Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,667 --> 00:00:07,540
♪♪
2
00:00:07,540 --> 00:00:14,214
♪♪
3
00:00:14,214 --> 00:00:18,251
♪ Come, they told me ♪
4
00:00:18,251 --> 00:00:21,554
♪ Pa rum pum pum-pum ♪
5
00:00:21,554 --> 00:00:24,591
♪♪
6
00:00:24,591 --> 00:00:28,928
♪ A newborn King to see ♪
7
00:00:28,928 --> 00:00:31,998
♪ Pa rum pum pum-pum ♪
8
00:00:31,998 --> 00:00:35,268
♪♪
9
00:00:35,268 --> 00:00:39,305
♪ Our finest gifts we bring ♪
10
00:00:39,305 --> 00:00:42,642
♪ Pa rum pum pum-pum ♪
11
00:00:42,642 --> 00:00:45,712
♪♪
12
00:00:45,712 --> 00:00:49,983
♪ To lay before the king ♪
13
00:00:49,983 --> 00:00:53,186
♪ Pa rum pum pum-pum ♪
14
00:00:53,186 --> 00:00:55,922
♪ Rum pum pum-pum ♪
15
00:00:55,922 --> 00:00:58,691
♪ Rum pum pum-pum ♪
16
00:00:58,691 --> 00:01:01,194
♪♪
17
00:01:01,194 --> 00:01:02,262
♪ Me and my ♪
18
00:01:02,262 --> 00:01:06,099
[ Screaming ]
19
00:01:06,099 --> 00:01:09,169
[ Wailing ]
20
00:01:09,169 --> 00:01:11,337
Ahhhh!
21
00:01:11,337 --> 00:01:14,174
[ Baby crying ]
22
00:01:14,174 --> 00:01:18,011
[ Panting ]
23
00:01:18,011 --> 00:01:20,780
[ Baby crying ]
24
00:01:26,553 --> 00:01:29,222
[ Continues crying ]
25
00:01:34,327 --> 00:01:36,229
[ Cellphone swishes ]
26
00:01:37,931 --> 00:01:39,799
♪♪
27
00:01:39,799 --> 00:01:42,202
♪ Early morning ♪
28
00:01:42,202 --> 00:01:43,837
♪ She wakes up ♪
29
00:01:43,837 --> 00:01:47,340
♪ Knock, knock, knock on the door ♪
30
00:01:47,340 --> 00:01:49,442
♪♪
31
00:01:49,442 --> 00:01:52,245
♪ It's time for makeup ♪
32
00:01:52,245 --> 00:01:53,780
♪ Perfect smile ♪
33
00:01:53,780 --> 00:01:58,251
♪ It's you they're all waiting for ♪
34
00:01:58,251 --> 00:02:03,523
♪ They go, "Isn't she lovely ♪
35
00:02:03,523 --> 00:02:05,458
♪ This Holly-- ♪
36
00:02:05,458 --> 00:02:07,427
[ Camera shutter clicks ]
37
00:02:07,427 --> 00:02:09,095
Radiolab: Alright, everybody, let's collectively rewind
38
00:02:09,095 --> 00:02:10,730
our minds back in time --
39
00:02:10,730 --> 00:02:13,433
66 million years ago, to be precise.
40
00:02:13,433 --> 00:02:15,268
The dinosaurs are here on Earth.
41
00:02:15,268 --> 00:02:17,804
Meanwhile, up in space, our asteroid is now hurtling
42
00:02:17,804 --> 00:02:20,406
towards the Earth, getting hotter and hotter.
43
00:02:20,406 --> 00:02:22,442
If you were a terrestrial dinosaur,
44
00:02:22,442 --> 00:02:24,611
you'd have experienced some heat
45
00:02:24,611 --> 00:02:27,113
that is almost unimaginable --
46
00:02:27,113 --> 00:02:30,049
something like 1,200 degrees.
47
00:02:30,049 --> 00:02:33,553
At that temperature, your blood will literally start
48
00:02:33,553 --> 00:02:36,356
to boil inside your body,
49
00:02:36,356 --> 00:02:38,992
and you will die.
50
00:02:38,992 --> 00:02:40,560
♪ And they say ♪
51
00:02:40,560 --> 00:02:43,830
♪ "She's so lucky, she's a star ♪
52
00:02:43,830 --> 00:02:49,035
♪ But she cry, cry, cries in her lonely heart ♪
53
00:02:49,035 --> 00:02:50,737
♪ Thinking ♪
54
00:02:50,737 --> 00:02:53,973
♪ If there's nothing missing in my life ♪
55
00:02:53,973 --> 00:02:59,746
♪ Then why do these tears come at night?" ♪
56
00:03:03,550 --> 00:03:05,718
Wait. You're actually gonna sign that?
57
00:03:05,718 --> 00:03:08,021
You're actually wearing nails that say "Pussy Power"?
58
00:03:08,021 --> 00:03:09,322
Maybe I really love cats.
59
00:03:09,322 --> 00:03:10,990
Prove it.
60
00:03:10,990 --> 00:03:14,027
You want me to show you my pussy?
61
00:03:14,027 --> 00:03:15,828
[ Chuckles ]
62
00:03:15,828 --> 00:03:19,098
She's a comedy queen, baby!
63
00:03:19,098 --> 00:03:20,466
[ Chuckles ]
64
00:03:20,466 --> 00:03:22,669
Um, why haven't you accepted
65
00:03:22,669 --> 00:03:26,139
my follow request on Insta?
66
00:03:26,139 --> 00:03:29,242
Okay. So I get dress-coded, but meanwhile,
67
00:03:29,242 --> 00:03:32,812
no one does anything about all the real fashion crimes
68
00:03:32,812 --> 00:03:36,115
against humanity happening in this school.
69
00:03:36,115 --> 00:03:38,418
Slip-ons with socks?
70
00:03:38,418 --> 00:03:39,919
Wraparound sunglasses?
71
00:03:39,919 --> 00:03:42,889
I mean, you need to be arresting those people
72
00:03:42,889 --> 00:03:46,259
and expelling them and making them fly drones into their head
73
00:03:46,259 --> 00:03:48,494
so they accidentally drown.
74
00:03:48,494 --> 00:03:49,629
[ Chuckles ]
75
00:03:49,629 --> 00:03:50,964
Chester: There we go.
76
00:03:50,964 --> 00:03:52,599
I got you.
77
00:03:52,599 --> 00:03:56,869
So, why won't you let me follow you?
78
00:03:56,869 --> 00:04:00,073
You're one away from suspension.
79
00:04:00,073 --> 00:04:01,641
And?
80
00:04:01,641 --> 00:04:03,509
Okay, okay. That -- That just pisses me off.
81
00:04:03,509 --> 00:04:05,178
'Cause we got bigger fish to fry.
82
00:04:05,178 --> 00:04:07,313
"We"? Who's "we"?
83
00:04:07,313 --> 00:04:09,115
Like "Black people"?
84
00:04:09,115 --> 00:04:11,384
Like "Black queer people"?
85
00:04:11,384 --> 00:04:15,255
What if this is the fish I want to fry?
86
00:04:15,255 --> 00:04:16,889
So I saw this, um --
87
00:04:16,889 --> 00:04:21,861
this video of you jumping off a boat to help Nathan?
88
00:04:21,861 --> 00:04:24,797
Oh! It made it all the way to VHS.
89
00:04:26,933 --> 00:04:28,601
Be that person.
90
00:04:28,601 --> 00:04:30,536
Is this where you therapize me?
91
00:04:30,536 --> 00:04:32,538
Can I recommend a therapist?
92
00:04:32,538 --> 00:04:35,441
But you know I just want to lie on your couch.
93
00:04:42,715 --> 00:04:46,152
Sam: You need to repaint your nails.
94
00:04:46,152 --> 00:04:49,622
So that's a no.
95
00:04:49,622 --> 00:04:51,557
Is it 'cause you got a boyfriend?
96
00:04:57,030 --> 00:05:00,833
I was a band geek in high school.
97
00:05:00,833 --> 00:05:04,003
You know, I -- I loved it.
98
00:05:04,003 --> 00:05:07,373
Someone else's music, someone else's steps,
99
00:05:07,373 --> 00:05:09,008
someone else's clothes.
100
00:05:09,008 --> 00:05:10,977
Conformity -- just give me more of it.
101
00:05:10,977 --> 00:05:14,681
Literally, let me march to the beat of someone else's drum.
102
00:05:16,516 --> 00:05:18,551
I see you, and it's like I'm...
103
00:05:22,922 --> 00:05:26,025
You are who I wish I was in high school.
104
00:05:28,594 --> 00:05:32,532
So accept my Insta request.
105
00:05:32,532 --> 00:05:35,034
You need to go now.
106
00:05:35,034 --> 00:05:37,637
See you at GSA.
107
00:05:37,637 --> 00:05:40,139
Yeah, um, actually, I got stuff to take care of,
108
00:05:40,139 --> 00:05:42,909
so I don't think I'm gonna make it.
109
00:05:42,909 --> 00:05:45,311
Okay, then.
110
00:05:45,311 --> 00:05:48,448
We'll miss you.
111
00:05:48,448 --> 00:05:51,250
I'm the asteroid.
112
00:05:51,250 --> 00:05:52,985
You're the dinosaur.
113
00:05:56,456 --> 00:05:58,458
J: I love that podcast.
114
00:05:58,458 --> 00:05:59,892
The atmosphere blows up,
115
00:05:59,892 --> 00:06:02,195
and the dinosaurs go extinct in a second.
116
00:06:02,195 --> 00:06:04,797
But, like, all the little creatures living in the dirt
117
00:06:04,797 --> 00:06:06,699
just under the surface survive.
118
00:06:06,699 --> 00:06:08,768
So what? We're all just supposed to hide underground
119
00:06:08,768 --> 00:06:10,236
and wait for the apocalypse?
120
00:06:10,236 --> 00:06:13,806
Like, for what?
121
00:06:13,806 --> 00:06:15,608
I'm sorry. I'm just, like,
122
00:06:15,608 --> 00:06:18,378
experiencing rejection on multiple levels.
123
00:06:18,378 --> 00:06:19,445
You want a hit?
124
00:06:19,445 --> 00:06:21,547
No.
125
00:06:21,547 --> 00:06:23,950
It's the fucking Binary, you know?
126
00:06:23,950 --> 00:06:25,852
Yeah.
127
00:06:25,852 --> 00:06:27,920
Actually, no, I have no idea what you're talking about.
128
00:06:27,920 --> 00:06:29,689
Yeah, this is just The Great Binary
129
00:06:29,689 --> 00:06:30,723
doing its work --
130
00:06:30,723 --> 00:06:32,492
Stay or go.
131
00:06:32,492 --> 00:06:34,727
Isolate or celebrate.
132
00:06:34,727 --> 00:06:36,229
Funyuns or Hot Cheetos.
133
00:06:36,229 --> 00:06:39,031
But this Binary keeps wanting you to choose.
134
00:06:39,031 --> 00:06:40,733
In or out.
135
00:06:40,733 --> 00:06:44,137
So you're just like can't stay in, so gotta be out.
136
00:06:44,137 --> 00:06:47,140
Then the Binary wins.
137
00:06:47,140 --> 00:06:50,543
Now I'm thinking about In-N-Out.
138
00:06:50,543 --> 00:06:52,745
Shit.
139
00:06:52,745 --> 00:06:54,414
My munchies are setting in.
140
00:06:54,414 --> 00:06:57,417
[ School bell rings ]
141
00:06:57,417 --> 00:06:58,818
No, don't do it.
142
00:06:58,818 --> 00:07:00,586
That zucchini bread is nasty.
143
00:07:00,586 --> 00:07:02,188
Yeah. I dunno.
144
00:07:02,188 --> 00:07:04,090
For some reason, I'm just really attracted to it,
145
00:07:04,090 --> 00:07:05,892
and I want to get to know it better.
146
00:07:07,193 --> 00:07:08,661
Arianna: ...and then you have to stand up
147
00:07:08,661 --> 00:07:10,229
and be like, "I'm Naomi.
148
00:07:10,229 --> 00:07:13,433
My pronouns are she/her, and I'm a lesbian."
149
00:07:13,433 --> 00:07:14,934
Naomi: But I'm not!
150
00:07:14,934 --> 00:07:16,335
I'm only going because you're my best friend
151
00:07:16,335 --> 00:07:17,437
and my brother's bi.
152
00:07:17,437 --> 00:07:19,005
Shit. I don't know.
153
00:07:19,005 --> 00:07:20,740
Those are some tough motherfuckers in there.
154
00:07:20,740 --> 00:07:22,074
If they think you're straight at all,
155
00:07:22,074 --> 00:07:23,910
they will fucking cut you.
156
00:07:23,910 --> 00:07:25,745
I only get a pass 'cause my dads,
157
00:07:25,745 --> 00:07:28,347
but it's touch-and-go, so you have to say it.
158
00:07:28,347 --> 00:07:30,583
Wait. Are you serious?
159
00:07:30,583 --> 00:07:32,652
Bitch, I'm just messing with you!
160
00:07:32,652 --> 00:07:34,320
Oh, my God! I'm dying!
161
00:07:34,320 --> 00:07:36,456
I'm dying!
162
00:07:36,456 --> 00:07:37,990
Hey, Jack.
163
00:07:37,990 --> 00:07:39,225
Rose.
164
00:07:39,225 --> 00:07:40,893
Are you, um -- Are you going in?
165
00:07:42,795 --> 00:07:45,731
No, um, I got stuff I need to take care of.
166
00:07:45,731 --> 00:07:47,433
We need you.
167
00:07:47,433 --> 00:07:49,602
Otherwise, it's just gonna be, like, 10 hours of Delilah
168
00:07:49,602 --> 00:07:51,304
TED-talking about trigger warnings.
169
00:07:51,304 --> 00:07:53,973
I can't save everyone all the time, you know.
170
00:07:56,375 --> 00:07:59,645
I like your nails.
171
00:07:59,645 --> 00:08:01,347
"Posse Power."
172
00:08:01,347 --> 00:08:03,716
[ Drumming in background ]
173
00:08:03,716 --> 00:08:05,885
[ Whistle blows ]
174
00:08:07,720 --> 00:08:09,555
Um, I-I'll see you later.
175
00:08:09,555 --> 00:08:11,257
Okay, bye.
176
00:08:13,326 --> 00:08:16,529
Oh! By the way, I just found out your grandma's white!
177
00:08:16,529 --> 00:08:24,337
♪♪
178
00:08:24,337 --> 00:08:32,144
♪♪
179
00:08:32,144 --> 00:08:39,752
♪♪
180
00:08:39,752 --> 00:08:47,360
♪♪
181
00:08:47,360 --> 00:08:49,795
Arianna: Why would we take a field trip to a wall?
182
00:08:49,795 --> 00:08:51,430
Delilah: Stonewall isn't a wall.
183
00:08:51,430 --> 00:08:53,199
Sam: I can see us raising money for a trip,
184
00:08:53,199 --> 00:08:55,001
but New York might be a little tricky.
185
00:08:55,001 --> 00:08:57,570
Last year, the Young Republicans went to Fort Lee.
186
00:08:57,570 --> 00:08:59,805
Yeah, well, they're much better funded than we are.
187
00:08:59,805 --> 00:09:01,407
Hi. Hi.
188
00:09:01,407 --> 00:09:03,576
Just, um, before we keep going with, you know,
189
00:09:03,576 --> 00:09:05,144
all of that, uh --
190
00:09:05,144 --> 00:09:07,713
And I know things are changing in here,
191
00:09:07,713 --> 00:09:10,483
and, you know, new people, and --
192
00:09:10,483 --> 00:09:14,120
and you like to run things the way you do, which is great.
193
00:09:14,120 --> 00:09:17,823
I just think it might be nice if I were to introduce us
194
00:09:17,823 --> 00:09:20,726
to someone new with us.
195
00:09:20,726 --> 00:09:24,130
This is Luz, my star soccer player.
196
00:09:24,130 --> 00:09:26,265
[ Chuckles ] Top scorer here.
197
00:09:26,265 --> 00:09:29,702
[ Laughs ] This girl really knows how to score.
198
00:09:29,702 --> 00:09:32,271
'Sup.
199
00:09:32,271 --> 00:09:34,874
So, is there anything you'd like to share,
200
00:09:34,874 --> 00:09:37,310
Luz, that brought you here?
201
00:09:37,310 --> 00:09:39,278
Any issues, or...?
202
00:09:39,278 --> 00:09:41,314
Yeah, I'm single.
203
00:09:41,314 --> 00:09:42,782
That's an issue.
204
00:09:42,782 --> 00:09:45,251
I'd like to fix that.
205
00:09:45,251 --> 00:09:47,086
Hit me up. Delilah: Yeah.
206
00:09:47,086 --> 00:09:48,721
Can we go back to the trip?
207
00:09:48,721 --> 00:09:50,356
We have to do something.
208
00:09:50,356 --> 00:09:53,192
I just feel like we're all really complacent.
209
00:09:53,192 --> 00:09:55,995
Maybe we should just do, like, a dance or something?
210
00:09:55,995 --> 00:09:57,863
Mrs. Culpepper: That's not a bad idea.
211
00:09:57,863 --> 00:09:59,932
Or there's gay day at Disneyland.
212
00:09:59,932 --> 00:10:03,135
Yeah, um, Disney's pretty problematic.
213
00:10:03,135 --> 00:10:04,670
It is.
214
00:10:04,670 --> 00:10:08,374
I mean, Ursula's the villain and a drag queen lesbian.
215
00:10:08,374 --> 00:10:09,976
That's really cool.
216
00:10:09,976 --> 00:10:11,811
Scar -- lispy villain who literally says,
217
00:10:11,811 --> 00:10:13,646
"Let me practice my curtsy."
218
00:10:13,646 --> 00:10:15,348
Or "Toy Story" Ken --
219
00:10:15,348 --> 00:10:19,118
closeted gay fashionista who's all "I am not a girl toy."
220
00:10:19,118 --> 00:10:21,187
Like, and he's saying that, like,
221
00:10:21,187 --> 00:10:23,856
literally the worst thing a boy could be is a girl or gay.
222
00:10:23,856 --> 00:10:27,159
It's just -- I don't think we can give money to that company.
223
00:10:27,159 --> 00:10:29,795
I'm sorry. We can't.
224
00:10:29,795 --> 00:10:31,897
Chester: I kind of agree with Delilah.
225
00:10:33,966 --> 00:10:36,168
I mean, not about the Disney thing.
226
00:10:36,168 --> 00:10:37,703
I love me my Disney musicals.
227
00:10:37,703 --> 00:10:41,073
But history, yes.
228
00:10:41,073 --> 00:10:42,775
I'm on this whole thing right now
229
00:10:42,775 --> 00:10:44,377
about the history of humankind,
230
00:10:44,377 --> 00:10:50,082
and I just have to say, we are living in a bubble.
231
00:10:50,082 --> 00:10:53,052
Like, I'm sick of all this short-term memory.
232
00:10:53,052 --> 00:10:54,687
We're like, "Oh, I would never let there be
233
00:10:54,687 --> 00:10:56,322
concentration camps," and, like,
234
00:10:56,322 --> 00:10:58,658
we're literally putting kids in cages right now.
235
00:10:58,658 --> 00:11:01,394
Fuck! I don't know.
236
00:11:01,394 --> 00:11:03,562
Like, I'm all worked up, and I don't even know why.
237
00:11:03,562 --> 00:11:04,997
But I agree with Delilah.
238
00:11:04,997 --> 00:11:06,532
Like, I don't want to sit and argue
239
00:11:06,532 --> 00:11:08,668
about who's making Rice Krispie treats
240
00:11:08,668 --> 00:11:10,369
for some shitty bake sale.
241
00:11:10,369 --> 00:11:13,939
Like, let's tell the school they have to give us money.
242
00:11:13,939 --> 00:11:17,076
Let's go to the Queer Motherland, San Francisco.
243
00:11:17,076 --> 00:11:20,079
Let's learn some historical shit about ourselves.
244
00:11:20,079 --> 00:11:22,748
And from now on, let's just,
245
00:11:22,748 --> 00:11:26,619
like, get it the fuck right, okay?
246
00:11:26,619 --> 00:11:28,621
Arianna: Wait. You guys...
247
00:11:28,621 --> 00:11:30,189
Ooh!
248
00:11:30,189 --> 00:11:32,124
Also, doesn't San Francisco have, like,
249
00:11:32,124 --> 00:11:34,460
that three-story H&M?
250
00:11:36,762 --> 00:11:39,765
Girl.
251
00:11:39,765 --> 00:11:41,467
Sam: Chester.
252
00:11:44,837 --> 00:11:46,539
That was perfect.
253
00:11:46,539 --> 00:11:49,909
[ Indistinct conversations ]
254
00:11:58,517 --> 00:12:00,553
May I?
255
00:12:00,553 --> 00:12:02,054
Yeah.
256
00:12:02,054 --> 00:12:04,523
Let's give them something to talk about.
257
00:12:04,523 --> 00:12:07,359
Okay. But they're also literally not talking at all.
258
00:12:07,359 --> 00:12:09,161
Wait. I don't understand.
259
00:12:09,161 --> 00:12:11,130
Like, you came out, you jumped off a boat.
260
00:12:11,130 --> 00:12:12,965
Like, nobody's saying anything?
261
00:12:12,965 --> 00:12:15,134
Yeah, no. My mom is just like, "Oh, hi.
262
00:12:15,134 --> 00:12:17,036
Everything's bueno."
263
00:12:17,036 --> 00:12:18,704
Is she gonna freak?
264
00:12:18,704 --> 00:12:19,872
Probably.
265
00:12:19,872 --> 00:12:22,608
Do you want me to stop?
266
00:12:22,608 --> 00:12:24,143
You jump, I jump, right?
267
00:12:24,143 --> 00:12:25,778
Riley: Oh, my God. No, seriously, stop.
268
00:12:25,778 --> 00:12:26,912
No. Yes.
269
00:12:26,912 --> 00:12:28,414
Please hit an iceberg.
270
00:12:28,414 --> 00:12:30,116
Oh, my God. We should do the thing.
271
00:12:30,116 --> 00:12:31,617
What thing? We're doing the thing.
272
00:12:31,617 --> 00:12:33,119
"The thing." Come on.
273
00:12:33,119 --> 00:12:36,055
Okay, okay, okay. Okay, okay, okay.
274
00:12:36,055 --> 00:12:38,057
Close your eyes.
275
00:12:38,057 --> 00:12:39,992
Do you trust me?
276
00:12:41,827 --> 00:12:44,563
Now open your eyes.
277
00:12:44,563 --> 00:12:47,266
Literally posting this for the world.
278
00:12:47,266 --> 00:12:49,268
[ School bell rings ]
279
00:12:52,805 --> 00:12:53,973
Lindsay: Megan!
280
00:12:53,973 --> 00:12:55,941
It's Lindsay. Oh.
281
00:12:55,941 --> 00:12:57,276
I know who you are, Lindsay.
282
00:12:57,276 --> 00:12:59,311
We're on that thingy together.
283
00:12:59,311 --> 00:13:01,580
Oh. How's it going?
284
00:13:01,580 --> 00:13:02,782
Things are good.
285
00:13:02,782 --> 00:13:04,283
Good. I'm so glad.
286
00:13:04,283 --> 00:13:05,684
So glad.
287
00:13:05,684 --> 00:13:07,253
It's just, I know how kids are -- mean --
288
00:13:07,253 --> 00:13:08,921
so I wanted to check in on you.
289
00:13:08,921 --> 00:13:11,257
Oh, thanks. I so appreciate that.
290
00:13:11,257 --> 00:13:14,727
Do I know what you're talking about?
291
00:13:14,727 --> 00:13:16,796
I'm sorry.
292
00:13:16,796 --> 00:13:18,998
I'm incredibly confused.
293
00:13:18,998 --> 00:13:20,766
What is your kid's name again?
294
00:13:20,766 --> 00:13:23,102
Ella. Ella Michaels. Right.
295
00:13:23,102 --> 00:13:24,670
I was confusing her with the Ella
296
00:13:24,670 --> 00:13:28,841
who got caught selling her parents' pot.
297
00:13:28,841 --> 00:13:30,976
She was barely making a profit.
298
00:13:30,976 --> 00:13:33,512
Oh, I'm sorry.
299
00:13:33,512 --> 00:13:34,947
That was your Ella.
300
00:13:34,947 --> 00:13:37,416
Oh, God.
301
00:13:37,416 --> 00:13:40,519
Ella felt just sick about that video of Nathan.
302
00:13:40,519 --> 00:13:42,488
Ohh.
303
00:13:50,930 --> 00:13:53,299
[ Cellphone chimes ]
304
00:13:59,805 --> 00:14:01,207
[ Indistinct conversations ]
305
00:14:01,207 --> 00:14:03,509
[ Cellphone chimes ]
306
00:14:08,347 --> 00:14:11,750
-[ Laughs ] -Oh, my God.
307
00:14:11,750 --> 00:14:15,888
Riley: Literally posting this for the world.
308
00:14:15,888 --> 00:14:18,157
She's a birdy.
309
00:14:18,157 --> 00:14:21,026
Yes! Oh, my gosh! You're making me fall!
310
00:14:24,997 --> 00:14:26,599
Sorry. What's this for?
311
00:14:26,599 --> 00:14:28,200
Lindsay: Snacks. For the meeting next week.
312
00:14:28,200 --> 00:14:29,468
We still need gluten-free cookies
313
00:14:29,468 --> 00:14:31,403
or anything vegan/sugar-free!
314
00:14:31,403 --> 00:14:34,273
You know what? I am not busting my fanny
315
00:14:34,273 --> 00:14:39,111
making vegan/sugar-free desserts for 20 people.
316
00:14:39,111 --> 00:14:40,446
Seriously.
317
00:14:40,446 --> 00:14:42,114
Whatever happened to just cookies?
318
00:14:42,114 --> 00:14:43,682
Well, Megan, we do already have
319
00:14:43,682 --> 00:14:45,351
quite a few different types of cookies.
320
00:14:45,351 --> 00:14:47,720
Great. Then that should be enough.
321
00:14:47,720 --> 00:14:51,891
You now, there was a day when people were happy with cookies.
322
00:14:51,891 --> 00:14:54,059
Now it's all..."
323
00:14:54,059 --> 00:14:56,295
Oh, I identify as a...
324
00:14:56,295 --> 00:15:02,201
sugar-hating fake celiac-person" whatever.
325
00:15:02,201 --> 00:15:03,802
You know what? You don't want cookies?
326
00:15:03,802 --> 00:15:05,504
Have a carrot. Melissa's bringing carrots.
327
00:15:05,504 --> 00:15:07,506
Oh! Well, you know what?
328
00:15:07,506 --> 00:15:10,509
Someone might not identify as an orange carrot eater,
329
00:15:10,509 --> 00:15:14,513
so you should bring some white carrots and some red carrots.
330
00:15:14,513 --> 00:15:15,814
Right?
331
00:15:15,814 --> 00:15:18,384
Ugh! So tedious.
332
00:15:18,384 --> 00:15:19,818
"Pay attention to me!
333
00:15:19,818 --> 00:15:22,788
Special allergic person me!
334
00:15:22,788 --> 00:15:26,191
"I identify as --"
335
00:15:26,191 --> 00:15:27,860
I'm sorry, but --
336
00:15:27,860 --> 00:15:31,897
there was a time when people were just normal.
337
00:15:31,897 --> 00:15:33,599
You know? Just...
338
00:15:36,168 --> 00:15:37,803
[ Grunting ]
339
00:15:37,803 --> 00:15:39,204
Hon?
340
00:15:39,204 --> 00:15:41,607
[ Panting ]
341
00:15:41,607 --> 00:15:43,075
Fuck.
342
00:15:48,113 --> 00:15:50,616
Oh.
343
00:15:59,391 --> 00:16:01,694
Ow.
344
00:16:01,694 --> 00:16:03,729
Damn it!
345
00:16:07,066 --> 00:16:10,269
[ Gasping ]
346
00:16:20,579 --> 00:16:22,381
Can you not glue my finger?
347
00:16:22,381 --> 00:16:24,283
I'm not, and you're welcome.
348
00:16:24,283 --> 00:16:26,752
Okay, yeah. But you see, it's on my skin --
349
00:16:26,752 --> 00:16:28,387
Mom!
350
00:16:30,756 --> 00:16:32,458
Did you see that, um...
351
00:16:32,458 --> 00:16:34,493
video loop thing? Of Nathan?
352
00:16:34,493 --> 00:16:35,761
Yeah, everyone saw it.
353
00:16:35,761 --> 00:16:37,262
Oh, I see.
354
00:16:37,262 --> 00:16:38,697
So everyone knows? What do you mean?
355
00:16:38,697 --> 00:16:41,200
There were a gazillion people there.
356
00:16:41,200 --> 00:16:42,768
I think they all understood, though,
357
00:16:42,768 --> 00:16:47,172
that it was just a silly joke nothing-thing.
358
00:16:47,172 --> 00:16:49,475
Right? He's a mess, okay?
359
00:16:49,475 --> 00:16:50,876
And a total attention whore.
360
00:16:50,876 --> 00:16:53,012
Yes! That's my whole point.
361
00:16:53,012 --> 00:16:55,147
But it's not like he was making it up,
362
00:16:55,147 --> 00:16:57,016
and it's not that big of a deal.
363
00:16:57,016 --> 00:17:00,219
I mean, I guess you think he's going to hell or whatever,
364
00:17:00,219 --> 00:17:01,754
but I just think he has,
365
00:17:01,754 --> 00:17:04,423
like, character problems and moral issues.
366
00:17:04,423 --> 00:17:07,760
Yeah. And can be selfish.
367
00:17:07,760 --> 00:17:09,661
But I think he's just freaked out a bit,
368
00:17:09,661 --> 00:17:12,297
and I think it's weird you don't talk to him.
369
00:17:12,297 --> 00:17:14,099
He knows where I stand.
370
00:17:14,099 --> 00:17:15,234
Yeah. Okay.
371
00:17:15,234 --> 00:17:16,301
You do you.
372
00:17:16,301 --> 00:17:17,636
Oh, you know what?
373
00:17:17,636 --> 00:17:19,538
I really hate that expression.
374
00:17:19,538 --> 00:17:23,375
"You do you"? I don't even know what it means.
375
00:17:23,375 --> 00:17:26,578
I'm just asking you to keep me in the loop.
376
00:17:26,578 --> 00:17:28,047
You know, with your brother.
377
00:17:28,047 --> 00:17:29,648
Yeah, not gonna do that.
378
00:17:29,648 --> 00:17:31,150
Talk to him.
379
00:17:31,150 --> 00:17:32,851
You're welcome for the nail.
380
00:17:34,787 --> 00:17:36,555
[ Doorbell rings ]
381
00:17:37,990 --> 00:17:39,525
-Hey, hey! -You guys!
382
00:17:39,525 --> 00:17:41,827
What a surprise! It's not frosé night!
383
00:17:41,827 --> 00:17:44,430
Well, Thursday's too far away, and Mama needed her cocktail.
384
00:17:44,430 --> 00:17:45,831
I am loving this tropical print.
385
00:17:45,831 --> 00:17:47,866
Hello, Malibu Megan! [ Laughs ]
386
00:17:47,866 --> 00:17:49,068
Nice manners!
387
00:17:49,068 --> 00:17:51,437
You make us so proud!
388
00:17:51,437 --> 00:17:52,704
-Go on back. -Sorry.
389
00:17:52,704 --> 00:17:55,207
Go.
390
00:17:55,207 --> 00:17:58,077
What? I just thought it'd be nice to blow off a little steam
391
00:17:58,077 --> 00:18:00,312
with the boys.
392
00:18:00,312 --> 00:18:02,981
I am giving up on him.
393
00:18:02,981 --> 00:18:04,583
I am.
394
00:18:04,583 --> 00:18:06,318
I am giving up on Brad Pitt.
395
00:18:06,318 --> 00:18:08,420
That "12 Monkeys" thing.
396
00:18:08,420 --> 00:18:10,923
And "Trees of Life"?
397
00:18:10,923 --> 00:18:13,325
And the Fighting Club?
398
00:18:13,325 --> 00:18:15,494
They're all just so confusing.
399
00:18:15,494 --> 00:18:18,630
Why is Edward Norton punching himself?
400
00:18:18,630 --> 00:18:21,500
I just -- I'm sorry, Brad.
401
00:18:21,500 --> 00:18:24,336
Just please take off your shirt and shut up.
402
00:18:24,336 --> 00:18:26,605
You don't have to prove you're smart
403
00:18:26,605 --> 00:18:28,974
by being in movies normal people can't understand.
404
00:18:28,974 --> 00:18:30,776
Joe: Well, in what context did you watch them?
405
00:18:30,776 --> 00:18:32,377
What do you mean?
406
00:18:32,377 --> 00:18:33,612
I just mean, some films you have to give your full
407
00:18:33,612 --> 00:18:35,481
and undivided attention to.
408
00:18:35,481 --> 00:18:37,282
And if you're talking through them, you know,
409
00:18:37,282 --> 00:18:38,951
it's kind of hard.
410
00:18:38,951 --> 00:18:40,586
Like "Inception."
411
00:18:40,586 --> 00:18:43,122
Well, be interesting, and I won't talk through you.
412
00:18:43,122 --> 00:18:45,057
Okay? [ Laughs ]
413
00:18:45,057 --> 00:18:46,825
Who wants more?
414
00:18:46,825 --> 00:18:49,027
Come on. Thanks.
415
00:18:49,027 --> 00:18:50,195
How's Nathan?
416
00:18:50,195 --> 00:18:52,231
He's good!
417
00:18:52,231 --> 00:18:53,532
Mark: Well, we're...
418
00:18:53,532 --> 00:18:55,601
a little bit worried.
419
00:18:58,537 --> 00:19:00,139
What? Come on, honey.
420
00:19:00,139 --> 00:19:01,540
It's Patrick and Joe. I know!
421
00:19:01,540 --> 00:19:03,075
But just what --
422
00:19:03,075 --> 00:19:06,411
What is there to talk about?
423
00:19:06,411 --> 00:19:08,147
It's just a lot of change.
424
00:19:08,147 --> 00:19:10,282
You know?
425
00:19:10,282 --> 00:19:12,351
And I have those apps, you know?
426
00:19:12,351 --> 00:19:15,454
I meditate. I get it.
427
00:19:15,454 --> 00:19:19,725
The only thing that's permanent is impermanence and...
428
00:19:19,725 --> 00:19:20,893
Namaste.
429
00:19:20,893 --> 00:19:23,695
Savasana, whatever. [ Chuckles ]
430
00:19:23,695 --> 00:19:25,631
I don't know. It's just a lot.
431
00:19:25,631 --> 00:19:27,799
Which is why, at the end of the day,
432
00:19:27,799 --> 00:19:31,336
I just want Brad Pitt to take off his shirt
433
00:19:31,336 --> 00:19:34,306
and stop making me have to think.
434
00:19:34,306 --> 00:19:39,178
Look, the Nathan thing, it's just a little confusing.
435
00:19:39,178 --> 00:19:40,913
Generally, bi is confusing.
436
00:19:40,913 --> 00:19:42,581
It's really not confusing.
437
00:19:42,581 --> 00:19:44,983
"Inception" is confusing.
438
00:19:44,983 --> 00:19:46,585
Honey, I find it -- Who wants more?
439
00:19:46,585 --> 00:19:47,719
I find it a little confusing.
440
00:19:47,719 --> 00:19:49,121
It's not.
441
00:19:49,121 --> 00:19:50,789
Want more?
442
00:19:50,789 --> 00:19:55,527
♪♪
443
00:19:55,527 --> 00:19:59,731
I have learned a lot, actually, online.
444
00:19:59,731 --> 00:20:01,033
Yeah.
445
00:20:01,033 --> 00:20:03,268
Some of it's a little bit too much.
446
00:20:03,268 --> 00:20:08,607
I mean, did I need to know there is an entire category
447
00:20:08,607 --> 00:20:11,977
for "Bisexual Cuckold Porn"?
448
00:20:11,977 --> 00:20:15,280
What? No! [ Laughs ]
449
00:20:15,280 --> 00:20:19,585
But -- I don't know -- it is -- it's all about choices.
450
00:20:19,585 --> 00:20:21,320
Right? And --
451
00:20:21,320 --> 00:20:25,023
And our job is to make sure that Nathan chooses well.
452
00:20:25,023 --> 00:20:27,459
-May I speak frankly? -Mm, not too frankly.
453
00:20:27,459 --> 00:20:28,927
Of course. Okay.
454
00:20:28,927 --> 00:20:30,762
Bisexuality can be confusing.
455
00:20:30,762 --> 00:20:32,764
But it doesn't mean that they're, you know,
456
00:20:32,764 --> 00:20:35,467
cheating all the time or having a bunch of threesomes
457
00:20:35,467 --> 00:20:37,202
or sleeping with everything that moves.
458
00:20:37,202 --> 00:20:38,770
Patrick: And I get it, because one of the things
459
00:20:38,770 --> 00:20:40,772
that makes it so confusing
460
00:20:40,772 --> 00:20:45,110
is that literally every gay man came out as bi first.
461
00:20:45,110 --> 00:20:46,678
I mean, I said I was bi,
462
00:20:46,678 --> 00:20:48,914
and I was gayer than a straight guy in a musical.
463
00:20:48,914 --> 00:20:50,349
Mark: Wait.
464
00:20:50,349 --> 00:20:53,919
I starred in all my college musicals.
465
00:20:53,919 --> 00:20:56,989
Now, I'm not saying Nathan is using bi as an excuse.
466
00:20:56,989 --> 00:20:57,990
He's not.
467
00:20:57,990 --> 00:20:59,358
He's not.
468
00:20:59,358 --> 00:21:00,993
I mean, come --
469
00:21:00,993 --> 00:21:04,129
I have a feeling that Nathan likes a little drama.
470
00:21:04,129 --> 00:21:05,664
They all do.
471
00:21:05,664 --> 00:21:07,799
They all like to say, "I'm this today,"
472
00:21:07,799 --> 00:21:09,935
or, "Today I'm that," you know?
473
00:21:09,935 --> 00:21:12,771
And to have all their friends comment and...
474
00:21:12,771 --> 00:21:15,274
put likes on their posts and whatnot.
475
00:21:15,274 --> 00:21:18,977
But half the time, they don't even know what the words mean.
476
00:21:18,977 --> 00:21:23,415
My point is that I know my son.
477
00:21:23,415 --> 00:21:25,951
And I know what will make him happy.
478
00:21:25,951 --> 00:21:29,021
Right? And that is all that I want for him.
479
00:21:29,021 --> 00:21:31,323
It's his happiness.
480
00:21:31,323 --> 00:21:33,292
With a woman.
481
00:21:33,292 --> 00:21:35,460
[ Laughs ]
482
00:21:35,460 --> 00:21:37,396
[ Glass shatters ]
483
00:21:37,396 --> 00:21:39,531
♪♪
484
00:21:39,531 --> 00:21:41,800
[ Sighs ]
485
00:21:44,169 --> 00:21:45,837
Motherfucker!
486
00:21:45,837 --> 00:21:54,546
♪♪
487
00:21:54,546 --> 00:21:56,114
Mark: Hon?
488
00:21:56,114 --> 00:21:57,449
God -- It's broken.
489
00:21:57,449 --> 00:21:59,084
It's just a...
490
00:21:59,084 --> 00:22:00,319
bottle of red.
491
00:22:00,319 --> 00:22:06,958
♪♪
492
00:22:06,958 --> 00:22:13,832
♪ I'm sittin' on top of the world ♪
493
00:22:13,832 --> 00:22:18,570
♪ I've got the most wonderful girl ♪
494
00:22:18,570 --> 00:22:24,876
♪♪
495
00:22:24,876 --> 00:22:27,446
Megan: ...it is -- it's all about choices.
496
00:22:27,446 --> 00:22:29,114
Right? And --
497
00:22:29,114 --> 00:22:32,851
And our job is to make sure that Nathan chooses well.
498
00:22:32,851 --> 00:22:34,786
-May I speak frankly? -Mm, not too frankly.
499
00:22:34,786 --> 00:22:36,688
Of course. Okay.
500
00:22:36,688 --> 00:22:38,323
Bisexuality can be confusing.
501
00:22:38,323 --> 00:22:40,325
But it doesn't mean that they're, you know,
502
00:22:40,325 --> 00:22:43,028
cheating all the time or having a bunch of threesomes
503
00:22:43,028 --> 00:22:45,163
or sleeping with everything that moves.
504
00:22:45,163 --> 00:22:46,898
Patrick: And I get it, because one of the things
505
00:22:46,898 --> 00:22:48,900
that makes it so confusing
506
00:22:48,900 --> 00:22:53,205
is that literally every gay man came out as bi first.
507
00:22:53,205 --> 00:22:54,906
I mean, I said I was bi,
508
00:22:54,906 --> 00:22:56,641
and I was gayer than a straight guy in a musical.
509
00:22:56,641 --> 00:22:58,176
Mark: Wait.
510
00:22:58,176 --> 00:23:00,846
I starred in all my college musicals.
511
00:23:00,846 --> 00:23:03,782
Patrick: Now, I'm not saying Nathan is using bi as an excuse.
512
00:23:03,782 --> 00:23:05,784
He's not. He's not.
513
00:23:05,784 --> 00:23:08,487
I have a feeling that Nathan likes a little drama.
514
00:23:08,487 --> 00:23:09,988
They all do.
515
00:23:09,988 --> 00:23:11,790
They all like to say, "I'm this today,"
516
00:23:11,790 --> 00:23:13,925
or, "Today I'm that," you know?
517
00:23:13,925 --> 00:23:16,762
And to have all their friends comment and...
518
00:23:16,762 --> 00:23:19,264
put likes on their posts and whatnot.
519
00:23:19,264 --> 00:23:23,001
But half the time, they don't even know what the words mean.
520
00:23:23,001 --> 00:23:27,205
My point is that I know my son.
521
00:23:27,205 --> 00:23:29,941
And I know what will make him happy.
522
00:23:29,941 --> 00:23:32,577
Right? And that is all that I want for him.
523
00:23:32,577 --> 00:23:34,613
It's his happiness.
524
00:23:34,613 --> 00:23:36,281
Joe: With a woman.
525
00:23:36,281 --> 00:23:41,386
♪♪
526
00:23:41,386 --> 00:23:43,355
[ Glass shatters ]
527
00:23:43,355 --> 00:23:47,692
♪♪
528
00:23:47,692 --> 00:23:49,194
Naomi: She's gross.
529
00:23:49,194 --> 00:23:50,729
She's the grossest thing I've ever seen.
530
00:23:50,729 --> 00:23:52,798
Oh. Finally.
531
00:23:52,798 --> 00:23:55,634
Hey. Mm.
532
00:23:57,769 --> 00:24:00,172
Gets the job done, okay?
533
00:24:00,172 --> 00:24:03,141
Oh.
534
00:24:03,141 --> 00:24:05,043
Mmm.
535
00:24:05,043 --> 00:24:07,646
That's actually pretty good.
536
00:24:07,646 --> 00:24:08,647
Who did your nails?
537
00:24:08,647 --> 00:24:09,881
Chester.
538
00:24:09,881 --> 00:24:11,917
Oh, stop. It's nothing.
539
00:24:11,917 --> 00:24:13,952
If a man jumps in the water for me and paints my nails,
540
00:24:13,952 --> 00:24:16,455
then he is, for sure, thirsty for me.
541
00:24:16,455 --> 00:24:17,889
No, it's the opposite.
542
00:24:17,889 --> 00:24:19,624
He's so not into me, he's just like,
543
00:24:19,624 --> 00:24:21,593
"Oh, let me save this poor drowning puppy."
544
00:24:21,593 --> 00:24:23,195
Hey.
545
00:24:23,195 --> 00:24:24,930
You're good.
546
00:24:27,799 --> 00:24:29,434
Why couldn't you have just gotten wine?
547
00:24:29,434 --> 00:24:31,036
They'd notice.
548
00:24:31,036 --> 00:24:32,404
And you try measuring booze while your parents
549
00:24:32,404 --> 00:24:33,905
discuss your sex life.
550
00:24:33,905 --> 00:24:36,508
My dads think you're definitely gay.
551
00:24:36,508 --> 00:24:38,143
But that's just them.
552
00:24:38,143 --> 00:24:39,811
I told them I didn't get gay vibes.
553
00:24:39,811 --> 00:24:41,480
Oh, my God. You guys are so weird.
554
00:24:41,480 --> 00:24:42,848
What did you tell them?
555
00:24:42,848 --> 00:24:44,449
I told them that we kissed.
556
00:24:44,449 --> 00:24:46,384
Ugh. Why?
557
00:24:46,384 --> 00:24:47,552
I told them I liked it.
558
00:24:47,552 --> 00:24:49,254
Oh, my God.
559
00:24:49,254 --> 00:24:50,922
And they were like, "Don't get hurt, babydoll,"
560
00:24:50,922 --> 00:24:52,324
'cause they think you're just using me
561
00:24:52,324 --> 00:24:53,725
to pretend you're not gay.
562
00:24:53,725 --> 00:24:55,193
But really I think it's because
563
00:24:55,193 --> 00:24:57,195
they had a shitshow with their third,
564
00:24:57,195 --> 00:25:00,732
so they're just very anti- anything romantic right now.
565
00:25:00,732 --> 00:25:02,501
I wasn't using you.
566
00:25:02,501 --> 00:25:04,970
Oh, I know.
567
00:25:04,970 --> 00:25:06,705
Uh, I'm just gonna get something.
568
00:25:06,705 --> 00:25:15,247
♪♪
569
00:25:15,247 --> 00:25:16,848
I'll be right back.
570
00:25:16,848 --> 00:25:21,319
[ Indistinct dialogue playing on laptop ]
571
00:25:29,361 --> 00:25:31,129
Wait. Do you enthusiastically consent?
572
00:25:31,129 --> 00:25:33,298
I just put your hand on my tit.
573
00:25:37,469 --> 00:25:39,204
[ Door slams ]
574
00:25:39,204 --> 00:25:43,675
Oh, shit. Naomi's upset.
575
00:25:43,675 --> 00:25:45,310
I'm sorry. It's just me and her,
576
00:25:45,310 --> 00:25:46,945
we're finally, like --
577
00:25:46,945 --> 00:25:49,281
No, I get it. But I loved it.
578
00:25:49,281 --> 00:25:51,082
And, um...
579
00:25:51,082 --> 00:25:53,518
thank you.
580
00:25:53,518 --> 00:25:57,088
Joe: Arianna! We're going!
581
00:25:57,088 --> 00:25:58,790
Arianna!
582
00:26:10,201 --> 00:26:13,772
Your lips just make me want to put my fingers in your mouth.
583
00:26:16,408 --> 00:26:18,209
Arianna, we're going!
584
00:26:28,119 --> 00:26:29,821
Naomi?
585
00:26:29,821 --> 00:26:32,190
[ Knock on door ]
586
00:26:32,190 --> 00:26:41,499
♪♪
587
00:26:41,499 --> 00:26:50,609
♪♪
588
00:26:50,609 --> 00:26:53,345
Look, I-I don't really have anything too good to say,
589
00:26:53,345 --> 00:26:55,080
but, um...
590
00:26:57,649 --> 00:26:59,117
I don't know. It's -- It's weird.
591
00:26:59,117 --> 00:27:00,719
It's, like, when someone likes me,
592
00:27:00,719 --> 00:27:03,121
I-I kind of can't believe it.
593
00:27:05,457 --> 00:27:07,158
Well...
594
00:27:10,362 --> 00:27:13,765
You know that Boomerang of me?
595
00:27:13,765 --> 00:27:16,735
I feel like that's just like who I am.
596
00:27:16,735 --> 00:27:19,638
Doing the same stupid shitty thing over and over,
597
00:27:19,638 --> 00:27:22,507
and I'm just watching myself, like, "Don't do that."
598
00:27:22,507 --> 00:27:25,410
♪♪
599
00:27:36,588 --> 00:27:38,590
[ Door opens ]
600
00:27:38,590 --> 00:27:46,698
♪♪
601
00:27:46,698 --> 00:27:54,806
♪♪
602
00:27:54,806 --> 00:28:02,914
♪♪
603
00:28:02,914 --> 00:28:11,022
♪♪
604
00:28:11,022 --> 00:28:12,691
[ Cellphone chimes ]
605
00:28:12,691 --> 00:28:22,667
♪♪
606
00:28:22,667 --> 00:28:25,203
[ Cellphone chimes ]
607
00:28:25,203 --> 00:28:32,277
♪♪
608
00:28:32,277 --> 00:28:36,081
♪♪
609
00:28:38,783 --> 00:28:40,151
[ Chuckles ]
610
00:28:41,586 --> 00:28:46,224
♪♪
611
00:28:46,224 --> 00:28:48,526
♪ Everything you do, I wanna do ♪
612
00:28:48,526 --> 00:28:51,029
♪ Everything you know I wanna know ♪
613
00:28:51,029 --> 00:28:53,398
♪ Talk about our secrets till the morning comes ♪
614
00:28:53,398 --> 00:28:55,700
♪ Then you let me try on all your clothes ♪
615
00:28:55,700 --> 00:28:58,002
♪ Even when you're saying that you hate me ♪
616
00:28:58,002 --> 00:29:00,739
♪ I know that the feeling isn't true ♪
617
00:29:00,739 --> 00:29:02,307
♪ If you killed somebody ♪
618
00:29:02,307 --> 00:29:05,810
♪ No, I wouldn't tell nobody on you ♪
619
00:29:05,810 --> 00:29:10,281
♪ I wanna be your sister ♪
620
00:29:10,281 --> 00:29:13,885
♪ I wanna be your friend ♪
621
00:29:15,286 --> 00:29:18,389
♪ I wanna be your sister ♪
622
00:29:18,389 --> 00:29:23,728
♪ Till the end, till the end ♪
623
00:29:23,728 --> 00:29:25,730
♪ Do you wanna be mine? ♪
624
00:29:25,730 --> 00:29:28,666
♪♪
625
00:29:28,666 --> 00:29:30,568
♪ Do you wanna be mine? ♪
626
00:29:30,568 --> 00:29:33,271
♪♪
627
00:29:33,271 --> 00:29:35,540
♪ Do you wanna be mine? ♪
628
00:29:35,540 --> 00:29:38,109
♪♪
629
00:29:38,109 --> 00:29:42,714
♪ Do you wanna be mine, mine, mine? ♪
630
00:29:42,714 --> 00:29:48,019
♪♪
631
00:29:48,019 --> 00:29:52,857
♪ Do you wanna be mine, mine, mine? ♪
632
00:29:52,857 --> 00:29:56,394
♪♪
42700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.