All language subtitles for Choose.Love.2023.NF.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,111 --> 00:00:31,531 {\an8}Okay, don't get me wrong. Um, I have a great life. 2 00:00:32,073 --> 00:00:34,325 {\an8}I'm in love with my boyfriend. 3 00:00:34,409 --> 00:00:36,286 {\an8}I love my job. 4 00:00:37,037 --> 00:00:40,081 {\an8}Okay, I don't love my job, but I love what it could be. 5 00:00:40,582 --> 00:00:42,959 {\an8}My student loans and my car are paid off. 6 00:00:43,043 --> 00:00:44,544 So... 7 00:00:44,627 --> 00:00:47,005 Yeah, what's my problem? 8 00:00:47,088 --> 00:00:49,507 - You feel there's something missing. - I feel there's... 9 00:00:51,217 --> 00:00:53,595 - She's good. - Your friends are all getting married. 10 00:00:53,678 --> 00:00:55,764 - Yeah. - Everyone around you is so sure. 11 00:00:55,847 --> 00:00:58,433 Yes. My... My sister already has a kid. 12 00:00:58,516 --> 00:01:01,019 - Your work is unsatisfying. - Yes. 13 00:01:01,102 --> 00:01:03,563 - Your life lacks meaning. - Well, not completely... 14 00:01:03,646 --> 00:01:05,106 - Clock is ticking. - Okay. 15 00:01:05,190 --> 00:01:08,151 - It's... It's not loud yet, but it's there. - Now it's loud. 16 00:01:08,234 --> 00:01:10,904 Mm-hm. Sign your name. 17 00:01:12,781 --> 00:01:13,781 Interesting. 18 00:01:14,407 --> 00:01:17,410 And think of a question while you shuffle those. 19 00:01:17,494 --> 00:01:18,888 - A question? - Mm-hm. 20 00:01:18,912 --> 00:01:22,332 Yeah, okay. Um, is Paul my person? 21 00:01:22,415 --> 00:01:25,502 No. Um, am I gonna be recording ads my whole life? 22 00:01:26,086 --> 00:01:29,631 Wait. Is it a straight line from here on out? 23 00:01:30,965 --> 00:01:32,550 - Sorry. - Uh... I got this. 24 00:01:38,139 --> 00:01:39,849 - Oh. - Oh. 25 00:01:41,309 --> 00:01:43,103 - Oh. - Oh. 26 00:01:43,186 --> 00:01:44,104 - Ooh. - Ooh. 27 00:01:44,187 --> 00:01:45,313 Yeah. 28 00:01:45,396 --> 00:01:46,648 - Yes. - Uh... 29 00:01:46,731 --> 00:01:47,816 Huh? Why "uh?" 30 00:01:49,067 --> 00:01:51,277 Oh yes. 31 00:01:52,695 --> 00:01:54,781 Ooh, hoo-hoo-hoo. 32 00:01:54,864 --> 00:01:56,449 No straight line for you. 33 00:01:56,533 --> 00:02:00,745 This is your card. This is the lovers. This is relationships and choices. 34 00:02:00,829 --> 00:02:04,040 And you are about to be pulled in all different directions. 35 00:02:04,707 --> 00:02:07,710 Could you just, um, tell me where I land? 36 00:02:08,211 --> 00:02:10,713 Ah, well, that depends on you. 37 00:02:10,797 --> 00:02:12,382 'Cause destiny is a myth. 38 00:02:12,966 --> 00:02:16,010 I see opportunities, I see challenges. 39 00:02:16,094 --> 00:02:19,264 But... you will have to choose. 40 00:02:19,848 --> 00:02:23,184 And do not make the choices lightly, as the ramifications will be lasting. 41 00:02:25,311 --> 00:02:27,188 Is it just me or did that sound ominous? 42 00:02:27,272 --> 00:02:30,191 You wanna hear good news or bad news? 43 00:02:30,275 --> 00:02:31,317 Well, I mean, 44 00:02:32,610 --> 00:02:33,444 can I have both? 45 00:02:36,364 --> 00:02:37,240 No. 46 00:02:37,323 --> 00:02:39,159 Okay. Yeah. No. 47 00:02:39,868 --> 00:02:42,453 You're gonna choose one before your name disappears. 48 00:02:42,537 --> 00:02:44,289 Oh. Oh, oh, okay. Fire. 49 00:02:44,372 --> 00:02:47,500 Obviously I wanna hear the good news, but bad news is probably more important, 50 00:02:47,584 --> 00:02:49,043 because then I can try to avoid it. 51 00:02:49,127 --> 00:02:51,254 But good news is something I can look forward to... 52 00:02:51,337 --> 00:02:52,213 Choose! 53 00:02:52,297 --> 00:02:54,465 Um... Uh, good news. 54 00:02:54,549 --> 00:02:55,717 Okay. 55 00:02:56,467 --> 00:02:57,969 This is the sun. 56 00:02:58,052 --> 00:03:02,891 It represents innocence and joy. A childhood dream could become a reality. 57 00:03:03,600 --> 00:03:07,645 Um, I... wanted to be a singer. 58 00:03:07,729 --> 00:03:08,605 Aw. 59 00:03:08,688 --> 00:03:11,649 - No, that's never gonna happen, so... - Oh. 60 00:03:12,942 --> 00:03:14,152 Who are these guys? 61 00:03:14,235 --> 00:03:16,905 Well, these guys are your suitors. 62 00:03:16,988 --> 00:03:21,159 {\an8}That's the knight of swords, the magician, and the fool. 63 00:03:21,743 --> 00:03:22,827 But there's only Paul. 64 00:03:23,745 --> 00:03:24,745 Not for long. 65 00:03:31,711 --> 00:03:33,814 - Okay, rearranging the deck chairs. - Titanic. 66 00:03:33,838 --> 00:03:35,548 - But watch out for the... - Iceberg! 67 00:03:35,632 --> 00:03:36,966 - Yes! Okay. - Yes! 68 00:03:37,050 --> 00:03:40,094 Okay. Um... Oh, oh. I'm always trying to get you to go to the... 69 00:03:40,178 --> 00:03:41,888 - The Griffith Park Observatory! - Yes! 70 00:03:41,971 --> 00:03:43,371 - Time's up! - Boom! 71 00:03:43,431 --> 00:03:45,117 - I didn't get to buzz the buzzer. - Well... 72 00:03:45,141 --> 00:03:47,977 You guys won by... Well, let's just say a lot. 73 00:03:48,061 --> 00:03:50,521 One last round, and the winner takes all. 74 00:03:50,605 --> 00:03:52,440 - Okay. - Sure. 75 00:03:52,523 --> 00:03:53,843 - Jinx. - Stop it. 76 00:03:53,900 --> 00:03:55,777 - You little... - You guys are adorable. 77 00:03:55,860 --> 00:03:57,070 - We know. - Paul. 78 00:03:57,612 --> 00:03:59,072 Okay. Who's up? 79 00:03:59,155 --> 00:03:59,989 Florian. 80 00:04:00,073 --> 00:04:01,491 - A royal lady. - Princess. 81 00:04:01,574 --> 00:04:02,742 - No. - Queen. 82 00:04:02,825 --> 00:04:04,345 Yes, this is right. From Egypt. 83 00:04:04,369 --> 00:04:06,371 - Oh, Cleopatra. - You can't say "Egypt." 84 00:04:07,580 --> 00:04:09,460 - Okay. - I wanna know what that means. 85 00:04:09,540 --> 00:04:11,501 You're doing great, baby. You're doing good. 86 00:04:11,584 --> 00:04:15,588 Do I throw the game or follow my natural instinct and go for the kill? 87 00:04:15,672 --> 00:04:18,549 I mean, English is his second language, and I love my sister. 88 00:04:18,633 --> 00:04:20,510 - Good job. - Okay. 89 00:04:20,593 --> 00:04:21,654 All right. 90 00:04:21,678 --> 00:04:24,097 You're a little behind, but you're doing great. 91 00:04:24,180 --> 00:04:26,224 - Okay. Uh, buzzer. - It's a big achievement for us. 92 00:04:26,307 --> 00:04:27,307 - Okay. - Here we go. 93 00:04:28,726 --> 00:04:30,770 Okay. Um... 94 00:04:30,853 --> 00:04:32,605 Ooh, that creepy nightmare that you had. 95 00:04:32,689 --> 00:04:35,066 Taylor Swift chasing me with a slow cooker. 96 00:04:35,149 --> 00:04:37,485 No. What? No, um... 97 00:04:37,568 --> 00:04:39,362 - Uh, okay, large animal. - Mm. 98 00:04:39,445 --> 00:04:41,114 And it lays the giant egg... 99 00:04:41,197 --> 00:04:42,197 Charlie Sheen. 100 00:04:43,199 --> 00:04:44,117 - Uh... - No. 101 00:04:44,200 --> 00:04:45,785 - Close? - Not even. 102 00:04:45,868 --> 00:04:48,079 What are you talking about? No, it's, uh... 103 00:04:48,162 --> 00:04:50,122 Okay. What's between your head and your shoulders? 104 00:04:50,164 --> 00:04:51,666 - Uh-uh. - Can't say "head." 105 00:04:51,749 --> 00:04:52,750 Oh, time's up. 106 00:04:52,834 --> 00:04:53,751 Did we win? 107 00:04:53,835 --> 00:04:55,461 - Oh my God, we won! - We won! 108 00:04:55,545 --> 00:04:56,421 Ostrich. 109 00:04:56,504 --> 00:04:58,756 - I know. - Ho-ho! Yeah! 110 00:04:58,840 --> 00:05:01,193 - I think this is a first. - That is right. 111 00:05:02,385 --> 00:05:03,594 You guys are loud. 112 00:05:03,678 --> 00:05:04,887 Hey, sweetie. 113 00:05:04,971 --> 00:05:07,307 Oh, I'm sorry, honey. Come here. 114 00:05:07,390 --> 00:05:09,684 You need to go back to bed. It is a school night. 115 00:05:09,767 --> 00:05:11,811 But school starts late tomorrow, remember? 116 00:05:11,894 --> 00:05:14,439 Oh, damn. Ah, I have an early meeting tomorrow. 117 00:05:14,522 --> 00:05:18,609 Hey, I'll take Luisa if I can have the last brownie. 118 00:05:18,693 --> 00:05:19,736 Sold. 119 00:05:19,819 --> 00:05:21,487 I'll see you in the morning. 120 00:05:21,571 --> 00:05:23,990 Florian, this was fun. 121 00:05:24,073 --> 00:05:25,199 Thanks for letting us win. 122 00:05:25,283 --> 00:05:28,077 Hey, I don't know what you're talking about. 123 00:05:28,161 --> 00:05:29,537 - Of course not. - Yeah. 124 00:05:29,620 --> 00:05:31,456 - I love you so much. - Love you too. 125 00:05:31,539 --> 00:05:33,499 - Nice to see you. - Thank you. 126 00:05:39,422 --> 00:05:40,340 You wanna stay over? 127 00:05:40,423 --> 00:05:44,677 I can't. I have court tomorrow. It's gonna be another all-nighter for me. 128 00:05:44,761 --> 00:05:45,928 Can't you just say, 129 00:05:46,012 --> 00:05:49,182 "Your Honor, this creep cheated on my client for the last eight years." 130 00:05:49,265 --> 00:05:51,267 - Uh-huh. - "She should get everything." 131 00:05:51,351 --> 00:05:53,311 - Oh. - "And he should get diddly-squat"? 132 00:05:53,394 --> 00:05:55,980 Wow. Okay, well, I work too hard, then. 133 00:05:56,064 --> 00:05:57,732 You really do. 134 00:05:57,815 --> 00:06:00,693 - Ooh. - Oh. Eh, eh, eh, eh, eh, eh. 135 00:06:00,777 --> 00:06:02,236 Yes, it came! 136 00:06:02,987 --> 00:06:04,530 - Is this from you? - Uh-huh. 137 00:06:05,114 --> 00:06:07,075 - What is it? - You have to open it and find out. 138 00:06:07,158 --> 00:06:08,158 Mm. 139 00:06:08,993 --> 00:06:10,328 - Batteries. - Mm-hm. 140 00:06:11,621 --> 00:06:15,124 - Smoke Alarm Day. It's tomorrow! - Did I get the right amount? 141 00:06:15,208 --> 00:06:18,795 - Mm. I added another in the linen closet. - Ah, I owe you one. 142 00:06:20,755 --> 00:06:23,115 Hey, how would you like to go to Le Comptoir tomorrow night? 143 00:06:23,174 --> 00:06:26,469 You will never get a reservation. 144 00:06:26,552 --> 00:06:29,263 Well, it's a good thing I already did, then. 145 00:06:32,392 --> 00:06:33,601 Well, all right, then. 146 00:06:33,684 --> 00:06:34,727 - Yeah? - Yeah. 147 00:06:35,770 --> 00:06:36,770 It's a date? 148 00:06:36,813 --> 00:06:37,647 It's a date. 149 00:06:37,730 --> 00:06:39,440 Ah. 150 00:06:52,453 --> 00:06:53,453 Good night. 151 00:06:53,788 --> 00:06:54,788 Good night. 152 00:06:57,291 --> 00:06:59,853 - I'm gonna go before I change my mind. - Yeah, you do that. 153 00:06:59,877 --> 00:07:02,839 - All right. Oh. - Oh, please, don't fall. 154 00:07:02,922 --> 00:07:04,298 - I'm all right. - M'kay. 155 00:07:15,893 --> 00:07:17,979 So, every year, on the same day, 156 00:07:18,062 --> 00:07:21,524 we put fresh new batteries into all the smoke alarms, 157 00:07:21,607 --> 00:07:22,733 and that day is today. 158 00:07:24,318 --> 00:07:26,571 So we never have to worry about fire? 159 00:07:27,238 --> 00:07:29,699 Well, no, not exactly. Um... 160 00:07:31,701 --> 00:07:32,702 ♪ In the stars ♪ 161 00:07:32,785 --> 00:07:33,786 Oh my God. 162 00:07:33,870 --> 00:07:36,998 ♪ Like it's destined ♪ 163 00:07:37,081 --> 00:07:39,375 ♪ All good things return ♪ 164 00:07:39,459 --> 00:07:40,459 Jack? 165 00:07:40,877 --> 00:07:41,877 Who's Jack? 166 00:07:42,837 --> 00:07:44,213 The one that got away. 167 00:07:44,839 --> 00:07:46,883 We were lab partners in chemistry. 168 00:07:48,217 --> 00:07:49,927 He's the reason I'm a vegetarian. 169 00:07:51,012 --> 00:07:53,639 Last time I saw him, we were crying at the airport. 170 00:07:54,140 --> 00:07:56,267 He was heading off to Guatemala to save the world, 171 00:07:56,350 --> 00:07:59,020 and I was heading off to NYU. 172 00:07:59,645 --> 00:08:01,606 We just met too young. 173 00:08:02,607 --> 00:08:03,941 I'm going in with you. 174 00:08:04,609 --> 00:08:07,236 I'm eight. They're gonna make fun of me. 175 00:08:07,862 --> 00:08:10,448 Well, I've gotta say hi. 176 00:08:10,531 --> 00:08:11,991 Hold my hand. 177 00:08:13,159 --> 00:08:14,702 Look at little baby Luisa. 178 00:08:14,785 --> 00:08:17,288 Do you have a dirty diaper, baby? 179 00:08:17,872 --> 00:08:19,332 Ugh, pee-ew. 180 00:08:19,415 --> 00:08:20,833 - She does. - Shut up! 181 00:08:20,917 --> 00:08:22,960 Poopy Luisa! Poopy Luisa! 182 00:08:23,044 --> 00:08:24,921 - I mean, please... - Loser! 183 00:08:25,004 --> 00:08:26,214 I told you! 184 00:08:26,297 --> 00:08:28,090 Well, you can't let the bullies win. 185 00:08:28,174 --> 00:08:29,800 What am I supposed to do? 186 00:08:30,301 --> 00:08:31,301 Um... 187 00:08:31,886 --> 00:08:34,722 Well, I mean, I'm not your parent. Hold on, Jack's coming. 188 00:08:34,805 --> 00:08:39,602 Do I have lipstick on my teeth? Never mind. I'm sorry I embarrassed you. 189 00:08:39,685 --> 00:08:41,729 You're my favorite niece in the entire world. 190 00:08:41,812 --> 00:08:44,815 I'm your only niece. What's your advice? 191 00:08:46,108 --> 00:08:49,445 That type of kid pulls this crap because he can get away with it. 192 00:08:49,946 --> 00:08:52,782 Someone needs to stand up to him, and why not you? 193 00:08:52,865 --> 00:08:56,202 You know, put those karate lessons to use. Know what I'm saying? 194 00:08:56,285 --> 00:08:57,870 - Really? - Oh yeah. 195 00:09:01,541 --> 00:09:03,668 Ha-yah! 196 00:09:03,751 --> 00:09:04,669 Oh. 197 00:09:04,752 --> 00:09:06,462 Whoa! 198 00:09:06,546 --> 00:09:07,880 - Whoa... Oh. - Hey. 199 00:09:07,964 --> 00:09:09,799 - Oh my God. - Time-out. 200 00:09:10,424 --> 00:09:12,635 - Are you okay? - Back there, okay? And then... 201 00:09:12,718 --> 00:09:14,095 - Yeah. - Cami? 202 00:09:14,178 --> 00:09:17,348 - Oh. - What...? Wow. Look at you. 203 00:09:17,431 --> 00:09:19,151 - Stay. - Jack, I... 204 00:09:19,225 --> 00:09:22,562 I can't believe it's you. This is crazy. 205 00:09:22,645 --> 00:09:25,356 You saw him already. It's why you walked in with me. 206 00:09:25,439 --> 00:09:28,859 She said you were the one who got away. Didn't say from what. 207 00:09:28,943 --> 00:09:30,778 Kids. Can't take 'em anywhere. 208 00:09:30,861 --> 00:09:31,861 Can I go? 209 00:09:32,280 --> 00:09:35,533 - No, Dylan. We're gonna have a chat first. - She started it. 210 00:09:35,616 --> 00:09:36,867 And you are? 211 00:09:36,951 --> 00:09:39,453 - Luisa. - Hi. Mr. Menna. 212 00:09:39,537 --> 00:09:41,622 - Nice to meet you. - She's not mine, by the way. 213 00:09:41,706 --> 00:09:42,915 Um, she's my sister's. 214 00:09:44,000 --> 00:09:46,419 Oh. There's the bell. 215 00:09:46,502 --> 00:09:49,255 Kids, you know our school policy. And you know you both broke it. 216 00:09:49,338 --> 00:09:53,426 This is all my fault. I, um, told Luisa to fight back. 217 00:09:53,509 --> 00:09:55,886 And fighting back is important. 218 00:09:56,470 --> 00:09:58,556 But with physical violence, guys? Come on. 219 00:09:58,639 --> 00:10:00,141 - No. - No. 220 00:10:00,224 --> 00:10:01,784 So... 221 00:10:01,809 --> 00:10:02,977 ...here's a plan. 222 00:10:03,060 --> 00:10:05,730 Starting tomorrow, you both have two weeks 223 00:10:05,813 --> 00:10:08,399 of clean-up for the breakfast program, okay? 224 00:10:08,482 --> 00:10:10,234 I'm not a morning person. 225 00:10:11,402 --> 00:10:13,112 Are you a breakfast person? 226 00:10:13,738 --> 00:10:15,458 Lucky you. There are a lot of kids out there 227 00:10:15,489 --> 00:10:17,968 who don't get to eat breakfast at home because there isn't any. 228 00:10:17,992 --> 00:10:21,329 They count on us to give them the most important meal of the day. 229 00:10:21,412 --> 00:10:24,790 Can they count on Luisa and Dylan for just two weeks? 230 00:10:24,874 --> 00:10:26,375 - Yeah. - Yeah? 231 00:10:26,459 --> 00:10:28,461 - Yeah. - That's what I'm talking about. 232 00:10:28,544 --> 00:10:30,024 Put it there. Get out of here. Go on. 233 00:10:30,087 --> 00:10:31,756 Go, go, go, go, go, go! 234 00:10:31,839 --> 00:10:33,257 - Bye! - Bye. 235 00:10:33,341 --> 00:10:36,802 - Oh God. - Listen, um, about what Luisa said... 236 00:10:36,886 --> 00:10:40,348 Oh, the... one that got away? 237 00:10:40,431 --> 00:10:43,601 Don't... Don't do that. I am humiliated. 238 00:10:43,684 --> 00:10:44,935 No, don't be. 239 00:10:45,019 --> 00:10:46,854 I... I think of you the same way. 240 00:10:46,937 --> 00:10:49,190 And that's just who we are to each other. 241 00:10:50,358 --> 00:10:51,817 Is he giving off a vibe? 242 00:10:51,901 --> 00:10:54,570 - Anyway, I gotta... I gotta go. - Oh. Yeah. 243 00:10:55,071 --> 00:10:57,948 But, uh, how about lunch today? I'm off at one. 244 00:10:59,241 --> 00:11:02,411 God, you look beautiful. You look exactly the same. 245 00:11:02,495 --> 00:11:03,663 That's a vibe. 246 00:11:03,746 --> 00:11:06,415 You got... You got any kids? Are you...? Are you married? 247 00:11:06,499 --> 00:11:08,709 - No. You? - No. 248 00:11:10,711 --> 00:11:13,589 Lincoln Park. Our old bench. 249 00:11:14,840 --> 00:11:16,217 Sure. Why not? 250 00:11:16,300 --> 00:11:17,718 I'll bring the wraps. 251 00:11:18,719 --> 00:11:21,097 - Still no mayo? - You remember. 252 00:11:22,390 --> 00:11:24,934 Everything. Ah, let's get each other's number. 253 00:11:25,017 --> 00:11:26,477 - Oh, yeah. Um... - Right. 254 00:11:29,939 --> 00:11:32,024 How are your folks? They ever get remarried? 255 00:11:32,650 --> 00:11:35,361 Um, yes, they did. 256 00:11:35,444 --> 00:11:37,321 - To each other. - No. 257 00:11:37,405 --> 00:11:38,674 - Mm-hm. - Get out of here. 258 00:11:38,698 --> 00:11:40,658 - Really? - I'm... I'm being dead serious. 259 00:11:42,660 --> 00:11:43,869 The heart wants what it wants. 260 00:11:46,372 --> 00:11:47,372 Yeah. 261 00:11:49,834 --> 00:11:51,460 - Ah, I'm... - Oh. 262 00:11:51,544 --> 00:11:53,087 It's nice to see you. 263 00:11:53,170 --> 00:11:55,214 - Good to see you. Okay. - This is crazy. 264 00:11:56,257 --> 00:11:58,110 - There's a pole. - There's... Be careful. 265 00:11:58,134 --> 00:11:59,969 - Go take care of kids. - Okay, bye. 266 00:12:04,765 --> 00:12:05,766 It's only lunch. 267 00:12:06,642 --> 00:12:07,476 Mm. 268 00:12:07,560 --> 00:12:10,896 Um, guess who works at Luisa's school? 269 00:12:10,980 --> 00:12:11,980 Jack Menna. 270 00:12:12,398 --> 00:12:16,110 He asked me to lunch, and said I look as beautiful as I did in high school. 271 00:12:16,193 --> 00:12:18,529 Call me back if you wanna know what I said. Bye, Amalia. 272 00:12:29,957 --> 00:12:30,957 Hi. 273 00:12:31,542 --> 00:12:34,670 - I have a ten o'clock in here today. - It's been moved to Studio B. 274 00:12:48,768 --> 00:12:49,852 Rex Galier? 275 00:12:49,935 --> 00:12:51,520 As in Rex Galier? 276 00:12:51,604 --> 00:12:52,480 Yeah. 277 00:12:52,563 --> 00:12:54,857 I'm sorry. You got Rex Galier? 278 00:12:56,025 --> 00:12:57,025 What? 279 00:12:57,735 --> 00:13:01,781 S... Sorry. Could you close the door on your way out? Please? 280 00:13:03,449 --> 00:13:04,449 Uh-uh. 281 00:13:08,120 --> 00:13:12,917 How on Earth did we get Rex Galier? And why didn't you give him to me? 282 00:13:13,542 --> 00:13:16,003 Totally last minute. Anyway, you got New Bone at 10:00. 283 00:13:16,587 --> 00:13:19,340 Hm. "Where would I put my best recording engineer?" 284 00:13:19,423 --> 00:13:21,634 "Rock star? Mineral supplement?" 285 00:13:21,717 --> 00:13:23,511 "Hard choice, I don't know what to do." 286 00:13:23,594 --> 00:13:27,765 Well, I do. I put my best recording engineer with my best client. 287 00:13:28,349 --> 00:13:32,353 And the best client is the one that writes the most checks with the most zeros. 288 00:13:34,271 --> 00:13:35,271 Not that hard. 289 00:13:36,649 --> 00:13:39,652 Should I go easy on him or let him have it? 290 00:13:40,820 --> 00:13:43,155 So, uh, you agree I'm the best? 291 00:13:43,239 --> 00:13:44,740 Of course you're the best. 292 00:13:44,824 --> 00:13:47,785 Do I think Greg's gonna hit it out of the park with the Brit? No. 293 00:13:47,868 --> 00:13:49,620 So what? We're never gonna see him again. 294 00:13:50,246 --> 00:13:54,041 Meanwhile, when your ad guy from Spark shows up in ten minutes, 295 00:13:54,124 --> 00:13:57,378 he's not gonna have the rug yanked out from under him. 296 00:13:57,878 --> 00:13:58,878 Unh. 297 00:14:00,381 --> 00:14:02,341 Using your metaphor, 298 00:14:02,842 --> 00:14:05,010 I would be the rug you don't wanna yank out, right? 299 00:14:06,053 --> 00:14:07,179 Just an expression. 300 00:14:07,263 --> 00:14:08,889 But an apt one. 301 00:14:09,431 --> 00:14:12,476 Maybe you take your rug for granted. 302 00:14:13,519 --> 00:14:18,816 Maybe this rug has hopes and dreams. 303 00:14:19,525 --> 00:14:20,525 Mm. 304 00:14:21,235 --> 00:14:23,362 Yeah, I hear ya. But you know what? 305 00:14:24,321 --> 00:14:25,321 What? 306 00:14:25,906 --> 00:14:27,616 It's a rug. 307 00:14:36,333 --> 00:14:37,835 Thanks. 308 00:14:37,918 --> 00:14:39,003 For nothing. 309 00:14:39,086 --> 00:14:40,086 You're welcome. 310 00:14:46,260 --> 00:14:48,053 So much for the soft approach. 311 00:14:49,763 --> 00:14:52,683 With New Bone, age really is just a number. 312 00:14:53,434 --> 00:14:54,727 Okay. 313 00:14:57,396 --> 00:14:59,940 I thought my running days were over, 314 00:15:00,024 --> 00:15:03,193 but with New Bone, age really is just a number. 315 00:15:05,279 --> 00:15:07,159 Let's break for lunch. We'll be back in an hour. 316 00:15:07,239 --> 00:15:08,239 Okay. 317 00:15:22,671 --> 00:15:24,715 You okay there? 318 00:15:24,798 --> 00:15:26,467 - No. Um... - Yeah. 319 00:15:26,550 --> 00:15:28,636 I'm a bit of a Luddite, actually. 320 00:15:28,719 --> 00:15:34,141 Uh, would you be a dear and show me how this works? 321 00:15:34,224 --> 00:15:36,226 - Yeah. Um, well... - Ah. 322 00:15:37,227 --> 00:15:39,229 - Take a cup. - Right. Good start. 323 00:15:39,313 --> 00:15:40,313 Great start. 324 00:15:40,856 --> 00:15:43,275 - Take one of these... - Here's where I get confused... 325 00:15:43,359 --> 00:15:45,569 - And you put it in there. - Oh. 326 00:15:45,653 --> 00:15:47,196 - Lift it. - Exactly. 327 00:15:47,279 --> 00:15:49,365 - Gotta lift it up. - Milk's already in. 328 00:15:49,448 --> 00:15:50,783 Press the button and voilà. 329 00:15:50,866 --> 00:15:51,784 - Voilà. - Magic. 330 00:15:51,867 --> 00:15:53,953 You're a genius. Thank you so much. 331 00:15:54,536 --> 00:15:58,582 Um... so are you a musician or a... 332 00:15:59,917 --> 00:16:00,917 I, uh... I work here. 333 00:16:00,960 --> 00:16:02,294 Oh, right. Yeah. 334 00:16:04,421 --> 00:16:06,131 - Sorry. - Oh yeah. Sure thing. 335 00:16:07,091 --> 00:16:08,425 Hey. How you doing? 336 00:16:09,343 --> 00:16:13,889 No, um, the other studio had a bomb scare, or, uh, termites or something. 337 00:16:15,265 --> 00:16:18,310 No. No, it's, uh... it's fine here. 338 00:16:18,394 --> 00:16:22,064 Um, very complicated cappuccino machines, 339 00:16:22,147 --> 00:16:24,650 but, uh, very beautiful women, so, yeah, you know, all's, uh... 340 00:16:24,733 --> 00:16:25,943 All's good. 341 00:16:26,026 --> 00:16:29,530 Ooh, gotta call you back. Sudden drop in temperature. Bye. 342 00:16:30,656 --> 00:16:33,117 Sorry. That was dumb. 343 00:16:33,617 --> 00:16:36,495 Uh, I'm sure you're much more than a very beautiful... 344 00:16:38,831 --> 00:16:40,791 whatever it is that you do here. 345 00:16:40,874 --> 00:16:42,292 I'm a recording engineer. 346 00:16:42,376 --> 00:16:45,087 Right. Yes. A fine and noble profession. 347 00:16:46,130 --> 00:16:50,259 Mm. Yeah. This one's mine. I hope you were paying attention. 348 00:16:50,342 --> 00:16:53,387 You know I wasn't. 349 00:16:54,138 --> 00:16:55,222 Can you help me out? 350 00:16:56,432 --> 00:16:57,683 Please? 351 00:16:57,766 --> 00:17:01,186 Do you want some real help? 352 00:17:03,397 --> 00:17:04,397 Yes? 353 00:17:07,151 --> 00:17:08,819 The mix on your last hit was a hot mess. 354 00:17:09,403 --> 00:17:12,531 I mean, I'm all for some compression and a little limiting, 355 00:17:12,614 --> 00:17:15,200 but someone went in there and strangled the damn thing to death. 356 00:17:15,784 --> 00:17:17,661 You wonder why there's no dynamic range. 357 00:17:17,745 --> 00:17:21,665 I... I mean, the soft sounds were louder than the loud sounds. 358 00:17:21,749 --> 00:17:22,791 Mm. 359 00:17:22,875 --> 00:17:25,252 Wow. Tell me how you really feel. 360 00:17:27,046 --> 00:17:29,631 Yeah. No, you might be right. 361 00:17:31,175 --> 00:17:33,552 The teensiest bit mean, if I'm honest, but... but... 362 00:17:33,635 --> 00:17:36,096 you... you, uh... yeah, you actually might be right. 363 00:17:37,890 --> 00:17:40,309 I don't even drink coffee. Enjoy. 364 00:17:42,603 --> 00:17:43,603 Right. 365 00:17:50,486 --> 00:17:53,363 Yeah, so my first year in Guatemala was the hurricanes. 366 00:17:53,447 --> 00:17:54,281 Mm. 367 00:17:54,364 --> 00:17:57,868 Thousands of people were displaced. It was 24/7 for months. 368 00:17:58,494 --> 00:18:01,330 And, finally, I get a day off, 369 00:18:01,872 --> 00:18:03,832 go to the coast, and I go surfing. 370 00:18:04,333 --> 00:18:06,794 - And I break my leg in three places. - No. 371 00:18:06,877 --> 00:18:11,215 Yeah, I wound up recovering at a mission that also happened to be an orphanage. 372 00:18:11,799 --> 00:18:13,479 Is that when you started working with kids? 373 00:18:13,550 --> 00:18:17,638 Yeah. So hard to focus though, because there's so many things to work on 374 00:18:17,721 --> 00:18:20,265 in pretty much every country around the world. 375 00:18:20,349 --> 00:18:22,851 - I'm so sorry. - Don't be. 376 00:18:23,477 --> 00:18:26,063 You're their knight in shining armor. 377 00:18:29,358 --> 00:18:31,568 - The knight of swords. - Enough about me. 378 00:18:31,652 --> 00:18:33,070 Your turn. Go. 379 00:18:33,153 --> 00:18:38,367 Um, I spend 50 hours a week in a recording studio. 380 00:18:38,450 --> 00:18:41,286 - Get out of here. You're a singer? - I knew you were gonna say that. 381 00:18:41,370 --> 00:18:44,790 - You did it. Cami... - No. Calm down. Recording engineer. 382 00:18:44,873 --> 00:18:48,335 No, that's so cool. Wha... What kind of music? 383 00:18:49,044 --> 00:18:52,714 Uh... jingles for heartburn remedies. 384 00:18:53,924 --> 00:18:54,842 Mm, yeah. 385 00:18:54,925 --> 00:18:56,927 - We love heartburn remedies. No. - Stop. 386 00:18:57,010 --> 00:18:58,250 If you can help even one person 387 00:18:58,303 --> 00:19:01,014 end their struggle with heartburn, you've made a difference. 388 00:19:01,098 --> 00:19:04,268 Well, I do like making a difference, so... 389 00:19:06,228 --> 00:19:08,147 Are you, um, still doing photography? 390 00:19:08,730 --> 00:19:09,730 Yeah. 391 00:19:10,691 --> 00:19:11,691 In fact, 392 00:19:12,734 --> 00:19:13,735 are you busy tonight? 393 00:19:14,528 --> 00:19:18,448 There's a fundraiser for this organization called Close to Your Heart Coalition, 394 00:19:18,949 --> 00:19:22,077 and some of my photos are being exhibited and auctioned off. 395 00:19:22,161 --> 00:19:24,997 I'd love for you to... to come, if you're free. 396 00:19:25,664 --> 00:19:28,959 Oh, I'd love to. I'm... I'm so sorry. I... I have plans. 397 00:19:29,543 --> 00:19:31,628 You're welcome to bring someone. Friend? 398 00:19:32,462 --> 00:19:33,505 Significant other? 399 00:19:35,215 --> 00:19:36,717 Do I tell him about Paul? 400 00:19:38,302 --> 00:19:39,845 Well, if anything changes... 401 00:19:45,309 --> 00:19:46,309 Aw. 402 00:19:47,227 --> 00:19:48,770 I thought about you a lot. 403 00:19:49,271 --> 00:19:50,480 For what it's worth. 404 00:19:52,524 --> 00:19:53,524 Me too. 405 00:19:54,860 --> 00:19:56,028 Oh God. Okay. 406 00:19:56,111 --> 00:20:00,908 - Um, I do have a boyfriend. - Mm. 407 00:20:00,991 --> 00:20:02,326 - Paul. - Paul? 408 00:20:02,409 --> 00:20:04,203 - Paul. - Hate the guy already. 409 00:20:04,286 --> 00:20:07,372 - No, he's nice! Stop it. - I'm kidding. I'm sure he is. 410 00:20:07,456 --> 00:20:10,751 He is a divorce attorney, and we've been together three years. 411 00:20:11,376 --> 00:20:12,376 Do you live together? 412 00:20:13,420 --> 00:20:14,463 Well, no. 413 00:20:15,714 --> 00:20:17,674 But, uh... No. 414 00:20:18,550 --> 00:20:20,135 Is something holding you back? 415 00:20:22,554 --> 00:20:25,390 You know what? I... I don't know. I mean... 416 00:20:27,226 --> 00:20:30,103 Probably my parents splitting up and getting back together. 417 00:20:30,187 --> 00:20:31,187 - Mmm. - Uh, I don't know. 418 00:20:31,230 --> 00:20:34,441 Maybe I just... I don't know what "forever" looks like. 419 00:20:35,734 --> 00:20:37,694 What about you? Are you with someone? 420 00:20:37,778 --> 00:20:40,989 No. Noth... Nothing serious. Not for a while. 421 00:20:46,662 --> 00:20:50,707 - Uh, wow, look at the time. - Didn't even look at your watch. 422 00:20:50,791 --> 00:20:54,628 I did. It's really... It's late. I gotta get back to a recording session. Oh. 423 00:20:55,254 --> 00:20:57,464 - There's a... a thing there. - There's a juice. 424 00:20:57,547 --> 00:20:59,216 - Yeah. - So good to see you. 425 00:20:59,299 --> 00:21:00,299 Great. It... 426 00:21:07,182 --> 00:21:09,309 They say 60 is the new 40. 427 00:21:09,810 --> 00:21:11,728 With New Bone, I'm starting to believe it. 428 00:21:11,812 --> 00:21:13,647 Try it yourself... 429 00:21:14,648 --> 00:21:18,026 I've come to steal you away. Will you do my mix? 430 00:21:19,528 --> 00:21:23,532 Um, unfortunately, it's... it's not up to me. 431 00:21:23,615 --> 00:21:24,992 Ah. Mm. 432 00:21:25,075 --> 00:21:26,910 I've already cleared it with your boss. 433 00:21:27,494 --> 00:21:29,204 - How? - His daughter's a fan. 434 00:21:29,288 --> 00:21:32,874 I always keep stuff with me in the car. It didn't come cheap. 435 00:21:32,958 --> 00:21:35,669 Two autographed T-shirts and a selfie with Dan. 436 00:21:36,753 --> 00:21:38,088 Come on. Let's go. 437 00:21:38,171 --> 00:21:41,383 - ♪ With you I feel alive ♪ - ♪ Oh, oh, oh ♪ 438 00:21:41,466 --> 00:21:45,053 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ Oh ♪ 439 00:21:45,137 --> 00:21:46,930 ♪ Back to that first night ♪ 440 00:21:47,014 --> 00:21:48,807 ♪ Holding you changed my life ♪ 441 00:21:48,890 --> 00:21:51,476 ♪ When I saw you, I knew this was it ♪ 442 00:21:51,560 --> 00:21:53,061 ♪ Yeah, yeah ♪ 443 00:21:53,145 --> 00:21:55,814 ♪ Been looking for forever for this ♪ 444 00:21:55,897 --> 00:21:57,399 ♪ Yeah, yeah ♪ 445 00:21:57,983 --> 00:22:00,712 - ♪ You lit a fire in the dark ♪ - ♪ Fire... ♪ 446 00:22:00,736 --> 00:22:02,571 It's way overdone, 447 00:22:02,654 --> 00:22:04,406 but I can't say that, right? 448 00:22:04,948 --> 00:22:07,743 Do I play it safe or be brutally honest? 449 00:22:10,329 --> 00:22:11,538 That's a lot of trumpets. 450 00:22:11,621 --> 00:22:13,123 ♪ Everything you do ♪ 451 00:22:13,623 --> 00:22:14,750 Um... 452 00:22:15,709 --> 00:22:18,879 Wow. Big, big sound. 453 00:22:18,962 --> 00:22:21,173 What can I say? I'm a fool for love. 454 00:22:23,550 --> 00:22:24,426 The fool. 455 00:22:24,509 --> 00:22:27,929 When you're in love, your feelings, they... they just explode, you know? 456 00:22:28,013 --> 00:22:32,267 They can't be contained within your heart or your, um... or your body. 457 00:22:32,351 --> 00:22:33,935 Or, uh... Or your music. 458 00:22:34,853 --> 00:22:38,732 Yeah, the, um, "knock 'em over the head with your feelings" sound. 459 00:22:38,815 --> 00:22:39,815 Yeah, yeah. 460 00:22:40,400 --> 00:22:41,610 Exactly. 461 00:22:41,693 --> 00:22:44,696 "I'm in love, and I got a brass section to prove it." 462 00:22:45,197 --> 00:22:46,197 Are you mocking me? 463 00:22:46,239 --> 00:22:50,744 No! No. I... I totally get what you're going for. 464 00:22:52,621 --> 00:22:53,705 - Cami. - Mm? 465 00:22:54,706 --> 00:22:57,084 It's not hard for me to find people who echo my opinions. 466 00:22:57,167 --> 00:22:59,461 It's hard for me to find people who don't. 467 00:23:02,422 --> 00:23:03,715 Okay. Um... 468 00:23:05,634 --> 00:23:10,305 Look, the emphasis in the chorus is off. 469 00:23:10,972 --> 00:23:14,935 Yeah, you've... you've made it more about you than the woman you love. 470 00:23:15,977 --> 00:23:16,895 Hm. 471 00:23:16,978 --> 00:23:20,774 I think you'd get the longing more if you held out the "you." 472 00:23:20,857 --> 00:23:24,361 Honestly even if you made it a little higher as well, like, um... 473 00:23:25,404 --> 00:23:29,116 ♪ All I want is you ♪ 474 00:23:29,699 --> 00:23:33,286 ♪ All I want is you ♪ 475 00:23:34,204 --> 00:23:36,665 Something like that. 476 00:23:41,294 --> 00:23:42,295 Um... 477 00:23:45,215 --> 00:23:46,883 Do you want Greg back in here? 478 00:23:48,969 --> 00:23:49,969 No. 479 00:23:51,221 --> 00:23:52,514 Let's make a promise. 480 00:23:53,723 --> 00:23:55,267 You won't ever lie to me, 481 00:23:55,892 --> 00:23:57,310 and I will never lie to you. 482 00:23:58,895 --> 00:24:00,522 - All right? - Deal. 483 00:24:00,605 --> 00:24:01,940 Yeah. Okay. 484 00:24:02,566 --> 00:24:04,359 - Okay. - Show me what you have in mind. 485 00:24:04,860 --> 00:24:05,860 Oh. 486 00:24:05,902 --> 00:24:07,463 Well... 487 00:24:07,487 --> 00:24:09,739 Okay. Um... 488 00:24:10,240 --> 00:24:15,120 I think first thing's first, we're gonna wanna get rid of these background vocals. 489 00:24:15,203 --> 00:24:16,955 Throughout the, um, whole song? 490 00:24:17,706 --> 00:24:18,915 - Yeah, I think so. - Yeah. 491 00:24:18,999 --> 00:24:19,999 For right now. 492 00:24:20,876 --> 00:24:22,335 There they go. Um... 493 00:24:22,419 --> 00:24:23,670 ♪ Hey, hey! ♪ 494 00:24:24,296 --> 00:24:26,298 I think we're gonna wanna take out these ad-libs. 495 00:24:26,381 --> 00:24:28,741 No, not the ad-libs. Yeah, I worked hard on those, actually. 496 00:24:30,051 --> 00:24:31,051 Do you need to leave? 497 00:24:32,262 --> 00:24:33,763 - No. - You okay? 498 00:24:33,847 --> 00:24:34,931 Yeah. 499 00:24:36,308 --> 00:24:37,184 You're doing great. 500 00:24:38,310 --> 00:24:41,980 Just for kicks, why don't we just solo these horns? 501 00:24:42,063 --> 00:24:43,440 Yeah, yeah. 502 00:24:44,232 --> 00:24:46,985 To understand clearly, you like these? 503 00:24:47,527 --> 00:24:48,361 No? 504 00:24:48,445 --> 00:24:50,645 That is the correct answer. So we're gonna take 'em out. 505 00:24:50,697 --> 00:24:51,697 Please? 506 00:24:52,365 --> 00:24:54,493 I'm so sorry. They're gone. 507 00:24:56,786 --> 00:24:57,913 Time for the new vocals. 508 00:24:59,164 --> 00:25:00,707 Come on. Into the booth. 509 00:25:00,790 --> 00:25:01,790 Yes, ma'am. 510 00:25:02,209 --> 00:25:03,209 Thank you. 511 00:25:07,047 --> 00:25:09,257 ♪ When I saw you, I knew this was it ♪ 512 00:25:11,092 --> 00:25:13,637 - ♪ Been looking for forever for this ♪ - Hm. 513 00:25:15,680 --> 00:25:19,017 - ♪ You lit a fire in the dark ♪ - Uh, I tried to build in a sonic shift. 514 00:25:19,601 --> 00:25:22,896 - ♪ And all I want is you ♪ - Yeah. Uh, it's interesting. I like it. 515 00:25:23,980 --> 00:25:28,068 - ♪ All I want is you ♪ - Uh, maybe add a harmony here. 516 00:25:28,568 --> 00:25:31,404 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 517 00:25:32,531 --> 00:25:34,991 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 518 00:25:36,660 --> 00:25:37,660 ♪ You light my... ♪ 519 00:25:37,702 --> 00:25:39,955 Something like that. 520 00:25:40,038 --> 00:25:41,164 Yeah, that's great. 521 00:25:42,791 --> 00:25:45,544 Great. Should I... mix this version? 522 00:25:46,586 --> 00:25:50,423 Uh, yeah. No, but I was... I meant your voice. It's beautiful. 523 00:25:52,676 --> 00:25:54,970 Yeah, I was in a band for, like, ten minutes. 524 00:25:55,053 --> 00:25:56,137 Ah. 525 00:25:56,221 --> 00:26:01,017 And then I developed some pretty severe stage fright, so... 526 00:26:04,854 --> 00:26:06,398 Do you love what you do? 527 00:26:09,025 --> 00:26:11,361 I know it's a big question. Do you love what you do? 528 00:26:11,444 --> 00:26:13,989 You know what? Today, I do. 529 00:26:14,072 --> 00:26:16,157 Me too. 530 00:26:18,285 --> 00:26:21,079 What do you want? 531 00:26:21,162 --> 00:26:26,960 My dream is to record and produce music that has something to say. 532 00:26:27,544 --> 00:26:33,049 Um, to be a part of making art that adds to people's lives. 533 00:26:33,883 --> 00:26:35,594 Long-term, I wanna 534 00:26:37,095 --> 00:26:38,095 be my own boss. 535 00:26:38,847 --> 00:26:40,015 Own my own studio. 536 00:26:40,557 --> 00:26:41,683 - Yeah. - The dream. 537 00:26:41,766 --> 00:26:42,934 The dream. Exactly. 538 00:26:44,561 --> 00:26:48,440 Well, I'd say if, uh, that's what you wanna do... 539 00:26:50,817 --> 00:26:52,027 I'm guessing you'll do it. 540 00:26:55,280 --> 00:26:56,781 - You think so? - Yeah. 541 00:26:57,532 --> 00:26:58,532 - Yeah. - Why not? 542 00:26:58,992 --> 00:27:00,660 Okay. Hey. 543 00:27:01,745 --> 00:27:04,789 - Let's get back to work. - Yes. Yes, boss lady. 544 00:27:04,873 --> 00:27:07,751 - What's that one do? - Hey. Don't touch my board. 545 00:27:07,834 --> 00:27:10,170 - No, I get that. - Isn't that funny about the other thing? 546 00:27:10,253 --> 00:27:12,088 - It's exactly that. - It took me a second. 547 00:27:12,172 --> 00:27:15,067 - You're like, "I know what that is." - "I know what you're talking about." 548 00:27:15,091 --> 00:27:17,802 Uh, this is me. Um, do you want a ride? 549 00:27:18,511 --> 00:27:19,511 No. This is me. 550 00:27:20,555 --> 00:27:21,556 Oh. 551 00:27:23,099 --> 00:27:25,310 Thank you for requesting me today. 552 00:27:26,144 --> 00:27:27,187 I had a good time. 553 00:27:27,771 --> 00:27:30,065 Yeah. Yeah, I did too. Um... 554 00:27:37,614 --> 00:27:38,698 Can I call you? 555 00:27:40,033 --> 00:27:41,033 Um... 556 00:27:41,951 --> 00:27:43,745 Sure. Yeah. Um... 557 00:27:43,828 --> 00:27:45,997 - Do you got a phone? - I do. I have one of those. 558 00:27:46,081 --> 00:27:48,249 Wh... Why don't you put your number in, 559 00:27:48,333 --> 00:27:51,252 and then... I can send you my info. 560 00:27:51,336 --> 00:27:52,379 Yeah, and I can call you. 561 00:27:52,462 --> 00:27:54,798 Yeah, you can totally call me. 562 00:27:56,591 --> 00:28:00,887 Does he mean for work? He's not asking me out, right? 563 00:28:01,930 --> 00:28:05,892 Do I keep it business or explain my situation? 564 00:28:08,269 --> 00:28:09,869 I can't believe it was just this morning 565 00:28:09,938 --> 00:28:11,898 you were taking the piss out of me in the kitchen. 566 00:28:11,940 --> 00:28:13,780 Then you took the piss out of me in the studio. 567 00:28:13,817 --> 00:28:15,819 - Sorry. - No, it was good. 568 00:28:16,820 --> 00:28:19,572 I don't think I've ever met anyone quite like you, actually. 569 00:28:20,407 --> 00:28:21,408 Huh. 570 00:28:23,451 --> 00:28:24,451 Thank you. 571 00:28:25,036 --> 00:28:26,079 Um... 572 00:28:26,996 --> 00:28:30,917 I, um, have uploaded the file to your account. 573 00:28:31,000 --> 00:28:33,962 If you have trouble accessing it, you can just let me know. 574 00:28:34,045 --> 00:28:35,925 - Which is why you have my number. - Cell phone. 575 00:28:36,005 --> 00:28:36,923 - Yup. - Yeah. 576 00:28:37,006 --> 00:28:38,566 - Exactly. - Of course. 577 00:28:38,633 --> 00:28:42,429 Hey, um... good luck with the rest of your album. 578 00:28:42,512 --> 00:28:46,933 Thank you. Yeah. Maybe I'll send you a cut or two. See what you think. 579 00:28:47,016 --> 00:28:51,354 - Yes, that would be amazing. - Yeah. Till next time. 580 00:28:51,438 --> 00:28:52,438 Till next time. 581 00:28:52,480 --> 00:28:54,149 - Oh. - Yes. 582 00:28:57,694 --> 00:28:58,737 Mm. 583 00:29:03,116 --> 00:29:04,909 Hey, I'm stuck at work. 584 00:29:04,993 --> 00:29:07,996 Uh, I moved Le Comptoir to eight o'clock, but I'll have to meet you there. 585 00:29:08,079 --> 00:29:10,540 I'm sorry. I love you. I'll make it up to you. 586 00:29:12,834 --> 00:29:14,544 I've got a lot to process. 587 00:29:16,588 --> 00:29:18,882 Guys, the psychic was right. 588 00:29:18,965 --> 00:29:20,675 Three cards, three men. 589 00:29:20,759 --> 00:29:23,261 I've been obsessing about Jack all day. 590 00:29:23,344 --> 00:29:25,972 Except for the part where I wanted to kiss Rex. 591 00:29:26,055 --> 00:29:29,017 Meanwhile, Paul is taking me to Le Comptoir tonight. 592 00:29:29,100 --> 00:29:30,643 - Wait, tonight? - Yeah. 593 00:29:30,727 --> 00:29:32,145 Hold on. 594 00:29:32,771 --> 00:29:36,232 Hey. Easy. Maybe you should just tell Paul what's going on. 595 00:29:37,150 --> 00:29:37,984 Are you kidding me? 596 00:29:38,067 --> 00:29:39,569 Doesn't he deserve to know? 597 00:29:39,652 --> 00:29:40,987 Well, yeah... 598 00:29:41,070 --> 00:29:43,865 - He is about to... - Hey, Florian. 599 00:29:43,948 --> 00:29:45,283 About to what? 600 00:29:45,366 --> 00:29:46,242 Stir the pot. 601 00:29:46,326 --> 00:29:48,328 - Never mind. - Thank you. 602 00:29:48,912 --> 00:29:49,912 Amalia. 603 00:29:51,289 --> 00:29:52,415 Paul bought a ring. 604 00:29:53,416 --> 00:29:54,416 Oh my God. 605 00:29:55,418 --> 00:29:56,419 How? When? 606 00:29:56,503 --> 00:29:57,754 Uh... 607 00:29:57,837 --> 00:29:59,798 I don't know. He... He didn't tell me. 608 00:30:00,298 --> 00:30:03,802 But, Cami, Le Comptoir is a really nice place. 609 00:30:04,302 --> 00:30:06,596 Oh my God. Oh my God. I... I can't go. 610 00:30:06,679 --> 00:30:09,808 I don't wanna be crushing on Jack as I dig a ring out of my crème brûlée. 611 00:30:11,601 --> 00:30:13,269 Stop it. This is not funny. 612 00:30:13,353 --> 00:30:14,687 Sorry. It's not funny. 613 00:30:16,272 --> 00:30:21,319 Um, well... maybe you could postpone. Right? 614 00:30:21,402 --> 00:30:24,113 And then go to the fundraiser, 615 00:30:24,197 --> 00:30:27,200 and may... maybe that'll give you some clarity. 616 00:30:27,283 --> 00:30:30,954 Does that make me a bad person? 617 00:30:31,663 --> 00:30:35,083 Oh, Cami. You couldn't be a bad person if you tried. 618 00:30:36,709 --> 00:30:39,712 Besides, you're not in high school anymore. 619 00:30:39,796 --> 00:30:43,591 Don't you owe it to yourself to see if this is just a fantasy? 620 00:30:43,675 --> 00:30:45,385 And don't you owe it to Paul? 621 00:30:47,428 --> 00:30:48,847 You always say the right thing. 622 00:30:49,472 --> 00:30:51,766 Thank you. I love you. Bye. 623 00:30:51,850 --> 00:30:53,244 Bye. I love you. 624 00:30:58,231 --> 00:30:59,399 Okay. Easy. 625 00:31:02,986 --> 00:31:07,448 Hi. Can we reschedule tonight? I'm not feeling 100%. 626 00:31:08,950 --> 00:31:10,952 I know. I'm disappointed too. 627 00:31:11,536 --> 00:31:15,456 No, don't cancel the escape room. I'm sure I'll feel better tomorrow. 628 00:31:15,957 --> 00:31:16,957 Sorry. 629 00:31:18,167 --> 00:31:19,167 Love you too. 630 00:31:22,380 --> 00:31:23,380 And I do. 631 00:31:37,186 --> 00:31:40,857 Hey, Rex. Um, hold on. Let me put you on speaker. 632 00:31:41,816 --> 00:31:42,816 So you can hear. 633 00:31:44,652 --> 00:31:48,740 Hey, I know it's last minute, but, um, can you meet me at the studio tonight? 634 00:31:48,823 --> 00:31:51,826 Uh, sorry, is there something wrong with the mix? 635 00:31:51,910 --> 00:31:53,912 Um, yeah, a bit. 636 00:31:53,995 --> 00:31:55,204 You're not on it. 637 00:31:55,997 --> 00:31:57,415 I wanna record your harmony. 638 00:31:58,124 --> 00:32:00,001 Uh, I'm sorry, uh... Oh! 639 00:32:00,084 --> 00:32:03,171 A... A temp track till you find a real singer? 640 00:32:03,254 --> 00:32:05,632 Of course not. I want you on the album. 641 00:32:06,883 --> 00:32:09,093 You can't... You can't mean that. 642 00:32:09,844 --> 00:32:12,680 And yet I do. 643 00:32:13,348 --> 00:32:14,724 Oh my God. 644 00:32:14,807 --> 00:32:18,144 Oh my... Wow. Um, wow. Wow. 645 00:32:18,227 --> 00:32:23,066 Uh, I'm so flattered, but I've got plans. How about this weekend? 646 00:32:23,149 --> 00:32:26,486 Sorry, no, I'm off to San Francisco on Saturday. 647 00:32:27,070 --> 00:32:30,490 You have no idea how weird your timing is. 648 00:32:30,573 --> 00:32:32,992 It's now or never. Come on. It'll be fun. 649 00:32:33,576 --> 00:32:34,702 What do you say? 650 00:32:37,455 --> 00:32:39,290 I say yes. 651 00:32:39,374 --> 00:32:41,376 Yes, yes, yes. I am so in. 652 00:32:41,459 --> 00:32:42,669 Brilliant. 653 00:32:42,752 --> 00:32:45,380 Uh, you know what? Not at the studio, though. 654 00:32:45,463 --> 00:32:48,466 I'd have to clear it with Dan, and I'd rather not. 655 00:32:48,549 --> 00:32:52,053 Uh, come to my house. I have a home studio. 656 00:32:52,136 --> 00:32:55,807 - I'll text you the address. - All right. Bye. 657 00:33:04,983 --> 00:33:07,610 Hm. Let's do this. Ah. Okay. 658 00:33:10,363 --> 00:33:11,406 ♪ Yeah! ♪ 659 00:33:11,489 --> 00:33:12,573 Let's get to work. 660 00:33:16,452 --> 00:33:17,787 All right, so we'll just, um... 661 00:33:17,870 --> 00:33:20,873 - Maybe start two bars before the chorus. - Okay. 662 00:33:21,791 --> 00:33:25,461 - ♪ And all I want is you ♪ - ♪ You ♪ 663 00:33:26,087 --> 00:33:26,921 That's great. 664 00:33:27,005 --> 00:33:29,924 ♪ You ♪ 665 00:33:30,550 --> 00:33:33,344 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 666 00:33:34,554 --> 00:33:37,265 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 667 00:33:37,348 --> 00:33:38,266 That's really good. 668 00:33:38,349 --> 00:33:41,185 - ♪ You light my soul like neon ♪ - ♪ You light my soul like neon ♪ 669 00:33:42,478 --> 00:33:45,440 - ♪ Let me be the one you lean on ♪ - ♪ Let me be the one you lean on ♪ 670 00:33:46,149 --> 00:33:48,869 Actually, that's nice. I wonder if I should do that on the first one. 671 00:33:48,943 --> 00:33:50,921 - Go into head voice? - Oh yeah. Just give it a go. 672 00:33:50,945 --> 00:33:52,006 - Yeah? - I think it's great. 673 00:33:52,030 --> 00:33:53,031 ♪...you ♪ 674 00:33:54,449 --> 00:33:57,329 - ♪ You light my soul like neon ♪ - ♪ You light my soul like neon ♪ 675 00:33:58,411 --> 00:34:01,539 - ♪ Let me be the one you lean on ♪ - ♪ Let me be the one you lean on ♪ 676 00:34:03,082 --> 00:34:07,378 - ♪ You made me wanna give it all I have ♪ - ♪ You made me wanna give it all I have ♪ 677 00:34:07,879 --> 00:34:09,839 - ♪ Give it all I have ♪ - ♪ Give it all I have ♪ 678 00:34:09,922 --> 00:34:11,567 - ♪ No turning back ♪ - ♪ No turning back ♪ 679 00:34:11,591 --> 00:34:13,277 - ♪ When I saw you I... ♪ - ♪ When I saw you I... ♪ 680 00:34:13,301 --> 00:34:15,112 - Yeah. That felt good. - I like that one better. 681 00:34:15,136 --> 00:34:17,156 All right, this next one, right? This next chorus... 682 00:34:17,180 --> 00:34:18,598 - Yes. - Do it again, right? 683 00:34:18,681 --> 00:34:20,266 - Okay. - Um... Um... Just, um... 684 00:34:20,349 --> 00:34:22,189 For this one, just have a bit more fun with it. 685 00:34:22,268 --> 00:34:24,645 I love that note. I love when producers give that note. 686 00:34:24,729 --> 00:34:25,730 - The best note. - Yeah. 687 00:34:25,813 --> 00:34:28,053 Um, I'm gonna give you fun. Be careful what you wish for. 688 00:34:28,107 --> 00:34:29,734 ♪ And all I want is ♪ 689 00:34:29,817 --> 00:34:32,904 - ♪ You ♪ - ♪ You ♪ 690 00:34:32,987 --> 00:34:36,324 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 691 00:34:36,407 --> 00:34:37,575 Oh, hello. 692 00:34:37,658 --> 00:34:39,636 ♪ Everything you do ♪ 693 00:34:39,660 --> 00:34:42,163 You can give me, uh, the Grammy now. 694 00:34:42,246 --> 00:34:44,349 - Yeah, do I send it to the house? - Yeah, you just... 695 00:34:44,373 --> 00:34:47,168 - Do you have space for it on your shelf? - Yes. 696 00:34:47,251 --> 00:34:49,796 - Okay. - Can't believe I just did that. 697 00:34:49,879 --> 00:34:53,466 Let's do that one, one more time. Fun. Not that fun. 698 00:34:53,549 --> 00:34:56,385 And, uh... I'll be out of here. 699 00:34:56,469 --> 00:34:59,722 You know what? First, I need some tea. Do you want a cup? 700 00:35:00,223 --> 00:35:03,309 Only if you let me make it. Americans can't make tea. 701 00:35:03,893 --> 00:35:06,604 Oh. How dare you? 702 00:35:06,687 --> 00:35:07,980 Where's your kitchen? 703 00:35:15,404 --> 00:35:20,076 I just spent the last three hours singing with Rex Galier. 704 00:35:20,159 --> 00:35:21,619 Okay, but... but listen. 705 00:35:22,120 --> 00:35:24,497 You are the most stubborn woman I have ever met. 706 00:35:24,580 --> 00:35:28,292 No, but you... you know I love you, but, I'm gonna... 707 00:35:28,376 --> 00:35:30,962 It's okay. It's fine, it's fine. Mum, I gotta go. 708 00:35:31,045 --> 00:35:32,296 Mum, I gotta go. 709 00:35:32,839 --> 00:35:35,758 No, but I have to go. All right, I love you. Bye. 710 00:35:38,219 --> 00:35:40,221 It's bollocks. Oh, so, I bought my mum a new house, 711 00:35:40,304 --> 00:35:42,098 and she's refusing to move in. 712 00:35:42,181 --> 00:35:45,017 See, the sacrifices this woman made for me and my brothers growing up, 713 00:35:45,101 --> 00:35:48,062 and she says I owe her nothing. She says it's what a mum's supposed to do. 714 00:35:48,146 --> 00:35:50,666 Look, she's calling me again. 715 00:35:50,690 --> 00:35:52,024 Uh, you know what? Let me. 716 00:35:52,733 --> 00:35:53,651 No. 717 00:35:53,734 --> 00:35:54,734 Please? 718 00:35:55,153 --> 00:35:55,987 ♪ Car wash ♪ 719 00:35:56,070 --> 00:35:57,280 - All right. - Thank you. 720 00:35:57,363 --> 00:35:58,363 ♪ Sing it... ♪ 721 00:36:00,449 --> 00:36:01,951 Hi. Rex's mom? 722 00:36:02,034 --> 00:36:04,370 You don't know me, but I work with Rex, 723 00:36:04,453 --> 00:36:05,746 and can I just say 724 00:36:05,830 --> 00:36:10,376 you must be so proud to have raised such an appreciative and lovely son. 725 00:36:10,459 --> 00:36:12,253 I mean, what a reflection on you. 726 00:36:12,837 --> 00:36:17,466 So if you think about it, saying "thank you for my new home," 727 00:36:17,550 --> 00:36:21,679 is kind of like saying "damn, I did a good job." 728 00:36:22,597 --> 00:36:24,640 Yeah. Yeah, yeah, sure. 729 00:36:28,519 --> 00:36:29,519 Hello? 730 00:36:31,230 --> 00:36:32,732 Okay. 731 00:36:33,566 --> 00:36:34,817 Yeah. You're welcome. 732 00:36:36,152 --> 00:36:38,196 Okay. I love you. Bye. 733 00:36:40,072 --> 00:36:42,074 You're a goddess. How did you do that? 734 00:36:43,534 --> 00:36:47,663 Hey, listen, um, come up to San Francisco with me this weekend. 735 00:36:47,747 --> 00:36:49,540 You can fly by my private jet. 736 00:36:51,375 --> 00:36:52,835 Um, well... 737 00:36:53,669 --> 00:36:55,630 - Well, uh... - No, sorry. Not... Not like that. 738 00:36:55,713 --> 00:36:57,340 I was just saying that, um, 739 00:36:57,423 --> 00:36:59,743 I've got this song that I want you to record with the band. 740 00:37:01,219 --> 00:37:02,219 To make music? 741 00:37:02,929 --> 00:37:04,263 - Nothing more. - M'kay. 742 00:37:05,431 --> 00:37:07,451 - Do you want something more? - No. Stop it. 743 00:37:07,475 --> 00:37:10,394 I'm in no position to want something more. 744 00:37:11,020 --> 00:37:12,020 Understood. 745 00:37:12,355 --> 00:37:14,023 This is a no-brainer, right? 746 00:37:14,106 --> 00:37:17,360 But this isn't the time to bail on Paul, given, you know... 747 00:37:17,443 --> 00:37:20,071 And maybe there's another chance to see what's there with Jack. 748 00:37:20,154 --> 00:37:23,532 Plus, I'm attracted to Rex, and I'm pretty sure the feeling's mutual, 749 00:37:23,616 --> 00:37:25,868 so that is a big, flashing yellow light. 750 00:37:27,703 --> 00:37:30,039 God, I'm already regretting this, but... 751 00:37:31,123 --> 00:37:33,834 I'm sorry, I just... I have too much going on right now. 752 00:37:33,918 --> 00:37:36,754 That's all right. You'll call me if you change your mind? 753 00:37:36,837 --> 00:37:39,757 Yes. Yes, absolutely. M'kay. 754 00:37:40,549 --> 00:37:43,344 - Go on, have your tea before it gets cold. - Oh, thanks. 755 00:37:52,895 --> 00:37:54,021 Oh. 756 00:38:17,837 --> 00:38:19,046 ♪ Beggin' ♪ 757 00:38:19,672 --> 00:38:22,591 ♪ Put your loving hand out, baby ♪ 758 00:38:23,217 --> 00:38:26,220 ♪ Ridin' high when I was king ♪ 759 00:38:26,929 --> 00:38:30,016 ♪ Played it hard and fast 'Cause I had everything ♪ 760 00:38:30,725 --> 00:38:32,059 ♪ Walked away ♪ 761 00:38:32,560 --> 00:38:33,769 ♪ Wonderin' then ♪ 762 00:38:34,228 --> 00:38:35,813 ♪ But easy come and... ♪ 763 00:38:42,486 --> 00:38:43,988 Oh. Oh. Oh, hey, hey, hey. 764 00:38:44,071 --> 00:38:45,823 Um, uh, North by Northwest. 765 00:38:45,906 --> 00:38:49,243 - Exodus. On the Waterfront. - Ah. Eva Marie Saint. 766 00:38:49,327 --> 00:38:50,494 - Yes. Try that. - Okay. 767 00:38:50,578 --> 00:38:52,913 Um, any luck figuring out the White House clue? 768 00:38:52,997 --> 00:38:54,206 - Uh... - No. 769 00:38:54,290 --> 00:38:55,750 - No. - That's okay. 770 00:38:55,833 --> 00:38:57,185 - Keep looking. - Oh. 771 00:38:57,209 --> 00:38:59,503 - Hey, got it. - Okay. Um... 772 00:38:59,587 --> 00:39:01,505 - Uh... Oh, it says... - Whoo! 773 00:39:02,673 --> 00:39:03,716 A-ha. Okay. 774 00:39:03,799 --> 00:39:05,509 Uh, "Premiere night." 775 00:39:05,593 --> 00:39:08,596 "Dress warm, but remember, it gets pretty hot under the lights." 776 00:39:08,679 --> 00:39:12,725 Well, uh, keywords are, um, "dress warm," 777 00:39:12,808 --> 00:39:15,144 and "under the lights." 778 00:39:15,227 --> 00:39:17,563 Does "As Time Goes By" mean anything to anyone? 779 00:39:17,646 --> 00:39:18,647 The song from Casablanca. 780 00:39:18,731 --> 00:39:19,731 - Yes! - Hm. 781 00:39:19,774 --> 00:39:22,085 - Which is Spanish for "White House." - "White House." 782 00:39:22,109 --> 00:39:24,129 - Jinx. - Jinx. Nothing to do with Washington. 783 00:39:24,153 --> 00:39:27,740 - The clue is on the music. - Uh, look for a sequence of numbers. 784 00:39:27,823 --> 00:39:30,117 - To open the safe! - Yes! Oh, this is so much fun. 785 00:39:30,201 --> 00:39:32,703 I'm gonna check out the light. Okay. 786 00:39:35,706 --> 00:39:36,706 Um... 787 00:39:44,590 --> 00:39:45,800 Oh! 788 00:39:46,634 --> 00:39:48,677 - Oh, nice. - Okay. Um... 789 00:39:50,304 --> 00:39:51,304 Oh. 790 00:39:51,806 --> 00:39:52,806 Yes. 791 00:39:53,140 --> 00:39:54,140 Okay. 792 00:39:54,517 --> 00:39:55,393 It fits. 793 00:39:55,476 --> 00:39:56,476 Okay, great. 794 00:39:57,019 --> 00:39:58,062 Ah! 795 00:39:58,896 --> 00:40:03,692 And something warm for the premiere. 796 00:40:04,902 --> 00:40:05,902 Mm. 797 00:40:07,154 --> 00:40:08,572 Yeah. Huh. 798 00:40:10,533 --> 00:40:11,533 Come on, come on. 799 00:40:24,130 --> 00:40:25,172 - Find something? - Uh, no. 800 00:40:25,256 --> 00:40:26,590 - Um... - Hm? 801 00:40:31,053 --> 00:40:33,097 Uh, well, hey, what's... What's this? 802 00:40:33,180 --> 00:40:34,974 Oh, no, no. Just some prop I found. Um... 803 00:40:35,558 --> 00:40:37,852 You know, it's probably... It's probably a clue. 804 00:40:37,935 --> 00:40:40,563 Uh, diamond. Queen of diamonds. 805 00:40:40,646 --> 00:40:43,441 That was a thing, right, in The Manchurian Candidate? 806 00:40:43,524 --> 00:40:44,733 Uh... 807 00:40:44,817 --> 00:40:46,527 Cami, did you think I put that there? 808 00:40:46,610 --> 00:40:47,736 No. 809 00:40:47,820 --> 00:40:49,113 Well, um... 810 00:40:50,906 --> 00:40:52,074 maybe, just... 811 00:40:53,409 --> 00:40:55,077 like, a little, for a second. 812 00:40:56,328 --> 00:41:00,374 Okay, well, I... Just because I'm curious, bear with me here, 813 00:41:00,458 --> 00:41:03,794 uh, if that were the case... It's not, but if that were the case, 814 00:41:03,878 --> 00:41:05,963 your first reaction would be to hide it? 815 00:41:07,047 --> 00:41:08,047 Um... 816 00:41:10,050 --> 00:41:12,011 God, I just, um... I just panicked. 817 00:41:12,094 --> 00:41:13,094 It was silly. 818 00:41:13,429 --> 00:41:14,972 Got it. Totally get it. 819 00:41:15,055 --> 00:41:16,348 - You got it. - Yeah. 820 00:41:16,432 --> 00:41:18,559 Easy. I was just... 821 00:41:18,642 --> 00:41:21,312 I mean, I just... It was... I was... 822 00:41:21,395 --> 00:41:23,606 You know. Mm. Anyway. 823 00:41:23,689 --> 00:41:26,025 Hey, one last question before we move on. Just for me. 824 00:41:26,108 --> 00:41:27,108 - Um... - Yeah, yeah. 825 00:41:28,944 --> 00:41:31,424 Does this have anything to do with canceling dinner last night? 826 00:41:31,947 --> 00:41:33,449 Like, has something happened, or... 827 00:41:34,658 --> 00:41:36,076 Uh... Um... 828 00:41:38,496 --> 00:41:39,622 Not really. 829 00:41:42,374 --> 00:41:43,374 Not really? 830 00:41:45,002 --> 00:41:49,465 I've just, um, been a little at sea lately. 831 00:41:51,509 --> 00:41:53,969 Have I done something? 832 00:41:54,803 --> 00:41:57,556 Am I working too many late nights, or... 833 00:41:57,640 --> 00:42:00,726 I mean, I'm good at solving puzzles, but this one... 834 00:42:00,809 --> 00:42:02,895 - This one's got me beat. - We should go. 835 00:42:02,978 --> 00:42:05,105 - Do I tell him about Jack? - Yes. 836 00:42:06,273 --> 00:42:07,273 You heard that? 837 00:42:11,195 --> 00:42:12,530 No, no, no. It's... It's me. 838 00:42:12,613 --> 00:42:16,784 Um, I just feel like the choices I make right now 839 00:42:17,409 --> 00:42:18,953 have really big consequences. 840 00:42:19,036 --> 00:42:23,040 Figuring out work, making a commitment to a man. 841 00:42:23,123 --> 00:42:24,123 A man? 842 00:42:26,126 --> 00:42:27,211 To you. 843 00:42:29,171 --> 00:42:30,171 And then... 844 00:42:30,714 --> 00:42:35,553 Okay, the other day, I ran into, um, Jack Menna. 845 00:42:36,929 --> 00:42:39,640 Jack, the Guatemala guy from high school? 846 00:42:39,723 --> 00:42:42,810 Yes. Yes. And, I don't know, it... 847 00:42:43,686 --> 00:42:45,312 Ah. 848 00:42:45,396 --> 00:42:46,605 It made me feel old. 849 00:42:47,189 --> 00:42:51,402 Um, and it made me feel young. 850 00:42:51,986 --> 00:42:53,654 And it made me feel like... 851 00:42:55,531 --> 00:42:59,660 I... didn't wanna be put on the spot. 852 00:43:01,203 --> 00:43:02,883 Like being proposed to? 853 00:43:02,955 --> 00:43:05,082 No, she didn't mean it like that. I... 854 00:43:05,165 --> 00:43:08,085 Well, I'm just trying to be honest. 855 00:43:10,045 --> 00:43:11,045 Huh. 856 00:43:11,797 --> 00:43:12,965 I like Paul. 857 00:43:14,717 --> 00:43:15,968 Please say something. 858 00:43:17,553 --> 00:43:20,639 Well, I... I don't want you to feel put on the spot. 859 00:43:21,807 --> 00:43:25,728 - Um, I mean, this is supposed to be fun. - I know, I... I... 860 00:43:25,811 --> 00:43:28,230 Something that we should want more of. 861 00:43:28,314 --> 00:43:29,732 - Not less. - I know. 862 00:43:32,943 --> 00:43:34,403 Well, it seems like, um... 863 00:43:38,907 --> 00:43:41,867 It seems like maybe we should take some time apart, then. 864 00:43:43,412 --> 00:43:44,412 Really? 865 00:43:49,126 --> 00:43:50,126 What do you think? 866 00:43:52,087 --> 00:43:53,087 Um... 867 00:43:55,758 --> 00:43:57,676 Um... 868 00:43:57,760 --> 00:43:58,760 All right, then. 869 00:43:59,637 --> 00:44:01,323 - For how long? - I don't know, Cami. 870 00:44:01,347 --> 00:44:03,474 Open up. 871 00:44:03,557 --> 00:44:04,683 Paul. 872 00:44:06,769 --> 00:44:07,770 Please open up. 873 00:44:07,853 --> 00:44:08,729 Paul... 874 00:44:08,812 --> 00:44:09,812 Thank you. 875 00:44:21,742 --> 00:44:22,742 He's right. 876 00:44:23,243 --> 00:44:25,788 About not wanting to be with me? 877 00:44:30,000 --> 00:44:31,460 I believe in you and Paul. 878 00:44:32,044 --> 00:44:33,212 That's not what counts. 879 00:44:33,921 --> 00:44:36,548 If you don't, you need to let him know. 880 00:44:36,632 --> 00:44:39,259 Let me know too. He's totally hot. 881 00:44:53,023 --> 00:44:54,650 ♪ I watched you leave ♪ 882 00:44:54,733 --> 00:44:56,777 ♪ From the apartment window ♪ 883 00:44:57,403 --> 00:45:00,823 ♪ I knew it was the last time ♪ 884 00:45:01,699 --> 00:45:03,367 ♪ I tried to breathe ♪ 885 00:45:03,450 --> 00:45:05,285 ♪ Pretend I didn't know ♪ 886 00:45:06,120 --> 00:45:09,707 ♪ I just walked into the fire ♪ 887 00:45:11,291 --> 00:45:14,962 ♪ How long can you hold on To something that you don't even have? ♪ 888 00:45:15,045 --> 00:45:19,883 ♪ How far can you sink into the sand Until you're out of the sea? ♪ 889 00:45:19,967 --> 00:45:23,011 Traditional Mother's Day sushi rolls. 890 00:45:24,221 --> 00:45:27,224 The kids helped, so you might not wanna go in the kitchen for, um... 891 00:45:27,307 --> 00:45:29,187 Well, maybe ever. 892 00:45:31,687 --> 00:45:33,063 You know me so well. 893 00:45:33,689 --> 00:45:35,023 Well, that's what love is. 894 00:45:35,107 --> 00:45:37,651 Paying attention and putting each other first. 895 00:45:39,194 --> 00:45:40,194 Happy Mother's Day. 896 00:45:41,947 --> 00:45:44,908 Hey. Remember how it was for us? 897 00:45:47,244 --> 00:45:50,122 Making out for hours and hours. 898 00:45:50,956 --> 00:45:51,956 Mm. 899 00:45:52,583 --> 00:45:57,045 And when we weren't kissing, we were dreaming about changing the world. 900 00:46:00,507 --> 00:46:06,513 - ♪ All I want is you ♪ - Oh. 901 00:46:08,640 --> 00:46:10,768 ♪ It's all in my head ♪ 902 00:46:10,851 --> 00:46:12,686 ♪ I see it in my head ♪ 903 00:46:12,770 --> 00:46:16,023 ♪ Is it just in my head? ♪ 904 00:46:19,860 --> 00:46:21,028 Oh. 905 00:46:24,615 --> 00:46:25,783 Oh. 906 00:46:31,163 --> 00:46:32,164 Mm! 907 00:46:32,664 --> 00:46:34,625 You need someone that you can count on. 908 00:46:34,708 --> 00:46:38,796 You stick with me, kid, and you'll be recording mouthwash ads until you're 90. 909 00:46:41,632 --> 00:46:42,466 Oh, hell no. 910 00:46:42,549 --> 00:46:44,635 - Whoa! - Guys, guys, guys! 911 00:46:44,718 --> 00:46:45,987 Settle down. 912 00:46:46,011 --> 00:46:47,262 ♪ It's all in my head ♪ 913 00:46:47,346 --> 00:46:49,056 ♪ I see it in my head ♪ 914 00:46:49,139 --> 00:46:51,975 ♪ Is it just in my head? ♪ 915 00:46:54,061 --> 00:46:56,688 Cami, these guys won't love you like I love you. 916 00:46:56,772 --> 00:47:00,692 I go to sleep loving you, I wake up loving you. And I will forever. 917 00:47:01,693 --> 00:47:02,693 Choose me. 918 00:47:03,028 --> 00:47:05,405 - Nah. No, choose me. - Come on, choose me. 919 00:47:06,114 --> 00:47:07,616 It's us, Cami. 920 00:47:08,200 --> 00:47:09,034 I know you. 921 00:47:09,117 --> 00:47:11,370 We can make beautiful music together. 922 00:47:12,996 --> 00:47:14,373 I can't lose you again. 923 00:47:20,629 --> 00:47:21,629 Oh my God. 924 00:47:26,468 --> 00:47:27,594 It's you, Jack. 925 00:47:28,929 --> 00:47:30,222 It's always been you. 926 00:47:46,280 --> 00:47:48,156 ♪ It's all in my head ♪ 927 00:47:48,240 --> 00:47:49,616 - ♪ I see it in... ♪ - Mm! 928 00:47:52,619 --> 00:47:53,619 Damn. 929 00:47:56,415 --> 00:47:58,750 Please answer. Well, don't answer. 930 00:47:59,251 --> 00:48:01,336 No, please, answer. No. Don't answer. 931 00:48:01,420 --> 00:48:03,964 - Cami. - Oh. Hi. Uh, Jack. 932 00:48:04,047 --> 00:48:08,302 Um, I really was sorry to miss your exhibit. Is it still up? 933 00:48:08,385 --> 00:48:11,972 Uh, no. No, that was a one-night thing. 934 00:48:12,514 --> 00:48:15,350 Oh. Well, um, next time. 935 00:48:16,560 --> 00:48:19,271 Hey, uh, I don't suppose you have any interest 936 00:48:19,354 --> 00:48:21,690 in going to Vegas for a demonstration tomorrow? 937 00:48:22,399 --> 00:48:24,818 This tycoon who owns a couple of hotels 938 00:48:24,902 --> 00:48:28,363 also runs a for-profit shelter for child refugees. 939 00:48:28,447 --> 00:48:30,449 Conditions are lousy, but the guy's raking it in, 940 00:48:30,532 --> 00:48:34,328 so, yeah, we're gonna... We're gonna do something about it. 941 00:48:34,912 --> 00:48:38,206 Great. Well, not the part about the kids, obviously. 942 00:48:38,290 --> 00:48:41,418 Um, but... count me in. 943 00:48:42,794 --> 00:48:45,130 Uh, I'll pick you up at nine. 944 00:48:45,213 --> 00:48:47,424 Okay. Perfect. Bye. 945 00:48:49,635 --> 00:48:52,596 I am on a roll. 946 00:48:52,679 --> 00:48:53,722 Time for work. 947 00:49:01,605 --> 00:49:02,605 Yeah. 948 00:49:02,648 --> 00:49:07,110 So, have you spoken to Rex since we finished working on his mix? 949 00:49:07,194 --> 00:49:09,237 Yeah. Yeah, he was pleased. 950 00:49:10,155 --> 00:49:11,031 Mm. 951 00:49:11,114 --> 00:49:13,700 A little more than pleased, I would say. 952 00:49:13,784 --> 00:49:16,036 I mean, we've essentially poached him. 953 00:49:16,119 --> 00:49:18,830 Yeah. It was great. Well done. 954 00:49:19,873 --> 00:49:20,874 Have a doughnut. 955 00:49:22,417 --> 00:49:26,380 Uh, well, uh, I'll actually pass on the doughnut for now. 956 00:49:26,463 --> 00:49:30,550 But I would like control of my schedule and a piece of the gross. 957 00:49:31,134 --> 00:49:35,013 That's not the structure of this company. You get paid whether we're booked or not. 958 00:49:35,597 --> 00:49:38,141 I don't, and you don't hear me complaining. 959 00:49:38,892 --> 00:49:40,452 Shut the door on your way out, will ya? 960 00:49:41,853 --> 00:49:46,024 Um, with all due respect, I'm not complaining either. 961 00:49:46,108 --> 00:49:48,485 I'm asking you for what I want. 962 00:49:49,277 --> 00:49:52,489 What I need is full control of my time 963 00:49:53,115 --> 00:49:55,826 and a cut of my billings on top of my salary. 964 00:49:56,660 --> 00:49:59,746 Otherwise, I'm moving on. 965 00:50:04,126 --> 00:50:05,168 I'll give you a raise. 966 00:50:06,211 --> 00:50:08,296 Ten thousand a year. Take it or leave it. 967 00:50:09,381 --> 00:50:11,299 I'd be taking Rex with me. 968 00:50:11,383 --> 00:50:13,218 He records in San Francisco. 969 00:50:13,301 --> 00:50:16,471 Mm? If I produce him, he'd record here. 970 00:50:16,555 --> 00:50:18,724 That's a big if. 971 00:50:19,516 --> 00:50:21,184 You want the 10,000 or not? 972 00:50:28,442 --> 00:50:30,027 Thank you for putting it that way. 973 00:50:30,110 --> 00:50:31,110 Good. 974 00:50:31,778 --> 00:50:34,072 It's time I bet on myself. 975 00:50:34,156 --> 00:50:37,868 It'll give me the freedom to really pursue my producing, 976 00:50:37,951 --> 00:50:41,288 and maybe even singing and songwriting. 977 00:50:41,913 --> 00:50:43,623 - Ambitious much? - Yes. 978 00:50:44,583 --> 00:50:46,793 - Hm. - Wait. You can't just quit. 979 00:50:46,877 --> 00:50:48,253 I'm gonna need some notice. 980 00:50:48,336 --> 00:50:49,336 Fine. 981 00:50:50,047 --> 00:50:51,423 I'll finish out the day. 982 00:50:52,799 --> 00:50:53,799 Thanks. 983 00:50:54,509 --> 00:50:56,011 Mm. Good. 984 00:50:56,094 --> 00:50:58,764 Hey... 985 00:50:58,847 --> 00:51:01,600 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 986 00:51:01,683 --> 00:51:04,352 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 987 00:51:05,645 --> 00:51:06,813 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 988 00:51:08,231 --> 00:51:10,942 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 989 00:51:11,026 --> 00:51:12,778 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 990 00:51:12,861 --> 00:51:13,861 Hey. I quit. 991 00:51:14,696 --> 00:51:16,364 - Just quit my job. - Oh. 992 00:51:16,448 --> 00:51:18,676 - You don't care, but I quit. - Great. 993 00:51:18,700 --> 00:51:21,661 ♪ Sunshine is breaking in ♪ 994 00:51:21,745 --> 00:51:24,164 ♪ I could get used to this ♪ 995 00:51:24,247 --> 00:51:25,332 ♪ And it goes like ♪ 996 00:51:25,415 --> 00:51:27,042 ♪ Hey ♪ 997 00:51:27,125 --> 00:51:28,335 ♪ I'm happy ♪ 998 00:51:29,795 --> 00:51:31,088 ♪ I'm happy ♪ 999 00:51:34,966 --> 00:51:36,093 ♪ 'Cause I'm happy ♪ 1000 00:51:42,057 --> 00:51:43,517 Is Paul your lawyer? 1001 00:51:44,142 --> 00:51:45,185 Oh, he's my... 1002 00:51:46,394 --> 00:51:47,854 - He's a friend. - Ah. 1003 00:51:48,647 --> 00:51:49,689 He's quite a guy. 1004 00:51:51,233 --> 00:51:52,442 I agree. 1005 00:51:54,027 --> 00:51:56,238 He's in there with my eight-year-old daughter, 1006 00:51:56,321 --> 00:51:59,783 explaining different kinds of custody, addressing her concerns. 1007 00:51:59,866 --> 00:52:00,866 Who does that? 1008 00:52:02,536 --> 00:52:04,496 He's got a magic touch with kids. 1009 00:52:08,959 --> 00:52:10,085 The magician. 1010 00:52:11,753 --> 00:52:14,381 Okay? Your mom and dad brought me in to help out. 1011 00:52:14,464 --> 00:52:15,298 - You know? - Okay. 1012 00:52:15,382 --> 00:52:17,822 Just like in school, if you have a question, feel free to ask. 1013 00:52:19,803 --> 00:52:20,720 It's true. 1014 00:52:30,605 --> 00:52:33,817 Hey. Um, I'll meet you in my office in just a minute. 1015 00:52:33,900 --> 00:52:34,943 Yeah. Of course. 1016 00:52:35,026 --> 00:52:36,444 Um, of course, yeah. 1017 00:52:37,737 --> 00:52:39,030 Bye. 1018 00:52:39,573 --> 00:52:41,908 - So... - Yeah. Great. Smart little girl. 1019 00:52:41,992 --> 00:52:42,992 Yeah. 1020 00:52:53,920 --> 00:52:56,882 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 1021 00:52:58,049 --> 00:52:59,968 I was afraid you wouldn't take my call. 1022 00:53:00,844 --> 00:53:01,845 Okay. 1023 00:53:02,679 --> 00:53:04,973 I quit my job. Yeah. 1024 00:53:05,056 --> 00:53:09,144 I, um... I don't know who was more surprised, Dan or me. 1025 00:53:09,227 --> 00:53:10,937 Wow. 1026 00:53:11,021 --> 00:53:12,272 Well, good for you. 1027 00:53:13,565 --> 00:53:15,108 I also wanted to tell you... 1028 00:53:16,818 --> 00:53:19,571 Uh, God, this is gonna be a lot harder. Um... 1029 00:53:21,740 --> 00:53:23,575 I'm going to Las Vegas tomorrow... 1030 00:53:25,160 --> 00:53:26,870 to take part in a demonstration. 1031 00:53:26,953 --> 00:53:28,663 And the thing is, I'm, um... 1032 00:53:30,874 --> 00:53:32,209 I'm going with Jack. 1033 00:53:39,174 --> 00:53:40,800 Why are you telling me this? 1034 00:53:43,386 --> 00:53:47,849 It felt like a show of good faith to be transparent with you right now, you know? 1035 00:53:48,475 --> 00:53:51,603 It's not my place to stop you. 1036 00:53:52,103 --> 00:53:54,147 You know? Is that what you want? For me to stop you? 1037 00:53:55,065 --> 00:53:58,109 I... don't know what I want. 1038 00:54:00,278 --> 00:54:02,822 Look, I'm sorry for what I said at the escape room. 1039 00:54:03,990 --> 00:54:06,952 It just... It... It... It came out all wrong. 1040 00:54:09,246 --> 00:54:10,622 Well, it was honest. 1041 00:54:13,750 --> 00:54:15,752 Commitment doesn't come easily for you. 1042 00:54:16,711 --> 00:54:19,339 - You want guarantees. - Yeah, I... I do. 1043 00:54:19,422 --> 00:54:21,216 But it doesn't work that way. 1044 00:54:23,426 --> 00:54:24,426 It doesn't. 1045 00:54:24,761 --> 00:54:25,761 Okay. 1046 00:54:27,681 --> 00:54:28,890 We make a great team. 1047 00:54:29,599 --> 00:54:33,395 And if we commit, and then we hit a roadblock someday, 1048 00:54:33,478 --> 00:54:36,356 well, then, we'll just figure it out, together. 1049 00:54:36,439 --> 00:54:39,818 Paul, you spend all day with clients who thought that, 1050 00:54:39,901 --> 00:54:41,945 and now won't even sit in the same room. 1051 00:54:42,028 --> 00:54:44,364 - But we're not those people. - I don't know. 1052 00:54:44,447 --> 00:54:46,616 We're not those people, and we're not your parents. 1053 00:54:47,325 --> 00:54:49,119 I get that. I do. 1054 00:54:50,870 --> 00:54:51,955 I just... 1055 00:54:53,498 --> 00:54:56,960 need to figure it out for myself first. 1056 00:55:00,755 --> 00:55:02,382 You do what you have to do. 1057 00:55:03,967 --> 00:55:06,219 But let's stick to the break. 1058 00:55:08,471 --> 00:55:10,724 All right? Until we have more clarity. 1059 00:55:13,518 --> 00:55:14,518 Um... 1060 00:55:17,022 --> 00:55:18,481 Yeah, yeah. All right. Yeah. 1061 00:55:18,565 --> 00:55:19,733 - Okay. - Okay. 1062 00:55:24,070 --> 00:55:25,572 - Yeah, I should go. - Okay. 1063 00:55:31,703 --> 00:55:33,830 How long did we stay up in that tree? 1064 00:55:33,913 --> 00:55:36,458 - Seventy-eight hours. - Seventy-eight? Wow. 1065 00:55:36,541 --> 00:55:38,460 But we saved it. 1066 00:55:38,543 --> 00:55:41,004 You were always up for anything. 1067 00:55:41,087 --> 00:55:43,965 And you. You never stopped. 1068 00:55:44,758 --> 00:55:45,842 How do you do it? 1069 00:55:48,470 --> 00:55:50,305 I actually lost it a few years back. 1070 00:55:51,723 --> 00:55:54,851 Yeah, sometimes, you can't even save the tree. 1071 00:55:57,103 --> 00:56:01,066 There's just so much in this world that needs fixing that 1072 00:56:02,567 --> 00:56:06,488 I started to believe my drop in the ocean didn't matter. 1073 00:56:08,365 --> 00:56:10,241 How did you find your way back? 1074 00:56:11,451 --> 00:56:14,120 I had to remember that a little bit is better than nothing. 1075 00:56:15,163 --> 00:56:16,623 And then there's the kids. 1076 00:56:17,582 --> 00:56:19,292 Since I don't plan on having any of my own, 1077 00:56:19,376 --> 00:56:21,628 the least I can do is help the ones that are here. 1078 00:56:21,711 --> 00:56:22,711 Wait. 1079 00:56:24,464 --> 00:56:25,715 You don't want kids? 1080 00:56:26,925 --> 00:56:28,343 You're so amazing with them. 1081 00:56:30,011 --> 00:56:32,764 I don't feel the pressing need to pass along my DNA. 1082 00:56:35,100 --> 00:56:39,145 Well, what if one day, hypothetically, you get married... 1083 00:56:39,229 --> 00:56:40,063 Yeah. 1084 00:56:40,146 --> 00:56:42,440 ...and then your hypothetical wife 1085 00:56:43,108 --> 00:56:46,694 wants hypothetical, biological children? 1086 00:56:49,322 --> 00:56:50,323 Never say never. 1087 00:56:55,870 --> 00:56:58,998 ♪ Like a bird set free I'm finally taking flight ♪ 1088 00:56:59,082 --> 00:57:01,960 Speaking of which, you haven't mentioned your boyfriend. 1089 00:57:02,043 --> 00:57:04,337 How does he feel about our going to Vegas together? 1090 00:57:07,090 --> 00:57:09,008 We've recently parted ways. 1091 00:57:12,053 --> 00:57:13,972 Am I allowed to say I'm glad? 1092 00:57:18,101 --> 00:57:19,561 Okay, our first concert? 1093 00:57:20,395 --> 00:57:23,982 Pink. At the Wiltern, sophomore year, and my dad drove. 1094 00:57:24,524 --> 00:57:26,484 - Impressive. - Mm-hm. 1095 00:57:26,568 --> 00:57:27,568 Our first kiss? 1096 00:57:27,944 --> 00:57:29,779 Oh, front seat of this very car. 1097 00:57:29,863 --> 00:57:31,781 I knew it looked familiar. 1098 00:57:34,617 --> 00:57:36,661 You always open the door for me. 1099 00:57:37,245 --> 00:57:38,246 Always will. 1100 00:57:38,830 --> 00:57:40,623 - Thank you. - Stop. 1101 00:57:42,917 --> 00:57:43,960 Don't move. 1102 00:57:46,629 --> 00:57:48,006 Oh no. No, no, no, no, no. 1103 00:57:48,089 --> 00:57:50,049 Still don't like having your picture taken? 1104 00:57:50,091 --> 00:57:51,718 I never know what to do with my face. 1105 00:57:51,801 --> 00:57:53,237 Just act natural. 1106 00:57:53,261 --> 00:57:55,096 That is literally impossible now. 1107 00:57:55,180 --> 00:57:59,267 No, stop. Stop! Okay, if I pose for one photo, will you stop? 1108 00:57:59,851 --> 00:58:02,353 - Yes. - Promise? 1109 00:58:03,438 --> 00:58:04,522 Nuh-uh. 1110 00:58:05,440 --> 00:58:08,443 - I don't like you. Okay. Fine. Fine. - You're gonna be great. 1111 00:58:09,402 --> 00:58:10,403 Um... 1112 00:58:13,364 --> 00:58:15,116 What... What is that? 1113 00:58:15,200 --> 00:58:16,659 I told you I hate this. 1114 00:58:17,785 --> 00:58:20,538 - Uh... Zombie. - Zombie? 1115 00:58:20,622 --> 00:58:24,709 Brains. Arms. Like, just get ugly. 1116 00:58:26,127 --> 00:58:27,962 - Yeah, great. - I eat brains! 1117 00:58:28,046 --> 00:58:29,214 - Perfect. Great. - Aah! 1118 00:58:29,297 --> 00:58:31,049 - Okay. - That is terrifying. 1119 00:58:31,132 --> 00:58:32,217 You were so good at that. 1120 00:58:34,260 --> 00:58:35,580 Okay, next one. 1121 00:58:35,637 --> 00:58:37,305 That's the one. 1122 00:58:38,097 --> 00:58:40,767 - Wow. - Why zombies? Just why? 1123 00:58:40,850 --> 00:58:42,477 I have no idea. 1124 00:58:43,061 --> 00:58:45,146 But I'd kiss that zombie. 1125 00:58:49,108 --> 00:58:50,109 You're ridiculous. 1126 00:58:51,861 --> 00:58:53,780 - Whoa, whoa, whoa. - Oh, yeah. Okay. 1127 00:58:53,863 --> 00:58:54,989 - All good. - I got that. 1128 00:58:57,033 --> 00:58:58,033 - Right. - Yeah. 1129 00:59:10,630 --> 00:59:13,007 Help us help them. Help us help them. 1130 00:59:13,091 --> 00:59:14,860 - Please. - Help us help the children. 1131 00:59:14,884 --> 00:59:17,613 ...are not for profit. Children's lives are not for profit. 1132 00:59:17,637 --> 00:59:19,532 - Help us help the children. - Children are not for profit. 1133 00:59:19,556 --> 00:59:20,765 Cami. 1134 00:59:20,848 --> 00:59:21,766 Rex. 1135 00:59:21,849 --> 00:59:23,977 - You guys! He's here! - Rex Galier! 1136 00:59:24,060 --> 00:59:25,979 - Hello. Hello. - Rex! 1137 00:59:26,062 --> 00:59:28,439 - How are you? Nice to meet you. - Rex! 1138 00:59:30,483 --> 00:59:31,568 Nice to meet you all. 1139 00:59:31,651 --> 00:59:32,777 Is that Rex Galier? 1140 00:59:33,444 --> 00:59:35,363 Yeah. We... We kind of know each other. 1141 00:59:35,446 --> 00:59:37,299 Ha, look at that. 1142 00:59:37,323 --> 00:59:38,323 That's great. 1143 00:59:38,741 --> 00:59:41,869 I love your lip color. That's beautiful. 1144 00:59:41,953 --> 00:59:43,871 Hello. I can't believe it. Here you are. 1145 00:59:44,622 --> 00:59:46,416 You are here. It's like fate. 1146 00:59:47,375 --> 00:59:49,168 What happened to San Francisco? 1147 00:59:49,669 --> 00:59:53,423 Change of plan. I'm actually singing at a private party for Lucky Lena. 1148 00:59:53,506 --> 00:59:56,092 Ooh, you should come and do your lovely harmony with me. 1149 00:59:56,718 --> 00:59:58,386 Uh, I can't. I'm... 1150 00:59:59,137 --> 01:00:00,137 I'm protesting. 1151 01:00:00,805 --> 01:00:04,100 Lucky Lena's husband runs the worst refugee shelter in the country. 1152 01:00:04,183 --> 01:00:05,893 Ah. No, her ex-husband, 1153 01:00:05,977 --> 01:00:08,146 and I can guarantee he will be nowhere near the party. 1154 01:00:08,229 --> 01:00:10,898 Besides, have you heard Cami's voice? It's beautiful. 1155 01:00:10,982 --> 01:00:14,569 Yeah, of course I have. I've known her since we were 15 years old. 1156 01:00:15,069 --> 01:00:17,572 Well, technically, um, not the whole time. 1157 01:00:18,656 --> 01:00:22,035 I mean, just if we're... if we're being technical about it. 1158 01:00:22,619 --> 01:00:24,219 What we're doing here is very important. 1159 01:00:24,787 --> 01:00:26,831 Yeah. No, no. It seems, you know... 1160 01:00:26,914 --> 01:00:28,791 ...with the thing. 1161 01:00:28,875 --> 01:00:31,210 But it's not really up to you though, is it? 1162 01:00:31,294 --> 01:00:33,606 It's not really up to you either. 1163 01:00:33,630 --> 01:00:35,632 - Use another casino! - Yeah. 1164 01:00:37,717 --> 01:00:41,179 I can't believe you think I'm even ready for that. 1165 01:00:41,262 --> 01:00:43,765 But obviously, it's a once-in-a-lifetime kind of thing. 1166 01:00:43,848 --> 01:00:46,643 But it would feel like crossing a picket line. I've never done that. 1167 01:00:46,726 --> 01:00:48,561 Jack, Rex. Rex, Jack. 1168 01:00:48,645 --> 01:00:49,729 Cheers, mate. 1169 01:00:50,563 --> 01:00:53,858 - I like your music. - Oh, thanks, man. That means a lot. 1170 01:00:55,151 --> 01:00:56,152 Rex. 1171 01:00:57,612 --> 01:01:00,531 Ugh, I'm sorry. I'm... I'm gonna stay with Jack. 1172 01:01:02,909 --> 01:01:03,909 Next time, eh? 1173 01:01:04,452 --> 01:01:07,246 Yes. Hopefully, there is a next time. Seriously. 1174 01:01:09,791 --> 01:01:10,791 Okay. 1175 01:01:13,753 --> 01:01:15,630 Oh my God. It's him! 1176 01:01:18,257 --> 01:01:21,010 Look, I didn't... I didn't think you'd go, 1177 01:01:21,761 --> 01:01:24,555 but if I ever took you for granted, 1178 01:01:25,098 --> 01:01:26,307 I never will again. 1179 01:01:27,058 --> 01:01:28,059 Cami! 1180 01:01:30,937 --> 01:01:32,730 This is like that dream I had. 1181 01:01:32,814 --> 01:01:34,399 Um... Um, that's Paul. 1182 01:01:35,108 --> 01:01:36,748 - The guy you're not seeing? - Yeah, yeah. 1183 01:01:36,818 --> 01:01:37,985 - Um... - Hey, listen. 1184 01:01:38,069 --> 01:01:39,946 I... I... I can't live in limbo, okay? 1185 01:01:40,029 --> 01:01:42,198 I was so upset that you haven't been honest with me... 1186 01:01:42,281 --> 01:01:45,118 - Well, I... I realize that. - But... But I haven't been honest either. 1187 01:01:45,201 --> 01:01:47,704 Uh, can you give us a minute? 1188 01:01:47,787 --> 01:01:49,497 No, let him... let him hear. I don't care. 1189 01:01:49,580 --> 01:01:50,581 Look. Hey. 1190 01:01:52,250 --> 01:01:54,669 You are the most fun, caring, 1191 01:01:55,503 --> 01:01:57,797 passionate, brilliant woman that I've ever met, 1192 01:01:57,880 --> 01:02:00,133 and I want you on my team forever. 1193 01:02:00,800 --> 01:02:04,345 When you told me that you were coming here yesterday, I thought I'd lost you. 1194 01:02:04,429 --> 01:02:06,222 And I let you walk out the door anyway. 1195 01:02:07,515 --> 01:02:10,393 I don't know why I'm so afraid to tell you what I want 1196 01:02:10,476 --> 01:02:12,478 when what I want is you. 1197 01:02:14,647 --> 01:02:15,481 Oh. Oh my God. 1198 01:02:15,565 --> 01:02:17,835 - I love you. I believe in us. - Did you see that? 1199 01:02:17,859 --> 01:02:20,045 - So adorable. - That's guarantee enough for me. 1200 01:02:20,069 --> 01:02:21,738 Um... Oh, okay. You're really... 1201 01:02:21,821 --> 01:02:24,449 - You're, um... Oh, you're doing this. - Uh-huh. 1202 01:02:25,783 --> 01:02:26,783 Will you marry me? 1203 01:02:27,869 --> 01:02:31,497 Wait. Wait. Before you give him an answer... 1204 01:02:31,581 --> 01:02:34,208 - I'm sure you're a great guy. - I am a great guy. 1205 01:02:34,292 --> 01:02:37,795 What we had, that wasn't a fluke or... or puppy love. 1206 01:02:37,879 --> 01:02:39,255 That was... That was real. 1207 01:02:39,338 --> 01:02:41,716 I don't wanna see you slip out of my life again. 1208 01:02:42,592 --> 01:02:44,677 God, this is gonna... this is gonna sound crazy, 1209 01:02:44,761 --> 01:02:48,931 but if I don't say it now, I might not... get another chance. 1210 01:02:52,351 --> 01:02:53,351 I love you. 1211 01:02:57,356 --> 01:02:59,108 Do you sense a pattern here? 1212 01:02:59,192 --> 01:03:03,529 Like, am I the most resistible irresistible woman ever? 1213 01:03:05,281 --> 01:03:07,033 I think you're feeling it too. 1214 01:03:07,533 --> 01:03:09,327 It's Jack and Cami. Always will be. 1215 01:03:10,953 --> 01:03:12,747 Three years. Thursday. 1216 01:03:13,498 --> 01:03:15,875 Three years. Thursday. 1217 01:03:16,417 --> 01:03:18,419 Um... Uh... 1218 01:03:19,420 --> 01:03:21,798 This is the craziest it's gotten, right? 1219 01:03:32,558 --> 01:03:33,558 I love you. 1220 01:03:35,269 --> 01:03:36,103 But? 1221 01:03:36,187 --> 01:03:37,230 And... 1222 01:03:38,314 --> 01:03:39,314 yes. 1223 01:03:39,857 --> 01:03:41,067 - Yes? - Yes! 1224 01:03:41,150 --> 01:03:42,068 Oh. 1225 01:03:52,370 --> 01:03:53,913 - Um... - Yeah. 1226 01:04:00,753 --> 01:04:01,753 Jack. 1227 01:04:04,131 --> 01:04:06,467 Looks like congratulations are in order. 1228 01:04:07,593 --> 01:04:09,470 You and I had a great past. 1229 01:04:11,514 --> 01:04:12,514 No small thing. 1230 01:04:13,057 --> 01:04:14,057 True. 1231 01:04:16,936 --> 01:04:18,104 Paul is my future. 1232 01:04:21,566 --> 01:04:22,650 I'm happy for you. 1233 01:04:23,359 --> 01:04:24,485 You're a lucky man. 1234 01:04:26,654 --> 01:04:27,654 Get in here. 1235 01:04:37,999 --> 01:04:38,999 Bye. 1236 01:04:43,212 --> 01:04:45,381 I'm not gonna give you the chance to change your mind. 1237 01:04:45,464 --> 01:04:46,340 Oh, okay. 1238 01:04:48,301 --> 01:04:49,844 We are in Vegas. 1239 01:04:51,429 --> 01:04:53,848 We are in Vegas. 1240 01:04:55,600 --> 01:04:57,560 - But we gotta do it right. - Ooh. 1241 01:04:57,643 --> 01:05:02,189 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 1242 01:05:02,273 --> 01:05:05,902 and launch your adventure together as husband and wife. 1243 01:05:06,611 --> 01:05:08,696 Ooh, this is gonna be a fun one! 1244 01:05:08,779 --> 01:05:10,507 - Yes, it will be. - It will be. 1245 01:05:10,531 --> 01:05:11,365 Jinx. 1246 01:05:11,449 --> 01:05:12,634 - Stop it. - Get out of my head. 1247 01:05:12,658 --> 01:05:13,658 Get out of my head. 1248 01:05:13,701 --> 01:05:17,246 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 1249 01:05:17,330 --> 01:05:19,248 - We're already drinking! - Cheers! 1250 01:05:19,332 --> 01:05:21,667 Um, I am a big fan, by the way. 1251 01:05:21,751 --> 01:05:23,127 Oh yeah. Cheers. 1252 01:05:23,210 --> 01:05:25,630 I love that you're here. 1253 01:05:25,713 --> 01:05:27,048 Do we have a ring? 1254 01:05:27,131 --> 01:05:28,966 Oh yes. Yes, we do. 1255 01:05:31,135 --> 01:05:32,895 Sorry, I'm a little nervous. 1256 01:05:42,188 --> 01:05:44,440 Wait a minute. Is that the ring from the escape room? 1257 01:05:45,816 --> 01:05:51,364 Oh, that totally didn't register. Oh my God, what I've put you through. 1258 01:05:51,447 --> 01:05:52,490 Totally worth it. 1259 01:05:53,532 --> 01:05:55,159 - I'm so sorry. - Don't be. 1260 01:05:56,369 --> 01:05:59,121 Do you, Paul Swartz... 1261 01:05:59,205 --> 01:06:03,167 ...take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 1262 01:06:03,250 --> 01:06:06,587 Do you gladly marry her and join your life to hers? 1263 01:06:06,671 --> 01:06:07,505 I do. 1264 01:06:07,588 --> 01:06:12,885 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 1265 01:06:12,969 --> 01:06:16,055 Do you gladly marry him and join your life to his? 1266 01:06:16,806 --> 01:06:20,518 Because this is the real deal. 1267 01:06:21,143 --> 01:06:24,271 It is a big commitment. Big. 1268 01:06:25,272 --> 01:06:30,236 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 1269 01:06:30,319 --> 01:06:33,406 Old ball and chain. 1270 01:06:33,489 --> 01:06:37,702 Signed, sealed, delivered. Binding contract. No backsies. 1271 01:06:37,785 --> 01:06:39,036 Got that clear? 1272 01:06:41,372 --> 01:06:43,332 I may have imagined the last bit. 1273 01:06:44,041 --> 01:06:46,002 I do. 1274 01:06:46,085 --> 01:06:48,129 Well, I pronounce you husband and wife! 1275 01:06:48,212 --> 01:06:49,212 Oh my God. 1276 01:06:49,964 --> 01:06:51,757 Best happy ending ever! 1277 01:06:51,841 --> 01:06:53,592 Whoo! 1278 01:06:54,176 --> 01:06:56,429 Well, go on, kiss your bride. 1279 01:06:56,512 --> 01:06:57,346 Thank God. 1280 01:06:57,430 --> 01:06:58,931 ♪ Nobody does it like we do ♪ 1281 01:07:00,099 --> 01:07:01,892 - Whoo! - Hooray! 1282 01:07:02,893 --> 01:07:04,478 No turning back now. 1283 01:07:05,187 --> 01:07:06,187 Kidding. 1284 01:07:09,233 --> 01:07:11,610 - ♪ Nobody does it like we do ♪ - ♪ We do ♪ 1285 01:07:11,694 --> 01:07:14,697 - ♪ Nobody does it like us ♪ - ♪ Nobody does it like us ♪ 1286 01:07:14,780 --> 01:07:17,116 ♪ Jaw dropping, no stopping ♪ 1287 01:07:17,199 --> 01:07:20,077 ♪ It's just so marvelous ♪ 1288 01:07:21,203 --> 01:07:22,455 - Hey! - Whoo! 1289 01:07:23,956 --> 01:07:25,875 ♪ So marvelous ♪ 1290 01:07:30,171 --> 01:07:32,256 ♪ Just comes so natural ♪ 1291 01:07:34,967 --> 01:07:37,178 ♪ Now that we've got it all ♪ 1292 01:07:39,889 --> 01:07:41,724 ♪ Eh, eh, I'm really into this ♪ 1293 01:07:42,308 --> 01:07:44,101 ♪ Eh, eh, I'm... ♪ 1294 01:07:44,185 --> 01:07:46,520 Okay, uh, bad news. 1295 01:07:47,563 --> 01:07:48,563 Okay. 1296 01:07:49,899 --> 01:07:53,110 The ten of cups is a really, really positive card. 1297 01:07:53,611 --> 01:07:55,571 Unless it's upside down. 1298 01:07:55,654 --> 01:07:56,906 Huh. 1299 01:07:56,989 --> 01:08:00,826 You may encounter a child in threatening circumstances. 1300 01:08:00,910 --> 01:08:04,830 If you give them courage, you could make a significant difference in their life. 1301 01:08:05,331 --> 01:08:06,540 Okay. 1302 01:08:07,124 --> 01:08:10,127 Um... who are these guys? 1303 01:08:10,211 --> 01:08:13,047 Well, these guys are your suitors. 1304 01:08:13,589 --> 01:08:17,301 {\an8}That's the knight of swords, the magician, and the fool. 1305 01:08:17,384 --> 01:08:18,844 But there's only Paul. 1306 01:08:19,762 --> 01:08:20,762 Not for long. 1307 01:08:23,015 --> 01:08:25,059 Okay. Um... 1308 01:08:25,142 --> 01:08:27,436 - Ooh, that creepy nightmare that you had. - Ostrich. 1309 01:08:27,520 --> 01:08:28,521 Yes! 1310 01:08:29,105 --> 01:08:31,023 - Um, "Do not pass go." - Monopoly. 1311 01:08:31,107 --> 01:08:32,608 - Yes! - Yes. 1312 01:08:32,691 --> 01:08:35,528 Uh... I... I... Um... 1313 01:08:35,611 --> 01:08:37,738 Okay! Flip-flops in the shower at the gym. 1314 01:08:37,822 --> 01:08:39,490 - Oh, athlete's foot. - Come on! 1315 01:08:39,573 --> 01:08:40,950 Yes! Yes. 1316 01:08:41,033 --> 01:08:42,493 - Time's up! - Oh-ho-ho! 1317 01:08:42,576 --> 01:08:44,203 Oh! Guys, that was... 1318 01:08:44,286 --> 01:08:47,123 ♪ Mm, mm, mm, hey, hey, hey ♪ 1319 01:08:47,206 --> 01:08:48,707 ♪ Diggie, diggie, ow! ♪ 1320 01:08:48,791 --> 01:08:50,876 Okay. Nobody likes a sore winner. 1321 01:08:51,752 --> 01:08:53,129 Oh, I don't know. I do. 1322 01:08:53,754 --> 01:08:54,839 - Mwah. - Mm. 1323 01:08:54,922 --> 01:08:56,132 You guys are loud. 1324 01:08:56,215 --> 01:08:57,591 - Hey there, sport. - Hi. 1325 01:08:57,675 --> 01:08:58,884 Hey, sweetie. 1326 01:08:58,968 --> 01:09:01,178 Oh, I'm sorry, honey. Come here. 1327 01:09:01,929 --> 01:09:03,597 Aunt Cami and Paul won, right? 1328 01:09:03,681 --> 01:09:05,057 Ugh, I love this kid. 1329 01:09:05,141 --> 01:09:08,144 You need to go back to bed, missy. It's a school night. 1330 01:09:08,227 --> 01:09:10,146 But school starts late tomorrow, remember? 1331 01:09:10,229 --> 01:09:12,773 Oh, damn. Ah, I have an early meeting tomorrow. 1332 01:09:12,857 --> 01:09:16,944 Hey, I'll take Luisa if I can have the last brownie. 1333 01:09:17,027 --> 01:09:18,070 Sold. 1334 01:09:18,154 --> 01:09:19,822 I'll see you in the morning. 1335 01:09:20,364 --> 01:09:21,490 This was fun. 1336 01:09:21,574 --> 01:09:23,284 - For some people, yeah. - Hey! 1337 01:09:23,367 --> 01:09:26,287 I mean, if you can't take it... 1338 01:09:26,370 --> 01:09:28,205 - I love you so much. - Love you too. 1339 01:09:28,289 --> 01:09:30,183 - Nice to see you. - Thank you. 1340 01:09:38,299 --> 01:09:40,509 So, every year, on the same day, 1341 01:09:40,593 --> 01:09:44,054 we put fresh new batteries into all the smoke alarms, 1342 01:09:44,138 --> 01:09:45,472 and that day is today. 1343 01:09:46,807 --> 01:09:49,059 So we never have to worry about fire? 1344 01:09:49,810 --> 01:09:52,229 Well, no, not exactly. Um... 1345 01:09:54,273 --> 01:09:55,357 ♪ In the stars ♪ 1346 01:09:55,441 --> 01:09:56,358 Oh my God. 1347 01:09:56,442 --> 01:09:59,195 ♪ Like it's destined ♪ 1348 01:09:59,695 --> 01:10:01,906 ♪ All good things return ♪ 1349 01:10:01,989 --> 01:10:02,989 Jack? 1350 01:10:03,407 --> 01:10:04,407 Who's Jack? 1351 01:10:05,367 --> 01:10:06,785 The one that got away. 1352 01:10:07,411 --> 01:10:09,413 We were lab partners in chemistry. 1353 01:10:10,748 --> 01:10:12,499 He's the reason I'm a vegetarian. 1354 01:10:13,542 --> 01:10:16,170 Last time I saw him, we were crying at the airport. 1355 01:10:16,670 --> 01:10:18,923 He was heading off to Guatemala to save the world, 1356 01:10:19,006 --> 01:10:21,592 and I was heading off to NYU. 1357 01:10:22,176 --> 01:10:23,510 We just met too young. 1358 01:10:25,179 --> 01:10:26,513 I'm going in with you. 1359 01:10:27,097 --> 01:10:29,767 I'm eight. They're gonna make fun of me. 1360 01:10:30,476 --> 01:10:33,020 Well, I've gotta say hi. 1361 01:10:33,103 --> 01:10:34,563 Hold my hand. 1362 01:10:35,731 --> 01:10:37,274 Look at little baby Luisa. 1363 01:10:37,358 --> 01:10:39,818 Do you have a dirty diaper, baby? 1364 01:10:40,444 --> 01:10:41,904 Ugh, pee-ew. 1365 01:10:41,987 --> 01:10:43,405 - She does. - Shut up! 1366 01:10:43,489 --> 01:10:45,532 Poopy Luisa! Poopy Luisa! 1367 01:10:45,616 --> 01:10:47,493 - I mean, please... - Loser! 1368 01:10:47,576 --> 01:10:48,786 I told you! 1369 01:10:48,869 --> 01:10:50,871 Well, you can't let the bullies win. 1370 01:10:51,372 --> 01:10:54,583 You may encounter a child in threatening circumstances. 1371 01:10:54,667 --> 01:10:58,837 If you give them courage, you could make a significant difference in their life. 1372 01:10:59,421 --> 01:11:01,131 What am I supposed to do? 1373 01:11:03,676 --> 01:11:04,927 You need to be strong. 1374 01:11:05,010 --> 01:11:07,554 And there are lots of ways to be strong. 1375 01:11:09,473 --> 01:11:13,936 Usually, the best way to deal with bullies is to ignore them. 1376 01:11:14,019 --> 01:11:16,855 Be like a rock in the stream. 1377 01:11:16,939 --> 01:11:20,359 Let the water flow around you, Zen-like. 1378 01:11:21,819 --> 01:11:24,196 Better go, you're gonna be late. Come on. 1379 01:11:24,822 --> 01:11:26,073 - Um... - Cami? 1380 01:11:26,907 --> 01:11:28,117 - Hi. - Oh my God! 1381 01:11:30,577 --> 01:11:32,329 This is wild. 1382 01:11:33,414 --> 01:11:35,308 Uh, what are you... what are you even doing here? 1383 01:11:35,332 --> 01:11:37,126 My niece goes here. 1384 01:11:37,751 --> 01:11:38,751 Amalia's daughter? 1385 01:11:38,794 --> 01:11:41,046 Uh, yes. Um, is she in your class? 1386 01:11:41,714 --> 01:11:42,881 No. No. 1387 01:11:43,590 --> 01:11:47,052 Uh, I... I can't... I teach English as a second language. 1388 01:11:47,136 --> 01:11:48,697 Oh, that's lovely. 1389 01:11:48,721 --> 01:11:50,848 No. Ah. Mm. Mm. 1390 01:11:51,598 --> 01:11:53,183 - I gotta go. - Yes. Of course. 1391 01:11:53,267 --> 01:11:54,893 How about lunch? I'm off at one. 1392 01:11:54,977 --> 01:11:57,229 Been thinking about you ever since I got back to LA. 1393 01:11:57,313 --> 01:11:59,481 Is he giving off a vibe? 1394 01:12:00,316 --> 01:12:01,316 You look beautiful. 1395 01:12:01,900 --> 01:12:06,530 Like every bit as... Ah, you look exactly the same, it's not even possible. 1396 01:12:07,114 --> 01:12:08,114 That's a yes. 1397 01:12:08,157 --> 01:12:10,242 Are you married? You got any kids of your own, or... 1398 01:12:10,326 --> 01:12:11,327 No. You? 1399 01:12:11,410 --> 01:12:13,078 No. No. 1400 01:12:14,413 --> 01:12:16,373 Lincoln Park. Our old bench. 1401 01:12:17,458 --> 01:12:19,335 Sure. Yes, why not? 1402 01:12:19,418 --> 01:12:22,004 I'll bring the wraps. Still no mayo? 1403 01:12:22,588 --> 01:12:23,589 You remember. 1404 01:12:24,631 --> 01:12:25,631 Everything. 1405 01:12:27,092 --> 01:12:29,720 - Let's get each other's number. - Yes. Yes, of course. 1406 01:12:29,803 --> 01:12:31,305 - Okay. - Ah, this is... 1407 01:12:31,889 --> 01:12:33,640 - Ah. - Here you go. 1408 01:12:33,724 --> 01:12:36,310 How are your folks? They ever get remarried? 1409 01:12:37,144 --> 01:12:39,730 Yes, actually. Um, to each other. 1410 01:12:40,397 --> 01:12:41,565 - No. - Yes. 1411 01:12:41,648 --> 01:12:43,442 Wow. Wow. 1412 01:12:44,485 --> 01:12:45,778 The heart wants what it wants. 1413 01:12:48,405 --> 01:12:50,216 - I'm gonna give your phone back. - Yes. 1414 01:12:50,240 --> 01:12:52,284 And then I gotta go teach some kids. 1415 01:12:52,910 --> 01:12:55,037 - Okay. - It's so good to see you. 1416 01:12:55,621 --> 01:12:57,039 So good to see you. 1417 01:13:01,710 --> 01:13:03,921 Hm. 1418 01:13:06,298 --> 01:13:07,299 It's only lunch. 1419 01:13:11,929 --> 01:13:13,263 I shouldn't go, right? 1420 01:13:14,390 --> 01:13:15,390 I can't. 1421 01:13:18,519 --> 01:13:21,146 Another time. But let's... let's exchange numbers. 1422 01:13:21,230 --> 01:13:22,606 - Yeah. - Yes, of course. Yes. 1423 01:13:23,732 --> 01:13:26,568 Hey, how are your, uh... your folks? They ever get remarried? 1424 01:13:27,194 --> 01:13:29,905 Um, yes, they did. 1425 01:13:29,988 --> 01:13:31,907 - To each other. - No. 1426 01:13:31,990 --> 01:13:33,325 - Mm-hm. - Get out of here. 1427 01:13:33,409 --> 01:13:35,494 - Really? - I'm... I'm being dead serious. 1428 01:13:37,496 --> 01:13:38,705 The heart wants what it wants. 1429 01:13:41,834 --> 01:13:43,377 Uh, are you... are you free tonight? 1430 01:13:44,253 --> 01:13:46,380 Some of my photographs are being auctioned off 1431 01:13:46,463 --> 01:13:48,966 to benefit a child poverty organization, so... 1432 01:13:49,049 --> 01:13:50,926 Would love for you to come, if you're free. 1433 01:13:51,009 --> 01:13:54,221 Uh, I... I wish I could, but I've got plans. 1434 01:13:54,805 --> 01:13:56,557 Well, if anything changes... 1435 01:14:00,269 --> 01:14:01,788 - I gotta... - Uh... Yeah. 1436 01:14:01,812 --> 01:14:03,814 - Oh. - It was lovely seeing you. 1437 01:14:03,897 --> 01:14:04,940 It was so good seeing you. 1438 01:14:05,649 --> 01:14:06,650 - Yeah. - Yeah. 1439 01:14:13,115 --> 01:14:14,115 Oh. 1440 01:14:20,664 --> 01:14:21,832 I shouldn't go, right? 1441 01:14:23,375 --> 01:14:24,375 I can't. 1442 01:14:26,420 --> 01:14:27,420 Another time. 1443 01:14:28,338 --> 01:14:29,715 But let's exchange numbers. 1444 01:14:29,798 --> 01:14:33,135 Yes. Yes, of course. Obviously. Yes. 1445 01:14:34,678 --> 01:14:35,846 Great. 1446 01:14:35,929 --> 01:14:38,515 How are your folks doing? They, uh... They ever get remarried? 1447 01:14:39,308 --> 01:14:41,643 Yeah. Um, to each other. 1448 01:14:42,311 --> 01:14:43,371 - No. - Yes. 1449 01:14:43,395 --> 01:14:47,107 - Wow. Wow. - Yeah. I'm still getting used to it. 1450 01:14:47,816 --> 01:14:49,067 The heart wants what it wants. 1451 01:14:50,402 --> 01:14:51,695 Are you free tonight? 1452 01:14:52,779 --> 01:14:54,990 Uh, some of my photographs are being auctioned off 1453 01:14:55,073 --> 01:14:58,035 to benefit a child poverty organization. You could totally come. 1454 01:14:58,785 --> 01:15:01,038 I wish I could, but I... 1455 01:15:01,121 --> 01:15:05,667 - I've got plans. - Okay. Well, if they change... 1456 01:15:08,795 --> 01:15:11,924 Ah, this is... Yeah. It was so good seeing you. 1457 01:15:12,716 --> 01:15:13,716 So good to see you. 1458 01:15:18,764 --> 01:15:19,764 Oh. 1459 01:15:22,809 --> 01:15:23,810 He's so good. 1460 01:15:24,478 --> 01:15:25,604 Okay. 1461 01:15:26,188 --> 01:15:29,650 I have no interest in being a rug, or a doormat, 1462 01:15:29,733 --> 01:15:32,945 or anything at all for that matter that people walk on. 1463 01:15:33,028 --> 01:15:34,321 It's an expression. 1464 01:15:34,404 --> 01:15:36,740 You know what else is an expression? "Bite me." 1465 01:15:37,950 --> 01:15:39,201 Yeah, okay. 1466 01:15:43,539 --> 01:15:45,290 - You can go. - Yeah. 1467 01:15:46,124 --> 01:15:47,124 I will. 1468 01:15:48,043 --> 01:15:49,711 - Watch your step. - I will also do that. 1469 01:15:49,795 --> 01:15:51,129 Thank you for caring. 1470 01:15:56,218 --> 01:15:58,303 "Bite me." That's telling him. 1471 01:15:59,346 --> 01:16:03,141 Damn. Rex is even hotter in person. 1472 01:16:03,225 --> 01:16:04,226 Mm. 1473 01:16:07,688 --> 01:16:10,857 Oh, I'd be meeting Jack for lunch right now. 1474 01:16:20,158 --> 01:16:23,537 "Helping the world, one child at a time." 1475 01:16:25,414 --> 01:16:27,416 Like some knight in shining armor. 1476 01:16:31,587 --> 01:16:32,838 The knight of swords. 1477 01:16:36,008 --> 01:16:39,636 Mm. Nope. No. You made the right choice. 1478 01:16:39,720 --> 01:16:42,097 No good could come of it, so thank you. 1479 01:16:42,180 --> 01:16:45,934 I don't need closure. I'm in love with Paul. 1480 01:16:46,018 --> 01:16:49,354 That doesn't mean I'm never gonna be attracted to another man. 1481 01:16:50,230 --> 01:16:51,982 Or two. 1482 01:16:52,065 --> 01:16:55,319 Um, you just avoid temptation. 1483 01:16:55,402 --> 01:16:56,945 Like this. 1484 01:16:58,780 --> 01:16:59,780 Mm. 1485 01:17:07,623 --> 01:17:09,124 No judgment. 1486 01:17:14,588 --> 01:17:16,715 - I... I have to admit... - Mm. 1487 01:17:17,299 --> 01:17:19,551 ...when we said goodbye at the airport, 1488 01:17:19,635 --> 01:17:24,598 I never thought that would be the last time I saw you. 1489 01:17:25,724 --> 01:17:26,767 Me neither. 1490 01:17:29,645 --> 01:17:31,980 I'm right here, Cami. 1491 01:17:33,940 --> 01:17:35,817 We were kids, Jack. 1492 01:17:35,901 --> 01:17:36,943 That we were. 1493 01:17:38,612 --> 01:17:40,947 We don't know each other anymore. 1494 01:17:43,241 --> 01:17:44,660 We could change that. 1495 01:17:56,171 --> 01:17:58,507 Wow. 1496 01:17:59,132 --> 01:18:00,425 - Um... - Oh. Oh! 1497 01:18:00,509 --> 01:18:01,509 Wow. 1498 01:18:01,885 --> 01:18:04,930 Didn't see that coming. Um... 1499 01:18:05,013 --> 01:18:08,016 Oh, it must be the, um... It must be the bench. 1500 01:18:08,100 --> 01:18:09,142 Not the bench. 1501 01:18:10,352 --> 01:18:13,647 Uh, sorry. I gotta get back for a recording session. 1502 01:18:13,730 --> 01:18:14,940 Yeah. Totally. 1503 01:18:15,023 --> 01:18:17,859 Uh, well, text me if you can make it later tonight. 1504 01:18:17,943 --> 01:18:20,487 Or if you wanna take this to the next level. 1505 01:18:21,530 --> 01:18:22,614 Which is lunch inside. 1506 01:18:23,782 --> 01:18:25,951 Oh. Okay. 1507 01:18:27,202 --> 01:18:28,202 Bye. Okay. 1508 01:18:29,204 --> 01:18:31,456 Uh, I'll see you. Bye. 1509 01:18:31,540 --> 01:18:32,540 Okay. 1510 01:18:34,000 --> 01:18:36,628 - You're... You're going the wrong way. - Oh. Yep. 1511 01:18:36,712 --> 01:18:37,712 Yeah. 1512 01:18:40,006 --> 01:18:41,633 Amalia, I kissed him. 1513 01:18:41,717 --> 01:18:43,844 Him, being Jack. Not Paul, my boyfriend. 1514 01:18:43,927 --> 01:18:47,639 I'm a terrible person. Just, um, what's the opposite of closure? 1515 01:18:48,223 --> 01:18:49,663 Call me back. 1516 01:18:50,642 --> 01:18:54,438 Oh, sorry. I've... I've gotta go back for a session. 1517 01:18:54,521 --> 01:18:55,814 - Yeah. Yeah. - Um... 1518 01:18:56,356 --> 01:18:57,774 - Uh, text me... - Oh. 1519 01:18:57,858 --> 01:19:00,819 ...if, uh, you can make it after all tonight. 1520 01:19:00,902 --> 01:19:02,028 Yes. Of course. 1521 01:19:02,112 --> 01:19:05,031 Or if you wanna take this to the next level. 1522 01:19:06,575 --> 01:19:07,659 Which is lunch inside. 1523 01:19:08,869 --> 01:19:10,996 Oh. Okay. 1524 01:19:12,247 --> 01:19:13,247 Bye. Okay. 1525 01:19:14,249 --> 01:19:16,501 Uh, I'll see you. Bye. 1526 01:19:17,711 --> 01:19:20,380 - You're... You're going the wrong way. - Oh. Yep. 1527 01:19:20,464 --> 01:19:21,464 Yeah. 1528 01:19:23,759 --> 01:19:28,138 Amalia, um, what's the opposite of closure? 1529 01:19:29,181 --> 01:19:30,621 Call me back. 1530 01:19:31,600 --> 01:19:33,101 This could bite me in the ass. 1531 01:19:33,852 --> 01:19:37,773 Okay, listen, you are too talented of an artist 1532 01:19:37,856 --> 01:19:40,400 to bury your voice under all those tracks. 1533 01:19:40,484 --> 01:19:42,444 Especially a love song. 1534 01:19:42,527 --> 01:19:44,529 I mean, come on. If I'm the woman you love, 1535 01:19:44,613 --> 01:19:47,449 I don't wanna be distracted by all that noise. 1536 01:19:49,326 --> 01:19:50,326 Ah. 1537 01:19:51,328 --> 01:19:52,454 That noise? 1538 01:19:53,455 --> 01:19:54,289 Yeah. 1539 01:20:01,546 --> 01:20:03,215 What's Dan's extension? 1540 01:20:03,799 --> 01:20:06,009 - Oh, um... Uh, 302. - Ah. 1541 01:20:07,260 --> 01:20:08,845 That's not a good sign. 1542 01:20:08,929 --> 01:20:11,181 Don't worry, I'm not blaming you. 1543 01:20:11,264 --> 01:20:14,434 Hey, listen. Uh, look, this Cami, 1544 01:20:15,560 --> 01:20:16,895 she's the real deal. 1545 01:20:17,979 --> 01:20:19,999 I'll... I'll make Sound Scene my home in Los Angeles 1546 01:20:20,023 --> 01:20:22,025 if I can work with her exclusively. 1547 01:20:22,108 --> 01:20:24,402 Think about it. Goodbye. 1548 01:20:27,072 --> 01:20:28,240 I would have blamed you. 1549 01:20:30,659 --> 01:20:31,660 Are you about to kiss me? 1550 01:20:31,743 --> 01:20:34,788 Because I have to tell you, I'm pretty much on overload right now. 1551 01:20:34,871 --> 01:20:36,832 I just ran into my high school boyfriend, 1552 01:20:36,915 --> 01:20:38,959 who I haven't really completely ever gotten over. 1553 01:20:39,042 --> 01:20:40,682 And he invited me to his exhibit tonight, 1554 01:20:40,752 --> 01:20:43,380 but I can't go because I'm going out with my grown-up boyfriend. 1555 01:20:43,463 --> 01:20:47,050 Plus, I met you, and I am getting this vibe, and I'm kind of feeling it too. 1556 01:20:47,133 --> 01:20:49,845 And yesterday, a psychic told me I was gonna have three suitors. 1557 01:20:49,928 --> 01:20:51,555 And it's just an awful lot to process. 1558 01:20:52,764 --> 01:20:54,266 Yeah. Wow. 1559 01:20:54,349 --> 01:20:55,392 Um... 1560 01:20:56,059 --> 01:20:57,394 I actually wasn't gonna kiss you. 1561 01:20:57,477 --> 01:21:01,815 Just because, you know, I trust we'll work again together soon. 1562 01:21:01,898 --> 01:21:03,316 Oh, okay. 1563 01:21:03,400 --> 01:21:04,818 But do I wanna kiss you? 1564 01:21:06,611 --> 01:21:07,731 That's a different question. 1565 01:21:11,032 --> 01:21:12,367 Bye. Okay. 1566 01:21:13,159 --> 01:21:14,953 - Bye. - Yep. Bye. 1567 01:21:19,332 --> 01:21:21,459 - Feeling it, too, eh? - Yeah, okay, bye. 1568 01:21:21,543 --> 01:21:23,003 Bye, bye, bye. Bye. Goodbye. 1569 01:21:23,587 --> 01:21:24,796 Oh my God. 1570 01:21:30,302 --> 01:21:32,095 Hey, I'm stuck at work. 1571 01:21:32,178 --> 01:21:35,223 Uh, I moved Le Comptoir to eight o'clock, but I'll have to meet you there. 1572 01:21:35,307 --> 01:21:37,726 I'm sorry. I love you. I'll make it up to you. 1573 01:21:39,978 --> 01:21:41,730 I've got a lot to process. 1574 01:21:43,773 --> 01:21:46,109 Guys, the psychic was right. 1575 01:21:46,192 --> 01:21:47,903 Three cards, three men. 1576 01:21:47,986 --> 01:21:51,531 I've been obsessing about Jack all day, which is totally my own fault, 1577 01:21:51,615 --> 01:21:53,450 because I kissed him. 1578 01:21:53,533 --> 01:21:56,995 I mean, I stopped almost as soon our lips touched, but even so. 1579 01:21:57,078 --> 01:21:58,538 Ugh, I'm so confused. 1580 01:21:58,622 --> 01:22:02,334 At least I didn't kiss Rex, but, huh, I wanted to. 1581 01:22:02,417 --> 01:22:05,962 Meanwhile, Paul is taking me out to Le Comptoir tonight. 1582 01:22:06,046 --> 01:22:07,797 - Wait, tonight? - Yeah. 1583 01:22:07,881 --> 01:22:09,633 Hold on. 1584 01:22:09,716 --> 01:22:13,136 Hey. Easy. Maybe you should just tell Paul what's going on. 1585 01:22:14,054 --> 01:22:14,888 Are you kidding me? 1586 01:22:14,971 --> 01:22:16,473 Doesn't he deserve to know? 1587 01:22:16,556 --> 01:22:17,891 Well, yeah, but... 1588 01:22:17,974 --> 01:22:20,769 - He is about to... - Hey, Florian. 1589 01:22:21,645 --> 01:22:22,645 About to what? 1590 01:22:23,146 --> 01:22:24,022 Stir the pot. 1591 01:22:24,105 --> 01:22:26,107 - Never mind. - Thank you. 1592 01:22:26,691 --> 01:22:27,691 Amalia. 1593 01:22:29,069 --> 01:22:30,195 Paul bought a ring. 1594 01:22:31,196 --> 01:22:32,196 Oh my God. 1595 01:22:33,198 --> 01:22:34,199 How? When? 1596 01:22:34,282 --> 01:22:35,533 Uh... 1597 01:22:35,617 --> 01:22:37,535 I don't know. He... He didn't tell me. 1598 01:22:38,036 --> 01:22:41,581 But, Cami, Le Comptoir is a really nice place. 1599 01:22:42,082 --> 01:22:44,417 Oh my God. Oh my God. I... I can't go. 1600 01:22:44,501 --> 01:22:47,587 I don't wanna be crushing on Jack as I dig a ring out of my crème brûlée. 1601 01:22:49,381 --> 01:22:51,049 Stop it. This is not funny. 1602 01:22:51,132 --> 01:22:52,467 Sorry. It's not funny. 1603 01:22:54,052 --> 01:22:59,099 Um, well... maybe you could postpone. Right? 1604 01:22:59,182 --> 01:23:01,893 And then go to the fundraiser, 1605 01:23:01,977 --> 01:23:04,980 and may... maybe that'll give you some clarity. 1606 01:23:05,063 --> 01:23:08,733 Does that make me a bad person? 1607 01:23:09,401 --> 01:23:12,862 Oh, Cami. You couldn't be a bad person if you tried. 1608 01:23:14,489 --> 01:23:17,492 Besides, you're not in high school anymore. 1609 01:23:17,575 --> 01:23:21,371 Don't you owe it to yourself to see if this is just a fantasy? 1610 01:23:21,454 --> 01:23:23,164 And don't you owe it to Paul? 1611 01:23:25,208 --> 01:23:26,626 You always say the right thing. 1612 01:23:27,377 --> 01:23:28,377 Oh, uh, Cami? 1613 01:23:29,337 --> 01:23:31,256 Don't kiss him, okay? 1614 01:23:31,339 --> 01:23:32,340 You know? 1615 01:23:32,882 --> 01:23:33,882 Got it. 1616 01:23:34,300 --> 01:23:37,012 Thank you. Okay. Love you. Bye. 1617 01:23:37,095 --> 01:23:38,430 Bye. I love you. 1618 01:23:43,476 --> 01:23:44,644 Okay. Easy. 1619 01:23:48,189 --> 01:23:52,777 Hi. Can we reschedule tonight? I'm not feeling 100%. 1620 01:23:54,154 --> 01:23:56,197 I know. I'm disappointed too. 1621 01:23:56,740 --> 01:24:00,618 No, don't cancel the escape room. I'm sure I'll feel better tomorrow. 1622 01:24:01,119 --> 01:24:02,119 Sorry. 1623 01:24:03,371 --> 01:24:04,371 Love you too. 1624 01:24:07,542 --> 01:24:08,542 And I do. 1625 01:24:22,432 --> 01:24:26,186 Hey, Rex. Um, hold on. Let me put you on speaker. 1626 01:24:27,062 --> 01:24:28,062 So you can hear. 1627 01:24:29,856 --> 01:24:34,152 Hey, I know it's last minute, but, um, can you meet me at the studio tonight? 1628 01:24:34,235 --> 01:24:37,572 I know you have plans with your, uh, "grown-up boyfriend," 1629 01:24:38,239 --> 01:24:41,409 but, um, you didn't really wanna do that anyway, did you? 1630 01:24:41,493 --> 01:24:42,493 Um... 1631 01:24:42,869 --> 01:24:45,747 Is there something wrong with the mix? 1632 01:24:45,830 --> 01:24:47,791 Um, yeah, a bit. 1633 01:24:47,874 --> 01:24:49,125 You're not on it. 1634 01:24:49,876 --> 01:24:51,461 I wanna record your harmony. 1635 01:24:51,961 --> 01:24:53,880 Uh, I'm sorry, uh... Oh! 1636 01:24:53,963 --> 01:24:57,133 A... A temp track till you find a real singer? 1637 01:24:57,217 --> 01:24:59,803 I wouldn't intrude upon your confusing love life for that. 1638 01:24:59,886 --> 01:25:01,262 No, I... I want you on the album. 1639 01:25:02,472 --> 01:25:04,724 You can't... You can't mean that. 1640 01:25:05,433 --> 01:25:08,311 And yet I do. 1641 01:25:08,394 --> 01:25:10,271 Oh my God. 1642 01:25:10,355 --> 01:25:12,357 Oh! Oh wow! 1643 01:25:12,440 --> 01:25:14,943 Look, I'm on my way to San Francisco on Saturday 1644 01:25:15,026 --> 01:25:17,487 and tomorrow's completely booked, so it's now or never. 1645 01:25:17,570 --> 01:25:20,073 Wouldn't your boyfriend understand if you bailed? 1646 01:25:21,658 --> 01:25:22,575 I already did. 1647 01:25:22,659 --> 01:25:24,577 Oh, you've been busy. 1648 01:25:24,661 --> 01:25:26,955 It'll be fun. What do you say? 1649 01:25:29,582 --> 01:25:32,418 You know what? I... I wish I could, 1650 01:25:32,502 --> 01:25:36,297 but I've got some unfinished business I've really gotta put to bed. 1651 01:25:36,381 --> 01:25:37,757 That sounds intriguing. 1652 01:25:38,883 --> 01:25:40,051 And a wee bit naughty. 1653 01:25:41,553 --> 01:25:43,638 - Good luck. - Thanks. 1654 01:25:50,311 --> 01:25:51,354 Yeah. 1655 01:26:12,125 --> 01:26:13,125 You made it. 1656 01:26:14,335 --> 01:26:17,380 I'm as surprised as you are. 1657 01:26:19,424 --> 01:26:20,633 These are all yours? 1658 01:26:21,509 --> 01:26:23,845 Uh, hopefully not by the end of the night. 1659 01:26:25,889 --> 01:26:27,015 They're lovely. 1660 01:26:27,098 --> 01:26:28,558 They're Nepali. 1661 01:26:29,851 --> 01:26:32,437 This little rock star is Apsara. 1662 01:26:32,520 --> 01:26:35,106 And that is her big sister, Etisha. 1663 01:26:36,399 --> 01:26:39,194 - What a beautiful name. - Mm. 1664 01:26:39,277 --> 01:26:40,278 It's Sanskrit. 1665 01:26:41,362 --> 01:26:44,741 And it means "beginning after the end." 1666 01:26:47,869 --> 01:26:48,869 Hm. 1667 01:26:49,329 --> 01:26:50,329 What? 1668 01:26:52,373 --> 01:26:53,875 When something ends, 1669 01:26:53,958 --> 01:26:56,753 you don't usually think it'll begin again, 1670 01:26:58,004 --> 01:26:59,005 do you? 1671 01:26:59,589 --> 01:27:01,132 Life is full of surprises. 1672 01:27:02,675 --> 01:27:03,675 And anyway, 1673 01:27:04,344 --> 01:27:07,513 Etisha there... is a very optimistic child. 1674 01:27:08,932 --> 01:27:12,977 I love how you say Etisha is optimistic, not was optimistic. 1675 01:27:13,061 --> 01:27:16,231 Like... she's still in your life. 1676 01:27:16,314 --> 01:27:17,732 Well, she's still in my head. 1677 01:27:17,815 --> 01:27:19,025 All these kids are. 1678 01:27:19,901 --> 01:27:22,278 - They've been through some rough stuff. - Mm. 1679 01:27:22,362 --> 01:27:26,824 But they're still so full of hope. 1680 01:27:28,826 --> 01:27:30,161 I wish I could help. 1681 01:27:32,872 --> 01:27:35,875 How would you like to come to a demonstration with me on Saturday? 1682 01:27:35,959 --> 01:27:36,793 Mm. 1683 01:27:36,876 --> 01:27:38,836 This tycoon who owns a couple of hotels 1684 01:27:38,920 --> 01:27:42,507 also runs a for-profit shelter for child refugees. 1685 01:27:42,590 --> 01:27:44,592 Conditions are lousy, but he's raking it in. 1686 01:27:44,676 --> 01:27:47,512 The less he spends on the kids, the more he... makes. 1687 01:27:47,595 --> 01:27:49,055 Don't get me started. 1688 01:27:49,138 --> 01:27:50,765 Oh, that's awful. 1689 01:27:51,599 --> 01:27:54,352 We're gonna picket one of his hotels. The Lucky Lena. 1690 01:27:54,435 --> 01:27:58,022 Bring attention to the shelter, take collections, talk to the press. 1691 01:27:58,106 --> 01:27:59,106 It's in Vegas. 1692 01:27:59,816 --> 01:28:02,360 Do you wanna... Do you wanna come? 1693 01:28:05,280 --> 01:28:07,699 I can't go to Las Vegas this weekend. 1694 01:28:09,534 --> 01:28:10,618 However, 1695 01:28:12,161 --> 01:28:15,123 I can bid on this photograph. 1696 01:28:15,665 --> 01:28:20,044 Okay. Opening bid, $50. 250 buys it outright. 1697 01:28:21,129 --> 01:28:22,129 Thoughts? 1698 01:28:22,630 --> 01:28:25,758 Fifty could start a bidding war, but then I might not get it. 1699 01:28:26,634 --> 01:28:27,844 Does it come with a frame? 1700 01:28:29,095 --> 01:28:32,223 Yeah. You take it off the wall and you take it home. 1701 01:28:33,224 --> 01:28:34,684 What do you say, girls? 1702 01:28:34,767 --> 01:28:36,436 Wanna come home with me? 1703 01:28:36,519 --> 01:28:38,187 Yes. 1704 01:28:40,231 --> 01:28:41,774 Okay. 1705 01:28:47,447 --> 01:28:49,198 - Thank you. - You're welcome. 1706 01:28:51,743 --> 01:28:53,745 You mind? Thank you. 1707 01:28:57,707 --> 01:28:58,707 Oh. 1708 01:29:00,126 --> 01:29:01,544 Oh, okay. Yeah. 1709 01:29:02,170 --> 01:29:03,713 Go big or go home, right? 1710 01:29:06,966 --> 01:29:08,051 I'm sorry. 1711 01:29:09,510 --> 01:29:10,720 Wow. 1712 01:29:14,891 --> 01:29:15,891 Don't go home. 1713 01:29:18,895 --> 01:29:19,896 I'm sorry. 1714 01:29:20,646 --> 01:29:24,901 You have someone in your life, and I'm trying not to cross the line here, 1715 01:29:25,485 --> 01:29:26,485 but it's just... 1716 01:29:27,236 --> 01:29:29,530 Can we... Can we talk for a sec? 1717 01:29:30,448 --> 01:29:31,449 Yeah. 1718 01:29:41,000 --> 01:29:43,586 Cami, you're not a was to me. 1719 01:29:45,046 --> 01:29:46,046 You're an is. 1720 01:29:46,547 --> 01:29:48,841 It's alive, and it's... it's kicking for me. 1721 01:29:50,343 --> 01:29:52,470 Is it for you, at all? 1722 01:29:53,221 --> 01:29:54,055 There you are. 1723 01:29:54,138 --> 01:29:55,264 I've got a major donor. 1724 01:29:55,348 --> 01:29:57,975 They wanna know if you'd take a photoshoot with their kids. 1725 01:29:58,059 --> 01:29:59,852 At the beach, everyone in white. 1726 01:30:01,104 --> 01:30:02,647 Can't talk right now. 1727 01:30:02,730 --> 01:30:03,898 Oh, copy that. 1728 01:30:06,442 --> 01:30:08,236 You don't have to answer that. 1729 01:30:10,405 --> 01:30:11,572 I feel it too. 1730 01:30:12,240 --> 01:30:13,574 So I'm not delusional. 1731 01:30:16,661 --> 01:30:19,038 I guess our timing's always been off. 1732 01:30:21,249 --> 01:30:22,834 Anyway, you've got my number. 1733 01:30:22,917 --> 01:30:23,917 Jack. 1734 01:30:24,669 --> 01:30:26,587 - I gotta go. - Of course. Yeah. 1735 01:30:26,671 --> 01:30:28,339 ♪ Let it hurt ♪ 1736 01:30:29,674 --> 01:30:30,800 ♪ Let it bleed ♪ 1737 01:30:30,883 --> 01:30:32,885 It feels like I lost him all over again. 1738 01:30:32,969 --> 01:30:36,681 ♪ Feel it all... ♪ 1739 01:30:37,432 --> 01:30:40,184 Okay, yesterday, a psychic told me... 1740 01:30:40,268 --> 01:30:42,562 ...a childhood dream of mine 1741 01:30:42,645 --> 01:30:45,690 was about to become a reality, so... Mm. 1742 01:30:45,773 --> 01:30:48,192 - Would that be flying on a private jet? - No! 1743 01:30:48,276 --> 01:30:49,276 No. 1744 01:30:50,695 --> 01:30:51,946 Being a real singer. 1745 01:30:53,030 --> 01:30:55,324 You are... You are a real singer though. 1746 01:30:58,494 --> 01:31:00,329 It'll be fun. 1747 01:31:00,413 --> 01:31:02,373 Ah, it'll... it'll be fun. 1748 01:31:04,542 --> 01:31:07,086 Okay, yes. Yes, I would love to. 1749 01:31:07,170 --> 01:31:09,338 It's always been a childhood dream of mine. 1750 01:31:09,422 --> 01:31:11,799 - What? To fly in a private jet? - No. 1751 01:31:13,342 --> 01:31:15,470 Being a real singer. 1752 01:31:16,512 --> 01:31:18,848 You are... You are a real singer though. 1753 01:31:22,018 --> 01:31:23,853 It'll be fun. 1754 01:31:23,936 --> 01:31:25,897 Ah, it'll... it'll be fun. 1755 01:31:26,898 --> 01:31:28,024 They're lovely. 1756 01:31:28,107 --> 01:31:29,567 They're Nepali. 1757 01:31:30,902 --> 01:31:33,529 This little rock star is Apsara. 1758 01:31:33,613 --> 01:31:36,157 And that is her big sister, Etisha. 1759 01:31:37,408 --> 01:31:40,203 - What a beautiful name. - Mm. 1760 01:31:40,286 --> 01:31:41,286 It's Sanskrit. 1761 01:31:42,330 --> 01:31:45,750 And it means "beginning after the end." 1762 01:31:48,878 --> 01:31:49,878 Hm. 1763 01:31:50,338 --> 01:31:51,338 What? 1764 01:31:53,424 --> 01:31:54,884 When something ends, 1765 01:31:54,967 --> 01:31:57,720 you don't usually think it'll begin again, 1766 01:31:59,013 --> 01:32:00,014 do you? 1767 01:32:00,598 --> 01:32:02,141 Life is full of surprises. 1768 01:32:03,684 --> 01:32:04,684 And anyway, 1769 01:32:05,394 --> 01:32:08,689 Etisha there... is a very optimistic child. 1770 01:32:09,941 --> 01:32:13,986 I love how you say Etisha is optimistic, not was optimistic. 1771 01:32:14,070 --> 01:32:17,240 Like... she's still in your life. 1772 01:32:18,241 --> 01:32:19,951 Well, she's still in my head. 1773 01:32:20,618 --> 01:32:22,537 I mean, all these kids are. 1774 01:32:22,620 --> 01:32:25,748 - They've been through some rough stuff. - Mm. 1775 01:32:27,416 --> 01:32:29,210 But so full of hope. 1776 01:32:32,171 --> 01:32:33,923 You definitely capture that. 1777 01:32:35,508 --> 01:32:36,508 Thanks. 1778 01:32:37,718 --> 01:32:40,096 So, where are you off to next? 1779 01:32:40,763 --> 01:32:41,806 I'm not sure. 1780 01:32:42,557 --> 01:32:45,393 Uh, there's a job in DC that I'm hoping to get. 1781 01:32:45,476 --> 01:32:47,728 It's with the National Immigrant Justice Center. 1782 01:32:49,105 --> 01:32:50,439 He's great, right? 1783 01:32:51,023 --> 01:32:52,525 Tell me about you. 1784 01:32:52,608 --> 01:32:55,987 All I know so far is that you have a... a niece. 1785 01:32:56,070 --> 01:32:58,447 So, uh, what do you do? 1786 01:32:58,531 --> 01:33:01,492 Um, I am a recording engineer, 1787 01:33:01,576 --> 01:33:03,035 mostly for commercials. 1788 01:33:03,119 --> 01:33:04,161 Mm-hm. 1789 01:33:04,245 --> 01:33:07,039 I'm not changing the world like you. 1790 01:33:09,125 --> 01:33:12,336 I... I always thought I'd end up doing something meaningful. 1791 01:33:12,420 --> 01:33:15,256 How did I get lost in the shuffle of my twenties? 1792 01:33:16,966 --> 01:33:18,467 Well, it's never too late, Cami. 1793 01:33:19,719 --> 01:33:22,972 I mean, how would you like to join me at a demonstration on Saturday? 1794 01:33:23,055 --> 01:33:23,889 Mm. 1795 01:33:23,973 --> 01:33:26,434 This, uh... This tycoon who owns a couple of hotels 1796 01:33:26,517 --> 01:33:29,937 also runs a for-profit shelter for child refugees. 1797 01:33:30,021 --> 01:33:32,189 Conditions are lousy, but he's raking it in. 1798 01:33:32,273 --> 01:33:35,318 The less he spends on the kids, the more he... makes. 1799 01:33:35,401 --> 01:33:36,861 Don't get me started. 1800 01:33:36,944 --> 01:33:38,571 Oh, that's awful. 1801 01:33:39,363 --> 01:33:42,116 We're gonna picket one of his hotels. The Lucky Lena. 1802 01:33:42,199 --> 01:33:45,828 Bring attention to the shelter, take collections, talk to the press. 1803 01:33:45,911 --> 01:33:46,911 It's in Vegas. 1804 01:33:47,663 --> 01:33:50,166 Do you wanna... Do you wanna come? 1805 01:33:53,127 --> 01:33:55,504 I can't go to Las Vegas this weekend. 1806 01:33:56,213 --> 01:33:58,090 - I'm gonna check out the trunk. - Yeah. 1807 01:33:59,717 --> 01:34:00,926 Ooh! 1808 01:34:01,594 --> 01:34:03,137 Hello there. 1809 01:34:10,770 --> 01:34:13,105 Oh, that does not seem to work. 1810 01:34:13,689 --> 01:34:14,690 Oh, hey, hey. 1811 01:34:15,608 --> 01:34:17,735 Uh, will this work? 1812 01:34:19,445 --> 01:34:21,739 - It might. - Well, let's give it a shot. 1813 01:34:21,822 --> 01:34:22,823 - Thank you. - Yeah. 1814 01:34:23,908 --> 01:34:24,908 Okay. 1815 01:34:25,326 --> 01:34:26,202 It fits. 1816 01:34:26,285 --> 01:34:27,285 Okay, great. 1817 01:34:27,828 --> 01:34:28,871 Ah! 1818 01:34:29,872 --> 01:34:33,959 And something warm for the premiere. 1819 01:34:34,043 --> 01:34:35,043 Okay. 1820 01:34:35,920 --> 01:34:36,920 Mm. 1821 01:34:38,214 --> 01:34:39,590 Yeah. Huh. 1822 01:34:45,012 --> 01:34:46,012 Wow. 1823 01:34:46,514 --> 01:34:48,432 That is very generous. Thank you. 1824 01:34:49,517 --> 01:34:50,517 You're welcome. 1825 01:34:52,478 --> 01:34:54,772 - There you go. - Oh. That's great, thanks. 1826 01:34:54,855 --> 01:34:55,855 Yeah. 1827 01:34:56,857 --> 01:34:58,859 Go big or go home, right? 1828 01:35:01,028 --> 01:35:02,028 Don't go home. 1829 01:35:04,031 --> 01:35:06,325 Can we... Can we talk for a sec? 1830 01:35:07,034 --> 01:35:07,868 Yeah. 1831 01:35:17,420 --> 01:35:21,006 Look, Cami, you're not a was to me, 1832 01:35:22,258 --> 01:35:23,300 but you're an is. 1833 01:35:23,926 --> 01:35:26,762 And it's alive, and it's... It's kicking. 1834 01:35:27,388 --> 01:35:29,932 Is it... Is it for you, at all? 1835 01:35:30,015 --> 01:35:30,850 There you are. 1836 01:35:30,933 --> 01:35:32,268 I've got a major donor. 1837 01:35:32,351 --> 01:35:34,729 They wanna know if you'd do a photoshoot with their kids. 1838 01:35:34,812 --> 01:35:37,231 They're a big get. I'd love to set it up. 1839 01:35:38,023 --> 01:35:39,275 Can't talk right now. 1840 01:35:39,358 --> 01:35:40,359 Okay. 1841 01:35:41,652 --> 01:35:43,112 You don't have to answer that. 1842 01:35:45,030 --> 01:35:47,950 You'll always be the one that got away. 1843 01:35:49,869 --> 01:35:51,495 Jack, please. We're gonna lose him. 1844 01:35:54,039 --> 01:35:55,040 Please don't move. 1845 01:35:55,124 --> 01:36:00,004 ♪ I just need to know That you're still here ♪ 1846 01:36:01,046 --> 01:36:03,299 ♪ So let it hurt ♪ 1847 01:36:04,717 --> 01:36:06,719 ♪ Let it bleed ♪ 1848 01:36:07,511 --> 01:36:12,767 ♪ Feel it all lose everything ♪ 1849 01:36:16,395 --> 01:36:18,689 Can we... Can we talk for a sec? 1850 01:36:19,398 --> 01:36:20,232 Yeah. 1851 01:36:29,825 --> 01:36:32,077 Cami, you're not a was to me. 1852 01:36:32,161 --> 01:36:33,287 You're an is. 1853 01:36:34,413 --> 01:36:35,748 It's alive, and it's... 1854 01:36:37,792 --> 01:36:38,834 It's kicking for me. 1855 01:36:41,086 --> 01:36:43,756 I mean, is this when I tell him about Paul? 1856 01:36:44,632 --> 01:36:48,803 I have a habit of comparing every woman to you, and it's a high bar. 1857 01:36:49,345 --> 01:36:52,306 I thought I was kidding myself, but I wasn't. 1858 01:36:53,432 --> 01:36:54,432 Jack, 1859 01:36:55,142 --> 01:36:57,019 we don't know each other anymore. 1860 01:36:57,978 --> 01:36:59,230 We could change that. 1861 01:37:00,231 --> 01:37:01,982 Beginning after an end, yeah? 1862 01:37:04,151 --> 01:37:05,151 Is this okay? 1863 01:37:06,695 --> 01:37:09,031 ♪ I'm not alone ♪ 1864 01:37:09,657 --> 01:37:11,951 ♪ But I'm not in the clear ♪ 1865 01:37:12,535 --> 01:37:15,496 Um, I'm sorry. I just... I... Well, I... 1866 01:37:15,579 --> 01:37:18,541 It's a little complicated. Um, I should go. 1867 01:37:19,375 --> 01:37:21,335 ♪ So let it hurt ♪ 1868 01:37:21,418 --> 01:37:22,753 I'm a terrible person. 1869 01:37:22,837 --> 01:37:25,297 ♪ Let it bleed ♪ 1870 01:37:26,423 --> 01:37:27,508 To you. 1871 01:37:30,219 --> 01:37:33,055 Well, I... I don't have those doubts about you. At least I didn't. 1872 01:37:33,138 --> 01:37:34,223 I... I'm... 1873 01:37:36,433 --> 01:37:38,143 just trying to figure things out. 1874 01:37:43,607 --> 01:37:44,775 I like Paul. 1875 01:37:47,069 --> 01:37:48,153 Please say something. 1876 01:37:49,738 --> 01:37:52,825 Well, I... I don't want you to feel put on the spot. 1877 01:37:53,993 --> 01:37:58,414 - Um, I mean, this is supposed to be fun. - I know, I... I... 1878 01:37:58,497 --> 01:38:00,416 Something that we should want more of. 1879 01:38:00,499 --> 01:38:02,126 - Not less. - I... I know. 1880 01:38:06,630 --> 01:38:08,007 Well, it seems like, um... 1881 01:38:11,260 --> 01:38:13,304 Maybe we should take some time apart, then. 1882 01:38:15,306 --> 01:38:16,306 Really? 1883 01:38:21,061 --> 01:38:22,061 What do you think? 1884 01:38:24,023 --> 01:38:25,023 Um... 1885 01:38:27,693 --> 01:38:29,612 Um... 1886 01:38:29,695 --> 01:38:30,695 All right, then. 1887 01:38:31,530 --> 01:38:33,250 - For how long? - I don't know, Cami. 1888 01:38:33,282 --> 01:38:35,367 Open up. 1889 01:38:35,451 --> 01:38:36,451 Paul. 1890 01:38:38,329 --> 01:38:39,330 Please open up. 1891 01:38:39,413 --> 01:38:40,289 Paul... 1892 01:38:40,372 --> 01:38:41,372 Thank you. 1893 01:38:45,461 --> 01:38:48,172 You'll always have a special place in my heart. 1894 01:38:49,048 --> 01:38:49,882 ♪ I'm not alone ♪ 1895 01:38:49,965 --> 01:38:51,550 - What we had was... - Yeah. 1896 01:38:52,384 --> 01:38:54,720 ♪ But I'm not in the clear ♪ 1897 01:38:54,803 --> 01:38:55,803 So... 1898 01:38:57,348 --> 01:38:59,808 I'm firmly past tense for you? 1899 01:39:01,810 --> 01:39:03,604 ♪ So let it hurt ♪ 1900 01:39:04,229 --> 01:39:06,065 I'd still love to be friends though. 1901 01:39:06,857 --> 01:39:07,857 Me too. 1902 01:39:08,359 --> 01:39:11,362 ♪ Feel it all ♪ 1903 01:39:11,445 --> 01:39:13,530 ♪ Lose everything ♪ 1904 01:39:14,740 --> 01:39:16,492 ♪ Let it hurt ♪ 1905 01:39:17,868 --> 01:39:19,703 ♪ Let it bleed ♪ 1906 01:39:20,329 --> 01:39:21,455 I, um... 1907 01:39:22,998 --> 01:39:24,500 I have a boyfriend. 1908 01:39:24,583 --> 01:39:26,335 ♪ I'm not alone ♪ 1909 01:39:28,671 --> 01:39:29,922 You buried the lead. 1910 01:39:30,005 --> 01:39:31,298 I know. You're right. 1911 01:39:31,382 --> 01:39:35,219 You're... You're absolutely right. I'm so sorry. I just, um... 1912 01:39:35,302 --> 01:39:37,054 Uh, I... I should go. 1913 01:39:37,137 --> 01:39:38,847 ♪ So let it hurt ♪ 1914 01:39:40,265 --> 01:39:41,684 I'm a terrible person. 1915 01:39:44,603 --> 01:39:46,772 It's you, Rex. 1916 01:40:04,373 --> 01:40:06,500 Mm! 1917 01:40:08,669 --> 01:40:09,669 Oh. 1918 01:40:10,129 --> 01:40:11,129 Damn. 1919 01:40:12,798 --> 01:40:14,174 Time to shake things up. 1920 01:40:14,800 --> 01:40:15,676 Okay. 1921 01:40:18,762 --> 01:40:21,765 Okay. 1922 01:40:21,849 --> 01:40:22,891 Please answer. 1923 01:40:22,975 --> 01:40:24,143 Don't answer. 1924 01:40:24,226 --> 01:40:25,227 Please answer. 1925 01:40:25,310 --> 01:40:26,310 Don't answer. 1926 01:40:26,353 --> 01:40:28,897 - You've rung Rex Galier. Leave a message. - Voicemail. Hm. 1927 01:40:28,981 --> 01:40:32,401 Hi. Um, it's Cami Conway. 1928 01:40:33,277 --> 01:40:37,698 Uh, you told me to call if I changed my mind about Saturday, 1929 01:40:37,781 --> 01:40:40,117 so I, um... 1930 01:40:40,200 --> 01:40:45,247 Hopefully, you haven't changed your mind, and we can make beautiful music together. 1931 01:40:46,081 --> 01:40:47,081 Bye. 1932 01:40:50,169 --> 01:40:52,421 I'm on a roll. Time for work. 1933 01:40:55,591 --> 01:40:57,676 It's you, Paul. 1934 01:40:59,136 --> 01:41:02,056 I'm so sorry it took me this long to be sure. 1935 01:41:02,139 --> 01:41:03,182 Oh. 1936 01:41:04,016 --> 01:41:05,016 You... 1937 01:41:06,560 --> 01:41:08,103 were always worth waiting for. 1938 01:41:16,653 --> 01:41:18,572 ♪ It's all in my head ♪ 1939 01:41:18,655 --> 01:41:20,991 ♪ I see it in my head ♪ 1940 01:41:25,120 --> 01:41:26,288 Damn. 1941 01:41:34,755 --> 01:41:35,755 Okay. 1942 01:41:36,090 --> 01:41:40,761 Today is the first day of the rest of your life. 1943 01:41:41,887 --> 01:41:43,722 Be bold. 1944 01:41:44,348 --> 01:41:45,348 Easy. 1945 01:41:46,183 --> 01:41:47,183 Easy. 1946 01:41:47,726 --> 01:41:49,436 Done. Okay. 1947 01:41:54,274 --> 01:41:55,651 Ooh. 1948 01:41:56,485 --> 01:41:57,485 Damn. 1949 01:42:07,538 --> 01:42:11,959 Today is the first day of the rest of your life. 1950 01:42:12,709 --> 01:42:13,836 Be bold. 1951 01:42:17,464 --> 01:42:19,258 Okay, doing it. 1952 01:42:31,854 --> 01:42:34,148 I'm on a roll. Time for work. 1953 01:42:41,029 --> 01:42:42,029 Damn. 1954 01:42:44,074 --> 01:42:46,910 Please answer. Well, don't answer. 1955 01:42:46,994 --> 01:42:48,912 No, please answer. No, don't answer. 1956 01:42:48,996 --> 01:42:50,622 - Cami. - Oh. Hi. 1957 01:42:50,706 --> 01:42:51,706 Uh, Jack, 1958 01:42:51,748 --> 01:42:56,044 um, I really was sorry to miss your exhibit. Is it still up? 1959 01:42:56,128 --> 01:42:59,715 Uh, no. No, that was a one-night thing. 1960 01:42:59,798 --> 01:43:02,634 Oh. Well, um, next time. 1961 01:43:03,886 --> 01:43:06,597 Hey, uh, I don't suppose you have any interest 1962 01:43:06,680 --> 01:43:09,057 in going to Vegas for a demonstration tomorrow? 1963 01:43:09,850 --> 01:43:12,394 This tycoon who owns a couple of hotels 1964 01:43:12,477 --> 01:43:15,480 also runs a for-profit shelter for child refugees. 1965 01:43:15,564 --> 01:43:17,900 Conditions are lousy, but the guy's raking it in, 1966 01:43:17,983 --> 01:43:21,945 so, yeah, we're gonna... We're gonna do something about it. 1967 01:43:22,029 --> 01:43:24,281 Tomorrow? 1968 01:43:24,364 --> 01:43:27,075 You won't believe this, but I'm going to San Francisco 1969 01:43:27,159 --> 01:43:29,077 to sing with Rex Galier and his band. 1970 01:43:29,161 --> 01:43:32,956 I'm gonna play mahjong with Beyoncé on Sunday, so that doesn't work anyway. 1971 01:43:33,040 --> 01:43:34,875 No, it's real. 1972 01:43:35,459 --> 01:43:36,668 Well, if you come with me, 1973 01:43:36,752 --> 01:43:39,880 you'll get to walk around in circles for hours holding a sign. 1974 01:43:42,591 --> 01:43:44,051 - Count me in. - Cool. 1975 01:43:44,551 --> 01:43:47,930 Uh... I'll pick you up at nine? 1976 01:43:49,973 --> 01:43:50,992 - Okay. - All right. 1977 01:43:51,016 --> 01:43:52,016 Bye. 1978 01:43:52,976 --> 01:43:55,395 Okay. 1979 01:44:05,781 --> 01:44:08,575 I'm on a roll. Time for work. 1980 01:44:14,831 --> 01:44:15,831 Damn. 1981 01:44:18,085 --> 01:44:19,419 Time to shake things up. 1982 01:44:19,503 --> 01:44:21,046 Okay. 1983 01:44:40,023 --> 01:44:41,233 ♪ Yeah! ♪ 1984 01:44:54,246 --> 01:44:56,790 Hi, Rex. Um, I... 1985 01:44:56,873 --> 01:44:59,167 I was just thinking about you too. 1986 01:45:00,043 --> 01:45:01,461 Yes, singing, obviously. 1987 01:45:03,171 --> 01:45:07,217 Do I wanna go with you to San Francisco to record with your band? 1988 01:45:08,343 --> 01:45:09,970 On your private jet? 1989 01:45:10,053 --> 01:45:12,222 Oh, this choice is mine. 1990 01:45:12,306 --> 01:45:14,725 Uh, yes, I would love to. 1991 01:45:15,684 --> 01:45:18,645 Okay. Um, thank you. See you tomorrow. 1992 01:45:20,689 --> 01:45:23,317 I'm on a roll. Time for work. 1993 01:45:31,825 --> 01:45:32,825 Damn. 1994 01:45:35,579 --> 01:45:36,579 Mm. 1995 01:45:41,960 --> 01:45:45,922 Today is the first day of the rest of your life. 1996 01:45:46,006 --> 01:45:48,175 Be bold. 1997 01:45:50,594 --> 01:45:51,970 Okay. 1998 01:46:00,395 --> 01:46:02,773 I'm on a roll. Time for work. 1999 01:46:08,487 --> 01:46:10,822 I'm sorry. I... I just can't. 2000 01:46:12,616 --> 01:46:14,618 I guess our timing is still off. 2001 01:46:15,202 --> 01:46:16,453 Call me sometime. 2002 01:46:16,536 --> 01:46:17,579 I will. 2003 01:46:18,955 --> 01:46:19,955 Okay. 2004 01:46:20,999 --> 01:46:21,999 Bye. 2005 01:46:31,301 --> 01:46:34,012 Twenty thousand, and I control my schedule. 2006 01:46:34,888 --> 01:46:37,516 Fifteen. And I have final say. 2007 01:46:38,100 --> 01:46:41,311 I'm gonna wean Spark off of me and give them to Greg. 2008 01:46:41,395 --> 01:46:42,854 Nice and slow. 2009 01:46:42,938 --> 01:46:45,690 - I don't want them to get the bends. - Deal. 2010 01:46:46,316 --> 01:46:47,316 Deal. 2011 01:46:49,653 --> 01:46:50,653 Oh. 2012 01:46:51,279 --> 01:46:53,198 - Great doughnuts. - I know. 2013 01:46:54,199 --> 01:46:55,799 They're good doughnuts. 2014 01:46:56,827 --> 01:46:59,413 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 2015 01:46:59,496 --> 01:47:01,748 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 2016 01:47:03,583 --> 01:47:04,835 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 2017 01:47:06,086 --> 01:47:08,839 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 2018 01:47:08,922 --> 01:47:11,049 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 2019 01:47:11,133 --> 01:47:12,217 Hey. I got a raise. 2020 01:47:12,759 --> 01:47:14,302 - Just got a raise. - Oh. 2021 01:47:14,386 --> 01:47:16,531 - You don't care, but I got a raise. - Great. 2022 01:47:16,555 --> 01:47:19,224 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 2023 01:47:19,307 --> 01:47:22,060 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 2024 01:47:23,437 --> 01:47:24,646 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 2025 01:47:25,939 --> 01:47:28,692 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 2026 01:47:28,775 --> 01:47:30,444 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 2027 01:47:30,527 --> 01:47:31,527 Hey. I quit. 2028 01:47:32,404 --> 01:47:34,072 - Just quit my job. - Oh. 2029 01:47:34,156 --> 01:47:36,476 - You don't care, but I quit. - Great. 2030 01:47:37,033 --> 01:47:39,661 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 2031 01:47:39,744 --> 01:47:41,913 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 2032 01:47:43,748 --> 01:47:44,916 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 2033 01:47:46,209 --> 01:47:49,004 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 2034 01:47:49,087 --> 01:47:51,256 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 2035 01:47:51,339 --> 01:47:52,883 Hey. I got a raise. 2036 01:47:52,966 --> 01:47:54,468 - Just got a raise. - Oh. 2037 01:47:54,551 --> 01:47:56,696 - You don't care, but I got a raise. - Great. 2038 01:47:56,720 --> 01:47:59,473 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 2039 01:47:59,556 --> 01:48:02,225 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 2040 01:48:03,602 --> 01:48:04,769 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 2041 01:48:06,104 --> 01:48:08,857 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 2042 01:48:08,940 --> 01:48:10,609 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 2043 01:48:10,692 --> 01:48:11,692 Hey. I quit. 2044 01:48:12,569 --> 01:48:14,237 - Just quit my job. - Oh. 2045 01:48:14,321 --> 01:48:16,641 - You don't care, but I quit. - Great. 2046 01:48:17,157 --> 01:48:19,826 ♪ Tried to be who they want Hit a dead end ♪ 2047 01:48:19,910 --> 01:48:22,078 ♪ Not the girl that they thought But I'm back again ♪ 2048 01:48:23,872 --> 01:48:25,207 ♪ Yeah, I'm me again ♪ 2049 01:48:26,416 --> 01:48:29,169 ♪ 'Cause I'm happy in my skin ♪ 2050 01:48:29,252 --> 01:48:31,338 ♪ Never thought it'd feel like this ♪ 2051 01:48:31,421 --> 01:48:32,547 Hey. I got a raise. 2052 01:48:33,131 --> 01:48:34,674 - Just got a raise. - Oh. 2053 01:48:34,758 --> 01:48:37,358 - You don't care, but I got a raise. - Great. 2054 01:48:38,136 --> 01:48:39,638 I quit. I quit! 2055 01:48:39,721 --> 01:48:43,016 I may go broke, but nonetheless, I quit. 2056 01:48:52,484 --> 01:48:54,152 Guess who I wanna tell first. 2057 01:48:58,156 --> 01:48:58,990 Cami. 2058 01:48:59,074 --> 01:49:00,617 What... What are you doing here? 2059 01:49:00,700 --> 01:49:03,203 I was scared if I called, you wouldn't pick up. 2060 01:49:04,746 --> 01:49:05,956 I was... Uh, come in. 2061 01:49:06,915 --> 01:49:07,958 Um... 2062 01:49:08,041 --> 01:49:09,292 What, you're not mad? 2063 01:49:10,502 --> 01:49:13,922 Well, you know, we're in very different places right now, 2064 01:49:14,005 --> 01:49:16,716 which I pretty much found out by accident. 2065 01:49:19,678 --> 01:49:20,720 When... 2066 01:49:20,804 --> 01:49:23,014 When did you stop trusting me with your feelings? 2067 01:49:24,057 --> 01:49:27,227 When I didn't understand them anymore. 2068 01:49:28,311 --> 01:49:32,857 I don't know. When they didn't feel like they did in the beginning, I guess. 2069 01:49:33,858 --> 01:49:36,111 Look, I'm not trying to rush you into anything. 2070 01:49:36,194 --> 01:49:37,654 I quit my job today. 2071 01:49:37,737 --> 01:49:40,073 - You... - I'm gonna be my own boss. 2072 01:49:40,156 --> 01:49:44,286 Yeah, I'm gonna get into producing and singing and songwriting. 2073 01:49:44,369 --> 01:49:49,332 And I only did that because you told me to figure out what I want... so I did. 2074 01:49:50,333 --> 01:49:52,460 That's great. That's good... Congratulations. 2075 01:49:53,587 --> 01:49:54,713 And I want you, Paul. 2076 01:49:56,006 --> 01:49:59,342 Yes, you. That's another thing I figured out. 2077 01:50:00,760 --> 01:50:01,970 No more time apart. 2078 01:50:02,053 --> 01:50:05,056 Please. You and me. 2079 01:50:07,559 --> 01:50:09,853 Uh... Uh, just hold... hold that thought. 2080 01:50:09,936 --> 01:50:12,397 Oh, okay. I'm gonna be holding. 2081 01:50:14,149 --> 01:50:15,567 Am I really doing this? 2082 01:50:19,571 --> 01:50:20,405 Hi. 2083 01:50:20,488 --> 01:50:21,531 - Uh... - Oh. 2084 01:50:22,532 --> 01:50:23,700 I love you, Cami. 2085 01:50:25,201 --> 01:50:27,454 Will you please accept this 2086 01:50:27,537 --> 01:50:30,290 battery for your new smoke alarm? 2087 01:50:31,166 --> 01:50:34,044 Yes. Yes, yes. A thousand times, yes. 2088 01:50:36,046 --> 01:50:38,506 - How did you... - A little sleight of hand. 2089 01:50:41,593 --> 01:50:42,761 My magician! 2090 01:50:45,305 --> 01:50:47,724 Wait, this is the one from the escape room. 2091 01:50:48,224 --> 01:50:49,976 - That was yours. - Yes. 2092 01:50:50,060 --> 01:50:51,227 Oh my God. 2093 01:50:51,936 --> 01:50:55,649 I was... I was too scared to admit it. 2094 01:50:55,732 --> 01:50:58,276 Though that might have had something to do with you stashing it 2095 01:50:58,360 --> 01:50:59,880 and running in the opposite direction. 2096 01:50:59,944 --> 01:51:01,780 Mm. Yeah, no, that was... that was my bad. 2097 01:51:01,863 --> 01:51:04,240 - No, my bad too. - Yeah, sorry. 2098 01:51:04,324 --> 01:51:05,325 So... 2099 01:51:08,745 --> 01:51:10,163 Okay, you're doing this. 2100 01:51:12,582 --> 01:51:13,582 Will you marry me? 2101 01:51:16,086 --> 01:51:18,505 Yes. Yes, yes, yes. 2102 01:51:19,964 --> 01:51:21,049 Did I mention yes? 2103 01:51:27,681 --> 01:51:30,725 Mm. Soon, before you change your mind. 2104 01:51:30,809 --> 01:51:32,852 I'm not gonna change my mind. 2105 01:51:34,521 --> 01:51:35,521 But you might. 2106 01:51:52,038 --> 01:51:53,164 - Hi. - Hi. 2107 01:52:01,923 --> 01:52:03,174 Congratulations! 2108 01:52:03,258 --> 01:52:06,803 You managed to have a happily ever after with each of my beautiful men. 2109 01:52:07,303 --> 01:52:08,680 The fool. 2110 01:52:09,681 --> 01:52:10,681 The magician. 2111 01:52:12,684 --> 01:52:14,394 The knight of swords. 2112 01:52:14,477 --> 01:52:15,979 ♪ There you are ♪ 2113 01:52:16,563 --> 01:52:20,734 ♪ Proving me wrong In ways that only you can ♪ 2114 01:52:20,817 --> 01:52:22,736 ♪ Do ya read my mind? ♪ 2115 01:52:23,528 --> 01:52:27,198 ♪ Is that how you do it? Do it every time ♪ 2116 01:52:27,282 --> 01:52:28,783 ♪ Whoa ♪ 2117 01:52:28,867 --> 01:52:31,119 ♪ I'm electrified ♪ 2118 01:52:31,202 --> 01:52:32,454 ♪ Buzzin' in my bones ♪ 2119 01:52:32,537 --> 01:52:35,999 ♪ There ain't no way around The way I'm feeling now ♪ 2120 01:52:36,541 --> 01:52:37,541 ♪ I like that ♪ 2121 01:52:39,252 --> 01:52:40,962 ♪ Do, do, do, do, do, yeah ♪ 2122 01:52:42,756 --> 01:52:44,549 ♪ Every single thing about it ♪ 2123 01:52:44,632 --> 01:52:45,675 ♪ I like that ♪ 2124 01:52:47,552 --> 01:52:49,387 ♪ Do, do, do, do, do, yeah ♪ 2125 01:52:51,431 --> 01:52:53,349 ♪ I like, I like, I like, I like that ♪ 2126 01:52:53,433 --> 01:52:57,103 - ♪ This could be ♪ - ♪ This could be ♪ 2127 01:52:57,187 --> 01:53:00,106 ♪ Revolutionary healing for my soul ♪ 2128 01:53:00,190 --> 01:53:01,232 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2129 01:53:01,316 --> 01:53:05,028 - ♪ You're wakin' up ♪ - ♪ You're wakin' up ♪ 2130 01:53:05,111 --> 01:53:08,740 ♪ All the better parts of me Thought I let go ♪ 2131 01:53:08,823 --> 01:53:11,242 ♪ Do ya read my mind? ♪ 2132 01:53:11,326 --> 01:53:15,288 ♪ Is that how you do it? Do it every time ♪ 2133 01:53:15,371 --> 01:53:16,498 ♪ Whoa ♪ 2134 01:53:16,581 --> 01:53:19,250 ♪ I'm electrified ♪ 2135 01:53:19,334 --> 01:53:20,543 ♪ Buzzin' in my bones ♪ 2136 01:53:20,627 --> 01:53:24,631 ♪ There ain't no way around The way I'm feeling now ♪ 2137 01:53:24,714 --> 01:53:25,714 ♪ I like that ♪ 2138 01:53:26,549 --> 01:53:30,553 Thank you for sticking by me. I could not have done this without you. 2139 01:53:31,304 --> 01:53:33,431 ♪ Every single thing about it I like that ♪ 2140 01:53:35,225 --> 01:53:37,185 ♪ I like, I like, I like, I like that ♪ 2141 01:53:39,395 --> 01:53:40,980 I quit. I quit! 2142 01:53:41,064 --> 01:53:44,317 I may go broke, but nonetheless, I quit. 2143 01:53:53,785 --> 01:53:55,495 Guess who I wanna tell first. 2144 01:53:59,415 --> 01:54:00,291 Cami. 2145 01:54:00,375 --> 01:54:01,876 What... What are you doing here? 2146 01:54:01,960 --> 01:54:04,504 I was scared if I called, you wouldn't pick up. 2147 01:54:06,047 --> 01:54:07,215 I was... Uh, come in. 2148 01:54:08,216 --> 01:54:09,259 Um... 2149 01:54:09,342 --> 01:54:10,593 What, you're not mad? 2150 01:54:11,803 --> 01:54:15,265 Well, you know, we're in very different places right now, 2151 01:54:15,348 --> 01:54:18,059 which I pretty much found out by accident. 2152 01:54:20,979 --> 01:54:22,021 When... 2153 01:54:22,105 --> 01:54:24,315 When did you stop trusting me with your feelings? 2154 01:54:25,358 --> 01:54:28,528 When I didn't understand them anymore. 2155 01:54:29,571 --> 01:54:34,117 I don't know. When they didn't feel like they did in the beginning, I guess. 2156 01:54:35,159 --> 01:54:37,412 Look, I'm not trying to rush you into anything. 2157 01:54:37,495 --> 01:54:38,955 I quit my job today. 2158 01:54:39,038 --> 01:54:41,374 - You... - I'm gonna be my own boss. 2159 01:54:41,457 --> 01:54:45,420 Yeah, I'm gonna get into producing and singing and songwriting. 2160 01:54:45,503 --> 01:54:50,633 And I only did that because you told me to figure out what I want... so I did. 2161 01:54:51,634 --> 01:54:53,761 That's great. That's good... Congratulations. 2162 01:54:54,888 --> 01:54:56,014 And I want you, Paul. 2163 01:54:57,307 --> 01:55:00,643 Yes, you. That's another thing I figured out. 2164 01:55:02,061 --> 01:55:03,271 No more time apart. 2165 01:55:03,354 --> 01:55:06,357 Please. You and me. 2166 01:55:08,860 --> 01:55:11,154 Uh... Uh, just hold... hold that thought. 2167 01:55:11,237 --> 01:55:13,656 Oh, okay. I'm gonna be holding. 2168 01:55:15,450 --> 01:55:16,910 Am I really doing this? 2169 01:55:20,872 --> 01:55:21,706 Hi. 2170 01:55:21,789 --> 01:55:22,790 - Uh... - Oh. 2171 01:55:23,833 --> 01:55:25,001 I love you, Cami. 2172 01:55:26,502 --> 01:55:28,755 Will you please accept this 2173 01:55:28,838 --> 01:55:31,549 battery for your new smoke alarm? 2174 01:55:32,508 --> 01:55:35,345 Yes. Yes, yes. A thousand times, yes. 2175 01:55:37,388 --> 01:55:39,807 - How did you... - A little sleight of hand. 2176 01:55:42,894 --> 01:55:44,145 My magician! 2177 01:55:46,689 --> 01:55:49,025 Wait, this is the one from the escape room. 2178 01:55:49,525 --> 01:55:51,277 - That was yours. - Yes. 2179 01:55:51,361 --> 01:55:52,528 Oh my God. 2180 01:55:53,237 --> 01:55:56,950 I was... I was too scared to admit it. 2181 01:55:57,033 --> 01:55:59,577 Though that might have had something to do with you stashing it 2182 01:55:59,661 --> 01:56:01,181 and running in the opposite direction. 2183 01:56:01,245 --> 01:56:03,122 Mm. Yeah, no, that was... that was my bad. 2184 01:56:03,206 --> 01:56:05,541 - No, my bad too. - Yeah, sorry. 2185 01:56:05,625 --> 01:56:06,626 So... 2186 01:56:10,129 --> 01:56:11,547 Okay, you're doing this. 2187 01:56:13,883 --> 01:56:14,883 Will you marry me? 2188 01:56:17,428 --> 01:56:19,806 Yes. Yes, yes, yes. 2189 01:56:21,265 --> 01:56:22,350 Did I mention yes? 2190 01:56:28,982 --> 01:56:32,026 Mm. Soon, before you change your mind. 2191 01:56:32,110 --> 01:56:34,153 I'm not gonna change my mind. 2192 01:56:35,863 --> 01:56:36,863 But you might. 2193 01:56:53,339 --> 01:56:54,549 - Hi. - Hi. 2194 01:57:27,373 --> 01:57:29,083 Guess who I wanna tell first. 2195 01:57:33,004 --> 01:57:34,004 Cami. 2196 01:57:34,422 --> 01:57:35,422 What are you doing here? 2197 01:57:35,465 --> 01:57:38,134 I was scared if I called, you wouldn't pick up. 2198 01:57:39,844 --> 01:57:41,054 I was... Uh, come in. 2199 01:57:42,055 --> 01:57:43,097 Um... 2200 01:57:43,181 --> 01:57:44,432 What, you're not mad? 2201 01:57:45,641 --> 01:57:49,020 Well, you know, we're in very different places right now, 2202 01:57:49,103 --> 01:57:51,814 which I pretty much found out by accident. 2203 01:57:54,776 --> 01:57:55,818 When... 2204 01:57:55,902 --> 01:57:58,321 When did you stop trusting me with your feelings? 2205 01:57:59,447 --> 01:58:01,365 God, I... I don't know. 2206 01:58:02,575 --> 01:58:05,036 When I didn't understand them anymore. 2207 01:58:06,704 --> 01:58:09,457 I guess when they didn't feel like they did in the beginning. 2208 01:58:10,041 --> 01:58:12,376 Look, I'm not trying to rush you into anything. 2209 01:58:12,460 --> 01:58:13,920 I almost quit my job today. 2210 01:58:14,003 --> 01:58:18,508 But I wound up getting a big raise and a lot more control. 2211 01:58:18,591 --> 01:58:21,469 I'm moving forward. I'm gonna be my own boss. 2212 01:58:21,552 --> 01:58:25,640 Yeah, I'm gonna get into producing and singing and songwriting. 2213 01:58:25,723 --> 01:58:28,559 Well, that's... That's great. I'm... I'm... That's... 2214 01:58:29,477 --> 01:58:30,520 Congratulations. 2215 01:58:30,603 --> 01:58:32,105 And I want you, Paul. 2216 01:58:33,439 --> 01:58:36,734 Yes, you. That's another thing I figured out. 2217 01:58:38,111 --> 01:58:39,362 No more time apart. 2218 01:58:39,445 --> 01:58:42,490 Please. You and me. 2219 01:58:44,992 --> 01:58:47,120 Uh... Uh, just hold that thought. 2220 01:58:47,203 --> 01:58:49,080 Oh, okay. Holding. 2221 01:58:50,206 --> 01:58:51,749 Am I really doing this? 2222 01:58:53,960 --> 01:58:54,794 Hi. 2223 01:58:54,877 --> 01:58:55,753 - Uh... - Oh. 2224 01:58:56,921 --> 01:58:58,089 I love you, Cami. 2225 01:58:59,590 --> 01:59:01,843 Will you please accept this 2226 01:59:01,926 --> 01:59:04,679 battery for your new smoke alarm? 2227 01:59:05,596 --> 01:59:08,349 Yes. Yes, yes. A thousand times, yes. 2228 01:59:10,518 --> 01:59:12,895 - How did you... - A little sleight of hand. 2229 01:59:15,982 --> 01:59:17,150 My magician! 2230 01:59:19,777 --> 01:59:22,113 Wait, this is the one from the escape room. 2231 01:59:22,613 --> 01:59:24,365 - That was yours. - Yes. 2232 01:59:24,448 --> 01:59:25,616 Oh my God. 2233 01:59:26,284 --> 01:59:29,996 I was... I was too scared to admit it. 2234 01:59:30,079 --> 01:59:32,665 Though that might have had something to do with you stashing it 2235 01:59:32,748 --> 01:59:34,268 and running in the opposite direction. 2236 01:59:34,333 --> 01:59:36,085 Mm. Yeah, no, that was... that was my bad. 2237 01:59:36,169 --> 01:59:38,629 - No, my bad too. - Yeah, sorry. 2238 01:59:38,713 --> 01:59:39,714 So... 2239 01:59:43,134 --> 01:59:44,552 Okay, you're doing this. 2240 01:59:47,680 --> 01:59:48,680 Will you marry me? 2241 01:59:51,142 --> 01:59:53,561 Yes. Yes, yes, yes. 2242 01:59:55,021 --> 01:59:56,105 Did I mention yes? 2243 02:00:02,737 --> 02:00:05,781 Mm. Soon, before you change your mind. 2244 02:00:05,865 --> 02:00:07,909 I'm not gonna change my mind. 2245 02:00:09,577 --> 02:00:10,577 But you might. 2246 02:00:27,053 --> 02:00:28,262 - Hi. - Hi. 2247 02:00:45,196 --> 02:00:46,906 Guess who I wanna tell first. 2248 02:00:50,826 --> 02:00:51,826 Cami. 2249 02:00:52,245 --> 02:00:53,245 What are you doing here? 2250 02:00:53,287 --> 02:00:55,957 I was scared if I called, you wouldn't pick up. 2251 02:00:57,667 --> 02:00:58,876 I was... Uh, come in. 2252 02:00:59,835 --> 02:01:00,878 Um... 2253 02:01:00,962 --> 02:01:02,213 What, you're not mad? 2254 02:01:03,422 --> 02:01:06,759 Well, you know, we're in very different places right now, 2255 02:01:06,842 --> 02:01:09,595 which I pretty much found out by accident. 2256 02:01:12,598 --> 02:01:13,599 When... 2257 02:01:13,683 --> 02:01:16,143 When did you stop trusting me with your feelings? 2258 02:01:17,311 --> 02:01:19,188 God, I... I don't know. 2259 02:01:20,398 --> 02:01:22,942 When I didn't understand them anymore. 2260 02:01:24,527 --> 02:01:27,280 I guess when they didn't feel like they did in the beginning. 2261 02:01:27,863 --> 02:01:30,199 Look, I'm not trying to rush you into anything. 2262 02:01:30,283 --> 02:01:31,784 I almost quit my job today. 2263 02:01:31,867 --> 02:01:36,330 But I wound up getting a big raise and a lot more control. 2264 02:01:36,414 --> 02:01:39,292 I'm moving forward. I'm gonna be my own boss. 2265 02:01:39,375 --> 02:01:43,462 Yeah, I'm gonna get into producing and singing and songwriting. 2266 02:01:43,546 --> 02:01:46,382 Well, that's... That's great. I'm... I'm... That's... 2267 02:01:47,300 --> 02:01:48,342 Congratulations. 2268 02:01:48,426 --> 02:01:49,927 And I want you, Paul. 2269 02:01:51,762 --> 02:01:54,515 Yes, you. That's another thing I figured out. 2270 02:01:55,975 --> 02:01:57,184 No more time apart. 2271 02:01:57,268 --> 02:02:00,313 Please. You and me. 2272 02:02:02,815 --> 02:02:04,942 Uh... Uh, just hold that thought. 2273 02:02:05,026 --> 02:02:06,902 Oh, okay. Holding. 2274 02:02:08,029 --> 02:02:09,655 Am I really doing this? 2275 02:02:11,782 --> 02:02:12,616 Hi. 2276 02:02:12,700 --> 02:02:13,700 - Uh... - Oh. 2277 02:02:14,744 --> 02:02:15,911 I love you, Cami. 2278 02:02:17,413 --> 02:02:19,665 Will you please accept this 2279 02:02:19,749 --> 02:02:22,501 battery for your new smoke alarm? 2280 02:02:23,336 --> 02:02:26,213 Yes. Yes, yes. A thousand times, yes. 2281 02:02:28,299 --> 02:02:30,718 - How did you... - A little sleight of hand. 2282 02:02:33,804 --> 02:02:35,014 My magician! 2283 02:02:37,600 --> 02:02:39,935 Wait, this is the one from the escape room. 2284 02:02:40,436 --> 02:02:42,188 - That was yours. - Yes. 2285 02:02:42,271 --> 02:02:43,439 Oh my God. 2286 02:02:44,106 --> 02:02:47,860 I was... I was too scared to admit it. 2287 02:02:47,943 --> 02:02:50,488 Though that might have had something to do with you stashing it 2288 02:02:50,571 --> 02:02:52,091 and running in the opposite direction. 2289 02:02:52,156 --> 02:02:54,033 Mm. Yeah, no, that was... that was my bad. 2290 02:02:54,116 --> 02:02:56,452 - No, my bad too. - Yeah, sorry. 2291 02:02:56,535 --> 02:02:57,578 So... 2292 02:03:00,998 --> 02:03:02,416 Okay, you're doing this. 2293 02:03:05,503 --> 02:03:06,503 Will you marry me? 2294 02:03:08,923 --> 02:03:11,384 Yes. Yes, yes, yes. 2295 02:03:12,843 --> 02:03:13,969 Did I mention yes? 2296 02:03:20,559 --> 02:03:23,604 Mm. Soon, before you change your mind. 2297 02:03:23,687 --> 02:03:25,689 I'm not gonna change my mind. 2298 02:03:27,400 --> 02:03:28,400 But you might. 2299 02:03:44,917 --> 02:03:46,043 - Hi. - Hi. 2300 02:04:20,953 --> 02:04:23,914 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 2301 02:04:25,040 --> 02:04:27,001 I was afraid you wouldn't take my call. 2302 02:04:27,918 --> 02:04:28,961 Okay. 2303 02:04:29,044 --> 02:04:30,337 I quit my job. 2304 02:04:31,505 --> 02:04:34,049 I don't know who was more surprised, Dan or me. 2305 02:04:34,133 --> 02:04:35,968 Wow. 2306 02:04:36,051 --> 02:04:36,886 Yeah. 2307 02:04:36,969 --> 02:04:38,512 Well, good for you. 2308 02:04:39,221 --> 02:04:44,059 And I'm going to San Francisco to sing with Rex Galier's band. 2309 02:04:46,770 --> 02:04:49,857 I have so many questions. That's amazing, Cami. 2310 02:04:49,940 --> 02:04:51,734 I know. I... I had to tell you. 2311 02:04:51,817 --> 02:04:54,778 And, um, since I'm gonna be gone this weekend, 2312 02:04:55,529 --> 02:04:57,156 I wanted you to know why. 2313 02:04:59,867 --> 02:05:01,076 I appreciate that. 2314 02:05:02,161 --> 02:05:04,663 I'm sorry for what I said at the escape room. 2315 02:05:05,206 --> 02:05:07,166 It... It came out all wrong. 2316 02:05:08,292 --> 02:05:09,418 Well, it was honest. 2317 02:05:13,464 --> 02:05:15,799 Commitment doesn't come easily for you. 2318 02:05:16,550 --> 02:05:17,885 You want guarantees. 2319 02:05:19,595 --> 02:05:20,595 I do. 2320 02:05:21,430 --> 02:05:22,806 It doesn't work like that. 2321 02:05:22,890 --> 02:05:24,975 Look, you and I are a great team. 2322 02:05:26,143 --> 02:05:30,022 And if we commit, and then hit a roadblock someday, 2323 02:05:30,105 --> 02:05:31,982 then we'll figure it out together. 2324 02:05:32,733 --> 02:05:37,238 Paul, you spend all day talking to clients who thought that, 2325 02:05:37,321 --> 02:05:39,615 and now won't even sit in the same room. 2326 02:05:39,698 --> 02:05:41,158 We're not those people, 2327 02:05:42,117 --> 02:05:43,369 and we're not your parents. 2328 02:05:45,746 --> 02:05:46,746 I get that. 2329 02:05:48,999 --> 02:05:50,000 I just need 2330 02:05:50,918 --> 02:05:52,920 to figure it out for myself first. 2331 02:05:57,383 --> 02:05:59,218 Well, you do what you have to do. 2332 02:06:01,011 --> 02:06:02,011 Um... 2333 02:06:03,013 --> 02:06:04,431 Let's stick to the break 2334 02:06:05,558 --> 02:06:07,643 until we have more clarity. Okay? 2335 02:06:09,436 --> 02:06:10,938 Okay. 2336 02:06:13,607 --> 02:06:14,607 I should go. 2337 02:06:22,408 --> 02:06:26,412 ♪ Talking at the party, laughing later ♪ 2338 02:06:26,495 --> 02:06:29,707 ♪ Starting to get personal ♪ 2339 02:06:30,749 --> 02:06:33,669 - Oh, some libations. - There you go. 2340 02:06:33,752 --> 02:06:36,505 - Cheers. - Thank you. Ooh! Okay, hold on. 2341 02:06:36,589 --> 02:06:39,133 - There she goes. There she goes. - Ooh! Okay, wow! 2342 02:06:39,216 --> 02:06:42,678 - Wanna come back and have a sip? - I'm gonna come back. Thanks. 2343 02:06:42,761 --> 02:06:44,513 - Hey. - Cheers. 2344 02:06:44,597 --> 02:06:47,224 Cheers. Mm. 2345 02:06:49,768 --> 02:06:52,396 Right, so we have a tradition 2346 02:06:52,896 --> 02:06:57,318 that when the seatbelt light goes off, we play Truth or Dare. 2347 02:06:58,611 --> 02:07:00,571 For real? Or are you just messing with me? 2348 02:07:00,654 --> 02:07:04,033 I am messing with you. But it is your turn. Truth or Dare? 2349 02:07:04,116 --> 02:07:05,534 That wasn't a turn. 2350 02:07:05,618 --> 02:07:07,995 Oh, you asked me a question, and then I said the truth. 2351 02:07:08,078 --> 02:07:09,496 But you had just lied. 2352 02:07:09,580 --> 02:07:11,749 But then I told you the truth. My jet, my rules. 2353 02:07:12,333 --> 02:07:14,168 - What'll it be? - Um... 2354 02:07:14,793 --> 02:07:15,794 Okay. 2355 02:07:18,172 --> 02:07:19,214 Truth. 2356 02:07:23,093 --> 02:07:24,637 Why are you so afraid of singing? 2357 02:07:28,098 --> 02:07:30,225 - Should've given me a trigger warning. - Yeah. 2358 02:07:30,309 --> 02:07:32,603 - Oh, it's that bad, huh? Yeah? - Uh, yeah. Um... 2359 02:07:33,270 --> 02:07:34,270 Go on. 2360 02:07:34,897 --> 02:07:38,192 Okay, uh... it's my sister's wedding. 2361 02:07:38,275 --> 02:07:40,027 - Right. - I'm the maid of honor. 2362 02:07:40,110 --> 02:07:41,779 - Naturally. - I gave a speech. 2363 02:07:42,863 --> 02:07:48,452 And then, as a special treat for the 175 people, 2364 02:07:49,328 --> 02:07:54,333 I sing with the band, because I'm the singer in the family. 2365 02:07:54,416 --> 02:07:55,793 Of course. Yes. 2366 02:07:56,377 --> 02:07:59,296 So... what did we sing? 2367 02:08:01,423 --> 02:08:03,634 - "Rolling in the Deep." - Oh, I adore Adele. 2368 02:08:03,717 --> 02:08:05,844 - You'd love her. - Ah, she wouldn't love me. 2369 02:08:05,928 --> 02:08:10,015 I... I murdered her song. No, I just... I never found the pitch. 2370 02:08:12,518 --> 02:08:13,894 And then what happened? 2371 02:08:13,977 --> 02:08:16,230 No, no, no. I... I never found it. 2372 02:08:16,313 --> 02:08:19,733 Like I came in on the wrong note and just started flailing around. 2373 02:08:19,817 --> 02:08:21,276 Never came close. 2374 02:08:21,360 --> 02:08:24,113 Oh my God. Feel my hands. I'm getting clammy just thinking about it. 2375 02:08:24,196 --> 02:08:26,532 - You are a bit clammy. - Yeah, sorry. 2376 02:08:28,325 --> 02:08:30,411 Um, so that's it? 2377 02:08:31,495 --> 02:08:34,289 That's the reason... That's the reason why you don't sing anymore? 2378 02:08:35,666 --> 02:08:36,750 Yeah. 2379 02:08:38,335 --> 02:08:39,253 I don't know. 2380 02:08:39,336 --> 02:08:43,924 We... We don't all bounce back so easily from total humiliation. 2381 02:08:46,885 --> 02:08:47,885 Okay. 2382 02:08:52,057 --> 02:08:54,476 Okay. Truth or dare? 2383 02:08:54,560 --> 02:08:57,563 - Ooh, dare. Yeah. 100%. - Hm. 2384 02:08:59,148 --> 02:09:00,524 Which should we make him do? 2385 02:09:01,275 --> 02:09:03,861 Are there any parachutes onboard? 2386 02:09:05,362 --> 02:09:07,197 - Maybe? - Mm? 2387 02:09:07,281 --> 02:09:10,409 I was hoping to survive this little game, thank you very much. 2388 02:09:10,492 --> 02:09:11,744 Oh, okay, just so I know, 2389 02:09:11,827 --> 02:09:14,872 you prefer looking ridiculous over putting yourself in danger? 2390 02:09:14,955 --> 02:09:16,957 I have no shame. 2391 02:09:18,375 --> 02:09:19,375 All right. 2392 02:09:20,085 --> 02:09:21,879 With your best ballet technique, 2393 02:09:21,962 --> 02:09:25,549 perform the death of the girl swan in Swan Lake. 2394 02:09:26,341 --> 02:09:27,341 Okay. 2395 02:09:28,635 --> 02:09:32,139 I didn't bring my tights, but we will have to make do. 2396 02:09:32,222 --> 02:09:33,783 - Okay. I'll get the music. - Okay. 2397 02:09:33,807 --> 02:09:36,226 Oh. I need a tutu, obviously. 2398 02:09:37,019 --> 02:09:38,019 Hm. 2399 02:09:39,104 --> 02:09:40,104 Ooh. 2400 02:09:43,442 --> 02:09:44,693 Okay. 2401 02:09:51,408 --> 02:09:55,579 Ah. Ooh. Ooh. Ooh. 2402 02:09:55,662 --> 02:09:56,955 Interesting. 2403 02:09:57,039 --> 02:09:58,582 Ooh. Ooh. 2404 02:10:01,251 --> 02:10:02,251 Oh. 2405 02:10:03,295 --> 02:10:04,338 Stunning. 2406 02:10:04,421 --> 02:10:06,173 I feel like I could do a jump. 2407 02:10:12,221 --> 02:10:13,764 Do swans cough? 2408 02:10:13,847 --> 02:10:14,890 Oh. 2409 02:10:16,099 --> 02:10:18,811 Oh, okay. 2410 02:10:21,522 --> 02:10:23,732 Stop! 2411 02:10:26,819 --> 02:10:27,819 Thank you very much. 2412 02:10:27,861 --> 02:10:29,738 Oh, bravo! Brav... 2413 02:10:29,822 --> 02:10:33,450 Oh, should I say brava! Brava! 2414 02:10:33,534 --> 02:10:34,827 Beautiful! 2415 02:10:34,910 --> 02:10:35,828 To the crowd. 2416 02:10:40,749 --> 02:10:43,418 How long have you lived in San Francisco? 2417 02:10:43,502 --> 02:10:47,548 Um, I don't. Um, I just, uh... I just record there. 2418 02:10:48,799 --> 02:10:50,843 Okay, so where is home? 2419 02:10:51,426 --> 02:10:53,178 - Home? Mm. - Mm. 2420 02:10:53,262 --> 02:10:55,430 Nowhere, everywhere, you know. 2421 02:10:56,014 --> 02:10:57,724 I stay in hotels mostly. 2422 02:10:59,393 --> 02:11:01,562 But where do you keep your socks? 2423 02:11:02,813 --> 02:11:04,439 On my feet. 2424 02:11:04,523 --> 02:11:06,316 Wait, I'm... I'm sorry. Um... 2425 02:11:08,527 --> 02:11:14,575 You don't have a big rock star mansion with seven swimming pools and a helipad? 2426 02:11:14,658 --> 02:11:15,993 - No, no. - Really? 2427 02:11:16,076 --> 02:11:18,078 No, I, um... I'm always on the move. 2428 02:11:18,161 --> 02:11:20,622 I, uh, go wherever I want, whenever I want. 2429 02:11:20,706 --> 02:11:23,083 - Uh, only have to please myself. - Mm. 2430 02:11:23,166 --> 02:11:26,837 - I'm like... Okay, I'm like a turtle. - Oh, my... 2431 02:11:26,920 --> 02:11:27,963 Stay with me. 2432 02:11:28,046 --> 02:11:31,884 - I have this intensely extravagant shell. - Mm. 2433 02:11:31,967 --> 02:11:37,681 My manager told me that I have stayed in over 230 different places this past year. 2434 02:11:38,807 --> 02:11:40,767 I mean, who... who wouldn't wanna live like that? 2435 02:11:41,268 --> 02:11:42,269 Hm. 2436 02:11:46,064 --> 02:11:50,235 You know, there is a fine line between having it all 2437 02:11:50,319 --> 02:11:53,030 and... missing out. 2438 02:11:54,448 --> 02:11:55,741 Is there? 2439 02:11:55,824 --> 02:11:59,745 Yeah, I... I love going somewhere exotic and new. 2440 02:11:59,828 --> 02:12:03,165 But the best part is coming back home. 2441 02:12:05,083 --> 02:12:06,710 Uh, why? 2442 02:12:07,878 --> 02:12:10,464 I get to go back to my own kitchen, 2443 02:12:11,298 --> 02:12:14,426 to the reading light by my bed, 2444 02:12:14,509 --> 02:12:17,512 and most importantly, 2445 02:12:18,221 --> 02:12:20,474 my big old sock drawer. 2446 02:12:20,557 --> 02:12:21,433 Sock drawer? 2447 02:12:21,516 --> 02:12:23,060 - Yes! - Very important. 2448 02:12:23,143 --> 02:12:24,686 It is. 2449 02:12:24,770 --> 02:12:27,940 - It's where I keep my socks. - You're funny. 2450 02:12:28,523 --> 02:12:30,859 I know. 2451 02:12:30,943 --> 02:12:32,611 ♪ Working at the car wash ♪ 2452 02:12:32,694 --> 02:12:34,196 Speaking of managers. 2453 02:12:35,405 --> 02:12:36,405 Hello, mate. 2454 02:12:38,158 --> 02:12:39,158 Yeah. 2455 02:12:40,202 --> 02:12:42,496 Oh, congratulations. 2456 02:12:44,623 --> 02:12:46,333 Well, what if I don't feel like it? 2457 02:12:47,918 --> 02:12:51,004 Wow. Uh, suddenly, I feel like it. 2458 02:12:52,047 --> 02:12:53,882 All right, yeah, I guess we'll, um... 2459 02:12:55,008 --> 02:12:56,218 We'll turn around. 2460 02:12:56,301 --> 02:12:57,301 Cheers. 2461 02:12:59,972 --> 02:13:02,557 So the session is no longer happening. 2462 02:13:03,141 --> 02:13:05,310 - Oh. - My bass player's gone into labor. 2463 02:13:05,394 --> 02:13:08,146 And we sort of need the whole band at this point. 2464 02:13:08,230 --> 02:13:09,773 - Oh yeah. - So, uh... 2465 02:13:09,856 --> 02:13:13,068 I'm sorry. Unless you're relieved, in which case, you're welcome. 2466 02:13:13,652 --> 02:13:16,405 So we're going back to LA? 2467 02:13:17,239 --> 02:13:18,281 No, no. 2468 02:13:18,991 --> 02:13:20,200 Las Vegas. 2469 02:13:22,577 --> 02:13:24,079 - Las Vegas? - Mm. 2470 02:13:25,372 --> 02:13:28,375 - Um... - I'm playing a private party now. 2471 02:13:29,668 --> 02:13:30,668 Uh, solo? 2472 02:13:31,378 --> 02:13:32,879 Yeah, vocally. 2473 02:13:34,131 --> 02:13:35,382 Unless... 2474 02:13:36,508 --> 02:13:38,348 - Oh no. - Unless... 2475 02:13:38,385 --> 02:13:39,385 - No! - Yes. 2476 02:13:39,428 --> 02:13:42,180 Cami, it's just one song. You can do the harmony that you made up. 2477 02:13:42,264 --> 02:13:43,264 In public? 2478 02:13:43,306 --> 02:13:45,350 This is a private party. Like, 20 people. 2479 02:13:45,434 --> 02:13:47,561 That's 19 more than my shower. 2480 02:13:47,644 --> 02:13:49,122 - You sing in the shower? - Yes. 2481 02:13:49,146 --> 02:13:51,231 That is not the point. What?! 2482 02:13:51,898 --> 02:13:52,898 Totally up to you. 2483 02:13:53,400 --> 02:13:56,778 Just... Just come, hang out for the party, and then we'll fly back tomorrow. 2484 02:13:58,572 --> 02:13:59,781 Separate rooms. 2485 02:14:01,116 --> 02:14:02,617 Darling, separate suites. 2486 02:14:05,078 --> 02:14:07,497 Okay, one song. 2487 02:14:09,124 --> 02:14:10,333 Splendid. 2488 02:14:11,668 --> 02:14:13,879 Yeah, we'll see about that. 2489 02:14:13,962 --> 02:14:17,299 Oh, what have I done? 2490 02:14:42,449 --> 02:14:44,701 How come he's sitting on the right? 2491 02:14:44,785 --> 02:14:47,412 Yeah, I always request that. 2492 02:14:47,496 --> 02:14:49,456 It's both adorably demanding 2493 02:14:49,539 --> 02:14:52,209 and a shout-out to king and country, so win-win. 2494 02:14:58,340 --> 02:14:59,424 Don't be nervous. 2495 02:15:00,092 --> 02:15:01,551 Um... 2496 02:15:02,469 --> 02:15:04,471 - We're gonna rehearse, right? - Yes. 2497 02:15:05,180 --> 02:15:06,473 And what if I'm terrible? 2498 02:15:06,556 --> 02:15:11,269 Well, then you will have failed, and you can fade away into obscurity. 2499 02:15:13,772 --> 02:15:16,608 Okay, so one chance at my lifelong dream? 2500 02:15:16,691 --> 02:15:17,691 No pressure. 2501 02:15:19,694 --> 02:15:21,363 I don't believe in pressure. 2502 02:15:22,906 --> 02:15:25,367 What... What does that even mean? 2503 02:15:26,118 --> 02:15:27,678 What if this all went away? 2504 02:15:27,702 --> 02:15:31,206 The arenas, the fans, the right-hand driver? 2505 02:15:31,289 --> 02:15:32,958 What is your backup plan? 2506 02:15:33,583 --> 02:15:35,585 Do I look like a man with a backup plan? 2507 02:15:35,669 --> 02:15:37,129 Yeah, I don't know. 2508 02:15:37,212 --> 02:15:40,924 No, I just wanna fly as high as I possibly can, you know? 2509 02:15:41,007 --> 02:15:43,301 No looking down, unless it's for the view. 2510 02:15:43,885 --> 02:15:45,345 It's the only way to live. 2511 02:15:45,846 --> 02:15:47,180 And if you fall? 2512 02:15:47,848 --> 02:15:50,100 It's worth it. I'm all in. 2513 02:15:51,518 --> 02:15:53,395 I... I don't know another way to be. 2514 02:15:57,440 --> 02:15:59,693 That actually helps in a weird way. 2515 02:16:00,986 --> 02:16:03,113 You are welcome. 2516 02:16:04,447 --> 02:16:05,447 Huh. 2517 02:16:16,376 --> 02:16:18,296 Children's lives are not for profit! 2518 02:16:18,336 --> 02:16:20,690 - Children's lives are not for profit! - Say it again! 2519 02:16:20,714 --> 02:16:23,300 Guys, they are not for profit! Come on. 2520 02:16:23,383 --> 02:16:26,386 Children's lives are not for profit! 2521 02:16:26,469 --> 02:16:29,157 - Keep it going, guys! - Children's lives are not for profit! 2522 02:16:29,181 --> 02:16:31,617 - Let me hear it! - Children's lives are not for profit! 2523 02:16:31,641 --> 02:16:35,145 - Uh, sorry, what's happening? - The valet line's backed up. 2524 02:16:35,228 --> 02:16:36,771 - Oh. - Oh. 2525 02:16:36,855 --> 02:16:38,857 Well, can we walk? 2526 02:16:38,940 --> 02:16:40,860 Children's lives are not for profit! 2527 02:16:40,942 --> 02:16:44,196 - Children's lives are not for profit! - Walk? I suppose. 2528 02:16:44,279 --> 02:16:47,949 - Children's lives are not for profit! - Rex? Oh my God! 2529 02:16:48,033 --> 02:16:49,451 Oh, hello. Hey. 2530 02:16:53,205 --> 02:16:54,831 - Rex! Hello? - How are you? Okay. 2531 02:16:54,915 --> 02:16:56,291 A lot of you today. 2532 02:16:56,374 --> 02:16:58,043 - Rex. - All right, we'll take... 2533 02:16:58,126 --> 02:16:59,896 Children's lives are not... 2534 02:16:59,920 --> 02:17:02,714 - Two, three, and four. - Children's lives are not for profit! 2535 02:17:02,797 --> 02:17:05,759 - Bye, sweethearts. Thank you so much. - No, no, no! Don't leave! 2536 02:17:05,842 --> 02:17:08,136 Hey, do we have to stay here? 2537 02:17:08,220 --> 02:17:10,889 - Yeah, the party's for Lucky Lena. - Well, then I can't go. 2538 02:17:10,972 --> 02:17:13,099 What? Why? Because of the protesters? 2539 02:17:13,183 --> 02:17:14,476 Yes. 2540 02:17:16,019 --> 02:17:17,270 Cami? 2541 02:17:17,854 --> 02:17:21,066 What are you doing in Vegas? 2542 02:17:24,361 --> 02:17:28,031 I'm actually singing here tonight. 2543 02:17:28,573 --> 02:17:29,741 Wow. 2544 02:17:29,824 --> 02:17:32,702 Uh, this is the hotel that I was telling you about. 2545 02:17:32,786 --> 02:17:34,746 Well, obviously, I had no idea. 2546 02:17:34,829 --> 02:17:35,914 {\an8}It's a private party, 2547 02:17:35,997 --> 02:17:39,459 {\an8}so I can also guarantee that no children will be harmed. 2548 02:17:40,460 --> 02:17:43,922 {\an8}You should come with me. Pick up a sign. It'll be like old times. 2549 02:17:45,048 --> 02:17:49,344 Or... Or you can come on stage, live out your dream? 2550 02:17:49,427 --> 02:17:51,721 Help us help them! 2551 02:17:51,805 --> 02:17:52,805 Are you Rex Galier? 2552 02:17:54,182 --> 02:17:55,182 Yes, I am. 2553 02:17:55,725 --> 02:17:58,270 Wow. You know Cami? 2554 02:17:58,353 --> 02:18:01,147 Yeah. Yeah, we go way back. Shall we? 2555 02:18:01,731 --> 02:18:04,734 ...help them! Help us help them! 2556 02:18:05,860 --> 02:18:06,860 Right. 2557 02:18:07,320 --> 02:18:09,364 Help us help them! 2558 02:18:09,447 --> 02:18:11,533 Jack, I'm so sorry. 2559 02:18:13,118 --> 02:18:16,997 I'll never get another chance like this. Please... 2560 02:18:18,873 --> 02:18:20,417 Please tell me you understand. 2561 02:18:21,459 --> 02:18:22,459 Of course. 2562 02:18:23,837 --> 02:18:25,088 I understand. 2563 02:18:27,340 --> 02:18:28,340 Thank you. 2564 02:18:29,259 --> 02:18:30,259 I'm sorry. 2565 02:18:31,845 --> 02:18:34,055 Help us help them! 2566 02:18:34,139 --> 02:18:35,932 Help us help them! 2567 02:18:36,016 --> 02:18:38,351 Help us help them! 2568 02:18:42,731 --> 02:18:47,360 Look at this. Alcohol, chocolate, nuts, gourmet cookies. 2569 02:18:47,444 --> 02:18:49,154 And my favorite part. 2570 02:18:49,654 --> 02:18:52,782 "Enjoy the refreshments, with our compliments." 2571 02:18:52,866 --> 02:18:56,036 In other words, whatever you don't eat, take home. 2572 02:18:58,997 --> 02:19:01,708 These are literally Paul's favorite chips. 2573 02:19:05,670 --> 02:19:07,547 Oh. Um, he called. 2574 02:19:09,007 --> 02:19:10,300 But no message. 2575 02:19:12,010 --> 02:19:13,386 Should I call him back? 2576 02:19:14,220 --> 02:19:16,473 He'd be happy to hear I'm not here with Jack. 2577 02:19:16,973 --> 02:19:19,893 But he also asked me to respect our break. 2578 02:19:30,445 --> 02:19:31,445 Hello? 2579 02:19:32,322 --> 02:19:33,322 This is she. 2580 02:19:35,241 --> 02:19:36,241 Hair and makeup? 2581 02:19:37,285 --> 02:19:38,328 A stylist? 2582 02:19:39,537 --> 02:19:42,207 Half hour would be perfect. Thank you. 2583 02:19:58,223 --> 02:19:59,808 - Hi. - Hi. 2584 02:20:01,101 --> 02:20:02,018 Wait, where are you? 2585 02:20:02,102 --> 02:20:03,812 Oh, I'm in Las Vegas. 2586 02:20:03,895 --> 02:20:07,816 Listen, I'm singing with Rex Galier tonight at a private event. 2587 02:20:08,483 --> 02:20:10,860 Well, you, uh... You're... You're not here with Jack? 2588 02:20:11,486 --> 02:20:14,614 Well, I... I drove up with Jack, but... Wait, did you say "here?" 2589 02:20:15,698 --> 02:20:19,786 Yeah. I, uh... I'm outside the Lucky Lena Hotel. 2590 02:20:21,454 --> 02:20:23,581 I'm inside the Lucky Lena Hotel. 2591 02:20:24,499 --> 02:20:26,793 I don't wanna lose you, Cami, okay? 2592 02:20:26,876 --> 02:20:29,556 And I'll be damned if I lose you because I was too afraid to propose 2593 02:20:29,629 --> 02:20:30,749 without knowing your answer. 2594 02:20:30,797 --> 02:20:33,133 That's not passion. That's... 2595 02:20:33,758 --> 02:20:35,051 It's lawyering. 2596 02:20:35,135 --> 02:20:37,137 Will you marry me? 2597 02:20:37,762 --> 02:20:39,973 Oh! Oh, okay, so no more break? 2598 02:20:40,056 --> 02:20:43,101 No. No, no more... When you told me you were going out of town with Jack, 2599 02:20:43,184 --> 02:20:45,228 it made me ill, like, sick to my stomach. 2600 02:20:45,311 --> 02:20:47,231 I just sat there, saying I wasn't gonna stop you. 2601 02:20:47,272 --> 02:20:50,608 But why? Why am I so afraid to tell you what I want? I don't want a break. 2602 02:20:51,109 --> 02:20:54,279 I want a commitment. I wanna marry you, I wanna raise a family with you, 2603 02:20:54,362 --> 02:20:56,823 and I wanna go on bad vacations with you. 2604 02:20:56,906 --> 02:21:00,285 I wanna make rules about how many nights we can be apart. I want everything. 2605 02:21:00,368 --> 02:21:01,368 All right? 2606 02:21:02,078 --> 02:21:03,079 So... 2607 02:21:03,163 --> 02:21:05,498 Oh. Okay, okay. 2608 02:21:09,711 --> 02:21:10,795 Look familiar? 2609 02:21:12,255 --> 02:21:14,090 - The one from the escape room. - Yeah. 2610 02:21:15,175 --> 02:21:16,801 - That was yours. - Yeah. 2611 02:21:25,059 --> 02:21:28,688 No, whoa. Aren't we skipping a step? 2612 02:21:35,445 --> 02:21:38,907 Yes. I will go on bad vacations with you. 2613 02:21:56,883 --> 02:21:58,510 Oh my God. 2614 02:22:01,513 --> 02:22:02,347 Uh-oh. 2615 02:22:02,430 --> 02:22:05,850 Oh, no, no. No! Amalia said size 4. Is that not... 2616 02:22:05,934 --> 02:22:08,061 Ah, it's... it's my nerves for tonight. 2617 02:22:08,144 --> 02:22:10,396 My fingers get all sweaty and puffy. 2618 02:22:10,980 --> 02:22:12,815 - Yeah, they are a little clammy. - Hey! 2619 02:22:12,899 --> 02:22:14,499 - But they're perfect. - Okay. Thank you. 2620 02:22:14,526 --> 02:22:16,569 - Can't wait to spend my life with them. - Mm-hm. 2621 02:22:16,653 --> 02:22:18,780 You've got stuff to do, so I'll let you go. 2622 02:22:18,863 --> 02:22:21,157 But, um, hey, actually, one last question. 2623 02:22:21,241 --> 02:22:23,243 - Yes, I love you. - No. 2624 02:22:23,326 --> 02:22:26,913 That's important, but that's not it. Can we get married tonight? 2625 02:22:28,289 --> 02:22:32,377 Here, in Vegas? I mean, is a big wedding important to you? 2626 02:22:34,546 --> 02:22:35,546 No. 2627 02:22:36,339 --> 02:22:37,339 You are. 2628 02:22:39,842 --> 02:22:41,219 That's an excellent answer. 2629 02:22:41,844 --> 02:22:42,844 - Hey. - Yeah? 2630 02:22:43,596 --> 02:22:46,057 I don't wanna spend any nights apart from you. 2631 02:22:47,892 --> 02:22:49,060 Yeah, we can do that. 2632 02:22:59,612 --> 02:23:00,612 Mm. 2633 02:23:00,989 --> 02:23:03,783 ♪ I see you looking Yeah, I know what's up ♪ 2634 02:23:03,866 --> 02:23:07,036 ♪ We do it different Yeah, we shake it up ♪ 2635 02:23:07,120 --> 02:23:09,747 ♪ We got the fire Yeah, we got the touch ♪ 2636 02:23:09,831 --> 02:23:12,250 ♪ We do it better Yeah, we shake it up ♪ 2637 02:23:12,333 --> 02:23:14,294 ♪ Shake it up, up ♪ 2638 02:23:15,086 --> 02:23:18,006 This is beautiful. It'll go great with your coloring. 2639 02:23:18,548 --> 02:23:22,093 Though it's a little safe. I could make it pop with a spiked dog collar. 2640 02:23:22,176 --> 02:23:24,262 Oh, please don't make me wear a dog collar. 2641 02:23:26,097 --> 02:23:27,890 Okay. 2642 02:23:28,516 --> 02:23:29,892 Uh, hm. 2643 02:23:30,560 --> 02:23:32,604 Hm. 2644 02:23:33,313 --> 02:23:35,231 - This! - Ah. 2645 02:23:35,315 --> 02:23:37,066 - Oh! - This one's stunning. 2646 02:23:37,150 --> 02:23:38,693 Oh! With these. 2647 02:23:40,903 --> 02:23:42,655 - Whoa. - Imagine. 2648 02:23:42,739 --> 02:23:45,241 ♪ We so fly When we ain't nothing like you ♪ 2649 02:23:45,325 --> 02:23:47,577 Yeah. Uh, is it a... is it a bit much? 2650 02:23:48,161 --> 02:23:49,996 Honey, it's Las Vegas. 2651 02:23:50,705 --> 02:23:51,705 Huh. 2652 02:23:52,582 --> 02:23:53,708 Yeah. 2653 02:23:55,084 --> 02:23:58,713 Does it feel a little desperate to you? Like, "Look at me, don't listen to me." 2654 02:23:58,796 --> 02:24:00,556 On the other hand, maybe that's a good thing? 2655 02:24:00,590 --> 02:24:03,176 It guarantees I'll bring entertainment value. 2656 02:24:04,385 --> 02:24:06,846 - What do you think? - I love it. 2657 02:24:07,430 --> 02:24:09,307 And Rex will too. Guaranteed. 2658 02:24:11,476 --> 02:24:14,312 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ Ooh ♪ 2659 02:24:14,395 --> 02:24:16,522 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ Ooh ♪ 2660 02:24:16,606 --> 02:24:19,150 - ♪ You like it, like it, don't ya? ♪ - ♪ Ooh ♪ 2661 02:24:19,651 --> 02:24:20,818 ♪ You like it, don't ya? ♪ 2662 02:24:21,402 --> 02:24:22,487 Can I pull this off? 2663 02:24:23,488 --> 02:24:24,864 Darling, no one could. 2664 02:24:27,367 --> 02:24:28,951 - I know. - Let's get something else. 2665 02:24:29,035 --> 02:24:30,119 - Please. - Yeah. 2666 02:24:30,203 --> 02:24:31,037 Okay. 2667 02:24:31,120 --> 02:24:33,349 - Ooh, so shiny. - Don't you dare touch it. Stop it! 2668 02:24:33,373 --> 02:24:35,458 ♪ La-la-la-la-la La-la-la-la-la ♪ 2669 02:24:41,381 --> 02:24:42,507 He's great. 2670 02:24:42,590 --> 02:24:44,092 - He is. - Thank you very much. 2671 02:24:44,175 --> 02:24:47,428 The last song we're gonna do tonight is called "All I Want Is You." 2672 02:24:47,512 --> 02:24:50,056 I had the good fortune of meeting a very special lady 2673 02:24:50,139 --> 02:24:52,475 who explained my own song to me, which was very helpful. 2674 02:24:53,476 --> 02:24:57,105 She reminded me that when you're in love, you don't need all the bells and whistles. 2675 02:24:57,689 --> 02:24:58,689 Love is enough. 2676 02:24:58,731 --> 02:25:01,609 And she's here tonight, keeping me honest. 2677 02:25:02,276 --> 02:25:03,611 Cami Conway, everyone. 2678 02:25:05,071 --> 02:25:06,072 Yes! 2679 02:25:08,324 --> 02:25:09,450 Are you all right? 2680 02:25:09,534 --> 02:25:11,536 Uh, uh-uh. 2681 02:25:20,712 --> 02:25:24,257 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 2682 02:25:27,844 --> 02:25:30,471 ♪ With you I feel alive ♪ 2683 02:25:32,223 --> 02:25:35,977 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in my... ♪ 2684 02:25:37,687 --> 02:25:41,065 Hello, everyone. Sorry, uh, I messed up. It was a long flight. 2685 02:25:41,149 --> 02:25:42,149 Bit tired. 2686 02:25:42,191 --> 02:25:44,861 Just one more time, yeah? Is that all right? Yeah? All right. 2687 02:25:53,578 --> 02:25:57,999 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 2688 02:26:00,251 --> 02:26:03,337 ♪ With you I feel alive ♪ 2689 02:26:04,338 --> 02:26:09,218 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ 2690 02:26:10,094 --> 02:26:12,805 ♪ Back to the first night ♪ 2691 02:26:12,889 --> 02:26:15,558 ♪ Holding you changed my life ♪ 2692 02:26:15,641 --> 02:26:22,023 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2693 02:26:22,106 --> 02:26:28,154 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2694 02:26:28,237 --> 02:26:31,824 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 2695 02:26:34,368 --> 02:26:37,997 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2696 02:26:38,080 --> 02:26:39,080 Me? 2697 02:26:39,999 --> 02:26:43,336 ♪ You light my soul like neon ♪ 2698 02:26:45,963 --> 02:26:49,383 ♪ Let me be the one you lean on ♪ 2699 02:26:52,804 --> 02:26:58,518 ♪ You make me wanna give it all I have ♪ 2700 02:26:59,352 --> 02:27:01,854 - ♪ Give it all I have ♪ - ♪ Give it all I have ♪ 2701 02:27:02,855 --> 02:27:04,941 - ♪ No turning back ♪ - ♪ No turning back ♪ 2702 02:27:05,024 --> 02:27:10,488 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 2703 02:27:11,447 --> 02:27:17,370 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 2704 02:27:17,954 --> 02:27:21,040 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 2705 02:27:23,501 --> 02:27:26,337 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2706 02:27:29,841 --> 02:27:35,847 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 2707 02:27:35,930 --> 02:27:42,478 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 2708 02:27:42,562 --> 02:27:45,648 - ♪ Forever with you ♪ - ♪ Forever with you ♪ 2709 02:27:48,317 --> 02:27:52,113 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2710 02:27:54,490 --> 02:27:58,619 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 2711 02:28:01,664 --> 02:28:03,457 - Nice job. - Nice job yourself. 2712 02:28:05,376 --> 02:28:06,586 Yes! 2713 02:28:06,669 --> 02:28:08,504 - Cami Conway, everyone. - Go, Cami! 2714 02:28:08,588 --> 02:28:09,589 Thank you. Thanks. 2715 02:28:10,089 --> 02:28:12,133 - Not too shabby. - Not too shabby. 2716 02:28:14,010 --> 02:28:15,595 Happy birthday, Lena. 2717 02:28:16,178 --> 02:28:18,180 - Ah, thanks, darling. - Mwah. I love you. 2718 02:28:18,264 --> 02:28:19,932 Good night, everyone. Thank you. 2719 02:28:20,016 --> 02:28:22,101 - Lena, happy birthday. - Hey! 2720 02:28:22,184 --> 02:28:23,954 - Happy birthday, Lena. - Oh. 2721 02:28:23,978 --> 02:28:25,771 I wouldn't have missed this for the world. 2722 02:28:35,781 --> 02:28:36,949 You ready? 2723 02:28:37,575 --> 02:28:38,575 Finally. 2724 02:28:39,118 --> 02:28:43,706 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 2725 02:28:43,789 --> 02:28:47,168 and launch your adventure together as husband and wife. 2726 02:28:48,210 --> 02:28:50,212 Ooh, this is gonna be a fun one! 2727 02:28:50,296 --> 02:28:52,024 - Yes, it will be. - It will be. 2728 02:28:52,048 --> 02:28:52,882 Jinx. 2729 02:28:52,965 --> 02:28:54,151 - Stop it. - Get out of my head. 2730 02:28:54,175 --> 02:28:55,175 Get out of my head. 2731 02:28:55,217 --> 02:28:58,888 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 2732 02:28:58,971 --> 02:29:00,640 - We're already drinking! - Cheers! 2733 02:29:00,723 --> 02:29:03,184 I am a big fan, by the way. 2734 02:29:03,267 --> 02:29:04,644 Oh yeah. Cheers. 2735 02:29:05,227 --> 02:29:06,354 Do we have a ring? 2736 02:29:06,437 --> 02:29:07,939 - Oh, yes, we do. Yeah. - We do. 2737 02:29:08,022 --> 02:29:09,732 We do. 2738 02:29:11,484 --> 02:29:13,653 Do you, Paul Swartz, 2739 02:29:13,736 --> 02:29:17,031 take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 2740 02:29:17,740 --> 02:29:20,952 Do you gladly marry her and join your life to hers? 2741 02:29:21,035 --> 02:29:21,869 I do. 2742 02:29:21,953 --> 02:29:27,249 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 2743 02:29:27,333 --> 02:29:30,461 Do you gladly marry him and join your life to his? 2744 02:29:31,212 --> 02:29:35,007 Because this is the real deal. 2745 02:29:35,549 --> 02:29:38,636 It is a big commitment. Big. 2746 02:29:39,637 --> 02:29:44,600 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 2747 02:29:44,684 --> 02:29:47,770 Old ball and chain. 2748 02:29:47,853 --> 02:29:52,066 Signed, sealed, delivered. Binding contract. No backsies. 2749 02:29:52,149 --> 02:29:53,317 Got that clear? 2750 02:29:54,527 --> 02:29:56,445 I may have imagined the last bit. 2751 02:29:57,530 --> 02:29:59,615 I do. 2752 02:29:59,699 --> 02:30:02,535 I now pronounce you husband and wife. 2753 02:30:03,577 --> 02:30:05,955 Well, go on, kiss your bride. 2754 02:30:06,038 --> 02:30:07,540 ♪ Ooh ♪ 2755 02:30:08,040 --> 02:30:10,001 Best happy ending ever! 2756 02:30:10,084 --> 02:30:12,086 Whoo! 2757 02:30:12,878 --> 02:30:13,713 Or is it? 2758 02:30:24,557 --> 02:30:25,474 ♪ Whoo! Whoo! ♪ 2759 02:30:25,558 --> 02:30:27,393 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 2760 02:30:27,476 --> 02:30:28,811 - Hey! - Whoo! 2761 02:30:32,398 --> 02:30:33,733 ♪ Here we, here we go ♪ 2762 02:30:36,068 --> 02:30:38,821 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 2763 02:30:38,904 --> 02:30:41,407 ♪ Here we go, here we go, here we go now ♪ 2764 02:30:41,490 --> 02:30:43,117 ♪ Here we go, here we go ♪ 2765 02:30:44,035 --> 02:30:46,746 ♪ Here we go, here we go, here we go now ♪ 2766 02:30:46,829 --> 02:30:48,372 ♪ Here we go, here we go ♪ 2767 02:31:01,427 --> 02:31:04,263 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 2768 02:31:05,431 --> 02:31:07,391 I was afraid you wouldn't take my call. 2769 02:31:08,267 --> 02:31:09,268 Okay. 2770 02:31:10,019 --> 02:31:11,103 I got a raise. 2771 02:31:11,687 --> 02:31:13,731 And I get to call my own shots. 2772 02:31:14,315 --> 02:31:17,193 I don't know who was more surprised, Dan or me. 2773 02:31:17,777 --> 02:31:19,236 Well, that's great. Good for you. 2774 02:31:19,320 --> 02:31:23,240 And I'm going to San Francisco to sing with Rex Galier's band. 2775 02:31:25,284 --> 02:31:26,619 Well, I... 2776 02:31:26,702 --> 02:31:29,163 - I have many questions. - Yes. 2777 02:31:29,246 --> 02:31:30,498 That's amazing, Cami. 2778 02:31:30,581 --> 02:31:32,291 I... I know. I had to tell you. 2779 02:31:32,792 --> 02:31:36,045 And since I'm gonna be gone this weekend, I... I wanted you to know why. 2780 02:31:38,589 --> 02:31:39,965 Well, I appreciate that. 2781 02:31:41,008 --> 02:31:42,885 I'm sorry for what I said in the escape room. 2782 02:31:43,803 --> 02:31:45,971 It... It... It came out all wrong. 2783 02:31:48,057 --> 02:31:49,100 It was honest. 2784 02:31:51,477 --> 02:31:53,604 Commitment doesn't come easily for you. 2785 02:31:54,522 --> 02:31:55,981 You want guarantees. 2786 02:31:57,775 --> 02:31:58,775 I do. 2787 02:31:59,485 --> 02:32:01,112 Uh, it doesn't work like that. 2788 02:32:01,695 --> 02:32:03,697 You and I are a great team. 2789 02:32:05,366 --> 02:32:08,828 And if we commit, and then we hit a roadblock someday, 2790 02:32:08,911 --> 02:32:10,788 then we'll figure it out, together. 2791 02:32:11,372 --> 02:32:15,042 Paul, you spend all day talking to clients who thought that, 2792 02:32:15,126 --> 02:32:17,419 and now won't even sit in the same room. 2793 02:32:17,503 --> 02:32:19,338 But we're not those people. 2794 02:32:19,421 --> 02:32:22,466 And we're not your parents. 2795 02:32:23,300 --> 02:32:24,300 I get that. 2796 02:32:25,928 --> 02:32:28,681 I just need to figure it out for myself first. 2797 02:32:32,977 --> 02:32:33,978 You do what you have to. 2798 02:32:36,438 --> 02:32:40,526 But, um, let's stick to the break. Okay? 2799 02:32:41,152 --> 02:32:42,820 Just until we have more clarity. 2800 02:32:44,572 --> 02:32:45,572 Okay. 2801 02:32:48,868 --> 02:32:49,868 I should go. 2802 02:33:04,592 --> 02:33:05,592 Hey. 2803 02:33:06,719 --> 02:33:09,638 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 2804 02:33:10,764 --> 02:33:12,725 I was afraid you wouldn't take my call. 2805 02:33:13,559 --> 02:33:14,685 Okay. 2806 02:33:15,269 --> 02:33:16,520 I got a raise. 2807 02:33:17,104 --> 02:33:19,565 And I... I get to call my own shots. 2808 02:33:20,733 --> 02:33:24,028 I don't know who was more surprised, Dan or me. 2809 02:33:24,737 --> 02:33:26,238 That's great. Good for you. 2810 02:33:28,532 --> 02:33:29,950 I also wanted to tell you... 2811 02:33:30,659 --> 02:33:33,204 This is gonna be a lot harder. Um... 2812 02:33:35,789 --> 02:33:37,791 I'm going to Las Vegas tomorrow... 2813 02:33:39,501 --> 02:33:41,420 to take part in a demonstration. 2814 02:33:44,798 --> 02:33:45,841 I'm... 2815 02:33:45,925 --> 02:33:47,134 I'm going with Jack. 2816 02:33:50,012 --> 02:33:51,012 Ah. 2817 02:33:54,266 --> 02:33:55,809 Why are you telling me this? 2818 02:33:57,561 --> 02:33:58,561 I guess... 2819 02:34:00,606 --> 02:34:04,735 it felt like a... a show of good faith to be transparent with you right now. 2820 02:34:04,818 --> 02:34:07,488 Do you want me to stop you? 2821 02:34:07,571 --> 02:34:09,365 'Cause it's not my place to do that. 2822 02:34:09,448 --> 02:34:12,451 I... I don't know what I want. 2823 02:34:13,911 --> 02:34:15,371 Look, I'm... I'm sorry 2824 02:34:16,247 --> 02:34:18,499 for what I said in the escape room. 2825 02:34:18,582 --> 02:34:19,582 It just... 2826 02:34:20,668 --> 02:34:22,628 - It... It came out wrong. - No. 2827 02:34:22,711 --> 02:34:25,047 Not the way I wanted it to. Um... 2828 02:34:26,048 --> 02:34:27,508 It came out honest. 2829 02:34:30,970 --> 02:34:31,970 Look, 2830 02:34:33,097 --> 02:34:36,058 commitment doesn't come easily for you. 2831 02:34:37,101 --> 02:34:38,560 You want guarantees. 2832 02:34:38,644 --> 02:34:39,520 I... I do. 2833 02:34:39,603 --> 02:34:41,063 But it doesn't work that way. 2834 02:34:42,314 --> 02:34:45,192 Look, you and I, we're a great team, okay? 2835 02:34:45,276 --> 02:34:46,443 Okay. 2836 02:34:46,527 --> 02:34:51,532 And if we commit, and then someday hit a roadblock, then we'll figure it out. 2837 02:34:52,700 --> 02:34:54,201 Together, you know? 2838 02:34:54,285 --> 02:34:58,831 Paul, you spend all day talking to clients who thought that, 2839 02:34:58,914 --> 02:35:01,041 and now won't even sit in the same room. 2840 02:35:01,125 --> 02:35:05,796 We are not those people, and... and we're not your parents. 2841 02:35:07,881 --> 02:35:08,881 I get that. 2842 02:35:13,220 --> 02:35:15,889 I just need to figure this out for myself first. 2843 02:35:21,395 --> 02:35:23,230 You do what you have to do, then. 2844 02:35:24,815 --> 02:35:26,817 But, um, let's stick to the break, okay? 2845 02:35:27,401 --> 02:35:29,194 Until we have more clarity. 2846 02:35:34,199 --> 02:35:35,199 Okay. 2847 02:35:38,662 --> 02:35:40,080 - Um, I'm gonna go. - Yeah. 2848 02:35:40,164 --> 02:35:43,542 Yeah. Okay, you keep doing... your thing. 2849 02:35:43,625 --> 02:35:46,354 - Congrats on your raise. That's very good. - Thank... Thank you. 2850 02:35:59,808 --> 02:36:00,808 Hey. 2851 02:36:01,894 --> 02:36:04,813 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 2852 02:36:05,939 --> 02:36:07,941 I was afraid you wouldn't take my call. 2853 02:36:08,734 --> 02:36:09,902 Okay. 2854 02:36:10,736 --> 02:36:11,736 I quit my job. 2855 02:36:12,279 --> 02:36:14,239 - You... - Yes! Yeah, I know. 2856 02:36:14,323 --> 02:36:18,285 I... I actually don't know who was more surprised, Dan or me. 2857 02:36:18,369 --> 02:36:19,804 - But I did it. - That's great. 2858 02:36:19,828 --> 02:36:21,681 You've been talking about that forever. Good for you. 2859 02:36:21,705 --> 02:36:22,998 Yeah. Um... 2860 02:36:26,418 --> 02:36:28,087 I also wanted to tell you, 2861 02:36:28,170 --> 02:36:32,049 and this is gonna be a... a little harder to say, 2862 02:36:32,132 --> 02:36:34,843 but I'm... 2863 02:36:36,595 --> 02:36:40,474 going to Las Vegas tomorrow to take part in a demonstration. 2864 02:36:42,851 --> 02:36:44,395 Do you remember Jack Menna? 2865 02:36:46,063 --> 02:36:47,189 Um... 2866 02:36:49,817 --> 02:36:52,778 Wait. Uh, the... the Guatemala guy from high school? 2867 02:36:53,946 --> 02:36:56,740 I ran into him recently. 2868 02:36:56,824 --> 02:36:59,743 Um, he's really involved with child refugees, 2869 02:36:59,827 --> 02:37:02,246 and there's hope for some press attention. 2870 02:37:02,329 --> 02:37:06,875 Come on, Cami. Are you telling me that I'm competing with first love? 2871 02:37:06,959 --> 02:37:09,711 Against some fantasy? Is that what you're telling me? 2872 02:37:09,795 --> 02:37:11,713 It isn't a competition. 2873 02:37:11,797 --> 02:37:14,437 It sounds like it's a competition. How long has this been going on? 2874 02:37:14,466 --> 02:37:16,301 There's nothing going on. 2875 02:37:17,177 --> 02:37:21,974 It just feels like a show of good faith to be transparent with you right now. 2876 02:37:25,269 --> 02:37:29,148 It's not my place to stop you, if that's what you want. Is that what you want? 2877 02:37:29,815 --> 02:37:31,108 I don't know what I want. 2878 02:37:32,651 --> 02:37:35,195 Look, I'm sorry for what I said at the escape room. 2879 02:37:35,279 --> 02:37:36,905 It... It came out all wrong. 2880 02:37:36,989 --> 02:37:38,115 But it was honest. 2881 02:37:39,783 --> 02:37:42,494 I mean, commitment doesn't come easily for you. 2882 02:37:42,578 --> 02:37:43,578 I know that. 2883 02:37:44,329 --> 02:37:46,748 - You want guarantees. - I do. 2884 02:37:46,832 --> 02:37:49,960 But there are no guarantees. It doesn't work that way. 2885 02:37:50,043 --> 02:37:52,004 You and I, we're a great team. 2886 02:37:52,838 --> 02:37:56,467 And if we commit, and someday down the road, we hit a roadblock, 2887 02:37:56,550 --> 02:37:59,094 you and I are gonna work it out, together. 2888 02:37:59,178 --> 02:38:03,056 Paul, you spend all day with clients who thought that, 2889 02:38:03,140 --> 02:38:04,725 and now won't sit in the same room. 2890 02:38:04,808 --> 02:38:07,102 - But we are not those people. - Everybody thinks that. 2891 02:38:07,186 --> 02:38:09,396 But we're not. And we're not your parents. 2892 02:38:10,147 --> 02:38:11,147 I get that. 2893 02:38:12,232 --> 02:38:16,403 I just need to figure it out for myself first. 2894 02:38:18,071 --> 02:38:19,071 Okay. 2895 02:38:19,573 --> 02:38:21,200 You do what you have to do. 2896 02:38:22,659 --> 02:38:24,870 But let's stick to the break, okay? 2897 02:38:25,454 --> 02:38:27,080 Until we have more clarity. 2898 02:38:31,251 --> 02:38:32,251 Okay. 2899 02:38:35,130 --> 02:38:36,256 - I should go. - Yeah. 2900 02:38:53,482 --> 02:38:54,482 Hey. 2901 02:38:55,609 --> 02:38:58,445 - Uh, I'm sorry to interrupt you at work. - No, no. 2902 02:38:59,655 --> 02:39:01,615 I was afraid you wouldn't take my call. 2903 02:39:02,449 --> 02:39:03,449 Okay. 2904 02:39:04,117 --> 02:39:05,327 I got a raise. 2905 02:39:05,827 --> 02:39:08,622 And I get to call my own shots. 2906 02:39:08,705 --> 02:39:11,250 I don't know who was more surprised, Dan or me. 2907 02:39:11,333 --> 02:39:14,044 Well, that's fantastic. Good for you. 2908 02:39:16,088 --> 02:39:18,006 I also wanted to tell you... 2909 02:39:18,090 --> 02:39:20,509 This is gonna be a lot harder. Um... 2910 02:39:20,592 --> 02:39:25,305 I'm going to Las Vegas tomorrow to take part in a demonstration. 2911 02:39:25,389 --> 02:39:26,598 Mm-hm. 2912 02:39:27,182 --> 02:39:29,768 Do you remember Jack Menna? 2913 02:39:34,022 --> 02:39:35,566 The Guatemala guy. 2914 02:39:35,649 --> 02:39:36,984 - Yeah. - From high school. 2915 02:39:37,067 --> 02:39:40,153 Well, I... I ran into him recently. 2916 02:39:40,696 --> 02:39:46,410 He's really involved with child refugees, and there's hope for some press attention. 2917 02:39:46,493 --> 02:39:48,829 - So he's gonna be there, and... - Come on, Cami. 2918 02:39:48,912 --> 02:39:52,374 I'm competing against first love? Against some fantasy? 2919 02:39:52,457 --> 02:39:55,961 - Is that what you're telling me? - No, this isn't a competition. 2920 02:39:56,044 --> 02:39:58,380 Sounds like it. I mean, how long has this been going on? 2921 02:39:58,463 --> 02:40:00,632 There is nothing going on. 2922 02:40:00,716 --> 02:40:05,554 It just feels like the right thing to do is to be honest with you, 2923 02:40:05,637 --> 02:40:07,139 so I'm being honest. 2924 02:40:08,390 --> 02:40:10,100 It's not my place to stop you. 2925 02:40:11,393 --> 02:40:14,062 Is that what you want? For me to stop you? 2926 02:40:14,146 --> 02:40:15,939 I... I don't know what I want. 2927 02:40:16,857 --> 02:40:20,360 Look, I'm sorry for what I said at the escape room. 2928 02:40:20,444 --> 02:40:22,654 It... It came out all wrong. 2929 02:40:23,363 --> 02:40:24,406 Well, it was honest. 2930 02:40:26,241 --> 02:40:30,329 Commitment doesn't come easily for you. I know that. You want guarantees. 2931 02:40:30,412 --> 02:40:32,456 - I do. - But that's not how it works. 2932 02:40:33,040 --> 02:40:35,167 Look, you and I... you and I are a great team. 2933 02:40:35,751 --> 02:40:39,630 And if we commit, and someday down the line, we... we hit a roadblock, 2934 02:40:39,713 --> 02:40:41,173 then we'll work it out together. 2935 02:40:42,424 --> 02:40:45,469 Paul, you can't promise that. 2936 02:40:46,053 --> 02:40:46,887 You can't. 2937 02:40:46,970 --> 02:40:51,058 I mean, you spend all day with clients who thought that exact same thing, 2938 02:40:51,141 --> 02:40:53,518 and now won't even sit in the same room together. 2939 02:40:53,602 --> 02:40:54,728 We're not those people. 2940 02:40:54,811 --> 02:40:56,188 Everybody thinks that. 2941 02:40:56,271 --> 02:40:58,190 Well, I believe in us. 2942 02:40:58,273 --> 02:41:00,817 We're not. And we're not your parents either. 2943 02:41:00,901 --> 02:41:02,194 I get that. 2944 02:41:02,986 --> 02:41:04,988 And I know that. I do. 2945 02:41:05,072 --> 02:41:06,072 I just... 2946 02:41:06,948 --> 02:41:09,993 I need to figure this out for myself first. 2947 02:41:13,205 --> 02:41:14,205 That's fair. 2948 02:41:16,708 --> 02:41:18,251 Then you do what you have to do. 2949 02:41:19,378 --> 02:41:21,672 But, um, let's stick to the break, then. 2950 02:41:22,255 --> 02:41:23,255 Okay? 2951 02:41:24,591 --> 02:41:25,967 Until we have more clarity. 2952 02:41:28,345 --> 02:41:29,345 Okay. 2953 02:41:32,182 --> 02:41:33,182 I should go. 2954 02:41:33,725 --> 02:41:34,851 - Yeah. - I'm sorry. 2955 02:41:34,935 --> 02:41:36,019 - No, no, no. - It just... 2956 02:41:42,693 --> 02:41:45,112 How long did we stay up in that tree? 2957 02:41:45,195 --> 02:41:46,947 Seventy-eight hours. 2958 02:41:47,030 --> 02:41:49,199 Wow. But we saved it. 2959 02:41:50,200 --> 02:41:52,577 You were always up for anything. 2960 02:41:52,661 --> 02:41:55,205 Well, I thought I could change the world. 2961 02:41:55,288 --> 02:41:56,456 - Hm. - Ah. 2962 02:41:56,540 --> 02:42:00,001 Yeah, somehow that got lost in the shuffle of my twenties. 2963 02:42:01,753 --> 02:42:04,131 Oh, I lost it too, a few years back. 2964 02:42:05,924 --> 02:42:07,884 Sometimes you can't even save the tree. 2965 02:42:09,010 --> 02:42:12,764 There's just a lot in this world that needs to be fixed, 2966 02:42:12,848 --> 02:42:14,474 that I just started to believe, 2967 02:42:15,517 --> 02:42:18,395 I don't know, my drop in the ocean didn't matter. 2968 02:42:20,856 --> 02:42:22,691 How did you find your way back? 2969 02:42:24,401 --> 02:42:27,028 I had to remember that a little bit is better than nothing. 2970 02:42:28,321 --> 02:42:29,948 - And then there's the kids. - Hm. 2971 02:42:30,741 --> 02:42:32,534 Since I don't plan on having any of my own, 2972 02:42:32,617 --> 02:42:34,953 the least I can do is help the ones that are here. 2973 02:42:35,036 --> 02:42:36,036 Wait. 2974 02:42:37,622 --> 02:42:39,040 You don't want kids? 2975 02:42:40,125 --> 02:42:41,585 You're so amazing with them. 2976 02:42:43,253 --> 02:42:46,006 I don't feel the pressing need to pass along my DNA. 2977 02:42:47,132 --> 02:42:50,385 Okay, well, what if, one day, hypothetically, you get married 2978 02:42:50,469 --> 02:42:54,181 and your hypothetical wife wants hypothetical, biological children? 2979 02:42:56,767 --> 02:42:57,767 Never say never. 2980 02:43:03,356 --> 02:43:04,356 Dare. 2981 02:43:05,525 --> 02:43:06,525 All right. 2982 02:43:06,902 --> 02:43:09,946 - Okay. - Ask Marie what time we're landing, right? 2983 02:43:10,030 --> 02:43:12,032 But pretend, yeah, 2984 02:43:12,532 --> 02:43:17,162 that you don't understand the concept of time. 2985 02:43:18,288 --> 02:43:19,728 What? 2986 02:43:21,666 --> 02:43:23,585 Marie? 2987 02:43:25,253 --> 02:43:28,089 - Yes, miss? - What time are we landing? 2988 02:43:28,173 --> 02:43:29,633 At 1:35. 2989 02:43:30,717 --> 02:43:33,929 Uh, in 135 minutes? 2990 02:43:34,721 --> 02:43:37,974 No, in about 40 more minutes. 2991 02:43:39,392 --> 02:43:42,646 - Is a minute longer than an hour? - No. 2992 02:43:42,729 --> 02:43:45,690 Then why is the minute hand longer than the hour hand? 2993 02:43:46,316 --> 02:43:47,734 I mean, that makes no sense at all. 2994 02:43:48,985 --> 02:43:51,112 That's a strong point, isn't it, Marie? 2995 02:43:53,698 --> 02:43:55,784 Good to see you're enjoying yourselves. 2996 02:43:56,618 --> 02:43:58,620 Oh. Sorry. 2997 02:43:58,703 --> 02:44:00,705 I feel bad. Do I... I feel bad. 2998 02:44:00,789 --> 02:44:02,999 - I know. - Oh, well. 2999 02:44:03,583 --> 02:44:04,751 Okay, okay, okay. 3000 02:44:04,835 --> 02:44:06,461 Right. Okay. 3001 02:44:07,546 --> 02:44:08,546 Truth or dare? 3002 02:44:08,964 --> 02:44:10,924 Ooh. Uh... 3003 02:44:11,007 --> 02:44:13,093 Dare, obviously. 3004 02:44:14,594 --> 02:44:16,221 Which one should we make him do? 3005 02:44:16,805 --> 02:44:19,391 Are there any parachutes onboard? 3006 02:44:20,934 --> 02:44:22,727 - Maybe? - Mm? 3007 02:44:22,811 --> 02:44:25,897 I was hoping to survive this little game, thank you very much. 3008 02:44:25,981 --> 02:44:27,190 Oh, okay, just so I know, 3009 02:44:27,274 --> 02:44:30,402 you prefer looking ridiculous over putting yourself in danger? 3010 02:44:30,485 --> 02:44:32,487 I have no shame. 3011 02:44:33,238 --> 02:44:36,408 ♪ Like a bird set free I'm finally taking flight ♪ 3012 02:44:37,868 --> 02:44:40,245 You haven't talked about your personal life. 3013 02:44:41,872 --> 02:44:42,914 Um... 3014 02:44:44,583 --> 02:44:45,583 I'm... 3015 02:44:47,127 --> 02:44:48,127 single. 3016 02:44:49,546 --> 02:44:51,590 ♪...all I've been afraid of ♪ 3017 02:44:53,049 --> 02:44:54,049 I'm glad. 3018 02:44:57,387 --> 02:44:58,805 Okay, our first concert? 3019 02:44:59,681 --> 02:45:03,310 Pink. At the Wiltern, sophomore year, and my dad drove. 3020 02:45:03,810 --> 02:45:05,729 - Impressive. - Mm-hm. 3021 02:45:05,812 --> 02:45:06,812 Our first kiss? 3022 02:45:07,230 --> 02:45:09,107 Oh, front seat of this very car. 3023 02:45:09,190 --> 02:45:11,151 I knew it looked familiar. 3024 02:45:13,904 --> 02:45:15,989 You always open the door for me. 3025 02:45:16,573 --> 02:45:17,574 Always will. 3026 02:45:17,657 --> 02:45:20,035 - Thank you. - Stop. 3027 02:45:22,287 --> 02:45:23,288 Don't move. 3028 02:45:25,957 --> 02:45:27,208 Oh no. No, no, no, no, no. 3029 02:45:27,292 --> 02:45:29,252 Still don't like having your picture taken? 3030 02:45:29,294 --> 02:45:31,046 I never know what to do with my face. 3031 02:45:31,129 --> 02:45:32,565 Just act natural. 3032 02:45:32,589 --> 02:45:34,424 That is literally impossible now. 3033 02:45:34,507 --> 02:45:38,595 No, stop. Stop! Okay, if I pose for one photo, will you stop? 3034 02:45:39,262 --> 02:45:41,681 - Yes. - Promise? 3035 02:45:42,849 --> 02:45:43,850 Nuh-uh. 3036 02:45:44,768 --> 02:45:47,687 - I don't like you. Okay. Fine. Fine. - You're gonna be great. 3037 02:45:56,321 --> 02:45:57,697 Great. 3038 02:45:59,658 --> 02:46:01,576 I'm gonna get a bit closer. 3039 02:46:15,590 --> 02:46:16,590 Perfect. 3040 02:46:24,182 --> 02:46:25,016 That was good. 3041 02:46:25,100 --> 02:46:26,851 You crushed it. 3042 02:46:27,769 --> 02:46:28,769 Well, thank you. 3043 02:46:30,689 --> 02:46:31,689 Okay. 3044 02:46:33,566 --> 02:46:35,002 Whoa, whoa, whoa. 3045 02:46:35,026 --> 02:46:36,736 - I got that. - Thank you. 3046 02:46:39,906 --> 02:46:41,825 All right, let's go! 3047 02:46:45,161 --> 02:46:48,123 - Oh. All right, let's do this. - Mm-hm. 3048 02:46:51,084 --> 02:46:52,084 All right. 3049 02:46:52,585 --> 02:46:54,546 You are killing me. 3050 02:46:59,134 --> 02:47:00,635 You're so gorgeous. 3051 02:47:00,719 --> 02:47:02,679 No, I'm not. 3052 02:47:03,805 --> 02:47:04,805 Yeah, you are. 3053 02:47:24,993 --> 02:47:26,433 Whoa, whoa, whoa. 3054 02:47:26,494 --> 02:47:28,204 - I got that. - Thank you. 3055 02:47:31,207 --> 02:47:33,251 All right, let's go! 3056 02:47:34,878 --> 02:47:38,048 Okay. Show me your most embarrassing tattoo. 3057 02:47:39,382 --> 02:47:40,508 - Really? - Mm-hm. 3058 02:47:40,592 --> 02:47:42,469 - Doesn't matter where it is? - Mm. 3059 02:47:43,053 --> 02:47:44,053 Are you sure? 3060 02:47:45,513 --> 02:47:46,347 Yes? 3061 02:47:51,061 --> 02:47:53,855 ♪ You made me a promise And you're gonna stick to it ♪ 3062 02:47:55,690 --> 02:47:57,484 - Ooh. - There goes a button. 3063 02:47:58,318 --> 02:48:00,695 - Ooh, what's that? - Yes. 3064 02:48:00,779 --> 02:48:02,822 You're welcome. 3065 02:48:02,906 --> 02:48:05,075 ♪ You never should've promised to me Give it here ♪ 3066 02:48:05,867 --> 02:48:07,077 There goes another button. 3067 02:48:10,205 --> 02:48:11,498 Oh. Okay. 3068 02:48:11,581 --> 02:48:12,581 ♪ Give it here ♪ 3069 02:48:12,624 --> 02:48:13,792 What's down here? 3070 02:48:13,875 --> 02:48:15,043 No. Okay. You win. You win. 3071 02:48:17,170 --> 02:48:19,130 It's not even over there. It's on this side. 3072 02:48:22,008 --> 02:48:23,593 - Interesting. - Yeah. 3073 02:48:23,676 --> 02:48:28,556 Is that because, um, you and your mom are joined at the hip? 3074 02:48:28,640 --> 02:48:31,392 God, no. No, I just got it on a dare. 3075 02:48:31,476 --> 02:48:33,353 Yeah, it's all starting to make sense now. 3076 02:48:33,436 --> 02:48:35,438 - Your turn. - No. 3077 02:48:35,522 --> 02:48:37,065 What are you doing here? 3078 02:48:37,148 --> 02:48:39,442 I'm doing a private performance for Lucky Lena. 3079 02:48:39,526 --> 02:48:42,278 Um... Oh, you should come and do your lovely harmony with me. 3080 02:48:43,238 --> 02:48:44,697 Uh, I can't. I'm... 3081 02:48:45,657 --> 02:48:46,658 I'm protesting. 3082 02:48:47,367 --> 02:48:50,620 Lucky Lena's husband runs the worst refugee shelter in the country. 3083 02:48:50,703 --> 02:48:52,413 Ah. No, her ex-husband, 3084 02:48:52,497 --> 02:48:54,666 and I can guarantee he will be nowhere near the party. 3085 02:48:54,749 --> 02:48:57,418 Besides, have you heard Cami's voice? It's beautiful. 3086 02:48:57,502 --> 02:49:01,047 Yeah, of course I have. I've known her since we were 15 years old. 3087 02:49:01,631 --> 02:49:04,092 Well, technically, um, not the whole time. 3088 02:49:05,176 --> 02:49:08,138 I mean, just if we're... if we're being technical about it. 3089 02:49:09,139 --> 02:49:10,739 What we're doing here is very important. 3090 02:49:11,266 --> 02:49:13,393 Yeah. No, no. It seems, you know... 3091 02:49:13,476 --> 02:49:15,436 ...with the thing. 3092 02:49:15,520 --> 02:49:17,730 But it's not really up to you though, is it? 3093 02:49:17,814 --> 02:49:20,134 It's not really up to you either. 3094 02:49:20,859 --> 02:49:23,069 - Yeah. - Use another casino! 3095 02:49:23,695 --> 02:49:26,364 It sounds absolutely terrifying. 3096 02:49:26,447 --> 02:49:27,490 But in a good way. 3097 02:49:27,574 --> 02:49:29,993 It's obviously a once-in-a-lifetime kind of thing. 3098 02:49:30,702 --> 02:49:33,538 But it would feel like crossing a picket line. I've never done that. 3099 02:49:33,621 --> 02:49:35,456 Jack, Rex. Rex, Jack. 3100 02:49:35,540 --> 02:49:36,624 Cheers, mate. 3101 02:49:37,500 --> 02:49:40,753 - I like your music. - Oh, thanks, man. That means a lot. 3102 02:49:40,837 --> 02:49:41,837 Yeah. 3103 02:49:42,881 --> 02:49:45,175 Oh, congratulations. 3104 02:49:47,302 --> 02:49:48,928 Well, what if I don't feel like it? 3105 02:49:50,597 --> 02:49:53,683 Wow. Uh, suddenly, I feel like it. 3106 02:49:54,767 --> 02:49:56,561 All right, yeah, I guess we'll, um... 3107 02:49:57,729 --> 02:49:58,897 We'll turn around. 3108 02:49:58,980 --> 02:49:59,980 Cheers. 3109 02:50:02,567 --> 02:50:05,236 So the session is no longer happening. 3110 02:50:05,820 --> 02:50:07,989 - Oh. - My bass player's gone into labor. 3111 02:50:08,072 --> 02:50:10,825 And we sort of need the whole band at this point. 3112 02:50:10,909 --> 02:50:12,368 - So, uh... - Yeah. 3113 02:50:12,452 --> 02:50:15,747 I'm sorry. Unless you're relieved, in which case, you're welcome. 3114 02:50:16,331 --> 02:50:19,083 So we're going back to LA? 3115 02:50:19,918 --> 02:50:20,960 No, no. 3116 02:50:21,628 --> 02:50:22,879 Las Vegas. 3117 02:50:23,630 --> 02:50:25,215 - Las Vegas? - Mm. 3118 02:50:25,924 --> 02:50:26,924 Mm-hm. 3119 02:50:27,383 --> 02:50:30,386 - Um... - I'm playing a private party now. 3120 02:50:31,137 --> 02:50:32,137 Solo? 3121 02:50:32,472 --> 02:50:33,973 Yeah, vocally. 3122 02:50:35,266 --> 02:50:36,386 Help the kids! 3123 02:50:36,434 --> 02:50:40,230 - Support the children! - Rex, I'm sorry. I'm gonna stay with Jack. 3124 02:50:40,313 --> 02:50:42,148 - Oh. - Join us! 3125 02:50:42,232 --> 02:50:43,232 Yeah. 3126 02:50:43,274 --> 02:50:45,401 Wait, no, is he the, uh, high school boyfriend? 3127 02:50:45,485 --> 02:50:46,361 Okay, bye, Rex. 3128 02:50:46,444 --> 02:50:48,839 - I don't know anything. - You can go. Why don't you keep going? 3129 02:50:48,863 --> 02:50:51,908 - All right, I'm going. - Yeah, no. Don't turn around. 3130 02:50:51,991 --> 02:50:55,036 - All right. Fine. I get it. I get it. - Oh my God. It's him! 3131 02:50:59,832 --> 02:51:01,501 Look, I didn't think you'd go, 3132 02:51:02,293 --> 02:51:05,004 but if I ever took you for granted, 3133 02:51:05,588 --> 02:51:06,798 I never will again. 3134 02:51:07,548 --> 02:51:08,549 Cami! 3135 02:51:11,469 --> 02:51:13,221 This is like that dream I had. 3136 02:51:15,473 --> 02:51:16,473 Jack. 3137 02:51:16,849 --> 02:51:17,849 Yeah? 3138 02:51:21,437 --> 02:51:23,439 I gotta see where this goes. 3139 02:51:23,523 --> 02:51:25,483 It's always been a dream of mine. 3140 02:51:26,985 --> 02:51:28,611 Please say you understand. 3141 02:51:31,531 --> 02:51:32,531 I understand. 3142 02:51:34,450 --> 02:51:35,743 Follow your bliss. 3143 02:51:41,749 --> 02:51:43,626 Save our children! 3144 02:51:43,710 --> 02:51:46,212 - Save our children! - Save our children! 3145 02:51:47,588 --> 02:51:50,383 - Okay. We must away. - Help us help them! 3146 02:51:50,466 --> 02:51:54,345 Help us help them! Children are not a commodity! 3147 02:51:59,350 --> 02:52:00,393 Are you okay? 3148 02:52:01,185 --> 02:52:03,313 Um, absolutely. 3149 02:52:03,396 --> 02:52:05,815 I'm sensing that this is about more than just the cause. 3150 02:52:05,898 --> 02:52:08,860 - Was that the guy you never got over? - Yeah. 3151 02:52:09,694 --> 02:52:13,531 I'm afraid any thought I had of a second chance has certainly gone now. 3152 02:52:13,614 --> 02:52:16,784 I dunno. You didn't see the way he looked at you when you walked away. 3153 02:52:24,417 --> 02:52:25,417 Thank you. 3154 02:52:29,464 --> 02:52:32,050 ♪ Can I make you mine? ♪ 3155 02:52:32,133 --> 02:52:34,677 ♪ Can you take your time? ♪ 3156 02:52:34,761 --> 02:52:37,263 ♪ 'Cause you feel all right ♪ 3157 02:52:37,347 --> 02:52:40,516 ♪ And you get me high ♪ 3158 02:52:41,559 --> 02:52:43,394 You've reached Cami Conway. Leave a message. 3159 02:52:45,563 --> 02:52:47,648 ♪ You know you hit the spot ♪ 3160 02:52:49,901 --> 02:52:50,901 Jack. 3161 02:52:51,277 --> 02:52:52,277 Yeah? 3162 02:52:55,865 --> 02:52:57,867 I gotta see where this goes. 3163 02:52:57,950 --> 02:52:59,911 It's always been a dream of mine. 3164 02:53:01,329 --> 02:53:03,039 Please say you understand. 3165 02:53:06,000 --> 02:53:07,000 I understand. 3166 02:53:08,878 --> 02:53:10,171 Follow your bliss. 3167 02:53:16,177 --> 02:53:18,012 Save our children! 3168 02:53:18,096 --> 02:53:20,640 - Save our children! - Save our children! 3169 02:53:20,723 --> 02:53:21,891 Save our children! 3170 02:53:21,974 --> 02:53:24,769 - Okay. We must away. - Help us help them! 3171 02:53:24,852 --> 02:53:28,773 Help us help them! Children are not a commodity! 3172 02:53:33,736 --> 02:53:34,821 Are you okay? 3173 02:53:35,446 --> 02:53:37,073 Um, absolutely. 3174 02:53:37,156 --> 02:53:39,742 I'm sensing that that was about more than just the cause. 3175 02:53:39,826 --> 02:53:41,786 Was that Jack someone special? 3176 02:53:42,954 --> 02:53:43,954 He was. 3177 02:53:44,789 --> 02:53:48,292 I'm afraid any thought I had of a second chance has certainly gone now. 3178 02:53:48,376 --> 02:53:51,671 Dunno. You didn't see the way he looked at you when you walked away. 3179 02:53:58,386 --> 02:53:59,386 Thank you. 3180 02:54:03,724 --> 02:54:06,310 ♪ Can I make you mine? ♪ 3181 02:54:06,394 --> 02:54:08,938 ♪ Can you take your time? ♪ 3182 02:54:09,021 --> 02:54:11,524 ♪ 'Cause you feel all right ♪ 3183 02:54:11,607 --> 02:54:16,154 ♪ And you get me high ♪ 3184 02:54:17,238 --> 02:54:18,958 You've reached Cami Conway. Leave a message. 3185 02:54:19,907 --> 02:54:21,909 ♪ You know you hit the spot ♪ 3186 02:54:21,993 --> 02:54:23,369 - Um... - Hey, listen. 3187 02:54:23,453 --> 02:54:25,288 I... I... I can't live in limbo, okay? 3188 02:54:25,371 --> 02:54:27,491 I was so upset that you haven't been honest with me... 3189 02:54:27,540 --> 02:54:30,460 - Well, I... I realize that. - But... But I haven't been honest either. 3190 02:54:30,543 --> 02:54:33,045 Uh, can you give us a minute? 3191 02:54:34,338 --> 02:54:35,338 Who is this guy? 3192 02:54:36,090 --> 02:54:37,090 Paul. 3193 02:54:37,133 --> 02:54:40,595 We've been together for a while, but we're on a break. 3194 02:54:41,804 --> 02:54:43,890 - Right. - No, let him... let him hear. I don't care. 3195 02:54:43,973 --> 02:54:45,057 Look. Hey. 3196 02:54:46,726 --> 02:54:49,145 You are the most fun, caring, 3197 02:54:49,979 --> 02:54:52,273 passionate, brilliant woman that I've ever met, 3198 02:54:52,356 --> 02:54:54,609 and I want you on my team forever. 3199 02:54:55,276 --> 02:54:58,779 When you told me that you were coming here yesterday, I thought I'd lost you. 3200 02:54:58,863 --> 02:55:00,740 And I let you walk out the door anyway. 3201 02:55:01,991 --> 02:55:04,869 I don't know why I'm so afraid to tell you what I want 3202 02:55:04,952 --> 02:55:06,954 when what I want is you. 3203 02:55:09,123 --> 02:55:09,957 Oh. Oh my God. 3204 02:55:10,041 --> 02:55:12,311 - I love you. I believe in us. - Did you see that? 3205 02:55:12,335 --> 02:55:14,521 - So adorable. - That's guarantee enough for me. 3206 02:55:14,545 --> 02:55:16,214 Um... Oh, okay. You're really... 3207 02:55:16,297 --> 02:55:18,925 - You're, um... Oh, you're doing this. - Uh-huh. 3208 02:55:20,259 --> 02:55:21,259 Will you marry me? 3209 02:55:22,345 --> 02:55:25,932 Wait. Wait. Before you give him an answer... 3210 02:55:26,015 --> 02:55:28,601 - I'm sure you're a great guy. - I am a great guy. 3211 02:55:28,684 --> 02:55:32,271 What we had, that wasn't a fluke or... or puppy love. 3212 02:55:32,355 --> 02:55:33,731 That was... That was real. 3213 02:55:33,814 --> 02:55:36,150 And I... I don't wanna see you slip out of my life again. 3214 02:55:37,068 --> 02:55:39,070 God, this is gonna... this is gonna sound crazy, 3215 02:55:39,153 --> 02:55:43,407 but if I don't say it now, I might not... get another chance. 3216 02:55:46,744 --> 02:55:47,745 I love you. 3217 02:55:51,791 --> 02:55:53,584 Do you sense a pattern here? 3218 02:55:53,668 --> 02:55:58,089 Like, am I the most resistible irresistible woman ever? 3219 02:55:59,757 --> 02:56:01,509 I think you're feeling it too. 3220 02:56:02,009 --> 02:56:03,803 It's Jack and Cami. Always will be. 3221 02:56:05,388 --> 02:56:07,473 Three years. Thursday. 3222 02:56:08,015 --> 02:56:10,351 Three years. Thursday. 3223 02:56:10,893 --> 02:56:12,895 Um... Uh... 3224 02:56:13,813 --> 02:56:16,190 This is the craziest it's gotten, right? 3225 02:56:17,817 --> 02:56:18,985 I'll stay. 3226 02:56:20,069 --> 02:56:22,947 But no singing. I'm... I'm just not ready for that. 3227 02:56:24,448 --> 02:56:25,448 You are. 3228 02:56:25,783 --> 02:56:27,326 You just don't know it yet. 3229 02:56:29,620 --> 02:56:30,955 I'm not. 3230 02:56:31,038 --> 02:56:33,165 - But you just don't know it yet. - Mm. 3231 02:56:51,142 --> 02:56:53,894 Okay, I gotta ask. How come he's sitting on the right? 3232 02:56:53,978 --> 02:56:56,856 Yeah, I always request that. 3233 02:56:56,939 --> 02:56:58,691 It's both adorably demanding 3234 02:56:58,774 --> 02:57:02,069 and a shout-out to king and country, so win-win. 3235 02:57:02,153 --> 02:57:03,029 Hm. 3236 02:57:05,364 --> 02:57:09,201 What happens if this all goes away? 3237 02:57:10,161 --> 02:57:13,706 The arenas, the fans, the right-hand driver? 3238 02:57:15,458 --> 02:57:16,876 What is your backup plan? 3239 02:57:17,501 --> 02:57:19,503 Do I look like a man with a backup plan? 3240 02:57:19,587 --> 02:57:21,047 Yeah, I don't know. 3241 02:57:21,130 --> 02:57:24,842 No, I just wanna fly as high as I possibly can, you know? 3242 02:57:24,925 --> 02:57:27,219 No looking down, unless it's for the view. 3243 02:57:27,762 --> 02:57:29,263 It's the only way to live. 3244 02:57:29,764 --> 02:57:31,098 And if you fall? 3245 02:57:31,807 --> 02:57:33,976 It's worth it. I'm all in. 3246 02:57:35,436 --> 02:57:37,396 I... I don't know another way to be. 3247 02:57:49,575 --> 02:57:51,495 Children's lives are not for profit! 3248 02:57:51,535 --> 02:57:53,204 Come on, guys. Let 'em hear it! 3249 02:57:53,287 --> 02:57:56,165 - Say it again! - Guys, they are not for profit! 3250 02:57:56,248 --> 02:57:59,585 Children's lives are not for profit! 3251 02:57:59,669 --> 02:58:02,254 - Keep it going! - Children's lives are not for profit! 3252 02:58:02,338 --> 02:58:04,816 - Let me hear it! - Children's lives are not for profit! 3253 02:58:04,840 --> 02:58:05,966 Uh, sorry, what's happening? 3254 02:58:06,050 --> 02:58:07,970 Children's lives are not for profit! 3255 02:58:08,010 --> 02:58:13,349 Or, you know, we could look out the window if we really wanted to know. 3256 02:58:13,432 --> 02:58:14,892 - Eh... - Crazy. 3257 02:58:14,975 --> 02:58:16,644 Children's lives are not for profit! 3258 02:58:16,727 --> 02:58:21,107 Yeah! Children's lives are not for profit. Where's the money gone? 3259 02:58:21,691 --> 02:58:25,569 - Children's lives are not for profit! - Hey, can we stay somewhere else, please? 3260 02:58:25,653 --> 02:58:28,823 Ooh, no, not really. The party's for Lucky Lena, so... 3261 02:58:29,323 --> 02:58:30,616 Cami? 3262 02:58:30,700 --> 02:58:33,661 Children's lives are not for profit! 3263 02:58:33,744 --> 02:58:36,247 What... What are you... What are you doing in... in Vegas? 3264 02:58:36,330 --> 02:58:41,252 Well, I was supposed to be in San Francisco, but, um... 3265 02:58:42,712 --> 02:58:44,505 here I am now. 3266 02:58:44,588 --> 02:58:46,048 - Yeah. - It's fate. 3267 02:58:46,132 --> 02:58:48,527 This is the... This is the hotel that I was telling you about. 3268 02:58:48,551 --> 02:58:49,844 Oh. 3269 02:58:49,927 --> 02:58:52,680 Come with me. Grab a sign. It'll be like old times. 3270 02:58:52,763 --> 02:58:54,932 I don't really know what's going on, 3271 02:58:55,015 --> 02:58:57,017 but just so you know, it's a private party, 3272 02:58:57,101 --> 02:59:00,688 and, uh, I can... I can guarantee you no children will be harmed. 3273 02:59:01,439 --> 02:59:02,439 Is that Rex Galier? 3274 02:59:03,941 --> 02:59:05,317 You know... You know Cami? 3275 02:59:06,068 --> 02:59:08,237 Oh, yeah, me and Cami, we go way back. 3276 02:59:09,488 --> 02:59:10,488 Right. 3277 02:59:11,073 --> 02:59:13,534 - Children's lives are not for profit! - Sorry. 3278 02:59:13,617 --> 02:59:15,995 Children's lives are not for profit! 3279 02:59:16,078 --> 02:59:18,247 Children's lives are not for profit! 3280 02:59:19,248 --> 02:59:20,082 Please stop. 3281 02:59:21,333 --> 02:59:23,377 Children's lives are not for profit! 3282 02:59:23,461 --> 02:59:25,129 Children's lives are not for profit! 3283 02:59:25,212 --> 02:59:26,212 I can't. 3284 02:59:26,797 --> 02:59:29,383 It just feels all kinds of wrong. 3285 02:59:29,467 --> 02:59:33,095 Children's lives are not for profit! 3286 02:59:33,179 --> 02:59:35,181 Do what you gotta do. 3287 02:59:35,264 --> 02:59:36,348 - Yeah? - Yes. 3288 02:59:36,432 --> 02:59:37,912 Thank you. 3289 02:59:38,309 --> 02:59:39,477 Kiss. 3290 02:59:39,560 --> 02:59:42,897 Children's lives are not for profit! 3291 02:59:42,980 --> 02:59:45,191 Children's lives are not for profit! 3292 02:59:45,274 --> 02:59:47,151 Children's lives are not for profit! 3293 02:59:47,777 --> 02:59:48,819 Hi. 3294 02:59:48,903 --> 02:59:52,281 Children's lives are not for profit! 3295 02:59:52,823 --> 02:59:54,992 This weekend is full of surprises. 3296 02:59:55,826 --> 02:59:59,705 Um, not what you think. It's about music. Thank you. 3297 03:00:00,331 --> 03:00:02,792 No, I'm just... I'm glad to see you again. 3298 03:00:04,210 --> 03:00:05,085 Oh, good. 3299 03:00:05,169 --> 03:00:07,004 - Come on. - Okay. Let's do this. 3300 03:00:07,087 --> 03:00:08,589 Let's do this. 3301 03:00:09,381 --> 03:00:11,610 - Help us help them! - Justice for refugees. 3302 03:00:11,634 --> 03:00:13,427 Help us help the children. 3303 03:00:13,511 --> 03:00:16,305 Help us help the children. Hi, help us help the children. 3304 03:00:16,388 --> 03:00:17,807 Justice for refugees. 3305 03:00:19,350 --> 03:00:21,393 - Uh, excuse me, sir, hi. - Hello. 3306 03:00:22,520 --> 03:00:24,814 Any casino would be happy to take your money. 3307 03:00:25,314 --> 03:00:27,858 But they called it Lucky Lena, and I need some luck. 3308 03:00:27,942 --> 03:00:30,069 Yeah, but so do the child refugees. 3309 03:00:30,736 --> 03:00:33,823 Here's a thought. Donate half of your gambling fund to the cause. 3310 03:00:33,906 --> 03:00:36,534 The karma alone should give you a big win with the other half. 3311 03:00:39,161 --> 03:00:40,162 It's worth a shot. 3312 03:00:44,333 --> 03:00:48,379 Hey, you're making a great call. Um, the guy with the clipboard will help you. 3313 03:00:48,462 --> 03:00:49,462 All right. 3314 03:00:51,715 --> 03:00:53,008 What? 3315 03:00:54,969 --> 03:00:55,969 What? 3316 03:00:56,387 --> 03:00:58,472 I'm jazz hands? 3317 03:00:58,556 --> 03:01:01,684 No. Fire. You're on fire. 3318 03:01:01,767 --> 03:01:03,310 Fire? That's not fire. 3319 03:01:03,394 --> 03:01:04,854 Can you do it better? 3320 03:01:04,937 --> 03:01:06,689 - I couldn't do it worse. - Jack! 3321 03:01:06,772 --> 03:01:09,066 - Oh, hey, they want you. - Jack! Come here! 3322 03:01:09,149 --> 03:01:10,568 Oh, good, they came. 3323 03:01:11,902 --> 03:01:16,115 - Excuse me. - No, go. Just show them who you are. 3324 03:01:16,949 --> 03:01:19,010 - Yeah. - Yeah, they're ready for you, man. 3325 03:01:19,034 --> 03:01:21,370 Okay, we're gonna ask you a series of questions. 3326 03:01:21,453 --> 03:01:23,598 Hi, can you... Thank you so much. 3327 03:01:23,622 --> 03:01:27,668 Protect the children! 3328 03:01:30,045 --> 03:01:32,590 - Hey, is everything okay? - Yeah. Um... 3329 03:01:32,673 --> 03:01:35,009 No. No. 3330 03:01:35,092 --> 03:01:37,386 I can't live in limbo, Cami. I can't. 3331 03:01:37,469 --> 03:01:40,973 I was gonna wait to tell you this until you got back, but I couldn't wait. 3332 03:01:42,016 --> 03:01:44,685 I was so upset that you hadn't been honest. 3333 03:01:44,768 --> 03:01:46,020 I realize that. 3334 03:01:46,103 --> 03:01:48,355 But I haven't been honest either. 3335 03:01:50,316 --> 03:01:52,151 I haven't proposed yet because... 3336 03:01:52,234 --> 03:01:54,653 because I'm... I'm too scared that you'll say no. 3337 03:01:55,362 --> 03:01:58,198 But why am I too afraid to tell you what I want 3338 03:01:59,158 --> 03:02:00,492 when what I want is you? 3339 03:02:02,661 --> 03:02:04,455 Wait. Where are you? 3340 03:02:06,457 --> 03:02:07,457 I'm in Las Vegas. 3341 03:02:10,669 --> 03:02:11,503 You lied to me? 3342 03:02:11,587 --> 03:02:14,715 No. No, Rex and I were on our way to San Francisco, 3343 03:02:14,798 --> 03:02:17,301 and then the plan changed, and we wound up here, 3344 03:02:17,384 --> 03:02:19,470 and when I saw Jack on the picket line... 3345 03:02:19,553 --> 03:02:21,680 Jack? Jack again? 3346 03:02:22,473 --> 03:02:25,309 Yes. But I swear it was just a coincidence. 3347 03:02:30,522 --> 03:02:31,522 Okay. 3348 03:02:32,858 --> 03:02:34,234 Okay, I believe you. 3349 03:02:35,653 --> 03:02:37,071 You do? Um... 3350 03:02:38,364 --> 03:02:40,240 Thank you. Thank you. 3351 03:02:40,324 --> 03:02:43,410 Cami, I'm always gonna give you the benefit of the doubt, 3352 03:02:44,662 --> 03:02:46,246 because I'm in love with you. 3353 03:02:48,582 --> 03:02:52,294 I'm in love with your mind. I'm in love with your kindness. 3354 03:02:52,378 --> 03:02:55,589 I'm in love with your laugh. I'm in love with your hair. 3355 03:02:55,673 --> 03:02:57,341 I mean, I'm trying to do work over here, 3356 03:02:57,424 --> 03:03:01,345 and I keep scrolling through photos of us, and we look really happy. 3357 03:03:02,972 --> 03:03:04,098 Because we are. 3358 03:03:08,519 --> 03:03:09,519 Marry me. 3359 03:03:12,523 --> 03:03:15,150 Okay, you've been with me a few days. 3360 03:03:15,234 --> 03:03:17,653 This is the craziest it's gotten, right? 3361 03:03:17,736 --> 03:03:22,866 I mean, is my life spiraling out of control, or falling into place? 3362 03:03:24,994 --> 03:03:26,620 Oh boy, I gotta decide. 3363 03:03:35,713 --> 03:03:38,340 This is a moment we deserve to have in person. 3364 03:03:39,341 --> 03:03:40,592 I'll see you tonight. 3365 03:03:44,054 --> 03:03:46,515 So will I see you back in LA? 3366 03:03:49,727 --> 03:03:50,769 I don't think so. 3367 03:03:51,687 --> 03:03:53,856 I'm happy for you. 3368 03:04:05,075 --> 03:04:06,744 - Get out of here. - Bye. 3369 03:04:17,463 --> 03:04:19,590 Maybe you'll see it differently next time. 3370 03:04:20,215 --> 03:04:21,215 I hope so. 3371 03:04:28,098 --> 03:04:29,183 I found something. 3372 03:04:30,309 --> 03:04:32,102 - Is it a clue? - Oh, definitely. 3373 03:04:32,853 --> 03:04:33,854 Thank you. 3374 03:04:35,773 --> 03:04:39,735 - That was yours. - Well, not for long, I hope. 3375 03:04:40,569 --> 03:04:41,945 This is the part 3376 03:04:43,489 --> 03:04:45,741 where you tell me your answer in person. 3377 03:04:46,617 --> 03:04:49,495 Will you please marry me? 3378 03:04:51,663 --> 03:04:54,124 - Well, I can't just say yes. - Oh, dear God. 3379 03:04:54,208 --> 03:04:58,003 No, listen, I'm not just accepting your proposal. 3380 03:04:58,087 --> 03:05:02,216 I... I need you to know I am choosing you with my whole heart. 3381 03:05:02,758 --> 03:05:05,719 I'm sorry it took me so long, but I'm sure. 3382 03:05:07,387 --> 03:05:09,473 I'm ready to commit myself to you 3383 03:05:10,432 --> 03:05:11,809 and our life together. 3384 03:05:14,728 --> 03:05:17,231 - May I please have my ring now? - Oh yeah. 3385 03:05:17,815 --> 03:05:19,566 It's perfect. 3386 03:05:20,275 --> 03:05:21,485 You're perfect. 3387 03:05:21,568 --> 03:05:22,611 Oh. 3388 03:05:36,125 --> 03:05:38,669 I saw our kids in a dream, by the way. They're adorable. 3389 03:05:38,752 --> 03:05:40,754 - Oh. Well, of course. - Durr! 3390 03:05:46,802 --> 03:05:48,679 You have 15 more minutes. 3391 03:05:48,762 --> 03:05:50,013 - Mm-hm. - Mm. 3392 03:06:19,626 --> 03:06:20,878 Look at this. 3393 03:06:20,961 --> 03:06:24,173 Alcohol, chocolate, nuts, homemade cookies. 3394 03:06:24,256 --> 03:06:25,924 Ooh, and my favorite part. 3395 03:06:26,008 --> 03:06:29,178 "Enjoy the refreshments, with our compliments." 3396 03:06:29,261 --> 03:06:32,264 In other words, whatever you don't eat, take home. 3397 03:06:34,391 --> 03:06:37,186 These are literally Paul's favorite chips. Aw. 3398 03:06:42,316 --> 03:06:43,317 Should I call him? 3399 03:06:43,817 --> 03:06:45,569 He was so sweet yesterday. 3400 03:06:46,236 --> 03:06:48,739 But he also asked me to respect our break. 3401 03:06:55,913 --> 03:06:56,913 Hello? 3402 03:06:57,748 --> 03:06:58,748 This is she. 3403 03:07:00,709 --> 03:07:01,709 Hair and makeup? 3404 03:07:02,711 --> 03:07:03,754 A stylist? 3405 03:07:04,922 --> 03:07:07,716 Half hour would be perfect. Thank you. 3406 03:07:25,484 --> 03:07:26,944 - Hi. - Hi. 3407 03:07:27,444 --> 03:07:30,155 So I'm singing with Rex Galier tonight. 3408 03:07:30,948 --> 03:07:32,157 - I know. - No, no, no. 3409 03:07:32,741 --> 03:07:33,825 Sorry, let me clarify. 3410 03:07:33,909 --> 03:07:39,831 Um, in person, live, with no do-overs, at this swanky private event in Las Vegas. 3411 03:07:39,915 --> 03:07:43,001 I'm about to get my hair and makeup done in a half an hour. 3412 03:07:43,085 --> 03:07:46,171 I know you said not to call, but I had to. 3413 03:07:46,255 --> 03:07:49,341 No. No, this... this is... this is big. 3414 03:07:49,424 --> 03:07:51,343 Oh. You wanna see big? 3415 03:07:52,886 --> 03:07:55,430 This is my dining room. 3416 03:07:55,931 --> 03:07:59,184 - Okay. - Ooh, look, and your favorite chips. 3417 03:08:00,560 --> 03:08:03,563 Oh, man. You have to smuggle some of those back for me. 3418 03:08:04,273 --> 03:08:06,066 Also, no biggie, 3419 03:08:06,149 --> 03:08:08,777 but, like, this is my view. 3420 03:08:08,860 --> 03:08:10,737 Oh wow. 3421 03:08:11,613 --> 03:08:13,740 - Amazing. You're living the life. - Ooh. 3422 03:08:15,200 --> 03:08:16,743 Did I mention the Steinway? 3423 03:08:20,372 --> 03:08:22,124 It's gorgeous. It's huge. 3424 03:08:22,207 --> 03:08:25,168 Okay, listen, I can bring the chips back for you, 3425 03:08:25,252 --> 03:08:28,046 but I don't think I can smuggle out the baby grand. 3426 03:08:28,130 --> 03:08:30,841 Oh, please try. You can do it. 3427 03:08:32,134 --> 03:08:33,927 I wish I could be there. 3428 03:08:37,848 --> 03:08:39,266 Is there any chance of that? 3429 03:08:41,351 --> 03:08:44,855 Um, I... I guess. Could you even make it on time? 3430 03:08:44,938 --> 03:08:46,982 Yeah. It's... It's only a 45-minute flight. 3431 03:08:48,025 --> 03:08:49,735 I'm gonna be nervous enough. 3432 03:08:49,818 --> 03:08:52,988 Well, you've always said that I'm a... a calming influence. 3433 03:08:53,572 --> 03:08:54,572 Um... 3434 03:08:54,614 --> 03:08:57,451 Look, if you don't want me there, just say so. 3435 03:09:00,829 --> 03:09:01,829 You know what? 3436 03:09:02,414 --> 03:09:03,414 I do. 3437 03:09:03,957 --> 03:09:06,376 I do want you here. Consider yourself invited. 3438 03:09:06,460 --> 03:09:07,544 - Yeah? - Yes. 3439 03:09:07,627 --> 03:09:08,628 Great. Awesome. 3440 03:09:08,712 --> 03:09:11,089 Well, I'll, uh... Ooh, what should I wear? 3441 03:09:11,173 --> 03:09:13,300 I'm just kidding. 3442 03:09:13,383 --> 03:09:14,259 I'll see you soon. 3443 03:09:14,343 --> 03:09:15,886 - Hey, um, Paul? - Yeah. 3444 03:09:16,762 --> 03:09:19,514 You know, we're not really good at this whole break thing. 3445 03:09:20,182 --> 03:09:22,726 I'm glad you noticed. 3446 03:09:32,986 --> 03:09:33,986 I love you. 3447 03:09:35,739 --> 03:09:36,573 But? 3448 03:09:36,656 --> 03:09:37,657 And... 3449 03:09:38,784 --> 03:09:39,784 yes. 3450 03:09:40,327 --> 03:09:41,536 - Yes? - Yes! 3451 03:09:41,620 --> 03:09:42,537 Oh. 3452 03:09:52,839 --> 03:09:54,341 - Um... - Yeah. 3453 03:10:01,181 --> 03:10:02,181 Jack. 3454 03:10:04,601 --> 03:10:06,937 Looks like congratulations are in order. 3455 03:10:08,063 --> 03:10:09,940 You and I had a great past. 3456 03:10:11,983 --> 03:10:12,983 No small thing. 3457 03:10:13,527 --> 03:10:14,527 True. 3458 03:10:17,406 --> 03:10:18,573 Paul is my future. 3459 03:10:21,993 --> 03:10:23,078 I'm happy for you. 3460 03:10:23,829 --> 03:10:24,955 You're a lucky man. 3461 03:10:27,124 --> 03:10:28,124 Get in here. 3462 03:10:38,468 --> 03:10:39,468 Bye. 3463 03:10:43,682 --> 03:10:45,851 I'm not gonna give you the chance to change your mind. 3464 03:10:45,934 --> 03:10:46,852 Oh, okay. 3465 03:10:48,728 --> 03:10:50,313 We are in Vegas. 3466 03:10:51,898 --> 03:10:54,317 We are in Vegas. 3467 03:10:56,069 --> 03:10:58,029 - But we gotta do it right. - Ooh. 3468 03:10:58,113 --> 03:11:02,742 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 3469 03:11:02,826 --> 03:11:06,037 and launch your adventure together as husband and wife. 3470 03:11:07,080 --> 03:11:09,166 Ooh, this is gonna be a fun one! 3471 03:11:09,249 --> 03:11:10,977 - Yes, it will be. - It will be. 3472 03:11:11,001 --> 03:11:11,835 Jinx. 3473 03:11:11,918 --> 03:11:13,104 - Stop it. - Get out of my head. 3474 03:11:13,128 --> 03:11:14,128 Get out of my head. 3475 03:11:14,171 --> 03:11:17,716 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 3476 03:11:17,799 --> 03:11:19,718 - We're already drinking! - Cheers! 3477 03:11:19,801 --> 03:11:22,137 Um, I am a big fan, by the way. 3478 03:11:22,220 --> 03:11:23,597 Oh yeah. Cheers. 3479 03:11:23,680 --> 03:11:26,099 I love that you're here. 3480 03:11:26,183 --> 03:11:27,517 Do we have a ring? 3481 03:11:27,601 --> 03:11:29,436 Oh yes. Yes, we do. 3482 03:11:31,563 --> 03:11:33,323 Sorry, I'm a little nervous. 3483 03:11:42,699 --> 03:11:44,910 Wait a minute. Is that the ring from the escape room? 3484 03:11:46,244 --> 03:11:51,833 Oh, that totally didn't register. Oh my God. What I've put you through. 3485 03:11:51,917 --> 03:11:52,959 Totally worth it. 3486 03:11:54,002 --> 03:11:55,629 - I'm so sorry. - Don't be. 3487 03:11:56,838 --> 03:11:59,591 Do you, Paul Swartz... 3488 03:11:59,674 --> 03:12:03,637 ...take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 3489 03:12:03,720 --> 03:12:07,057 Do you gladly marry her and join your life to hers? 3490 03:12:07,140 --> 03:12:07,974 I do. 3491 03:12:08,058 --> 03:12:13,355 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 3492 03:12:13,438 --> 03:12:16,608 Do you gladly marry him and join your life to his? 3493 03:12:17,317 --> 03:12:21,071 Because this is the real deal. 3494 03:12:21,613 --> 03:12:24,741 It is a big commitment. Big. 3495 03:12:25,784 --> 03:12:30,705 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 3496 03:12:30,789 --> 03:12:33,875 Old ball and chain. 3497 03:12:33,959 --> 03:12:37,796 Signed, sealed, delivered. Binding contract. No backsies. 3498 03:12:38,296 --> 03:12:39,506 Got that clear? 3499 03:12:41,841 --> 03:12:43,802 I may have imagined the last bit. 3500 03:12:44,511 --> 03:12:46,471 I do. 3501 03:12:46,555 --> 03:12:48,598 Well, I pronounce you husband and wife! 3502 03:12:48,682 --> 03:12:49,682 Oh my God. 3503 03:12:50,433 --> 03:12:52,269 Best happy ending ever! 3504 03:12:52,352 --> 03:12:54,062 Whoo! 3505 03:12:54,646 --> 03:12:56,898 Well, go on, kiss your bride. 3506 03:12:56,982 --> 03:12:57,816 Thank God. 3507 03:12:57,899 --> 03:12:59,401 ♪ Nobody does it like we do ♪ 3508 03:13:00,569 --> 03:13:02,195 - Whoo! - Hooray! 3509 03:13:03,363 --> 03:13:04,948 No turning back now. 3510 03:13:05,615 --> 03:13:06,615 Kidding. 3511 03:13:09,661 --> 03:13:12,080 - ♪ Nobody does it like we do ♪ - ♪ We do ♪ 3512 03:13:12,163 --> 03:13:15,166 - ♪ Nobody does it like us ♪ - ♪ Nobody does it like us ♪ 3513 03:13:15,250 --> 03:13:17,586 ♪ Jaw dropping, no stopping ♪ 3514 03:13:17,669 --> 03:13:20,547 ♪ It's just so marvelous ♪ 3515 03:13:21,673 --> 03:13:22,924 - Hey! - Whoo! 3516 03:13:24,426 --> 03:13:26,344 ♪ So marvelous ♪ 3517 03:13:35,312 --> 03:13:36,396 Paul. 3518 03:13:38,023 --> 03:13:41,318 You know, I've been trying to figure out what's missing for us. 3519 03:13:41,401 --> 03:13:46,531 Or whether or not I was holding out for some unattainable perfection. 3520 03:13:47,198 --> 03:13:48,198 What, like him? 3521 03:13:48,742 --> 03:13:51,411 No. No, this has nothing to do with Jack. 3522 03:13:51,494 --> 03:13:52,912 This has to do with us. 3523 03:13:53,663 --> 03:13:57,667 I've realized that if you were my person, and... 3524 03:13:58,168 --> 03:14:01,546 Oh my God, I do not mean to sound like the Bachelorette, but... 3525 03:14:03,757 --> 03:14:05,884 Paul, if you were my person... 3526 03:14:09,346 --> 03:14:10,889 I wouldn't be so confused. 3527 03:14:15,185 --> 03:14:16,186 I'm sorry. 3528 03:14:23,985 --> 03:14:26,738 It's not the answer I was hoping for. 3529 03:14:27,989 --> 03:14:28,989 No. 3530 03:14:31,242 --> 03:14:33,244 But at least I finally have an answer. 3531 03:14:36,623 --> 03:14:37,957 - I'm sorry. - That's... 3532 03:14:38,792 --> 03:14:39,792 Mm. 3533 03:14:43,505 --> 03:14:44,505 Hey. 3534 03:14:44,923 --> 03:14:46,091 I, um... 3535 03:14:46,174 --> 03:14:48,510 I wish you nothing but the best. Truly. 3536 03:14:50,720 --> 03:14:52,430 I feel the same way about you. 3537 03:14:55,517 --> 03:14:56,517 Okay. 3538 03:14:57,769 --> 03:14:59,437 - Goodbye. - Goodbye, Paul. 3539 03:15:10,323 --> 03:15:12,409 You know, this isn't about Jack. 3540 03:15:13,076 --> 03:15:15,954 Just because Paul isn't the right person for me 3541 03:15:16,037 --> 03:15:17,497 doesn't mean Jack is. 3542 03:15:18,039 --> 03:15:21,710 And I have no idea how to take it slow with him. 3543 03:15:24,170 --> 03:15:28,091 Maybe... I need some time on my own. 3544 03:15:28,925 --> 03:15:29,968 Jack and Cami. 3545 03:15:30,552 --> 03:15:31,636 Meant to be, right? 3546 03:15:34,180 --> 03:15:38,393 A psychic told me there's no such thing. She said we control our destinies. 3547 03:15:38,476 --> 03:15:40,103 One choice at a time. 3548 03:15:40,729 --> 03:15:43,732 Well, I'm a little surprised to find myself agreeing with a psychic. 3549 03:15:43,815 --> 03:15:45,775 I choose you. 3550 03:15:47,026 --> 03:15:49,195 I don't need another decade to be sure of that. 3551 03:15:51,656 --> 03:15:55,410 Jack, at 16, you showed me what love can be. 3552 03:15:56,619 --> 03:15:59,873 Now all these years later, you've reminded me, 3553 03:15:59,956 --> 03:16:03,835 and I'm... grateful. 3554 03:16:05,211 --> 03:16:06,211 Grateful? 3555 03:16:06,629 --> 03:16:09,549 It helped me realize that Paul isn't the man for me. 3556 03:16:12,552 --> 03:16:13,552 And neither am I. 3557 03:16:14,012 --> 03:16:16,055 Your dreams aren't my dreams. 3558 03:16:17,390 --> 03:16:19,851 It's time for me to follow my own. 3559 03:16:23,188 --> 03:16:24,856 Well, I hope they all come true. 3560 03:16:33,531 --> 03:16:35,700 I'm gonna call you when we're 50. 3561 03:16:37,952 --> 03:16:38,952 It's a date. 3562 03:16:43,416 --> 03:16:46,544 ♪ I feel the breeze Rolling through the trees ♪ 3563 03:16:46,628 --> 03:16:50,840 ♪ All the necessities To have a good time ♪ 3564 03:16:52,091 --> 03:16:54,010 ♪ Fresh new attitude ♪ 3565 03:16:54,093 --> 03:16:56,012 ♪ Got a vibe, got a mood ♪ 3566 03:16:56,095 --> 03:16:57,639 ♪ Watch me glide, watch me move ♪ 3567 03:16:57,722 --> 03:16:59,182 This is the fun part. 3568 03:17:01,100 --> 03:17:02,477 When you don't know how it ends. 3569 03:17:04,938 --> 03:17:05,939 Hm. 3570 03:17:07,482 --> 03:17:08,482 Hm. 3571 03:17:09,984 --> 03:17:11,194 Hm? 3572 03:17:14,614 --> 03:17:15,740 Oh! 3573 03:17:15,824 --> 03:17:20,203 ♪ If life is what you make it Then I'm gonna make it me ♪ 3574 03:17:21,412 --> 03:17:23,373 - ♪ Aye, yah, yah, yah ♪ - ♪ Oh ♪ 3575 03:17:23,915 --> 03:17:28,336 ♪ If life is what you make it Then I'm gonna make it me ♪ 3576 03:17:29,379 --> 03:17:30,713 ♪ Aye, yah, yah, yah ♪ 3577 03:17:31,923 --> 03:17:35,343 ♪ If life is what you make it Then I'm gonna make it ♪ 3578 03:17:35,426 --> 03:17:36,678 ♪ Aye, yah, yah, yah ♪ 3579 03:17:38,096 --> 03:17:40,390 ♪ I'm gonna make it me ♪ 3580 03:18:05,498 --> 03:18:07,750 How come he's sitting on the right? 3581 03:18:07,834 --> 03:18:10,503 Yeah, I always request that. 3582 03:18:10,587 --> 03:18:12,380 It's both adorably demanding 3583 03:18:12,463 --> 03:18:15,258 and a shout-out to king and country, so win-win. 3584 03:18:21,389 --> 03:18:22,432 Don't be nervous. 3585 03:18:23,141 --> 03:18:24,601 Um... 3586 03:18:25,560 --> 03:18:27,562 - We're gonna rehearse, right? - Yes. 3587 03:18:28,271 --> 03:18:29,522 And what if I'm terrible? 3588 03:18:29,606 --> 03:18:34,319 Well, then you will have failed, and you can fade away into obscurity. 3589 03:18:36,863 --> 03:18:39,616 Okay, so one chance at my life-long dream? 3590 03:18:39,699 --> 03:18:40,699 No pressure. 3591 03:18:42,744 --> 03:18:44,412 I don't believe in pressure. 3592 03:18:45,914 --> 03:18:48,249 What... What does that even mean? 3593 03:18:49,167 --> 03:18:50,727 What if this all went away? 3594 03:18:50,793 --> 03:18:54,255 The arenas, the fans, the right-hand driver? 3595 03:18:54,339 --> 03:18:56,007 What is your backup plan? 3596 03:18:56,674 --> 03:18:58,635 Do I look like a man with a backup plan? 3597 03:18:58,718 --> 03:19:00,178 Yeah, I don't know. 3598 03:19:00,261 --> 03:19:04,015 No, I just wanna fly as high as I possibly can, you know? 3599 03:19:04,098 --> 03:19:06,309 No looking down, unless it's for the view. 3600 03:19:06,935 --> 03:19:08,394 It's the only way to live. 3601 03:19:08,895 --> 03:19:10,229 And if you fall? 3602 03:19:11,022 --> 03:19:13,107 It's worth it. I'm all in. 3603 03:19:14,567 --> 03:19:16,486 I... I don't know another way to be. 3604 03:19:20,531 --> 03:19:22,742 That actually helps in a weird way. 3605 03:19:24,077 --> 03:19:26,162 You are welcome. 3606 03:19:27,455 --> 03:19:28,455 Huh. 3607 03:19:39,425 --> 03:19:41,345 Children's lives are not for profit! 3608 03:19:41,386 --> 03:19:43,054 Come on, guys. Let 'em hear it! 3609 03:19:43,137 --> 03:19:46,057 - Say it again! - Guys, they are not for profit! 3610 03:19:46,140 --> 03:19:49,477 Children's lives are not for profit! 3611 03:19:49,560 --> 03:19:52,105 - Keep it going! - Children's lives are not for profit! 3612 03:19:52,188 --> 03:19:54,667 - Let me hear it! - Children's lives are not for profit! 3613 03:19:54,691 --> 03:19:58,111 - Uh, sorry, what's happening? - The valet line's backed up. 3614 03:19:58,194 --> 03:19:59,737 - Oh. - Oh. 3615 03:19:59,821 --> 03:20:01,739 Well, can we walk? 3616 03:20:01,823 --> 03:20:03,825 Children's lives are not for profit! 3617 03:20:03,908 --> 03:20:07,161 - Children's lives are not for profit! - Walk? I suppose. 3618 03:20:07,245 --> 03:20:11,082 - Children's lives are not for profit! - Rex? Oh my God! 3619 03:20:11,165 --> 03:20:12,542 Oh, hello. Hey. 3620 03:20:16,170 --> 03:20:17,797 - Rex! Hello? - How are you? Okay. 3621 03:20:17,880 --> 03:20:19,257 A lot of you today. 3622 03:20:19,340 --> 03:20:21,068 - Rex? - Children's lives are not for profit! 3623 03:20:21,092 --> 03:20:23,761 - Boycott this place! - Children's lives are not for profit! 3624 03:20:23,845 --> 03:20:25,680 Children's lives are not for profit! 3625 03:20:25,763 --> 03:20:28,725 - Bye, sweethearts. Thank you so much. - No, no, no! Don't leave! 3626 03:20:28,808 --> 03:20:31,936 Um, hey, can we not stay here? 3627 03:20:32,020 --> 03:20:35,023 Uh, well, the party's for Lucky Lena, so... 3628 03:20:35,106 --> 03:20:38,317 Well, I can't go in. It's like crossing a picket line. 3629 03:20:38,401 --> 03:20:39,944 What... What is this? Is this nerves? 3630 03:20:40,028 --> 03:20:41,279 - It's gonna be okay. - No. Shh. 3631 03:20:41,362 --> 03:20:42,842 - It'll be great. - Cami? 3632 03:20:43,322 --> 03:20:44,490 Mm. 3633 03:20:45,825 --> 03:20:47,493 What are you doing in Vegas? 3634 03:20:48,953 --> 03:20:50,288 Um, I'm actually... 3635 03:20:51,622 --> 03:20:53,041 singing here tonight. 3636 03:20:54,042 --> 03:20:55,084 For Lucky Lena. 3637 03:20:56,085 --> 03:20:59,881 Lucky Lena's husband runs the largest for-profit shelter for child refugees. 3638 03:20:59,964 --> 03:21:03,176 - Conditions are appalling. - Obviously, I had no idea. 3639 03:21:03,676 --> 03:21:06,679 Well, uh, it's her ex-husband, right? 3640 03:21:06,763 --> 03:21:10,141 And I can guarantee he will be nowhere near the party, so... 3641 03:21:10,933 --> 03:21:12,060 Hey, right? 3642 03:21:13,144 --> 03:21:16,439 Come with me. Join the protest. It'll be like old times. 3643 03:21:16,522 --> 03:21:18,107 Or you could go on stage, 3644 03:21:18,941 --> 03:21:20,151 live out your dream. 3645 03:21:22,278 --> 03:21:23,154 Is that Rex Galier? 3646 03:21:25,990 --> 03:21:28,367 Yeah. It is. Hm. 3647 03:21:28,451 --> 03:21:30,495 And you know... You know Cami? 3648 03:21:30,578 --> 03:21:33,623 Uh, Cami? Yeah. No, me and Cami go way back. Yeah. 3649 03:21:33,706 --> 03:21:34,916 - Way back? - I wouldn't... 3650 03:21:34,999 --> 03:21:36,292 Shall we? 3651 03:21:53,935 --> 03:21:56,646 Okay, I gotta ask, how come he's sitting on the right? 3652 03:21:56,729 --> 03:21:59,565 Yeah, I always request that. 3653 03:21:59,649 --> 03:22:01,484 It's both adorably demanding 3654 03:22:01,567 --> 03:22:04,821 and a shout-out to king and country, so win-win. 3655 03:22:04,904 --> 03:22:05,780 Hm. 3656 03:22:08,074 --> 03:22:11,953 What happens if this all goes away? 3657 03:22:12,870 --> 03:22:16,457 The arenas, the fans, the right-hand driver? 3658 03:22:18,209 --> 03:22:19,627 What is your backup plan? 3659 03:22:20,253 --> 03:22:22,255 Do I look like a man with a backup plan? 3660 03:22:22,338 --> 03:22:23,798 Yeah, I don't know. 3661 03:22:23,881 --> 03:22:27,635 No, I just wanna fly as high as I possibly can, you know? 3662 03:22:27,718 --> 03:22:29,971 No looking down, unless it's for the view. 3663 03:22:30,471 --> 03:22:32,014 It's the only way to live. 3664 03:22:32,515 --> 03:22:33,850 And if you fall? 3665 03:22:34,642 --> 03:22:36,727 It's worth it. I'm all in. 3666 03:22:38,271 --> 03:22:40,148 I... I don't know another way to be. 3667 03:22:52,326 --> 03:22:54,096 Children's lives are not for profit! 3668 03:22:54,120 --> 03:22:55,955 Come on, guys. Let 'em hear it! 3669 03:22:56,038 --> 03:22:58,875 - Say it again! - Guys, they are not for profit! 3670 03:22:58,958 --> 03:23:02,253 Children's lives are not for profit! 3671 03:23:02,336 --> 03:23:05,047 - Keep it going! - Children's lives are not for profit! 3672 03:23:05,131 --> 03:23:07,568 - Let me hear it! - Children's lives are not for profit! 3673 03:23:07,592 --> 03:23:09,719 Uh, sorry, uh, what's... what's happening? 3674 03:23:10,887 --> 03:23:14,932 Or if we wanted to know, we could, crazy idea, look out the window? 3675 03:23:15,016 --> 03:23:16,392 Oh, I suppose. 3676 03:23:17,476 --> 03:23:19,312 - Ah. - Children's lives are not for profit! 3677 03:23:19,395 --> 03:23:21,856 Children's lives are not for profit! 3678 03:23:21,939 --> 03:23:23,191 Where's the money gone? 3679 03:23:23,774 --> 03:23:27,862 Um, it's like crossing a picket line. Can... Can we stay somewhere else? 3680 03:23:27,945 --> 03:23:30,948 No. Sorry, the party's for Lucky Lena, so we have to stay here. 3681 03:23:31,032 --> 03:23:32,366 - What? - Cami? 3682 03:23:32,950 --> 03:23:34,261 Oh God. 3683 03:23:34,285 --> 03:23:36,662 What... What are you... What are you doing in... in Vegas? 3684 03:23:36,746 --> 03:23:39,498 It was supposed to be in San Francisco, the thing I was gonna do, 3685 03:23:39,582 --> 03:23:42,501 but I'm not doing now. So, what are you doing here? 3686 03:23:43,002 --> 03:23:47,298 The owner of this hotel runs the largest for-profit shelter for child refugees. 3687 03:23:47,381 --> 03:23:50,051 - Conditions are appalling. - That is horrible. 3688 03:23:50,134 --> 03:23:52,553 Well, obviously, I... I had no idea. 3689 03:23:53,137 --> 03:23:55,056 Lena's not the owner. 3690 03:23:55,139 --> 03:23:57,016 Your gripe is with her ex-husband, 3691 03:23:57,099 --> 03:23:59,685 and I can guarantee he'll be nowhere near the party, 3692 03:23:59,769 --> 03:24:01,938 so we all win. Eh? 3693 03:24:03,439 --> 03:24:05,733 Right. What do you say, Cam? 3694 03:24:06,442 --> 03:24:08,361 Come with me. It'll be like old times. 3695 03:24:09,695 --> 03:24:11,364 Also, is that Rex Galier? 3696 03:24:12,907 --> 03:24:14,242 And you know... You know Cami? 3697 03:24:14,909 --> 03:24:17,078 Oh, yeah, me and Cami, we go way back. 3698 03:24:17,161 --> 03:24:19,081 Children's lives are not for profit! 3699 03:24:19,163 --> 03:24:22,124 - Okay. - Children's lives are not for profit! 3700 03:24:43,145 --> 03:24:46,857 Children's lives are not for profit! 3701 03:24:46,941 --> 03:24:48,192 I can't. 3702 03:24:48,276 --> 03:24:52,530 - It just feels all kinds of wrong. - Children's lives are not for profit! 3703 03:24:52,613 --> 03:24:54,740 - Children's lives are not for profit! - Oh. 3704 03:24:55,491 --> 03:24:58,536 - Do what you gotta do. - Children's lives are not for profit! 3705 03:24:58,619 --> 03:25:02,415 Children's lives are not for profit! 3706 03:25:02,498 --> 03:25:03,666 I can't believe you're here. 3707 03:25:03,749 --> 03:25:06,419 Let's get you some more pamphlets. 3708 03:25:06,502 --> 03:25:07,502 Yeah. 3709 03:25:08,296 --> 03:25:10,482 - Help us help them! - Justice for refugees. 3710 03:25:10,506 --> 03:25:12,258 Help us help the children. 3711 03:25:12,341 --> 03:25:15,136 Help us help the children. Hi, help us help the children. 3712 03:25:15,219 --> 03:25:16,637 Justice for refugees. 3713 03:25:18,222 --> 03:25:20,266 - Uh, excuse me, sir, hi. - Hello. 3714 03:25:21,309 --> 03:25:23,978 Any casino would be happy to take your money. 3715 03:25:24,061 --> 03:25:26,689 But they called it Lucky Lena, and I need some luck. 3716 03:25:27,273 --> 03:25:29,066 Yeah, but so do the child refugees. 3717 03:25:29,567 --> 03:25:32,486 Here's a thought. Donate half of your gambling fund to the cause. 3718 03:25:32,570 --> 03:25:35,364 The karma alone should give you a big win with the other half. 3719 03:25:37,950 --> 03:25:39,035 It's worth a shot. 3720 03:25:43,122 --> 03:25:47,209 Hey, you're making a great call. Um, the guy with the clipboard will help you. 3721 03:25:47,293 --> 03:25:48,293 All right. 3722 03:25:50,546 --> 03:25:51,839 What? 3723 03:25:53,799 --> 03:25:54,799 What? 3724 03:25:55,217 --> 03:25:57,303 I'm jazz hands? 3725 03:25:57,386 --> 03:26:00,514 No. Fire. You're on fire. 3726 03:26:00,598 --> 03:26:02,141 Fire? That's not fire. 3727 03:26:02,224 --> 03:26:03,684 Can you do it better? 3728 03:26:03,768 --> 03:26:05,561 - I couldn't do it worse. - Jack! 3729 03:26:05,644 --> 03:26:07,897 - Oh, hey, they want you. - Jack! Come here! 3730 03:26:07,980 --> 03:26:09,357 Oh, good, they came. 3731 03:26:10,691 --> 03:26:14,945 - Excuse me. - No, go. Just show them who you are. 3732 03:26:15,738 --> 03:26:17,799 - Yeah. - Yeah, they're ready for you, man. 3733 03:26:17,823 --> 03:26:18,884 Okay, we're gonna ask you... 3734 03:26:18,908 --> 03:26:21,285 Children's lives are not for profit! 3735 03:26:21,369 --> 03:26:23,245 Children's lives are not for profit! 3736 03:26:23,329 --> 03:26:25,247 Um, I'm sorry, Jack. 3737 03:26:27,083 --> 03:26:28,959 - It was great seeing you. - Yeah. 3738 03:26:30,252 --> 03:26:31,379 - See ya. - Bye. 3739 03:26:32,546 --> 03:26:34,006 - Right. - Nice guy. 3740 03:26:34,632 --> 03:26:35,632 Sorry. 3741 03:26:43,808 --> 03:26:44,892 I'm glad you stayed. 3742 03:26:49,230 --> 03:26:50,398 I, um... 3743 03:26:54,735 --> 03:26:56,195 I don't want you here. 3744 03:26:59,532 --> 03:27:01,283 Uh, wow. 3745 03:27:02,451 --> 03:27:05,621 I'm... I'm so sorry. I didn't realize it until the words came out. 3746 03:27:07,206 --> 03:27:09,375 Well, I, uh... I, uh... 3747 03:27:11,419 --> 03:27:12,878 I guess we got our clarity then. 3748 03:27:15,047 --> 03:27:16,047 Look, um, 3749 03:27:16,632 --> 03:27:17,632 Cami... 3750 03:27:19,969 --> 03:27:22,513 if I was the man for you, you'd... you'd know by now. 3751 03:27:26,308 --> 03:27:29,812 I haven't wanted to admit that, but it's probably true. 3752 03:27:34,275 --> 03:27:35,651 Yeah. Okay. 3753 03:27:35,734 --> 03:27:38,112 Uh, well, I have to go. 3754 03:27:38,195 --> 03:27:40,990 Um... good luck tonight. 3755 03:27:42,950 --> 03:27:45,202 And, uh... And after tonight. 3756 03:27:46,704 --> 03:27:47,704 You too. 3757 03:27:49,331 --> 03:27:50,541 Goodbye, Paul. 3758 03:28:04,763 --> 03:28:07,475 Neither do I. 3759 03:28:09,393 --> 03:28:10,644 - Uh, hold on. - Right. 3760 03:28:10,728 --> 03:28:13,939 - I do wanna have children one day. - Children. 3761 03:28:14,023 --> 03:28:17,359 If anyone should pass along their DNA, it's you. 3762 03:28:18,444 --> 03:28:22,781 - I need to know that door is open. - Yeah. Open. Wide, wide open. 3763 03:28:22,865 --> 03:28:24,325 - Really? - Yeah. 3764 03:28:24,408 --> 03:28:26,160 Okay, great. 3765 03:28:27,036 --> 03:28:28,996 - Okay, wait, wait. - Yeah, yeah. Mm. 3766 03:28:29,079 --> 03:28:31,183 - One more thing about the psychic. - All ears. 3767 03:28:31,207 --> 03:28:34,251 Um, it's just, it's the wildest thing. 3768 03:28:34,335 --> 03:28:38,339 She told me I was gonna have a youthful dream come true. 3769 03:28:39,215 --> 03:28:40,215 Okay. 3770 03:28:40,633 --> 03:28:42,718 And that dream is you. So... 3771 03:28:44,678 --> 03:28:45,678 there you go. 3772 03:28:46,263 --> 03:28:48,057 - Anything else? - Mm-mm. 3773 03:28:48,891 --> 03:28:50,893 - Can I kiss you now? - Mm-hm. 3774 03:28:50,976 --> 03:28:52,937 ♪...really want you ♪ 3775 03:28:55,397 --> 03:28:58,776 ♪ So hold me close ♪ 3776 03:28:58,859 --> 03:29:03,113 ♪ Take me where your dreaming ♪ 3777 03:29:03,864 --> 03:29:05,616 ♪ Lift me up... ♪ 3778 03:29:05,699 --> 03:29:08,661 Did you pick him because he's so damn good-looking? 3779 03:29:09,245 --> 03:29:10,955 Looks are the first thing to go. 3780 03:29:11,622 --> 03:29:13,541 Anyway, remember that next time. 3781 03:29:18,295 --> 03:29:19,421 Mm! 3782 03:29:23,467 --> 03:29:24,467 Neither do I. 3783 03:29:26,303 --> 03:29:27,972 - Uh, hold on. - Right. 3784 03:29:28,055 --> 03:29:31,267 - I do wanna have children one day. - Children. 3785 03:29:31,350 --> 03:29:34,687 If anyone should pass along their DNA, it's you. 3786 03:29:35,771 --> 03:29:40,025 - I need to know that door is open. - Yeah. Open. Wide, wide open. 3787 03:29:40,109 --> 03:29:41,652 - Really? - Yeah. 3788 03:29:41,735 --> 03:29:43,487 Okay, great. 3789 03:29:44,363 --> 03:29:46,323 - Okay, wait, wait. - Yeah, yeah. Mm. 3790 03:29:46,407 --> 03:29:48,450 - One more thing about the psychic. - All ears. 3791 03:29:48,534 --> 03:29:51,579 Um, it's just, it's the wildest thing. 3792 03:29:51,662 --> 03:29:55,666 She told me I was gonna have a youthful dream come true. 3793 03:29:56,500 --> 03:29:57,500 Okay. 3794 03:29:58,002 --> 03:30:00,004 And that dream is you. So... 3795 03:30:01,964 --> 03:30:02,965 there you go. 3796 03:30:03,591 --> 03:30:05,384 - Anything else? - Mm-mm. 3797 03:30:06,218 --> 03:30:08,220 - Can I kiss you now? - Mm-hm. 3798 03:30:08,304 --> 03:30:10,264 ♪...really want you ♪ 3799 03:30:12,683 --> 03:30:16,061 ♪ So hold me close ♪ 3800 03:30:16,145 --> 03:30:20,399 ♪ Take me where your dreaming ♪ 3801 03:30:21,191 --> 03:30:22,943 ♪ Lift me up... ♪ 3802 03:30:23,027 --> 03:30:25,946 Did you pick him because he's so damn good-looking? 3803 03:30:26,530 --> 03:30:28,282 Looks are the first thing to go. 3804 03:30:28,907 --> 03:30:30,826 Anyway, remember that next time. 3805 03:30:35,664 --> 03:30:36,790 Mm! 3806 03:30:40,836 --> 03:30:47,836 ♪ And happiness has no sound ♪ 3807 03:30:56,644 --> 03:30:58,020 Neither do I. 3808 03:30:59,521 --> 03:31:01,190 - Uh, hold on. - Right. 3809 03:31:01,273 --> 03:31:04,485 - I do wanna have children one day. - Children. 3810 03:31:04,568 --> 03:31:07,905 If anyone should pass along their DNA, it's you. 3811 03:31:08,989 --> 03:31:13,243 - I need to know that door is open. - Yeah. Open. Wide, wide open. 3812 03:31:13,327 --> 03:31:14,870 - Really? - Yeah. 3813 03:31:14,953 --> 03:31:15,953 Okay. 3814 03:31:20,668 --> 03:31:22,920 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3815 03:31:23,671 --> 03:31:25,881 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3816 03:31:26,590 --> 03:31:28,676 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3817 03:31:28,759 --> 03:31:31,845 ♪ Say the word and let it start ♪ 3818 03:31:31,929 --> 03:31:34,932 Did you pick him because he's so damn good-looking? 3819 03:31:35,516 --> 03:31:37,267 Looks are the first thing to go. 3820 03:31:37,893 --> 03:31:39,812 Anyway, remember that next time. 3821 03:31:44,400 --> 03:31:45,400 Mm! 3822 03:31:45,442 --> 03:31:46,985 ♪...stops my heart ♪ 3823 03:31:49,738 --> 03:31:51,115 Neither do I. 3824 03:31:52,658 --> 03:31:54,284 - Uh, hold on. - Right. 3825 03:31:54,368 --> 03:31:57,579 - I do wanna have children one day. - Children. 3826 03:31:57,663 --> 03:32:00,999 If anyone should pass along their DNA, it's you. 3827 03:32:02,084 --> 03:32:06,338 - I need to know that door is open. - Yeah. Open. Wide, wide open. 3828 03:32:06,422 --> 03:32:07,965 - Really? - Yeah. 3829 03:32:08,048 --> 03:32:09,048 Okay. 3830 03:32:13,762 --> 03:32:16,014 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3831 03:32:16,765 --> 03:32:18,976 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3832 03:32:19,643 --> 03:32:21,812 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3833 03:32:21,895 --> 03:32:24,940 ♪ Say the word and let it start ♪ 3834 03:32:25,023 --> 03:32:28,026 Did you pick him because he's so damn good-looking? 3835 03:32:28,610 --> 03:32:30,362 Looks are the first thing to go. 3836 03:32:30,988 --> 03:32:32,906 Anyway, remember that next time. 3837 03:32:37,494 --> 03:32:38,495 Mm! 3838 03:32:38,579 --> 03:32:39,955 ♪...stops my heart ♪ 3839 03:32:40,706 --> 03:32:42,916 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3840 03:32:43,625 --> 03:32:45,753 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 3841 03:32:45,836 --> 03:32:48,881 ♪ Say the word and let it start ♪ 3842 03:32:48,964 --> 03:32:53,719 ♪ Ooh ♪ 3843 03:32:54,845 --> 03:32:56,263 ♪ Ooh ♪ 3844 03:32:58,015 --> 03:32:59,683 Gamble someplace else! 3845 03:33:00,184 --> 03:33:02,853 Rex, I can't. No, listen. I'm... I'm sorry. 3846 03:33:02,936 --> 03:33:05,981 It just... It feels all kinds of wrong. 3847 03:33:06,523 --> 03:33:09,067 - Help us help them! - Oh. 3848 03:33:09,151 --> 03:33:10,944 Help us help them! 3849 03:33:11,028 --> 03:33:12,821 - Do what you gotta do. - Rex! 3850 03:33:14,281 --> 03:33:17,409 Please stay! I just want you to sign one more thing! 3851 03:33:18,035 --> 03:33:19,203 I can't believe you're here. 3852 03:33:19,286 --> 03:33:21,914 Let's get you some more pamphlets. 3853 03:33:21,997 --> 03:33:22,997 Yeah. 3854 03:33:23,832 --> 03:33:26,019 - Help us help them! - Justice for refugees. 3855 03:33:26,043 --> 03:33:27,795 Help us help the children. 3856 03:33:27,878 --> 03:33:30,672 Help us help the children. Hi, help us help the children. 3857 03:33:30,756 --> 03:33:32,174 Justice for refugees. 3858 03:33:33,759 --> 03:33:35,803 - Uh, excuse me, sir, hi. - Hello. 3859 03:33:36,845 --> 03:33:39,139 Any casino would be happy to take your money. 3860 03:33:39,640 --> 03:33:42,226 But they called it Lucky Lena, and I need some luck. 3861 03:33:42,810 --> 03:33:44,561 Yeah, but so do the child refugees. 3862 03:33:45,145 --> 03:33:48,065 Here's a thought. Donate half of your gambling fund to the cause. 3863 03:33:48,148 --> 03:33:50,859 The karma alone should give you a big win with the other half. 3864 03:33:53,487 --> 03:33:54,571 It's worth a shot. 3865 03:33:58,617 --> 03:34:02,746 Hey, you're making a great call. Um, the guy with the clipboard will help you. 3866 03:34:02,830 --> 03:34:03,830 All right. 3867 03:34:06,083 --> 03:34:07,376 What? 3868 03:34:09,336 --> 03:34:10,336 What? 3869 03:34:10,754 --> 03:34:12,840 I'm jazz hands? 3870 03:34:12,923 --> 03:34:16,051 No. Fire. You're on fire. 3871 03:34:16,134 --> 03:34:17,678 Fire? That's not fire. 3872 03:34:17,761 --> 03:34:19,221 Can you do it better? 3873 03:34:19,304 --> 03:34:21,098 - I couldn't do it worse. - Jack! 3874 03:34:21,181 --> 03:34:23,433 - Oh, hey, they want you. - Jack! Come here! 3875 03:34:23,517 --> 03:34:24,893 Oh, good, they came. 3876 03:34:26,270 --> 03:34:30,482 - Excuse me. - No, go. Just show them who you are. 3877 03:34:31,733 --> 03:34:33,336 - Yeah. - They're ready for you. 3878 03:34:33,360 --> 03:34:34,420 Okay, we're gonna ask you... 3879 03:34:39,867 --> 03:34:41,326 All right, uh, thank you very much. 3880 03:34:41,410 --> 03:34:44,705 So the last song we're gonna do tonight is called "All I Want Is You." 3881 03:34:45,289 --> 03:34:47,875 I had the good fortune of meeting a very special lady 3882 03:34:47,958 --> 03:34:49,710 who explained my own song to me. 3883 03:34:49,793 --> 03:34:52,004 So that's good. 3884 03:34:52,087 --> 03:34:55,883 She reminded me that when you're in love, you don't need all the bells and whistles. 3885 03:34:55,966 --> 03:34:57,092 Love is enough. 3886 03:35:02,556 --> 03:35:04,683 This is either the most embarrassing 3887 03:35:05,225 --> 03:35:07,269 or most romantic moment I've ever had. 3888 03:35:12,691 --> 03:35:13,691 Or both. 3889 03:35:17,321 --> 03:35:21,199 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 3890 03:35:23,994 --> 03:35:26,788 ♪ With you I feel alive ♪ 3891 03:35:28,123 --> 03:35:33,128 ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ 3892 03:35:33,879 --> 03:35:36,506 ♪ Back to the first night ♪ 3893 03:35:36,590 --> 03:35:39,551 ♪ Holding you changed my life ♪ 3894 03:35:39,635 --> 03:35:45,182 ♪ All I want is you ♪ 3895 03:35:45,807 --> 03:35:51,647 ♪ All I want is you ♪ 3896 03:35:52,356 --> 03:35:55,525 ♪ Everything you do ♪ 3897 03:35:57,694 --> 03:36:00,906 ♪ All I want is you ♪ 3898 03:36:04,242 --> 03:36:09,998 ♪ All I want is you ♪ 3899 03:36:10,082 --> 03:36:16,380 ♪ All I want is you ♪ 3900 03:36:16,964 --> 03:36:20,050 ♪ Forever with you ♪ 3901 03:36:22,386 --> 03:36:25,931 ♪ All I want is you ♪ 3902 03:36:28,809 --> 03:36:33,105 ♪ All I want is you ♪ 3903 03:36:36,108 --> 03:36:38,360 Thank you very much. Happy birthday, Lena. 3904 03:36:38,944 --> 03:36:40,195 - Oh. - Oh. 3905 03:36:40,278 --> 03:36:41,655 Thanks, darling. Come here. 3906 03:36:42,280 --> 03:36:46,368 Oh, I love this green on you. Mwah. Oh. Gorgeous. 3907 03:36:46,451 --> 03:36:47,577 - Oh, hello. - Hey. 3908 03:36:47,661 --> 03:36:49,287 - Hi. - That was amazing. 3909 03:36:49,371 --> 03:36:51,415 Oh, thanks so much. Sorry. 3910 03:36:51,498 --> 03:36:54,126 - We love you. - Oh yeah. Thank you. 3911 03:36:54,209 --> 03:36:58,880 Uh, I just might, you know, go sit around, get a drink, you know? 3912 03:36:58,964 --> 03:37:00,507 You can sit with us. 3913 03:37:00,590 --> 03:37:03,427 Yeah. I've gotta... I'm actually on my way. Yeah. 3914 03:37:03,510 --> 03:37:05,446 Sorry, guys. 3915 03:37:05,470 --> 03:37:06,888 Thank you. Thanks very much. 3916 03:37:06,972 --> 03:37:07,972 Hi. 3917 03:37:11,018 --> 03:37:13,103 - That was incredible. - Yeah. 3918 03:37:13,770 --> 03:37:15,439 I feel like we've just made love. 3919 03:37:15,939 --> 03:37:17,774 Do... Do you not feel it too? 3920 03:37:19,109 --> 03:37:20,109 I, um... 3921 03:37:21,820 --> 03:37:23,572 I guess we don't need words. 3922 03:37:25,407 --> 03:37:28,744 ♪ Walking me home last night ♪ 3923 03:37:28,827 --> 03:37:32,622 ♪ Ah-huh, ah-huh ♪ 3924 03:37:37,711 --> 03:37:41,798 ♪ Walking me home last night... ♪ 3925 03:37:43,175 --> 03:37:45,260 - Wow. - Ah. 3926 03:37:47,095 --> 03:37:48,346 Look, uh, Cami, 3927 03:37:49,556 --> 03:37:50,556 um... 3928 03:37:52,225 --> 03:37:55,270 I know I'm asking you to take a leap of faith with me, 3929 03:37:55,771 --> 03:37:58,315 but, uh, there's obviously something here, right? 3930 03:37:59,566 --> 03:38:02,003 We should just go with it. We should just find out what it is. 3931 03:38:02,027 --> 03:38:05,655 We could do anything, go anywhere. We could go... A... A New Zealand inn. 3932 03:38:06,782 --> 03:38:10,410 We could go to The Gritti Palace in Venice if you haven't been. It's lovely. 3933 03:38:10,911 --> 03:38:14,664 Or we could, uh, I don't know, go glamping in Mammoth or something. 3934 03:38:15,499 --> 03:38:16,684 - Um... - Around Mammoth? 3935 03:38:16,708 --> 03:38:17,709 You hike? 3936 03:38:17,793 --> 03:38:20,378 - No. Not really. Um... - Yeah. I could tell that. 3937 03:38:20,462 --> 03:38:23,006 Well, I... I might if there was room service, 3938 03:38:23,090 --> 03:38:27,010 and someone to carry the bags, and a hotel at the top of it. 3939 03:38:29,137 --> 03:38:30,263 Okay, imagine this. 3940 03:38:31,139 --> 03:38:35,560 All right, the two of us on a private jet, we're alone, we're sipping champagne, 3941 03:38:36,978 --> 03:38:38,188 and then the pilot says, 3942 03:38:38,271 --> 03:38:41,066 "We're ready for take-off. We're on our way to..." 3943 03:38:41,691 --> 03:38:42,692 Fill in the blank. 3944 03:38:45,612 --> 03:38:46,612 Hm. 3945 03:38:52,160 --> 03:38:53,954 Have you ever been to Paris? 3946 03:38:54,788 --> 03:38:58,583 Nope. But I did take a year of French in middle school, 3947 03:38:58,667 --> 03:39:01,211 so I know how to ask where the train station is. 3948 03:39:01,795 --> 03:39:04,339 Oh. That's all you really need to know. 3949 03:39:06,508 --> 03:39:10,095 ♪ In a manner of speaking I just want to say ♪ 3950 03:39:10,178 --> 03:39:13,849 ♪ That I could never forget the way ♪ 3951 03:39:13,932 --> 03:39:17,769 ♪ You told me everything by saying... ♪ 3952 03:39:17,853 --> 03:39:19,604 I could get used to this. 3953 03:39:21,314 --> 03:39:22,440 I hope so. 3954 03:39:22,524 --> 03:39:25,819 ♪ In a manner of speaking I don't understand ♪ 3955 03:39:25,902 --> 03:39:30,031 ♪ How love in silence becomes reprimand ♪ 3956 03:39:30,115 --> 03:39:33,076 ♪ But the way that I feel about you ♪ 3957 03:39:33,743 --> 03:39:37,330 ♪ Is beyond words ♪ 3958 03:39:38,540 --> 03:39:44,588 ♪ Oh, give me the words ♪ 3959 03:39:44,671 --> 03:39:48,508 ♪ Give me the words ♪ 3960 03:39:48,592 --> 03:39:53,513 ♪ That tell me everything ♪ 3961 03:40:13,742 --> 03:40:14,951 Look at this. 3962 03:40:15,035 --> 03:40:18,288 Alcohol, chocolate, nuts, homemade cookies. 3963 03:40:18,371 --> 03:40:20,123 Ooh, and my favorite part. 3964 03:40:20,207 --> 03:40:23,335 "Enjoy the refreshments, with our compliments." 3965 03:40:23,418 --> 03:40:26,379 In other words, whatever you don't eat, take home. 3966 03:40:28,548 --> 03:40:31,343 These are literally Paul's favorite chips. Aw. 3967 03:40:36,473 --> 03:40:37,515 Should I call him? 3968 03:40:38,016 --> 03:40:39,643 He was so sweet yesterday. 3969 03:40:40,393 --> 03:40:42,896 But he also asked me to respect our break. 3970 03:40:50,070 --> 03:40:51,070 Hello? 3971 03:40:51,863 --> 03:40:52,864 This is she. 3972 03:40:54,824 --> 03:40:55,824 Hair and makeup? 3973 03:40:56,868 --> 03:40:57,911 A stylist? 3974 03:40:59,120 --> 03:41:01,873 Half hour would be perfect. Thank you. 3975 03:41:03,792 --> 03:41:04,792 I mean... 3976 03:41:24,854 --> 03:41:25,854 Hi. 3977 03:41:26,731 --> 03:41:29,693 Well, my singing career is over before it began. 3978 03:41:29,776 --> 03:41:32,028 Rex isn't recording this weekend. 3979 03:41:32,112 --> 03:41:34,739 We're in Vegas, and he's about to sing at a private event. 3980 03:41:36,199 --> 03:41:37,993 Yeah. Okay. 3981 03:41:38,827 --> 03:41:41,705 But on the plus side, they have Wise Potato Chips here. 3982 03:41:42,706 --> 03:41:43,832 Ooh. 3983 03:41:43,915 --> 03:41:46,459 Oh, my favorite. 3984 03:41:47,085 --> 03:41:50,547 And this is my dining room. 3985 03:41:51,589 --> 03:41:53,466 Wow, swanky. 3986 03:41:55,552 --> 03:41:59,597 And this... is my view. 3987 03:41:59,681 --> 03:42:02,475 Nice. Very nice. 3988 03:42:06,313 --> 03:42:09,399 Did I mention the Steinway? I mean... 3989 03:42:12,402 --> 03:42:13,402 Ooh. 3990 03:42:16,823 --> 03:42:20,452 Um, you know, I, uh, can bring back the chips for you, 3991 03:42:20,535 --> 03:42:24,122 but I don't think I can smuggle out the baby grand. 3992 03:42:26,207 --> 03:42:28,668 Yeah. Probably not. 3993 03:42:28,752 --> 03:42:32,589 Uh... I gotta... Actually, I gotta go, so... 3994 03:42:34,466 --> 03:42:35,466 See ya. 3995 03:42:41,639 --> 03:42:42,724 Awkward. 3996 03:42:46,061 --> 03:42:48,229 Hi, can you just... Thank you so much. 3997 03:42:48,313 --> 03:42:50,023 Protect the children! 3998 03:42:54,819 --> 03:42:57,280 - Hey, is everything okay? - Yeah. Um... 3999 03:42:57,364 --> 03:42:59,699 No. No. 4000 03:42:59,783 --> 03:43:02,160 I can't live in limbo, Cami. I can't. 4001 03:43:02,243 --> 03:43:05,663 I was gonna wait to tell you this until you got back, but I couldn't wait. 4002 03:43:06,790 --> 03:43:09,417 I was so upset that you hadn't been honest. 4003 03:43:09,501 --> 03:43:10,710 I realize that. 4004 03:43:10,794 --> 03:43:12,837 But I hadn't been honest either. 4005 03:43:15,006 --> 03:43:16,883 I haven't proposed yet because... 4006 03:43:16,966 --> 03:43:19,344 because I'm... I'm too scared that you'll say no. 4007 03:43:20,136 --> 03:43:22,889 But why am I too afraid to tell you what I want 4008 03:43:23,807 --> 03:43:25,183 when what I want is you? 4009 03:43:27,394 --> 03:43:29,145 Wait. Where are you? 4010 03:43:31,272 --> 03:43:32,649 I'm in Las Vegas. 4011 03:43:35,402 --> 03:43:36,736 - You lied to me? - No. 4012 03:43:36,820 --> 03:43:39,572 No. Rex and I were on our way to San Francisco, 4013 03:43:39,656 --> 03:43:41,616 and then the plan changed, and we wound up here, 4014 03:43:41,699 --> 03:43:43,952 and when I saw Jack on the picket line, I... 4015 03:43:44,035 --> 03:43:45,745 Jack? Jack who? 4016 03:43:46,746 --> 03:43:47,746 Damn. 4017 03:43:48,331 --> 03:43:49,331 Menna. 4018 03:43:50,458 --> 03:43:51,793 From high school? 4019 03:43:52,752 --> 03:43:55,046 Well, when did he come back in the picture? 4020 03:43:56,840 --> 03:43:58,508 A... A few days ago. 4021 03:43:59,759 --> 03:44:01,302 You and I were on a break. 4022 03:44:03,263 --> 03:44:04,931 And you didn't see him before then? 4023 03:44:08,017 --> 03:44:10,103 Briefly. 4024 03:44:12,939 --> 03:44:15,650 You're breaking my heart here, Cami. 4025 03:44:16,651 --> 03:44:19,412 So that's what this is about? This is about some guy from high school? 4026 03:44:19,487 --> 03:44:21,281 No. No. 4027 03:44:23,741 --> 03:44:27,203 Even before I ran into him, I was feeling confused. 4028 03:44:27,287 --> 03:44:29,873 Okay, stop. Please. Just... 4029 03:44:31,166 --> 03:44:32,083 I've listened. 4030 03:44:32,167 --> 03:44:34,836 I've tried to understand. I've given you room. 4031 03:44:35,712 --> 03:44:38,131 I don't really know what I'm fighting for now, Cami, 4032 03:44:38,214 --> 03:44:40,341 but clearly, I'm fighting alone, so... 4033 03:44:42,302 --> 03:44:45,847 good luck and, um, I really... I hope you find what you're looking for. 4034 03:44:54,981 --> 03:44:55,981 I screwed up. 4035 03:44:57,609 --> 03:44:58,610 Not blaming you. 4036 03:45:22,884 --> 03:45:23,884 Are you okay? 4037 03:45:28,765 --> 03:45:31,059 I've been in a relationship for three years. 4038 03:45:32,185 --> 03:45:33,228 His name's Paul. 4039 03:45:35,396 --> 03:45:36,396 Okay. 4040 03:45:37,148 --> 03:45:38,525 We were on a break. 4041 03:45:40,109 --> 03:45:42,237 Now it's permanent. His choice. 4042 03:45:43,821 --> 03:45:45,114 Do you want him back? 4043 03:45:47,367 --> 03:45:48,367 Um... 4044 03:45:49,577 --> 03:45:51,371 That's the question, isn't it? 4045 03:45:54,040 --> 03:45:57,168 Look, I don't wanna be the reason you let this guy go. 4046 03:45:57,794 --> 03:46:00,171 You're not an easy woman to get over, Cami. 4047 03:46:01,297 --> 03:46:03,132 If you still love the guy, go get him. 4048 03:46:12,350 --> 03:46:13,476 Thank you. 4049 03:46:13,560 --> 03:46:17,021 Okay. This could go either really, really well 4050 03:46:17,564 --> 03:46:19,065 or really, really badly. 4051 03:46:19,148 --> 03:46:20,817 Wish me luck. 4052 03:46:22,193 --> 03:46:23,987 Okay. 4053 03:46:35,123 --> 03:46:36,666 Hey! 4054 03:46:37,917 --> 03:46:41,004 Oh my God. I'm so sorry! I'm so sorry! 4055 03:46:41,087 --> 03:46:42,463 I thought you were a burglar. 4056 03:46:42,547 --> 03:46:44,316 What is the nature of your emergency? 4057 03:46:44,340 --> 03:46:46,426 - You called 911? - It's a big scary house. 4058 03:46:46,509 --> 03:46:48,886 - I mean, I'm a very small person. - I didn't know that. 4059 03:46:48,970 --> 03:46:50,948 I heard the jingling at the door. I didn't know who was there. 4060 03:46:50,972 --> 03:46:55,018 Okay. I should've called, but I was scared you'd tell me not to come. 4061 03:46:58,146 --> 03:46:59,272 Why are you here? 4062 03:47:02,066 --> 03:47:05,862 Because... I want you to know 4063 03:47:07,113 --> 03:47:08,698 I forgot how much I love you. 4064 03:47:10,199 --> 03:47:13,328 Paul, you were right. There are no guarantees, but... 4065 03:47:15,788 --> 03:47:16,706 I know this. 4066 03:47:16,789 --> 03:47:19,375 If I lose you, 4067 03:47:20,877 --> 03:47:22,045 I'll regret it forever. 4068 03:47:25,048 --> 03:47:26,382 You're my magician. 4069 03:47:28,217 --> 03:47:29,217 Well, I, um... 4070 03:47:30,803 --> 03:47:34,557 I never thought I'd be proposing to the woman I love after calling 911 on her. 4071 03:47:37,268 --> 03:47:39,687 I guess it'll be a good story for the grandchildren. 4072 03:47:40,855 --> 03:47:41,855 Wait, um... 4073 03:47:43,107 --> 03:47:45,735 - Our grandchildren? - If you'll have me. 4074 03:47:50,114 --> 03:47:52,594 - Did she say yes? - Mm-hm. 4075 03:47:53,034 --> 03:47:54,827 Sir, do you still need a unit? 4076 03:47:54,911 --> 03:47:56,079 Mm-mm. 4077 03:48:07,882 --> 03:48:09,717 - Hi. - Hi. 4078 03:48:09,801 --> 03:48:10,677 I love you. 4079 03:48:33,700 --> 03:48:35,743 Hi, can you just... Thank you so much. 4080 03:48:35,827 --> 03:48:37,787 Protect the children! 4081 03:48:37,870 --> 03:48:39,973 Protect the children! 4082 03:48:42,417 --> 03:48:44,836 - Hey, is everything okay? - Yeah. Um... 4083 03:48:44,919 --> 03:48:47,296 No. No. 4084 03:48:47,380 --> 03:48:49,674 I can't live in limbo, Cami. I can't. 4085 03:48:49,757 --> 03:48:53,261 I was gonna wait to tell you this until you got back, but I couldn't wait. 4086 03:48:54,387 --> 03:48:56,973 I was so upset that you hadn't been honest. 4087 03:48:57,056 --> 03:48:58,307 I realize that. 4088 03:48:58,391 --> 03:49:00,393 But I hadn't been honest either. 4089 03:49:02,603 --> 03:49:04,522 I haven't proposed yet because... 4090 03:49:04,605 --> 03:49:06,941 because I'm... I'm too scared that you'll say no. 4091 03:49:07,775 --> 03:49:10,486 But why am I too afraid to tell you what I want 4092 03:49:11,404 --> 03:49:12,780 when what I want is you? 4093 03:49:14,949 --> 03:49:16,743 Wait. Where are you? 4094 03:49:18,870 --> 03:49:20,246 I'm in Las Vegas. 4095 03:49:22,999 --> 03:49:24,333 - You lied to me? - No. 4096 03:49:24,417 --> 03:49:27,128 No. Rex and I were on our way to San Francisco, 4097 03:49:27,211 --> 03:49:29,213 and then the plan changed, and we wound up here, 4098 03:49:29,297 --> 03:49:31,549 and when I saw Jack on the picket line, I... 4099 03:49:31,632 --> 03:49:33,342 Jack? Jack who? 4100 03:49:34,343 --> 03:49:35,343 Damn. 4101 03:49:35,928 --> 03:49:36,928 Menna. 4102 03:49:38,055 --> 03:49:39,390 From high school? 4103 03:49:40,308 --> 03:49:42,643 Well, when did he come back in the picture? 4104 03:49:44,479 --> 03:49:46,105 A... A few days ago. 4105 03:49:47,315 --> 03:49:48,858 You and I were on a break. 4106 03:49:50,818 --> 03:49:52,528 And you didn't see him before then? 4107 03:49:56,866 --> 03:49:57,700 Briefly. 4108 03:50:00,536 --> 03:50:02,789 You're breaking my heart here, Cami. 4109 03:50:04,290 --> 03:50:07,051 So that's what this is about? This is about some guy from high school? 4110 03:50:07,084 --> 03:50:09,003 No. No. 4111 03:50:11,297 --> 03:50:14,801 Even before I ran into him, I was feeling confused. 4112 03:50:14,884 --> 03:50:17,470 Okay, stop. Please. Just... 4113 03:50:18,763 --> 03:50:19,680 I've listened. 4114 03:50:19,764 --> 03:50:22,433 I've tried to understand. I've given you room. 4115 03:50:23,351 --> 03:50:25,686 I don't really know what I'm fighting for now, Cami, 4116 03:50:25,770 --> 03:50:27,939 but clearly, I'm fighting alone, so... 4117 03:50:29,816 --> 03:50:33,277 good luck and, um, I really... I hope you find what you're looking for. 4118 03:50:42,495 --> 03:50:43,579 I screwed up. 4119 03:50:45,164 --> 03:50:46,165 Not blaming you. 4120 03:51:09,730 --> 03:51:11,107 Is everything all right? 4121 03:51:13,234 --> 03:51:14,318 No, not really. 4122 03:51:15,862 --> 03:51:17,238 Uh, that was my boyfriend. 4123 03:51:18,322 --> 03:51:19,448 We were on a break. 4124 03:51:20,074 --> 03:51:22,243 - Now it's permanent. - Huh. 4125 03:51:22,326 --> 03:51:24,203 His choice. So... 4126 03:51:25,288 --> 03:51:26,747 And what's your choice? 4127 03:51:27,748 --> 03:51:29,208 Do you want him back? 4128 03:51:32,044 --> 03:51:33,044 Um... 4129 03:51:35,006 --> 03:51:36,966 That's the question, isn't it? 4130 03:51:38,885 --> 03:51:42,013 Look, I don't wanna be the reason you let this guy go. 4131 03:51:42,597 --> 03:51:45,016 You're not an easy woman to get over, Cami. 4132 03:51:46,100 --> 03:51:48,060 If you still love the guy, go get him. 4133 03:51:51,814 --> 03:51:53,858 Have you ever been to Paris? 4134 03:51:54,567 --> 03:51:58,487 Nope. But I did take a year of French in middle school, 4135 03:51:58,571 --> 03:52:01,115 so I know how to ask where the train station is. 4136 03:52:01,699 --> 03:52:04,368 Oh. That's all you really need to know. 4137 03:52:06,412 --> 03:52:09,999 ♪ In a manner of speaking I just want to say ♪ 4138 03:52:10,082 --> 03:52:13,753 ♪ That I could never forget the way ♪ 4139 03:52:13,836 --> 03:52:17,673 ♪ You told me everything by saying... ♪ 4140 03:52:17,757 --> 03:52:19,467 I could get used to this. 4141 03:52:21,218 --> 03:52:22,345 I hope so. 4142 03:52:22,428 --> 03:52:25,723 ♪ In a manner of speaking I don't understand ♪ 4143 03:52:25,806 --> 03:52:29,936 ♪ How love in silence becomes reprimand ♪ 4144 03:52:30,019 --> 03:52:32,980 ♪ But the way that I feel about you ♪ 4145 03:52:33,648 --> 03:52:37,234 ♪ Is beyond words ♪ 4146 03:52:38,444 --> 03:52:44,492 ♪ Oh, give me the words ♪ 4147 03:52:44,575 --> 03:52:48,412 ♪ Give me the words ♪ 4148 03:52:48,496 --> 03:52:53,000 ♪ That tell me everything ♪ 4149 03:52:55,628 --> 03:52:57,672 Have you ever been to Paris? 4150 03:52:58,422 --> 03:53:02,301 Nope. But I did take a year of French in middle school, 4151 03:53:02,385 --> 03:53:04,929 so I know how to ask where the train station is. 4152 03:53:05,513 --> 03:53:08,224 Oh. That's all you really need to know. 4153 03:53:10,226 --> 03:53:13,813 ♪ In a manner of speaking I just want to say ♪ 4154 03:53:13,896 --> 03:53:17,566 ♪ That I could never forget the way ♪ 4155 03:53:17,650 --> 03:53:21,487 ♪ You told me everything by saying... ♪ 4156 03:53:21,570 --> 03:53:23,280 I could get used to this. 4157 03:53:24,949 --> 03:53:26,158 I hope so. 4158 03:53:26,242 --> 03:53:29,537 ♪ In a manner of speaking I don't understand ♪ 4159 03:53:29,620 --> 03:53:33,749 ♪ How love in silence becomes reprimand ♪ 4160 03:53:33,833 --> 03:53:36,794 ♪ But the way that I feel about you ♪ 4161 03:53:37,461 --> 03:53:41,048 ♪ Is beyond words ♪ 4162 03:53:42,258 --> 03:53:48,305 ♪ Oh, give me the words ♪ 4163 03:53:48,389 --> 03:53:52,226 ♪ Give me the words ♪ 4164 03:53:52,309 --> 03:53:57,231 ♪ That tell me everything ♪ 4165 03:54:13,664 --> 03:54:14,582 Well? 4166 03:54:17,877 --> 03:54:19,003 Um... 4167 03:54:21,714 --> 03:54:24,467 I'm gonna have to say no. Sorry. 4168 03:54:24,550 --> 03:54:26,135 Oh, right. 4169 03:54:26,802 --> 03:54:28,345 Am I that bad of a kisser? 4170 03:54:28,846 --> 03:54:30,765 One of the best kisses I've ever had. 4171 03:54:31,766 --> 03:54:34,852 - No, no, no, that's not it. Um... - That's not it? Mm. 4172 03:54:34,935 --> 03:54:39,231 The thing is, I... don't date men I work with. 4173 03:54:40,691 --> 03:54:42,777 - Hm. - Rex, I wanna be your producer. 4174 03:54:42,860 --> 03:54:44,570 Your... Your engineer. And maybe... 4175 03:54:46,238 --> 03:54:47,531 Maybe even one day sing. 4176 03:54:47,615 --> 03:54:50,618 Ah. All right, now... now you wanna sing. 4177 03:54:50,701 --> 03:54:51,619 - Okay. - Well, yes. 4178 03:54:51,702 --> 03:54:56,290 I've... I've realized that I'd rather do what I love than be afraid. 4179 03:54:56,373 --> 03:54:57,666 No. Too right. 4180 03:54:58,751 --> 03:55:02,088 Yeah, fine. Let's give it a go. And you know what's great about this? 4181 03:55:02,171 --> 03:55:03,672 If this doesn't work out... 4182 03:55:04,632 --> 03:55:06,133 - What? - You could still date me. 4183 03:55:06,217 --> 03:55:07,468 Oh my God. 4184 03:55:07,551 --> 03:55:09,720 No, I'm just teasing. I'm just teasing. Not really. 4185 03:55:12,098 --> 03:55:13,265 No. Um... 4186 03:55:14,475 --> 03:55:16,644 Yeah, Cami, this is good. This is good for you. 4187 03:55:16,727 --> 03:55:17,978 - Right? - Thank you. 4188 03:55:18,687 --> 03:55:20,689 Look, you only get one shot in life. 4189 03:55:21,690 --> 03:55:22,775 No do-overs. 4190 03:55:25,319 --> 03:55:26,821 There are for you though. 4191 03:55:26,904 --> 03:55:28,823 ♪ If you wanna look at my life ♪ 4192 03:55:29,782 --> 03:55:31,784 Sorry, who... Sorry, who are you talking... 4193 03:55:32,993 --> 03:55:34,703 Don't think too much about it. 4194 03:55:34,787 --> 03:55:36,288 Well, this all starts Monday. 4195 03:55:36,372 --> 03:55:38,457 - Mm. - And it's not Monday, is it? 4196 03:55:38,541 --> 03:55:40,584 - It's not. It's fun day. - Okay. 4197 03:55:40,668 --> 03:55:42,419 Tonight, we make merry. 4198 03:55:43,587 --> 03:55:44,463 Whoo! 4199 03:55:44,547 --> 03:55:46,382 Okay, so how does one make merry? 4200 03:55:46,465 --> 03:55:48,509 - Dunno. It starts with a drink, I think. - Okay. 4201 03:55:48,592 --> 03:55:50,094 Uh, it's the first part of it. 4202 03:55:50,177 --> 03:55:52,972 - And then, uh, we sort of... Ooh! - Oh, hello. Drink. 4203 03:55:53,055 --> 03:55:54,473 - Ah. - Check on the first one. 4204 03:55:54,557 --> 03:55:56,892 Rock star. It happens for me. 4205 03:55:58,185 --> 03:55:59,895 Okay, so, what is your go-to move? 4206 03:55:59,979 --> 03:56:03,232 Oh, it depends, it's got, like, more, like, hips. Sometimes splits. 4207 03:56:03,315 --> 03:56:04,191 Stop! 4208 03:56:04,275 --> 03:56:06,068 It depends on how tight the pants are. 4209 03:56:06,152 --> 03:56:08,195 - These are quite... - Stop! Stop! 4210 03:56:08,279 --> 03:56:10,698 You know what I'm saying? Like a James Brown sort of thing. 4211 03:56:10,781 --> 03:56:13,576 ♪ Bang, bang Don't be aiming at the wrong mark ♪ 4212 03:56:13,659 --> 03:56:15,119 ♪ Wrong mark, wrong mark ♪ 4213 03:56:15,202 --> 03:56:17,121 ♪ Got a brand-new heart ♪ 4214 03:56:17,204 --> 03:56:20,332 ♪ Feel amazing 'Cause I got a brand-new start ♪ 4215 03:56:20,416 --> 03:56:21,917 ♪ Brand-new start ♪ 4216 03:56:22,001 --> 03:56:23,586 ♪ Hey! Hey! ♪ 4217 03:56:23,669 --> 03:56:26,380 ♪ Bang, bang Don't be aiming at the wrong mark ♪ 4218 03:56:26,463 --> 03:56:27,965 ♪ Wrong mark, wrong mark ♪ 4219 03:56:28,048 --> 03:56:29,341 ♪ Got a brand... ♪ 4220 03:56:31,302 --> 03:56:32,302 Um... 4221 03:56:35,431 --> 03:56:36,431 Um... 4222 03:56:38,559 --> 03:56:41,645 I'm sorry. I'm... I'm gonna have to say no. 4223 03:56:46,775 --> 03:56:48,444 Right. Yeah. No, it's all right. 4224 03:56:50,321 --> 03:56:51,947 - I'm sorry. - That's all right. 4225 03:56:52,489 --> 03:56:54,200 Am I that bad of a kisser? 4226 03:56:54,283 --> 03:56:57,953 No. You're, um, amazing, to be honest. 4227 03:56:58,037 --> 03:57:01,040 - I've done some practicing. - Oh my God! But I just... 4228 03:57:03,292 --> 03:57:05,085 I really need to go home. 4229 03:57:07,129 --> 03:57:08,255 Lucky guy. 4230 03:57:08,881 --> 03:57:12,092 Well, if you change your mind, 4231 03:57:12,176 --> 03:57:14,386 chances are excellent I'm still single. 4232 03:57:16,931 --> 03:57:18,349 Go on. Go see your boy. 4233 03:57:18,432 --> 03:57:19,432 I'm gonna... 4234 03:57:21,018 --> 03:57:22,018 get out of this. 4235 03:57:22,353 --> 03:57:23,353 Yeah. 4236 03:57:29,902 --> 03:57:32,571 This is a moment we deserve to have in person. 4237 03:57:33,489 --> 03:57:34,740 I'll see you tonight. 4238 03:57:38,285 --> 03:57:40,663 So will I see you back in LA? 4239 03:57:43,874 --> 03:57:44,917 I don't think so. 4240 03:57:45,834 --> 03:57:48,003 I'm happy for you. 4241 03:57:59,265 --> 03:58:00,641 - Get out of here. - Bye. 4242 03:58:11,527 --> 03:58:13,654 Maybe you'll see it differently next time. 4243 03:58:14,405 --> 03:58:15,405 I hope so. 4244 03:58:22,246 --> 03:58:23,330 I found something. 4245 03:58:24,456 --> 03:58:26,250 - Is it a clue? - Oh, definitely. 4246 03:58:27,001 --> 03:58:28,001 Thank you. 4247 03:58:29,962 --> 03:58:33,882 - That was yours. - Well, not for long I hope. 4248 03:58:34,717 --> 03:58:36,010 This is the part... 4249 03:58:37,636 --> 03:58:39,888 where you tell me your answer in person. 4250 03:58:40,806 --> 03:58:43,225 Will you please marry me? 4251 03:58:45,853 --> 03:58:48,314 - Well, I can't just say yes. - Oh, dear God. 4252 03:58:48,397 --> 03:58:52,151 No, listen, I'm not just accepting your proposal. 4253 03:58:52,234 --> 03:58:56,363 I... I need you to know I am choosing you with my whole heart. 4254 03:58:56,905 --> 03:58:59,825 I'm sorry it took me so long, but I'm sure. 4255 03:59:01,493 --> 03:59:03,620 I'm ready to commit myself to you 4256 03:59:04,580 --> 03:59:05,914 and our life together. 4257 03:59:08,876 --> 03:59:11,378 - May I please have my ring now? - Oh yeah. 4258 03:59:11,962 --> 03:59:13,672 It's perfect. 4259 03:59:14,340 --> 03:59:15,632 You're perfect. 4260 03:59:15,716 --> 03:59:16,717 Oh. 4261 03:59:30,230 --> 03:59:32,858 I saw our kids in a dream, by the way. They're adorable. 4262 03:59:32,941 --> 03:59:34,943 - Oh. Well, of course. - Durr! 4263 03:59:41,116 --> 03:59:42,956 You have 15 more minutes. 4264 03:59:42,993 --> 03:59:44,244 - Mm-hm. - Mm. 4265 03:59:58,759 --> 03:59:59,885 I do love you. 4266 04:00:01,637 --> 04:00:04,056 And our relationship checks every box. 4267 04:00:04,723 --> 04:00:06,392 That's not a bad thing. 4268 04:00:08,602 --> 04:00:11,980 But it feels like we're playing it safe. 4269 04:00:13,273 --> 04:00:15,651 And that shouldn't be enough for either of us. 4270 04:00:16,610 --> 04:00:20,114 I don't know what my future holds, and it used to scare me, 4271 04:00:20,197 --> 04:00:21,907 but now it excites me. 4272 04:00:23,033 --> 04:00:26,620 I wanna live it, not try to predict it. 4273 04:00:31,792 --> 04:00:32,792 Okay. 4274 04:00:34,753 --> 04:00:35,753 Um... 4275 04:00:36,922 --> 04:00:37,922 Well, then, I... 4276 04:00:38,590 --> 04:00:40,926 I wish you nothing but good surprises. 4277 04:00:43,720 --> 04:00:44,720 Thank you. 4278 04:00:49,393 --> 04:00:50,393 Goodbye, Cami. 4279 04:00:50,811 --> 04:00:51,811 Bye. 4280 04:01:18,464 --> 04:01:19,756 Is everything all right? 4281 04:01:22,926 --> 04:01:26,180 I just broke up with a really good man. 4282 04:01:26,263 --> 04:01:27,263 Hm. 4283 04:01:29,892 --> 04:01:32,102 So, what happens now? 4284 04:01:34,855 --> 04:01:36,398 That's the question, isn't it? 4285 04:01:38,650 --> 04:01:41,195 Well... I think... 4286 04:01:43,113 --> 04:01:44,698 we take it a day at a time. 4287 04:01:46,116 --> 04:01:47,116 A day at a time. 4288 04:01:49,786 --> 04:01:50,954 Can I kiss you now? 4289 04:02:05,761 --> 04:02:08,096 Stick around. I might need you. 4290 04:02:27,658 --> 04:02:28,784 I do love you. 4291 04:02:30,536 --> 04:02:32,955 And our relationship checks every box. 4292 04:02:33,622 --> 04:02:35,290 That's not a bad thing. 4293 04:02:37,501 --> 04:02:40,879 But it feels like we're playing it safe. 4294 04:02:42,172 --> 04:02:44,550 And that shouldn't be enough for either of us. 4295 04:02:45,551 --> 04:02:49,012 I don't know what my future holds, and it used to scare me, 4296 04:02:49,096 --> 04:02:50,847 but now it excites me. 4297 04:02:51,890 --> 04:02:55,519 I wanna live it, not try to predict it. 4298 04:03:00,691 --> 04:03:01,691 Okay. 4299 04:03:03,652 --> 04:03:04,652 Um... 4300 04:03:05,821 --> 04:03:06,821 Well, then, I... 4301 04:03:07,531 --> 04:03:09,825 I wish you nothing but good surprises. 4302 04:03:12,619 --> 04:03:13,619 Thank you. 4303 04:03:18,333 --> 04:03:19,333 Goodbye, Cami. 4304 04:03:19,710 --> 04:03:20,710 Bye. 4305 04:03:47,362 --> 04:03:48,655 Is everything all right? 4306 04:03:51,825 --> 04:03:55,078 I just broke up with a really good man. 4307 04:03:55,162 --> 04:03:56,162 Hm. 4308 04:03:58,790 --> 04:04:01,084 So, what happens now? 4309 04:04:03,754 --> 04:04:05,297 That's the question, isn't it? 4310 04:04:07,549 --> 04:04:10,093 Well... I think... 4311 04:04:12,012 --> 04:04:13,597 we take it a day at a time. 4312 04:04:14,973 --> 04:04:16,016 A day at a time. 4313 04:04:18,727 --> 04:04:19,853 Can I kiss you now? 4314 04:04:34,660 --> 04:04:37,037 Stick around. I might need you. 4315 04:05:16,868 --> 04:05:17,868 Thank you. 4316 04:05:18,203 --> 04:05:21,623 Okay. This could go either really, really well, 4317 04:05:22,165 --> 04:05:23,667 or really, really badly. 4318 04:05:23,750 --> 04:05:25,419 Wish me luck. 4319 04:05:26,670 --> 04:05:28,463 Okay. 4320 04:05:39,725 --> 04:05:41,268 Hey! 4321 04:05:42,519 --> 04:05:45,564 Oh my God. I'm so sorry! 4322 04:05:45,647 --> 04:05:47,065 I thought you were a burglar. 4323 04:05:47,149 --> 04:05:48,960 What is the nature of your emergency? 4324 04:05:48,984 --> 04:05:51,027 - You called 911? - It's a big scary house. 4325 04:05:51,111 --> 04:05:53,488 - I mean, I'm a very small person. - I didn't know that. 4326 04:05:53,572 --> 04:05:55,550 I heard the jingling at the door. I didn't know who was there. 4327 04:05:55,574 --> 04:05:59,619 Okay. I should've called, but I was scared you'd tell me not to come. 4328 04:06:02,706 --> 04:06:03,874 Why are you here? 4329 04:06:06,668 --> 04:06:10,505 Because... I want you to know 4330 04:06:11,715 --> 04:06:13,300 I forgot how much I love you. 4331 04:06:14,760 --> 04:06:17,929 Paul, you were right. There are no guarantees, but... 4332 04:06:20,390 --> 04:06:21,308 I know this. 4333 04:06:21,391 --> 04:06:24,060 If I lose you, 4334 04:06:25,479 --> 04:06:26,646 I'll regret it forever. 4335 04:06:29,649 --> 04:06:30,984 You're my magician. 4336 04:06:32,819 --> 04:06:33,819 Well, I, um... 4337 04:06:35,447 --> 04:06:39,117 I never thought I'd be proposing to the woman I love after calling 911 on her. 4338 04:06:41,870 --> 04:06:44,289 I guess it'll be a good story for the grandchildren. 4339 04:06:45,457 --> 04:06:46,457 Wait, um... 4340 04:06:47,709 --> 04:06:50,337 - Our grandchildren? - If you'll have me. 4341 04:06:54,716 --> 04:06:57,196 - Did she say yes? - Mm-hm. 4342 04:06:57,677 --> 04:06:59,471 Sir, do you still need a unit? 4343 04:06:59,554 --> 04:07:00,722 Mm-mm. 4344 04:07:12,442 --> 04:07:14,110 - Hi. - Hi. 4345 04:07:14,194 --> 04:07:15,028 I love you. 4346 04:07:23,286 --> 04:07:24,371 Well, um... 4347 04:07:26,915 --> 04:07:30,752 ...how long did it take you to, you know, um, 4348 04:07:31,294 --> 04:07:33,129 stop loving me? 4349 04:07:37,092 --> 04:07:38,176 I'll let you know. 4350 04:07:40,178 --> 04:07:42,264 ♪ Moments move slow ♪ 4351 04:07:42,889 --> 04:07:45,141 ♪ God only knows ♪ 4352 04:07:45,225 --> 04:07:47,727 That's actually the answer I was hoping for. 4353 04:07:50,981 --> 04:07:53,692 ♪ But look in my eyes ♪ 4354 04:07:53,775 --> 04:07:56,528 ♪ I will stand and fight ♪ 4355 04:07:56,611 --> 04:07:59,030 ♪ On the darkest night for you ♪ 4356 04:07:59,114 --> 04:08:00,240 What happens next? 4357 04:08:02,075 --> 04:08:04,995 We take it a day at a time. 4358 04:08:05,078 --> 04:08:07,122 ♪ It's not the end ♪ 4359 04:08:07,706 --> 04:08:08,915 ♪ It's not the end ♪ 4360 04:08:08,999 --> 04:08:11,167 Stick around. I might need you. 4361 04:08:12,961 --> 04:08:15,171 ♪ When your world caves in ♪ 4362 04:08:15,672 --> 04:08:18,466 ♪ Nowhere left to go ♪ 4363 04:08:18,550 --> 04:08:20,844 ♪ When you're crumbling ♪ 4364 04:08:21,386 --> 04:08:24,014 ♪ In a cloud of smoke ♪ 4365 04:08:24,097 --> 04:08:26,433 ♪ If you only knew ♪ 4366 04:08:28,518 --> 04:08:29,644 Well, um... 4367 04:08:32,147 --> 04:08:35,942 ...how long did it take you to, you know, um, 4368 04:08:36,484 --> 04:08:38,320 stop loving me? 4369 04:08:42,324 --> 04:08:43,408 I'll let you know. 4370 04:08:45,410 --> 04:08:47,412 ♪ Moments move slow ♪ 4371 04:08:48,163 --> 04:08:50,332 ♪ God only knows ♪ 4372 04:08:50,415 --> 04:08:52,959 That's actually the answer I was hoping for. 4373 04:08:56,254 --> 04:08:58,965 ♪ But look in my eyes ♪ 4374 04:08:59,049 --> 04:09:01,760 ♪ I will stand and fight ♪ 4375 04:09:01,843 --> 04:09:04,220 ♪ On the darkest night for you ♪ 4376 04:09:04,304 --> 04:09:05,430 What happens next? 4377 04:09:07,307 --> 04:09:10,268 We take it a day at a time. 4378 04:09:10,352 --> 04:09:12,354 ♪ It's not the end ♪ 4379 04:09:12,896 --> 04:09:14,189 ♪ It's not the end ♪ 4380 04:09:14,272 --> 04:09:16,441 Stick around. I might need you. 4381 04:09:18,234 --> 04:09:20,862 ♪ When your world caves in ♪ 4382 04:09:20,946 --> 04:09:23,239 ♪ Nowhere left to go ♪ 4383 04:09:23,740 --> 04:09:26,076 ♪ When you're crumbling ♪ 4384 04:09:26,576 --> 04:09:28,912 ♪ In a cloud of smoke ♪ 4385 04:09:29,412 --> 04:09:32,040 ♪ If you only knew ♪ 4386 04:09:32,123 --> 04:09:34,834 ♪ You can take a breath ♪ 4387 04:09:34,918 --> 04:09:37,629 ♪ I will carry you ♪ 4388 04:09:37,712 --> 04:09:40,256 ♪ Be your oxygen ♪ 4389 04:09:40,840 --> 04:09:44,135 ♪ Your oxygen ♪ 4390 04:09:46,388 --> 04:09:48,223 ♪ Your oxygen ♪ 4391 04:09:49,724 --> 04:09:50,724 Oh, Paul. 4392 04:09:51,977 --> 04:09:55,605 "Oh, Paul, I can't live without you"? 4393 04:10:02,737 --> 04:10:04,030 Huh. 4394 04:10:06,908 --> 04:10:08,034 Yeah. 4395 04:10:09,369 --> 04:10:12,288 If I were the man for you, Cami, you would know it by now. 4396 04:10:13,581 --> 04:10:16,001 I haven't wanted to admit it... 4397 04:10:18,294 --> 04:10:19,754 but it's probably true. 4398 04:10:21,381 --> 04:10:22,381 I'm sorry. 4399 04:10:22,757 --> 04:10:24,676 No, it's... 4400 04:10:25,552 --> 04:10:27,387 I'm still glad I asked. 4401 04:10:29,556 --> 04:10:31,016 Um, I'm gonna go. 4402 04:10:31,099 --> 04:10:32,684 Um, wait, wait. Just... 4403 04:10:35,145 --> 04:10:36,145 Uh... 4404 04:10:40,942 --> 04:10:41,942 Um... 4405 04:10:44,529 --> 04:10:46,031 Want some chips? 4406 04:10:49,367 --> 04:10:50,535 My favorite. 4407 04:10:51,161 --> 04:10:53,288 Do you have any more? 4408 04:10:55,206 --> 04:10:56,958 The last of the original. 4409 04:10:57,042 --> 04:10:58,084 I'm so sorry. 4410 04:10:59,044 --> 04:11:01,337 What a day I'm having. 4411 04:11:06,509 --> 04:11:08,928 - Have a good show tonight. - Thank you. 4412 04:11:09,512 --> 04:11:10,512 Take care. 4413 04:11:11,097 --> 04:11:12,097 Yeah, just... 4414 04:11:14,309 --> 04:11:16,269 This place is insane, by the way. 4415 04:11:16,978 --> 04:11:18,688 - I know. - Bye. 4416 04:11:19,189 --> 04:11:20,189 Bye. 4417 04:11:25,779 --> 04:11:28,615 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ Ooh ♪ 4418 04:11:28,698 --> 04:11:30,909 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ Ooh ♪ 4419 04:11:30,992 --> 04:11:32,832 - ♪ You like it, like it, don't ya? ♪ - ♪ Ooh ♪ 4420 04:11:33,328 --> 04:11:34,162 Ta-da! 4421 04:11:34,245 --> 04:11:35,121 ♪ You like it, don't ya? ♪ 4422 04:11:35,205 --> 04:11:39,417 Wow. You look... You look absolutely ravishing. 4423 04:11:39,501 --> 04:11:41,086 ♪ Yeah, I know what's up ♪ 4424 04:11:41,169 --> 04:11:44,172 Do you wanna go over the song a few more times before we go on? 4425 04:11:44,255 --> 04:11:45,590 No. I... I got it. 4426 04:11:45,673 --> 04:11:47,050 Totally confident. 4427 04:11:47,133 --> 04:11:48,468 Of course I wanna run through it! 4428 04:11:48,551 --> 04:11:49,928 - Get on in here. - Hm. 4429 04:11:51,513 --> 04:11:54,057 ♪ La-la-la-la-la La-la-la-la-la ♪ 4430 04:11:54,641 --> 04:11:58,394 ♪ Isn't it strange? ♪ 4431 04:12:00,814 --> 04:12:02,107 Thank you very much. 4432 04:12:02,190 --> 04:12:04,984 All right, uh, so, uh, this final song, 4433 04:12:05,610 --> 04:12:07,153 it's called "All I Want is You." 4434 04:12:07,237 --> 04:12:09,447 - Oh my God. - Um... 4435 04:12:10,365 --> 04:12:13,451 Uh, I had the good pleasure of meeting, uh, a lovely lady 4436 04:12:13,535 --> 04:12:15,495 who, uh, explained my own song to me, 4437 04:12:15,578 --> 04:12:17,264 which is good. 4438 04:12:17,288 --> 04:12:19,707 Um, she reminded me that love, 4439 04:12:19,791 --> 04:12:22,460 um, it doesn't need all the bells and whistles. 4440 04:12:22,544 --> 04:12:23,962 Um, it's enough. 4441 04:12:24,712 --> 04:12:27,173 She's here. Look at her. There she is. 4442 04:12:27,257 --> 04:12:28,842 - Hi. - Keeping me honest. 4443 04:12:29,884 --> 04:12:32,804 Cami Conway, everyone. 4444 04:12:37,433 --> 04:12:39,811 - You all right? - No, but... Okay. 4445 04:12:39,894 --> 04:12:41,312 - You'll be fine. - Let's do this. 4446 04:12:48,278 --> 04:12:52,073 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4447 04:12:54,951 --> 04:12:57,620 ♪ With you I feel alive ♪ 4448 04:12:59,122 --> 04:13:03,042 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in... ♪ 4449 04:13:03,126 --> 04:13:04,127 Um... 4450 04:13:04,961 --> 04:13:07,255 - Sorry. - Uh, sorry, that was my bad. 4451 04:13:07,338 --> 04:13:09,424 Um, it was a long flight. 4452 04:13:09,507 --> 04:13:12,594 I did a mess up. Can we do it again? Is that all right? 4453 04:13:12,677 --> 04:13:14,317 We'll do it again. 4454 04:13:23,396 --> 04:13:27,442 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4455 04:13:30,278 --> 04:13:33,072 ♪ With you I feel alive ♪ 4456 04:13:34,240 --> 04:13:38,870 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ 4457 04:13:39,871 --> 04:13:42,373 ♪ Back to the first night ♪ 4458 04:13:42,457 --> 04:13:45,543 ♪ Holding you changed my life ♪ 4459 04:13:45,627 --> 04:13:51,674 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4460 04:13:51,758 --> 04:13:57,931 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4461 04:13:58,431 --> 04:14:01,643 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4462 04:14:04,187 --> 04:14:07,857 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4463 04:14:10,193 --> 04:14:12,946 ♪ You light my soul like neon ♪ 4464 04:14:15,615 --> 04:14:19,035 ♪ Let me be the one you lean on ♪ 4465 04:14:22,580 --> 04:14:28,086 ♪ You make me wanna give it all I have ♪ 4466 04:14:29,295 --> 04:14:31,714 - ♪ Give it all I have ♪ - ♪ Give it all I have ♪ 4467 04:14:32,674 --> 04:14:34,884 - ♪ No turning back ♪ - ♪ No turning back ♪ 4468 04:14:34,968 --> 04:14:41,057 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4469 04:14:41,140 --> 04:14:46,354 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4470 04:14:47,730 --> 04:14:50,858 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4471 04:14:53,528 --> 04:14:56,531 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4472 04:14:59,826 --> 04:15:04,998 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4473 04:15:05,832 --> 04:15:10,962 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4474 04:15:12,422 --> 04:15:15,425 - ♪ Forever with you ♪ - ♪ Forever with you ♪ 4475 04:15:18,136 --> 04:15:21,681 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4476 04:15:24,350 --> 04:15:28,271 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4477 04:15:34,819 --> 04:15:36,321 Cami Conway, everyone. 4478 04:15:36,821 --> 04:15:39,741 - Uh, thank you. - Um, happy birthday, Lena. 4479 04:15:39,824 --> 04:15:41,034 Thank you for having us. 4480 04:15:44,370 --> 04:15:46,122 That was so good. 4481 04:15:46,205 --> 04:15:49,417 - That was so great. - That was amazing. 4482 04:15:49,500 --> 04:15:50,626 Oh my gosh. 4483 04:15:51,169 --> 04:15:53,588 Oh, thanks very much. 4484 04:15:53,671 --> 04:15:56,382 - Uh, yeah. - I don't love that. Would you? 4485 04:15:58,301 --> 04:15:59,344 Yeah. 4486 04:15:59,427 --> 04:16:00,427 Darling. 4487 04:16:00,470 --> 04:16:02,513 Come and see me when you're a little more polished. 4488 04:16:02,597 --> 04:16:04,182 I've got a lot of venues to fill. 4489 04:16:05,433 --> 04:16:06,433 Thank you. 4490 04:16:08,644 --> 04:16:10,188 I hate to be a buzzkill, 4491 04:16:10,271 --> 04:16:13,900 but are you aware that your ex-husband runs a giant refugee shelter 4492 04:16:13,983 --> 04:16:15,860 and rakes in millions in profit? 4493 04:16:15,943 --> 04:16:18,905 Nothing about him surprises me. 4494 04:16:20,198 --> 04:16:21,657 I'll sic my lawyers on him. 4495 04:16:21,741 --> 04:16:22,867 Thank you, guys. 4496 04:16:24,702 --> 04:16:25,703 - Sorry. - Please stay. 4497 04:16:25,787 --> 04:16:26,704 Stay. 4498 04:16:26,788 --> 04:16:29,832 - Favorite artist ever. - It was nice to meet you. 4499 04:16:30,333 --> 04:16:32,460 So, wait, how do you feel? 4500 04:16:32,543 --> 04:16:36,297 Um, like, thank God it's over, and I wanna do it again. 4501 04:16:36,964 --> 04:16:39,092 Well, I feel like we've just made love. 4502 04:16:39,175 --> 04:16:40,468 Oh. 4503 04:16:42,428 --> 04:16:43,262 Oh. 4504 04:16:43,346 --> 04:16:46,599 ♪ Walking me home last night ♪ 4505 04:16:46,682 --> 04:16:50,395 ♪ Ah-huh, ah-huh ♪ 4506 04:16:54,190 --> 04:16:56,150 Uh, Cami, listen, um... 4507 04:16:57,693 --> 04:17:00,029 I'm asking you to take a leap of faith with me. 4508 04:17:00,696 --> 04:17:04,242 Yeah, there's something here, obviously. 4509 04:17:04,742 --> 04:17:06,828 Right? We should just... We should just follow it. 4510 04:17:07,412 --> 04:17:10,498 We could go anywhere, do anything. We could go to a New Zealand inn. 4511 04:17:10,581 --> 04:17:13,084 We could go to The Gritti Palace in Venice. 4512 04:17:13,167 --> 04:17:16,129 We could go glamping at Mammoth. 4513 04:17:17,296 --> 04:17:20,842 - You hike? - Mm, not really... Well, no. I might. 4514 04:17:20,925 --> 04:17:23,636 If there was, like, room service. 4515 04:17:23,719 --> 04:17:27,849 All right, imagine this. The two of us, in the back of a private jet, 4516 04:17:27,932 --> 04:17:30,601 sipping champagne, the pilot turns and says, 4517 04:17:31,102 --> 04:17:33,688 "We're ready to take off. We're on our way to..." 4518 04:17:34,313 --> 04:17:35,481 Fill in the blank. 4519 04:17:37,275 --> 04:17:38,275 Hm. 4520 04:17:39,360 --> 04:17:40,360 Well? 4521 04:17:42,029 --> 04:17:45,825 ♪ Isn't it strange? ♪ 4522 04:17:48,119 --> 04:17:49,495 Thank you very much. 4523 04:17:49,579 --> 04:17:52,373 All right, uh, so, uh, this final song, 4524 04:17:52,999 --> 04:17:54,542 it's called "All I Want is You." 4525 04:17:54,625 --> 04:17:56,836 - Oh my God. - Um... 4526 04:17:57,753 --> 04:18:00,840 Uh, I had the good pleasure of meeting, uh, a lovely lady 4527 04:18:00,923 --> 04:18:02,884 who, uh, explained my own song to me, 4528 04:18:02,967 --> 04:18:04,653 which is good. 4529 04:18:04,677 --> 04:18:07,013 Um, she reminded me that love, 4530 04:18:07,096 --> 04:18:09,849 um, it doesn't need all the bells and whistles. 4531 04:18:09,932 --> 04:18:11,350 Um, it's enough. 4532 04:18:12,101 --> 04:18:14,604 She's here. Look at her. There she is. 4533 04:18:14,687 --> 04:18:16,230 - Hi. - Keeping me honest. 4534 04:18:17,273 --> 04:18:20,193 Cami Conway, everyone. 4535 04:18:24,864 --> 04:18:27,074 - You all right? - No, but... Okay. 4536 04:18:27,158 --> 04:18:28,701 - You'll be fine. - Let's do this. 4537 04:18:35,666 --> 04:18:39,712 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4538 04:18:42,340 --> 04:18:44,926 ♪ With you I feel alive ♪ 4539 04:18:46,469 --> 04:18:50,431 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in... ♪ 4540 04:18:50,515 --> 04:18:51,516 Um... 4541 04:18:52,350 --> 04:18:54,644 - Sorry. - Uh, sorry, that was my bad. 4542 04:18:54,727 --> 04:18:56,812 Um, it was a long flight. 4543 04:18:56,896 --> 04:18:59,982 I did a mess up. Can we do it again? Is that all right? 4544 04:19:00,066 --> 04:19:01,706 We'll do it again. 4545 04:19:10,826 --> 04:19:14,914 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4546 04:19:17,667 --> 04:19:20,503 ♪ With you I feel alive ♪ 4547 04:19:21,629 --> 04:19:26,425 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ 4548 04:19:27,260 --> 04:19:29,762 ♪ Back to the first night ♪ 4549 04:19:29,845 --> 04:19:32,932 ♪ Holding you changed my life ♪ 4550 04:19:33,015 --> 04:19:38,646 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4551 04:19:39,146 --> 04:19:45,194 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4552 04:19:45,820 --> 04:19:49,031 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4553 04:19:51,659 --> 04:19:55,246 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4554 04:19:57,582 --> 04:20:00,376 ♪ You light my soul like neon ♪ 4555 04:20:03,004 --> 04:20:06,549 ♪ Let me be the one you lean on ♪ 4556 04:20:10,011 --> 04:20:15,474 ♪ You make me wanna give it all I have ♪ 4557 04:20:16,684 --> 04:20:19,020 - ♪ Give it all I have ♪ - ♪ Give it all I have ♪ 4558 04:20:20,104 --> 04:20:22,273 - ♪ No turning back ♪ - ♪ No turning back ♪ 4559 04:20:22,356 --> 04:20:28,446 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4560 04:20:28,529 --> 04:20:33,826 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4561 04:20:35,119 --> 04:20:38,289 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4562 04:20:40,916 --> 04:20:43,919 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4563 04:20:45,046 --> 04:20:47,298 Yes! Whoo! 4564 04:20:47,381 --> 04:20:52,345 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4565 04:20:53,220 --> 04:20:58,309 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4566 04:20:59,769 --> 04:21:02,813 - ♪ Forever with you ♪ - ♪ Forever with you ♪ 4567 04:21:05,566 --> 04:21:08,944 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4568 04:21:11,739 --> 04:21:15,785 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4569 04:21:22,249 --> 04:21:23,709 Cami Conway, everyone. 4570 04:21:24,251 --> 04:21:27,088 - Uh, thank you. - Um, happy birthday, Lena. 4571 04:21:27,171 --> 04:21:28,422 Thank you for having us. 4572 04:21:32,218 --> 04:21:35,513 Oh, right. Yeah. Two seconds. I'll be right over. 4573 04:21:35,596 --> 04:21:37,098 Right. Yeah. Oh, hello. 4574 04:21:38,099 --> 04:21:40,518 - Your song was amazing. - Oh, thanks so much. 4575 04:21:41,060 --> 04:21:43,312 Oh, yeah. Thank you. 4576 04:21:43,396 --> 04:21:46,436 - How long have you been playing? - Not very long. I love your nails. 4577 04:21:46,482 --> 04:21:49,443 All these colors. Thank you, guys, for coming to the show. 4578 04:21:49,527 --> 04:21:50,778 I really appreciate it. 4579 04:21:50,861 --> 04:21:54,615 - Yeah. I've gotta... I'm actually on my way. - Really? 4580 04:21:55,991 --> 04:21:58,077 So, how do you feel? 4581 04:21:59,036 --> 04:22:00,371 That was incredible. 4582 04:22:00,955 --> 04:22:04,041 Like, thank God it's over, and I wanna do it again. 4583 04:22:04,125 --> 04:22:07,336 - I feel like we've just made love. - Oh. 4584 04:22:07,420 --> 04:22:08,754 Do you feel the same way? 4585 04:22:10,089 --> 04:22:11,089 I, um... 4586 04:22:12,675 --> 04:22:13,968 I guess we don't need words. 4587 04:22:15,136 --> 04:22:18,431 ♪ Walking me home last night ♪ 4588 04:22:18,514 --> 04:22:22,101 ♪ Ah-huh, ah-huh ♪ 4589 04:22:27,440 --> 04:22:30,818 ♪ Walking me home last night ♪ 4590 04:22:30,901 --> 04:22:32,820 ♪ Ah-huh, ah-huh ♪ 4591 04:22:34,196 --> 04:22:36,240 - Wow. - Ah. 4592 04:22:38,159 --> 04:22:39,368 Look, uh, Cami, 4593 04:22:40,578 --> 04:22:41,578 um... 4594 04:22:43,205 --> 04:22:46,250 I know I'm asking you to take a leap of faith with me, 4595 04:22:46,751 --> 04:22:49,295 but, uh, there's obviously something here, right? 4596 04:22:50,546 --> 04:22:52,986 We should just go with it. We should just find out what it is. 4597 04:22:53,048 --> 04:22:56,635 We could do anything, go anywhere. We could go... A New Zealand inn. 4598 04:22:57,762 --> 04:23:01,432 We could go to The Gritti Palace in Venice if you haven't been. It's lovely. 4599 04:23:01,932 --> 04:23:05,644 Or we could, uh, I don't know, go glamping in Mammoth or something. 4600 04:23:06,520 --> 04:23:07,706 - Um... - Around Mammoth? 4601 04:23:07,730 --> 04:23:08,730 You hike? 4602 04:23:08,773 --> 04:23:11,400 - No. Not really. Um... - Yeah. I could tell that. 4603 04:23:11,484 --> 04:23:13,986 I might if there was room service, 4604 04:23:14,069 --> 04:23:17,990 and someone to carry the bags, and a hotel at the top of it. 4605 04:23:20,242 --> 04:23:21,368 Okay, imagine this. 4606 04:23:22,119 --> 04:23:24,538 All right, the two of us on a private jet, 4607 04:23:24,622 --> 04:23:26,540 we're alone, we're sipping champagne, 4608 04:23:28,000 --> 04:23:29,168 and then the pilot says, 4609 04:23:29,251 --> 04:23:32,046 "We're ready for take-off. We're on our way to..." 4610 04:23:32,671 --> 04:23:33,672 Fill in the blank. 4611 04:23:36,634 --> 04:23:37,634 Hm. 4612 04:23:46,602 --> 04:23:47,937 He's great. 4613 04:23:48,020 --> 04:23:49,414 - He is. - Thank you very much. 4614 04:23:49,438 --> 04:23:52,650 The last song we're gonna do tonight is called "All I Want Is You." 4615 04:23:52,733 --> 04:23:55,361 I had the good fortune of meeting a very special lady, 4616 04:23:55,444 --> 04:23:57,696 who explained my own song to me, which was very helpful. 4617 04:23:58,697 --> 04:24:02,326 She reminded me that when you're in love, you don't need all the bells and whistles. 4618 04:24:02,910 --> 04:24:03,910 Love is enough. 4619 04:24:03,953 --> 04:24:06,831 And she's here tonight, keeping me honest. 4620 04:24:07,456 --> 04:24:08,791 Cami Conway, everyone. 4621 04:24:13,587 --> 04:24:14,713 Are you all right? 4622 04:24:14,797 --> 04:24:16,590 Uh, uh-uh. 4623 04:24:26,058 --> 04:24:29,603 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4624 04:24:33,023 --> 04:24:35,860 ♪ With you I feel alive ♪ 4625 04:24:37,319 --> 04:24:41,198 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in... ♪ 4626 04:24:42,908 --> 04:24:46,287 Hello, everyone. Sorry, uh, I messed up. It was a long flight. 4627 04:24:46,370 --> 04:24:47,370 Bit tired. 4628 04:24:47,413 --> 04:24:50,082 Just one more time, yeah? Is that all right? Yeah? All right. 4629 04:24:58,799 --> 04:25:02,803 ♪ Everything disappears When you're smiling ♪ 4630 04:25:05,514 --> 04:25:08,601 ♪ With you I feel alive ♪ 4631 04:25:09,602 --> 04:25:14,481 - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ - ♪ A movie freeze-framed in my mind ♪ 4632 04:25:15,399 --> 04:25:17,985 ♪ Back to the first night ♪ 4633 04:25:18,068 --> 04:25:20,779 ♪ Holding you changed my life ♪ 4634 04:25:20,863 --> 04:25:26,660 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4635 04:25:27,328 --> 04:25:33,375 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4636 04:25:33,459 --> 04:25:37,046 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4637 04:25:39,590 --> 04:25:43,052 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4638 04:25:43,135 --> 04:25:44,136 Me? 4639 04:25:45,554 --> 04:25:48,557 ♪ You light my soul like neon ♪ 4640 04:25:51,143 --> 04:25:54,521 ♪ Let me be the one you lean on ♪ 4641 04:25:57,983 --> 04:26:03,739 ♪ You make me wanna give it all I have ♪ 4642 04:26:04,657 --> 04:26:07,117 - ♪ Give it all I have ♪ - ♪ Give it all I have ♪ 4643 04:26:08,077 --> 04:26:10,162 - ♪ No turning back ♪ - ♪ No turning back ♪ 4644 04:26:10,245 --> 04:26:15,709 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4645 04:26:16,627 --> 04:26:22,591 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4646 04:26:23,175 --> 04:26:26,261 - ♪ Everything you do ♪ - ♪ Everything you do ♪ 4647 04:26:28,722 --> 04:26:31,558 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4648 04:26:35,104 --> 04:26:40,317 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4649 04:26:41,151 --> 04:26:46,991 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ You ♪ 4650 04:26:47,658 --> 04:26:50,911 - ♪ Forever with you ♪ - ♪ Forever with you ♪ 4651 04:26:53,539 --> 04:26:57,126 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4652 04:26:59,712 --> 04:27:03,757 - ♪ All I want is you ♪ - ♪ All I want is you ♪ 4653 04:27:07,302 --> 04:27:08,887 - Nice job. - Nice job yourself. 4654 04:27:10,639 --> 04:27:11,974 Cami Conway, everyone. 4655 04:27:13,767 --> 04:27:14,767 Yes! 4656 04:27:15,144 --> 04:27:17,438 Happy birthday, Lena. Ah, thanks, darling. 4657 04:27:17,521 --> 04:27:21,525 - Mwah. I love you. - Good night. Thanks, everyone. Good night. 4658 04:27:21,608 --> 04:27:22,860 - Hey. Oh right. - Hey! 4659 04:27:23,986 --> 04:27:26,447 Oh, I wouldn't have missed this for the world. 4660 04:27:27,740 --> 04:27:30,159 Are you thinking what I'm thinking? 4661 04:27:30,242 --> 04:27:32,494 - Mm. Usually, I am. Let's see. - Mm-hm. 4662 04:27:32,578 --> 04:27:34,913 Okay. It's that we should 4663 04:27:35,998 --> 04:27:39,168 get married tonight and spend the rest of our lives together. 4664 04:27:40,210 --> 04:27:41,378 Oh. Um... 4665 04:27:44,965 --> 04:27:46,675 - Yes! - Wait, really? 4666 04:27:46,759 --> 04:27:47,759 - Yes. - Really? 4667 04:27:48,260 --> 04:27:51,346 Okay, you know what, I'm gonna... I'm gonna take yes for an answer. 4668 04:27:51,430 --> 04:27:53,932 Okay, listen, if we're being honest with each other, 4669 04:27:54,016 --> 04:27:57,394 I was gonna suggest trying our luck on the slots, but... 4670 04:27:58,437 --> 04:28:00,689 ...you know, I like trying our luck on each other better. 4671 04:28:01,315 --> 04:28:02,649 Leap of faith time, baby. 4672 04:28:03,525 --> 04:28:04,610 I am all in. 4673 04:28:05,944 --> 04:28:07,946 - Ooh, in that case... - Mm. 4674 04:28:08,030 --> 04:28:09,150 ...I have something for you. 4675 04:28:09,198 --> 04:28:10,199 - What? - Yeah. 4676 04:28:10,282 --> 04:28:11,533 Wait, stop. 4677 04:28:14,620 --> 04:28:17,414 The one from the escape room. That was yours? 4678 04:28:17,498 --> 04:28:18,582 Yeah, it was. 4679 04:28:19,083 --> 04:28:20,083 But, uh... 4680 04:28:22,002 --> 04:28:23,045 it's yours now. 4681 04:28:25,756 --> 04:28:27,674 - Yes, it is. - Mm-hm. 4682 04:28:27,758 --> 04:28:29,051 And so are you. 4683 04:28:29,134 --> 04:28:29,968 Oh, good. 4684 04:28:32,763 --> 04:28:37,351 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 4685 04:28:37,434 --> 04:28:40,938 and launch your adventure together as husband and wife. 4686 04:28:41,814 --> 04:28:43,899 Ooh, this is gonna be a fun one! 4687 04:28:43,982 --> 04:28:45,710 - Yes, it will be. - It will be. 4688 04:28:45,734 --> 04:28:46,568 Jinx. 4689 04:28:46,652 --> 04:28:47,837 - Stop it. - Get out of my head. 4690 04:28:47,861 --> 04:28:48,861 Get out of my head. 4691 04:28:48,904 --> 04:28:52,533 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 4692 04:28:52,616 --> 04:28:54,868 - We're already drinking! - Cheers! 4693 04:28:55,410 --> 04:28:58,455 Uh, I'm sorry. I'm just a big fan, by the way. 4694 04:28:58,539 --> 04:28:59,915 Oh yeah. Cheers. 4695 04:29:00,499 --> 04:29:01,333 He loves that. 4696 04:29:02,501 --> 04:29:04,002 Well... 4697 04:29:05,045 --> 04:29:07,297 Do you, Paul Swartz, 4698 04:29:07,381 --> 04:29:10,634 take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 4699 04:29:10,717 --> 04:29:13,971 Do you gladly marry her and join your life to hers? 4700 04:29:14,471 --> 04:29:15,472 I do, yeah. 4701 04:29:15,556 --> 04:29:20,936 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 4702 04:29:21,019 --> 04:29:24,439 Do you gladly marry him and join your life to his? 4703 04:29:25,107 --> 04:29:28,944 Because this is the real deal. 4704 04:29:29,444 --> 04:29:32,489 It is a big commitment. Big. 4705 04:29:33,532 --> 04:29:38,537 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 4706 04:29:39,830 --> 04:29:42,166 So no backsies. We clear on that? 4707 04:29:44,376 --> 04:29:46,170 I may have imagined the last bit. 4708 04:29:47,045 --> 04:29:48,045 I do. 4709 04:29:48,881 --> 04:29:51,341 I pronounce you husband and wife. 4710 04:29:51,925 --> 04:29:53,886 Well, go on, kiss your bride. 4711 04:29:53,969 --> 04:29:54,969 Okay. 4712 04:29:55,679 --> 04:29:57,472 Best happy ending ever! 4713 04:29:57,556 --> 04:29:59,558 Whoo! 4714 04:30:00,559 --> 04:30:01,559 Or is it? 4715 04:30:09,693 --> 04:30:11,570 ♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪ 4716 04:30:11,653 --> 04:30:13,113 ♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪ 4717 04:30:13,197 --> 04:30:15,073 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 4718 04:30:15,157 --> 04:30:16,450 - Hey! - Whoo! 4719 04:30:20,162 --> 04:30:21,413 ♪ Here we, here we go ♪ 4720 04:30:23,790 --> 04:30:26,168 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 4721 04:30:26,668 --> 04:30:29,213 ♪ Here we go, here we go, here we go now ♪ 4722 04:30:29,296 --> 04:30:30,881 ♪ Here we go, here we go ♪ 4723 04:30:31,840 --> 04:30:34,509 ♪ Here we go, here we go, here we go now ♪ 4724 04:30:34,593 --> 04:30:35,969 ♪ Here we go, here we go ♪ 4725 04:30:38,055 --> 04:30:42,684 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 4726 04:30:42,768 --> 04:30:46,188 and launch your adventure together as husband and wife. 4727 04:30:47,105 --> 04:30:49,149 Ooh, this is gonna be a fun one! 4728 04:30:49,233 --> 04:30:50,960 - Yes, it will be. - It will be. 4729 04:30:50,984 --> 04:30:51,818 Jinx. 4730 04:30:51,902 --> 04:30:53,087 - Stop it. - Get out of my head. 4731 04:30:53,111 --> 04:30:54,111 Get out of my head. 4732 04:30:54,154 --> 04:30:57,824 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 4733 04:30:57,908 --> 04:30:59,576 - We're already drinking! - Cheers! 4734 04:30:59,660 --> 04:31:02,120 I am a big fan, by the way. 4735 04:31:02,204 --> 04:31:03,580 Oh yeah. Cheers. 4736 04:31:04,164 --> 04:31:05,290 Do we have a ring? 4737 04:31:05,374 --> 04:31:06,875 - Oh, yes, we do. Yeah. - We do. 4738 04:31:06,959 --> 04:31:07,959 We do. 4739 04:31:10,462 --> 04:31:12,589 Do you, Paul Swartz, 4740 04:31:12,673 --> 04:31:15,968 take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 4741 04:31:16,718 --> 04:31:19,888 Do you gladly marry her and join your life to hers? 4742 04:31:19,972 --> 04:31:20,806 I do. 4743 04:31:20,889 --> 04:31:26,186 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 4744 04:31:26,270 --> 04:31:29,439 Do you gladly marry him and join your life to his? 4745 04:31:30,148 --> 04:31:33,986 Because this is the real deal. 4746 04:31:34,486 --> 04:31:37,572 It is a big commitment. Big. 4747 04:31:38,573 --> 04:31:43,537 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 4748 04:31:43,620 --> 04:31:46,707 Old ball and chain. 4749 04:31:46,790 --> 04:31:51,044 Signed, sealed, delivered. Binding contract. No backsies. 4750 04:31:51,128 --> 04:31:52,254 Got that clear? 4751 04:31:53,463 --> 04:31:55,382 I may have imagined the last bit. 4752 04:31:56,466 --> 04:31:58,593 I do. 4753 04:31:58,677 --> 04:32:01,471 I now pronounce you husband and wife. 4754 04:32:02,472 --> 04:32:04,850 Well, go on, kiss your bride. 4755 04:32:04,933 --> 04:32:06,476 ♪ Ooh ♪ 4756 04:32:06,977 --> 04:32:08,895 Best happy ending ever! 4757 04:32:08,979 --> 04:32:10,981 Whoo! 4758 04:32:11,857 --> 04:32:12,691 Or is it? 4759 04:32:23,493 --> 04:32:24,411 ♪ Whoo! Whoo! ♪ 4760 04:32:24,494 --> 04:32:26,330 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 4761 04:32:26,413 --> 04:32:27,706 - Hey! - Whoo! 4762 04:32:31,293 --> 04:32:32,544 ♪ Here we, here we go ♪ 4763 04:32:35,630 --> 04:32:37,758 ♪ When the water's gettin' higher ♪ 4764 04:32:38,884 --> 04:32:41,011 ♪ And you're sweatin' it out ♪ 4765 04:32:43,055 --> 04:32:44,890 I'm picturing someone else. 4766 04:32:46,099 --> 04:32:47,601 Ouch. 4767 04:32:48,352 --> 04:32:49,978 ♪ And you can't find direction ♪ 4768 04:32:50,062 --> 04:32:51,062 I'm sorry. 4769 04:32:51,813 --> 04:32:53,815 ♪ And you can't get ahead ♪ 4770 04:32:54,733 --> 04:32:55,567 I... I gotta go. 4771 04:32:55,650 --> 04:32:57,319 ♪ This is not the ending ♪ 4772 04:32:58,236 --> 04:33:00,197 ♪ This is just the beginning ♪ 4773 04:33:03,367 --> 04:33:04,367 Jack! 4774 04:33:04,785 --> 04:33:06,828 ♪ This is just the beginning ♪ 4775 04:33:11,625 --> 04:33:12,751 ♪ Just the beginning ♪ 4776 04:33:12,834 --> 04:33:17,297 Ever since we went our separate ways, I've wondered, "What if?" 4777 04:33:17,923 --> 04:33:21,885 I always felt so alive when we were together, and that's still true. 4778 04:33:24,012 --> 04:33:25,680 ♪ This is just the beginning ♪ 4779 04:33:25,764 --> 04:33:27,891 God, I... I guess what I'm trying to say is 4780 04:33:29,101 --> 04:33:30,435 I've just realized 4781 04:33:31,520 --> 04:33:33,814 I've never fallen out of love with you. 4782 04:33:33,897 --> 04:33:35,899 ♪ The storm's gonna clear ♪ 4783 04:33:38,193 --> 04:33:39,193 Neither have I. 4784 04:33:40,320 --> 04:33:42,406 ♪ Yeah, you made it here ♪ 4785 04:33:42,948 --> 04:33:43,949 But... 4786 04:33:44,032 --> 04:33:45,033 But? 4787 04:33:46,451 --> 04:33:48,662 We have to pursue both of our dreams. 4788 04:33:50,539 --> 04:33:52,666 They won't all be the same. 4789 04:33:54,459 --> 04:33:55,460 Are you in? 4790 04:33:57,546 --> 04:33:58,797 When do we start? 4791 04:33:59,714 --> 04:34:00,714 Right now. 4792 04:34:01,425 --> 04:34:04,136 I mean, we can't go back in time. 4793 04:34:04,219 --> 04:34:05,387 - No. - No. 4794 04:34:05,470 --> 04:34:06,470 No. 4795 04:34:13,186 --> 04:34:14,186 But you can. 4796 04:34:16,648 --> 04:34:18,108 ♪ This is not the ending ♪ 4797 04:34:19,151 --> 04:34:21,194 ♪ This is just the beginning ♪ 4798 04:34:25,907 --> 04:34:27,617 ♪ Stronger every minute ♪ 4799 04:34:29,244 --> 04:34:30,912 ♪ Just the beginning ♪ 4800 04:34:35,333 --> 04:34:37,252 ♪ This is just the beginning ♪ 4801 04:34:42,299 --> 04:34:43,675 ♪ Just the beginning ♪ 4802 04:34:45,719 --> 04:34:47,762 ♪ When the water's gettin' higher ♪ 4803 04:34:48,930 --> 04:34:51,057 ♪ And you're sweatin' it out ♪ 4804 04:34:53,101 --> 04:34:54,936 I'm picturing someone else. 4805 04:34:56,188 --> 04:34:57,689 Ouch. 4806 04:34:58,398 --> 04:35:00,025 ♪ And you can't find direction ♪ 4807 04:35:00,108 --> 04:35:01,108 I'm sorry. 4808 04:35:01,860 --> 04:35:03,862 ♪ And you can't get ahead ♪ 4809 04:35:04,779 --> 04:35:05,614 I... I gotta go. 4810 04:35:05,697 --> 04:35:07,324 ♪ This is not the ending ♪ 4811 04:35:08,283 --> 04:35:10,243 ♪ This is just the beginning ♪ 4812 04:35:13,413 --> 04:35:14,413 Jack! 4813 04:35:14,789 --> 04:35:16,833 ♪ This is just the beginning ♪ 4814 04:35:21,713 --> 04:35:22,797 ♪ Just the beginning ♪ 4815 04:35:22,881 --> 04:35:27,344 Ever since we went our separate ways, I've wondered, "What if?" 4816 04:35:27,969 --> 04:35:31,932 I always felt so alive when we were together, and that's still true. 4817 04:35:34,059 --> 04:35:35,644 ♪ This is just the beginning ♪ 4818 04:35:35,727 --> 04:35:37,687 God, I... I guess what I'm trying to say is 4819 04:35:39,147 --> 04:35:40,440 I've just realized 4820 04:35:41,525 --> 04:35:43,860 I've never fallen out of love with you. 4821 04:35:43,944 --> 04:35:46,029 ♪ The storm's gonna clear ♪ 4822 04:35:48,198 --> 04:35:49,198 Neither have I. 4823 04:35:50,367 --> 04:35:52,285 ♪ Yeah, you made it here ♪ 4824 04:35:53,036 --> 04:35:54,036 But... 4825 04:35:54,079 --> 04:35:55,121 But? 4826 04:35:56,498 --> 04:35:58,708 We have to pursue both of our dreams. 4827 04:36:00,627 --> 04:36:02,754 They won't all be the same. 4828 04:36:04,506 --> 04:36:05,507 Are you in? 4829 04:36:07,634 --> 04:36:08,843 When do we start? 4830 04:36:09,844 --> 04:36:10,844 Right now. 4831 04:36:11,513 --> 04:36:14,182 I mean, we can't go back in time. 4832 04:36:14,266 --> 04:36:15,433 - No. - No. 4833 04:36:15,517 --> 04:36:16,517 No. 4834 04:36:23,275 --> 04:36:24,275 But you can. 4835 04:36:26,695 --> 04:36:28,113 ♪ This is not the ending ♪ 4836 04:36:29,155 --> 04:36:31,241 ♪ This is just the beginning ♪ 4837 04:36:35,954 --> 04:36:37,789 ♪ Stronger every minute ♪ 4838 04:36:39,291 --> 04:36:41,042 ♪ Just the beginning ♪ 4839 04:36:45,422 --> 04:36:47,382 ♪ This is just the beginning ♪ 4840 04:36:52,304 --> 04:36:53,847 ♪ Just the beginning ♪ 4841 04:36:58,602 --> 04:37:00,228 ♪ Stronger every minute ♪ 4842 04:37:04,816 --> 04:37:06,776 ♪ This is just the beginning ♪ 4843 04:37:09,738 --> 04:37:10,780 Well? 4844 04:37:13,950 --> 04:37:15,076 Um... 4845 04:37:17,746 --> 04:37:20,540 I'm gonna have to say no. Sorry. 4846 04:37:20,624 --> 04:37:22,208 Oh, right. 4847 04:37:22,876 --> 04:37:24,419 Am I that bad of a kisser? 4848 04:37:24,919 --> 04:37:26,796 One of the best kisses I've ever had. 4849 04:37:27,797 --> 04:37:30,925 - No, no, no, that's not it. Um... - That's not it? Mm. 4850 04:37:31,009 --> 04:37:35,305 The thing is, I... don't date men I work with. 4851 04:37:36,806 --> 04:37:38,850 - Hm. - Rex, I wanna be your producer. 4852 04:37:38,933 --> 04:37:40,602 Your... Your engineer. And maybe... 4853 04:37:42,312 --> 04:37:43,605 Maybe even one day sing. 4854 04:37:43,688 --> 04:37:46,691 Ah. All right, now... now you wanna sing. 4855 04:37:46,775 --> 04:37:47,692 - Okay. - Well, yes. 4856 04:37:47,776 --> 04:37:52,364 I've... I've realized that I'd rather do what I love than be afraid. 4857 04:37:52,447 --> 04:37:53,782 No. Too right. 4858 04:37:54,783 --> 04:37:58,161 Yeah, fine. Let's give it a go. And you know what's great about this? 4859 04:37:58,244 --> 04:37:59,788 If this doesn't work out... 4860 04:38:00,747 --> 04:38:02,207 - What? - You can still date me. 4861 04:38:02,290 --> 04:38:03,541 Oh my God. 4862 04:38:03,625 --> 04:38:05,794 No, I'm just teasing. I'm just teasing. Not really. 4863 04:38:08,171 --> 04:38:09,339 No. Um... 4864 04:38:10,548 --> 04:38:12,717 Yeah, Cami, this is good. This is good for you. 4865 04:38:12,801 --> 04:38:14,052 - Right? - Thank you. 4866 04:38:14,719 --> 04:38:16,805 Look, you only get one shot in life. 4867 04:38:17,806 --> 04:38:18,848 No do-overs. 4868 04:38:21,351 --> 04:38:22,602 There are for you though. 4869 04:38:22,686 --> 04:38:24,896 ♪ If you wanna look at my life ♪ 4870 04:38:25,855 --> 04:38:27,857 Sorry, who... Sorry, who are you talking... 4871 04:38:28,983 --> 04:38:30,777 Don't think too much about it. 4872 04:38:30,860 --> 04:38:32,362 Well, this all starts Monday. 4873 04:38:32,445 --> 04:38:34,531 - Mm. - And it's not Monday, is it? 4874 04:38:34,614 --> 04:38:36,658 - It's not. It's fun day. - Okay. 4875 04:38:36,741 --> 04:38:38,493 Tonight, we make merry. 4876 04:38:39,661 --> 04:38:40,537 Whoo! 4877 04:38:40,620 --> 04:38:42,455 Okay, so how does one make merry? 4878 04:38:42,539 --> 04:38:44,582 - Dunno. It starts with a drink, I think. - Okay. 4879 04:38:44,666 --> 04:38:46,126 Uh, it's the first part of it. 4880 04:38:46,209 --> 04:38:49,087 - And then, uh, we sort of... Ooh! - Oh, hello. Drink. 4881 04:38:49,170 --> 04:38:50,630 - Ah. - Check on the first one. 4882 04:38:50,714 --> 04:38:53,049 Rock star. It happens for me. 4883 04:38:54,217 --> 04:38:55,802 Okay, so what is your go-to move? 4884 04:38:55,885 --> 04:38:59,305 It depends, it's got, like, more, like, hips. Sometimes splits. 4885 04:38:59,389 --> 04:39:00,223 Stop! 4886 04:39:00,306 --> 04:39:02,142 It depends on how tight the pants are. 4887 04:39:02,225 --> 04:39:04,269 - These are quite... - Stop! Stop! 4888 04:39:04,352 --> 04:39:06,855 You know what I'm saying? Like a James Brown sort of thing. 4889 04:39:06,938 --> 04:39:09,607 ♪ Bang, bang Don't be aiming at the wrong mark ♪ 4890 04:39:09,691 --> 04:39:11,234 ♪ Wrong mark, wrong mark ♪ 4891 04:39:11,317 --> 04:39:13,153 ♪ Got a brand-new heart ♪ 4892 04:39:13,236 --> 04:39:16,448 ♪ Feel amazing 'Cause I got a brand-new start ♪ 4893 04:39:16,531 --> 04:39:18,032 ♪ Brand-new start ♪ 4894 04:39:18,116 --> 04:39:19,617 ♪ Hey! Hey! ♪ 4895 04:39:19,701 --> 04:39:22,495 ♪ Bang, bang Don't be aiming at the wrong mark ♪ 4896 04:39:22,579 --> 04:39:24,038 ♪ Wrong mark, wrong mark ♪ 4897 04:39:24,122 --> 04:39:25,415 ♪ Got a brand... ♪ 4898 04:39:25,999 --> 04:39:28,418 Are you thinking what I'm thinking? 4899 04:39:28,501 --> 04:39:30,795 - Mm. Usually, I am. Let's see. - Mm-hm. 4900 04:39:30,879 --> 04:39:33,173 Okay. It's that we should 4901 04:39:34,215 --> 04:39:37,427 get married tonight and spend the rest of our lives together. 4902 04:39:38,470 --> 04:39:40,054 Oh. Um... 4903 04:39:43,266 --> 04:39:44,934 - Yes! - Wait, really? 4904 04:39:45,018 --> 04:39:46,019 - Yes. - Really? 4905 04:39:46,561 --> 04:39:49,606 Okay, you know what, I'm gonna... I'm gonna take yes for an answer. 4906 04:39:49,689 --> 04:39:52,192 Okay, listen, if we're being honest with each other, 4907 04:39:52,275 --> 04:39:55,653 I was gonna suggest trying our luck on the slots, but... 4908 04:39:56,696 --> 04:39:58,948 ...you know, I like trying our luck on each other better. 4909 04:39:59,616 --> 04:40:00,909 Leap of faith time, baby. 4910 04:40:01,743 --> 04:40:02,827 I am all in. 4911 04:40:04,204 --> 04:40:06,164 - Ooh, in that case... - Mm. 4912 04:40:06,247 --> 04:40:07,415 ...I have something for you. 4913 04:40:07,499 --> 04:40:08,416 - What? - Yeah. 4914 04:40:08,500 --> 04:40:09,751 Wait, stop. 4915 04:40:12,879 --> 04:40:15,673 The one from the escape room. That was yours? 4916 04:40:15,757 --> 04:40:16,800 Yeah, it was. 4917 04:40:17,300 --> 04:40:18,300 But, uh... 4918 04:40:20,261 --> 04:40:21,304 it's yours now. 4919 04:40:24,015 --> 04:40:25,892 - Yes, it is. - Mm-hm. 4920 04:40:25,975 --> 04:40:27,268 And so are you. 4921 04:40:27,352 --> 04:40:28,228 Oh, good. 4922 04:40:31,022 --> 04:40:35,652 Cami and Paul, you're here to celebrate your love and commitment 4923 04:40:35,735 --> 04:40:39,155 and launch your adventure together as husband and wife. 4924 04:40:40,073 --> 04:40:42,158 Ooh, this is gonna be a fun one! 4925 04:40:42,242 --> 04:40:43,969 - Yes, it will be. - It will be. 4926 04:40:43,993 --> 04:40:44,828 Jinx. 4927 04:40:44,911 --> 04:40:46,096 - Stop it. - Get out of my head. 4928 04:40:46,120 --> 04:40:47,038 Get out of my head. 4929 04:40:47,121 --> 04:40:50,792 Rex, Amalia, Florian, you're here to bear witness. 4930 04:40:50,875 --> 04:40:53,127 - We're already drinking! - Cheers! 4931 04:40:53,628 --> 04:40:56,714 Uh, I'm sorry. I'm just a big fan, by the way. 4932 04:40:56,798 --> 04:40:58,174 Oh yeah. Cheers. 4933 04:40:58,758 --> 04:40:59,592 He loves that. 4934 04:41:00,760 --> 04:41:02,262 Well... 4935 04:41:03,304 --> 04:41:05,557 Do you, Paul Swartz, 4936 04:41:05,640 --> 04:41:08,893 take Cami Conway to be your lawfully-wedded wife? 4937 04:41:08,977 --> 04:41:12,188 Do you gladly marry her and join your life to hers? 4938 04:41:12,689 --> 04:41:13,731 I do, yeah. 4939 04:41:13,815 --> 04:41:19,195 And do you, Cami Conway, take Paul Swartz to be your lawfully-wedded husband? 4940 04:41:19,279 --> 04:41:22,574 Do you gladly marry him and join your life to his? 4941 04:41:23,324 --> 04:41:27,203 Because this is the real deal. 4942 04:41:27,704 --> 04:41:30,748 It is a big commitment. Big. 4943 04:41:31,624 --> 04:41:36,713 You know, he's gonna be the man you spend forever and ever and ever amen with. 4944 04:41:38,089 --> 04:41:40,425 So no backsies. We clear on that? 4945 04:41:42,594 --> 04:41:44,429 I may have imagined the last bit. 4946 04:41:45,305 --> 04:41:46,305 I do. 4947 04:41:47,140 --> 04:41:49,601 I pronounce you husband and wife. 4948 04:41:50,184 --> 04:41:51,978 Well, go on, kiss your bride. 4949 04:41:52,061 --> 04:41:53,061 Okay. 4950 04:41:53,938 --> 04:41:55,732 Best happy ending ever! 4951 04:41:55,815 --> 04:41:57,817 Whoo! 4952 04:41:58,818 --> 04:41:59,818 Or is it? 4953 04:42:07,952 --> 04:42:09,829 ♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪ 4954 04:42:09,913 --> 04:42:11,372 ♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪ 4955 04:42:11,456 --> 04:42:13,291 ♪ 5, 4, 3, 2, 1, let's go! ♪ 4956 04:42:13,374 --> 04:42:14,626 - Hey! - Whoo! 4957 04:42:18,421 --> 04:42:19,631 ♪ Here we, here we go ♪ 4958 04:42:27,513 --> 04:42:28,513 ♪ Yeah! ♪ 4959 04:42:34,938 --> 04:42:35,938 ♪ Yeah! ♪ 4960 04:42:38,274 --> 04:42:39,274 ♪ Yeah! ♪ 4961 04:42:40,693 --> 04:42:42,070 ♪ Whoo! Yeah! ♪ 4962 04:42:45,114 --> 04:42:47,659 ♪ Yeah! Whoo! ♪ 4963 04:42:47,742 --> 04:42:51,037 ♪ I'mma go ahead And do my thing like only I can do ♪ 4964 04:42:51,537 --> 04:42:54,415 ♪ State of mind My position is an attitude ♪ 4965 04:42:54,874 --> 04:42:56,793 ♪ Show the world I'm the real deal ♪ 4966 04:42:56,876 --> 04:42:58,396 - ♪ I'm the truth ♪ - ♪ I'm the truth ♪ 4967 04:42:59,921 --> 04:43:02,006 - ♪ Yeah! ♪ - ♪ I got skills ♪ 4968 04:43:02,090 --> 04:43:03,716 ♪ You know I'm crushin' it ♪ 4969 04:43:03,800 --> 04:43:05,343 ♪ I got skills ♪ 4970 04:43:05,426 --> 04:43:06,970 ♪ No use discussing it ♪ 4971 04:43:07,053 --> 04:43:08,221 ♪ I got skills ♪ 4972 04:43:08,304 --> 04:43:10,473 ♪ They rumble Like the thunder in my soul ♪ 4973 04:43:10,556 --> 04:43:13,017 ♪ And there ain't nobody stealin' it ♪ 4974 04:43:13,893 --> 04:43:16,729 - ♪ 'Cause I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4975 04:43:17,230 --> 04:43:19,691 - ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4976 04:43:20,358 --> 04:43:23,444 - ♪ You know I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4977 04:43:24,404 --> 04:43:27,198 ♪ Don't gotta prove it I'mma do it how I do it ♪ 4978 04:43:27,949 --> 04:43:28,949 ♪ Yeah! ♪ 4979 04:43:29,617 --> 04:43:30,743 ♪ I'mma do it ♪ 4980 04:43:31,244 --> 04:43:32,244 ♪ Yeah! ♪ 4981 04:43:32,912 --> 04:43:34,497 - ♪ Whoo! ♪ - ♪ Oh! ♪ 4982 04:43:34,580 --> 04:43:35,580 ♪ Yeah! ♪ 4983 04:43:36,249 --> 04:43:37,249 ♪ Whoo! ♪ 4984 04:43:38,126 --> 04:43:39,126 ♪ Yeah! ♪ 4985 04:43:40,378 --> 04:43:41,963 - ♪ Whoo! ♪ - ♪ Pockets overflowing ♪ 4986 04:43:42,046 --> 04:43:44,215 - ♪ Got my dancin' shoes on ♪ - ♪ I like 'em ♪ 4987 04:43:44,298 --> 04:43:47,552 ♪ They think I'm lucky But it's just that I'm the bomb ♪ 4988 04:43:47,635 --> 04:43:50,179 ♪ Won't even know what hit 'em Till I'm long gone ♪ 4989 04:43:53,433 --> 04:43:54,976 ♪ I got style ♪ 4990 04:43:55,059 --> 04:43:56,644 ♪ I... I... I'm killin' it ♪ 4991 04:43:56,728 --> 04:43:58,229 ♪ I got style ♪ 4992 04:43:58,312 --> 04:43:59,939 ♪ You know I'm milkin' it ♪ 4993 04:44:00,023 --> 04:44:01,315 ♪ I got style ♪ 4994 04:44:01,399 --> 04:44:03,484 ♪ It rumble like the thunder in my soul ♪ 4995 04:44:03,568 --> 04:44:05,653 ♪ And there ain't nobody stealin' it ♪ 4996 04:44:06,821 --> 04:44:09,991 - ♪ 'Cause I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4997 04:44:10,074 --> 04:44:12,660 - ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4998 04:44:13,244 --> 04:44:16,330 - ♪ You know I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 4999 04:44:17,373 --> 04:44:20,001 ♪ Don't gotta prove it I'mma do it how I do it ♪ 5000 04:44:20,084 --> 04:44:21,084 ♪ Oh! ♪ 5001 04:44:22,170 --> 04:44:23,796 ♪ Holler if ya feeling it ♪ 5002 04:44:25,465 --> 04:44:27,133 ♪ Holler if ya feel it too ♪ 5003 04:44:28,760 --> 04:44:30,386 ♪ Holler if ya feeling it ♪ 5004 04:44:30,470 --> 04:44:31,971 ♪ Holler if ya feeling it ♪ 5005 04:44:32,055 --> 04:44:33,890 ♪ Holler, holler, ho... ♪ 5006 04:44:33,973 --> 04:44:35,433 ♪ That's how I like it ♪ 5007 04:44:37,268 --> 04:44:38,686 ♪ That's how I like it ♪ 5008 04:44:40,480 --> 04:44:42,190 ♪ That's how I like it ♪ 5009 04:44:42,273 --> 04:44:43,733 ♪ That's how I like it ♪ 5010 04:44:43,816 --> 04:44:45,526 ♪ That's how I like it ♪ 5011 04:44:46,778 --> 04:44:49,781 - ♪ I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5012 04:44:49,864 --> 04:44:52,366 - ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5013 04:44:53,034 --> 04:44:56,412 - ♪ You know I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5014 04:44:56,496 --> 04:44:58,748 - ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5015 04:44:58,831 --> 04:44:59,957 ♪ Yeah, you know ♪ 5016 04:45:00,041 --> 04:45:03,044 - ♪ I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5017 04:45:03,127 --> 04:45:05,588 - ♪ Yeah, I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5018 04:45:06,255 --> 04:45:09,425 - ♪ You know I'm feelin' it ♪ - ♪ Ooh ♪ 5019 04:45:10,343 --> 04:45:12,929 ♪ Don't gotta prove it I'mma do it how I do it ♪ 5020 04:45:13,012 --> 04:45:14,138 ♪ Yeah! ♪ 368248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.