All language subtitles for Kiralik Ask 68 n

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,380 --> 00:02:02,140 Translation: Justyna and Iwona L. Subtitles: Ela and Lilianna 2 00:02:02,140 --> 00:02:04,940 - Are we going to eat here? Better that Mr. Ruza doesn't see me. 3 00:02:05,380 --> 00:02:14,660 - We didn't come here to visit old friends, Defne. This is where it all started. 4 00:02:16,900 --> 00:02:17,620 - Exactly. 5 00:02:23,140 --> 00:02:28,260 - Defne my love, are you working today? Forgive me, darling. Be understanding, it's just lunch. 6 00:02:29,180 --> 00:02:37,900 - What's happening? What's happening here? I think I'm getting nervous. - God, you goddamn idiot! Let me go! 7 00:02:40,960 --> 00:02:47,600 - I met a girl here. The most passionate and quarrelsome girl I've ever seen in my life. 8 00:02:51,000 --> 00:02:53,900 "Brother, we don't provide such services here!" What are you thinking? 9 00:02:54,480 --> 00:02:57,480 - Okay, okay, don't dramatize. I just wanted to get rid of that girl. That's all. 10 00:02:58,020 --> 00:02:59,780 - Girls? - Omush! 11 00:03:02,860 --> 00:03:12,100 - I confess. On the pretext of a problem, I kissed her. And she hit me pretty well .. - What you did then .. 12 00:03:12,320 --> 00:03:16,880 - But it was worth it. And that cheek from you. 13 00:03:18,440 --> 00:03:26,180 And chasing you. Everything for the most beautiful girl in this world. I was very lucky to be with me. 14 00:03:27,880 --> 00:03:29,400 - Do not say that? It made me lucky. 15 00:03:30,080 --> 00:03:39,400 - I don't want you to part with me from now on. Let your life be entwined with mine. Let's live one life from now on. You and me. 16 00:03:57,660 --> 00:03:58,160 -Defne. 17 00:04:02,980 --> 00:04:03,920 - Will you marry me? 18 00:04:24,340 --> 00:04:27,040 "Who lets you play a game like this and get me into it?" 19 00:04:27,440 --> 00:04:30,500 - Omush! - You are disgusting! You are a complete bastard ... 20 00:05:42,580 --> 00:05:45,940 -The hiccups seem to be over, mom. We are ready to sleep. 21 00:06:11,060 --> 00:06:13,960 -Good morning my love. -Good morning. 22 00:06:14,200 --> 00:06:21,620 -What did you dream about? -Yes, of course ... I had a dream. 23 00:06:21,860 --> 00:06:27,140 - Seems like a good dream. -Yes, good, but I don't remember anymore. 24 00:06:28,520 --> 00:06:30,060 -Why did you get ready so early? 25 00:06:30,180 --> 00:06:35,260 -We'll go somewhere together. But we'll drink it first. And we're just getting out. Hold on. 26 00:06:37,580 --> 00:06:39,360 -Soup. -Bless you. 27 00:06:44,500 --> 00:06:49,860 -Omer bey. It's been a long time since we saw each other, I missed the Lord. -What's new? 28 00:06:50,040 --> 00:06:56,440 -Everything as always. The Lord looks good, thank God. -All good. I brought my mistress. 29 00:06:56,440 --> 00:07:00,460 -Lady? Let it be. -Hello and welcome. 30 00:07:00,720 --> 00:07:02,360 -Thank you. Come. 31 00:07:05,680 --> 00:07:13,720 -It's an old cake shop. Mom brought me here. She liked this place a lot. We often ate something sweet here together. We were always in a good mood then. 32 00:07:19,760 --> 00:07:21,920 -Please. -Thank you. -Enjoy your meal. 33 00:07:23,040 --> 00:07:24,400 -Please. -Thank you. 34 00:07:32,620 --> 00:07:39,320 -What is this? I am delighted. -Monte bianco (chestnut dessert). It's a winter dessert, and they are still summer. 35 00:07:39,520 --> 00:07:42,700 -Then we will come here in the summer. We will always come here. I liked it very much. -Enjoy your meal. 36 00:07:46,360 --> 00:07:57,580 -It's unbelievable. You know what's good. I am happy that you shared this with me. You talk so rarely about mom. 37 00:07:57,780 --> 00:08:01,160 -One time I'll take you to the poplar forest. - Field forest? 38 00:08:01,160 --> 00:08:04,620 “Mum loved the poplar trees, especially the rustling of their leaves. 39 00:08:05,320 --> 00:08:09,540 -When we went anywhere and encountered a poplar forest along the way, we always stopped the car. 40 00:08:10,420 --> 00:08:17,160 We closed our eyes and listened to the rustling for hours. When my mother left, I named the forest after her. 41 00:08:17,480 --> 00:08:20,680 -How beautiful. Your mom was a doctor, right? 42 00:08:20,860 --> 00:08:30,720 -Yes. How you had a good heart. It was a good woman. She taught me to love nature. That even a small tree can become part of a great forest. 43 00:08:30,720 --> 00:08:38,000 - I'd love to meet her. -L would like you to meet each other. That's why I brought you here so that you could know her. 44 00:08:39,659 --> 00:08:46,720 -It's very beautiful here. -If you would see this place in the summer. We always came here with my mom in July. -How beautiful. 45 00:08:48,020 --> 00:08:59,280 -Mom taught me how to make and fly. We danced together, constructed things, flew kites. We used to come here and ate Monte Bianco. 46 00:08:59,680 --> 00:09:05,080 -Maybe we will do it with our children one day. You will teach them to make kites and we will fly them together. 47 00:09:05,940 --> 00:09:09,280 -I was very lucky. Except that you are my family. 48 00:09:11,760 --> 00:09:14,260 -Omer, I missed my grandma a lot. What will happen to us? 49 00:09:14,400 --> 00:09:19,200 -She must have missed you too. All of them. We have to solve this problem. 50 00:09:19,200 --> 00:09:24,660 -I couldn't solve it, you saw it yourself. They want me to leave you. -Don't worry, we'll fix it. We will solve. 51 00:09:24,800 --> 00:09:30,200 -We'll fix it, right? When you say that, I am at peace. I know everything will be fine. 52 00:09:30,200 --> 00:09:42,460 - It'll work out, love. Grandma will finally understand that we love each other, that we influence each other well. Believe me, everything will be fine. Everything will be fine. 53 00:09:45,160 --> 00:09:51,340 -How well you came up with it. Poplar forest in honor of my mother. Years will pass and he will stay. It will be even bigger. 54 00:09:52,600 --> 00:10:06,240 -Mom said the forest never runs dry. There is always a seed from which a new plant will surely appear somewhere. And the leaves will appear again. 55 00:10:07,840 --> 00:10:12,400 -Everything will start all over again. -Still from the beginning and even bigger. Always leaving a mark. 56 00:10:12,400 --> 00:10:17,920 - It's the same with a human. We always find reasons, we fight. 57 00:10:18,340 --> 00:10:27,880 -Because we want to believe. That we will be happy, that we will not wither. We want to leave a mark. 58 00:10:27,960 --> 00:10:35,240 -Life is like that. At first, you are alone. Then, if you succeed, you find your other half. And then there are two of us. 59 00:10:35,520 --> 00:10:39,000 -We are becoming a family. There were two, there are three. Or maybe even four. 60 00:10:39,380 --> 00:10:50,480 - It seems we need it. I, for example, feel stronger when you are with me. I'm going forward without fear. My existence makes sense. 61 00:10:50,820 --> 00:10:52,200 -We are still two for now. 62 00:10:52,880 --> 00:10:55,760 -I can't even think about what. All this is just a miracle for me. 63 00:10:55,880 --> 00:10:58,880 -And what have you just said yourself? -I believe all the time. 64 00:11:08,160 --> 00:11:20,700 - In my opinion, Lara, you should talk to your friend. Tell DefneSu she offended you. She is important to you, so talk to her. Before the problem gets even bigger. Well? 65 00:11:20,980 --> 00:11:24,900 -Well. -You're ready? 66 00:11:25,100 --> 00:11:27,580 -Go on, the bus is waiting for you. Do not be late. 67 00:11:33,800 --> 00:11:35,500 -See you soon. -See you soon. 68 00:11:36,320 --> 00:11:39,540 -We'll go now. -Today, I'll bring Baklave for dessert (filo pastry layered with sweet layers of nuts). 69 00:11:46,100 --> 00:11:51,520 -We need to leave quickly, Sinan. Maybe it was not necessary to exaggerate so much? 70 00:11:51,720 --> 00:11:56,100 -Let it be. If I don't eat a good breakfast in the morning, then my head doesn't work all day. 71 00:11:57,700 --> 00:12:09,600 -Let it be. If so. You got used to such delicious breakfasts both by me and Lara. All day I only hear about Sinan. "Brother Sinan did it, Brother Sinan said yes." 72 00:12:13,840 --> 00:12:20,460 -I can tell you that, we are good friends. -That you are good friends is an understatement. You turned out to be a professional. 73 00:12:20,680 --> 00:12:29,580 - Looks like I feel the role of the father. Do you want to hear something? Let us have a lot of children. I promise to look after them all. -It means? 74 00:12:29,740 --> 00:12:36,580 -Wait, the word 'a lot' doesn't fit. Let there be three. Three. I mean, two more besides Lara. One girl and one boy. 75 00:12:38,860 --> 00:12:44,240 -Sinan, I'm already a mom, you know that. -And? 76 00:12:49,860 --> 00:12:58,300 -That means you don't want to? I want. 77 00:13:06,480 --> 00:13:15,100 -See, see. He changes lanes and does not signal. How do I know you'll be changing lanes? What am I, a fairy? It also turns! Look, turn around! 78 00:13:17,420 --> 00:13:21,280 - Lovely! I wonder who gave you your driving license? Did you buy in the store? It doesn't fit in the head. 79 00:13:22,360 --> 00:13:27,680 - Maybe we're carrying the kids in the car ?! Maybe we're taking the child to school or to the park! Or we want to walk with him. How do you know 80 00:13:28,480 --> 00:13:30,480 -If you drive, drive correctly! There should be some responsibility! 81 00:13:32,300 --> 00:13:34,300 -If you are driving, then drive properly, and if not, then don't drive at all, brother! 82 00:13:41,480 --> 00:13:51,040 -It turned green! It's lit up! Come on, come on! Why are you standing so long ?! 83 00:14:12,860 --> 00:14:17,200 -Buenos dias Sinan bey! -Aha, of course. Omer came? 84 00:14:17,200 --> 00:14:22,020 -Yes, he is, he came. All good? What happened to you? 85 00:14:22,360 --> 00:14:27,100 -Aj .. Did you have an argument with Mrs. Seda? What happened? Who's right? - I'll be right if I fire you now. 86 00:14:30,100 --> 00:14:33,860 -Defne! I'm here for a coffee! 87 00:14:34,040 --> 00:14:43,220 -Aj .. It's so good to be here. There is no end to rumors or conversations in this company! How good it is that I am in this company! 88 00:14:43,220 --> 00:14:51,380 -Yeah. Just right for you, I swear! Sometimes we also work when the opportunity arises. -What? 89 00:14:51,740 --> 00:14:55,540 -Come on? -I can not believe! -Mr. Neriman, what's going on? 90 00:14:56,620 --> 00:14:59,720 -You're pregnant. -Forgive God. -Clearly. 91 00:14:59,720 --> 00:15:06,780 -Where did you get something like that? What are you saying? -I understood as soon as I saw! Absolutely exactly pregnant! 92 00:15:07,040 --> 00:15:16,000 -I mean, it could be that way, Sinan. You both should want a child. -I do, brother. May she too wish. I also want to. Let it be! 93 00:15:16,000 --> 00:15:18,460 -When she wanted to. He has one child and a small one. 94 00:15:18,800 --> 00:15:22,460 -Brother, it's my time now. I what? I will not be a father? Yes? I'm not supposed to be a dad? 95 00:15:22,640 --> 00:15:25,060 -And what did she say? Did she say definitely? Is she not convinced? I did not understand everything. 96 00:15:25,060 --> 00:15:31,860 -Said she's already a mom. And I, naive, dream that we have two children. One girl and one boy. And she closed the topic long ago. 97 00:15:31,860 --> 00:15:33,040 -What can I say? It can be like that.. 98 00:15:33,040 --> 00:15:38,740 -Brothers, how can it be! I do not understand. What is this? With them, one child's desires are lost? I don't understand, are they quitting? What's happening? 99 00:15:39,840 --> 00:15:45,760 -Hi. -A Defne, I'll ask you something. Do you want to have a baby? So that little Iplikci run around? 100 00:15:46,560 --> 00:15:57,540 -Do you want to have children? -In fact .. yes. After all, if a man loves .. 101 00:16:03,760 --> 00:16:12,800 -I am begging you. Really. Please, this topic concerns me now. Please don't look at yourself like that. Yes, maybe it's a very romantic topic, but stop it. Now this case is related to me! 102 00:16:12,800 --> 00:16:21,500 -Well, brother, tell me. Relax and tell stories. -L wanted to talk to you guys before the meeting .. but .. 103 00:16:21,680 --> 00:16:28,480 -Of course, please. Please talk. -Sinan bey, why did you ask about the baby? 104 00:16:31,760 --> 00:16:38,520 -Ha .. and here you talk about it? -And where else can we talk? You closed the topic. All clear. 105 00:16:39,420 --> 00:16:44,080 -So I closed? You took offense and left, Sinan. You haven't said a word to me since this morning. 106 00:16:44,080 --> 00:16:47,180 -Okay, let it be, come talk. What am I supposed to say? What do you want me to say? Tell me. 107 00:16:48,040 --> 00:16:51,460 -Omer. What is going on? -Come on. 108 00:16:51,560 --> 00:16:58,460 -The case is this: Mrs. Seda doesn't want any more children, Defne. -Sense? Will you not become a father? 109 00:16:58,620 --> 00:17:03,980 -Oh that's right! There is a man who understands me! After all, there was such a man in the world. 110 00:17:04,200 --> 00:17:07,660 -And what does that mean? Not wanting - is it a crime? I'm guilty now? 111 00:17:08,140 --> 00:17:13,099 -L don't think it's a crime. Is there anything more terrible in the world if you have a baby you don't want? 112 00:17:13,099 --> 00:17:19,379 -Yes. This is what it is all about. Can you do something like this without wanting? -Does that mean you don't want any more children? 113 00:17:20,260 --> 00:17:24,380 -How is it? -I didn't think about it, Defne. I already have one child anyway. 114 00:17:24,380 --> 00:17:32,640 -I don't understand it at all. I cannot agree with that at all. I do not know. Children should be. A man should love children, want them. 115 00:17:33,540 --> 00:17:40,340 -No, I don't understand that. First to give birth, give birth and then shout: "No, I don't want this life anymore!" Leave behind, throw the children out on the street like kittens! 116 00:17:40,560 --> 00:17:44,840 It's not a kitten ?! Even a kitten cannot be left on the street! Shame! Be responsible, do whatever! 117 00:17:48,860 --> 00:17:53,700 -Forgive me, it looks like I'm a bit too far from the subject. -I didn't understand anything anyway. 118 00:17:53,960 --> 00:18:02,200 -Yes, we're a bit off the topic. -We'll do this. We'll go downstairs, take a coffee break and talk. Well? 119 00:18:03,180 --> 00:18:07,760 -Let Omer come too. He understands me. -To Defne go too. She understands me! 120 00:18:07,760 --> 00:18:13,040 - Honestly, that's your business. Maybe we better not interfere? -It's too late. Much too late. We go. Come on, let's go. We're going down. 121 00:18:19,200 --> 00:18:24,060 -Mommy's little son! My beautiful son! Sister Ayszegul will come soon and will watch over you, okay? 122 00:18:24,460 --> 00:18:32,020 - Your mom has a very secret case. Better that Aunt Turkan didn't hear! Even though she's gone, she can't hear, and neither do you. 123 00:18:33,240 --> 00:18:44,780 -Mom has a secret meeting. Do you know with whom? With your aunt! Right, with Defo! -What happened? Do you want to go too? 124 00:18:45,380 --> 00:18:56,420 - Only mine, it's very cold. I'm afraid you'll get sick. You will have fun with sister Ayszegul. And in the evening, after dinner, I'll tell you about everything, okay? About what your crazy aunt is doing. 125 00:18:56,780 --> 00:19:04,400 -We'll take the dishes and put them away. Yes. 126 00:19:15,240 --> 00:19:20,500 -Come on. -Who is it? Who came? 127 00:19:22,500 --> 00:19:30,420 -I need Ayszegul. We sent Aunt Turkan to the family and Serdar is gone too. Looks like you'll have to take care of Iso. 128 00:19:30,600 --> 00:19:33,240 - Of course I will. What is this? We'll play together with Iso. 129 00:19:33,240 --> 00:19:39,300 -You are my heroine! Sonny, don't upset sister Ayszegul, okay? Come on. 130 00:19:41,300 --> 00:19:51,980 -I'm leaving. -It's .. Nihan. I have to tell you about it. We divorced Djewded. 131 00:19:53,500 --> 00:19:58,160 -What? -Yeah. It's over. We got divorced. 132 00:19:58,160 --> 00:20:03,980 -This is just a sensation. Now I can't go anywhere. What will we do? 133 00:20:04,360 --> 00:20:12,140 -Come on. Come on home. Come on in. Come on, come on in. You are to tell me about all of them now. Understand? Come in, my life. 134 00:20:12,260 --> 00:20:23,660 -Sit down. Sit down here. Sit down. I'll take it again and that too. -We'll do this. I will present it. 135 00:20:26,080 --> 00:20:37,360 -And..? Tell me. How did this happen? He wanted it? Did you want You are happy? But it is always unpleasant for a person, right? But is it not? 136 00:20:37,820 --> 00:20:45,580 -Your eyes are laughing! Look at me. I did not let you tell you anything, Ayszegul. What should I do? 137 00:20:46,180 --> 00:20:55,500 -We'll do this. I'll put the water on the tea and you open up. Open up. Say everything. -God, I'm going to go crazy with curiosity! 138 00:20:55,980 --> 00:21:08,700 -No, I love Lera very much. She is also my daughter. But I am not supposed to have my children? I've always wanted a big family. And there are many children in it. Look at me. Am I not one of those who like to play with children? 139 00:21:08,700 --> 00:21:13,020 - Slow down, slow down. -Do not say that. In my opinion, Mr. Sinan has very good energy. 140 00:21:13,200 --> 00:21:17,360 -Yes! I have very good energy! I will be a very good dad! -I support Mr. Sinan 100%! 141 00:21:17,480 --> 00:21:22,680 -I know about it all. I'm not saying you won't be a good dad. -So what is it? 142 00:21:22,680 --> 00:21:31,160 -Sinan, she just doesn't want to. -Yes. I don't know how to explain it even shorter and clearer. 143 00:21:31,160 --> 00:21:37,820 -Ok. Okay, let me not be a father. I will not have children. I will not play with them in the yard, in the park. Let me die without trying this. This is what you want? 144 00:21:37,820 --> 00:21:45,840 -What a pity. Sinan bey has the right to live it all. -Great. I have the right to do so. That's what I was born for, brother. I am waiting for the moment when I will become a father. 145 00:21:45,980 --> 00:21:51,120 -Now, for example, when I look at this picture, I can see Mr. Sinan as my father. -It's a fact. -It's a fact. 146 00:21:53,260 --> 00:22:00,160 -Omer, are they on the same side? -As always. It will be better if you get used to it. -What? 147 00:22:07,840 --> 00:22:15,560 -Nihan? -It's me again! I brought you seeds, but I couldn't stand it and ate it. Welcome. -Thank you. Sit down. 148 00:22:16,440 --> 00:22:23,540 -How are you? Tell me. How are ours? -All good. We sent Aunt Turkan to the family. That she would change the environment. 149 00:22:23,540 --> 00:22:29,080 -Why? For what? Something wrong with Grandma? Listen to me. Did the doctor recommend it, and that's why you sent her? 150 00:22:29,080 --> 00:22:36,760 -No, where from. What doctor? What did he recommend? My God. She missed you so much. So that this change of environment would cheer her up a little. 151 00:22:36,760 --> 00:22:45,140 -Nihan, are you sure? Just enough? I'll find out anyway. -And what are you crazy? Why would I lie to you? The woman is quite healthy. Nothing happens. All right. 152 00:22:45,860 --> 00:22:50,060 -Now, attention. I have new news - it's a bomb. -Speech. -You're ready? 153 00:22:50,480 --> 00:22:55,140 -Come on. -You'll be shocked. You won't believe your ears. -Say finally, Nihan. 154 00:22:55,360 --> 00:22:58,020 -Ayszegul and Djewded are divorced. -What are you talking about? 155 00:22:58,160 --> 00:23:03,640 -Yeah. This wicked Djewded was born to Ayszegul so that he could marry a German woman. -Miscreant. 156 00:23:03,640 --> 00:23:08,480 -Other what. Let it be. I believe that Ayszegul saved herself from him. -A like Ayszegul? Okay, is she sad? 157 00:23:08,480 --> 00:23:15,600 -Fine. She is very calm. Freed from Djewded, what else do you want? -You're really talking. Now she should just be jumping for joy. 158 00:23:16,180 --> 00:23:24,080 -Now he can easily earn his bread or look after the child. Lovely. -Yeah. Child. Of course. 159 00:23:26,900 --> 00:23:28,900 -Nihan, I'll ask you something. -Ask 160 00:23:29,160 --> 00:23:33,340 -When you were pregnant with Iso ... -Are you pregnant? 161 00:23:33,640 --> 00:23:47,000 -No. What a question? My God. I just ... One of the girls asked, so now I wanted to ask you. -Good good. You'll sell it to anyone. Ask. 162 00:23:48,160 --> 00:23:49,900 -How did you find out you're pregnant? 163 00:23:51,260 --> 00:23:59,540 -How did I find out? Green apples. My friend, I wanted green apples so much that now I will even look at them for 10 years. 164 00:24:02,820 --> 00:24:06,220 -What happened? -I think I want a green apple now. 165 00:24:06,220 --> 00:24:14,000 -You're pregnant. I swear you're pregnant. Yes of course. Speak. -No, it's not me. I mean, I don't know. 166 00:24:14,200 --> 00:24:22,220 -Defne, think now. Look, you're biting a very sour apple. Think for a moment. You want? 167 00:24:24,640 --> 00:24:30,280 -I do not have. Or have I? I do not know. Come on, I'll see you again. 168 00:24:30,440 --> 00:24:43,700 -Look. Such a shiny green apple. You take and bite. So sour. The juice is dripping. Very juicy. Juice is dripping down your chin. Yes you bite. 169 00:24:44,860 --> 00:24:51,860 - Well, no? -No. I do not want. Even if you put it in front of me now, I won't eat. 170 00:24:51,860 --> 00:24:54,220 -At all? -No, maybe I'll try. 171 00:24:54,340 --> 00:24:57,260 -You see, you feel like it. However, you feel like it. -No, don't say that. 172 00:24:57,460 --> 00:25:00,960 -Forgive me, but you'll be pregnant. Think about an apple. Idea. 173 00:25:03,960 --> 00:25:09,500 -No, I don't feel like it. If there was anything, I would have realized it. I don't even feel like it a little. 174 00:25:10,720 --> 00:25:19,060 -And the plum? Something salty? For sweet? Watermelon? 175 00:25:28,960 --> 00:25:34,520 -Koraj, stop it. -My life, I guessed. The man you are thinking about now is me. 176 00:25:34,720 --> 00:25:47,160 -What if not? -I knew it, my dear. Over your sticky ears, your bad energy. You summoned me. Now I am in front of you. I came here with amazing ideas, my dear. 177 00:25:48,000 --> 00:25:49,520 -I knew this day would come. 178 00:25:49,720 --> 00:25:59,200 -You will know, of course. You will know as long as you have a friend to support and value you, my dear. You were very lucky. Because I am me. 179 00:25:59,380 --> 00:26:05,940 -Do not you say. You even proposed for me. Maybe that's why we're in this situation now. 180 00:26:06,040 --> 00:26:15,780 -Sinusz, what an unforgettable, romantic moment it was. Not right, my dear? As soon as I mention it, I get chills everywhere. The hair stands on end. 181 00:26:16,140 --> 00:26:22,740 -My life, your wedding will be even more beautiful than your engagement. We will experience so many more worries. 182 00:26:23,280 --> 00:26:37,680 -My dear eeyore, I'm making a great video for you. I ask everyone to say something about you. I will arrange everything beautifully, I will add the most wonderful moments. How do you like it? 183 00:26:38,560 --> 00:26:44,120 -Hold off, Koraj. -It's not possible. I can't wait. I try for you from morning to night. 184 00:26:44,120 --> 00:26:51,560 -Please Koraj. There is a problem with the wedding. -What? Problems? It is impossible. So you're not getting married? 185 00:26:51,560 --> 00:26:56,720 -I do not know. The question hung in the air. - It can't be like that, my life. Nero has already lost so much. 186 00:26:56,880 --> 00:27:10,680 -And what does Mrs. Neriman have to do with it? -My life, when you said that you were not going to do a wedding, May's only friend decided to organize it. In the sense of how many people will be invited. 187 00:27:10,880 --> 00:27:20,580 -My dear, there should be a goal in our lives. When we are left aimless, we lose faith, we age, we get wrinkles, we get a tummy. When you are left aimless ... 188 00:27:20,580 --> 00:27:30,560 -That's why you are constantly interfering with someone else's life? Yes? -Yes, my life. I have no goal at the moment. I will think. I found. 189 00:27:30,560 --> 00:27:43,040 -I will go to Seda, my dear. I will go and say, "My dear, you must marry Sinan." This is because at that age she will not find a husband. She will stay with 40 cats. All life will be alone. 190 00:27:43,180 --> 00:27:56,980 -Aj .. It's best if I go to Seda. I'm going. For now. Fix the hairstyle. Terrible hair. -People are crazy and we are suffering. 191 00:27:59,560 --> 00:28:07,620 -Defne, do you want a green apple? Your friend said to buy. They are delicate. -Defne. 192 00:28:07,620 --> 00:28:09,680 -What do you want? -I am asking, will you be? Apple? 193 00:28:09,880 --> 00:28:13,260 -Let me think. -You eat or not you eat apples? -Yes. 194 00:28:13,640 --> 00:28:15,520 -Let God send me no more worries. Are you eating this apple? 195 00:28:15,720 --> 00:28:21,720 -It's not so simple. Because of this, families are formed, relationships end. You know about it? -By apples? 196 00:28:23,200 --> 00:28:26,160 -I think I want them? Give me just a little. 197 00:28:31,480 --> 00:28:36,800 - It turned out to be very sour. -Very good. Very sour. 198 00:28:36,800 --> 00:28:40,820 -Your life is good anyway. Let friends come and enemies go away. You live like a queen. 199 00:28:41,160 --> 00:28:46,040 - Incredibly tasty. I think I will. I feel so bad. 200 00:28:46,040 --> 00:28:52,680 -I don't understand, why are you exaggerating? It's just an apple. Your every word, your every move is an event. What's happening? What is going on? It's just an apple. Apple. 201 00:28:52,680 --> 00:28:58,360 -I swear, very tasty. So delicate. Come on, I'm eating an apple. We will see. 202 00:28:58,500 --> 00:29:03,340 -God help you. She is insane. Maniac. Look at her. Take it. Eat. You have an apple. 203 00:29:06,020 --> 00:29:19,020 -We put it like this. -Now, Iso, we'll make a double kennel with two entrances. Four of our friends will fit here. 204 00:29:19,020 --> 00:29:27,080 - It got cold. -We could have done it two months ago. I told you but you didn't listen. Iso dragged on, he didn't buy the material. 205 00:29:27,180 --> 00:29:42,200 -No character. What are we going to do with it? -The market, if you feed such animals in a cafe, now they will also have a house. 206 00:29:44,640 --> 00:29:46,640 -Let it be that way. -You hold? 207 00:29:46,840 --> 00:29:50,540 - They live on the street anyway. Let the animals be easier. -Exactly. 208 00:30:14,300 --> 00:30:27,960 -Go Go. -He found one already. -Found. What is this rush? Wait, sonny, let us finish. Then you will come. Wait. Wait. 209 00:30:28,780 --> 00:30:40,180 -Come here. Come here. Come. Come here. Good dog. Good. 210 00:30:51,220 --> 00:30:58,100 -We have never been so sad before. This time it was bad. I missed you so much. -Serdar, my friend, this is your sister. 211 00:31:00,900 --> 00:31:10,500 - Grandma also went away to change the environment. Before, when Grandma was leaving, we were happy like crazy. And now you sit and worry. 212 00:31:12,260 --> 00:31:18,760 -She also has a hard time with this burden on her soul. -How is it? What with her? Fine? 213 00:31:19,720 --> 00:31:28,340 -She's fine. It is in the same condition as you. She misses you so much. You just ruined everything, Serdar. 214 00:31:31,480 --> 00:31:46,340 -No, it can't go on like that. Look at us. We are here and she is there. Grandma left for Manisa. Everything turned upside down. I have to do something. 215 00:31:47,560 --> 00:31:56,240 -A beautiful thought. -So what should I do? How to make? I don't even believe myself. 216 00:31:56,480 --> 00:32:08,700 -Tell it yourself, you can't oppose the situation between Defne and Omer, Serdar. Nobody can. None of us can. Everything is fine with them. 217 00:32:10,480 --> 00:32:14,200 -Know about it. And on that basis, do as you see fit. 218 00:32:21,060 --> 00:32:23,880 -I'm gonna ask you something. Do you like sour apples? Would you eat one now? 219 00:32:24,480 --> 00:32:32,000 -I like sour apples. You know about it. Especially when you are so "sour". Where did it come from? 220 00:32:32,460 --> 00:32:48,220 -It ... "What happened? Did you take the test? Do you know something?" -View messages on the screen. -What? Do you have any top secret business? 221 00:32:48,380 --> 00:32:56,920 -Who? I? Secret stuff? I've never heard such stupidity. Such stupidity. I've never heard such stupidity before. 222 00:32:58,960 --> 00:33:07,080 -Again. "I'm so curious. What's the result? Come on, take the test!" -I felt dizzy. 223 00:33:07,320 --> 00:33:11,300 -Defne, are you okay? Did you feel dizzy? -Yes, I felt a little freaked out. 224 00:33:11,300 --> 00:33:12,140 -Come on, sit down. Sit down. 225 00:33:12,140 --> 00:33:21,240 -No. I am not dizzy. Doesn't spin. What, like this? No, nothing is happening. It is not spinning. -I don't understand you at all right now. At all. 226 00:33:21,600 --> 00:33:30,800 -Come on and good. Now even I don't understand anything. -Does not matter. We were talking about green apples. You love them. Will we buy for you? 227 00:33:31,820 --> 00:33:32,580 -Green apples? 228 00:33:33,920 --> 00:33:43,340 -Wait a minute! After all, I love green apples anyway, right? I love them anyway. I love them anyway. Nothing special about it. You've seen me eat a green apple yourself? 229 00:33:43,340 --> 00:33:48,480 -Of course. -Of course. It's okay. Oh .. Nothing happened. Well. 230 00:33:48,660 --> 00:33:51,400 -If you're better, then come on, we'll hug you. And I'll be better. 231 00:33:57,380 --> 00:34:01,400 -No, you're definitely pregnant. -Mr. Neriman, where did you get this? 232 00:34:02,380 --> 00:34:10,340 -Your face is shining. And your pupils are dilated. -What pupils? There is nothing like that. There is nothing. No, nothing like that happens. 233 00:34:10,480 --> 00:34:21,460 -It begins, I know it. Are you feeling sick? -There is nothing like that. I'm fine. 234 00:34:21,880 --> 00:34:24,700 -And dizziness? -Dizziness. 235 00:34:26,699 --> 00:34:32,799 Yes, I feel a little spinning. Recently at Omer's office. Mrs. Neriman, please don't mess with my head. 236 00:34:32,800 --> 00:34:42,200 -Aj .. don't even try. Don't you dare lose your head. If you want to be sure, take this. -What is it? 237 00:34:42,360 --> 00:34:48,200 -It's a test. Pregnancy test. -You do it and then we'll see. Come on, my dear, come on. 238 00:35:01,280 --> 00:35:12,640 -That's all? -Well. -We will nail here too. 239 00:35:14,900 --> 00:35:23,640 -I will talk to Omer. -Are you serious? -Yes. 240 00:35:27,280 --> 00:35:28,860 -I'll be generous for once, won't I? 241 00:35:30,900 --> 00:35:37,520 So far Defne has solved everything. Now I'll act like my big brother. I'll fix this situation. 242 00:35:38,880 --> 00:35:41,900 I mean, I miss my little sister so much, brother. 243 00:35:43,100 --> 00:35:49,240 -No Serdar, you're a guest. Wait, I'll call Omer and make an appointment. 244 00:35:49,920 --> 00:35:57,140 -Let Defne know nothing yet. It can be like that? If we don't get along? 245 00:35:57,740 --> 00:36:00,860 -Everything will be fine. Do not worry. 246 00:36:05,260 --> 00:36:14,020 -Say Iso. Oh you? Let it be okay. Fits me. Okay, let's talk. -What's up? 247 00:36:18,600 --> 00:36:26,180 -No, it's all over. Let it be, it failed. They found late, lost early. What to do? Apparently such a fate. 248 00:36:26,320 --> 00:36:33,200 -Sinan, maybe you won't overdo it? -No, brother, we can't work this out. We cannot solve it with talks either. How else will we solve? You fail what to do. 249 00:36:33,340 --> 00:36:39,140 -Look, Iso called. He said there would be a match. We'll go, you'll have a little fun. Because if you think about it longer, your head will burn. 250 00:36:39,480 --> 00:36:48,300 -Match? Ok, let it be. It will be a change for me. I will relax a bit. -Aj .. me too! I will go too! Please! 251 00:36:48,300 --> 00:36:54,220 -Koraj, everything is great with your head. Believe me, there is no such need. -Koray, this is a match, not a champagne party. 252 00:36:54,420 --> 00:37:02,760 -Know, my life, that I am a versatile man. At least I would get some experience. Me against everyone! Let's go! 253 00:37:04,600 --> 00:37:13,780 -Aj .. Don't sigh! No need to sigh! Stop chasing me away! -Aj .. guys, from now on I'm starting to gather a team. I take on the organization. 254 00:37:13,840 --> 00:37:15,320 -Ok, let it be. Do whatever you want. 255 00:37:15,320 --> 00:37:27,280 -Aj .. guys, can we order catering there? There will be a waiter in a bow tie and stuff. My life, people will run after the ball, we will definitely get hungry in the end. They'll sweat and so on. It's people. 256 00:37:28,440 --> 00:37:36,520 -Yy .. Koraj, let it be, let it be whatever you want. Order catering, call the dancers, make a pasta pyramid. But please, get out of this office now, okay? Come on. 257 00:37:41,680 --> 00:37:47,520 -Sinan, you'd better not say all of this. -He can do that, right? 258 00:39:15,840 --> 00:39:21,300 -I think it's not funny at all, you understand? What is this? Addiction? 259 00:39:21,540 --> 00:39:24,180 -Honey, you bought 12 strawberry milk, 12. 260 00:39:24,280 --> 00:39:30,780 -It can be like that. My God. Very tasty, I love them. The old habit for this. -I know very well it's very tasty, but .. 261 00:39:31,020 --> 00:39:33,020 -But that's a completely different matter. -You are so sweet. 262 00:39:33,180 --> 00:39:36,520 -At least like strawberry milk? -You can compete with each other. 263 00:39:38,540 --> 00:39:41,040 -Door. It must be Sinan. I'll open it. 264 00:39:49,560 --> 00:39:53,040 -Hi. -Hello, Sinan bey. -Thank you. 265 00:39:54,540 --> 00:39:57,080 -Sinan, I'll take the bag and come. -Well. 266 00:39:58,540 --> 00:40:05,460 - I would ask if everything is alright, but .. - I'll say yes, it's just like you left. Such a strange, stupid tension. 267 00:40:05,760 --> 00:40:08,460 -Everything will be alright, please don't worry, it'll be okay. 268 00:40:08,460 --> 00:40:15,240 -We have another concern at the moment. We live together, we try to protect Lara from it, but I don't know ... 269 00:40:15,240 --> 00:40:20,040 -Adult problems. -Is it wrong? We have become adults. 270 00:40:20,040 --> 00:40:27,560 -Yes the Lord talked about becoming a dad, Sinan bey. -What's new? Are you talking about children and these things? 271 00:40:28,740 --> 00:40:31,040 -No. We don't talk about such things at all. 272 00:40:31,040 --> 00:40:33,660 -My brother is very fond of being a father. 273 00:40:36,380 --> 00:40:38,140 -We can go out, brother. - Here we go. 274 00:40:39,720 --> 00:40:46,200 - You mean you really go to the game? Hope you have a good team. -And it could be otherwise? There is one player who .. 275 00:40:46,480 --> 00:40:50,820 -No, bey Koraj coming too? -Unfortunately. -Come on, let it be, you will have fun. 276 00:40:50,920 --> 00:40:53,560 -Don't even ask, don't ask. I'll wait in the car. 277 00:40:56,960 --> 00:40:59,600 -Will you miss me? -Yes. -Then I won't go. 278 00:40:59,680 --> 00:41:06,200 -Do not go. I have to share you with my friends so that they will value me later. -Look at her words. 279 00:41:06,200 --> 00:41:08,200 -And who was my teacher? -L will miss you. 280 00:41:09,720 --> 00:41:12,860 -Me too. -Good luck. 281 00:41:16,520 --> 00:41:26,000 -You - you are the team of Koraj Sargin! You cannot fall, you cannot get tired. I expect you to put on the best show! 282 00:41:26,480 --> 00:41:31,600 Look at me! If you lose, I will all cut your paycheck in half! Let you know! 283 00:41:33,500 --> 00:41:35,200 -But, Koraj bey, it's not fair. 284 00:41:36,180 --> 00:41:45,720 -Milcz. Ah you, you are not educated! Cheeky! My life, I am the captain of this team! You cannot oppose me! I swear I'll kick you off the team! You will be left alone, without a team! 285 00:41:45,900 --> 00:41:48,000 -Koraj bey, can I be the goalkeeper? Can you? I'll go on goal. 286 00:41:48,920 --> 00:41:57,420 -And he what, insane? What is this supposed to be? My life, of course I'll be the goalkeeper! You think I'll be chasing the ball the whole game? 287 00:41:57,620 --> 00:42:05,940 -Cute, my knees are just weak. Kids, I'm the inspiration for this team. You need me! 288 00:42:07,400 --> 00:42:15,900 -Brother, what's going on here? What does it mean? -Typical for Koraj. 289 00:42:16,640 --> 00:42:24,540 -What absurd world Defne lives in. I feel sorry for my sister, brother. -It works, don't worry. 290 00:42:34,820 --> 00:42:39,340 -Come on, we won't be nervous. We go. -It's all you fault. You know that, right? 291 00:42:39,440 --> 00:42:46,300 -Okay, I know, don't pout at me. Although you don't. -I know you have problems, brother! You don't go silent at all. 292 00:42:46,620 --> 00:42:59,540 -Problems. -Come on, let's get started. We begin. Yes! Let everyone gather now. Now I will divide the players. Wait. I forgot my skinny brother's name. 293 00:42:59,680 --> 00:43:11,240 -Hello, Iso bey. Mush my, my Sinus! And also the unfortunate one. You are one team. And me and my lions - the other team! 294 00:43:12,460 --> 00:43:21,920 -And the judge? -Yes. Omer bey, if you agree, the judge will be me. -I agree. 295 00:43:21,920 --> 00:43:33,560 -Thank you. Yes friends, you have seen. The judge is me. You are witnesses. -Omer bey said I am very disciplined and hardworking. Therefore, I will be the judge. 296 00:43:33,560 --> 00:43:37,380 - So, if I hadn't chosen my profession, I would definitely be a judge. Because a judge is a difficult profession. And I like difficulties. 297 00:43:37,560 --> 00:43:49,260 -Yes! I am the judge! The whistle is in my hands. I don't want, God forbid, a bad, with mistakes, rough match! I will show a lot of cards and I will chase everyone out of the field. I won't let anything go. 298 00:43:49,480 --> 00:43:54,420 -Well? Have you understood everything, my friends? Thank you. I'm starting the match! 299 00:43:54,960 --> 00:44:01,620 -Yes! You know we play by my rules. A little warm-up and we start the game. 300 00:44:21,780 --> 00:44:32,980 -You failures! Is it so hard? Why is there no goal yet? Damn the day I took you on the team! Cursed! 301 00:44:33,600 --> 00:44:40,960 -Aj .. Zubir, run! Run! As if you were taking part in a horse competition! My God, why are they like that? 302 00:44:41,620 --> 00:44:46,840 -Aj .. Should I speak Portuguese to you? Can you understand me in this language? Come on! 303 00:44:46,960 --> 00:44:54,980 -Koraj bey, as a judge I am forced to interfere. You're making too much hype! -Shut up! What's up to you? The team is mine, go away! 304 00:44:55,100 --> 00:45:00,340 - I'm the judge here! Omer bey chose me to be judge. I make the rules! I'll show you the card soon! I am very disciplined! 305 00:45:00,820 --> 00:45:06,760 -But his jaw opened. God forbid that his jaw would close again! Failure! Go to hell! 306 00:45:08,020 --> 00:45:17,320 -Aj .. Zubir, come on! I must have done it wrong! I bet the wrong ones! Brainless! Losers! Terrible! Come on! 307 00:45:20,940 --> 00:45:31,780 -Listen, did you eat any of this? There is less here! I swear I'll take you to court. Did you hear? -It's very tasty. 308 00:45:37,560 --> 00:45:41,620 -Aj .. what happened? Wait a minute! What happened? 309 00:45:43,560 --> 00:45:48,540 -Goal! A beautiful goal! Iso bey, I'm shocked after your hit! You scored a beautiful goal! 310 00:45:48,820 --> 00:45:57,300 -Aj .. goal? It is impossible! I do not recognize him! I have not seen! I didn't even look! At that time, I was eating a sandwich! 311 00:45:57,400 --> 00:46:05,080 -Koraj bey, what is this food during the game? What are these waiters for? What kind of hospitality is this? You can't fill your stomach during the game! Is this some kind of cafe or what? 312 00:46:05,080 --> 00:46:17,480 -Just look! What food? Nothing! What this is about? I just had a snack! I am human too! I have needs too! What was I supposed to do? I got hungry! Oh God, there can't be such an inhumane sport! 313 00:46:17,580 --> 00:46:20,980 -Koraj bey, what have you done? We scored a goal because of you! What is this food? 314 00:46:21,000 --> 00:46:30,780 -Shut up! Little rat. You blame me too, right? Listen, he'll get you out of your job. even for working days you will not get paid! Nasty! 315 00:46:31,220 --> 00:46:37,960 -If all finished, can we keep playing? -It's not finished! They wouldn't let me eat even a tiny sandwich! 316 00:46:37,960 --> 00:46:44,320 -Aj .. Judge, please give me one more chance! Please! Please give my team one more chance! Please. 317 00:46:44,320 --> 00:46:50,480 -You get a yellow card for touching the judge! -Aj .. Hooray! VIP card? 318 00:46:51,400 --> 00:46:54,580 -No, he's talking about VIP. -Friends, we're continuing the game. 319 00:46:54,840 --> 00:47:03,480 -What happened? What happened? Wait a minute, don't go away! All right, go away! I'll eat some more. 320 00:47:39,800 --> 00:47:51,520 -Aj .. Hooray! God, how happy I am! Oh lord! And those days I saw. I am the happiest man in the world! March of the squirrels, friends! 321 00:47:51,540 --> 00:47:57,740 -Koraj bey, it's not squirrels, but a march of crocodiles! And why will you do this? They scored a goal for you. -How is it? 322 00:47:57,900 --> 00:48:05,300 -What - how? The opponents hit your goal. This is your goal. -Wait a minute. Well, my life is a goal. My goal. The match came right here. 323 00:48:05,580 --> 00:48:13,160 -Aj .. stop. Everything went wrong in my head. Judge, I'd like a break. Please. A break please! Come on. -Oh my God. 324 00:48:13,160 --> 00:48:17,540 -The match came right here. Okay. -What break? This is football. 325 00:48:18,460 --> 00:48:27,460 -How did he come here? -Aj .. I can't find my pulse. 326 00:49:00,320 --> 00:49:04,440 -Nihan, Omer with the boys went to the game. Come, let's talk. 327 00:49:19,400 --> 00:49:20,480 -And you what girl, did you come? 328 00:49:21,160 --> 00:49:27,760 -Don't even ask. I wanted to leave the house so much that it was indescribable. Iso was driving me crazy again, so I left him with Ajeszegul and I came. 329 00:49:28,500 --> 00:49:29,900 -Why? What happened? Why is he driving you crazy? 330 00:49:30,140 --> 00:49:40,040 -Defne, sometimes I want to hide in a hole. Look, you know what it is? Motherhood is something supernatural. 331 00:49:41,020 --> 00:49:46,380 Iso is my lamb, I will give my life for him and I will not even blink an eye. That's what it is. 332 00:49:47,100 --> 00:49:51,920 -But sometimes I'm fed up. It's hard for me. I mean, you have to really want it. -I understood. 333 00:49:53,640 --> 00:49:56,720 -And what difficulties, for example? 334 00:49:56,980 --> 00:50:05,080 -You know, my soul. Somewhere you want to go out - the problem. Take the bag - problem. If he doesn't want to sleep at night, you don't sleep either. And if he gets sick ... 335 00:50:06,580 --> 00:50:14,200 -Yes, right. -But most importantly, I have it. My little one. It is the best thing that could have happened in my life. 336 00:50:16,920 --> 00:50:21,260 -And this is what? Did you buy cookies? -No no! It's mine. 337 00:50:23,000 --> 00:50:25,320 -Is it a pregnancy test? -Yes. 338 00:50:26,360 --> 00:50:31,340 -If you bought this, it means you hit the point above the i. It means you have doubts. 339 00:50:31,480 --> 00:50:40,720 -No, actually I didn't buy it. I didn't buy it. -Come on! We have the key to the truth in our hands, Defne. Come on, we'll do. Come on. 340 00:50:49,540 --> 00:51:00,360 -Let them enjoy it. Everyone knows the winner. And who's the second guys, huh? We won without a doubt. We wrapped the pits (stuffed cabbage) and cooked it. Your reputation isn't worth even two pennies right now! 341 00:51:00,360 --> 00:51:16,740 -Aj .. I'm so happy now! My hero! Bravo! Of course, thanks go to me first, then my team! We did a lot, they got drunk a lot. And we fought to the end. And God forbid, those who have not noticed will fall out! 342 00:51:16,740 --> 00:51:22,200 - We didn't lose it a bit. -How did this happen? -I swear, the guy really won. 343 00:51:22,440 --> 00:51:26,680 -He beat us. -How did he do it? -We're going to eat something. 344 00:51:26,840 --> 00:51:46,280 -No, my life. First of all, I would like to congratulate you. Really, you played gentlemanly. Congratulations. But, of course, we are the winners. Do not look for fault in yourself. It's not about you guys. We would beat anyone. 345 00:51:46,380 --> 00:52:02,160 - How long will he continue this? -Boys, I would hide my beautiful body in your place. I would stop eating and drinking. I wouldn't go out to people for a week. To forget about my failure, I would hide somewhere. 346 00:52:02,280 --> 00:52:07,060 -Come on, go. -Where? I haven't gotten anything yet. -I do not understand. 347 00:52:07,060 --> 00:52:15,620 -Aj .. my life, we won after all. Are the winners left without a prize? What did we play for? -We'll buy you a whole tray of baklava. 348 00:52:15,700 --> 00:52:28,060 -Hey .. cheap trick. It's not what I'm talking to you. I don't even remember your name. -Aj .. Omusz, Sinusz, How will you appreciate me? What did you find out? 349 00:52:28,100 --> 00:52:37,120 -Koraj, you will pass on your requests later. We'll consider. Now come on, let's go eat something. -Food? Then I will go too. Take it, guys. 350 00:52:39,360 --> 00:52:42,120 -Come on, come on, we'll do. Come on. -No, I won't do that, don't be stupid. 351 00:52:42,120 --> 00:52:45,840 -Come on, come on, come on. -Nihan, no, I won't do that. -You will, you will. Come on. 352 00:52:45,840 --> 00:52:50,660 -No, I said I wouldn't. -L tell you you will. You go. -Nichan, I won't! I'm going to beat you up. 353 00:52:50,780 --> 00:52:54,520 -Don't think it's that simple. I'll hit you sooner. -Nihan, I said I wouldn't do it. 354 00:52:54,520 --> 00:52:57,660 -But why? You do not want? -Sit down now. 355 00:52:59,040 --> 00:53:05,960 -Let's calm down. If you are pregnant, you can harm your baby. -Don't say such things. -Why? They say you don't want that. 356 00:53:06,200 --> 00:53:17,980 -Want. I really want to, but .. how can I tell Omer about this. -You're crazy. It will fly with happiness. 357 00:53:17,980 --> 00:53:21,700 -I don't know ... I'm scared. I'm afraid to face it now. 358 00:53:25,380 --> 00:53:31,460 -Well. Then open the internet. We will do a little test on the internet. I did it myself at the beginning. 359 00:53:32,740 --> 00:53:35,940 -You can't get away from this. -We will not see. -Come on. 360 00:53:47,840 --> 00:53:56,540 -Everything will be fine. -What password? -Defne. 361 00:54:04,560 --> 00:54:06,560 -Omer got the message. -Open it. 362 00:54:07,280 --> 00:54:10,160 -Don't be silly. Why should I open Omer messages? -Are you not curious? 363 00:54:10,420 --> 00:54:20,480 -I am. But why should I open? You can't. -Oh, it's okay, your business. Your one is also so serious, he won't say anything. 364 00:54:20,680 --> 00:54:24,800 -But there is nothing to talk about, Nihan. What can he say? -What if it is? 365 00:54:25,000 --> 00:54:34,340 - Maybe it's something related to work? What can he say? There is nothing. -Maybe not. Or maybe some girl .. 366 00:54:35,260 --> 00:54:40,700 -Which girl? My God. -Girl. 367 00:54:47,240 --> 00:54:57,060 -It's calling from work. I have to pick up. I'm listening to Asla. -My God, I would have watched 50 times already. 368 00:55:03,100 --> 00:55:12,060 -Lord forgive! -Video message? What is this? 369 00:55:12,780 --> 00:55:18,420 -No, I do not want to. And I don't say anything. We will part with all this. -Wait what you want? 370 00:55:18,600 --> 00:55:25,180 -Yeah, things went down to the wedding. You live together. Is it that simple - to quit? 371 00:55:25,180 --> 00:55:31,700 -And what to do, brother? I don't want to. I can do nothing. Should I lie? I want a child. -Tough business. 372 00:55:32,700 --> 00:55:36,640 -I do not know. -I have come. -Shower, for God's sake. 373 00:55:36,800 --> 00:55:38,920 -I made up! -What did you come up with? 374 00:55:39,020 --> 00:55:44,960 -A wish, my life. I figured out what I want. Are you ready guys? Listen to this. 375 00:55:45,360 --> 00:55:50,120 -If you have children, you will name your firstborn son Korai. 376 00:55:50,120 --> 00:55:58,320 -What else. -Attachment. Once he played with the guys from the neighborhood and that's the words. My life, you are a man of the aristocracy. Does something like that suit you? 377 00:55:58,320 --> 00:56:10,600 -What do you mean, Koraj? -Someone will be born. Sinusz, Omusz, one of you will be lucky. Then you can name your children by my wonderful name. 378 00:56:10,900 --> 00:56:17,160 -I have no such possibility anyway. But just in case, I say no. -Koraj, are you not exaggerating sometimes? 379 00:56:17,360 --> 00:56:22,460 -You said - everything I want. -He is right. You said so yourself. -You said so. 380 00:56:22,600 --> 00:56:35,140 -Wait a minute. Are they supporting me now? -Aj .. Sinusz, do whatever, my life. They will definitely want to pay off the debt. 381 00:56:35,140 --> 00:56:45,020 -I do not know. The first word is more important than the second. -They're obviously on my side. Wait. They're about to take a selfi. 382 00:56:45,080 --> 00:56:49,140 -I don't even have my autographed photo with me. What should I do? Sinusz, help. I do not know. 383 00:56:49,140 --> 00:56:54,020 -All right. -What? -Well. Once the first word is more important. Let it be. 384 00:56:54,020 --> 00:57:03,060 -Hooray! I am very happy now! Let little Koriszki come! -Koraj, quieter. Everyone can hear you. 385 00:57:04,720 --> 00:57:08,480 - So much luck is too much for me. With your permission. Good night. 386 00:57:08,560 --> 00:57:18,080 -Aj .. Klapuchy, wait for me. I will go too. I started to be afraid. Where's my jacket ... Ah ... I left it in the cloakroom. We go. 387 00:57:18,080 --> 00:57:19,280 -Good luck. 388 00:57:26,880 --> 00:57:31,480 -L will go too. I wish you tasty. -Send my regards to the master. -You're welcome. 389 00:57:39,560 --> 00:57:49,720 -No and Serdar? How are things? -Not bad. We started one thing with kennels, but we ran out of material. 390 00:57:49,760 --> 00:57:55,600 -What material? -I wanted to seal it so that the roof wouldn't leak. But it does not matter. 391 00:57:56,780 --> 00:57:58,780 -Do you need a tile now? -Yes. 392 00:57:59,720 --> 00:58:06,460 -Wait a minute. -Where are you going? -We will see what we have at home. 393 00:58:07,060 --> 00:58:12,660 -About such a late hour? -It was a long time ago. We go. -Yes, right, it should have been done a long time ago. 394 00:58:15,940 --> 00:58:21,860 -Omer, dear, I'm afraid I won't be able to make it to Istanbul. -What did she say? Sweetheart. 395 00:58:22,160 --> 00:58:25,720 -That's still nothing. Listen up. 396 00:58:27,440 --> 00:58:39,660 -But don't be sad, okay! If you ask why .. I got an offer from Milan. Plus with "Super Star". Can you believe it? I will be dancing again. I finally got back on stage. 397 00:58:39,920 --> 00:58:47,280 -Zuch. -You are very pleased too, right? I can literally see you smiling. You're special, do you know that? 398 00:58:47,700 --> 00:58:53,820 -You pay to rent this house. You send me money every month. But you don't have to do this anymore, darling. 399 00:58:56,080 --> 00:59:10,640 -I came back on stage. Listen Omer, I'll never forget that night. For me, this night was not the end but the beginning. You always think about her that way too, okay? See you soon. 400 00:59:13,180 --> 00:59:25,340 -Defne. I'll tell you something. React somehow. Defne? -I .. I heard you right? 401 00:59:28,000 --> 00:59:36,940 -What part, for example? -He sent money .. She said - honey. This night. What is she saying? 402 00:59:46,020 --> 00:59:51,780 -Defne, what are you doing? Say something! What are you doing, Defne? 403 01:00:01,600 --> 01:00:04,520 - Hello. - Hello, who am I talking to? 404 01:00:04,520 --> 01:00:06,500 - With Eda. Who are you calling? 405 01:00:10,480 --> 01:00:14,480 - Her name is the same as the one who sent the message. Eda, right? 406 01:00:14,480 --> 01:00:17,340 - It means yes.. 407 01:00:21,960 --> 01:00:37,640 - Nihan, say something .. - I don't know .. Maybe we'll call Iso? He is the most wise of us. We'll call Iso .. 408 01:00:42,100 --> 01:00:44,100 - Seems so 409 01:00:49,820 --> 01:00:56,500 - Nothing. It turned out great. Thank you. - I'm glad I could help. 410 01:01:04,060 --> 01:01:23,100 - I understand you. My problem is not with you. I know that you are a good and righteous person. I can entrust my sister to you without batting an eye. My problem is with Defne. 411 01:01:23,400 --> 01:01:36,460 - I do not understand. - When Defne is with you, he becomes a different person. She ceases to be the sister I have always known. When you leave, she goes into darkness. I'm afraid. 412 01:01:36,540 --> 01:01:52,000 - Serder, there's no way out of this situation. You have to accept it. Yes, and Defne is not entrusted to me. Defne is mine. As well as Nihan is yours. We belong together. 413 01:01:52,040 --> 01:01:57,340 - I mean .. my Defne is like that and you have to accept it, you say. 414 01:01:57,340 --> 01:02:03,980 - Exactly. I mean accept. Meet. We grow up. Nobody can oppose it 415 01:02:03,980 --> 01:02:11,900 - Can not. Nihan and me for example. Two crazy teenagers. And now we are raising a son. 416 01:02:11,920 --> 01:02:24,560 It does happen sometimes. You are a very strange man. You don't really talk much. But when you say something, it becomes true. Mind. 417 01:02:24,600 --> 01:02:28,940 - Thank you, Serdar, thank you. - How is she? Does he miss us? 418 01:02:28,940 --> 01:02:41,020 - Of course. Visit us. - Sure. We will make a surprise. We're going to come see this crazy girl. She loves surprises. 419 01:02:41,020 --> 01:02:44,320 - Okay, it's a deal. Come on, let's go. 420 01:02:50,140 --> 01:02:51,480 - Come on. 421 01:02:56,860 --> 01:02:58,040 - Defne? 422 01:03:01,840 --> 01:03:03,080 - Sweetheart? 423 01:03:19,180 --> 01:03:20,480 - Defne? 424 01:03:44,200 --> 01:03:46,780 - The selected subscription is temporary .. 425 01:03:58,140 --> 01:04:04,560 - Omer, my love. What a pity I can't come to Istanbul .. But don't worry, okay? 426 01:04:25,600 --> 01:04:41,260 - I haven't seen you in so many days. I forbade myself. Are you OK? May it be so. At least with you. Just like your flowers. 427 01:06:59,980 --> 01:07:10,260 - I'll pour some tea. - Don't pour it. Where is Defne? Iso? Where is Defne? 428 01:07:10,640 --> 01:07:13,260 - I can not say. - What does 'you can't' mean? 429 01:07:13,300 --> 01:07:18,220 - I can't tell because she doesn't want you to know. - Iso, are you serious? 430 01:07:18,220 --> 01:07:22,960 - She didn't come home. I'll tell you this much. She is not at home. - So where? 431 01:07:22,960 --> 01:07:33,340 - Omer, look ... Even if you cut me, I can't tell you either. But I hope you can find her. You will find her and talk to her. 432 01:07:33,340 --> 01:07:35,080 - It means you know where he is. 433 01:07:35,080 --> 01:07:54,100 - I know. I thought he had a logical explanation for that. Brother, you are my friend too. But I don't know if there is any meaningful explanation. And I can't get involved. 434 01:07:59,740 --> 01:08:02,460 - Is truth? Any explanation? 435 01:08:04,720 --> 01:08:07,560 - I understood. Well. 436 01:08:17,939 --> 01:08:27,279 - Come on in, love. Good morning, come on in. I'm taking a break from my Pilates class, sweetheart. The pilates instructor removed me from the class. 437 01:08:27,279 --> 01:08:32,239 - I don't know what I did. That's why I open the door because of the movement. 438 01:08:32,760 --> 01:08:38,600 - Well. And what is so important, Mrs. Neriman? - Ah, come on in. We will drink coffee. 439 01:08:38,600 --> 01:08:40,700 - I can't stay long, I have business. 440 01:08:41,240 --> 01:08:51,320 - My life, let there be no business! You do bad things. Look, I ordered 50 champagne glasses exactly. 441 01:08:51,359 --> 01:08:54,099 "Why should I know that, Mrs. Neriman?" 442 01:08:54,200 --> 01:09:10,620 - For you, sweetie. We will arrange your wedding with Sinan here. In my house. I ordered a box of champagne, Spanish champagne, amuse-bouche (small snack) for free? 443 01:09:15,520 --> 01:09:27,500 - Do not do this. You cry. I don't like it at all. I will become good-natured. My darling. 444 01:09:30,960 --> 01:09:32,720 - See you soon. 445 01:09:37,180 --> 01:09:38,620 - What do you think about it? 446 01:09:40,880 --> 01:09:46,580 - What should I think? There's nothing to explain here, but ... - I told you, Sinan. 447 01:09:46,580 --> 01:09:51,899 - You said, but if you were with Defne when she saw it. It is very easy to understand everything wrong here. 448 01:09:51,899 --> 01:09:55,760 - She's right too. For weeks I try to tell her. It's normal that she got it all wrong. 449 01:09:55,760 --> 01:09:59,380 - Where is it now? - She left. - I wonder who it looks like? 450 01:09:59,380 --> 01:09:59,920 - What? 451 01:09:59,920 --> 01:10:11,700 - She left, so I ask who it reminds me. I will ask you something. Could it be that Iso was lying when he said she wasn't home? 452 01:10:11,700 --> 01:10:20,640 - No. Iso is not lying. He's definitely not lying. How do I know? - I'll make some coffee, we'll recover a little. 453 01:10:20,640 --> 01:10:25,760 - No, there's no coffee. Szukru's brother is coming soon. - Where she is? 454 01:10:26,360 --> 01:10:27,540 - Sinan. - What? 455 01:10:27,540 --> 01:10:30,040 - You have problems too, and I'm just talking about myself. Excuse me. 456 01:10:30,040 --> 01:10:35,540 - No, what are the problems? Our problem will not be solved. Don't worry about it. 457 01:10:42,920 --> 01:10:52,120 - Now tell me honestly why don't you want a baby? - I'm afraid he'll distance himself from me. 458 01:10:52,140 --> 01:10:53,780 - What's that supposed to mean? 459 01:10:53,780 --> 01:11:03,820 - It was with Ilker. After Lara's birth, our relationships grew colder, we drifted away. He became a different man. He didn't care about Lara or me. 460 01:11:05,060 --> 01:11:17,820 - He stopped coming home. And suddenly I was alone. I was thinking about creating a happy family. But I raised Lara on my own. 461 01:11:17,960 --> 01:11:31,640 - We women with the first child are a little lost. We think that with the first child we will be like Heidi Klum, taking care of the child with such grace. 462 01:11:31,640 --> 01:11:39,520 - But you can't. The baby needs milk, food, and changing diapers. We get lost in this. It's like that. 463 01:11:39,520 --> 01:11:56,500 “In fact, Ilker wasn't with us at all. I was sick, I had sleepless nights and so on. Then I looked back and saw that Lara and I were alone. Ilker is always gone. 464 01:11:56,500 --> 01:12:07,020 - And then work, we moved away from each other. A wall has grown between us. I don't want that to happen to Sinan either. I can't stand it if I lose him. 465 01:12:07,380 --> 01:12:13,220 - Well. And Ilker wanted a child? - No. 466 01:12:13,220 --> 01:12:21,840 - So look, Sinan does. He is good-natured with a huge heart, my Sinan. I fully believe him. 467 01:12:21,840 --> 01:12:29,720 - Listen. Sinan's family is far away, but me, Omer, Necme and Koriś, we all became his family. 468 01:12:29,720 --> 01:12:41,120 - He's like a son in this house. And you will also be our daughter. I will not separate you from Sude and Defne. - So you're telling me not to be afraid? 469 01:12:41,120 --> 01:12:47,980 - Do not be afraid. With Sinan you can walk along any road, through anything. You will be very happy. 470 01:12:51,040 --> 01:12:58,920 - Seems to want to believe it, yeah. - And she believed it. Look, I mentioned Defne, right? I wonder what Defne is doing now? 471 01:12:59,060 --> 01:13:08,100 - Why? - Is pregnant. Of course, there is no evidence yet, but I feel so. 472 01:13:08,100 --> 01:13:12,560 - I do not understand? - Forget it, sweetie. It takes time for that, you will understand it someday. 473 01:13:12,560 --> 01:13:21,040 - Listen? - I'm saying you'll understand that yet. You'll get used to it over time. You need some time. 474 01:13:25,120 --> 01:13:29,640 - Think, Sinan. Where can she be? 475 01:13:30,720 --> 01:13:41,980 - She went to the office. Yes, stupid. You probably already thought about it, of course. There was also a restaurant where she ate beans, maybe there? 476 01:13:42,040 --> 01:13:49,680 - Impossible. She knows I know this place. She's not there. - I'll see. 477 01:13:57,180 --> 01:14:00,980 - Come in, Brother Szukru. - Hello, Mr. Sinan. 478 01:14:08,600 --> 01:14:15,080 - Mr. Omer, your coffee. I'll leave it here. - I look for you, tell me where she could have gone. 479 01:14:15,260 --> 01:14:21,700 - I do not know. - Defne has places she could go to? 480 01:14:21,700 --> 01:14:36,540 "It's hard, of course, Mr. Omer." How do you know that? I would say that a smart mouse hides under the kitten's bed. Does not matter. I will not get involved. Have a nice day. 481 01:14:41,300 --> 01:14:46,320 - Maybe she went to Manisa? It is impossible? - No, brother like Manisa. 482 01:14:46,320 --> 01:14:48,300 - I don't know, I'm trying to understand. 483 01:14:48,300 --> 01:14:53,640 - Brother, wait a minute, wait a minute. What did he say before leaving? The cat said? Mouse? 484 01:14:56,300 --> 01:15:04,560 - Omer .. What's going on? I will go too. Stupid to sit like that. 485 01:15:04,840 --> 01:15:23,680 - Now and this. You won't do anything anyway. Has become. You have to experience it too. 486 01:15:47,200 --> 01:15:54,680 - It's fate. Maybe I'm trying to push. I do not know. 487 01:16:45,320 --> 01:17:00,980 - During the first 3 months of life, young children have problems with hiccups. These 3 months are difficult. You can hardly sleep at all. Baby sounds constantly at home. 488 01:17:00,980 --> 01:17:16,120 - And you can't calm him down quickly. Only with great difficulty. In 1.5-2 years you will become familiar with the palette of different colors. And it doesn't stop there. 489 01:17:16,120 --> 01:17:29,880 - But in this period it is needed. You absolutely must know about this part. When it comes time to choose your school, you will lose your head. And at school they teach stupid words. 490 01:17:29,880 --> 01:17:42,460 "And the child will be repeating it on purpose to test your patience." You must always be patient and understanding. 491 01:17:44,180 --> 01:17:57,900 - But most importantly .. we cannot give up our love, get off this road. And we will not do that. 492 01:17:59,820 --> 01:18:01,080 - No. 493 01:18:03,560 --> 01:18:18,740 - I'm ready for anything. For everything. Look, you can trust me. Well? 494 01:18:19,340 --> 01:18:31,280 - Well. "Don't get me wrong, but I'm asking to be sure." Are we going to make a baby? 495 01:18:31,280 --> 01:18:33,860 - We will do it this way. - So we're getting married? 496 01:18:33,860 --> 01:18:42,120 - Oh no. And you figured it out. - I do not know. It was our first fight. I thought not. 497 01:18:42,280 --> 01:18:45,740 - Make it the last time. - Last time. 498 01:18:52,600 --> 01:19:00,120 - On the occasion. I know I didn't want a fancy wedding, but Mrs. Neriman is having a big party for us. 499 01:19:00,280 --> 01:19:06,520 - Yes I know. She told me. - Maybe not that big. We sacrifice in her house, with loved ones. 500 01:19:06,600 --> 01:19:12,100 - Of course. - With your loved ones. With beloved people. 501 01:19:12,140 --> 01:19:17,700 - Sure. - Of course, sure. And we will become a family. 502 01:19:20,980 --> 01:19:25,960 - I'm gonna be a father? - Yes. 503 01:20:20,800 --> 01:20:23,560 - What's that supposed to mean? - Did Iso tell you I'm here? 504 01:20:23,560 --> 01:20:26,020 - Iso didn't say anything. Why are you here? Why don't you listen to me? 505 01:20:26,020 --> 01:20:29,400 - So I'm guilty? - Defne, will you run away like a child every time? 506 01:20:29,400 --> 01:20:40,700 - I'm not a kid. What was that? 'Omer, sweet mine' and so on. No, I really don't think there can be an explanation for that. It's normal for you to be with two at the same time. 507 01:20:40,760 --> 01:20:43,380 - Defne. Don't say what you will regret later. 508 01:20:43,380 --> 01:20:50,180 - I will speak. Who is this woman? Who did you spend an unforgettable night with? I lose my mind when I think about it. 509 01:20:50,180 --> 01:20:54,480 - Sit down, we'll talk. I'll tell you. - I'm not sitting down. I wanna smash your face now. 510 01:20:54,480 --> 01:20:57,040 - Okay, you will. But first let me tell you. Come. 511 01:21:06,880 --> 01:21:16,200 - Eda is my close friend. When I gave up everything and went to Italy. In the most difficult moments of my life .. Eda was with me. 512 01:21:16,200 --> 01:21:26,260 - She put me on my feet. In fact, she has always been on your side. It was the night we had the accident. She had a performance. 513 01:21:26,260 --> 01:21:42,540 - But she got injured, called and on the way to the hospital, we had an accident. She was unable to dance for several months, underwent physical therapy for a long time and received the support of a psychologist. 514 01:21:42,540 --> 01:21:52,960 - Everything ended. I blamed myself for it. It happened because of me, I blamed myself for it. 515 01:21:52,960 --> 01:22:00,180 - But the day I told you I had to go somewhere - I went and met her. 516 01:22:00,180 --> 01:22:05,620 - She recovered, she was happy. As you know, everything is over, no problems. 517 01:22:05,900 --> 01:22:13,200 - Of course, I couldn't have known that was it. Sorry, Omer asked you about it. I wasn't running away. 518 01:22:13,200 --> 01:22:15,120 - Why didn't you tell? You couldn't tell me about this? 519 01:22:15,120 --> 01:22:22,300 - You're right, you're right. But I couldn't predict it. Work, stress, I wanted to forget about it. 520 01:22:22,300 --> 01:22:25,420 - I should have told you, but I couldn't. You're right. Forgive me. 521 01:22:25,420 --> 01:22:27,460 - You'd better tell me when I asked. 522 01:22:27,460 --> 01:22:29,320 - You're right, Defne. 523 01:22:32,060 --> 01:22:33,280 - Defne. 524 01:22:37,540 --> 01:22:40,580 - There is no such possibility that I could fall in love with someone else. 525 01:22:40,580 --> 01:22:48,100 - I can't think of anything like that. You are everything to me. You are my soul. Understand? 526 01:23:08,340 --> 01:23:21,540 - Go away, go away, go away. I mean, this is it? Just this tomorrow and I want more samples. - But, Mrs. Neriman, it's .. 527 01:23:21,540 --> 01:23:28,940 - But what? What are you saying? That you can't? That you can't prepare? Say what you wanted to say faster. 528 01:23:28,940 --> 01:23:30,960 - No, we'll work it out. Of course. 529 01:23:32,300 --> 01:23:42,560 - Of course you will, sweetie. I'm paying you this much money. I choose everything because of the details. 530 01:23:42,560 --> 01:23:50,780 - And most of all, it's the Iplikci organization. Everything should be perfect, from head to toe. 531 01:23:50,780 --> 01:23:56,120 - Nero. Organization. My favorite. Hurray. 532 01:23:56,120 --> 01:24:06,480 - Do you like it? He is getting ready for the wedding of Sinosz and Seda. - She's overseeing the preparations? 533 01:24:06,780 --> 01:24:07,760 - Yes. 534 01:24:07,820 --> 01:24:15,360 - Girl. Do you think he can handle it? She looks silly. She can only decorate the house with paper accordions. 535 01:24:15,360 --> 01:24:23,160 - No, my life. She is a specialist in this type of case. Do you think I would make the wrong choice? 536 01:24:23,160 --> 01:24:28,880 - My life, for nothing in…. Nero, what a beautiful chandelier! 537 01:24:29,320 --> 01:24:32,140 - This is for Sinosz! Do you like it? 538 01:24:32,160 --> 01:24:42,900 - I like it very much, my life. Very. Girl, I don't like this girl at all. Go do some work. He still looks. 539 01:24:42,900 --> 01:24:49,180 - Forget it, sweetie. We will rarely see her. Come on, let's get ready. - Come on, my life. Let's get started. 540 01:24:49,440 --> 01:24:55,640 ♫ I can say what I keep thinking about ♫ 541 01:24:55,640 --> 01:25:01,840 ♫ Luck is probably the size of a grain of sand on a seashore ♫ 542 01:25:01,840 --> 01:25:08,480 ♫ I can't be late at the very beginning of my life ♫ 543 01:25:08,480 --> 01:25:14,700 ♫ Waking up every morning I started looking for happiness ♫ 544 01:25:14,700 --> 01:25:20,900 ♫ Even if it gets difficult, don't pay attention to it ♫ 545 01:25:20,900 --> 01:25:29,320 ♫ From now on, life is ours la, la, la ♫ 546 01:25:44,380 --> 01:25:47,500 - Yeah girl, we got it all wrong. It's actually not like that. 547 01:25:47,500 --> 01:25:51,500 - But no one is to blame. Whoever did not see this message would understand that. 548 01:25:51,500 --> 01:25:53,560 - Of course, after talking to Omer, everything became clear. 549 01:25:53,560 --> 01:25:59,680 - I got better here. And? Your prince has come and found you. 550 01:25:59,680 --> 01:26:04,840 - Yes, that's how it turned out. Besides, she was going to come here to meet me. That's why she said in the message that she couldn't come. 551 01:26:04,840 --> 01:26:06,160 - She worked to such an extent. 552 01:26:06,480 --> 01:26:13,660 - It happens so, forget it. It's from love. Man loses his head. If you ask me, that's how it should be. - Love disgrace. 553 01:26:13,920 --> 01:26:20,940 - It only applies to us. Take a look at Omer. From the very beginning, he did not cross his border. A cultured gentleman. Cheek. 554 01:26:20,940 --> 01:26:24,620 - Yes, I'll have 10 children for him. Let them all be like him. 555 01:26:25,280 --> 01:26:30,420 - What about the test? Did you? Defne, don't hesitate. I saw you took it with you. 556 01:26:30,420 --> 01:26:35,080 - I took the test, I was supposed to do it, but it failed. I could barely hold. 557 01:26:35,080 --> 01:26:38,640 - What test? - What test? 558 01:26:38,640 --> 01:26:40,520 - You said something about the test. 559 01:26:41,760 --> 01:26:52,420 "Tell me Esra has a math test." Say that the test system kills creativity. Say stop memorizing. Say something, Defne. Say that. She will suspect something. 560 01:26:55,120 --> 01:27:02,600 - Defne. There was a long silence. You have to say something, otherwise he will understand. Come on, my beautiful. Say something. 561 01:27:03,600 --> 01:27:08,440 - Esry's test system. - Esra has a test? - Yes, he does. 562 01:27:08,440 --> 01:27:15,260 - Help needed? - No, no help is needed. It's just that Nihan is bored and there is nothing else to talk about. 563 01:27:15,260 --> 01:27:19,960 - Nice, you buried me in two minutes. Cheek. - Send your regards. 564 01:27:20,180 --> 01:27:27,640 - Greetings. - Come on? I still have? Apart from my boring life. Thank you, you also send my regards to my brother-in-law. 565 01:27:27,640 --> 01:27:35,460 - Nihan, your 'brother-in-law' doesn't match Omer at all. - Truth? It doesn't suit me either. But he'll be a great father, yes. 566 01:27:35,460 --> 01:27:38,520 - Girl, it goes without saying. My heart will stop soon. 567 01:27:38,520 --> 01:27:42,080 - Defne, stop and you will finally get this test. How long will you run away from this? 568 01:27:42,080 --> 01:27:46,060 - All right, Nihan. See you soon. See you. Ciao. Bye. 569 01:27:46,060 --> 01:27:50,100 - Defne, don't be stupid. You're not acting like you. He will understand. 570 01:27:50,100 --> 01:27:52,100 - Okay, hang up. 571 01:27:54,300 --> 01:28:00,620 - My love. Even when you are far away, you care for your family. - I'm trying to do everything I can. 572 01:28:00,620 --> 01:28:04,200 - Ask me for whatever you want. Today I will make you happy. Where do you want to go? 573 01:28:05,440 --> 01:28:11,300 - Nowhere, let's go home. I'm still so distracted. Like some witch on the coven. 574 01:28:33,300 --> 01:28:36,040 - Where's breakfast? Why didn't you prepare? 575 01:28:36,460 --> 01:28:44,220 - Only complaints since morning. A man in the morning should say 'good morning'. Later sweet, sweet to watch. And then ask. 576 01:28:46,500 --> 01:28:48,980 - Do you have to wake up so beautiful every morning? 577 01:28:48,980 --> 01:28:52,520 - How beautiful? Look at this hair. Like a witch on the Sabbath. 578 01:28:53,160 --> 01:29:03,600 - But I love your appearance. And what will we do with that? And from now on, I forbid you to laugh. 579 01:29:03,680 --> 01:29:07,320 - But why? - Just look ... 580 01:29:08,440 --> 01:29:15,300 - So you're serious? But it's all on fire here. 581 01:29:17,520 --> 01:29:22,660 - Not to burn? - Let it burn. We will warm ourselves. 582 01:29:29,440 --> 01:29:32,480 - Do you ... - What? 583 01:29:34,500 --> 01:29:38,580 - Nothing. A witch on the coven, right? 584 01:29:51,340 --> 01:29:52,860 - Have you got everything ready? 585 01:29:52,860 --> 01:29:59,100 - We have prepared, my dear, we have prepared. We have been making chops since morning, I was rolling on the board. I've had enough. 586 01:29:59,320 --> 01:30:03,620 - Only complaints from the morning, only complaints about everything from the morning. What's in it? 587 01:30:03,620 --> 01:30:07,900 - Job. Work doesn't stop at all. 588 01:30:07,900 --> 01:30:10,440 - And that's good. That is why we opened a cafe. 589 01:30:10,440 --> 01:30:18,060 - I don't mean there is no work. But sometimes rest is also needed. People have other things in life too. 590 01:30:18,880 --> 01:30:20,440 - I did it. 591 01:30:20,440 --> 01:30:29,620 "Come here, bird Esra." You have to pick it. Then this. And then this. This you will give to Sister Ajszegul. She will cut it up and give it back for you. You're making a salad. Understand? 592 01:30:29,620 --> 01:30:36,900 - How's that? - Esra, salad, baby. Have you never made it at home? Come on. I have to go. 593 01:30:36,900 --> 01:30:43,900 - Nihan, we have a child, right? We made a baby, what about him? 594 01:30:43,900 --> 01:30:47,800 - I forgot, Sister Nihan. The child is brought up on the hands of the entire district. 595 01:30:47,800 --> 01:30:53,380 - Quiet, smart guy. Sometimes it's like this. As they say? 'They raise the child in villages'. 596 01:30:53,500 --> 01:31:00,340 - Exactly. You can see Esra for yourself, you shouldn't argue with my wife. Because he's always right 597 01:31:00,340 --> 01:31:07,640 - Yes. Look at me. Am I arguing with her? No. Never. Why? Because without even starting, I lose. 598 01:31:07,760 --> 01:31:15,580 - My wise love. I have to go. Ajszegul, I'm leaving, okay? If they gossip about me, you'll tell me later. I'm going. 599 01:31:15,580 --> 01:31:20,200 - Nihan. I'll ask you something. - Ask. 600 01:31:21,000 --> 01:31:31,300 - Everyone knows that ... we got divorced? About the fact that Cevdet has left? 601 01:31:32,440 --> 01:31:41,640 - I told Serdar. He doesn't show it. But he was very happy. He said it would be better this way. 602 01:31:42,160 --> 01:31:45,460 - I understand. That's all? 603 01:31:45,540 --> 01:31:50,120 - Yes, what else was I supposed to tell him? I think that's a logical enough comment. What? Is it not enough for you? 604 01:31:50,120 --> 01:31:55,460 - No. Only Serdar knows? 605 01:31:55,460 --> 01:32:02,280 - Yeah, I told him. We are, after all, husband and wife. Ayszegul, we tell ourselves about everything. And this cannot be hidden. 606 01:32:02,280 --> 01:32:03,540 - No, love .. 607 01:32:04,060 --> 01:32:15,600 - Everything will be fine. We will always be with you. Well? Do not be sad. Come on. Come on. We work, we work. You give it. 608 01:32:18,020 --> 01:32:20,420 - I couldn't ask. 609 01:32:29,700 --> 01:32:33,360 - Sweetie, how are things? - Come on in. What's new? 610 01:32:33,360 --> 01:32:38,520 - Well. I spoke to Defne. All good. - They solved everything? 611 01:32:38,520 --> 01:32:44,920 - Exactly. The girl turned out to be a friend of Omer. Everything has an explanation. 612 01:32:44,920 --> 01:32:48,940 - It does, of course. - But how did Omer find Defne? 613 01:32:48,940 --> 01:32:54,280 - Found it, girl. He is smart. - It's hard to be with such a smart man, Iso. 614 01:32:54,280 --> 01:33:03,000 - But our Defo is also a smart girl. - If they have children, they will be very gifted. They'll pass on the perfect genes. 615 01:33:03,000 --> 01:33:09,900 - Our birdie Iso is nice too. Really, looking at you guys, I don't understand who he looks like. 616 01:33:09,900 --> 01:33:16,340 - You'll understand, you know how, Iso? If he's good at math, he'll be for his father. And if he remembers well, it will be for me. 617 01:33:16,340 --> 01:33:18,740 - To some extent not everything else 618 01:33:21,420 --> 01:33:23,380 - Have you seen Aishegul lately? 619 01:33:23,620 --> 01:33:27,620 - No. Why? - In the cafeteria. She sits quietly. 620 01:33:27,700 --> 01:33:30,000 - I don't understand why she shouldn't be quiet? 621 01:33:30,240 --> 01:33:38,140 - You don't know anything. She got divorced. That reptile Cevdet divorced her for some German woman and left. 622 01:33:38,140 --> 01:33:49,420 - Yes. He even blamed everything on the child. It was and it was. And what is Ajszegul supposed to do? She was silent. What else was left to say to this idiot? It was good. 623 01:33:50,900 --> 01:33:54,300 - Is Aishegul divorced? 624 01:33:54,300 --> 01:34:18,000 - That's right, my dear. She is now a single mother. And we work all the time. Iso? Iso? What happened? Where is this? 625 01:34:18,560 --> 01:34:21,540 ♫ I can say what I keep thinking about ♫ 626 01:34:21,540 --> 01:34:27,960 ♫ Luck is probably the size of a grain of sand on a seashore ♫ 627 01:34:27,960 --> 01:34:31,480 ♫ I can't be late at the very beginning of my life ♫ 628 01:34:31,480 --> 01:34:37,680 ♫ Waking up every morning I started looking for happiness ♫ 629 01:34:37,680 --> 01:34:43,580 ♫ Even if it gets hard, don't pay attention to it ♫ 630 01:34:43,580 --> 01:34:59,920 ♫ From now on, life is ours la, la, la ♫ 631 01:35:26,040 --> 01:35:31,740 ♫ Even if it gets difficult, don't pay attention to it ♫ 632 01:35:31,740 --> 01:35:41,000 ♫ From now on, life is ours la, la, la ♫ 633 01:36:09,480 --> 01:36:20,340 - I woke up. I realized that I love you three times more. I watered the flowers on the windowsill. I saw the cloud slide gloomily away. 634 01:36:20,340 --> 01:36:31,500 - And you were sadder than she was. I wrote a poem about an endless street balcony. I was preparing food that I don't like. I dried the sand. 635 01:36:31,500 --> 01:36:44,940 A voice was shouting at me. Then I got up and took a walk. I have read the poems. I lived to see the age that was written in these works. 636 01:36:44,940 --> 01:36:53,920 - I smelled a dried carnation. I look after her. And she would still be so beautiful. 637 01:36:53,960 --> 01:37:04,440 - Hello. I am Iso. - Aishegul. 638 01:37:06,020 --> 01:37:14,380 - You ... it seems you recently came here. - Seems to. 639 01:37:41,880 --> 01:37:46,960 - My sweet love. We will eat to taste. 640 01:38:06,620 --> 01:38:11,940 - He was very sweet. Just like you. I couldn't stand it and ate everything. 641 01:39:20,080 --> 01:39:28,100 - Brother Sinan, you look very beautiful. - Sweetie, you shouldn't talk like that, but ... 642 01:39:29,140 --> 01:39:31,620 - You look amazing. - You too. 643 01:39:32,060 --> 01:39:35,960 - I was very lucky, mom, you know? - But why? 644 01:39:35,960 --> 01:39:41,980 - Because I can see my mom get married. Bengyu envies me. 645 01:39:42,080 --> 01:39:43,740 - My sweetie. 646 01:39:45,040 --> 01:39:54,480 - I can not believe. When I come home with these two beauties, we're gonna be a family, right? 647 01:39:55,460 --> 01:39:59,540 - I'm so excited. - Me too. 648 01:40:00,280 --> 01:40:09,880 - Me too. - If you are ready? With your permission. 649 01:40:26,780 --> 01:40:36,960 - I'm shining again! I surpass myself! God forbid, I won't steal the groom's role. But who am I kidding? 650 01:40:36,960 --> 01:40:46,160 - Again, I will be the biggest sensation, the most wanted man of the evening. And the Most High sent the woman! 651 01:40:46,160 --> 01:40:58,580 - Ah, Nero. My little one. A real woman! You're amazing baby! You turn your head, you charm. God, what is this beauty? 652 01:40:58,580 --> 01:41:03,460 - My Koris. Tell me a little more! 653 01:41:03,460 --> 01:41:12,860 - Nero, you are unbeatable! You are like a queen. Thank God! Do you want to hear something? You can turn someone's head with one eye. 654 01:41:12,860 --> 01:41:14,620 - You're number one again! 655 01:41:15,020 --> 01:41:23,080 - But you pamper me, Koris! Look, you're very stylish too, my sweetheart. Is it silk? 656 01:41:23,080 --> 01:41:34,800 - My life, thank you very much. Yes, sweetie, silk. And separate thanks for noticing. My Nero, we fit together wonderfully. 657 01:41:34,800 --> 01:41:41,840 - Yes, sweetie. Just look at us! We are like on the battlefield. What if they overlook? 658 01:41:41,840 --> 01:42:04,560 - No. They will not miss it. Leave it to me. I brought the pins, my sweet. Oh, pin it on. It is yours. This is mine. Of course, if I can assume. 659 01:42:04,560 --> 01:42:08,940 - Me right away. I will pluck out the eyes of anyone who looks at us askance. 660 01:42:08,940 --> 01:42:15,020 - Yeah, he's gonna spill his botox. Let the minor face he had before appear. 661 01:42:15,020 --> 01:42:19,160 - For wrinkles to appear! Yes, and even cosmetic services will not help. 662 01:42:19,160 --> 01:42:22,460 - Do you want to hear something? In my opinion, nothing will happen to us. 663 01:42:22,460 --> 01:42:34,300 - In my opinion, nothing will happen either. Girl! Nero! I forgot! I forgot about the gift! Stop! I have to go and get him right now. 664 01:42:34,300 --> 01:42:41,840 - Stop and I don't have a chauffeur. Should I go by taxi or what? Stop, stop my life, I will come. Don't worry at all. I forgot! 665 01:42:41,840 --> 01:42:46,600 - Good good. I will go and disturb the workers a little. 666 01:42:47,800 --> 01:42:52,320 - Honey, I know you've had enough, but ... Sinan is your brother. - It means? 667 01:42:52,320 --> 01:42:59,100 “It means you can't take offense right away, run away because Mr. Koray is here. You should stay till the end. Get ready. 668 01:42:59,100 --> 01:43:04,520 "I thought about it when you mentioned Koray." We had a match recently. I lost something about it. 669 01:43:04,520 --> 01:43:07,700 - What did you lose? - Do not ask. - Tell me. 670 01:43:08,600 --> 01:43:15,120 - Whoever is the first of us - Sinan or I will have a son, he will call him Koray. 671 01:43:15,120 --> 01:43:18,640 - I can not believe! You lost our child over the match! 672 01:43:18,640 --> 01:43:21,320 - No, not that, love. Koray is actually a beautiful name. 673 01:43:21,320 --> 01:43:29,660 - Yes. Beautiful name. But think of Mr. Koray, whom we will call him after. He will not leave the house! I swear she'll be with the baby all day, you know. 674 01:43:29,660 --> 01:43:32,960 - Even Iso loves very much. He constantly asks for him from his mother. 675 01:43:32,960 --> 01:43:38,040 - Okay Love. And so Sinan will be first. It is certain. This case does not concern us. 676 01:43:38,040 --> 01:43:43,460 - You .. Why did you say that? - Can't you see how much he wants to have a baby? 677 01:43:43,880 --> 01:43:48,020 - And you do not? I mean you don't ..? - What 'I don't'? 678 01:43:48,020 --> 01:43:55,640 - Forget it. I will be late. I go, study, prepare. You don't say anything at all, you talk to me. 679 01:44:05,620 --> 01:44:10,880 - Yes. - Say something - maybe we won't go? I will love you a little in this dress 680 01:44:10,880 --> 01:44:13,480 - Listen, as we agreed. You can't say you're bored and want to go out. 681 01:44:13,480 --> 01:44:17,920 - Good, but on one condition. We'll have to carefully evaluate this dress when we get home. 682 01:44:17,920 --> 01:44:22,740 - What do you mean? - We will discuss this topic well later, it cannot be done. 683 01:44:22,740 --> 01:44:25,040 - Honestly, the dress took an interest in you too. 684 01:44:25,040 --> 01:44:33,820 - How beautiful. How beautiful. You will have to look at every detail with care. We will take the time to do so. Then we got along. We go. 685 01:44:33,820 --> 01:44:36,380 - Yes, let's go. Come on. 686 01:44:38,180 --> 01:44:46,240 - Everything is ready. All. This Mine even found time to go home. She even said she would bring bulgur (porridge). What is this? 687 01:44:46,240 --> 01:44:55,520 - My life, forget it. Let him give this bulgur back to his hens. Nero, my life, are you ready? Everything is ready? 688 01:44:55,520 --> 01:45:03,760 - Wait a minute, sweetie, I'll ask. My life, come here. Koriś wants to ask something. Come on sweetie. So tell me, are you ready? 689 01:45:03,760 --> 01:45:06,500 - It's all right, Mr. Neriman. No problem. Don't worry. 690 01:45:06,800 --> 01:45:17,920 - Beautiful. I don't want even the slightest flaw. Listen, if something goes wrong, I'll warn the whole company of you. I'll show your name in a bad light 691 01:45:17,920 --> 01:45:23,660 -. Understand? You can go. Everything is ready, sweetie. 692 01:45:23,660 --> 01:45:30,220 - Okay, my life. I'm glad. We're just going. - When he gets there, send me a message, okay? 693 01:45:30,220 --> 01:45:36,920 - All right, Nero. Don't worry at all. Look, there's definitely almond cake, right? 694 01:45:36,920 --> 01:45:42,920 - Could it not be? And to eat and to bring home. 695 01:45:42,920 --> 01:45:50,100 - Good good. My life, that's how I feel like it. As if my stomach stuck to my spine. I'm so hungry. Well. 696 01:45:50,100 --> 01:45:54,020 - I guess that's not what we started talking about. Come on, hang up. Well. 697 01:45:54,020 --> 01:45:59,660 - Stop, Nero, don't hang up. My life. You haven't forgotten the screen for this video, right? Well. 698 01:45:59,660 --> 01:46:04,920 - I haven't forgotten, bird. Do not worry. Okay, hang up. When you arrive, call me. 699 01:46:04,920 --> 01:46:08,920 - I'll call you, my life. Well. Bye Bye. 700 01:46:13,900 --> 01:46:18,880 - Where are we going? Are you sure we're going well? 701 01:46:18,880 --> 01:46:22,980 - Mr. Koray, please don't panic. Same places as your 5 fingers. Please 702 01:46:23,580 --> 01:46:29,240 - Shut up. Well. What do they call you You had such a strange name. Somehow I forgot. 703 01:46:29,240 --> 01:46:37,520 - Aytekin, Mr. Koray, Aytekin. I've already introduced yourself about 6 million times. We're not at work after all. We should relate to each other as friends. Informally. 704 01:46:37,840 --> 01:46:49,800 - My life, it means that you are not a respected person. They erase such people from their memories immediately after getting to know them, so as not to stay there. Listen to me. 705 01:46:49,800 --> 01:46:59,960 - If we're late, I'll beat you up. Did you hear? I can't be late for Sinosz's wedding. I don't want to come to the end. 706 01:46:59,960 --> 01:47:03,300 Koray, you said you didn't want to come too early and wait there. 707 01:47:03,300 --> 01:47:09,760 - Shut up. I said that? Cheeky! Mismatched, unpleasant! Just look at this car! 708 01:47:09,760 --> 01:47:15,140 - Who knows how old he is. Even the seat belts don't work. Yes it is old. 709 01:47:15,140 --> 01:47:21,600 - You'd be ashamed, Mr. Koray. I got this car from my father. Please don't say that. Please. 710 01:47:21,600 --> 01:47:31,940 I look after this car so well. Not once did she let me down on the road. Not once. What's happening? What's happening? 711 01:47:31,940 --> 01:47:38,500 - What's happening? She will explode? Or maybe the brakes stopped working? My god, I'm dying. 712 01:47:38,500 --> 01:47:44,660 - Mr. Koray, don't panic. One minute. - Where is the noise coming from? Moron! 713 01:47:44,660 --> 01:47:46,440 - Mr. Koray, let me sort this out soon. - We're about to explode! 714 01:47:46,440 --> 01:47:52,400 - No, Mr. Koray, God forbid. Wait, I'll work this out. - How old is this belt? 715 01:47:52,400 --> 01:48:00,160 - Mr. Koray, don't do that. Please. Please calm down. - Do not talk to me. Open it up. It does not open. 716 01:48:00,160 --> 01:48:07,800 - Mr. Koray, you have to push. Wait, we'll push together. - What are you talking about? Untrained. Oh god we're gonna explode now! 717 01:48:07,800 --> 01:48:12,860 - Push it, Mr. Koray. Mr. Koray, but for me it doesn't open from inside. 718 01:48:12,860 --> 01:48:14,960 "I would be very grateful if you would come out and open the door for me from the outside." 719 01:48:14,960 --> 01:48:21,100 - Shut up. Am I a farmhand or what? Hire yourself a servant. Mismatched, ugly. Ungrateful. 720 01:48:21,100 --> 01:48:24,920 "There should be a number to Grandpa Cedvdet's master here somewhere." I will check. Just a moment. 721 01:48:24,920 --> 01:48:33,840 Cevdet continues. There is no Cevdet in this situation. Now I'm getting scared. We are definitely lost. 722 01:48:33,840 --> 01:48:39,440 Koray, if you go out and push this car, believe me the car will start. 723 01:48:51,420 --> 01:48:53,560 - They go, they go, they go. 724 01:50:11,220 --> 01:50:24,280 - Ay, stop. Throw me too. Girl, throw it on me. That moron made us late. His car broke down, terrible. 725 01:50:24,280 --> 01:50:36,140 - I'm very upset. Ugly you. And you are beautiful. Ay, Nero. My life. Terrible, yes you came to the wedding? 726 01:50:43,960 --> 01:50:50,720 - Honey, do you have a sweet tooth? - How did you come to that? I'm just here. Something salty. 727 01:50:51,580 --> 01:50:54,340 - Did you get the test? - I did not do 728 01:50:54,340 --> 01:51:00,260 - I thought so. That's why I bought a second one. We'll work it out this evening. 729 01:51:00,260 --> 01:51:02,260 "Mrs. Neriman, please don't make me nervous." 730 01:51:02,260 --> 01:51:07,280 - My life, why be nervous? It will grow up, it will go out into the world. We will all raise him together. 731 01:51:07,280 --> 01:51:13,740 - Someday he'll be as big as you. And then you will think: 'when did he come to my place'? Do not be afraid. 732 01:51:17,440 --> 01:51:18,960 - Omer !! 733 01:51:22,060 --> 01:51:28,820 - Yes. It's time to pick up the glasses. - No, my life. First, we'll watch a video. 734 01:51:28,820 --> 01:51:30,280 - Yes of course. Of course. 735 01:51:30,280 --> 01:51:34,700 - Of course. If Koray Sargin doesn't get attention at my wedding, she won't calm down 736 01:51:34,700 --> 01:51:47,220 - Enough, ungrateful. Eeyore. My life, we will watch a movie. Zubeir, come on. Play the video. Ugly you. 737 01:51:54,520 --> 01:52:03,840 - Mr. Sinan - he is the only, emotional, beloved. The best man in this world. The most energetic. He is a very good boss. 738 01:52:03,840 --> 01:52:08,380 - Mr. Sinan, good luck to you. And I also wanted to say this. Lately.. 739 01:52:08,380 --> 01:52:18,620 - Stop it. Ugly you. She has been talking and talking since morning. And you don't film, turn it off. Turn off your camera. 740 01:52:18,680 --> 01:52:27,160 - Hello, Mr. Sinan. You are the one who deserves happiness. I wish you a beautiful marriage. 741 01:52:27,160 --> 01:52:36,360 - Girl, get out of here. What are you still doing here? He speaks good words. My life, Eeyore doesn't like such. Go, you're not gonna do reportage. 742 01:52:36,360 --> 01:52:43,900 - Go ahead. With whom have I not done a reportage yet? Let us go over there, my life. 743 01:52:44,500 --> 01:52:54,740 - Mr. Sinan, hello. I believe that the world with you is even more beautiful. Your amazing energy, smile, beautiful face. 744 01:52:54,740 --> 01:53:07,700 - Always be happy! God forbid, always laugh. We love you. Mr. Koray, are you crying? 745 01:53:07,700 --> 01:53:15,320 - My skinny girlfriend made me cry! Tears fell from my blue eyes! 746 01:53:15,320 --> 01:53:20,440 - Why did you take it so strongly to heart? I'll bring you some water. Friend, why are you shooting this? 747 01:53:20,440 --> 01:53:24,780 - You should be ashamed. People have private lives, why are you interfering? 748 01:53:24,940 --> 01:53:36,680 - Girl, let go! I tell everyone! I Koray Sargin is such an affectionate person with a soft heart. These are not and cannot be artificial tears. 749 01:53:36,680 --> 01:53:54,800 - I want to cry! Let everyone cry! I'll tell you about it in your program! Stand more here. You're standing badly. It's OK. How about the lighting? 750 01:53:56,120 --> 01:53:58,820 - Congratulations, brother. Always be happy. 751 01:53:58,980 --> 01:54:07,760 - Omusz, my life. That's all? You can say something more interesting or read a poem. Say something from the literature. 752 01:54:08,040 --> 01:54:09,980 - Koray, get out of here. 753 01:54:20,460 --> 01:54:23,940 - Turn it off! Why are you filming me. Off 754 01:54:23,940 --> 01:54:25,560 - Koray, get out! 755 01:54:26,260 --> 01:54:38,840 - Correct it. Listen, talk normally or I'll kill you. I didn't want to add your horrible face to the movie, but you asked. Come on, my life, start. 756 01:54:38,840 --> 01:54:40,980 - Well. - Say little. Ready? 757 01:54:40,980 --> 01:54:45,340 - Ready. - 3. I'm fine. 3 .. 2 .. 1 .. 758 01:54:46,820 --> 01:54:48,300 - I love Daria. 759 01:54:53,720 --> 01:55:07,580 - Take it! All right now! Still with a snub nose. Oh, baby. I did so much for this video! And Eeyore? I made my hair look like a broomstick. What did he do? 760 01:55:07,580 --> 01:55:16,860 - 'Koray, brother, is it not over yet? My headache. ' It is all his selfishness. What I didn't do for him. 761 01:55:16,860 --> 01:55:27,500 - He wouldn't even lift a finger. But what to do? My good-natured heart. I did what suits me. And he? Ignoramus. But what to do? 762 01:55:27,500 --> 01:55:29,240 - Mr. Koray, we're recording. 763 01:55:30,840 --> 01:55:53,940 - Well. Stand here. Ready? Camera? Sinhum, my little one. My dear friend. My beautiful brother. You are getting married. Sweetie, I wish you luck. 764 01:55:53,940 --> 01:56:05,420 - Experience great things. Earn money. You will share with me later. Truth? My love Sinan. Eeyore .. Aj, my life. You're filming the wrong side. 765 01:56:05,420 --> 01:56:14,300 - Record from left profile. My left profile is very beautiful. And he's still recording. Zubeir, how are they called? Go do it. 766 01:56:14,300 --> 01:56:16,800 - Let him switch sides. Tell him. 767 01:56:16,800 --> 01:56:25,300 - On the left. Twist. Yes, rotate. To the left, yes. - That's better? Take a look from there. 768 01:56:25,300 --> 01:56:26,880 - A little higher, yes. - Now? 769 01:56:26,880 --> 01:56:28,920 - Well. - Let's get started. 770 01:56:46,620 --> 01:56:49,980 - Let's go and talk a little. Wait here. 771 01:56:53,560 --> 01:57:00,880 - Come on, love. Until you do the test, you won't get out of there. 772 01:57:00,880 --> 01:57:04,020 - But Mrs. Neriman .. - Come on, come on. Come on. 773 01:57:04,020 --> 01:57:07,300 - But .. - Close the door. 774 01:57:19,280 --> 01:57:26,000 - You're not getting away from this, Defne. Now we will find out. 775 01:57:34,540 --> 01:57:39,160 - Mrs. Neriman. Mr. Koray is about to eat it all and I can't tell him anything. 776 01:57:39,160 --> 01:57:44,240 - I understand. You can't do anything without me. Come on. Fast fast. 777 01:57:46,140 --> 01:58:02,460 - I won't take long. But it's about Sinan. - I got the feeling of calling someone a brother, how much value it has ... thanks to Sinan. When we started walking one path, we were always together. 778 01:58:02,460 --> 01:58:06,940 "And when I wasn't in the mood, Sinan has always had the medicine." 779 01:58:15,240 --> 01:58:20,640 - Brother. Now you are creating your family. A sweet and long road awaits you. 780 01:58:20,640 --> 01:58:25,200 - Filled with excitement, love. A wonderful life awaits you. I believe it. 781 01:58:34,440 --> 01:58:48,040 - Seda. Lara, princess. Sinan was very lucky to find you. There is no doubt about it. But if I don't say something, it won't be fair. 782 01:58:51,520 --> 01:58:58,280 - I think you were lucky too. Just like all of us. To everyone who knows Sinan. I don't know what they say. 783 01:58:58,280 --> 01:59:04,280 - It's good that you found each other. I hope you will be very happy. I belive it. 784 01:59:30,940 --> 02:00:05,320 GROUP on FACEBOOK -> TURKISH SERIALOMANIA 785 02:00:05,320 --> 02:00:13,980 - Omer. I have to tell you something very important. - Talk, honey. 97931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.