Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,111 --> 00:00:31,531
{\an8}Okay, don't get me wrong.
Um, I have a great life.
2
00:00:32,073 --> 00:00:34,325
{\an8}I'm in love with my boyfriend.
3
00:00:34,409 --> 00:00:36,286
{\an8}I love my job.
4
00:00:37,037 --> 00:00:40,081
{\an8}Okay, I don't love my job,
but I love what it could be.
5
00:00:40,582 --> 00:00:42,959
{\an8}My student loans and my car are paid off.
6
00:00:43,043 --> 00:00:44,544
So...
7
00:00:44,627 --> 00:00:47,005
Yeah, what's my problem?
8
00:00:47,088 --> 00:00:49,507
- You feel there's something missing.
- I feel there's...
9
00:00:51,217 --> 00:00:53,595
- She's good.
- Your friends are all getting married.
10
00:00:53,678 --> 00:00:55,764
- Yeah.
- Everyone around you is so sure.
11
00:00:55,847 --> 00:00:58,433
Yes. My... My sister already has a kid.
12
00:00:58,516 --> 00:01:01,019
- Your work is unsatisfying.
- Yes.
13
00:01:01,102 --> 00:01:03,563
- Your life lacks meaning.
- Well, not completely...
14
00:01:03,646 --> 00:01:05,106
- Clock is ticking.
- Okay.
15
00:01:05,190 --> 00:01:08,151
- It's... It's not loud yet, but it's there.
- Now it's loud.
16
00:01:08,234 --> 00:01:10,904
Mm-hm. Sign your name.
17
00:01:12,781 --> 00:01:13,781
Interesting.
18
00:01:14,407 --> 00:01:17,410
And think of a question
while you shuffle those.
19
00:01:17,494 --> 00:01:18,888
- A question?
- Mm-hm.
20
00:01:18,912 --> 00:01:22,332
Yeah, okay. Um, is Paul my person?
21
00:01:22,415 --> 00:01:25,502
No. Um, am I gonna be recording ads
my whole life?
22
00:01:26,086 --> 00:01:29,631
Wait. Is it a straight line
from here on out?
23
00:01:30,965 --> 00:01:32,550
- Sorry.
- Uh... I got this.
24
00:01:38,139 --> 00:01:39,849
- Oh.
- Oh.
25
00:01:41,309 --> 00:01:43,103
- Oh.
- Oh.
26
00:01:43,186 --> 00:01:44,104
- Ooh.
- Ooh.
27
00:01:44,187 --> 00:01:45,313
Yeah.
28
00:01:45,396 --> 00:01:46,648
- Yes.
- Uh...
29
00:01:46,731 --> 00:01:47,816
Huh? Why "uh?"
30
00:01:49,067 --> 00:01:51,277
Oh yes.
31
00:01:52,695 --> 00:01:54,781
Ooh, hoo-hoo-hoo.
32
00:01:54,864 --> 00:01:56,449
No straight line for you.
33
00:01:56,533 --> 00:02:00,745
This is your card. This is the lovers.
This is relationships and choices.
34
00:02:00,829 --> 00:02:04,040
And you are about to be pulled
in all different directions.
35
00:02:04,707 --> 00:02:07,710
Could you just, um, tell me where I land?
36
00:02:08,211 --> 00:02:10,713
Ah, well, that depends on you.
37
00:02:10,797 --> 00:02:12,382
'Cause destiny is a myth.
38
00:02:12,966 --> 00:02:16,010
I see opportunities, I see challenges.
39
00:02:16,094 --> 00:02:19,264
But... you will have to choose.
40
00:02:19,848 --> 00:02:23,184
And do not make the choices lightly,
as the ramifications will be lasting.
41
00:02:25,311 --> 00:02:27,188
Is it just me or did that sound ominous?
42
00:02:27,272 --> 00:02:30,191
You wanna hear good news or bad news?
43
00:02:30,275 --> 00:02:31,317
Well, I mean,
44
00:02:32,610 --> 00:02:33,444
can I have both?
45
00:02:36,364 --> 00:02:37,240
No.
46
00:02:37,323 --> 00:02:39,159
Okay. Yeah. No.
47
00:02:39,868 --> 00:02:42,453
You're gonna choose one
before your name disappears.
48
00:02:42,537 --> 00:02:44,289
Oh. Oh, oh, okay. Fire.
49
00:02:44,372 --> 00:02:47,500
Obviously I wanna hear the good news,
but bad news is probably more important,
50
00:02:47,584 --> 00:02:49,043
because then I can try to avoid it.
51
00:02:49,127 --> 00:02:51,254
But good news
is something I can look forward to...
52
00:02:51,337 --> 00:02:52,213
Choose!
53
00:02:52,297 --> 00:02:54,465
Um... Uh, good news.
54
00:02:54,549 --> 00:02:55,717
Okay.
55
00:02:56,467 --> 00:02:57,969
This is the sun.
56
00:02:58,052 --> 00:03:02,891
It represents innocence and joy.
A childhood dream could become a reality.
57
00:03:03,600 --> 00:03:07,645
Um, I... wanted to be a singer.
58
00:03:07,729 --> 00:03:08,605
Aw.
59
00:03:08,688 --> 00:03:11,649
- No, that's never gonna happen, so...
- Oh.
60
00:03:12,942 --> 00:03:14,152
Who are these guys?
61
00:03:14,235 --> 00:03:16,905
Well, these guys are your suitors.
62
00:03:16,988 --> 00:03:21,159
{\an8}That's the knight of swords,
the magician, and the fool.
63
00:03:21,743 --> 00:03:22,827
But there's only Paul.
64
00:03:23,745 --> 00:03:24,745
Not for long.
65
00:03:31,711 --> 00:03:33,814
- Okay, rearranging the deck chairs.
- Titanic.
66
00:03:33,838 --> 00:03:35,548
- But watch out for the...
- Iceberg!
67
00:03:35,632 --> 00:03:36,966
- Yes! Okay.
- Yes!
68
00:03:37,050 --> 00:03:40,094
Okay. Um... Oh, oh. I'm always trying
to get you to go to the...
69
00:03:40,178 --> 00:03:41,888
- The Griffith Park Observatory!
- Yes!
70
00:03:41,971 --> 00:03:43,371
- Time's up!
- Boom!
71
00:03:43,431 --> 00:03:45,117
- I didn't get to buzz the buzzer.
- Well...
72
00:03:45,141 --> 00:03:47,977
You guys won by...
Well, let's just say a lot.
73
00:03:48,061 --> 00:03:50,521
One last round, and the winner takes all.
74
00:03:50,605 --> 00:03:52,440
- Okay.
- Sure.
75
00:03:52,523 --> 00:03:53,843
- Jinx.
- Stop it.
76
00:03:53,900 --> 00:03:55,777
- You little...
- You guys are adorable.
77
00:03:55,860 --> 00:03:57,070
- We know.
- Paul.
78
00:03:57,612 --> 00:03:59,072
Okay. Who's up?
79
00:03:59,155 --> 00:03:59,989
Florian.
80
00:04:00,073 --> 00:04:01,491
- A royal lady.
- Princess.
81
00:04:01,574 --> 00:04:02,742
- No.
- Queen.
82
00:04:02,825 --> 00:04:04,345
Yes, this is right. From Egypt.
83
00:04:04,369 --> 00:04:06,371
- Oh, Cleopatra.
- You can't say "Egypt."
84
00:04:07,580 --> 00:04:09,460
- Okay.
- I wanna know what that means.
85
00:04:09,540 --> 00:04:11,501
You're doing great, baby.
You're doing good.
86
00:04:11,584 --> 00:04:15,588
Do I throw the game or follow
my natural instinct and go for the kill?
87
00:04:15,672 --> 00:04:18,549
I mean, English is his second language,
and I love my sister.
88
00:04:18,633 --> 00:04:20,510
- Good job.
- Okay.
89
00:04:20,593 --> 00:04:21,654
All right.
90
00:04:21,678 --> 00:04:24,097
You're a little behind,
but you're doing great.
91
00:04:24,180 --> 00:04:26,224
- Okay. Uh, buzzer.
- It's a big achievement for us.
92
00:04:26,307 --> 00:04:27,307
- Okay.
- Here we go.
93
00:04:28,726 --> 00:04:30,770
Okay. Um...
94
00:04:30,853 --> 00:04:32,605
Ooh, that creepy nightmare that you had.
95
00:04:32,689 --> 00:04:35,066
Taylor Swift chasing me
with a slow cooker.
96
00:04:35,149 --> 00:04:37,485
No. What? No, um...
97
00:04:37,568 --> 00:04:39,362
- Uh, okay, large animal.
- Mm.
98
00:04:39,445 --> 00:04:41,114
And it lays the giant egg...
99
00:04:41,197 --> 00:04:42,197
Charlie Sheen.
100
00:04:43,199 --> 00:04:44,117
- Uh...
- No.
101
00:04:44,200 --> 00:04:45,785
- Close?
- Not even.
102
00:04:45,868 --> 00:04:48,079
What are you talking about?
No, it's, uh...
103
00:04:48,162 --> 00:04:50,122
Okay. What's between your head
and your shoulders?
104
00:04:50,164 --> 00:04:51,666
- Uh-uh.
- Can't say "head."
105
00:04:51,749 --> 00:04:52,750
Oh, time's up.
106
00:04:52,834 --> 00:04:53,751
Did we win?
107
00:04:53,835 --> 00:04:55,461
- Oh my God, we won!
- We won!
108
00:04:55,545 --> 00:04:56,421
Ostrich.
109
00:04:56,504 --> 00:04:58,756
- I know.
- Ho-ho! Yeah!
110
00:04:58,840 --> 00:05:01,193
- I think this is a first.
- That is right.
111
00:05:02,385 --> 00:05:03,594
You guys are loud.
112
00:05:03,678 --> 00:05:04,887
Hey, sweetie.
113
00:05:04,971 --> 00:05:07,307
Oh, I'm sorry, honey. Come here.
114
00:05:07,390 --> 00:05:09,684
You need to go back to bed.
It is a school night.
115
00:05:09,767 --> 00:05:11,811
But school starts late tomorrow, remember?
116
00:05:11,894 --> 00:05:14,439
Oh, damn.
Ah, I have an early meeting tomorrow.
117
00:05:14,522 --> 00:05:18,609
Hey, I'll take Luisa
if I can have the last brownie.
118
00:05:18,693 --> 00:05:19,736
Sold.
119
00:05:19,819 --> 00:05:21,487
I'll see you in the morning.
120
00:05:21,571 --> 00:05:23,990
Florian, this was fun.
121
00:05:24,073 --> 00:05:25,199
Thanks for letting us win.
122
00:05:25,283 --> 00:05:28,077
Hey, I don't know
what you're talking about.
123
00:05:28,161 --> 00:05:29,537
- Of course not.
- Yeah.
124
00:05:29,620 --> 00:05:31,456
- I love you so much.
- Love you too.
125
00:05:31,539 --> 00:05:33,499
- Nice to see you.
- Thank you.
126
00:05:39,422 --> 00:05:40,340
You wanna stay over?
127
00:05:40,423 --> 00:05:44,677
I can't. I have court tomorrow.
It's gonna be another all-nighter for me.
128
00:05:44,761 --> 00:05:45,928
Can't you just say,
129
00:05:46,012 --> 00:05:49,182
"Your Honor, this creep cheated
on my client for the last eight years."
130
00:05:49,265 --> 00:05:51,267
- Uh-huh.
- "She should get everything."
131
00:05:51,351 --> 00:05:53,311
- Oh.
- "And he should get diddly-squat"?
132
00:05:53,394 --> 00:05:55,980
Wow.
Okay, well, I work too hard, then.
133
00:05:56,064 --> 00:05:57,732
You really do.
134
00:05:57,815 --> 00:06:00,693
- Ooh.
- Oh. Eh, eh, eh, eh, eh, eh.
135
00:06:00,777 --> 00:06:02,236
Yes, it came!
136
00:06:02,987 --> 00:06:04,530
- Is this from you?
- Uh-huh.
137
00:06:05,114 --> 00:06:07,075
- What is it?
- You have to open it and find out.
138
00:06:07,158 --> 00:06:08,158
Mm.
139
00:06:08,993 --> 00:06:10,328
- Batteries.
- Mm-hm.
140
00:06:11,621 --> 00:06:15,124
- Smoke Alarm Day. It's tomorrow!
- Did I get the right amount?
141
00:06:15,208 --> 00:06:18,795
- Mm. I added another in the linen closet.
- Ah, I owe you one.
142
00:06:20,755 --> 00:06:23,115
Hey, how would you like
to go to Le Comptoir tomorrow night?
143
00:06:23,174 --> 00:06:26,469
You will never
get a reservation.
144
00:06:26,552 --> 00:06:29,263
Well, it's a good thing
I already did, then.
145
00:06:32,392 --> 00:06:33,601
Well, all right, then.
146
00:06:33,684 --> 00:06:34,727
- Yeah?
- Yeah.
147
00:06:35,770 --> 00:06:36,770
It's a date?
148
00:06:36,813 --> 00:06:37,647
It's a date.
149
00:06:37,730 --> 00:06:39,440
Ah.
150
00:06:52,453 --> 00:06:53,453
Good night.
151
00:06:53,788 --> 00:06:54,788
Good night.
152
00:06:57,291 --> 00:06:59,853
- I'm gonna go before I change my mind.
- Yeah, you do that.
153
00:06:59,877 --> 00:07:02,839
- All right. Oh.
- Oh, please, don't fall.
154
00:07:02,922 --> 00:07:04,298
- I'm all right.
- M'kay.
155
00:07:15,893 --> 00:07:17,979
So, every year, on the same day,
156
00:07:18,062 --> 00:07:21,524
we put fresh new batteries
into all the smoke alarms,
157
00:07:21,607 --> 00:07:22,733
and that day is today.
158
00:07:24,318 --> 00:07:26,571
So we never have to worry about fire?
159
00:07:27,238 --> 00:07:29,699
Well, no, not exactly. Um...
160
00:07:31,701 --> 00:07:32,702
♪ In the stars ♪
161
00:07:32,785 --> 00:07:33,786
Oh my God.
162
00:07:33,870 --> 00:07:36,998
♪ Like it's destined ♪
163
00:07:37,081 --> 00:07:39,375
♪ All good things return ♪
164
00:07:39,459 --> 00:07:40,459
Jack?
165
00:07:40,877 --> 00:07:41,877
Who's Jack?
166
00:07:42,837 --> 00:07:44,213
The one that got away.
167
00:07:44,839 --> 00:07:46,883
We were lab partners in chemistry.
168
00:07:48,217 --> 00:07:49,927
He's the reason I'm a vegetarian.
169
00:07:51,012 --> 00:07:53,639
Last time I saw him,
we were crying at the airport.
170
00:07:54,140 --> 00:07:56,267
He was heading off to Guatemala
to save the world,
171
00:07:56,350 --> 00:07:59,020
and I was heading off to NYU.
172
00:07:59,645 --> 00:08:01,606
We just met too young.
173
00:08:02,607 --> 00:08:03,941
I'm going in with you.
174
00:08:04,609 --> 00:08:07,236
I'm eight. They're gonna make fun of me.
175
00:08:07,862 --> 00:08:10,448
Well, I've gotta say hi.
176
00:08:10,531 --> 00:08:11,991
Hold my hand.
177
00:08:13,159 --> 00:08:14,702
Look at little baby Luisa.
178
00:08:14,785 --> 00:08:17,288
Do you have a dirty diaper, baby?
179
00:08:17,872 --> 00:08:19,332
Ugh, pee-ew.
180
00:08:19,415 --> 00:08:20,833
- She does.
- Shut up!
181
00:08:20,917 --> 00:08:22,960
Poopy Luisa! Poopy Luisa!
182
00:08:23,044 --> 00:08:24,921
- I mean, please...
- Loser!
183
00:08:25,004 --> 00:08:26,214
I told you!
184
00:08:26,297 --> 00:08:28,090
Well, you can't let the bullies win.
185
00:08:28,174 --> 00:08:29,800
What am I supposed to do?
186
00:08:30,301 --> 00:08:31,301
Um...
187
00:08:31,886 --> 00:08:34,722
Well, I mean, I'm not your parent.
Hold on, Jack's coming.
188
00:08:34,805 --> 00:08:39,602
Do I have lipstick on my teeth?
Never mind. I'm sorry I embarrassed you.
189
00:08:39,685 --> 00:08:41,729
You're my favorite niece
in the entire world.
190
00:08:41,812 --> 00:08:44,815
I'm your only niece. What's your advice?
191
00:08:46,108 --> 00:08:49,445
That type of kid pulls this crap
because he can get away with it.
192
00:08:49,946 --> 00:08:52,782
Someone needs to stand up to him,
and why not you?
193
00:08:52,865 --> 00:08:56,202
You know, put those karate lessons to use.
Know what I'm saying?
194
00:08:56,285 --> 00:08:57,870
- Really?
- Oh yeah.
195
00:09:01,541 --> 00:09:03,668
Ha-yah!
196
00:09:03,751 --> 00:09:04,669
Oh.
197
00:09:04,752 --> 00:09:06,462
Whoa!
198
00:09:06,546 --> 00:09:07,880
- Whoa... Oh.
- Hey.
199
00:09:07,964 --> 00:09:09,799
- Oh my God.
- Time-out.
200
00:09:10,424 --> 00:09:12,635
- Are you okay?
- Back there, okay? And then...
201
00:09:12,718 --> 00:09:14,095
- Yeah.
- Cami?
202
00:09:14,178 --> 00:09:17,348
- Oh.
- What...? Wow. Look at you.
203
00:09:17,431 --> 00:09:19,151
- Stay.
- Jack, I...
204
00:09:19,225 --> 00:09:22,562
I can't believe it's you. This is crazy.
205
00:09:22,645 --> 00:09:25,356
You saw him already.
It's why you walked in with me.
206
00:09:25,439 --> 00:09:28,859
She said you were the one who got away.
Didn't say from what.
207
00:09:28,943 --> 00:09:30,778
Kids. Can't take 'em anywhere.
208
00:09:30,861 --> 00:09:31,861
Can I go?
209
00:09:32,280 --> 00:09:35,533
- No, Dylan. We're gonna have a chat first.
- She started it.
210
00:09:35,616 --> 00:09:36,867
And you are?
211
00:09:36,951 --> 00:09:39,453
- Luisa.
- Hi. Mr. Menna.
212
00:09:39,537 --> 00:09:41,622
- Nice to meet you.
- She's not mine, by the way.
213
00:09:41,706 --> 00:09:42,915
Um, she's my sister's.
214
00:09:44,000 --> 00:09:46,419
Oh. There's the bell.
215
00:09:46,502 --> 00:09:49,255
Kids, you know our school policy.
And you know you both broke it.
216
00:09:49,338 --> 00:09:53,426
This is all my fault.
I, um, told Luisa to fight back.
217
00:09:53,509 --> 00:09:55,886
And fighting back is important.
218
00:09:56,470 --> 00:09:58,556
But with physical violence, guys? Come on.
219
00:09:58,639 --> 00:10:00,141
- No.
- No.
220
00:10:00,224 --> 00:10:01,784
So...
221
00:10:01,809 --> 00:10:02,977
...here's a plan.
222
00:10:03,060 --> 00:10:05,730
Starting tomorrow, you both have two weeks
223
00:10:05,813 --> 00:10:08,399
of clean-up
for the breakfast program, okay?
224
00:10:08,482 --> 00:10:10,234
I'm not a morning person.
225
00:10:11,402 --> 00:10:13,112
Are you a breakfast person?
226
00:10:13,738 --> 00:10:15,458
Lucky you.
There are a lot of kids out there
227
00:10:15,489 --> 00:10:17,968
who don't get to eat breakfast at home
because there isn't any.
228
00:10:17,992 --> 00:10:21,329
They count on us to give them
the most important meal of the day.
229
00:10:21,412 --> 00:10:24,790
Can they count on Luisa and Dylan
for just two weeks?
230
00:10:24,874 --> 00:10:26,375
- Yeah.
- Yeah?
231
00:10:26,459 --> 00:10:28,461
- Yeah.
- That's what I'm talking about.
232
00:10:28,544 --> 00:10:30,024
Put it there. Get out of here. Go on.
233
00:10:30,087 --> 00:10:31,756
Go, go, go, go, go, go!
234
00:10:31,839 --> 00:10:33,257
- Bye!
- Bye.
235
00:10:33,341 --> 00:10:36,802
- Oh God.
- Listen, um, about what Luisa said...
236
00:10:36,886 --> 00:10:40,348
Oh, the... one that got away?
237
00:10:40,431 --> 00:10:43,601
Don't... Don't do that. I am humiliated.
238
00:10:43,684 --> 00:10:44,935
No, don't be.
239
00:10:45,019 --> 00:10:46,854
I... I think of you the same way.
240
00:10:46,937 --> 00:10:49,190
And that's just who we are to each other.
241
00:10:50,358 --> 00:10:51,817
Is he giving off a vibe?
242
00:10:51,901 --> 00:10:54,570
- Anyway, I gotta... I gotta go.
- Oh. Yeah.
243
00:10:55,071 --> 00:10:57,948
But, uh, how about lunch today?
I'm off at one.
244
00:10:59,241 --> 00:11:02,411
God, you look beautiful.
You look exactly the same.
245
00:11:02,495 --> 00:11:03,663
That's a vibe.
246
00:11:03,746 --> 00:11:06,415
You got... You got any kids?
Are you...? Are you married?
247
00:11:06,499 --> 00:11:08,709
- No. You?
- No.
248
00:11:10,711 --> 00:11:13,589
Lincoln Park. Our old bench.
249
00:11:14,840 --> 00:11:16,217
Sure. Why not?
250
00:11:16,300 --> 00:11:17,718
I'll bring the wraps.
251
00:11:18,719 --> 00:11:21,097
- Still no mayo?
- You remember.
252
00:11:22,390 --> 00:11:24,934
Everything.
Ah, let's get each other's number.
253
00:11:25,017 --> 00:11:26,477
- Oh, yeah. Um...
- Right.
254
00:11:29,939 --> 00:11:32,024
How are your folks?
They ever get remarried?
255
00:11:32,650 --> 00:11:35,361
Um, yes, they did.
256
00:11:35,444 --> 00:11:37,321
- To each other.
- No.
257
00:11:37,405 --> 00:11:38,674
- Mm-hm.
- Get out of here.
258
00:11:38,698 --> 00:11:40,658
- Really?
- I'm... I'm being dead serious.
259
00:11:42,660 --> 00:11:43,869
The heart wants what it wants.
260
00:11:46,372 --> 00:11:47,372
Yeah.
261
00:11:49,834 --> 00:11:51,460
- Ah, I'm...
- Oh.
262
00:11:51,544 --> 00:11:53,087
It's nice to see you.
263
00:11:53,170 --> 00:11:55,214
- Good to see you. Okay.
- This is crazy.
264
00:11:56,257 --> 00:11:58,110
- There's a pole.
- There's... Be careful.
265
00:11:58,134 --> 00:11:59,969
- Go take care of kids.
- Okay, bye.
266
00:12:04,765 --> 00:12:05,766
It's only lunch.
267
00:12:06,642 --> 00:12:07,476
Mm.
268
00:12:07,560 --> 00:12:10,896
Um, guess who works at Luisa's school?
269
00:12:10,980 --> 00:12:11,980
Jack Menna.
270
00:12:12,398 --> 00:12:16,110
He asked me to lunch, and said I look
as beautiful as I did in high school.
271
00:12:16,193 --> 00:12:18,529
Call me back if you wanna know
what I said. Bye, Amalia.
272
00:12:29,957 --> 00:12:30,957
Hi.
273
00:12:31,542 --> 00:12:34,670
- I have a ten o'clock in here today.
- It's been moved to Studio B.
274
00:12:48,768 --> 00:12:49,852
Rex Galier?
275
00:12:49,935 --> 00:12:51,520
As in Rex Galier?
276
00:12:51,604 --> 00:12:52,480
Yeah.
277
00:12:52,563 --> 00:12:54,857
I'm sorry. You got Rex Galier?
278
00:12:56,025 --> 00:12:57,025
What?
279
00:12:57,735 --> 00:13:01,781
S... Sorry. Could you close the door
on your way out? Please?
280
00:13:03,449 --> 00:13:04,449
Uh-uh.
281
00:13:08,120 --> 00:13:12,917
How on Earth did we get Rex Galier?
And why didn't you give him to me?
282
00:13:13,542 --> 00:13:16,003
Totally last minute.
Anyway, you got New Bone at 10:00.
283
00:13:16,587 --> 00:13:19,340
Hm. "Where would I put
my best recording engineer?"
284
00:13:19,423 --> 00:13:21,634
"Rock star? Mineral supplement?"
285
00:13:21,717 --> 00:13:23,511
"Hard choice, I don't know what to do."
286
00:13:23,594 --> 00:13:27,765
Well, I do. I put my best
recording engineer with my best client.
287
00:13:28,349 --> 00:13:32,353
And the best client is the one that writes
the most checks with the most zeros.
288
00:13:34,271 --> 00:13:35,271
Not that hard.
289
00:13:36,649 --> 00:13:39,652
Should I go easy on him
or let him have it?
290
00:13:40,820 --> 00:13:43,155
So, uh, you agree I'm the best?
291
00:13:43,239 --> 00:13:44,740
Of course you're the best.
292
00:13:44,824 --> 00:13:47,785
Do I think Greg's gonna
hit it out of the park with the Brit? No.
293
00:13:47,868 --> 00:13:49,620
So what? We're never gonna see him again.
294
00:13:50,246 --> 00:13:54,041
Meanwhile, when your ad guy from Spark
shows up in ten minutes,
295
00:13:54,124 --> 00:13:57,378
he's not gonna have the rug
yanked out from under him.
296
00:13:57,878 --> 00:13:58,878
Unh.
297
00:14:00,381 --> 00:14:02,341
Using your metaphor,
298
00:14:02,842 --> 00:14:05,010
I would be the rug
you don't wanna yank out, right?
299
00:14:06,053 --> 00:14:07,179
Just an expression.
300
00:14:07,263 --> 00:14:08,889
But an apt one.
301
00:14:09,431 --> 00:14:12,476
Maybe you take your rug for granted.
302
00:14:13,519 --> 00:14:18,816
Maybe this rug has hopes and dreams.
303
00:14:19,525 --> 00:14:20,525
Mm.
304
00:14:21,235 --> 00:14:23,362
Yeah, I hear ya. But you know what?
305
00:14:24,321 --> 00:14:25,321
What?
306
00:14:25,906 --> 00:14:27,616
It's a rug.
307
00:14:36,333 --> 00:14:37,835
Thanks.
308
00:14:37,918 --> 00:14:39,003
For nothing.
309
00:14:39,086 --> 00:14:40,086
You're welcome.
310
00:14:46,260 --> 00:14:48,053
So much for the soft approach.
311
00:14:49,763 --> 00:14:52,683
With New Bone,
age really is just a number.
312
00:14:53,434 --> 00:14:54,727
Okay.
313
00:14:57,396 --> 00:14:59,940
I thought my running days were over,
314
00:15:00,024 --> 00:15:03,193
but with New Bone,
age really is just a number.
315
00:15:05,279 --> 00:15:07,159
Let's break for lunch.
We'll be back in an hour.
316
00:15:07,239 --> 00:15:08,239
Okay.
317
00:15:22,671 --> 00:15:24,715
You okay there?
318
00:15:24,798 --> 00:15:26,467
- No. Um...
- Yeah.
319
00:15:26,550 --> 00:15:28,636
I'm a bit of a Luddite, actually.
320
00:15:28,719 --> 00:15:34,141
Uh, would you be a dear
and show me how this works?
321
00:15:34,224 --> 00:15:36,226
- Yeah. Um, well...
- Ah.
322
00:15:37,227 --> 00:15:39,229
- Take a cup.
- Right. Good start.
323
00:15:39,313 --> 00:15:40,313
Great start.
324
00:15:40,856 --> 00:15:43,275
- Take one of these...
- Here's where I get confused...
325
00:15:43,359 --> 00:15:45,569
- And you put it in there.
- Oh.
326
00:15:45,653 --> 00:15:47,196
- Lift it.
- Exactly.
327
00:15:47,279 --> 00:15:49,365
- Gotta lift it up.
- Milk's already in.
328
00:15:49,448 --> 00:15:50,783
Press the button and voilà.
329
00:15:50,866 --> 00:15:51,784
- Voilà.
- Magic.
330
00:15:51,867 --> 00:15:53,953
You're a genius. Thank you so much.
331
00:15:54,536 --> 00:15:58,582
Um... so are you a musician or a...
332
00:15:59,917 --> 00:16:00,917
I, uh... I work here.
333
00:16:00,960 --> 00:16:02,294
Oh, right. Yeah.
334
00:16:04,421 --> 00:16:06,131
- Sorry.
- Oh yeah. Sure thing.
335
00:16:07,091 --> 00:16:08,425
Hey. How you doing?
336
00:16:09,343 --> 00:16:13,889
No, um, the other studio had a bomb scare,
or, uh, termites or something.
337
00:16:15,265 --> 00:16:18,310
No.
No, it's, uh... it's fine here.
338
00:16:18,394 --> 00:16:22,064
Um, very complicated cappuccino machines,
339
00:16:22,147 --> 00:16:24,650
but, uh, very beautiful women,
so, yeah, you know, all's, uh...
340
00:16:24,733 --> 00:16:25,943
All's good.
341
00:16:26,026 --> 00:16:29,530
Ooh, gotta call you back.
Sudden drop in temperature. Bye.
342
00:16:30,656 --> 00:16:33,117
Sorry. That was dumb.
343
00:16:33,617 --> 00:16:36,495
Uh, I'm sure you're much more
than a very beautiful...
344
00:16:38,831 --> 00:16:40,791
whatever it is that you do here.
345
00:16:40,874 --> 00:16:42,292
I'm a recording engineer.
346
00:16:42,376 --> 00:16:45,087
Right. Yes. A fine and noble profession.
347
00:16:46,130 --> 00:16:50,259
Mm. Yeah. This one's mine.
I hope you were paying attention.
348
00:16:50,342 --> 00:16:53,387
You know I wasn't.
349
00:16:54,138 --> 00:16:55,222
Can you help me out?
350
00:16:56,432 --> 00:16:57,683
Please?
351
00:16:57,766 --> 00:17:01,186
Do you want some real help?
352
00:17:03,397 --> 00:17:04,397
Yes?
353
00:17:07,151 --> 00:17:08,819
The mix on your last hit was a hot mess.
354
00:17:09,403 --> 00:17:12,531
I mean, I'm all for some compression
and a little limiting,
355
00:17:12,614 --> 00:17:15,200
but someone went in there
and strangled the damn thing to death.
356
00:17:15,784 --> 00:17:17,661
You wonder why there's no dynamic range.
357
00:17:17,745 --> 00:17:21,665
I... I mean, the soft sounds
were louder than the loud sounds.
358
00:17:21,749 --> 00:17:22,791
Mm.
359
00:17:22,875 --> 00:17:25,252
Wow.
Tell me how you really feel.
360
00:17:27,046 --> 00:17:29,631
Yeah. No, you might be right.
361
00:17:31,175 --> 00:17:33,552
The teensiest bit mean, if I'm honest,
but... but...
362
00:17:33,635 --> 00:17:36,096
you... you, uh...
yeah, you actually might be right.
363
00:17:37,890 --> 00:17:40,309
I don't even drink coffee. Enjoy.
364
00:17:42,603 --> 00:17:43,603
Right.
365
00:17:50,486 --> 00:17:53,363
Yeah, so my first year in Guatemala
was the hurricanes.
366
00:17:53,447 --> 00:17:54,281
Mm.
367
00:17:54,364 --> 00:17:57,868
Thousands of people were displaced.
It was 24/7 for months.
368
00:17:58,494 --> 00:18:01,330
And, finally, I get a day off,
369
00:18:01,872 --> 00:18:03,832
go to the coast, and I go surfing.
370
00:18:04,333 --> 00:18:06,794
- And I break my leg in three places.
- No.
371
00:18:06,877 --> 00:18:11,215
Yeah, I wound up recovering at a mission
that also happened to be an orphanage.
372
00:18:11,799 --> 00:18:13,479
Is that when you started working
with kids?
373
00:18:13,550 --> 00:18:17,638
Yeah. So hard to focus though,
because there's so many things to work on
374
00:18:17,721 --> 00:18:20,265
in pretty much every country
around the world.
375
00:18:20,349 --> 00:18:22,851
- I'm so sorry.
- Don't be.
376
00:18:23,477 --> 00:18:26,063
You're their knight in shining armor.
377
00:18:29,358 --> 00:18:31,568
- The knight of swords.
- Enough about me.
378
00:18:31,652 --> 00:18:33,070
Your turn. Go.
379
00:18:33,153 --> 00:18:38,367
Um, I spend 50 hours a week
in a recording studio.
380
00:18:38,450 --> 00:18:41,286
- Get out of here. You're a singer?
- I knew you were gonna say that.
381
00:18:41,370 --> 00:18:44,790
- You did it. Cami...
- No. Calm down. Recording engineer.
382
00:18:44,873 --> 00:18:48,335
No, that's so cool.
Wha... What kind of music?
383
00:18:49,044 --> 00:18:52,714
Uh... jingles for heartburn remedies.
384
00:18:53,924 --> 00:18:54,842
Mm, yeah.
385
00:18:54,925 --> 00:18:56,927
- We love heartburn remedies. No.
- Stop.
386
00:18:57,010 --> 00:18:58,250
If you can help even one person
387
00:18:58,303 --> 00:19:01,014
end their struggle with heartburn,
you've made a difference.
388
00:19:01,098 --> 00:19:04,268
Well, I do like making a difference, so...
389
00:19:06,228 --> 00:19:08,147
Are you, um, still doing photography?
390
00:19:08,730 --> 00:19:09,730
Yeah.
391
00:19:10,691 --> 00:19:11,691
In fact,
392
00:19:12,734 --> 00:19:13,735
are you busy tonight?
393
00:19:14,528 --> 00:19:18,448
There's a fundraiser for this organization
called Close to Your Heart Coalition,
394
00:19:18,949 --> 00:19:22,077
and some of my photos
are being exhibited and auctioned off.
395
00:19:22,161 --> 00:19:24,997
I'd love for you to... to come,
if you're free.
396
00:19:25,664 --> 00:19:28,959
Oh, I'd love to.
I'm... I'm so sorry. I... I have plans.
397
00:19:29,543 --> 00:19:31,628
You're welcome to bring someone. Friend?
398
00:19:32,462 --> 00:19:33,505
Significant other?
399
00:19:35,215 --> 00:19:36,717
Do I tell him about Paul?
400
00:19:38,302 --> 00:19:39,845
Well, if anything changes...
401
00:19:45,309 --> 00:19:46,309
Aw.
402
00:19:47,227 --> 00:19:48,770
I thought about you a lot.
403
00:19:49,271 --> 00:19:50,480
For what it's worth.
404
00:19:52,524 --> 00:19:53,524
Me too.
405
00:19:54,860 --> 00:19:56,028
Oh God. Okay.
406
00:19:56,111 --> 00:20:00,908
- Um, I do have a boyfriend.
- Mm.
407
00:20:00,991 --> 00:20:02,326
- Paul.
- Paul?
408
00:20:02,409 --> 00:20:04,203
- Paul.
- Hate the guy already.
409
00:20:04,286 --> 00:20:07,372
- No, he's nice! Stop it.
- I'm kidding. I'm sure he is.
410
00:20:07,456 --> 00:20:10,751
He is a divorce attorney,
and we've been together three years.
411
00:20:11,376 --> 00:20:12,376
Do you live together?
412
00:20:13,420 --> 00:20:14,463
Well, no.
413
00:20:15,714 --> 00:20:17,674
But, uh... No.
414
00:20:18,550 --> 00:20:20,135
Is something holding you back?
415
00:20:22,554 --> 00:20:25,390
You know what? I... I don't know. I mean...
416
00:20:27,226 --> 00:20:30,103
Probably my parents splitting up
and getting back together.
417
00:20:30,187 --> 00:20:31,187
- Mmm.
- Uh, I don't know.
418
00:20:31,230 --> 00:20:34,441
Maybe I just...
I don't know what "forever" looks like.
419
00:20:35,734 --> 00:20:37,694
What about you? Are you with someone?
420
00:20:37,778 --> 00:20:40,989
No. Noth... Nothing serious.
Not for a while.
421
00:20:46,662 --> 00:20:50,707
- Uh, wow, look at the time.
- Didn't even look at your watch.
422
00:20:50,791 --> 00:20:54,628
I did. It's really... It's late. I gotta
get back to a recording session. Oh.
423
00:20:55,254 --> 00:20:57,464
- There's a... a thing there.
- There's a juice.
424
00:20:57,547 --> 00:20:59,216
- Yeah.
- So good to see you.
425
00:20:59,299 --> 00:21:00,299
Great. It...
426
00:21:07,182 --> 00:21:09,309
They say 60 is the new 40.
427
00:21:09,810 --> 00:21:11,728
With New Bone, I'm starting to believe it.
428
00:21:11,812 --> 00:21:13,647
Try it yourself...
429
00:21:14,648 --> 00:21:18,026
I've come to steal you away.
Will you do my mix?
430
00:21:19,528 --> 00:21:23,532
Um, unfortunately,
it's... it's not up to me.
431
00:21:23,615 --> 00:21:24,992
Ah. Mm.
432
00:21:25,075 --> 00:21:26,910
I've already cleared it with your boss.
433
00:21:27,494 --> 00:21:29,204
- How?
- His daughter's a fan.
434
00:21:29,288 --> 00:21:32,874
I always keep stuff with me in the car.
It didn't come cheap.
435
00:21:32,958 --> 00:21:35,669
Two autographed T-shirts
and a selfie with Dan.
436
00:21:36,753 --> 00:21:38,088
Come on. Let's go.
437
00:21:38,171 --> 00:21:41,383
- ♪ With you I feel alive ♪
- ♪ Oh, oh, oh ♪
438
00:21:41,466 --> 00:21:45,053
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
- ♪ Oh ♪
439
00:21:45,137 --> 00:21:46,930
♪ Back to that first night ♪
440
00:21:47,014 --> 00:21:48,807
♪ Holding you changed my life ♪
441
00:21:48,890 --> 00:21:51,476
♪ When I saw you, I knew this was it ♪
442
00:21:51,560 --> 00:21:53,061
♪ Yeah, yeah ♪
443
00:21:53,145 --> 00:21:55,814
♪ Been looking for forever for this ♪
444
00:21:55,897 --> 00:21:57,399
♪ Yeah, yeah ♪
445
00:21:57,983 --> 00:22:00,712
- ♪ You lit a fire in the dark ♪
- ♪ Fire... ♪
446
00:22:00,736 --> 00:22:02,571
It's way overdone,
447
00:22:02,654 --> 00:22:04,406
but I can't say that, right?
448
00:22:04,948 --> 00:22:07,743
Do I play it safe or be brutally honest?
449
00:22:10,329 --> 00:22:11,538
That's a lot of trumpets.
450
00:22:11,621 --> 00:22:13,123
♪ Everything you do ♪
451
00:22:13,623 --> 00:22:14,750
Um...
452
00:22:15,709 --> 00:22:18,879
Wow. Big, big sound.
453
00:22:18,962 --> 00:22:21,173
What can I say? I'm a fool for love.
454
00:22:23,550 --> 00:22:24,426
The fool.
455
00:22:24,509 --> 00:22:27,929
When you're in love, your feelings,
they... they just explode, you know?
456
00:22:28,013 --> 00:22:32,267
They can't be contained within your heart
or your, um... or your body.
457
00:22:32,351 --> 00:22:33,935
Or, uh... Or your music.
458
00:22:34,853 --> 00:22:38,732
Yeah, the, um, "knock 'em over the head
with your feelings" sound.
459
00:22:38,815 --> 00:22:39,815
Yeah, yeah.
460
00:22:40,400 --> 00:22:41,610
Exactly.
461
00:22:41,693 --> 00:22:44,696
"I'm in love,
and I got a brass section to prove it."
462
00:22:45,197 --> 00:22:46,197
Are you mocking me?
463
00:22:46,239 --> 00:22:50,744
No! No. I...
I totally get what you're going for.
464
00:22:52,621 --> 00:22:53,705
- Cami.
- Mm?
465
00:22:54,706 --> 00:22:57,084
It's not hard for me
to find people who echo my opinions.
466
00:22:57,167 --> 00:22:59,461
It's hard for me to find people who don't.
467
00:23:02,422 --> 00:23:03,715
Okay. Um...
468
00:23:05,634 --> 00:23:10,305
Look, the emphasis in the chorus is off.
469
00:23:10,972 --> 00:23:14,935
Yeah, you've... you've made it
more about you than the woman you love.
470
00:23:15,977 --> 00:23:16,895
Hm.
471
00:23:16,978 --> 00:23:20,774
I think you'd get the longing more
if you held out the "you."
472
00:23:20,857 --> 00:23:24,361
Honestly even if you made it
a little higher as well, like, um...
473
00:23:25,404 --> 00:23:29,116
♪ All I want is you ♪
474
00:23:29,699 --> 00:23:33,286
♪ All I want is you ♪
475
00:23:34,204 --> 00:23:36,665
Something like that.
476
00:23:41,294 --> 00:23:42,295
Um...
477
00:23:45,215 --> 00:23:46,883
Do you want Greg back in here?
478
00:23:48,969 --> 00:23:49,969
No.
479
00:23:51,221 --> 00:23:52,514
Let's make a promise.
480
00:23:53,723 --> 00:23:55,267
You won't ever lie to me,
481
00:23:55,892 --> 00:23:57,310
and I will never lie to you.
482
00:23:58,895 --> 00:24:00,522
- All right?
- Deal.
483
00:24:00,605 --> 00:24:01,940
Yeah. Okay.
484
00:24:02,566 --> 00:24:04,359
- Okay.
- Show me what you have in mind.
485
00:24:04,860 --> 00:24:05,860
Oh.
486
00:24:05,902 --> 00:24:07,463
Well...
487
00:24:07,487 --> 00:24:09,739
Okay. Um...
488
00:24:10,240 --> 00:24:15,120
I think first thing's first, we're gonna
wanna get rid of these background vocals.
489
00:24:15,203 --> 00:24:16,955
Throughout the, um, whole song?
490
00:24:17,706 --> 00:24:18,915
- Yeah, I think so.
- Yeah.
491
00:24:18,999 --> 00:24:19,999
For right now.
492
00:24:20,876 --> 00:24:22,335
There they go. Um...
493
00:24:22,419 --> 00:24:23,670
♪ Hey, hey! ♪
494
00:24:24,296 --> 00:24:26,298
I think we're gonna wanna
take out these ad-libs.
495
00:24:26,381 --> 00:24:28,741
No, not the ad-libs.
Yeah, I worked hard on those, actually.
496
00:24:30,051 --> 00:24:31,051
Do you need to leave?
497
00:24:32,262 --> 00:24:33,763
- No.
- You okay?
498
00:24:33,847 --> 00:24:34,931
Yeah.
499
00:24:36,308 --> 00:24:37,184
You're doing great.
500
00:24:38,310 --> 00:24:41,980
Just for kicks,
why don't we just solo these horns?
501
00:24:42,063 --> 00:24:43,440
Yeah, yeah.
502
00:24:44,232 --> 00:24:46,985
To understand clearly, you like these?
503
00:24:47,527 --> 00:24:48,361
No?
504
00:24:48,445 --> 00:24:50,645
That is the correct answer.
So we're gonna take 'em out.
505
00:24:50,697 --> 00:24:51,697
Please?
506
00:24:52,365 --> 00:24:54,493
I'm so sorry. They're gone.
507
00:24:56,786 --> 00:24:57,913
Time for the new vocals.
508
00:24:59,164 --> 00:25:00,707
Come on. Into the booth.
509
00:25:00,790 --> 00:25:01,790
Yes, ma'am.
510
00:25:02,209 --> 00:25:03,209
Thank you.
511
00:25:07,047 --> 00:25:09,257
♪ When I saw you, I knew this was it ♪
512
00:25:11,092 --> 00:25:13,637
- ♪ Been looking for forever for this ♪
- Hm.
513
00:25:15,680 --> 00:25:19,017
- ♪ You lit a fire in the dark ♪
- Uh, I tried to build in a sonic shift.
514
00:25:19,601 --> 00:25:22,896
- ♪ And all I want is you ♪
- Yeah. Uh, it's interesting. I like it.
515
00:25:23,980 --> 00:25:28,068
- ♪ All I want is you ♪
- Uh, maybe add a harmony here.
516
00:25:28,568 --> 00:25:31,404
- ♪ Everything you do ♪
- ♪ Everything you do ♪
517
00:25:32,531 --> 00:25:34,991
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
518
00:25:36,660 --> 00:25:37,660
♪ You light my... ♪
519
00:25:37,702 --> 00:25:39,955
Something like that.
520
00:25:40,038 --> 00:25:41,164
Yeah, that's great.
521
00:25:42,791 --> 00:25:45,544
Great. Should I... mix this version?
522
00:25:46,586 --> 00:25:50,423
Uh, yeah. No, but I was...
I meant your voice. It's beautiful.
523
00:25:52,676 --> 00:25:54,970
Yeah, I was in a band
for, like, ten minutes.
524
00:25:55,053 --> 00:25:56,137
Ah.
525
00:25:56,221 --> 00:26:01,017
And then I developed
some pretty severe stage fright, so...
526
00:26:04,854 --> 00:26:06,398
Do you love what you do?
527
00:26:09,025 --> 00:26:11,361
I know it's a big question.
Do you love what you do?
528
00:26:11,444 --> 00:26:13,989
You know what? Today, I do.
529
00:26:14,072 --> 00:26:16,157
Me too.
530
00:26:18,285 --> 00:26:21,079
What do you want?
531
00:26:21,162 --> 00:26:26,960
My dream is to record and produce music
that has something to say.
532
00:26:27,544 --> 00:26:33,049
Um, to be a part of making art
that adds to people's lives.
533
00:26:33,883 --> 00:26:35,594
Long-term, I wanna
534
00:26:37,095 --> 00:26:38,095
be my own boss.
535
00:26:38,847 --> 00:26:40,015
Own my own studio.
536
00:26:40,557 --> 00:26:41,683
- Yeah.
- The dream.
537
00:26:41,766 --> 00:26:42,934
The dream. Exactly.
538
00:26:44,561 --> 00:26:48,440
Well, I'd say if, uh,
that's what you wanna do...
539
00:26:50,817 --> 00:26:52,027
I'm guessing you'll do it.
540
00:26:55,280 --> 00:26:56,781
- You think so?
- Yeah.
541
00:26:57,532 --> 00:26:58,532
- Yeah.
- Why not?
542
00:26:58,992 --> 00:27:00,660
Okay. Hey.
543
00:27:01,745 --> 00:27:04,789
- Let's get back to work.
- Yes. Yes, boss lady.
544
00:27:04,873 --> 00:27:07,751
- What's that one do?
- Hey. Don't touch my board.
545
00:27:07,834 --> 00:27:10,170
- No, I get that.
- Isn't that funny about the other thing?
546
00:27:10,253 --> 00:27:12,088
- It's exactly that.
- It took me a second.
547
00:27:12,172 --> 00:27:15,067
- You're like, "I know what that is."
- "I know what you're talking about."
548
00:27:15,091 --> 00:27:17,802
Uh, this is me. Um, do you want a ride?
549
00:27:18,511 --> 00:27:19,511
No. This is me.
550
00:27:20,555 --> 00:27:21,556
Oh.
551
00:27:23,099 --> 00:27:25,310
Thank you for requesting me today.
552
00:27:26,144 --> 00:27:27,187
I had a good time.
553
00:27:27,771 --> 00:27:30,065
Yeah. Yeah, I did too. Um...
554
00:27:37,614 --> 00:27:38,698
Can I call you?
555
00:27:40,033 --> 00:27:41,033
Um...
556
00:27:41,951 --> 00:27:43,745
Sure. Yeah. Um...
557
00:27:43,828 --> 00:27:45,997
- Do you got a phone?
- I do. I have one of those.
558
00:27:46,081 --> 00:27:48,249
Wh... Why don't you put your number in,
559
00:27:48,333 --> 00:27:51,252
and then... I can send you my info.
560
00:27:51,336 --> 00:27:52,379
Yeah, and I can call you.
561
00:27:52,462 --> 00:27:54,798
Yeah, you can totally call me.
562
00:27:56,591 --> 00:28:00,887
Does he mean for work?
He's not asking me out, right?
563
00:28:01,930 --> 00:28:05,892
Do I keep it business
or explain my situation?
564
00:28:08,269 --> 00:28:09,869
I can't believe it was just this morning
565
00:28:09,938 --> 00:28:11,898
you were taking the piss out of me
in the kitchen.
566
00:28:11,940 --> 00:28:13,780
Then you took the piss out of me
in the studio.
567
00:28:13,817 --> 00:28:15,819
- Sorry.
- No, it was good.
568
00:28:16,820 --> 00:28:19,572
I don't think I've ever met
anyone quite like you, actually.
569
00:28:20,407 --> 00:28:21,408
Huh.
570
00:28:23,451 --> 00:28:24,451
Thank you.
571
00:28:25,036 --> 00:28:26,079
Um...
572
00:28:26,996 --> 00:28:30,917
I, um, have uploaded the file
to your account.
573
00:28:31,000 --> 00:28:33,962
If you have trouble accessing it,
you can just let me know.
574
00:28:34,045 --> 00:28:35,925
- Which is why you have my number.
- Cell phone.
575
00:28:36,005 --> 00:28:36,923
- Yup.
- Yeah.
576
00:28:37,006 --> 00:28:38,566
- Exactly.
- Of course.
577
00:28:38,633 --> 00:28:42,429
Hey, um... good luck
with the rest of your album.
578
00:28:42,512 --> 00:28:46,933
Thank you. Yeah. Maybe I'll send you
a cut or two. See what you think.
579
00:28:47,016 --> 00:28:51,354
- Yes, that would be amazing.
- Yeah. Till next time.
580
00:28:51,438 --> 00:28:52,438
Till next time.
581
00:28:52,480 --> 00:28:54,149
- Oh.
- Yes.
582
00:28:57,694 --> 00:28:58,737
Mm.
583
00:29:03,116 --> 00:29:04,909
Hey, I'm stuck at work.
584
00:29:04,993 --> 00:29:07,996
Uh, I moved Le Comptoir to eight o'clock,
but I'll have to meet you there.
585
00:29:08,079 --> 00:29:10,540
I'm sorry. I love you.
I'll make it up to you.
586
00:29:12,834 --> 00:29:14,544
I've got a lot to process.
587
00:29:16,588 --> 00:29:18,882
Guys, the psychic was right.
588
00:29:18,965 --> 00:29:20,675
Three cards, three men.
589
00:29:20,759 --> 00:29:23,261
I've been obsessing about Jack all day.
590
00:29:23,344 --> 00:29:25,972
Except for the part
where I wanted to kiss Rex.
591
00:29:26,055 --> 00:29:29,017
Meanwhile, Paul is taking me
to Le Comptoir tonight.
592
00:29:29,100 --> 00:29:30,643
- Wait, tonight?
- Yeah.
593
00:29:30,727 --> 00:29:32,145
Hold on.
594
00:29:32,771 --> 00:29:36,232
Hey. Easy. Maybe you should
just tell Paul what's going on.
595
00:29:37,150 --> 00:29:37,984
Are you kidding me?
596
00:29:38,067 --> 00:29:39,569
Doesn't he deserve to know?
597
00:29:39,652 --> 00:29:40,987
Well, yeah...
598
00:29:41,070 --> 00:29:43,865
- He is about to...
- Hey, Florian.
599
00:29:43,948 --> 00:29:45,283
About to what?
600
00:29:45,366 --> 00:29:46,242
Stir the pot.
601
00:29:46,326 --> 00:29:48,328
- Never mind.
- Thank you.
602
00:29:48,912 --> 00:29:49,912
Amalia.
603
00:29:51,289 --> 00:29:52,415
Paul bought a ring.
604
00:29:53,416 --> 00:29:54,416
Oh my God.
605
00:29:55,418 --> 00:29:56,419
How? When?
606
00:29:56,503 --> 00:29:57,754
Uh...
607
00:29:57,837 --> 00:29:59,798
I don't know. He... He didn't tell me.
608
00:30:00,298 --> 00:30:03,802
But, Cami, Le Comptoir
is a really nice place.
609
00:30:04,302 --> 00:30:06,596
Oh my God. Oh my God. I... I can't go.
610
00:30:06,679 --> 00:30:09,808
I don't wanna be crushing on Jack
as I dig a ring out of my crème brûlée.
611
00:30:11,601 --> 00:30:13,269
Stop it. This is not funny.
612
00:30:13,353 --> 00:30:14,687
Sorry. It's not funny.
613
00:30:16,272 --> 00:30:21,319
Um, well...
maybe you could postpone. Right?
614
00:30:21,402 --> 00:30:24,113
And then go to the fundraiser,
615
00:30:24,197 --> 00:30:27,200
and may... maybe that'll
give you some clarity.
616
00:30:27,283 --> 00:30:30,954
Does that make me a bad person?
617
00:30:31,663 --> 00:30:35,083
Oh, Cami. You couldn't be a bad person
if you tried.
618
00:30:36,709 --> 00:30:39,712
Besides, you're not
in high school anymore.
619
00:30:39,796 --> 00:30:43,591
Don't you owe it to yourself
to see if this is just a fantasy?
620
00:30:43,675 --> 00:30:45,385
And don't you owe it to Paul?
621
00:30:47,428 --> 00:30:48,847
You always say the right thing.
622
00:30:49,472 --> 00:30:51,766
Thank you. I love you. Bye.
623
00:30:51,850 --> 00:30:53,244
Bye. I love you.
624
00:30:58,231 --> 00:30:59,399
Okay. Easy.
625
00:31:02,986 --> 00:31:07,448
Hi. Can we reschedule tonight?
I'm not feeling 100%.
626
00:31:08,950 --> 00:31:10,952
I know. I'm disappointed too.
627
00:31:11,536 --> 00:31:15,456
No, don't cancel the escape room.
I'm sure I'll feel better tomorrow.
628
00:31:15,957 --> 00:31:16,957
Sorry.
629
00:31:18,167 --> 00:31:19,167
Love you too.
630
00:31:22,380 --> 00:31:23,380
And I do.
631
00:31:37,186 --> 00:31:40,857
Hey, Rex. Um, hold on.
Let me put you on speaker.
632
00:31:41,816 --> 00:31:42,816
So you can hear.
633
00:31:44,652 --> 00:31:48,740
Hey, I know it's last minute, but, um,
can you meet me at the studio tonight?
634
00:31:48,823 --> 00:31:51,826
Uh, sorry, is there
something wrong with the mix?
635
00:31:51,910 --> 00:31:53,912
Um, yeah, a bit.
636
00:31:53,995 --> 00:31:55,204
You're not on it.
637
00:31:55,997 --> 00:31:57,415
I wanna record your harmony.
638
00:31:58,124 --> 00:32:00,001
Uh, I'm sorry, uh... Oh!
639
00:32:00,084 --> 00:32:03,171
A... A temp track
till you find a real singer?
640
00:32:03,254 --> 00:32:05,632
Of course not. I want you on the album.
641
00:32:06,883 --> 00:32:09,093
You can't... You can't mean that.
642
00:32:09,844 --> 00:32:12,680
And yet I do.
643
00:32:13,348 --> 00:32:14,724
Oh my God.
644
00:32:14,807 --> 00:32:18,144
Oh my... Wow. Um, wow. Wow.
645
00:32:18,227 --> 00:32:23,066
Uh, I'm so flattered, but I've got plans.
How about this weekend?
646
00:32:23,149 --> 00:32:26,486
Sorry, no,
I'm off to San Francisco on Saturday.
647
00:32:27,070 --> 00:32:30,490
You have no idea
how weird your timing is.
648
00:32:30,573 --> 00:32:32,992
It's now or never. Come on. It'll be fun.
649
00:32:33,576 --> 00:32:34,702
What do you say?
650
00:32:37,455 --> 00:32:39,290
I say yes.
651
00:32:39,374 --> 00:32:41,376
Yes, yes, yes. I am so in.
652
00:32:41,459 --> 00:32:42,669
Brilliant.
653
00:32:42,752 --> 00:32:45,380
Uh, you know what?
Not at the studio, though.
654
00:32:45,463 --> 00:32:48,466
I'd have to clear it with Dan,
and I'd rather not.
655
00:32:48,549 --> 00:32:52,053
Uh, come to my house.
I have a home studio.
656
00:32:52,136 --> 00:32:55,807
- I'll text you the address.
- All right. Bye.
657
00:33:04,983 --> 00:33:07,610
Hm. Let's do this. Ah. Okay.
658
00:33:10,363 --> 00:33:11,406
♪ Yeah! ♪
659
00:33:11,489 --> 00:33:12,573
Let's get to work.
660
00:33:16,452 --> 00:33:17,787
All right, so we'll just, um...
661
00:33:17,870 --> 00:33:20,873
- Maybe start two bars before the chorus.
- Okay.
662
00:33:21,791 --> 00:33:25,461
- ♪ And all I want is you ♪
- ♪ You ♪
663
00:33:26,087 --> 00:33:26,921
That's great.
664
00:33:27,005 --> 00:33:29,924
♪ You ♪
665
00:33:30,550 --> 00:33:33,344
- ♪ Everything you do ♪
- ♪ Everything you do ♪
666
00:33:34,554 --> 00:33:37,265
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
667
00:33:37,348 --> 00:33:38,266
That's really good.
668
00:33:38,349 --> 00:33:41,185
- ♪ You light my soul like neon ♪
- ♪ You light my soul like neon ♪
669
00:33:42,478 --> 00:33:45,440
- ♪ Let me be the one you lean on ♪
- ♪ Let me be the one you lean on ♪
670
00:33:46,149 --> 00:33:48,869
Actually, that's nice. I wonder
if I should do that on the first one.
671
00:33:48,943 --> 00:33:50,921
- Go into head voice?
- Oh yeah. Just give it a go.
672
00:33:50,945 --> 00:33:52,006
- Yeah?
- I think it's great.
673
00:33:52,030 --> 00:33:53,031
♪...you ♪
674
00:33:54,449 --> 00:33:57,329
- ♪ You light my soul like neon ♪
- ♪ You light my soul like neon ♪
675
00:33:58,411 --> 00:34:01,539
- ♪ Let me be the one you lean on ♪
- ♪ Let me be the one you lean on ♪
676
00:34:03,082 --> 00:34:07,378
- ♪ You made me wanna give it all I have ♪
- ♪ You made me wanna give it all I have ♪
677
00:34:07,879 --> 00:34:09,839
- ♪ Give it all I have ♪
- ♪ Give it all I have ♪
678
00:34:09,922 --> 00:34:11,567
- ♪ No turning back ♪
- ♪ No turning back ♪
679
00:34:11,591 --> 00:34:13,277
- ♪ When I saw you I... ♪
- ♪ When I saw you I... ♪
680
00:34:13,301 --> 00:34:15,112
- Yeah. That felt good.
- I like that one better.
681
00:34:15,136 --> 00:34:17,156
All right, this next one, right?
This next chorus...
682
00:34:17,180 --> 00:34:18,598
- Yes.
- Do it again, right?
683
00:34:18,681 --> 00:34:20,266
- Okay.
- Um... Um... Just, um...
684
00:34:20,349 --> 00:34:22,189
For this one,
just have a bit more fun with it.
685
00:34:22,268 --> 00:34:24,645
I love that note.
I love when producers give that note.
686
00:34:24,729 --> 00:34:25,730
- The best note.
- Yeah.
687
00:34:25,813 --> 00:34:28,053
Um, I'm gonna give you fun.
Be careful what you wish for.
688
00:34:28,107 --> 00:34:29,734
♪ And all I want is ♪
689
00:34:29,817 --> 00:34:32,904
- ♪ You ♪
- ♪ You ♪
690
00:34:32,987 --> 00:34:36,324
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
691
00:34:36,407 --> 00:34:37,575
Oh, hello.
692
00:34:37,658 --> 00:34:39,636
♪ Everything you do ♪
693
00:34:39,660 --> 00:34:42,163
You can give me, uh, the Grammy now.
694
00:34:42,246 --> 00:34:44,349
- Yeah, do I send it to the house?
- Yeah, you just...
695
00:34:44,373 --> 00:34:47,168
- Do you have space for it on your shelf?
- Yes.
696
00:34:47,251 --> 00:34:49,796
- Okay.
- Can't believe I just did that.
697
00:34:49,879 --> 00:34:53,466
Let's do that one, one more time.
Fun. Not that fun.
698
00:34:53,549 --> 00:34:56,385
And, uh... I'll be out of here.
699
00:34:56,469 --> 00:34:59,722
You know what? First, I need some tea.
Do you want a cup?
700
00:35:00,223 --> 00:35:03,309
Only if you let me make it.
Americans can't make tea.
701
00:35:03,893 --> 00:35:06,604
Oh. How dare you?
702
00:35:06,687 --> 00:35:07,980
Where's your kitchen?
703
00:35:15,404 --> 00:35:20,076
I just spent the last three hours
singing with Rex Galier.
704
00:35:20,159 --> 00:35:21,619
Okay, but... but listen.
705
00:35:22,120 --> 00:35:24,497
You are the most stubborn woman
I have ever met.
706
00:35:24,580 --> 00:35:28,292
No, but you... you know I love you,
but, I'm gonna...
707
00:35:28,376 --> 00:35:30,962
It's okay. It's fine, it's fine.
Mum, I gotta go.
708
00:35:31,045 --> 00:35:32,296
Mum, I gotta go.
709
00:35:32,839 --> 00:35:35,758
No, but I have to go.
All right, I love you. Bye.
710
00:35:38,219 --> 00:35:40,221
It's bollocks.
Oh, so, I bought my mum a new house,
711
00:35:40,304 --> 00:35:42,098
and she's refusing to move in.
712
00:35:42,181 --> 00:35:45,017
See, the sacrifices this woman made
for me and my brothers growing up,
713
00:35:45,101 --> 00:35:48,062
and she says I owe her nothing.
She says it's what a mum's supposed to do.
714
00:35:48,146 --> 00:35:50,666
Look, she's calling me again.
715
00:35:50,690 --> 00:35:52,024
Uh, you know what? Let me.
716
00:35:52,733 --> 00:35:53,651
No.
717
00:35:53,734 --> 00:35:54,734
Please?
718
00:35:55,153 --> 00:35:55,987
♪ Car wash ♪
719
00:35:56,070 --> 00:35:57,280
- All right.
- Thank you.
720
00:35:57,363 --> 00:35:58,363
♪ Sing it... ♪
721
00:36:00,449 --> 00:36:01,951
Hi. Rex's mom?
722
00:36:02,034 --> 00:36:04,370
You don't know me, but I work with Rex,
723
00:36:04,453 --> 00:36:05,746
and can I just say
724
00:36:05,830 --> 00:36:10,376
you must be so proud to have raised
such an appreciative and lovely son.
725
00:36:10,459 --> 00:36:12,253
I mean, what a reflection on you.
726
00:36:12,837 --> 00:36:17,466
So if you think about it,
saying "thank you for my new home,"
727
00:36:17,550 --> 00:36:21,679
is kind of like saying
"damn, I did a good job."
728
00:36:22,597 --> 00:36:24,640
Yeah. Yeah, yeah, sure.
729
00:36:28,519 --> 00:36:29,519
Hello?
730
00:36:31,230 --> 00:36:32,732
Okay.
731
00:36:33,566 --> 00:36:34,817
Yeah. You're welcome.
732
00:36:36,152 --> 00:36:38,196
Okay. I love you. Bye.
733
00:36:40,072 --> 00:36:42,074
You're a goddess. How did you do that?
734
00:36:43,534 --> 00:36:47,663
Hey, listen, um, come up to San Francisco
with me this weekend.
735
00:36:47,747 --> 00:36:49,540
You can fly by my private jet.
736
00:36:51,375 --> 00:36:52,835
Um, well...
737
00:36:53,669 --> 00:36:55,630
- Well, uh...
- No, sorry. Not... Not like that.
738
00:36:55,713 --> 00:36:57,340
I was just saying that, um,
739
00:36:57,423 --> 00:36:59,743
I've got this song
that I want you to record with the band.
740
00:37:01,219 --> 00:37:02,219
To make music?
741
00:37:02,929 --> 00:37:04,263
- Nothing more.
- M'kay.
742
00:37:05,431 --> 00:37:07,451
- Do you want something more?
- No. Stop it.
743
00:37:07,475 --> 00:37:10,394
I'm in no position to want something more.
744
00:37:11,020 --> 00:37:12,020
Understood.
745
00:37:12,355 --> 00:37:14,023
This is a no-brainer, right?
746
00:37:14,106 --> 00:37:17,360
But this isn't the time
to bail on Paul, given, you know...
747
00:37:17,443 --> 00:37:20,071
And maybe there's another chance
to see what's there with Jack.
748
00:37:20,154 --> 00:37:23,532
Plus, I'm attracted to Rex,
and I'm pretty sure the feeling's mutual,
749
00:37:23,616 --> 00:37:25,868
so that is a big, flashing yellow light.
750
00:37:27,703 --> 00:37:30,039
God, I'm already regretting this, but...
751
00:37:31,123 --> 00:37:33,834
I'm sorry, I just...
I have too much going on right now.
752
00:37:33,918 --> 00:37:36,754
That's all right.
You'll call me if you change your mind?
753
00:37:36,837 --> 00:37:39,757
Yes. Yes, absolutely. M'kay.
754
00:37:40,549 --> 00:37:43,344
- Go on, have your tea before it gets cold.
- Oh, thanks.
755
00:37:52,895 --> 00:37:54,021
Oh.
756
00:38:17,837 --> 00:38:19,046
♪ Beggin' ♪
757
00:38:19,672 --> 00:38:22,591
♪ Put your loving hand out, baby ♪
758
00:38:23,217 --> 00:38:26,220
♪ Ridin' high when I was king ♪
759
00:38:26,929 --> 00:38:30,016
♪ Played it hard and fast
'Cause I had everything ♪
760
00:38:30,725 --> 00:38:32,059
♪ Walked away ♪
761
00:38:32,560 --> 00:38:33,769
♪ Wonderin' then ♪
762
00:38:34,228 --> 00:38:35,813
♪ But easy come and... ♪
763
00:38:42,486 --> 00:38:43,988
Oh. Oh. Oh, hey, hey, hey.
764
00:38:44,071 --> 00:38:45,823
Um, uh, North by Northwest.
765
00:38:45,906 --> 00:38:49,243
- Exodus. On the Waterfront.
- Ah. Eva Marie Saint.
766
00:38:49,327 --> 00:38:50,494
- Yes. Try that.
- Okay.
767
00:38:50,578 --> 00:38:52,913
Um, any luck figuring out
the White House clue?
768
00:38:52,997 --> 00:38:54,206
- Uh...
- No.
769
00:38:54,290 --> 00:38:55,750
- No.
- That's okay.
770
00:38:55,833 --> 00:38:57,185
- Keep looking.
- Oh.
771
00:38:57,209 --> 00:38:59,503
- Hey, got it.
- Okay. Um...
772
00:38:59,587 --> 00:39:01,505
- Uh... Oh, it says...
- Whoo!
773
00:39:02,673 --> 00:39:03,716
A-ha. Okay.
774
00:39:03,799 --> 00:39:05,509
Uh, "Premiere night."
775
00:39:05,593 --> 00:39:08,596
"Dress warm, but remember,
it gets pretty hot under the lights."
776
00:39:08,679 --> 00:39:12,725
Well, uh, keywords are, um, "dress warm,"
777
00:39:12,808 --> 00:39:15,144
and "under the lights."
778
00:39:15,227 --> 00:39:17,563
Does "As Time Goes By"
mean anything to anyone?
779
00:39:17,646 --> 00:39:18,647
The song from Casablanca.
780
00:39:18,731 --> 00:39:19,731
- Yes!
- Hm.
781
00:39:19,774 --> 00:39:22,085
- Which is Spanish for "White House."
- "White House."
782
00:39:22,109 --> 00:39:24,129
- Jinx.
- Jinx. Nothing to do with Washington.
783
00:39:24,153 --> 00:39:27,740
- The clue is on the music.
- Uh, look for a sequence of numbers.
784
00:39:27,823 --> 00:39:30,117
- To open the safe!
- Yes! Oh, this is so much fun.
785
00:39:30,201 --> 00:39:32,703
I'm gonna check out the light. Okay.
786
00:39:35,706 --> 00:39:36,706
Um...
787
00:39:44,590 --> 00:39:45,800
Oh!
788
00:39:46,634 --> 00:39:48,677
- Oh, nice.
- Okay. Um...
789
00:39:50,304 --> 00:39:51,304
Oh.
790
00:39:51,806 --> 00:39:52,806
Yes.
791
00:39:53,140 --> 00:39:54,140
Okay.
792
00:39:54,517 --> 00:39:55,393
It fits.
793
00:39:55,476 --> 00:39:56,476
Okay, great.
794
00:39:57,019 --> 00:39:58,062
Ah!
795
00:39:58,896 --> 00:40:03,692
And something warm for the premiere.
796
00:40:04,902 --> 00:40:05,902
Mm.
797
00:40:07,154 --> 00:40:08,572
Yeah. Huh.
798
00:40:10,533 --> 00:40:11,533
Come on, come on.
799
00:40:24,130 --> 00:40:25,172
- Find something?
- Uh, no.
800
00:40:25,256 --> 00:40:26,590
- Um...
- Hm?
801
00:40:31,053 --> 00:40:33,097
Uh, well, hey, what's...
What's this?
802
00:40:33,180 --> 00:40:34,974
Oh, no, no. Just some prop I found. Um...
803
00:40:35,558 --> 00:40:37,852
You know, it's probably...
It's probably a clue.
804
00:40:37,935 --> 00:40:40,563
Uh, diamond. Queen of diamonds.
805
00:40:40,646 --> 00:40:43,441
That was a thing, right,
in The Manchurian Candidate?
806
00:40:43,524 --> 00:40:44,733
Uh...
807
00:40:44,817 --> 00:40:46,527
Cami, did you think I put that there?
808
00:40:46,610 --> 00:40:47,736
No.
809
00:40:47,820 --> 00:40:49,113
Well, um...
810
00:40:50,906 --> 00:40:52,074
maybe, just...
811
00:40:53,409 --> 00:40:55,077
like, a little, for a second.
812
00:40:56,328 --> 00:41:00,374
Okay, well, I... Just because I'm curious,
bear with me here,
813
00:41:00,458 --> 00:41:03,794
uh, if that were the case...
It's not, but if that were the case,
814
00:41:03,878 --> 00:41:05,963
your first reaction would be to hide it?
815
00:41:07,047 --> 00:41:08,047
Um...
816
00:41:10,050 --> 00:41:12,011
God, I just, um... I just panicked.
817
00:41:12,094 --> 00:41:13,094
It was silly.
818
00:41:13,429 --> 00:41:14,972
Got it. Totally get it.
819
00:41:15,055 --> 00:41:16,348
- You got it.
- Yeah.
820
00:41:16,432 --> 00:41:18,559
Easy. I was just...
821
00:41:18,642 --> 00:41:21,312
I mean, I just... It was... I was...
822
00:41:21,395 --> 00:41:23,606
You know. Mm. Anyway.
823
00:41:23,689 --> 00:41:26,025
Hey, one last question before we move on.
Just for me.
824
00:41:26,108 --> 00:41:27,108
- Um...
- Yeah, yeah.
825
00:41:28,944 --> 00:41:31,424
Does this have anything
to do with canceling dinner last night?
826
00:41:31,947 --> 00:41:33,449
Like, has something happened, or...
827
00:41:34,658 --> 00:41:36,076
Uh... Um...
828
00:41:38,496 --> 00:41:39,622
Not really.
829
00:41:42,374 --> 00:41:43,374
Not really?
830
00:41:45,002 --> 00:41:49,465
I've just, um,
been a little at sea lately.
831
00:41:51,509 --> 00:41:53,969
Have I done something?
832
00:41:54,803 --> 00:41:57,556
Am I working too many late nights, or...
833
00:41:57,640 --> 00:42:00,726
I mean, I'm good at solving puzzles,
but this one...
834
00:42:00,809 --> 00:42:02,895
- This one's got me beat.
- We should go.
835
00:42:02,978 --> 00:42:05,105
- Do I tell him about Jack?
- Yes.
836
00:42:06,273 --> 00:42:07,273
You heard that?
837
00:42:11,195 --> 00:42:12,530
No, no, no. It's... It's me.
838
00:42:12,613 --> 00:42:16,784
Um, I just feel like
the choices I make right now
839
00:42:17,409 --> 00:42:18,953
have really big consequences.
840
00:42:19,036 --> 00:42:23,040
Figuring out work,
making a commitment to a man.
841
00:42:23,123 --> 00:42:24,123
A man?
842
00:42:26,126 --> 00:42:27,211
To you.
843
00:42:29,171 --> 00:42:30,171
And then...
844
00:42:30,714 --> 00:42:35,553
Okay, the other day,
I ran into, um, Jack Menna.
845
00:42:36,929 --> 00:42:39,640
Jack, the Guatemala guy from high school?
846
00:42:39,723 --> 00:42:42,810
Yes. Yes. And, I don't know, it...
847
00:42:43,686 --> 00:42:45,312
Ah.
848
00:42:45,396 --> 00:42:46,605
It made me feel old.
849
00:42:47,189 --> 00:42:51,402
Um, and it made me feel young.
850
00:42:51,986 --> 00:42:53,654
And it made me feel like...
851
00:42:55,531 --> 00:42:59,660
I... didn't wanna be put on the spot.
852
00:43:01,203 --> 00:43:02,883
Like being proposed to?
853
00:43:02,955 --> 00:43:05,082
No, she didn't mean it like that. I...
854
00:43:05,165 --> 00:43:08,085
Well, I'm just trying to be honest.
855
00:43:10,045 --> 00:43:11,045
Huh.
856
00:43:11,797 --> 00:43:12,965
I like Paul.
857
00:43:14,717 --> 00:43:15,968
Please say something.
858
00:43:17,553 --> 00:43:20,639
Well, I... I don't want you to feel
put on the spot.
859
00:43:21,807 --> 00:43:25,728
- Um, I mean, this is supposed to be fun.
- I know, I... I...
860
00:43:25,811 --> 00:43:28,230
Something that we should want more of.
861
00:43:28,314 --> 00:43:29,732
- Not less.
- I know.
862
00:43:32,943 --> 00:43:34,403
Well, it seems like, um...
863
00:43:38,907 --> 00:43:41,867
It seems like maybe
we should take some time apart, then.
864
00:43:43,412 --> 00:43:44,412
Really?
865
00:43:49,126 --> 00:43:50,126
What do you think?
866
00:43:52,087 --> 00:43:53,087
Um...
867
00:43:55,758 --> 00:43:57,676
Um...
868
00:43:57,760 --> 00:43:58,760
All right, then.
869
00:43:59,637 --> 00:44:01,323
- For how long?
- I don't know, Cami.
870
00:44:01,347 --> 00:44:03,474
Open up.
871
00:44:03,557 --> 00:44:04,683
Paul.
872
00:44:06,769 --> 00:44:07,770
Please open up.
873
00:44:07,853 --> 00:44:08,729
Paul...
874
00:44:08,812 --> 00:44:09,812
Thank you.
875
00:44:21,742 --> 00:44:22,742
He's right.
876
00:44:23,243 --> 00:44:25,788
About not wanting to be with me?
877
00:44:30,000 --> 00:44:31,460
I believe in you and Paul.
878
00:44:32,044 --> 00:44:33,212
That's not what counts.
879
00:44:33,921 --> 00:44:36,548
If you don't, you need to let him know.
880
00:44:36,632 --> 00:44:39,259
Let me know too. He's totally hot.
881
00:44:53,023 --> 00:44:54,650
♪ I watched you leave ♪
882
00:44:54,733 --> 00:44:56,777
♪ From the apartment window ♪
883
00:44:57,403 --> 00:45:00,823
♪ I knew it was the last time ♪
884
00:45:01,699 --> 00:45:03,367
♪ I tried to breathe ♪
885
00:45:03,450 --> 00:45:05,285
♪ Pretend I didn't know ♪
886
00:45:06,120 --> 00:45:09,707
♪ I just walked into the fire ♪
887
00:45:11,291 --> 00:45:14,962
♪ How long can you hold on
To something that you don't even have? ♪
888
00:45:15,045 --> 00:45:19,883
♪ How far can you sink into the sand
Until you're out of the sea? ♪
889
00:45:19,967 --> 00:45:23,011
Traditional Mother's Day sushi rolls.
890
00:45:24,221 --> 00:45:27,224
The kids helped, so you might not wanna
go in the kitchen for, um...
891
00:45:27,307 --> 00:45:29,187
Well, maybe ever.
892
00:45:31,687 --> 00:45:33,063
You know me so well.
893
00:45:33,689 --> 00:45:35,023
Well, that's what love is.
894
00:45:35,107 --> 00:45:37,651
Paying attention
and putting each other first.
895
00:45:39,194 --> 00:45:40,194
Happy Mother's Day.
896
00:45:41,947 --> 00:45:44,908
Hey. Remember how it was for us?
897
00:45:47,244 --> 00:45:50,122
Making out for hours and hours.
898
00:45:50,956 --> 00:45:51,956
Mm.
899
00:45:52,583 --> 00:45:57,045
And when we weren't kissing, we were
dreaming about changing the world.
900
00:46:00,507 --> 00:46:06,513
- ♪ All I want is you ♪
- Oh.
901
00:46:08,640 --> 00:46:10,768
♪ It's all in my head ♪
902
00:46:10,851 --> 00:46:12,686
♪ I see it in my head ♪
903
00:46:12,770 --> 00:46:16,023
♪ Is it just in my head? ♪
904
00:46:19,860 --> 00:46:21,028
Oh.
905
00:46:24,615 --> 00:46:25,783
Oh.
906
00:46:31,163 --> 00:46:32,164
Mm!
907
00:46:32,664 --> 00:46:34,625
You need someone that you can count on.
908
00:46:34,708 --> 00:46:38,796
You stick with me, kid, and you'll be
recording mouthwash ads until you're 90.
909
00:46:41,632 --> 00:46:42,466
Oh, hell no.
910
00:46:42,549 --> 00:46:44,635
- Whoa!
- Guys, guys, guys!
911
00:46:44,718 --> 00:46:45,987
Settle down.
912
00:46:46,011 --> 00:46:47,262
♪ It's all in my head ♪
913
00:46:47,346 --> 00:46:49,056
♪ I see it in my head ♪
914
00:46:49,139 --> 00:46:51,975
♪ Is it just in my head? ♪
915
00:46:54,061 --> 00:46:56,688
Cami, these guys
won't love you like I love you.
916
00:46:56,772 --> 00:47:00,692
I go to sleep loving you,
I wake up loving you. And I will forever.
917
00:47:01,693 --> 00:47:02,693
Choose me.
918
00:47:03,028 --> 00:47:05,405
- Nah. No, choose me.
- Come on, choose me.
919
00:47:06,114 --> 00:47:07,616
It's us, Cami.
920
00:47:08,200 --> 00:47:09,034
I know you.
921
00:47:09,117 --> 00:47:11,370
We can make beautiful music together.
922
00:47:12,996 --> 00:47:14,373
I can't lose you again.
923
00:47:20,629 --> 00:47:21,629
Oh my God.
924
00:47:26,468 --> 00:47:27,594
It's you, Jack.
925
00:47:28,929 --> 00:47:30,222
It's always been you.
926
00:47:46,280 --> 00:47:48,156
♪ It's all in my head ♪
927
00:47:48,240 --> 00:47:49,616
- ♪ I see it in... ♪
- Mm!
928
00:47:52,619 --> 00:47:53,619
Damn.
929
00:47:56,415 --> 00:47:58,750
Please answer. Well, don't answer.
930
00:47:59,251 --> 00:48:01,336
No, please, answer. No. Don't answer.
931
00:48:01,420 --> 00:48:03,964
- Cami.
- Oh. Hi. Uh, Jack.
932
00:48:04,047 --> 00:48:08,302
Um, I really was sorry
to miss your exhibit. Is it still up?
933
00:48:08,385 --> 00:48:11,972
Uh, no. No, that was a one-night thing.
934
00:48:12,514 --> 00:48:15,350
Oh. Well, um, next time.
935
00:48:16,560 --> 00:48:19,271
Hey, uh, I don't suppose
you have any interest
936
00:48:19,354 --> 00:48:21,690
in going to Vegas
for a demonstration tomorrow?
937
00:48:22,399 --> 00:48:24,818
This tycoon who owns a couple of hotels
938
00:48:24,902 --> 00:48:28,363
also runs a for-profit shelter
for child refugees.
939
00:48:28,447 --> 00:48:30,449
Conditions are lousy,
but the guy's raking it in,
940
00:48:30,532 --> 00:48:34,328
so, yeah, we're gonna...
We're gonna do something about it.
941
00:48:34,912 --> 00:48:38,206
Great. Well, not the part
about the kids, obviously.
942
00:48:38,290 --> 00:48:41,418
Um, but... count me in.
943
00:48:42,794 --> 00:48:45,130
Uh, I'll pick you up at nine.
944
00:48:45,213 --> 00:48:47,424
Okay. Perfect. Bye.
945
00:48:49,635 --> 00:48:52,596
I am on a roll.
946
00:48:52,679 --> 00:48:53,722
Time for work.
947
00:49:01,605 --> 00:49:02,605
Yeah.
948
00:49:02,648 --> 00:49:07,110
So, have you spoken to Rex
since we finished working on his mix?
949
00:49:07,194 --> 00:49:09,237
Yeah. Yeah, he was pleased.
950
00:49:10,155 --> 00:49:11,031
Mm.
951
00:49:11,114 --> 00:49:13,700
A little more than pleased, I would say.
952
00:49:13,784 --> 00:49:16,036
I mean, we've essentially poached him.
953
00:49:16,119 --> 00:49:18,830
Yeah. It was great. Well done.
954
00:49:19,873 --> 00:49:20,874
Have a doughnut.
955
00:49:22,417 --> 00:49:26,380
Uh, well, uh, I'll actually pass
on the doughnut for now.
956
00:49:26,463 --> 00:49:30,550
But I would like control of my schedule
and a piece of the gross.
957
00:49:31,134 --> 00:49:35,013
That's not the structure of this company.
You get paid whether we're booked or not.
958
00:49:35,597 --> 00:49:38,141
I don't,
and you don't hear me complaining.
959
00:49:38,892 --> 00:49:40,452
Shut the door on your way out, will ya?
960
00:49:41,853 --> 00:49:46,024
Um, with all due respect,
I'm not complaining either.
961
00:49:46,108 --> 00:49:48,485
I'm asking you for what I want.
962
00:49:49,277 --> 00:49:52,489
What I need
is full control of my time
963
00:49:53,115 --> 00:49:55,826
and a cut of my billings
on top of my salary.
964
00:49:56,660 --> 00:49:59,746
Otherwise, I'm moving on.
965
00:50:04,126 --> 00:50:05,168
I'll give you a raise.
966
00:50:06,211 --> 00:50:08,296
Ten thousand a year. Take it or leave it.
967
00:50:09,381 --> 00:50:11,299
I'd be taking Rex with me.
968
00:50:11,383 --> 00:50:13,218
He records in San Francisco.
969
00:50:13,301 --> 00:50:16,471
Mm? If I produce him, he'd record here.
970
00:50:16,555 --> 00:50:18,724
That's a big if.
971
00:50:19,516 --> 00:50:21,184
You want the 10,000 or not?
972
00:50:28,442 --> 00:50:30,027
Thank you for putting it that way.
973
00:50:30,110 --> 00:50:31,110
Good.
974
00:50:31,778 --> 00:50:34,072
It's time I bet on myself.
975
00:50:34,156 --> 00:50:37,868
It'll give me the freedom
to really pursue my producing,
976
00:50:37,951 --> 00:50:41,288
and maybe even singing and songwriting.
977
00:50:41,913 --> 00:50:43,623
- Ambitious much?
- Yes.
978
00:50:44,583 --> 00:50:46,793
- Hm.
- Wait. You can't just quit.
979
00:50:46,877 --> 00:50:48,253
I'm gonna need some notice.
980
00:50:48,336 --> 00:50:49,336
Fine.
981
00:50:50,047 --> 00:50:51,423
I'll finish out the day.
982
00:50:52,799 --> 00:50:53,799
Thanks.
983
00:50:54,509 --> 00:50:56,011
Mm. Good.
984
00:50:56,094 --> 00:50:58,764
Hey...
985
00:50:58,847 --> 00:51:01,600
♪ Tried to be who they want
Hit a dead end ♪
986
00:51:01,683 --> 00:51:04,352
♪ Not the girl that they thought
But I'm back again ♪
987
00:51:05,645 --> 00:51:06,813
♪ Yeah, I'm me again ♪
988
00:51:08,231 --> 00:51:10,942
♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪
989
00:51:11,026 --> 00:51:12,778
♪ Never thought it'd feel like this ♪
990
00:51:12,861 --> 00:51:13,861
Hey. I quit.
991
00:51:14,696 --> 00:51:16,364
- Just quit my job.
- Oh.
992
00:51:16,448 --> 00:51:18,676
- You don't care, but I quit.
- Great.
993
00:51:18,700 --> 00:51:21,661
♪ Sunshine is breaking in ♪
994
00:51:21,745 --> 00:51:24,164
♪ I could get used to this ♪
995
00:51:24,247 --> 00:51:25,332
♪ And it goes like ♪
996
00:51:25,415 --> 00:51:27,042
♪ Hey ♪
997
00:51:27,125 --> 00:51:28,335
♪ I'm happy ♪
998
00:51:29,795 --> 00:51:31,088
♪ I'm happy ♪
999
00:51:34,966 --> 00:51:36,093
♪ 'Cause I'm happy ♪
1000
00:51:42,057 --> 00:51:43,517
Is Paul your lawyer?
1001
00:51:44,142 --> 00:51:45,185
Oh, he's my...
1002
00:51:46,394 --> 00:51:47,854
- He's a friend.
- Ah.
1003
00:51:48,647 --> 00:51:49,689
He's quite a guy.
1004
00:51:51,233 --> 00:51:52,442
I agree.
1005
00:51:54,027 --> 00:51:56,238
He's in there
with my eight-year-old daughter,
1006
00:51:56,321 --> 00:51:59,783
explaining different kinds of custody,
addressing her concerns.
1007
00:51:59,866 --> 00:52:00,866
Who does that?
1008
00:52:02,536 --> 00:52:04,496
He's got a magic touch with kids.
1009
00:52:08,959 --> 00:52:10,085
The magician.
1010
00:52:11,753 --> 00:52:14,381
Okay? Your mom and dad
brought me in to help out.
1011
00:52:14,464 --> 00:52:15,298
- You know?
- Okay.
1012
00:52:15,382 --> 00:52:17,822
Just like in school,
if you have a question, feel free to ask.
1013
00:52:19,803 --> 00:52:20,720
It's true.
1014
00:52:30,605 --> 00:52:33,817
Hey. Um, I'll meet you in my office
in just a minute.
1015
00:52:33,900 --> 00:52:34,943
Yeah. Of course.
1016
00:52:35,026 --> 00:52:36,444
Um, of course, yeah.
1017
00:52:37,737 --> 00:52:39,030
Bye.
1018
00:52:39,573 --> 00:52:41,908
- So...
- Yeah. Great. Smart little girl.
1019
00:52:41,992 --> 00:52:42,992
Yeah.
1020
00:52:53,920 --> 00:52:56,882
- Uh, I'm sorry to interrupt you at work.
- No, no.
1021
00:52:58,049 --> 00:52:59,968
I was afraid you wouldn't take my call.
1022
00:53:00,844 --> 00:53:01,845
Okay.
1023
00:53:02,679 --> 00:53:04,973
I quit my job. Yeah.
1024
00:53:05,056 --> 00:53:09,144
I, um... I don't know
who was more surprised, Dan or me.
1025
00:53:09,227 --> 00:53:10,937
Wow.
1026
00:53:11,021 --> 00:53:12,272
Well, good for you.
1027
00:53:13,565 --> 00:53:15,108
I also wanted to tell you...
1028
00:53:16,818 --> 00:53:19,571
Uh, God,
this is gonna be a lot harder. Um...
1029
00:53:21,740 --> 00:53:23,575
I'm going to Las Vegas tomorrow...
1030
00:53:25,160 --> 00:53:26,870
to take part in a demonstration.
1031
00:53:26,953 --> 00:53:28,663
And the thing is, I'm, um...
1032
00:53:30,874 --> 00:53:32,209
I'm going with Jack.
1033
00:53:39,174 --> 00:53:40,800
Why are you telling me this?
1034
00:53:43,386 --> 00:53:47,849
It felt like a show of good faith to be
transparent with you right now, you know?
1035
00:53:48,475 --> 00:53:51,603
It's not my place to stop you.
1036
00:53:52,103 --> 00:53:54,147
You know? Is that what you want?
For me to stop you?
1037
00:53:55,065 --> 00:53:58,109
I... don't know what I want.
1038
00:54:00,278 --> 00:54:02,822
Look, I'm sorry
for what I said at the escape room.
1039
00:54:03,990 --> 00:54:06,952
It just... It... It... It came out all wrong.
1040
00:54:09,246 --> 00:54:10,622
Well, it was honest.
1041
00:54:13,750 --> 00:54:15,752
Commitment doesn't come easily for you.
1042
00:54:16,711 --> 00:54:19,339
- You want guarantees.
- Yeah, I... I do.
1043
00:54:19,422 --> 00:54:21,216
But it doesn't work that way.
1044
00:54:23,426 --> 00:54:24,426
It doesn't.
1045
00:54:24,761 --> 00:54:25,761
Okay.
1046
00:54:27,681 --> 00:54:28,890
We make a great team.
1047
00:54:29,599 --> 00:54:33,395
And if we commit,
and then we hit a roadblock someday,
1048
00:54:33,478 --> 00:54:36,356
well, then,
we'll just figure it out, together.
1049
00:54:36,439 --> 00:54:39,818
Paul, you spend all day
with clients who thought that,
1050
00:54:39,901 --> 00:54:41,945
and now won't even sit in the same room.
1051
00:54:42,028 --> 00:54:44,364
- But we're not those people.
- I don't know.
1052
00:54:44,447 --> 00:54:46,616
We're not those people,
and we're not your parents.
1053
00:54:47,325 --> 00:54:49,119
I get that. I do.
1054
00:54:50,870 --> 00:54:51,955
I just...
1055
00:54:53,498 --> 00:54:56,960
need to figure it out for myself first.
1056
00:55:00,755 --> 00:55:02,382
You do what you have to do.
1057
00:55:03,967 --> 00:55:06,219
But let's stick to the break.
1058
00:55:08,471 --> 00:55:10,724
All right? Until we have more clarity.
1059
00:55:13,518 --> 00:55:14,518
Um...
1060
00:55:17,022 --> 00:55:18,481
Yeah, yeah. All right. Yeah.
1061
00:55:18,565 --> 00:55:19,733
- Okay.
- Okay.
1062
00:55:24,070 --> 00:55:25,572
- Yeah, I should go.
- Okay.
1063
00:55:31,703 --> 00:55:33,830
How long did we stay up in that tree?
1064
00:55:33,913 --> 00:55:36,458
- Seventy-eight hours.
- Seventy-eight? Wow.
1065
00:55:36,541 --> 00:55:38,460
But we saved it.
1066
00:55:38,543 --> 00:55:41,004
You were always up for anything.
1067
00:55:41,087 --> 00:55:43,965
And you. You never stopped.
1068
00:55:44,758 --> 00:55:45,842
How do you do it?
1069
00:55:48,470 --> 00:55:50,305
I actually lost it a few years back.
1070
00:55:51,723 --> 00:55:54,851
Yeah, sometimes,
you can't even save the tree.
1071
00:55:57,103 --> 00:56:01,066
There's just so much in this world
that needs fixing that
1072
00:56:02,567 --> 00:56:06,488
I started to believe
my drop in the ocean didn't matter.
1073
00:56:08,365 --> 00:56:10,241
How did you find your way back?
1074
00:56:11,451 --> 00:56:14,120
I had to remember that a little bit
is better than nothing.
1075
00:56:15,163 --> 00:56:16,623
And then there's the kids.
1076
00:56:17,582 --> 00:56:19,292
Since I don't plan on having
any of my own,
1077
00:56:19,376 --> 00:56:21,628
the least I can do
is help the ones that are here.
1078
00:56:21,711 --> 00:56:22,711
Wait.
1079
00:56:24,464 --> 00:56:25,715
You don't want kids?
1080
00:56:26,925 --> 00:56:28,343
You're so amazing with them.
1081
00:56:30,011 --> 00:56:32,764
I don't feel the pressing need
to pass along my DNA.
1082
00:56:35,100 --> 00:56:39,145
Well, what if one day, hypothetically,
you get married...
1083
00:56:39,229 --> 00:56:40,063
Yeah.
1084
00:56:40,146 --> 00:56:42,440
...and then your hypothetical wife
1085
00:56:43,108 --> 00:56:46,694
wants hypothetical, biological children?
1086
00:56:49,322 --> 00:56:50,323
Never say never.
1087
00:56:55,870 --> 00:56:58,998
♪ Like a bird set free
I'm finally taking flight ♪
1088
00:56:59,082 --> 00:57:01,960
Speaking of which,
you haven't mentioned your boyfriend.
1089
00:57:02,043 --> 00:57:04,337
How does he feel
about our going to Vegas together?
1090
00:57:07,090 --> 00:57:09,008
We've recently parted ways.
1091
00:57:12,053 --> 00:57:13,972
Am I allowed to say I'm glad?
1092
00:57:18,101 --> 00:57:19,561
Okay, our first concert?
1093
00:57:20,395 --> 00:57:23,982
Pink. At the Wiltern, sophomore year,
and my dad drove.
1094
00:57:24,524 --> 00:57:26,484
- Impressive.
- Mm-hm.
1095
00:57:26,568 --> 00:57:27,568
Our first kiss?
1096
00:57:27,944 --> 00:57:29,779
Oh, front seat of this very car.
1097
00:57:29,863 --> 00:57:31,781
I knew it looked familiar.
1098
00:57:34,617 --> 00:57:36,661
You always open the door for me.
1099
00:57:37,245 --> 00:57:38,246
Always will.
1100
00:57:38,830 --> 00:57:40,623
- Thank you.
- Stop.
1101
00:57:42,917 --> 00:57:43,960
Don't move.
1102
00:57:46,629 --> 00:57:48,006
Oh no. No, no, no, no, no.
1103
00:57:48,089 --> 00:57:50,049
Still don't like
having your picture taken?
1104
00:57:50,091 --> 00:57:51,718
I never know what to do with my face.
1105
00:57:51,801 --> 00:57:53,237
Just act natural.
1106
00:57:53,261 --> 00:57:55,096
That is literally impossible now.
1107
00:57:55,180 --> 00:57:59,267
No, stop. Stop! Okay, if I pose
for one photo, will you stop?
1108
00:57:59,851 --> 00:58:02,353
- Yes.
- Promise?
1109
00:58:03,438 --> 00:58:04,522
Nuh-uh.
1110
00:58:05,440 --> 00:58:08,443
- I don't like you. Okay. Fine. Fine.
- You're gonna be great.
1111
00:58:09,402 --> 00:58:10,403
Um...
1112
00:58:13,364 --> 00:58:15,116
What... What is that?
1113
00:58:15,200 --> 00:58:16,659
I told you I hate this.
1114
00:58:17,785 --> 00:58:20,538
- Uh... Zombie.
- Zombie?
1115
00:58:20,622 --> 00:58:24,709
Brains. Arms.
Like, just get ugly.
1116
00:58:26,127 --> 00:58:27,962
- Yeah, great.
- I eat brains!
1117
00:58:28,046 --> 00:58:29,214
- Perfect. Great.
- Aah!
1118
00:58:29,297 --> 00:58:31,049
- Okay.
- That is terrifying.
1119
00:58:31,132 --> 00:58:32,217
You were so good at that.
1120
00:58:34,260 --> 00:58:35,580
Okay, next one.
1121
00:58:35,637 --> 00:58:37,305
That's the one.
1122
00:58:38,097 --> 00:58:40,767
- Wow.
- Why zombies? Just why?
1123
00:58:40,850 --> 00:58:42,477
I have no idea.
1124
00:58:43,061 --> 00:58:45,146
But I'd kiss that zombie.
1125
00:58:49,108 --> 00:58:50,109
You're ridiculous.
1126
00:58:51,861 --> 00:58:53,780
- Whoa, whoa, whoa.
- Oh, yeah. Okay.
1127
00:58:53,863 --> 00:58:54,989
- All good.
- I got that.
1128
00:58:57,033 --> 00:58:58,033
- Right.
- Yeah.
1129
00:59:10,630 --> 00:59:13,007
Help us help them. Help us help them.
1130
00:59:13,091 --> 00:59:14,860
- Please.
- Help us help the children.
1131
00:59:14,884 --> 00:59:17,613
...are not for profit.
Children's lives are not for profit.
1132
00:59:17,637 --> 00:59:19,532
- Help us help the children.
- Children are not for profit.
1133
00:59:19,556 --> 00:59:20,765
Cami.
1134
00:59:20,848 --> 00:59:21,766
Rex.
1135
00:59:21,849 --> 00:59:23,977
- You guys! He's here!
- Rex Galier!
1136
00:59:24,060 --> 00:59:25,979
- Hello. Hello.
- Rex!
1137
00:59:26,062 --> 00:59:28,439
- How are you? Nice to meet you.
- Rex!
1138
00:59:30,483 --> 00:59:31,568
Nice to meet you all.
1139
00:59:31,651 --> 00:59:32,777
Is that Rex Galier?
1140
00:59:33,444 --> 00:59:35,363
Yeah. We... We kind of know each other.
1141
00:59:35,446 --> 00:59:37,299
Ha, look at that.
1142
00:59:37,323 --> 00:59:38,323
That's great.
1143
00:59:38,741 --> 00:59:41,869
I love your lip color. That's beautiful.
1144
00:59:41,953 --> 00:59:43,871
Hello. I can't believe it. Here you are.
1145
00:59:44,622 --> 00:59:46,416
You are here. It's like fate.
1146
00:59:47,375 --> 00:59:49,168
What happened to San Francisco?
1147
00:59:49,669 --> 00:59:53,423
Change of plan. I'm actually singing
at a private party for Lucky Lena.
1148
00:59:53,506 --> 00:59:56,092
Ooh, you should come
and do your lovely harmony with me.
1149
00:59:56,718 --> 00:59:58,386
Uh, I can't. I'm...
1150
00:59:59,137 --> 01:00:00,137
I'm protesting.
1151
01:00:00,805 --> 01:00:04,100
Lucky Lena's husband runs the worst
refugee shelter in the country.
1152
01:00:04,183 --> 01:00:05,893
Ah. No, her ex-husband,
1153
01:00:05,977 --> 01:00:08,146
and I can guarantee
he will be nowhere near the party.
1154
01:00:08,229 --> 01:00:10,898
Besides, have you heard Cami's voice?
It's beautiful.
1155
01:00:10,982 --> 01:00:14,569
Yeah, of course I have.
I've known her since we were 15 years old.
1156
01:00:15,069 --> 01:00:17,572
Well, technically, um, not the whole time.
1157
01:00:18,656 --> 01:00:22,035
I mean, just if we're... if we're being
technical about it.
1158
01:00:22,619 --> 01:00:24,219
What we're doing here is very important.
1159
01:00:24,787 --> 01:00:26,831
Yeah. No, no. It seems, you know...
1160
01:00:26,914 --> 01:00:28,791
...with the thing.
1161
01:00:28,875 --> 01:00:31,210
But it's not really
up to you though, is it?
1162
01:00:31,294 --> 01:00:33,606
It's not really up to you either.
1163
01:00:33,630 --> 01:00:35,632
- Use another casino!
- Yeah.
1164
01:00:37,717 --> 01:00:41,179
I can't believe
you think I'm even ready for that.
1165
01:00:41,262 --> 01:00:43,765
But obviously,
it's a once-in-a-lifetime kind of thing.
1166
01:00:43,848 --> 01:00:46,643
But it would feel like crossing
a picket line. I've never done that.
1167
01:00:46,726 --> 01:00:48,561
Jack, Rex. Rex, Jack.
1168
01:00:48,645 --> 01:00:49,729
Cheers, mate.
1169
01:00:50,563 --> 01:00:53,858
- I like your music.
- Oh, thanks, man. That means a lot.
1170
01:00:55,151 --> 01:00:56,152
Rex.
1171
01:00:57,612 --> 01:01:00,531
Ugh, I'm sorry.
I'm... I'm gonna stay with Jack.
1172
01:01:02,909 --> 01:01:03,909
Next time, eh?
1173
01:01:04,452 --> 01:01:07,246
Yes. Hopefully, there is a next time.
Seriously.
1174
01:01:09,791 --> 01:01:10,791
Okay.
1175
01:01:13,753 --> 01:01:15,630
Oh my God. It's him!
1176
01:01:18,257 --> 01:01:21,010
Look, I didn't... I didn't think you'd go,
1177
01:01:21,761 --> 01:01:24,555
but if I ever took you for granted,
1178
01:01:25,098 --> 01:01:26,307
I never will again.
1179
01:01:27,058 --> 01:01:28,059
Cami!
1180
01:01:30,937 --> 01:01:32,730
This is like that dream I had.
1181
01:01:32,814 --> 01:01:34,399
Um... Um, that's Paul.
1182
01:01:35,108 --> 01:01:36,748
- The guy you're not seeing?
- Yeah, yeah.
1183
01:01:36,818 --> 01:01:37,985
- Um...
- Hey, listen.
1184
01:01:38,069 --> 01:01:39,946
I... I... I can't live in limbo, okay?
1185
01:01:40,029 --> 01:01:42,198
I was so upset that
you haven't been honest with me...
1186
01:01:42,281 --> 01:01:45,118
- Well, I... I realize that.
- But... But I haven't been honest either.
1187
01:01:45,201 --> 01:01:47,704
Uh, can you give us a minute?
1188
01:01:47,787 --> 01:01:49,497
No, let him... let him hear. I don't care.
1189
01:01:49,580 --> 01:01:50,581
Look. Hey.
1190
01:01:52,250 --> 01:01:54,669
You are the most fun, caring,
1191
01:01:55,503 --> 01:01:57,797
passionate, brilliant woman
that I've ever met,
1192
01:01:57,880 --> 01:02:00,133
and I want you on my team forever.
1193
01:02:00,800 --> 01:02:04,345
When you told me that you were coming here
yesterday, I thought I'd lost you.
1194
01:02:04,429 --> 01:02:06,222
And I let you walk out the door anyway.
1195
01:02:07,515 --> 01:02:10,393
I don't know why I'm so afraid
to tell you what I want
1196
01:02:10,476 --> 01:02:12,478
when what I want is you.
1197
01:02:14,647 --> 01:02:15,481
Oh. Oh my God.
1198
01:02:15,565 --> 01:02:17,835
- I love you. I believe in us.
- Did you see that?
1199
01:02:17,859 --> 01:02:20,045
- So adorable.
- That's guarantee enough for me.
1200
01:02:20,069 --> 01:02:21,738
Um... Oh, okay. You're really...
1201
01:02:21,821 --> 01:02:24,449
- You're, um... Oh, you're doing this.
- Uh-huh.
1202
01:02:25,783 --> 01:02:26,783
Will you marry me?
1203
01:02:27,869 --> 01:02:31,497
Wait. Wait. Before you give him an answer...
1204
01:02:31,581 --> 01:02:34,208
- I'm sure you're a great guy.
- I am a great guy.
1205
01:02:34,292 --> 01:02:37,795
What we had,
that wasn't a fluke or... or puppy love.
1206
01:02:37,879 --> 01:02:39,255
That was... That was real.
1207
01:02:39,338 --> 01:02:41,716
I don't wanna see you
slip out of my life again.
1208
01:02:42,592 --> 01:02:44,677
God, this is gonna...
this is gonna sound crazy,
1209
01:02:44,761 --> 01:02:48,931
but if I don't say it now,
I might not... get another chance.
1210
01:02:52,351 --> 01:02:53,351
I love you.
1211
01:02:57,356 --> 01:02:59,108
Do you sense a pattern here?
1212
01:02:59,192 --> 01:03:03,529
Like, am I the most resistible
irresistible woman ever?
1213
01:03:05,281 --> 01:03:07,033
I think you're feeling it too.
1214
01:03:07,533 --> 01:03:09,327
It's Jack and Cami. Always will be.
1215
01:03:10,953 --> 01:03:12,747
Three years. Thursday.
1216
01:03:13,498 --> 01:03:15,875
Three years. Thursday.
1217
01:03:16,417 --> 01:03:18,419
Um... Uh...
1218
01:03:19,420 --> 01:03:21,798
This is the craziest it's gotten, right?
1219
01:03:32,558 --> 01:03:33,558
I love you.
1220
01:03:35,269 --> 01:03:36,103
But?
1221
01:03:36,187 --> 01:03:37,230
And...
1222
01:03:38,314 --> 01:03:39,314
yes.
1223
01:03:39,857 --> 01:03:41,067
- Yes?
- Yes!
1224
01:03:41,150 --> 01:03:42,068
Oh.
1225
01:03:52,370 --> 01:03:53,913
- Um...
- Yeah.
1226
01:04:00,753 --> 01:04:01,753
Jack.
1227
01:04:04,131 --> 01:04:06,467
Looks like congratulations are in order.
1228
01:04:07,593 --> 01:04:09,470
You and I had a great past.
1229
01:04:11,514 --> 01:04:12,514
No small thing.
1230
01:04:13,057 --> 01:04:14,057
True.
1231
01:04:16,936 --> 01:04:18,104
Paul is my future.
1232
01:04:21,566 --> 01:04:22,650
I'm happy for you.
1233
01:04:23,359 --> 01:04:24,485
You're a lucky man.
1234
01:04:26,654 --> 01:04:27,654
Get in here.
1235
01:04:37,999 --> 01:04:38,999
Bye.
1236
01:04:43,212 --> 01:04:45,381
I'm not gonna give you
the chance to change your mind.
1237
01:04:45,464 --> 01:04:46,340
Oh, okay.
1238
01:04:48,301 --> 01:04:49,844
We are in Vegas.
1239
01:04:51,429 --> 01:04:53,848
We are in Vegas.
1240
01:04:55,600 --> 01:04:57,560
- But we gotta do it right.
- Ooh.
1241
01:04:57,643 --> 01:05:02,189
Cami and Paul, you're here
to celebrate your love and commitment
1242
01:05:02,273 --> 01:05:05,902
and launch your adventure together
as husband and wife.
1243
01:05:06,611 --> 01:05:08,696
Ooh, this is gonna be a fun one!
1244
01:05:08,779 --> 01:05:10,507
- Yes, it will be.
- It will be.
1245
01:05:10,531 --> 01:05:11,365
Jinx.
1246
01:05:11,449 --> 01:05:12,634
- Stop it.
- Get out of my head.
1247
01:05:12,658 --> 01:05:13,658
Get out of my head.
1248
01:05:13,701 --> 01:05:17,246
Rex, Amalia, Florian,
you're here to bear witness.
1249
01:05:17,330 --> 01:05:19,248
- We're already drinking!
- Cheers!
1250
01:05:19,332 --> 01:05:21,667
Um, I am a big fan, by the way.
1251
01:05:21,751 --> 01:05:23,127
Oh yeah. Cheers.
1252
01:05:23,210 --> 01:05:25,630
I love that you're here.
1253
01:05:25,713 --> 01:05:27,048
Do we have a ring?
1254
01:05:27,131 --> 01:05:28,966
Oh yes. Yes, we do.
1255
01:05:31,135 --> 01:05:32,895
Sorry, I'm a little nervous.
1256
01:05:42,188 --> 01:05:44,440
Wait a minute. Is that the ring
from the escape room?
1257
01:05:45,816 --> 01:05:51,364
Oh, that totally didn't register.
Oh my God, what I've put you through.
1258
01:05:51,447 --> 01:05:52,490
Totally worth it.
1259
01:05:53,532 --> 01:05:55,159
- I'm so sorry.
- Don't be.
1260
01:05:56,369 --> 01:05:59,121
Do you, Paul Swartz...
1261
01:05:59,205 --> 01:06:03,167
...take Cami Conway
to be your lawfully-wedded wife?
1262
01:06:03,250 --> 01:06:06,587
Do you gladly marry her
and join your life to hers?
1263
01:06:06,671 --> 01:06:07,505
I do.
1264
01:06:07,588 --> 01:06:12,885
And do you, Cami Conway, take Paul Swartz
to be your lawfully-wedded husband?
1265
01:06:12,969 --> 01:06:16,055
Do you gladly marry him
and join your life to his?
1266
01:06:16,806 --> 01:06:20,518
Because this is the real deal.
1267
01:06:21,143 --> 01:06:24,271
It is a big commitment. Big.
1268
01:06:25,272 --> 01:06:30,236
You know, he's gonna be the man you spend
forever and ever and ever amen with.
1269
01:06:30,319 --> 01:06:33,406
Old ball and chain.
1270
01:06:33,489 --> 01:06:37,702
Signed, sealed, delivered.
Binding contract. No backsies.
1271
01:06:37,785 --> 01:06:39,036
Got that clear?
1272
01:06:41,372 --> 01:06:43,332
I may have imagined the last bit.
1273
01:06:44,041 --> 01:06:46,002
I do.
1274
01:06:46,085 --> 01:06:48,129
Well, I pronounce you husband and wife!
1275
01:06:48,212 --> 01:06:49,212
Oh my God.
1276
01:06:49,964 --> 01:06:51,757
Best happy ending ever!
1277
01:06:51,841 --> 01:06:53,592
Whoo!
1278
01:06:54,176 --> 01:06:56,429
Well, go on, kiss your bride.
1279
01:06:56,512 --> 01:06:57,346
Thank God.
1280
01:06:57,430 --> 01:06:58,931
♪ Nobody does it like we do ♪
1281
01:07:00,099 --> 01:07:01,892
- Whoo!
- Hooray!
1282
01:07:02,893 --> 01:07:04,478
No turning back now.
1283
01:07:05,187 --> 01:07:06,187
Kidding.
1284
01:07:09,233 --> 01:07:11,610
- ♪ Nobody does it like we do ♪
- ♪ We do ♪
1285
01:07:11,694 --> 01:07:14,697
- ♪ Nobody does it like us ♪
- ♪ Nobody does it like us ♪
1286
01:07:14,780 --> 01:07:17,116
♪ Jaw dropping, no stopping ♪
1287
01:07:17,199 --> 01:07:20,077
♪ It's just so marvelous ♪
1288
01:07:21,203 --> 01:07:22,455
- Hey!
- Whoo!
1289
01:07:23,956 --> 01:07:25,875
♪ So marvelous ♪
1290
01:07:30,171 --> 01:07:32,256
♪ Just comes so natural ♪
1291
01:07:34,967 --> 01:07:37,178
♪ Now that we've got it all ♪
1292
01:07:39,889 --> 01:07:41,724
♪ Eh, eh, I'm really into this ♪
1293
01:07:42,308 --> 01:07:44,101
♪ Eh, eh, I'm... ♪
1294
01:07:44,185 --> 01:07:46,520
Okay, uh, bad news.
1295
01:07:47,563 --> 01:07:48,563
Okay.
1296
01:07:49,899 --> 01:07:53,110
The ten of cups
is a really, really positive card.
1297
01:07:53,611 --> 01:07:55,571
Unless it's upside down.
1298
01:07:55,654 --> 01:07:56,906
Huh.
1299
01:07:56,989 --> 01:08:00,826
You may encounter a child
in threatening circumstances.
1300
01:08:00,910 --> 01:08:04,830
If you give them courage, you could make
a significant difference in their life.
1301
01:08:05,331 --> 01:08:06,540
Okay.
1302
01:08:07,124 --> 01:08:10,127
Um... who are these guys?
1303
01:08:10,211 --> 01:08:13,047
Well, these guys are your suitors.
1304
01:08:13,589 --> 01:08:17,301
{\an8}That's the knight of swords,
the magician, and the fool.
1305
01:08:17,384 --> 01:08:18,844
But there's only Paul.
1306
01:08:19,762 --> 01:08:20,762
Not for long.
1307
01:08:23,015 --> 01:08:25,059
Okay. Um...
1308
01:08:25,142 --> 01:08:27,436
- Ooh, that creepy nightmare that you had.
- Ostrich.
1309
01:08:27,520 --> 01:08:28,521
Yes!
1310
01:08:29,105 --> 01:08:31,023
- Um, "Do not pass go."
- Monopoly.
1311
01:08:31,107 --> 01:08:32,608
- Yes!
- Yes.
1312
01:08:32,691 --> 01:08:35,528
Uh... I... I... Um...
1313
01:08:35,611 --> 01:08:37,738
Okay! Flip-flops in the shower at the gym.
1314
01:08:37,822 --> 01:08:39,490
- Oh, athlete's foot.
- Come on!
1315
01:08:39,573 --> 01:08:40,950
Yes! Yes.
1316
01:08:41,033 --> 01:08:42,493
- Time's up!
- Oh-ho-ho!
1317
01:08:42,576 --> 01:08:44,203
Oh! Guys, that was...
1318
01:08:44,286 --> 01:08:47,123
♪ Mm, mm, mm, hey, hey, hey ♪
1319
01:08:47,206 --> 01:08:48,707
♪ Diggie, diggie, ow! ♪
1320
01:08:48,791 --> 01:08:50,876
Okay. Nobody likes a sore winner.
1321
01:08:51,752 --> 01:08:53,129
Oh, I don't know. I do.
1322
01:08:53,754 --> 01:08:54,839
- Mwah.
- Mm.
1323
01:08:54,922 --> 01:08:56,132
You guys are loud.
1324
01:08:56,215 --> 01:08:57,591
- Hey there, sport.
- Hi.
1325
01:08:57,675 --> 01:08:58,884
Hey, sweetie.
1326
01:08:58,968 --> 01:09:01,178
Oh, I'm sorry, honey. Come here.
1327
01:09:01,929 --> 01:09:03,597
Aunt Cami and Paul won, right?
1328
01:09:03,681 --> 01:09:05,057
Ugh, I love this kid.
1329
01:09:05,141 --> 01:09:08,144
You need to go back to bed, missy.
It's a school night.
1330
01:09:08,227 --> 01:09:10,146
But school starts late tomorrow, remember?
1331
01:09:10,229 --> 01:09:12,773
Oh, damn.
Ah, I have an early meeting tomorrow.
1332
01:09:12,857 --> 01:09:16,944
Hey, I'll take Luisa
if I can have the last brownie.
1333
01:09:17,027 --> 01:09:18,070
Sold.
1334
01:09:18,154 --> 01:09:19,822
I'll see you in the morning.
1335
01:09:20,364 --> 01:09:21,490
This was fun.
1336
01:09:21,574 --> 01:09:23,284
- For some people, yeah.
- Hey!
1337
01:09:23,367 --> 01:09:26,287
I mean, if you can't take it...
1338
01:09:26,370 --> 01:09:28,205
- I love you so much.
- Love you too.
1339
01:09:28,289 --> 01:09:30,183
- Nice to see you.
- Thank you.
1340
01:09:38,299 --> 01:09:40,509
So, every year, on the same day,
1341
01:09:40,593 --> 01:09:44,054
we put fresh new batteries
into all the smoke alarms,
1342
01:09:44,138 --> 01:09:45,472
and that day is today.
1343
01:09:46,807 --> 01:09:49,059
So we never have to worry about fire?
1344
01:09:49,810 --> 01:09:52,229
Well, no, not exactly. Um...
1345
01:09:54,273 --> 01:09:55,357
♪ In the stars ♪
1346
01:09:55,441 --> 01:09:56,358
Oh my God.
1347
01:09:56,442 --> 01:09:59,195
♪ Like it's destined ♪
1348
01:09:59,695 --> 01:10:01,906
♪ All good things return ♪
1349
01:10:01,989 --> 01:10:02,989
Jack?
1350
01:10:03,407 --> 01:10:04,407
Who's Jack?
1351
01:10:05,367 --> 01:10:06,785
The one that got away.
1352
01:10:07,411 --> 01:10:09,413
We were lab partners in chemistry.
1353
01:10:10,748 --> 01:10:12,499
He's the reason I'm a vegetarian.
1354
01:10:13,542 --> 01:10:16,170
Last time I saw him,
we were crying at the airport.
1355
01:10:16,670 --> 01:10:18,923
He was heading off to Guatemala
to save the world,
1356
01:10:19,006 --> 01:10:21,592
and I was heading off to NYU.
1357
01:10:22,176 --> 01:10:23,510
We just met too young.
1358
01:10:25,179 --> 01:10:26,513
I'm going in with you.
1359
01:10:27,097 --> 01:10:29,767
I'm eight. They're gonna make fun of me.
1360
01:10:30,476 --> 01:10:33,020
Well, I've gotta say hi.
1361
01:10:33,103 --> 01:10:34,563
Hold my hand.
1362
01:10:35,731 --> 01:10:37,274
Look at little baby Luisa.
1363
01:10:37,358 --> 01:10:39,818
Do you have a dirty diaper, baby?
1364
01:10:40,444 --> 01:10:41,904
Ugh, pee-ew.
1365
01:10:41,987 --> 01:10:43,405
- She does.
- Shut up!
1366
01:10:43,489 --> 01:10:45,532
Poopy Luisa! Poopy Luisa!
1367
01:10:45,616 --> 01:10:47,493
- I mean, please...
- Loser!
1368
01:10:47,576 --> 01:10:48,786
I told you!
1369
01:10:48,869 --> 01:10:50,871
Well, you can't let the bullies win.
1370
01:10:51,372 --> 01:10:54,583
You may encounter a child
in threatening circumstances.
1371
01:10:54,667 --> 01:10:58,837
If you give them courage, you could make
a significant difference in their life.
1372
01:10:59,421 --> 01:11:01,131
What am I supposed to do?
1373
01:11:03,676 --> 01:11:04,927
You need to be strong.
1374
01:11:05,010 --> 01:11:07,554
And there are lots of ways to be strong.
1375
01:11:09,473 --> 01:11:13,936
Usually, the best way
to deal with bullies is to ignore them.
1376
01:11:14,019 --> 01:11:16,855
Be like a rock in the stream.
1377
01:11:16,939 --> 01:11:20,359
Let the water flow around you, Zen-like.
1378
01:11:21,819 --> 01:11:24,196
Better go, you're gonna be late.
Come on.
1379
01:11:24,822 --> 01:11:26,073
- Um...
- Cami?
1380
01:11:26,907 --> 01:11:28,117
- Hi.
- Oh my God!
1381
01:11:30,577 --> 01:11:32,329
This is wild.
1382
01:11:33,414 --> 01:11:35,308
Uh, what are you...
what are you even doing here?
1383
01:11:35,332 --> 01:11:37,126
My niece goes here.
1384
01:11:37,751 --> 01:11:38,751
Amalia's daughter?
1385
01:11:38,794 --> 01:11:41,046
Uh, yes. Um, is she in your class?
1386
01:11:41,714 --> 01:11:42,881
No. No.
1387
01:11:43,590 --> 01:11:47,052
Uh, I... I can't...
I teach English as a second language.
1388
01:11:47,136 --> 01:11:48,697
Oh, that's lovely.
1389
01:11:48,721 --> 01:11:50,848
No. Ah. Mm. Mm.
1390
01:11:51,598 --> 01:11:53,183
- I gotta go.
- Yes. Of course.
1391
01:11:53,267 --> 01:11:54,893
How about lunch? I'm off at one.
1392
01:11:54,977 --> 01:11:57,229
Been thinking about you
ever since I got back to LA.
1393
01:11:57,313 --> 01:11:59,481
Is he giving off a vibe?
1394
01:12:00,316 --> 01:12:01,316
You look beautiful.
1395
01:12:01,900 --> 01:12:06,530
Like every bit as... Ah, you look
exactly the same, it's not even possible.
1396
01:12:07,114 --> 01:12:08,114
That's a yes.
1397
01:12:08,157 --> 01:12:10,242
Are you married?
You got any kids of your own, or...
1398
01:12:10,326 --> 01:12:11,327
No. You?
1399
01:12:11,410 --> 01:12:13,078
No. No.
1400
01:12:14,413 --> 01:12:16,373
Lincoln Park. Our old bench.
1401
01:12:17,458 --> 01:12:19,335
Sure. Yes, why not?
1402
01:12:19,418 --> 01:12:22,004
I'll bring the wraps. Still no mayo?
1403
01:12:22,588 --> 01:12:23,589
You remember.
1404
01:12:24,631 --> 01:12:25,631
Everything.
1405
01:12:27,092 --> 01:12:29,720
- Let's get each other's number.
- Yes. Yes, of course.
1406
01:12:29,803 --> 01:12:31,305
- Okay.
- Ah, this is...
1407
01:12:31,889 --> 01:12:33,640
- Ah.
- Here you go.
1408
01:12:33,724 --> 01:12:36,310
How are your folks?
They ever get remarried?
1409
01:12:37,144 --> 01:12:39,730
Yes, actually. Um, to each other.
1410
01:12:40,397 --> 01:12:41,565
- No.
- Yes.
1411
01:12:41,648 --> 01:12:43,442
Wow. Wow.
1412
01:12:44,485 --> 01:12:45,778
The heart wants what it wants.
1413
01:12:48,405 --> 01:12:50,216
- I'm gonna give your phone back.
- Yes.
1414
01:12:50,240 --> 01:12:52,284
And then I gotta go teach some kids.
1415
01:12:52,910 --> 01:12:55,037
- Okay.
- It's so good to see you.
1416
01:12:55,621 --> 01:12:57,039
So good to see you.
1417
01:13:01,710 --> 01:13:03,921
Hm.
1418
01:13:06,298 --> 01:13:07,299
It's only lunch.
1419
01:13:11,929 --> 01:13:13,263
I shouldn't go, right?
1420
01:13:14,390 --> 01:13:15,390
I can't.
1421
01:13:18,519 --> 01:13:21,146
Another time.
But let's... let's exchange numbers.
1422
01:13:21,230 --> 01:13:22,606
- Yeah.
- Yes, of course. Yes.
1423
01:13:23,732 --> 01:13:26,568
Hey, how are your, uh... your folks?
They ever get remarried?
1424
01:13:27,194 --> 01:13:29,905
Um, yes, they did.
1425
01:13:29,988 --> 01:13:31,907
- To each other.
- No.
1426
01:13:31,990 --> 01:13:33,325
- Mm-hm.
- Get out of here.
1427
01:13:33,409 --> 01:13:35,494
- Really?
- I'm... I'm being dead serious.
1428
01:13:37,496 --> 01:13:38,705
The heart wants what it wants.
1429
01:13:41,834 --> 01:13:43,377
Uh, are you... are you free tonight?
1430
01:13:44,253 --> 01:13:46,380
Some of my photographs
are being auctioned off
1431
01:13:46,463 --> 01:13:48,966
to benefit
a child poverty organization, so...
1432
01:13:49,049 --> 01:13:50,926
Would love for you to come,
if you're free.
1433
01:13:51,009 --> 01:13:54,221
Uh, I... I wish I could,
but I've got plans.
1434
01:13:54,805 --> 01:13:56,557
Well, if anything changes...
1435
01:14:00,269 --> 01:14:01,788
- I gotta...
- Uh... Yeah.
1436
01:14:01,812 --> 01:14:03,814
- Oh.
- It was lovely seeing you.
1437
01:14:03,897 --> 01:14:04,940
It was so good seeing you.
1438
01:14:05,649 --> 01:14:06,650
- Yeah.
- Yeah.
1439
01:14:13,115 --> 01:14:14,115
Oh.
1440
01:14:20,664 --> 01:14:21,832
I shouldn't go, right?
1441
01:14:23,375 --> 01:14:24,375
I can't.
1442
01:14:26,420 --> 01:14:27,420
Another time.
1443
01:14:28,338 --> 01:14:29,715
But let's exchange numbers.
1444
01:14:29,798 --> 01:14:33,135
Yes. Yes, of course.
Obviously. Yes.
1445
01:14:34,678 --> 01:14:35,846
Great.
1446
01:14:35,929 --> 01:14:38,515
How are your folks doing?
They, uh... They ever get remarried?
1447
01:14:39,308 --> 01:14:41,643
Yeah. Um, to each other.
1448
01:14:42,311 --> 01:14:43,371
- No.
- Yes.
1449
01:14:43,395 --> 01:14:47,107
- Wow. Wow.
- Yeah. I'm still getting used to it.
1450
01:14:47,816 --> 01:14:49,067
The heart wants what it wants.
1451
01:14:50,402 --> 01:14:51,695
Are you free tonight?
1452
01:14:52,779 --> 01:14:54,990
Uh, some of my photographs
are being auctioned off
1453
01:14:55,073 --> 01:14:58,035
to benefit a child poverty organization.
You could totally come.
1454
01:14:58,785 --> 01:15:01,038
I wish I could, but I...
1455
01:15:01,121 --> 01:15:05,667
- I've got plans.
- Okay. Well, if they change...
1456
01:15:08,795 --> 01:15:11,924
Ah, this is... Yeah.
It was so good seeing you.
1457
01:15:12,716 --> 01:15:13,716
So good to see you.
1458
01:15:18,764 --> 01:15:19,764
Oh.
1459
01:15:22,809 --> 01:15:23,810
He's so good.
1460
01:15:24,478 --> 01:15:25,604
Okay.
1461
01:15:26,188 --> 01:15:29,650
I have no interest in being a rug,
or a doormat,
1462
01:15:29,733 --> 01:15:32,945
or anything at all for that matter
that people walk on.
1463
01:15:33,028 --> 01:15:34,321
It's an expression.
1464
01:15:34,404 --> 01:15:36,740
You know what else is an expression?
"Bite me."
1465
01:15:37,950 --> 01:15:39,201
Yeah, okay.
1466
01:15:43,539 --> 01:15:45,290
- You can go.
- Yeah.
1467
01:15:46,124 --> 01:15:47,124
I will.
1468
01:15:48,043 --> 01:15:49,711
- Watch your step.
- I will also do that.
1469
01:15:49,795 --> 01:15:51,129
Thank you for caring.
1470
01:15:56,218 --> 01:15:58,303
"Bite me." That's telling him.
1471
01:15:59,346 --> 01:16:03,141
Damn. Rex is even hotter in person.
1472
01:16:03,225 --> 01:16:04,226
Mm.
1473
01:16:07,688 --> 01:16:10,857
Oh, I'd be meeting Jack
for lunch right now.
1474
01:16:20,158 --> 01:16:23,537
"Helping the world, one child at a time."
1475
01:16:25,414 --> 01:16:27,416
Like some knight in shining armor.
1476
01:16:31,587 --> 01:16:32,838
The knight of swords.
1477
01:16:36,008 --> 01:16:39,636
Mm. Nope. No. You made the right choice.
1478
01:16:39,720 --> 01:16:42,097
No good could come of it, so thank you.
1479
01:16:42,180 --> 01:16:45,934
I don't need closure.
I'm in love with Paul.
1480
01:16:46,018 --> 01:16:49,354
That doesn't mean I'm never gonna be
attracted to another man.
1481
01:16:50,230 --> 01:16:51,982
Or two.
1482
01:16:52,065 --> 01:16:55,319
Um, you just avoid temptation.
1483
01:16:55,402 --> 01:16:56,945
Like this.
1484
01:16:58,780 --> 01:16:59,780
Mm.
1485
01:17:07,623 --> 01:17:09,124
No judgment.
1486
01:17:14,588 --> 01:17:16,715
- I... I have to admit...
- Mm.
1487
01:17:17,299 --> 01:17:19,551
...when we said goodbye at the airport,
1488
01:17:19,635 --> 01:17:24,598
I never thought
that would be the last time I saw you.
1489
01:17:25,724 --> 01:17:26,767
Me neither.
1490
01:17:29,645 --> 01:17:31,980
I'm right here, Cami.
1491
01:17:33,940 --> 01:17:35,817
We were kids, Jack.
1492
01:17:35,901 --> 01:17:36,943
That we were.
1493
01:17:38,612 --> 01:17:40,947
We don't know each other anymore.
1494
01:17:43,241 --> 01:17:44,660
We could change that.
1495
01:17:56,171 --> 01:17:58,507
Wow.
1496
01:17:59,132 --> 01:18:00,425
- Um...
- Oh. Oh!
1497
01:18:00,509 --> 01:18:01,509
Wow.
1498
01:18:01,885 --> 01:18:04,930
Didn't see that coming. Um...
1499
01:18:05,013 --> 01:18:08,016
Oh, it must be the, um...
It must be the bench.
1500
01:18:08,100 --> 01:18:09,142
Not the bench.
1501
01:18:10,352 --> 01:18:13,647
Uh, sorry. I gotta get back
for a recording session.
1502
01:18:13,730 --> 01:18:14,940
Yeah. Totally.
1503
01:18:15,023 --> 01:18:17,859
Uh, well, text me
if you can make it later tonight.
1504
01:18:17,943 --> 01:18:20,487
Or if you wanna take this
to the next level.
1505
01:18:21,530 --> 01:18:22,614
Which is lunch inside.
1506
01:18:23,782 --> 01:18:25,951
Oh. Okay.
1507
01:18:27,202 --> 01:18:28,202
Bye. Okay.
1508
01:18:29,204 --> 01:18:31,456
Uh, I'll see you. Bye.
1509
01:18:31,540 --> 01:18:32,540
Okay.
1510
01:18:34,000 --> 01:18:36,628
- You're... You're going the wrong way.
- Oh. Yep.
1511
01:18:36,712 --> 01:18:37,712
Yeah.
1512
01:18:40,006 --> 01:18:41,633
Amalia, I kissed him.
1513
01:18:41,717 --> 01:18:43,844
Him, being Jack. Not Paul, my boyfriend.
1514
01:18:43,927 --> 01:18:47,639
I'm a terrible person.
Just, um, what's the opposite of closure?
1515
01:18:48,223 --> 01:18:49,663
Call me back.
1516
01:18:50,642 --> 01:18:54,438
Oh, sorry.
I've... I've gotta go back for a session.
1517
01:18:54,521 --> 01:18:55,814
- Yeah. Yeah.
- Um...
1518
01:18:56,356 --> 01:18:57,774
- Uh, text me...
- Oh.
1519
01:18:57,858 --> 01:19:00,819
...if, uh, you can make it
after all tonight.
1520
01:19:00,902 --> 01:19:02,028
Yes. Of course.
1521
01:19:02,112 --> 01:19:05,031
Or if you wanna take this
to the next level.
1522
01:19:06,575 --> 01:19:07,659
Which is lunch inside.
1523
01:19:08,869 --> 01:19:10,996
Oh. Okay.
1524
01:19:12,247 --> 01:19:13,247
Bye. Okay.
1525
01:19:14,249 --> 01:19:16,501
Uh, I'll see you. Bye.
1526
01:19:17,711 --> 01:19:20,380
- You're... You're going the wrong way.
- Oh. Yep.
1527
01:19:20,464 --> 01:19:21,464
Yeah.
1528
01:19:23,759 --> 01:19:28,138
Amalia,
um, what's the opposite of closure?
1529
01:19:29,181 --> 01:19:30,621
Call me back.
1530
01:19:31,600 --> 01:19:33,101
This could bite me in the ass.
1531
01:19:33,852 --> 01:19:37,773
Okay, listen,
you are too talented of an artist
1532
01:19:37,856 --> 01:19:40,400
to bury your voice under all those tracks.
1533
01:19:40,484 --> 01:19:42,444
Especially a love song.
1534
01:19:42,527 --> 01:19:44,529
I mean, come on.
If I'm the woman you love,
1535
01:19:44,613 --> 01:19:47,449
I don't wanna be distracted
by all that noise.
1536
01:19:49,326 --> 01:19:50,326
Ah.
1537
01:19:51,328 --> 01:19:52,454
That noise?
1538
01:19:53,455 --> 01:19:54,289
Yeah.
1539
01:20:01,546 --> 01:20:03,215
What's Dan's extension?
1540
01:20:03,799 --> 01:20:06,009
- Oh, um... Uh, 302.
- Ah.
1541
01:20:07,260 --> 01:20:08,845
That's not a good sign.
1542
01:20:08,929 --> 01:20:11,181
Don't worry, I'm not blaming you.
1543
01:20:11,264 --> 01:20:14,434
Hey, listen. Uh, look, this Cami,
1544
01:20:15,560 --> 01:20:16,895
she's the real deal.
1545
01:20:17,979 --> 01:20:19,999
I'll... I'll make Sound Scene
my home in Los Angeles
1546
01:20:20,023 --> 01:20:22,025
if I can work with her exclusively.
1547
01:20:22,108 --> 01:20:24,402
Think about it. Goodbye.
1548
01:20:27,072 --> 01:20:28,240
I would have blamed you.
1549
01:20:30,659 --> 01:20:31,660
Are you about to kiss me?
1550
01:20:31,743 --> 01:20:34,788
Because I have to tell you,
I'm pretty much on overload right now.
1551
01:20:34,871 --> 01:20:36,832
I just ran into my high school boyfriend,
1552
01:20:36,915 --> 01:20:38,959
who I haven't
really completely ever gotten over.
1553
01:20:39,042 --> 01:20:40,682
And he invited me to his exhibit tonight,
1554
01:20:40,752 --> 01:20:43,380
but I can't go because I'm going out
with my grown-up boyfriend.
1555
01:20:43,463 --> 01:20:47,050
Plus, I met you, and I am getting
this vibe, and I'm kind of feeling it too.
1556
01:20:47,133 --> 01:20:49,845
And yesterday, a psychic told me
I was gonna have three suitors.
1557
01:20:49,928 --> 01:20:51,555
And it's just an awful lot to process.
1558
01:20:52,764 --> 01:20:54,266
Yeah. Wow.
1559
01:20:54,349 --> 01:20:55,392
Um...
1560
01:20:56,059 --> 01:20:57,394
I actually wasn't gonna kiss you.
1561
01:20:57,477 --> 01:21:01,815
Just because, you know,
I trust we'll work again together soon.
1562
01:21:01,898 --> 01:21:03,316
Oh, okay.
1563
01:21:03,400 --> 01:21:04,818
But do I wanna kiss you?
1564
01:21:06,611 --> 01:21:07,731
That's a different question.
1565
01:21:11,032 --> 01:21:12,367
Bye. Okay.
1566
01:21:13,159 --> 01:21:14,953
- Bye.
- Yep. Bye.
1567
01:21:19,332 --> 01:21:21,459
- Feeling it, too, eh?
- Yeah, okay, bye.
1568
01:21:21,543 --> 01:21:23,003
Bye, bye, bye. Bye. Goodbye.
1569
01:21:23,587 --> 01:21:24,796
Oh my God.
1570
01:21:30,302 --> 01:21:32,095
Hey, I'm stuck at work.
1571
01:21:32,178 --> 01:21:35,223
Uh, I moved Le Comptoir to eight o'clock,
but I'll have to meet you there.
1572
01:21:35,307 --> 01:21:37,726
I'm sorry. I love you.
I'll make it up to you.
1573
01:21:39,978 --> 01:21:41,730
I've got a lot to process.
1574
01:21:43,773 --> 01:21:46,109
Guys, the psychic was right.
1575
01:21:46,192 --> 01:21:47,903
Three cards, three men.
1576
01:21:47,986 --> 01:21:51,531
I've been obsessing about Jack all day,
which is totally my own fault,
1577
01:21:51,615 --> 01:21:53,450
because I kissed him.
1578
01:21:53,533 --> 01:21:56,995
I mean, I stopped almost
as soon our lips touched, but even so.
1579
01:21:57,078 --> 01:21:58,538
Ugh, I'm so confused.
1580
01:21:58,622 --> 01:22:02,334
At least I didn't kiss Rex,
but, huh, I wanted to.
1581
01:22:02,417 --> 01:22:05,962
Meanwhile, Paul is taking me out
to Le Comptoir tonight.
1582
01:22:06,046 --> 01:22:07,797
- Wait, tonight?
- Yeah.
1583
01:22:07,881 --> 01:22:09,633
Hold on.
1584
01:22:09,716 --> 01:22:13,136
Hey. Easy. Maybe you should
just tell Paul what's going on.
1585
01:22:14,054 --> 01:22:14,888
Are you kidding me?
1586
01:22:14,971 --> 01:22:16,473
Doesn't he deserve to know?
1587
01:22:16,556 --> 01:22:17,891
Well, yeah, but...
1588
01:22:17,974 --> 01:22:20,769
- He is about to...
- Hey, Florian.
1589
01:22:21,645 --> 01:22:22,645
About to what?
1590
01:22:23,146 --> 01:22:24,022
Stir the pot.
1591
01:22:24,105 --> 01:22:26,107
- Never mind.
- Thank you.
1592
01:22:26,691 --> 01:22:27,691
Amalia.
1593
01:22:29,069 --> 01:22:30,195
Paul bought a ring.
1594
01:22:31,196 --> 01:22:32,196
Oh my God.
1595
01:22:33,198 --> 01:22:34,199
How? When?
1596
01:22:34,282 --> 01:22:35,533
Uh...
1597
01:22:35,617 --> 01:22:37,535
I don't know. He... He didn't tell me.
1598
01:22:38,036 --> 01:22:41,581
But, Cami, Le Comptoir
is a really nice place.
1599
01:22:42,082 --> 01:22:44,417
Oh my God. Oh my God. I... I can't go.
1600
01:22:44,501 --> 01:22:47,587
I don't wanna be crushing on Jack
as I dig a ring out of my crème brûlée.
1601
01:22:49,381 --> 01:22:51,049
Stop it. This is not funny.
1602
01:22:51,132 --> 01:22:52,467
Sorry. It's not funny.
1603
01:22:54,052 --> 01:22:59,099
Um, well...
maybe you could postpone. Right?
1604
01:22:59,182 --> 01:23:01,893
And then go to the fundraiser,
1605
01:23:01,977 --> 01:23:04,980
and may... maybe that'll
give you some clarity.
1606
01:23:05,063 --> 01:23:08,733
Does that make me a bad person?
1607
01:23:09,401 --> 01:23:12,862
Oh, Cami. You couldn't be a bad person
if you tried.
1608
01:23:14,489 --> 01:23:17,492
Besides, you're not
in high school anymore.
1609
01:23:17,575 --> 01:23:21,371
Don't you owe it to yourself
to see if this is just a fantasy?
1610
01:23:21,454 --> 01:23:23,164
And don't you owe it to Paul?
1611
01:23:25,208 --> 01:23:26,626
You always say the right thing.
1612
01:23:27,377 --> 01:23:28,377
Oh, uh, Cami?
1613
01:23:29,337 --> 01:23:31,256
Don't kiss him, okay?
1614
01:23:31,339 --> 01:23:32,340
You know?
1615
01:23:32,882 --> 01:23:33,882
Got it.
1616
01:23:34,300 --> 01:23:37,012
Thank you. Okay. Love you. Bye.
1617
01:23:37,095 --> 01:23:38,430
Bye. I love you.
1618
01:23:43,476 --> 01:23:44,644
Okay. Easy.
1619
01:23:48,189 --> 01:23:52,777
Hi. Can we reschedule tonight?
I'm not feeling 100%.
1620
01:23:54,154 --> 01:23:56,197
I know. I'm disappointed too.
1621
01:23:56,740 --> 01:24:00,618
No, don't cancel the escape room.
I'm sure I'll feel better tomorrow.
1622
01:24:01,119 --> 01:24:02,119
Sorry.
1623
01:24:03,371 --> 01:24:04,371
Love you too.
1624
01:24:07,542 --> 01:24:08,542
And I do.
1625
01:24:22,432 --> 01:24:26,186
Hey, Rex. Um, hold on.
Let me put you on speaker.
1626
01:24:27,062 --> 01:24:28,062
So you can hear.
1627
01:24:29,856 --> 01:24:34,152
Hey, I know it's last minute, but, um,
can you meet me at the studio tonight?
1628
01:24:34,235 --> 01:24:37,572
I know you have plans
with your, uh, "grown-up boyfriend,"
1629
01:24:38,239 --> 01:24:41,409
but, um, you didn't really
wanna do that anyway, did you?
1630
01:24:41,493 --> 01:24:42,493
Um...
1631
01:24:42,869 --> 01:24:45,747
Is there something wrong with the mix?
1632
01:24:45,830 --> 01:24:47,791
Um, yeah, a bit.
1633
01:24:47,874 --> 01:24:49,125
You're not on it.
1634
01:24:49,876 --> 01:24:51,461
I wanna record your harmony.
1635
01:24:51,961 --> 01:24:53,880
Uh, I'm sorry, uh... Oh!
1636
01:24:53,963 --> 01:24:57,133
A... A temp track
till you find a real singer?
1637
01:24:57,217 --> 01:24:59,803
I wouldn't intrude upon
your confusing love life for that.
1638
01:24:59,886 --> 01:25:01,262
No, I... I want you on the album.
1639
01:25:02,472 --> 01:25:04,724
You can't... You can't mean that.
1640
01:25:05,433 --> 01:25:08,311
And yet I do.
1641
01:25:08,394 --> 01:25:10,271
Oh my God.
1642
01:25:10,355 --> 01:25:12,357
Oh! Oh wow!
1643
01:25:12,440 --> 01:25:14,943
Look, I'm on my way
to San Francisco on Saturday
1644
01:25:15,026 --> 01:25:17,487
and tomorrow's completely booked,
so it's now or never.
1645
01:25:17,570 --> 01:25:20,073
Wouldn't your boyfriend understand
if you bailed?
1646
01:25:21,658 --> 01:25:22,575
I already did.
1647
01:25:22,659 --> 01:25:24,577
Oh, you've been busy.
1648
01:25:24,661 --> 01:25:26,955
It'll be fun. What do you say?
1649
01:25:29,582 --> 01:25:32,418
You know what? I... I wish I could,
1650
01:25:32,502 --> 01:25:36,297
but I've got some unfinished business
I've really gotta put to bed.
1651
01:25:36,381 --> 01:25:37,757
That sounds intriguing.
1652
01:25:38,883 --> 01:25:40,051
And a wee bit naughty.
1653
01:25:41,553 --> 01:25:43,638
- Good luck.
- Thanks.
1654
01:25:50,311 --> 01:25:51,354
Yeah.
1655
01:26:12,125 --> 01:26:13,125
You made it.
1656
01:26:14,335 --> 01:26:17,380
I'm as surprised as you are.
1657
01:26:19,424 --> 01:26:20,633
These are all yours?
1658
01:26:21,509 --> 01:26:23,845
Uh, hopefully not by the end of the night.
1659
01:26:25,889 --> 01:26:27,015
They're lovely.
1660
01:26:27,098 --> 01:26:28,558
They're Nepali.
1661
01:26:29,851 --> 01:26:32,437
This little rock star is Apsara.
1662
01:26:32,520 --> 01:26:35,106
And that is her big sister, Etisha.
1663
01:26:36,399 --> 01:26:39,194
- What a beautiful name.
- Mm.
1664
01:26:39,277 --> 01:26:40,278
It's Sanskrit.
1665
01:26:41,362 --> 01:26:44,741
And it means "beginning after the end."
1666
01:26:47,869 --> 01:26:48,869
Hm.
1667
01:26:49,329 --> 01:26:50,329
What?
1668
01:26:52,373 --> 01:26:53,875
When something ends,
1669
01:26:53,958 --> 01:26:56,753
you don't usually think it'll begin again,
1670
01:26:58,004 --> 01:26:59,005
do you?
1671
01:26:59,589 --> 01:27:01,132
Life is full of surprises.
1672
01:27:02,675 --> 01:27:03,675
And anyway,
1673
01:27:04,344 --> 01:27:07,513
Etisha there... is a very optimistic child.
1674
01:27:08,932 --> 01:27:12,977
I love how you say Etisha is optimistic,
not was optimistic.
1675
01:27:13,061 --> 01:27:16,231
Like... she's still in your life.
1676
01:27:16,314 --> 01:27:17,732
Well, she's still in my head.
1677
01:27:17,815 --> 01:27:19,025
All these kids are.
1678
01:27:19,901 --> 01:27:22,278
- They've been through some rough stuff.
- Mm.
1679
01:27:22,362 --> 01:27:26,824
But they're still so full of hope.
1680
01:27:28,826 --> 01:27:30,161
I wish I could help.
1681
01:27:32,872 --> 01:27:35,875
How would you like to come
to a demonstration with me on Saturday?
1682
01:27:35,959 --> 01:27:36,793
Mm.
1683
01:27:36,876 --> 01:27:38,836
This tycoon who owns a couple of hotels
1684
01:27:38,920 --> 01:27:42,507
also runs a for-profit shelter
for child refugees.
1685
01:27:42,590 --> 01:27:44,592
Conditions are lousy,
but he's raking it in.
1686
01:27:44,676 --> 01:27:47,512
The less he spends on the kids,
the more he... makes.
1687
01:27:47,595 --> 01:27:49,055
Don't get me started.
1688
01:27:49,138 --> 01:27:50,765
Oh, that's awful.
1689
01:27:51,599 --> 01:27:54,352
We're gonna picket one of his hotels.
The Lucky Lena.
1690
01:27:54,435 --> 01:27:58,022
Bring attention to the shelter,
take collections, talk to the press.
1691
01:27:58,106 --> 01:27:59,106
It's in Vegas.
1692
01:27:59,816 --> 01:28:02,360
Do you wanna... Do you wanna come?
1693
01:28:05,280 --> 01:28:07,699
I can't go to Las Vegas this weekend.
1694
01:28:09,534 --> 01:28:10,618
However,
1695
01:28:12,161 --> 01:28:15,123
I can bid on this photograph.
1696
01:28:15,665 --> 01:28:20,044
Okay. Opening bid, $50.
250 buys it outright.
1697
01:28:21,129 --> 01:28:22,129
Thoughts?
1698
01:28:22,630 --> 01:28:25,758
Fifty could start a bidding war,
but then I might not get it.
1699
01:28:26,634 --> 01:28:27,844
Does it come with a frame?
1700
01:28:29,095 --> 01:28:32,223
Yeah. You take it off the wall
and you take it home.
1701
01:28:33,224 --> 01:28:34,684
What do you say, girls?
1702
01:28:34,767 --> 01:28:36,436
Wanna come home with me?
1703
01:28:36,519 --> 01:28:38,187
Yes.
1704
01:28:40,231 --> 01:28:41,774
Okay.
1705
01:28:47,447 --> 01:28:49,198
- Thank you.
- You're welcome.
1706
01:28:51,743 --> 01:28:53,745
You mind? Thank you.
1707
01:28:57,707 --> 01:28:58,707
Oh.
1708
01:29:00,126 --> 01:29:01,544
Oh, okay. Yeah.
1709
01:29:02,170 --> 01:29:03,713
Go big or go home, right?
1710
01:29:06,966 --> 01:29:08,051
I'm sorry.
1711
01:29:09,510 --> 01:29:10,720
Wow.
1712
01:29:14,891 --> 01:29:15,891
Don't go home.
1713
01:29:18,895 --> 01:29:19,896
I'm sorry.
1714
01:29:20,646 --> 01:29:24,901
You have someone in your life,
and I'm trying not to cross the line here,
1715
01:29:25,485 --> 01:29:26,485
but it's just...
1716
01:29:27,236 --> 01:29:29,530
Can we... Can we talk for a sec?
1717
01:29:30,448 --> 01:29:31,449
Yeah.
1718
01:29:41,000 --> 01:29:43,586
Cami, you're not a was to me.
1719
01:29:45,046 --> 01:29:46,046
You're an is.
1720
01:29:46,547 --> 01:29:48,841
It's alive,
and it's... it's kicking for me.
1721
01:29:50,343 --> 01:29:52,470
Is it for you, at all?
1722
01:29:53,221 --> 01:29:54,055
There you are.
1723
01:29:54,138 --> 01:29:55,264
I've got a major donor.
1724
01:29:55,348 --> 01:29:57,975
They wanna know if you'd take
a photoshoot with their kids.
1725
01:29:58,059 --> 01:29:59,852
At the beach, everyone in white.
1726
01:30:01,104 --> 01:30:02,647
Can't talk right now.
1727
01:30:02,730 --> 01:30:03,898
Oh, copy that.
1728
01:30:06,442 --> 01:30:08,236
You don't have to answer that.
1729
01:30:10,405 --> 01:30:11,572
I feel it too.
1730
01:30:12,240 --> 01:30:13,574
So I'm not delusional.
1731
01:30:16,661 --> 01:30:19,038
I guess our timing's always been off.
1732
01:30:21,249 --> 01:30:22,834
Anyway, you've got my number.
1733
01:30:22,917 --> 01:30:23,917
Jack.
1734
01:30:24,669 --> 01:30:26,587
- I gotta go.
- Of course. Yeah.
1735
01:30:26,671 --> 01:30:28,339
♪ Let it hurt ♪
1736
01:30:29,674 --> 01:30:30,800
♪ Let it bleed ♪
1737
01:30:30,883 --> 01:30:32,885
It feels like I lost him all over again.
1738
01:30:32,969 --> 01:30:36,681
♪ Feel it all... ♪
1739
01:30:37,432 --> 01:30:40,184
Okay, yesterday, a psychic told me...
1740
01:30:40,268 --> 01:30:42,562
...a childhood dream of mine
1741
01:30:42,645 --> 01:30:45,690
was about to become a reality, so... Mm.
1742
01:30:45,773 --> 01:30:48,192
- Would that be flying on a private jet?
- No!
1743
01:30:48,276 --> 01:30:49,276
No.
1744
01:30:50,695 --> 01:30:51,946
Being a real singer.
1745
01:30:53,030 --> 01:30:55,324
You are... You are a real singer though.
1746
01:30:58,494 --> 01:31:00,329
It'll be fun.
1747
01:31:00,413 --> 01:31:02,373
Ah, it'll... it'll be fun.
1748
01:31:04,542 --> 01:31:07,086
Okay, yes. Yes, I would love to.
1749
01:31:07,170 --> 01:31:09,338
It's always been
a childhood dream of mine.
1750
01:31:09,422 --> 01:31:11,799
- What? To fly in a private jet?
- No.
1751
01:31:13,342 --> 01:31:15,470
Being a real singer.
1752
01:31:16,512 --> 01:31:18,848
You are... You are a real singer though.
1753
01:31:22,018 --> 01:31:23,853
It'll be fun.
1754
01:31:23,936 --> 01:31:25,897
Ah, it'll... it'll be fun.
1755
01:31:26,898 --> 01:31:28,024
They're lovely.
1756
01:31:28,107 --> 01:31:29,567
They're Nepali.
1757
01:31:30,902 --> 01:31:33,529
This little rock star is Apsara.
1758
01:31:33,613 --> 01:31:36,157
And that is her big sister, Etisha.
1759
01:31:37,408 --> 01:31:40,203
- What a beautiful name.
- Mm.
1760
01:31:40,286 --> 01:31:41,286
It's Sanskrit.
1761
01:31:42,330 --> 01:31:45,750
And it means "beginning after the end."
1762
01:31:48,878 --> 01:31:49,878
Hm.
1763
01:31:50,338 --> 01:31:51,338
What?
1764
01:31:53,424 --> 01:31:54,884
When something ends,
1765
01:31:54,967 --> 01:31:57,720
you don't usually think it'll begin again,
1766
01:31:59,013 --> 01:32:00,014
do you?
1767
01:32:00,598 --> 01:32:02,141
Life is full of surprises.
1768
01:32:03,684 --> 01:32:04,684
And anyway,
1769
01:32:05,394 --> 01:32:08,689
Etisha there... is a very optimistic child.
1770
01:32:09,941 --> 01:32:13,986
I love how you say Etisha is optimistic,
not was optimistic.
1771
01:32:14,070 --> 01:32:17,240
Like... she's still in your life.
1772
01:32:18,241 --> 01:32:19,951
Well, she's still in my head.
1773
01:32:20,618 --> 01:32:22,537
I mean, all these kids are.
1774
01:32:22,620 --> 01:32:25,748
- They've been through some rough stuff.
- Mm.
1775
01:32:27,416 --> 01:32:29,210
But so full of hope.
1776
01:32:32,171 --> 01:32:33,923
You definitely capture that.
1777
01:32:35,508 --> 01:32:36,508
Thanks.
1778
01:32:37,718 --> 01:32:40,096
So, where are you off to next?
1779
01:32:40,763 --> 01:32:41,806
I'm not sure.
1780
01:32:42,557 --> 01:32:45,393
Uh, there's a job in DC
that I'm hoping to get.
1781
01:32:45,476 --> 01:32:47,728
It's with
the National Immigrant Justice Center.
1782
01:32:49,105 --> 01:32:50,439
He's great, right?
1783
01:32:51,023 --> 01:32:52,525
Tell me about you.
1784
01:32:52,608 --> 01:32:55,987
All I know so far
is that you have a... a niece.
1785
01:32:56,070 --> 01:32:58,447
So, uh, what do you do?
1786
01:32:58,531 --> 01:33:01,492
Um, I am a recording engineer,
1787
01:33:01,576 --> 01:33:03,035
mostly for commercials.
1788
01:33:03,119 --> 01:33:04,161
Mm-hm.
1789
01:33:04,245 --> 01:33:07,039
I'm not changing the world like you.
1790
01:33:09,125 --> 01:33:12,336
I... I always thought
I'd end up doing something meaningful.
1791
01:33:12,420 --> 01:33:15,256
How did I get lost
in the shuffle of my twenties?
1792
01:33:16,966 --> 01:33:18,467
Well, it's never too late, Cami.
1793
01:33:19,719 --> 01:33:22,972
I mean, how would you like to join me
at a demonstration on Saturday?
1794
01:33:23,055 --> 01:33:23,889
Mm.
1795
01:33:23,973 --> 01:33:26,434
This, uh...
This tycoon who owns a couple of hotels
1796
01:33:26,517 --> 01:33:29,937
also runs a for-profit shelter
for child refugees.
1797
01:33:30,021 --> 01:33:32,189
Conditions are lousy,
but he's raking it in.
1798
01:33:32,273 --> 01:33:35,318
The less he spends on the kids,
the more he... makes.
1799
01:33:35,401 --> 01:33:36,861
Don't get me started.
1800
01:33:36,944 --> 01:33:38,571
Oh, that's awful.
1801
01:33:39,363 --> 01:33:42,116
We're gonna picket one of his hotels.
The Lucky Lena.
1802
01:33:42,199 --> 01:33:45,828
Bring attention to the shelter,
take collections, talk to the press.
1803
01:33:45,911 --> 01:33:46,911
It's in Vegas.
1804
01:33:47,663 --> 01:33:50,166
Do you wanna... Do you wanna come?
1805
01:33:53,127 --> 01:33:55,504
I can't go to Las Vegas this weekend.
1806
01:33:56,213 --> 01:33:58,090
- I'm gonna check out the trunk.
- Yeah.
1807
01:33:59,717 --> 01:34:00,926
Ooh!
1808
01:34:01,594 --> 01:34:03,137
Hello there.
1809
01:34:10,770 --> 01:34:13,105
Oh, that does not seem to work.
1810
01:34:13,689 --> 01:34:14,690
Oh, hey, hey.
1811
01:34:15,608 --> 01:34:17,735
Uh, will this work?
1812
01:34:19,445 --> 01:34:21,739
- It might.
- Well, let's give it a shot.
1813
01:34:21,822 --> 01:34:22,823
- Thank you.
- Yeah.
1814
01:34:23,908 --> 01:34:24,908
Okay.
1815
01:34:25,326 --> 01:34:26,202
It fits.
1816
01:34:26,285 --> 01:34:27,285
Okay, great.
1817
01:34:27,828 --> 01:34:28,871
Ah!
1818
01:34:29,872 --> 01:34:33,959
And something warm for the premiere.
1819
01:34:34,043 --> 01:34:35,043
Okay.
1820
01:34:35,920 --> 01:34:36,920
Mm.
1821
01:34:38,214 --> 01:34:39,590
Yeah. Huh.
1822
01:34:45,012 --> 01:34:46,012
Wow.
1823
01:34:46,514 --> 01:34:48,432
That is very generous. Thank you.
1824
01:34:49,517 --> 01:34:50,517
You're welcome.
1825
01:34:52,478 --> 01:34:54,772
- There you go.
- Oh. That's great, thanks.
1826
01:34:54,855 --> 01:34:55,855
Yeah.
1827
01:34:56,857 --> 01:34:58,859
Go big or go home, right?
1828
01:35:01,028 --> 01:35:02,028
Don't go home.
1829
01:35:04,031 --> 01:35:06,325
Can we... Can we talk for a sec?
1830
01:35:07,034 --> 01:35:07,868
Yeah.
1831
01:35:17,420 --> 01:35:21,006
Look, Cami, you're not a was to me,
1832
01:35:22,258 --> 01:35:23,300
but you're an is.
1833
01:35:23,926 --> 01:35:26,762
And it's alive, and it's... It's kicking.
1834
01:35:27,388 --> 01:35:29,932
Is it... Is it for you, at all?
1835
01:35:30,015 --> 01:35:30,850
There you are.
1836
01:35:30,933 --> 01:35:32,268
I've got a major donor.
1837
01:35:32,351 --> 01:35:34,729
They wanna know if you'd do
a photoshoot with their kids.
1838
01:35:34,812 --> 01:35:37,231
They're a big get. I'd love to set it up.
1839
01:35:38,023 --> 01:35:39,275
Can't talk right now.
1840
01:35:39,358 --> 01:35:40,359
Okay.
1841
01:35:41,652 --> 01:35:43,112
You don't have to answer that.
1842
01:35:45,030 --> 01:35:47,950
You'll always be the one that got away.
1843
01:35:49,869 --> 01:35:51,495
Jack, please. We're gonna lose him.
1844
01:35:54,039 --> 01:35:55,040
Please don't move.
1845
01:35:55,124 --> 01:36:00,004
♪ I just need to know
That you're still here ♪
1846
01:36:01,046 --> 01:36:03,299
♪ So let it hurt ♪
1847
01:36:04,717 --> 01:36:06,719
♪ Let it bleed ♪
1848
01:36:07,511 --> 01:36:12,767
♪ Feel it all lose everything ♪
1849
01:36:16,395 --> 01:36:18,689
Can we... Can we talk for a sec?
1850
01:36:19,398 --> 01:36:20,232
Yeah.
1851
01:36:29,825 --> 01:36:32,077
Cami, you're not a was to me.
1852
01:36:32,161 --> 01:36:33,287
You're an is.
1853
01:36:34,413 --> 01:36:35,748
It's alive, and it's...
1854
01:36:37,792 --> 01:36:38,834
It's kicking for me.
1855
01:36:41,086 --> 01:36:43,756
I mean, is this
when I tell him about Paul?
1856
01:36:44,632 --> 01:36:48,803
I have a habit of comparing every woman
to you, and it's a high bar.
1857
01:36:49,345 --> 01:36:52,306
I thought I was kidding myself,
but I wasn't.
1858
01:36:53,432 --> 01:36:54,432
Jack,
1859
01:36:55,142 --> 01:36:57,019
we don't know each other anymore.
1860
01:36:57,978 --> 01:36:59,230
We could change that.
1861
01:37:00,231 --> 01:37:01,982
Beginning after an end, yeah?
1862
01:37:04,151 --> 01:37:05,151
Is this okay?
1863
01:37:06,695 --> 01:37:09,031
♪ I'm not alone ♪
1864
01:37:09,657 --> 01:37:11,951
♪ But I'm not in the clear ♪
1865
01:37:12,535 --> 01:37:15,496
Um, I'm sorry. I just... I... Well, I...
1866
01:37:15,579 --> 01:37:18,541
It's a little complicated.
Um, I should go.
1867
01:37:19,375 --> 01:37:21,335
♪ So let it hurt ♪
1868
01:37:21,418 --> 01:37:22,753
I'm a terrible person.
1869
01:37:22,837 --> 01:37:25,297
♪ Let it bleed ♪
1870
01:37:26,423 --> 01:37:27,508
To you.
1871
01:37:30,219 --> 01:37:33,055
Well, I... I don't have those doubts
about you. At least I didn't.
1872
01:37:33,138 --> 01:37:34,223
I... I'm...
1873
01:37:36,433 --> 01:37:38,143
just trying to figure things out.
1874
01:37:43,607 --> 01:37:44,775
I like Paul.
1875
01:37:47,069 --> 01:37:48,153
Please say something.
1876
01:37:49,738 --> 01:37:52,825
Well, I... I don't want you to feel
put on the spot.
1877
01:37:53,993 --> 01:37:58,414
- Um, I mean, this is supposed to be fun.
- I know, I... I...
1878
01:37:58,497 --> 01:38:00,416
Something that we should want more of.
1879
01:38:00,499 --> 01:38:02,126
- Not less.
- I... I know.
1880
01:38:06,630 --> 01:38:08,007
Well, it seems like, um...
1881
01:38:11,260 --> 01:38:13,304
Maybe we should take
some time apart, then.
1882
01:38:15,306 --> 01:38:16,306
Really?
1883
01:38:21,061 --> 01:38:22,061
What do you think?
1884
01:38:24,023 --> 01:38:25,023
Um...
1885
01:38:27,693 --> 01:38:29,612
Um...
1886
01:38:29,695 --> 01:38:30,695
All right, then.
1887
01:38:31,530 --> 01:38:33,250
- For how long?
- I don't know, Cami.
1888
01:38:33,282 --> 01:38:35,367
Open up.
1889
01:38:35,451 --> 01:38:36,451
Paul.
1890
01:38:38,329 --> 01:38:39,330
Please open up.
1891
01:38:39,413 --> 01:38:40,289
Paul...
1892
01:38:40,372 --> 01:38:41,372
Thank you.
1893
01:38:45,461 --> 01:38:48,172
You'll always have
a special place in my heart.
1894
01:38:49,048 --> 01:38:49,882
♪ I'm not alone ♪
1895
01:38:49,965 --> 01:38:51,550
- What we had was...
- Yeah.
1896
01:38:52,384 --> 01:38:54,720
♪ But I'm not in the clear ♪
1897
01:38:54,803 --> 01:38:55,803
So...
1898
01:38:57,348 --> 01:38:59,808
I'm firmly past tense for you?
1899
01:39:01,810 --> 01:39:03,604
♪ So let it hurt ♪
1900
01:39:04,229 --> 01:39:06,065
I'd still love to be friends though.
1901
01:39:06,857 --> 01:39:07,857
Me too.
1902
01:39:08,359 --> 01:39:11,362
♪ Feel it all ♪
1903
01:39:11,445 --> 01:39:13,530
♪ Lose everything ♪
1904
01:39:14,740 --> 01:39:16,492
♪ Let it hurt ♪
1905
01:39:17,868 --> 01:39:19,703
♪ Let it bleed ♪
1906
01:39:20,329 --> 01:39:21,455
I, um...
1907
01:39:22,998 --> 01:39:24,500
I have a boyfriend.
1908
01:39:24,583 --> 01:39:26,335
♪ I'm not alone ♪
1909
01:39:28,671 --> 01:39:29,922
You buried the lead.
1910
01:39:30,005 --> 01:39:31,298
I know. You're right.
1911
01:39:31,382 --> 01:39:35,219
You're... You're absolutely right.
I'm so sorry. I just, um...
1912
01:39:35,302 --> 01:39:37,054
Uh, I... I should go.
1913
01:39:37,137 --> 01:39:38,847
♪ So let it hurt ♪
1914
01:39:40,265 --> 01:39:41,684
I'm a terrible person.
1915
01:39:44,603 --> 01:39:46,772
It's you, Rex.
1916
01:40:04,373 --> 01:40:06,500
Mm!
1917
01:40:08,669 --> 01:40:09,669
Oh.
1918
01:40:10,129 --> 01:40:11,129
Damn.
1919
01:40:12,798 --> 01:40:14,174
Time to shake things up.
1920
01:40:14,800 --> 01:40:15,676
Okay.
1921
01:40:18,762 --> 01:40:21,765
Okay.
1922
01:40:21,849 --> 01:40:22,891
Please answer.
1923
01:40:22,975 --> 01:40:24,143
Don't answer.
1924
01:40:24,226 --> 01:40:25,227
Please answer.
1925
01:40:25,310 --> 01:40:26,310
Don't answer.
1926
01:40:26,353 --> 01:40:28,897
- You've rung Rex Galier. Leave a message.
- Voicemail. Hm.
1927
01:40:28,981 --> 01:40:32,401
Hi. Um, it's Cami Conway.
1928
01:40:33,277 --> 01:40:37,698
Uh, you told me to call
if I changed my mind about Saturday,
1929
01:40:37,781 --> 01:40:40,117
so I, um...
1930
01:40:40,200 --> 01:40:45,247
Hopefully, you haven't changed your mind,
and we can make beautiful music together.
1931
01:40:46,081 --> 01:40:47,081
Bye.
1932
01:40:50,169 --> 01:40:52,421
I'm on a roll. Time for work.
1933
01:40:55,591 --> 01:40:57,676
It's you, Paul.
1934
01:40:59,136 --> 01:41:02,056
I'm so sorry
it took me this long to be sure.
1935
01:41:02,139 --> 01:41:03,182
Oh.
1936
01:41:04,016 --> 01:41:05,016
You...
1937
01:41:06,560 --> 01:41:08,103
were always worth waiting for.
1938
01:41:16,653 --> 01:41:18,572
♪ It's all in my head ♪
1939
01:41:18,655 --> 01:41:20,991
♪ I see it in my head ♪
1940
01:41:25,120 --> 01:41:26,288
Damn.
1941
01:41:34,755 --> 01:41:35,755
Okay.
1942
01:41:36,090 --> 01:41:40,761
Today is the first day
of the rest of your life.
1943
01:41:41,887 --> 01:41:43,722
Be bold.
1944
01:41:44,348 --> 01:41:45,348
Easy.
1945
01:41:46,183 --> 01:41:47,183
Easy.
1946
01:41:47,726 --> 01:41:49,436
Done. Okay.
1947
01:41:54,274 --> 01:41:55,651
Ooh.
1948
01:41:56,485 --> 01:41:57,485
Damn.
1949
01:42:07,538 --> 01:42:11,959
Today is the first day
of the rest of your life.
1950
01:42:12,709 --> 01:42:13,836
Be bold.
1951
01:42:17,464 --> 01:42:19,258
Okay, doing it.
1952
01:42:31,854 --> 01:42:34,148
I'm on a roll. Time for work.
1953
01:42:41,029 --> 01:42:42,029
Damn.
1954
01:42:44,074 --> 01:42:46,910
Please answer. Well, don't answer.
1955
01:42:46,994 --> 01:42:48,912
No, please answer. No, don't answer.
1956
01:42:48,996 --> 01:42:50,622
- Cami.
- Oh. Hi.
1957
01:42:50,706 --> 01:42:51,706
Uh, Jack,
1958
01:42:51,748 --> 01:42:56,044
um, I really was sorry
to miss your exhibit. Is it still up?
1959
01:42:56,128 --> 01:42:59,715
Uh, no. No, that was a one-night thing.
1960
01:42:59,798 --> 01:43:02,634
Oh. Well, um, next time.
1961
01:43:03,886 --> 01:43:06,597
Hey, uh, I don't suppose
you have any interest
1962
01:43:06,680 --> 01:43:09,057
in going to Vegas
for a demonstration tomorrow?
1963
01:43:09,850 --> 01:43:12,394
This tycoon who owns a couple of hotels
1964
01:43:12,477 --> 01:43:15,480
also runs a for-profit shelter
for child refugees.
1965
01:43:15,564 --> 01:43:17,900
Conditions are lousy,
but the guy's raking it in,
1966
01:43:17,983 --> 01:43:21,945
so, yeah, we're gonna...
We're gonna do something about it.
1967
01:43:22,029 --> 01:43:24,281
Tomorrow?
1968
01:43:24,364 --> 01:43:27,075
You won't believe this,
but I'm going to San Francisco
1969
01:43:27,159 --> 01:43:29,077
to sing with Rex Galier and his band.
1970
01:43:29,161 --> 01:43:32,956
I'm gonna play mahjong with Beyoncé
on Sunday, so that doesn't work anyway.
1971
01:43:33,040 --> 01:43:34,875
No, it's real.
1972
01:43:35,459 --> 01:43:36,668
Well, if you come with me,
1973
01:43:36,752 --> 01:43:39,880
you'll get to walk around in circles
for hours holding a sign.
1974
01:43:42,591 --> 01:43:44,051
- Count me in.
- Cool.
1975
01:43:44,551 --> 01:43:47,930
Uh...
I'll pick you up at nine?
1976
01:43:49,973 --> 01:43:50,992
- Okay.
- All right.
1977
01:43:51,016 --> 01:43:52,016
Bye.
1978
01:43:52,976 --> 01:43:55,395
Okay.
1979
01:44:05,781 --> 01:44:08,575
I'm on a roll. Time for work.
1980
01:44:14,831 --> 01:44:15,831
Damn.
1981
01:44:18,085 --> 01:44:19,419
Time to shake things up.
1982
01:44:19,503 --> 01:44:21,046
Okay.
1983
01:44:40,023 --> 01:44:41,233
♪ Yeah! ♪
1984
01:44:54,246 --> 01:44:56,790
Hi, Rex. Um, I...
1985
01:44:56,873 --> 01:44:59,167
I was just thinking about you too.
1986
01:45:00,043 --> 01:45:01,461
Yes, singing, obviously.
1987
01:45:03,171 --> 01:45:07,217
Do I wanna go with you to San Francisco
to record with your band?
1988
01:45:08,343 --> 01:45:09,970
On your private jet?
1989
01:45:10,053 --> 01:45:12,222
Oh, this choice is mine.
1990
01:45:12,306 --> 01:45:14,725
Uh, yes, I would love to.
1991
01:45:15,684 --> 01:45:18,645
Okay. Um, thank you. See you tomorrow.
1992
01:45:20,689 --> 01:45:23,317
I'm on a roll. Time for work.
1993
01:45:31,825 --> 01:45:32,825
Damn.
1994
01:45:35,579 --> 01:45:36,579
Mm.
1995
01:45:41,960 --> 01:45:45,922
Today is the first day
of the rest of your life.
1996
01:45:46,006 --> 01:45:48,175
Be bold.
1997
01:45:50,594 --> 01:45:51,970
Okay.
1998
01:46:00,395 --> 01:46:02,773
I'm on a roll. Time for work.
1999
01:46:08,487 --> 01:46:10,822
I'm sorry. I... I just can't.
2000
01:46:12,616 --> 01:46:14,618
I guess our timing is still off.
2001
01:46:15,202 --> 01:46:16,453
Call me sometime.
2002
01:46:16,536 --> 01:46:17,579
I will.
2003
01:46:18,955 --> 01:46:19,955
Okay.
2004
01:46:20,999 --> 01:46:21,999
Bye.
2005
01:46:31,301 --> 01:46:34,012
Twenty thousand,
and I control my schedule.
2006
01:46:34,888 --> 01:46:37,516
Fifteen. And I have final say.
2007
01:46:38,100 --> 01:46:41,311
I'm gonna wean Spark off of me
and give them to Greg.
2008
01:46:41,395 --> 01:46:42,854
Nice and slow.
2009
01:46:42,938 --> 01:46:45,690
- I don't want them to get the bends.
- Deal.
2010
01:46:46,316 --> 01:46:47,316
Deal.
2011
01:46:49,653 --> 01:46:50,653
Oh.
2012
01:46:51,279 --> 01:46:53,198
- Great doughnuts.
- I know.
2013
01:46:54,199 --> 01:46:55,799
They're good doughnuts.
2014
01:46:56,827 --> 01:46:59,413
♪ Tried to be who they want
Hit a dead end ♪
2015
01:46:59,496 --> 01:47:01,748
♪ Not the girl that they thought
But I'm back again ♪
2016
01:47:03,583 --> 01:47:04,835
♪ Yeah, I'm me again ♪
2017
01:47:06,086 --> 01:47:08,839
♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪
2018
01:47:08,922 --> 01:47:11,049
♪ Never thought it'd feel like this ♪
2019
01:47:11,133 --> 01:47:12,217
Hey. I got a raise.
2020
01:47:12,759 --> 01:47:14,302
- Just got a raise.
- Oh.
2021
01:47:14,386 --> 01:47:16,531
- You don't care, but I got a raise.
- Great.
2022
01:47:16,555 --> 01:47:19,224
♪ Tried to be who they want
Hit a dead end ♪
2023
01:47:19,307 --> 01:47:22,060
♪ Not the girl that they thought
But I'm back again ♪
2024
01:47:23,437 --> 01:47:24,646
♪ Yeah, I'm me again ♪
2025
01:47:25,939 --> 01:47:28,692
♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪
2026
01:47:28,775 --> 01:47:30,444
♪ Never thought it'd feel like this ♪
2027
01:47:30,527 --> 01:47:31,527
Hey. I quit.
2028
01:47:32,404 --> 01:47:34,072
- Just quit my job.
- Oh.
2029
01:47:34,156 --> 01:47:36,476
- You don't care, but I quit.
- Great.
2030
01:47:37,033 --> 01:47:39,661
♪ Tried to be who they want
Hit a dead end ♪
2031
01:47:39,744 --> 01:47:41,913
♪ Not the girl that they thought
But I'm back again ♪
2032
01:47:43,748 --> 01:47:44,916
♪ Yeah, I'm me again ♪
2033
01:47:46,209 --> 01:47:49,004
♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪
2034
01:47:49,087 --> 01:47:51,256
♪ Never thought it'd feel like this ♪
2035
01:47:51,339 --> 01:47:52,883
Hey. I got a raise.
2036
01:47:52,966 --> 01:47:54,468
- Just got a raise.
- Oh.
2037
01:47:54,551 --> 01:47:56,696
- You don't care, but I got a raise.
- Great.
2038
01:47:56,720 --> 01:47:59,473
♪ Tried to be who they want
Hit a dead end ♪
2039
01:47:59,556 --> 01:48:02,225
♪ Not the girl that they thought
But I'm back again ♪
2040
01:48:03,602 --> 01:48:04,769
♪ Yeah, I'm me again ♪
2041
01:48:06,104 --> 01:48:08,857
♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪
2042
01:48:08,940 --> 01:48:10,609
♪ Never thought it'd feel like this ♪
2043
01:48:10,692 --> 01:48:11,692
Hey. I quit.
2044
01:48:12,569 --> 01:48:14,237
- Just quit my job.
- Oh.
2045
01:48:14,321 --> 01:48:16,641
- You don't care, but I quit.
- Great.
2046
01:48:17,157 --> 01:48:19,826
♪ Tried to be who they want
Hit a dead end ♪
2047
01:48:19,910 --> 01:48:22,078
♪ Not the girl that they thought
But I'm back again ♪
2048
01:48:23,872 --> 01:48:25,207
♪ Yeah, I'm me again ♪
2049
01:48:26,416 --> 01:48:29,169
♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪
2050
01:48:29,252 --> 01:48:31,338
♪ Never thought it'd feel like this ♪
2051
01:48:31,421 --> 01:48:32,547
Hey. I got a raise.
2052
01:48:33,131 --> 01:48:34,674
- Just got a raise.
- Oh.
2053
01:48:34,758 --> 01:48:37,358
- You don't care, but I got a raise.
- Great.
2054
01:48:38,136 --> 01:48:39,638
I quit. I quit!
2055
01:48:39,721 --> 01:48:43,016
I may go broke, but nonetheless, I quit.
2056
01:48:52,484 --> 01:48:54,152
Guess who I wanna tell first.
2057
01:48:58,156 --> 01:48:58,990
Cami.
2058
01:48:59,074 --> 01:49:00,617
What... What are you doing here?
2059
01:49:00,700 --> 01:49:03,203
I was scared if I called,
you wouldn't pick up.
2060
01:49:04,746 --> 01:49:05,956
I was... Uh, come in.
2061
01:49:06,915 --> 01:49:07,958
Um...
2062
01:49:08,041 --> 01:49:09,292
What, you're not mad?
2063
01:49:10,502 --> 01:49:13,922
Well, you know,
we're in very different places right now,
2064
01:49:14,005 --> 01:49:16,716
which I pretty much found out by accident.
2065
01:49:19,678 --> 01:49:20,720
When...
2066
01:49:20,804 --> 01:49:23,014
When did you stop
trusting me with your feelings?
2067
01:49:24,057 --> 01:49:27,227
When I didn't understand them anymore.
2068
01:49:28,311 --> 01:49:32,857
I don't know. When they didn't feel
like they did in the beginning, I guess.
2069
01:49:33,858 --> 01:49:36,111
Look, I'm not trying
to rush you into anything.
2070
01:49:36,194 --> 01:49:37,654
I quit my job today.
2071
01:49:37,737 --> 01:49:40,073
- You...
- I'm gonna be my own boss.
2072
01:49:40,156 --> 01:49:44,286
Yeah, I'm gonna get into producing
and singing and songwriting.
2073
01:49:44,369 --> 01:49:49,332
And I only did that because you told me
to figure out what I want... so I did.
2074
01:49:50,333 --> 01:49:52,460
That's great. That's good...
Congratulations.
2075
01:49:53,587 --> 01:49:54,713
And I want you, Paul.
2076
01:49:56,006 --> 01:49:59,342
Yes, you.
That's another thing I figured out.
2077
01:50:00,760 --> 01:50:01,970
No more time apart.
2078
01:50:02,053 --> 01:50:05,056
Please. You and me.
2079
01:50:07,559 --> 01:50:09,853
Uh... Uh, just hold... hold that thought.
2080
01:50:09,936 --> 01:50:12,397
Oh, okay. I'm gonna be holding.
2081
01:50:14,149 --> 01:50:15,567
Am I really doing this?
2082
01:50:19,571 --> 01:50:20,405
Hi.
2083
01:50:20,488 --> 01:50:21,531
- Uh...
- Oh.
2084
01:50:22,532 --> 01:50:23,700
I love you, Cami.
2085
01:50:25,201 --> 01:50:27,454
Will you please accept this
2086
01:50:27,537 --> 01:50:30,290
battery for your new smoke alarm?
2087
01:50:31,166 --> 01:50:34,044
Yes. Yes, yes. A thousand times, yes.
2088
01:50:36,046 --> 01:50:38,506
- How did you...
- A little sleight of hand.
2089
01:50:41,593 --> 01:50:42,761
My magician!
2090
01:50:45,305 --> 01:50:47,724
Wait, this is the one
from the escape room.
2091
01:50:48,224 --> 01:50:49,976
- That was yours.
- Yes.
2092
01:50:50,060 --> 01:50:51,227
Oh my God.
2093
01:50:51,936 --> 01:50:55,649
I was... I was too scared to admit it.
2094
01:50:55,732 --> 01:50:58,276
Though that might have had something to do
with you stashing it
2095
01:50:58,360 --> 01:50:59,880
and running in the opposite direction.
2096
01:50:59,944 --> 01:51:01,780
Mm. Yeah, no, that was... that was my bad.
2097
01:51:01,863 --> 01:51:04,240
- No, my bad too.
- Yeah, sorry.
2098
01:51:04,324 --> 01:51:05,325
So...
2099
01:51:08,745 --> 01:51:10,163
Okay, you're doing this.
2100
01:51:12,582 --> 01:51:13,582
Will you marry me?
2101
01:51:16,086 --> 01:51:18,505
Yes. Yes, yes, yes.
2102
01:51:19,964 --> 01:51:21,049
Did I mention yes?
2103
01:51:27,681 --> 01:51:30,725
Mm. Soon, before you change your mind.
2104
01:51:30,809 --> 01:51:32,852
I'm not gonna change my mind.
2105
01:51:34,521 --> 01:51:35,521
But you might.
2106
01:51:52,038 --> 01:51:53,164
- Hi.
- Hi.
2107
01:52:01,923 --> 01:52:03,174
Congratulations!
2108
01:52:03,258 --> 01:52:06,803
You managed to have a happily ever after
with each of my beautiful men.
2109
01:52:07,303 --> 01:52:08,680
The fool.
2110
01:52:09,681 --> 01:52:10,681
The magician.
2111
01:52:12,684 --> 01:52:14,394
The knight of swords.
2112
01:52:14,477 --> 01:52:15,979
♪ There you are ♪
2113
01:52:16,563 --> 01:52:20,734
♪ Proving me wrong
In ways that only you can ♪
2114
01:52:20,817 --> 01:52:22,736
♪ Do ya read my mind? ♪
2115
01:52:23,528 --> 01:52:27,198
♪ Is that how you do it?
Do it every time ♪
2116
01:52:27,282 --> 01:52:28,783
♪ Whoa ♪
2117
01:52:28,867 --> 01:52:31,119
♪ I'm electrified ♪
2118
01:52:31,202 --> 01:52:32,454
♪ Buzzin' in my bones ♪
2119
01:52:32,537 --> 01:52:35,999
♪ There ain't no way around
The way I'm feeling now ♪
2120
01:52:36,541 --> 01:52:37,541
♪ I like that ♪
2121
01:52:39,252 --> 01:52:40,962
♪ Do, do, do, do, do, yeah ♪
2122
01:52:42,756 --> 01:52:44,549
♪ Every single thing about it ♪
2123
01:52:44,632 --> 01:52:45,675
♪ I like that ♪
2124
01:52:47,552 --> 01:52:49,387
♪ Do, do, do, do, do, yeah ♪
2125
01:52:51,431 --> 01:52:53,349
♪ I like, I like, I like, I like that ♪
2126
01:52:53,433 --> 01:52:57,103
- ♪ This could be ♪
- ♪ This could be ♪
2127
01:52:57,187 --> 01:53:00,106
♪ Revolutionary healing for my soul ♪
2128
01:53:00,190 --> 01:53:01,232
♪ Oh, oh, oh ♪
2129
01:53:01,316 --> 01:53:05,028
- ♪ You're wakin' up ♪
- ♪ You're wakin' up ♪
2130
01:53:05,111 --> 01:53:08,740
♪ All the better parts of me
Thought I let go ♪
2131
01:53:08,823 --> 01:53:11,242
♪ Do ya read my mind? ♪
2132
01:53:11,326 --> 01:53:15,288
♪ Is that how you do it?
Do it every time ♪
2133
01:53:15,371 --> 01:53:16,498
♪ Whoa ♪
2134
01:53:16,581 --> 01:53:19,250
♪ I'm electrified ♪
2135
01:53:19,334 --> 01:53:20,543
♪ Buzzin' in my bones ♪
2136
01:53:20,627 --> 01:53:24,631
♪ There ain't no way around
The way I'm feeling now ♪
2137
01:53:24,714 --> 01:53:25,714
♪ I like that ♪
2138
01:53:26,549 --> 01:53:30,553
Thank you for sticking by me.
I could not have done this without you.
2139
01:53:31,304 --> 01:53:33,431
♪ Every single thing about it
I like that ♪
2140
01:53:35,225 --> 01:53:37,185
♪ I like, I like, I like, I like that ♪
2141
01:53:39,395 --> 01:53:40,980
I quit. I quit!
2142
01:53:41,064 --> 01:53:44,317
I may go broke, but nonetheless, I quit.
2143
01:53:53,785 --> 01:53:55,495
Guess who I wanna tell first.
2144
01:53:59,415 --> 01:54:00,291
Cami.
2145
01:54:00,375 --> 01:54:01,876
What... What are you doing here?
2146
01:54:01,960 --> 01:54:04,504
I was scared if I called,
you wouldn't pick up.
2147
01:54:06,047 --> 01:54:07,215
I was... Uh, come in.
2148
01:54:08,216 --> 01:54:09,259
Um...
2149
01:54:09,342 --> 01:54:10,593
What, you're not mad?
2150
01:54:11,803 --> 01:54:15,265
Well, you know,
we're in very different places right now,
2151
01:54:15,348 --> 01:54:18,059
which I pretty much found out by accident.
2152
01:54:20,979 --> 01:54:22,021
When...
2153
01:54:22,105 --> 01:54:24,315
When did you stop
trusting me with your feelings?
2154
01:54:25,358 --> 01:54:28,528
When I didn't understand them anymore.
2155
01:54:29,571 --> 01:54:34,117
I don't know. When they didn't feel
like they did in the beginning, I guess.
2156
01:54:35,159 --> 01:54:37,412
Look, I'm not trying
to rush you into anything.
2157
01:54:37,495 --> 01:54:38,955
I quit my job today.
2158
01:54:39,038 --> 01:54:41,374
- You...
- I'm gonna be my own boss.
2159
01:54:41,457 --> 01:54:45,420
Yeah, I'm gonna get into producing
and singing and songwriting.
2160
01:54:45,503 --> 01:54:50,633
And I only did that because you told me
to figure out what I want... so I did.
2161
01:54:51,634 --> 01:54:53,761
That's great. That's good...
Congratulations.
2162
01:54:54,888 --> 01:54:56,014
And I want you, Paul.
2163
01:54:57,307 --> 01:55:00,643
Yes, you.
That's another thing I figured out.
2164
01:55:02,061 --> 01:55:03,271
No more time apart.
2165
01:55:03,354 --> 01:55:06,357
Please. You and me.
2166
01:55:08,860 --> 01:55:11,154
Uh... Uh, just hold... hold that thought.
2167
01:55:11,237 --> 01:55:13,656
Oh, okay. I'm gonna be holding.
2168
01:55:15,450 --> 01:55:16,910
Am I really doing this?
2169
01:55:20,872 --> 01:55:21,706
Hi.
2170
01:55:21,789 --> 01:55:22,790
- Uh...
- Oh.
2171
01:55:23,833 --> 01:55:25,001
I love you, Cami.
2172
01:55:26,502 --> 01:55:28,755
Will you please accept this
2173
01:55:28,838 --> 01:55:31,549
battery for your new smoke alarm?
2174
01:55:32,508 --> 01:55:35,345
Yes. Yes, yes. A thousand times, yes.
2175
01:55:37,388 --> 01:55:39,807
- How did you...
- A little sleight of hand.
2176
01:55:42,894 --> 01:55:44,145
My magician!
2177
01:55:46,689 --> 01:55:49,025
Wait, this is the one
from the escape room.
2178
01:55:49,525 --> 01:55:51,277
- That was yours.
- Yes.
2179
01:55:51,361 --> 01:55:52,528
Oh my God.
2180
01:55:53,237 --> 01:55:56,950
I was... I was too scared to admit it.
2181
01:55:57,033 --> 01:55:59,577
Though that might have had something to do
with you stashing it
2182
01:55:59,661 --> 01:56:01,181
and running in the opposite direction.
2183
01:56:01,245 --> 01:56:03,122
Mm. Yeah, no, that was... that was my bad.
2184
01:56:03,206 --> 01:56:05,541
- No, my bad too.
- Yeah, sorry.
2185
01:56:05,625 --> 01:56:06,626
So...
2186
01:56:10,129 --> 01:56:11,547
Okay, you're doing this.
2187
01:56:13,883 --> 01:56:14,883
Will you marry me?
2188
01:56:17,428 --> 01:56:19,806
Yes. Yes, yes, yes.
2189
01:56:21,265 --> 01:56:22,350
Did I mention yes?
2190
01:56:28,982 --> 01:56:32,026
Mm. Soon, before you change your mind.
2191
01:56:32,110 --> 01:56:34,153
I'm not gonna change my mind.
2192
01:56:35,863 --> 01:56:36,863
But you might.
2193
01:56:53,339 --> 01:56:54,549
- Hi.
- Hi.
2194
01:57:27,373 --> 01:57:29,083
Guess who I wanna tell first.
2195
01:57:33,004 --> 01:57:34,004
Cami.
2196
01:57:34,422 --> 01:57:35,422
What are you doing here?
2197
01:57:35,465 --> 01:57:38,134
I was scared if I called,
you wouldn't pick up.
2198
01:57:39,844 --> 01:57:41,054
I was... Uh, come in.
2199
01:57:42,055 --> 01:57:43,097
Um...
2200
01:57:43,181 --> 01:57:44,432
What, you're not mad?
2201
01:57:45,641 --> 01:57:49,020
Well, you know,
we're in very different places right now,
2202
01:57:49,103 --> 01:57:51,814
which I pretty much found out by accident.
2203
01:57:54,776 --> 01:57:55,818
When...
2204
01:57:55,902 --> 01:57:58,321
When did you stop
trusting me with your feelings?
2205
01:57:59,447 --> 01:58:01,365
God, I... I don't know.
2206
01:58:02,575 --> 01:58:05,036
When I didn't understand them anymore.
2207
01:58:06,704 --> 01:58:09,457
I guess when they didn't feel
like they did in the beginning.
2208
01:58:10,041 --> 01:58:12,376
Look, I'm not trying
to rush you into anything.
2209
01:58:12,460 --> 01:58:13,920
I almost quit my job today.
2210
01:58:14,003 --> 01:58:18,508
But I wound up getting a big raise
and a lot more control.
2211
01:58:18,591 --> 01:58:21,469
I'm moving forward.
I'm gonna be my own boss.
2212
01:58:21,552 --> 01:58:25,640
Yeah, I'm gonna get into producing
and singing and songwriting.
2213
01:58:25,723 --> 01:58:28,559
Well, that's... That's great.
I'm... I'm... That's...
2214
01:58:29,477 --> 01:58:30,520
Congratulations.
2215
01:58:30,603 --> 01:58:32,105
And I want you, Paul.
2216
01:58:33,439 --> 01:58:36,734
Yes, you.
That's another thing I figured out.
2217
01:58:38,111 --> 01:58:39,362
No more time apart.
2218
01:58:39,445 --> 01:58:42,490
Please. You and me.
2219
01:58:44,992 --> 01:58:47,120
Uh... Uh, just hold that thought.
2220
01:58:47,203 --> 01:58:49,080
Oh, okay. Holding.
2221
01:58:50,206 --> 01:58:51,749
Am I really doing this?
2222
01:58:53,960 --> 01:58:54,794
Hi.
2223
01:58:54,877 --> 01:58:55,753
- Uh...
- Oh.
2224
01:58:56,921 --> 01:58:58,089
I love you, Cami.
2225
01:58:59,590 --> 01:59:01,843
Will you please accept this
2226
01:59:01,926 --> 01:59:04,679
battery for your new smoke alarm?
2227
01:59:05,596 --> 01:59:08,349
Yes. Yes, yes. A thousand times, yes.
2228
01:59:10,518 --> 01:59:12,895
- How did you...
- A little sleight of hand.
2229
01:59:15,982 --> 01:59:17,150
My magician!
2230
01:59:19,777 --> 01:59:22,113
Wait, this is the one
from the escape room.
2231
01:59:22,613 --> 01:59:24,365
- That was yours.
- Yes.
2232
01:59:24,448 --> 01:59:25,616
Oh my God.
2233
01:59:26,284 --> 01:59:29,996
I was... I was too scared to admit it.
2234
01:59:30,079 --> 01:59:32,665
Though that might have had something to do
with you stashing it
2235
01:59:32,748 --> 01:59:34,268
and running in the opposite direction.
2236
01:59:34,333 --> 01:59:36,085
Mm. Yeah, no, that was... that was my bad.
2237
01:59:36,169 --> 01:59:38,629
- No, my bad too.
- Yeah, sorry.
2238
01:59:38,713 --> 01:59:39,714
So...
2239
01:59:43,134 --> 01:59:44,552
Okay, you're doing this.
2240
01:59:47,680 --> 01:59:48,680
Will you marry me?
2241
01:59:51,142 --> 01:59:53,561
Yes. Yes, yes, yes.
2242
01:59:55,021 --> 01:59:56,105
Did I mention yes?
2243
02:00:02,737 --> 02:00:05,781
Mm. Soon, before you change your mind.
2244
02:00:05,865 --> 02:00:07,909
I'm not gonna change my mind.
2245
02:00:09,577 --> 02:00:10,577
But you might.
2246
02:00:27,053 --> 02:00:28,262
- Hi.
- Hi.
2247
02:00:45,196 --> 02:00:46,906
Guess who I wanna tell first.
2248
02:00:50,826 --> 02:00:51,826
Cami.
2249
02:00:52,245 --> 02:00:53,245
What are you doing here?
2250
02:00:53,287 --> 02:00:55,957
I was scared if I called,
you wouldn't pick up.
2251
02:00:57,667 --> 02:00:58,876
I was... Uh, come in.
2252
02:00:59,835 --> 02:01:00,878
Um...
2253
02:01:00,962 --> 02:01:02,213
What, you're not mad?
2254
02:01:03,422 --> 02:01:06,759
Well, you know,
we're in very different places right now,
2255
02:01:06,842 --> 02:01:09,595
which I pretty much found out by accident.
2256
02:01:12,598 --> 02:01:13,599
When...
2257
02:01:13,683 --> 02:01:16,143
When did you stop
trusting me with your feelings?
2258
02:01:17,311 --> 02:01:19,188
God, I... I don't know.
2259
02:01:20,398 --> 02:01:22,942
When I didn't understand them anymore.
2260
02:01:24,527 --> 02:01:27,280
I guess when they didn't feel
like they did in the beginning.
2261
02:01:27,863 --> 02:01:30,199
Look, I'm not trying
to rush you into anything.
2262
02:01:30,283 --> 02:01:31,784
I almost quit my job today.
2263
02:01:31,867 --> 02:01:36,330
But I wound up getting a big raise
and a lot more control.
2264
02:01:36,414 --> 02:01:39,292
I'm moving forward.
I'm gonna be my own boss.
2265
02:01:39,375 --> 02:01:43,462
Yeah, I'm gonna get into producing
and singing and songwriting.
2266
02:01:43,546 --> 02:01:46,382
Well, that's... That's great.
I'm... I'm... That's...
2267
02:01:47,300 --> 02:01:48,342
Congratulations.
2268
02:01:48,426 --> 02:01:49,927
And I want you, Paul.
2269
02:01:51,762 --> 02:01:54,515
Yes, you.
That's another thing I figured out.
2270
02:01:55,975 --> 02:01:57,184
No more time apart.
2271
02:01:57,268 --> 02:02:00,313
Please. You and me.
2272
02:02:02,815 --> 02:02:04,942
Uh... Uh, just hold that thought.
2273
02:02:05,026 --> 02:02:06,902
Oh, okay. Holding.
2274
02:02:08,029 --> 02:02:09,655
Am I really doing this?
2275
02:02:11,782 --> 02:02:12,616
Hi.
2276
02:02:12,700 --> 02:02:13,700
- Uh...
- Oh.
2277
02:02:14,744 --> 02:02:15,911
I love you, Cami.
2278
02:02:17,413 --> 02:02:19,665
Will you please accept this
2279
02:02:19,749 --> 02:02:22,501
battery for your new smoke alarm?
2280
02:02:23,336 --> 02:02:26,213
Yes. Yes, yes. A thousand times, yes.
2281
02:02:28,299 --> 02:02:30,718
- How did you...
- A little sleight of hand.
2282
02:02:33,804 --> 02:02:35,014
My magician!
2283
02:02:37,600 --> 02:02:39,935
Wait, this is the one
from the escape room.
2284
02:02:40,436 --> 02:02:42,188
- That was yours.
- Yes.
2285
02:02:42,271 --> 02:02:43,439
Oh my God.
2286
02:02:44,106 --> 02:02:47,860
I was... I was too scared to admit it.
2287
02:02:47,943 --> 02:02:50,488
Though that might have had something to do
with you stashing it
2288
02:02:50,571 --> 02:02:52,091
and running in the opposite direction.
2289
02:02:52,156 --> 02:02:54,033
Mm. Yeah, no, that was... that was my bad.
2290
02:02:54,116 --> 02:02:56,452
- No, my bad too.
- Yeah, sorry.
2291
02:02:56,535 --> 02:02:57,578
So...
2292
02:03:00,998 --> 02:03:02,416
Okay, you're doing this.
2293
02:03:05,503 --> 02:03:06,503
Will you marry me?
2294
02:03:08,923 --> 02:03:11,384
Yes. Yes, yes, yes.
2295
02:03:12,843 --> 02:03:13,969
Did I mention yes?
2296
02:03:20,559 --> 02:03:23,604
Mm. Soon, before you change your mind.
2297
02:03:23,687 --> 02:03:25,689
I'm not gonna change my mind.
2298
02:03:27,400 --> 02:03:28,400
But you might.
2299
02:03:44,917 --> 02:03:46,043
- Hi.
- Hi.
2300
02:04:20,953 --> 02:04:23,914
- Uh, I'm sorry to interrupt you at work.
- No, no.
2301
02:04:25,040 --> 02:04:27,001
I was afraid you wouldn't take my call.
2302
02:04:27,918 --> 02:04:28,961
Okay.
2303
02:04:29,044 --> 02:04:30,337
I quit my job.
2304
02:04:31,505 --> 02:04:34,049
I don't know
who was more surprised, Dan or me.
2305
02:04:34,133 --> 02:04:35,968
Wow.
2306
02:04:36,051 --> 02:04:36,886
Yeah.
2307
02:04:36,969 --> 02:04:38,512
Well, good for you.
2308
02:04:39,221 --> 02:04:44,059
And I'm going to San Francisco
to sing with Rex Galier's band.
2309
02:04:46,770 --> 02:04:49,857
I have so many questions.
That's amazing, Cami.
2310
02:04:49,940 --> 02:04:51,734
I know. I... I had to tell you.
2311
02:04:51,817 --> 02:04:54,778
And, um, since I'm gonna be
gone this weekend,
2312
02:04:55,529 --> 02:04:57,156
I wanted you to know why.
2313
02:04:59,867 --> 02:05:01,076
I appreciate that.
2314
02:05:02,161 --> 02:05:04,663
I'm sorry for what I said
at the escape room.
2315
02:05:05,206 --> 02:05:07,166
It... It came out all wrong.
2316
02:05:08,292 --> 02:05:09,418
Well, it was honest.
2317
02:05:13,464 --> 02:05:15,799
Commitment doesn't come easily for you.
2318
02:05:16,550 --> 02:05:17,885
You want guarantees.
2319
02:05:19,595 --> 02:05:20,595
I do.
2320
02:05:21,430 --> 02:05:22,806
It doesn't work like that.
2321
02:05:22,890 --> 02:05:24,975
Look, you and I are a great team.
2322
02:05:26,143 --> 02:05:30,022
And if we commit,
and then hit a roadblock someday,
2323
02:05:30,105 --> 02:05:31,982
then we'll figure it out together.
2324
02:05:32,733 --> 02:05:37,238
Paul, you spend all day
talking to clients who thought that,
2325
02:05:37,321 --> 02:05:39,615
and now won't even sit in the same room.
2326
02:05:39,698 --> 02:05:41,158
We're not those people,
2327
02:05:42,117 --> 02:05:43,369
and we're not your parents.
2328
02:05:45,746 --> 02:05:46,746
I get that.
2329
02:05:48,999 --> 02:05:50,000
I just need
2330
02:05:50,918 --> 02:05:52,920
to figure it out for myself first.
2331
02:05:57,383 --> 02:05:59,218
Well, you do what you have to do.
2332
02:06:01,011 --> 02:06:02,011
Um...
2333
02:06:03,013 --> 02:06:04,431
Let's stick to the break
2334
02:06:05,558 --> 02:06:07,643
until we have more clarity. Okay?
2335
02:06:09,436 --> 02:06:10,938
Okay.
2336
02:06:13,607 --> 02:06:14,607
I should go.
2337
02:06:22,408 --> 02:06:26,412
♪ Talking at the party, laughing later ♪
2338
02:06:26,495 --> 02:06:29,707
♪ Starting to get personal ♪
2339
02:06:30,749 --> 02:06:33,669
- Oh, some libations.
- There you go.
2340
02:06:33,752 --> 02:06:36,505
- Cheers.
- Thank you. Ooh! Okay, hold on.
2341
02:06:36,589 --> 02:06:39,133
- There she goes. There she goes.
- Ooh! Okay, wow!
2342
02:06:39,216 --> 02:06:42,678
- Wanna come back and have a sip?
- I'm gonna come back. Thanks.
2343
02:06:42,761 --> 02:06:44,513
- Hey.
- Cheers.
2344
02:06:44,597 --> 02:06:47,224
Cheers. Mm.
2345
02:06:49,768 --> 02:06:52,396
Right, so we have a tradition
2346
02:06:52,896 --> 02:06:57,318
that when the seatbelt light goes off,
we play Truth or Dare.
2347
02:06:58,611 --> 02:07:00,571
For real? Or are you just messing with me?
2348
02:07:00,654 --> 02:07:04,033
I am messing with you.
But it is your turn. Truth or Dare?
2349
02:07:04,116 --> 02:07:05,534
That wasn't a turn.
2350
02:07:05,618 --> 02:07:07,995
Oh, you asked me a question,
and then I said the truth.
2351
02:07:08,078 --> 02:07:09,496
But you had just lied.
2352
02:07:09,580 --> 02:07:11,749
But then I told you the truth.
My jet, my rules.
2353
02:07:12,333 --> 02:07:14,168
- What'll it be?
- Um...
2354
02:07:14,793 --> 02:07:15,794
Okay.
2355
02:07:18,172 --> 02:07:19,214
Truth.
2356
02:07:23,093 --> 02:07:24,637
Why are you so afraid of singing?
2357
02:07:28,098 --> 02:07:30,225
- Should've given me a trigger warning.
- Yeah.
2358
02:07:30,309 --> 02:07:32,603
- Oh, it's that bad, huh? Yeah?
- Uh, yeah. Um...
2359
02:07:33,270 --> 02:07:34,270
Go on.
2360
02:07:34,897 --> 02:07:38,192
Okay, uh... it's my sister's wedding.
2361
02:07:38,275 --> 02:07:40,027
- Right.
- I'm the maid of honor.
2362
02:07:40,110 --> 02:07:41,779
- Naturally.
- I gave a speech.
2363
02:07:42,863 --> 02:07:48,452
And then, as a special treat
for the 175 people,
2364
02:07:49,328 --> 02:07:54,333
I sing with the band,
because I'm the singer in the family.
2365
02:07:54,416 --> 02:07:55,793
Of course. Yes.
2366
02:07:56,377 --> 02:07:59,296
So... what did we sing?
2367
02:08:01,423 --> 02:08:03,634
- "Rolling in the Deep."
- Oh, I adore Adele.
2368
02:08:03,717 --> 02:08:05,844
- You'd love her.
- Ah, she wouldn't love me.
2369
02:08:05,928 --> 02:08:10,015
I... I murdered her song.
No, I just... I never found the pitch.
2370
02:08:12,518 --> 02:08:13,894
And then what happened?
2371
02:08:13,977 --> 02:08:16,230
No, no, no. I... I never found it.
2372
02:08:16,313 --> 02:08:19,733
Like I came in on the wrong note
and just started flailing around.
2373
02:08:19,817 --> 02:08:21,276
Never came close.
2374
02:08:21,360 --> 02:08:24,113
Oh my God. Feel my hands.
I'm getting clammy just thinking about it.
2375
02:08:24,196 --> 02:08:26,532
- You are a bit clammy.
- Yeah, sorry.
2376
02:08:28,325 --> 02:08:30,411
Um, so that's it?
2377
02:08:31,495 --> 02:08:34,289
That's the reason... That's the reason
why you don't sing anymore?
2378
02:08:35,666 --> 02:08:36,750
Yeah.
2379
02:08:38,335 --> 02:08:39,253
I don't know.
2380
02:08:39,336 --> 02:08:43,924
We... We don't all bounce back
so easily from total humiliation.
2381
02:08:46,885 --> 02:08:47,885
Okay.
2382
02:08:52,057 --> 02:08:54,476
Okay. Truth or dare?
2383
02:08:54,560 --> 02:08:57,563
- Ooh, dare. Yeah. 100%.
- Hm.
2384
02:08:59,148 --> 02:09:00,524
Which should we make him do?
2385
02:09:01,275 --> 02:09:03,861
Are there any parachutes onboard?
2386
02:09:05,362 --> 02:09:07,197
- Maybe?
- Mm?
2387
02:09:07,281 --> 02:09:10,409
I was hoping to survive this little game,
thank you very much.
2388
02:09:10,492 --> 02:09:11,744
Oh, okay, just so I know,
2389
02:09:11,827 --> 02:09:14,872
you prefer looking ridiculous
over putting yourself in danger?
2390
02:09:14,955 --> 02:09:16,957
I have no shame.
2391
02:09:18,375 --> 02:09:19,375
All right.
2392
02:09:20,085 --> 02:09:21,879
With your best ballet technique,
2393
02:09:21,962 --> 02:09:25,549
perform the death of the girl swan
in Swan Lake.
2394
02:09:26,341 --> 02:09:27,341
Okay.
2395
02:09:28,635 --> 02:09:32,139
I didn't bring my tights,
but we will have to make do.
2396
02:09:32,222 --> 02:09:33,783
- Okay. I'll get the music.
- Okay.
2397
02:09:33,807 --> 02:09:36,226
Oh. I need a tutu, obviously.
2398
02:09:37,019 --> 02:09:38,019
Hm.
2399
02:09:39,104 --> 02:09:40,104
Ooh.
2400
02:09:43,442 --> 02:09:44,693
Okay.
2401
02:09:51,408 --> 02:09:55,579
Ah. Ooh. Ooh. Ooh.
2402
02:09:55,662 --> 02:09:56,955
Interesting.
2403
02:09:57,039 --> 02:09:58,582
Ooh. Ooh.
2404
02:10:01,251 --> 02:10:02,251
Oh.
2405
02:10:03,295 --> 02:10:04,338
Stunning.
2406
02:10:04,421 --> 02:10:06,173
I feel like I could do a jump.
2407
02:10:12,221 --> 02:10:13,764
Do swans cough?
2408
02:10:13,847 --> 02:10:14,890
Oh.
2409
02:10:16,099 --> 02:10:18,811
Oh, okay.
2410
02:10:21,522 --> 02:10:23,732
Stop!
2411
02:10:26,819 --> 02:10:27,819
Thank you very much.
2412
02:10:27,861 --> 02:10:29,738
Oh, bravo! Brav...
2413
02:10:29,822 --> 02:10:33,450
Oh, should I say brava! Brava!
2414
02:10:33,534 --> 02:10:34,827
Beautiful!
2415
02:10:34,910 --> 02:10:35,828
To the crowd.
2416
02:10:40,749 --> 02:10:43,418
How long have you lived in San Francisco?
2417
02:10:43,502 --> 02:10:47,548
Um, I don't. Um, I just, uh...
I just record there.
2418
02:10:48,799 --> 02:10:50,843
Okay, so where is home?
2419
02:10:51,426 --> 02:10:53,178
- Home? Mm.
- Mm.
2420
02:10:53,262 --> 02:10:55,430
Nowhere, everywhere, you know.
2421
02:10:56,014 --> 02:10:57,724
I stay in hotels mostly.
2422
02:10:59,393 --> 02:11:01,562
But where do you keep your socks?
2423
02:11:02,813 --> 02:11:04,439
On my feet.
2424
02:11:04,523 --> 02:11:06,316
Wait, I'm... I'm sorry. Um...
2425
02:11:08,527 --> 02:11:14,575
You don't have a big rock star mansion
with seven swimming pools and a helipad?
2426
02:11:14,658 --> 02:11:15,993
- No, no.
- Really?
2427
02:11:16,076 --> 02:11:18,078
No, I, um... I'm always on the move.
2428
02:11:18,161 --> 02:11:20,622
I, uh, go wherever I want,
whenever I want.
2429
02:11:20,706 --> 02:11:23,083
- Uh, only have to please myself.
- Mm.
2430
02:11:23,166 --> 02:11:26,837
- I'm like... Okay, I'm like a turtle.
- Oh, my...
2431
02:11:26,920 --> 02:11:27,963
Stay with me.
2432
02:11:28,046 --> 02:11:31,884
- I have this intensely extravagant shell.
- Mm.
2433
02:11:31,967 --> 02:11:37,681
My manager told me that I have stayed in
over 230 different places this past year.
2434
02:11:38,807 --> 02:11:40,767
I mean, who...
who wouldn't wanna live like that?
2435
02:11:41,268 --> 02:11:42,269
Hm.
2436
02:11:46,064 --> 02:11:50,235
You know, there is a fine line
between having it all
2437
02:11:50,319 --> 02:11:53,030
and... missing out.
2438
02:11:54,448 --> 02:11:55,741
Is there?
2439
02:11:55,824 --> 02:11:59,745
Yeah, I... I love
going somewhere exotic and new.
2440
02:11:59,828 --> 02:12:03,165
But the best part is coming back home.
2441
02:12:05,083 --> 02:12:06,710
Uh, why?
2442
02:12:07,878 --> 02:12:10,464
I get to go back to my own kitchen,
2443
02:12:11,298 --> 02:12:14,426
to the reading light by my bed,
2444
02:12:14,509 --> 02:12:17,512
and most importantly,
2445
02:12:18,221 --> 02:12:20,474
my big old sock drawer.
2446
02:12:20,557 --> 02:12:21,433
Sock drawer?
2447
02:12:21,516 --> 02:12:23,060
- Yes!
- Very important.
2448
02:12:23,143 --> 02:12:24,686
It is.
2449
02:12:24,770 --> 02:12:27,940
- It's where I keep my socks.
- You're funny.
2450
02:12:28,523 --> 02:12:30,859
I know.
2451
02:12:30,943 --> 02:12:32,611
♪ Working at the car wash ♪
2452
02:12:32,694 --> 02:12:34,196
Speaking of managers.
2453
02:12:35,405 --> 02:12:36,405
Hello, mate.
2454
02:12:38,158 --> 02:12:39,158
Yeah.
2455
02:12:40,202 --> 02:12:42,496
Oh, congratulations.
2456
02:12:44,623 --> 02:12:46,333
Well, what if I don't feel like it?
2457
02:12:47,918 --> 02:12:51,004
Wow.
Uh, suddenly, I feel like it.
2458
02:12:52,047 --> 02:12:53,882
All right, yeah, I guess we'll, um...
2459
02:12:55,008 --> 02:12:56,218
We'll turn around.
2460
02:12:56,301 --> 02:12:57,301
Cheers.
2461
02:12:59,972 --> 02:13:02,557
So the session is no longer happening.
2462
02:13:03,141 --> 02:13:05,310
- Oh.
- My bass player's gone into labor.
2463
02:13:05,394 --> 02:13:08,146
And we sort of need the whole band
at this point.
2464
02:13:08,230 --> 02:13:09,773
- Oh yeah.
- So, uh...
2465
02:13:09,856 --> 02:13:13,068
I'm sorry. Unless you're relieved,
in which case, you're welcome.
2466
02:13:13,652 --> 02:13:16,405
So we're going back to LA?
2467
02:13:17,239 --> 02:13:18,281
No, no.
2468
02:13:18,991 --> 02:13:20,200
Las Vegas.
2469
02:13:22,577 --> 02:13:24,079
- Las Vegas?
- Mm.
2470
02:13:25,372 --> 02:13:28,375
- Um...
- I'm playing a private party now.
2471
02:13:29,668 --> 02:13:30,668
Uh, solo?
2472
02:13:31,378 --> 02:13:32,879
Yeah, vocally.
2473
02:13:34,131 --> 02:13:35,382
Unless...
2474
02:13:36,508 --> 02:13:38,348
- Oh no.
- Unless...
2475
02:13:38,385 --> 02:13:39,385
- No!
- Yes.
2476
02:13:39,428 --> 02:13:42,180
Cami, it's just one song.
You can do the harmony that you made up.
2477
02:13:42,264 --> 02:13:43,264
In public?
2478
02:13:43,306 --> 02:13:45,350
This is a private party. Like, 20 people.
2479
02:13:45,434 --> 02:13:47,561
That's 19 more than my shower.
2480
02:13:47,644 --> 02:13:49,122
- You sing in the shower?
- Yes.
2481
02:13:49,146 --> 02:13:51,231
That is not the point. What?!
2482
02:13:51,898 --> 02:13:52,898
Totally up to you.
2483
02:13:53,400 --> 02:13:56,778
Just... Just come, hang out for the party,
and then we'll fly back tomorrow.
2484
02:13:58,572 --> 02:13:59,781
Separate rooms.
2485
02:14:01,116 --> 02:14:02,617
Darling, separate suites.
2486
02:14:05,078 --> 02:14:07,497
Okay, one song.
2487
02:14:09,124 --> 02:14:10,333
Splendid.
2488
02:14:11,668 --> 02:14:13,879
Yeah, we'll see about that.
2489
02:14:13,962 --> 02:14:17,299
Oh, what have I done?
2490
02:14:42,449 --> 02:14:44,701
How come he's sitting on the right?
2491
02:14:44,785 --> 02:14:47,412
Yeah, I always request that.
2492
02:14:47,496 --> 02:14:49,456
It's both adorably demanding
2493
02:14:49,539 --> 02:14:52,209
and a shout-out to king and country,
so win-win.
2494
02:14:58,340 --> 02:14:59,424
Don't be nervous.
2495
02:15:00,092 --> 02:15:01,551
Um...
2496
02:15:02,469 --> 02:15:04,471
- We're gonna rehearse, right?
- Yes.
2497
02:15:05,180 --> 02:15:06,473
And what if I'm terrible?
2498
02:15:06,556 --> 02:15:11,269
Well, then you will have failed,
and you can fade away into obscurity.
2499
02:15:13,772 --> 02:15:16,608
Okay, so one chance at my lifelong dream?
2500
02:15:16,691 --> 02:15:17,691
No pressure.
2501
02:15:19,694 --> 02:15:21,363
I don't believe in pressure.
2502
02:15:22,906 --> 02:15:25,367
What... What does that even mean?
2503
02:15:26,118 --> 02:15:27,678
What if this all went away?
2504
02:15:27,702 --> 02:15:31,206
The arenas, the fans,
the right-hand driver?
2505
02:15:31,289 --> 02:15:32,958
What is your backup plan?
2506
02:15:33,583 --> 02:15:35,585
Do I look like a man with a backup plan?
2507
02:15:35,669 --> 02:15:37,129
Yeah, I don't know.
2508
02:15:37,212 --> 02:15:40,924
No, I just wanna fly
as high as I possibly can, you know?
2509
02:15:41,007 --> 02:15:43,301
No looking down, unless it's for the view.
2510
02:15:43,885 --> 02:15:45,345
It's the only way to live.
2511
02:15:45,846 --> 02:15:47,180
And if you fall?
2512
02:15:47,848 --> 02:15:50,100
It's worth it. I'm all in.
2513
02:15:51,518 --> 02:15:53,395
I... I don't know another way to be.
2514
02:15:57,440 --> 02:15:59,693
That actually helps in a weird way.
2515
02:16:00,986 --> 02:16:03,113
You are welcome.
2516
02:16:04,447 --> 02:16:05,447
Huh.
2517
02:16:16,376 --> 02:16:18,296
Children's lives are not for profit!
2518
02:16:18,336 --> 02:16:20,690
- Children's lives are not for profit!
- Say it again!
2519
02:16:20,714 --> 02:16:23,300
Guys, they are not for profit! Come on.
2520
02:16:23,383 --> 02:16:26,386
Children's lives are not for profit!
2521
02:16:26,469 --> 02:16:29,157
- Keep it going, guys!
- Children's lives are not for profit!
2522
02:16:29,181 --> 02:16:31,617
- Let me hear it!
- Children's lives are not for profit!
2523
02:16:31,641 --> 02:16:35,145
- Uh, sorry, what's happening?
- The valet line's backed up.
2524
02:16:35,228 --> 02:16:36,771
- Oh.
- Oh.
2525
02:16:36,855 --> 02:16:38,857
Well, can we walk?
2526
02:16:38,940 --> 02:16:40,860
Children's lives are not for profit!
2527
02:16:40,942 --> 02:16:44,196
- Children's lives are not for profit!
- Walk? I suppose.
2528
02:16:44,279 --> 02:16:47,949
- Children's lives are not for profit!
- Rex? Oh my God!
2529
02:16:48,033 --> 02:16:49,451
Oh, hello. Hey.
2530
02:16:53,205 --> 02:16:54,831
- Rex! Hello?
- How are you? Okay.
2531
02:16:54,915 --> 02:16:56,291
A lot of you today.
2532
02:16:56,374 --> 02:16:58,043
- Rex.
- All right, we'll take...
2533
02:16:58,126 --> 02:16:59,896
Children's lives are not...
2534
02:16:59,920 --> 02:17:02,714
- Two, three, and four.
- Children's lives are not for profit!
2535
02:17:02,797 --> 02:17:05,759
- Bye, sweethearts. Thank you so much.
- No, no, no! Don't leave!
2536
02:17:05,842 --> 02:17:08,136
Hey, do we have to stay here?
2537
02:17:08,220 --> 02:17:10,889
- Yeah, the party's for Lucky Lena.
- Well, then I can't go.
2538
02:17:10,972 --> 02:17:13,099
What? Why?
Because of the protesters?
2539
02:17:13,183 --> 02:17:14,476
Yes.
2540
02:17:16,019 --> 02:17:17,270
Cami?
2541
02:17:17,854 --> 02:17:21,066
What are you doing in Vegas?
2542
02:17:24,361 --> 02:17:28,031
I'm actually singing here tonight.
2543
02:17:28,573 --> 02:17:29,741
Wow.
2544
02:17:29,824 --> 02:17:32,702
Uh, this is the hotel
that I was telling you about.
2545
02:17:32,786 --> 02:17:34,746
Well, obviously, I had no idea.
2546
02:17:34,829 --> 02:17:35,914
{\an8}It's a private party,
2547
02:17:35,997 --> 02:17:39,459
{\an8}so I can also guarantee
that no children will be harmed.
2548
02:17:40,460 --> 02:17:43,922
{\an8}You should come with me.
Pick up a sign. It'll be like old times.
2549
02:17:45,048 --> 02:17:49,344
Or... Or you can come on stage,
live out your dream?
2550
02:17:49,427 --> 02:17:51,721
Help us help them!
2551
02:17:51,805 --> 02:17:52,805
Are you Rex Galier?
2552
02:17:54,182 --> 02:17:55,182
Yes, I am.
2553
02:17:55,725 --> 02:17:58,270
Wow. You know Cami?
2554
02:17:58,353 --> 02:18:01,147
Yeah. Yeah, we go way back. Shall we?
2555
02:18:01,731 --> 02:18:04,734
...help them!
Help us help them!
2556
02:18:05,860 --> 02:18:06,860
Right.
2557
02:18:07,320 --> 02:18:09,364
Help us help them!
2558
02:18:09,447 --> 02:18:11,533
Jack, I'm so sorry.
2559
02:18:13,118 --> 02:18:16,997
I'll never get
another chance like this. Please...
2560
02:18:18,873 --> 02:18:20,417
Please tell me you understand.
2561
02:18:21,459 --> 02:18:22,459
Of course.
2562
02:18:23,837 --> 02:18:25,088
I understand.
2563
02:18:27,340 --> 02:18:28,340
Thank you.
2564
02:18:29,259 --> 02:18:30,259
I'm sorry.
2565
02:18:31,845 --> 02:18:34,055
Help us help them!
2566
02:18:34,139 --> 02:18:35,932
Help us help them!
2567
02:18:36,016 --> 02:18:38,351
Help us help them!
2568
02:18:42,731 --> 02:18:47,360
Look at this.
Alcohol, chocolate, nuts, gourmet cookies.
2569
02:18:47,444 --> 02:18:49,154
And my favorite part.
2570
02:18:49,654 --> 02:18:52,782
"Enjoy the refreshments,
with our compliments."
2571
02:18:52,866 --> 02:18:56,036
In other words,
whatever you don't eat, take home.
2572
02:18:58,997 --> 02:19:01,708
These are literally
Paul's favorite chips.
2573
02:19:05,670 --> 02:19:07,547
Oh. Um, he called.
2574
02:19:09,007 --> 02:19:10,300
But no message.
2575
02:19:12,010 --> 02:19:13,386
Should I call him back?
2576
02:19:14,220 --> 02:19:16,473
He'd be happy to hear
I'm not here with Jack.
2577
02:19:16,973 --> 02:19:19,893
But he also asked me to respect our break.
2578
02:19:30,445 --> 02:19:31,445
Hello?
2579
02:19:32,322 --> 02:19:33,322
This is she.
2580
02:19:35,241 --> 02:19:36,241
Hair and makeup?
2581
02:19:37,285 --> 02:19:38,328
A stylist?
2582
02:19:39,537 --> 02:19:42,207
Half hour would be perfect. Thank you.
2583
02:19:58,223 --> 02:19:59,808
- Hi.
- Hi.
2584
02:20:01,101 --> 02:20:02,018
Wait, where are you?
2585
02:20:02,102 --> 02:20:03,812
Oh, I'm in Las Vegas.
2586
02:20:03,895 --> 02:20:07,816
Listen, I'm singing with Rex Galier
tonight at a private event.
2587
02:20:08,483 --> 02:20:10,860
Well, you, uh...
You're... You're not here with Jack?
2588
02:20:11,486 --> 02:20:14,614
Well, I... I drove up with Jack, but...
Wait, did you say "here?"
2589
02:20:15,698 --> 02:20:19,786
Yeah. I, uh...
I'm outside the Lucky Lena Hotel.
2590
02:20:21,454 --> 02:20:23,581
I'm inside the Lucky Lena Hotel.
2591
02:20:24,499 --> 02:20:26,793
I don't wanna lose you, Cami, okay?
2592
02:20:26,876 --> 02:20:29,556
And I'll be damned if I lose you
because I was too afraid to propose
2593
02:20:29,629 --> 02:20:30,749
without knowing your answer.
2594
02:20:30,797 --> 02:20:33,133
That's not passion. That's...
2595
02:20:33,758 --> 02:20:35,051
It's lawyering.
2596
02:20:35,135 --> 02:20:37,137
Will you marry me?
2597
02:20:37,762 --> 02:20:39,973
Oh! Oh, okay, so no more break?
2598
02:20:40,056 --> 02:20:43,101
No. No, no more... When you told me
you were going out of town with Jack,
2599
02:20:43,184 --> 02:20:45,228
it made me ill, like, sick to my stomach.
2600
02:20:45,311 --> 02:20:47,231
I just sat there,
saying I wasn't gonna stop you.
2601
02:20:47,272 --> 02:20:50,608
But why? Why am I so afraid to tell you
what I want? I don't want a break.
2602
02:20:51,109 --> 02:20:54,279
I want a commitment. I wanna marry you,
I wanna raise a family with you,
2603
02:20:54,362 --> 02:20:56,823
and I wanna go on bad vacations with you.
2604
02:20:56,906 --> 02:21:00,285
I wanna make rules about how many nights
we can be apart. I want everything.
2605
02:21:00,368 --> 02:21:01,368
All right?
2606
02:21:02,078 --> 02:21:03,079
So...
2607
02:21:03,163 --> 02:21:05,498
Oh. Okay, okay.
2608
02:21:09,711 --> 02:21:10,795
Look familiar?
2609
02:21:12,255 --> 02:21:14,090
- The one from the escape room.
- Yeah.
2610
02:21:15,175 --> 02:21:16,801
- That was yours.
- Yeah.
2611
02:21:25,059 --> 02:21:28,688
No, whoa. Aren't we skipping a step?
2612
02:21:35,445 --> 02:21:38,907
Yes. I will go on bad vacations with you.
2613
02:21:56,883 --> 02:21:58,510
Oh my God.
2614
02:22:01,513 --> 02:22:02,347
Uh-oh.
2615
02:22:02,430 --> 02:22:05,850
Oh, no, no. No!
Amalia said size 4. Is that not...
2616
02:22:05,934 --> 02:22:08,061
Ah, it's... it's my nerves for tonight.
2617
02:22:08,144 --> 02:22:10,396
My fingers get all sweaty and puffy.
2618
02:22:10,980 --> 02:22:12,815
- Yeah, they are a little clammy.
- Hey!
2619
02:22:12,899 --> 02:22:14,499
- But they're perfect.
- Okay. Thank you.
2620
02:22:14,526 --> 02:22:16,569
- Can't wait to spend my life with them.
- Mm-hm.
2621
02:22:16,653 --> 02:22:18,780
You've got stuff to do,
so I'll let you go.
2622
02:22:18,863 --> 02:22:21,157
But, um, hey, actually, one last question.
2623
02:22:21,241 --> 02:22:23,243
- Yes, I love you.
- No.
2624
02:22:23,326 --> 02:22:26,913
That's important, but that's not it.
Can we get married tonight?
2625
02:22:28,289 --> 02:22:32,377
Here, in Vegas? I mean,
is a big wedding important to you?
2626
02:22:34,546 --> 02:22:35,546
No.
2627
02:22:36,339 --> 02:22:37,339
You are.
2628
02:22:39,842 --> 02:22:41,219
That's an excellent answer.
2629
02:22:41,844 --> 02:22:42,844
- Hey.
- Yeah?
2630
02:22:43,596 --> 02:22:46,057
I don't wanna spend
any nights apart from you.
2631
02:22:47,892 --> 02:22:49,060
Yeah, we can do that.
2632
02:22:59,612 --> 02:23:00,612
Mm.
2633
02:23:00,989 --> 02:23:03,783
♪ I see you looking
Yeah, I know what's up ♪
2634
02:23:03,866 --> 02:23:07,036
♪ We do it different
Yeah, we shake it up ♪
2635
02:23:07,120 --> 02:23:09,747
♪ We got the fire
Yeah, we got the touch ♪
2636
02:23:09,831 --> 02:23:12,250
♪ We do it better
Yeah, we shake it up ♪
2637
02:23:12,333 --> 02:23:14,294
♪ Shake it up, up ♪
2638
02:23:15,086 --> 02:23:18,006
This is beautiful.
It'll go great with your coloring.
2639
02:23:18,548 --> 02:23:22,093
Though it's a little safe. I could
make it pop with a spiked dog collar.
2640
02:23:22,176 --> 02:23:24,262
Oh, please don't make me
wear a dog collar.
2641
02:23:26,097 --> 02:23:27,890
Okay.
2642
02:23:28,516 --> 02:23:29,892
Uh, hm.
2643
02:23:30,560 --> 02:23:32,604
Hm.
2644
02:23:33,313 --> 02:23:35,231
- This!
- Ah.
2645
02:23:35,315 --> 02:23:37,066
- Oh!
- This one's stunning.
2646
02:23:37,150 --> 02:23:38,693
Oh! With these.
2647
02:23:40,903 --> 02:23:42,655
- Whoa.
- Imagine.
2648
02:23:42,739 --> 02:23:45,241
♪ We so fly
When we ain't nothing like you ♪
2649
02:23:45,325 --> 02:23:47,577
Yeah. Uh, is it a... is it a bit much?
2650
02:23:48,161 --> 02:23:49,996
Honey, it's Las Vegas.
2651
02:23:50,705 --> 02:23:51,705
Huh.
2652
02:23:52,582 --> 02:23:53,708
Yeah.
2653
02:23:55,084 --> 02:23:58,713
Does it feel a little desperate to you?
Like, "Look at me, don't listen to me."
2654
02:23:58,796 --> 02:24:00,556
On the other hand,
maybe that's a good thing?
2655
02:24:00,590 --> 02:24:03,176
It guarantees I'll bring
entertainment value.
2656
02:24:04,385 --> 02:24:06,846
- What do you think?
- I love it.
2657
02:24:07,430 --> 02:24:09,307
And Rex will too. Guaranteed.
2658
02:24:11,476 --> 02:24:14,312
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Ooh ♪
2659
02:24:14,395 --> 02:24:16,522
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Ooh ♪
2660
02:24:16,606 --> 02:24:19,150
- ♪ You like it, like it, don't ya? ♪
- ♪ Ooh ♪
2661
02:24:19,651 --> 02:24:20,818
♪ You like it, don't ya? ♪
2662
02:24:21,402 --> 02:24:22,487
Can I pull this off?
2663
02:24:23,488 --> 02:24:24,864
Darling, no one could.
2664
02:24:27,367 --> 02:24:28,951
- I know.
- Let's get something else.
2665
02:24:29,035 --> 02:24:30,119
- Please.
- Yeah.
2666
02:24:30,203 --> 02:24:31,037
Okay.
2667
02:24:31,120 --> 02:24:33,349
- Ooh, so shiny.
- Don't you dare touch it. Stop it!
2668
02:24:33,373 --> 02:24:35,458
♪ La-la-la-la-la
La-la-la-la-la ♪
2669
02:24:41,381 --> 02:24:42,507
He's great.
2670
02:24:42,590 --> 02:24:44,092
- He is.
- Thank you very much.
2671
02:24:44,175 --> 02:24:47,428
The last song we're gonna do tonight
is called "All I Want Is You."
2672
02:24:47,512 --> 02:24:50,056
I had the good fortune
of meeting a very special lady
2673
02:24:50,139 --> 02:24:52,475
who explained my own song to me,
which was very helpful.
2674
02:24:53,476 --> 02:24:57,105
She reminded me that when you're in love,
you don't need all the bells and whistles.
2675
02:24:57,689 --> 02:24:58,689
Love is enough.
2676
02:24:58,731 --> 02:25:01,609
And she's here tonight, keeping me honest.
2677
02:25:02,276 --> 02:25:03,611
Cami Conway, everyone.
2678
02:25:05,071 --> 02:25:06,072
Yes!
2679
02:25:08,324 --> 02:25:09,450
Are you all right?
2680
02:25:09,534 --> 02:25:11,536
Uh, uh-uh.
2681
02:25:20,712 --> 02:25:24,257
♪ Everything disappears
When you're smiling ♪
2682
02:25:27,844 --> 02:25:30,471
♪ With you I feel alive ♪
2683
02:25:32,223 --> 02:25:35,977
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
- ♪ A movie freeze-framed in my... ♪
2684
02:25:37,687 --> 02:25:41,065
Hello, everyone. Sorry, uh, I messed up.
It was a long flight.
2685
02:25:41,149 --> 02:25:42,149
Bit tired.
2686
02:25:42,191 --> 02:25:44,861
Just one more time, yeah?
Is that all right? Yeah? All right.
2687
02:25:53,578 --> 02:25:57,999
♪ Everything disappears
When you're smiling ♪
2688
02:26:00,251 --> 02:26:03,337
♪ With you I feel alive ♪
2689
02:26:04,338 --> 02:26:09,218
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
2690
02:26:10,094 --> 02:26:12,805
♪ Back to the first night ♪
2691
02:26:12,889 --> 02:26:15,558
♪ Holding you changed my life ♪
2692
02:26:15,641 --> 02:26:22,023
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
2693
02:26:22,106 --> 02:26:28,154
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
2694
02:26:28,237 --> 02:26:31,824
- ♪ Everything you do ♪
- ♪ Everything you do ♪
2695
02:26:34,368 --> 02:26:37,997
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
2696
02:26:38,080 --> 02:26:39,080
Me?
2697
02:26:39,999 --> 02:26:43,336
♪ You light my soul like neon ♪
2698
02:26:45,963 --> 02:26:49,383
♪ Let me be the one you lean on ♪
2699
02:26:52,804 --> 02:26:58,518
♪ You make me wanna give it all I have ♪
2700
02:26:59,352 --> 02:27:01,854
- ♪ Give it all I have ♪
- ♪ Give it all I have ♪
2701
02:27:02,855 --> 02:27:04,941
- ♪ No turning back ♪
- ♪ No turning back ♪
2702
02:27:05,024 --> 02:27:10,488
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
2703
02:27:11,447 --> 02:27:17,370
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
2704
02:27:17,954 --> 02:27:21,040
- ♪ Everything you do ♪
- ♪ Everything you do ♪
2705
02:27:23,501 --> 02:27:26,337
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
2706
02:27:29,841 --> 02:27:35,847
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
2707
02:27:35,930 --> 02:27:42,478
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
2708
02:27:42,562 --> 02:27:45,648
- ♪ Forever with you ♪
- ♪ Forever with you ♪
2709
02:27:48,317 --> 02:27:52,113
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
2710
02:27:54,490 --> 02:27:58,619
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
2711
02:28:01,664 --> 02:28:03,457
- Nice job.
- Nice job yourself.
2712
02:28:05,376 --> 02:28:06,586
Yes!
2713
02:28:06,669 --> 02:28:08,504
- Cami Conway, everyone.
- Go, Cami!
2714
02:28:08,588 --> 02:28:09,589
Thank you. Thanks.
2715
02:28:10,089 --> 02:28:12,133
- Not too shabby.
- Not too shabby.
2716
02:28:14,010 --> 02:28:15,595
Happy birthday, Lena.
2717
02:28:16,178 --> 02:28:18,180
- Ah, thanks, darling.
- Mwah. I love you.
2718
02:28:18,264 --> 02:28:19,932
Good night, everyone. Thank you.
2719
02:28:20,016 --> 02:28:22,101
- Lena, happy birthday.
- Hey!
2720
02:28:22,184 --> 02:28:23,954
- Happy birthday, Lena.
- Oh.
2721
02:28:23,978 --> 02:28:25,771
I wouldn't have missed this for the world.
2722
02:28:35,781 --> 02:28:36,949
You ready?
2723
02:28:37,575 --> 02:28:38,575
Finally.
2724
02:28:39,118 --> 02:28:43,706
Cami and Paul, you're here
to celebrate your love and commitment
2725
02:28:43,789 --> 02:28:47,168
and launch your adventure together
as husband and wife.
2726
02:28:48,210 --> 02:28:50,212
Ooh, this is gonna be a fun one!
2727
02:28:50,296 --> 02:28:52,024
- Yes, it will be.
- It will be.
2728
02:28:52,048 --> 02:28:52,882
Jinx.
2729
02:28:52,965 --> 02:28:54,151
- Stop it.
- Get out of my head.
2730
02:28:54,175 --> 02:28:55,175
Get out of my head.
2731
02:28:55,217 --> 02:28:58,888
Rex, Amalia, Florian,
you're here to bear witness.
2732
02:28:58,971 --> 02:29:00,640
- We're already drinking!
- Cheers!
2733
02:29:00,723 --> 02:29:03,184
I am a big fan, by the way.
2734
02:29:03,267 --> 02:29:04,644
Oh yeah. Cheers.
2735
02:29:05,227 --> 02:29:06,354
Do we have a ring?
2736
02:29:06,437 --> 02:29:07,939
- Oh, yes, we do. Yeah.
- We do.
2737
02:29:08,022 --> 02:29:09,732
We do.
2738
02:29:11,484 --> 02:29:13,653
Do you, Paul Swartz,
2739
02:29:13,736 --> 02:29:17,031
take Cami Conway
to be your lawfully-wedded wife?
2740
02:29:17,740 --> 02:29:20,952
Do you gladly marry her
and join your life to hers?
2741
02:29:21,035 --> 02:29:21,869
I do.
2742
02:29:21,953 --> 02:29:27,249
And do you, Cami Conway, take Paul Swartz
to be your lawfully-wedded husband?
2743
02:29:27,333 --> 02:29:30,461
Do you gladly marry him
and join your life to his?
2744
02:29:31,212 --> 02:29:35,007
Because this is the real deal.
2745
02:29:35,549 --> 02:29:38,636
It is a big commitment. Big.
2746
02:29:39,637 --> 02:29:44,600
You know, he's gonna be the man you spend
forever and ever and ever amen with.
2747
02:29:44,684 --> 02:29:47,770
Old ball and chain.
2748
02:29:47,853 --> 02:29:52,066
Signed, sealed, delivered.
Binding contract. No backsies.
2749
02:29:52,149 --> 02:29:53,317
Got that clear?
2750
02:29:54,527 --> 02:29:56,445
I may have imagined the last bit.
2751
02:29:57,530 --> 02:29:59,615
I do.
2752
02:29:59,699 --> 02:30:02,535
I now pronounce you husband and wife.
2753
02:30:03,577 --> 02:30:05,955
Well, go on, kiss your bride.
2754
02:30:06,038 --> 02:30:07,540
♪ Ooh ♪
2755
02:30:08,040 --> 02:30:10,001
Best happy ending ever!
2756
02:30:10,084 --> 02:30:12,086
Whoo!
2757
02:30:12,878 --> 02:30:13,713
Or is it?
2758
02:30:24,557 --> 02:30:25,474
♪ Whoo! Whoo! ♪
2759
02:30:25,558 --> 02:30:27,393
♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪
2760
02:30:27,476 --> 02:30:28,811
- Hey!
- Whoo!
2761
02:30:32,398 --> 02:30:33,733
♪ Here we, here we go ♪
2762
02:30:36,068 --> 02:30:38,821
♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪
2763
02:30:38,904 --> 02:30:41,407
♪ Here we go, here we go, here we go now ♪
2764
02:30:41,490 --> 02:30:43,117
♪ Here we go, here we go ♪
2765
02:30:44,035 --> 02:30:46,746
♪ Here we go, here we go, here we go now ♪
2766
02:30:46,829 --> 02:30:48,372
♪ Here we go, here we go ♪
2767
02:31:01,427 --> 02:31:04,263
- Uh, I'm sorry to interrupt you at work.
- No, no.
2768
02:31:05,431 --> 02:31:07,391
I was afraid you wouldn't take my call.
2769
02:31:08,267 --> 02:31:09,268
Okay.
2770
02:31:10,019 --> 02:31:11,103
I got a raise.
2771
02:31:11,687 --> 02:31:13,731
And I get to call my own shots.
2772
02:31:14,315 --> 02:31:17,193
I don't know
who was more surprised, Dan or me.
2773
02:31:17,777 --> 02:31:19,236
Well, that's great. Good for you.
2774
02:31:19,320 --> 02:31:23,240
And I'm going to San Francisco
to sing with Rex Galier's band.
2775
02:31:25,284 --> 02:31:26,619
Well, I...
2776
02:31:26,702 --> 02:31:29,163
- I have many questions.
- Yes.
2777
02:31:29,246 --> 02:31:30,498
That's amazing, Cami.
2778
02:31:30,581 --> 02:31:32,291
I... I know. I had to tell you.
2779
02:31:32,792 --> 02:31:36,045
And since I'm gonna be gone this weekend,
I... I wanted you to know why.
2780
02:31:38,589 --> 02:31:39,965
Well, I appreciate that.
2781
02:31:41,008 --> 02:31:42,885
I'm sorry for what I said
in the escape room.
2782
02:31:43,803 --> 02:31:45,971
It... It... It came out all wrong.
2783
02:31:48,057 --> 02:31:49,100
It was honest.
2784
02:31:51,477 --> 02:31:53,604
Commitment doesn't come easily for you.
2785
02:31:54,522 --> 02:31:55,981
You want guarantees.
2786
02:31:57,775 --> 02:31:58,775
I do.
2787
02:31:59,485 --> 02:32:01,112
Uh, it doesn't work like that.
2788
02:32:01,695 --> 02:32:03,697
You and I are a great team.
2789
02:32:05,366 --> 02:32:08,828
And if we commit,
and then we hit a roadblock someday,
2790
02:32:08,911 --> 02:32:10,788
then we'll figure it out, together.
2791
02:32:11,372 --> 02:32:15,042
Paul, you spend all day
talking to clients who thought that,
2792
02:32:15,126 --> 02:32:17,419
and now won't even sit in the same room.
2793
02:32:17,503 --> 02:32:19,338
But we're not those people.
2794
02:32:19,421 --> 02:32:22,466
And we're not your parents.
2795
02:32:23,300 --> 02:32:24,300
I get that.
2796
02:32:25,928 --> 02:32:28,681
I just need to figure it out
for myself first.
2797
02:32:32,977 --> 02:32:33,978
You do what you have to.
2798
02:32:36,438 --> 02:32:40,526
But, um, let's stick to the break. Okay?
2799
02:32:41,152 --> 02:32:42,820
Just until we have more clarity.
2800
02:32:44,572 --> 02:32:45,572
Okay.
2801
02:32:48,868 --> 02:32:49,868
I should go.
2802
02:33:04,592 --> 02:33:05,592
Hey.
2803
02:33:06,719 --> 02:33:09,638
- Uh, I'm sorry to interrupt you at work.
- No, no.
2804
02:33:10,764 --> 02:33:12,725
I was afraid you wouldn't take my call.
2805
02:33:13,559 --> 02:33:14,685
Okay.
2806
02:33:15,269 --> 02:33:16,520
I got a raise.
2807
02:33:17,104 --> 02:33:19,565
And I... I get to call my own shots.
2808
02:33:20,733 --> 02:33:24,028
I don't know
who was more surprised, Dan or me.
2809
02:33:24,737 --> 02:33:26,238
That's great. Good for you.
2810
02:33:28,532 --> 02:33:29,950
I also wanted to tell you...
2811
02:33:30,659 --> 02:33:33,204
This is gonna be a lot harder. Um...
2812
02:33:35,789 --> 02:33:37,791
I'm going to Las Vegas tomorrow...
2813
02:33:39,501 --> 02:33:41,420
to take part in a demonstration.
2814
02:33:44,798 --> 02:33:45,841
I'm...
2815
02:33:45,925 --> 02:33:47,134
I'm going with Jack.
2816
02:33:50,012 --> 02:33:51,012
Ah.
2817
02:33:54,266 --> 02:33:55,809
Why are you telling me this?
2818
02:33:57,561 --> 02:33:58,561
I guess...
2819
02:34:00,606 --> 02:34:04,735
it felt like a... a show of good faith
to be transparent with you right now.
2820
02:34:04,818 --> 02:34:07,488
Do you want me to stop you?
2821
02:34:07,571 --> 02:34:09,365
'Cause it's not my place to do that.
2822
02:34:09,448 --> 02:34:12,451
I... I don't know what I want.
2823
02:34:13,911 --> 02:34:15,371
Look, I'm... I'm sorry
2824
02:34:16,247 --> 02:34:18,499
for what I said in the escape room.
2825
02:34:18,582 --> 02:34:19,582
It just...
2826
02:34:20,668 --> 02:34:22,628
- It... It came out wrong.
- No.
2827
02:34:22,711 --> 02:34:25,047
Not the way I wanted it to. Um...
2828
02:34:26,048 --> 02:34:27,508
It came out honest.
2829
02:34:30,970 --> 02:34:31,970
Look,
2830
02:34:33,097 --> 02:34:36,058
commitment doesn't come easily for you.
2831
02:34:37,101 --> 02:34:38,560
You want guarantees.
2832
02:34:38,644 --> 02:34:39,520
I... I do.
2833
02:34:39,603 --> 02:34:41,063
But it doesn't work that way.
2834
02:34:42,314 --> 02:34:45,192
Look, you and I, we're a great team, okay?
2835
02:34:45,276 --> 02:34:46,443
Okay.
2836
02:34:46,527 --> 02:34:51,532
And if we commit, and then someday
hit a roadblock, then we'll figure it out.
2837
02:34:52,700 --> 02:34:54,201
Together, you know?
2838
02:34:54,285 --> 02:34:58,831
Paul, you spend all day
talking to clients who thought that,
2839
02:34:58,914 --> 02:35:01,041
and now won't even sit in the same room.
2840
02:35:01,125 --> 02:35:05,796
We are not those people,
and... and we're not your parents.
2841
02:35:07,881 --> 02:35:08,881
I get that.
2842
02:35:13,220 --> 02:35:15,889
I just need to figure this out
for myself first.
2843
02:35:21,395 --> 02:35:23,230
You do what you have to do, then.
2844
02:35:24,815 --> 02:35:26,817
But, um, let's stick to the break, okay?
2845
02:35:27,401 --> 02:35:29,194
Until we have more clarity.
2846
02:35:34,199 --> 02:35:35,199
Okay.
2847
02:35:38,662 --> 02:35:40,080
- Um, I'm gonna go.
- Yeah.
2848
02:35:40,164 --> 02:35:43,542
Yeah. Okay, you keep doing... your thing.
2849
02:35:43,625 --> 02:35:46,354
- Congrats on your raise. That's very good.
- Thank... Thank you.
2850
02:35:59,808 --> 02:36:00,808
Hey.
2851
02:36:01,894 --> 02:36:04,813
- Uh, I'm sorry to interrupt you at work.
- No, no.
2852
02:36:05,939 --> 02:36:07,941
I was afraid you wouldn't take my call.
2853
02:36:08,734 --> 02:36:09,902
Okay.
2854
02:36:10,736 --> 02:36:11,736
I quit my job.
2855
02:36:12,279 --> 02:36:14,239
- You...
- Yes! Yeah, I know.
2856
02:36:14,323 --> 02:36:18,285
I... I actually don't know
who was more surprised, Dan or me.
2857
02:36:18,369 --> 02:36:19,804
- But I did it.
- That's great.
2858
02:36:19,828 --> 02:36:21,681
You've been talking about that forever.
Good for you.
2859
02:36:21,705 --> 02:36:22,998
Yeah. Um...
2860
02:36:26,418 --> 02:36:28,087
I also wanted to tell you,
2861
02:36:28,170 --> 02:36:32,049
and this is gonna be
a... a little harder to say,
2862
02:36:32,132 --> 02:36:34,843
but I'm...
2863
02:36:36,595 --> 02:36:40,474
going to Las Vegas tomorrow
to take part in a demonstration.
2864
02:36:42,851 --> 02:36:44,395
Do you remember Jack Menna?
2865
02:36:46,063 --> 02:36:47,189
Um...
2866
02:36:49,817 --> 02:36:52,778
Wait. Uh, the... the Guatemala guy
from high school?
2867
02:36:53,946 --> 02:36:56,740
I ran into him recently.
2868
02:36:56,824 --> 02:36:59,743
Um, he's really involved
with child refugees,
2869
02:36:59,827 --> 02:37:02,246
and there's hope for some press attention.
2870
02:37:02,329 --> 02:37:06,875
Come on, Cami. Are you telling me
that I'm competing with first love?
2871
02:37:06,959 --> 02:37:09,711
Against some fantasy?
Is that what you're telling me?
2872
02:37:09,795 --> 02:37:11,713
It isn't a competition.
2873
02:37:11,797 --> 02:37:14,437
It sounds like it's a competition.
How long has this been going on?
2874
02:37:14,466 --> 02:37:16,301
There's nothing going on.
2875
02:37:17,177 --> 02:37:21,974
It just feels like a show of good faith
to be transparent with you right now.
2876
02:37:25,269 --> 02:37:29,148
It's not my place to stop you, if that's
what you want. Is that what you want?
2877
02:37:29,815 --> 02:37:31,108
I don't know what I want.
2878
02:37:32,651 --> 02:37:35,195
Look, I'm sorry for what I said
at the escape room.
2879
02:37:35,279 --> 02:37:36,905
It... It came out all wrong.
2880
02:37:36,989 --> 02:37:38,115
But it was honest.
2881
02:37:39,783 --> 02:37:42,494
I mean, commitment
doesn't come easily for you.
2882
02:37:42,578 --> 02:37:43,578
I know that.
2883
02:37:44,329 --> 02:37:46,748
- You want guarantees.
- I do.
2884
02:37:46,832 --> 02:37:49,960
But there are no guarantees.
It doesn't work that way.
2885
02:37:50,043 --> 02:37:52,004
You and I, we're a great team.
2886
02:37:52,838 --> 02:37:56,467
And if we commit, and someday
down the road, we hit a roadblock,
2887
02:37:56,550 --> 02:37:59,094
you and I are gonna work it out, together.
2888
02:37:59,178 --> 02:38:03,056
Paul, you spend all day
with clients who thought that,
2889
02:38:03,140 --> 02:38:04,725
and now won't sit in the same room.
2890
02:38:04,808 --> 02:38:07,102
- But we are not those people.
- Everybody thinks that.
2891
02:38:07,186 --> 02:38:09,396
But we're not. And we're not your parents.
2892
02:38:10,147 --> 02:38:11,147
I get that.
2893
02:38:12,232 --> 02:38:16,403
I just need to figure it out
for myself first.
2894
02:38:18,071 --> 02:38:19,071
Okay.
2895
02:38:19,573 --> 02:38:21,200
You do what you have to do.
2896
02:38:22,659 --> 02:38:24,870
But let's stick to the break, okay?
2897
02:38:25,454 --> 02:38:27,080
Until we have more clarity.
2898
02:38:31,251 --> 02:38:32,251
Okay.
2899
02:38:35,130 --> 02:38:36,256
- I should go.
- Yeah.
2900
02:38:53,482 --> 02:38:54,482
Hey.
2901
02:38:55,609 --> 02:38:58,445
- Uh, I'm sorry to interrupt you at work.
- No, no.
2902
02:38:59,655 --> 02:39:01,615
I was afraid you wouldn't take my call.
2903
02:39:02,449 --> 02:39:03,449
Okay.
2904
02:39:04,117 --> 02:39:05,327
I got a raise.
2905
02:39:05,827 --> 02:39:08,622
And I get to call my own shots.
2906
02:39:08,705 --> 02:39:11,250
I don't know
who was more surprised, Dan or me.
2907
02:39:11,333 --> 02:39:14,044
Well, that's fantastic.
Good for you.
2908
02:39:16,088 --> 02:39:18,006
I also wanted to tell you...
2909
02:39:18,090 --> 02:39:20,509
This is gonna be a lot harder. Um...
2910
02:39:20,592 --> 02:39:25,305
I'm going to Las Vegas tomorrow
to take part in a demonstration.
2911
02:39:25,389 --> 02:39:26,598
Mm-hm.
2912
02:39:27,182 --> 02:39:29,768
Do you remember Jack Menna?
2913
02:39:34,022 --> 02:39:35,566
The Guatemala guy.
2914
02:39:35,649 --> 02:39:36,984
- Yeah.
- From high school.
2915
02:39:37,067 --> 02:39:40,153
Well, I... I ran into him recently.
2916
02:39:40,696 --> 02:39:46,410
He's really involved with child refugees,
and there's hope for some press attention.
2917
02:39:46,493 --> 02:39:48,829
- So he's gonna be there, and...
- Come on, Cami.
2918
02:39:48,912 --> 02:39:52,374
I'm competing against first love?
Against some fantasy?
2919
02:39:52,457 --> 02:39:55,961
- Is that what you're telling me?
- No, this isn't a competition.
2920
02:39:56,044 --> 02:39:58,380
Sounds like it. I mean,
how long has this been going on?
2921
02:39:58,463 --> 02:40:00,632
There is nothing going on.
2922
02:40:00,716 --> 02:40:05,554
It just feels like the right thing to do
is to be honest with you,
2923
02:40:05,637 --> 02:40:07,139
so I'm being honest.
2924
02:40:08,390 --> 02:40:10,100
It's not my place to stop you.
2925
02:40:11,393 --> 02:40:14,062
Is that what you want? For me to stop you?
2926
02:40:14,146 --> 02:40:15,939
I... I don't know what I want.
2927
02:40:16,857 --> 02:40:20,360
Look, I'm sorry for what I said
at the escape room.
2928
02:40:20,444 --> 02:40:22,654
It... It came out all wrong.
2929
02:40:23,363 --> 02:40:24,406
Well, it was honest.
2930
02:40:26,241 --> 02:40:30,329
Commitment doesn't come easily for you.
I know that. You want guarantees.
2931
02:40:30,412 --> 02:40:32,456
- I do.
- But that's not how it works.
2932
02:40:33,040 --> 02:40:35,167
Look, you and I...
you and I are a great team.
2933
02:40:35,751 --> 02:40:39,630
And if we commit, and someday
down the line, we... we hit a roadblock,
2934
02:40:39,713 --> 02:40:41,173
then we'll work it out together.
2935
02:40:42,424 --> 02:40:45,469
Paul, you can't promise that.
2936
02:40:46,053 --> 02:40:46,887
You can't.
2937
02:40:46,970 --> 02:40:51,058
I mean, you spend all day with clients
who thought that exact same thing,
2938
02:40:51,141 --> 02:40:53,518
and now won't even sit
in the same room together.
2939
02:40:53,602 --> 02:40:54,728
We're not those people.
2940
02:40:54,811 --> 02:40:56,188
Everybody thinks that.
2941
02:40:56,271 --> 02:40:58,190
Well, I believe in us.
2942
02:40:58,273 --> 02:41:00,817
We're not.
And we're not your parents either.
2943
02:41:00,901 --> 02:41:02,194
I get that.
2944
02:41:02,986 --> 02:41:04,988
And I know that. I do.
2945
02:41:05,072 --> 02:41:06,072
I just...
2946
02:41:06,948 --> 02:41:09,993
I need to figure this out
for myself first.
2947
02:41:13,205 --> 02:41:14,205
That's fair.
2948
02:41:16,708 --> 02:41:18,251
Then you do what you have to do.
2949
02:41:19,378 --> 02:41:21,672
But, um, let's stick to the break, then.
2950
02:41:22,255 --> 02:41:23,255
Okay?
2951
02:41:24,591 --> 02:41:25,967
Until we have more clarity.
2952
02:41:28,345 --> 02:41:29,345
Okay.
2953
02:41:32,182 --> 02:41:33,182
I should go.
2954
02:41:33,725 --> 02:41:34,851
- Yeah.
- I'm sorry.
2955
02:41:34,935 --> 02:41:36,019
- No, no, no.
- It just...
2956
02:41:42,693 --> 02:41:45,112
How long did we stay up in that tree?
2957
02:41:45,195 --> 02:41:46,947
Seventy-eight hours.
2958
02:41:47,030 --> 02:41:49,199
Wow. But we saved it.
2959
02:41:50,200 --> 02:41:52,577
You were always up for anything.
2960
02:41:52,661 --> 02:41:55,205
Well, I thought I could change the world.
2961
02:41:55,288 --> 02:41:56,456
- Hm.
- Ah.
2962
02:41:56,540 --> 02:42:00,001
Yeah, somehow that got lost
in the shuffle of my twenties.
2963
02:42:01,753 --> 02:42:04,131
Oh, I lost it too, a few years back.
2964
02:42:05,924 --> 02:42:07,884
Sometimes you can't even save the tree.
2965
02:42:09,010 --> 02:42:12,764
There's just a lot in this world
that needs to be fixed,
2966
02:42:12,848 --> 02:42:14,474
that I just started to believe,
2967
02:42:15,517 --> 02:42:18,395
I don't know,
my drop in the ocean didn't matter.
2968
02:42:20,856 --> 02:42:22,691
How did you find your way back?
2969
02:42:24,401 --> 02:42:27,028
I had to remember
that a little bit is better than nothing.
2970
02:42:28,321 --> 02:42:29,948
- And then there's the kids.
- Hm.
2971
02:42:30,741 --> 02:42:32,534
Since I don't plan
on having any of my own,
2972
02:42:32,617 --> 02:42:34,953
the least I can do
is help the ones that are here.
2973
02:42:35,036 --> 02:42:36,036
Wait.
2974
02:42:37,622 --> 02:42:39,040
You don't want kids?
2975
02:42:40,125 --> 02:42:41,585
You're so amazing with them.
2976
02:42:43,253 --> 02:42:46,006
I don't feel the pressing need
to pass along my DNA.
2977
02:42:47,132 --> 02:42:50,385
Okay, well, what if, one day,
hypothetically, you get married
2978
02:42:50,469 --> 02:42:54,181
and your hypothetical wife
wants hypothetical, biological children?
2979
02:42:56,767 --> 02:42:57,767
Never say never.
2980
02:43:03,356 --> 02:43:04,356
Dare.
2981
02:43:05,525 --> 02:43:06,525
All right.
2982
02:43:06,902 --> 02:43:09,946
- Okay.
- Ask Marie what time we're landing, right?
2983
02:43:10,030 --> 02:43:12,032
But pretend, yeah,
2984
02:43:12,532 --> 02:43:17,162
that you don't understand
the concept of time.
2985
02:43:18,288 --> 02:43:19,728
What?
2986
02:43:21,666 --> 02:43:23,585
Marie?
2987
02:43:25,253 --> 02:43:28,089
- Yes, miss?
- What time are we landing?
2988
02:43:28,173 --> 02:43:29,633
At 1:35.
2989
02:43:30,717 --> 02:43:33,929
Uh, in 135 minutes?
2990
02:43:34,721 --> 02:43:37,974
No, in about 40 more minutes.
2991
02:43:39,392 --> 02:43:42,646
- Is a minute longer than an hour?
- No.
2992
02:43:42,729 --> 02:43:45,690
Then why is the minute hand
longer than the hour hand?
2993
02:43:46,316 --> 02:43:47,734
I mean, that makes no sense at all.
2994
02:43:48,985 --> 02:43:51,112
That's a strong point, isn't it, Marie?
2995
02:43:53,698 --> 02:43:55,784
Good to see you're enjoying yourselves.
2996
02:43:56,618 --> 02:43:58,620
Oh. Sorry.
2997
02:43:58,703 --> 02:44:00,705
I feel bad. Do I... I feel bad.
2998
02:44:00,789 --> 02:44:02,999
- I know.
- Oh, well.
2999
02:44:03,583 --> 02:44:04,751
Okay, okay, okay.
3000
02:44:04,835 --> 02:44:06,461
Right. Okay.
3001
02:44:07,546 --> 02:44:08,546
Truth or dare?
3002
02:44:08,964 --> 02:44:10,924
Ooh. Uh...
3003
02:44:11,007 --> 02:44:13,093
Dare, obviously.
3004
02:44:14,594 --> 02:44:16,221
Which one should we make him do?
3005
02:44:16,805 --> 02:44:19,391
Are there any parachutes onboard?
3006
02:44:20,934 --> 02:44:22,727
- Maybe?
- Mm?
3007
02:44:22,811 --> 02:44:25,897
I was hoping to survive this little game,
thank you very much.
3008
02:44:25,981 --> 02:44:27,190
Oh, okay, just so I know,
3009
02:44:27,274 --> 02:44:30,402
you prefer looking ridiculous
over putting yourself in danger?
3010
02:44:30,485 --> 02:44:32,487
I have no shame.
3011
02:44:33,238 --> 02:44:36,408
♪ Like a bird set free
I'm finally taking flight ♪
3012
02:44:37,868 --> 02:44:40,245
You haven't talked
about your personal life.
3013
02:44:41,872 --> 02:44:42,914
Um...
3014
02:44:44,583 --> 02:44:45,583
I'm...
3015
02:44:47,127 --> 02:44:48,127
single.
3016
02:44:49,546 --> 02:44:51,590
♪...all I've been afraid of ♪
3017
02:44:53,049 --> 02:44:54,049
I'm glad.
3018
02:44:57,387 --> 02:44:58,805
Okay, our first concert?
3019
02:44:59,681 --> 02:45:03,310
Pink. At the Wiltern, sophomore year,
and my dad drove.
3020
02:45:03,810 --> 02:45:05,729
- Impressive.
- Mm-hm.
3021
02:45:05,812 --> 02:45:06,812
Our first kiss?
3022
02:45:07,230 --> 02:45:09,107
Oh, front seat of this very car.
3023
02:45:09,190 --> 02:45:11,151
I knew it looked familiar.
3024
02:45:13,904 --> 02:45:15,989
You always open the door for me.
3025
02:45:16,573 --> 02:45:17,574
Always will.
3026
02:45:17,657 --> 02:45:20,035
- Thank you.
- Stop.
3027
02:45:22,287 --> 02:45:23,288
Don't move.
3028
02:45:25,957 --> 02:45:27,208
Oh no. No, no, no, no, no.
3029
02:45:27,292 --> 02:45:29,252
Still don't like
having your picture taken?
3030
02:45:29,294 --> 02:45:31,046
I never know what to do with my face.
3031
02:45:31,129 --> 02:45:32,565
Just act natural.
3032
02:45:32,589 --> 02:45:34,424
That is literally impossible now.
3033
02:45:34,507 --> 02:45:38,595
No, stop. Stop! Okay, if I pose
for one photo, will you stop?
3034
02:45:39,262 --> 02:45:41,681
- Yes.
- Promise?
3035
02:45:42,849 --> 02:45:43,850
Nuh-uh.
3036
02:45:44,768 --> 02:45:47,687
- I don't like you. Okay. Fine. Fine.
- You're gonna be great.
3037
02:45:56,321 --> 02:45:57,697
Great.
3038
02:45:59,658 --> 02:46:01,576
I'm gonna get a bit closer.
3039
02:46:15,590 --> 02:46:16,590
Perfect.
3040
02:46:24,182 --> 02:46:25,016
That was good.
3041
02:46:25,100 --> 02:46:26,851
You crushed it.
3042
02:46:27,769 --> 02:46:28,769
Well, thank you.
3043
02:46:30,689 --> 02:46:31,689
Okay.
3044
02:46:33,566 --> 02:46:35,002
Whoa, whoa, whoa.
3045
02:46:35,026 --> 02:46:36,736
- I got that.
- Thank you.
3046
02:46:39,906 --> 02:46:41,825
All right, let's go!
3047
02:46:45,161 --> 02:46:48,123
- Oh. All right, let's do this.
- Mm-hm.
3048
02:46:51,084 --> 02:46:52,084
All right.
3049
02:46:52,585 --> 02:46:54,546
You are killing me.
3050
02:46:59,134 --> 02:47:00,635
You're so gorgeous.
3051
02:47:00,719 --> 02:47:02,679
No, I'm not.
3052
02:47:03,805 --> 02:47:04,805
Yeah, you are.
3053
02:47:24,993 --> 02:47:26,433
Whoa, whoa, whoa.
3054
02:47:26,494 --> 02:47:28,204
- I got that.
- Thank you.
3055
02:47:31,207 --> 02:47:33,251
All right, let's go!
3056
02:47:34,878 --> 02:47:38,048
Okay. Show me
your most embarrassing tattoo.
3057
02:47:39,382 --> 02:47:40,508
- Really?
- Mm-hm.
3058
02:47:40,592 --> 02:47:42,469
- Doesn't matter where it is?
- Mm.
3059
02:47:43,053 --> 02:47:44,053
Are you sure?
3060
02:47:45,513 --> 02:47:46,347
Yes?
3061
02:47:51,061 --> 02:47:53,855
♪ You made me a promise
And you're gonna stick to it ♪
3062
02:47:55,690 --> 02:47:57,484
- Ooh.
- There goes a button.
3063
02:47:58,318 --> 02:48:00,695
- Ooh, what's that?
- Yes.
3064
02:48:00,779 --> 02:48:02,822
You're welcome.
3065
02:48:02,906 --> 02:48:05,075
♪ You never should've promised to me
Give it here ♪
3066
02:48:05,867 --> 02:48:07,077
There goes another button.
3067
02:48:10,205 --> 02:48:11,498
Oh. Okay.
3068
02:48:11,581 --> 02:48:12,581
♪ Give it here ♪
3069
02:48:12,624 --> 02:48:13,792
What's down here?
3070
02:48:13,875 --> 02:48:15,043
No. Okay. You win. You win.
3071
02:48:17,170 --> 02:48:19,130
It's not even over there.
It's on this side.
3072
02:48:22,008 --> 02:48:23,593
- Interesting.
- Yeah.
3073
02:48:23,676 --> 02:48:28,556
Is that because, um, you and your mom
are joined at the hip?
3074
02:48:28,640 --> 02:48:31,392
God, no.
No, I just got it on a dare.
3075
02:48:31,476 --> 02:48:33,353
Yeah, it's all starting to make sense now.
3076
02:48:33,436 --> 02:48:35,438
- Your turn.
- No.
3077
02:48:35,522 --> 02:48:37,065
What are you doing here?
3078
02:48:37,148 --> 02:48:39,442
I'm doing a private performance
for Lucky Lena.
3079
02:48:39,526 --> 02:48:42,278
Um... Oh, you should come
and do your lovely harmony with me.
3080
02:48:43,238 --> 02:48:44,697
Uh, I can't. I'm...
3081
02:48:45,657 --> 02:48:46,658
I'm protesting.
3082
02:48:47,367 --> 02:48:50,620
Lucky Lena's husband runs the worst
refugee shelter in the country.
3083
02:48:50,703 --> 02:48:52,413
Ah. No, her ex-husband,
3084
02:48:52,497 --> 02:48:54,666
and I can guarantee
he will be nowhere near the party.
3085
02:48:54,749 --> 02:48:57,418
Besides, have you heard Cami's voice?
It's beautiful.
3086
02:48:57,502 --> 02:49:01,047
Yeah, of course I have.
I've known her since we were 15 years old.
3087
02:49:01,631 --> 02:49:04,092
Well, technically, um, not the whole time.
3088
02:49:05,176 --> 02:49:08,138
I mean, just if we're...
if we're being technical about it.
3089
02:49:09,139 --> 02:49:10,739
What we're doing here is very important.
3090
02:49:11,266 --> 02:49:13,393
Yeah. No, no. It seems, you know...
3091
02:49:13,476 --> 02:49:15,436
...with the thing.
3092
02:49:15,520 --> 02:49:17,730
But it's not really
up to you though, is it?
3093
02:49:17,814 --> 02:49:20,134
It's not really up to you either.
3094
02:49:20,859 --> 02:49:23,069
- Yeah.
- Use another casino!
3095
02:49:23,695 --> 02:49:26,364
It sounds absolutely terrifying.
3096
02:49:26,447 --> 02:49:27,490
But in a good way.
3097
02:49:27,574 --> 02:49:29,993
It's obviously
a once-in-a-lifetime kind of thing.
3098
02:49:30,702 --> 02:49:33,538
But it would feel like crossing
a picket line. I've never done that.
3099
02:49:33,621 --> 02:49:35,456
Jack, Rex. Rex, Jack.
3100
02:49:35,540 --> 02:49:36,624
Cheers, mate.
3101
02:49:37,500 --> 02:49:40,753
- I like your music.
- Oh, thanks, man. That means a lot.
3102
02:49:40,837 --> 02:49:41,837
Yeah.
3103
02:49:42,881 --> 02:49:45,175
Oh, congratulations.
3104
02:49:47,302 --> 02:49:48,928
Well, what if I don't feel like it?
3105
02:49:50,597 --> 02:49:53,683
Wow.
Uh, suddenly, I feel like it.
3106
02:49:54,767 --> 02:49:56,561
All right, yeah, I guess we'll, um...
3107
02:49:57,729 --> 02:49:58,897
We'll turn around.
3108
02:49:58,980 --> 02:49:59,980
Cheers.
3109
02:50:02,567 --> 02:50:05,236
So the session is no longer happening.
3110
02:50:05,820 --> 02:50:07,989
- Oh.
- My bass player's gone into labor.
3111
02:50:08,072 --> 02:50:10,825
And we sort of need the whole band
at this point.
3112
02:50:10,909 --> 02:50:12,368
- So, uh...
- Yeah.
3113
02:50:12,452 --> 02:50:15,747
I'm sorry. Unless you're relieved,
in which case, you're welcome.
3114
02:50:16,331 --> 02:50:19,083
So we're going back to LA?
3115
02:50:19,918 --> 02:50:20,960
No, no.
3116
02:50:21,628 --> 02:50:22,879
Las Vegas.
3117
02:50:23,630 --> 02:50:25,215
- Las Vegas?
- Mm.
3118
02:50:25,924 --> 02:50:26,924
Mm-hm.
3119
02:50:27,383 --> 02:50:30,386
- Um...
- I'm playing a private party now.
3120
02:50:31,137 --> 02:50:32,137
Solo?
3121
02:50:32,472 --> 02:50:33,973
Yeah, vocally.
3122
02:50:35,266 --> 02:50:36,386
Help the kids!
3123
02:50:36,434 --> 02:50:40,230
- Support the children!
- Rex, I'm sorry. I'm gonna stay with Jack.
3124
02:50:40,313 --> 02:50:42,148
- Oh.
- Join us!
3125
02:50:42,232 --> 02:50:43,232
Yeah.
3126
02:50:43,274 --> 02:50:45,401
Wait, no, is he the, uh,
high school boyfriend?
3127
02:50:45,485 --> 02:50:46,361
Okay, bye, Rex.
3128
02:50:46,444 --> 02:50:48,839
- I don't know anything.
- You can go. Why don't you keep going?
3129
02:50:48,863 --> 02:50:51,908
- All right, I'm going.
- Yeah, no. Don't turn around.
3130
02:50:51,991 --> 02:50:55,036
- All right. Fine. I get it. I get it.
- Oh my God. It's him!
3131
02:50:59,832 --> 02:51:01,501
Look, I didn't think you'd go,
3132
02:51:02,293 --> 02:51:05,004
but if I ever took you for granted,
3133
02:51:05,588 --> 02:51:06,798
I never will again.
3134
02:51:07,548 --> 02:51:08,549
Cami!
3135
02:51:11,469 --> 02:51:13,221
This is like that dream I had.
3136
02:51:15,473 --> 02:51:16,473
Jack.
3137
02:51:16,849 --> 02:51:17,849
Yeah?
3138
02:51:21,437 --> 02:51:23,439
I gotta see where this goes.
3139
02:51:23,523 --> 02:51:25,483
It's always been a dream of mine.
3140
02:51:26,985 --> 02:51:28,611
Please say you understand.
3141
02:51:31,531 --> 02:51:32,531
I understand.
3142
02:51:34,450 --> 02:51:35,743
Follow your bliss.
3143
02:51:41,749 --> 02:51:43,626
Save our children!
3144
02:51:43,710 --> 02:51:46,212
- Save our children!
- Save our children!
3145
02:51:47,588 --> 02:51:50,383
- Okay. We must away.
- Help us help them!
3146
02:51:50,466 --> 02:51:54,345
Help us help them!
Children are not a commodity!
3147
02:51:59,350 --> 02:52:00,393
Are you okay?
3148
02:52:01,185 --> 02:52:03,313
Um, absolutely.
3149
02:52:03,396 --> 02:52:05,815
I'm sensing that this is about
more than just the cause.
3150
02:52:05,898 --> 02:52:08,860
- Was that the guy you never got over?
- Yeah.
3151
02:52:09,694 --> 02:52:13,531
I'm afraid any thought I had
of a second chance has certainly gone now.
3152
02:52:13,614 --> 02:52:16,784
I dunno. You didn't see the way
he looked at you when you walked away.
3153
02:52:24,417 --> 02:52:25,417
Thank you.
3154
02:52:29,464 --> 02:52:32,050
♪ Can I make you mine? ♪
3155
02:52:32,133 --> 02:52:34,677
♪ Can you take your time? ♪
3156
02:52:34,761 --> 02:52:37,263
♪ 'Cause you feel all right ♪
3157
02:52:37,347 --> 02:52:40,516
♪ And you get me high ♪
3158
02:52:41,559 --> 02:52:43,394
You've reached Cami Conway.
Leave a message.
3159
02:52:45,563 --> 02:52:47,648
♪ You know you hit the spot ♪
3160
02:52:49,901 --> 02:52:50,901
Jack.
3161
02:52:51,277 --> 02:52:52,277
Yeah?
3162
02:52:55,865 --> 02:52:57,867
I gotta see where this goes.
3163
02:52:57,950 --> 02:52:59,911
It's always been a dream of mine.
3164
02:53:01,329 --> 02:53:03,039
Please say you understand.
3165
02:53:06,000 --> 02:53:07,000
I understand.
3166
02:53:08,878 --> 02:53:10,171
Follow your bliss.
3167
02:53:16,177 --> 02:53:18,012
Save our children!
3168
02:53:18,096 --> 02:53:20,640
- Save our children!
- Save our children!
3169
02:53:20,723 --> 02:53:21,891
Save our children!
3170
02:53:21,974 --> 02:53:24,769
- Okay. We must away.
- Help us help them!
3171
02:53:24,852 --> 02:53:28,773
Help us help them!
Children are not a commodity!
3172
02:53:33,736 --> 02:53:34,821
Are you okay?
3173
02:53:35,446 --> 02:53:37,073
Um, absolutely.
3174
02:53:37,156 --> 02:53:39,742
I'm sensing that
that was about more than just the cause.
3175
02:53:39,826 --> 02:53:41,786
Was that Jack someone special?
3176
02:53:42,954 --> 02:53:43,954
He was.
3177
02:53:44,789 --> 02:53:48,292
I'm afraid any thought I had
of a second chance has certainly gone now.
3178
02:53:48,376 --> 02:53:51,671
Dunno. You didn't see the way
he looked at you when you walked away.
3179
02:53:58,386 --> 02:53:59,386
Thank you.
3180
02:54:03,724 --> 02:54:06,310
♪ Can I make you mine? ♪
3181
02:54:06,394 --> 02:54:08,938
♪ Can you take your time? ♪
3182
02:54:09,021 --> 02:54:11,524
♪ 'Cause you feel all right ♪
3183
02:54:11,607 --> 02:54:16,154
♪ And you get me high ♪
3184
02:54:17,238 --> 02:54:18,958
You've reached Cami Conway.
Leave a message.
3185
02:54:19,907 --> 02:54:21,909
♪ You know you hit the spot ♪
3186
02:54:21,993 --> 02:54:23,369
- Um...
- Hey, listen.
3187
02:54:23,453 --> 02:54:25,288
I... I... I can't live in limbo, okay?
3188
02:54:25,371 --> 02:54:27,491
I was so upset
that you haven't been honest with me...
3189
02:54:27,540 --> 02:54:30,460
- Well, I... I realize that.
- But... But I haven't been honest either.
3190
02:54:30,543 --> 02:54:33,045
Uh, can you give us a minute?
3191
02:54:34,338 --> 02:54:35,338
Who is this guy?
3192
02:54:36,090 --> 02:54:37,090
Paul.
3193
02:54:37,133 --> 02:54:40,595
We've been together for a while,
but we're on a break.
3194
02:54:41,804 --> 02:54:43,890
- Right.
- No, let him... let him hear. I don't care.
3195
02:54:43,973 --> 02:54:45,057
Look. Hey.
3196
02:54:46,726 --> 02:54:49,145
You are the most fun, caring,
3197
02:54:49,979 --> 02:54:52,273
passionate, brilliant woman
that I've ever met,
3198
02:54:52,356 --> 02:54:54,609
and I want you on my team forever.
3199
02:54:55,276 --> 02:54:58,779
When you told me that you were coming here
yesterday, I thought I'd lost you.
3200
02:54:58,863 --> 02:55:00,740
And I let you walk out the door anyway.
3201
02:55:01,991 --> 02:55:04,869
I don't know why I'm so afraid
to tell you what I want
3202
02:55:04,952 --> 02:55:06,954
when what I want is you.
3203
02:55:09,123 --> 02:55:09,957
Oh. Oh my God.
3204
02:55:10,041 --> 02:55:12,311
- I love you. I believe in us.
- Did you see that?
3205
02:55:12,335 --> 02:55:14,521
- So adorable.
- That's guarantee enough for me.
3206
02:55:14,545 --> 02:55:16,214
Um... Oh, okay. You're really...
3207
02:55:16,297 --> 02:55:18,925
- You're, um... Oh, you're doing this.
- Uh-huh.
3208
02:55:20,259 --> 02:55:21,259
Will you marry me?
3209
02:55:22,345 --> 02:55:25,932
Wait. Wait. Before you give him an answer...
3210
02:55:26,015 --> 02:55:28,601
- I'm sure you're a great guy.
- I am a great guy.
3211
02:55:28,684 --> 02:55:32,271
What we had,
that wasn't a fluke or... or puppy love.
3212
02:55:32,355 --> 02:55:33,731
That was... That was real.
3213
02:55:33,814 --> 02:55:36,150
And I... I don't wanna see you
slip out of my life again.
3214
02:55:37,068 --> 02:55:39,070
God, this is gonna...
this is gonna sound crazy,
3215
02:55:39,153 --> 02:55:43,407
but if I don't say it now,
I might not... get another chance.
3216
02:55:46,744 --> 02:55:47,745
I love you.
3217
02:55:51,791 --> 02:55:53,584
Do you sense a pattern here?
3218
02:55:53,668 --> 02:55:58,089
Like, am I the most resistible
irresistible woman ever?
3219
02:55:59,757 --> 02:56:01,509
I think you're feeling it too.
3220
02:56:02,009 --> 02:56:03,803
It's Jack and Cami. Always will be.
3221
02:56:05,388 --> 02:56:07,473
Three years. Thursday.
3222
02:56:08,015 --> 02:56:10,351
Three years. Thursday.
3223
02:56:10,893 --> 02:56:12,895
Um... Uh...
3224
02:56:13,813 --> 02:56:16,190
This is the craziest it's gotten, right?
3225
02:56:17,817 --> 02:56:18,985
I'll stay.
3226
02:56:20,069 --> 02:56:22,947
But no singing.
I'm... I'm just not ready for that.
3227
02:56:24,448 --> 02:56:25,448
You are.
3228
02:56:25,783 --> 02:56:27,326
You just don't know it yet.
3229
02:56:29,620 --> 02:56:30,955
I'm not.
3230
02:56:31,038 --> 02:56:33,165
- But you just don't know it yet.
- Mm.
3231
02:56:51,142 --> 02:56:53,894
Okay, I gotta ask.
How come he's sitting on the right?
3232
02:56:53,978 --> 02:56:56,856
Yeah, I always request that.
3233
02:56:56,939 --> 02:56:58,691
It's both adorably demanding
3234
02:56:58,774 --> 02:57:02,069
and a shout-out to king and country,
so win-win.
3235
02:57:02,153 --> 02:57:03,029
Hm.
3236
02:57:05,364 --> 02:57:09,201
What happens if this all goes away?
3237
02:57:10,161 --> 02:57:13,706
The arenas, the fans,
the right-hand driver?
3238
02:57:15,458 --> 02:57:16,876
What is your backup plan?
3239
02:57:17,501 --> 02:57:19,503
Do I look like a man with a backup plan?
3240
02:57:19,587 --> 02:57:21,047
Yeah, I don't know.
3241
02:57:21,130 --> 02:57:24,842
No, I just wanna fly
as high as I possibly can, you know?
3242
02:57:24,925 --> 02:57:27,219
No looking down, unless it's for the view.
3243
02:57:27,762 --> 02:57:29,263
It's the only way to live.
3244
02:57:29,764 --> 02:57:31,098
And if you fall?
3245
02:57:31,807 --> 02:57:33,976
It's worth it. I'm all in.
3246
02:57:35,436 --> 02:57:37,396
I... I don't know another way to be.
3247
02:57:49,575 --> 02:57:51,495
Children's lives are not for profit!
3248
02:57:51,535 --> 02:57:53,204
Come on, guys. Let 'em hear it!
3249
02:57:53,287 --> 02:57:56,165
- Say it again!
- Guys, they are not for profit!
3250
02:57:56,248 --> 02:57:59,585
Children's lives are not for profit!
3251
02:57:59,669 --> 02:58:02,254
- Keep it going!
- Children's lives are not for profit!
3252
02:58:02,338 --> 02:58:04,816
- Let me hear it!
- Children's lives are not for profit!
3253
02:58:04,840 --> 02:58:05,966
Uh, sorry, what's happening?
3254
02:58:06,050 --> 02:58:07,970
Children's lives are not for profit!
3255
02:58:08,010 --> 02:58:13,349
Or, you know, we could look out the window
if we really wanted to know.
3256
02:58:13,432 --> 02:58:14,892
- Eh...
- Crazy.
3257
02:58:14,975 --> 02:58:16,644
Children's lives are not for profit!
3258
02:58:16,727 --> 02:58:21,107
Yeah! Children's lives are not for profit.
Where's the money gone?
3259
02:58:21,691 --> 02:58:25,569
- Children's lives are not for profit!
- Hey, can we stay somewhere else, please?
3260
02:58:25,653 --> 02:58:28,823
Ooh, no, not really.
The party's for Lucky Lena, so...
3261
02:58:29,323 --> 02:58:30,616
Cami?
3262
02:58:30,700 --> 02:58:33,661
Children's lives are not for profit!
3263
02:58:33,744 --> 02:58:36,247
What... What are you...
What are you doing in... in Vegas?
3264
02:58:36,330 --> 02:58:41,252
Well, I was supposed
to be in San Francisco, but, um...
3265
02:58:42,712 --> 02:58:44,505
here I am now.
3266
02:58:44,588 --> 02:58:46,048
- Yeah.
- It's fate.
3267
02:58:46,132 --> 02:58:48,527
This is the... This is the hotel
that I was telling you about.
3268
02:58:48,551 --> 02:58:49,844
Oh.
3269
02:58:49,927 --> 02:58:52,680
Come with me. Grab a sign.
It'll be like old times.
3270
02:58:52,763 --> 02:58:54,932
I don't really know
what's going on,
3271
02:58:55,015 --> 02:58:57,017
but just so you know,
it's a private party,
3272
02:58:57,101 --> 02:59:00,688
and, uh, I can... I can guarantee you
no children will be harmed.
3273
02:59:01,439 --> 02:59:02,439
Is that Rex Galier?
3274
02:59:03,941 --> 02:59:05,317
You know... You know Cami?
3275
02:59:06,068 --> 02:59:08,237
Oh, yeah, me and Cami, we go way back.
3276
02:59:09,488 --> 02:59:10,488
Right.
3277
02:59:11,073 --> 02:59:13,534
- Children's lives are not for profit!
- Sorry.
3278
02:59:13,617 --> 02:59:15,995
Children's lives are not for profit!
3279
02:59:16,078 --> 02:59:18,247
Children's lives are not for profit!
3280
02:59:19,248 --> 02:59:20,082
Please stop.
3281
02:59:21,333 --> 02:59:23,377
Children's lives are not for profit!
3282
02:59:23,461 --> 02:59:25,129
Children's lives are not for profit!
3283
02:59:25,212 --> 02:59:26,212
I can't.
3284
02:59:26,797 --> 02:59:29,383
It just feels all kinds of wrong.
3285
02:59:29,467 --> 02:59:33,095
Children's lives are not for profit!
3286
02:59:33,179 --> 02:59:35,181
Do what you gotta do.
3287
02:59:35,264 --> 02:59:36,348
- Yeah?
- Yes.
3288
02:59:36,432 --> 02:59:37,912
Thank you.
3289
02:59:38,309 --> 02:59:39,477
Kiss.
3290
02:59:39,560 --> 02:59:42,897
Children's lives are not for profit!
3291
02:59:42,980 --> 02:59:45,191
Children's lives are not for profit!
3292
02:59:45,274 --> 02:59:47,151
Children's lives are not for profit!
3293
02:59:47,777 --> 02:59:48,819
Hi.
3294
02:59:48,903 --> 02:59:52,281
Children's lives are not for profit!
3295
02:59:52,823 --> 02:59:54,992
This weekend is full of surprises.
3296
02:59:55,826 --> 02:59:59,705
Um, not what you think.
It's about music. Thank you.
3297
03:00:00,331 --> 03:00:02,792
No, I'm just... I'm glad to see you again.
3298
03:00:04,210 --> 03:00:05,085
Oh, good.
3299
03:00:05,169 --> 03:00:07,004
- Come on.
- Okay. Let's do this.
3300
03:00:07,087 --> 03:00:08,589
Let's do this.
3301
03:00:09,381 --> 03:00:11,610
- Help us help them!
- Justice for refugees.
3302
03:00:11,634 --> 03:00:13,427
Help us help the children.
3303
03:00:13,511 --> 03:00:16,305
Help us help the children.
Hi, help us help the children.
3304
03:00:16,388 --> 03:00:17,807
Justice for refugees.
3305
03:00:19,350 --> 03:00:21,393
- Uh, excuse me, sir, hi.
- Hello.
3306
03:00:22,520 --> 03:00:24,814
Any casino would be happy
to take your money.
3307
03:00:25,314 --> 03:00:27,858
But they called it Lucky Lena,
and I need some luck.
3308
03:00:27,942 --> 03:00:30,069
Yeah, but so do the child refugees.
3309
03:00:30,736 --> 03:00:33,823
Here's a thought. Donate half
of your gambling fund to the cause.
3310
03:00:33,906 --> 03:00:36,534
The karma alone should give you a big win
with the other half.
3311
03:00:39,161 --> 03:00:40,162
It's worth a shot.
3312
03:00:44,333 --> 03:00:48,379
Hey, you're making a great call. Um,
the guy with the clipboard will help you.
3313
03:00:48,462 --> 03:00:49,462
All right.
3314
03:00:51,715 --> 03:00:53,008
What?
3315
03:00:54,969 --> 03:00:55,969
What?
3316
03:00:56,387 --> 03:00:58,472
I'm jazz hands?
3317
03:00:58,556 --> 03:01:01,684
No. Fire. You're on fire.
3318
03:01:01,767 --> 03:01:03,310
Fire? That's not fire.
3319
03:01:03,394 --> 03:01:04,854
Can you do it better?
3320
03:01:04,937 --> 03:01:06,689
- I couldn't do it worse.
- Jack!
3321
03:01:06,772 --> 03:01:09,066
- Oh, hey, they want you.
- Jack! Come here!
3322
03:01:09,149 --> 03:01:10,568
Oh, good, they came.
3323
03:01:11,902 --> 03:01:16,115
- Excuse me.
- No, go. Just show them who you are.
3324
03:01:16,949 --> 03:01:19,010
- Yeah.
- Yeah, they're ready for you, man.
3325
03:01:19,034 --> 03:01:21,370
Okay, we're gonna ask you
a series of questions.
3326
03:01:21,453 --> 03:01:23,598
Hi, can you... Thank you so much.
3327
03:01:23,622 --> 03:01:27,668
Protect the children!
3328
03:01:30,045 --> 03:01:32,590
- Hey, is everything okay?
- Yeah. Um...
3329
03:01:32,673 --> 03:01:35,009
No. No.
3330
03:01:35,092 --> 03:01:37,386
I can't live in limbo, Cami. I can't.
3331
03:01:37,469 --> 03:01:40,973
I was gonna wait to tell you this
until you got back, but I couldn't wait.
3332
03:01:42,016 --> 03:01:44,685
I was so upset
that you hadn't been honest.
3333
03:01:44,768 --> 03:01:46,020
I realize that.
3334
03:01:46,103 --> 03:01:48,355
But I haven't been honest either.
3335
03:01:50,316 --> 03:01:52,151
I haven't proposed yet because...
3336
03:01:52,234 --> 03:01:54,653
because I'm... I'm too scared
that you'll say no.
3337
03:01:55,362 --> 03:01:58,198
But why am I too afraid
to tell you what I want
3338
03:01:59,158 --> 03:02:00,492
when what I want is you?
3339
03:02:02,661 --> 03:02:04,455
Wait. Where are you?
3340
03:02:06,457 --> 03:02:07,457
I'm in Las Vegas.
3341
03:02:10,669 --> 03:02:11,503
You lied to me?
3342
03:02:11,587 --> 03:02:14,715
No. No, Rex and I
were on our way to San Francisco,
3343
03:02:14,798 --> 03:02:17,301
and then the plan changed,
and we wound up here,
3344
03:02:17,384 --> 03:02:19,470
and when I saw Jack on the picket line...
3345
03:02:19,553 --> 03:02:21,680
Jack? Jack again?
3346
03:02:22,473 --> 03:02:25,309
Yes. But I swear
it was just a coincidence.
3347
03:02:30,522 --> 03:02:31,522
Okay.
3348
03:02:32,858 --> 03:02:34,234
Okay, I believe you.
3349
03:02:35,653 --> 03:02:37,071
You do? Um...
3350
03:02:38,364 --> 03:02:40,240
Thank you. Thank you.
3351
03:02:40,324 --> 03:02:43,410
Cami, I'm always gonna give you
the benefit of the doubt,
3352
03:02:44,662 --> 03:02:46,246
because I'm in love with you.
3353
03:02:48,582 --> 03:02:52,294
I'm in love with your mind.
I'm in love with your kindness.
3354
03:02:52,378 --> 03:02:55,589
I'm in love with your laugh.
I'm in love with your hair.
3355
03:02:55,673 --> 03:02:57,341
I mean, I'm trying to do work over here,
3356
03:02:57,424 --> 03:03:01,345
and I keep scrolling through photos of us,
and we look really happy.
3357
03:03:02,972 --> 03:03:04,098
Because we are.
3358
03:03:08,519 --> 03:03:09,519
Marry me.
3359
03:03:12,523 --> 03:03:15,150
Okay, you've been with me a few days.
3360
03:03:15,234 --> 03:03:17,653
This is the craziest it's gotten, right?
3361
03:03:17,736 --> 03:03:22,866
I mean, is my life spiraling
out of control, or falling into place?
3362
03:03:24,994 --> 03:03:26,620
Oh boy, I gotta decide.
3363
03:03:35,713 --> 03:03:38,340
This is a moment
we deserve to have in person.
3364
03:03:39,341 --> 03:03:40,592
I'll see you tonight.
3365
03:03:44,054 --> 03:03:46,515
So will I see you back in LA?
3366
03:03:49,727 --> 03:03:50,769
I don't think so.
3367
03:03:51,687 --> 03:03:53,856
I'm happy for you.
3368
03:04:05,075 --> 03:04:06,744
- Get out of here.
- Bye.
3369
03:04:17,463 --> 03:04:19,590
Maybe you'll see it differently next time.
3370
03:04:20,215 --> 03:04:21,215
I hope so.
3371
03:04:28,098 --> 03:04:29,183
I found something.
3372
03:04:30,309 --> 03:04:32,102
- Is it a clue?
- Oh, definitely.
3373
03:04:32,853 --> 03:04:33,854
Thank you.
3374
03:04:35,773 --> 03:04:39,735
- That was yours.
- Well, not for long, I hope.
3375
03:04:40,569 --> 03:04:41,945
This is the part
3376
03:04:43,489 --> 03:04:45,741
where you tell me your answer in person.
3377
03:04:46,617 --> 03:04:49,495
Will you please marry me?
3378
03:04:51,663 --> 03:04:54,124
- Well, I can't just say yes.
- Oh, dear God.
3379
03:04:54,208 --> 03:04:58,003
No, listen,
I'm not just accepting your proposal.
3380
03:04:58,087 --> 03:05:02,216
I... I need you to know
I am choosing you with my whole heart.
3381
03:05:02,758 --> 03:05:05,719
I'm sorry it took me so long,
but I'm sure.
3382
03:05:07,387 --> 03:05:09,473
I'm ready to commit myself to you
3383
03:05:10,432 --> 03:05:11,809
and our life together.
3384
03:05:14,728 --> 03:05:17,231
- May I please have my ring now?
- Oh yeah.
3385
03:05:17,815 --> 03:05:19,566
It's perfect.
3386
03:05:20,275 --> 03:05:21,485
You're perfect.
3387
03:05:21,568 --> 03:05:22,611
Oh.
3388
03:05:36,125 --> 03:05:38,669
I saw our kids in a dream, by the way.
They're adorable.
3389
03:05:38,752 --> 03:05:40,754
- Oh. Well, of course.
- Durr!
3390
03:05:46,802 --> 03:05:48,679
You have 15 more minutes.
3391
03:05:48,762 --> 03:05:50,013
- Mm-hm.
- Mm.
3392
03:06:19,626 --> 03:06:20,878
Look at this.
3393
03:06:20,961 --> 03:06:24,173
Alcohol, chocolate,
nuts, homemade cookies.
3394
03:06:24,256 --> 03:06:25,924
Ooh, and my favorite part.
3395
03:06:26,008 --> 03:06:29,178
"Enjoy the refreshments,
with our compliments."
3396
03:06:29,261 --> 03:06:32,264
In other words,
whatever you don't eat, take home.
3397
03:06:34,391 --> 03:06:37,186
These are literally
Paul's favorite chips. Aw.
3398
03:06:42,316 --> 03:06:43,317
Should I call him?
3399
03:06:43,817 --> 03:06:45,569
He was so sweet yesterday.
3400
03:06:46,236 --> 03:06:48,739
But he also asked me to respect our break.
3401
03:06:55,913 --> 03:06:56,913
Hello?
3402
03:06:57,748 --> 03:06:58,748
This is she.
3403
03:07:00,709 --> 03:07:01,709
Hair and makeup?
3404
03:07:02,711 --> 03:07:03,754
A stylist?
3405
03:07:04,922 --> 03:07:07,716
Half hour would be perfect. Thank you.
3406
03:07:25,484 --> 03:07:26,944
- Hi.
- Hi.
3407
03:07:27,444 --> 03:07:30,155
So I'm singing with Rex Galier tonight.
3408
03:07:30,948 --> 03:07:32,157
- I know.
- No, no, no.
3409
03:07:32,741 --> 03:07:33,825
Sorry, let me clarify.
3410
03:07:33,909 --> 03:07:39,831
Um, in person, live, with no do-overs,
at this swanky private event in Las Vegas.
3411
03:07:39,915 --> 03:07:43,001
I'm about to get my hair and makeup done
in a half an hour.
3412
03:07:43,085 --> 03:07:46,171
I know you said not to call, but I had to.
3413
03:07:46,255 --> 03:07:49,341
No. No, this... this is... this is big.
3414
03:07:49,424 --> 03:07:51,343
Oh. You wanna see big?
3415
03:07:52,886 --> 03:07:55,430
This is my dining room.
3416
03:07:55,931 --> 03:07:59,184
- Okay.
- Ooh, look, and your favorite chips.
3417
03:08:00,560 --> 03:08:03,563
Oh, man. You have to smuggle
some of those back for me.
3418
03:08:04,273 --> 03:08:06,066
Also, no biggie,
3419
03:08:06,149 --> 03:08:08,777
but, like, this is my view.
3420
03:08:08,860 --> 03:08:10,737
Oh wow.
3421
03:08:11,613 --> 03:08:13,740
- Amazing. You're living the life.
- Ooh.
3422
03:08:15,200 --> 03:08:16,743
Did I mention the Steinway?
3423
03:08:20,372 --> 03:08:22,124
It's gorgeous. It's huge.
3424
03:08:22,207 --> 03:08:25,168
Okay, listen,
I can bring the chips back for you,
3425
03:08:25,252 --> 03:08:28,046
but I don't think
I can smuggle out the baby grand.
3426
03:08:28,130 --> 03:08:30,841
Oh, please try. You can do it.
3427
03:08:32,134 --> 03:08:33,927
I wish I could be there.
3428
03:08:37,848 --> 03:08:39,266
Is there any chance of that?
3429
03:08:41,351 --> 03:08:44,855
Um, I... I guess.
Could you even make it on time?
3430
03:08:44,938 --> 03:08:46,982
Yeah. It's... It's only a 45-minute flight.
3431
03:08:48,025 --> 03:08:49,735
I'm gonna be nervous enough.
3432
03:08:49,818 --> 03:08:52,988
Well, you've always said
that I'm a... a calming influence.
3433
03:08:53,572 --> 03:08:54,572
Um...
3434
03:08:54,614 --> 03:08:57,451
Look, if you don't want me there,
just say so.
3435
03:09:00,829 --> 03:09:01,829
You know what?
3436
03:09:02,414 --> 03:09:03,414
I do.
3437
03:09:03,957 --> 03:09:06,376
I do want you here.
Consider yourself invited.
3438
03:09:06,460 --> 03:09:07,544
- Yeah?
- Yes.
3439
03:09:07,627 --> 03:09:08,628
Great. Awesome.
3440
03:09:08,712 --> 03:09:11,089
Well, I'll, uh... Ooh, what should I wear?
3441
03:09:11,173 --> 03:09:13,300
I'm just kidding.
3442
03:09:13,383 --> 03:09:14,259
I'll see you soon.
3443
03:09:14,343 --> 03:09:15,886
- Hey, um, Paul?
- Yeah.
3444
03:09:16,762 --> 03:09:19,514
You know, we're not really good
at this whole break thing.
3445
03:09:20,182 --> 03:09:22,726
I'm glad you noticed.
3446
03:09:32,986 --> 03:09:33,986
I love you.
3447
03:09:35,739 --> 03:09:36,573
But?
3448
03:09:36,656 --> 03:09:37,657
And...
3449
03:09:38,784 --> 03:09:39,784
yes.
3450
03:09:40,327 --> 03:09:41,536
- Yes?
- Yes!
3451
03:09:41,620 --> 03:09:42,537
Oh.
3452
03:09:52,839 --> 03:09:54,341
- Um...
- Yeah.
3453
03:10:01,181 --> 03:10:02,181
Jack.
3454
03:10:04,601 --> 03:10:06,937
Looks like congratulations are in order.
3455
03:10:08,063 --> 03:10:09,940
You and I had a great past.
3456
03:10:11,983 --> 03:10:12,983
No small thing.
3457
03:10:13,527 --> 03:10:14,527
True.
3458
03:10:17,406 --> 03:10:18,573
Paul is my future.
3459
03:10:21,993 --> 03:10:23,078
I'm happy for you.
3460
03:10:23,829 --> 03:10:24,955
You're a lucky man.
3461
03:10:27,124 --> 03:10:28,124
Get in here.
3462
03:10:38,468 --> 03:10:39,468
Bye.
3463
03:10:43,682 --> 03:10:45,851
I'm not gonna give you
the chance to change your mind.
3464
03:10:45,934 --> 03:10:46,852
Oh, okay.
3465
03:10:48,728 --> 03:10:50,313
We are in Vegas.
3466
03:10:51,898 --> 03:10:54,317
We are in Vegas.
3467
03:10:56,069 --> 03:10:58,029
- But we gotta do it right.
- Ooh.
3468
03:10:58,113 --> 03:11:02,742
Cami and Paul, you're here
to celebrate your love and commitment
3469
03:11:02,826 --> 03:11:06,037
and launch your adventure together
as husband and wife.
3470
03:11:07,080 --> 03:11:09,166
Ooh, this is gonna be a fun one!
3471
03:11:09,249 --> 03:11:10,977
- Yes, it will be.
- It will be.
3472
03:11:11,001 --> 03:11:11,835
Jinx.
3473
03:11:11,918 --> 03:11:13,104
- Stop it.
- Get out of my head.
3474
03:11:13,128 --> 03:11:14,128
Get out of my head.
3475
03:11:14,171 --> 03:11:17,716
Rex, Amalia, Florian,
you're here to bear witness.
3476
03:11:17,799 --> 03:11:19,718
- We're already drinking!
- Cheers!
3477
03:11:19,801 --> 03:11:22,137
Um, I am a big fan, by the way.
3478
03:11:22,220 --> 03:11:23,597
Oh yeah. Cheers.
3479
03:11:23,680 --> 03:11:26,099
I love that you're here.
3480
03:11:26,183 --> 03:11:27,517
Do we have a ring?
3481
03:11:27,601 --> 03:11:29,436
Oh yes. Yes, we do.
3482
03:11:31,563 --> 03:11:33,323
Sorry, I'm a little nervous.
3483
03:11:42,699 --> 03:11:44,910
Wait a minute. Is that the ring
from the escape room?
3484
03:11:46,244 --> 03:11:51,833
Oh, that totally didn't register.
Oh my God. What I've put you through.
3485
03:11:51,917 --> 03:11:52,959
Totally worth it.
3486
03:11:54,002 --> 03:11:55,629
- I'm so sorry.
- Don't be.
3487
03:11:56,838 --> 03:11:59,591
Do you, Paul Swartz...
3488
03:11:59,674 --> 03:12:03,637
...take Cami Conway
to be your lawfully-wedded wife?
3489
03:12:03,720 --> 03:12:07,057
Do you gladly marry her
and join your life to hers?
3490
03:12:07,140 --> 03:12:07,974
I do.
3491
03:12:08,058 --> 03:12:13,355
And do you, Cami Conway, take Paul Swartz
to be your lawfully-wedded husband?
3492
03:12:13,438 --> 03:12:16,608
Do you gladly marry him
and join your life to his?
3493
03:12:17,317 --> 03:12:21,071
Because this is the real deal.
3494
03:12:21,613 --> 03:12:24,741
It is a big commitment. Big.
3495
03:12:25,784 --> 03:12:30,705
You know, he's gonna be the man you spend
forever and ever and ever amen with.
3496
03:12:30,789 --> 03:12:33,875
Old ball and chain.
3497
03:12:33,959 --> 03:12:37,796
Signed, sealed, delivered.
Binding contract. No backsies.
3498
03:12:38,296 --> 03:12:39,506
Got that clear?
3499
03:12:41,841 --> 03:12:43,802
I may have imagined the last bit.
3500
03:12:44,511 --> 03:12:46,471
I do.
3501
03:12:46,555 --> 03:12:48,598
Well, I pronounce you husband and wife!
3502
03:12:48,682 --> 03:12:49,682
Oh my God.
3503
03:12:50,433 --> 03:12:52,269
Best happy ending ever!
3504
03:12:52,352 --> 03:12:54,062
Whoo!
3505
03:12:54,646 --> 03:12:56,898
Well, go on, kiss your bride.
3506
03:12:56,982 --> 03:12:57,816
Thank God.
3507
03:12:57,899 --> 03:12:59,401
♪ Nobody does it like we do ♪
3508
03:13:00,569 --> 03:13:02,195
- Whoo!
- Hooray!
3509
03:13:03,363 --> 03:13:04,948
No turning back now.
3510
03:13:05,615 --> 03:13:06,615
Kidding.
3511
03:13:09,661 --> 03:13:12,080
- ♪ Nobody does it like we do ♪
- ♪ We do ♪
3512
03:13:12,163 --> 03:13:15,166
- ♪ Nobody does it like us ♪
- ♪ Nobody does it like us ♪
3513
03:13:15,250 --> 03:13:17,586
♪ Jaw dropping, no stopping ♪
3514
03:13:17,669 --> 03:13:20,547
♪ It's just so marvelous ♪
3515
03:13:21,673 --> 03:13:22,924
- Hey!
- Whoo!
3516
03:13:24,426 --> 03:13:26,344
♪ So marvelous ♪
3517
03:13:35,312 --> 03:13:36,396
Paul.
3518
03:13:38,023 --> 03:13:41,318
You know, I've been trying to figure out
what's missing for us.
3519
03:13:41,401 --> 03:13:46,531
Or whether or not I was holding out
for some unattainable perfection.
3520
03:13:47,198 --> 03:13:48,198
What, like him?
3521
03:13:48,742 --> 03:13:51,411
No. No, this has nothing to do with Jack.
3522
03:13:51,494 --> 03:13:52,912
This has to do with us.
3523
03:13:53,663 --> 03:13:57,667
I've realized that
if you were my person, and...
3524
03:13:58,168 --> 03:14:01,546
Oh my God, I do not mean
to sound like the Bachelorette, but...
3525
03:14:03,757 --> 03:14:05,884
Paul, if you were my person...
3526
03:14:09,346 --> 03:14:10,889
I wouldn't be so confused.
3527
03:14:15,185 --> 03:14:16,186
I'm sorry.
3528
03:14:23,985 --> 03:14:26,738
It's not the answer I was hoping for.
3529
03:14:27,989 --> 03:14:28,989
No.
3530
03:14:31,242 --> 03:14:33,244
But at least I finally have an answer.
3531
03:14:36,623 --> 03:14:37,957
- I'm sorry.
- That's...
3532
03:14:38,792 --> 03:14:39,792
Mm.
3533
03:14:43,505 --> 03:14:44,505
Hey.
3534
03:14:44,923 --> 03:14:46,091
I, um...
3535
03:14:46,174 --> 03:14:48,510
I wish you nothing but the best. Truly.
3536
03:14:50,720 --> 03:14:52,430
I feel the same way about you.
3537
03:14:55,517 --> 03:14:56,517
Okay.
3538
03:14:57,769 --> 03:14:59,437
- Goodbye.
- Goodbye, Paul.
3539
03:15:10,323 --> 03:15:12,409
You know, this isn't about Jack.
3540
03:15:13,076 --> 03:15:15,954
Just because Paul
isn't the right person for me
3541
03:15:16,037 --> 03:15:17,497
doesn't mean Jack is.
3542
03:15:18,039 --> 03:15:21,710
And I have no idea
how to take it slow with him.
3543
03:15:24,170 --> 03:15:28,091
Maybe... I need some time on my own.
3544
03:15:28,925 --> 03:15:29,968
Jack and Cami.
3545
03:15:30,552 --> 03:15:31,636
Meant to be, right?
3546
03:15:34,180 --> 03:15:38,393
A psychic told me there's no such thing.
She said we control our destinies.
3547
03:15:38,476 --> 03:15:40,103
One choice at a time.
3548
03:15:40,729 --> 03:15:43,732
Well, I'm a little surprised
to find myself agreeing with a psychic.
3549
03:15:43,815 --> 03:15:45,775
I choose you.
3550
03:15:47,026 --> 03:15:49,195
I don't need another decade
to be sure of that.
3551
03:15:51,656 --> 03:15:55,410
Jack, at 16,
you showed me what love can be.
3552
03:15:56,619 --> 03:15:59,873
Now all these years later,
you've reminded me,
3553
03:15:59,956 --> 03:16:03,835
and I'm... grateful.
3554
03:16:05,211 --> 03:16:06,211
Grateful?
3555
03:16:06,629 --> 03:16:09,549
It helped me realize
that Paul isn't the man for me.
3556
03:16:12,552 --> 03:16:13,552
And neither am I.
3557
03:16:14,012 --> 03:16:16,055
Your dreams aren't my dreams.
3558
03:16:17,390 --> 03:16:19,851
It's time for me to follow my own.
3559
03:16:23,188 --> 03:16:24,856
Well, I hope they all come true.
3560
03:16:33,531 --> 03:16:35,700
I'm gonna call you when we're 50.
3561
03:16:37,952 --> 03:16:38,952
It's a date.
3562
03:16:43,416 --> 03:16:46,544
♪ I feel the breeze
Rolling through the trees ♪
3563
03:16:46,628 --> 03:16:50,840
♪ All the necessities
To have a good time ♪
3564
03:16:52,091 --> 03:16:54,010
♪ Fresh new attitude ♪
3565
03:16:54,093 --> 03:16:56,012
♪ Got a vibe, got a mood ♪
3566
03:16:56,095 --> 03:16:57,639
♪ Watch me glide, watch me move ♪
3567
03:16:57,722 --> 03:16:59,182
This is the fun part.
3568
03:17:01,100 --> 03:17:02,477
When you don't know how it ends.
3569
03:17:04,938 --> 03:17:05,939
Hm.
3570
03:17:07,482 --> 03:17:08,482
Hm.
3571
03:17:09,984 --> 03:17:11,194
Hm?
3572
03:17:14,614 --> 03:17:15,740
Oh!
3573
03:17:15,824 --> 03:17:20,203
♪ If life is what you make it
Then I'm gonna make it me ♪
3574
03:17:21,412 --> 03:17:23,373
- ♪ Aye, yah, yah, yah ♪
- ♪ Oh ♪
3575
03:17:23,915 --> 03:17:28,336
♪ If life is what you make it
Then I'm gonna make it me ♪
3576
03:17:29,379 --> 03:17:30,713
♪ Aye, yah, yah, yah ♪
3577
03:17:31,923 --> 03:17:35,343
♪ If life is what you make it
Then I'm gonna make it ♪
3578
03:17:35,426 --> 03:17:36,678
♪ Aye, yah, yah, yah ♪
3579
03:17:38,096 --> 03:17:40,390
♪ I'm gonna make it me ♪
3580
03:18:05,498 --> 03:18:07,750
How come he's sitting on the right?
3581
03:18:07,834 --> 03:18:10,503
Yeah, I always request that.
3582
03:18:10,587 --> 03:18:12,380
It's both adorably demanding
3583
03:18:12,463 --> 03:18:15,258
and a shout-out to king and country,
so win-win.
3584
03:18:21,389 --> 03:18:22,432
Don't be nervous.
3585
03:18:23,141 --> 03:18:24,601
Um...
3586
03:18:25,560 --> 03:18:27,562
- We're gonna rehearse, right?
- Yes.
3587
03:18:28,271 --> 03:18:29,522
And what if I'm terrible?
3588
03:18:29,606 --> 03:18:34,319
Well, then you will have failed,
and you can fade away into obscurity.
3589
03:18:36,863 --> 03:18:39,616
Okay, so one chance at my life-long dream?
3590
03:18:39,699 --> 03:18:40,699
No pressure.
3591
03:18:42,744 --> 03:18:44,412
I don't believe in pressure.
3592
03:18:45,914 --> 03:18:48,249
What... What does that even mean?
3593
03:18:49,167 --> 03:18:50,727
What if this all went away?
3594
03:18:50,793 --> 03:18:54,255
The arenas, the fans,
the right-hand driver?
3595
03:18:54,339 --> 03:18:56,007
What is your backup plan?
3596
03:18:56,674 --> 03:18:58,635
Do I look like a man with a backup plan?
3597
03:18:58,718 --> 03:19:00,178
Yeah, I don't know.
3598
03:19:00,261 --> 03:19:04,015
No, I just wanna fly
as high as I possibly can, you know?
3599
03:19:04,098 --> 03:19:06,309
No looking down, unless it's for the view.
3600
03:19:06,935 --> 03:19:08,394
It's the only way to live.
3601
03:19:08,895 --> 03:19:10,229
And if you fall?
3602
03:19:11,022 --> 03:19:13,107
It's worth it. I'm all in.
3603
03:19:14,567 --> 03:19:16,486
I... I don't know another way to be.
3604
03:19:20,531 --> 03:19:22,742
That actually helps in a weird way.
3605
03:19:24,077 --> 03:19:26,162
You are welcome.
3606
03:19:27,455 --> 03:19:28,455
Huh.
3607
03:19:39,425 --> 03:19:41,345
Children's lives are not for profit!
3608
03:19:41,386 --> 03:19:43,054
Come on, guys. Let 'em hear it!
3609
03:19:43,137 --> 03:19:46,057
- Say it again!
- Guys, they are not for profit!
3610
03:19:46,140 --> 03:19:49,477
Children's lives are not for profit!
3611
03:19:49,560 --> 03:19:52,105
- Keep it going!
- Children's lives are not for profit!
3612
03:19:52,188 --> 03:19:54,667
- Let me hear it!
- Children's lives are not for profit!
3613
03:19:54,691 --> 03:19:58,111
- Uh, sorry, what's happening?
- The valet line's backed up.
3614
03:19:58,194 --> 03:19:59,737
- Oh.
- Oh.
3615
03:19:59,821 --> 03:20:01,739
Well, can we walk?
3616
03:20:01,823 --> 03:20:03,825
Children's lives are not for profit!
3617
03:20:03,908 --> 03:20:07,161
- Children's lives are not for profit!
- Walk? I suppose.
3618
03:20:07,245 --> 03:20:11,082
- Children's lives are not for profit!
- Rex? Oh my God!
3619
03:20:11,165 --> 03:20:12,542
Oh, hello. Hey.
3620
03:20:16,170 --> 03:20:17,797
- Rex! Hello?
- How are you? Okay.
3621
03:20:17,880 --> 03:20:19,257
A lot of you today.
3622
03:20:19,340 --> 03:20:21,068
- Rex?
- Children's lives are not for profit!
3623
03:20:21,092 --> 03:20:23,761
- Boycott this place!
- Children's lives are not for profit!
3624
03:20:23,845 --> 03:20:25,680
Children's lives are not for profit!
3625
03:20:25,763 --> 03:20:28,725
- Bye, sweethearts. Thank you so much.
- No, no, no! Don't leave!
3626
03:20:28,808 --> 03:20:31,936
Um, hey, can we not stay here?
3627
03:20:32,020 --> 03:20:35,023
Uh, well, the party's for Lucky Lena, so...
3628
03:20:35,106 --> 03:20:38,317
Well, I can't go in.
It's like crossing a picket line.
3629
03:20:38,401 --> 03:20:39,944
What... What is this? Is this nerves?
3630
03:20:40,028 --> 03:20:41,279
- It's gonna be okay.
- No. Shh.
3631
03:20:41,362 --> 03:20:42,842
- It'll be great.
- Cami?
3632
03:20:43,322 --> 03:20:44,490
Mm.
3633
03:20:45,825 --> 03:20:47,493
What are you doing in Vegas?
3634
03:20:48,953 --> 03:20:50,288
Um, I'm actually...
3635
03:20:51,622 --> 03:20:53,041
singing here tonight.
3636
03:20:54,042 --> 03:20:55,084
For Lucky Lena.
3637
03:20:56,085 --> 03:20:59,881
Lucky Lena's husband runs the largest
for-profit shelter for child refugees.
3638
03:20:59,964 --> 03:21:03,176
- Conditions are appalling.
- Obviously, I had no idea.
3639
03:21:03,676 --> 03:21:06,679
Well, uh, it's her ex-husband, right?
3640
03:21:06,763 --> 03:21:10,141
And I can guarantee
he will be nowhere near the party, so...
3641
03:21:10,933 --> 03:21:12,060
Hey, right?
3642
03:21:13,144 --> 03:21:16,439
Come with me. Join the protest.
It'll be like old times.
3643
03:21:16,522 --> 03:21:18,107
Or you could go on stage,
3644
03:21:18,941 --> 03:21:20,151
live out your dream.
3645
03:21:22,278 --> 03:21:23,154
Is that Rex Galier?
3646
03:21:25,990 --> 03:21:28,367
Yeah. It is. Hm.
3647
03:21:28,451 --> 03:21:30,495
And you know... You know Cami?
3648
03:21:30,578 --> 03:21:33,623
Uh, Cami? Yeah.
No, me and Cami go way back. Yeah.
3649
03:21:33,706 --> 03:21:34,916
- Way back?
- I wouldn't...
3650
03:21:34,999 --> 03:21:36,292
Shall we?
3651
03:21:53,935 --> 03:21:56,646
Okay, I gotta ask,
how come he's sitting on the right?
3652
03:21:56,729 --> 03:21:59,565
Yeah, I always request that.
3653
03:21:59,649 --> 03:22:01,484
It's both adorably demanding
3654
03:22:01,567 --> 03:22:04,821
and a shout-out to king and country,
so win-win.
3655
03:22:04,904 --> 03:22:05,780
Hm.
3656
03:22:08,074 --> 03:22:11,953
What happens if this all goes away?
3657
03:22:12,870 --> 03:22:16,457
The arenas, the fans,
the right-hand driver?
3658
03:22:18,209 --> 03:22:19,627
What is your backup plan?
3659
03:22:20,253 --> 03:22:22,255
Do I look like a man with a backup plan?
3660
03:22:22,338 --> 03:22:23,798
Yeah, I don't know.
3661
03:22:23,881 --> 03:22:27,635
No, I just wanna fly
as high as I possibly can, you know?
3662
03:22:27,718 --> 03:22:29,971
No looking down, unless it's for the view.
3663
03:22:30,471 --> 03:22:32,014
It's the only way to live.
3664
03:22:32,515 --> 03:22:33,850
And if you fall?
3665
03:22:34,642 --> 03:22:36,727
It's worth it. I'm all in.
3666
03:22:38,271 --> 03:22:40,148
I... I don't know another way to be.
3667
03:22:52,326 --> 03:22:54,096
Children's lives are not for profit!
3668
03:22:54,120 --> 03:22:55,955
Come on, guys. Let 'em hear it!
3669
03:22:56,038 --> 03:22:58,875
- Say it again!
- Guys, they are not for profit!
3670
03:22:58,958 --> 03:23:02,253
Children's lives are not for profit!
3671
03:23:02,336 --> 03:23:05,047
- Keep it going!
- Children's lives are not for profit!
3672
03:23:05,131 --> 03:23:07,568
- Let me hear it!
- Children's lives are not for profit!
3673
03:23:07,592 --> 03:23:09,719
Uh, sorry, uh, what's... what's happening?
3674
03:23:10,887 --> 03:23:14,932
Or if we wanted to know, we could,
crazy idea, look out the window?
3675
03:23:15,016 --> 03:23:16,392
Oh, I suppose.
3676
03:23:17,476 --> 03:23:19,312
- Ah.
- Children's lives are not for profit!
3677
03:23:19,395 --> 03:23:21,856
Children's lives are not for profit!
3678
03:23:21,939 --> 03:23:23,191
Where's the money gone?
3679
03:23:23,774 --> 03:23:27,862
Um, it's like crossing a picket line.
Can... Can we stay somewhere else?
3680
03:23:27,945 --> 03:23:30,948
No. Sorry, the party's for Lucky Lena,
so we have to stay here.
3681
03:23:31,032 --> 03:23:32,366
- What?
- Cami?
3682
03:23:32,950 --> 03:23:34,261
Oh God.
3683
03:23:34,285 --> 03:23:36,662
What... What are you...
What are you doing in... in Vegas?
3684
03:23:36,746 --> 03:23:39,498
It was supposed to be in San Francisco,
the thing I was gonna do,
3685
03:23:39,582 --> 03:23:42,501
but I'm not doing now.
So, what are you doing here?
3686
03:23:43,002 --> 03:23:47,298
The owner of this hotel runs the largest
for-profit shelter for child refugees.
3687
03:23:47,381 --> 03:23:50,051
- Conditions are appalling.
- That is horrible.
3688
03:23:50,134 --> 03:23:52,553
Well, obviously, I... I had no idea.
3689
03:23:53,137 --> 03:23:55,056
Lena's not the owner.
3690
03:23:55,139 --> 03:23:57,016
Your gripe is with her ex-husband,
3691
03:23:57,099 --> 03:23:59,685
and I can guarantee
he'll be nowhere near the party,
3692
03:23:59,769 --> 03:24:01,938
so we all win. Eh?
3693
03:24:03,439 --> 03:24:05,733
Right. What do you say, Cam?
3694
03:24:06,442 --> 03:24:08,361
Come with me. It'll be like old times.
3695
03:24:09,695 --> 03:24:11,364
Also, is that Rex Galier?
3696
03:24:12,907 --> 03:24:14,242
And you know... You know Cami?
3697
03:24:14,909 --> 03:24:17,078
Oh, yeah, me and Cami, we go way back.
3698
03:24:17,161 --> 03:24:19,081
Children's lives are not for profit!
3699
03:24:19,163 --> 03:24:22,124
- Okay.
- Children's lives are not for profit!
3700
03:24:43,145 --> 03:24:46,857
Children's lives are not for profit!
3701
03:24:46,941 --> 03:24:48,192
I can't.
3702
03:24:48,276 --> 03:24:52,530
- It just feels all kinds of wrong.
- Children's lives are not for profit!
3703
03:24:52,613 --> 03:24:54,740
- Children's lives are not for profit!
- Oh.
3704
03:24:55,491 --> 03:24:58,536
- Do what you gotta do.
- Children's lives are not for profit!
3705
03:24:58,619 --> 03:25:02,415
Children's lives are not for profit!
3706
03:25:02,498 --> 03:25:03,666
I can't believe you're here.
3707
03:25:03,749 --> 03:25:06,419
Let's get you some more pamphlets.
3708
03:25:06,502 --> 03:25:07,502
Yeah.
3709
03:25:08,296 --> 03:25:10,482
- Help us help them!
- Justice for refugees.
3710
03:25:10,506 --> 03:25:12,258
Help us help the children.
3711
03:25:12,341 --> 03:25:15,136
Help us help the children.
Hi, help us help the children.
3712
03:25:15,219 --> 03:25:16,637
Justice for refugees.
3713
03:25:18,222 --> 03:25:20,266
- Uh, excuse me, sir, hi.
- Hello.
3714
03:25:21,309 --> 03:25:23,978
Any casino would be happy
to take your money.
3715
03:25:24,061 --> 03:25:26,689
But they called it Lucky Lena,
and I need some luck.
3716
03:25:27,273 --> 03:25:29,066
Yeah, but so do the child refugees.
3717
03:25:29,567 --> 03:25:32,486
Here's a thought. Donate half
of your gambling fund to the cause.
3718
03:25:32,570 --> 03:25:35,364
The karma alone should give you a big win
with the other half.
3719
03:25:37,950 --> 03:25:39,035
It's worth a shot.
3720
03:25:43,122 --> 03:25:47,209
Hey, you're making a great call. Um,
the guy with the clipboard will help you.
3721
03:25:47,293 --> 03:25:48,293
All right.
3722
03:25:50,546 --> 03:25:51,839
What?
3723
03:25:53,799 --> 03:25:54,799
What?
3724
03:25:55,217 --> 03:25:57,303
I'm jazz hands?
3725
03:25:57,386 --> 03:26:00,514
No. Fire. You're on fire.
3726
03:26:00,598 --> 03:26:02,141
Fire? That's not fire.
3727
03:26:02,224 --> 03:26:03,684
Can you do it better?
3728
03:26:03,768 --> 03:26:05,561
- I couldn't do it worse.
- Jack!
3729
03:26:05,644 --> 03:26:07,897
- Oh, hey, they want you.
- Jack! Come here!
3730
03:26:07,980 --> 03:26:09,357
Oh, good, they came.
3731
03:26:10,691 --> 03:26:14,945
- Excuse me.
- No, go. Just show them who you are.
3732
03:26:15,738 --> 03:26:17,799
- Yeah.
- Yeah, they're ready for you, man.
3733
03:26:17,823 --> 03:26:18,884
Okay, we're gonna ask you...
3734
03:26:18,908 --> 03:26:21,285
Children's lives are not for profit!
3735
03:26:21,369 --> 03:26:23,245
Children's lives are not for profit!
3736
03:26:23,329 --> 03:26:25,247
Um, I'm sorry, Jack.
3737
03:26:27,083 --> 03:26:28,959
- It was great seeing you.
- Yeah.
3738
03:26:30,252 --> 03:26:31,379
- See ya.
- Bye.
3739
03:26:32,546 --> 03:26:34,006
- Right.
- Nice guy.
3740
03:26:34,632 --> 03:26:35,632
Sorry.
3741
03:26:43,808 --> 03:26:44,892
I'm glad you stayed.
3742
03:26:49,230 --> 03:26:50,398
I, um...
3743
03:26:54,735 --> 03:26:56,195
I don't want you here.
3744
03:26:59,532 --> 03:27:01,283
Uh, wow.
3745
03:27:02,451 --> 03:27:05,621
I'm... I'm so sorry. I didn't realize it
until the words came out.
3746
03:27:07,206 --> 03:27:09,375
Well, I, uh... I, uh...
3747
03:27:11,419 --> 03:27:12,878
I guess we got our clarity then.
3748
03:27:15,047 --> 03:27:16,047
Look, um,
3749
03:27:16,632 --> 03:27:17,632
Cami...
3750
03:27:19,969 --> 03:27:22,513
if I was the man for you,
you'd... you'd know by now.
3751
03:27:26,308 --> 03:27:29,812
I haven't wanted to admit that,
but it's probably true.
3752
03:27:34,275 --> 03:27:35,651
Yeah. Okay.
3753
03:27:35,734 --> 03:27:38,112
Uh, well, I have to go.
3754
03:27:38,195 --> 03:27:40,990
Um... good luck tonight.
3755
03:27:42,950 --> 03:27:45,202
And, uh... And after tonight.
3756
03:27:46,704 --> 03:27:47,704
You too.
3757
03:27:49,331 --> 03:27:50,541
Goodbye, Paul.
3758
03:28:04,763 --> 03:28:07,475
Neither do I.
3759
03:28:09,393 --> 03:28:10,644
- Uh, hold on.
- Right.
3760
03:28:10,728 --> 03:28:13,939
- I do wanna have children one day.
- Children.
3761
03:28:14,023 --> 03:28:17,359
If anyone should pass along their DNA,
it's you.
3762
03:28:18,444 --> 03:28:22,781
- I need to know that door is open.
- Yeah. Open. Wide, wide open.
3763
03:28:22,865 --> 03:28:24,325
- Really?
- Yeah.
3764
03:28:24,408 --> 03:28:26,160
Okay, great.
3765
03:28:27,036 --> 03:28:28,996
- Okay, wait, wait.
- Yeah, yeah. Mm.
3766
03:28:29,079 --> 03:28:31,183
- One more thing about the psychic.
- All ears.
3767
03:28:31,207 --> 03:28:34,251
Um, it's just, it's the wildest thing.
3768
03:28:34,335 --> 03:28:38,339
She told me I was gonna have
a youthful dream come true.
3769
03:28:39,215 --> 03:28:40,215
Okay.
3770
03:28:40,633 --> 03:28:42,718
And that dream is you. So...
3771
03:28:44,678 --> 03:28:45,678
there you go.
3772
03:28:46,263 --> 03:28:48,057
- Anything else?
- Mm-mm.
3773
03:28:48,891 --> 03:28:50,893
- Can I kiss you now?
- Mm-hm.
3774
03:28:50,976 --> 03:28:52,937
♪...really want you ♪
3775
03:28:55,397 --> 03:28:58,776
♪ So hold me close ♪
3776
03:28:58,859 --> 03:29:03,113
♪ Take me where your dreaming ♪
3777
03:29:03,864 --> 03:29:05,616
♪ Lift me up... ♪
3778
03:29:05,699 --> 03:29:08,661
Did you pick him
because he's so damn good-looking?
3779
03:29:09,245 --> 03:29:10,955
Looks are the first thing to go.
3780
03:29:11,622 --> 03:29:13,541
Anyway, remember that next time.
3781
03:29:18,295 --> 03:29:19,421
Mm!
3782
03:29:23,467 --> 03:29:24,467
Neither do I.
3783
03:29:26,303 --> 03:29:27,972
- Uh, hold on.
- Right.
3784
03:29:28,055 --> 03:29:31,267
- I do wanna have children one day.
- Children.
3785
03:29:31,350 --> 03:29:34,687
If anyone should pass along their DNA,
it's you.
3786
03:29:35,771 --> 03:29:40,025
- I need to know that door is open.
- Yeah. Open. Wide, wide open.
3787
03:29:40,109 --> 03:29:41,652
- Really?
- Yeah.
3788
03:29:41,735 --> 03:29:43,487
Okay, great.
3789
03:29:44,363 --> 03:29:46,323
- Okay, wait, wait.
- Yeah, yeah. Mm.
3790
03:29:46,407 --> 03:29:48,450
- One more thing about the psychic.
- All ears.
3791
03:29:48,534 --> 03:29:51,579
Um, it's just, it's the wildest thing.
3792
03:29:51,662 --> 03:29:55,666
She told me I was gonna have
a youthful dream come true.
3793
03:29:56,500 --> 03:29:57,500
Okay.
3794
03:29:58,002 --> 03:30:00,004
And that dream is you. So...
3795
03:30:01,964 --> 03:30:02,965
there you go.
3796
03:30:03,591 --> 03:30:05,384
- Anything else?
- Mm-mm.
3797
03:30:06,218 --> 03:30:08,220
- Can I kiss you now?
- Mm-hm.
3798
03:30:08,304 --> 03:30:10,264
♪...really want you ♪
3799
03:30:12,683 --> 03:30:16,061
♪ So hold me close ♪
3800
03:30:16,145 --> 03:30:20,399
♪ Take me where your dreaming ♪
3801
03:30:21,191 --> 03:30:22,943
♪ Lift me up... ♪
3802
03:30:23,027 --> 03:30:25,946
Did you pick him
because he's so damn good-looking?
3803
03:30:26,530 --> 03:30:28,282
Looks are the first thing to go.
3804
03:30:28,907 --> 03:30:30,826
Anyway, remember that next time.
3805
03:30:35,664 --> 03:30:36,790
Mm!
3806
03:30:40,836 --> 03:30:47,836
♪ And happiness has no sound ♪
3807
03:30:56,644 --> 03:30:58,020
Neither do I.
3808
03:30:59,521 --> 03:31:01,190
- Uh, hold on.
- Right.
3809
03:31:01,273 --> 03:31:04,485
- I do wanna have children one day.
- Children.
3810
03:31:04,568 --> 03:31:07,905
If anyone should pass along their DNA,
it's you.
3811
03:31:08,989 --> 03:31:13,243
- I need to know that door is open.
- Yeah. Open. Wide, wide open.
3812
03:31:13,327 --> 03:31:14,870
- Really?
- Yeah.
3813
03:31:14,953 --> 03:31:15,953
Okay.
3814
03:31:20,668 --> 03:31:22,920
♪ Oh, your beat stops my heart ♪
3815
03:31:23,671 --> 03:31:25,881
♪ Oh, your beat stops my heart ♪
3816
03:31:26,590 --> 03:31:28,676
♪ Oh, your beat stops my heart ♪
3817
03:31:28,759 --> 03:31:31,845
♪ Say the word and let it start ♪
3818
03:31:31,929 --> 03:31:34,932
Did you pick him
because he's so damn good-looking?
3819
03:31:35,516 --> 03:31:37,267
Looks are the first thing to go.
3820
03:31:37,893 --> 03:31:39,812
Anyway, remember that next time.
3821
03:31:44,400 --> 03:31:45,400
Mm!
3822
03:31:45,442 --> 03:31:46,985
♪...stops my heart ♪
3823
03:31:49,738 --> 03:31:51,115
Neither do I.
3824
03:31:52,658 --> 03:31:54,284
- Uh, hold on.
- Right.
3825
03:31:54,368 --> 03:31:57,579
- I do wanna have children one day.
- Children.
3826
03:31:57,663 --> 03:32:00,999
If anyone should pass along their DNA,
it's you.
3827
03:32:02,084 --> 03:32:06,338
- I need to know that door is open.
- Yeah. Open. Wide, wide open.
3828
03:32:06,422 --> 03:32:07,965
- Really?
- Yeah.
3829
03:32:08,048 --> 03:32:09,048
Okay.
3830
03:32:13,762 --> 03:32:16,014
♪ Oh, your beat stops my heart ♪
3831
03:32:16,765 --> 03:32:18,976
♪ Oh, your beat stops my heart ♪
3832
03:32:19,643 --> 03:32:21,812
♪ Oh, your beat stops my heart ♪
3833
03:32:21,895 --> 03:32:24,940
♪ Say the word and let it start ♪
3834
03:32:25,023 --> 03:32:28,026
Did you pick him
because he's so damn good-looking?
3835
03:32:28,610 --> 03:32:30,362
Looks are the first thing to go.
3836
03:32:30,988 --> 03:32:32,906
Anyway, remember that next time.
3837
03:32:37,494 --> 03:32:38,495
Mm!
3838
03:32:38,579 --> 03:32:39,955
♪...stops my heart ♪
3839
03:32:40,706 --> 03:32:42,916
♪ Oh, your beat stops my heart ♪
3840
03:32:43,625 --> 03:32:45,753
♪ Oh, your beat stops my heart ♪
3841
03:32:45,836 --> 03:32:48,881
♪ Say the word and let it start ♪
3842
03:32:48,964 --> 03:32:53,719
♪ Ooh ♪
3843
03:32:54,845 --> 03:32:56,263
♪ Ooh ♪
3844
03:32:58,015 --> 03:32:59,683
Gamble someplace else!
3845
03:33:00,184 --> 03:33:02,853
Rex, I can't. No, listen. I'm... I'm sorry.
3846
03:33:02,936 --> 03:33:05,981
It just... It feels all kinds of wrong.
3847
03:33:06,523 --> 03:33:09,067
- Help us help them!
- Oh.
3848
03:33:09,151 --> 03:33:10,944
Help us help them!
3849
03:33:11,028 --> 03:33:12,821
- Do what you gotta do.
- Rex!
3850
03:33:14,281 --> 03:33:17,409
Please stay!
I just want you to sign one more thing!
3851
03:33:18,035 --> 03:33:19,203
I can't believe you're here.
3852
03:33:19,286 --> 03:33:21,914
Let's get you some more pamphlets.
3853
03:33:21,997 --> 03:33:22,997
Yeah.
3854
03:33:23,832 --> 03:33:26,019
- Help us help them!
- Justice for refugees.
3855
03:33:26,043 --> 03:33:27,795
Help us help the children.
3856
03:33:27,878 --> 03:33:30,672
Help us help the children.
Hi, help us help the children.
3857
03:33:30,756 --> 03:33:32,174
Justice for refugees.
3858
03:33:33,759 --> 03:33:35,803
- Uh, excuse me, sir, hi.
- Hello.
3859
03:33:36,845 --> 03:33:39,139
Any casino would be happy
to take your money.
3860
03:33:39,640 --> 03:33:42,226
But they called it Lucky Lena,
and I need some luck.
3861
03:33:42,810 --> 03:33:44,561
Yeah, but so do the child refugees.
3862
03:33:45,145 --> 03:33:48,065
Here's a thought. Donate half
of your gambling fund to the cause.
3863
03:33:48,148 --> 03:33:50,859
The karma alone should give you a big win
with the other half.
3864
03:33:53,487 --> 03:33:54,571
It's worth a shot.
3865
03:33:58,617 --> 03:34:02,746
Hey, you're making a great call. Um,
the guy with the clipboard will help you.
3866
03:34:02,830 --> 03:34:03,830
All right.
3867
03:34:06,083 --> 03:34:07,376
What?
3868
03:34:09,336 --> 03:34:10,336
What?
3869
03:34:10,754 --> 03:34:12,840
I'm jazz hands?
3870
03:34:12,923 --> 03:34:16,051
No. Fire. You're on fire.
3871
03:34:16,134 --> 03:34:17,678
Fire? That's not fire.
3872
03:34:17,761 --> 03:34:19,221
Can you do it better?
3873
03:34:19,304 --> 03:34:21,098
- I couldn't do it worse.
- Jack!
3874
03:34:21,181 --> 03:34:23,433
- Oh, hey, they want you.
- Jack! Come here!
3875
03:34:23,517 --> 03:34:24,893
Oh, good, they came.
3876
03:34:26,270 --> 03:34:30,482
- Excuse me.
- No, go. Just show them who you are.
3877
03:34:31,733 --> 03:34:33,336
- Yeah.
- They're ready for you.
3878
03:34:33,360 --> 03:34:34,420
Okay, we're gonna ask you...
3879
03:34:39,867 --> 03:34:41,326
All right, uh, thank you very much.
3880
03:34:41,410 --> 03:34:44,705
So the last song we're gonna do tonight
is called "All I Want Is You."
3881
03:34:45,289 --> 03:34:47,875
I had the good fortune
of meeting a very special lady
3882
03:34:47,958 --> 03:34:49,710
who explained my own song to me.
3883
03:34:49,793 --> 03:34:52,004
So that's good.
3884
03:34:52,087 --> 03:34:55,883
She reminded me that when you're in love,
you don't need all the bells and whistles.
3885
03:34:55,966 --> 03:34:57,092
Love is enough.
3886
03:35:02,556 --> 03:35:04,683
This is either the most embarrassing
3887
03:35:05,225 --> 03:35:07,269
or most romantic moment I've ever had.
3888
03:35:12,691 --> 03:35:13,691
Or both.
3889
03:35:17,321 --> 03:35:21,199
♪ Everything disappears
When you're smiling ♪
3890
03:35:23,994 --> 03:35:26,788
♪ With you I feel alive ♪
3891
03:35:28,123 --> 03:35:33,128
♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
3892
03:35:33,879 --> 03:35:36,506
♪ Back to the first night ♪
3893
03:35:36,590 --> 03:35:39,551
♪ Holding you changed my life ♪
3894
03:35:39,635 --> 03:35:45,182
♪ All I want is you ♪
3895
03:35:45,807 --> 03:35:51,647
♪ All I want is you ♪
3896
03:35:52,356 --> 03:35:55,525
♪ Everything you do ♪
3897
03:35:57,694 --> 03:36:00,906
♪ All I want is you ♪
3898
03:36:04,242 --> 03:36:09,998
♪ All I want is you ♪
3899
03:36:10,082 --> 03:36:16,380
♪ All I want is you ♪
3900
03:36:16,964 --> 03:36:20,050
♪ Forever with you ♪
3901
03:36:22,386 --> 03:36:25,931
♪ All I want is you ♪
3902
03:36:28,809 --> 03:36:33,105
♪ All I want is you ♪
3903
03:36:36,108 --> 03:36:38,360
Thank you very much. Happy birthday, Lena.
3904
03:36:38,944 --> 03:36:40,195
- Oh.
- Oh.
3905
03:36:40,278 --> 03:36:41,655
Thanks, darling. Come here.
3906
03:36:42,280 --> 03:36:46,368
Oh, I love this green on you.
Mwah. Oh. Gorgeous.
3907
03:36:46,451 --> 03:36:47,577
- Oh, hello.
- Hey.
3908
03:36:47,661 --> 03:36:49,287
- Hi.
- That was amazing.
3909
03:36:49,371 --> 03:36:51,415
Oh, thanks so much. Sorry.
3910
03:36:51,498 --> 03:36:54,126
- We love you.
- Oh yeah. Thank you.
3911
03:36:54,209 --> 03:36:58,880
Uh, I just might, you know, go sit around,
get a drink, you know?
3912
03:36:58,964 --> 03:37:00,507
You can sit with us.
3913
03:37:00,590 --> 03:37:03,427
Yeah. I've gotta...
I'm actually on my way. Yeah.
3914
03:37:03,510 --> 03:37:05,446
Sorry, guys.
3915
03:37:05,470 --> 03:37:06,888
Thank you. Thanks very much.
3916
03:37:06,972 --> 03:37:07,972
Hi.
3917
03:37:11,018 --> 03:37:13,103
- That was incredible.
- Yeah.
3918
03:37:13,770 --> 03:37:15,439
I feel like we've just made love.
3919
03:37:15,939 --> 03:37:17,774
Do... Do you not feel it too?
3920
03:37:19,109 --> 03:37:20,109
I, um...
3921
03:37:21,820 --> 03:37:23,572
I guess we don't need words.
3922
03:37:25,407 --> 03:37:28,744
♪ Walking me home last night ♪
3923
03:37:28,827 --> 03:37:32,622
♪ Ah-huh, ah-huh ♪
3924
03:37:37,711 --> 03:37:41,798
♪ Walking me home last night... ♪
3925
03:37:43,175 --> 03:37:45,260
- Wow.
- Ah.
3926
03:37:47,095 --> 03:37:48,346
Look, uh, Cami,
3927
03:37:49,556 --> 03:37:50,556
um...
3928
03:37:52,225 --> 03:37:55,270
I know I'm asking you
to take a leap of faith with me,
3929
03:37:55,771 --> 03:37:58,315
but, uh, there's obviously
something here, right?
3930
03:37:59,566 --> 03:38:02,003
We should just go with it.
We should just find out what it is.
3931
03:38:02,027 --> 03:38:05,655
We could do anything, go anywhere.
We could go... A... A New Zealand inn.
3932
03:38:06,782 --> 03:38:10,410
We could go to The Gritti Palace in Venice
if you haven't been. It's lovely.
3933
03:38:10,911 --> 03:38:14,664
Or we could, uh, I don't know,
go glamping in Mammoth or something.
3934
03:38:15,499 --> 03:38:16,684
- Um...
- Around Mammoth?
3935
03:38:16,708 --> 03:38:17,709
You hike?
3936
03:38:17,793 --> 03:38:20,378
- No. Not really. Um...
- Yeah. I could tell that.
3937
03:38:20,462 --> 03:38:23,006
Well, I... I might
if there was room service,
3938
03:38:23,090 --> 03:38:27,010
and someone to carry the bags,
and a hotel at the top of it.
3939
03:38:29,137 --> 03:38:30,263
Okay, imagine this.
3940
03:38:31,139 --> 03:38:35,560
All right, the two of us on a private jet,
we're alone, we're sipping champagne,
3941
03:38:36,978 --> 03:38:38,188
and then the pilot says,
3942
03:38:38,271 --> 03:38:41,066
"We're ready for take-off.
We're on our way to..."
3943
03:38:41,691 --> 03:38:42,692
Fill in the blank.
3944
03:38:45,612 --> 03:38:46,612
Hm.
3945
03:38:52,160 --> 03:38:53,954
Have you ever been to Paris?
3946
03:38:54,788 --> 03:38:58,583
Nope. But I did take a year of French
in middle school,
3947
03:38:58,667 --> 03:39:01,211
so I know how to ask
where the train station is.
3948
03:39:01,795 --> 03:39:04,339
Oh. That's all you really need to know.
3949
03:39:06,508 --> 03:39:10,095
♪ In a manner of speaking
I just want to say ♪
3950
03:39:10,178 --> 03:39:13,849
♪ That I could never forget the way ♪
3951
03:39:13,932 --> 03:39:17,769
♪ You told me everything by saying... ♪
3952
03:39:17,853 --> 03:39:19,604
I could get used to this.
3953
03:39:21,314 --> 03:39:22,440
I hope so.
3954
03:39:22,524 --> 03:39:25,819
♪ In a manner of speaking
I don't understand ♪
3955
03:39:25,902 --> 03:39:30,031
♪ How love in silence becomes reprimand ♪
3956
03:39:30,115 --> 03:39:33,076
♪ But the way that I feel about you ♪
3957
03:39:33,743 --> 03:39:37,330
♪ Is beyond words ♪
3958
03:39:38,540 --> 03:39:44,588
♪ Oh, give me the words ♪
3959
03:39:44,671 --> 03:39:48,508
♪ Give me the words ♪
3960
03:39:48,592 --> 03:39:53,513
♪ That tell me everything ♪
3961
03:40:13,742 --> 03:40:14,951
Look at this.
3962
03:40:15,035 --> 03:40:18,288
Alcohol, chocolate,
nuts, homemade cookies.
3963
03:40:18,371 --> 03:40:20,123
Ooh, and my favorite part.
3964
03:40:20,207 --> 03:40:23,335
"Enjoy the refreshments,
with our compliments."
3965
03:40:23,418 --> 03:40:26,379
In other words,
whatever you don't eat, take home.
3966
03:40:28,548 --> 03:40:31,343
These are literally
Paul's favorite chips. Aw.
3967
03:40:36,473 --> 03:40:37,515
Should I call him?
3968
03:40:38,016 --> 03:40:39,643
He was so sweet yesterday.
3969
03:40:40,393 --> 03:40:42,896
But he also asked me to respect our break.
3970
03:40:50,070 --> 03:40:51,070
Hello?
3971
03:40:51,863 --> 03:40:52,864
This is she.
3972
03:40:54,824 --> 03:40:55,824
Hair and makeup?
3973
03:40:56,868 --> 03:40:57,911
A stylist?
3974
03:40:59,120 --> 03:41:01,873
Half hour would be perfect. Thank you.
3975
03:41:03,792 --> 03:41:04,792
I mean...
3976
03:41:24,854 --> 03:41:25,854
Hi.
3977
03:41:26,731 --> 03:41:29,693
Well, my singing career
is over before it began.
3978
03:41:29,776 --> 03:41:32,028
Rex isn't recording this weekend.
3979
03:41:32,112 --> 03:41:34,739
We're in Vegas,
and he's about to sing at a private event.
3980
03:41:36,199 --> 03:41:37,993
Yeah. Okay.
3981
03:41:38,827 --> 03:41:41,705
But on the plus side,
they have Wise Potato Chips here.
3982
03:41:42,706 --> 03:41:43,832
Ooh.
3983
03:41:43,915 --> 03:41:46,459
Oh, my favorite.
3984
03:41:47,085 --> 03:41:50,547
And this is my dining room.
3985
03:41:51,589 --> 03:41:53,466
Wow, swanky.
3986
03:41:55,552 --> 03:41:59,597
And this... is my view.
3987
03:41:59,681 --> 03:42:02,475
Nice. Very nice.
3988
03:42:06,313 --> 03:42:09,399
Did I mention the Steinway? I mean...
3989
03:42:12,402 --> 03:42:13,402
Ooh.
3990
03:42:16,823 --> 03:42:20,452
Um, you know, I, uh, can bring back
the chips for you,
3991
03:42:20,535 --> 03:42:24,122
but I don't think
I can smuggle out the baby grand.
3992
03:42:26,207 --> 03:42:28,668
Yeah. Probably not.
3993
03:42:28,752 --> 03:42:32,589
Uh... I gotta... Actually, I gotta go, so...
3994
03:42:34,466 --> 03:42:35,466
See ya.
3995
03:42:41,639 --> 03:42:42,724
Awkward.
3996
03:42:46,061 --> 03:42:48,229
Hi, can you just... Thank you so much.
3997
03:42:48,313 --> 03:42:50,023
Protect the children!
3998
03:42:54,819 --> 03:42:57,280
- Hey, is everything okay?
- Yeah. Um...
3999
03:42:57,364 --> 03:42:59,699
No. No.
4000
03:42:59,783 --> 03:43:02,160
I can't live in limbo, Cami. I can't.
4001
03:43:02,243 --> 03:43:05,663
I was gonna wait to tell you this
until you got back, but I couldn't wait.
4002
03:43:06,790 --> 03:43:09,417
I was so upset
that you hadn't been honest.
4003
03:43:09,501 --> 03:43:10,710
I realize that.
4004
03:43:10,794 --> 03:43:12,837
But I hadn't been honest either.
4005
03:43:15,006 --> 03:43:16,883
I haven't proposed yet because...
4006
03:43:16,966 --> 03:43:19,344
because I'm... I'm too scared
that you'll say no.
4007
03:43:20,136 --> 03:43:22,889
But why am I too afraid
to tell you what I want
4008
03:43:23,807 --> 03:43:25,183
when what I want is you?
4009
03:43:27,394 --> 03:43:29,145
Wait. Where are you?
4010
03:43:31,272 --> 03:43:32,649
I'm in Las Vegas.
4011
03:43:35,402 --> 03:43:36,736
- You lied to me?
- No.
4012
03:43:36,820 --> 03:43:39,572
No. Rex and I
were on our way to San Francisco,
4013
03:43:39,656 --> 03:43:41,616
and then the plan changed,
and we wound up here,
4014
03:43:41,699 --> 03:43:43,952
and when I saw Jack
on the picket line, I...
4015
03:43:44,035 --> 03:43:45,745
Jack? Jack who?
4016
03:43:46,746 --> 03:43:47,746
Damn.
4017
03:43:48,331 --> 03:43:49,331
Menna.
4018
03:43:50,458 --> 03:43:51,793
From high school?
4019
03:43:52,752 --> 03:43:55,046
Well, when did he come back
in the picture?
4020
03:43:56,840 --> 03:43:58,508
A... A few days ago.
4021
03:43:59,759 --> 03:44:01,302
You and I were on a break.
4022
03:44:03,263 --> 03:44:04,931
And you didn't see him before then?
4023
03:44:08,017 --> 03:44:10,103
Briefly.
4024
03:44:12,939 --> 03:44:15,650
You're breaking my heart here, Cami.
4025
03:44:16,651 --> 03:44:19,412
So that's what this is about?
This is about some guy from high school?
4026
03:44:19,487 --> 03:44:21,281
No. No.
4027
03:44:23,741 --> 03:44:27,203
Even before I ran into him,
I was feeling confused.
4028
03:44:27,287 --> 03:44:29,873
Okay, stop. Please. Just...
4029
03:44:31,166 --> 03:44:32,083
I've listened.
4030
03:44:32,167 --> 03:44:34,836
I've tried to understand.
I've given you room.
4031
03:44:35,712 --> 03:44:38,131
I don't really know
what I'm fighting for now, Cami,
4032
03:44:38,214 --> 03:44:40,341
but clearly, I'm fighting alone, so...
4033
03:44:42,302 --> 03:44:45,847
good luck and, um, I really...
I hope you find what you're looking for.
4034
03:44:54,981 --> 03:44:55,981
I screwed up.
4035
03:44:57,609 --> 03:44:58,610
Not blaming you.
4036
03:45:22,884 --> 03:45:23,884
Are you okay?
4037
03:45:28,765 --> 03:45:31,059
I've been in a relationship
for three years.
4038
03:45:32,185 --> 03:45:33,228
His name's Paul.
4039
03:45:35,396 --> 03:45:36,396
Okay.
4040
03:45:37,148 --> 03:45:38,525
We were on a break.
4041
03:45:40,109 --> 03:45:42,237
Now it's permanent. His choice.
4042
03:45:43,821 --> 03:45:45,114
Do you want him back?
4043
03:45:47,367 --> 03:45:48,367
Um...
4044
03:45:49,577 --> 03:45:51,371
That's the question, isn't it?
4045
03:45:54,040 --> 03:45:57,168
Look, I don't wanna be the reason
you let this guy go.
4046
03:45:57,794 --> 03:46:00,171
You're not an easy woman
to get over, Cami.
4047
03:46:01,297 --> 03:46:03,132
If you still love the guy, go get him.
4048
03:46:12,350 --> 03:46:13,476
Thank you.
4049
03:46:13,560 --> 03:46:17,021
Okay. This could go
either really, really well
4050
03:46:17,564 --> 03:46:19,065
or really, really badly.
4051
03:46:19,148 --> 03:46:20,817
Wish me luck.
4052
03:46:22,193 --> 03:46:23,987
Okay.
4053
03:46:35,123 --> 03:46:36,666
Hey!
4054
03:46:37,917 --> 03:46:41,004
Oh my God. I'm so sorry!
I'm so sorry!
4055
03:46:41,087 --> 03:46:42,463
I thought you were a burglar.
4056
03:46:42,547 --> 03:46:44,316
What is the nature
of your emergency?
4057
03:46:44,340 --> 03:46:46,426
- You called 911?
- It's a big scary house.
4058
03:46:46,509 --> 03:46:48,886
- I mean, I'm a very small person.
- I didn't know that.
4059
03:46:48,970 --> 03:46:50,948
I heard the jingling at the door.
I didn't know who was there.
4060
03:46:50,972 --> 03:46:55,018
Okay. I should've called, but I was scared
you'd tell me not to come.
4061
03:46:58,146 --> 03:46:59,272
Why are you here?
4062
03:47:02,066 --> 03:47:05,862
Because... I want you to know
4063
03:47:07,113 --> 03:47:08,698
I forgot how much I love you.
4064
03:47:10,199 --> 03:47:13,328
Paul, you were right.
There are no guarantees, but...
4065
03:47:15,788 --> 03:47:16,706
I know this.
4066
03:47:16,789 --> 03:47:19,375
If I lose you,
4067
03:47:20,877 --> 03:47:22,045
I'll regret it forever.
4068
03:47:25,048 --> 03:47:26,382
You're my magician.
4069
03:47:28,217 --> 03:47:29,217
Well, I, um...
4070
03:47:30,803 --> 03:47:34,557
I never thought I'd be proposing to
the woman I love after calling 911 on her.
4071
03:47:37,268 --> 03:47:39,687
I guess it'll be a good story
for the grandchildren.
4072
03:47:40,855 --> 03:47:41,855
Wait, um...
4073
03:47:43,107 --> 03:47:45,735
- Our grandchildren?
- If you'll have me.
4074
03:47:50,114 --> 03:47:52,594
- Did she say yes?
- Mm-hm.
4075
03:47:53,034 --> 03:47:54,827
Sir, do you still need a unit?
4076
03:47:54,911 --> 03:47:56,079
Mm-mm.
4077
03:48:07,882 --> 03:48:09,717
- Hi.
- Hi.
4078
03:48:09,801 --> 03:48:10,677
I love you.
4079
03:48:33,700 --> 03:48:35,743
Hi, can you just... Thank you so much.
4080
03:48:35,827 --> 03:48:37,787
Protect the children!
4081
03:48:37,870 --> 03:48:39,973
Protect the children!
4082
03:48:42,417 --> 03:48:44,836
- Hey, is everything okay?
- Yeah. Um...
4083
03:48:44,919 --> 03:48:47,296
No. No.
4084
03:48:47,380 --> 03:48:49,674
I can't live in limbo, Cami. I can't.
4085
03:48:49,757 --> 03:48:53,261
I was gonna wait to tell you this
until you got back, but I couldn't wait.
4086
03:48:54,387 --> 03:48:56,973
I was so upset
that you hadn't been honest.
4087
03:48:57,056 --> 03:48:58,307
I realize that.
4088
03:48:58,391 --> 03:49:00,393
But I hadn't been honest either.
4089
03:49:02,603 --> 03:49:04,522
I haven't proposed yet because...
4090
03:49:04,605 --> 03:49:06,941
because I'm... I'm too scared
that you'll say no.
4091
03:49:07,775 --> 03:49:10,486
But why am I too afraid
to tell you what I want
4092
03:49:11,404 --> 03:49:12,780
when what I want is you?
4093
03:49:14,949 --> 03:49:16,743
Wait. Where are you?
4094
03:49:18,870 --> 03:49:20,246
I'm in Las Vegas.
4095
03:49:22,999 --> 03:49:24,333
- You lied to me?
- No.
4096
03:49:24,417 --> 03:49:27,128
No. Rex and I
were on our way to San Francisco,
4097
03:49:27,211 --> 03:49:29,213
and then the plan changed,
and we wound up here,
4098
03:49:29,297 --> 03:49:31,549
and when I saw Jack
on the picket line, I...
4099
03:49:31,632 --> 03:49:33,342
Jack? Jack who?
4100
03:49:34,343 --> 03:49:35,343
Damn.
4101
03:49:35,928 --> 03:49:36,928
Menna.
4102
03:49:38,055 --> 03:49:39,390
From high school?
4103
03:49:40,308 --> 03:49:42,643
Well, when did he come back
in the picture?
4104
03:49:44,479 --> 03:49:46,105
A... A few days ago.
4105
03:49:47,315 --> 03:49:48,858
You and I were on a break.
4106
03:49:50,818 --> 03:49:52,528
And you didn't see him before then?
4107
03:49:56,866 --> 03:49:57,700
Briefly.
4108
03:50:00,536 --> 03:50:02,789
You're breaking my heart here, Cami.
4109
03:50:04,290 --> 03:50:07,051
So that's what this is about?
This is about some guy from high school?
4110
03:50:07,084 --> 03:50:09,003
No. No.
4111
03:50:11,297 --> 03:50:14,801
Even before I ran into him,
I was feeling confused.
4112
03:50:14,884 --> 03:50:17,470
Okay, stop. Please. Just...
4113
03:50:18,763 --> 03:50:19,680
I've listened.
4114
03:50:19,764 --> 03:50:22,433
I've tried to understand.
I've given you room.
4115
03:50:23,351 --> 03:50:25,686
I don't really know
what I'm fighting for now, Cami,
4116
03:50:25,770 --> 03:50:27,939
but clearly, I'm fighting alone, so...
4117
03:50:29,816 --> 03:50:33,277
good luck and, um, I really...
I hope you find what you're looking for.
4118
03:50:42,495 --> 03:50:43,579
I screwed up.
4119
03:50:45,164 --> 03:50:46,165
Not blaming you.
4120
03:51:09,730 --> 03:51:11,107
Is everything all right?
4121
03:51:13,234 --> 03:51:14,318
No, not really.
4122
03:51:15,862 --> 03:51:17,238
Uh, that was my boyfriend.
4123
03:51:18,322 --> 03:51:19,448
We were on a break.
4124
03:51:20,074 --> 03:51:22,243
- Now it's permanent.
- Huh.
4125
03:51:22,326 --> 03:51:24,203
His choice. So...
4126
03:51:25,288 --> 03:51:26,747
And what's your choice?
4127
03:51:27,748 --> 03:51:29,208
Do you want him back?
4128
03:51:32,044 --> 03:51:33,044
Um...
4129
03:51:35,006 --> 03:51:36,966
That's the question, isn't it?
4130
03:51:38,885 --> 03:51:42,013
Look, I don't wanna be the reason
you let this guy go.
4131
03:51:42,597 --> 03:51:45,016
You're not an easy woman
to get over, Cami.
4132
03:51:46,100 --> 03:51:48,060
If you still love the guy, go get him.
4133
03:51:51,814 --> 03:51:53,858
Have you ever been to Paris?
4134
03:51:54,567 --> 03:51:58,487
Nope. But I did take a year of French
in middle school,
4135
03:51:58,571 --> 03:52:01,115
so I know how to ask
where the train station is.
4136
03:52:01,699 --> 03:52:04,368
Oh. That's all you really need to know.
4137
03:52:06,412 --> 03:52:09,999
♪ In a manner of speaking
I just want to say ♪
4138
03:52:10,082 --> 03:52:13,753
♪ That I could never forget the way ♪
4139
03:52:13,836 --> 03:52:17,673
♪ You told me everything by saying... ♪
4140
03:52:17,757 --> 03:52:19,467
I could get used to this.
4141
03:52:21,218 --> 03:52:22,345
I hope so.
4142
03:52:22,428 --> 03:52:25,723
♪ In a manner of speaking
I don't understand ♪
4143
03:52:25,806 --> 03:52:29,936
♪ How love in silence becomes reprimand ♪
4144
03:52:30,019 --> 03:52:32,980
♪ But the way that I feel about you ♪
4145
03:52:33,648 --> 03:52:37,234
♪ Is beyond words ♪
4146
03:52:38,444 --> 03:52:44,492
♪ Oh, give me the words ♪
4147
03:52:44,575 --> 03:52:48,412
♪ Give me the words ♪
4148
03:52:48,496 --> 03:52:53,000
♪ That tell me everything ♪
4149
03:52:55,628 --> 03:52:57,672
Have you ever been to Paris?
4150
03:52:58,422 --> 03:53:02,301
Nope. But I did take a year of French
in middle school,
4151
03:53:02,385 --> 03:53:04,929
so I know how to ask
where the train station is.
4152
03:53:05,513 --> 03:53:08,224
Oh. That's all you really need to know.
4153
03:53:10,226 --> 03:53:13,813
♪ In a manner of speaking
I just want to say ♪
4154
03:53:13,896 --> 03:53:17,566
♪ That I could never forget the way ♪
4155
03:53:17,650 --> 03:53:21,487
♪ You told me everything by saying... ♪
4156
03:53:21,570 --> 03:53:23,280
I could get used to this.
4157
03:53:24,949 --> 03:53:26,158
I hope so.
4158
03:53:26,242 --> 03:53:29,537
♪ In a manner of speaking
I don't understand ♪
4159
03:53:29,620 --> 03:53:33,749
♪ How love in silence becomes reprimand ♪
4160
03:53:33,833 --> 03:53:36,794
♪ But the way that I feel about you ♪
4161
03:53:37,461 --> 03:53:41,048
♪ Is beyond words ♪
4162
03:53:42,258 --> 03:53:48,305
♪ Oh, give me the words ♪
4163
03:53:48,389 --> 03:53:52,226
♪ Give me the words ♪
4164
03:53:52,309 --> 03:53:57,231
♪ That tell me everything ♪
4165
03:54:13,664 --> 03:54:14,582
Well?
4166
03:54:17,877 --> 03:54:19,003
Um...
4167
03:54:21,714 --> 03:54:24,467
I'm gonna have to say no. Sorry.
4168
03:54:24,550 --> 03:54:26,135
Oh, right.
4169
03:54:26,802 --> 03:54:28,345
Am I that bad of a kisser?
4170
03:54:28,846 --> 03:54:30,765
One of the best kisses I've ever had.
4171
03:54:31,766 --> 03:54:34,852
- No, no, no, that's not it. Um...
- That's not it? Mm.
4172
03:54:34,935 --> 03:54:39,231
The thing is,
I... don't date men I work with.
4173
03:54:40,691 --> 03:54:42,777
- Hm.
- Rex, I wanna be your producer.
4174
03:54:42,860 --> 03:54:44,570
Your... Your engineer. And maybe...
4175
03:54:46,238 --> 03:54:47,531
Maybe even one day sing.
4176
03:54:47,615 --> 03:54:50,618
Ah. All right, now... now you wanna sing.
4177
03:54:50,701 --> 03:54:51,619
- Okay.
- Well, yes.
4178
03:54:51,702 --> 03:54:56,290
I've... I've realized that I'd rather
do what I love than be afraid.
4179
03:54:56,373 --> 03:54:57,666
No. Too right.
4180
03:54:58,751 --> 03:55:02,088
Yeah, fine. Let's give it a go.
And you know what's great about this?
4181
03:55:02,171 --> 03:55:03,672
If this doesn't work out...
4182
03:55:04,632 --> 03:55:06,133
- What?
- You could still date me.
4183
03:55:06,217 --> 03:55:07,468
Oh my God.
4184
03:55:07,551 --> 03:55:09,720
No, I'm just teasing.
I'm just teasing. Not really.
4185
03:55:12,098 --> 03:55:13,265
No. Um...
4186
03:55:14,475 --> 03:55:16,644
Yeah, Cami, this is good.
This is good for you.
4187
03:55:16,727 --> 03:55:17,978
- Right?
- Thank you.
4188
03:55:18,687 --> 03:55:20,689
Look, you only get one shot in life.
4189
03:55:21,690 --> 03:55:22,775
No do-overs.
4190
03:55:25,319 --> 03:55:26,821
There are for you though.
4191
03:55:26,904 --> 03:55:28,823
♪ If you wanna look at my life ♪
4192
03:55:29,782 --> 03:55:31,784
Sorry, who... Sorry, who are you talking...
4193
03:55:32,993 --> 03:55:34,703
Don't think too much about it.
4194
03:55:34,787 --> 03:55:36,288
Well, this all starts Monday.
4195
03:55:36,372 --> 03:55:38,457
- Mm.
- And it's not Monday, is it?
4196
03:55:38,541 --> 03:55:40,584
- It's not. It's fun day.
- Okay.
4197
03:55:40,668 --> 03:55:42,419
Tonight, we make merry.
4198
03:55:43,587 --> 03:55:44,463
Whoo!
4199
03:55:44,547 --> 03:55:46,382
Okay, so how does one make merry?
4200
03:55:46,465 --> 03:55:48,509
- Dunno. It starts with a drink, I think.
- Okay.
4201
03:55:48,592 --> 03:55:50,094
Uh, it's the first part of it.
4202
03:55:50,177 --> 03:55:52,972
- And then, uh, we sort of... Ooh!
- Oh, hello. Drink.
4203
03:55:53,055 --> 03:55:54,473
- Ah.
- Check on the first one.
4204
03:55:54,557 --> 03:55:56,892
Rock star. It happens for me.
4205
03:55:58,185 --> 03:55:59,895
Okay, so, what is your go-to move?
4206
03:55:59,979 --> 03:56:03,232
Oh, it depends, it's got, like,
more, like, hips. Sometimes splits.
4207
03:56:03,315 --> 03:56:04,191
Stop!
4208
03:56:04,275 --> 03:56:06,068
It depends on how tight the pants are.
4209
03:56:06,152 --> 03:56:08,195
- These are quite...
- Stop! Stop!
4210
03:56:08,279 --> 03:56:10,698
You know what I'm saying?
Like a James Brown sort of thing.
4211
03:56:10,781 --> 03:56:13,576
♪ Bang, bang
Don't be aiming at the wrong mark ♪
4212
03:56:13,659 --> 03:56:15,119
♪ Wrong mark, wrong mark ♪
4213
03:56:15,202 --> 03:56:17,121
♪ Got a brand-new heart ♪
4214
03:56:17,204 --> 03:56:20,332
♪ Feel amazing
'Cause I got a brand-new start ♪
4215
03:56:20,416 --> 03:56:21,917
♪ Brand-new start ♪
4216
03:56:22,001 --> 03:56:23,586
♪ Hey! Hey! ♪
4217
03:56:23,669 --> 03:56:26,380
♪ Bang, bang
Don't be aiming at the wrong mark ♪
4218
03:56:26,463 --> 03:56:27,965
♪ Wrong mark, wrong mark ♪
4219
03:56:28,048 --> 03:56:29,341
♪ Got a brand... ♪
4220
03:56:31,302 --> 03:56:32,302
Um...
4221
03:56:35,431 --> 03:56:36,431
Um...
4222
03:56:38,559 --> 03:56:41,645
I'm sorry. I'm... I'm gonna have to say no.
4223
03:56:46,775 --> 03:56:48,444
Right. Yeah. No, it's all right.
4224
03:56:50,321 --> 03:56:51,947
- I'm sorry.
- That's all right.
4225
03:56:52,489 --> 03:56:54,200
Am I that bad of a kisser?
4226
03:56:54,283 --> 03:56:57,953
No. You're, um, amazing, to be honest.
4227
03:56:58,037 --> 03:57:01,040
- I've done some practicing.
- Oh my God! But I just...
4228
03:57:03,292 --> 03:57:05,085
I really need to go home.
4229
03:57:07,129 --> 03:57:08,255
Lucky guy.
4230
03:57:08,881 --> 03:57:12,092
Well, if you change your mind,
4231
03:57:12,176 --> 03:57:14,386
chances are excellent I'm still single.
4232
03:57:16,931 --> 03:57:18,349
Go on. Go see your boy.
4233
03:57:18,432 --> 03:57:19,432
I'm gonna...
4234
03:57:21,018 --> 03:57:22,018
get out of this.
4235
03:57:22,353 --> 03:57:23,353
Yeah.
4236
03:57:29,902 --> 03:57:32,571
This is a moment
we deserve to have in person.
4237
03:57:33,489 --> 03:57:34,740
I'll see you tonight.
4238
03:57:38,285 --> 03:57:40,663
So will I see you back in LA?
4239
03:57:43,874 --> 03:57:44,917
I don't think so.
4240
03:57:45,834 --> 03:57:48,003
I'm happy for you.
4241
03:57:59,265 --> 03:58:00,641
- Get out of here.
- Bye.
4242
03:58:11,527 --> 03:58:13,654
Maybe you'll see it differently next time.
4243
03:58:14,405 --> 03:58:15,405
I hope so.
4244
03:58:22,246 --> 03:58:23,330
I found something.
4245
03:58:24,456 --> 03:58:26,250
- Is it a clue?
- Oh, definitely.
4246
03:58:27,001 --> 03:58:28,001
Thank you.
4247
03:58:29,962 --> 03:58:33,882
- That was yours.
- Well, not for long I hope.
4248
03:58:34,717 --> 03:58:36,010
This is the part...
4249
03:58:37,636 --> 03:58:39,888
where you tell me your answer in person.
4250
03:58:40,806 --> 03:58:43,225
Will you please marry me?
4251
03:58:45,853 --> 03:58:48,314
- Well, I can't just say yes.
- Oh, dear God.
4252
03:58:48,397 --> 03:58:52,151
No, listen,
I'm not just accepting your proposal.
4253
03:58:52,234 --> 03:58:56,363
I... I need you to know
I am choosing you with my whole heart.
4254
03:58:56,905 --> 03:58:59,825
I'm sorry it took me so long,
but I'm sure.
4255
03:59:01,493 --> 03:59:03,620
I'm ready to commit myself to you
4256
03:59:04,580 --> 03:59:05,914
and our life together.
4257
03:59:08,876 --> 03:59:11,378
- May I please have my ring now?
- Oh yeah.
4258
03:59:11,962 --> 03:59:13,672
It's perfect.
4259
03:59:14,340 --> 03:59:15,632
You're perfect.
4260
03:59:15,716 --> 03:59:16,717
Oh.
4261
03:59:30,230 --> 03:59:32,858
I saw our kids in a dream, by the way.
They're adorable.
4262
03:59:32,941 --> 03:59:34,943
- Oh. Well, of course.
- Durr!
4263
03:59:41,116 --> 03:59:42,956
You have 15 more minutes.
4264
03:59:42,993 --> 03:59:44,244
- Mm-hm.
- Mm.
4265
03:59:58,759 --> 03:59:59,885
I do love you.
4266
04:00:01,637 --> 04:00:04,056
And our relationship checks every box.
4267
04:00:04,723 --> 04:00:06,392
That's not a bad thing.
4268
04:00:08,602 --> 04:00:11,980
But it feels like we're playing it safe.
4269
04:00:13,273 --> 04:00:15,651
And that shouldn't be enough
for either of us.
4270
04:00:16,610 --> 04:00:20,114
I don't know what my future holds,
and it used to scare me,
4271
04:00:20,197 --> 04:00:21,907
but now it excites me.
4272
04:00:23,033 --> 04:00:26,620
I wanna live it, not try to predict it.
4273
04:00:31,792 --> 04:00:32,792
Okay.
4274
04:00:34,753 --> 04:00:35,753
Um...
4275
04:00:36,922 --> 04:00:37,922
Well, then, I...
4276
04:00:38,590 --> 04:00:40,926
I wish you nothing but good surprises.
4277
04:00:43,720 --> 04:00:44,720
Thank you.
4278
04:00:49,393 --> 04:00:50,393
Goodbye, Cami.
4279
04:00:50,811 --> 04:00:51,811
Bye.
4280
04:01:18,464 --> 04:01:19,756
Is everything all right?
4281
04:01:22,926 --> 04:01:26,180
I just broke up with a really good man.
4282
04:01:26,263 --> 04:01:27,263
Hm.
4283
04:01:29,892 --> 04:01:32,102
So, what happens now?
4284
04:01:34,855 --> 04:01:36,398
That's the question, isn't it?
4285
04:01:38,650 --> 04:01:41,195
Well... I think...
4286
04:01:43,113 --> 04:01:44,698
we take it a day at a time.
4287
04:01:46,116 --> 04:01:47,116
A day at a time.
4288
04:01:49,786 --> 04:01:50,954
Can I kiss you now?
4289
04:02:05,761 --> 04:02:08,096
Stick around. I might need you.
4290
04:02:27,658 --> 04:02:28,784
I do love you.
4291
04:02:30,536 --> 04:02:32,955
And our relationship checks every box.
4292
04:02:33,622 --> 04:02:35,290
That's not a bad thing.
4293
04:02:37,501 --> 04:02:40,879
But it feels like we're playing it safe.
4294
04:02:42,172 --> 04:02:44,550
And that shouldn't be enough
for either of us.
4295
04:02:45,551 --> 04:02:49,012
I don't know what my future holds,
and it used to scare me,
4296
04:02:49,096 --> 04:02:50,847
but now it excites me.
4297
04:02:51,890 --> 04:02:55,519
I wanna live it, not try to predict it.
4298
04:03:00,691 --> 04:03:01,691
Okay.
4299
04:03:03,652 --> 04:03:04,652
Um...
4300
04:03:05,821 --> 04:03:06,821
Well, then, I...
4301
04:03:07,531 --> 04:03:09,825
I wish you nothing but good surprises.
4302
04:03:12,619 --> 04:03:13,619
Thank you.
4303
04:03:18,333 --> 04:03:19,333
Goodbye, Cami.
4304
04:03:19,710 --> 04:03:20,710
Bye.
4305
04:03:47,362 --> 04:03:48,655
Is everything all right?
4306
04:03:51,825 --> 04:03:55,078
I just broke up with a really good man.
4307
04:03:55,162 --> 04:03:56,162
Hm.
4308
04:03:58,790 --> 04:04:01,084
So, what happens now?
4309
04:04:03,754 --> 04:04:05,297
That's the question, isn't it?
4310
04:04:07,549 --> 04:04:10,093
Well... I think...
4311
04:04:12,012 --> 04:04:13,597
we take it a day at a time.
4312
04:04:14,973 --> 04:04:16,016
A day at a time.
4313
04:04:18,727 --> 04:04:19,853
Can I kiss you now?
4314
04:04:34,660 --> 04:04:37,037
Stick around. I might need you.
4315
04:05:16,868 --> 04:05:17,868
Thank you.
4316
04:05:18,203 --> 04:05:21,623
Okay. This could go
either really, really well,
4317
04:05:22,165 --> 04:05:23,667
or really, really badly.
4318
04:05:23,750 --> 04:05:25,419
Wish me luck.
4319
04:05:26,670 --> 04:05:28,463
Okay.
4320
04:05:39,725 --> 04:05:41,268
Hey!
4321
04:05:42,519 --> 04:05:45,564
Oh my God. I'm so sorry!
4322
04:05:45,647 --> 04:05:47,065
I thought you were a burglar.
4323
04:05:47,149 --> 04:05:48,960
What is the nature
of your emergency?
4324
04:05:48,984 --> 04:05:51,027
- You called 911?
- It's a big scary house.
4325
04:05:51,111 --> 04:05:53,488
- I mean, I'm a very small person.
- I didn't know that.
4326
04:05:53,572 --> 04:05:55,550
I heard the jingling at the door.
I didn't know who was there.
4327
04:05:55,574 --> 04:05:59,619
Okay. I should've called, but I was scared
you'd tell me not to come.
4328
04:06:02,706 --> 04:06:03,874
Why are you here?
4329
04:06:06,668 --> 04:06:10,505
Because... I want you to know
4330
04:06:11,715 --> 04:06:13,300
I forgot how much I love you.
4331
04:06:14,760 --> 04:06:17,929
Paul, you were right.
There are no guarantees, but...
4332
04:06:20,390 --> 04:06:21,308
I know this.
4333
04:06:21,391 --> 04:06:24,060
If I lose you,
4334
04:06:25,479 --> 04:06:26,646
I'll regret it forever.
4335
04:06:29,649 --> 04:06:30,984
You're my magician.
4336
04:06:32,819 --> 04:06:33,819
Well, I, um...
4337
04:06:35,447 --> 04:06:39,117
I never thought I'd be proposing to
the woman I love after calling 911 on her.
4338
04:06:41,870 --> 04:06:44,289
I guess it'll be a good story
for the grandchildren.
4339
04:06:45,457 --> 04:06:46,457
Wait, um...
4340
04:06:47,709 --> 04:06:50,337
- Our grandchildren?
- If you'll have me.
4341
04:06:54,716 --> 04:06:57,196
- Did she say yes?
- Mm-hm.
4342
04:06:57,677 --> 04:06:59,471
Sir, do you still need a unit?
4343
04:06:59,554 --> 04:07:00,722
Mm-mm.
4344
04:07:12,442 --> 04:07:14,110
- Hi.
- Hi.
4345
04:07:14,194 --> 04:07:15,028
I love you.
4346
04:07:23,286 --> 04:07:24,371
Well, um...
4347
04:07:26,915 --> 04:07:30,752
...how long did it take you
to, you know, um,
4348
04:07:31,294 --> 04:07:33,129
stop loving me?
4349
04:07:37,092 --> 04:07:38,176
I'll let you know.
4350
04:07:40,178 --> 04:07:42,264
♪ Moments move slow ♪
4351
04:07:42,889 --> 04:07:45,141
♪ God only knows ♪
4352
04:07:45,225 --> 04:07:47,727
That's actually the answer
I was hoping for.
4353
04:07:50,981 --> 04:07:53,692
♪ But look in my eyes ♪
4354
04:07:53,775 --> 04:07:56,528
♪ I will stand and fight ♪
4355
04:07:56,611 --> 04:07:59,030
♪ On the darkest night for you ♪
4356
04:07:59,114 --> 04:08:00,240
What happens next?
4357
04:08:02,075 --> 04:08:04,995
We take it a day at a time.
4358
04:08:05,078 --> 04:08:07,122
♪ It's not the end ♪
4359
04:08:07,706 --> 04:08:08,915
♪ It's not the end ♪
4360
04:08:08,999 --> 04:08:11,167
Stick around. I might need you.
4361
04:08:12,961 --> 04:08:15,171
♪ When your world caves in ♪
4362
04:08:15,672 --> 04:08:18,466
♪ Nowhere left to go ♪
4363
04:08:18,550 --> 04:08:20,844
♪ When you're crumbling ♪
4364
04:08:21,386 --> 04:08:24,014
♪ In a cloud of smoke ♪
4365
04:08:24,097 --> 04:08:26,433
♪ If you only knew ♪
4366
04:08:28,518 --> 04:08:29,644
Well, um...
4367
04:08:32,147 --> 04:08:35,942
...how long did it take you
to, you know, um,
4368
04:08:36,484 --> 04:08:38,320
stop loving me?
4369
04:08:42,324 --> 04:08:43,408
I'll let you know.
4370
04:08:45,410 --> 04:08:47,412
♪ Moments move slow ♪
4371
04:08:48,163 --> 04:08:50,332
♪ God only knows ♪
4372
04:08:50,415 --> 04:08:52,959
That's actually the answer
I was hoping for.
4373
04:08:56,254 --> 04:08:58,965
♪ But look in my eyes ♪
4374
04:08:59,049 --> 04:09:01,760
♪ I will stand and fight ♪
4375
04:09:01,843 --> 04:09:04,220
♪ On the darkest night for you ♪
4376
04:09:04,304 --> 04:09:05,430
What happens next?
4377
04:09:07,307 --> 04:09:10,268
We take it a day at a time.
4378
04:09:10,352 --> 04:09:12,354
♪ It's not the end ♪
4379
04:09:12,896 --> 04:09:14,189
♪ It's not the end ♪
4380
04:09:14,272 --> 04:09:16,441
Stick around. I might need you.
4381
04:09:18,234 --> 04:09:20,862
♪ When your world caves in ♪
4382
04:09:20,946 --> 04:09:23,239
♪ Nowhere left to go ♪
4383
04:09:23,740 --> 04:09:26,076
♪ When you're crumbling ♪
4384
04:09:26,576 --> 04:09:28,912
♪ In a cloud of smoke ♪
4385
04:09:29,412 --> 04:09:32,040
♪ If you only knew ♪
4386
04:09:32,123 --> 04:09:34,834
♪ You can take a breath ♪
4387
04:09:34,918 --> 04:09:37,629
♪ I will carry you ♪
4388
04:09:37,712 --> 04:09:40,256
♪ Be your oxygen ♪
4389
04:09:40,840 --> 04:09:44,135
♪ Your oxygen ♪
4390
04:09:46,388 --> 04:09:48,223
♪ Your oxygen ♪
4391
04:09:49,724 --> 04:09:50,724
Oh, Paul.
4392
04:09:51,977 --> 04:09:55,605
"Oh, Paul, I can't live without you"?
4393
04:10:02,737 --> 04:10:04,030
Huh.
4394
04:10:06,908 --> 04:10:08,034
Yeah.
4395
04:10:09,369 --> 04:10:12,288
If I were the man for you, Cami,
you would know it by now.
4396
04:10:13,581 --> 04:10:16,001
I haven't wanted to admit it...
4397
04:10:18,294 --> 04:10:19,754
but it's probably true.
4398
04:10:21,381 --> 04:10:22,381
I'm sorry.
4399
04:10:22,757 --> 04:10:24,676
No, it's...
4400
04:10:25,552 --> 04:10:27,387
I'm still glad I asked.
4401
04:10:29,556 --> 04:10:31,016
Um, I'm gonna go.
4402
04:10:31,099 --> 04:10:32,684
Um, wait, wait. Just...
4403
04:10:35,145 --> 04:10:36,145
Uh...
4404
04:10:40,942 --> 04:10:41,942
Um...
4405
04:10:44,529 --> 04:10:46,031
Want some chips?
4406
04:10:49,367 --> 04:10:50,535
My favorite.
4407
04:10:51,161 --> 04:10:53,288
Do you have any more?
4408
04:10:55,206 --> 04:10:56,958
The last of the original.
4409
04:10:57,042 --> 04:10:58,084
I'm so sorry.
4410
04:10:59,044 --> 04:11:01,337
What a day I'm having.
4411
04:11:06,509 --> 04:11:08,928
- Have a good show tonight.
- Thank you.
4412
04:11:09,512 --> 04:11:10,512
Take care.
4413
04:11:11,097 --> 04:11:12,097
Yeah, just...
4414
04:11:14,309 --> 04:11:16,269
This place is insane, by the way.
4415
04:11:16,978 --> 04:11:18,688
- I know.
- Bye.
4416
04:11:19,189 --> 04:11:20,189
Bye.
4417
04:11:25,779 --> 04:11:28,615
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Ooh ♪
4418
04:11:28,698 --> 04:11:30,909
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Ooh ♪
4419
04:11:30,992 --> 04:11:32,832
- ♪ You like it, like it, don't ya? ♪
- ♪ Ooh ♪
4420
04:11:33,328 --> 04:11:34,162
Ta-da!
4421
04:11:34,245 --> 04:11:35,121
♪ You like it, don't ya? ♪
4422
04:11:35,205 --> 04:11:39,417
Wow. You look...
You look absolutely ravishing.
4423
04:11:39,501 --> 04:11:41,086
♪ Yeah, I know what's up ♪
4424
04:11:41,169 --> 04:11:44,172
Do you wanna go over the song
a few more times before we go on?
4425
04:11:44,255 --> 04:11:45,590
No. I... I got it.
4426
04:11:45,673 --> 04:11:47,050
Totally confident.
4427
04:11:47,133 --> 04:11:48,468
Of course I wanna run through it!
4428
04:11:48,551 --> 04:11:49,928
- Get on in here.
- Hm.
4429
04:11:51,513 --> 04:11:54,057
♪ La-la-la-la-la
La-la-la-la-la ♪
4430
04:11:54,641 --> 04:11:58,394
♪ Isn't it strange? ♪
4431
04:12:00,814 --> 04:12:02,107
Thank you very much.
4432
04:12:02,190 --> 04:12:04,984
All right, uh, so, uh, this final song,
4433
04:12:05,610 --> 04:12:07,153
it's called "All I Want is You."
4434
04:12:07,237 --> 04:12:09,447
- Oh my God.
- Um...
4435
04:12:10,365 --> 04:12:13,451
Uh, I had the good pleasure
of meeting, uh, a lovely lady
4436
04:12:13,535 --> 04:12:15,495
who, uh, explained my own song to me,
4437
04:12:15,578 --> 04:12:17,264
which is good.
4438
04:12:17,288 --> 04:12:19,707
Um, she reminded me that love,
4439
04:12:19,791 --> 04:12:22,460
um, it doesn't need
all the bells and whistles.
4440
04:12:22,544 --> 04:12:23,962
Um, it's enough.
4441
04:12:24,712 --> 04:12:27,173
She's here. Look at her. There she is.
4442
04:12:27,257 --> 04:12:28,842
- Hi.
- Keeping me honest.
4443
04:12:29,884 --> 04:12:32,804
Cami Conway, everyone.
4444
04:12:37,433 --> 04:12:39,811
- You all right?
- No, but... Okay.
4445
04:12:39,894 --> 04:12:41,312
- You'll be fine.
- Let's do this.
4446
04:12:48,278 --> 04:12:52,073
♪ Everything disappears
When you're smiling ♪
4447
04:12:54,951 --> 04:12:57,620
♪ With you I feel alive ♪
4448
04:12:59,122 --> 04:13:03,042
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
- ♪ A movie freeze-framed in... ♪
4449
04:13:03,126 --> 04:13:04,127
Um...
4450
04:13:04,961 --> 04:13:07,255
- Sorry.
- Uh, sorry, that was my bad.
4451
04:13:07,338 --> 04:13:09,424
Um, it was a long flight.
4452
04:13:09,507 --> 04:13:12,594
I did a mess up.
Can we do it again? Is that all right?
4453
04:13:12,677 --> 04:13:14,317
We'll do it again.
4454
04:13:23,396 --> 04:13:27,442
♪ Everything disappears
When you're smiling ♪
4455
04:13:30,278 --> 04:13:33,072
♪ With you I feel alive ♪
4456
04:13:34,240 --> 04:13:38,870
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
4457
04:13:39,871 --> 04:13:42,373
♪ Back to the first night ♪
4458
04:13:42,457 --> 04:13:45,543
♪ Holding you changed my life ♪
4459
04:13:45,627 --> 04:13:51,674
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4460
04:13:51,758 --> 04:13:57,931
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4461
04:13:58,431 --> 04:14:01,643
- ♪ Everything you do ♪
- ♪ Everything you do ♪
4462
04:14:04,187 --> 04:14:07,857
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4463
04:14:10,193 --> 04:14:12,946
♪ You light my soul like neon ♪
4464
04:14:15,615 --> 04:14:19,035
♪ Let me be the one you lean on ♪
4465
04:14:22,580 --> 04:14:28,086
♪ You make me wanna give it all I have ♪
4466
04:14:29,295 --> 04:14:31,714
- ♪ Give it all I have ♪
- ♪ Give it all I have ♪
4467
04:14:32,674 --> 04:14:34,884
- ♪ No turning back ♪
- ♪ No turning back ♪
4468
04:14:34,968 --> 04:14:41,057
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4469
04:14:41,140 --> 04:14:46,354
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4470
04:14:47,730 --> 04:14:50,858
- ♪ Everything you do ♪
- ♪ Everything you do ♪
4471
04:14:53,528 --> 04:14:56,531
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4472
04:14:59,826 --> 04:15:04,998
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4473
04:15:05,832 --> 04:15:10,962
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4474
04:15:12,422 --> 04:15:15,425
- ♪ Forever with you ♪
- ♪ Forever with you ♪
4475
04:15:18,136 --> 04:15:21,681
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4476
04:15:24,350 --> 04:15:28,271
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4477
04:15:34,819 --> 04:15:36,321
Cami Conway, everyone.
4478
04:15:36,821 --> 04:15:39,741
- Uh, thank you.
- Um, happy birthday, Lena.
4479
04:15:39,824 --> 04:15:41,034
Thank you for having us.
4480
04:15:44,370 --> 04:15:46,122
That was so good.
4481
04:15:46,205 --> 04:15:49,417
- That was so great.
- That was amazing.
4482
04:15:49,500 --> 04:15:50,626
Oh my gosh.
4483
04:15:51,169 --> 04:15:53,588
Oh, thanks very much.
4484
04:15:53,671 --> 04:15:56,382
- Uh, yeah.
- I don't love that. Would you?
4485
04:15:58,301 --> 04:15:59,344
Yeah.
4486
04:15:59,427 --> 04:16:00,427
Darling.
4487
04:16:00,470 --> 04:16:02,513
Come and see me
when you're a little more polished.
4488
04:16:02,597 --> 04:16:04,182
I've got a lot of venues to fill.
4489
04:16:05,433 --> 04:16:06,433
Thank you.
4490
04:16:08,644 --> 04:16:10,188
I hate to be a buzzkill,
4491
04:16:10,271 --> 04:16:13,900
but are you aware that your ex-husband
runs a giant refugee shelter
4492
04:16:13,983 --> 04:16:15,860
and rakes in millions in profit?
4493
04:16:15,943 --> 04:16:18,905
Nothing about him surprises me.
4494
04:16:20,198 --> 04:16:21,657
I'll sic my lawyers on him.
4495
04:16:21,741 --> 04:16:22,867
Thank you, guys.
4496
04:16:24,702 --> 04:16:25,703
- Sorry.
- Please stay.
4497
04:16:25,787 --> 04:16:26,704
Stay.
4498
04:16:26,788 --> 04:16:29,832
- Favorite artist ever.
- It was nice to meet you.
4499
04:16:30,333 --> 04:16:32,460
So, wait, how do you feel?
4500
04:16:32,543 --> 04:16:36,297
Um, like, thank God it's over,
and I wanna do it again.
4501
04:16:36,964 --> 04:16:39,092
Well, I feel like we've just made love.
4502
04:16:39,175 --> 04:16:40,468
Oh.
4503
04:16:42,428 --> 04:16:43,262
Oh.
4504
04:16:43,346 --> 04:16:46,599
♪ Walking me home last night ♪
4505
04:16:46,682 --> 04:16:50,395
♪ Ah-huh, ah-huh ♪
4506
04:16:54,190 --> 04:16:56,150
Uh, Cami, listen, um...
4507
04:16:57,693 --> 04:17:00,029
I'm asking you
to take a leap of faith with me.
4508
04:17:00,696 --> 04:17:04,242
Yeah, there's something here, obviously.
4509
04:17:04,742 --> 04:17:06,828
Right? We should just...
We should just follow it.
4510
04:17:07,412 --> 04:17:10,498
We could go anywhere, do anything.
We could go to a New Zealand inn.
4511
04:17:10,581 --> 04:17:13,084
We could go to
The Gritti Palace in Venice.
4512
04:17:13,167 --> 04:17:16,129
We could go glamping at Mammoth.
4513
04:17:17,296 --> 04:17:20,842
- You hike?
- Mm, not really... Well, no. I might.
4514
04:17:20,925 --> 04:17:23,636
If there was, like, room service.
4515
04:17:23,719 --> 04:17:27,849
All right, imagine this. The two of us,
in the back of a private jet,
4516
04:17:27,932 --> 04:17:30,601
sipping champagne,
the pilot turns and says,
4517
04:17:31,102 --> 04:17:33,688
"We're ready to take off.
We're on our way to..."
4518
04:17:34,313 --> 04:17:35,481
Fill in the blank.
4519
04:17:37,275 --> 04:17:38,275
Hm.
4520
04:17:39,360 --> 04:17:40,360
Well?
4521
04:17:42,029 --> 04:17:45,825
♪ Isn't it strange? ♪
4522
04:17:48,119 --> 04:17:49,495
Thank you very much.
4523
04:17:49,579 --> 04:17:52,373
All right, uh, so, uh, this final song,
4524
04:17:52,999 --> 04:17:54,542
it's called "All I Want is You."
4525
04:17:54,625 --> 04:17:56,836
- Oh my God.
- Um...
4526
04:17:57,753 --> 04:18:00,840
Uh, I had the good pleasure
of meeting, uh, a lovely lady
4527
04:18:00,923 --> 04:18:02,884
who, uh, explained my own song to me,
4528
04:18:02,967 --> 04:18:04,653
which is good.
4529
04:18:04,677 --> 04:18:07,013
Um, she reminded me that love,
4530
04:18:07,096 --> 04:18:09,849
um, it doesn't need
all the bells and whistles.
4531
04:18:09,932 --> 04:18:11,350
Um, it's enough.
4532
04:18:12,101 --> 04:18:14,604
She's here. Look at her. There she is.
4533
04:18:14,687 --> 04:18:16,230
- Hi.
- Keeping me honest.
4534
04:18:17,273 --> 04:18:20,193
Cami Conway, everyone.
4535
04:18:24,864 --> 04:18:27,074
- You all right?
- No, but... Okay.
4536
04:18:27,158 --> 04:18:28,701
- You'll be fine.
- Let's do this.
4537
04:18:35,666 --> 04:18:39,712
♪ Everything disappears
When you're smiling ♪
4538
04:18:42,340 --> 04:18:44,926
♪ With you I feel alive ♪
4539
04:18:46,469 --> 04:18:50,431
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
- ♪ A movie freeze-framed in... ♪
4540
04:18:50,515 --> 04:18:51,516
Um...
4541
04:18:52,350 --> 04:18:54,644
- Sorry.
- Uh, sorry, that was my bad.
4542
04:18:54,727 --> 04:18:56,812
Um, it was a long flight.
4543
04:18:56,896 --> 04:18:59,982
I did a mess up.
Can we do it again? Is that all right?
4544
04:19:00,066 --> 04:19:01,706
We'll do it again.
4545
04:19:10,826 --> 04:19:14,914
♪ Everything disappears
When you're smiling ♪
4546
04:19:17,667 --> 04:19:20,503
♪ With you I feel alive ♪
4547
04:19:21,629 --> 04:19:26,425
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
4548
04:19:27,260 --> 04:19:29,762
♪ Back to the first night ♪
4549
04:19:29,845 --> 04:19:32,932
♪ Holding you changed my life ♪
4550
04:19:33,015 --> 04:19:38,646
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4551
04:19:39,146 --> 04:19:45,194
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4552
04:19:45,820 --> 04:19:49,031
- ♪ Everything you do ♪
- ♪ Everything you do ♪
4553
04:19:51,659 --> 04:19:55,246
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4554
04:19:57,582 --> 04:20:00,376
♪ You light my soul like neon ♪
4555
04:20:03,004 --> 04:20:06,549
♪ Let me be the one you lean on ♪
4556
04:20:10,011 --> 04:20:15,474
♪ You make me wanna give it all I have ♪
4557
04:20:16,684 --> 04:20:19,020
- ♪ Give it all I have ♪
- ♪ Give it all I have ♪
4558
04:20:20,104 --> 04:20:22,273
- ♪ No turning back ♪
- ♪ No turning back ♪
4559
04:20:22,356 --> 04:20:28,446
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4560
04:20:28,529 --> 04:20:33,826
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4561
04:20:35,119 --> 04:20:38,289
- ♪ Everything you do ♪
- ♪ Everything you do ♪
4562
04:20:40,916 --> 04:20:43,919
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4563
04:20:45,046 --> 04:20:47,298
Yes! Whoo!
4564
04:20:47,381 --> 04:20:52,345
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4565
04:20:53,220 --> 04:20:58,309
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4566
04:20:59,769 --> 04:21:02,813
- ♪ Forever with you ♪
- ♪ Forever with you ♪
4567
04:21:05,566 --> 04:21:08,944
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4568
04:21:11,739 --> 04:21:15,785
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4569
04:21:22,249 --> 04:21:23,709
Cami Conway, everyone.
4570
04:21:24,251 --> 04:21:27,088
- Uh, thank you.
- Um, happy birthday, Lena.
4571
04:21:27,171 --> 04:21:28,422
Thank you for having us.
4572
04:21:32,218 --> 04:21:35,513
Oh, right. Yeah.
Two seconds. I'll be right over.
4573
04:21:35,596 --> 04:21:37,098
Right. Yeah. Oh, hello.
4574
04:21:38,099 --> 04:21:40,518
- Your song was amazing.
- Oh, thanks so much.
4575
04:21:41,060 --> 04:21:43,312
Oh, yeah. Thank you.
4576
04:21:43,396 --> 04:21:46,436
- How long have you been playing?
- Not very long. I love your nails.
4577
04:21:46,482 --> 04:21:49,443
All these colors.
Thank you, guys, for coming to the show.
4578
04:21:49,527 --> 04:21:50,778
I really appreciate it.
4579
04:21:50,861 --> 04:21:54,615
- Yeah. I've gotta... I'm actually on my way.
- Really?
4580
04:21:55,991 --> 04:21:58,077
So, how do you feel?
4581
04:21:59,036 --> 04:22:00,371
That was incredible.
4582
04:22:00,955 --> 04:22:04,041
Like, thank God it's over,
and I wanna do it again.
4583
04:22:04,125 --> 04:22:07,336
- I feel like we've just made love.
- Oh.
4584
04:22:07,420 --> 04:22:08,754
Do you feel the same way?
4585
04:22:10,089 --> 04:22:11,089
I, um...
4586
04:22:12,675 --> 04:22:13,968
I guess we don't need words.
4587
04:22:15,136 --> 04:22:18,431
♪ Walking me home last night ♪
4588
04:22:18,514 --> 04:22:22,101
♪ Ah-huh, ah-huh ♪
4589
04:22:27,440 --> 04:22:30,818
♪ Walking me home last night ♪
4590
04:22:30,901 --> 04:22:32,820
♪ Ah-huh, ah-huh ♪
4591
04:22:34,196 --> 04:22:36,240
- Wow.
- Ah.
4592
04:22:38,159 --> 04:22:39,368
Look, uh, Cami,
4593
04:22:40,578 --> 04:22:41,578
um...
4594
04:22:43,205 --> 04:22:46,250
I know I'm asking you
to take a leap of faith with me,
4595
04:22:46,751 --> 04:22:49,295
but, uh, there's obviously
something here, right?
4596
04:22:50,546 --> 04:22:52,986
We should just go with it.
We should just find out what it is.
4597
04:22:53,048 --> 04:22:56,635
We could do anything, go anywhere.
We could go... A New Zealand inn.
4598
04:22:57,762 --> 04:23:01,432
We could go to The Gritti Palace in Venice
if you haven't been. It's lovely.
4599
04:23:01,932 --> 04:23:05,644
Or we could, uh, I don't know,
go glamping in Mammoth or something.
4600
04:23:06,520 --> 04:23:07,706
- Um...
- Around Mammoth?
4601
04:23:07,730 --> 04:23:08,730
You hike?
4602
04:23:08,773 --> 04:23:11,400
- No. Not really. Um...
- Yeah. I could tell that.
4603
04:23:11,484 --> 04:23:13,986
I might if there was room service,
4604
04:23:14,069 --> 04:23:17,990
and someone to carry the bags,
and a hotel at the top of it.
4605
04:23:20,242 --> 04:23:21,368
Okay, imagine this.
4606
04:23:22,119 --> 04:23:24,538
All right, the two of us on a private jet,
4607
04:23:24,622 --> 04:23:26,540
we're alone, we're sipping champagne,
4608
04:23:28,000 --> 04:23:29,168
and then the pilot says,
4609
04:23:29,251 --> 04:23:32,046
"We're ready for take-off.
We're on our way to..."
4610
04:23:32,671 --> 04:23:33,672
Fill in the blank.
4611
04:23:36,634 --> 04:23:37,634
Hm.
4612
04:23:46,602 --> 04:23:47,937
He's great.
4613
04:23:48,020 --> 04:23:49,414
- He is.
- Thank you very much.
4614
04:23:49,438 --> 04:23:52,650
The last song we're gonna do tonight
is called "All I Want Is You."
4615
04:23:52,733 --> 04:23:55,361
I had the good fortune
of meeting a very special lady,
4616
04:23:55,444 --> 04:23:57,696
who explained my own song to me,
which was very helpful.
4617
04:23:58,697 --> 04:24:02,326
She reminded me that when you're in love,
you don't need all the bells and whistles.
4618
04:24:02,910 --> 04:24:03,910
Love is enough.
4619
04:24:03,953 --> 04:24:06,831
And she's here tonight, keeping me honest.
4620
04:24:07,456 --> 04:24:08,791
Cami Conway, everyone.
4621
04:24:13,587 --> 04:24:14,713
Are you all right?
4622
04:24:14,797 --> 04:24:16,590
Uh, uh-uh.
4623
04:24:26,058 --> 04:24:29,603
♪ Everything disappears
When you're smiling ♪
4624
04:24:33,023 --> 04:24:35,860
♪ With you I feel alive ♪
4625
04:24:37,319 --> 04:24:41,198
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
- ♪ A movie freeze-framed in... ♪
4626
04:24:42,908 --> 04:24:46,287
Hello, everyone. Sorry, uh, I messed up.
It was a long flight.
4627
04:24:46,370 --> 04:24:47,370
Bit tired.
4628
04:24:47,413 --> 04:24:50,082
Just one more time, yeah?
Is that all right? Yeah? All right.
4629
04:24:58,799 --> 04:25:02,803
♪ Everything disappears
When you're smiling ♪
4630
04:25:05,514 --> 04:25:08,601
♪ With you I feel alive ♪
4631
04:25:09,602 --> 04:25:14,481
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
- ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪
4632
04:25:15,399 --> 04:25:17,985
♪ Back to the first night ♪
4633
04:25:18,068 --> 04:25:20,779
♪ Holding you changed my life ♪
4634
04:25:20,863 --> 04:25:26,660
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4635
04:25:27,328 --> 04:25:33,375
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4636
04:25:33,459 --> 04:25:37,046
- ♪ Everything you do ♪
- ♪ Everything you do ♪
4637
04:25:39,590 --> 04:25:43,052
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4638
04:25:43,135 --> 04:25:44,136
Me?
4639
04:25:45,554 --> 04:25:48,557
♪ You light my soul like neon ♪
4640
04:25:51,143 --> 04:25:54,521
♪ Let me be the one you lean on ♪
4641
04:25:57,983 --> 04:26:03,739
♪ You make me wanna give it all I have ♪
4642
04:26:04,657 --> 04:26:07,117
- ♪ Give it all I have ♪
- ♪ Give it all I have ♪
4643
04:26:08,077 --> 04:26:10,162
- ♪ No turning back ♪
- ♪ No turning back ♪
4644
04:26:10,245 --> 04:26:15,709
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4645
04:26:16,627 --> 04:26:22,591
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4646
04:26:23,175 --> 04:26:26,261
- ♪ Everything you do ♪
- ♪ Everything you do ♪
4647
04:26:28,722 --> 04:26:31,558
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4648
04:26:35,104 --> 04:26:40,317
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4649
04:26:41,151 --> 04:26:46,991
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ You ♪
4650
04:26:47,658 --> 04:26:50,911
- ♪ Forever with you ♪
- ♪ Forever with you ♪
4651
04:26:53,539 --> 04:26:57,126
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4652
04:26:59,712 --> 04:27:03,757
- ♪ All I want is you ♪
- ♪ All I want is you ♪
4653
04:27:07,302 --> 04:27:08,887
- Nice job.
- Nice job yourself.
4654
04:27:10,639 --> 04:27:11,974
Cami Conway, everyone.
4655
04:27:13,767 --> 04:27:14,767
Yes!
4656
04:27:15,144 --> 04:27:17,438
Happy birthday, Lena. Ah, thanks, darling.
4657
04:27:17,521 --> 04:27:21,525
- Mwah. I love you.
- Good night. Thanks, everyone. Good night.
4658
04:27:21,608 --> 04:27:22,860
- Hey. Oh right.
- Hey!
4659
04:27:23,986 --> 04:27:26,447
Oh, I wouldn't have missed this
for the world.
4660
04:27:27,740 --> 04:27:30,159
Are you thinking what I'm thinking?
4661
04:27:30,242 --> 04:27:32,494
- Mm. Usually, I am. Let's see.
- Mm-hm.
4662
04:27:32,578 --> 04:27:34,913
Okay. It's that we should
4663
04:27:35,998 --> 04:27:39,168
get married tonight
and spend the rest of our lives together.
4664
04:27:40,210 --> 04:27:41,378
Oh. Um...
4665
04:27:44,965 --> 04:27:46,675
- Yes!
- Wait, really?
4666
04:27:46,759 --> 04:27:47,759
- Yes.
- Really?
4667
04:27:48,260 --> 04:27:51,346
Okay, you know what, I'm gonna...
I'm gonna take yes for an answer.
4668
04:27:51,430 --> 04:27:53,932
Okay, listen,
if we're being honest with each other,
4669
04:27:54,016 --> 04:27:57,394
I was gonna suggest
trying our luck on the slots, but...
4670
04:27:58,437 --> 04:28:00,689
...you know, I like trying our luck
on each other better.
4671
04:28:01,315 --> 04:28:02,649
Leap of faith time, baby.
4672
04:28:03,525 --> 04:28:04,610
I am all in.
4673
04:28:05,944 --> 04:28:07,946
- Ooh, in that case...
- Mm.
4674
04:28:08,030 --> 04:28:09,150
...I have something for you.
4675
04:28:09,198 --> 04:28:10,199
- What?
- Yeah.
4676
04:28:10,282 --> 04:28:11,533
Wait, stop.
4677
04:28:14,620 --> 04:28:17,414
The one from the escape room.
That was yours?
4678
04:28:17,498 --> 04:28:18,582
Yeah, it was.
4679
04:28:19,083 --> 04:28:20,083
But, uh...
4680
04:28:22,002 --> 04:28:23,045
it's yours now.
4681
04:28:25,756 --> 04:28:27,674
- Yes, it is.
- Mm-hm.
4682
04:28:27,758 --> 04:28:29,051
And so are you.
4683
04:28:29,134 --> 04:28:29,968
Oh, good.
4684
04:28:32,763 --> 04:28:37,351
Cami and Paul, you're here
to celebrate your love and commitment
4685
04:28:37,434 --> 04:28:40,938
and launch your adventure together
as husband and wife.
4686
04:28:41,814 --> 04:28:43,899
Ooh, this is gonna be a fun one!
4687
04:28:43,982 --> 04:28:45,710
- Yes, it will be.
- It will be.
4688
04:28:45,734 --> 04:28:46,568
Jinx.
4689
04:28:46,652 --> 04:28:47,837
- Stop it.
- Get out of my head.
4690
04:28:47,861 --> 04:28:48,861
Get out of my head.
4691
04:28:48,904 --> 04:28:52,533
Rex, Amalia, Florian,
you're here to bear witness.
4692
04:28:52,616 --> 04:28:54,868
- We're already drinking!
- Cheers!
4693
04:28:55,410 --> 04:28:58,455
Uh, I'm sorry.
I'm just a big fan, by the way.
4694
04:28:58,539 --> 04:28:59,915
Oh yeah. Cheers.
4695
04:29:00,499 --> 04:29:01,333
He loves that.
4696
04:29:02,501 --> 04:29:04,002
Well...
4697
04:29:05,045 --> 04:29:07,297
Do you, Paul Swartz,
4698
04:29:07,381 --> 04:29:10,634
take Cami Conway
to be your lawfully-wedded wife?
4699
04:29:10,717 --> 04:29:13,971
Do you gladly marry her
and join your life to hers?
4700
04:29:14,471 --> 04:29:15,472
I do, yeah.
4701
04:29:15,556 --> 04:29:20,936
And do you, Cami Conway, take Paul Swartz
to be your lawfully-wedded husband?
4702
04:29:21,019 --> 04:29:24,439
Do you gladly marry him
and join your life to his?
4703
04:29:25,107 --> 04:29:28,944
Because this is the real deal.
4704
04:29:29,444 --> 04:29:32,489
It is a big commitment. Big.
4705
04:29:33,532 --> 04:29:38,537
You know, he's gonna be the man you spend
forever and ever and ever amen with.
4706
04:29:39,830 --> 04:29:42,166
So no backsies. We clear on that?
4707
04:29:44,376 --> 04:29:46,170
I may have imagined the last bit.
4708
04:29:47,045 --> 04:29:48,045
I do.
4709
04:29:48,881 --> 04:29:51,341
I pronounce you husband and wife.
4710
04:29:51,925 --> 04:29:53,886
Well, go on, kiss your bride.
4711
04:29:53,969 --> 04:29:54,969
Okay.
4712
04:29:55,679 --> 04:29:57,472
Best happy ending ever!
4713
04:29:57,556 --> 04:29:59,558
Whoo!
4714
04:30:00,559 --> 04:30:01,559
Or is it?
4715
04:30:09,693 --> 04:30:11,570
♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪
4716
04:30:11,653 --> 04:30:13,113
♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪
4717
04:30:13,197 --> 04:30:15,073
♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪
4718
04:30:15,157 --> 04:30:16,450
- Hey!
- Whoo!
4719
04:30:20,162 --> 04:30:21,413
♪ Here we, here we go ♪
4720
04:30:23,790 --> 04:30:26,168
♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪
4721
04:30:26,668 --> 04:30:29,213
♪ Here we go, here we go, here we go now ♪
4722
04:30:29,296 --> 04:30:30,881
♪ Here we go, here we go ♪
4723
04:30:31,840 --> 04:30:34,509
♪ Here we go, here we go, here we go now ♪
4724
04:30:34,593 --> 04:30:35,969
♪ Here we go, here we go ♪
4725
04:30:38,055 --> 04:30:42,684
Cami and Paul, you're here
to celebrate your love and commitment
4726
04:30:42,768 --> 04:30:46,188
and launch your adventure together
as husband and wife.
4727
04:30:47,105 --> 04:30:49,149
Ooh, this is gonna be a fun one!
4728
04:30:49,233 --> 04:30:50,960
- Yes, it will be.
- It will be.
4729
04:30:50,984 --> 04:30:51,818
Jinx.
4730
04:30:51,902 --> 04:30:53,087
- Stop it.
- Get out of my head.
4731
04:30:53,111 --> 04:30:54,111
Get out of my head.
4732
04:30:54,154 --> 04:30:57,824
Rex, Amalia, Florian,
you're here to bear witness.
4733
04:30:57,908 --> 04:30:59,576
- We're already drinking!
- Cheers!
4734
04:30:59,660 --> 04:31:02,120
I am a big fan, by the way.
4735
04:31:02,204 --> 04:31:03,580
Oh yeah. Cheers.
4736
04:31:04,164 --> 04:31:05,290
Do we have a ring?
4737
04:31:05,374 --> 04:31:06,875
- Oh, yes, we do. Yeah.
- We do.
4738
04:31:06,959 --> 04:31:07,959
We do.
4739
04:31:10,462 --> 04:31:12,589
Do you, Paul Swartz,
4740
04:31:12,673 --> 04:31:15,968
take Cami Conway
to be your lawfully-wedded wife?
4741
04:31:16,718 --> 04:31:19,888
Do you gladly marry her
and join your life to hers?
4742
04:31:19,972 --> 04:31:20,806
I do.
4743
04:31:20,889 --> 04:31:26,186
And do you, Cami Conway, take Paul Swartz
to be your lawfully-wedded husband?
4744
04:31:26,270 --> 04:31:29,439
Do you gladly marry him
and join your life to his?
4745
04:31:30,148 --> 04:31:33,986
Because this is the real deal.
4746
04:31:34,486 --> 04:31:37,572
It is a big commitment. Big.
4747
04:31:38,573 --> 04:31:43,537
You know, he's gonna be the man you spend
forever and ever and ever amen with.
4748
04:31:43,620 --> 04:31:46,707
Old ball and chain.
4749
04:31:46,790 --> 04:31:51,044
Signed, sealed, delivered.
Binding contract. No backsies.
4750
04:31:51,128 --> 04:31:52,254
Got that clear?
4751
04:31:53,463 --> 04:31:55,382
I may have imagined the last bit.
4752
04:31:56,466 --> 04:31:58,593
I do.
4753
04:31:58,677 --> 04:32:01,471
I now pronounce you husband and wife.
4754
04:32:02,472 --> 04:32:04,850
Well, go on, kiss your bride.
4755
04:32:04,933 --> 04:32:06,476
♪ Ooh ♪
4756
04:32:06,977 --> 04:32:08,895
Best happy ending ever!
4757
04:32:08,979 --> 04:32:10,981
Whoo!
4758
04:32:11,857 --> 04:32:12,691
Or is it?
4759
04:32:23,493 --> 04:32:24,411
♪ Whoo! Whoo! ♪
4760
04:32:24,494 --> 04:32:26,330
♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪
4761
04:32:26,413 --> 04:32:27,706
- Hey!
- Whoo!
4762
04:32:31,293 --> 04:32:32,544
♪ Here we, here we go ♪
4763
04:32:35,630 --> 04:32:37,758
♪ When the water's gettin' higher ♪
4764
04:32:38,884 --> 04:32:41,011
♪ And you're sweatin' it out ♪
4765
04:32:43,055 --> 04:32:44,890
I'm picturing someone else.
4766
04:32:46,099 --> 04:32:47,601
Ouch.
4767
04:32:48,352 --> 04:32:49,978
♪ And you can't find direction ♪
4768
04:32:50,062 --> 04:32:51,062
I'm sorry.
4769
04:32:51,813 --> 04:32:53,815
♪ And you can't get ahead ♪
4770
04:32:54,733 --> 04:32:55,567
I... I gotta go.
4771
04:32:55,650 --> 04:32:57,319
♪ This is not the ending ♪
4772
04:32:58,236 --> 04:33:00,197
♪ This is just the beginning ♪
4773
04:33:03,367 --> 04:33:04,367
Jack!
4774
04:33:04,785 --> 04:33:06,828
♪ This is just the beginning ♪
4775
04:33:11,625 --> 04:33:12,751
♪ Just the beginning ♪
4776
04:33:12,834 --> 04:33:17,297
Ever since we went our separate ways,
I've wondered, "What if?"
4777
04:33:17,923 --> 04:33:21,885
I always felt so alive when
we were together, and that's still true.
4778
04:33:24,012 --> 04:33:25,680
♪ This is just the beginning ♪
4779
04:33:25,764 --> 04:33:27,891
God, I... I guess what I'm trying to say is
4780
04:33:29,101 --> 04:33:30,435
I've just realized
4781
04:33:31,520 --> 04:33:33,814
I've never fallen out of love with you.
4782
04:33:33,897 --> 04:33:35,899
♪ The storm's gonna clear ♪
4783
04:33:38,193 --> 04:33:39,193
Neither have I.
4784
04:33:40,320 --> 04:33:42,406
♪ Yeah, you made it here ♪
4785
04:33:42,948 --> 04:33:43,949
But...
4786
04:33:44,032 --> 04:33:45,033
But?
4787
04:33:46,451 --> 04:33:48,662
We have to pursue both of our dreams.
4788
04:33:50,539 --> 04:33:52,666
They won't all be the same.
4789
04:33:54,459 --> 04:33:55,460
Are you in?
4790
04:33:57,546 --> 04:33:58,797
When do we start?
4791
04:33:59,714 --> 04:34:00,714
Right now.
4792
04:34:01,425 --> 04:34:04,136
I mean, we can't go back in time.
4793
04:34:04,219 --> 04:34:05,387
- No.
- No.
4794
04:34:05,470 --> 04:34:06,470
No.
4795
04:34:13,186 --> 04:34:14,186
But you can.
4796
04:34:16,648 --> 04:34:18,108
♪ This is not the ending ♪
4797
04:34:19,151 --> 04:34:21,194
♪ This is just the beginning ♪
4798
04:34:25,907 --> 04:34:27,617
♪ Stronger every minute ♪
4799
04:34:29,244 --> 04:34:30,912
♪ Just the beginning ♪
4800
04:34:35,333 --> 04:34:37,252
♪ This is just the beginning ♪
4801
04:34:42,299 --> 04:34:43,675
♪ Just the beginning ♪
4802
04:34:45,719 --> 04:34:47,762
♪ When the water's gettin' higher ♪
4803
04:34:48,930 --> 04:34:51,057
♪ And you're sweatin' it out ♪
4804
04:34:53,101 --> 04:34:54,936
I'm picturing someone else.
4805
04:34:56,188 --> 04:34:57,689
Ouch.
4806
04:34:58,398 --> 04:35:00,025
♪ And you can't find direction ♪
4807
04:35:00,108 --> 04:35:01,108
I'm sorry.
4808
04:35:01,860 --> 04:35:03,862
♪ And you can't get ahead ♪
4809
04:35:04,779 --> 04:35:05,614
I... I gotta go.
4810
04:35:05,697 --> 04:35:07,324
♪ This is not the ending ♪
4811
04:35:08,283 --> 04:35:10,243
♪ This is just the beginning ♪
4812
04:35:13,413 --> 04:35:14,413
Jack!
4813
04:35:14,789 --> 04:35:16,833
♪ This is just the beginning ♪
4814
04:35:21,713 --> 04:35:22,797
♪ Just the beginning ♪
4815
04:35:22,881 --> 04:35:27,344
Ever since we went our separate ways,
I've wondered, "What if?"
4816
04:35:27,969 --> 04:35:31,932
I always felt so alive when
we were together, and that's still true.
4817
04:35:34,059 --> 04:35:35,644
♪ This is just the beginning ♪
4818
04:35:35,727 --> 04:35:37,687
God, I... I guess what I'm trying to say is
4819
04:35:39,147 --> 04:35:40,440
I've just realized
4820
04:35:41,525 --> 04:35:43,860
I've never fallen out of love with you.
4821
04:35:43,944 --> 04:35:46,029
♪ The storm's gonna clear ♪
4822
04:35:48,198 --> 04:35:49,198
Neither have I.
4823
04:35:50,367 --> 04:35:52,285
♪ Yeah, you made it here ♪
4824
04:35:53,036 --> 04:35:54,036
But...
4825
04:35:54,079 --> 04:35:55,121
But?
4826
04:35:56,498 --> 04:35:58,708
We have to pursue both of our dreams.
4827
04:36:00,627 --> 04:36:02,754
They won't all be the same.
4828
04:36:04,506 --> 04:36:05,507
Are you in?
4829
04:36:07,634 --> 04:36:08,843
When do we start?
4830
04:36:09,844 --> 04:36:10,844
Right now.
4831
04:36:11,513 --> 04:36:14,182
I mean, we can't go back in time.
4832
04:36:14,266 --> 04:36:15,433
- No.
- No.
4833
04:36:15,517 --> 04:36:16,517
No.
4834
04:36:23,275 --> 04:36:24,275
But you can.
4835
04:36:26,695 --> 04:36:28,113
♪ This is not the ending ♪
4836
04:36:29,155 --> 04:36:31,241
♪ This is just the beginning ♪
4837
04:36:35,954 --> 04:36:37,789
♪ Stronger every minute ♪
4838
04:36:39,291 --> 04:36:41,042
♪ Just the beginning ♪
4839
04:36:45,422 --> 04:36:47,382
♪ This is just the beginning ♪
4840
04:36:52,304 --> 04:36:53,847
♪ Just the beginning ♪
4841
04:36:58,602 --> 04:37:00,228
♪ Stronger every minute ♪
4842
04:37:04,816 --> 04:37:06,776
♪ This is just the beginning ♪
4843
04:37:09,738 --> 04:37:10,780
Well?
4844
04:37:13,950 --> 04:37:15,076
Um...
4845
04:37:17,746 --> 04:37:20,540
I'm gonna have to say no. Sorry.
4846
04:37:20,624 --> 04:37:22,208
Oh, right.
4847
04:37:22,876 --> 04:37:24,419
Am I that bad of a kisser?
4848
04:37:24,919 --> 04:37:26,796
One of the best kisses I've ever had.
4849
04:37:27,797 --> 04:37:30,925
- No, no, no, that's not it. Um...
- That's not it? Mm.
4850
04:37:31,009 --> 04:37:35,305
The thing is,
I... don't date men I work with.
4851
04:37:36,806 --> 04:37:38,850
- Hm.
- Rex, I wanna be your producer.
4852
04:37:38,933 --> 04:37:40,602
Your... Your engineer. And maybe...
4853
04:37:42,312 --> 04:37:43,605
Maybe even one day sing.
4854
04:37:43,688 --> 04:37:46,691
Ah. All right, now... now you wanna sing.
4855
04:37:46,775 --> 04:37:47,692
- Okay.
- Well, yes.
4856
04:37:47,776 --> 04:37:52,364
I've... I've realized that I'd rather
do what I love than be afraid.
4857
04:37:52,447 --> 04:37:53,782
No. Too right.
4858
04:37:54,783 --> 04:37:58,161
Yeah, fine. Let's give it a go.
And you know what's great about this?
4859
04:37:58,244 --> 04:37:59,788
If this doesn't work out...
4860
04:38:00,747 --> 04:38:02,207
- What?
- You can still date me.
4861
04:38:02,290 --> 04:38:03,541
Oh my God.
4862
04:38:03,625 --> 04:38:05,794
No, I'm just teasing.
I'm just teasing. Not really.
4863
04:38:08,171 --> 04:38:09,339
No. Um...
4864
04:38:10,548 --> 04:38:12,717
Yeah, Cami, this is good.
This is good for you.
4865
04:38:12,801 --> 04:38:14,052
- Right?
- Thank you.
4866
04:38:14,719 --> 04:38:16,805
Look, you only get one shot in life.
4867
04:38:17,806 --> 04:38:18,848
No do-overs.
4868
04:38:21,351 --> 04:38:22,602
There are for you though.
4869
04:38:22,686 --> 04:38:24,896
♪ If you wanna look at my life ♪
4870
04:38:25,855 --> 04:38:27,857
Sorry, who... Sorry, who are you talking...
4871
04:38:28,983 --> 04:38:30,777
Don't think too much about it.
4872
04:38:30,860 --> 04:38:32,362
Well, this all starts Monday.
4873
04:38:32,445 --> 04:38:34,531
- Mm.
- And it's not Monday, is it?
4874
04:38:34,614 --> 04:38:36,658
- It's not. It's fun day.
- Okay.
4875
04:38:36,741 --> 04:38:38,493
Tonight, we make merry.
4876
04:38:39,661 --> 04:38:40,537
Whoo!
4877
04:38:40,620 --> 04:38:42,455
Okay, so how does one make merry?
4878
04:38:42,539 --> 04:38:44,582
- Dunno. It starts with a drink, I think.
- Okay.
4879
04:38:44,666 --> 04:38:46,126
Uh, it's the first part of it.
4880
04:38:46,209 --> 04:38:49,087
- And then, uh, we sort of... Ooh!
- Oh, hello. Drink.
4881
04:38:49,170 --> 04:38:50,630
- Ah.
- Check on the first one.
4882
04:38:50,714 --> 04:38:53,049
Rock star. It happens for me.
4883
04:38:54,217 --> 04:38:55,802
Okay, so what is your go-to move?
4884
04:38:55,885 --> 04:38:59,305
It depends, it's got, like,
more, like, hips. Sometimes splits.
4885
04:38:59,389 --> 04:39:00,223
Stop!
4886
04:39:00,306 --> 04:39:02,142
It depends on how tight the pants are.
4887
04:39:02,225 --> 04:39:04,269
- These are quite...
- Stop! Stop!
4888
04:39:04,352 --> 04:39:06,855
You know what I'm saying?
Like a James Brown sort of thing.
4889
04:39:06,938 --> 04:39:09,607
♪ Bang, bang
Don't be aiming at the wrong mark ♪
4890
04:39:09,691 --> 04:39:11,234
♪ Wrong mark, wrong mark ♪
4891
04:39:11,317 --> 04:39:13,153
♪ Got a brand-new heart ♪
4892
04:39:13,236 --> 04:39:16,448
♪ Feel amazing
'Cause I got a brand-new start ♪
4893
04:39:16,531 --> 04:39:18,032
♪ Brand-new start ♪
4894
04:39:18,116 --> 04:39:19,617
♪ Hey! Hey! ♪
4895
04:39:19,701 --> 04:39:22,495
♪ Bang, bang
Don't be aiming at the wrong mark ♪
4896
04:39:22,579 --> 04:39:24,038
♪ Wrong mark, wrong mark ♪
4897
04:39:24,122 --> 04:39:25,415
♪ Got a brand... ♪
4898
04:39:25,999 --> 04:39:28,418
Are you thinking what I'm thinking?
4899
04:39:28,501 --> 04:39:30,795
- Mm. Usually, I am. Let's see.
- Mm-hm.
4900
04:39:30,879 --> 04:39:33,173
Okay. It's that we should
4901
04:39:34,215 --> 04:39:37,427
get married tonight
and spend the rest of our lives together.
4902
04:39:38,470 --> 04:39:40,054
Oh. Um...
4903
04:39:43,266 --> 04:39:44,934
- Yes!
- Wait, really?
4904
04:39:45,018 --> 04:39:46,019
- Yes.
- Really?
4905
04:39:46,561 --> 04:39:49,606
Okay, you know what, I'm gonna...
I'm gonna take yes for an answer.
4906
04:39:49,689 --> 04:39:52,192
Okay, listen,
if we're being honest with each other,
4907
04:39:52,275 --> 04:39:55,653
I was gonna suggest
trying our luck on the slots, but...
4908
04:39:56,696 --> 04:39:58,948
...you know, I like trying our luck
on each other better.
4909
04:39:59,616 --> 04:40:00,909
Leap of faith time, baby.
4910
04:40:01,743 --> 04:40:02,827
I am all in.
4911
04:40:04,204 --> 04:40:06,164
- Ooh, in that case...
- Mm.
4912
04:40:06,247 --> 04:40:07,415
...I have something for you.
4913
04:40:07,499 --> 04:40:08,416
- What?
- Yeah.
4914
04:40:08,500 --> 04:40:09,751
Wait, stop.
4915
04:40:12,879 --> 04:40:15,673
The one from the escape room.
That was yours?
4916
04:40:15,757 --> 04:40:16,800
Yeah, it was.
4917
04:40:17,300 --> 04:40:18,300
But, uh...
4918
04:40:20,261 --> 04:40:21,304
it's yours now.
4919
04:40:24,015 --> 04:40:25,892
- Yes, it is.
- Mm-hm.
4920
04:40:25,975 --> 04:40:27,268
And so are you.
4921
04:40:27,352 --> 04:40:28,228
Oh, good.
4922
04:40:31,022 --> 04:40:35,652
Cami and Paul, you're here
to celebrate your love and commitment
4923
04:40:35,735 --> 04:40:39,155
and launch your adventure together
as husband and wife.
4924
04:40:40,073 --> 04:40:42,158
Ooh, this is gonna be a fun one!
4925
04:40:42,242 --> 04:40:43,969
- Yes, it will be.
- It will be.
4926
04:40:43,993 --> 04:40:44,828
Jinx.
4927
04:40:44,911 --> 04:40:46,096
- Stop it.
- Get out of my head.
4928
04:40:46,120 --> 04:40:47,038
Get out of my head.
4929
04:40:47,121 --> 04:40:50,792
Rex, Amalia, Florian,
you're here to bear witness.
4930
04:40:50,875 --> 04:40:53,127
- We're already drinking!
- Cheers!
4931
04:40:53,628 --> 04:40:56,714
Uh, I'm sorry.
I'm just a big fan, by the way.
4932
04:40:56,798 --> 04:40:58,174
Oh yeah. Cheers.
4933
04:40:58,758 --> 04:40:59,592
He loves that.
4934
04:41:00,760 --> 04:41:02,262
Well...
4935
04:41:03,304 --> 04:41:05,557
Do you, Paul Swartz,
4936
04:41:05,640 --> 04:41:08,893
take Cami Conway
to be your lawfully-wedded wife?
4937
04:41:08,977 --> 04:41:12,188
Do you gladly marry her
and join your life to hers?
4938
04:41:12,689 --> 04:41:13,731
I do, yeah.
4939
04:41:13,815 --> 04:41:19,195
And do you, Cami Conway, take Paul Swartz
to be your lawfully-wedded husband?
4940
04:41:19,279 --> 04:41:22,574
Do you gladly marry him
and join your life to his?
4941
04:41:23,324 --> 04:41:27,203
Because this is the real deal.
4942
04:41:27,704 --> 04:41:30,748
It is a big commitment. Big.
4943
04:41:31,624 --> 04:41:36,713
You know, he's gonna be the man you spend
forever and ever and ever amen with.
4944
04:41:38,089 --> 04:41:40,425
So no backsies. We clear on that?
4945
04:41:42,594 --> 04:41:44,429
I may have imagined the last bit.
4946
04:41:45,305 --> 04:41:46,305
I do.
4947
04:41:47,140 --> 04:41:49,601
I pronounce you husband and wife.
4948
04:41:50,184 --> 04:41:51,978
Well, go on, kiss your bride.
4949
04:41:52,061 --> 04:41:53,061
Okay.
4950
04:41:53,938 --> 04:41:55,732
Best happy ending ever!
4951
04:41:55,815 --> 04:41:57,817
Whoo!
4952
04:41:58,818 --> 04:41:59,818
Or is it?
4953
04:42:07,952 --> 04:42:09,829
♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪
4954
04:42:09,913 --> 04:42:11,372
♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪
4955
04:42:11,456 --> 04:42:13,291
♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪
4956
04:42:13,374 --> 04:42:14,626
- Hey!
- Whoo!
4957
04:42:18,421 --> 04:42:19,631
♪ Here we, here we go ♪
4958
04:42:27,513 --> 04:42:28,513
♪ Yeah! ♪
4959
04:42:34,938 --> 04:42:35,938
♪ Yeah! ♪
4960
04:42:38,274 --> 04:42:39,274
♪ Yeah! ♪
4961
04:42:40,693 --> 04:42:42,070
♪ Whoo! Yeah! ♪
4962
04:42:45,114 --> 04:42:47,659
♪ Yeah! Whoo! ♪
4963
04:42:47,742 --> 04:42:51,037
♪ I'mma go ahead
And do my thing like only I can do ♪
4964
04:42:51,537 --> 04:42:54,415
♪ State of mind
My position is an attitude ♪
4965
04:42:54,874 --> 04:42:56,793
♪ Show the world I'm the real deal ♪
4966
04:42:56,876 --> 04:42:58,396
- ♪ I'm the truth ♪
- ♪ I'm the truth ♪
4967
04:42:59,921 --> 04:43:02,006
- ♪ Yeah! ♪
- ♪ I got skills ♪
4968
04:43:02,090 --> 04:43:03,716
♪ You know I'm crushin' it ♪
4969
04:43:03,800 --> 04:43:05,343
♪ I got skills ♪
4970
04:43:05,426 --> 04:43:06,970
♪ No use discussing it ♪
4971
04:43:07,053 --> 04:43:08,221
♪ I got skills ♪
4972
04:43:08,304 --> 04:43:10,473
♪ They rumble
Like the thunder in my soul ♪
4973
04:43:10,556 --> 04:43:13,017
♪ And there ain't nobody stealin' it ♪
4974
04:43:13,893 --> 04:43:16,729
- ♪ 'Cause I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
4975
04:43:17,230 --> 04:43:19,691
- ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
4976
04:43:20,358 --> 04:43:23,444
- ♪ You know I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
4977
04:43:24,404 --> 04:43:27,198
♪ Don't gotta prove it
I'mma do it how I do it ♪
4978
04:43:27,949 --> 04:43:28,949
♪ Yeah! ♪
4979
04:43:29,617 --> 04:43:30,743
♪ I'mma do it ♪
4980
04:43:31,244 --> 04:43:32,244
♪ Yeah! ♪
4981
04:43:32,912 --> 04:43:34,497
- ♪ Whoo! ♪
- ♪ Oh! ♪
4982
04:43:34,580 --> 04:43:35,580
♪ Yeah! ♪
4983
04:43:36,249 --> 04:43:37,249
♪ Whoo! ♪
4984
04:43:38,126 --> 04:43:39,126
♪ Yeah! ♪
4985
04:43:40,378 --> 04:43:41,963
- ♪ Whoo! ♪
- ♪ Pockets overflowing ♪
4986
04:43:42,046 --> 04:43:44,215
- ♪ Got my dancin' shoes on ♪
- ♪ I like 'em ♪
4987
04:43:44,298 --> 04:43:47,552
♪ They think I'm lucky
But it's just that I'm the bomb ♪
4988
04:43:47,635 --> 04:43:50,179
♪ Won't even know what hit 'em
Till I'm long gone ♪
4989
04:43:53,433 --> 04:43:54,976
♪ I got style ♪
4990
04:43:55,059 --> 04:43:56,644
♪ I... I... I'm killin' it ♪
4991
04:43:56,728 --> 04:43:58,229
♪ I got style ♪
4992
04:43:58,312 --> 04:43:59,939
♪ You know I'm milkin' it ♪
4993
04:44:00,023 --> 04:44:01,315
♪ I got style ♪
4994
04:44:01,399 --> 04:44:03,484
♪ It rumble like the thunder in my soul ♪
4995
04:44:03,568 --> 04:44:05,653
♪ And there ain't nobody stealin' it ♪
4996
04:44:06,821 --> 04:44:09,991
- ♪ 'Cause I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
4997
04:44:10,074 --> 04:44:12,660
- ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
4998
04:44:13,244 --> 04:44:16,330
- ♪ You know I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
4999
04:44:17,373 --> 04:44:20,001
♪ Don't gotta prove it
I'mma do it how I do it ♪
5000
04:44:20,084 --> 04:44:21,084
♪ Oh! ♪
5001
04:44:22,170 --> 04:44:23,796
♪ Holler if ya feeling it ♪
5002
04:44:25,465 --> 04:44:27,133
♪ Holler if ya feel it too ♪
5003
04:44:28,760 --> 04:44:30,386
♪ Holler if ya feeling it ♪
5004
04:44:30,470 --> 04:44:31,971
♪ Holler if ya feeling it ♪
5005
04:44:32,055 --> 04:44:33,890
♪ Holler, holler, ho... ♪
5006
04:44:33,973 --> 04:44:35,433
♪ That's how I like it ♪
5007
04:44:37,268 --> 04:44:38,686
♪ That's how I like it ♪
5008
04:44:40,480 --> 04:44:42,190
♪ That's how I like it ♪
5009
04:44:42,273 --> 04:44:43,733
♪ That's how I like it ♪
5010
04:44:43,816 --> 04:44:45,526
♪ That's how I like it ♪
5011
04:44:46,778 --> 04:44:49,781
- ♪ I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
5012
04:44:49,864 --> 04:44:52,366
- ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
5013
04:44:53,034 --> 04:44:56,412
- ♪ You know I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
5014
04:44:56,496 --> 04:44:58,748
- ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
5015
04:44:58,831 --> 04:44:59,957
♪ Yeah, you know ♪
5016
04:45:00,041 --> 04:45:03,044
- ♪ I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
5017
04:45:03,127 --> 04:45:05,588
- ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
5018
04:45:06,255 --> 04:45:09,425
- ♪ You know I'm feelin' it ♪
- ♪ Ooh ♪
5019
04:45:10,343 --> 04:45:12,929
♪ Don't gotta prove it
I'mma do it how I do it ♪
5020
04:45:13,012 --> 04:45:14,138
♪ Yeah! ♪
368248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.