All language subtitles for Travelers.2016.S03E10.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-MZABI-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,551 --> 00:00:11,929 -[David laughs] Come on. -[Marcy laughing] 2 00:00:14,056 --> 00:00:16,558 -[laughter] -You're having fun with this one? 3 00:00:17,809 --> 00:00:18,727 Okay. 4 00:00:19,728 --> 00:00:24,233 And then he... he very quickly realizes that the cup is nowhere near big enough, 5 00:00:24,316 --> 00:00:26,109 but he can't stop at this point. 6 00:00:26,193 --> 00:00:28,070 And so there he is, he's stuck in traffic, 7 00:00:28,153 --> 00:00:31,615 -and he's peeing into a coffee cup. -[laughter] 8 00:00:31,698 --> 00:00:36,411 -And the level is slowly rising. -[laughter continues] 9 00:01:17,911 --> 00:01:20,163 [reporter chattering over video feed] 10 00:01:21,456 --> 00:01:22,833 ...continue to search for answers 11 00:01:22,916 --> 00:01:25,752 in the wake of the worst nuclear attack in history, 12 00:01:25,836 --> 00:01:28,755 which shook the lives of hundreds of thousands of people on Tuesday. 13 00:01:28,839 --> 00:01:31,967 There's been no information as to which terrorist group is responsible... 14 00:01:32,050 --> 00:01:34,094 [reporting fades] 15 00:01:35,554 --> 00:01:37,556 [theme music playing] 16 00:01:56,742 --> 00:01:57,826 Thanks. 17 00:02:00,162 --> 00:02:03,165 -Shit's gotten pretty crazy, huh? -Yeah. 18 00:02:03,582 --> 00:02:07,919 Always figured Omega was the one protocol we'd never have to worry about. 19 00:02:08,920 --> 00:02:12,174 When you consider the amount of potential revisions 20 00:02:12,257 --> 00:02:13,967 and possible outcomes, 21 00:02:14,676 --> 00:02:17,137 the Director's probably abandoned millions of timelines. 22 00:02:17,220 --> 00:02:19,097 Good chance there's a version of us in most of them. 23 00:02:19,723 --> 00:02:23,727 -Yeah, but I live in this one, so... -Yeah. 24 00:02:25,354 --> 00:02:26,313 Yeah. 25 00:02:27,272 --> 00:02:28,565 [dishes clink] 26 00:02:28,649 --> 00:02:30,651 What's that thing stuck to your head? 27 00:02:31,485 --> 00:02:32,527 Brain implant. 28 00:02:33,987 --> 00:02:36,948 -For? -Temporal aphasia. Early onset. 29 00:02:38,241 --> 00:02:39,159 Cool. 30 00:02:41,787 --> 00:02:44,164 We'll file the missing person's report in 24 hours. 31 00:02:44,247 --> 00:02:46,833 It will have been given by 3569 after she's gone home. 32 00:02:47,292 --> 00:02:49,378 He didn't come home from work. That's all she needs to know. 33 00:02:50,379 --> 00:02:52,172 -We'll take care of the rest. -I'll tell her. 34 00:03:06,103 --> 00:03:07,437 They'll blame us, you know that. 35 00:03:08,939 --> 00:03:10,899 I'm surprised Yates hasn't called already. 36 00:03:11,316 --> 00:03:13,026 I should probably go into the office. 37 00:03:13,819 --> 00:03:16,488 -Can you tell her it was Faction? -I did. 38 00:03:17,447 --> 00:03:20,242 But after this, they're never gonna trust a word we say. 39 00:03:20,325 --> 00:03:23,078 Yeah. After this, I'm not sure I blame them. 40 00:03:23,161 --> 00:03:24,913 [Trevor] Yeah, I still get locked in once in a while. 41 00:03:24,996 --> 00:03:28,542 The device is just a temporary solution. There's no cure even in the future. 42 00:03:29,084 --> 00:03:31,253 Switch hosts enough times, it becomes inevitable. 43 00:03:31,878 --> 00:03:34,548 -So you've switched hosts that many times? -Yeah. 44 00:03:34,881 --> 00:03:37,467 I was an early test subject for consciousness transfer. 45 00:03:38,260 --> 00:03:41,304 So, you're like really old, then. 46 00:03:41,680 --> 00:03:43,682 Yeah, yeah, I'm pretty fucking old. 47 00:03:46,059 --> 00:03:47,769 I'm not even sure what I'm supposed to do now. 48 00:03:48,645 --> 00:03:49,771 What do you mean? 49 00:03:50,939 --> 00:03:52,899 I'm a cop? That's it? 50 00:03:53,442 --> 00:03:55,527 It was fine as Protocol 5, but I'm a doctor. 51 00:03:55,610 --> 00:03:58,155 -We still have a mission. -Do we? 52 00:03:59,364 --> 00:04:01,366 Maybe the Director abandoned this timeline, 53 00:04:01,450 --> 00:04:02,826 but that doesn't mean we have to. 54 00:04:03,160 --> 00:04:05,495 We can't just go around making up our own missions. 55 00:04:05,579 --> 00:04:06,580 Why not? 56 00:04:07,164 --> 00:04:09,374 Because it would make us no different than the Faction. 57 00:04:09,624 --> 00:04:13,420 Then we still have a mission to complete. Find 001. 58 00:04:13,503 --> 00:04:16,840 And how are we supposed to do that? He could've jumped into anyone by now. 59 00:04:17,382 --> 00:04:19,718 -Without the Director's help-- -I don't know. I just... 60 00:04:21,386 --> 00:04:22,637 We... We have to try. 61 00:04:25,390 --> 00:04:26,558 I'm gonna take off now. 62 00:04:28,810 --> 00:04:29,644 You're bleeding. 63 00:04:31,605 --> 00:04:33,690 -Mm, shit. -Here. 64 00:04:35,108 --> 00:04:36,651 -I can bandage you up. -No, no, no. 65 00:04:36,735 --> 00:04:39,070 -Y-You don't gotta. -Just come here. 66 00:04:40,238 --> 00:04:41,114 Come here. 67 00:04:51,917 --> 00:04:53,502 [exhales] 68 00:04:56,630 --> 00:04:57,631 What? 69 00:05:01,968 --> 00:05:04,304 I'm just so sorry, that's all. 70 00:05:07,098 --> 00:05:08,266 Can I ask you something? 71 00:05:10,685 --> 00:05:11,937 Whatever. Sure. 72 00:05:14,105 --> 00:05:16,233 The future hasn't gotten any better, has it? 73 00:05:17,108 --> 00:05:21,238 -Protocol 2, Marcy. -Protocol Omega, Jeff. 74 00:05:22,447 --> 00:05:23,532 Truth? 75 00:05:25,408 --> 00:05:28,787 Nothing the Director's done has made one bit of difference. 76 00:05:29,454 --> 00:05:30,997 But I still think that we can change that. 77 00:05:31,081 --> 00:05:32,874 [exhales] 78 00:05:35,252 --> 00:05:40,298 Hey, how about if I finish up? Yeah? 79 00:05:42,801 --> 00:05:43,635 Okay. 80 00:05:50,642 --> 00:05:52,852 -Where you headed? -Home. 81 00:05:53,853 --> 00:05:56,273 -I'll give you a lift. -No. You're just gonna wanna talk. 82 00:05:56,690 --> 00:05:59,985 -It's good to talk. -I already know what you're gonna say 83 00:06:00,068 --> 00:06:01,861 because I've been trained to say the same thing. 84 00:06:02,529 --> 00:06:05,907 And you'll feel better because we're told that it helps people, but it doesn't. 85 00:06:05,991 --> 00:06:07,284 -Marcy. -David... 86 00:06:07,617 --> 00:06:08,994 [exhales] 87 00:06:09,911 --> 00:06:13,999 David was the kind of man who made humanity worth saving. He... 88 00:06:15,333 --> 00:06:16,960 He literally represented that. 89 00:06:18,420 --> 00:06:22,424 And he's a better human being than every fucking person in this room. 90 00:06:23,425 --> 00:06:27,095 [sniffs] And the Director did nothing to save him. 91 00:06:28,847 --> 00:06:29,889 So I'm done. 92 00:06:30,765 --> 00:06:34,436 [door opens, closes] 93 00:06:36,396 --> 00:06:39,733 You want me to go after her, make sure she gets home okay? 94 00:06:41,192 --> 00:06:44,237 No. Let her go. 95 00:06:49,367 --> 00:06:50,410 Agent MacLaren. 96 00:06:52,120 --> 00:06:53,163 Officer Conniker. 97 00:06:53,580 --> 00:06:56,333 -Thank you for the rescue. -You stay in touch. 98 00:06:58,043 --> 00:06:59,127 I will. 99 00:07:03,715 --> 00:07:04,924 [door opens] 100 00:07:05,884 --> 00:07:07,886 [people chattering] 101 00:07:09,846 --> 00:07:10,847 Sir... 102 00:07:12,724 --> 00:07:14,476 I have reason to believe that yesterday's attacks 103 00:07:14,559 --> 00:07:16,186 were not caused by the Travelers. 104 00:07:16,519 --> 00:07:18,480 Well, then I have reason to believe you're one of them. 105 00:07:18,688 --> 00:07:20,857 There is a resistance group called the Faction. 106 00:07:20,941 --> 00:07:22,776 Oh, I know all about the Faction, believe me. 107 00:07:22,859 --> 00:07:24,653 That is their political distinction. 108 00:07:24,736 --> 00:07:26,404 It doesn't change the fact that the uranium used 109 00:07:26,488 --> 00:07:28,031 in every single one of those nukes 110 00:07:28,114 --> 00:07:31,034 had just been traced back to the exact same mine in this country. 111 00:07:32,369 --> 00:07:34,371 I was there with Agent MacLaren and his team 112 00:07:34,454 --> 00:07:35,997 when he disarmed the fourth device. 113 00:07:36,081 --> 00:07:38,917 Okay, so we're supposed to convince the Russians and the Chinese 114 00:07:39,000 --> 00:07:41,586 that although every one of the nukes that went off yesterday 115 00:07:41,670 --> 00:07:42,879 has been traced back to us, 116 00:07:42,963 --> 00:07:46,216 the one that was successfully disarmed just happened to be on U.S. soil? 117 00:07:47,133 --> 00:07:49,886 'Cause the good Travelers saved us from the bad Travelers, is that it? 118 00:07:49,970 --> 00:07:51,721 Does that sound like a compelling argument? 119 00:07:54,099 --> 00:07:54,933 No. 120 00:07:57,435 --> 00:07:59,562 Every one of the groups we're monitoring keeps saying the same thing. 121 00:07:59,646 --> 00:08:01,022 "Protocol Omega." What is it? 122 00:08:03,274 --> 00:08:06,111 -I'll ask MacLaren. -Find another way. I don't trust them. 123 00:08:07,153 --> 00:08:07,988 Get it right, please. 124 00:08:08,071 --> 00:08:10,448 Right now, we're one nervous general away from nuclear war. 125 00:08:19,499 --> 00:08:21,001 Do you ever think about what you would've done 126 00:08:21,084 --> 00:08:23,461 if you hadn't volunteered for the Traveler program? 127 00:08:25,130 --> 00:08:28,341 No. Never saw myself doing anything else. 128 00:08:28,425 --> 00:08:29,718 [chuckles] Yeah, me, too. 129 00:08:31,386 --> 00:08:34,931 But I'm not sure I'd make the same decision, 130 00:08:35,015 --> 00:08:36,016 knowing what I know. 131 00:08:36,099 --> 00:08:38,977 -There was another option? -Yeah. Life. 132 00:08:40,437 --> 00:08:44,149 Life not solely devoted to training and combat. 133 00:08:45,900 --> 00:08:47,485 Life without Protocol 4. 134 00:08:47,569 --> 00:08:51,281 Stuck in domes, heated by a failing reactor, 135 00:08:51,364 --> 00:08:53,324 on a diet of yeast and recycled water? 136 00:08:53,408 --> 00:08:56,077 We were barely clinging to life, Carly, not living it. 137 00:08:56,161 --> 00:08:59,164 Yeah, well, tell that to my mother and sisters. 138 00:09:00,665 --> 00:09:02,876 They still found a way to laugh every day, 139 00:09:04,044 --> 00:09:08,048 fall in love, make families. 140 00:09:10,842 --> 00:09:13,178 Hey, at least you still got your wife to go home to. 141 00:09:26,232 --> 00:09:28,610 Traveler team report to the following coordinates immediately: 142 00:09:28,902 --> 00:09:33,823 47.2531 degrees north, 122.4523 degrees west. 143 00:09:37,952 --> 00:09:39,162 What the hell was that? 144 00:09:39,245 --> 00:09:41,247 One way to find out. 145 00:09:41,331 --> 00:09:42,832 -You can't be serious. -Why not? 146 00:09:42,916 --> 00:09:45,085 You know for a fact that that message wasn't from the Director. 147 00:09:45,293 --> 00:09:46,753 It's obviously a trap set up by the Faction. 148 00:09:47,003 --> 00:09:48,922 And if the Faction is working with 001? 149 00:09:49,005 --> 00:09:50,799 Then we're the next ones behind a brick wall. 150 00:09:50,882 --> 00:09:52,175 We'll take precautions. 151 00:09:52,926 --> 00:09:54,803 Carly, what the hell else are we supposed to do? 152 00:09:54,886 --> 00:09:56,638 Literally anything else. 153 00:09:57,680 --> 00:09:59,099 We can do whatever we want. 154 00:09:59,974 --> 00:10:02,685 I can't order you to go with me, but I'm going. 155 00:10:02,769 --> 00:10:05,105 [cell phone keypad clicking] 156 00:10:06,231 --> 00:10:07,357 -[comm beeps] -Trevor, are you there? 157 00:10:09,484 --> 00:10:10,443 I could use your help. 158 00:10:14,239 --> 00:10:16,533 [reporter] Coverage continues today of the deadly terrorist attack 159 00:10:16,616 --> 00:10:19,744 -that took place in-- -[siren wailing] 160 00:10:19,828 --> 00:10:22,247 [reporter 2] Nearly 48 hours since the initial attack, 161 00:10:22,330 --> 00:10:23,915 very few questions have been answered. 162 00:10:23,998 --> 00:10:26,126 The authorities administrated... 163 00:11:02,036 --> 00:11:03,538 -Hey, Trev? -Yeah, bud? 164 00:11:05,165 --> 00:11:06,332 Where's Marcy? 165 00:11:06,541 --> 00:11:08,418 She left a while ago. It's just you and me. 166 00:11:10,920 --> 00:11:13,631 So, Marcy went home? 167 00:11:14,382 --> 00:11:17,093 Why don't we meditate for 20 minutes? Clear our heads. 168 00:11:22,849 --> 00:11:23,933 [door closes] 169 00:11:33,318 --> 00:11:34,485 [phone beeps] 170 00:11:34,569 --> 00:11:36,112 [line ringing] 171 00:11:39,115 --> 00:11:41,284 [David's voice] Hi, this is David Mailer. Please leave a message. 172 00:11:41,367 --> 00:11:42,243 [voicemail beeps] 173 00:11:46,039 --> 00:11:46,873 [phone beeps] 174 00:11:55,840 --> 00:11:56,674 [sniffs] 175 00:12:04,807 --> 00:12:05,975 [door closes] 176 00:12:18,821 --> 00:12:22,241 [people chattering] 177 00:12:29,207 --> 00:12:31,042 [shatters] 178 00:12:34,170 --> 00:12:35,254 Hey, taxi! 179 00:13:03,992 --> 00:13:07,286 [panting] 180 00:13:09,831 --> 00:13:10,915 Marcy? 181 00:13:17,338 --> 00:13:18,756 [gasps] 182 00:13:21,009 --> 00:13:22,385 Oh, my God. 183 00:13:32,687 --> 00:13:33,938 [sobs] 184 00:13:34,022 --> 00:13:37,025 [hair dryer whirring] 185 00:13:37,108 --> 00:13:38,401 [exhales] 186 00:13:40,570 --> 00:13:41,946 Philip, what are you doing here? 187 00:13:43,239 --> 00:13:44,866 [clears throat] I'm sorry. 188 00:13:46,159 --> 00:13:47,368 [Marcy] Okay, just-- 189 00:13:47,452 --> 00:13:48,995 Go into the living room. I'll be right there. 190 00:14:01,215 --> 00:14:03,134 [seagulls squawking] 191 00:14:03,217 --> 00:14:04,343 [MacLaren] Carly, you got anything? 192 00:14:05,678 --> 00:14:06,554 Nothing yet. 193 00:14:08,181 --> 00:14:10,641 Hold up. One man walking out from the boat. 194 00:14:11,267 --> 00:14:16,355 [man] Agent MacLaren. I'm pleased you were able to make it. 195 00:14:17,398 --> 00:14:18,357 [MacLaren] Okay. 196 00:14:25,156 --> 00:14:30,244 Do the names "Vincent Ingram" or "Katrina Perrow" mean anything to you? 197 00:14:32,914 --> 00:14:34,624 Just wanna have a conversation. 198 00:14:34,707 --> 00:14:36,292 Oh, you better start talking 199 00:14:36,376 --> 00:14:39,504 'cause you've got about ten seconds before I order your head blown off. 200 00:14:40,171 --> 00:14:42,715 -I wanna cut a deal. -Eight seconds. 201 00:14:43,466 --> 00:14:46,302 I will turn myself in to the Director and face the consequences 202 00:14:46,386 --> 00:14:49,972 if you will fill me in on the details of Protocol Omega. 203 00:14:51,557 --> 00:14:52,600 Fill you in? 204 00:14:55,269 --> 00:14:58,189 It was not a protocol in the time I was sent back. 205 00:14:58,648 --> 00:14:59,774 [Trevor] Really? 206 00:15:00,566 --> 00:15:01,692 That's what you're going with? 207 00:15:04,904 --> 00:15:07,698 Yates, is this you? 208 00:15:16,207 --> 00:15:19,210 -How did you know? -[MacLaren] Seriously? 209 00:15:19,836 --> 00:15:22,755 Why didn't you just give him an eye patch and a cat to stroke? 210 00:15:24,215 --> 00:15:25,800 I need you to come talk to my superiors. 211 00:15:25,883 --> 00:15:28,052 They're my superiors, too. Why not just text me? 212 00:15:28,136 --> 00:15:31,973 Because they don't trust you. Three nuclear devices just went off. 213 00:15:32,098 --> 00:15:35,476 And you watched us disarm the fourth. How could you possibly--? 214 00:15:36,561 --> 00:15:38,479 You know what? Fine. Let's go. 215 00:15:39,147 --> 00:15:42,608 -All of them. Including the sniper. -Uh, no. 216 00:15:42,692 --> 00:15:46,320 Carly, you and Trevor head back in my car. This won't take long. 217 00:15:46,737 --> 00:15:47,572 [Carly] Copy that. 218 00:15:51,409 --> 00:15:52,577 Happy to go with, boss. 219 00:15:53,661 --> 00:15:56,038 This is my Protocol 5, remember? 220 00:15:57,081 --> 00:15:59,083 Okay, fine. 221 00:16:05,256 --> 00:16:08,801 -Who did you get to play the messenger? -[sigh] Johanson's kid. 222 00:16:09,427 --> 00:16:10,636 Wants to be an actress. 223 00:16:11,220 --> 00:16:12,346 [MacLaren] She's good. 224 00:16:20,771 --> 00:16:22,398 [David] So I would recommend not doing this to someone. 225 00:16:22,482 --> 00:16:23,316 [Marcy laughs] 226 00:16:23,399 --> 00:16:27,069 [David] But make a claw with your left hand, like this. 227 00:16:27,153 --> 00:16:28,946 -And then so when you come down... -[knife clinks] 228 00:16:29,030 --> 00:16:31,032 -Oh! Shit. -Oh. 229 00:16:32,325 --> 00:16:33,326 Ah. 230 00:16:34,702 --> 00:16:36,162 Now you can't expect beginner's luck to last. 231 00:16:36,245 --> 00:16:37,205 -Gin. -I didn't-- 232 00:16:37,663 --> 00:16:39,123 -[snaps fingers] -That's your shirt. 233 00:16:39,207 --> 00:16:41,542 -Ah, well, rules are rules. All right. -That's your shirt. 234 00:16:42,585 --> 00:16:43,878 -[Marcy whistles] -Oh, man. 235 00:16:43,961 --> 00:16:45,713 -[chuckles] -Whoo. 236 00:16:45,796 --> 00:16:47,632 -[Marcy] Aw. [chuckles] -[David] Right? 237 00:16:48,132 --> 00:16:50,259 -All right, one more round and then... -Okay. Keep going. 238 00:17:03,981 --> 00:17:07,485 -[gasps] -[both laughing] 239 00:17:11,155 --> 00:17:12,156 Philip. 240 00:17:14,492 --> 00:17:16,661 Hey, Philip. Hey. 241 00:17:17,787 --> 00:17:18,704 [whispers] Hey. 242 00:17:22,124 --> 00:17:23,876 You saw something in the bathroom, didn't you? 243 00:17:28,965 --> 00:17:31,968 I would never do that. You know that, right? 244 00:17:34,345 --> 00:17:35,346 I don't really. 245 00:17:36,389 --> 00:17:38,891 I know you don't wanna rely on the drugs, but if those pills are helping, 246 00:17:38,975 --> 00:17:41,435 -you need to keep taking them. -I can't. I threw them away. 247 00:17:42,728 --> 00:17:45,856 -[sighs] -And only an archivist can give me more. 248 00:17:49,110 --> 00:17:52,113 Anyway, I'm glad you're okay. 249 00:17:53,489 --> 00:17:55,491 Hey, please... please take care of yourself. 250 00:17:57,952 --> 00:17:58,828 Yeah. 251 00:18:09,463 --> 00:18:10,923 David was a really good guy. 252 00:18:22,685 --> 00:18:24,395 [sniffs] 253 00:18:27,315 --> 00:18:28,274 [door closes] 254 00:18:31,986 --> 00:18:32,987 [scanner beeps] 255 00:18:34,822 --> 00:18:36,157 Excuse me, what are you doing in--? 256 00:18:37,366 --> 00:18:41,245 [panting] 257 00:18:45,791 --> 00:18:47,793 [rock music playing over headphones] 258 00:19:13,944 --> 00:19:14,987 What are you doing? 259 00:19:15,613 --> 00:19:17,406 Stop! Stop it! Stop it! 260 00:19:18,699 --> 00:19:19,950 [Carly grunting] 261 00:19:20,034 --> 00:19:21,077 Carly! 262 00:19:36,092 --> 00:19:37,426 [elevator dings] 263 00:19:40,763 --> 00:19:42,139 [MacLaren] Renovations? 264 00:19:42,223 --> 00:19:44,642 -Everything needs to be hard-wired. -Because? 265 00:19:44,725 --> 00:19:46,977 We've built our version of what you call an S.T.A., 266 00:19:47,061 --> 00:19:49,313 Space Time Attenuation field generator. 267 00:19:49,522 --> 00:19:52,191 I'm told it'll make it impossible for the Director to see us. 268 00:19:53,359 --> 00:19:54,944 It's under guard on the floor below 269 00:19:55,027 --> 00:19:56,570 if you're thinking of looking for the off switch. 270 00:19:56,654 --> 00:19:58,614 That precaution really wasn't necessary. 271 00:19:58,739 --> 00:20:00,449 Director Stevenson, it's an honor to meet you. 272 00:20:02,868 --> 00:20:04,203 Turn off your comm device. 273 00:20:05,371 --> 00:20:06,205 My comm? 274 00:20:08,332 --> 00:20:09,375 Okay. 275 00:20:10,000 --> 00:20:11,961 -It's off. -Good. 276 00:20:16,173 --> 00:20:18,843 -[feedback ringing] -Jesus! Okay, okay, okay. 277 00:20:18,926 --> 00:20:20,302 -[comm beeps] -It's off. 278 00:20:21,137 --> 00:20:23,639 Give me one reason I shouldn't round up every one of you. 279 00:20:25,391 --> 00:20:29,103 The nuclear devices were built by the Faction. They're still out there. 280 00:20:29,687 --> 00:20:31,897 Protocol Omega, what does it mean? 281 00:20:31,981 --> 00:20:35,526 It means the Director will no longer be intervening in this timeline. 282 00:20:35,735 --> 00:20:38,404 -What does that mean? -No more messengers, no more missions. 283 00:20:38,779 --> 00:20:41,323 Those who are part of the Traveler program are free to live out their days, 284 00:20:41,407 --> 00:20:43,492 such as they are, as they see fit. 285 00:20:43,826 --> 00:20:46,162 -Why would the Director do that? -It's impossible to say for sure. 286 00:20:46,245 --> 00:20:47,455 Venture a guess. 287 00:20:47,580 --> 00:20:49,290 It could mean that we've succeeded 288 00:20:49,832 --> 00:20:52,001 and we're now on the optimal path to a better future. 289 00:20:52,084 --> 00:20:54,503 It could also mean there's no possible way of saving the future 290 00:20:54,587 --> 00:20:55,755 no matter what you do. 291 00:20:57,339 --> 00:20:58,215 That's true. 292 00:20:58,299 --> 00:20:59,925 Why should we believe a word you're saying? 293 00:21:00,676 --> 00:21:01,761 [MacLaren] That's your call, sir. 294 00:21:03,053 --> 00:21:05,306 But I'm willing to help in any way I can 295 00:21:06,640 --> 00:21:08,768 and I'll tell you anything you wanna know. 296 00:21:17,276 --> 00:21:19,320 [knocking on door] 297 00:21:34,502 --> 00:21:35,544 Jeff. 298 00:21:36,587 --> 00:21:39,340 Hey, just wanna check in on you, 299 00:21:40,883 --> 00:21:41,717 see how's it going. 300 00:21:43,969 --> 00:21:44,929 I brought you something. 301 00:21:45,846 --> 00:21:49,183 It's water flavoring made of leaves. You just add boiling water. 302 00:21:49,266 --> 00:21:52,102 Yeah, yeah, I know what tea is. [chuckles] 303 00:21:52,311 --> 00:21:53,813 I've developed quite a taste for it myself. 304 00:21:54,313 --> 00:21:55,231 Hmm. 305 00:21:57,483 --> 00:22:00,736 Uh, do you wanna come in and have a cup with me? 306 00:22:01,362 --> 00:22:02,863 If... If that would be cool. 307 00:22:02,947 --> 00:22:04,907 -[stammers] But I don't wanna-- -Come on. Come in. 308 00:22:14,124 --> 00:22:15,251 Take a seat. 309 00:22:16,752 --> 00:22:18,295 Looks like you've been doing some cleaning. 310 00:22:18,879 --> 00:22:20,589 Yeah, just trying to keep busy. 311 00:22:22,633 --> 00:22:24,677 I'll be okay. I just need some time, you know? 312 00:22:24,760 --> 00:22:27,596 Time, yes. 313 00:22:30,182 --> 00:22:31,308 Don't we all? 314 00:22:35,437 --> 00:22:37,690 I know what you've been through, Marcy. 315 00:22:39,817 --> 00:22:40,859 You do? 316 00:22:43,445 --> 00:22:44,446 Well, not everything. 317 00:22:45,948 --> 00:22:48,200 I can't imagine what it must have been like for you, 318 00:22:48,951 --> 00:22:52,079 to go through your reset, to lose all those memories. 319 00:22:53,664 --> 00:22:55,249 [sighs] 320 00:22:57,459 --> 00:22:59,378 The Director took my wife from me, too. 321 00:23:00,838 --> 00:23:03,340 You mean your... your wife in the future. 322 00:23:04,842 --> 00:23:05,884 Death by messenger. 323 00:23:07,344 --> 00:23:08,304 Just like David. 324 00:23:11,056 --> 00:23:14,685 Precious life, snuffed out right before my eyes. 325 00:23:18,856 --> 00:23:20,316 But we have no right to complain. 326 00:23:21,734 --> 00:23:23,152 We forfeited that right 327 00:23:24,445 --> 00:23:29,033 when we made the decision to put our fate in the hands of a machine. 328 00:23:31,994 --> 00:23:34,163 Um, I'm sorry you went through all that. 329 00:23:35,497 --> 00:23:38,917 Is another reset possible, I wonder? 330 00:23:41,503 --> 00:23:45,507 Is Ellis's backdoor code to the Director 331 00:23:45,591 --> 00:23:48,260 still buried in there somewhere? 332 00:23:50,721 --> 00:23:51,555 I don't think so. 333 00:23:51,639 --> 00:23:53,515 Oh, I think so. 334 00:23:55,517 --> 00:23:56,352 I really do. 335 00:24:02,524 --> 00:24:07,488 Anyway, it's... it's just good to see you whole again, Marcy. 336 00:24:07,571 --> 00:24:11,158 -[kettle whistling] -I should get that. 337 00:24:11,950 --> 00:24:12,785 Let me help you. 338 00:24:18,207 --> 00:24:20,751 -[grunts] -[screams] 339 00:24:23,253 --> 00:24:24,338 Guys! 340 00:24:25,339 --> 00:24:27,049 001 went into Jeff! 341 00:24:27,132 --> 00:24:29,843 He's after Ellis's backdoor code. He thinks-- He thinks it's in my head. 342 00:24:31,220 --> 00:24:32,638 Guys, I need your help! 343 00:24:33,472 --> 00:24:34,556 [Marcy grunting] 344 00:24:36,141 --> 00:24:37,267 [Marcy groans] 345 00:24:40,562 --> 00:24:41,605 Marcy? 346 00:24:42,439 --> 00:24:43,732 Mac, Trevor? Can anyone here me? 347 00:24:45,067 --> 00:24:47,236 Sorry, I must've got locked in for a sec. 348 00:24:48,821 --> 00:24:50,698 I didn't catch it all, but Marcy's in trouble. 349 00:24:50,948 --> 00:24:51,907 Meet me at her place. 350 00:24:52,408 --> 00:24:53,283 [Marcy groans] 351 00:24:57,037 --> 00:24:57,955 Ah! 352 00:25:02,126 --> 00:25:06,630 [groaning] 353 00:25:08,465 --> 00:25:09,341 [groans] 354 00:25:09,425 --> 00:25:12,845 [whimpering] 355 00:25:22,938 --> 00:25:24,857 [groans] 356 00:25:34,283 --> 00:25:37,536 -[feedback ringing] -Ugh. Mac, I have 001. 357 00:25:38,996 --> 00:25:40,497 The gun isn't loaded, Marcy. 358 00:25:42,040 --> 00:25:44,001 [trigger clicking] 359 00:25:44,084 --> 00:25:47,337 I could never risk what's in that pretty little head. 360 00:25:47,755 --> 00:25:49,214 -Ugh. [panting] -[door slams] 361 00:25:52,509 --> 00:25:53,343 Take her. 362 00:26:01,268 --> 00:26:03,270 [people chattering] 363 00:26:07,691 --> 00:26:10,903 -[siren wails] -[horns honking] 364 00:26:34,092 --> 00:26:37,304 It's the end of the world, brother. We're all gonna die now. 365 00:26:59,076 --> 00:27:03,539 Before I agree to let you do anything, I wanna know about the future. 366 00:27:03,831 --> 00:27:05,707 [MacLaren] I can only tell you about the time I left. 367 00:27:06,375 --> 00:27:08,293 It's changed because you changed history. 368 00:27:09,503 --> 00:27:11,129 Not necessarily for the better. 369 00:27:12,965 --> 00:27:14,716 From what little I've heard, even after all we've done, 370 00:27:14,800 --> 00:27:17,010 humanity is still on the brink of extinction. 371 00:27:17,094 --> 00:27:19,388 A more recent Traveler might be able to tell you more. 372 00:27:19,847 --> 00:27:23,725 Just tell me the history you remember. What went wrong? 373 00:27:24,476 --> 00:27:28,564 The decline took years, but this decade was the turning point. 374 00:27:29,815 --> 00:27:33,944 Once climate change became unstoppable, it led to mass migration, 375 00:27:34,236 --> 00:27:37,364 severe overpopulation in urban centers, famine. 376 00:27:37,447 --> 00:27:40,284 Ancient diseases became unlocked as polar ice melted, 377 00:27:40,367 --> 00:27:44,037 which exposed humanity to viruses for which we had no immunity. 378 00:27:44,872 --> 00:27:49,001 That led to mass death, collapse of governments, resources, 379 00:27:49,626 --> 00:27:51,086 war over what was left. 380 00:27:52,045 --> 00:27:54,548 Eventually, nuclear winter. 381 00:27:58,010 --> 00:28:00,053 How the hell were you supposed to stop all that? 382 00:28:00,596 --> 00:28:01,555 Our primary mission 383 00:28:01,638 --> 00:28:04,141 was to prevent a massive asteroid strike in the Atlantic. 384 00:28:04,224 --> 00:28:05,058 [Stevenson] Helios. 385 00:28:08,687 --> 00:28:11,732 When an x-ray laser's fired toward a previously undiscovered asteroid 386 00:28:11,815 --> 00:28:13,859 from within the continental United States, 387 00:28:13,942 --> 00:28:15,611 now that tends not to go unnoticed. 388 00:28:15,694 --> 00:28:19,239 We should prove our good intentions. Helios killed millions. 389 00:28:19,531 --> 00:28:21,950 The Grand Plan was supposed to erase all that. 390 00:28:22,034 --> 00:28:24,703 -[Stevenson] Why didn't it work? -I honestly can't answer that. 391 00:28:24,786 --> 00:28:26,622 Only that the Director kept trying. 392 00:28:27,873 --> 00:28:28,707 Till today. 393 00:28:32,419 --> 00:28:36,423 Agent MacLaren, today, this country's been accused by my counterparts 394 00:28:36,506 --> 00:28:38,717 in Russia, China, even by our allies, 395 00:28:39,468 --> 00:28:41,386 of detonating nuclear devices on their soil. 396 00:28:41,470 --> 00:28:43,347 I told you that was the Faction. 397 00:28:43,639 --> 00:28:45,515 -They don't know that. -Well, then let me tell them. 398 00:28:46,141 --> 00:28:48,518 Let me tell them everything. We can still fix this. 399 00:28:50,437 --> 00:28:53,607 I can reach out. We'll need to arrange translators. 400 00:28:54,566 --> 00:28:55,651 That won't be necessary. 401 00:28:56,485 --> 00:28:57,778 [door opens] 402 00:29:04,409 --> 00:29:05,285 [comm beeps] 403 00:29:05,953 --> 00:29:07,120 Carly, I'm at the apartment. 404 00:29:07,871 --> 00:29:09,623 [Carly] I'm still a few minutes out. Is she there? 405 00:29:10,249 --> 00:29:13,001 No. And the place is trashed. 406 00:29:13,252 --> 00:29:15,420 [Carly] Oh, God. Marcy, can you hear me? 407 00:29:16,630 --> 00:29:17,464 Say that again. 408 00:29:18,090 --> 00:29:20,842 [Carly] Come in, Marcy. Marcy, you there? 409 00:29:26,181 --> 00:29:27,182 [Trevor] Ah, shit. 410 00:29:28,016 --> 00:29:30,060 I found her comm. It's been cut out. 411 00:29:30,852 --> 00:29:31,728 [Carly] He's taken her. 412 00:29:33,480 --> 00:29:36,316 You said you didn't catch it all. What did you hear her say? 413 00:29:36,900 --> 00:29:38,944 [Carly] Something about Ellis's backdoor code. 414 00:29:39,236 --> 00:29:41,238 What good is the code without access to the Director? 415 00:29:44,658 --> 00:29:45,659 Boss, we got a problem. 416 00:29:47,619 --> 00:29:49,246 Philip, Mac's turned off his comm. 417 00:29:49,329 --> 00:29:50,247 [comm beeps] 418 00:29:50,330 --> 00:29:52,249 Okay, I'm close to his house. I'll try to find him. 419 00:29:52,666 --> 00:29:54,376 Carly, meet me out front. I know where they're going. 420 00:29:56,503 --> 00:29:59,464 -[grunts] -[Grace] Marcy, I'm sorry. [sobs] 421 00:30:00,257 --> 00:30:03,010 I thought the Director would stop them. They drugged me. 422 00:30:03,385 --> 00:30:05,971 Grace, what did you tell them? [panting] 423 00:30:06,680 --> 00:30:07,639 Boss, are you here? 424 00:30:09,016 --> 00:30:10,142 [MacLaren] Oh, okay. 425 00:30:11,852 --> 00:30:13,937 Oh, boy. Oh, boy. Oh. 426 00:30:16,940 --> 00:30:18,108 That's good, huh? 427 00:30:30,704 --> 00:30:31,788 [Kathryn moans] 428 00:30:38,253 --> 00:30:40,380 Uh, I'm... I'm gonna... 429 00:30:42,424 --> 00:30:43,884 I'm just gonna... gonna go. 430 00:30:48,305 --> 00:30:50,307 [birds chirping] 431 00:30:51,516 --> 00:30:54,978 [in Chinese] What is the number of Travelers in my country? 432 00:30:55,062 --> 00:30:59,941 [in Chinese] Each Traveler team is forbidden by our protocols 433 00:31:00,025 --> 00:31:01,735 to communicate with each other unless directed. 434 00:31:02,402 --> 00:31:05,655 [in Russian] We have captured several Traveler cells in Russia. 435 00:31:05,739 --> 00:31:08,867 They told us this Faction originated in the United States. 436 00:31:08,950 --> 00:31:13,997 [in Russian] They first came en masse from the future to the U.S., yes, 437 00:31:14,081 --> 00:31:18,377 but they have since spread out to many countries. 438 00:31:18,460 --> 00:31:20,670 [in English] Having consolidated their power in your country. 439 00:31:22,672 --> 00:31:25,133 -My team is on their way. -Protocol Omega. 440 00:31:25,509 --> 00:31:28,303 [panting] Why do you think that this code is still in my head? 441 00:31:29,179 --> 00:31:32,099 Actually, Grace told me. 442 00:31:32,849 --> 00:31:34,643 Even told me how to use it to hack the Director. 443 00:31:34,726 --> 00:31:38,105 -I'm so sorry. I'm sorry. -What if she's wrong? 444 00:31:38,438 --> 00:31:40,065 [Jeff] Then nothing happens, and I'm disappointed. 445 00:31:40,315 --> 00:31:43,068 But if she's right, the Director becomes permanently disabled 446 00:31:43,151 --> 00:31:45,404 and the future belongs to humanity. 447 00:31:45,487 --> 00:31:47,614 -Oh, you mean the Faction? -Yes. 448 00:31:48,740 --> 00:31:50,784 -Led by you? -So I'm told. 449 00:31:52,828 --> 00:31:56,206 This reset will take away all those painful memories, Marcy. 450 00:31:56,665 --> 00:31:59,835 [panting] Memories of who I am now. 451 00:32:00,168 --> 00:32:03,296 [Jeff] The Director allowed the man that you love to die horribly 452 00:32:03,547 --> 00:32:04,965 when it could have saved him. 453 00:32:05,507 --> 00:32:06,925 How can you forgive that? 454 00:32:08,802 --> 00:32:10,387 By doing this, we'll both get what we want. 455 00:32:19,062 --> 00:32:21,898 All right, let's get this over with. 456 00:32:26,445 --> 00:32:27,279 Don't shoot her! 457 00:32:28,780 --> 00:32:30,866 [Marcy breathing heavily] 458 00:32:31,408 --> 00:32:32,617 You want what's in my head? 459 00:32:34,703 --> 00:32:35,662 You can't have it. 460 00:32:36,663 --> 00:32:37,706 -No! -[gunshot] 461 00:32:37,789 --> 00:32:39,708 [screaming, grunting] 462 00:33:04,649 --> 00:33:05,484 [Grace sobbing] 463 00:33:08,528 --> 00:33:10,530 The other way is gonna take so much longer. 464 00:33:14,409 --> 00:33:16,578 Travelers will cooperate, I promise you. 465 00:33:16,995 --> 00:33:18,455 We can even help find members of the Faction 466 00:33:18,538 --> 00:33:19,998 responsible for the nuclear devices. 467 00:33:20,415 --> 00:33:22,709 Then will you share your advanced technologies? 468 00:33:22,792 --> 00:33:26,922 Our engineers have been creating materials and... and building devices for a decade. 469 00:33:27,005 --> 00:33:29,633 I think if our technology is shared equitably, we-- 470 00:33:29,716 --> 00:33:31,885 -[keyboard clacking] -Sir, we're making progress. 471 00:33:31,968 --> 00:33:33,553 This isn't the time to be negotiating access 472 00:33:33,637 --> 00:33:35,222 to future technologies with foreign powers. 473 00:33:35,639 --> 00:33:37,641 If we're to trust each other, we-- 474 00:33:38,892 --> 00:33:41,937 -What is happening? -They're being overwritten. 475 00:33:42,270 --> 00:33:44,397 -The Director's not doing this... -Then who is? 476 00:33:44,481 --> 00:33:46,191 -I don't know. But it's impossible... -[phone ringing] 477 00:33:46,274 --> 00:33:48,151 ...for the Director to take life in that way. 478 00:33:48,235 --> 00:33:49,069 Stevenson. 479 00:33:51,780 --> 00:33:52,739 When did this happen? 480 00:33:54,658 --> 00:33:57,202 -All right, keep me up to date. -[phone thudding] 481 00:33:57,285 --> 00:34:00,330 The president and most of his cabinet just screamed in pain and collapsed. 482 00:34:00,705 --> 00:34:01,665 Oh, my God. 483 00:34:01,748 --> 00:34:04,543 They all claim to be fine now. This happened to the Speaker as well. 484 00:34:05,418 --> 00:34:06,378 This is a coup. 485 00:34:07,170 --> 00:34:09,798 I need to get back to Washington. Arrest this son of a bitch. 486 00:34:10,257 --> 00:34:11,424 Put your hands on your head. 487 00:34:11,508 --> 00:34:12,968 -Jo, you gotta believe me. -Now! 488 00:34:14,678 --> 00:34:15,845 [elevator dings] 489 00:34:23,103 --> 00:34:29,359 [feedback ringing] 490 00:34:34,781 --> 00:34:36,575 -Listen to me. -Shut the fuck up. 491 00:34:36,658 --> 00:34:38,368 The same thing that happened to the president 492 00:34:38,451 --> 00:34:41,121 is probably happening to other world leaders right now. 493 00:34:41,204 --> 00:34:42,122 Let me help you. 494 00:34:50,547 --> 00:34:51,548 [inhales] 495 00:34:53,967 --> 00:34:55,302 I need to talk to my team. 496 00:34:58,263 --> 00:34:59,639 [MacLaren] Guys, it's me, what's happening? 497 00:34:59,931 --> 00:35:03,476 [sighs] Where the fuck have you been? 001's taken Jeff as a host. 498 00:35:03,977 --> 00:35:04,936 No. 499 00:35:05,020 --> 00:35:07,397 [Trevor] The rescue was just a set up to get access to Marcy. 500 00:35:07,647 --> 00:35:08,481 Why Marcy? 501 00:35:08,565 --> 00:35:11,318 [Trevor] So he could use Ellis's backdoor code against the Director. 502 00:35:12,027 --> 00:35:15,905 -Through Ilsa. He's taken her to Filmore. -Yeah, that's our guess, too. 503 00:35:15,989 --> 00:35:18,283 -We're almost there. -[Philip] Boss, I could use a pick up. 504 00:35:18,366 --> 00:35:20,327 -Okay, I'll get you on the way. -[comm beeps] 505 00:35:20,410 --> 00:35:21,620 You're not going anywhere. 506 00:35:23,288 --> 00:35:25,665 [phone ringing, buzzing] 507 00:35:26,416 --> 00:35:27,584 [phone chimes] 508 00:35:29,044 --> 00:35:30,253 [phone beeps] 509 00:35:31,671 --> 00:35:34,466 [phones beeping] 510 00:35:36,176 --> 00:35:38,553 [indistinct chatter] 511 00:35:38,637 --> 00:35:40,597 [woman screaming] 512 00:35:40,680 --> 00:35:42,891 Guys, am I the only one seeing this? 513 00:35:44,684 --> 00:35:46,853 [Carly] No. We see it, too. 514 00:35:50,106 --> 00:35:51,274 You need to get out. 515 00:35:51,983 --> 00:35:53,902 I have to go see my son. Filmore's not far from here. 516 00:35:54,277 --> 00:35:55,779 Carly, there isn't much time. 517 00:35:56,363 --> 00:35:58,156 I know. Go. 518 00:36:06,456 --> 00:36:08,458 -[comm beeps] -Boss, Carly's out. 519 00:36:08,708 --> 00:36:10,418 Protocol Omega. I'll meet you at Filmore. 520 00:36:21,096 --> 00:36:21,930 Yes, ma'am. 521 00:36:22,722 --> 00:36:26,267 I'll try and get the Director to safety. [exhales] 522 00:36:27,185 --> 00:36:28,061 [phone beeps] 523 00:36:28,144 --> 00:36:30,355 NORAD's detected a massive missile strike 524 00:36:31,439 --> 00:36:33,692 from both Russia and China. 525 00:36:34,067 --> 00:36:35,110 Tell me why this is happening. 526 00:36:35,485 --> 00:36:38,488 The first ever Traveler 001 has taken over in the future. 527 00:36:38,571 --> 00:36:39,656 Don't ask me how. 528 00:36:39,739 --> 00:36:41,116 -He launched the missiles? -No. 529 00:36:41,366 --> 00:36:44,119 That would likely be the generals following standing orders to launch 530 00:36:44,202 --> 00:36:45,912 in the event their leadership was overwritten. 531 00:36:45,995 --> 00:36:47,539 But he is still the cause. 532 00:36:47,622 --> 00:36:49,124 NORAD said we were targeted. 533 00:36:49,541 --> 00:36:50,542 Jo, 534 00:36:51,835 --> 00:36:56,172 you can either come with me or you can shoot me in the back. 535 00:37:40,633 --> 00:37:41,468 Bye, Marce. 536 00:37:43,636 --> 00:37:44,471 I'm sorry. 537 00:38:07,619 --> 00:38:09,120 [MacLaren] Trevor! What are you doing? 538 00:38:11,873 --> 00:38:14,918 001 must have uploaded his consciousness into Ilsa. 539 00:38:15,001 --> 00:38:16,669 [Grace] No, he's not in there. 540 00:38:17,212 --> 00:38:18,546 [metal clinks] 541 00:38:18,630 --> 00:38:19,756 [Trevor] Grace. 542 00:38:20,340 --> 00:38:21,299 Grace, hey. 543 00:38:23,176 --> 00:38:26,888 [Grace] He wasn't able to use the backdoor code either. 544 00:38:27,597 --> 00:38:31,351 Marcy... took that from him. 545 00:38:44,948 --> 00:38:45,782 Then where is he? 546 00:38:46,241 --> 00:38:49,118 [Grace] Ugh. He's everywhere. [groans] 547 00:38:49,202 --> 00:38:50,036 I don't understand. 548 00:38:52,163 --> 00:38:55,333 001 transferred his consciousness first into Ilsa, 549 00:38:55,416 --> 00:38:56,668 and then out to the Internet. 550 00:38:57,168 --> 00:39:00,129 By now, he's parsed himself into computers and servers all over the world, 551 00:39:00,213 --> 00:39:02,173 just waiting for the future to arrive, 552 00:39:02,590 --> 00:39:03,842 and then he can take over. 553 00:39:05,176 --> 00:39:08,346 I didn't think it would matter if I said anything. 554 00:39:08,429 --> 00:39:11,391 I just thought the Director would stop him. 555 00:39:11,558 --> 00:39:14,727 I just was waiting. [exhales] 556 00:39:16,187 --> 00:39:17,021 He won. 557 00:39:18,648 --> 00:39:19,816 [Jo] What? 558 00:39:21,109 --> 00:39:22,694 Then why did we come here? 559 00:39:23,862 --> 00:39:24,779 I'm sorry, Jo. 560 00:39:26,155 --> 00:39:27,115 It's over. 561 00:39:33,955 --> 00:39:34,998 [Philip] Maybe not. 562 00:39:36,249 --> 00:39:38,626 Maybe everything we need to fix this is right here in front of us. 563 00:39:40,003 --> 00:39:42,005 Maybe the Director is just expecting us to see it. 564 00:39:42,380 --> 00:39:44,007 How many timelines are you seeing right now? 565 00:39:44,090 --> 00:39:46,175 Just one. The only one left. 566 00:39:47,135 --> 00:39:50,471 And it's gonna end unless one of us goes back. 567 00:39:51,598 --> 00:39:52,432 Back in time? 568 00:39:52,724 --> 00:39:56,895 Whoa. Guys, even if one of us was able to upload their consciousness into Ilsa, 569 00:39:56,978 --> 00:39:58,938 and even if Ilsa had the electrical and processing power-- 570 00:39:59,022 --> 00:40:00,148 Which it does. 571 00:40:00,231 --> 00:40:01,524 The Director's made sure of that 572 00:40:01,608 --> 00:40:04,235 by downloading the program into Ilsa in the middle of the night. 573 00:40:04,527 --> 00:40:07,322 Even then, we could only send someone to a point in time 574 00:40:07,405 --> 00:40:08,615 after the most recent Traveler. 575 00:40:08,698 --> 00:40:12,160 No, from 431 years in the future, that's true, absolutely, 576 00:40:12,243 --> 00:40:14,370 but not from now. 577 00:40:15,622 --> 00:40:20,877 The amplitude of space-time distortion is directly proportional to distance. 578 00:40:21,210 --> 00:40:24,589 How far back could one safely go from this point in time? 579 00:40:24,672 --> 00:40:25,590 Twenty years, easy. 580 00:40:25,798 --> 00:40:28,217 All we need to do is go back before 001 arrived. 581 00:40:29,218 --> 00:40:30,970 [Grace] That's why the Director's been silent. 582 00:40:31,054 --> 00:40:32,597 Because it knew we would think of this, 583 00:40:32,680 --> 00:40:34,557 and it sent us what we would need to do it. 584 00:40:34,891 --> 00:40:40,146 I'm sorry, I do love this idea, but we'd still need a TELL. 585 00:40:41,314 --> 00:40:43,358 It's a time, elevation, latitude and longitude 586 00:40:43,441 --> 00:40:45,568 to send a consciousness into a specific host. 587 00:40:45,652 --> 00:40:48,112 You can't just guess. It has to be exact. 588 00:40:48,446 --> 00:40:53,242 August 18th, 2001, Whytecliff Park, exactly 3:00 p.m. 589 00:40:55,662 --> 00:40:57,664 When and where my host met Kat. 590 00:40:58,289 --> 00:40:59,540 Okay. 591 00:41:00,083 --> 00:41:03,211 And I have one last objection, but it's a big one. 592 00:41:04,504 --> 00:41:07,674 If this works, I'll be ending Grant MacLaren's life 593 00:41:07,757 --> 00:41:09,926 17 years before his historical death, I know. 594 00:41:14,430 --> 00:41:16,432 But maybe I can give those years back to someone else. 595 00:41:22,605 --> 00:41:23,648 So... 596 00:41:26,609 --> 00:41:27,652 until we meet again. 597 00:41:28,987 --> 00:41:30,780 That's a very interesting possibility. 598 00:41:34,409 --> 00:41:35,410 [Jo] Well... 599 00:41:37,745 --> 00:41:38,997 if we're gonna do this, 600 00:41:41,666 --> 00:41:42,834 hurry the fuck up. 601 00:41:44,335 --> 00:41:47,130 I'll find the coordinates to Whytecliff and the IMEI of MacLaren's cell phone. 602 00:41:47,755 --> 00:41:50,508 -[Grace] Trevor, help me load the program. -[MacLaren exhales] 603 00:41:51,217 --> 00:41:54,804 -See, Jo? There's still hope. -Hope? 604 00:41:55,680 --> 00:41:56,848 Mac, 605 00:41:58,391 --> 00:42:00,018 you did this. 606 00:42:01,853 --> 00:42:05,189 You people didn't stop the collapse of civilization. 607 00:42:05,273 --> 00:42:06,941 If anything, you sped it up. 608 00:42:13,406 --> 00:42:14,323 Where are you going? 609 00:42:17,285 --> 00:42:18,703 To look at the sky. 610 00:42:57,075 --> 00:43:00,495 [birds chirping] 611 00:43:00,578 --> 00:43:03,039 [seagulls calling] 612 00:43:11,756 --> 00:43:12,799 Beautiful view, isn't it? 613 00:43:12,882 --> 00:43:14,092 -Oh, God. -Sorry. Ha-ha. 614 00:43:14,175 --> 00:43:15,551 Didn't mean to sneak up on you. 615 00:43:15,802 --> 00:43:19,555 No, it's all right. I was just expecting someone. He's late. 616 00:43:20,681 --> 00:43:21,974 Some people are late people. 617 00:43:22,475 --> 00:43:24,227 -Almost an hour? -That's pretty late. 618 00:43:24,310 --> 00:43:25,812 Hmm. On my birthday? 619 00:43:26,604 --> 00:43:29,357 -Oh, he's in the doghouse. -Yes, he is. 620 00:43:30,775 --> 00:43:33,486 John's an artist. He gets caught up in his work. 621 00:43:34,862 --> 00:43:35,696 Is he any good? 622 00:43:38,908 --> 00:43:40,368 He's brilliant, actually. 623 00:43:40,451 --> 00:43:42,829 Maybe he's painting a portrait of you for your birthday. 624 00:43:42,995 --> 00:43:45,748 There are enough of those portraits around the house, believe me. 625 00:43:45,832 --> 00:43:47,375 -[chuckles] -Ah. Wow. 626 00:43:47,458 --> 00:43:51,337 As intriguing as that is, we just met, I should probably leave it alone. 627 00:43:52,755 --> 00:43:56,300 -I love him, he just does this too often. -So set him straight. 628 00:43:57,927 --> 00:44:00,304 Tell him if he respects you, he won't keep you waiting, 629 00:44:01,639 --> 00:44:02,640 and that he's goddamn lucky 630 00:44:02,723 --> 00:44:05,560 to have a woman as beautiful and charming as you in his life. 631 00:44:05,643 --> 00:44:07,436 -[chuckles] -What? 632 00:44:07,645 --> 00:44:11,482 I'm can't tell if you're flirting with me or telling me to give him another chance. 633 00:44:13,025 --> 00:44:17,113 Well, if I was him, I know I'd want another chance. 634 00:44:21,951 --> 00:44:23,327 But I'm not him. 635 00:44:26,831 --> 00:44:27,957 Happy birthday. 636 00:44:49,228 --> 00:44:51,063 [no audible dialogue] 637 00:45:01,991 --> 00:45:03,451 [people chattering] 638 00:45:10,541 --> 00:45:13,169 [indistinct chattering] 639 00:46:17,858 --> 00:46:23,406 [siren wailing] 640 00:46:26,784 --> 00:46:27,702 Hey! 641 00:46:30,287 --> 00:46:31,330 Who the fuck is this guy? 642 00:47:15,082 --> 00:47:17,209 Sorry, I just wanna make sure you're on the right bus. 643 00:47:17,293 --> 00:47:20,212 This one's headed to kind of a rough part of town. 644 00:47:20,755 --> 00:47:21,922 I know. 645 00:47:25,843 --> 00:47:27,470 I didn't like the way my patients were being treated 646 00:47:27,553 --> 00:47:31,015 at the old hospital I worked at, so, I'm starting at a new one on Main. 647 00:47:31,098 --> 00:47:34,518 Oh. I take some of my clients there. I'm a social worker. 648 00:47:34,602 --> 00:47:35,644 -Oh. [giggles] -Yeah. 649 00:47:35,728 --> 00:47:37,271 -Are you doctor or a--? -Uh, nurse. 650 00:47:37,354 --> 00:47:38,397 -Nurse? -Nurse, yeah. 651 00:47:38,856 --> 00:47:39,732 Right. 652 00:47:41,358 --> 00:47:44,195 Oh, it's a... it's a pretty busy hospital. 653 00:47:45,738 --> 00:47:47,573 Just to warn you. A lot of tough cases. 654 00:47:48,115 --> 00:47:52,620 -Well, I'm pretty tough. [giggles] -I bet. 655 00:47:58,292 --> 00:48:00,503 I just wanna help the people who really need it, you know? 656 00:48:00,586 --> 00:48:02,546 Yeah. Yeah, same. 657 00:48:09,512 --> 00:48:10,429 My name's David. 658 00:48:14,141 --> 00:48:17,436 [beeping] 659 00:48:37,748 --> 00:48:39,625 [theme music playing] 50343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.