Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,412 --> 00:00:14,998
♪ Love is a burning thing ♪
2
00:00:17,459 --> 00:00:21,296
♪ And it makes a fiery ring ♪
3
00:00:24,133 --> 00:00:27,803
♪ Bound by wild desire ♪
4
00:00:30,389 --> 00:00:33,684
♪ I fell into a ring of fire ♪
5
00:00:34,476 --> 00:00:38,814
♪ I fell into ♪
♪ a burning ring of fire ♪
6
00:00:38,856 --> 00:00:43,318
♪ I went down, down, down,
and the flames went higher ♪
7
00:00:43,402 --> 00:00:48,490
♪ And it burns, burns, burns,
the ring of fire ♪
8
00:00:48,657 --> 00:00:51,118
♪ The ring of fire... ♪
9
00:00:54,830 --> 00:00:56,165
Morning.
10
00:00:56,206 --> 00:00:59,460
Hey, so we're going to be back
sometime Sunday night.
11
00:00:59,543 --> 00:01:00,836
In time for dinner?
12
00:01:00,919 --> 00:01:03,088
Well, it's a math
conference at Stanford.
13
00:01:03,172 --> 00:01:06,550
So chances are we may
be a little late getting back.
14
00:01:06,592 --> 00:01:07,676
We?
15
00:01:07,718 --> 00:01:10,596
Amita and I, yeah,
we're driving together.
16
00:01:10,804 --> 00:01:13,223
Oh, a romantic weekend
away, huh?
17
00:01:13,307 --> 00:01:15,976
We will be driving
through wine country.
18
00:01:17,019 --> 00:01:18,520
Well, you know what they say?
19
00:01:18,604 --> 00:01:20,981
Central California has some
lovely cabernets.
20
00:01:21,023 --> 00:01:22,462
See ya, kid.
21
00:01:22,548 --> 00:01:24,943
♪ The ring of fire ♪
22
00:01:25,235 --> 00:01:28,489
♪ The taste of love
is sweet... ♪
23
00:01:30,657 --> 00:01:33,243
(hip-hop playing)
24
00:01:41,418 --> 00:01:42,669
Hyah! Get out!
25
00:01:42,794 --> 00:01:44,129
Get!
26
00:01:44,171 --> 00:01:45,923
Lady? Lady?
27
00:01:46,798 --> 00:01:48,342
Lady?
28
00:02:02,105 --> 00:02:03,982
- FBI?
- Yeah, how you doing?
29
00:02:04,149 --> 00:02:06,151
Rachel Willons, California
Bureau of Investigation.
30
00:02:06,276 --> 00:02:07,778
- Don Eppes.
- Colby Granger.
31
00:02:07,903 --> 00:02:09,238
Abner Stone did this.
32
00:02:09,363 --> 00:02:10,531
Did what?
33
00:02:10,697 --> 00:02:12,324
Kidnapped the girl and beat her.
34
00:02:12,449 --> 00:02:14,243
Abner Stone from
the polygamy cult?
35
00:02:14,409 --> 00:02:16,578
He's one of the fugitives
on your ten most wanted list.
36
00:02:16,662 --> 00:02:18,724
He assaulted her last night.
I've got roadblocks going...
37
00:02:18,787 --> 00:02:20,123
Hold on, how do you know
he did it?
38
00:02:20,170 --> 00:02:21,212
She told me.
39
00:02:21,416 --> 00:02:22,834
We were told she was dead.
40
00:02:23,001 --> 00:02:24,628
No, the guy that found her
was afraid to touch her,
41
00:02:24,795 --> 00:02:25,754
thought she was dead.
42
00:02:25,879 --> 00:02:27,172
She was just unconscious.
43
00:02:27,297 --> 00:02:28,465
Okay, where is he?
44
00:02:28,632 --> 00:02:30,217
Uh, local PD.
45
00:02:30,676 --> 00:02:32,010
All right.
46
00:02:32,261 --> 00:02:34,054
DON: This is her up here?
- Yeah.
47
00:02:34,179 --> 00:02:35,764
Josephine Kirtland.
48
00:02:35,931 --> 00:02:37,349
Hi, Josephine.
49
00:02:37,474 --> 00:02:39,268
Can you tell me
who did this to you?
50
00:02:39,434 --> 00:02:41,019
The Prophet.
51
00:02:42,062 --> 00:02:43,730
Abner Stone.
52
00:02:44,147 --> 00:02:45,774
How about where it happened?
53
00:02:45,878 --> 00:02:47,171
Um, in the desert.
54
00:02:47,226 --> 00:02:48,777
They fell asleep,
and I ran away.
55
00:02:48,902 --> 00:02:49,861
Oh, yeah?
56
00:02:49,987 --> 00:02:51,321
Did you have to run
for a long time?
57
00:02:51,446 --> 00:02:52,614
All night.
58
00:02:52,656 --> 00:02:54,017
Where? On this road over here?
59
00:02:54,091 --> 00:02:55,909
No... Through the mountain.
60
00:02:56,034 --> 00:02:57,619
- Where, up here?
- I don't know.
61
00:02:57,744 --> 00:02:58,954
All right.
62
00:02:59,788 --> 00:03:01,373
Okay, guys, thanks.
63
00:03:02,291 --> 00:03:03,750
This is where they found her.
64
00:03:03,917 --> 00:03:05,252
Uh-huh.
65
00:03:05,502 --> 00:03:07,212
I mean, she couldn't have
walked more than, what,
66
00:03:07,337 --> 00:03:08,964
ten miles at most.
67
00:03:09,131 --> 00:03:11,351
I don't know, it's hard to say.
She's a tough kid.
68
00:03:11,413 --> 00:03:12,718
What do you got on Stone?
69
00:03:12,843 --> 00:03:14,720
Apostolic Saints,
fundamentalist polygamists.
70
00:03:14,845 --> 00:03:16,805
Abner Stone controls
the families,
71
00:03:16,972 --> 00:03:20,100
properties, monies and
sex lives of his followers.
72
00:03:20,267 --> 00:03:22,644
If they defy him, they defy God.
73
00:03:22,894 --> 00:03:25,856
In which case, God, through
Abner, orders removals.
74
00:03:25,989 --> 00:03:27,657
- Removals?
- Exile.
75
00:03:27,774 --> 00:03:29,568
- Or death.
- Right.
76
00:03:29,693 --> 00:03:31,820
He's been hiding in Canada.
He's back for a reason.
77
00:03:31,945 --> 00:03:33,614
Yeah, you know him pretty good?
78
00:03:34,364 --> 00:03:36,074
Yeah, I've been tracking him
for about 12 years.
79
00:03:36,199 --> 00:03:37,534
What's going on
with this little girl?
80
00:03:37,659 --> 00:03:38,910
Most likely?
81
00:03:39,161 --> 00:03:40,912
His 73rd wife.
82
00:03:49,296 --> 00:03:51,963
Yeah, I mean, but the thing is,
how do you think Stone's getting cash?
83
00:03:52,090 --> 00:03:53,133
Don't know.
84
00:03:53,258 --> 00:03:55,552
DOJ's frozen his banking
and business interests,
85
00:03:55,677 --> 00:03:57,804
which are substantial,
$15 to $20 million.
86
00:03:57,971 --> 00:03:59,681
We have his church
under surveillance.
87
00:03:59,806 --> 00:04:01,183
Is there any chatter about him?
88
00:04:01,308 --> 00:04:02,643
Nothing in my office.
89
00:04:02,768 --> 00:04:04,561
The U.S. Attorneys can't get
anything out of these people --
90
00:04:04,728 --> 00:04:06,480
very secretive group.
91
00:04:07,064 --> 00:04:08,190
Good morning.
92
00:04:08,315 --> 00:04:09,900
Morning. Hey,
Meeks, welcome.
93
00:04:10,025 --> 00:04:12,611
Guys, meet Abner John Stone,
94
00:04:12,736 --> 00:04:14,237
aka The Prophet.
95
00:04:14,404 --> 00:04:17,824
He is the leader of the ASC,
the Apostolic Saints.
96
00:04:17,991 --> 00:04:20,118
It's a polygamist group that was
started by his grandfather.
97
00:04:20,285 --> 00:04:22,496
- How many people into this guy?
- Over 2,000.
98
00:04:22,663 --> 00:04:24,998
They own the town of Lewisburg
in Central California,
99
00:04:25,123 --> 00:04:26,625
the fraud capital of the state.
100
00:04:26,792 --> 00:04:28,710
Local officials are members
so we can't touch them.
101
00:04:28,877 --> 00:04:31,296
None of these women are legally married,
they're all single mothers.
102
00:04:31,421 --> 00:04:33,340
They go on welfare,
they have no private income,
103
00:04:33,465 --> 00:04:35,133
and the church owns
all the property.
104
00:04:35,258 --> 00:04:36,885
Right, they don't pay taxes
or anything like that.
105
00:04:37,010 --> 00:04:38,679
Oh, no, they call it
bleeding the beast.
106
00:04:38,804 --> 00:04:40,347
They wanna take the
American government down --
107
00:04:40,472 --> 00:04:42,349
ironic, since the
government supports them.
108
00:04:42,516 --> 00:04:45,519
In '99, Stone's father died and
the mantle passed to Abner.
109
00:04:45,644 --> 00:04:48,522
After his older brother expired
under suspicious circumstances.
110
00:04:48,647 --> 00:04:50,440
Nice. The guy kills
his own brother.
111
00:04:50,565 --> 00:04:53,777
Two members of his church have been
murdered since he's on the run. Here.
112
00:04:53,902 --> 00:04:57,739
You know, Stone exhibits the behavior
of a Jim Jones kind of psychopathy.
113
00:04:57,906 --> 00:04:59,741
He alienates all
the male competition.
114
00:04:59,908 --> 00:05:01,410
He steals women and children.
115
00:05:01,576 --> 00:05:03,662
He publicly humiliates
his dissenters.
116
00:05:03,787 --> 00:05:06,248
He destabilized an intensely
private community
117
00:05:06,373 --> 00:05:09,167
to the degree that some of the exiled men
brought suit to get their families back,
118
00:05:09,334 --> 00:05:11,294
which is how we heard
what was going on.
119
00:05:11,420 --> 00:05:13,046
Oh, yeah, right,
rape of a child,
120
00:05:13,171 --> 00:05:14,673
conspiracy to commit rape.
121
00:05:14,798 --> 00:05:16,883
That would be
the communal marriages.
122
00:05:17,008 --> 00:05:19,386
He takes groups
of underage girls
123
00:05:19,511 --> 00:05:21,263
and marries them
to full-grown men,
124
00:05:21,388 --> 00:05:22,431
dozens at a time.
125
00:05:22,556 --> 00:05:24,766
Claims the way to heaven
is marrying virgins --
126
00:05:24,891 --> 00:05:26,017
as many as possible.
127
00:05:26,143 --> 00:05:28,353
Yeah, well, here you go.
Number 73.
128
00:05:34,067 --> 00:05:38,071
He picked me up after school
and took me to a motel.
129
00:05:38,905 --> 00:05:40,782
COLBY: Was there
anyone else there?
130
00:05:42,175 --> 00:05:45,203
Um... three men
I... I didn't know.
131
00:05:45,704 --> 00:05:47,456
Did you see any guns?
132
00:05:48,415 --> 00:05:50,083
(monitor beeping)
133
00:05:50,208 --> 00:05:54,880
After he made me get married,
he told me to change clothes,
134
00:05:55,046 --> 00:05:58,383
so I climbed out the window.
135
00:05:58,592 --> 00:06:01,636
I didn't want to go home
because he knows where we live,
136
00:06:01,845 --> 00:06:04,139
so I went to a friend's house.
137
00:06:04,681 --> 00:06:06,475
But he found me anyway,
138
00:06:06,600 --> 00:06:08,268
and took me to...
139
00:06:10,061 --> 00:06:12,689
a trailer in... in the desert.
140
00:06:12,856 --> 00:06:14,149
Who is your friend?
141
00:06:14,274 --> 00:06:15,776
Lee Brady.
142
00:06:15,901 --> 00:06:17,152
Okay.
143
00:06:17,444 --> 00:06:19,112
We're going to want
to talk to Lee,
144
00:06:19,237 --> 00:06:22,240
and do you remember about how
long the drive was to the trailer?
145
00:06:23,116 --> 00:06:26,828
Like, um...
an hour, maybe.
146
00:06:26,953 --> 00:06:28,789
Okay.
(phone ringing)
147
00:06:29,289 --> 00:06:30,707
Excuse me.
148
00:06:31,792 --> 00:06:33,335
This is Granger.
149
00:06:35,378 --> 00:06:36,922
Josephine?
150
00:06:37,672 --> 00:06:41,051
Did Prophet Stone force you
to have sex with him?
151
00:06:48,183 --> 00:06:51,520
AMITA: I, uh... burnt a mix
for us to listen to on the way.
152
00:06:51,645 --> 00:06:52,938
Oh, yeah?
What kind...
153
00:06:53,063 --> 00:06:54,773
what kind of music
are we listening to?
154
00:06:54,898 --> 00:06:57,901
Cake, Coldplay, Travis,
a couple indie bands.
155
00:06:57,984 --> 00:06:59,236
I put some Kinks on there --
156
00:06:59,361 --> 00:07:01,314
my mom's a huge Kinks fan
so I know all the words.
157
00:07:01,370 --> 00:07:03,622
Oh, cool. Nice.
158
00:07:04,491 --> 00:07:07,077
(acoustic rock music playing)
159
00:07:07,828 --> 00:07:09,788
What?
No. Nothing.
160
00:07:10,249 --> 00:07:11,328
(turns off music)
161
00:07:11,396 --> 00:07:13,172
- It's not nothing. What?
- I'm sorry.
162
00:07:13,375 --> 00:07:14,668
Can we just put
on something else?
163
00:07:14,835 --> 00:07:18,338
Just... or maybe
let's drive quietly.
164
00:07:19,422 --> 00:07:21,174
Quiet for five hours?
165
00:07:21,299 --> 00:07:22,676
Yeah.
166
00:07:24,302 --> 00:07:25,303
We don't have to.
167
00:07:25,470 --> 00:07:26,555
- No.
- No, we don't have to.
168
00:07:26,721 --> 00:07:27,889
Just put the Kinks back on.
169
00:07:28,014 --> 00:07:29,391
That wasn't the Kinks.
170
00:07:29,516 --> 00:07:31,226
(phone ringing)
171
00:07:31,393 --> 00:07:33,144
- Hello.
- DON: Hey, where are you?
172
00:07:33,270 --> 00:07:35,146
Uh... I'm in the car
with Amita.
173
00:07:35,313 --> 00:07:37,440
We're on our way to a math
conference at Stanford.
174
00:07:37,566 --> 00:07:39,359
Yeah? Look,
I need some help here.
175
00:07:39,484 --> 00:07:40,735
Okay. What's up?
176
00:07:40,861 --> 00:07:42,362
Well, we got
these satellite photos.
177
00:07:42,487 --> 00:07:44,698
We're trying to find
a trailer home in the desert.
178
00:07:44,865 --> 00:07:48,451
We got some coordinates, but I think
the problem is the area is too large.
179
00:07:48,577 --> 00:07:50,579
Okay, so you are linked to JPL?
180
00:07:50,745 --> 00:07:51,746
Yeah, yeah. Hold on.
181
00:07:51,872 --> 00:07:53,290
I'm going to put you
on speakerphone, all right?
182
00:07:53,415 --> 00:07:54,624
All right, go ahead.
183
00:07:54,791 --> 00:07:56,418
All right,
tell us what you know.
184
00:07:56,585 --> 00:07:57,586
All right, well,
185
00:07:57,752 --> 00:08:00,672
I mean, this guy grabbed a girl
from a home in Bakersfield.
186
00:08:00,797 --> 00:08:01,882
All right, you know what?
187
00:08:02,048 --> 00:08:03,925
Give me GPS readings
for the house
188
00:08:04,050 --> 00:08:06,219
and as well as for where
the victim was found.
189
00:08:06,344 --> 00:08:09,222
Okay. 35.334 latitude.
190
00:08:09,347 --> 00:08:10,390
I got it.
191
00:08:10,515 --> 00:08:13,184
Negative 119.020 longitude.
192
00:08:13,310 --> 00:08:15,687
He drove for about an hour
to a trailer in the desert
193
00:08:15,812 --> 00:08:17,939
where he attacked the victim,
who then escaped.
194
00:08:18,064 --> 00:08:20,400
She walked all night
to Highway 14,
195
00:08:20,567 --> 00:08:22,611
35.133,
196
00:08:22,777 --> 00:08:25,363
negative 118.955.
197
00:08:25,488 --> 00:08:26,781
You see? I mean,
that's the thing.
198
00:08:26,907 --> 00:08:30,493
We're dealing with, you know,
2,200 square miles of mountain desert.
199
00:08:30,619 --> 00:08:32,203
How rough was the terrain?
200
00:08:32,329 --> 00:08:34,205
I mean, did she cross a road?
201
00:08:34,331 --> 00:08:35,874
Did she follow a road?
202
00:08:36,041 --> 00:08:37,375
Did she have gear?
203
00:08:37,500 --> 00:08:39,377
She didn't have any gear.
She had a sprained ankle.
204
00:08:39,502 --> 00:08:42,088
Um... what? It was
at night. It was a...
205
00:08:42,255 --> 00:08:43,924
a mountain, not a road.
206
00:08:44,049 --> 00:08:45,884
Yeah, because the
rougher the terrain,
207
00:08:46,009 --> 00:08:48,845
the more likely she was forced
into levi-flight type movement.
208
00:08:48,970 --> 00:08:50,889
Yeah, see, I can create
a viable search pattern,
209
00:08:51,014 --> 00:08:52,265
but we're going to need bounds
210
00:08:52,390 --> 00:08:54,726
so that certain areas have
higher values than others.
211
00:08:54,893 --> 00:08:56,937
You know, for example,
we're looking for a trailer.
212
00:08:57,103 --> 00:08:58,563
Well, that's probably going
to be near a road.
213
00:08:58,688 --> 00:08:59,856
Now, how was the weather?
214
00:09:00,023 --> 00:09:02,525
The weather was clear. I still
don't see what we're doing.
215
00:09:02,692 --> 00:09:04,194
It's like when
you lose your keys.
216
00:09:04,319 --> 00:09:07,781
You don't methodically search every
inch of your house from front to back.
217
00:09:07,948 --> 00:09:09,908
You look like crazy in one area,
218
00:09:10,075 --> 00:09:13,203
and then jump to the
next-most-likely area and look there.
219
00:09:13,370 --> 00:09:15,246
All right, Donny, I've got...
220
00:09:15,372 --> 00:09:17,499
I've got a really good
bounding set for you here.
221
00:09:17,666 --> 00:09:19,292
All right, go ahead.
Give me it.
222
00:09:19,417 --> 00:09:22,253
Search sectors 78, 79,
223
00:09:22,671 --> 00:09:24,339
86, 87,
224
00:09:24,506 --> 00:09:26,424
91 and 92,
225
00:09:26,549 --> 00:09:29,094
and then rapidly scan
the areas between.
226
00:09:29,219 --> 00:09:30,637
Okay, got it.
Hey, thanks, buddy.
227
00:09:30,762 --> 00:09:32,222
I'll call you later, all right?
228
00:09:32,472 --> 00:09:33,932
Roger that, Don.
229
00:09:33,974 --> 00:09:36,267
10-4. Yeah.
230
00:09:37,102 --> 00:09:38,687
Do you...
do you want to turn around?
231
00:09:38,812 --> 00:09:40,438
- No, no.
- You sure?
232
00:09:40,563 --> 00:09:42,190
They're gonna find this guy.
233
00:09:43,066 --> 00:09:45,652
I hear there's some really
nice Central Coast wines.
234
00:09:45,777 --> 00:09:47,737
Maybe we should try one
with dinner tonight.
235
00:09:47,904 --> 00:09:49,364
Mm. Sounds good.
236
00:09:50,824 --> 00:09:53,451
MEGAN: No sign of
Stone's trailer in Sector 87.
237
00:09:53,576 --> 00:09:54,953
All right, so next?
238
00:09:55,328 --> 00:09:57,789
Leaping over to Sector 91.
239
00:09:57,914 --> 00:10:02,127
Okay, what is Stone looking for
down here that he can't get in Canada?
240
00:10:02,252 --> 00:10:04,295
Something to do with
the community here, right?
241
00:10:04,421 --> 00:10:05,714
Maybe.
242
00:10:06,006 --> 00:10:07,674
Hey, wait a minute,
actually, go back.
243
00:10:08,675 --> 00:10:11,594
Here, can you bring
this 91 to full screen?
244
00:10:11,928 --> 00:10:13,138
(beeping)
245
00:10:13,304 --> 00:10:14,597
All right, go tighter.
246
00:10:14,764 --> 00:10:16,141
Yeah, tighter.
247
00:10:16,683 --> 00:10:18,184
Closer.
248
00:10:18,226 --> 00:10:20,270
Oh, yeah, that's
got to be it, right?
249
00:10:22,397 --> 00:10:23,940
All right, great, I'm on my way.
250
00:10:24,065 --> 00:10:26,901
Oh, and listen, Don, the girl said
the bodyguards are armed, all right.
251
00:10:27,068 --> 00:10:29,070
- They found Abner Stone's hideout.
- I'll ride with you.
252
00:10:29,195 --> 00:10:31,906
I'm looking for my daughter,
Josephine Kirtland.
253
00:10:32,532 --> 00:10:34,534
Excuse me, Emmanueline Kirtland?
254
00:10:34,701 --> 00:10:36,911
I'm Rachel Willons, California
Bureau of Investigation.
255
00:10:37,078 --> 00:10:38,621
I'll take you to your daughter.
256
00:10:38,748 --> 00:10:40,458
Thank you.
I'll catch up with you.
257
00:10:41,499 --> 00:10:42,751
Is she all right?
258
00:10:42,828 --> 00:10:44,472
She's a little beat up,
but she'll be okay.
259
00:10:44,586 --> 00:10:45,879
This way.
260
00:10:48,923 --> 00:10:50,925
You live in Lewisburg,
Emmanueline?
261
00:10:51,509 --> 00:10:53,595
No, my husband moved us
out three years ago.
262
00:10:53,720 --> 00:10:55,513
We live in Bakersfield now.
263
00:10:55,638 --> 00:10:57,098
Well, but you're still
Apostolic Saints?
264
00:10:57,223 --> 00:10:58,725
You still believe
in Prophet Stone?
265
00:11:02,020 --> 00:11:03,563
Where is your husband?
266
00:11:04,939 --> 00:11:06,858
He was killed last year.
267
00:11:07,400 --> 00:11:08,818
I see.
268
00:11:10,236 --> 00:11:13,239
Did you know Prophet Stone
wanted Josephine for a wife?
269
00:11:13,364 --> 00:11:15,700
That's why we were
exiled from Lewisburg.
270
00:11:15,992 --> 00:11:19,245
My husband didn't want
Josephine to marry Abner.
271
00:11:19,454 --> 00:11:21,247
The Prophet's had his eye
on her for a while.
272
00:11:21,372 --> 00:11:24,751
But now your husband's gone, and
Abner came to talk to you about Josephine?
273
00:11:25,460 --> 00:11:27,420
Did you send her to that motel?
274
00:11:27,587 --> 00:11:29,005
JOSEPHINE:
Mom.
275
00:11:35,136 --> 00:11:36,554
I didn't know he would beat her.
276
00:11:36,679 --> 00:11:38,556
But you were willing
to let her marry him.
277
00:11:39,057 --> 00:11:40,642
Oh, my God.
278
00:11:41,768 --> 00:11:44,020
You told him where to find me?
279
00:11:45,146 --> 00:11:47,816
It's an honor to be
the Prophet's wife.
280
00:11:52,028 --> 00:11:53,863
He raped me.
281
00:11:57,700 --> 00:11:59,786
MAN (over radio):
...you're clear to move in.
282
00:11:59,977 --> 00:12:01,204
MAN:
Roger that.
283
00:12:01,329 --> 00:12:02,914
We're aproximately ten meters
from the trailer.
284
00:12:03,039 --> 00:12:04,415
No visual, yet.
285
00:12:10,171 --> 00:12:11,673
Containment three,
you in position?
286
00:12:11,798 --> 00:12:13,550
Roger that, we're in position.
287
00:12:17,971 --> 00:12:19,514
All right, let's do this.
288
00:12:19,681 --> 00:12:21,307
Copy that, Agent Granger.
289
00:12:26,187 --> 00:12:27,605
Containment three,
you see anything?
290
00:12:27,730 --> 00:12:28,982
We got nothing.
291
00:12:30,525 --> 00:12:32,735
No movement in
the containment zone.
292
00:12:36,906 --> 00:12:39,325
All right, stand down,
it's a trap.
293
00:12:40,034 --> 00:12:42,078
We got to sweep
this place, guys.
294
00:12:47,458 --> 00:12:48,668
They left in a hurry.
295
00:12:48,793 --> 00:12:51,379
Probably raced out of here as soon
as they realized Josephine was gone.
296
00:12:51,504 --> 00:12:53,131
They had her tied up
in the bedroom.
297
00:12:53,298 --> 00:12:55,592
That must have been
where the beating took place.
298
00:12:55,717 --> 00:12:57,385
Wait, what's this?
299
00:13:00,305 --> 00:13:01,931
Some kind of diagram?
300
00:13:02,056 --> 00:13:03,808
A map, maybe?
301
00:13:04,434 --> 00:13:06,352
What is this guy planning?
302
00:13:19,324 --> 00:13:22,035
CHARLIE: Uh, we're really not
that far from the crime scene.
303
00:13:22,160 --> 00:13:23,286
No, it's okay.
304
00:13:23,411 --> 00:13:24,954
I'm curious about the chart
that Don mentioned.
305
00:13:25,079 --> 00:13:27,874
Yeah, me, too, and you know, it's okay
if we miss that cocktail reception tonight,
306
00:13:27,999 --> 00:13:29,500
'cause that's just
a lot of schmoozing.
307
00:13:29,667 --> 00:13:31,502
The conference doesn't
start till the morning.
308
00:13:31,628 --> 00:13:33,880
The only thing is, we're gonna
have to drive all night.
309
00:13:34,005 --> 00:13:35,715
You can sleep, I'll drive.
310
00:13:35,840 --> 00:13:37,800
And listen to The
Kinks the whole time?
311
00:13:38,259 --> 00:13:39,719
Maybe.
312
00:13:39,886 --> 00:13:41,638
(both laughing)
313
00:13:42,263 --> 00:13:43,723
(elevator dings)
314
00:13:47,977 --> 00:13:50,104
Emmanueline, does this
mean anything to you?
315
00:13:52,941 --> 00:13:56,903
Why did you tell Abner Stone how
to find Josephine after she ran away?
316
00:13:57,070 --> 00:14:00,323
Since we've been in Bakersfield,
she's too much of the world.
317
00:14:00,698 --> 00:14:02,158
She's 14,
318
00:14:02,283 --> 00:14:04,786
and you gave her
to a man in his 40s.
319
00:14:04,911 --> 00:14:07,205
I was trying to save
her eternal soul.
320
00:14:07,747 --> 00:14:09,666
How did he get
in touch with you?
321
00:14:09,774 --> 00:14:10,942
Came to the house.
322
00:14:11,006 --> 00:14:12,350
He knows where
all his believers are.
323
00:14:12,418 --> 00:14:14,796
With three men?
What were they driving?
324
00:14:14,963 --> 00:14:17,840
It was a big, silver...
325
00:14:18,216 --> 00:14:19,801
- It was big.
- An SUV?
326
00:14:19,926 --> 00:14:22,220
I don't know what you call it,
it was like a truck, but closed up.
327
00:14:22,293 --> 00:14:24,681
- Okay, where were they headed?
- The new city, I guess.
328
00:14:24,806 --> 00:14:26,391
He needs her
'cause she's pure breed.
329
00:14:26,516 --> 00:14:27,892
And what does that mean?
330
00:14:28,059 --> 00:14:30,937
Well, the Kirtlands
go back to Indiana,
331
00:14:31,104 --> 00:14:33,231
before Abner's grandfather
came out West.
332
00:14:33,356 --> 00:14:35,942
We're from the original line
of Apostolic Saints.
333
00:14:37,277 --> 00:14:38,528
No!
334
00:14:41,030 --> 00:14:42,657
Stop it.
You can't control me.
335
00:14:42,735 --> 00:14:44,111
You will not talk to that boy.
336
00:14:44,206 --> 00:14:45,446
Hey, hey, wait a minute.
337
00:14:45,500 --> 00:14:47,169
I can talk to whoever I want.
I'm not like you.
338
00:14:47,412 --> 00:14:49,205
Do you want to go to hell?
Is that what you want?
339
00:14:49,330 --> 00:14:51,499
Listen, you have to calm down or
I can take her from your custody.
340
00:14:51,624 --> 00:14:53,334
Do you understand me?
341
00:14:55,295 --> 00:14:56,796
Who were you talking to,
Josephine?
342
00:14:56,963 --> 00:14:58,089
That boy, Lee Brady.
343
00:14:58,256 --> 00:15:00,216
- I forbid you.
- I don't have to listen to you.
344
00:15:00,341 --> 00:15:01,926
You handed me over to get raped.
345
00:15:02,093 --> 00:15:04,345
Josephine, it's a spiritual
marriage. He's God's chosen.
346
00:15:04,512 --> 00:15:05,722
You're insane.
347
00:15:05,847 --> 00:15:07,390
Emmanueline, listen to me.
348
00:15:07,515 --> 00:15:10,393
Please let me take you to
talk to someone to help you --
349
00:15:10,601 --> 00:15:13,146
women who have been plural wives
who have gotten out of it.
350
00:15:13,313 --> 00:15:15,356
God has given me signs.
351
00:15:16,941 --> 00:15:18,192
What signs?
352
00:15:18,359 --> 00:15:20,069
The Prophet is taking us back.
353
00:15:20,194 --> 00:15:21,612
We're coming home from exile.
354
00:15:21,738 --> 00:15:24,073
And the price of admission
is Josephine?
355
00:15:24,324 --> 00:15:25,950
Listen, I know that
you are scared
356
00:15:26,075 --> 00:15:28,328
because this is the only life
that you have known,
357
00:15:28,453 --> 00:15:31,873
but there is another way,
a better way to lead a spiritual life.
358
00:15:32,081 --> 00:15:34,500
Temptation comes in many guises.
359
00:15:34,917 --> 00:15:37,003
I'll be back in the morning
for my child.
360
00:15:38,254 --> 00:15:39,881
(sighing)
361
00:15:43,551 --> 00:15:44,969
AMITA:
The characters are odd.
362
00:15:45,136 --> 00:15:46,804
Like letters
of an archaic language.
363
00:15:46,971 --> 00:15:49,474
It looks a little
like Hebrew, but not quite.
364
00:15:49,599 --> 00:15:51,309
These people are
fundamentalists?
365
00:15:51,434 --> 00:15:53,227
Oh yeah, Old Testament style.
366
00:15:53,394 --> 00:15:55,271
Could this chart have
something to do with the Bible?
367
00:15:55,438 --> 00:15:56,689
Did you see this?
368
00:15:57,357 --> 00:15:58,941
Pennies for the Prophet?
369
00:15:59,067 --> 00:16:04,322
Yeah, this guy wants to found a new
city where the saints can live in purity.
370
00:16:04,489 --> 00:16:06,657
This guy's asking
for people's pennies,
371
00:16:06,783 --> 00:16:08,368
meanwhile, he's a
multimillionaire.
372
00:16:08,493 --> 00:16:10,620
Talk of purity
always disturbs me.
373
00:16:10,745 --> 00:16:14,916
Genocides in Rwanda,
Bosnia, the ethnic cleansing...
374
00:16:15,375 --> 00:16:19,420
Why do evil people always
seem to be hell-bent on purity?
375
00:16:19,545 --> 00:16:22,465
This pattern seems to be very
important to these people.
376
00:16:24,884 --> 00:16:26,511
It seems mathematical.
377
00:16:26,636 --> 00:16:28,429
It's rudimentary, but, uh,
378
00:16:28,721 --> 00:16:30,556
I think maybe...
379
00:16:31,432 --> 00:16:33,935
Yeah, let's blow off the
conference and work on this.
380
00:16:35,728 --> 00:16:38,648
Emmanueline Kirtland said he was
traveling in a silver SUV,
381
00:16:38,773 --> 00:16:40,066
at least she thought
it was an SUV.
382
00:16:40,233 --> 00:16:42,026
She's been so sheltered, she
doesn't know what to call it.
383
00:16:42,151 --> 00:16:43,528
Well, we'll put the
description out.
384
00:16:43,653 --> 00:16:46,072
And Stone's picture to law
enforcement agencies and all media.
385
00:16:46,197 --> 00:16:48,491
We're even faxing it to gas
stations from Mexico to Canada.
386
00:16:48,616 --> 00:16:49,867
He got through the roadblocks?
387
00:16:50,034 --> 00:16:52,120
Well, anything is possible,
but we don't think they realized
388
00:16:52,245 --> 00:16:54,372
the girl was missing till they
woke up in the morning,
389
00:16:54,497 --> 00:16:56,624
and we already had the area
closed in by then.
390
00:16:56,791 --> 00:16:58,334
So why can't we find them?
391
00:16:58,459 --> 00:17:00,920
Well, he knows where all the
believers live, they revere him,
392
00:17:01,087 --> 00:17:03,381
and they're all practiced liars.
They call it lying for the Lord.
393
00:17:03,506 --> 00:17:04,841
But he's aware
we're after him --
394
00:17:05,007 --> 00:17:07,176
isn't he too smart to roll up to
the house of one of his followers?
395
00:17:07,343 --> 00:17:09,303
Yeah, but he's driven
by a malignant narcissism.
396
00:17:09,429 --> 00:17:11,514
He needs to be around people
that treat him like a god.
397
00:17:11,681 --> 00:17:13,667
He's also a sex predator,
searching for prey.
398
00:17:13,808 --> 00:17:15,476
Well, we need to track down
and interview
399
00:17:15,601 --> 00:17:17,437
every Apostolic Saint
member in L.A. County.
400
00:17:17,562 --> 00:17:19,689
- How many is that?
- Uh, 50-60, maybe.
401
00:17:19,856 --> 00:17:21,524
All right, let's get to it.
You want to take there?
402
00:17:21,649 --> 00:17:23,109
Yeah, thanks.
403
00:17:26,696 --> 00:17:28,239
It grew on me, it grew on me.
404
00:17:28,406 --> 00:17:29,949
Ow! Uh...
405
00:17:30,116 --> 00:17:33,202
Hi, I didn't expect you back.
406
00:17:33,369 --> 00:17:35,830
Yeah, well, we got
diverted by Don's case.
407
00:17:35,997 --> 00:17:38,166
- Hello, there.
- Hi, Dr. Finch.
408
00:17:38,332 --> 00:17:40,418
- Mildred.
- Please, call me Millie.
409
00:17:40,543 --> 00:17:43,296
I don't know what my mother was
thinking when she named me Mildred.
410
00:17:43,421 --> 00:17:45,506
It's horrible.
I don't look like a Mildred.
411
00:17:45,631 --> 00:17:48,509
It's my grandmother,
who's great, but I just...
412
00:17:48,718 --> 00:17:50,595
I know that I'm your boss.
413
00:17:50,720 --> 00:17:54,265
But if we could all just be friends,
wouldn't that be great?
414
00:17:54,974 --> 00:17:57,518
I was just about to open another
bottle of cabernet.
415
00:17:57,643 --> 00:17:59,228
You want to join us?
416
00:17:59,353 --> 00:18:01,397
No, thanks, thank you.
We have work to do on the case.
417
00:18:01,522 --> 00:18:03,316
AMITA:
Calabi-Yau manifold.
418
00:18:03,441 --> 00:18:05,860
Yes, I was explaining
string theory to Alan.
419
00:18:05,985 --> 00:18:07,111
He's very smart.
420
00:18:07,236 --> 00:18:09,197
Wouldn't that make a beautiful
sculpture in front of a building?
421
00:18:09,363 --> 00:18:11,157
- How cool is this?
- MILLIE: Indeed.
422
00:18:11,741 --> 00:18:13,034
Where's the ladies' room?
423
00:18:13,159 --> 00:18:14,368
Oh, right this way.
424
00:18:14,535 --> 00:18:17,497
You know, your father
wants to understand what we do.
425
00:18:17,647 --> 00:18:19,040
Did you know that?
426
00:18:19,165 --> 00:18:20,374
Well.
427
00:18:20,541 --> 00:18:22,293
I just said that
to get her going.
428
00:18:22,418 --> 00:18:23,669
She's really rather amusing.
429
00:18:23,794 --> 00:18:25,379
Dad, are you dating Mildred?
430
00:18:25,505 --> 00:18:26,797
No, I don't do that.
431
00:18:26,964 --> 00:18:28,382
We were having dinner.
432
00:18:28,508 --> 00:18:30,301
You know, got to eat.
433
00:18:30,426 --> 00:18:33,387
Hey, uh, about this
string theory stuff.
434
00:18:33,513 --> 00:18:34,847
I think it's bogus.
435
00:18:34,886 --> 00:18:35,859
Oh, come on.
436
00:18:35,932 --> 00:18:39,018
It took you all 40 years to get back to
what we were talking about in the '60s --
437
00:18:39,143 --> 00:18:40,561
you know, vibrations.
438
00:18:40,686 --> 00:18:43,272
Well, Dad, what's important is
what actually vibrates --
439
00:18:43,439 --> 00:18:45,983
straight pieces, closed rings,
little surfaces.
440
00:18:46,108 --> 00:18:47,401
Oh, come on, face it.
441
00:18:47,527 --> 00:18:49,320
We're talking about vibes.
442
00:18:50,738 --> 00:18:52,240
Oh, boy.
443
00:18:52,949 --> 00:18:55,618
Oh, come on,
he's just having fun.
444
00:18:55,993 --> 00:18:57,453
Yeah.
445
00:19:01,249 --> 00:19:05,545
Okay, we have seven men
and 23 women and 30 children,
446
00:19:05,711 --> 00:19:08,172
who are members or ex-members
of Stone's church in L.A.
447
00:19:08,339 --> 00:19:09,257
WILLONS: Seven men --
448
00:19:09,382 --> 00:19:10,967
that means basically we have
seven families to interview.
449
00:19:11,092 --> 00:19:13,761
Let's get agents to sit on each
location until we can get there.
450
00:19:13,886 --> 00:19:15,471
(phone ringing)
Rachel Willons.
451
00:19:15,638 --> 00:19:17,348
Whoa, whoa, slow down,
Josephine.
452
00:19:17,515 --> 00:19:19,100
I thought you were
at the hospital.
453
00:19:21,435 --> 00:19:23,312
Okay, okay, listen, stay put.
454
00:19:23,437 --> 00:19:24,897
Don't move. I am coming.
455
00:19:25,022 --> 00:19:26,065
What happened?
456
00:19:26,232 --> 00:19:27,692
Josephine skipped out of the
hospital with her boyfriend.
457
00:19:27,858 --> 00:19:29,443
She went home to get her clothes
and found blood.
458
00:19:29,569 --> 00:19:31,988
Her mother's missing.
She thinks Abner took her.
459
00:19:32,196 --> 00:19:33,781
All right, let's go.
460
00:19:40,121 --> 00:19:42,373
MEGAN: Why do you say that
Abner Stone took your mother?
461
00:19:42,498 --> 00:19:43,749
Who else?
462
00:19:43,874 --> 00:19:45,835
She doesn't know anybody here.
463
00:19:45,960 --> 00:19:47,962
She barely even
leaves the house.
464
00:19:48,504 --> 00:19:50,381
MEGAN:
But why would he take her?
465
00:19:51,132 --> 00:19:52,508
He's crazy.
466
00:19:52,675 --> 00:19:54,260
And so is she.
467
00:19:54,885 --> 00:19:56,596
She might have just
gone with him.
468
00:19:56,762 --> 00:19:59,056
Well, we have all that blood.
Remember?
469
00:19:59,223 --> 00:20:00,391
Um...
470
00:20:00,683 --> 00:20:02,393
In the kitchen?
471
00:20:07,064 --> 00:20:09,108
Why did you leave the hospital?
472
00:20:09,942 --> 00:20:11,235
What?
473
00:20:11,360 --> 00:20:13,237
You and your boyfriend
left the hospital,
474
00:20:13,404 --> 00:20:15,072
and now your mother's missing.
475
00:20:15,740 --> 00:20:18,326
Josephine, did you do something
to hurt your mother?
476
00:20:18,451 --> 00:20:19,452
No.
477
00:20:19,556 --> 00:20:21,435
No. I want my mom off my back;
478
00:20:21,492 --> 00:20:22,967
I want her to get help.
479
00:20:23,060 --> 00:20:24,957
I don't...
I don't want her dead.
480
00:20:25,124 --> 00:20:26,917
But why did you
sneak away, then?
481
00:20:27,251 --> 00:20:28,919
(exhales)
You don't understand.
482
00:20:29,045 --> 00:20:31,922
Ever since my dad died,
my mom's like a zombie.
483
00:20:32,048 --> 00:20:34,759
I pick up our food stamps
and welfare checks.
484
00:20:34,884 --> 00:20:36,552
I do the shopping,
I pay the bills.
485
00:20:36,677 --> 00:20:39,639
All she does is tell me
I'm going to hell
486
00:20:39,805 --> 00:20:41,724
and then hands me over
to a pervert.
487
00:20:41,849 --> 00:20:43,976
Okay, I understand
that you're angry,
488
00:20:44,268 --> 00:20:45,853
but you're not answering
my question.
489
00:20:45,978 --> 00:20:47,355
Why did you
and your boyfriend...
490
00:20:47,480 --> 00:20:49,273
Me and Lee were gonna
run away together.
491
00:20:51,525 --> 00:20:53,527
WILLONS: Lee, your story doesn't
make any sense to me.
492
00:20:53,653 --> 00:20:55,071
What were you two doing there?
493
00:20:55,237 --> 00:20:57,031
We were just going back to
her house to get some clothes.
494
00:20:57,156 --> 00:20:58,491
Where are your parents?
495
00:20:58,616 --> 00:20:59,784
LEE:
I got no parents.
496
00:20:59,909 --> 00:21:01,035
What does that mean?
497
00:21:01,160 --> 00:21:02,662
They live in Lewisburg;
I live here.
498
00:21:02,787 --> 00:21:04,413
So the Prophet kicked you out?
499
00:21:04,622 --> 00:21:06,332
He kicks out a lot of boys.
500
00:21:06,707 --> 00:21:08,209
And where do you live now?
501
00:21:08,918 --> 00:21:11,545
One of the older guys has a
studio apartment in Bakersfield.
502
00:21:11,712 --> 00:21:13,047
He lets me stay sometime.
503
00:21:13,172 --> 00:21:15,091
And what happens when
he doesn't let you stay?
504
00:21:17,134 --> 00:21:18,928
You on the streets, Lee?
505
00:21:24,392 --> 00:21:26,143
So you killed
Josephine's mother,
506
00:21:26,268 --> 00:21:27,728
and the two of you stay in their
place.
507
00:21:27,853 --> 00:21:29,563
No way, no, after we left the
hospital...
508
00:21:29,689 --> 00:21:31,607
We have you on a hospital
security tape, Lee.
509
00:21:31,732 --> 00:21:33,275
We see you leaving at 8:35,
510
00:21:33,392 --> 00:21:34,935
and you didn't call us till 45
minutes later --
511
00:21:35,111 --> 00:21:37,405
- enough time for you to go...
- No! We stopped for a burger!
512
00:21:37,530 --> 00:21:39,073
We can check that, too, Lee.
513
00:21:39,198 --> 00:21:41,033
No! I got the receipt.
514
00:21:41,951 --> 00:21:43,869
Look, it's even got
the time on it.
515
00:21:47,164 --> 00:21:48,666
(sighs)
516
00:21:48,958 --> 00:21:50,710
We didn't hurt anybody.
517
00:21:57,383 --> 00:21:59,218
None of this is random --
there must be...
518
00:21:59,343 --> 00:22:01,470
there must be some sort
of system here.
519
00:22:01,971 --> 00:22:04,807
Yeah, but there are discrepancies
between your paper and my quilt --
520
00:22:04,932 --> 00:22:06,350
see, these lines are missing.
521
00:22:06,517 --> 00:22:08,978
Well, I think he's
reconstructing it, you know?
522
00:22:09,113 --> 00:22:10,322
He's adjusting it.
523
00:22:10,521 --> 00:22:12,773
(knocking) Sorry, just wanted
to say good night.
524
00:22:12,898 --> 00:22:14,608
- Leaving?
- Yeah.
525
00:22:14,900 --> 00:22:16,777
Why are you working
on cattle breeding?
526
00:22:16,889 --> 00:22:18,001
Cattle breeding?
527
00:22:18,070 --> 00:22:20,156
Oh, right,
I'm not supposed to know.
528
00:22:20,281 --> 00:22:23,451
Very classified FBI dairy farm
information, right?
529
00:22:23,576 --> 00:22:24,994
Shh. Never mind.
530
00:22:25,119 --> 00:22:26,412
Millie, what are you talking
about?
531
00:22:26,537 --> 00:22:28,456
No, believe me, mum's the word,
I didn't see a thing, okay?
532
00:22:28,622 --> 00:22:30,166
Wait, wait, Mildred...
533
00:22:30,291 --> 00:22:31,542
Millie.
534
00:22:31,959 --> 00:22:34,598
What does this
network mean to you?
535
00:22:34,712 --> 00:22:36,464
It's an inbreeding chart.
536
00:22:38,007 --> 00:22:39,341
Genealogy.
537
00:22:39,467 --> 00:22:40,968
I can decode that.
538
00:22:41,343 --> 00:22:42,803
It's a reticulated tree.
539
00:22:42,928 --> 00:22:45,222
You know,
breeders select for certain traits --
540
00:22:45,389 --> 00:22:48,768
if it's, uh, better milkers,
more offspring.
541
00:22:48,893 --> 00:22:52,229
Well, it doesn't look like a normal
family tree because of inbreeding.
542
00:22:52,980 --> 00:22:55,900
So if Abner Stone was
a descendant of the man
543
00:22:56,025 --> 00:22:59,528
who founded this religion,
then this is his family tree.
544
00:22:59,653 --> 00:23:01,947
MILLIE: Religion? I thought
we're talking farm animals.
545
00:23:02,072 --> 00:23:03,783
CHARLIE:
See, his hand-drawn genealogy
546
00:23:03,908 --> 00:23:05,659
differs from the one
on the quilt.
547
00:23:05,785 --> 00:23:08,621
AMITA: Yeah. The Aramaic
letters represent important males,
548
00:23:08,746 --> 00:23:10,331
and the cross
stitching is females.
549
00:23:10,456 --> 00:23:12,541
MILLIE:
Okay, for example,
550
00:23:12,708 --> 00:23:15,419
this guy married
his brother's...
551
00:23:15,544 --> 00:23:17,338
third wife's...
552
00:23:17,463 --> 00:23:19,632
second daughter. Ugh!
553
00:23:19,799 --> 00:23:20,925
Well...
554
00:23:21,091 --> 00:23:23,010
this must be Stone here.
555
00:23:23,177 --> 00:23:26,347
Well, this man has dozens of
wives but very few children --
556
00:23:26,555 --> 00:23:27,640
which means...?
557
00:23:27,765 --> 00:23:29,433
A genetic problem, maybe.
558
00:23:29,558 --> 00:23:32,353
Inbreeding works great in cows,
not so good in people.
559
00:23:32,478 --> 00:23:35,064
You know, we can determine
his inbreeding coefficient.
560
00:23:35,189 --> 00:23:36,607
Inbreeding coefficient?
561
00:23:36,732 --> 00:23:39,485
Yeah, how inbred one person is
compared to the general population.
562
00:23:39,610 --> 00:23:41,612
- Wright's equation.
- Wright's equation?
563
00:23:41,737 --> 00:23:44,490
CHARLIE: Yeah, Sewell Wright, the-the
University of Chicago mathematician.
564
00:23:44,615 --> 00:23:46,242
The evolutionary geneticist.
565
00:23:46,367 --> 00:23:49,286
MILLIE: That's right -- worked
for the Department of Agriculture.
566
00:23:51,497 --> 00:23:53,040
(laughs)
Yeah, this bull's got problems.
567
00:23:53,165 --> 00:23:56,210
CHARLIE: So Abner Stone
has a 42% inbreeding coefficient.
568
00:23:56,335 --> 00:23:57,878
Well, I assume that
that's fairly high.
569
00:23:58,003 --> 00:23:59,839
MILLIE: Yeah, I mean, regular
population has,
570
00:23:59,964 --> 00:24:01,423
like, .1 or .2 percent.
571
00:24:01,549 --> 00:24:03,884
CHARLIE: Well, then it's no
wonder he's had no viable offspring,
572
00:24:04,009 --> 00:24:06,637
because so many of his genes
carry recessive alleles.
573
00:24:06,762 --> 00:24:09,181
Well, let's put it this way --
if Stone were a stud on a farm,
574
00:24:09,306 --> 00:24:10,808
we'd be having steak for dinner.
575
00:24:10,975 --> 00:24:14,395
Unless... he crosses
with a non-inbred female.
576
00:24:14,645 --> 00:24:16,814
Well, that's why
he needed Josephine.
577
00:24:16,939 --> 00:24:18,983
Because even though
she's a pureblood...
578
00:24:19,108 --> 00:24:21,402
she doesn't carry
the recessive genes.
579
00:24:21,527 --> 00:24:23,821
Right, but she's
out of reach now, so...
580
00:24:28,117 --> 00:24:30,160
Josephine has a sister,
581
00:24:30,661 --> 00:24:32,580
and that's who he wants next.
582
00:24:35,833 --> 00:24:37,334
JOSEPHINE:
I have lots of sisters.
583
00:24:37,459 --> 00:24:38,961
Not full sisters.
584
00:24:39,253 --> 00:24:40,671
JOSEPHINE: When we were exiled,
585
00:24:40,796 --> 00:24:42,882
my mom was
the only wife my dad took.
586
00:24:43,048 --> 00:24:44,675
The rest stayed in Lewisburg.
587
00:24:44,800 --> 00:24:46,594
So you have half sisters there.
588
00:24:46,719 --> 00:24:47,928
Lots.
589
00:24:48,095 --> 00:24:49,930
Are you gonna find my mom?
590
00:24:50,055 --> 00:24:51,891
He took her, I know he did.
591
00:24:52,433 --> 00:24:54,226
Why would he take her,
Josephine?
592
00:24:54,351 --> 00:24:56,145
'Cause he takes everything.
593
00:24:57,021 --> 00:24:58,606
(knocking at door)
594
00:24:59,148 --> 00:25:00,566
Excuse me.
595
00:25:05,070 --> 00:25:06,405
MEGAN: These kids
didn't do anything,
596
00:25:06,572 --> 00:25:07,948
except try and
run away together.
597
00:25:08,073 --> 00:25:10,242
Josephine could have a sister here
that she doesn't know anything about.
598
00:25:10,367 --> 00:25:11,619
Outside of Lewisburg?
599
00:25:11,744 --> 00:25:13,704
These women are expected
to produce one child a year.
600
00:25:13,871 --> 00:25:15,122
Emmanueline has no will --
601
00:25:15,289 --> 00:25:16,790
she would breed with
whomever they told her to.
602
00:25:16,916 --> 00:25:19,543
COLBY: Stone's fingerprints,
all over Emmanueline's kitchen.
603
00:25:19,668 --> 00:25:21,921
Okay, so Stone
kidnapped Emmanueline
604
00:25:22,046 --> 00:25:23,881
so she'd take him
to another daughter?
605
00:25:24,048 --> 00:25:26,550
Someone... younger
than Josephine?
606
00:25:26,675 --> 00:25:28,385
I don't know, I mean,
would she do that?
607
00:25:28,510 --> 00:25:30,346
When he rewrites his genealogy,
608
00:25:30,471 --> 00:25:31,931
he's saying who goes to Heaven.
609
00:25:32,097 --> 00:25:34,224
That's pretty powerful
incentive for Emmanueline.
610
00:25:34,350 --> 00:25:36,060
So we could be talking
about a little girl
611
00:25:36,226 --> 00:25:38,562
who he's gonna take and then
groom to be his wife?
612
00:25:38,729 --> 00:25:41,523
These men have married girls
as young as nine.
613
00:25:41,649 --> 00:25:43,192
COLBY: And he's
running out of options,
614
00:25:43,359 --> 00:25:46,236
because we have his followers
tied up and we're closing in on him.
615
00:25:46,379 --> 00:25:47,797
If he has to get
a Kirtland girl,
616
00:25:47,891 --> 00:25:49,267
that means he's
definitely still in the area.
617
00:25:49,448 --> 00:25:51,408
Let's wake up
the seven families.
618
00:25:52,743 --> 00:25:54,328
AMITA:
This can't be right.
619
00:25:54,536 --> 00:25:56,747
Well, you're decoding
the Kirtland line, right?
620
00:25:57,122 --> 00:25:58,499
(sighs)
Charlie.
621
00:25:58,624 --> 00:25:59,625
What?
622
00:25:59,750 --> 00:26:01,126
Emmanueline Kirtland.
623
00:26:01,293 --> 00:26:02,670
Yeah, Josephine's mother?
624
00:26:02,795 --> 00:26:04,880
She's also Josephine's sister.
625
00:26:10,469 --> 00:26:12,221
They have the same father.
626
00:26:16,183 --> 00:26:18,268
(siren wailing)
627
00:26:27,277 --> 00:26:29,029
(switches off siren)
628
00:26:30,447 --> 00:26:33,617
This is 1932 requesting
unit backup for a felony stop.
629
00:26:33,742 --> 00:26:36,412
DISPATCHER: Roger that, 1932.
Backup en route.
630
00:26:38,580 --> 00:26:39,790
Sorry, Officer.
631
00:26:39,915 --> 00:26:41,125
What's the problem?
Was I going too fast?
632
00:26:41,205 --> 00:26:42,380
Get back in the vehicle, sir.
633
00:26:42,454 --> 00:26:43,622
My wife kicked me out --
634
00:26:43,731 --> 00:26:44,817
I shouldn't have been
going so fast.
635
00:26:44,878 --> 00:26:47,131
Stop right there.
Get back in the vehicle.
636
00:26:47,256 --> 00:26:49,758
- Be a sport, all right?
- Put your hands on the truck.
637
00:26:51,176 --> 00:26:53,345
- I wasn't doing anything.
- Don't move.
638
00:26:54,263 --> 00:26:55,639
Is there a problem?
639
00:26:56,015 --> 00:26:57,391
Hey, get back in the vehicle.
640
00:26:57,558 --> 00:26:59,351
William, apologize
to the police officer.
641
00:26:59,476 --> 00:27:01,478
(gunshots)
(screaming)
642
00:27:02,521 --> 00:27:05,024
(gasping, screaming)
643
00:27:07,609 --> 00:27:09,194
(gasp)
644
00:27:24,543 --> 00:27:26,670
His megalomania is increasing.
645
00:27:27,337 --> 00:27:29,214
He's becoming more dangerous.
646
00:27:29,339 --> 00:27:31,050
But he's gonna make mistakes,
he's gonna make mistakes.
647
00:27:31,223 --> 00:27:33,434
He never attacked anyone
outside the cult?
648
00:27:33,552 --> 00:27:35,429
No, he's definitely
becoming disinhibited --
649
00:27:35,554 --> 00:27:37,056
but let me tell you,
650
00:27:37,473 --> 00:27:39,433
Abner's always been on this
path.
651
00:27:39,767 --> 00:27:41,185
How do you know him?
652
00:27:42,186 --> 00:27:43,437
I grew up with him.
653
00:27:43,604 --> 00:27:48,358
I was married to an ASC elder when I
was 13 and the old man was in his 60s.
654
00:27:49,526 --> 00:27:51,570
I got out when he died --
I was 19.
655
00:27:51,737 --> 00:27:52,863
I'm sorry.
656
00:27:52,988 --> 00:27:54,156
Oh, I'm not.
657
00:27:54,281 --> 00:27:55,699
I'm sorry for Emmanueline.
658
00:27:55,824 --> 00:27:56,950
You know,
the cult is bad enough.
659
00:27:56,992 --> 00:27:58,744
They raise girls for
breeding -- that's it.
660
00:27:58,869 --> 00:28:00,537
There's no skills, no education,
661
00:28:00,662 --> 00:28:02,873
and the threat of eternal
damnation if they rebel.
662
00:28:02,998 --> 00:28:05,417
But Emmanueline, she's in
the hands of a psychopath.
663
00:28:05,584 --> 00:28:07,377
Hold on a second,
let me ask you this --
664
00:28:07,503 --> 00:28:08,837
what do you think
he's gonna do next?
665
00:28:08,962 --> 00:28:11,048
I mean, try to get through
roadblocks into Canada or...
666
00:28:11,173 --> 00:28:13,258
Well, that would be rational,
but I think he wants a showdown.
667
00:28:13,383 --> 00:28:14,843
And that we have
to be afraid of.
668
00:28:15,010 --> 00:28:16,178
Yeah? Why's that?
669
00:28:16,345 --> 00:28:18,388
Abner came to get
a Kirtland girl -- okay, maybe.
670
00:28:18,514 --> 00:28:19,723
But you know what I think?
671
00:28:19,848 --> 00:28:21,934
I think that he's afraid
of losing control of Lewisburg,
672
00:28:22,059 --> 00:28:23,102
being on the fringes.
673
00:28:23,185 --> 00:28:24,478
You think he'd really
go back there?
674
00:28:24,603 --> 00:28:26,438
I mean, he's got to know
we're all over the place.
675
00:28:27,106 --> 00:28:28,524
(sighs)
676
00:28:28,941 --> 00:28:30,442
I don't know.
677
00:28:33,821 --> 00:28:35,197
COLBY:
All right, thanks a lot.
678
00:28:35,322 --> 00:28:37,407
Okay, guys, as of 6:15 a.m.,
679
00:28:37,533 --> 00:28:40,160
Stone was headed north
on State Road 216.
680
00:28:40,285 --> 00:28:43,831
216. Okay, so let's
look at sector 167.
681
00:28:45,290 --> 00:28:47,835
Hey, did you get anything from
the families you interviewed?
682
00:28:47,960 --> 00:28:49,962
No proof that
Stone's been to their homes,
683
00:28:50,087 --> 00:28:51,630
but I feel like
they know something.
684
00:28:51,755 --> 00:28:53,257
Like where he's going?
685
00:28:53,507 --> 00:28:55,175
No. More like...
686
00:28:55,342 --> 00:28:57,803
what he plans to do for their
future -- but I don't know.
687
00:28:57,928 --> 00:29:00,973
CHARLIE: Look, I can use any
details you have to create more bounds.
688
00:29:01,098 --> 00:29:02,808
Well, I brought in
the de facto leader.
689
00:29:02,933 --> 00:29:04,852
- Meeks is with him now.
- Let me know what you find out.
690
00:29:04,977 --> 00:29:08,438
Hey, has... has anyone talked
to Josephine about her mother?
691
00:29:08,564 --> 00:29:09,982
I'm going now.
692
00:29:10,399 --> 00:29:12,776
Charlie, I think he's gonna
have to steal another car,
693
00:29:12,901 --> 00:29:14,653
so he's probably
headed toward a town.
694
00:29:14,778 --> 00:29:18,740
All right, uh, let's leap over
to Sector 173, please.
695
00:29:22,452 --> 00:29:24,538
(indistinct conversation)
696
00:29:25,038 --> 00:29:27,082
Hey, guys. I brought
you some breakfast.
697
00:29:27,207 --> 00:29:28,584
Thanks.
698
00:29:31,003 --> 00:29:32,337
Did you find my mom?
699
00:29:33,172 --> 00:29:35,340
Um, not yet.
700
00:29:35,465 --> 00:29:37,176
How are you guys doing in here?
701
00:29:37,301 --> 00:29:38,635
Is she okay?
702
00:29:38,844 --> 00:29:40,721
Uh, I have people...
703
00:29:41,263 --> 00:29:43,599
looking for her
all over the state.
704
00:29:43,765 --> 00:29:45,184
I, uh...
705
00:29:45,809 --> 00:29:46,852
What?
706
00:29:47,019 --> 00:29:48,353
What happened?
Is she okay?
707
00:29:48,478 --> 00:29:51,440
I-I don't know anything
new about your mom.
708
00:29:51,565 --> 00:29:55,277
I... I need to talk to you
about something else, though.
709
00:29:55,402 --> 00:29:57,362
- We think that, um...
- That what?
710
00:29:58,488 --> 00:29:59,948
Just tell me.
711
00:30:01,825 --> 00:30:04,870
We think that your mom
is also your half sister.
712
00:30:11,960 --> 00:30:14,004
You didn't know that, did you?
713
00:30:18,258 --> 00:30:19,718
LEE: Jo, this is not our fault.
714
00:30:19,885 --> 00:30:21,386
We didn't pick our parents.
715
00:30:21,511 --> 00:30:23,472
They're weird --
we are not like them.
716
00:30:26,850 --> 00:30:30,020
My dad is her dad, too?
717
00:30:30,771 --> 00:30:32,356
I'm sorry.
718
00:30:35,984 --> 00:30:37,694
Since we've been in Bakersfield,
719
00:30:37,819 --> 00:30:40,614
I've been going to
public school, and, um...
720
00:30:40,739 --> 00:30:42,115
Being normal.
721
00:30:42,449 --> 00:30:43,992
JOSEPHINE:
My mom can barely read.
722
00:30:44,117 --> 00:30:45,827
She's more of a child than me.
723
00:30:46,787 --> 00:30:51,291
Well, does this tell you anything
about where he might have taken her?
724
00:30:54,419 --> 00:30:56,004
The new city.
725
00:31:01,343 --> 00:31:03,595
Where is this "new city"?
726
00:31:03,720 --> 00:31:04,930
Nobody knows but him.
727
00:31:05,013 --> 00:31:06,890
- How does he communicate with you?
- He doesn't.
728
00:31:07,015 --> 00:31:08,809
How can he be your leader
if he doesn't talk to you?
729
00:31:08,934 --> 00:31:12,104
He's being falsely accused by
your corrupt, ungodly government.
730
00:31:12,229 --> 00:31:14,731
Your prophet just shot and
killed a police officer.
731
00:31:14,856 --> 00:31:16,692
It's not a sin
to destroy the enemy
732
00:31:16,817 --> 00:31:18,277
that's set on destroying you.
733
00:31:18,347 --> 00:31:20,557
We have a duty to defend
our families and our beliefs.
734
00:31:20,643 --> 00:31:21,715
Which is what?
735
00:31:21,747 --> 00:31:23,824
Raping little girls
gets you to heaven?
736
00:31:24,449 --> 00:31:26,910
How many wives
do you have, Mr. Jackson?
737
00:31:27,327 --> 00:31:28,829
How many of them were underage
738
00:31:28,996 --> 00:31:30,497
the first time
you had sex with them?
739
00:31:30,622 --> 00:31:32,291
(knocking)
DON: Howard?
740
00:31:37,629 --> 00:31:39,423
DON: All right, so,
we found the SUV.
741
00:31:39,548 --> 00:31:41,174
It was abandoned
at a used car lot.
742
00:31:41,300 --> 00:31:43,051
Three cars were stolen.
Got APBs on them,
743
00:31:43,176 --> 00:31:44,845
but what we found
was an MP3 player.
744
00:31:44,970 --> 00:31:46,513
So we know what kind
of music Stone likes.
745
00:31:46,638 --> 00:31:48,473
No, we know what kind of
podcasts the guy makes.
746
00:31:48,515 --> 00:31:49,641
Podcasting?
747
00:31:49,766 --> 00:31:51,476
That's how he communicates
with his followers.
748
00:31:51,601 --> 00:31:52,811
Charlie, let's hear it.
749
00:31:52,936 --> 00:31:54,938
Okay, so Stone records
a message on his computer,
750
00:31:55,063 --> 00:31:57,065
then uploads it
to a podcasting web site,
751
00:31:57,190 --> 00:32:00,110
and his followers use a
unique identifier to find it --
752
00:32:00,235 --> 00:32:01,320
the name.
753
00:32:01,445 --> 00:32:02,446
(typing)
754
00:32:02,571 --> 00:32:03,905
And this...
755
00:32:04,031 --> 00:32:06,742
is the name
of Abner Stone's podcasts.
756
00:32:06,867 --> 00:32:08,618
Okay, and no one can
find it without this code?
757
00:32:08,785 --> 00:32:11,663
Right, and from this, we can not
only hear what he's been saying...
758
00:32:12,539 --> 00:32:13,874
STONE:
For what you do in secret
759
00:32:13,999 --> 00:32:15,250
I will punish you openly.
760
00:32:15,417 --> 00:32:18,545
...but we can backtrack to find
out where he uploaded his rants.
761
00:32:18,670 --> 00:32:20,005
What, you mean through an ISP?
762
00:32:20,172 --> 00:32:22,883
No, to his physical address
in real time and space.
763
00:32:23,008 --> 00:32:24,384
Also get into the ISP records.
764
00:32:24,509 --> 00:32:26,053
What good is that gonna
do us if he's gone?
765
00:32:26,219 --> 00:32:27,721
We can monitor
for his next podcast.
766
00:32:27,888 --> 00:32:29,389
No, no, no. We need
something faster.
767
00:32:29,497 --> 00:32:31,916
STONE: As they tear up the kingdom
of heaven, so shall they be torn.
768
00:32:32,000 --> 00:32:34,753
Well, look. I mean, if he's hidden
there once, maybe he'll hide there again.
769
00:32:34,895 --> 00:32:37,564
Hey, all right, we'll check it out,
but the guy stole three cars, all right?
770
00:32:37,689 --> 00:32:39,274
I mean, he's trying
to get through roadblocks.
771
00:32:39,399 --> 00:32:43,028
STONE: ...doesn't fight back,
they shall be put to death on this earth.
772
00:32:44,237 --> 00:32:45,655
COLBY:
Aw, man.
773
00:32:45,781 --> 00:32:48,742
FBI sedans are not
made for this.
774
00:32:50,118 --> 00:32:53,413
Stone podcast from somewhere
back here last August.
775
00:32:53,538 --> 00:32:56,458
Well, looks like we're
about to run out of road.
776
00:32:56,833 --> 00:32:58,668
Here we go, here we go.
777
00:32:59,503 --> 00:33:02,047
STONE: I have blessed you and
blessed this place.
778
00:33:02,214 --> 00:33:04,591
The Lord has blessed you
and blessed this place.
779
00:33:04,716 --> 00:33:09,596
You shall gather with your wives
at 10578 Coyote Road,
780
00:33:09,721 --> 00:33:11,473
there to be blessed
and be saved...
781
00:33:12,557 --> 00:33:13,517
Don!
782
00:33:13,683 --> 00:33:16,395
On his latest podcast, Stone asked
for his followers to meet him.
783
00:33:16,472 --> 00:33:17,602
Where, in Canada?
784
00:33:17,687 --> 00:33:19,398
No, at the address
where he uploaded.
785
00:33:22,275 --> 00:33:23,819
Rachel, you see any vehicles?
786
00:33:23,944 --> 00:33:25,320
Nothing back here.
787
00:33:25,570 --> 00:33:26,822
Richardson?
788
00:33:26,863 --> 00:33:28,365
Granger, we got
tire tracks back here.
789
00:33:28,490 --> 00:33:30,158
(rapid gunfire)
(groaning)
790
00:33:31,910 --> 00:33:34,746
We got gunfire
at 10578 Coyote Road.
791
00:33:34,913 --> 00:33:36,456
Who's got a visual
on the shooter.
792
00:33:36,581 --> 00:33:39,334
Damn it! We got an agent down!
Agent down!
793
00:33:39,459 --> 00:33:40,919
(rapid gunfire)
794
00:33:42,170 --> 00:33:43,422
Rachel, are you okay?
795
00:33:43,547 --> 00:33:45,090
I'm good!
796
00:33:48,552 --> 00:33:51,179
We got an agent down,
multiple gunshots fired.
797
00:33:51,304 --> 00:33:53,682
We need backup and a medic ASAP.
798
00:33:53,849 --> 00:33:55,642
(gunfire continues)
799
00:33:59,187 --> 00:34:01,314
(sirens wailing)
800
00:34:06,194 --> 00:34:07,571
All right, Colby, we're here.
801
00:34:07,696 --> 00:34:08,738
Where is she?
802
00:34:08,864 --> 00:34:11,199
She's right between me and the house,
in the middle of the kill zone.
803
00:34:11,324 --> 00:34:12,701
DON: How many?
- Don't know.
804
00:34:12,826 --> 00:34:14,870
There's multiple shooters.
They have automatic weapons.
805
00:34:15,036 --> 00:34:16,663
All right, we're coming
to get you. Hang tight.
806
00:34:16,788 --> 00:34:18,748
Let's go guys. Come on.
Let's go. Let's go. Let's go.
807
00:34:19,541 --> 00:34:22,711
STONE: What has happened to
religious freedom in this country?
808
00:34:22,878 --> 00:34:26,339
We are a private, peace-loving
group of Christians,
809
00:34:26,465 --> 00:34:30,177
attacked again by an overreaching
and paranoid government.
810
00:34:33,722 --> 00:34:36,850
We're forced to defend
ourselves and our beliefs.
811
00:34:39,269 --> 00:34:41,980
STONE: We live according
to the laws of God's Word --
812
00:34:42,397 --> 00:34:44,566
Deuteronomy 21:15:
813
00:34:45,150 --> 00:34:46,943
"To the nation of the unclean...
814
00:34:47,110 --> 00:34:48,403
Is my mom in there?
815
00:34:48,570 --> 00:34:49,905
Uh, I don't know.
816
00:34:50,030 --> 00:34:52,407
You guys are supposed to be
waiting inside for the social worker.
817
00:34:52,574 --> 00:34:55,160
Listen, I have Abner Stone
on his cell phone
818
00:34:55,285 --> 00:34:56,995
from inside the farmhouse,
talking to the media.
819
00:34:57,120 --> 00:34:58,371
I need that line cut off.
820
00:34:58,497 --> 00:35:00,081
"I will demolish
your high places."
821
00:35:00,207 --> 00:35:02,751
If I hadn't run away,
none of this would've happened.
822
00:35:03,877 --> 00:35:05,128
Hey.
823
00:35:05,253 --> 00:35:07,464
Listen to me: this
is not your fault.
824
00:35:07,631 --> 00:35:09,132
That man is sick,
825
00:35:09,257 --> 00:35:11,635
and you are not
responsible for any of this.
826
00:35:11,760 --> 00:35:13,553
STONE: "I will lay
waste to your cities,
827
00:35:13,678 --> 00:35:15,722
"so your very enemies
who come to live there
828
00:35:15,847 --> 00:35:17,724
will stand aghast
at the sight of it."
829
00:35:17,891 --> 00:35:20,185
All right, Petey, we're
about to move. Bring it on.
830
00:35:20,258 --> 00:35:21,381
MAN (over radio): Copy that, Don.
831
00:35:21,452 --> 00:35:22,913
We'll lay down covering fire on
your motion.
832
00:35:23,021 --> 00:35:25,273
All right, let's go,
boys -- move! Straight!
833
00:35:26,191 --> 00:35:27,776
Prophet, here they come.
834
00:35:27,943 --> 00:35:29,194
(rapid gunfire)
835
00:35:29,319 --> 00:35:30,779
(bullets ricocheting)
836
00:35:32,864 --> 00:35:34,741
Tight! Tight, keep it tight!
837
00:35:35,951 --> 00:35:38,703
Go left! Go left! Left!
838
00:35:38,870 --> 00:35:40,247
Colby, let's go!
839
00:35:42,374 --> 00:35:43,792
- You all right?
- Yeah.
840
00:35:44,209 --> 00:35:45,502
Forward! Go!
841
00:35:46,211 --> 00:35:48,255
Left! Left!
842
00:35:48,905 --> 00:35:50,281
All right, hold!
843
00:35:50,423 --> 00:35:52,008
- How you doing, Rachel?
- All right.
844
00:35:52,133 --> 00:35:53,843
(gunfire continues)
845
00:35:57,973 --> 00:35:59,975
- Ready?
- Got it.
846
00:36:00,141 --> 00:36:01,810
All right, straight back.
Straight back!
847
00:36:03,478 --> 00:36:05,063
Nice and easy now.
848
00:36:07,107 --> 00:36:09,317
MAN (over radio): The agents are clear.
The agents are clear.
849
00:36:09,484 --> 00:36:11,236
Repeat: The agents are clear.
850
00:36:11,570 --> 00:36:13,154
OFFICER (distant):
Agents clear!
851
00:36:13,738 --> 00:36:14,781
Hold your fire!
852
00:36:14,906 --> 00:36:16,408
DON (over P.A.):
Abner Stone!
853
00:36:16,700 --> 00:36:19,411
This is Agent Don Eppes
with the FBI!
854
00:36:19,661 --> 00:36:21,788
You are completely surrounded.
855
00:36:22,622 --> 00:36:25,000
We'd like to resolve
this peacefully.
856
00:36:28,920 --> 00:36:31,047
I'm going to send
a phone line out to you.
857
00:36:32,716 --> 00:36:34,217
- Come on.
- Shields up.
858
00:36:34,342 --> 00:36:35,802
OFFICER (over radio): All teams
look alive.
859
00:36:35,927 --> 00:36:37,679
Two agents moving in.
Stand by to cover.
860
00:36:37,804 --> 00:36:39,180
William...
861
00:36:40,307 --> 00:36:42,934
The Devil is running us
a phone line.
862
00:36:49,107 --> 00:36:51,234
DON: We're taking rounds here,
we're taking rounds.
863
00:36:51,359 --> 00:36:52,736
Back up, guys! Back up!
864
00:36:52,902 --> 00:36:54,237
Let's go. Get 'em on back.
865
00:36:54,321 --> 00:36:55,989
- Get in position.
- Copy that.
866
00:36:57,928 --> 00:36:58,997
Move back!
867
00:36:59,090 --> 00:37:00,325
Don, we've got tear gas set.
868
00:37:00,395 --> 00:37:01,727
They got a clear shot
through a side window.
869
00:37:01,766 --> 00:37:03,055
No, no, no.
I don't want tear gas.
870
00:37:03,104 --> 00:37:04,373
We're not gonna have
another Waco here.
871
00:37:04,435 --> 00:37:05,788
You have no idea what he's
gonna do to those people.
872
00:37:05,850 --> 00:37:07,217
Rachel, hold on a second.
You gotta go to the hospital.
873
00:37:07,273 --> 00:37:08,814
No, I'm not going anywhere.
My shoulder is fine.
874
00:37:08,839 --> 00:37:10,084
Listen, I understand...
875
00:37:10,121 --> 00:37:11,711
I've been waiting to get
this guy my whole life!
876
00:37:22,307 --> 00:37:23,725
WILLIAM:
Prophet.
877
00:37:23,892 --> 00:37:25,226
Look like they're
ready to move in.
878
00:37:25,393 --> 00:37:26,436
What do you want us to do?
879
00:37:26,561 --> 00:37:27,687
They're talking about peace.
880
00:37:27,812 --> 00:37:29,022
They're lying.
881
00:37:29,147 --> 00:37:30,940
What I want you
to do is stand there
882
00:37:31,107 --> 00:37:33,443
and cut them down
one by one, as they come.
883
00:37:34,194 --> 00:37:36,529
- Abner...
- You will speak when spoken to.
884
00:37:36,655 --> 00:37:38,907
Just talk to them.
(screams)
885
00:37:42,827 --> 00:37:46,373
God has proclaimed that today...
886
00:37:47,082 --> 00:37:48,750
today is the day.
887
00:37:48,875 --> 00:37:50,377
We will show the world
888
00:37:50,502 --> 00:37:53,088
our conviction
against their impurities.
889
00:37:53,213 --> 00:37:55,548
Against their,
their godlessness.
890
00:37:55,715 --> 00:38:00,011
He has said that after today
people will flock here.
891
00:38:00,512 --> 00:38:04,015
Here is the beginning
of the new city.
892
00:38:06,226 --> 00:38:08,687
Wives, go stand
behind your husbands.
893
00:38:11,481 --> 00:38:13,149
Abner,
there's a lot more of them than us.
894
00:38:13,274 --> 00:38:14,693
(gunshot)
895
00:38:16,444 --> 00:38:18,571
Shots fired, shots fired.
Who's got eyes?
896
00:38:18,697 --> 00:38:20,281
He's shooting people
who want to leave.
897
00:38:20,407 --> 00:38:21,574
DON: All right, let's go.
We're gonna go.
898
00:38:21,741 --> 00:38:22,909
Guys, come on,
let's go, let's go.
899
00:38:23,076 --> 00:38:24,369
Everybody, we're moving in.
900
00:38:24,536 --> 00:38:26,329
(agents shouting in distance)
901
00:38:30,208 --> 00:38:32,001
He was half-hearted.
902
00:38:35,588 --> 00:38:36,881
You saw it.
903
00:38:37,257 --> 00:38:38,925
He was half-hearted.
904
00:38:39,509 --> 00:38:42,846
Go stand your positions
and cut them down one by one.
905
00:38:42,971 --> 00:38:45,181
Women, go to your husbands!
906
00:38:53,606 --> 00:38:58,611
Now is the time we make
our stand and you are saints.
907
00:39:02,907 --> 00:39:04,117
Go.
908
00:39:04,284 --> 00:39:06,161
(agents shouting in distance)
909
00:39:12,542 --> 00:39:15,378
All right, nobody shoots unless
you have a good side picture.
910
00:39:15,503 --> 00:39:17,130
OFFICER (on radio):
Copy that. All teams re-align.
911
00:39:17,297 --> 00:39:18,465
OFFICER 2 (over radio):
Affirmative.
912
00:39:21,843 --> 00:39:23,511
(gas hissing)
913
00:39:26,514 --> 00:39:28,558
OFFICER (over radio):
Team two has a visual.
914
00:39:36,191 --> 00:39:37,567
No.
915
00:39:41,696 --> 00:39:43,156
Don, wait.
Somebody's coming out.
916
00:39:43,281 --> 00:39:44,949
STONE:
You are saints!
917
00:39:46,326 --> 00:39:47,786
All right, hold, hold, hold.
918
00:39:47,911 --> 00:39:49,454
What do you got?
You see it?
919
00:39:50,163 --> 00:39:52,415
I see a flame inside.
920
00:39:54,250 --> 00:39:55,960
Oh, propane tank.
Back up, back up.
921
00:39:56,127 --> 00:39:57,670
All right, get back, get back.
922
00:39:58,463 --> 00:40:00,381
I surrender.
Hold, hold.
923
00:40:00,548 --> 00:40:02,133
Get your hands up.
Get them up.
924
00:40:02,258 --> 00:40:04,385
I surrender to the will of God.
925
00:40:15,021 --> 00:40:16,523
Let her go!
926
00:40:16,940 --> 00:40:18,107
Let go of her!
927
00:40:18,233 --> 00:40:20,235
Put your hands behind your back.
928
00:40:20,860 --> 00:40:22,529
Come here, come here,
come here. You okay?
929
00:40:22,695 --> 00:40:26,115
God bless the martyrs!
God bless the martyrs!
930
00:40:26,282 --> 00:40:28,034
The martyrs that this
government has killed.
931
00:40:28,159 --> 00:40:29,661
Shut your mouth!
932
00:40:29,911 --> 00:40:31,287
I'm sorry.
933
00:40:31,621 --> 00:40:32,956
I know.
934
00:41:06,865 --> 00:41:11,035
You know, map blankets were
part of the Underground Railroad.
935
00:41:11,160 --> 00:41:12,871
- Really?
- Yeah.
936
00:41:13,162 --> 00:41:14,706
They stitched escape routes,
937
00:41:14,873 --> 00:41:18,293
so the escaping slaves
could find the safe houses.
938
00:41:18,543 --> 00:41:19,878
Wow, I didn't know that.
939
00:41:20,003 --> 00:41:22,046
Yeah, well, it worked
well in those cases,
940
00:41:22,797 --> 00:41:25,925
but, um, why
in the world would this, uh...
941
00:41:26,092 --> 00:41:27,510
Hard to call him
a man, isn't it?
942
00:41:27,677 --> 00:41:28,887
Yeah, it's hard
to call him a man.
943
00:41:29,012 --> 00:41:32,932
Why would this jerk put his
genealogy on the blanket?
944
00:41:33,057 --> 00:41:34,934
Trying to rewrite
history, I guess.
945
00:41:35,059 --> 00:41:37,395
Cover up his genetic inadequacy.
946
00:41:37,437 --> 00:41:38,646
Those poor people.
947
00:41:38,771 --> 00:41:43,026
They were looking for God and
all they did was find this... monster.
948
00:41:45,320 --> 00:41:46,487
What are you doing?
949
00:41:46,613 --> 00:41:48,364
Just chatting
with Professor Pivito here.
950
00:41:48,489 --> 00:41:50,241
You know, he's still
at that math conference,
951
00:41:50,366 --> 00:41:52,201
and he said it really
isn't all that exciting.
952
00:41:52,327 --> 00:41:54,162
Oh, really?
953
00:41:54,287 --> 00:41:55,997
(chuckling)
You mock me, but you know,
954
00:41:56,122 --> 00:41:57,415
occasionally these
things can be...
955
00:41:57,540 --> 00:41:58,541
Hey, Donny.
956
00:41:58,666 --> 00:41:59,709
Hey.
957
00:41:59,876 --> 00:42:01,336
Come, sit with us.
958
00:42:02,712 --> 00:42:04,380
All right, let me grab a beer.
959
00:42:04,756 --> 00:42:06,132
Hey, what's up?
960
00:42:07,300 --> 00:42:08,343
He looks beat.
961
00:42:08,426 --> 00:42:09,886
A lot of people died today, Dad.
962
00:42:10,011 --> 00:42:11,137
Yeah.
963
00:42:11,262 --> 00:42:15,183
But you, you saved
this woman and this child.
964
00:42:15,308 --> 00:42:16,601
That's something, isn't it?
965
00:42:16,684 --> 00:42:19,729
I don't think... I don't think
it ever feels like enough.
966
00:42:19,812 --> 00:42:22,440
Well, you can't save
the world, Charlie.
967
00:42:24,067 --> 00:42:25,693
What's the score of the game?
968
00:42:25,818 --> 00:42:27,654
I don't know.
You've got to put it on.
969
00:42:29,447 --> 00:42:31,824
- Where's the remote?
- Don't ask me.
970
00:42:31,895 --> 00:42:33,062
Where's the remote?
971
00:42:33,201 --> 00:42:35,036
- Where's the remote, Charlie?
- I have no clue.
972
00:42:35,119 --> 00:42:36,579
- Well...
- That's not it.
973
00:42:36,663 --> 00:42:38,289
Charlie, where's
the other remote?
73163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.