All language subtitles for S04E03 - 15 Minutes of Shame

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,512 --> 00:00:08,512 www.titlovi.com 2 00:00:11,512 --> 00:00:13,845 LOOK WHAT I BOUGHT! 3 00:00:13,881 --> 00:00:15,247 COOL. 4 00:00:15,282 --> 00:00:17,383 TONIGHT I'LL BE THE DOCTOR, 5 00:00:17,418 --> 00:00:20,152 AND YOU'LL BE THE VEGAS SHOWGIRL. 6 00:00:20,187 --> 00:00:22,954 THEY'RE FOR YOU, SILLY. 7 00:00:26,960 --> 00:00:29,561 [CLEARS THROAT] 8 00:00:29,596 --> 00:00:32,097 I'm the showgirl! 9 00:00:34,168 --> 00:00:38,837 Berg: I'VE BEEN A VERY BAD SHOWGIRL! 10 00:00:47,181 --> 00:00:49,681 WE HAVE TO GO BACK TO THE APARTMENT. 11 00:00:57,925 --> 00:01:00,725 PETE! 12 00:01:00,761 --> 00:01:02,694 PETER! 13 00:01:02,729 --> 00:01:05,130 IT'S COOL. NO ONE'S HERE. 14 00:01:07,000 --> 00:01:08,867 THANK YOU. THANKS FOR WALKING ME OUT. 15 00:01:08,902 --> 00:01:10,202 LISTEN, IRENE... 16 00:01:10,237 --> 00:01:12,049 DON'T YOU THINK ALL THIS SNEAKIN' AROUND 17 00:01:12,073 --> 00:01:13,716 IS MAKIN' US LOOK A LITTLE SILLY? 18 00:01:13,740 --> 00:01:17,342 NO, YOU UNDERNEATH MY ROBE... THAT WOULD LOOK SILLY. 19 00:01:17,378 --> 00:01:19,478 RIGHT? RIGHT? 20 00:01:19,513 --> 00:01:22,514 BUT, IRENE, I'M JUST SAYIN' THAT WOULD IT BE SO TERRIBLE 21 00:01:22,550 --> 00:01:25,750 IF OR TWO PEOPLE FOUND OUT ABOUT US? 22 00:01:25,786 --> 00:01:28,520 I'M SURE IT MUST BE VERY TEMPTING TO RUN DOWN THE HALL 23 00:01:28,556 --> 00:01:30,922 YELLING, "I MADE SWEET LOVE WITH IRENE! AHH!" 24 00:01:33,760 --> 00:01:36,728 BUT I CANNOT RUN THE RISK OF PETE EVER FINDING OUT. 25 00:01:36,763 --> 00:01:38,675 STILL WITH THE "PETE THING," HUH? 26 00:01:38,699 --> 00:01:39,965 WOW! 27 00:01:40,000 --> 00:01:42,534 I THOUGHT AFTER SPENDING THIS MUCH TIME WITH ME, 28 00:01:42,570 --> 00:01:45,870 YOU MIGHT HAVE FORGOTTEN ABOUT HIM. 29 00:01:50,677 --> 00:01:52,877 OH, YOU! 30 00:01:52,913 --> 00:01:55,914 I DON'T KNOW IF IT'S THE SEX OR THE LAUGHS, 31 00:01:55,949 --> 00:01:58,217 BUT WE DO HAVE FUN. 32 00:01:59,553 --> 00:02:02,287 PETE! NOT NOW, IRENE. 33 00:02:02,323 --> 00:02:04,656 I KNOW YOU'RE WONDERING WHAT I WAS DOING WITH BERG. 34 00:02:04,691 --> 00:02:05,890 NOT REALLY. 35 00:02:05,926 --> 00:02:08,460 OKAY, OBVIOUSLY YOU HAVE SOME QUESTIONS... 36 00:02:08,496 --> 00:02:10,028 OHH! 37 00:02:14,701 --> 00:02:16,435 Al Michaels: AND SO AT THE HALF 38 00:02:16,470 --> 00:02:18,470 NEW ENGLAND LEADS BY A TOUCHDOWN. 39 00:02:18,506 --> 00:02:20,272 AND WHEN WE COME BACK, 40 00:02:20,307 --> 00:02:24,309 WE'LL BE JOINED BY RED SOX SUPERSTAR NOMAR GARCIAPARRA. 41 00:02:24,345 --> 00:02:26,378 [CHEERS AND APPLAUSE] 42 00:02:26,413 --> 00:02:28,358 DID YOU HEAR THAT? MY MAN NOMAR'S COMIN' ON. 43 00:02:28,382 --> 00:02:29,481 NOMAR'S NOT YOUR MAN. 44 00:02:29,517 --> 00:02:32,251 HE WAS NEVER YOUR MAN. HE WAS MY MAN. 45 00:02:32,286 --> 00:02:33,685 SO, YOU, MY FRIEND, 46 00:02:33,720 --> 00:02:36,121 ARE GONNA HAVE TO FIND YOURSELF ANOTHER MAN. 47 00:02:39,059 --> 00:02:40,692 HEY! WE NEED TO TALK. 48 00:02:40,727 --> 00:02:42,761 I KNOW EXACTLY WHAT YOU'RE TALKIN' ABOUT. 49 00:02:42,796 --> 00:02:46,165 MARTI'S NOT WEARING A BRA! 50 00:02:46,200 --> 00:02:48,900 WE NEED TO TALK ABOUT YOU AND IRENE 51 00:02:48,935 --> 00:02:50,636 HAVING SEX IN MY HOUSE. 52 00:02:50,671 --> 00:02:52,371 OH! YOU KNOW WHAT? 53 00:02:52,406 --> 00:02:55,307 YOU'RE GONNA HAVE TO TALK TO IRENE ABOUT THAT. 54 00:02:55,342 --> 00:02:57,075 SHE BOOKS ALL OUR GIGS. 55 00:02:57,110 --> 00:03:00,979 CUT IT OUT, BERG. I SAW YOU. 56 00:03:01,014 --> 00:03:01,980 OH! 57 00:03:02,015 --> 00:03:03,215 YEAH. 58 00:03:03,250 --> 00:03:05,950 I STILL SEE YOU EVERY TIME I CLOSE MY EYES. 59 00:03:05,986 --> 00:03:08,086 WHOA! WHOA! WHOA! WHOA! HOLD ON! 60 00:03:08,121 --> 00:03:09,421 YOU CAN'T TELL ANYBODY. 61 00:03:09,456 --> 00:03:10,989 I HAVE TO TELL SHARON. 62 00:03:11,024 --> 00:03:12,591 YOU CAN'T TELL SHARON. 63 00:03:12,626 --> 00:03:15,026 SHE'S MY WIFE! BIG DEAL! 64 00:03:15,062 --> 00:03:17,696 WHERE'S IT WRITTEN THAT YOU HAVE TO TELL HER EVERYTHING? 65 00:03:17,731 --> 00:03:20,499 IN THE PRENUP. 66 00:03:22,869 --> 00:03:25,770 I'M JUST SAYING JUST THE FACT THAT YOU'RE MARRIED 67 00:03:25,806 --> 00:03:28,006 DOESN'T CHANGE THE FACT THAT YOU'RE A GUY! 68 00:03:28,041 --> 00:03:31,610 GUYS NEED TO TELL EACH OTHER THINGS... GUY THINGS. 69 00:03:31,645 --> 00:03:33,278 NO, YOU DON'T UNDERSTAND. 70 00:03:33,314 --> 00:03:35,514 THIS IS SHARON WE'RE TALKIN' ABOUT. 71 00:03:35,549 --> 00:03:38,027 SHE'S GOT A DEATH GRIP ON MY "GUY THINGS." 72 00:03:38,051 --> 00:03:39,184 JOHNNY... 73 00:03:39,220 --> 00:03:42,020 JOHNNY, COME ON! PLEASE? PLEASE, JOHNNY? 74 00:03:42,055 --> 00:03:44,167 WHAT ARE YOU TWO TALKING ABOUT? 75 00:03:44,191 --> 00:03:48,527 JOHNNY WAS JUST TELLIN' ME HOW NICE HE THOUGHT I LOOKED. 76 00:03:50,464 --> 00:03:53,565 I MEAN, I... I BROUGHT IT UP, 77 00:03:53,601 --> 00:03:57,603 BUT... BUT THEN JOHNNY WAS LIKE, "YEAH!" 78 00:03:57,638 --> 00:04:00,439 REALLY? 79 00:04:00,474 --> 00:04:02,608 THAT DOESN'T SOUND LIKE YOU, JOHNNY. 80 00:04:02,643 --> 00:04:05,810 OH, TH... I TELL GUYS THEY LOOK GOOD ALL THE TIME. 81 00:04:05,846 --> 00:04:07,546 HEY, BUDDY! 82 00:04:07,581 --> 00:04:09,381 CUTE SLACKS. 83 00:04:10,951 --> 00:04:14,286 [ "MONDAY NIGHT FOOTBALL" THEME PLAYS] 84 00:04:14,321 --> 00:04:15,654 HEY, NOMAR'S ON! 85 00:04:15,689 --> 00:04:18,089 OH, WHAT'S HE WEARING? 86 00:04:20,394 --> 00:04:22,861 NOMAR, THERE'S A LOT OF SPECULATION RIGHT NOW 87 00:04:22,896 --> 00:04:25,364 CONCERNING WHETHER YOU'LL STAY WITH THE RED SOX. 88 00:04:25,399 --> 00:04:26,831 WHAT CAN YOU TELL US? 89 00:04:26,867 --> 00:04:29,234 WELL, I'M CONSIDERING ALL MY OPTIONS RIGHT NOW. 90 00:04:29,270 --> 00:04:30,835 OH! OH! OH! OH! 91 00:04:30,871 --> 00:04:33,705 MAN, DID YOU HEAR THAT? NOMAR MIGHT LEAVE BOSTON. 92 00:04:33,741 --> 00:04:36,241 ASIDE FROM THE OBVIOUS HEARTACHE 93 00:04:36,277 --> 00:04:37,909 INVOLVED FOR RED SOX FANS, 94 00:04:37,944 --> 00:04:40,379 I UNDERSTAND THERE WAS SOME HEARTACHE INVOLVED 95 00:04:40,414 --> 00:04:41,880 FOR YOU PERSONALLY. 96 00:04:41,915 --> 00:04:44,916 [Sobbing] ASHLEY. 97 00:04:49,189 --> 00:04:51,723 UH, SO, UH... 98 00:04:51,759 --> 00:04:54,459 SO, NOMAR... BIG YEAR... THE BATTING TITLE... 99 00:04:54,495 --> 00:04:56,628 I HAVE HER PICTURE RIGHT HERE. 100 00:05:02,803 --> 00:05:05,904 UH, NOMAR, WE'RE GOING TO TAKE A BREAK. 101 00:05:05,939 --> 00:05:07,439 WE'LL BE RIGHT BACK. 102 00:05:07,474 --> 00:05:09,308 WHO IS THIS ASHLEY CHICK?! 103 00:05:09,343 --> 00:05:11,943 LET'S FIND WHERE SHE LIVES AND DO STUFF! 104 00:05:11,978 --> 00:05:13,812 YEAH! YEAH! YEAH! YEAH! 105 00:05:13,847 --> 00:05:16,247 ASHLEY, THIS IS AWFUL. YOU BETTER GET OUT OF HERE. 106 00:05:16,283 --> 00:05:18,283 WHY? NOBODY KNOWS WHO I AM. 107 00:05:18,319 --> 00:05:20,519 HEY! 108 00:05:20,554 --> 00:05:23,154 AREN'T YOU ASHLEY FROM THE TV?! 109 00:05:23,190 --> 00:05:25,757 BOO! BOO! BOO! 110 00:05:29,062 --> 00:05:31,196 NO, NO, NO, JOHNNY! YOU STAY STRONG! 111 00:05:31,231 --> 00:05:32,764 OKAY, LOOK, I GOT TO GO. 112 00:05:32,800 --> 00:05:33,800 BERG! 113 00:05:33,834 --> 00:05:34,899 BERG! 114 00:05:34,935 --> 00:05:36,780 NO, SHE CANNOT SEE INTO YOUR SOUL! 115 00:05:36,804 --> 00:05:39,003 WELL, THEN LOOK THE OTHER WAY. 116 00:05:39,039 --> 00:05:40,917 BERG! BERG! LOOK! LOOK! LOOK! 117 00:05:40,941 --> 00:05:43,875 OKAY! DADDY TOLD YOU NOT TO BOTHER HIM 118 00:05:43,910 --> 00:05:45,711 WHEN HE'S ON THE PHONE. 119 00:05:45,746 --> 00:05:48,157 CHECK OUT THE MORNING PAPER. ASHLEY'S ALL OVER 'EM. 120 00:05:48,181 --> 00:05:50,682 "ALL THE WITCHES AREN'T IN SALEM." 121 00:05:55,489 --> 00:06:00,158 "NO GARCIAPARRA... LET'S LYNCH HER TOMORRA." 122 00:06:00,193 --> 00:06:01,660 [LAUGHS] 123 00:06:01,695 --> 00:06:03,673 AND THE FUNNY GUY ON "SPORTS CENTER" 124 00:06:03,697 --> 00:06:05,196 CALLED HER "TRASH-LEY." 125 00:06:05,232 --> 00:06:09,568 MAN, JUST THINK ABOUT IT. 126 00:06:09,603 --> 00:06:11,436 ASHLEY'S UPSTAIRS ASLEEP. 127 00:06:11,472 --> 00:06:14,339 SHE HAS NO IDEA THE WORLD HATES HER. 128 00:06:14,375 --> 00:06:16,975 SHE IS GONNA BE DEVASTATED WHEN SHE SEES THIS. 129 00:06:17,010 --> 00:06:18,076 YOU'RE RIGHT. 130 00:06:18,111 --> 00:06:19,077 YEAH. 131 00:06:19,112 --> 00:06:21,813 I SHOULD GO WAKE HER UP. 132 00:06:21,849 --> 00:06:23,482 HEY! HEY, SHARON! 133 00:06:23,517 --> 00:06:25,584 I CAN'T TALK. I GOTTA GO TORTURE ASHLEY. 134 00:06:25,619 --> 00:06:26,951 SO WHAT'S THAT ABOUT? 135 00:06:26,987 --> 00:06:28,898 ASHLEY'S 15 MINUTES OF SHAME. CHECK THIS OUT. 136 00:06:28,922 --> 00:06:32,557 SO, YESTERDAY AT THE BAR... 137 00:06:32,593 --> 00:06:35,460 WHAT WERE YOU AND JOHNNY REALLY TALKING ABOUT? 138 00:06:35,496 --> 00:06:38,463 WAS JOHNNY AT THE BAR YESTERDAY? 139 00:06:38,499 --> 00:06:41,299 OHHHHH! OKAY! 140 00:06:41,334 --> 00:06:43,535 I SEE YOU GOT A LITTLE SECRET! 141 00:06:43,570 --> 00:06:44,836 OKAY! 142 00:06:44,872 --> 00:06:47,071 THAT'S FINE. I'M NOT GONNA TELL YOU. 143 00:06:47,107 --> 00:06:49,040 WHATEVER. NO MATTER WHAT YOU SAY. 144 00:06:49,075 --> 00:06:51,020 I KNOW... BECAUSE IT'S ABOUT ASHLEY. 145 00:06:51,044 --> 00:06:52,277 NO. 146 00:06:52,312 --> 00:06:53,645 IRENE? 147 00:06:53,680 --> 00:06:56,448 WHY WOULD I HAVE A SECRET THAT HAS TO DO WITH IRENE? 148 00:06:56,483 --> 00:06:57,761 OKAY, SECRET ABOUT IRENE! 149 00:06:57,785 --> 00:06:59,551 PFTT! 150 00:06:59,586 --> 00:07:00,719 [LAUGHS] 151 00:07:00,754 --> 00:07:02,554 THAT IS RIDICULOUS. 152 00:07:02,589 --> 00:07:03,789 OH! HA HA! 153 00:07:03,824 --> 00:07:06,558 SECRET ABOUT BERG AND IRENE. 154 00:07:06,593 --> 00:07:09,394 OKAY, STOP! 155 00:07:09,430 --> 00:07:12,096 HOW DO YOU GO FROM "THAT'S RIDICULOUS" 156 00:07:12,132 --> 00:07:13,465 TO "BERG AND IRENE," 157 00:07:13,500 --> 00:07:15,667 KNOWING FULL WELL SHE IS THE LAST PERSON 158 00:07:15,702 --> 00:07:17,869 I WOULD EVER HAVE ANYTHING TO DO WITH? 159 00:07:17,905 --> 00:07:19,738 YOU'RE NOT SLEEPIN' WITH HER, ARE YOU? 160 00:07:19,773 --> 00:07:20,939 JOHNNY TOLD YOU! 161 00:07:20,974 --> 00:07:24,309 OH, MY GOD! YOU'RE SLEEPING WITH HER?! 162 00:07:24,344 --> 00:07:26,244 HE DIDN'T TELL YOU! 163 00:07:26,279 --> 00:07:28,480 OHH! 164 00:07:28,515 --> 00:07:30,882 IT WAS... IT WAS JUST A WILD GUESS! 165 00:07:30,918 --> 00:07:35,219 I MEAN... YOU'RE HAVING SEX WITH IRENE?! 166 00:07:39,359 --> 00:07:42,226 IT'S NOT BAD. 167 00:07:42,262 --> 00:07:45,029 HOW DID IT START? 168 00:07:45,065 --> 00:07:48,032 WELL, HOW DOES IT EVER START, YOU KNOW? 169 00:07:48,068 --> 00:07:52,136 I SNUCK A HAND ON HER BREAST, AND SHE LET IT STAY THERE. 170 00:07:54,207 --> 00:07:57,308 BUT SHE'S... IRENE! 171 00:07:57,344 --> 00:08:02,146 I MEAN... YOU KNOW, LITTLE... IRENE! 172 00:08:02,182 --> 00:08:05,350 I KNOW, AND THAT'S WHY I DIDN'T TELL ANYONE. 173 00:08:05,385 --> 00:08:06,818 NO, YOU TOLD JOHNNY! 174 00:08:06,854 --> 00:08:10,021 NO, I DIDN'T. HE WALKED IN ON US IN YOUR NEW HOUSE. 175 00:08:10,056 --> 00:08:12,624 W-W-W-WAIT! 176 00:08:12,659 --> 00:08:14,759 YOU HAD SEX IN MY NEW HOUSE! 177 00:08:14,795 --> 00:08:18,697 I HAVEN'T EVEN HAD SEX IN MY NEW HOUSE! 178 00:08:20,567 --> 00:08:22,634 IT'S GREAT. 179 00:08:23,871 --> 00:08:26,972 HOW COULD JOHNNY KEEP SOMETHING THIS BIG FROM ME? 180 00:08:27,007 --> 00:08:29,073 WELL, NOW I HAVE TO MAKE HIM TELL ME. 181 00:08:29,109 --> 00:08:30,876 H-H-H-H-HOLD ON! 182 00:08:30,911 --> 00:08:33,011 SHARON, YOU ALREADY KNOW! 183 00:08:33,046 --> 00:08:34,913 YES, BUT A HUSBAND NEEDS TO LEARN 184 00:08:34,948 --> 00:08:37,148 THAT HE CAN'T KEEP SECRETS FROM HIS WIFE. 185 00:08:37,183 --> 00:08:38,449 YOU KNOW WHAT? 186 00:08:38,485 --> 00:08:39,996 LADY, I'M BETTIN' ON JOHNNY. 187 00:08:40,020 --> 00:08:43,087 BECAUSE WHEN A MAN HAS A SECRET AND HE DOESN'T WANT TO TELL, 188 00:08:43,123 --> 00:08:45,283 HE AIN'T GONNA LET NO WOMAN MAKE HIM. 189 00:08:47,427 --> 00:08:48,894 YOU'RE PROBABLY RIGHT. 190 00:08:48,929 --> 00:08:50,540 YOU'RE DAMN STRAIGHT I'M RIGHT! 191 00:08:50,564 --> 00:08:51,897 OH! OH! 192 00:08:51,932 --> 00:08:54,465 DOES IRENE HAVE A PET NAME FOR YOU? 193 00:08:54,501 --> 00:08:55,800 BANANA PANTS... DAMN IT! 194 00:09:03,243 --> 00:09:05,076 Crowd: DOWN WITH ASHLEY! 195 00:09:05,111 --> 00:09:08,146 DOWN WITH ASHLEY! DOWN WITH ASHLEY! 196 00:09:08,181 --> 00:09:12,984 DOWN WITH ASHLEY! DOWN WITH ASHLEY! 197 00:09:13,020 --> 00:09:16,087 ASHLEY'S ANGRY MOB. 198 00:09:16,122 --> 00:09:17,722 MY PEOPLE. 199 00:09:17,758 --> 00:09:19,490 [TOILET FLUSHES] 200 00:09:19,526 --> 00:09:20,992 OH, THANKS! 201 00:09:21,028 --> 00:09:22,928 YOU GOT IT, MAN. 202 00:09:22,963 --> 00:09:24,262 OH, HEY! 203 00:09:24,297 --> 00:09:27,432 DON'T FORGET YOUR EGGS! 204 00:09:27,467 --> 00:09:31,502 I CAN'T BELIEVE YOU'RE LETTING STRANGERS USE YOUR BATHROOM. 205 00:09:31,538 --> 00:09:34,439 STRANGERS? MARTI, HE'S NOT A STRANGER. 206 00:09:34,474 --> 00:09:38,076 WE ARE ALL BROTHERS IN THE FIGHT AGAINST ASHLEY. 207 00:09:38,111 --> 00:09:41,145 COME ON, PETE! LEAVE THE POOR WOMAN ALONE. 208 00:09:41,181 --> 00:09:43,915 SHE JUST BROKE UP WITH HER BOYFRIEND 209 00:09:43,951 --> 00:09:46,451 'CAUSE HE WAS ACTING LIKE AN IDIOT. 210 00:09:46,486 --> 00:09:48,486 THAT COULD HAPPEN TO ANYONE. 211 00:09:48,521 --> 00:09:51,122 ALL RIGHT. ALL RIGHT. MAYBE YOU'RE RIGHT. 212 00:09:51,157 --> 00:09:53,959 MAYBE I'M TAKING THIS THING A LITTLE TOO FAR. 213 00:09:53,994 --> 00:09:55,460 I'LL STOP. 214 00:09:57,097 --> 00:09:59,864 Man: HEY, EVERYBODY, HERE SHE COMES! 215 00:09:59,900 --> 00:10:01,199 IT'S SHOWTIME! 216 00:10:04,170 --> 00:10:05,170 Man: HERE SHE COMES! 217 00:10:05,205 --> 00:10:06,382 BOO! BOO! BOO! BOO! 218 00:10:06,406 --> 00:10:08,172 HEY, NOMAR, DUMP ASHLEY! 219 00:10:08,208 --> 00:10:10,141 OKAY, OUT OF MY WAY! 220 00:10:10,176 --> 00:10:11,977 ASHLEY OUT OF BOSTON! 221 00:10:12,012 --> 00:10:15,513 Crowd: ASHLEY OUT OF BOSTON! ASHLEY OUT OF BOSTON! 222 00:10:15,548 --> 00:10:17,882 HEY, WOULD YOU PEOPLE GET A LIFE! 223 00:10:17,918 --> 00:10:21,552 WHAT, IS THERE NO "STAR TREK" CONVENTION THIS WEEKEND? 224 00:10:21,588 --> 00:10:24,489 DO YOU HAVE ANY IDEA HOW PATHETIC YOU LOOK 225 00:10:24,524 --> 00:10:27,726 DOING YOUR LAME CHANTS AND WAVING FOAM FINGERS? 226 00:10:29,997 --> 00:10:32,463 MY PERSONAL LIFE IS NOT YOUR BUSINESS! 227 00:10:32,499 --> 00:10:34,432 SO STOP WORRYING ABOUT ME, 228 00:10:34,467 --> 00:10:37,869 AND START WORRYING ABOUT HOW TO EXPLAIN YOUR COUSIN'S BABY! 229 00:10:37,904 --> 00:10:39,704 I'M SORRY! 230 00:10:39,740 --> 00:10:42,040 EXCUSE ME! WHAT'S THE PASSWORD? 231 00:10:42,075 --> 00:10:43,908 Man: ASHLEY STILL SUCKS! 232 00:10:43,944 --> 00:10:44,909 GOOD ONE! 233 00:10:44,945 --> 00:10:46,144 Crowd: YOU STILL SUCK! 234 00:10:46,179 --> 00:10:47,857 YOU STILL SUCK! YOU STILL SUCK! 235 00:10:47,881 --> 00:10:49,981 YOU STILL SUCK! OKAY! 236 00:10:50,017 --> 00:10:53,051 BUT I DIDN'T JUST BREAK UP WITH NOMAR. 237 00:10:53,086 --> 00:10:55,486 ANOTHER MAN STOLE MY HEART, 238 00:10:55,522 --> 00:10:58,489 AND THAT MAN HAPPENS TO BE A HUGE YANKEES FAN. 239 00:10:58,525 --> 00:11:01,726 MY BOYFRIEND... PETER DUNVILLE! 240 00:11:01,762 --> 00:11:03,494 Crowd: YOU BOTH SUCK! 241 00:11:03,530 --> 00:11:04,663 YOU BOTH SUCK! 242 00:11:04,698 --> 00:11:05,930 NO! NO! NO! 243 00:11:05,966 --> 00:11:07,198 SHE'S LYING! 244 00:11:07,233 --> 00:11:08,711 YOU BOTH SUCK! YOU BOTH SUCK! 245 00:11:08,735 --> 00:11:09,968 LET ME IN! 246 00:11:10,003 --> 00:11:12,203 LET ME IN! 247 00:11:12,238 --> 00:11:15,140 BOO! BOO! BOO! BOO! 248 00:11:24,184 --> 00:11:25,995 ANYTHING ABOUT ME IN THE PAPER? 249 00:11:26,019 --> 00:11:28,953 JUST A TINY LITTLE PICTURE OF YOU AND ASHLEY KISSING. 250 00:11:28,989 --> 00:11:30,521 YOU CAN'T EVEN TELL IT'S YOU. 251 00:11:30,557 --> 00:11:32,256 [SIGHS] THANK GOD. 252 00:11:32,292 --> 00:11:34,336 IT'S FINE. WAIT... SEE SPORTS. 253 00:11:34,360 --> 00:11:36,327 WHOA! 254 00:11:36,362 --> 00:11:39,798 OH, MY GOD! 255 00:11:39,833 --> 00:11:43,802 THIS IS BIGGER THAN YOUR ACTUAL FACE. 256 00:11:43,837 --> 00:11:45,704 YOU! I KNOW. I KNOW. 257 00:11:45,739 --> 00:11:47,672 IT IS SO UNFAIR OF ME. 258 00:11:47,708 --> 00:11:50,441 I'M GONNA PUT AN END TO IT RIGHT NOW. 259 00:11:50,476 --> 00:11:52,610 HEY! 260 00:11:52,645 --> 00:11:54,713 YOU LEAVE PETE DUNVILLE, 261 00:11:54,748 --> 00:11:57,849 WHO LIVES IN THIS APARTMENT, ALONE! 262 00:11:59,252 --> 00:12:01,652 HEY! HEY! YOU KNOW WHAT?! 263 00:12:01,688 --> 00:12:03,521 I'M NOT SCARED OF YOU! 264 00:12:06,193 --> 00:12:10,261 GOOD THINKING THERE. YELL AT THE ANGRY MOB. 265 00:12:10,296 --> 00:12:12,463 [KNOCK ON DOOR] 266 00:12:19,139 --> 00:12:21,005 ALL RIGHT! THAT'S IT! 267 00:12:21,041 --> 00:12:22,841 YOU'VE ENTERED THE BUILDING! 268 00:12:22,876 --> 00:12:25,744 YOU'RE TRESPASSING, AND I'M CALLING THE POLICE! 269 00:12:25,779 --> 00:12:29,180 [GASPS] GO AHEAD, PETE. HIT ME. 270 00:12:29,216 --> 00:12:33,417 IT'LL BE THE SECOND BLOW YOU STRUCK ME TODAY. 271 00:12:33,453 --> 00:12:36,420 IRENE, I WON'T BE IN NEED OF YOUR SERVICES TODAY. 272 00:12:36,456 --> 00:12:37,889 I'M ALREADY ANNOYED. 273 00:12:37,924 --> 00:12:39,590 OHH! 274 00:12:39,626 --> 00:12:42,727 DID YOU SEE THIS PICTURE OF PETE IN THE ARMS OF... 275 00:12:42,763 --> 00:12:44,763 OH, THAT! 276 00:12:44,798 --> 00:12:48,199 WELL, YOU KNOW WHAT'S IT'S LIKE TO KISS PETE, IRENE. 277 00:12:48,235 --> 00:12:49,868 OH, WAIT. YOU DON'T. 278 00:12:49,903 --> 00:12:53,171 OKAY, THIS IS VERY UPSETTING. 279 00:12:53,206 --> 00:12:56,040 YOU HAVE TO... HAVE TO RELAX! 280 00:12:56,076 --> 00:12:58,609 I'M GONNA GO HOME, GIVE THE CATS A BATH... 281 00:12:58,645 --> 00:13:00,845 ALTHOUGH, I COULD USE SOME HELP... 282 00:13:00,881 --> 00:13:04,715 SCRUBBING THEIR SOFT... NAKED BACKS. 283 00:13:06,953 --> 00:13:08,987 EW! 284 00:13:09,022 --> 00:13:10,321 ALL RIGHT. 285 00:13:12,893 --> 00:13:14,325 WOW! 286 00:13:14,360 --> 00:13:17,829 HOW LONG HAVE BERG AND IRENE BEEN SLEEPING TOGETHER? 287 00:13:17,864 --> 00:13:21,833 [LAUGHS] 288 00:13:21,868 --> 00:13:24,135 MAN! YOU REALLY HAVE NO CLUE 289 00:13:24,171 --> 00:13:28,173 WHEN IT COMES TO RELATIONSHIPS, DO YOU? 290 00:13:28,208 --> 00:13:31,409 NOW WOULD YOU PLEASE JUST FOCUS? WE HAVE A PROBLEM OUT THERE. 291 00:13:31,444 --> 00:13:33,311 I CAN'T MAKE NOMAR STAY IN BOSTON. 292 00:13:33,346 --> 00:13:36,547 HE FINDS IT TOO PAINFUL TO BE IN THE SAME CITY WITH ME. 293 00:13:36,582 --> 00:13:38,627 WELL, THEN I GUESS IT'S UP TO ME. 294 00:13:38,651 --> 00:13:40,251 I HAVE TO MAKE HIM REALIZE 295 00:13:40,287 --> 00:13:42,687 WHAT A HORRIBLE, HORRIBLE, HORRIBLE... 296 00:13:42,722 --> 00:13:46,090 HORRIBLE... HORRIBLE PERSON YOU ARE. 297 00:13:46,126 --> 00:13:49,160 FINE. IF YOU THINK NOMAR'S GONNA BELIEVE 298 00:13:49,196 --> 00:13:51,495 THE BABBLINGS OF A PONY-KICKED CHILD, 299 00:13:51,531 --> 00:13:53,497 THEN GO RIGHT AHEAD. 300 00:13:53,533 --> 00:13:56,000 ALL RIGHT, YOU KNOW WHAT? NOW YOU'RE BEING RUDE. 301 00:14:02,709 --> 00:14:03,674 UGH! 302 00:14:03,710 --> 00:14:06,978 SAY MY NAME. 303 00:14:07,013 --> 00:14:10,414 I DON'T REALLY WANNA... SAY IT! 304 00:14:10,450 --> 00:14:11,716 TIGER. 305 00:14:11,751 --> 00:14:13,784 NOW DO THE NOISE. AARRGH! 306 00:14:13,820 --> 00:14:14,919 AH, COME HERE! 307 00:14:14,955 --> 00:14:17,956 [BOTH GRUNTING] 308 00:14:17,991 --> 00:14:19,590 OH-HO! 309 00:14:21,261 --> 00:14:23,561 GREAT! NOW THE IMAGE IS BACK! 310 00:14:23,596 --> 00:14:26,530 OH, GOD! JOHNNY! THIS ISN'T WHAT IT LOOKS LIKE. 311 00:14:26,566 --> 00:14:28,799 IT'S JUST THAT... OH! I WON THE LOTTERY! 312 00:14:28,835 --> 00:14:30,401 [LAUGHS] 313 00:14:30,436 --> 00:14:33,104 BACK OFF THERE, PRINCESS. HE ALREADY KNOWS ABOUT US. 314 00:14:33,139 --> 00:14:34,139 WHAT?! 315 00:14:34,174 --> 00:14:37,141 APPARENTLY HE WAS STARING. 316 00:14:37,177 --> 00:14:38,409 THIS IS AWFUL! 317 00:14:38,444 --> 00:14:40,678 WHEN PETE FINDS OUT HOW I'VE BEEN SOILED, 318 00:14:40,713 --> 00:14:42,546 HE'LL NEVER TOUCH ME. 319 00:14:42,582 --> 00:14:46,684 OKAY, FOR THAT COMMENT YOU'RE GONNA HAVE TO BUY ME SOMETHING. 320 00:14:46,719 --> 00:14:49,053 OKAY, WHO ELSE HAVE YOU TOLD? 321 00:14:49,089 --> 00:14:50,288 NO ONE! 322 00:14:50,323 --> 00:14:51,990 GOD BLESS YOU, JOHNNY, 323 00:14:52,025 --> 00:14:55,960 AND ALL THE CHILDREN LUCKY ENOUGH TO BE BORN UNTO YOU. 324 00:14:55,996 --> 00:14:58,162 BUT I HAVE TO TELL SHARON. 325 00:14:58,198 --> 00:15:01,065 MAY YOU ROT IN HELL WITH YOUR DEAD GRANDPARENTS! 326 00:15:01,101 --> 00:15:05,003 YOU DON'T UNDERSTAND WHAT SHARON'S BEEN LIKE LATELY. 327 00:15:05,038 --> 00:15:07,838 I MEAN, I CAN'T TAKE THE PRESSURE. 328 00:15:07,874 --> 00:15:09,507 I'M JUST A HANDYMAN. 329 00:15:09,542 --> 00:15:11,542 I WASN'T TRAINED FOR THIS. 330 00:15:11,577 --> 00:15:12,944 HE'S RIGHT, IRENE. 331 00:15:12,979 --> 00:15:15,914 SHARON CAN BE A REAL HAG WHEN SHE WANTS TO. 332 00:15:18,184 --> 00:15:19,784 NOW, LISTEN, BUDDY. 333 00:15:19,819 --> 00:15:21,663 YOU'VE BEEN GETTIN' THE MILK FOR FREE, 334 00:15:21,687 --> 00:15:23,933 BUT I CAN MAKE YOU LACTOSE INTOLERANT PRETTY QUICK 335 00:15:23,957 --> 00:15:25,290 IF WORD GETS OUT. 336 00:15:27,360 --> 00:15:29,727 COME ON, JOHNNY! HELP ME OUT HERE, MAN! 337 00:15:29,762 --> 00:15:32,063 BABY NEEDS HIS BOTTLE! 338 00:15:32,098 --> 00:15:33,231 [DOOR OPENS] 339 00:15:33,266 --> 00:15:35,099 HELLO! HEY! 340 00:15:35,135 --> 00:15:39,603 SO, WHAT WERE THE THREE OF YOU JUST TALKIN' ABOUT? 341 00:15:39,639 --> 00:15:41,105 OH, NOTHING! 342 00:15:41,141 --> 00:15:43,107 JOHNNY'S GRANDPARENTS... THE PRICE OF MILK. 343 00:15:43,143 --> 00:15:44,409 [WHISTLES] 344 00:15:44,444 --> 00:15:46,044 OH! OH! 345 00:15:46,079 --> 00:15:48,479 I GUESS THIS IS ABOUT YOUR'S AND BERG'S SECRET, HUH? 346 00:15:48,514 --> 00:15:50,248 JOHNNY DOESN'T HAVE A SECRET. 347 00:15:50,283 --> 00:15:52,116 JOHNNY CAN TALK FOR HIMSELF. 348 00:15:52,152 --> 00:15:53,351 MAYBE HE SHOULDN'T. 349 00:15:53,386 --> 00:15:55,420 MAYBE YOU SHOULD BUTT OUT! 350 00:15:56,423 --> 00:15:58,734 I got $10 on the little one! 351 00:15:58,758 --> 00:15:59,790 STOP IT! 352 00:15:59,826 --> 00:16:01,125 SHARON, YES, 353 00:16:01,161 --> 00:16:04,662 I HAVE A SECRET THAT I PROMISED NOT TO TELL, 354 00:16:04,697 --> 00:16:05,997 AND THAT'S THAT. 355 00:16:06,032 --> 00:16:08,499 OKAY, FINE. 356 00:16:08,534 --> 00:16:09,600 OKAY. 357 00:16:09,635 --> 00:16:10,969 I CAN RESPECT THAT. 358 00:16:11,004 --> 00:16:12,370 THANK YOU. 359 00:16:12,405 --> 00:16:15,406 FROM NOW ON... THERE'LL BE NO DINNER... 360 00:16:15,442 --> 00:16:17,641 THERE'LL BE NO POKER NIGHT, 361 00:16:17,677 --> 00:16:21,112 AND THE ONLY KIND OF SEX YOU'LL BE HAVING 362 00:16:21,147 --> 00:16:23,181 IS THE KIND WITHOUT ME. 363 00:16:23,216 --> 00:16:25,450 AND THAT'S THAT! 364 00:16:28,855 --> 00:16:30,088 YES! 365 00:16:30,123 --> 00:16:32,223 JOHNNY, THAT WAS HEROIC. 366 00:16:32,258 --> 00:16:35,693 YOU GAVE UP NOOKY SO THAT OTHERS MIGHT GET SOME. 367 00:16:35,728 --> 00:16:37,095 OH! 368 00:16:41,534 --> 00:16:44,268 IN A WAY... 369 00:16:44,304 --> 00:16:47,338 I THINK THIS IS SORT OF MY FAULT. 370 00:16:47,374 --> 00:16:51,442 "IN A WAY"?! BERG, THIS IS ALL YOUR FAULT! 371 00:16:51,478 --> 00:16:52,943 MORE THAN YOU KNOW. 372 00:16:52,979 --> 00:16:54,823 I ALREADY TOLD SHARON THE SECRET. 373 00:16:54,847 --> 00:16:56,247 WHAT?! YEAH. 374 00:16:56,282 --> 00:16:58,983 SHE WAS ACTUALLY JUST BEING MEAN TO BREAK YOU, 375 00:16:59,019 --> 00:17:01,464 BUT YOU KNOW WHAT? YOU HELD YOUR GROUND. 376 00:17:01,488 --> 00:17:04,588 YOU... YOU ARE HEROIC. 377 00:17:09,929 --> 00:17:12,330 WHY DID WE HAVE TO MEET HERE? 378 00:17:12,365 --> 00:17:13,564 YOU'LL SEE. 379 00:17:13,599 --> 00:17:15,266 NOMAR'S GONNA BE ON THE 6:00 NEWS. 380 00:17:15,301 --> 00:17:17,068 I CONVINCED HIM TO STAY IN BOSTON. 381 00:17:17,103 --> 00:17:18,436 HOW DID YOU MANAGE THAT? 382 00:17:18,471 --> 00:17:19,970 I FOUND HIM AT THE BATTING... 383 00:17:20,006 --> 00:17:22,606 ACTUALLY, MARTI FOUND HIM AT THE BATTING CAGES. 384 00:17:22,642 --> 00:17:23,707 TELL HER. 385 00:17:23,743 --> 00:17:25,421 WELL, I WAS PRACTICING MY SWING 386 00:17:25,445 --> 00:17:27,685 AND NOMAR CAME UP AND WAS GIVING ME SOME TIPS... 387 00:17:27,713 --> 00:17:29,514 YEAH, ANYWAY... 388 00:17:29,549 --> 00:17:33,751 I STARTED OFF BY TELLING HIM YOU HAVE TWO BASIC PERSONALITIES... 389 00:17:33,786 --> 00:17:35,586 NASTY AND ASLEEP. 390 00:17:35,621 --> 00:17:37,188 HE WAS ONBOARD INSTANTLY. 391 00:17:37,223 --> 00:17:40,391 I'M VERY CONVINCING, AREN'T I, MARTI? 392 00:17:40,427 --> 00:17:41,692 ARE YOU EVER. 393 00:17:41,727 --> 00:17:43,727 OH, I THOUGHT YOU SAID IRRITATING. 394 00:17:46,166 --> 00:17:47,498 OH, HERE IT IS! 395 00:17:47,534 --> 00:17:50,768 IF YOU'LL TURN YOUR ATTENTION TO THE TELEVISION 396 00:17:50,803 --> 00:17:52,870 AND HEAR WHAT NOMAR HAS TO SAY, 397 00:17:52,905 --> 00:17:55,139 AFTERWARDS I'LL BE ACCEPTING YOUR APOLOGIES 398 00:17:55,175 --> 00:17:57,108 IN THE FORM OF YOUR LIPS ON MY BUTT. 399 00:17:57,143 --> 00:18:01,845 BOO! BOO! BOO! BOO! 400 00:18:01,881 --> 00:18:04,648 WELL, IT COULD BE WORSE. THIS COULD BE A PIE SHOP. 401 00:18:08,555 --> 00:18:11,089 WELL, THE NIGHTMARE IS OVER, RED SOX FANS, 402 00:18:11,124 --> 00:18:13,591 BUT LET'S LET THE MAN TELL YOU HIMSELF. 403 00:18:13,626 --> 00:18:16,194 THAT'S RIGHT, MIKE. I'M NOT LEAVIN' BOSTON. 404 00:18:16,229 --> 00:18:18,129 [CHEERS AND APPLAUSE] 405 00:18:18,164 --> 00:18:19,663 WHY THE SUDDEN TURNAROUND? 406 00:18:19,699 --> 00:18:23,501 LET'S JUST SAY SOMEONE SPECIAL WITH AN INCREDIBLE SMILE 407 00:18:23,536 --> 00:18:25,236 CONVINCED ME TO STAY, 408 00:18:25,271 --> 00:18:28,939 AND I'M REALLY LOOKIN' FORWARD TO SEEIN' THAT SMILE A LOT. 409 00:18:28,975 --> 00:18:30,374 WOW! 410 00:18:30,410 --> 00:18:32,710 I MEAN, I KNEW HE LIKED ME, 411 00:18:32,745 --> 00:18:35,779 BUT I HAD NO IDEA HE NOTICED MY SMILE. 412 00:18:38,451 --> 00:18:41,519 OH, HUNGRY, HONEY? OOPS! NO DINNER! 413 00:18:41,554 --> 00:18:45,623 I'VE CHANGED MY MIND. I'M GOING TO TELL YOU MY SECRET. 414 00:18:45,658 --> 00:18:47,791 OOH! TELL ME! TELL ME! TELL ME! 415 00:18:47,827 --> 00:18:50,094 NOW I NEVER WANTED TO LIE TO YOU. 416 00:18:50,130 --> 00:18:52,630 I NEVER HAD VERY MUCH IN MY LIFE, 417 00:18:52,665 --> 00:18:54,543 BUT I'VE ALWAYS HAD MY WORD. 418 00:18:54,567 --> 00:18:56,601 YEAH, YEAH. 419 00:18:56,636 --> 00:19:00,804 I JUST... I WANT YOU TO KNOW HOW MUCH I'M GIVING YOU. 420 00:19:00,840 --> 00:19:03,707 JOHNNY, WE CAN'T HAVE SECRETS BETWEEN US. 421 00:19:03,743 --> 00:19:07,145 OUR MARRIAGE HAS TO BE BASED ON ABSOLUTE HONESTY. 422 00:19:07,180 --> 00:19:10,281 OH, I SEE THAT NOW. 423 00:19:11,851 --> 00:19:13,929 ALL RIGHT. THE SECRET IS... 424 00:19:13,953 --> 00:19:16,754 TWO OF OUR FRIENDS LIVING IN THIS BUILDING 425 00:19:16,789 --> 00:19:18,489 ARE SLEEPING TOGETHER. 426 00:19:18,525 --> 00:19:20,724 [GASPS] 427 00:19:20,760 --> 00:19:23,761 THOSE TWO PEOPLE ARE PETE AND ASHLEY! 428 00:19:23,796 --> 00:19:25,796 OH, MY G... 429 00:19:30,903 --> 00:19:34,639 PETE AND ASHLEY? THAT'S NOT THE SECRET. 430 00:19:34,674 --> 00:19:36,707 WELL, THAT'S WHAT I HEARD. 431 00:19:36,742 --> 00:19:39,243 DID YOU HEAR SOMETHING DIFFERENT? 432 00:19:42,715 --> 00:19:46,850 NO, I JUST THOUGHT... YOU THOUGHT WHAT? 433 00:19:46,886 --> 00:19:49,220 NOTHIN'! 434 00:19:49,255 --> 00:19:50,988 WOW! 435 00:19:51,023 --> 00:19:54,091 YEAH, SHOCKING, ISN'T IT? 436 00:19:56,262 --> 00:19:59,530 MAN, ONE MINUTE YOU THINK YOU KNOW EVERYTHING, 437 00:19:59,566 --> 00:20:02,200 AND THE NEXT MINUTE YOU DON'T KNOW NOTHIN'! 438 00:20:06,072 --> 00:20:07,505 AND I'M JUST GLAD 439 00:20:07,540 --> 00:20:10,575 THAT WE CAN BE HONEST WITH EACH OTHER, SWEETIE. 440 00:20:10,610 --> 00:20:11,975 NOW, UH... 441 00:20:12,011 --> 00:20:14,190 WAS THERE SOMETHING YOU WANTED TO TELL ME? 442 00:20:14,214 --> 00:20:16,914 Uh... no. 443 00:20:19,051 --> 00:20:20,117 YOU'RE SURE? 444 00:20:20,152 --> 00:20:22,486 MM-HMM. 445 00:20:22,522 --> 00:20:25,323 OKAY, SO HERE'S WHAT I WAS THINKING. 446 00:20:25,358 --> 00:20:27,024 YOU MAKE DINNER, 447 00:20:27,059 --> 00:20:29,893 AND THEN WE'LL HAVE A LITTLE "SLAP AND TICKLE," 448 00:20:29,929 --> 00:20:32,896 AND THE BOYS WILL COME OVER TO PLAY SOME CARDS, 449 00:20:32,932 --> 00:20:33,964 AND THAT'S THAT. 450 00:20:33,999 --> 00:20:36,100 Okay. 451 00:20:37,837 --> 00:20:39,203 OKAY. 452 00:20:46,746 --> 00:20:47,823 YOU BOTH SUCK! YOU BOTH SUCK! 453 00:20:47,847 --> 00:20:49,913 SHE'S LYING! 454 00:20:51,751 --> 00:20:53,684 NO, NO, NO! SHE'S LYING! 455 00:21:03,929 --> 00:21:08,832 SOYLENT GREEN IS PEOPLE! 456 00:21:11,832 --> 00:21:15,832 Preuzeto sa www.titlovi.com 31531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.