Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:10,930
Timing and subtitles brought to you by The Endless Love Team @Viki.com
2
00:01:27,730 --> 00:01:34,090
[A Lifetime Love]
3
00:01:34,090 --> 00:01:37,055
[Episode 35]
4
00:01:44,660 --> 00:01:47,600
Sheng Lun, what do you need me for?
5
00:01:48,180 --> 00:01:50,019
Why did you ask so anxiously for me to come here?
6
00:01:50,020 --> 00:01:52,999
Yu Chen, there's something I have to tell you.
7
00:01:53,000 --> 00:01:55,919
Do you still remember my subordinate, General Jing Shi?
8
00:01:55,920 --> 00:01:57,859
Jing Shi?
9
00:01:57,860 --> 00:02:00,059
I met him on Mount Jade before.
10
00:02:00,060 --> 00:02:02,379
He's indeed an outstanding talent.
11
00:02:02,380 --> 00:02:05,940
Yun Sang is about to marry him.
12
00:02:06,820 --> 00:02:09,939
Why don't I know about such an important matter?
13
00:02:09,940 --> 00:02:12,479
There aren't many people who know about this.
14
00:02:12,480 --> 00:02:16,719
Those two spent a lot of effort
15
00:02:16,720 --> 00:02:18,539
to dispel any resistance within the two clans.
16
00:02:18,540 --> 00:02:21,180
Jing Shi hasn't proposed marriage for the moment.
17
00:02:21,880 --> 00:02:24,039
Who would have thought Yun Sang would choose him?
18
00:02:24,040 --> 00:02:28,499
However, one is a Ling Yun General and the other is Xuan Mu's Eldest Princess.
19
00:02:28,499 --> 00:02:32,499
If they're together, will it affect the relationship between our clans?
20
00:02:32,499 --> 00:02:33,819
You can rest assured about this.
21
00:02:33,819 --> 00:02:37,979
After all, Jing Shi is a subordinate general of mine, and not a Ling Yun prince.
22
00:02:37,980 --> 00:02:40,480
He's unable to represent Ling Yun's stance.
23
00:02:40,480 --> 00:02:44,959
And Yun Sang has already announced to the world that she is returning power to Hao Xu.
24
00:02:45,660 --> 00:02:48,639
It's simply because she wants to live a common life with Jing Shi.
25
00:02:48,639 --> 00:02:51,860
In that case, there shouldn't be any problems.
26
00:02:51,860 --> 00:02:54,099
We all really do have our own luck.
27
00:02:54,100 --> 00:02:56,960
Different people have different fates, too.
28
00:03:02,670 --> 00:03:06,120
[Willingly Taking On Great Responsibility]
29
00:03:10,780 --> 00:03:13,020
Princess Consort.
30
00:03:13,760 --> 00:03:15,499
Who is he?
31
00:03:15,500 --> 00:03:19,759
He's a guard that Eldest Princess Consort and Prince Sheng Lun brought back here.
32
00:03:19,759 --> 00:03:22,780
He looks so attractive!
33
00:03:23,380 --> 00:03:25,520
What are you talking about?
34
00:03:27,360 --> 00:03:29,200
Sun-flare!
35
00:03:30,520 --> 00:03:31,899
You all may go.
36
00:03:31,900 --> 00:03:33,660
Yes.
37
00:03:38,320 --> 00:03:40,859
Sun-flare, this is Splendor Hall.
38
00:03:40,860 --> 00:03:43,399
You're Sheng Lun's guard, so you must abide by the rules.
39
00:03:43,399 --> 00:03:46,680
I don't want to abide by some lousy rules.
40
00:03:46,680 --> 00:03:49,339
They just liked you having no ill intentions.
41
00:03:49,339 --> 00:03:51,860
I don't need them to like me.
42
00:03:58,580 --> 00:04:01,200
I just got news that
43
00:04:01,200 --> 00:04:04,760
Xuan Mu Clan's Eldest Princess Yun Sang
44
00:04:04,760 --> 00:04:09,539
will possibly marry Ling Yun's General Jing Shi.
45
00:04:09,540 --> 00:04:14,599
Do any of you think this matter will affect Xuan Yang in any way?
46
00:04:14,599 --> 00:04:20,020
Will this affect our alliance with Ling Yun?
47
00:04:23,600 --> 00:04:26,819
Your Majesty, there has been news from Xuan Mu a few days ago
48
00:04:26,820 --> 00:04:29,419
that Yun Sang personally made an oath during court
49
00:04:29,420 --> 00:04:31,759
to never participate in Xuan Mu's political affairs again.
50
00:04:31,760 --> 00:04:35,359
Besides, Jing Shi is only a small general in Ling Yun.
51
00:04:35,360 --> 00:04:37,859
So I believe you don't have to worry, Your Majesty.
52
00:04:37,860 --> 00:04:41,840
Ling Yun won't form an alliance with Xuan Mu.
53
00:04:44,580 --> 00:04:47,559
I disagree with what Lord Ye Bin has said.
54
00:04:47,560 --> 00:04:49,699
I think that this matter will have serious implications.
55
00:04:49,700 --> 00:04:52,100
We mustn't take it lightly.
56
00:04:52,100 --> 00:04:53,879
How so?
57
00:04:53,880 --> 00:04:58,740
Your Majesty, naturally Jing Shi is only a common general in the Ling Yun clan,
58
00:04:58,740 --> 00:05:01,479
but his identity is quite special.
59
00:05:01,480 --> 00:05:03,359
He was born into an established family in Ling Yun.
60
00:05:03,360 --> 00:05:06,379
He's also the right-hand man of Ling Yun's Sheng Lun.
61
00:05:06,380 --> 00:05:08,739
If Ling Yun‘s Sheng Lun succeeds to the throne,
62
00:05:08,740 --> 00:05:12,199
he'll surely become the chief general of the entire Ling Yun troop.
63
00:05:12,199 --> 00:05:16,260
How can we take such an identity lightly?
64
00:05:16,260 --> 00:05:18,579
It goes without saying with Yun Sang.
65
00:05:18,580 --> 00:05:22,219
She's the elder sister of the current Xuan Mu King and a legitimate royal descendant.
66
00:05:22,219 --> 00:05:25,119
Her influence on Xuan Mu is greater than anyone.
67
00:05:25,120 --> 00:05:28,859
The union of those two, even if there isn't any secret deals now,
68
00:05:28,859 --> 00:05:31,839
will still establish a very stable relationship.
69
00:05:31,840 --> 00:05:34,899
If one day, the two clans secretly conspire together,
70
00:05:34,900 --> 00:05:37,620
it'll be impossible for us to effectively defend against them.
71
00:05:38,620 --> 00:05:40,239
What you said does make sense.
72
00:05:40,240 --> 00:05:45,010
However, what does everyone think we should do to deal with this matter?
73
00:05:45,500 --> 00:05:48,840
An Hua, what do you think?
74
00:05:50,720 --> 00:05:53,710
Your Majesty, I believe that
75
00:05:53,710 --> 00:05:59,110
there are three ways to handle this matter.
76
00:05:59,120 --> 00:06:01,559
All right, let's hear it!
77
00:06:01,560 --> 00:06:06,699
One, the worst option, is a single word, "Wait."
78
00:06:06,700 --> 00:06:11,279
We'll wait for the Ling Yun Clan to decide on their next clan leader.
79
00:06:11,280 --> 00:06:14,419
If their next clan leader is Sheng Lun,
80
00:06:14,420 --> 00:06:17,819
then Princess Ruo will be the Ling Yun Queen.
81
00:06:17,820 --> 00:06:21,939
Even if Jing Shi becomes the head general of the Ling Yun troop,
82
00:06:21,940 --> 00:06:26,239
Yun Sang will only be a general's wife.
83
00:06:26,240 --> 00:06:31,739
How can she compare to Princess Ruo's position of a queen?
84
00:06:31,740 --> 00:06:34,399
Then how would Xuan Mu-Ling Yun's Yun Sang
85
00:06:34,400 --> 00:06:37,319
be more influential to Ling Yun than Xuan Yang?
86
00:06:37,320 --> 00:06:39,959
However, this way will be too passive
87
00:06:39,960 --> 00:06:43,319
and leaves us with barely any room to maneuver.
88
00:06:43,320 --> 00:06:45,980
Second, a better option,
89
00:06:45,980 --> 00:06:48,379
is to assassinate Jing Shi or use another way
90
00:06:48,379 --> 00:06:51,739
or to break this marriage apart.
91
00:06:51,740 --> 00:06:53,739
Naturally, we wouldn't have to worry
92
00:06:53,740 --> 00:06:57,460
about how Xuan Mu could influence Ling Yun.
93
00:06:58,500 --> 00:07:01,719
I understand what An Hua is saying;
94
00:07:01,719 --> 00:07:05,159
however, I don't wish to kill.
95
00:07:05,160 --> 00:07:07,779
Just tell us the best option.
96
00:07:07,780 --> 00:07:10,099
Your Majesty, the third option
97
00:07:10,100 --> 00:07:13,219
I think is to launch an attack on Xuan Mu.
98
00:07:13,220 --> 00:07:15,819
We'll catch the enemy off guard with a surprise attack!
(TN: From Sunzi's "The Art of War")
99
00:07:15,820 --> 00:07:20,419
Annihilate Xuan Mu, kill Hao Xu, annex Ling Yun, and drive out Ruo Jiang.
100
00:07:20,419 --> 00:07:22,659
Xuan Yang shall sweep across the Land of Wilderness.
101
00:07:22,660 --> 00:07:26,420
Your Majesty shall be the sole ruler of all.
102
00:07:27,720 --> 00:07:30,519
I can't bear to kill a single person,
103
00:07:30,520 --> 00:07:34,830
let alone resort to arms to plunge the people into misery and suffering.
104
00:07:35,600 --> 00:07:37,820
Let's continue discussing then.
105
00:07:49,020 --> 00:07:53,639
- Royal Father.
- Ruo'er, you keep surprising me repeatedly recently.
106
00:07:53,639 --> 00:07:57,580
What good thing did you bring me today?
107
00:08:04,480 --> 00:08:07,120
It's indeed such a rare item.
108
00:08:08,260 --> 00:08:12,059
One might only think that it was an exquisitely carved jade pendant,
109
00:08:12,059 --> 00:08:17,140
but no one would expect that this sparkling and crystal-clear amber
110
00:08:17,140 --> 00:08:21,560
can even better exhibit its ethereal delicateness than a smooth piece of jade.
111
00:08:21,560 --> 00:08:23,399
You're right, Royal Father.
112
00:08:23,400 --> 00:08:26,039
Mandarin ducks and butterflies appear in pairs.
113
00:08:26,040 --> 00:08:29,279
Love is like the teardrops of this crystal-clear and ancient piece of wood.
114
00:08:29,280 --> 00:08:32,199
Thousands of years ago, it remains meaningful
115
00:08:32,199 --> 00:08:34,700
since the moment it was frozen.
116
00:08:34,700 --> 00:08:37,039
How wonderful this teardrop in this ancient wood is!
117
00:08:37,040 --> 00:08:40,080
Such meaningful it remains till this day!
118
00:08:40,080 --> 00:08:43,040
Ruo'er, you're indeed
119
00:08:43,040 --> 00:08:46,580
beautiful, intelligent, and with unique viewpoints.
120
00:08:48,360 --> 00:08:53,180
Love in this world should initially be pure and crystal-clear.
121
00:08:53,180 --> 00:08:56,339
It's a pity that during times of unrest these days,
122
00:08:56,339 --> 00:09:00,700
such pure and beautiful love is hard to see.
123
00:09:01,560 --> 00:09:03,160
However, such love doesn't non-exist.
124
00:09:03,160 --> 00:09:05,740
I know of a couple.
125
00:09:06,840 --> 00:09:08,900
Do tell!
126
00:09:08,900 --> 00:09:12,740
Does Royal Father know of Xuan Mu's Eldest Princess?
127
00:09:13,480 --> 00:09:17,000
Are you talking about Yun Sang?
128
00:09:17,000 --> 00:09:21,279
Sister Yun Sang has always kept her heart on political affairs to assist Hao Xu in governing,
129
00:09:21,279 --> 00:09:25,859
but deep in her heart, she has always had a true love that she couldn't be with.
130
00:09:25,859 --> 00:09:29,200
Royal Father also knows of the man she loves.
131
00:09:30,980 --> 00:09:32,600
Who is it?
132
00:09:33,140 --> 00:09:36,660
It's no one else but our Ling Yun's General Jing Shi.
133
00:09:38,360 --> 00:09:40,139
Is it Jing Shi?
134
00:09:40,140 --> 00:09:41,860
Yes.
135
00:09:42,520 --> 00:09:45,539
Unfortunately, they were born into different royal clans
136
00:09:45,540 --> 00:09:47,859
with great disparity in their status.
137
00:09:47,860 --> 00:09:50,979
Hence, they were unable to be together.
138
00:09:50,980 --> 00:09:55,540
With great difficulty, they kept their yearnings hidden away.
139
00:09:56,460 --> 00:10:00,859
Are they truly in love with each other?
140
00:10:00,860 --> 00:10:03,060
I'm absolutely sure.
141
00:10:03,660 --> 00:10:05,700
If it's true,
142
00:10:05,700 --> 00:10:09,700
I'm willing to let them be together.
143
00:10:10,400 --> 00:10:12,460
Is it true, Royal Father?
144
00:10:14,800 --> 00:10:18,619
"Mandarin ducks and butterflies appear in pairs."
145
00:10:18,620 --> 00:10:22,310
I'm willing to see lovers in this world
146
00:10:22,310 --> 00:10:24,460
all have a happy ending.
147
00:10:25,100 --> 00:10:29,039
Ruo Ruo, if people can all be happy,
148
00:10:29,040 --> 00:10:34,200
this world, naturally, would have less conflict.
149
00:10:36,020 --> 00:10:38,710
Ruo'er, come with me
150
00:10:38,710 --> 00:10:40,860
to walk for a bit longer.
151
00:10:41,380 --> 00:10:43,400
Yes, Royal Father.
152
00:11:03,260 --> 00:11:05,120
Sister Yun Sang,
153
00:11:05,120 --> 00:11:08,459
the Ling Yun King has agreed to summon General Jing Shi.
154
00:11:08,460 --> 00:11:12,320
I believe that the marriage proposal will go well.
155
00:11:18,200 --> 00:11:19,679
There's still one more matter.
156
00:11:19,680 --> 00:11:22,160
I hope that I'm only overthinking.
157
00:11:22,160 --> 00:11:25,859
When I was in Jing Shi's manor, I saw the eyes of his personal maid
158
00:11:25,860 --> 00:11:27,659
after hearing about your marriage,
159
00:11:27,659 --> 00:11:30,419
filled with resentment and hate.
160
00:11:30,420 --> 00:11:33,400
I ask sister to warn General Jing Shi.
161
00:12:06,280 --> 00:12:08,100
Yun Sang.
162
00:12:09,060 --> 00:12:11,080
Why have you come?
163
00:12:11,820 --> 00:12:14,339
If you needed something, you could just send a message through the butterflies.
164
00:12:14,340 --> 00:12:15,999
Why did you come all the way here?
165
00:12:16,000 --> 00:12:18,260
It's because I miss you.
166
00:12:19,880 --> 00:12:23,219
By the way, A'Mo has sent news saying that
167
00:12:23,219 --> 00:12:27,139
the Ling Yun King has agreed to our marriage.
168
00:12:27,140 --> 00:12:28,659
Really?
169
00:12:28,660 --> 00:12:32,859
He'll summon for you very soon to discuss the marriage proposal.
170
00:12:32,859 --> 00:12:36,959
That's great! This way, we'll be halfway to getting married.
171
00:12:37,760 --> 00:12:41,600
A'Mo also mentioned another matter.
172
00:12:42,420 --> 00:12:44,300
What is it?
173
00:12:45,720 --> 00:12:48,940
Is there something you can't tell me?
174
00:12:48,940 --> 00:12:51,019
It isn't that I can't tell you.
175
00:12:51,020 --> 00:12:53,939
I just don't know how to start.
176
00:12:53,940 --> 00:12:57,459
A'Mo said your personal maid
177
00:12:57,459 --> 00:13:02,159
after hearing about our marriage, seemed to be very resentful.
178
00:13:02,160 --> 00:13:04,880
My personal maid?
179
00:13:06,540 --> 00:13:09,360
That should be Qi Nu.
180
00:13:09,360 --> 00:13:11,159
She grew up in my manor since she was litle.
181
00:13:11,160 --> 00:13:13,879
She served me for years like we're siblings to each other.
182
00:13:13,880 --> 00:13:18,879
Why would she feel resentful after hearing news about our marriage?
183
00:13:18,879 --> 00:13:20,940
Look at you!
184
00:13:20,940 --> 00:13:23,819
You're normally so sharp-witted.
185
00:13:23,820 --> 00:13:27,180
Why are you so muddle-headed about your own matters?
186
00:13:27,180 --> 00:13:28,939
She served you for years.
187
00:13:28,940 --> 00:13:31,139
Of course, she has feelings for you.
188
00:13:31,140 --> 00:13:33,620
It's normal that she likes you.
189
00:13:34,280 --> 00:13:37,699
- How is that possible? I'm but—
- All right, all right.
190
00:13:37,699 --> 00:13:39,779
I'm only telling you about this matter
191
00:13:39,780 --> 00:13:42,620
hoping you can handle it appropriately.
192
00:13:43,360 --> 00:13:46,619
Yes. Wife, you're right to lecture me.
193
00:13:47,220 --> 00:13:49,479
Who's your wife?
194
00:13:49,479 --> 00:13:51,940
I still didn't agree to marry you yet.
195
00:13:53,220 --> 00:13:55,959
I'm planning to take her in as my adopted sister.
196
00:13:55,960 --> 00:13:58,700
One, it would cut off her feelings towards me.
197
00:13:58,700 --> 00:14:02,480
Second, it counts as giving her some status
198
00:14:02,480 --> 00:14:06,600
to allow her to easily find an outstanding husband later.
199
00:14:06,600 --> 00:14:08,899
If she doesn't want to get married yet,
200
00:14:08,900 --> 00:14:11,330
I'll just send her to accompany my mother then.
201
00:14:11,330 --> 00:14:15,140
It's so she can find an ideal son-in-law for Qi Nu.
202
00:14:15,140 --> 00:14:17,959
Does that sound good?
203
00:14:17,960 --> 00:14:20,480
I'll go with what you say.
204
00:14:22,940 --> 00:14:24,359
That's great!
205
00:14:24,360 --> 00:14:27,099
Yun Sang, wait for me.
206
00:14:27,100 --> 00:14:29,939
Wait for me to personally go to Xuan Mu to propose our marriage.
207
00:14:29,940 --> 00:14:32,060
By then,
208
00:14:32,060 --> 00:14:34,900
I'll give you a magnificent wedding.
209
00:14:36,480 --> 00:14:38,400
I'll wait for you.
210
00:14:42,860 --> 00:14:47,099
The three options An Hua proposed in court yesterday,
211
00:14:47,100 --> 00:14:50,860
- what do you think about them?
- Only the best option can be chosen.
212
00:14:51,500 --> 00:14:53,480
I also think so,
213
00:14:53,480 --> 00:14:57,200
but Royal Father seems to be against the idea of taking the initiative to attack.
214
00:14:58,040 --> 00:15:00,379
It looks like Royal Father has really aged.
215
00:15:00,380 --> 00:15:02,939
His Majesty was a seasoned warrior in his youth.
216
00:15:02,940 --> 00:15:05,239
He's seen too much blood and tears.
217
00:15:05,240 --> 00:15:08,440
He can't bear to see any more soldiers sacrificed.
218
00:15:09,180 --> 00:15:11,019
Since Royal Father is dissatisfied with the best option,
219
00:15:11,020 --> 00:15:14,059
yet didn't make a choice between the other two options,
220
00:15:14,060 --> 00:15:17,040
what should we do?
221
00:15:17,820 --> 00:15:22,699
Actually, the other two options have nothing to do with us.
222
00:15:22,699 --> 00:15:26,439
If His Majesty incites those plans, naturally, there will be someone who will do it.
223
00:15:26,439 --> 00:15:30,939
From what I see, it's just delaying the inevitable battle we'll have with Xuan Mu.
224
00:15:30,940 --> 00:15:34,179
We should still prepare for battle
225
00:15:34,180 --> 00:15:36,099
like we previously planned.
226
00:15:36,100 --> 00:15:37,959
Once His Majesty comes around to it,
227
00:15:37,959 --> 00:15:41,339
then we'll have an advantage in court.
228
00:15:41,340 --> 00:15:43,059
You're right, My Lord.
229
00:15:43,059 --> 00:15:47,820
Reorganizing the army step by step is what we should do.
230
00:15:53,420 --> 00:15:57,419
Ten pairs of emerald dragon and phoenix hairpins,
231
00:15:57,420 --> 00:16:01,900
eight quadrant amber pendants,
232
00:16:01,900 --> 00:16:05,259
one set of a-thousand-virtue five-element jade platters,
233
00:16:05,260 --> 00:16:08,879
fifty wooden bows infused with spiritual energy...
234
00:16:08,880 --> 00:16:12,719
A'Mo, do you think these will be enough?
235
00:16:12,719 --> 00:16:15,420
Don't worry! It's more than enough.
236
00:16:15,420 --> 00:16:18,239
- Ten spiritual noble dendrobiums—
- Then would Yun Sang think
237
00:16:18,240 --> 00:16:21,120
what I prepared is too simple?
238
00:16:21,740 --> 00:16:24,179
Sister doesn't care about any of these things at all.
239
00:16:24,180 --> 00:16:27,220
What she wants is only you.
240
00:16:31,880 --> 00:16:34,879
- This still won't do!
- What's wrong now?
241
00:16:34,879 --> 00:16:38,419
If you interrupt me again, I won't be able to finish tonight.
242
00:16:38,419 --> 00:16:40,160
Even if Yun Sang doesn't mind,
243
00:16:40,160 --> 00:16:44,080
will the nobility of Xuan Mu think the same?
244
00:16:44,920 --> 00:16:48,619
You... You're a dignified Ling Yun general.
245
00:16:48,620 --> 00:16:50,559
I've never seen you afraid of anything normally.
246
00:16:50,560 --> 00:16:53,279
Why are you so cowardly when it comes to a marriage proposal?
247
00:16:53,280 --> 00:16:56,899
You just need to stop worrying and relax.
248
00:16:56,900 --> 00:16:58,819
I have passed on the news to Chi Yun.
249
00:16:58,820 --> 00:17:02,960
When you arrive in Xuan Mu, he'll help you.
250
00:17:02,960 --> 00:17:05,939
That's good! That's good then.
251
00:17:10,300 --> 00:17:14,079
Your Majesty, Eldest Princess Yun Sang and I are in love with each other.
[Hands-of-Time Pavilion]
252
00:17:14,080 --> 00:17:17,480
Therefore, I came to propose to her.
253
00:17:17,480 --> 00:17:20,519
Yun Sang is the love of my life.
254
00:17:20,520 --> 00:17:22,439
I seek your approval, Your Majesty.
255
00:17:22,440 --> 00:17:26,019
For the rest of our lives, I'll do my utmost to protect and faithful to her
256
00:17:26,020 --> 00:17:28,460
till death do us part.
257
00:17:29,660 --> 00:17:32,999
Your Majesty, Jing Shi and I are in love.
258
00:17:33,000 --> 00:17:34,819
I'm willing to marry Jing Shi.
259
00:17:34,819 --> 00:17:37,360
I hope for your approval, Your Majesty.
260
00:17:38,120 --> 00:17:43,300
Since you're in love with each other, I'll naturally approve and fulfill your wish.
261
00:17:43,300 --> 00:17:44,940
Wait a moment!
262
00:17:44,940 --> 00:17:46,979
General, what objections do you have?
263
00:17:46,980 --> 00:17:49,999
Yun Sang is our Xuan Mu's Eldest Princess
264
00:17:50,000 --> 00:17:52,419
and belongs to the people of Xuan Mu.
265
00:17:52,420 --> 00:17:56,939
Now that she's marrying a small general from Ling Yun,
266
00:17:56,940 --> 00:17:59,059
wouldn't she become the laughing stock of others?
267
00:17:59,060 --> 00:18:01,260
General Xing Mang,
268
00:18:01,260 --> 00:18:06,540
do you have to interfere even with my marriage?
269
00:18:06,540 --> 00:18:09,899
Eldest Princess, I had no intentions to offend you,
270
00:18:09,900 --> 00:18:13,280
but this matter is indecorous.
271
00:18:14,200 --> 00:18:16,800
I want to hear
272
00:18:16,800 --> 00:18:19,680
what's indecorous about it.
273
00:18:19,680 --> 00:18:21,520
This...
274
00:18:21,520 --> 00:18:24,000
I don't know.
275
00:18:26,500 --> 00:18:30,279
Your Highness, I think that as part of the Xuan Mu Royal Clan,
276
00:18:30,280 --> 00:18:33,479
you have an extremely respected position.
277
00:18:33,480 --> 00:18:37,479
I believe your marriage is a political affair and can't be decided hastily.
278
00:18:37,479 --> 00:18:39,380
Besides,
279
00:18:40,200 --> 00:18:44,759
what qualifications does a Ling Yun general have
280
00:18:44,760 --> 00:18:48,490
to marry our Xuan Mu clan's Eldest Princess?
281
00:18:49,580 --> 00:18:52,760
Chi Yun, why are you laughing?
282
00:18:52,760 --> 00:18:55,339
Your Majesty, I'm an outsider.
283
00:18:55,340 --> 00:18:57,960
It isn't right for me to express my opinion here.
284
00:18:57,960 --> 00:19:01,179
I only want to remind everyone that Princess Yun Sang
285
00:19:01,179 --> 00:19:04,919
has been removed from all of her duties in Xuan Mu and given up all her power.
286
00:19:04,919 --> 00:19:08,179
Back then, there were no objections.
287
00:19:08,180 --> 00:19:10,879
No one thought the position of Eldest Princess
288
00:19:10,880 --> 00:19:13,460
was extremely respected.
289
00:19:13,460 --> 00:19:17,459
Now, you're trying to interfere with her private matters.
290
00:19:17,460 --> 00:19:19,659
This is clearly a happy matter of two people in love.
291
00:19:19,660 --> 00:19:21,479
How is it improper?
292
00:19:21,480 --> 00:19:23,999
What etiquette does it violate?
293
00:19:24,000 --> 00:19:25,719
General Jing Shi is the top choice in character,
294
00:19:25,720 --> 00:19:29,139
appearance, and capability.
295
00:19:29,140 --> 00:19:33,279
Very few young people in the Land of Wilderness can beat him.
296
00:19:33,280 --> 00:19:35,679
If he doesn't have the qualifications,
297
00:19:35,680 --> 00:19:39,679
I ask what man in the Land of Wilderness does?
298
00:19:39,680 --> 00:19:43,739
Unless, you all want the Eldest Princess to marry Xuan Yang's Yu Chen
299
00:19:43,739 --> 00:19:47,900
or have her live the rest of her life alone?
300
00:19:50,500 --> 00:19:53,899
No wonder, that's why Yun Sang removed herself from political affairs that day.
301
00:19:53,900 --> 00:19:56,199
Turns out this is the reason for that move.
302
00:19:56,200 --> 00:19:57,719
However, it's also better this way.
303
00:19:57,720 --> 00:20:00,079
If the Xuan Mu King doesn't have Yun Sang's help,
304
00:20:00,080 --> 00:20:03,680
it'll be advantageous for us.
305
00:20:05,560 --> 00:20:09,139
Enough! If there are no more objections,
306
00:20:09,140 --> 00:20:12,739
I'll approve of this marriage.
307
00:20:12,740 --> 00:20:15,419
Jing Shi, you can return to prepare for the wedding.
308
00:20:15,420 --> 00:20:19,440
Select an auspicious day to marry Yun Sang.
309
00:20:21,140 --> 00:20:22,720
Thank you, Your Majesty!
310
00:20:35,460 --> 00:20:37,170
Jing Shi,
311
00:20:37,170 --> 00:20:40,960
I'll leave my sister in your hands.
312
00:20:40,960 --> 00:20:43,539
If you dare to treat her poorly,
313
00:20:43,540 --> 00:20:47,219
I'll gather the entire strength of Xuan Mu to destroy you.
314
00:20:47,860 --> 00:20:49,379
Don't worry, Your Majesty.
315
00:20:49,380 --> 00:20:51,079
If I'm unable to make Yun Sang happy,
316
00:20:51,080 --> 00:20:55,420
I will let myself fall into the Spring of Yu and never be able to rise again.
317
00:20:57,760 --> 00:21:01,719
Sister, you don't have to worry about anything else.
318
00:21:01,720 --> 00:21:04,899
I'll prepare a generous dowry for you.
319
00:21:04,900 --> 00:21:08,279
Enough now! Jing Shi and I don't need any of those things.
320
00:21:08,279 --> 00:21:10,899
Currently, Xuan Mu is in need of money.
321
00:21:10,900 --> 00:21:13,140
You can keep the dowry simple.
322
00:21:13,140 --> 00:21:14,759
This is my regard as your younger brother.
323
00:21:14,760 --> 00:21:16,840
Don't try to evade it!
324
00:21:16,840 --> 00:21:21,740
It's enough if you two can be happy together in the future.
325
00:21:23,180 --> 00:21:25,240
Thank you, Your Majesty.
326
00:21:46,340 --> 00:21:47,699
He was perfectly fine recently.
327
00:21:47,700 --> 00:21:50,060
How did he become so ill like this?
328
00:21:50,880 --> 00:21:55,680
In the past few days, my whole body lacked strength.
329
00:21:55,680 --> 00:21:58,480
I feel dizzy and I'm losing my hearing.
330
00:21:58,480 --> 00:22:02,910
It must be that as I have gradually aged,
331
00:22:02,910 --> 00:22:06,140
my spiritual powers have weakened.
332
00:22:06,140 --> 00:22:11,400
It'll be difficult for me to manage state affairs for the time being.
333
00:22:11,400 --> 00:22:13,860
I asked you here
334
00:22:13,860 --> 00:22:18,600
because I have an announcement to make.
335
00:22:23,260 --> 00:22:26,760
- Di Yin.
- I'm here.
336
00:22:26,760 --> 00:22:30,200
From today on, in my place, I'll have you
337
00:22:30,200 --> 00:22:32,800
to handle the state affairs for the time being.
338
00:22:33,760 --> 00:22:36,580
I will not let you down, Royal Father!
339
00:22:37,660 --> 00:22:39,800
By the way,
340
00:22:39,800 --> 00:22:44,460
you... have Ruo'er
341
00:22:44,460 --> 00:22:47,899
to summon Sheng Lun here.
342
00:22:47,900 --> 00:22:49,599
Yes, Royal Father.
343
00:22:49,600 --> 00:22:52,100
Help me lie down!
344
00:22:59,480 --> 00:23:02,140
Royal Father has allowed me to return to Five Gods Mountain?
345
00:23:03,140 --> 00:23:07,100
It seems that he has made up his mind about passing down the throne.
346
00:23:07,100 --> 00:23:11,900
But, Di Yin is handling state affairs in his place currently.
347
00:23:11,900 --> 00:23:16,080
This shows that your Royal Father still prefers Di Yin.
348
00:23:16,080 --> 00:23:18,699
His actions also is like announcing to all of Ling Yun
349
00:23:18,700 --> 00:23:21,600
who the future Ling Yun King will be.
350
00:23:21,600 --> 00:23:23,940
The situation isn't in your favor.
351
00:23:24,700 --> 00:23:25,959
No need to worry!
352
00:23:25,960 --> 00:23:28,480
All of this is part of my plan.
353
00:23:28,480 --> 00:23:31,920
It's still not time to decide who has won or lost.
354
00:23:31,920 --> 00:23:34,259
Royal Father is too weak to attend to state affairs.
355
00:23:34,260 --> 00:23:36,359
Currently, the court official's opinions
356
00:23:36,359 --> 00:23:39,440
may be more important than Royal Father's opinion.
357
00:23:39,440 --> 00:23:41,620
I've already made all necessary arrangements.
358
00:23:42,400 --> 00:23:45,519
Even during this time, you're still keeping your composure.
359
00:23:45,519 --> 00:23:48,080
I really admire you for this.
360
00:23:48,080 --> 00:23:51,320
A'Mo, I really hope that there's one day
361
00:23:51,320 --> 00:23:53,820
you won't just have admiration for me.
362
00:23:57,080 --> 00:23:59,040
Forget it!
363
00:23:59,040 --> 00:24:03,160
A'Mo, I want to ask you to do me another favor.
364
00:24:04,260 --> 00:24:06,100
What is it?
365
00:24:06,620 --> 00:24:08,299
When we return to Splendor Hall,
366
00:24:08,300 --> 00:24:12,600
I hope you can visit Royal Father often as you did in the past.
367
00:24:14,400 --> 00:24:15,699
That isn't difficult.
368
00:24:15,699 --> 00:24:17,700
I can promise you that.
369
00:24:20,080 --> 00:24:23,880
Your Highness, if you don't inherit the throne,
370
00:24:23,880 --> 00:24:26,359
Ling Yun will surely fall into the hands of the nasty person, Di Yin.
371
00:24:26,360 --> 00:24:28,839
Is this something Your Highness is willing to see?
372
00:24:28,840 --> 00:24:32,239
I'm just a mere soldier, but I can still tell good from evil.
373
00:24:32,239 --> 00:24:37,159
Your Highness, for your people, I'm willing to serve you and sacrifice my life.
374
00:24:37,159 --> 00:24:39,200
Soldiers are trained for use in time of crisis.
375
00:24:39,200 --> 00:24:42,379
I vow to serve and die for you, Your Highness, so please just give me an order.
376
00:24:42,379 --> 00:24:46,019
I'll go to any lengths for you even death.
377
00:24:46,019 --> 00:24:47,459
All right.
378
00:24:47,460 --> 00:24:50,539
Currently, my Royal Father's health isn't like before.
379
00:24:50,540 --> 00:24:53,419
If we can control Midland City and the imperial palace,
380
00:24:53,420 --> 00:24:56,740
Ling Yun's power can be easily obtained.
381
00:24:57,240 --> 00:24:59,320
As for how to deploy our troops...
382
00:25:00,440 --> 00:25:03,599
Your Highness, please don't worry about such small matters! I'll arrange for it.
383
00:25:03,599 --> 00:25:05,519
You must keep this confidential.
384
00:25:05,520 --> 00:25:08,419
Be at ease, Your Highness! I'll have everything fully prepared.
385
00:25:08,419 --> 00:25:10,960
I'll wait for your order, Your Highness.
386
00:25:10,960 --> 00:25:14,999
Jing Shi, do you know how dangerous this matter is?
387
00:25:15,000 --> 00:25:17,240
What are you saying, Your Highness?
388
00:25:17,240 --> 00:25:21,979
Even if there is great danger, I can disregard it to help Your Highness ascend the throne.
389
00:25:23,100 --> 00:25:24,999
I was indeed right about you.
390
00:25:25,000 --> 00:25:28,700
You're a true hero of Ling Yun.
391
00:25:28,700 --> 00:25:30,179
Your Highness, you've overpraised me.
392
00:25:30,180 --> 00:25:33,360
No time to lose! We'll each do our own preparations.
393
00:25:33,360 --> 00:25:38,079
- Jing Shi, you must be careful with Di Yin.
- I understand.
394
00:25:38,079 --> 00:25:40,719
I won't let Di Yin find out about any little detail of our plans.
395
00:25:40,720 --> 00:25:45,059
- I trust you.
- Your Highness, when will we take action?
396
00:25:45,059 --> 00:25:46,599
If I'm summoned to the palace,
397
00:25:46,599 --> 00:25:50,539
it'll likely be that my Royal Father is unable to manage state affairs and is handing down his power.
398
00:25:50,539 --> 00:25:54,379
By then, you can forget it if he passes the throne to me.
399
00:25:54,380 --> 00:25:58,319
If he passes it down to Di Yin, you'll take our troops to take control of Five Gods Mountain and Midland City.
400
00:25:58,319 --> 00:26:01,419
We'll act together from the outside and inside to force Di Yin to hand over the throne.
401
00:26:01,420 --> 00:26:03,879
JIng Shi, I'll rely on you.
402
00:26:03,880 --> 00:26:07,120
I vow to have you inherit the throne, Your Highness!
403
00:26:08,360 --> 00:26:10,459
General, Prince Di Yin has already begun
404
00:26:10,460 --> 00:26:12,439
swapping out the generals of all three tribes except for the Blue Dragon Tribe.
405
00:26:12,440 --> 00:26:16,039
Once he consolidates all three tribes, he'll make a move on us.
406
00:26:16,039 --> 00:26:19,979
He made an excuse to replace two of my lieutenants yesterday,
407
00:26:19,979 --> 00:26:24,400
but he hasn't had the time to plant his men in yet.
408
00:26:26,760 --> 00:26:29,159
We don't have much time left.
409
00:26:29,160 --> 00:26:32,939
- How far along are you with the task I gave you?
- It's already done.
410
00:26:32,939 --> 00:26:35,659
We planted a lot of our men inside Midland City and Five Gods Mountain.
411
00:26:35,659 --> 00:26:38,099
They're all first-class masters disguised as commoners.
412
00:26:38,100 --> 00:26:39,719
We're just waiting for your order.
413
00:26:39,720 --> 00:26:42,099
Good! Well done.
414
00:26:42,099 --> 00:26:44,180
Report!
415
00:26:45,620 --> 00:26:48,299
General, Prince Sheng Lun has been summoned back by His Majesty to the Five Gods Mountain.
416
00:26:48,299 --> 00:26:51,939
He has arrived at Splendor Hall and just asked to see you.
417
00:26:51,939 --> 00:26:53,950
All right. His Highness has returned.
418
00:26:53,950 --> 00:26:55,610
I'll go see him now.
419
00:26:55,619 --> 00:26:58,039
Be sure to have everything ready as I ordered.
420
00:26:58,040 --> 00:27:00,019
Report to me immediately if anything happens.
421
00:27:00,020 --> 00:27:02,080
Yes, General!
422
00:27:09,680 --> 00:27:11,299
How has it been going?
423
00:27:11,299 --> 00:27:14,299
I've made appropriate arrangements outside the imperial palace and inside Midland City.
424
00:27:14,300 --> 00:27:17,439
Your Highness, you'll have to personally supervise inside the imperial palace.
425
00:27:17,440 --> 00:27:20,999
Don't worry! I've had Cai Ling and Cai Zhong handling it.
426
00:27:20,999 --> 00:27:23,700
I can rest assured with those two.
427
00:27:24,300 --> 00:27:26,659
This might be our last chance.
428
00:27:26,660 --> 00:27:30,239
Currently, Di Yin is rapidly increasing his power
429
00:27:30,240 --> 00:27:33,459
and replacing court officials frantically.
430
00:27:33,460 --> 00:27:35,940
If we're unable to seize this last opportunity,
431
00:27:35,940 --> 00:27:38,539
I'm afraid we'll never be able to hold our heads up again.
432
00:27:38,540 --> 00:27:40,220
I know.
433
00:27:42,140 --> 00:27:45,940
By the way, how have your wedding preparations been going?
434
00:27:47,420 --> 00:27:48,779
I'm currently in the midst of preparing.
435
00:27:48,780 --> 00:27:51,279
I can marry Yun Sang in the upcoming spring.
436
00:27:51,280 --> 00:27:53,340
Next year?
437
00:27:53,340 --> 00:27:54,679
Next year is good.
438
00:27:54,680 --> 00:27:57,819
There will be an outcome to our matters by then.
439
00:27:57,820 --> 00:28:00,959
If I fail, you can leave Ling Yun
440
00:28:00,959 --> 00:28:03,779
and live with Yun Sang in Xuan Mu.
441
00:28:03,779 --> 00:28:06,239
At that time, Di Yin won't be able to do anything to you.
442
00:28:06,240 --> 00:28:08,179
I vowed to serve you in life and death.
443
00:28:08,180 --> 00:28:10,360
How could I think only for myself?
444
00:28:13,620 --> 00:28:16,999
You have another person to worry about, and more responsibility on your shoulders now.
445
00:28:16,999 --> 00:28:19,919
Unless it's the last resort, you mustn't sacrifice yourself.
446
00:28:19,919 --> 00:28:21,919
Your Highness, I...
447
00:28:21,920 --> 00:28:25,279
Say no more! It isn't like we're sure to fail.
448
00:28:25,279 --> 00:28:29,140
On the contrary, I think our chances of success are very high.
449
00:28:30,780 --> 00:28:32,340
Yes.
450
00:28:55,580 --> 00:28:57,400
Your Highness.
451
00:28:58,060 --> 00:29:00,120
Help me up!
452
00:29:04,180 --> 00:29:06,800
Sheng Lun, sit down!
453
00:29:09,220 --> 00:29:10,599
You've returned.
454
00:29:10,600 --> 00:29:12,599
Have you been well lately?
455
00:29:12,600 --> 00:29:14,179
Thank you for your concern, Royal Father.
456
00:29:14,180 --> 00:29:16,080
I'm very well.
457
00:29:19,040 --> 00:29:23,380
I sent you to Hot Springs Valley for your own good.
458
00:29:24,200 --> 00:29:25,939
I'm old now.
459
00:29:25,939 --> 00:29:29,480
You don't get along with your brother, Di Yin.
460
00:29:30,240 --> 00:29:33,390
But I still hope that
461
00:29:33,390 --> 00:29:37,770
you two can be close and get along well.
462
00:29:38,540 --> 00:29:40,380
I understand.
463
00:29:42,720 --> 00:29:44,600
Sheng Lun,
464
00:29:45,800 --> 00:29:47,679
do you hate me?
465
00:29:47,680 --> 00:29:49,660
I dare not.
466
00:29:49,660 --> 00:29:53,240
My time spent in Hot Springs Valley wasn't wasted,
467
00:29:53,240 --> 00:29:55,939
rather I thought many things through.
468
00:29:55,940 --> 00:29:58,300
I was waiting to be summoned by Royal Father at any time.
469
00:30:03,920 --> 00:30:07,460
Ruo'er told me everything.
470
00:30:08,500 --> 00:30:10,000
Sheng Lun,
471
00:30:10,540 --> 00:30:12,620
you've matured.
472
00:30:19,460 --> 00:30:22,220
How's the weather outside today?
473
00:30:23,220 --> 00:30:25,040
The weather is very nice.
474
00:30:26,920 --> 00:30:30,799
Since it's nice outside and I feel energized,
475
00:30:30,800 --> 00:30:34,700
why don't you take a walk with me?
476
00:30:34,700 --> 00:30:36,560
Yes, Royal Father.
477
00:30:39,220 --> 00:30:42,880
Sheng Lun, how is the view in the garden?
478
00:30:43,940 --> 00:30:47,200
Royal Father has good taste, so it's very well arranged.
479
00:30:48,200 --> 00:30:49,839
When you weren't here,
480
00:30:49,840 --> 00:30:53,540
Ruo'er often walked with me like this.
481
00:30:53,540 --> 00:30:56,959
You're lucky to have married her.
482
00:30:56,960 --> 00:30:58,600
Yes.
483
00:31:00,640 --> 00:31:02,840
As the Ling Yun King,
484
00:31:03,960 --> 00:31:05,530
actually,
485
00:31:05,530 --> 00:31:10,140
I also have many things that are out of my control.
486
00:31:11,140 --> 00:31:14,020
I've been the Ling Yun King for my whole life.
487
00:31:14,020 --> 00:31:18,140
When I think about it, I'd rather be a hermit.
488
00:31:18,140 --> 00:31:22,940
I could be carefree and stay far away from all the unrest.
489
00:31:25,100 --> 00:31:26,740
Moreover,
490
00:31:26,740 --> 00:31:31,420
I still like to live a free and unrestrained life.
491
00:31:34,080 --> 00:31:38,840
Sheng Lun, what do you think of such a life?
492
00:31:39,520 --> 00:31:41,339
If Royal Father likes the peace and quiet,
493
00:31:41,339 --> 00:31:44,399
I can spend more time walking with you like this
494
00:31:44,400 --> 00:31:47,580
and focus less on mundane affairs in this world.
495
00:31:50,820 --> 00:31:55,220
Hearing you say that, I can rest assured.
496
00:32:17,360 --> 00:32:19,799
Sun-flare, you're embroidering it wrong.
497
00:32:19,800 --> 00:32:22,959
If the needle goes in here, it has to come out here.
498
00:32:22,959 --> 00:32:24,980
It's backwards.
499
00:32:24,980 --> 00:32:27,999
We keep doing embroidery all day, when will this be over?
500
00:32:27,999 --> 00:32:30,180
I can't do this any longer.
501
00:32:30,180 --> 00:32:33,539
If you don't want to learn, you can go to play on the side.
502
00:32:33,540 --> 00:32:36,599
I want to make the best wedding dress for Sister Yun Sang.
503
00:32:36,600 --> 00:32:39,279
I hope Jing Shi and her wedding can be held as planned,
504
00:32:39,280 --> 00:32:42,280
without any accidents or mishaps.
505
00:32:42,280 --> 00:32:44,320
I'm so bored to death!
506
00:32:48,780 --> 00:32:51,059
Sister, play with me for a bit.
507
00:32:51,060 --> 00:32:52,499
Stop messing around, Sun-flare!
508
00:32:52,500 --> 00:32:55,379
- Give the clothes back to me.
- I won't return it! I just won't!
509
00:32:55,379 --> 00:32:58,239
Sister, just play with me for a bit! Just for a moment!
510
00:32:58,239 --> 00:33:01,259
Sun-flare, you're getting more and more disobedient.
511
00:33:01,260 --> 00:33:03,679
When I catch you, see that I'll give you a good spanking.
512
00:33:03,680 --> 00:33:06,180
Then you'll have to catch me first.
513
00:33:07,660 --> 00:33:09,720
Come to catch me!
514
00:33:13,400 --> 00:33:16,539
- Did you relay my orders?
- Everything has been well prepared.
515
00:33:16,539 --> 00:33:21,219
Once we get a signal from the palace, our people can take action right away.
516
00:33:21,219 --> 00:33:24,759
Remember! We must be very careful not to let Di Yin find out.
517
00:33:24,759 --> 00:33:26,819
We must take him by surprise.
518
00:33:26,819 --> 00:33:30,619
Don't worry! These are all masters we've been secretly recruiting over the years.
519
00:33:30,619 --> 00:33:33,039
They're all loyal and powerful.
520
00:33:33,040 --> 00:33:36,239
Cai Ling had already taken control of part of the guards in the palace.
521
00:33:36,240 --> 00:33:37,919
Cai Zhong will collaborate with him.
522
00:33:37,920 --> 00:33:40,879
When the time comes, we'll take action when the garrison is relieved.
523
00:33:40,880 --> 00:33:42,980
We must succeed in one try.
524
00:33:42,980 --> 00:33:46,299
Di Yin surely won't think that I'll launch an attack
525
00:33:46,300 --> 00:33:48,379
right after I just returned.
526
00:33:48,379 --> 00:33:52,779
Prince Di Yin likes playing dirty tricks and schemes, then we should give him a swift and decisive reaction.
527
00:33:52,779 --> 00:33:55,959
We'll counter his tricks with power to take them down through swift and resolute measures.
528
00:33:56,820 --> 00:33:59,379
Judging by the current situation, the sooner we take action,
529
00:33:59,379 --> 00:34:01,739
the greater our chances of success will be.
530
00:34:01,739 --> 00:34:04,920
I'll strictly follow all your orders.
531
00:34:10,200 --> 00:34:12,619
How do you feel today, Royal Father?
532
00:34:12,620 --> 00:34:14,960
Why did you summon me all of a sudden?
533
00:34:14,960 --> 00:34:19,440
Naturally, I have a good thing to share with you.
534
00:34:19,440 --> 00:34:21,040
Ruo'er,
535
00:34:22,060 --> 00:34:23,660
look!
536
00:34:35,640 --> 00:34:38,239
Why is there a peach blossom tree here?
537
00:34:38,240 --> 00:34:40,760
It wasn't here a few days ago.
538
00:34:40,760 --> 00:34:44,459
I personally had people transplant it here from outside the palace.
539
00:34:44,460 --> 00:34:47,900
Ruo'er, look at these petals!
540
00:34:53,240 --> 00:34:56,879
Why are these petals so thick and full?
541
00:34:56,880 --> 00:34:59,259
It's called multi-petaled peach blossoms.
542
00:34:59,260 --> 00:35:02,099
Normal peach blossoms are single-petaled.
543
00:35:02,100 --> 00:35:06,260
At most, they're only a half-petal thicker than normal.
544
00:35:06,260 --> 00:35:11,039
I had people bring water from Hot Springs Valley to nurture it
545
00:35:11,040 --> 00:35:15,680
and personally used my wood spirit to take care of it.
546
00:35:15,680 --> 00:35:19,160
That's why it has blossomed to be so plump and gorgeous.
547
00:35:20,300 --> 00:35:24,840
Royal Father, you used your own spiritual power to nurture the peach blossoms?
548
00:35:25,820 --> 00:35:28,720
Do you know what it's called?
549
00:35:34,280 --> 00:35:36,400
What are you doing?
550
00:36:06,260 --> 00:36:08,279
You're such an unfilial son!
551
00:36:08,279 --> 00:36:12,840
How dare you draft such a treacherous edict?
552
00:36:28,000 --> 00:36:31,399
Royal Father, ever since Di Yin took over state affairs,
553
00:36:31,400 --> 00:36:34,559
he has been imperious, arrogant, reckless, and rampant.
554
00:36:34,560 --> 00:36:38,590
He repeatedly insulted multiple court officials, and the discontent of the people has deepened.
555
00:36:39,039 --> 00:36:44,180
I've drafted an edict according to Royal Father's orders.
556
00:36:44,800 --> 00:36:47,959
Di Yin colluded with Her Majesty to harbor malicious intentions.
557
00:36:47,959 --> 00:36:52,479
There are sixty eight pieces of ironclad evidence against him.
558
00:36:52,479 --> 00:36:55,359
Royal Father, as the head of the Ling Yun clan,
559
00:36:55,360 --> 00:36:59,800
has decided to imprison Di Yin and depose the Queen.
560
00:37:02,560 --> 00:37:04,579
Have you gone mad?
561
00:37:04,580 --> 00:37:07,240
Are you writing an edict in place of me?
562
00:37:07,800 --> 00:37:09,579
I'm the Ling Yun King!
563
00:37:09,580 --> 00:37:11,819
I'm the only one who can issue a decree!
564
00:37:11,820 --> 00:37:14,299
Guards! Where are guards?
565
00:37:14,299 --> 00:37:19,320
Royal Father, the entire palace is all now under my men.
566
00:37:19,320 --> 00:37:22,860
Very soon, the Midland City will be under my control as well.
567
00:37:22,860 --> 00:37:24,980
No one will come here.
568
00:37:31,580 --> 00:37:34,880
Royal Father, you're old now.
569
00:37:36,700 --> 00:37:38,580
Please issue the decree.
570
00:37:53,300 --> 00:37:56,240
How long have you been planning this?
571
00:37:57,280 --> 00:38:02,360
Was summoning you back also part of your plan?
572
00:38:04,660 --> 00:38:06,560
Sheng Lun?
573
00:38:15,540 --> 00:38:19,960
Do you know about this matter as well?
574
00:38:22,340 --> 00:38:24,619
You want to poison your Royal Father to death?
575
00:38:24,620 --> 00:38:27,799
I don't want my Royal Father and brothers to shed any more blood.
576
00:38:27,800 --> 00:38:31,719
Do you have to do it this way? Isn't there any other way?
577
00:38:31,719 --> 00:38:33,679
I have no other choice.
578
00:38:33,679 --> 00:38:37,540
If I want to protect you, this is the only way.
579
00:38:40,140 --> 00:38:42,300
I understand your predicament.
580
00:38:45,500 --> 00:38:46,979
It has nothing to do with her.
581
00:38:46,979 --> 00:38:48,880
She didn't know.
582
00:38:53,360 --> 00:38:55,440
That's good.
583
00:38:55,440 --> 00:38:57,440
At least,
584
00:38:58,400 --> 00:39:03,120
these peach blossoms weren't done in vain.
585
00:39:07,720 --> 00:39:10,060
Please issue the decree, Royal Father.
586
00:39:19,400 --> 00:39:22,660
I have a such great son.
587
00:39:57,380 --> 00:39:59,219
Here's the thing you want.
588
00:39:59,220 --> 00:40:01,140
Take it!
589
00:40:07,240 --> 00:40:10,219
- Thank you, Royal Father.
- Get lost!
590
00:40:15,900 --> 00:40:19,539
During the upheaval, Royal Father's old illness has relapsed
591
00:40:19,540 --> 00:40:21,660
from grief and stricken despair.
592
00:40:21,660 --> 00:40:26,079
I ask Royal Father to move to the Jade Palace to recuperate in peace.
593
00:40:32,080 --> 00:40:33,900
You...
594
00:40:35,380 --> 00:40:39,420
You really can't wait a moment longer!
595
00:40:45,220 --> 00:40:47,000
Please move forward, Royal Father.
596
00:40:51,260 --> 00:40:53,280
Fine then!
597
00:40:55,880 --> 00:40:57,860
Fine!
598
00:41:23,960 --> 00:41:34,000
Timing and subtitles brought to you by The Endless Love Team @Viki.com
599
00:41:34,000 --> 00:41:42,440
❝ Peach Blossom Promise ❞
Lyricist: Zhang Ying - Composer: Luo Kun - Singer: Deng Ziqi
600
00:41:42,440 --> 00:41:45,360
♫ At first sight, the feeling is so familiar ♫
601
00:41:45,360 --> 00:41:49,700
♫ Yet an oath is like the wind blowing away the clouds ♫
602
00:41:49,700 --> 00:41:56,140
♫ In the river of time, I wonder what year this is ♫
603
00:41:56,140 --> 00:42:03,490
♫ Like minded, I hope we'll persistently reincarnate time after time ♫
604
00:42:03,490 --> 00:42:09,780
♫ In a heartbeat, how many times the flowers bloom and fall through the fingers? ♫
605
00:42:09,780 --> 00:42:17,020
♫ The intertwining of this life has touched my heartstrings ♫
606
00:42:17,020 --> 00:42:23,610
♫ I wonder if we'll meet again in the next life ♫
607
00:42:23,610 --> 00:42:30,800
♫ Leave a peach blossom as commemoration to resolve the fate of this life ♫
608
00:42:30,800 --> 00:42:37,760
♫ My whole face gives telltale signs that I miss you ♫
609
00:42:37,760 --> 00:42:41,150
♫ Every inch of land, every year the tree lives ♫
610
00:42:41,150 --> 00:42:44,510
♫ Every flower, and every tree represents my desire for you ♫
611
00:42:44,510 --> 00:42:51,490
♫ Passion is a kind of adoration that goes astray from the original intention ♫
612
00:42:51,490 --> 00:42:54,870
♫ Forget the future, forget the past ♫
613
00:42:54,870 --> 00:42:58,160
♫ Forget my heart, forget you, and forget how we began ♫
614
00:42:58,160 --> 00:43:04,750
♫ The blossoms stain the path of loving you ♫
615
00:43:04,750 --> 00:43:08,600
♫ I pray piously for my long-cherished wish that in our next life ♫
616
00:43:08,600 --> 00:43:12,000
♫ We could have an outcome as simple as the peach blossom ♫
617
00:43:12,000 --> 00:43:18,830
♫ On the thought that the time will start to repeat itself ♫
618
00:43:18,830 --> 00:43:22,340
♫ Listen to the rain lamenting, look at the Heavenly Lake rippling ♫
619
00:43:22,340 --> 00:43:25,440
♫ In the human world, only very few emotions are difficult to tell ♫
620
00:43:25,440 --> 00:43:35,480
♫ Memories scatter on the path of loving you ♫
48705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.