost my appetite.
696
00:26:08,031 --> 00:26:09,444
This is stupid.
697
00:26:09,468 --> 00:26:11,141
No matter what I pick,
Patrice will overrule me.
698
00:26:11,165 --> 00:26:13,317
So don't let her.
699
00:26:13,341 --> 00:26:17,495
Look, my dad got drunk at my
wedding and made Isabel cry,
700
00:26:17,519 --> 00:26:19,410
and then my uncle
lost his dentures
701
00:26:19,434 --> 00:26:20,367
in the chocolate fountain.
702
00:26:20,391 --> 00:26:22,239
Same uncle as the baby tee?
703
00:26:22,263 --> 00:26:24,546
Yeah, although he wore a
purple suit to the wedding.
704
00:26:24,570 --> 00:26:27,549
Look, my point is,
there are a million things
705
00:26:27,573 --> 00:26:32,597
you can't control, so
pick what you want.
706
00:26:32,621 --> 00:26:34,773
I want tres leches.
707
00:26:34,797 --> 00:26:37,496
But Patrice will blow a
gasket if I pick an "ethnic" cake.
708
00:26:39,410 --> 00:26:41,606
You know what? Screw Patrice.
709
00:26:41,630 --> 00:26:43,565
Alright, if she's got a
problem with tres leches
710
00:26:43,589 --> 00:26:47,699
or anything else for that
matter, she can answer to me.
711
00:26:47,723 --> 00:26:48,700
Really?
712
00:26:48,724 --> 00:26:50,378
Hell yeah.
713
00:26:56,819 --> 00:26:57,970
Tim Bradford...
714
00:26:57,994 --> 00:26:59,798
What are you
doing? Sit back down.
715
00:26:59,822 --> 00:27:01,408
Will you be my Man of Honor?
716
00:27:01,432 --> 00:27:03,585
Your what? That's not a thing.
717
00:27:03,609 --> 00:27:05,717
Yes, it is.
718
00:27:05,741 --> 00:27:07,371
You're the only person
who's made me feel like
719
00:27:07,395 --> 00:27:10,592
I can get through this
wedding without losing my mind.
720
00:27:10,616 --> 00:27:13,401
Please? I need you.
721
00:27:15,446 --> 00:27:18,600
Fine. I will be
your Man of Honor.
722
00:27:18,624 --> 00:27:21,080
Thank God.
723
00:27:21,104 --> 00:27:23,605
Your first official
duty is to fire
724
00:27:23,629 --> 00:27:25,109
my old Maid of Honor,
Gretchen. What?
725
00:27:32,289 --> 00:27:34,398
Good morning! No. Don't.
726
00:27:34,422 --> 00:27:37,836
Don't what? Don't
say words to me.
727
00:27:37,860 --> 00:27:40,404
Beds were invented for a reason.
728
00:27:40,428 --> 00:27:41,777
How awkward was it with Alonzo?
729
00:27:44,214 --> 00:27:46,149
Smiles? Do tell.
730
00:27:46,173 --> 00:27:49,065
We are going on a date tonight.
731
00:27:49,089 --> 00:27:50,632
So, until then, you
and I are gonna find
732
00:27:50,656 --> 00:27:52,982
a nice, quiet spot
to spend our shift,
733
00:27:53,006 --> 00:27:55,724
preferably behind a coffee
shop with a clean bathroom.
734
00:27:55,748 --> 00:27:57,508
No problem. Consider it done.
735
00:27:57,532 --> 00:27:58,901
First, though, we
should probably stop
736
00:27:58,925 --> 00:28:00,076
at the Diamond District.
737
00:28:00,100 --> 00:28:02,252
Why would we do that?
738
00:28:02,276 --> 00:28:04,713
Nolan. What did you do?
739
00:28:06,193 --> 00:28:08,345
I came into work early
because I couldn't sleep.
740
00:28:08,369 --> 00:28:10,521
I just kept thinking about
our bank robber's family...
741
00:28:10,545 --> 00:28:12,001
His wife and daughter
just disappearing like that.
742
00:28:12,025 --> 00:28:14,743
And I know we're
supposed to end the shift
743
00:28:14,767 --> 00:28:16,353
and just move
on, but I couldn't.
744
00:28:16,377 --> 00:28:19,008
So, I spoke to Sergeant Caradine
745
00:28:19,032 --> 00:28:20,357
I'm sorry. You did what?
746
00:28:20,381 --> 00:28:21,924
And you were right.
Cooper and his wife
747
00:28:21,948 --> 00:28:23,360
were beyond broke...
748
00:28:23,384 --> 00:28:26,189
Two mortgages, tens of
thousands in credit card debt.
749
00:28:26,213 --> 00:28:29,148
Alice had recently took
a job at a jewelry store.
750
00:28:29,172 --> 00:28:30,759
In the Diamond District.
751
00:28:30,783 --> 00:28:32,369
Caradine said it would be
okay if we just dropped by there,
752
00:28:32,393 --> 00:28:34,458
talked to her boss, see
if she tried to contact him,
753
00:28:34,482 --> 00:28:36,242
maybe asked for a loan.
754
00:28:36,266 --> 00:28:38,418
And good news...
right down the street,
755
00:28:38,442 --> 00:28:40,420
they set up the best
coffee truck in town.
756
00:28:40,444 --> 00:28:41,576
It's a win-win.
757
00:28:45,536 --> 00:28:47,297
Is that a yes?
758
00:28:47,321 --> 00:28:48,994
Hey. You were up and out early.
759
00:28:49,018 --> 00:28:51,127
And you were home late.
760
00:28:51,151 --> 00:28:52,955
How was the
celebration? Awesome.
761
00:28:52,979 --> 00:28:56,045
Great food, good company,
and a few too many shots.
762
00:28:57,244 --> 00:28:58,743
Check out what my folks gave me.
763
00:28:58,767 --> 00:29:01,659
Saint Michael,
patron saint of cops.
764
00:29:01,683 --> 00:29:05,097
Is it too late for your
parents to adopt me?
765
00:29:05,121 --> 00:29:07,099
What? Trouble with the folks?
766
00:29:07,123 --> 00:29:10,363
No. They're just
not as fun as yours.
767
00:29:10,387 --> 00:29:12,714
You ready to go? Yes, ma'am.
768
00:29:12,738 --> 00:29:15,891
Day two on our own. Let's roll.
769
00:29:15,915 --> 00:29:17,283
Are you gonna
say that every day?
770
00:29:17,307 --> 00:29:18,894
What? "Let's roll"?
You don't like it?
771
00:29:18,918 --> 00:29:21,200
You can do better.
772
00:29:23,009 --> 00:29:24,421
Hey, hey, I've
been looking for you.
773
00:29:24,445 --> 00:29:25,814
So, listen, about last night...
774
00:29:25,838 --> 00:29:27,337
Don't you dare back out on me.
775
00:29:27,361 --> 00:29:29,600
Relax. I never go
back on my word.
776
00:29:29,624 --> 00:29:31,254
Good. Because Gretchen
will be here any second.
777
00:29:31,278 --> 00:29:33,125
And you don't think you
should be the one to fire her?
778
00:29:33,149 --> 00:29:34,474
I would, but I'm working a case
779
00:29:34,498 --> 00:29:36,109
and I gotta get to the morgue.
780
00:29:36,718 --> 00:29:38,807
I'm here to see Angela Lopez.
781
00:29:39,939 --> 00:29:41,157
Coward.
782
00:29:44,595 --> 00:29:46,573
Gretchen?
783
00:29:46,597 --> 00:29:47,836
Tim Bradford.
784
00:29:47,860 --> 00:29:49,925
We met before at Angela's
niece's quinceaƱera.
785
00:29:49,949 --> 00:29:51,317
Right. Hi.
786
00:29:51,341 --> 00:29:53,363
Hey. So, Angela asked
me to meet with you.
787
00:29:54,605 --> 00:29:55,495
We were supposed to
talk about the strippers
788
00:29:55,519 --> 00:29:57,149
for the bachelorette party.
789
00:29:57,173 --> 00:29:58,760
Do you have a
connection or something?
790
00:29:58,784 --> 00:30:00,500
Or, hear me out,
791
00:30:00,524 --> 00:30:02,633
you interested in
making a little extra cash?
792
00:30:02,657 --> 00:30:04,548
What? No. No.
793
00:30:04,572 --> 00:30:06,637
Look, I-I'm sorry to be the
one to have to tell you this...
794
00:30:06,661 --> 00:30:08,900
Ignore.
795
00:30:08,924 --> 00:30:10,989
You were saying?
796
00:30:11,013 --> 00:30:13,035
You're fired.
797
00:30:13,059 --> 00:30:14,645
It's not you, it's Lopez.
798
00:30:14,669 --> 00:30:15,602
She's... Wait.
799
00:30:15,626 --> 00:30:17,779
Are you firing me from being
800
00:30:17,803 --> 00:30:20,477
my best friend's Maid of Honor?
801
00:30:20,501 --> 00:30:24,220
Yes. She wants me to take
over, be her Man of Honor.
802
00:30:24,244 --> 00:30:25,830
Thank God.
803
00:30:25,854 --> 00:30:27,789
This whole thing's
been a nightmare.
804
00:30:27,813 --> 00:30:31,575
These... are "Patrice's Picks."
805
00:30:31,599 --> 00:30:33,838
Do not deviate from the
approved list of vendors
806
00:30:33,862 --> 00:30:35,535
without Patrice's consent.
807
00:30:35,559 --> 00:30:37,537
There's a little
anti-anxiety medication
808
00:30:37,561 --> 00:30:39,365
in the front pocket...
You're gonna need it.
809
00:30:40,695 --> 00:30:41,933
This is the Patrice phone.
810
00:30:41,957 --> 00:30:44,153
She gave it to me so I
can always be on call.
811
00:30:44,177 --> 00:30:45,545
There's about a half
a dozen messages
812
00:30:45,569 --> 00:30:48,940
that I haven't had the
strength to listen to yet.
813
00:30:48,964 --> 00:30:51,532
Good luck.
814
00:30:59,540 --> 00:31:01,823
Alright. If you need me,
I'll be just down the block.
815
00:31:01,847 --> 00:31:04,763
All I need is a quart of
coffee and a glazed donut.
816
00:31:29,744 --> 00:31:31,374
- Hey.
- Hey, are you seeing this?
817
00:31:31,398 --> 00:31:33,855
There's a van... just pulled
up outside Alice's building.
818
00:31:33,879 --> 00:31:36,118
It says "Nonna Primo's
Pizza" on the side.
819
00:31:36,142 --> 00:31:37,902
That same van was parked
outside the bank yesterday.
820
00:31:37,926 --> 00:31:38,903
Yeah, I remember.
821
00:31:38,927 --> 00:31:42,472
That cannot be a coincidence.
822
00:31:42,496 --> 00:31:44,387
What if Cooper was
forced to rob that bank?
823
00:31:44,411 --> 00:31:46,563
Tell me if this tracks... home
invasion right after dinner.
824
00:31:46,587 --> 00:31:48,608
Cooper is getting his
daughter some ice cream,
825
00:31:48,632 --> 00:31:50,436
bad guys break in
looking for money.
826
00:31:50,460 --> 00:31:52,961
Only despite the McMansion,
Cooper's beyond broke,
827
00:31:52,985 --> 00:31:54,484
but the bad guys
have his wife and kid.
828
00:31:54,508 --> 00:31:56,616
So he tells them he'll
rob a bank for them.
829
00:31:56,640 --> 00:31:58,140
They hold the wife
and kid as collateral,
830
00:31:58,164 --> 00:32:00,316
and then they drive Cooper
to the bank in the pizza van.
831
00:32:00,340 --> 00:32:01,360
To make sure he
goes through with it.
832
00:32:01,384 --> 00:32:03,256
Only Cooper gets killed.
833
00:32:05,780 --> 00:32:07,018
That's Alice.
834
00:32:07,042 --> 00:32:08,498
Cooper couldn't make
good on the money.
835
00:32:08,522 --> 00:32:10,543
They're gonna force
her to steal from her job.
836
00:32:10,567 --> 00:32:11,936
You think the kid's in the van?
837
00:32:11,960 --> 00:32:14,243
Possibly. I'll call Grey,
tell him what's going on
838
00:32:14,267 --> 00:32:15,853
and have additional
units hold a perimeter.
839
00:32:15,877 --> 00:32:17,637
Right.
840
00:32:22,710 --> 00:32:24,146
Hey.
841
00:32:26,627 --> 00:32:27,560
No. Good.
842
00:32:27,584 --> 00:32:30,128
Come to me. My name's John.
843
00:32:30,152 --> 00:32:31,434
We know you're in trouble.
844
00:32:31,458 --> 00:32:32,304
We're here to help you.
They have my daughter.
845
00:32:32,328 --> 00:32:33,479
I know. Is she in the van?
846
00:32:33,503 --> 00:32:34,916
No. They left her behind.
847
00:32:34,940 --> 00:32:36,439
And if I don't walk out
of here in five minutes
848
00:32:36,463 --> 00:32:37,788
with a quarter
million in diamonds,
849
00:32:37,812 --> 00:32:40,467
they're going to kill her.
850
00:32:43,949 --> 00:32:45,927
Hey, what's up?
851
00:32:45,951 --> 00:32:47,363
Hey, Lucy, I need
you to help me find
852
00:32:47,387 --> 00:32:48,930
a little girl being
held hostage.
853
00:32:48,954 --> 00:32:50,627
The mother is here with me now.
854
00:32:50,651 --> 00:32:51,976
The men that took
them are forcing her
855
00:32:52,000 --> 00:32:53,282
to steal from her employer.
856
00:32:53,306 --> 00:32:54,718
She was blindfolded
on the drive here,
857
00:32:54,742 --> 00:32:56,676
but she said the ride
to the Diamond District
858
00:32:56,700 --> 00:32:58,287
took about 15 minutes.
Closer to 10, I think.
859
00:32:58,311 --> 00:33:00,245
Well, that's still
a big search grid.
860
00:33:00,269 --> 00:33:02,595
I-I-I know we took a
freeway. I could hear it.
861
00:33:02,619 --> 00:33:04,554
What direction was
the sun coming from?
862
00:33:04,578 --> 00:33:08,297
I felt the sun on my
face, so, um, ahead of us.
863
00:33:08,321 --> 00:33:10,603
10 eastbound. We're en route.
864
00:33:10,627 --> 00:33:12,736
How long were you driving
before you got on the freeway?
865
00:33:12,760 --> 00:33:14,694
Not long. Maybe a minute.
866
00:33:14,718 --> 00:33:17,175
So nine minutes on the
freeway, driving the speed limit.
867
00:33:17,199 --> 00:33:18,481
'Cause they couldn't
risk being pulled over.
868
00:33:18,505 --> 00:33:20,483
Right. So, at 65 miles per hour,
869
00:33:20,507 --> 00:33:22,485
going backwards
from Spring Street,
870
00:33:22,509 --> 00:33:26,489
11:00 in the morning,
during moderate traffic.
871
00:33:26,513 --> 00:33:28,360
I'd say they got on at Crenshaw.
872
00:33:28,384 --> 00:33:30,188
Can you remember
any other details?
873
00:33:30,212 --> 00:33:31,711
Anything will
help them find her.
874
00:33:34,086 --> 00:33:35,933
Potholes... there
were two back to back
875
00:33:35,957 --> 00:33:37,195
right after the first turn.
876
00:33:37,219 --> 00:33:39,023
They shook the car.
The driver cursed.
877
00:33:39,047 --> 00:33:41,199
When you took your first
turn, was it a right or a left?
878
00:33:41,223 --> 00:33:43,680
- A right.
- No.
879
00:33:43,704 --> 00:33:47,075
My body leaned right, so left.
880
00:33:52,756 --> 00:33:54,430
It's them. Lucy, I
need you to find
881
00:33:54,454 --> 00:33:55,257
that little girl fast, alright?
882
00:33:55,281 --> 00:33:56,649
We're on it. Alright.
883
00:33:56,673 --> 00:33:57,737
I need you to answer that.
884
00:33:57,761 --> 00:33:59,087
Everything is going to be okay.
885
00:33:59,111 --> 00:34:00,305
Just be calm.
886
00:34:00,329 --> 00:34:01,785
How? They're gonna kill my baby.
887
00:34:01,809 --> 00:34:03,178
I can't be calm.
888
00:34:03,202 --> 00:34:06,485
Then be angry.
889
00:34:06,509 --> 00:34:07,443
What?
890
00:34:07,467 --> 00:34:08,923
What's taking so long?
891
00:34:08,947 --> 00:34:10,011
I had to go to the
bathroom and throw up
892
00:34:10,035 --> 00:34:11,621
because you terrified me.
893
00:34:11,645 --> 00:34:12,883
Get it together.
894
00:34:12,907 --> 00:34:14,232
If you're not back
here in three minutes,
895
00:34:14,256 --> 00:34:16,056
I tell Charles to break
your daughter's neck.
896
00:34:17,651 --> 00:34:19,150
They're not gonna find
her in three minutes.
897
00:34:19,174 --> 00:34:20,630
What are we gonna do?
898
00:34:20,654 --> 00:34:22,334
We'll get my partner
to stall them for us.
899
00:34:22,786 --> 00:34:24,266
Hey, Harper, you
wanna have some fun?
900
00:34:42,023 --> 00:34:43,261
There's a cop out here.
901
00:34:43,285 --> 00:34:45,133
Stay inside until she's gone.
902
00:34:45,157 --> 00:34:46,786
Okay.
903
00:34:51,380 --> 00:34:52,836
Okay. Thanks.
904
00:34:52,860 --> 00:34:54,751
Dispatch put outan
alert to all units.
905
00:34:54,775 --> 00:34:57,058
We've got two candidates
on the twin potholes.
906
00:34:57,082 --> 00:35:01,540
Closest one is right
up hereon Oakmont.
907
00:35:01,564 --> 00:35:03,499
Right there. Two
big-ass potholes.
908
00:35:03,523 --> 00:35:04,804
Mom said they took
a left onto this road
909
00:35:04,828 --> 00:35:06,545
just before they
drove over them.
910
00:35:06,569 --> 00:35:08,069
Which means we
take the next right.
911
00:35:08,093 --> 00:35:09,461
Slow down. This is
a dead-end street.
912
00:35:09,485 --> 00:35:10,985
We don't want to
spook them by rolling in.
913
00:35:11,009 --> 00:35:12,464
Let's pull over and
park somewhere.
914
00:35:12,488 --> 00:35:15,598
7-Adam-07, Code 6
at Oakmont and Arbor.
915
00:35:23,543 --> 00:35:25,042
She could be in any
one of these houses.
916
00:35:25,066 --> 00:35:26,391
Or none of them.
917
00:35:26,415 --> 00:35:28,741
Let's think positive.
918
00:35:28,765 --> 00:35:31,266
How do we find the right
house without spooking them?
919
00:35:31,290 --> 00:35:34,206
Use what we learned
about criminal behavior.
920
00:35:41,561 --> 00:35:44,409
Number one... they're secretive.
921
00:35:44,433 --> 00:35:46,890
Look, all the curtains are
down on that gray house.
922
00:35:46,914 --> 00:35:49,110
The first thing you'd do if
you were holding a hostage.
923
00:35:49,134 --> 00:35:51,808
Number two...
they're often messy.
924
00:35:51,832 --> 00:35:54,245
Number three... they don't
spend their money wisely.
925
00:35:54,269 --> 00:35:55,507
Control, run the plate
926
00:35:55,531 --> 00:36:00,599
2-David-David-Tom-4-5-6
and run out the RO.
927
00:36:00,623 --> 00:36:03,298
Vehicle is registered to
Charles Lindsey Snealing.
928
00:36:03,322 --> 00:36:04,995
He comes back clear and valid
929
00:36:05,019 --> 00:36:07,215
with a restraining order and
a history of armed robbery.
930
00:36:07,239 --> 00:36:08,868
Damn, we're good.
931
00:36:43,753 --> 00:36:45,862
Careful he doesn't draw a card.
932
00:36:51,109 --> 00:36:52,284
Where's the girl?
933
00:36:55,374 --> 00:36:58,179
It's okay. You're safe now.
934
00:36:58,203 --> 00:37:00,790
Harper, we got her.
935
00:37:00,814 --> 00:37:02,705
You have a nice day.
936
00:37:04,252 --> 00:37:05,621
Show me your hands!
937
00:37:05,645 --> 00:37:06,796
Hands! Show me those hands!
938
00:37:06,820 --> 00:37:08,058
Right now! Out of the van!
939
00:37:08,082 --> 00:37:10,278
- Open that door slow.
- Out of the van now!
940
00:37:10,302 --> 00:37:12,323
Stop right here by the front.
941
00:37:12,347 --> 00:37:13,347
Close the door!
942
00:37:16,917 --> 00:37:18,199
Sweetheart.
943
00:37:21,313 --> 00:37:24,901
Are you okay?
They didn't hurt you?
944
00:37:28,494 --> 00:37:30,670
Chen. West.
945
00:37:34,717 --> 00:37:37,696
Look, I know the
transition from rookie to P2
946
00:37:37,720 --> 00:37:42,005
isn't always... as satisfying
as officers think it's going to be.
947
00:37:42,029 --> 00:37:47,619
No parties, no cupcakes, no
30-year-old bottles of scotch.
948
00:37:47,643 --> 00:37:49,012
Dad told you?
949
00:37:49,036 --> 00:37:51,145
I can't believe you fell for it.
950
00:37:51,169 --> 00:37:53,843
Me either, sir.
951
00:37:53,867 --> 00:37:56,237
Did you become a cop for
the attaboys, Officer West?
952
00:37:56,261 --> 00:37:56,976
No, sir.
953
00:37:57,000 --> 00:37:58,239
How about you, Chen?
954
00:37:58,263 --> 00:38:01,459
Why did you become
a police officer?
955
00:38:01,483 --> 00:38:03,809
Because I wanted to do something
meaningful with my life, sir.
956
00:38:03,833 --> 00:38:05,400
And are you?
957
00:38:09,274 --> 00:38:11,469
Yeah. Absolutely.
958
00:38:11,493 --> 00:38:14,211
That girl wouldn't be here
959
00:38:14,235 --> 00:38:17,954
if it wasn't for the
work you did today.
960
00:38:17,978 --> 00:38:21,460
I'm putting you both up for the
Distinguished Service Medal.
961
00:38:26,291 --> 00:38:28,399
What are you doing?
962
00:38:28,423 --> 00:38:30,445
Being your Man of Honor.
963
00:38:36,301 --> 00:38:38,540
Are those... The Patrice files?
964
00:38:38,564 --> 00:38:39,845
Yep.
965
00:38:39,869 --> 00:38:44,023
Look, the way I see
it, I've got one job...
966
00:38:44,047 --> 00:38:46,548
Give you the
wedding that you want.
967
00:38:46,572 --> 00:38:47,940
No more interlopers.
968
00:38:47,964 --> 00:38:48,985
No more drama.
969
00:38:49,009 --> 00:38:51,509
No more files and lists.
970
00:38:51,533 --> 00:38:52,621
Care to do the honors?
971
00:38:55,015 --> 00:38:57,211
Anyone tell you
you're kind of amazing?
972
00:39:03,502 --> 00:39:05,001
I forgot this.
973
00:39:07,332 --> 00:39:08,961
You know the lithium
battery in that thing
974
00:39:08,985 --> 00:39:10,398
is gonna explode, right?
975
00:39:14,077 --> 00:39:16,230
Where are you and
Alonzo going for dinner?
976
00:39:16,254 --> 00:39:19,189
An Italian place
on the Westside.
977
00:39:19,213 --> 00:39:20,495
You don't sound
very excited about it.
978
00:39:20,519 --> 00:39:23,498
N-No. I am. I just...
979
00:39:23,522 --> 00:39:26,588
It's my first date since Donovan
980
00:39:26,612 --> 00:39:30,069
I remember my first
date after the big divorce.
981
00:39:30,093 --> 00:39:31,419
It was kind of a nightmare.
982
00:39:31,443 --> 00:39:32,855
What? Did you talk about
your ex the whole time?
983
00:39:32,879 --> 00:39:34,639
No. No. I fell asleep at
the table before she arrived.
984
00:39:34,663 --> 00:39:36,598
It was the end of my first
week at the Police Academy.
985
00:39:36,622 --> 00:39:39,035
When did you wake up?
986
00:39:39,059 --> 00:39:42,081
After she'd eaten three
courses and left me with the bill.
987
00:39:42,105 --> 00:39:45,128
Good for her.
988
00:39:45,152 --> 00:39:47,043
I don't know.
Should I just cancel?
989
00:39:47,067 --> 00:39:49,872
What? No. Come on. Don't...
990
00:39:49,896 --> 00:39:51,221
You're putting way
too much pressure on it.
991
00:39:51,245 --> 00:39:53,136
Look, it's just food
with a fellow human.
992
00:39:53,160 --> 00:39:55,791
If you don't like it, you
never have to see him again.
993
00:39:55,815 --> 00:39:58,175
If you do like it, I'm gonna
want all the details tomorrow.
994
00:40:03,039 --> 00:40:04,669
Hey, what's up?
995
00:40:04,693 --> 00:40:07,411
I could tell you were hiding
something about last night,
996
00:40:07,435 --> 00:40:11,023
so I called your mom, and she
told me what she said to you.
997
00:40:11,047 --> 00:40:13,504
And I told her that if
she didn't apologize,
998
00:40:13,528 --> 00:40:15,114
she's never stepping foot
in this apartment again.
999
00:40:15,138 --> 00:40:16,377
Jackson...
1000
00:40:16,401 --> 00:40:19,031
And this is from
the West family,
1001
00:40:19,055 --> 00:40:20,990
to remind you that there
are people who are proud
1002
00:40:21,014 --> 00:40:22,818
of what you've accomplished.
1003
00:40:22,842 --> 00:40:24,191
Of who you are.
1004
00:40:25,801 --> 00:40:27,344
Saint Michael.
1005
00:40:27,368 --> 00:40:29,303
Hey, it's no Distinguished
Service Medal, but...
1006
00:40:29,327 --> 00:40:32,393
No, it's... it's better.
1007
00:40:32,417 --> 00:40:34,177
Thank you so much. Of course.
1008
00:40:34,201 --> 00:40:36,788
Yeah. Will you, um, help me?
1009
00:40:36,812 --> 00:40:37,920
I've never been
good at these things.
1010
00:40:37,944 --> 00:40:39,443
Let's see.
1011
00:40:39,467 --> 00:40:41,053
Alright.
1012
00:40:41,077 --> 00:40:43,578
As soon as I am done with this,
1013
00:40:43,602 --> 00:40:45,101
I need you to pop on your shoes,
1014
00:40:45,125 --> 00:40:46,624
because I am taking
you for baseball steaks.
1015
00:40:46,648 --> 00:40:48,017
What?!
1016
00:40:48,041 --> 00:40:49,061
Wait, wait, can we have sushi?
1017
00:40:49,085 --> 00:40:50,236
Deal. Yeah.
1018
00:40:54,787 --> 00:40:56,808
Hey. Hey.
1019
00:40:56,832 --> 00:41:00,334
Wow. Nice digs.
1020
00:41:00,358 --> 00:41:01,683
Thanks.
1021
00:41:01,707 --> 00:41:03,162
Is this what Henry's
office is gonna look like?
1022
00:41:03,186 --> 00:41:04,512
It'll be a little smaller.
1023
00:41:04,536 --> 00:41:05,817
Gotta give him
something to work towards.
1024
00:41:05,841 --> 00:41:07,079
Right.
1025
00:41:07,103 --> 00:41:09,125
Listen, I want to
apologize for last night.
1026
00:41:09,149 --> 00:41:09,908
Don't worry about it.
1027
00:41:09,932 --> 00:41:12,737
Hear me out.
1028
00:41:12,761 --> 00:41:14,435
Ben, you're my best friend,
1029
00:41:14,459 --> 00:41:16,959
and you're the most
generous person I know.
1030
00:41:16,983 --> 00:41:18,917
You helped me get on my
feet when I moved out here,
1031
00:41:18,941 --> 00:41:20,571
and now you're helping
my son figure out
1032
00:41:20,595 --> 00:41:22,965
what he's gonna
do with his life.
1033
00:41:22,989 --> 00:41:26,621
And you've worked really
hard to build your foundation.
1034
00:41:26,645 --> 00:41:28,884
I know that. And I'm
sorry I was dismissive.
1035
00:41:28,908 --> 00:41:31,277
Well, there's nothing
to apologize for.
1036
00:41:31,301 --> 00:41:34,368
Henry's your son. You
want what's best for him.
1037
00:41:34,392 --> 00:41:37,196
I just don't know how
to reconcile my desire
1038
00:41:37,220 --> 00:41:39,242
for him to have a
better life than I did
1039
00:41:39,266 --> 00:41:41,897
and wanting him to
understand the sacrifices I made
1040
00:41:41,921 --> 00:41:44,203
to get him here. Does
that make sense?
1041
00:41:44,227 --> 00:41:46,292
It does.
1042
00:41:46,316 --> 00:41:49,731
He's a grown-up now.
1043
00:41:49,755 --> 00:41:51,602
He's gonna make his own choices,
1044
00:41:51,626 --> 00:41:54,475
even if I don't like
what those choices are.
1045
00:41:54,499 --> 00:41:56,912
John, I'm gonna
watch out for him, okay?
1046
00:41:56,936 --> 00:41:59,697
I know you will.
1047
00:41:59,721 --> 00:42:01,090
To college dropouts.
1048
00:42:01,114 --> 00:42:03,074
Actually, I went back to
school to get my degree.
1049
00:42:04,291 --> 00:42:06,225
Good for you.
1050
00:42:06,249 --> 00:42:08,402
Is your professor
hot? No comment.
1051
00:42:08,426 --> 00:42:11,274
That's a yes.
1052
00:42:11,298 --> 00:42:13,232
Come sit down. We need to talk.
1053
00:42:13,256 --> 00:42:13,972
What are you studying?
1054
00:42:13,996 --> 00:42:15,321
Ethics.
1055
00:42:15,345 --> 00:42:16,584
Indeed. Was she ethical?
1056
00:42:16,608 --> 00:42:17,870
Yes.
75562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.