All language subtitles for Numb3rs.S03E12.1080p.AMZN.WEBRip.DD2.0.x264-CasStudio-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,412 --> 00:00:14,998 ♪ Love is a burning thing ♪ 2 00:00:17,459 --> 00:00:21,296 ♪ And it makes a fiery ring ♪ 3 00:00:24,133 --> 00:00:27,803 ♪ Bound by wild desire ♪ 4 00:00:30,389 --> 00:00:33,684 ♪ I fell into a ring of fire ♪ 5 00:00:34,476 --> 00:00:38,814 ♪ I fell into ♪ ♪ a burning ring of fire ♪ 6 00:00:38,856 --> 00:00:43,318 ♪ I went down, down, down, and the flames went higher ♪ 7 00:00:43,402 --> 00:00:48,490 ♪ And it burns, burns, burns, the ring of fire ♪ 8 00:00:48,657 --> 00:00:51,118 ♪ The ring of fire... ♪ 9 00:00:54,830 --> 00:00:56,165 Morning. 10 00:00:56,206 --> 00:00:59,460 Hey, so we're going to be back sometime Sunday night. 11 00:00:59,543 --> 00:01:00,836 In time for dinner? 12 00:01:00,919 --> 00:01:03,088 Well, it's a math conference at Stanford. 13 00:01:03,172 --> 00:01:06,550 So chances are we may be a little late getting back. 14 00:01:06,592 --> 00:01:07,676 We? 15 00:01:07,718 --> 00:01:10,596 Amita and I, yeah, we're driving together. 16 00:01:10,804 --> 00:01:13,223 Oh, a romantic weekend away, huh? 17 00:01:13,307 --> 00:01:15,976 We will be driving through wine country. 18 00:01:17,019 --> 00:01:18,520 Well, you know what they say? 19 00:01:18,604 --> 00:01:20,981 Central California has some lovely cabernets. 20 00:01:21,023 --> 00:01:22,462 See ya, kid. 21 00:01:22,548 --> 00:01:24,943 ♪ The ring of fire ♪ 22 00:01:25,235 --> 00:01:28,489 ♪ The taste of love is sweet... ♪ 23 00:01:30,657 --> 00:01:33,243 (hip-hop playing) 24 00:01:41,418 --> 00:01:42,669 Hyah! Get out! 25 00:01:42,794 --> 00:01:44,129 Get! 26 00:01:44,171 --> 00:01:45,923 Lady? Lady? 27 00:01:46,798 --> 00:01:48,342 Lady? 28 00:02:02,105 --> 00:02:03,982 - FBI? - Yeah, how you doing? 29 00:02:04,149 --> 00:02:06,151 Rachel Willons, California Bureau of Investigation. 30 00:02:06,276 --> 00:02:07,778 - Don Eppes. - Colby Granger. 31 00:02:07,903 --> 00:02:09,238 Abner Stone did this. 32 00:02:09,363 --> 00:02:10,531 Did what? 33 00:02:10,697 --> 00:02:12,324 Kidnapped the girl and beat her. 34 00:02:12,449 --> 00:02:14,243 Abner Stone from the polygamy cult? 35 00:02:14,409 --> 00:02:16,578 He's one of the fugitives on your ten most wanted list. 36 00:02:16,662 --> 00:02:18,724 He assaulted her last night. I've got roadblocks going... 37 00:02:18,787 --> 00:02:20,123 Hold on, how do you know he did it? 38 00:02:20,170 --> 00:02:21,212 She told me. 39 00:02:21,416 --> 00:02:22,834 We were told she was dead. 40 00:02:23,001 --> 00:02:24,628 No, the guy that found her was afraid to touch her, 41 00:02:24,795 --> 00:02:25,754 thought she was dead. 42 00:02:25,879 --> 00:02:27,172 She was just unconscious. 43 00:02:27,297 --> 00:02:28,465 Okay, where is he? 44 00:02:28,632 --> 00:02:30,217 Uh, local PD. 45 00:02:30,676 --> 00:02:32,010 All right. 46 00:02:32,261 --> 00:02:34,054 DON: This is her up here? - Yeah. 47 00:02:34,179 --> 00:02:35,764 Josephine Kirtland. 48 00:02:35,931 --> 00:02:37,349 Hi, Josephine. 49 00:02:37,474 --> 00:02:39,268 Can you tell me who did this to you? 50 00:02:39,434 --> 00:02:41,019 The Prophet. 51 00:02:42,062 --> 00:02:43,730 Abner Stone. 52 00:02:44,147 --> 00:02:45,774 How about where it happened? 53 00:02:45,878 --> 00:02:47,171 Um, in the desert. 54 00:02:47,226 --> 00:02:48,777 They fell asleep, and I ran away. 55 00:02:48,902 --> 00:02:49,861 Oh, yeah? 56 00:02:49,987 --> 00:02:51,321 Did you have to run for a long time? 57 00:02:51,446 --> 00:02:52,614 All night. 58 00:02:52,656 --> 00:02:54,017 Where? On this road over here? 59 00:02:54,091 --> 00:02:55,909 No... Through the mountain. 60 00:02:56,034 --> 00:02:57,619 - Where, up here? - I don't know. 61 00:02:57,744 --> 00:02:58,954 All right. 62 00:02:59,788 --> 00:03:01,373 Okay, guys, thanks. 63 00:03:02,291 --> 00:03:03,750 This is where they found her. 64 00:03:03,917 --> 00:03:05,252 Uh-huh. 65 00:03:05,502 --> 00:03:07,212 I mean, she couldn't have walked more than, what, 66 00:03:07,337 --> 00:03:08,964 ten miles at most. 67 00:03:09,131 --> 00:03:11,351 I don't know, it's hard to say. She's a tough kid. 68 00:03:11,413 --> 00:03:12,718 What do you got on Stone? 69 00:03:12,843 --> 00:03:14,720 Apostolic Saints, fundamentalist polygamists. 70 00:03:14,845 --> 00:03:16,805 Abner Stone controls the families, 71 00:03:16,972 --> 00:03:20,100 properties, monies and sex lives of his followers. 72 00:03:20,267 --> 00:03:22,644 If they defy him, they defy God. 73 00:03:22,894 --> 00:03:25,856 In which case, God, through Abner, orders removals. 74 00:03:25,989 --> 00:03:27,657 - Removals? - Exile. 75 00:03:27,774 --> 00:03:29,568 - Or death. - Right. 76 00:03:29,693 --> 00:03:31,820 He's been hiding in Canada. He's back for a reason. 77 00:03:31,945 --> 00:03:33,614 Yeah, you know him pretty good? 78 00:03:34,364 --> 00:03:36,074 Yeah, I've been tracking him for about 12 years. 79 00:03:36,199 --> 00:03:37,534 What's going on with this little girl? 80 00:03:37,659 --> 00:03:38,910 Most likely? 81 00:03:39,161 --> 00:03:40,912 His 73rd wife. 82 00:03:49,296 --> 00:03:51,963 Yeah, I mean, but the thing is, how do you think Stone's getting cash? 83 00:03:52,090 --> 00:03:53,133 Don't know. 84 00:03:53,258 --> 00:03:55,552 DOJ's frozen his banking and business interests, 85 00:03:55,677 --> 00:03:57,804 which are substantial, $15 to $20 million. 86 00:03:57,971 --> 00:03:59,681 We have his church under surveillance. 87 00:03:59,806 --> 00:04:01,183 Is there any chatter about him? 88 00:04:01,308 --> 00:04:02,643 Nothing in my office. 89 00:04:02,768 --> 00:04:04,561 The U.S. Attorneys can't get anything out of these people -- 90 00:04:04,728 --> 00:04:06,480 very secretive group. 91 00:04:07,064 --> 00:04:08,190 Good morning. 92 00:04:08,315 --> 00:04:09,900 Morning. Hey, Meeks, welcome. 93 00:04:10,025 --> 00:04:12,611 Guys, meet Abner John Stone, 94 00:04:12,736 --> 00:04:14,237 aka The Prophet. 95 00:04:14,404 --> 00:04:17,824 He is the leader of the ASC, the Apostolic Saints. 96 00:04:17,991 --> 00:04:20,118 It's a polygamist group that was started by his grandfather. 97 00:04:20,285 --> 00:04:22,496 - How many people into this guy? - Over 2,000. 98 00:04:22,663 --> 00:04:24,998 They own the town of Lewisburg in Central California, 99 00:04:25,123 --> 00:04:26,625 the fraud capital of the state. 100 00:04:26,792 --> 00:04:28,710 Local officials are members so we can't touch them. 101 00:04:28,877 --> 00:04:31,296 None of these women are legally married, they're all single mothers. 102 00:04:31,421 --> 00:04:33,340 They go on welfare, they have no private income, 103 00:04:33,465 --> 00:04:35,133 and the church owns all the property. 104 00:04:35,258 --> 00:04:36,885 Right, they don't pay taxes or anything like that. 105 00:04:37,010 --> 00:04:38,679 Oh, no, they call it bleeding the beast. 106 00:04:38,804 --> 00:04:40,347 They wanna take the American government down -- 107 00:04:40,472 --> 00:04:42,349 ironic, since the government supports them. 108 00:04:42,516 --> 00:04:45,519 In '99, Stone's father died and the mantle passed to Abner. 109 00:04:45,644 --> 00:04:48,522 After his older brother expired under suspicious circumstances. 110 00:04:48,647 --> 00:04:50,440 Nice. The guy kills his own brother. 111 00:04:50,565 --> 00:04:53,777 Two members of his church have been murdered since he's on the run. Here. 112 00:04:53,902 --> 00:04:57,739 You know, Stone exhibits the behavior of a Jim Jones kind of psychopathy. 113 00:04:57,906 --> 00:04:59,741 He alienates all the male competition. 114 00:04:59,908 --> 00:05:01,410 He steals women and children. 115 00:05:01,576 --> 00:05:03,662 He publicly humiliates his dissenters. 116 00:05:03,787 --> 00:05:06,248 He destabilized an intensely private community 117 00:05:06,373 --> 00:05:09,167 to the degree that some of the exiled men brought suit to get their families back, 118 00:05:09,334 --> 00:05:11,294 which is how we heard what was going on. 119 00:05:11,420 --> 00:05:13,046 Oh, yeah, right, rape of a child, 120 00:05:13,171 --> 00:05:14,673 conspiracy to commit rape. 121 00:05:14,798 --> 00:05:16,883 That would be the communal marriages. 122 00:05:17,008 --> 00:05:19,386 He takes groups of underage girls 123 00:05:19,511 --> 00:05:21,263 and marries them to full-grown men, 124 00:05:21,388 --> 00:05:22,431 dozens at a time. 125 00:05:22,556 --> 00:05:24,766 Claims the way to heaven is marrying virgins -- 126 00:05:24,891 --> 00:05:26,017 as many as possible. 127 00:05:26,143 --> 00:05:28,353 Yeah, well, here you go. Number 73. 128 00:05:34,067 --> 00:05:38,071 He picked me up after school and took me to a motel. 129 00:05:38,905 --> 00:05:40,782 COLBY: Was there anyone else there? 130 00:05:42,175 --> 00:05:45,203 Um... three men I... I didn't know. 131 00:05:45,704 --> 00:05:47,456 Did you see any guns? 132 00:05:48,415 --> 00:05:50,083 (monitor beeping) 133 00:05:50,208 --> 00:05:54,880 After he made me get married, he told me to change clothes, 134 00:05:55,046 --> 00:05:58,383 so I climbed out the window. 135 00:05:58,592 --> 00:06:01,636 I didn't want to go home because he knows where we live, 136 00:06:01,845 --> 00:06:04,139 so I went to a friend's house. 137 00:06:04,681 --> 00:06:06,475 But he found me anyway, 138 00:06:06,600 --> 00:06:08,268 and took me to... 139 00:06:10,061 --> 00:06:12,689 a trailer in... in the desert. 140 00:06:12,856 --> 00:06:14,149 Who is your friend? 141 00:06:14,274 --> 00:06:15,776 Lee Brady. 142 00:06:15,901 --> 00:06:17,152 Okay. 143 00:06:17,444 --> 00:06:19,112 We're going to want to talk to Lee, 144 00:06:19,237 --> 00:06:22,240 and do you remember about how long the drive was to the trailer? 145 00:06:23,116 --> 00:06:26,828 Like, um... an hour, maybe. 146 00:06:26,953 --> 00:06:28,789 Okay. (phone ringing) 147 00:06:29,289 --> 00:06:30,707 Excuse me. 148 00:06:31,792 --> 00:06:33,335 This is Granger. 149 00:06:35,378 --> 00:06:36,922 Josephine? 150 00:06:37,672 --> 00:06:41,051 Did Prophet Stone force you to have sex with him? 151 00:06:48,183 --> 00:06:51,520 AMITA: I, uh... burnt a mix for us to listen to on the way. 152 00:06:51,645 --> 00:06:52,938 Oh, yeah? What kind... 153 00:06:53,063 --> 00:06:54,773 what kind of music are we listening to? 154 00:06:54,898 --> 00:06:57,901 Cake, Coldplay, Travis, a couple indie bands. 155 00:06:57,984 --> 00:06:59,236 I put some Kinks on there -- 156 00:06:59,361 --> 00:07:01,314 my mom's a huge Kinks fan so I know all the words. 157 00:07:01,370 --> 00:07:03,622 Oh, cool. Nice. 158 00:07:04,491 --> 00:07:07,077 (acoustic rock music playing) 159 00:07:07,828 --> 00:07:09,788 What? No. Nothing. 160 00:07:10,249 --> 00:07:11,328 (turns off music) 161 00:07:11,396 --> 00:07:13,172 - It's not nothing. What? - I'm sorry. 162 00:07:13,375 --> 00:07:14,668 Can we just put on something else? 163 00:07:14,835 --> 00:07:18,338 Just... or maybe let's drive quietly. 164 00:07:19,422 --> 00:07:21,174 Quiet for five hours? 165 00:07:21,299 --> 00:07:22,676 Yeah. 166 00:07:24,302 --> 00:07:25,303 We don't have to. 167 00:07:25,470 --> 00:07:26,555 - No. - No, we don't have to. 168 00:07:26,721 --> 00:07:27,889 Just put the Kinks back on. 169 00:07:28,014 --> 00:07:29,391 That wasn't the Kinks. 170 00:07:29,516 --> 00:07:31,226 (phone ringing) 171 00:07:31,393 --> 00:07:33,144 - Hello. - DON: Hey, where are you? 172 00:07:33,270 --> 00:07:35,146 Uh... I'm in the car with Amita. 173 00:07:35,313 --> 00:07:37,440 We're on our way to a math conference at Stanford. 174 00:07:37,566 --> 00:07:39,359 Yeah? Look, I need some help here. 175 00:07:39,484 --> 00:07:40,735 Okay. What's up? 176 00:07:40,861 --> 00:07:42,362 Well, we got these satellite photos. 177 00:07:42,487 --> 00:07:44,698 We're trying to find a trailer home in the desert. 178 00:07:44,865 --> 00:07:48,451 We got some coordinates, but I think the problem is the area is too large. 179 00:07:48,577 --> 00:07:50,579 Okay, so you are linked to JPL? 180 00:07:50,745 --> 00:07:51,746 Yeah, yeah. Hold on. 181 00:07:51,872 --> 00:07:53,290 I'm going to put you on speakerphone, all right? 182 00:07:53,415 --> 00:07:54,624 All right, go ahead. 183 00:07:54,791 --> 00:07:56,418 All right, tell us what you know. 184 00:07:56,585 --> 00:07:57,586 All right, well, 185 00:07:57,752 --> 00:08:00,672 I mean, this guy grabbed a girl from a home in Bakersfield. 186 00:08:00,797 --> 00:08:01,882 All right, you know what? 187 00:08:02,048 --> 00:08:03,925 Give me GPS readings for the house 188 00:08:04,050 --> 00:08:06,219 and as well as for where the victim was found. 189 00:08:06,344 --> 00:08:09,222 Okay. 35.334 latitude. 190 00:08:09,347 --> 00:08:10,390 I got it. 191 00:08:10,515 --> 00:08:13,184 Negative 119.020 longitude. 192 00:08:13,310 --> 00:08:15,687 He drove for about an hour to a trailer in the desert 193 00:08:15,812 --> 00:08:17,939 where he attacked the victim, who then escaped. 194 00:08:18,064 --> 00:08:20,400 She walked all night to Highway 14, 195 00:08:20,567 --> 00:08:22,611 35.133, 196 00:08:22,777 --> 00:08:25,363 negative 118.955. 197 00:08:25,488 --> 00:08:26,781 You see? I mean, that's the thing. 198 00:08:26,907 --> 00:08:30,493 We're dealing with, you know, 2,200 square miles of mountain desert. 199 00:08:30,619 --> 00:08:32,203 How rough was the terrain? 200 00:08:32,329 --> 00:08:34,205 I mean, did she cross a road? 201 00:08:34,331 --> 00:08:35,874 Did she follow a road? 202 00:08:36,041 --> 00:08:37,375 Did she have gear? 203 00:08:37,500 --> 00:08:39,377 She didn't have any gear. She had a sprained ankle. 204 00:08:39,502 --> 00:08:42,088 Um... what? It was at night. It was a... 205 00:08:42,255 --> 00:08:43,924 a mountain, not a road. 206 00:08:44,049 --> 00:08:45,884 Yeah, because the rougher the terrain, 207 00:08:46,009 --> 00:08:48,845 the more likely she was forced into levi-flight type movement. 208 00:08:48,970 --> 00:08:50,889 Yeah, see, I can create a viable search pattern, 209 00:08:51,014 --> 00:08:52,265 but we're going to need bounds 210 00:08:52,390 --> 00:08:54,726 so that certain areas have higher values than others. 211 00:08:54,893 --> 00:08:56,937 You know, for example, we're looking for a trailer. 212 00:08:57,103 --> 00:08:58,563 Well, that's probably going to be near a road. 213 00:08:58,688 --> 00:08:59,856 Now, how was the weather? 214 00:09:00,023 --> 00:09:02,525 The weather was clear. I still don't see what we're doing. 215 00:09:02,692 --> 00:09:04,194 It's like when you lose your keys. 216 00:09:04,319 --> 00:09:07,781 You don't methodically search every inch of your house from front to back. 217 00:09:07,948 --> 00:09:09,908 You look like crazy in one area, 218 00:09:10,075 --> 00:09:13,203 and then jump to the next-most-likely area and look there. 219 00:09:13,370 --> 00:09:15,246 All right, Donny, I've got... 220 00:09:15,372 --> 00:09:17,499 I've got a really good bounding set for you here. 221 00:09:17,666 --> 00:09:19,292 All right, go ahead. Give me it. 222 00:09:19,417 --> 00:09:22,253 Search sectors 78, 79, 223 00:09:22,671 --> 00:09:24,339 86, 87, 224 00:09:24,506 --> 00:09:26,424 91 and 92, 225 00:09:26,549 --> 00:09:29,094 and then rapidly scan the areas between. 226 00:09:29,219 --> 00:09:30,637 Okay, got it. Hey, thanks, buddy. 227 00:09:30,762 --> 00:09:32,222 I'll call you later, all right? 228 00:09:32,472 --> 00:09:33,932 Roger that, Don. 229 00:09:33,974 --> 00:09:36,267 10-4. Yeah. 230 00:09:37,102 --> 00:09:38,687 Do you... do you want to turn around? 231 00:09:38,812 --> 00:09:40,438 - No, no. - You sure? 232 00:09:40,563 --> 00:09:42,190 They're gonna find this guy. 233 00:09:43,066 --> 00:09:45,652 I hear there's some really nice Central Coast wines. 234 00:09:45,777 --> 00:09:47,737 Maybe we should try one with dinner tonight. 235 00:09:47,904 --> 00:09:49,364 Mm. Sounds good. 236 00:09:50,824 --> 00:09:53,451 MEGAN: No sign of Stone's trailer in Sector 87. 237 00:09:53,576 --> 00:09:54,953 All right, so next? 238 00:09:55,328 --> 00:09:57,789 Leaping over to Sector 91. 239 00:09:57,914 --> 00:10:02,127 Okay, what is Stone looking for down here that he can't get in Canada? 240 00:10:02,252 --> 00:10:04,295 Something to do with the community here, right? 241 00:10:04,421 --> 00:10:05,714 Maybe. 242 00:10:06,006 --> 00:10:07,674 Hey, wait a minute, actually, go back. 243 00:10:08,675 --> 00:10:11,594 Here, can you bring this 91 to full screen? 244 00:10:11,928 --> 00:10:13,138 (beeping) 245 00:10:13,304 --> 00:10:14,597 All right, go tighter. 246 00:10:14,764 --> 00:10:16,141 Yeah, tighter. 247 00:10:16,683 --> 00:10:18,184 Closer. 248 00:10:18,226 --> 00:10:20,270 Oh, yeah, that's got to be it, right? 249 00:10:22,397 --> 00:10:23,940 All right, great, I'm on my way. 250 00:10:24,065 --> 00:10:26,901 Oh, and listen, Don, the girl said the bodyguards are armed, all right. 251 00:10:27,068 --> 00:10:29,070 - They found Abner Stone's hideout. - I'll ride with you. 252 00:10:29,195 --> 00:10:31,906 I'm looking for my daughter, Josephine Kirtland. 253 00:10:32,532 --> 00:10:34,534 Excuse me, Emmanueline Kirtland? 254 00:10:34,701 --> 00:10:36,911 I'm Rachel Willons, California Bureau of Investigation. 255 00:10:37,078 --> 00:10:38,621 I'll take you to your daughter. 256 00:10:38,748 --> 00:10:40,458 Thank you. I'll catch up with you. 257 00:10:41,499 --> 00:10:42,751 Is she all right? 258 00:10:42,828 --> 00:10:44,472 She's a little beat up, but she'll be okay. 259 00:10:44,586 --> 00:10:45,879 This way. 260 00:10:48,923 --> 00:10:50,925 You live in Lewisburg, Emmanueline? 261 00:10:51,509 --> 00:10:53,595 No, my husband moved us out three years ago. 262 00:10:53,720 --> 00:10:55,513 We live in Bakersfield now. 263 00:10:55,638 --> 00:10:57,098 Well, but you're still Apostolic Saints? 264 00:10:57,223 --> 00:10:58,725 You still believe in Prophet Stone? 265 00:11:02,020 --> 00:11:03,563 Where is your husband? 266 00:11:04,939 --> 00:11:06,858 He was killed last year. 267 00:11:07,400 --> 00:11:08,818 I see. 268 00:11:10,236 --> 00:11:13,239 Did you know Prophet Stone wanted Josephine for a wife? 269 00:11:13,364 --> 00:11:15,700 That's why we were exiled from Lewisburg. 270 00:11:15,992 --> 00:11:19,245 My husband didn't want Josephine to marry Abner. 271 00:11:19,454 --> 00:11:21,247 The Prophet's had his eye on her for a while. 272 00:11:21,372 --> 00:11:24,751 But now your husband's gone, and Abner came to talk to you about Josephine? 273 00:11:25,460 --> 00:11:27,420 Did you send her to that motel? 274 00:11:27,587 --> 00:11:29,005 JOSEPHINE: Mom. 275 00:11:35,136 --> 00:11:36,554 I didn't know he would beat her. 276 00:11:36,679 --> 00:11:38,556 But you were willing to let her marry him. 277 00:11:39,057 --> 00:11:40,642 Oh, my God. 278 00:11:41,768 --> 00:11:44,020 You told him where to find me? 279 00:11:45,146 --> 00:11:47,816 It's an honor to be the Prophet's wife. 280 00:11:52,028 --> 00:11:53,863 He raped me. 281 00:11:57,700 --> 00:11:59,786 MAN (over radio): ...you're clear to move in. 282 00:11:59,977 --> 00:12:01,204 MAN: Roger that. 283 00:12:01,329 --> 00:12:02,914 We're aproximately ten meters from the trailer. 284 00:12:03,039 --> 00:12:04,415 No visual, yet. 285 00:12:10,171 --> 00:12:11,673 Containment three, you in position? 286 00:12:11,798 --> 00:12:13,550 Roger that, we're in position. 287 00:12:17,971 --> 00:12:19,514 All right, let's do this. 288 00:12:19,681 --> 00:12:21,307 Copy that, Agent Granger. 289 00:12:26,187 --> 00:12:27,605 Containment three, you see anything? 290 00:12:27,730 --> 00:12:28,982 We got nothing. 291 00:12:30,525 --> 00:12:32,735 No movement in the containment zone. 292 00:12:36,906 --> 00:12:39,325 All right, stand down, it's a trap. 293 00:12:40,034 --> 00:12:42,078 We got to sweep this place, guys. 294 00:12:47,458 --> 00:12:48,668 They left in a hurry. 295 00:12:48,793 --> 00:12:51,379 Probably raced out of here as soon as they realized Josephine was gone. 296 00:12:51,504 --> 00:12:53,131 They had her tied up in the bedroom. 297 00:12:53,298 --> 00:12:55,592 That must have been where the beating took place. 298 00:12:55,717 --> 00:12:57,385 Wait, what's this? 299 00:13:00,305 --> 00:13:01,931 Some kind of diagram? 300 00:13:02,056 --> 00:13:03,808 A map, maybe? 301 00:13:04,434 --> 00:13:06,352 What is this guy planning? 302 00:13:19,324 --> 00:13:22,035 CHARLIE: Uh, we're really not that far from the crime scene. 303 00:13:22,160 --> 00:13:23,286 No, it's okay. 304 00:13:23,411 --> 00:13:24,954 I'm curious about the chart that Don mentioned. 305 00:13:25,079 --> 00:13:27,874 Yeah, me, too, and you know, it's okay if we miss that cocktail reception tonight, 306 00:13:27,999 --> 00:13:29,500 'cause that's just a lot of schmoozing. 307 00:13:29,667 --> 00:13:31,502 The conference doesn't start till the morning. 308 00:13:31,628 --> 00:13:33,880 The only thing is, we're gonna have to drive all night. 309 00:13:34,005 --> 00:13:35,715 You can sleep, I'll drive. 310 00:13:35,840 --> 00:13:37,800 And listen to The Kinks the whole time? 311 00:13:38,259 --> 00:13:39,719 Maybe. 312 00:13:39,886 --> 00:13:41,638 (both laughing) 313 00:13:42,263 --> 00:13:43,723 (elevator dings) 314 00:13:47,977 --> 00:13:50,104 Emmanueline, does this mean anything to you? 315 00:13:52,941 --> 00:13:56,903 Why did you tell Abner Stone how to find Josephine after she ran away? 316 00:13:57,070 --> 00:14:00,323 Since we've been in Bakersfield, she's too much of the world. 317 00:14:00,698 --> 00:14:02,158 She's 14, 318 00:14:02,283 --> 00:14:04,786 and you gave her to a man in his 40s. 319 00:14:04,911 --> 00:14:07,205 I was trying to save her eternal soul. 320 00:14:07,747 --> 00:14:09,666 How did he get in touch with you? 321 00:14:09,774 --> 00:14:10,942 Came to the house. 322 00:14:11,006 --> 00:14:12,350 He knows where all his believers are. 323 00:14:12,418 --> 00:14:14,796 With three men? What were they driving? 324 00:14:14,963 --> 00:14:17,840 It was a big, silver... 325 00:14:18,216 --> 00:14:19,801 - It was big. - An SUV? 326 00:14:19,926 --> 00:14:22,220 I don't know what you call it, it was like a truck, but closed up. 327 00:14:22,293 --> 00:14:24,681 - Okay, where were they headed? - The new city, I guess. 328 00:14:24,806 --> 00:14:26,391 He needs her 'cause she's pure breed. 329 00:14:26,516 --> 00:14:27,892 And what does that mean? 330 00:14:28,059 --> 00:14:30,937 Well, the Kirtlands go back to Indiana, 331 00:14:31,104 --> 00:14:33,231 before Abner's grandfather came out West. 332 00:14:33,356 --> 00:14:35,942 We're from the original line of Apostolic Saints. 333 00:14:37,277 --> 00:14:38,528 No! 334 00:14:41,030 --> 00:14:42,657 Stop it. You can't control me. 335 00:14:42,735 --> 00:14:44,111 You will not talk to that boy. 336 00:14:44,206 --> 00:14:45,446 Hey, hey, wait a minute. 337 00:14:45,500 --> 00:14:47,169 I can talk to whoever I want. I'm not like you. 338 00:14:47,412 --> 00:14:49,205 Do you want to go to hell? Is that what you want? 339 00:14:49,330 --> 00:14:51,499 Listen, you have to calm down or I can take her from your custody. 340 00:14:51,624 --> 00:14:53,334 Do you understand me? 341 00:14:55,295 --> 00:14:56,796 Who were you talking to, Josephine? 342 00:14:56,963 --> 00:14:58,089 That boy, Lee Brady. 343 00:14:58,256 --> 00:15:00,216 - I forbid you. - I don't have to listen to you. 344 00:15:00,341 --> 00:15:01,926 You handed me over to get raped. 345 00:15:02,093 --> 00:15:04,345 Josephine, it's a spiritual marriage. He's God's chosen. 346 00:15:04,512 --> 00:15:05,722 You're insane. 347 00:15:05,847 --> 00:15:07,390 Emmanueline, listen to me. 348 00:15:07,515 --> 00:15:10,393 Please let me take you to talk to someone to help you -- 349 00:15:10,601 --> 00:15:13,146 women who have been plural wives who have gotten out of it. 350 00:15:13,313 --> 00:15:15,356 God has given me signs. 351 00:15:16,941 --> 00:15:18,192 What signs? 352 00:15:18,359 --> 00:15:20,069 The Prophet is taking us back. 353 00:15:20,194 --> 00:15:21,612 We're coming home from exile. 354 00:15:21,738 --> 00:15:24,073 And the price of admission is Josephine? 355 00:15:24,324 --> 00:15:25,950 Listen, I know that you are scared 356 00:15:26,075 --> 00:15:28,328 because this is the only life that you have known, 357 00:15:28,453 --> 00:15:31,873 but there is another way, a better way to lead a spiritual life. 358 00:15:32,081 --> 00:15:34,500 Temptation comes in many guises. 359 00:15:34,917 --> 00:15:37,003 I'll be back in the morning for my child. 360 00:15:38,254 --> 00:15:39,881 (sighing) 361 00:15:43,551 --> 00:15:44,969 AMITA: The characters are odd. 362 00:15:45,136 --> 00:15:46,804 Like letters of an archaic language. 363 00:15:46,971 --> 00:15:49,474 It looks a little like Hebrew, but not quite. 364 00:15:49,599 --> 00:15:51,309 These people are fundamentalists? 365 00:15:51,434 --> 00:15:53,227 Oh yeah, Old Testament style. 366 00:15:53,394 --> 00:15:55,271 Could this chart have something to do with the Bible? 367 00:15:55,438 --> 00:15:56,689 Did you see this? 368 00:15:57,357 --> 00:15:58,941 Pennies for the Prophet? 369 00:15:59,067 --> 00:16:04,322 Yeah, this guy wants to found a new city where the saints can live in purity. 370 00:16:04,489 --> 00:16:06,657 This guy's asking for people's pennies, 371 00:16:06,783 --> 00:16:08,368 meanwhile, he's a multimillionaire. 372 00:16:08,493 --> 00:16:10,620 Talk of purity always disturbs me. 373 00:16:10,745 --> 00:16:14,916 Genocides in Rwanda, Bosnia, the ethnic cleansing... 374 00:16:15,375 --> 00:16:19,420 Why do evil people always seem to be hell-bent on purity? 375 00:16:19,545 --> 00:16:22,465 This pattern seems to be very important to these people. 376 00:16:24,884 --> 00:16:26,511 It seems mathematical. 377 00:16:26,636 --> 00:16:28,429 It's rudimentary, but, uh, 378 00:16:28,721 --> 00:16:30,556 I think maybe... 379 00:16:31,432 --> 00:16:33,935 Yeah, let's blow off the conference and work on this. 380 00:16:35,728 --> 00:16:38,648 Emmanueline Kirtland said he was traveling in a silver SUV, 381 00:16:38,773 --> 00:16:40,066 at least she thought it was an SUV. 382 00:16:40,233 --> 00:16:42,026 She's been so sheltered, she doesn't know what to call it. 383 00:16:42,151 --> 00:16:43,528 Well, we'll put the description out. 384 00:16:43,653 --> 00:16:46,072 And Stone's picture to law enforcement agencies and all media. 385 00:16:46,197 --> 00:16:48,491 We're even faxing it to gas stations from Mexico to Canada. 386 00:16:48,616 --> 00:16:49,867 He got through the roadblocks? 387 00:16:50,034 --> 00:16:52,120 Well, anything is possible, but we don't think they realized 388 00:16:52,245 --> 00:16:54,372 the girl was missing till they woke up in the morning, 389 00:16:54,497 --> 00:16:56,624 and we already had the area closed in by then. 390 00:16:56,791 --> 00:16:58,334 So why can't we find them? 391 00:16:58,459 --> 00:17:00,920 Well, he knows where all the believers live, they revere him, 392 00:17:01,087 --> 00:17:03,381 and they're all practiced liars. They call it lying for the Lord. 393 00:17:03,506 --> 00:17:04,841 But he's aware we're after him -- 394 00:17:05,007 --> 00:17:07,176 isn't he too smart to roll up to the house of one of his followers? 395 00:17:07,343 --> 00:17:09,303 Yeah, but he's driven by a malignant narcissism. 396 00:17:09,429 --> 00:17:11,514 He needs to be around people that treat him like a god. 397 00:17:11,681 --> 00:17:13,667 He's also a sex predator, searching for prey. 398 00:17:13,808 --> 00:17:15,476 Well, we need to track down and interview 399 00:17:15,601 --> 00:17:17,437 every Apostolic Saint member in L.A. County. 400 00:17:17,562 --> 00:17:19,689 - How many is that? - Uh, 50-60, maybe. 401 00:17:19,856 --> 00:17:21,524 All right, let's get to it. You want to take there? 402 00:17:21,649 --> 00:17:23,109 Yeah, thanks. 403 00:17:26,696 --> 00:17:28,239 It grew on me, it grew on me. 404 00:17:28,406 --> 00:17:29,949 Ow! Uh... 405 00:17:30,116 --> 00:17:33,202 Hi, I didn't expect you back. 406 00:17:33,369 --> 00:17:35,830 Yeah, well, we got diverted by Don's case. 407 00:17:35,997 --> 00:17:38,166 - Hello, there. - Hi, Dr. Finch. 408 00:17:38,332 --> 00:17:40,418 - Mildred. - Please, call me Millie. 409 00:17:40,543 --> 00:17:43,296 I don't know what my mother was thinking when she named me Mildred. 410 00:17:43,421 --> 00:17:45,506 It's horrible. I don't look like a Mildred. 411 00:17:45,631 --> 00:17:48,509 It's my grandmother, who's great, but I just... 412 00:17:48,718 --> 00:17:50,595 I know that I'm your boss. 413 00:17:50,720 --> 00:17:54,265 But if we could all just be friends, wouldn't that be great? 414 00:17:54,974 --> 00:17:57,518 I was just about to open another bottle of cabernet. 415 00:17:57,643 --> 00:17:59,228 You want to join us? 416 00:17:59,353 --> 00:18:01,397 No, thanks, thank you. We have work to do on the case. 417 00:18:01,522 --> 00:18:03,316 AMITA: Calabi-Yau manifold. 418 00:18:03,441 --> 00:18:05,860 Yes, I was explaining string theory to Alan. 419 00:18:05,985 --> 00:18:07,111 He's very smart. 420 00:18:07,236 --> 00:18:09,197 Wouldn't that make a beautiful sculpture in front of a building? 421 00:18:09,363 --> 00:18:11,157 - How cool is this? - MILLIE: Indeed. 422 00:18:11,741 --> 00:18:13,034 Where's the ladies' room? 423 00:18:13,159 --> 00:18:14,368 Oh, right this way. 424 00:18:14,535 --> 00:18:17,497 You know, your father wants to understand what we do. 425 00:18:17,647 --> 00:18:19,040 Did you know that? 426 00:18:19,165 --> 00:18:20,374 Well. 427 00:18:20,541 --> 00:18:22,293 I just said that to get her going. 428 00:18:22,418 --> 00:18:23,669 She's really rather amusing. 429 00:18:23,794 --> 00:18:25,379 Dad, are you dating Mildred? 430 00:18:25,505 --> 00:18:26,797 No, I don't do that. 431 00:18:26,964 --> 00:18:28,382 We were having dinner. 432 00:18:28,508 --> 00:18:30,301 You know, got to eat. 433 00:18:30,426 --> 00:18:33,387 Hey, uh, about this string theory stuff. 434 00:18:33,513 --> 00:18:34,847 I think it's bogus. 435 00:18:34,886 --> 00:18:35,859 Oh, come on. 436 00:18:35,932 --> 00:18:39,018 It took you all 40 years to get back to what we were talking about in the '60s -- 437 00:18:39,143 --> 00:18:40,561 you know, vibrations. 438 00:18:40,686 --> 00:18:43,272 Well, Dad, what's important is what actually vibrates -- 439 00:18:43,439 --> 00:18:45,983 straight pieces, closed rings, little surfaces. 440 00:18:46,108 --> 00:18:47,401 Oh, come on, face it. 441 00:18:47,527 --> 00:18:49,320 We're talking about vibes. 442 00:18:50,738 --> 00:18:52,240 Oh, boy. 443 00:18:52,949 --> 00:18:55,618 Oh, come on, he's just having fun. 444 00:18:55,993 --> 00:18:57,453 Yeah. 445 00:19:01,249 --> 00:19:05,545 Okay, we have seven men and 23 women and 30 children, 446 00:19:05,711 --> 00:19:08,172 who are members or ex-members of Stone's church in L.A. 447 00:19:08,339 --> 00:19:09,257 WILLONS: Seven men -- 448 00:19:09,382 --> 00:19:10,967 that means basically we have seven families to interview. 449 00:19:11,092 --> 00:19:13,761 Let's get agents to sit on each location until we can get there. 450 00:19:13,886 --> 00:19:15,471 (phone ringing) Rachel Willons. 451 00:19:15,638 --> 00:19:17,348 Whoa, whoa, slow down, Josephine. 452 00:19:17,515 --> 00:19:19,100 I thought you were at the hospital. 453 00:19:21,435 --> 00:19:23,312 Okay, okay, listen, stay put. 454 00:19:23,437 --> 00:19:24,897 Don't move. I am coming. 455 00:19:25,022 --> 00:19:26,065 What happened? 456 00:19:26,232 --> 00:19:27,692 Josephine skipped out of the hospital with her boyfriend. 457 00:19:27,858 --> 00:19:29,443 She went home to get her clothes and found blood. 458 00:19:29,569 --> 00:19:31,988 Her mother's missing. She thinks Abner took her. 459 00:19:32,196 --> 00:19:33,781 All right, let's go. 460 00:19:40,121 --> 00:19:42,373 MEGAN: Why do you say that Abner Stone took your mother? 461 00:19:42,498 --> 00:19:43,749 Who else? 462 00:19:43,874 --> 00:19:45,835 She doesn't know anybody here. 463 00:19:45,960 --> 00:19:47,962 She barely even leaves the house. 464 00:19:48,504 --> 00:19:50,381 MEGAN: But why would he take her? 465 00:19:51,132 --> 00:19:52,508 He's crazy. 466 00:19:52,675 --> 00:19:54,260 And so is she. 467 00:19:54,885 --> 00:19:56,596 She might have just gone with him. 468 00:19:56,762 --> 00:19:59,056 Well, we have all that blood. Remember? 469 00:19:59,223 --> 00:20:00,391 Um... 470 00:20:00,683 --> 00:20:02,393 In the kitchen? 471 00:20:07,064 --> 00:20:09,108 Why did you leave the hospital? 472 00:20:09,942 --> 00:20:11,235 What? 473 00:20:11,360 --> 00:20:13,237 You and your boyfriend left the hospital, 474 00:20:13,404 --> 00:20:15,072 and now your mother's missing. 475 00:20:15,740 --> 00:20:18,326 Josephine, did you do something to hurt your mother? 476 00:20:18,451 --> 00:20:19,452 No. 477 00:20:19,556 --> 00:20:21,435 No. I want my mom off my back; 478 00:20:21,492 --> 00:20:22,967 I want her to get help. 479 00:20:23,060 --> 00:20:24,957 I don't... I don't want her dead. 480 00:20:25,124 --> 00:20:26,917 But why did you sneak away, then? 481 00:20:27,251 --> 00:20:28,919 (exhales) You don't understand. 482 00:20:29,045 --> 00:20:31,922 Ever since my dad died, my mom's like a zombie. 483 00:20:32,048 --> 00:20:34,759 I pick up our food stamps and welfare checks. 484 00:20:34,884 --> 00:20:36,552 I do the shopping, I pay the bills. 485 00:20:36,677 --> 00:20:39,639 All she does is tell me I'm going to hell 486 00:20:39,805 --> 00:20:41,724 and then hands me over to a pervert. 487 00:20:41,849 --> 00:20:43,976 Okay, I understand that you're angry, 488 00:20:44,268 --> 00:20:45,853 but you're not answering my question. 489 00:20:45,978 --> 00:20:47,355 Why did you and your boyfriend... 490 00:20:47,480 --> 00:20:49,273 Me and Lee were gonna run away together. 491 00:20:51,525 --> 00:20:53,527 WILLONS: Lee, your story doesn't make any sense to me. 492 00:20:53,653 --> 00:20:55,071 What were you two doing there? 493 00:20:55,237 --> 00:20:57,031 We were just going back to her house to get some clothes. 494 00:20:57,156 --> 00:20:58,491 Where are your parents? 495 00:20:58,616 --> 00:20:59,784 LEE: I got no parents. 496 00:20:59,909 --> 00:21:01,035 What does that mean? 497 00:21:01,160 --> 00:21:02,662 They live in Lewisburg; I live here. 498 00:21:02,787 --> 00:21:04,413 So the Prophet kicked you out? 499 00:21:04,622 --> 00:21:06,332 He kicks out a lot of boys. 500 00:21:06,707 --> 00:21:08,209 And where do you live now? 501 00:21:08,918 --> 00:21:11,545 One of the older guys has a studio apartment in Bakersfield. 502 00:21:11,712 --> 00:21:13,047 He lets me stay sometime. 503 00:21:13,172 --> 00:21:15,091 And what happens when he doesn't let you stay? 504 00:21:17,134 --> 00:21:18,928 You on the streets, Lee? 505 00:21:24,392 --> 00:21:26,143 So you killed Josephine's mother, 506 00:21:26,268 --> 00:21:27,728 and the two of you stay in their place. 507 00:21:27,853 --> 00:21:29,563 No way, no, after we left the hospital... 508 00:21:29,689 --> 00:21:31,607 We have you on a hospital security tape, Lee. 509 00:21:31,732 --> 00:21:33,275 We see you leaving at 8:35, 510 00:21:33,392 --> 00:21:34,935 and you didn't call us till 45 minutes later -- 511 00:21:35,111 --> 00:21:37,405 - enough time for you to go... - No! We stopped for a burger! 512 00:21:37,530 --> 00:21:39,073 We can check that, too, Lee. 513 00:21:39,198 --> 00:21:41,033 No! I got the receipt. 514 00:21:41,951 --> 00:21:43,869 Look, it's even got the time on it. 515 00:21:47,164 --> 00:21:48,666 (sighs) 516 00:21:48,958 --> 00:21:50,710 We didn't hurt anybody. 517 00:21:57,383 --> 00:21:59,218 None of this is random -- there must be... 518 00:21:59,343 --> 00:22:01,470 there must be some sort of system here. 519 00:22:01,971 --> 00:22:04,807 Yeah, but there are discrepancies between your paper and my quilt -- 520 00:22:04,932 --> 00:22:06,350 see, these lines are missing. 521 00:22:06,517 --> 00:22:08,978 Well, I think he's reconstructing it, you know? 522 00:22:09,113 --> 00:22:10,322 He's adjusting it. 523 00:22:10,521 --> 00:22:12,773 (knocking) Sorry, just wanted to say good night. 524 00:22:12,898 --> 00:22:14,608 - Leaving? - Yeah. 525 00:22:14,900 --> 00:22:16,777 Why are you working on cattle breeding? 526 00:22:16,889 --> 00:22:18,001 Cattle breeding? 527 00:22:18,070 --> 00:22:20,156 Oh, right, I'm not supposed to know. 528 00:22:20,281 --> 00:22:23,451 Very classified FBI dairy farm information, right? 529 00:22:23,576 --> 00:22:24,994 Shh. Never mind. 530 00:22:25,119 --> 00:22:26,412 Millie, what are you talking about? 531 00:22:26,537 --> 00:22:28,456 No, believe me, mum's the word, I didn't see a thing, okay? 532 00:22:28,622 --> 00:22:30,166 Wait, wait, Mildred... 533 00:22:30,291 --> 00:22:31,542 Millie. 534 00:22:31,959 --> 00:22:34,598 What does this network mean to you? 535 00:22:34,712 --> 00:22:36,464 It's an inbreeding chart. 536 00:22:38,007 --> 00:22:39,341 Genealogy. 537 00:22:39,467 --> 00:22:40,968 I can decode that. 538 00:22:41,343 --> 00:22:42,803 It's a reticulated tree. 539 00:22:42,928 --> 00:22:45,222 You know, breeders select for certain traits -- 540 00:22:45,389 --> 00:22:48,768 if it's, uh, better milkers, more offspring. 541 00:22:48,893 --> 00:22:52,229 Well, it doesn't look like a normal family tree because of inbreeding. 542 00:22:52,980 --> 00:22:55,900 So if Abner Stone was a descendant of the man 543 00:22:56,025 --> 00:22:59,528 who founded this religion, then this is his family tree. 544 00:22:59,653 --> 00:23:01,947 MILLIE: Religion? I thought we're talking farm animals. 545 00:23:02,072 --> 00:23:03,783 CHARLIE: See, his hand-drawn genealogy 546 00:23:03,908 --> 00:23:05,659 differs from the one on the quilt. 547 00:23:05,785 --> 00:23:08,621 AMITA: Yeah. The Aramaic letters represent important males, 548 00:23:08,746 --> 00:23:10,331 and the cross stitching is females. 549 00:23:10,456 --> 00:23:12,541 MILLIE: Okay, for example, 550 00:23:12,708 --> 00:23:15,419 this guy married his brother's... 551 00:23:15,544 --> 00:23:17,338 third wife's... 552 00:23:17,463 --> 00:23:19,632 second daughter. Ugh! 553 00:23:19,799 --> 00:23:20,925 Well... 554 00:23:21,091 --> 00:23:23,010 this must be Stone here. 555 00:23:23,177 --> 00:23:26,347 Well, this man has dozens of wives but very few children -- 556 00:23:26,555 --> 00:23:27,640 which means...? 557 00:23:27,765 --> 00:23:29,433 A genetic problem, maybe. 558 00:23:29,558 --> 00:23:32,353 Inbreeding works great in cows, not so good in people. 559 00:23:32,478 --> 00:23:35,064 You know, we can determine his inbreeding coefficient. 560 00:23:35,189 --> 00:23:36,607 Inbreeding coefficient? 561 00:23:36,732 --> 00:23:39,485 Yeah, how inbred one person is compared to the general population. 562 00:23:39,610 --> 00:23:41,612 - Wright's equation. - Wright's equation? 563 00:23:41,737 --> 00:23:44,490 CHARLIE: Yeah, Sewell Wright, the-the University of Chicago mathematician. 564 00:23:44,615 --> 00:23:46,242 The evolutionary geneticist. 565 00:23:46,367 --> 00:23:49,286 MILLIE: That's right -- worked for the Department of Agriculture. 566 00:23:51,497 --> 00:23:53,040 (laughs) Yeah, this bull's got problems. 567 00:23:53,165 --> 00:23:56,210 CHARLIE: So Abner Stone has a 42% inbreeding coefficient. 568 00:23:56,335 --> 00:23:57,878 Well, I assume that that's fairly high. 569 00:23:58,003 --> 00:23:59,839 MILLIE: Yeah, I mean, regular population has, 570 00:23:59,964 --> 00:24:01,423 like, .1 or .2 percent. 571 00:24:01,549 --> 00:24:03,884 CHARLIE: Well, then it's no wonder he's had no viable offspring, 572 00:24:04,009 --> 00:24:06,637 because so many of his genes carry recessive alleles. 573 00:24:06,762 --> 00:24:09,181 Well, let's put it this way -- if Stone were a stud on a farm, 574 00:24:09,306 --> 00:24:10,808 we'd be having steak for dinner. 575 00:24:10,975 --> 00:24:14,395 Unless... he crosses with a non-inbred female. 576 00:24:14,645 --> 00:24:16,814 Well, that's why he needed Josephine. 577 00:24:16,939 --> 00:24:18,983 Because even though she's a pureblood... 578 00:24:19,108 --> 00:24:21,402 she doesn't carry the recessive genes. 579 00:24:21,527 --> 00:24:23,821 Right, but she's out of reach now, so... 580 00:24:28,117 --> 00:24:30,160 Josephine has a sister, 581 00:24:30,661 --> 00:24:32,580 and that's who he wants next. 582 00:24:35,833 --> 00:24:37,334 JOSEPHINE: I have lots of sisters. 583 00:24:37,459 --> 00:24:38,961 Not full sisters. 584 00:24:39,253 --> 00:24:40,671 JOSEPHINE: When we were exiled, 585 00:24:40,796 --> 00:24:42,882 my mom was the only wife my dad took. 586 00:24:43,048 --> 00:24:44,675 The rest stayed in Lewisburg. 587 00:24:44,800 --> 00:24:46,594 So you have half sisters there. 588 00:24:46,719 --> 00:24:47,928 Lots. 589 00:24:48,095 --> 00:24:49,930 Are you gonna find my mom? 590 00:24:50,055 --> 00:24:51,891 He took her, I know he did. 591 00:24:52,433 --> 00:24:54,226 Why would he take her, Josephine? 592 00:24:54,351 --> 00:24:56,145 'Cause he takes everything. 593 00:24:57,021 --> 00:24:58,606 (knocking at door) 594 00:24:59,148 --> 00:25:00,566 Excuse me. 595 00:25:05,070 --> 00:25:06,405 MEGAN: These kids didn't do anything, 596 00:25:06,572 --> 00:25:07,948 except try and run away together. 597 00:25:08,073 --> 00:25:10,242 Josephine could have a sister here that she doesn't know anything about. 598 00:25:10,367 --> 00:25:11,619 Outside of Lewisburg? 599 00:25:11,744 --> 00:25:13,704 These women are expected to produce one child a year. 600 00:25:13,871 --> 00:25:15,122 Emmanueline has no will -- 601 00:25:15,289 --> 00:25:16,790 she would breed with whomever they told her to. 602 00:25:16,916 --> 00:25:19,543 COLBY: Stone's fingerprints, all over Emmanueline's kitchen. 603 00:25:19,668 --> 00:25:21,921 Okay, so Stone kidnapped Emmanueline 604 00:25:22,046 --> 00:25:23,881 so she'd take him to another daughter? 605 00:25:24,048 --> 00:25:26,550 Someone... younger than Josephine? 606 00:25:26,675 --> 00:25:28,385 I don't know, I mean, would she do that? 607 00:25:28,510 --> 00:25:30,346 When he rewrites his genealogy, 608 00:25:30,471 --> 00:25:31,931 he's saying who goes to Heaven. 609 00:25:32,097 --> 00:25:34,224 That's pretty powerful incentive for Emmanueline. 610 00:25:34,350 --> 00:25:36,060 So we could be talking about a little girl 611 00:25:36,226 --> 00:25:38,562 who he's gonna take and then groom to be his wife? 612 00:25:38,729 --> 00:25:41,523 These men have married girls as young as nine. 613 00:25:41,649 --> 00:25:43,192 COLBY: And he's running out of options, 614 00:25:43,359 --> 00:25:46,236 because we have his followers tied up and we're closing in on him. 615 00:25:46,379 --> 00:25:47,797 If he has to get a Kirtland girl, 616 00:25:47,891 --> 00:25:49,267 that means he's definitely still in the area. 617 00:25:49,448 --> 00:25:51,408 Let's wake up the seven families. 618 00:25:52,743 --> 00:25:54,328 AMITA: This can't be right. 619 00:25:54,536 --> 00:25:56,747 Well, you're decoding the Kirtland line, right? 620 00:25:57,122 --> 00:25:58,499 (sighs) Charlie. 621 00:25:58,624 --> 00:25:59,625 What? 622 00:25:59,750 --> 00:26:01,126 Emmanueline Kirtland. 623 00:26:01,293 --> 00:26:02,670 Yeah, Josephine's mother? 624 00:26:02,795 --> 00:26:04,880 She's also Josephine's sister. 625 00:26:10,469 --> 00:26:12,221 They have the same father. 626 00:26:16,183 --> 00:26:18,268 (siren wailing) 627 00:26:27,277 --> 00:26:29,029 (switches off siren) 628 00:26:30,447 --> 00:26:33,617 This is 1932 requesting unit backup for a felony stop. 629 00:26:33,742 --> 00:26:36,412 DISPATCHER: Roger that, 1932. Backup en route. 630 00:26:38,580 --> 00:26:39,790 Sorry, Officer. 631 00:26:39,915 --> 00:26:41,125 What's the problem? Was I going too fast? 632 00:26:41,205 --> 00:26:42,380 Get back in the vehicle, sir. 633 00:26:42,454 --> 00:26:43,622 My wife kicked me out -- 634 00:26:43,731 --> 00:26:44,817 I shouldn't have been going so fast. 635 00:26:44,878 --> 00:26:47,131 Stop right there. Get back in the vehicle. 636 00:26:47,256 --> 00:26:49,758 - Be a sport, all right? - Put your hands on the truck. 637 00:26:51,176 --> 00:26:53,345 - I wasn't doing anything. - Don't move. 638 00:26:54,263 --> 00:26:55,639 Is there a problem? 639 00:26:56,015 --> 00:26:57,391 Hey, get back in the vehicle. 640 00:26:57,558 --> 00:26:59,351 William, apologize to the police officer. 641 00:26:59,476 --> 00:27:01,478 (gunshots) (screaming) 642 00:27:02,521 --> 00:27:05,024 (gasping, screaming) 643 00:27:07,609 --> 00:27:09,194 (gasp) 644 00:27:24,543 --> 00:27:26,670 His megalomania is increasing. 645 00:27:27,337 --> 00:27:29,214 He's becoming more dangerous. 646 00:27:29,339 --> 00:27:31,050 But he's gonna make mistakes, he's gonna make mistakes. 647 00:27:31,223 --> 00:27:33,434 He never attacked anyone outside the cult? 648 00:27:33,552 --> 00:27:35,429 No, he's definitely becoming disinhibited -- 649 00:27:35,554 --> 00:27:37,056 but let me tell you, 650 00:27:37,473 --> 00:27:39,433 Abner's always been on this path. 651 00:27:39,767 --> 00:27:41,185 How do you know him? 652 00:27:42,186 --> 00:27:43,437 I grew up with him. 653 00:27:43,604 --> 00:27:48,358 I was married to an ASC elder when I was 13 and the old man was in his 60s. 654 00:27:49,526 --> 00:27:51,570 I got out when he died -- I was 19. 655 00:27:51,737 --> 00:27:52,863 I'm sorry. 656 00:27:52,988 --> 00:27:54,156 Oh, I'm not. 657 00:27:54,281 --> 00:27:55,699 I'm sorry for Emmanueline. 658 00:27:55,824 --> 00:27:56,950 You know, the cult is bad enough. 659 00:27:56,992 --> 00:27:58,744 They raise girls for breeding -- that's it. 660 00:27:58,869 --> 00:28:00,537 There's no skills, no education, 661 00:28:00,662 --> 00:28:02,873 and the threat of eternal damnation if they rebel. 662 00:28:02,998 --> 00:28:05,417 But Emmanueline, she's in the hands of a psychopath. 663 00:28:05,584 --> 00:28:07,377 Hold on a second, let me ask you this -- 664 00:28:07,503 --> 00:28:08,837 what do you think he's gonna do next? 665 00:28:08,962 --> 00:28:11,048 I mean, try to get through roadblocks into Canada or... 666 00:28:11,173 --> 00:28:13,258 Well, that would be rational, but I think he wants a showdown. 667 00:28:13,383 --> 00:28:14,843 And that we have to be afraid of. 668 00:28:15,010 --> 00:28:16,178 Yeah? Why's that? 669 00:28:16,345 --> 00:28:18,388 Abner came to get a Kirtland girl -- okay, maybe. 670 00:28:18,514 --> 00:28:19,723 But you know what I think? 671 00:28:19,848 --> 00:28:21,934 I think that he's afraid of losing control of Lewisburg, 672 00:28:22,059 --> 00:28:23,102 being on the fringes. 673 00:28:23,185 --> 00:28:24,478 You think he'd really go back there? 674 00:28:24,603 --> 00:28:26,438 I mean, he's got to know we're all over the place. 675 00:28:27,106 --> 00:28:28,524 (sighs) 676 00:28:28,941 --> 00:28:30,442 I don't know. 677 00:28:33,821 --> 00:28:35,197 COLBY: All right, thanks a lot. 678 00:28:35,322 --> 00:28:37,407 Okay, guys, as of 6:15 a.m., 679 00:28:37,533 --> 00:28:40,160 Stone was headed north on State Road 216. 680 00:28:40,285 --> 00:28:43,831 216. Okay, so let's look at sector 167. 681 00:28:45,290 --> 00:28:47,835 Hey, did you get anything from the families you interviewed? 682 00:28:47,960 --> 00:28:49,962 No proof that Stone's been to their homes, 683 00:28:50,087 --> 00:28:51,630 but I feel like they know something. 684 00:28:51,755 --> 00:28:53,257 Like where he's going? 685 00:28:53,507 --> 00:28:55,175 No. More like... 686 00:28:55,342 --> 00:28:57,803 what he plans to do for their future -- but I don't know. 687 00:28:57,928 --> 00:29:00,973 CHARLIE: Look, I can use any details you have to create more bounds. 688 00:29:01,098 --> 00:29:02,808 Well, I brought in the de facto leader. 689 00:29:02,933 --> 00:29:04,852 - Meeks is with him now. - Let me know what you find out. 690 00:29:04,977 --> 00:29:08,438 Hey, has... has anyone talked to Josephine about her mother? 691 00:29:08,564 --> 00:29:09,982 I'm going now. 692 00:29:10,399 --> 00:29:12,776 Charlie, I think he's gonna have to steal another car, 693 00:29:12,901 --> 00:29:14,653 so he's probably headed toward a town. 694 00:29:14,778 --> 00:29:18,740 All right, uh, let's leap over to Sector 173, please. 695 00:29:22,452 --> 00:29:24,538 (indistinct conversation) 696 00:29:25,038 --> 00:29:27,082 Hey, guys. I brought you some breakfast. 697 00:29:27,207 --> 00:29:28,584 Thanks. 698 00:29:31,003 --> 00:29:32,337 Did you find my mom? 699 00:29:33,172 --> 00:29:35,340 Um, not yet. 700 00:29:35,465 --> 00:29:37,176 How are you guys doing in here? 701 00:29:37,301 --> 00:29:38,635 Is she okay? 702 00:29:38,844 --> 00:29:40,721 Uh, I have people... 703 00:29:41,263 --> 00:29:43,599 looking for her all over the state. 704 00:29:43,765 --> 00:29:45,184 I, uh... 705 00:29:45,809 --> 00:29:46,852 What? 706 00:29:47,019 --> 00:29:48,353 What happened? Is she okay? 707 00:29:48,478 --> 00:29:51,440 I-I don't know anything new about your mom. 708 00:29:51,565 --> 00:29:55,277 I... I need to talk to you about something else, though. 709 00:29:55,402 --> 00:29:57,362 - We think that, um... - That what? 710 00:29:58,488 --> 00:29:59,948 Just tell me. 711 00:30:01,825 --> 00:30:04,870 We think that your mom is also your half sister. 712 00:30:11,960 --> 00:30:14,004 You didn't know that, did you? 713 00:30:18,258 --> 00:30:19,718 LEE: Jo, this is not our fault. 714 00:30:19,885 --> 00:30:21,386 We didn't pick our parents. 715 00:30:21,511 --> 00:30:23,472 They're weird -- we are not like them. 716 00:30:26,850 --> 00:30:30,020 My dad is her dad, too? 717 00:30:30,771 --> 00:30:32,356 I'm sorry. 718 00:30:35,984 --> 00:30:37,694 Since we've been in Bakersfield, 719 00:30:37,819 --> 00:30:40,614 I've been going to public school, and, um... 720 00:30:40,739 --> 00:30:42,115 Being normal. 721 00:30:42,449 --> 00:30:43,992 JOSEPHINE: My mom can barely read. 722 00:30:44,117 --> 00:30:45,827 She's more of a child than me. 723 00:30:46,787 --> 00:30:51,291 Well, does this tell you anything about where he might have taken her? 724 00:30:54,419 --> 00:30:56,004 The new city. 725 00:31:01,343 --> 00:31:03,595 Where is this "new city"? 726 00:31:03,720 --> 00:31:04,930 Nobody knows but him. 727 00:31:05,013 --> 00:31:06,890 - How does he communicate with you? - He doesn't. 728 00:31:07,015 --> 00:31:08,809 How can he be your leader if he doesn't talk to you? 729 00:31:08,934 --> 00:31:12,104 He's being falsely accused by your corrupt, ungodly government. 730 00:31:12,229 --> 00:31:14,731 Your prophet just shot and killed a police officer. 731 00:31:14,856 --> 00:31:16,692 It's not a sin to destroy the enemy 732 00:31:16,817 --> 00:31:18,277 that's set on destroying you. 733 00:31:18,347 --> 00:31:20,557 We have a duty to defend our families and our beliefs. 734 00:31:20,643 --> 00:31:21,715 Which is what? 735 00:31:21,747 --> 00:31:23,824 Raping little girls gets you to heaven? 736 00:31:24,449 --> 00:31:26,910 How many wives do you have, Mr. Jackson? 737 00:31:27,327 --> 00:31:28,829 How many of them were underage 738 00:31:28,996 --> 00:31:30,497 the first time you had sex with them? 739 00:31:30,622 --> 00:31:32,291 (knocking) DON: Howard? 740 00:31:37,629 --> 00:31:39,423 DON: All right, so, we found the SUV. 741 00:31:39,548 --> 00:31:41,174 It was abandoned at a used car lot. 742 00:31:41,300 --> 00:31:43,051 Three cars were stolen. Got APBs on them, 743 00:31:43,176 --> 00:31:44,845 but what we found was an MP3 player. 744 00:31:44,970 --> 00:31:46,513 So we know what kind of music Stone likes. 745 00:31:46,638 --> 00:31:48,473 No, we know what kind of podcasts the guy makes. 746 00:31:48,515 --> 00:31:49,641 Podcasting? 747 00:31:49,766 --> 00:31:51,476 That's how he communicates with his followers. 748 00:31:51,601 --> 00:31:52,811 Charlie, let's hear it. 749 00:31:52,936 --> 00:31:54,938 Okay, so Stone records a message on his computer, 750 00:31:55,063 --> 00:31:57,065 then uploads it to a podcasting web site, 751 00:31:57,190 --> 00:32:00,110 and his followers use a unique identifier to find it -- 752 00:32:00,235 --> 00:32:01,320 the name. 753 00:32:01,445 --> 00:32:02,446 (typing) 754 00:32:02,571 --> 00:32:03,905 And this... 755 00:32:04,031 --> 00:32:06,742 is the name of Abner Stone's podcasts. 756 00:32:06,867 --> 00:32:08,618 Okay, and no one can find it without this code? 757 00:32:08,785 --> 00:32:11,663 Right, and from this, we can not only hear what he's been saying... 758 00:32:12,539 --> 00:32:13,874 STONE: For what you do in secret 759 00:32:13,999 --> 00:32:15,250 I will punish you openly. 760 00:32:15,417 --> 00:32:18,545 ...but we can backtrack to find out where he uploaded his rants. 761 00:32:18,670 --> 00:32:20,005 What, you mean through an ISP? 762 00:32:20,172 --> 00:32:22,883 No, to his physical address in real time and space. 763 00:32:23,008 --> 00:32:24,384 Also get into the ISP records. 764 00:32:24,509 --> 00:32:26,053 What good is that gonna do us if he's gone? 765 00:32:26,219 --> 00:32:27,721 We can monitor for his next podcast. 766 00:32:27,888 --> 00:32:29,389 No, no, no. We need something faster. 767 00:32:29,497 --> 00:32:31,916 STONE: As they tear up the kingdom of heaven, so shall they be torn. 768 00:32:32,000 --> 00:32:34,753 Well, look. I mean, if he's hidden there once, maybe he'll hide there again. 769 00:32:34,895 --> 00:32:37,564 Hey, all right, we'll check it out, but the guy stole three cars, all right? 770 00:32:37,689 --> 00:32:39,274 I mean, he's trying to get through roadblocks. 771 00:32:39,399 --> 00:32:43,028 STONE: ...doesn't fight back, they shall be put to death on this earth. 772 00:32:44,237 --> 00:32:45,655 COLBY: Aw, man. 773 00:32:45,781 --> 00:32:48,742 FBI sedans are not made for this. 774 00:32:50,118 --> 00:32:53,413 Stone podcast from somewhere back here last August. 775 00:32:53,538 --> 00:32:56,458 Well, looks like we're about to run out of road. 776 00:32:56,833 --> 00:32:58,668 Here we go, here we go. 777 00:32:59,503 --> 00:33:02,047 STONE: I have blessed you and blessed this place. 778 00:33:02,214 --> 00:33:04,591 The Lord has blessed you and blessed this place. 779 00:33:04,716 --> 00:33:09,596 You shall gather with your wives at 10578 Coyote Road, 780 00:33:09,721 --> 00:33:11,473 there to be blessed and be saved... 781 00:33:12,557 --> 00:33:13,517 Don! 782 00:33:13,683 --> 00:33:16,395 On his latest podcast, Stone asked for his followers to meet him. 783 00:33:16,472 --> 00:33:17,602 Where, in Canada? 784 00:33:17,687 --> 00:33:19,398 No, at the address where he uploaded. 785 00:33:22,275 --> 00:33:23,819 Rachel, you see any vehicles? 786 00:33:23,944 --> 00:33:25,320 Nothing back here. 787 00:33:25,570 --> 00:33:26,822 Richardson? 788 00:33:26,863 --> 00:33:28,365 Granger, we got tire tracks back here. 789 00:33:28,490 --> 00:33:30,158 (rapid gunfire) (groaning) 790 00:33:31,910 --> 00:33:34,746 We got gunfire at 10578 Coyote Road. 791 00:33:34,913 --> 00:33:36,456 Who's got a visual on the shooter. 792 00:33:36,581 --> 00:33:39,334 Damn it! We got an agent down! Agent down! 793 00:33:39,459 --> 00:33:40,919 (rapid gunfire) 794 00:33:42,170 --> 00:33:43,422 Rachel, are you okay? 795 00:33:43,547 --> 00:33:45,090 I'm good! 796 00:33:48,552 --> 00:33:51,179 We got an agent down, multiple gunshots fired. 797 00:33:51,304 --> 00:33:53,682 We need backup and a medic ASAP. 798 00:33:53,849 --> 00:33:55,642 (gunfire continues) 799 00:33:59,187 --> 00:34:01,314 (sirens wailing) 800 00:34:06,194 --> 00:34:07,571 All right, Colby, we're here. 801 00:34:07,696 --> 00:34:08,738 Where is she? 802 00:34:08,864 --> 00:34:11,199 She's right between me and the house, in the middle of the kill zone. 803 00:34:11,324 --> 00:34:12,701 DON: How many? - Don't know. 804 00:34:12,826 --> 00:34:14,870 There's multiple shooters. They have automatic weapons. 805 00:34:15,036 --> 00:34:16,663 All right, we're coming to get you. Hang tight. 806 00:34:16,788 --> 00:34:18,748 Let's go guys. Come on. Let's go. Let's go. Let's go. 807 00:34:19,541 --> 00:34:22,711 STONE: What has happened to religious freedom in this country? 808 00:34:22,878 --> 00:34:26,339 We are a private, peace-loving group of Christians, 809 00:34:26,465 --> 00:34:30,177 attacked again by an overreaching and paranoid government. 810 00:34:33,722 --> 00:34:36,850 We're forced to defend ourselves and our beliefs. 811 00:34:39,269 --> 00:34:41,980 STONE: We live according to the laws of God's Word -- 812 00:34:42,397 --> 00:34:44,566 Deuteronomy 21:15: 813 00:34:45,150 --> 00:34:46,943 "To the nation of the unclean... 814 00:34:47,110 --> 00:34:48,403 Is my mom in there? 815 00:34:48,570 --> 00:34:49,905 Uh, I don't know. 816 00:34:50,030 --> 00:34:52,407 You guys are supposed to be waiting inside for the social worker. 817 00:34:52,574 --> 00:34:55,160 Listen, I have Abner Stone on his cell phone 818 00:34:55,285 --> 00:34:56,995 from inside the farmhouse, talking to the media. 819 00:34:57,120 --> 00:34:58,371 I need that line cut off. 820 00:34:58,497 --> 00:35:00,081 "I will demolish your high places." 821 00:35:00,207 --> 00:35:02,751 If I hadn't run away, none of this would've happened. 822 00:35:03,877 --> 00:35:05,128 Hey. 823 00:35:05,253 --> 00:35:07,464 Listen to me: this is not your fault. 824 00:35:07,631 --> 00:35:09,132 That man is sick, 825 00:35:09,257 --> 00:35:11,635 and you are not responsible for any of this. 826 00:35:11,760 --> 00:35:13,553 STONE: "I will lay waste to your cities, 827 00:35:13,678 --> 00:35:15,722 "so your very enemies who come to live there 828 00:35:15,847 --> 00:35:17,724 will stand aghast at the sight of it." 829 00:35:17,891 --> 00:35:20,185 All right, Petey, we're about to move. Bring it on. 830 00:35:20,258 --> 00:35:21,381 MAN (over radio): Copy that, Don. 831 00:35:21,452 --> 00:35:22,913 We'll lay down covering fire on your motion. 832 00:35:23,021 --> 00:35:25,273 All right, let's go, boys -- move! Straight! 833 00:35:26,191 --> 00:35:27,776 Prophet, here they come. 834 00:35:27,943 --> 00:35:29,194 (rapid gunfire) 835 00:35:29,319 --> 00:35:30,779 (bullets ricocheting) 836 00:35:32,864 --> 00:35:34,741 Tight! Tight, keep it tight! 837 00:35:35,951 --> 00:35:38,703 Go left! Go left! Left! 838 00:35:38,870 --> 00:35:40,247 Colby, let's go! 839 00:35:42,374 --> 00:35:43,792 - You all right? - Yeah. 840 00:35:44,209 --> 00:35:45,502 Forward! Go! 841 00:35:46,211 --> 00:35:48,255 Left! Left! 842 00:35:48,905 --> 00:35:50,281 All right, hold! 843 00:35:50,423 --> 00:35:52,008 - How you doing, Rachel? - All right. 844 00:35:52,133 --> 00:35:53,843 (gunfire continues) 845 00:35:57,973 --> 00:35:59,975 - Ready? - Got it. 846 00:36:00,141 --> 00:36:01,810 All right, straight back. Straight back! 847 00:36:03,478 --> 00:36:05,063 Nice and easy now. 848 00:36:07,107 --> 00:36:09,317 MAN (over radio): The agents are clear. The agents are clear. 849 00:36:09,484 --> 00:36:11,236 Repeat: The agents are clear. 850 00:36:11,570 --> 00:36:13,154 OFFICER (distant): Agents clear! 851 00:36:13,738 --> 00:36:14,781 Hold your fire! 852 00:36:14,906 --> 00:36:16,408 DON (over P.A.): Abner Stone! 853 00:36:16,700 --> 00:36:19,411 This is Agent Don Eppes with the FBI! 854 00:36:19,661 --> 00:36:21,788 You are completely surrounded. 855 00:36:22,622 --> 00:36:25,000 We'd like to resolve this peacefully. 856 00:36:28,920 --> 00:36:31,047 I'm going to send a phone line out to you. 857 00:36:32,716 --> 00:36:34,217 - Come on. - Shields up. 858 00:36:34,342 --> 00:36:35,802 OFFICER (over radio): All teams look alive. 859 00:36:35,927 --> 00:36:37,679 Two agents moving in. Stand by to cover. 860 00:36:37,804 --> 00:36:39,180 William... 861 00:36:40,307 --> 00:36:42,934 The Devil is running us a phone line. 862 00:36:49,107 --> 00:36:51,234 DON: We're taking rounds here, we're taking rounds. 863 00:36:51,359 --> 00:36:52,736 Back up, guys! Back up! 864 00:36:52,902 --> 00:36:54,237 Let's go. Get 'em on back. 865 00:36:54,321 --> 00:36:55,989 - Get in position. - Copy that. 866 00:36:57,928 --> 00:36:58,997 Move back! 867 00:36:59,090 --> 00:37:00,325 Don, we've got tear gas set. 868 00:37:00,395 --> 00:37:01,727 They got a clear shot through a side window. 869 00:37:01,766 --> 00:37:03,055 No, no, no. I don't want tear gas. 870 00:37:03,104 --> 00:37:04,373 We're not gonna have another Waco here. 871 00:37:04,435 --> 00:37:05,788 You have no idea what he's gonna do to those people. 872 00:37:05,850 --> 00:37:07,217 Rachel, hold on a second. You gotta go to the hospital. 873 00:37:07,273 --> 00:37:08,814 No, I'm not going anywhere. My shoulder is fine. 874 00:37:08,839 --> 00:37:10,084 Listen, I understand... 875 00:37:10,121 --> 00:37:11,711 I've been waiting to get this guy my whole life! 876 00:37:22,307 --> 00:37:23,725 WILLIAM: Prophet. 877 00:37:23,892 --> 00:37:25,226 Look like they're ready to move in. 878 00:37:25,393 --> 00:37:26,436 What do you want us to do? 879 00:37:26,561 --> 00:37:27,687 They're talking about peace. 880 00:37:27,812 --> 00:37:29,022 They're lying. 881 00:37:29,147 --> 00:37:30,940 What I want you to do is stand there 882 00:37:31,107 --> 00:37:33,443 and cut them down one by one, as they come. 883 00:37:34,194 --> 00:37:36,529 - Abner... - You will speak when spoken to. 884 00:37:36,655 --> 00:37:38,907 Just talk to them. (screams) 885 00:37:42,827 --> 00:37:46,373 God has proclaimed that today... 886 00:37:47,082 --> 00:37:48,750 today is the day. 887 00:37:48,875 --> 00:37:50,377 We will show the world 888 00:37:50,502 --> 00:37:53,088 our conviction against their impurities. 889 00:37:53,213 --> 00:37:55,548 Against their, their godlessness. 890 00:37:55,715 --> 00:38:00,011 He has said that after today people will flock here. 891 00:38:00,512 --> 00:38:04,015 Here is the beginning of the new city. 892 00:38:06,226 --> 00:38:08,687 Wives, go stand behind your husbands. 893 00:38:11,481 --> 00:38:13,149 Abner, there's a lot more of them than us. 894 00:38:13,274 --> 00:38:14,693 (gunshot) 895 00:38:16,444 --> 00:38:18,571 Shots fired, shots fired. Who's got eyes? 896 00:38:18,697 --> 00:38:20,281 He's shooting people who want to leave. 897 00:38:20,407 --> 00:38:21,574 DON: All right, let's go. We're gonna go. 898 00:38:21,741 --> 00:38:22,909 Guys, come on, let's go, let's go. 899 00:38:23,076 --> 00:38:24,369 Everybody, we're moving in. 900 00:38:24,536 --> 00:38:26,329 (agents shouting in distance) 901 00:38:30,208 --> 00:38:32,001 He was half-hearted. 902 00:38:35,588 --> 00:38:36,881 You saw it. 903 00:38:37,257 --> 00:38:38,925 He was half-hearted. 904 00:38:39,509 --> 00:38:42,846 Go stand your positions and cut them down one by one. 905 00:38:42,971 --> 00:38:45,181 Women, go to your husbands! 906 00:38:53,606 --> 00:38:58,611 Now is the time we make our stand and you are saints. 907 00:39:02,907 --> 00:39:04,117 Go. 908 00:39:04,284 --> 00:39:06,161 (agents shouting in distance) 909 00:39:12,542 --> 00:39:15,378 All right, nobody shoots unless you have a good side picture. 910 00:39:15,503 --> 00:39:17,130 OFFICER (on radio): Copy that. All teams re-align. 911 00:39:17,297 --> 00:39:18,465 OFFICER 2 (over radio): Affirmative. 912 00:39:21,843 --> 00:39:23,511 (gas hissing) 913 00:39:26,514 --> 00:39:28,558 OFFICER (over radio): Team two has a visual. 914 00:39:36,191 --> 00:39:37,567 No. 915 00:39:41,696 --> 00:39:43,156 Don, wait. Somebody's coming out. 916 00:39:43,281 --> 00:39:44,949 STONE: You are saints! 917 00:39:46,326 --> 00:39:47,786 All right, hold, hold, hold. 918 00:39:47,911 --> 00:39:49,454 What do you got? You see it? 919 00:39:50,163 --> 00:39:52,415 I see a flame inside. 920 00:39:54,250 --> 00:39:55,960 Oh, propane tank. Back up, back up. 921 00:39:56,127 --> 00:39:57,670 All right, get back, get back. 922 00:39:58,463 --> 00:40:00,381 I surrender. Hold, hold. 923 00:40:00,548 --> 00:40:02,133 Get your hands up. Get them up. 924 00:40:02,258 --> 00:40:04,385 I surrender to the will of God. 925 00:40:15,021 --> 00:40:16,523 Let her go! 926 00:40:16,940 --> 00:40:18,107 Let go of her! 927 00:40:18,233 --> 00:40:20,235 Put your hands behind your back. 928 00:40:20,860 --> 00:40:22,529 Come here, come here, come here. You okay? 929 00:40:22,695 --> 00:40:26,115 God bless the martyrs! God bless the martyrs! 930 00:40:26,282 --> 00:40:28,034 The martyrs that this government has killed. 931 00:40:28,159 --> 00:40:29,661 Shut your mouth! 932 00:40:29,911 --> 00:40:31,287 I'm sorry. 933 00:40:31,621 --> 00:40:32,956 I know. 934 00:41:06,865 --> 00:41:11,035 You know, map blankets were part of the Underground Railroad. 935 00:41:11,160 --> 00:41:12,871 - Really? - Yeah. 936 00:41:13,162 --> 00:41:14,706 They stitched escape routes, 937 00:41:14,873 --> 00:41:18,293 so the escaping slaves could find the safe houses. 938 00:41:18,543 --> 00:41:19,878 Wow, I didn't know that. 939 00:41:20,003 --> 00:41:22,046 Yeah, well, it worked well in those cases, 940 00:41:22,797 --> 00:41:25,925 but, um, why in the world would this, uh... 941 00:41:26,092 --> 00:41:27,510 Hard to call him a man, isn't it? 942 00:41:27,677 --> 00:41:28,887 Yeah, it's hard to call him a man. 943 00:41:29,012 --> 00:41:32,932 Why would this jerk put his genealogy on the blanket? 944 00:41:33,057 --> 00:41:34,934 Trying to rewrite history, I guess. 945 00:41:35,059 --> 00:41:37,395 Cover up his genetic inadequacy. 946 00:41:37,437 --> 00:41:38,646 Those poor people. 947 00:41:38,771 --> 00:41:43,026 They were looking for God and all they did was find this... monster. 948 00:41:45,320 --> 00:41:46,487 What are you doing? 949 00:41:46,613 --> 00:41:48,364 Just chatting with Professor Pivito here. 950 00:41:48,489 --> 00:41:50,241 You know, he's still at that math conference, 951 00:41:50,366 --> 00:41:52,201 and he said it really isn't all that exciting. 952 00:41:52,327 --> 00:41:54,162 Oh, really? 953 00:41:54,287 --> 00:41:55,997 (chuckling) You mock me, but you know, 954 00:41:56,122 --> 00:41:57,415 occasionally these things can be... 955 00:41:57,540 --> 00:41:58,541 Hey, Donny. 956 00:41:58,666 --> 00:41:59,709 Hey. 957 00:41:59,876 --> 00:42:01,336 Come, sit with us. 958 00:42:02,712 --> 00:42:04,380 All right, let me grab a beer. 959 00:42:04,756 --> 00:42:06,132 Hey, what's up? 960 00:42:07,300 --> 00:42:08,343 He looks beat. 961 00:42:08,426 --> 00:42:09,886 A lot of people died today, Dad. 962 00:42:10,011 --> 00:42:11,137 Yeah. 963 00:42:11,262 --> 00:42:15,183 But you, you saved this woman and this child. 964 00:42:15,308 --> 00:42:16,601 That's something, isn't it? 965 00:42:16,684 --> 00:42:19,729 I don't think... I don't think it ever feels like enough. 966 00:42:19,812 --> 00:42:22,440 Well, you can't save the world, Charlie. 967 00:42:24,067 --> 00:42:25,693 What's the score of the game? 968 00:42:25,818 --> 00:42:27,654 I don't know. You've got to put it on. 969 00:42:29,447 --> 00:42:31,824 - Where's the remote? - Don't ask me. 970 00:42:31,895 --> 00:42:33,062 Where's the remote? 971 00:42:33,201 --> 00:42:35,036 - Where's the remote, Charlie? - I have no clue. 972 00:42:35,119 --> 00:42:36,579 - Well... - That's not it. 973 00:42:36,663 --> 00:42:38,289 Charlie, where's the other remote? 73163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.