All language subtitles for generation S01E04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:07,540 ♪♪ 2 00:00:07,540 --> 00:00:14,214 ♪♪ 3 00:00:14,214 --> 00:00:18,251 ♪ Come, they told me ♪ 4 00:00:18,251 --> 00:00:21,554 ♪ Pa rum pum pum-pum ♪ 5 00:00:21,554 --> 00:00:24,591 ♪♪ 6 00:00:24,591 --> 00:00:28,928 ♪ A newborn King to see ♪ 7 00:00:28,928 --> 00:00:31,998 ♪ Pa rum pum pum-pum ♪ 8 00:00:31,998 --> 00:00:35,268 ♪♪ 9 00:00:35,268 --> 00:00:39,305 ♪ Our finest gifts we bring ♪ 10 00:00:39,305 --> 00:00:42,642 ♪ Pa rum pum pum-pum ♪ 11 00:00:42,642 --> 00:00:45,712 ♪♪ 12 00:00:45,712 --> 00:00:49,983 ♪ To lay before the king ♪ 13 00:00:49,983 --> 00:00:53,186 ♪ Pa rum pum pum-pum ♪ 14 00:00:53,186 --> 00:00:55,922 ♪ Rum pum pum-pum ♪ 15 00:00:55,922 --> 00:00:58,691 ♪ Rum pum pum-pum ♪ 16 00:00:58,691 --> 00:01:01,194 ♪♪ 17 00:01:01,194 --> 00:01:02,262 ♪ Me and my ♪ 18 00:01:02,262 --> 00:01:06,099 [ Screaming ] 19 00:01:06,099 --> 00:01:09,169 [ Wailing ] 20 00:01:09,169 --> 00:01:11,337 Ahhhh! 21 00:01:11,337 --> 00:01:14,174 [ Baby crying ] 22 00:01:14,174 --> 00:01:18,011 [ Panting ] 23 00:01:18,011 --> 00:01:20,780 [ Baby crying ] 24 00:01:26,553 --> 00:01:29,222 [ Continues crying ] 25 00:01:34,327 --> 00:01:36,229 [ Cellphone swishes ] 26 00:01:37,931 --> 00:01:39,799 ♪♪ 27 00:01:39,799 --> 00:01:42,202 ♪ Early morning ♪ 28 00:01:42,202 --> 00:01:43,837 ♪ She wakes up ♪ 29 00:01:43,837 --> 00:01:47,340 ♪ Knock, knock, knock on the door ♪ 30 00:01:47,340 --> 00:01:49,442 ♪♪ 31 00:01:49,442 --> 00:01:52,245 ♪ It's time for makeup ♪ 32 00:01:52,245 --> 00:01:53,780 ♪ Perfect smile ♪ 33 00:01:53,780 --> 00:01:58,251 ♪ It's you they're all waiting for ♪ 34 00:01:58,251 --> 00:02:03,523 ♪ They go, "Isn't she lovely ♪ 35 00:02:03,523 --> 00:02:05,458 ♪ This Holly-- ♪ 36 00:02:05,458 --> 00:02:07,427 [ Camera shutter clicks ] 37 00:02:07,427 --> 00:02:09,095 Radiolab: Alright, everybody, let's collectively rewind 38 00:02:09,095 --> 00:02:10,730 our minds back in time -- 39 00:02:10,730 --> 00:02:13,433 66 million years ago, to be precise. 40 00:02:13,433 --> 00:02:15,268 The dinosaurs are here on Earth. 41 00:02:15,268 --> 00:02:17,804 Meanwhile, up in space, our asteroid is now hurtling 42 00:02:17,804 --> 00:02:20,406 towards the Earth, getting hotter and hotter. 43 00:02:20,406 --> 00:02:22,442 If you were a terrestrial dinosaur, 44 00:02:22,442 --> 00:02:24,611 you'd have experienced some heat 45 00:02:24,611 --> 00:02:27,113 that is almost unimaginable -- 46 00:02:27,113 --> 00:02:30,049 something like 1,200 degrees. 47 00:02:30,049 --> 00:02:33,553 At that temperature, your blood will literally start 48 00:02:33,553 --> 00:02:36,356 to boil inside your body, 49 00:02:36,356 --> 00:02:38,992 and you will die. 50 00:02:38,992 --> 00:02:40,560 ♪ And they say ♪ 51 00:02:40,560 --> 00:02:43,830 ♪ "She's so lucky, she's a star ♪ 52 00:02:43,830 --> 00:02:49,035 ♪ But she cry, cry, cries in her lonely heart ♪ 53 00:02:49,035 --> 00:02:50,737 ♪ Thinking ♪ 54 00:02:50,737 --> 00:02:53,973 ♪ If there's nothing missing in my life ♪ 55 00:02:53,973 --> 00:02:59,746 ♪ Then why do these tears come at night?" ♪ 56 00:03:03,550 --> 00:03:05,718 Wait. You're actually gonna sign that? 57 00:03:05,718 --> 00:03:08,021 You're actually wearing nails that say "Pussy Power"? 58 00:03:08,021 --> 00:03:09,322 Maybe I really love cats. 59 00:03:09,322 --> 00:03:10,990 Prove it. 60 00:03:10,990 --> 00:03:14,027 You want me to show you my pussy? 61 00:03:14,027 --> 00:03:15,828 [ Chuckles ] 62 00:03:15,828 --> 00:03:19,098 She's a comedy queen, baby! 63 00:03:19,098 --> 00:03:20,466 [ Chuckles ] 64 00:03:20,466 --> 00:03:22,669 Um, why haven't you accepted 65 00:03:22,669 --> 00:03:26,139 my follow request on Insta? 66 00:03:26,139 --> 00:03:29,242 Okay. So I get dress-coded, but meanwhile, 67 00:03:29,242 --> 00:03:32,812 no one does anything about all the real fashion crimes 68 00:03:32,812 --> 00:03:36,115 against humanity happening in this school. 69 00:03:36,115 --> 00:03:38,418 Slip-ons with socks? 70 00:03:38,418 --> 00:03:39,919 Wraparound sunglasses? 71 00:03:39,919 --> 00:03:42,889 I mean, you need to be arresting those people 72 00:03:42,889 --> 00:03:46,259 and expelling them and making them fly drones into their head 73 00:03:46,259 --> 00:03:48,494 so they accidentally drown. 74 00:03:48,494 --> 00:03:49,629 [ Chuckles ] 75 00:03:49,629 --> 00:03:50,964 Chester: There we go. 76 00:03:50,964 --> 00:03:52,599 I got you. 77 00:03:52,599 --> 00:03:56,869 So, why won't you let me follow you? 78 00:03:56,869 --> 00:04:00,073 You're one away from suspension. 79 00:04:00,073 --> 00:04:01,641 And? 80 00:04:01,641 --> 00:04:03,509 Okay, okay. That -- That just pisses me off. 81 00:04:03,509 --> 00:04:05,178 'Cause we got bigger fish to fry. 82 00:04:05,178 --> 00:04:07,313 "We"? Who's "we"? 83 00:04:07,313 --> 00:04:09,115 Like "Black people"? 84 00:04:09,115 --> 00:04:11,384 Like "Black queer people"? 85 00:04:11,384 --> 00:04:15,255 What if this is the fish I want to fry? 86 00:04:15,255 --> 00:04:16,889 So I saw this, um -- 87 00:04:16,889 --> 00:04:21,861 this video of you jumping off a boat to help Nathan? 88 00:04:21,861 --> 00:04:24,797 Oh! It made it all the way to VHS. 89 00:04:26,933 --> 00:04:28,601 Be that person. 90 00:04:28,601 --> 00:04:30,536 Is this where you therapize me? 91 00:04:30,536 --> 00:04:32,538 Can I recommend a therapist? 92 00:04:32,538 --> 00:04:35,441 But you know I just want to lie on your couch. 93 00:04:42,715 --> 00:04:46,152 Sam: You need to repaint your nails. 94 00:04:46,152 --> 00:04:49,622 So that's a no. 95 00:04:49,622 --> 00:04:51,557 Is it 'cause you got a boyfriend? 96 00:04:57,030 --> 00:05:00,833 I was a band geek in high school. 97 00:05:00,833 --> 00:05:04,003 You know, I -- I loved it. 98 00:05:04,003 --> 00:05:07,373 Someone else's music, someone else's steps, 99 00:05:07,373 --> 00:05:09,008 someone else's clothes. 100 00:05:09,008 --> 00:05:10,977 Conformity -- just give me more of it. 101 00:05:10,977 --> 00:05:14,681 Literally, let me march to the beat of someone else's drum. 102 00:05:16,516 --> 00:05:18,551 I see you, and it's like I'm... 103 00:05:22,922 --> 00:05:26,025 You are who I wish I was in high school. 104 00:05:28,594 --> 00:05:32,532 So accept my Insta request. 105 00:05:32,532 --> 00:05:35,034 You need to go now. 106 00:05:35,034 --> 00:05:37,637 See you at GSA. 107 00:05:37,637 --> 00:05:40,139 Yeah, um, actually, I got stuff to take care of, 108 00:05:40,139 --> 00:05:42,909 so I don't think I'm gonna make it. 109 00:05:42,909 --> 00:05:45,311 Okay, then. 110 00:05:45,311 --> 00:05:48,448 We'll miss you. 111 00:05:48,448 --> 00:05:51,250 I'm the asteroid. 112 00:05:51,250 --> 00:05:52,985 You're the dinosaur. 113 00:05:56,456 --> 00:05:58,458 J: I love that podcast. 114 00:05:58,458 --> 00:05:59,892 The atmosphere blows up, 115 00:05:59,892 --> 00:06:02,195 and the dinosaurs go extinct in a second. 116 00:06:02,195 --> 00:06:04,797 But, like, all the little creatures living in the dirt 117 00:06:04,797 --> 00:06:06,699 just under the surface survive. 118 00:06:06,699 --> 00:06:08,768 So what? We're all just supposed to hide underground 119 00:06:08,768 --> 00:06:10,236 and wait for the apocalypse? 120 00:06:10,236 --> 00:06:13,806 Like, for what? 121 00:06:13,806 --> 00:06:15,608 I'm sorry. I'm just, like, 122 00:06:15,608 --> 00:06:18,378 experiencing rejection on multiple levels. 123 00:06:18,378 --> 00:06:19,445 You want a hit? 124 00:06:19,445 --> 00:06:21,547 No. 125 00:06:21,547 --> 00:06:23,950 It's the fucking Binary, you know? 126 00:06:23,950 --> 00:06:25,852 Yeah. 127 00:06:25,852 --> 00:06:27,920 Actually, no, I have no idea what you're talking about. 128 00:06:27,920 --> 00:06:29,689 Yeah, this is just The Great Binary 129 00:06:29,689 --> 00:06:30,723 doing its work -- 130 00:06:30,723 --> 00:06:32,492 Stay or go. 131 00:06:32,492 --> 00:06:34,727 Isolate or celebrate. 132 00:06:34,727 --> 00:06:36,229 Funyuns or Hot Cheetos. 133 00:06:36,229 --> 00:06:39,031 But this Binary keeps wanting you to choose. 134 00:06:39,031 --> 00:06:40,733 In or out. 135 00:06:40,733 --> 00:06:44,137 So you're just like can't stay in, so gotta be out. 136 00:06:44,137 --> 00:06:47,140 Then the Binary wins. 137 00:06:47,140 --> 00:06:50,543 Now I'm thinking about In-N-Out. 138 00:06:50,543 --> 00:06:52,745 Shit. 139 00:06:52,745 --> 00:06:54,414 My munchies are setting in. 140 00:06:54,414 --> 00:06:57,417 [ School bell rings ] 141 00:06:57,417 --> 00:06:58,818 No, don't do it. 142 00:06:58,818 --> 00:07:00,586 That zucchini bread is nasty. 143 00:07:00,586 --> 00:07:02,188 Yeah. I dunno. 144 00:07:02,188 --> 00:07:04,090 For some reason, I'm just really attracted to it, 145 00:07:04,090 --> 00:07:05,892 and I want to get to know it better. 146 00:07:07,193 --> 00:07:08,661 Arianna: ...and then you have to stand up 147 00:07:08,661 --> 00:07:10,229 and be like, "I'm Naomi. 148 00:07:10,229 --> 00:07:13,433 My pronouns are she/her, and I'm a lesbian." 149 00:07:13,433 --> 00:07:14,934 Naomi: But I'm not! 150 00:07:14,934 --> 00:07:16,335 I'm only going because you're my best friend 151 00:07:16,335 --> 00:07:17,437 and my brother's bi. 152 00:07:17,437 --> 00:07:19,005 Shit. I don't know. 153 00:07:19,005 --> 00:07:20,740 Those are some tough motherfuckers in there. 154 00:07:20,740 --> 00:07:22,074 If they think you're straight at all, 155 00:07:22,074 --> 00:07:23,910 they will fucking cut you. 156 00:07:23,910 --> 00:07:25,745 I only get a pass 'cause my dads, 157 00:07:25,745 --> 00:07:28,347 but it's touch-and-go, so you have to say it. 158 00:07:28,347 --> 00:07:30,583 Wait. Are you serious? 159 00:07:30,583 --> 00:07:32,652 Bitch, I'm just messing with you! 160 00:07:32,652 --> 00:07:34,320 Oh, my God! I'm dying! 161 00:07:34,320 --> 00:07:36,456 I'm dying! 162 00:07:36,456 --> 00:07:37,990 Hey, Jack. 163 00:07:37,990 --> 00:07:39,225 Rose. 164 00:07:39,225 --> 00:07:40,893 Are you, um -- Are you going in? 165 00:07:42,795 --> 00:07:45,731 No, um, I got stuff I need to take care of. 166 00:07:45,731 --> 00:07:47,433 We need you. 167 00:07:47,433 --> 00:07:49,602 Otherwise, it's just gonna be, like, 10 hours of Delilah 168 00:07:49,602 --> 00:07:51,304 TED-talking about trigger warnings. 169 00:07:51,304 --> 00:07:53,973 I can't save everyone all the time, you know. 170 00:07:56,375 --> 00:07:59,645 I like your nails. 171 00:07:59,645 --> 00:08:01,347 "Posse Power." 172 00:08:01,347 --> 00:08:03,716 [ Drumming in background ] 173 00:08:03,716 --> 00:08:05,885 [ Whistle blows ] 174 00:08:07,720 --> 00:08:09,555 Um, I-I'll see you later. 175 00:08:09,555 --> 00:08:11,257 Okay, bye. 176 00:08:13,326 --> 00:08:16,529 Oh! By the way, I just found out your grandma's white! 177 00:08:16,529 --> 00:08:24,337 ♪♪ 178 00:08:24,337 --> 00:08:32,144 ♪♪ 179 00:08:32,144 --> 00:08:39,752 ♪♪ 180 00:08:39,752 --> 00:08:47,360 ♪♪ 181 00:08:47,360 --> 00:08:49,795 Arianna: Why would we take a field trip to a wall? 182 00:08:49,795 --> 00:08:51,430 Delilah: Stonewall isn't a wall. 183 00:08:51,430 --> 00:08:53,199 Sam: I can see us raising money for a trip, 184 00:08:53,199 --> 00:08:55,001 but New York might be a little tricky. 185 00:08:55,001 --> 00:08:57,570 Last year, the Young Republicans went to Fort Lee. 186 00:08:57,570 --> 00:08:59,805 Yeah, well, they're much better funded than we are. 187 00:08:59,805 --> 00:09:01,407 Hi. Hi. 188 00:09:01,407 --> 00:09:03,576 Just, um, before we keep going with, you know, 189 00:09:03,576 --> 00:09:05,144 all of that, uh -- 190 00:09:05,144 --> 00:09:07,713 And I know things are changing in here, 191 00:09:07,713 --> 00:09:10,483 and, you know, new people, and -- 192 00:09:10,483 --> 00:09:14,120 and you like to run things the way you do, which is great. 193 00:09:14,120 --> 00:09:17,823 I just think it might be nice if I were to introduce us 194 00:09:17,823 --> 00:09:20,726 to someone new with us. 195 00:09:20,726 --> 00:09:24,130 This is Luz, my star soccer player. 196 00:09:24,130 --> 00:09:26,265 [ Chuckles ] Top scorer here. 197 00:09:26,265 --> 00:09:29,702 [ Laughs ] This girl really knows how to score. 198 00:09:29,702 --> 00:09:32,271 'Sup. 199 00:09:32,271 --> 00:09:34,874 So, is there anything you'd like to share, 200 00:09:34,874 --> 00:09:37,310 Luz, that brought you here? 201 00:09:37,310 --> 00:09:39,278 Any issues, or...? 202 00:09:39,278 --> 00:09:41,314 Yeah, I'm single. 203 00:09:41,314 --> 00:09:42,782 That's an issue. 204 00:09:42,782 --> 00:09:45,251 I'd like to fix that. 205 00:09:45,251 --> 00:09:47,086 Hit me up. Delilah: Yeah. 206 00:09:47,086 --> 00:09:48,721 Can we go back to the trip? 207 00:09:48,721 --> 00:09:50,356 We have to do something. 208 00:09:50,356 --> 00:09:53,192 I just feel like we're all really complacent. 209 00:09:53,192 --> 00:09:55,995 Maybe we should just do, like, a dance or something? 210 00:09:55,995 --> 00:09:57,863 Mrs. Culpepper: That's not a bad idea. 211 00:09:57,863 --> 00:09:59,932 Or there's gay day at Disneyland. 212 00:09:59,932 --> 00:10:03,135 Yeah, um, Disney's pretty problematic. 213 00:10:03,135 --> 00:10:04,670 It is. 214 00:10:04,670 --> 00:10:08,374 I mean, Ursula's the villain and a drag queen lesbian. 215 00:10:08,374 --> 00:10:09,976 That's really cool. 216 00:10:09,976 --> 00:10:11,811 Scar -- lispy villain who literally says, 217 00:10:11,811 --> 00:10:13,646 "Let me practice my curtsy." 218 00:10:13,646 --> 00:10:15,348 Or "Toy Story" Ken -- 219 00:10:15,348 --> 00:10:19,118 closeted gay fashionista who's all "I am not a girl toy." 220 00:10:19,118 --> 00:10:21,187 Like, and he's saying that, like, 221 00:10:21,187 --> 00:10:23,856 literally the worst thing a boy could be is a girl or gay. 222 00:10:23,856 --> 00:10:27,159 It's just -- I don't think we can give money to that company. 223 00:10:27,159 --> 00:10:29,795 I'm sorry. We can't. 224 00:10:29,795 --> 00:10:31,897 Chester: I kind of agree with Delilah. 225 00:10:33,966 --> 00:10:36,168 I mean, not about the Disney thing. 226 00:10:36,168 --> 00:10:37,703 I love me my Disney musicals. 227 00:10:37,703 --> 00:10:41,073 But history, yes. 228 00:10:41,073 --> 00:10:42,775 I'm on this whole thing right now 229 00:10:42,775 --> 00:10:44,377 about the history of humankind, 230 00:10:44,377 --> 00:10:50,082 and I just have to say, we are living in a bubble. 231 00:10:50,082 --> 00:10:53,052 Like, I'm sick of all this short-term memory. 232 00:10:53,052 --> 00:10:54,687 We're like, "Oh, I would never let there be 233 00:10:54,687 --> 00:10:56,322 concentration camps," and, like, 234 00:10:56,322 --> 00:10:58,658 we're literally putting kids in cages right now. 235 00:10:58,658 --> 00:11:01,394 Fuck! I don't know. 236 00:11:01,394 --> 00:11:03,562 Like, I'm all worked up, and I don't even know why. 237 00:11:03,562 --> 00:11:04,997 But I agree with Delilah. 238 00:11:04,997 --> 00:11:06,532 Like, I don't want to sit and argue 239 00:11:06,532 --> 00:11:08,668 about who's making Rice Krispie treats 240 00:11:08,668 --> 00:11:10,369 for some shitty bake sale. 241 00:11:10,369 --> 00:11:13,939 Like, let's tell the school they have to give us money. 242 00:11:13,939 --> 00:11:17,076 Let's go to the Queer Motherland, San Francisco. 243 00:11:17,076 --> 00:11:20,079 Let's learn some historical shit about ourselves. 244 00:11:20,079 --> 00:11:22,748 And from now on, let's just, 245 00:11:22,748 --> 00:11:26,619 like, get it the fuck right, okay? 246 00:11:26,619 --> 00:11:28,621 Arianna: Wait. You guys... 247 00:11:28,621 --> 00:11:30,189 Ooh! 248 00:11:30,189 --> 00:11:32,124 Also, doesn't San Francisco have, like, 249 00:11:32,124 --> 00:11:34,460 that three-story H&M? 250 00:11:36,762 --> 00:11:39,765 Girl. 251 00:11:39,765 --> 00:11:41,467 Sam: Chester. 252 00:11:44,837 --> 00:11:46,539 That was perfect. 253 00:11:46,539 --> 00:11:49,909 [ Indistinct conversations ] 254 00:11:58,517 --> 00:12:00,553 May I? 255 00:12:00,553 --> 00:12:02,054 Yeah. 256 00:12:02,054 --> 00:12:04,523 Let's give them something to talk about. 257 00:12:04,523 --> 00:12:07,359 Okay. But they're also literally not talking at all. 258 00:12:07,359 --> 00:12:09,161 Wait. I don't understand. 259 00:12:09,161 --> 00:12:11,130 Like, you came out, you jumped off a boat. 260 00:12:11,130 --> 00:12:12,965 Like, nobody's saying anything? 261 00:12:12,965 --> 00:12:15,134 Yeah, no. My mom is just like, "Oh, hi. 262 00:12:15,134 --> 00:12:17,036 Everything's bueno." 263 00:12:17,036 --> 00:12:18,704 Is she gonna freak? 264 00:12:18,704 --> 00:12:19,872 Probably. 265 00:12:19,872 --> 00:12:22,608 Do you want me to stop? 266 00:12:22,608 --> 00:12:24,143 You jump, I jump, right? 267 00:12:24,143 --> 00:12:25,778 Riley: Oh, my God. No, seriously, stop. 268 00:12:25,778 --> 00:12:26,912 No. Yes. 269 00:12:26,912 --> 00:12:28,414 Please hit an iceberg. 270 00:12:28,414 --> 00:12:30,116 Oh, my God. We should do the thing. 271 00:12:30,116 --> 00:12:31,617 What thing? We're doing the thing. 272 00:12:31,617 --> 00:12:33,119 "The thing." Come on. 273 00:12:33,119 --> 00:12:36,055 Okay, okay, okay. Okay, okay, okay. 274 00:12:36,055 --> 00:12:38,057 Close your eyes. 275 00:12:38,057 --> 00:12:39,992 Do you trust me? 276 00:12:41,827 --> 00:12:44,563 Now open your eyes. 277 00:12:44,563 --> 00:12:47,266 Literally posting this for the world. 278 00:12:47,266 --> 00:12:49,268 [ School bell rings ] 279 00:12:52,805 --> 00:12:53,973 Lindsay: Megan! 280 00:12:53,973 --> 00:12:55,941 It's Lindsay. Oh. 281 00:12:55,941 --> 00:12:57,276 I know who you are, Lindsay. 282 00:12:57,276 --> 00:12:59,311 We're on that thingy together. 283 00:12:59,311 --> 00:13:01,580 Oh. How's it going? 284 00:13:01,580 --> 00:13:02,782 Things are good. 285 00:13:02,782 --> 00:13:04,283 Good. I'm so glad. 286 00:13:04,283 --> 00:13:05,684 So glad. 287 00:13:05,684 --> 00:13:07,253 It's just, I know how kids are -- mean -- 288 00:13:07,253 --> 00:13:08,921 so I wanted to check in on you. 289 00:13:08,921 --> 00:13:11,257 Oh, thanks. I so appreciate that. 290 00:13:11,257 --> 00:13:14,727 Do I know what you're talking about? 291 00:13:14,727 --> 00:13:16,796 I'm sorry. 292 00:13:16,796 --> 00:13:18,998 I'm incredibly confused. 293 00:13:18,998 --> 00:13:20,766 What is your kid's name again? 294 00:13:20,766 --> 00:13:23,102 Ella. Ella Michaels. Right. 295 00:13:23,102 --> 00:13:24,670 I was confusing her with the Ella 296 00:13:24,670 --> 00:13:28,841 who got caught selling her parents' pot. 297 00:13:28,841 --> 00:13:30,976 She was barely making a profit. 298 00:13:30,976 --> 00:13:33,512 Oh, I'm sorry. 299 00:13:33,512 --> 00:13:34,947 That was your Ella. 300 00:13:34,947 --> 00:13:37,416 Oh, God. 301 00:13:37,416 --> 00:13:40,519 Ella felt just sick about that video of Nathan. 302 00:13:40,519 --> 00:13:42,488 Ohh. 303 00:13:50,930 --> 00:13:53,299 [ Cellphone chimes ] 304 00:13:59,805 --> 00:14:01,207 [ Indistinct conversations ] 305 00:14:01,207 --> 00:14:03,509 [ Cellphone chimes ] 306 00:14:08,347 --> 00:14:11,750 -[ Laughs ] -Oh, my God. 307 00:14:11,750 --> 00:14:15,888 Riley: Literally posting this for the world. 308 00:14:15,888 --> 00:14:18,157 She's a birdy. 309 00:14:18,157 --> 00:14:21,026 Yes! Oh, my gosh! You're making me fall! 310 00:14:24,997 --> 00:14:26,599 Sorry. What's this for? 311 00:14:26,599 --> 00:14:28,200 Lindsay: Snacks. For the meeting next week. 312 00:14:28,200 --> 00:14:29,468 We still need gluten-free cookies 313 00:14:29,468 --> 00:14:31,403 or anything vegan/sugar-free! 314 00:14:31,403 --> 00:14:34,273 You know what? I am not busting my fanny 315 00:14:34,273 --> 00:14:39,111 making vegan/sugar-free desserts for 20 people. 316 00:14:39,111 --> 00:14:40,446 Seriously. 317 00:14:40,446 --> 00:14:42,114 Whatever happened to just cookies? 318 00:14:42,114 --> 00:14:43,682 Well, Megan, we do already have 319 00:14:43,682 --> 00:14:45,351 quite a few different types of cookies. 320 00:14:45,351 --> 00:14:47,720 Great. Then that should be enough. 321 00:14:47,720 --> 00:14:51,891 You now, there was a day when people were happy with cookies. 322 00:14:51,891 --> 00:14:54,059 Now it's all..." 323 00:14:54,059 --> 00:14:56,295 Oh, I identify as a... 324 00:14:56,295 --> 00:15:02,201 sugar-hating fake celiac-person" whatever. 325 00:15:02,201 --> 00:15:03,802 You know what? You don't want cookies? 326 00:15:03,802 --> 00:15:05,504 Have a carrot. Melissa's bringing carrots. 327 00:15:05,504 --> 00:15:07,506 Oh! Well, you know what? 328 00:15:07,506 --> 00:15:10,509 Someone might not identify as an orange carrot eater, 329 00:15:10,509 --> 00:15:14,513 so you should bring some white carrots and some red carrots. 330 00:15:14,513 --> 00:15:15,814 Right? 331 00:15:15,814 --> 00:15:18,384 Ugh! So tedious. 332 00:15:18,384 --> 00:15:19,818 "Pay attention to me! 333 00:15:19,818 --> 00:15:22,788 Special allergic person me! 334 00:15:22,788 --> 00:15:26,191 "I identify as --" 335 00:15:26,191 --> 00:15:27,860 I'm sorry, but -- 336 00:15:27,860 --> 00:15:31,897 there was a time when people were just normal. 337 00:15:31,897 --> 00:15:33,599 You know? Just... 338 00:15:36,168 --> 00:15:37,803 [ Grunting ] 339 00:15:37,803 --> 00:15:39,204 Hon? 340 00:15:39,204 --> 00:15:41,607 [ Panting ] 341 00:15:41,607 --> 00:15:43,075 Fuck. 342 00:15:48,113 --> 00:15:50,616 Oh. 343 00:15:59,391 --> 00:16:01,694 Ow. 344 00:16:01,694 --> 00:16:03,729 Damn it! 345 00:16:07,066 --> 00:16:10,269 [ Gasping ] 346 00:16:20,579 --> 00:16:22,381 Can you not glue my finger? 347 00:16:22,381 --> 00:16:24,283 I'm not, and you're welcome. 348 00:16:24,283 --> 00:16:26,752 Okay, yeah. But you see, it's on my skin -- 349 00:16:26,752 --> 00:16:28,387 Mom! 350 00:16:30,756 --> 00:16:32,458 Did you see that, um... 351 00:16:32,458 --> 00:16:34,493 video loop thing? Of Nathan? 352 00:16:34,493 --> 00:16:35,761 Yeah, everyone saw it. 353 00:16:35,761 --> 00:16:37,262 Oh, I see. 354 00:16:37,262 --> 00:16:38,697 So everyone knows? What do you mean? 355 00:16:38,697 --> 00:16:41,200 There were a gazillion people there. 356 00:16:41,200 --> 00:16:42,768 I think they all understood, though, 357 00:16:42,768 --> 00:16:47,172 that it was just a silly joke nothing-thing. 358 00:16:47,172 --> 00:16:49,475 Right? He's a mess, okay? 359 00:16:49,475 --> 00:16:50,876 And a total attention whore. 360 00:16:50,876 --> 00:16:53,012 Yes! That's my whole point. 361 00:16:53,012 --> 00:16:55,147 But it's not like he was making it up, 362 00:16:55,147 --> 00:16:57,016 and it's not that big of a deal. 363 00:16:57,016 --> 00:17:00,219 I mean, I guess you think he's going to hell or whatever, 364 00:17:00,219 --> 00:17:01,754 but I just think he has, 365 00:17:01,754 --> 00:17:04,423 like, character problems and moral issues. 366 00:17:04,423 --> 00:17:07,760 Yeah. And can be selfish. 367 00:17:07,760 --> 00:17:09,661 But I think he's just freaked out a bit, 368 00:17:09,661 --> 00:17:12,297 and I think it's weird you don't talk to him. 369 00:17:12,297 --> 00:17:14,099 He knows where I stand. 370 00:17:14,099 --> 00:17:15,234 Yeah. Okay. 371 00:17:15,234 --> 00:17:16,301 You do you. 372 00:17:16,301 --> 00:17:17,636 Oh, you know what? 373 00:17:17,636 --> 00:17:19,538 I really hate that expression. 374 00:17:19,538 --> 00:17:23,375 "You do you"? I don't even know what it means. 375 00:17:23,375 --> 00:17:26,578 I'm just asking you to keep me in the loop. 376 00:17:26,578 --> 00:17:28,047 You know, with your brother. 377 00:17:28,047 --> 00:17:29,648 Yeah, not gonna do that. 378 00:17:29,648 --> 00:17:31,150 Talk to him. 379 00:17:31,150 --> 00:17:32,851 You're welcome for the nail. 380 00:17:34,787 --> 00:17:36,555 [ Doorbell rings ] 381 00:17:37,990 --> 00:17:39,525 -Hey, hey! -You guys! 382 00:17:39,525 --> 00:17:41,827 What a surprise! It's not frosé night! 383 00:17:41,827 --> 00:17:44,430 Well, Thursday's too far away, and Mama needed her cocktail. 384 00:17:44,430 --> 00:17:45,831 I am loving this tropical print. 385 00:17:45,831 --> 00:17:47,866 Hello, Malibu Megan! [ Laughs ] 386 00:17:47,866 --> 00:17:49,068 Nice manners! 387 00:17:49,068 --> 00:17:51,437 You make us so proud! 388 00:17:51,437 --> 00:17:52,704 -Go on back. -Sorry. 389 00:17:52,704 --> 00:17:55,207 Go. 390 00:17:55,207 --> 00:17:58,077 What? I just thought it'd be nice to blow off a little steam 391 00:17:58,077 --> 00:18:00,312 with the boys. 392 00:18:00,312 --> 00:18:02,981 I am giving up on him. 393 00:18:02,981 --> 00:18:04,583 I am. 394 00:18:04,583 --> 00:18:06,318 I am giving up on Brad Pitt. 395 00:18:06,318 --> 00:18:08,420 That "12 Monkeys" thing. 396 00:18:08,420 --> 00:18:10,923 And "Trees of Life"? 397 00:18:10,923 --> 00:18:13,325 And the Fighting Club? 398 00:18:13,325 --> 00:18:15,494 They're all just so confusing. 399 00:18:15,494 --> 00:18:18,630 Why is Edward Norton punching himself? 400 00:18:18,630 --> 00:18:21,500 I just -- I'm sorry, Brad. 401 00:18:21,500 --> 00:18:24,336 Just please take off your shirt and shut up. 402 00:18:24,336 --> 00:18:26,605 You don't have to prove you're smart 403 00:18:26,605 --> 00:18:28,974 by being in movies normal people can't understand. 404 00:18:28,974 --> 00:18:30,776 Joe: Well, in what context did you watch them? 405 00:18:30,776 --> 00:18:32,377 What do you mean? 406 00:18:32,377 --> 00:18:33,612 I just mean, some films you have to give your full 407 00:18:33,612 --> 00:18:35,481 and undivided attention to. 408 00:18:35,481 --> 00:18:37,282 And if you're talking through them, you know, 409 00:18:37,282 --> 00:18:38,951 it's kind of hard. 410 00:18:38,951 --> 00:18:40,586 Like "Inception." 411 00:18:40,586 --> 00:18:43,122 Well, be interesting, and I won't talk through you. 412 00:18:43,122 --> 00:18:45,057 Okay? [ Laughs ] 413 00:18:45,057 --> 00:18:46,825 Who wants more? 414 00:18:46,825 --> 00:18:49,027 Come on. Thanks. 415 00:18:49,027 --> 00:18:50,195 How's Nathan? 416 00:18:50,195 --> 00:18:52,231 He's good! 417 00:18:52,231 --> 00:18:53,532 Mark: Well, we're... 418 00:18:53,532 --> 00:18:55,601 a little bit worried. 419 00:18:58,537 --> 00:19:00,139 What? Come on, honey. 420 00:19:00,139 --> 00:19:01,540 It's Patrick and Joe. I know! 421 00:19:01,540 --> 00:19:03,075 But just what -- 422 00:19:03,075 --> 00:19:06,411 What is there to talk about? 423 00:19:06,411 --> 00:19:08,147 It's just a lot of change. 424 00:19:08,147 --> 00:19:10,282 You know? 425 00:19:10,282 --> 00:19:12,351 And I have those apps, you know? 426 00:19:12,351 --> 00:19:15,454 I meditate. I get it. 427 00:19:15,454 --> 00:19:19,725 The only thing that's permanent is impermanence and... 428 00:19:19,725 --> 00:19:20,893 Namaste. 429 00:19:20,893 --> 00:19:23,695 Savasana, whatever. [ Chuckles ] 430 00:19:23,695 --> 00:19:25,631 I don't know. It's just a lot. 431 00:19:25,631 --> 00:19:27,799 Which is why, at the end of the day, 432 00:19:27,799 --> 00:19:31,336 I just want Brad Pitt to take off his shirt 433 00:19:31,336 --> 00:19:34,306 and stop making me have to think. 434 00:19:34,306 --> 00:19:39,178 Look, the Nathan thing, it's just a little confusing. 435 00:19:39,178 --> 00:19:40,913 Generally, bi is confusing. 436 00:19:40,913 --> 00:19:42,581 It's really not confusing. 437 00:19:42,581 --> 00:19:44,983 "Inception" is confusing. 438 00:19:44,983 --> 00:19:46,585 Honey, I find it -- Who wants more? 439 00:19:46,585 --> 00:19:47,719 I find it a little confusing. 440 00:19:47,719 --> 00:19:49,121 It's not. 441 00:19:49,121 --> 00:19:50,789 Want more? 442 00:19:50,789 --> 00:19:55,527 ♪♪ 443 00:19:55,527 --> 00:19:59,731 I have learned a lot, actually, online. 444 00:19:59,731 --> 00:20:01,033 Yeah. 445 00:20:01,033 --> 00:20:03,268 Some of it's a little bit too much. 446 00:20:03,268 --> 00:20:08,607 I mean, did I need to know there is an entire category 447 00:20:08,607 --> 00:20:11,977 for "Bisexual Cuckold Porn"? 448 00:20:11,977 --> 00:20:15,280 What? No! [ Laughs ] 449 00:20:15,280 --> 00:20:19,585 But -- I don't know -- it is -- it's all about choices. 450 00:20:19,585 --> 00:20:21,320 Right? And -- 451 00:20:21,320 --> 00:20:25,023 And our job is to make sure that Nathan chooses well. 452 00:20:25,023 --> 00:20:27,459 -May I speak frankly? -Mm, not too frankly. 453 00:20:27,459 --> 00:20:28,927 Of course. Okay. 454 00:20:28,927 --> 00:20:30,762 Bisexuality can be confusing. 455 00:20:30,762 --> 00:20:32,764 But it doesn't mean that they're, you know, 456 00:20:32,764 --> 00:20:35,467 cheating all the time or having a bunch of threesomes 457 00:20:35,467 --> 00:20:37,202 or sleeping with everything that moves. 458 00:20:37,202 --> 00:20:38,770 Patrick: And I get it, because one of the things 459 00:20:38,770 --> 00:20:40,772 that makes it so confusing 460 00:20:40,772 --> 00:20:45,110 is that literally every gay man came out as bi first. 461 00:20:45,110 --> 00:20:46,678 I mean, I said I was bi, 462 00:20:46,678 --> 00:20:48,914 and I was gayer than a straight guy in a musical. 463 00:20:48,914 --> 00:20:50,349 Mark: Wait. 464 00:20:50,349 --> 00:20:53,919 I starred in all my college musicals. 465 00:20:53,919 --> 00:20:56,989 Now, I'm not saying Nathan is using bi as an excuse. 466 00:20:56,989 --> 00:20:57,990 He's not. 467 00:20:57,990 --> 00:20:59,358 He's not. 468 00:20:59,358 --> 00:21:00,993 I mean, come -- 469 00:21:00,993 --> 00:21:04,129 I have a feeling that Nathan likes a little drama. 470 00:21:04,129 --> 00:21:05,664 They all do. 471 00:21:05,664 --> 00:21:07,799 They all like to say, "I'm this today," 472 00:21:07,799 --> 00:21:09,935 or, "Today I'm that," you know? 473 00:21:09,935 --> 00:21:12,771 And to have all their friends comment and... 474 00:21:12,771 --> 00:21:15,274 put likes on their posts and whatnot. 475 00:21:15,274 --> 00:21:18,977 But half the time, they don't even know what the words mean. 476 00:21:18,977 --> 00:21:23,415 My point is that I know my son. 477 00:21:23,415 --> 00:21:25,951 And I know what will make him happy. 478 00:21:25,951 --> 00:21:29,021 Right? And that is all that I want for him. 479 00:21:29,021 --> 00:21:31,323 It's his happiness. 480 00:21:31,323 --> 00:21:33,292 With a woman. 481 00:21:33,292 --> 00:21:35,460 [ Laughs ] 482 00:21:35,460 --> 00:21:37,396 [ Glass shatters ] 483 00:21:37,396 --> 00:21:39,531 ♪♪ 484 00:21:39,531 --> 00:21:41,800 [ Sighs ] 485 00:21:44,169 --> 00:21:45,837 Motherfucker! 486 00:21:45,837 --> 00:21:54,546 ♪♪ 487 00:21:54,546 --> 00:21:56,114 Mark: Hon? 488 00:21:56,114 --> 00:21:57,449 God -- It's broken. 489 00:21:57,449 --> 00:21:59,084 It's just a... 490 00:21:59,084 --> 00:22:00,319 bottle of red. 491 00:22:00,319 --> 00:22:06,958 ♪♪ 492 00:22:06,958 --> 00:22:13,832 ♪ I'm sittin' on top of the world ♪ 493 00:22:13,832 --> 00:22:18,570 ♪ I've got the most wonderful girl ♪ 494 00:22:18,570 --> 00:22:24,876 ♪♪ 495 00:22:24,876 --> 00:22:27,446 Megan: ...it is -- it's all about choices. 496 00:22:27,446 --> 00:22:29,114 Right? And -- 497 00:22:29,114 --> 00:22:32,851 And our job is to make sure that Nathan chooses well. 498 00:22:32,851 --> 00:22:34,786 -May I speak frankly? -Mm, not too frankly. 499 00:22:34,786 --> 00:22:36,688 Of course. Okay. 500 00:22:36,688 --> 00:22:38,323 Bisexuality can be confusing. 501 00:22:38,323 --> 00:22:40,325 But it doesn't mean that they're, you know, 502 00:22:40,325 --> 00:22:43,028 cheating all the time or having a bunch of threesomes 503 00:22:43,028 --> 00:22:45,163 or sleeping with everything that moves. 504 00:22:45,163 --> 00:22:46,898 Patrick: And I get it, because one of the things 505 00:22:46,898 --> 00:22:48,900 that makes it so confusing 506 00:22:48,900 --> 00:22:53,205 is that literally every gay man came out as bi first. 507 00:22:53,205 --> 00:22:54,906 I mean, I said I was bi, 508 00:22:54,906 --> 00:22:56,641 and I was gayer than a straight guy in a musical. 509 00:22:56,641 --> 00:22:58,176 Mark: Wait. 510 00:22:58,176 --> 00:23:00,846 I starred in all my college musicals. 511 00:23:00,846 --> 00:23:03,782 Patrick: Now, I'm not saying Nathan is using bi as an excuse. 512 00:23:03,782 --> 00:23:05,784 He's not. He's not. 513 00:23:05,784 --> 00:23:08,487 I have a feeling that Nathan likes a little drama. 514 00:23:08,487 --> 00:23:09,988 They all do. 515 00:23:09,988 --> 00:23:11,790 They all like to say, "I'm this today," 516 00:23:11,790 --> 00:23:13,925 or, "Today I'm that," you know? 517 00:23:13,925 --> 00:23:16,762 And to have all their friends comment and... 518 00:23:16,762 --> 00:23:19,264 put likes on their posts and whatnot. 519 00:23:19,264 --> 00:23:23,001 But half the time, they don't even know what the words mean. 520 00:23:23,001 --> 00:23:27,205 My point is that I know my son. 521 00:23:27,205 --> 00:23:29,941 And I know what will make him happy. 522 00:23:29,941 --> 00:23:32,577 Right? And that is all that I want for him. 523 00:23:32,577 --> 00:23:34,613 It's his happiness. 524 00:23:34,613 --> 00:23:36,281 Joe: With a woman. 525 00:23:36,281 --> 00:23:41,386 ♪♪ 526 00:23:41,386 --> 00:23:43,355 [ Glass shatters ] 527 00:23:43,355 --> 00:23:47,692 ♪♪ 528 00:23:47,692 --> 00:23:49,194 Naomi: She's gross. 529 00:23:49,194 --> 00:23:50,729 She's the grossest thing I've ever seen. 530 00:23:50,729 --> 00:23:52,798 Oh. Finally. 531 00:23:52,798 --> 00:23:55,634 Hey. Mm. 532 00:23:57,769 --> 00:24:00,172 Gets the job done, okay? 533 00:24:00,172 --> 00:24:03,141 Oh. 534 00:24:03,141 --> 00:24:05,043 Mmm. 535 00:24:05,043 --> 00:24:07,646 That's actually pretty good. 536 00:24:07,646 --> 00:24:08,647 Who did your nails? 537 00:24:08,647 --> 00:24:09,881 Chester. 538 00:24:09,881 --> 00:24:11,917 Oh, stop. It's nothing. 539 00:24:11,917 --> 00:24:13,952 If a man jumps in the water for me and paints my nails, 540 00:24:13,952 --> 00:24:16,455 then he is, for sure, thirsty for me. 541 00:24:16,455 --> 00:24:17,889 No, it's the opposite. 542 00:24:17,889 --> 00:24:19,624 He's so not into me, he's just like, 543 00:24:19,624 --> 00:24:21,593 "Oh, let me save this poor drowning puppy." 544 00:24:21,593 --> 00:24:23,195 Hey. 545 00:24:23,195 --> 00:24:24,930 You're good. 546 00:24:27,799 --> 00:24:29,434 Why couldn't you have just gotten wine? 547 00:24:29,434 --> 00:24:31,036 They'd notice. 548 00:24:31,036 --> 00:24:32,404 And you try measuring booze while your parents 549 00:24:32,404 --> 00:24:33,905 discuss your sex life. 550 00:24:33,905 --> 00:24:36,508 My dads think you're definitely gay. 551 00:24:36,508 --> 00:24:38,143 But that's just them. 552 00:24:38,143 --> 00:24:39,811 I told them I didn't get gay vibes. 553 00:24:39,811 --> 00:24:41,480 Oh, my God. You guys are so weird. 554 00:24:41,480 --> 00:24:42,848 What did you tell them? 555 00:24:42,848 --> 00:24:44,449 I told them that we kissed. 556 00:24:44,449 --> 00:24:46,384 Ugh. Why? 557 00:24:46,384 --> 00:24:47,552 I told them I liked it. 558 00:24:47,552 --> 00:24:49,254 Oh, my God. 559 00:24:49,254 --> 00:24:50,922 And they were like, "Don't get hurt, babydoll," 560 00:24:50,922 --> 00:24:52,324 'cause they think you're just using me 561 00:24:52,324 --> 00:24:53,725 to pretend you're not gay. 562 00:24:53,725 --> 00:24:55,193 But really I think it's because 563 00:24:55,193 --> 00:24:57,195 they had a shitshow with their third, 564 00:24:57,195 --> 00:25:00,732 so they're just very anti- anything romantic right now. 565 00:25:00,732 --> 00:25:02,501 I wasn't using you. 566 00:25:02,501 --> 00:25:04,970 Oh, I know. 567 00:25:04,970 --> 00:25:06,705 Uh, I'm just gonna get something. 568 00:25:06,705 --> 00:25:15,247 ♪♪ 569 00:25:15,247 --> 00:25:16,848 I'll be right back. 570 00:25:16,848 --> 00:25:21,319 [ Indistinct dialogue playing on laptop ] 571 00:25:29,361 --> 00:25:31,129 Wait. Do you enthusiastically consent? 572 00:25:31,129 --> 00:25:33,298 I just put your hand on my tit. 573 00:25:37,469 --> 00:25:39,204 [ Door slams ] 574 00:25:39,204 --> 00:25:43,675 Oh, shit. Naomi's upset. 575 00:25:43,675 --> 00:25:45,310 I'm sorry. It's just me and her, 576 00:25:45,310 --> 00:25:46,945 we're finally, like -- 577 00:25:46,945 --> 00:25:49,281 No, I get it. But I loved it. 578 00:25:49,281 --> 00:25:51,082 And, um... 579 00:25:51,082 --> 00:25:53,518 thank you. 580 00:25:53,518 --> 00:25:57,088 Joe: Arianna! We're going! 581 00:25:57,088 --> 00:25:58,790 Arianna! 582 00:26:10,201 --> 00:26:13,772 Your lips just make me want to put my fingers in your mouth. 583 00:26:16,408 --> 00:26:18,209 Arianna, we're going! 584 00:26:28,119 --> 00:26:29,821 Naomi? 585 00:26:29,821 --> 00:26:32,190 [ Knock on door ] 586 00:26:32,190 --> 00:26:41,499 ♪♪ 587 00:26:41,499 --> 00:26:50,609 ♪♪ 588 00:26:50,609 --> 00:26:53,345 Look, I-I don't really have anything too good to say, 589 00:26:53,345 --> 00:26:55,080 but, um... 590 00:26:57,649 --> 00:26:59,117 I don't know. It's -- It's weird. 591 00:26:59,117 --> 00:27:00,719 It's, like, when someone likes me, 592 00:27:00,719 --> 00:27:03,121 I-I kind of can't believe it. 593 00:27:05,457 --> 00:27:07,158 Well... 594 00:27:10,362 --> 00:27:13,765 You know that Boomerang of me? 595 00:27:13,765 --> 00:27:16,735 I feel like that's just like who I am. 596 00:27:16,735 --> 00:27:19,638 Doing the same stupid shitty thing over and over, 597 00:27:19,638 --> 00:27:22,507 and I'm just watching myself, like, "Don't do that." 598 00:27:22,507 --> 00:27:25,410 ♪♪ 599 00:27:36,588 --> 00:27:38,590 [ Door opens ] 600 00:27:38,590 --> 00:27:46,698 ♪♪ 601 00:27:46,698 --> 00:27:54,806 ♪♪ 602 00:27:54,806 --> 00:28:02,914 ♪♪ 603 00:28:02,914 --> 00:28:11,022 ♪♪ 604 00:28:11,022 --> 00:28:12,691 [ Cellphone chimes ] 605 00:28:12,691 --> 00:28:22,667 ♪♪ 606 00:28:22,667 --> 00:28:25,203 [ Cellphone chimes ] 607 00:28:25,203 --> 00:28:32,277 ♪♪ 608 00:28:32,277 --> 00:28:36,081 ♪♪ 609 00:28:38,783 --> 00:28:40,151 [ Chuckles ] 610 00:28:41,586 --> 00:28:46,224 ♪♪ 611 00:28:46,224 --> 00:28:48,526 ♪ Everything you do, I wanna do ♪ 612 00:28:48,526 --> 00:28:51,029 ♪ Everything you know I wanna know ♪ 613 00:28:51,029 --> 00:28:53,398 ♪ Talk about our secrets till the morning comes ♪ 614 00:28:53,398 --> 00:28:55,700 ♪ Then you let me try on all your clothes ♪ 615 00:28:55,700 --> 00:28:58,002 ♪ Even when you're saying that you hate me ♪ 616 00:28:58,002 --> 00:29:00,739 ♪ I know that the feeling isn't true ♪ 617 00:29:00,739 --> 00:29:02,307 ♪ If you killed somebody ♪ 618 00:29:02,307 --> 00:29:05,810 ♪ No, I wouldn't tell nobody on you ♪ 619 00:29:05,810 --> 00:29:10,281 ♪ I wanna be your sister ♪ 620 00:29:10,281 --> 00:29:13,885 ♪ I wanna be your friend ♪ 621 00:29:15,286 --> 00:29:18,389 ♪ I wanna be your sister ♪ 622 00:29:18,389 --> 00:29:23,728 ♪ Till the end, till the end ♪ 623 00:29:23,728 --> 00:29:25,730 ♪ Do you wanna be mine? ♪ 624 00:29:25,730 --> 00:29:28,666 ♪♪ 625 00:29:28,666 --> 00:29:30,568 ♪ Do you wanna be mine? ♪ 626 00:29:30,568 --> 00:29:33,271 ♪♪ 627 00:29:33,271 --> 00:29:35,540 ♪ Do you wanna be mine? ♪ 628 00:29:35,540 --> 00:29:38,109 ♪♪ 629 00:29:38,109 --> 00:29:42,714 ♪ Do you wanna be mine, mine, mine? ♪ 630 00:29:42,714 --> 00:29:48,019 ♪♪ 631 00:29:48,019 --> 00:29:52,857 ♪ Do you wanna be mine, mine, mine? ♪ 632 00:29:52,857 --> 00:29:56,394 ♪♪ 42700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.