All language subtitles for Love.Island.US.S05E34.1080p.WEB.h264-EDITH[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,742 --> 00:00:10,744 [Sad music] 2 00:00:10,777 --> 00:00:15,115 Iain: Previously, on "Love Island USA." 3 00:00:17,017 --> 00:00:19,452 The islanders delivered their verdicts... 4 00:00:20,120 --> 00:00:22,689 Carmen: The couple we're sending home is... 5 00:00:24,324 --> 00:00:25,458 Zay and Imani. 6 00:00:27,460 --> 00:00:28,762 - Destiny and Kyle. 7 00:00:28,795 --> 00:00:30,130 - Zay and Imani. 8 00:00:30,163 --> 00:00:31,131 - Kyle and Destiny. 9 00:00:31,164 --> 00:00:32,132 - Scott and Johnnie. 10 00:00:33,500 --> 00:00:35,435 Scott: One half of the couple, Iain said, 11 00:00:35,468 --> 00:00:37,003 it's on more of a friends vibe. 12 00:00:37,370 --> 00:00:40,073 So, the couple we've decided to send home is... 13 00:00:42,542 --> 00:00:43,743 Zay and Imani. 14 00:00:44,144 --> 00:00:47,714 [Sad music] 15 00:00:47,947 --> 00:00:50,417 Zay: To see her get up and walk away because you said that. 16 00:00:50,450 --> 00:00:52,185 - She got up and walked away because you said that. 17 00:00:52,218 --> 00:00:54,287 - I mean, I have no regrets. 18 00:00:56,790 --> 00:00:57,957 How are you feeling? 19 00:00:57,991 --> 00:00:59,125 - Feeling good. 20 00:01:00,060 --> 00:01:01,928 [Applause] 21 00:01:02,529 --> 00:01:06,066 [Tense music] 22 00:01:08,134 --> 00:01:09,536 Iain: Tonight... 23 00:01:13,206 --> 00:01:15,141 things get emotional... 24 00:01:16,343 --> 00:01:18,678 with the messages from home. 25 00:01:18,712 --> 00:01:20,947 - [Echoing] I'm not a big fan of Destiny anymore. 26 00:01:20,980 --> 00:01:25,819 [Tense music] 27 00:01:31,091 --> 00:01:36,596 [Upbeat music] 28 00:01:45,872 --> 00:01:47,974 Iain: Welcome to "Love Island USA." 29 00:01:48,174 --> 00:01:50,110 The islanders chose Zay and Imani 30 00:01:50,110 --> 00:01:52,145 as their least compatible couple. 31 00:01:52,379 --> 00:01:56,116 To be fair, Zay and Imani do have one thing in common. 32 00:01:56,349 --> 00:02:00,053 They both got dumped on episode 34 of "Love Island USA." 33 00:02:00,286 --> 00:02:02,589 So what did Destiny and Kyle make of it all? 34 00:02:03,189 --> 00:02:04,424 - How you doing? 35 00:02:05,859 --> 00:02:06,893 - You know... 36 00:02:08,361 --> 00:02:09,362 I've been better. 37 00:02:10,463 --> 00:02:15,301 Like, that was not the easiest situation to be in. 38 00:02:15,335 --> 00:02:17,971 I'm glad that we ended up going with our decision ultimately. 39 00:02:18,071 --> 00:02:19,172 - Me too, yeah. 40 00:02:19,205 --> 00:02:20,473 - Because clearly the rest of the group, 41 00:02:20,507 --> 00:02:21,875 for the most part, saw it as well. 42 00:02:21,908 --> 00:02:22,909 You know? 43 00:02:22,942 --> 00:02:24,144 - If I'm being honest, 44 00:02:24,177 --> 00:02:26,079 I'm a little surprised by the results. 45 00:02:26,579 --> 00:02:28,682 I'm surprised that Hannah and Marco did vote for us. 46 00:02:28,715 --> 00:02:30,316 I'm surprised by that. Destiny: I agree. I agree. 47 00:02:30,350 --> 00:02:33,820 No, I honestly would 100% agree with that. 48 00:02:34,087 --> 00:02:35,288 - You know, no hard feelings, but... 49 00:02:35,321 --> 00:02:36,790 - No hard feelings at all, 50 00:02:36,823 --> 00:02:38,491 but it did... - I was... caught me off guard. 51 00:02:38,525 --> 00:02:41,695 - Hannah and Imani are close, and Marco and Zay were close. 52 00:02:41,728 --> 00:02:43,229 He wasn't going to vote against him. 53 00:02:43,563 --> 00:02:46,499 Hannah and Marco... you know, it is interesting 54 00:02:46,533 --> 00:02:48,201 that they decided to say, 55 00:02:48,401 --> 00:02:50,804 me and Kyle, but no hard feelings. 56 00:02:50,837 --> 00:02:52,706 I'm just glad that the majority 57 00:02:52,739 --> 00:02:55,775 and the rest of the group sees exactly what it is. 58 00:02:55,809 --> 00:02:58,311 But, you know, as far as me and Kyle go, 59 00:02:58,678 --> 00:03:02,115 I'm happy that me and him are, you know, 60 00:03:02,148 --> 00:03:04,684 content with what we have and what we're building. 61 00:03:05,251 --> 00:03:06,386 It feels good. 62 00:03:07,087 --> 00:03:09,055 At the end of the day, like we said, 63 00:03:09,089 --> 00:03:11,057 we know what it is, you know? 64 00:03:11,057 --> 00:03:13,460 And clearly other people see that as well. 65 00:03:13,493 --> 00:03:15,495 And I'm really content with that. 66 00:03:16,262 --> 00:03:18,565 Iain: Bergie and Taylor voted Scott and Johnnie 67 00:03:18,598 --> 00:03:20,467 the least compatible couple. 68 00:03:20,500 --> 00:03:22,268 Never nice hearing people saying 69 00:03:22,302 --> 00:03:23,903 "You're not good enough for your partner." 70 00:03:24,237 --> 00:03:27,340 Oh, which reminds me, I've got lunch with the in-laws tomorrow. 71 00:03:27,374 --> 00:03:28,808 - What did Taylor and Bergie say? 72 00:03:28,842 --> 00:03:30,276 - [Whispering] I don't remember. 73 00:03:30,310 --> 00:03:32,278 - I don't know. I just expect them to say Zay and Imani. 74 00:03:32,312 --> 00:03:33,179 Johnnie: Yeah, that one confused me. 75 00:03:33,213 --> 00:03:34,581 Scott: Interesting. 76 00:03:34,614 --> 00:03:36,416 What they say isn't going to affect how I approach it. 77 00:03:36,449 --> 00:03:39,953 - I don't think any opinions in here dictate what's real or not. 78 00:03:40,220 --> 00:03:41,888 Their opinion definitely didn't make me feel 79 00:03:41,921 --> 00:03:43,823 weird about our situation. 80 00:03:43,857 --> 00:03:46,226 Like, because it really didn't feel like it pertained to us. 81 00:03:46,259 --> 00:03:47,660 - Yeah, I was... 82 00:03:48,728 --> 00:03:50,296 Bergie just said those words. 83 00:03:50,630 --> 00:03:52,232 "Scott and Johnnie," and I'm like, "What?" 84 00:03:52,265 --> 00:03:54,167 - [Laughing] That was so... God, I was so shocked. 85 00:03:54,200 --> 00:03:56,102 - "Bro, what are you saying?" 86 00:03:56,903 --> 00:03:58,571 - And I don't have any, like, hard feelings 87 00:03:58,605 --> 00:03:59,839 towards it either because... 88 00:03:59,873 --> 00:04:01,408 - No, I find it more funny than anything. 89 00:04:01,441 --> 00:04:03,309 - We've judged everyone in here and they've judged all of us. 90 00:04:03,343 --> 00:04:06,479 I don't really talk to Tay about my relationship with Scott, 91 00:04:06,713 --> 00:04:08,682 so she really doesn't know anything about it. 92 00:04:08,915 --> 00:04:11,184 And Bergie, I've never spoken to about 93 00:04:11,217 --> 00:04:12,552 my relationship with Scott. 94 00:04:12,585 --> 00:04:14,854 I respect everyone's decisions and their opinions 95 00:04:14,888 --> 00:04:16,790 and everything, but I take it with a grain 96 00:04:16,823 --> 00:04:19,325 of salt because they didn't know much about us. 97 00:04:19,659 --> 00:04:21,628 - I knew the comment about Zay saying 98 00:04:21,661 --> 00:04:22,896 about friends would cause problems. 99 00:04:22,929 --> 00:04:24,764 I didn't think it would cause Imani to walk off. 100 00:04:25,632 --> 00:04:26,700 Jesus. 101 00:04:28,068 --> 00:04:29,302 - She definitely needed to know that, and I think that it was 102 00:04:29,336 --> 00:04:31,338 a huge deciding factor, and we couldn't not 103 00:04:31,371 --> 00:04:33,673 include that into why that we decided that. 104 00:04:34,641 --> 00:04:37,610 - We're still here, so... - How do you feel about that? 105 00:04:37,877 --> 00:04:38,978 - The fact that we're still here? 106 00:04:39,079 --> 00:04:40,313 Obviously I'm happy. 107 00:04:40,347 --> 00:04:41,948 I was pretty confident in the fact 108 00:04:41,981 --> 00:04:44,351 that we weren't the least compatible couple. 109 00:04:44,584 --> 00:04:46,553 I feel like if I was nervous going into that, 110 00:04:46,986 --> 00:04:49,255 thinking I was the least compatible couple, 111 00:04:49,289 --> 00:04:51,257 then this wou... something wouldn't be right here. 112 00:04:51,291 --> 00:04:52,158 You know what I mean? 113 00:04:52,192 --> 00:04:53,660 - Either way, I was like... 114 00:04:54,861 --> 00:04:56,096 thinking like... 115 00:04:56,563 --> 00:04:59,466 to really, really, really 116 00:05:00,400 --> 00:05:02,035 enjoy every second in here. 117 00:05:02,035 --> 00:05:03,703 Like... - Yeah, definitely. 118 00:05:04,037 --> 00:05:05,505 - Because we could be gone tomorrow. 119 00:05:06,106 --> 00:05:08,041 - Exactly. Exactly. 120 00:05:14,047 --> 00:05:17,650 * Baby, you're my hidden treasure * 121 00:05:17,884 --> 00:05:19,819 Iain: So if Zay and Imani's departure, 122 00:05:19,853 --> 00:05:21,621 it's another couple down 123 00:05:21,654 --> 00:05:25,392 and another double bed for sale on the Fijian Craigslist. 124 00:05:25,425 --> 00:05:27,861 Well, for the rest of them, it's time for bed. 125 00:05:28,695 --> 00:05:30,463 Destiny: Hi, ladies. Hi, baby. 126 00:05:30,497 --> 00:05:31,865 Kassy: Hey, booboo. 127 00:05:31,898 --> 00:05:33,099 It was a crazy night, huh? 128 00:05:33,466 --> 00:05:35,268 Destiny: Tonight was rough. That's crazy. 129 00:05:35,301 --> 00:05:37,103 Marco: If you would have kept Zay and Imani here, 130 00:05:37,137 --> 00:05:39,239 some relationships start best as friendships. 131 00:05:39,272 --> 00:05:40,240 - Yeah. - You know? 132 00:05:40,273 --> 00:05:41,775 Fucking crazy, dude. 133 00:05:41,808 --> 00:05:44,244 Carmen: But I was glad that, like, once Scott brought it up, 134 00:05:44,277 --> 00:05:45,478 Johnnie addressed it and was like, 135 00:05:45,512 --> 00:05:47,080 "That's why I voted for you, Imani. 136 00:05:47,080 --> 00:05:49,115 Because I think you deserve 100." 137 00:05:49,149 --> 00:05:52,118 * Don't care about the stormy weather * 138 00:05:52,519 --> 00:05:55,822 * Because I know we'd be good together * 139 00:05:56,923 --> 00:05:59,225 * They ain't got the map I got * 140 00:05:59,259 --> 00:06:00,593 * X marks the spot * 141 00:06:00,627 --> 00:06:02,028 - In this together. 142 00:06:02,028 --> 00:06:03,897 * Right between the palms once I get you * 143 00:06:03,930 --> 00:06:05,799 - No one said our names tonight. - Nope. 144 00:06:05,832 --> 00:06:07,400 - Kinda has to make us feel good. 145 00:06:07,434 --> 00:06:08,868 - No, I feel really good about it. 146 00:06:08,902 --> 00:06:10,036 - It's nice to know that, like, 147 00:06:10,036 --> 00:06:11,571 people see that we do have, like... 148 00:06:11,604 --> 00:06:13,606 - A genuine connection. - A genuine connection. 149 00:06:15,942 --> 00:06:19,312 * Baby, you're my hidden treasure * 150 00:06:19,879 --> 00:06:23,049 * Been searching for you forever * 151 00:06:23,750 --> 00:06:27,220 * Don't care about the stormy weather * 152 00:06:27,253 --> 00:06:30,890 * Cause I know we'd be good together * 153 00:06:31,925 --> 00:06:34,060 * They ain't got the map I got * 154 00:06:34,361 --> 00:06:36,062 * X marks the spot * 155 00:06:36,329 --> 00:06:37,797 * Right between the palms * 156 00:06:37,831 --> 00:06:42,068 * Once I get you in my arms won't let go forever * 157 00:06:42,869 --> 00:06:46,306 * Cause, baby, you're my hidden treasure * 158 00:06:55,515 --> 00:06:57,317 [Upbeat music] 159 00:06:57,350 --> 00:06:59,753 Iain: It's the morning after Zay and Imani headed off 160 00:06:59,786 --> 00:07:04,124 to embark on a magical romance that I imagine will last 161 00:07:04,157 --> 00:07:06,026 until the end of... 162 00:07:06,526 --> 00:07:08,628 the sentence I'm currently saying. 163 00:07:09,629 --> 00:07:11,798 Taylor S: Good morning. Hannah: Good morning, babe. 164 00:07:12,032 --> 00:07:13,733 - Scott, Johnnie, how y'all sleep? 165 00:07:13,767 --> 00:07:15,268 Scott: Really well, thank you. 166 00:07:15,301 --> 00:07:17,804 Johnnie: I want to still be asleep. 167 00:07:17,837 --> 00:07:19,673 - I definitely miss Imani. 168 00:07:19,706 --> 00:07:22,042 I miss her coming to hug us and stuff. 169 00:07:22,075 --> 00:07:24,277 - Last night was hard for me. 170 00:07:24,310 --> 00:07:26,680 Said goodbye to one of my closest friends in here. 171 00:07:26,713 --> 00:07:28,314 - It's always sad when people leave. 172 00:07:28,515 --> 00:07:31,051 - You know, we only got a few days left in here, so, 173 00:07:32,052 --> 00:07:33,753 you know, let's just enjoy every second of it. 174 00:07:33,787 --> 00:07:35,055 - Alrighty. 175 00:07:35,055 --> 00:07:36,623 * Do you wanna be loved? * 176 00:07:36,656 --> 00:07:37,891 - Let's have a good day. 177 00:07:39,125 --> 00:07:40,660 * 'Cause I wanna be loved * 178 00:07:43,396 --> 00:07:44,664 Destiny: This gonna be a good day. 179 00:07:44,698 --> 00:07:45,865 Kyle: Yes, it is. 180 00:07:46,199 --> 00:07:47,767 - [Laughing] Shut up! 181 00:07:48,101 --> 00:07:49,869 Taylor S: I'm coming with you, Hannah. 182 00:07:52,405 --> 00:07:54,074 Hannah: We all miss her so much. - I know. 183 00:07:54,107 --> 00:07:56,076 - Shit, why did they vote for her ass? 184 00:07:59,646 --> 00:08:01,014 Destiny: Dude, that be you and Bergie 185 00:08:01,014 --> 00:08:02,716 smacking out loud at night? 186 00:08:02,749 --> 00:08:04,150 - Oh, no! Could you hear us? 187 00:08:04,184 --> 00:08:05,652 Destiny: [Laughing] Yes. 188 00:08:05,885 --> 00:08:08,421 Y'all are the loudest kissers I've ever heard in my life. 189 00:08:08,455 --> 00:08:10,023 Hannah: There's no way, we fell asleep. 190 00:08:10,023 --> 00:08:12,392 Taylor S: It probably was Johnny and Scott. 191 00:08:12,425 --> 00:08:13,793 Destiny: Really? Okay. 192 00:08:13,827 --> 00:08:15,729 I'm like, "Who kisses that loud?" 193 00:08:17,364 --> 00:08:18,631 - Morning, Scott. - Good day, Bergie. 194 00:08:21,134 --> 00:08:23,036 - Oh, shit, bro. 195 00:08:23,770 --> 00:08:25,905 Oh, fuck that. 196 00:08:26,439 --> 00:08:28,708 Yeah. - I'm allergic to wasps. 197 00:08:29,075 --> 00:08:30,176 Leo: Are you, actually? 198 00:08:30,744 --> 00:08:32,846 So you better get your ass up out this kitchen. 199 00:08:32,879 --> 00:08:34,047 * I wanna love you * 200 00:08:34,047 --> 00:08:35,048 * I wanna love you * 201 00:08:36,049 --> 00:08:37,117 * You wanna be loved * 202 00:08:41,054 --> 00:08:44,057 Fuck! That shit is so hot. 203 00:08:44,758 --> 00:08:46,459 - You know, last night was definitely tough 204 00:08:46,493 --> 00:08:49,062 to go from such a high and have, like, such a fun dinner 205 00:08:49,062 --> 00:08:50,964 together to be, like, "vote for someone in here." 206 00:08:51,331 --> 00:08:53,566 - Obviously, I miss Imani. 207 00:08:53,800 --> 00:08:58,505 I genuinely did feel there was a spark with her and Zay, 208 00:08:58,538 --> 00:09:00,707 and she seemed super-excited about it. 209 00:09:01,007 --> 00:09:05,078 And then Johnnie, obviously, it's no, like, hard feelings. 210 00:09:05,111 --> 00:09:07,013 Obviously, this was a tough decision. 211 00:09:07,047 --> 00:09:10,450 I just felt like... up until the recoupling 212 00:09:11,151 --> 00:09:16,222 there was so many options that were open and not closed off, 213 00:09:16,256 --> 00:09:19,392 in which I feel like, as the time is getting closer, 214 00:09:20,427 --> 00:09:22,429 we need to be closing doors, like, 215 00:09:22,462 --> 00:09:25,699 closing off to people and focusing on one person. 216 00:09:26,032 --> 00:09:28,268 You guys didn't gravitate towards each other until 217 00:09:29,035 --> 00:09:33,106 it was based off a decision, so it was nothing towards me, 218 00:09:33,139 --> 00:09:35,241 like, thinking your relationship 219 00:09:35,275 --> 00:09:38,178 with Scott is bad or anything like that. 220 00:09:39,112 --> 00:09:40,313 I'm really happy for you two. 221 00:09:40,347 --> 00:09:41,748 I'm happy that you're here. 222 00:09:42,315 --> 00:09:43,950 That's just where I was coming from. 223 00:09:44,351 --> 00:09:48,254 [Sad music] 224 00:09:48,888 --> 00:09:51,925 - When Taylor explained why she voted for Scott and I, 225 00:09:52,859 --> 00:09:54,694 it didn't make sense to me... 226 00:09:55,328 --> 00:09:58,365 because, like, I know that my connection is genuine, 227 00:09:58,398 --> 00:09:59,833 I know that my feelings are genuine. 228 00:09:59,866 --> 00:10:01,868 And I felt it since the first day. 229 00:10:02,068 --> 00:10:03,937 We were just, like, constantly gravitating towards 230 00:10:03,970 --> 00:10:05,271 each other all the time. 231 00:10:05,305 --> 00:10:06,840 When Scott came in here, 232 00:10:07,307 --> 00:10:09,542 we were interested in each other from the jump. 233 00:10:10,010 --> 00:10:12,012 I was already talking to multiple people, 234 00:10:12,045 --> 00:10:13,246 he was talking to multiple people 235 00:10:13,279 --> 00:10:14,481 and at the end of the day, 236 00:10:14,781 --> 00:10:16,816 I wanted him to pick who he felt was most compatible with him. 237 00:10:16,850 --> 00:10:19,719 That's when I asked him and I said, "Who is your number one? 238 00:10:19,753 --> 00:10:20,987 I need to know." 239 00:10:21,021 --> 00:10:22,322 And he told me, me. 240 00:10:22,355 --> 00:10:23,990 He's like, "I'm telling you right now, it's you. 241 00:10:24,024 --> 00:10:26,426 I'm telling you that I want you to pick me." 242 00:10:26,860 --> 00:10:28,995 So I understand... Taylor S: Yeah, I had no idea, 243 00:10:29,029 --> 00:10:30,363 honestly, where you were at. 244 00:10:30,397 --> 00:10:31,564 I haven't even talked to you about 245 00:10:31,598 --> 00:10:32,766 your relationship with Scott. 246 00:10:32,799 --> 00:10:34,467 So, that's where I was coming from. 247 00:10:34,501 --> 00:10:35,769 Johnnie: I'm not in your guys' relationship. 248 00:10:35,802 --> 00:10:37,103 My opinion doesn't mean shit. 249 00:10:37,137 --> 00:10:38,338 I don't have all the information. 250 00:10:38,371 --> 00:10:39,673 Neither does everyone else. 251 00:10:39,706 --> 00:10:41,841 I will say, like, if you guys ever do feel like, 252 00:10:41,875 --> 00:10:44,511 you know, suspicious of Scott or anything like that, tell me. 253 00:10:44,544 --> 00:10:47,047 Your guys' opinions mean something to me. 254 00:10:47,280 --> 00:10:49,716 For her to come up with these things on her own, 255 00:10:49,749 --> 00:10:51,451 it felt misplaced. 256 00:10:51,885 --> 00:10:53,353 You know, maybe just don't speak on anything 257 00:10:53,386 --> 00:10:54,921 you really don't know about. 258 00:10:55,188 --> 00:11:01,061 [Sad music] 259 00:11:08,802 --> 00:11:11,271 [Upbeat music] 260 00:11:14,808 --> 00:11:17,077 Iain: Welcome back to "Love Island USA." 261 00:11:17,077 --> 00:11:19,079 It's not long now before the Islanders 262 00:11:19,079 --> 00:11:21,915 all find themselves cast into a mysterious, 263 00:11:21,948 --> 00:11:27,120 terrifying place known only as "the outside world." 264 00:11:27,754 --> 00:11:31,991 Think of the Upside Down, but so much worse. 265 00:11:32,459 --> 00:11:35,261 Hannah: Okay. For our first date in Boca, 266 00:11:35,929 --> 00:11:37,330 where would you take me? 267 00:11:37,364 --> 00:11:39,532 - Definitely would take Giuseppi down to the beach, 268 00:11:40,133 --> 00:11:44,437 walking and have, like, a little kinda lunch there. 269 00:11:44,637 --> 00:11:45,905 And then after that, 270 00:11:45,939 --> 00:11:47,474 probably my favorite restaurant in Boca... 271 00:11:47,674 --> 00:11:49,175 It would be Louis Bossi. 272 00:11:49,209 --> 00:11:50,810 It's an Italian restaurant. It's unbelievable. 273 00:11:50,844 --> 00:11:52,345 - That sounds like a good first date. 274 00:11:52,379 --> 00:11:54,714 - Yeah. What do you want to do in Florida? 275 00:11:55,115 --> 00:11:57,117 - I just wanna see, like, your lifestyle. 276 00:11:57,283 --> 00:11:58,852 Because I feel like you're a big kid. 277 00:12:00,186 --> 00:12:01,621 - What the fuck does that mean? 278 00:12:03,056 --> 00:12:04,457 I am a big kid, though. 279 00:12:04,491 --> 00:12:06,092 - You want to know where I'd take you now? 280 00:12:06,493 --> 00:12:08,495 In the morning we wake up, we go to spin class. 281 00:12:09,095 --> 00:12:12,065 - 9 a.m. - We could take Kobe for a walk. 282 00:12:12,465 --> 00:12:13,700 Maybe, when we're done with spin, 283 00:12:13,733 --> 00:12:15,335 because we'll be sweaty anyway. - Okay. 284 00:12:15,368 --> 00:12:18,104 - So, Kobe is about this little. 285 00:12:18,738 --> 00:12:19,939 I take him everywhere. 286 00:12:19,973 --> 00:12:23,076 [Laughing] I like to dress up Kobe. 287 00:12:23,076 --> 00:12:25,545 He has a little tuxedo for, like, family events. 288 00:12:26,880 --> 00:12:29,649 - What? A dog tuxedo? - It's the cutest thing ever. 289 00:12:30,684 --> 00:12:32,185 Uh-huh. 290 00:12:34,387 --> 00:12:35,922 Kyle: So, would you like to go on a trip? 291 00:12:36,289 --> 00:12:38,358 - You know it. Of course. - Where are we going? 292 00:12:38,391 --> 00:12:39,626 - I am the trip queen. 293 00:12:40,427 --> 00:12:41,828 - You like to travel, I like to travel. 294 00:12:41,861 --> 00:12:43,263 Where are we going? - Bali. 295 00:12:43,296 --> 00:12:45,098 - Bali? Alright, book our flights. 296 00:12:45,265 --> 00:12:46,499 Let's do it. - Already done. 297 00:12:46,533 --> 00:12:47,934 - We're eating some good food. 298 00:12:48,435 --> 00:12:50,003 - Food. - Some cultural food. 299 00:12:50,103 --> 00:12:51,404 I'm a little picky, so, you know, 300 00:12:51,438 --> 00:12:53,740 but you're going to have to make me wanna eat. 301 00:12:54,207 --> 00:12:55,575 - Oh, yeah, that's easy. 302 00:12:55,608 --> 00:12:57,711 - And then an excursion or something. 303 00:12:58,178 --> 00:12:59,546 That'd be cool. - Which... 304 00:13:00,046 --> 00:13:01,348 What's your top excursion? 305 00:13:01,381 --> 00:13:05,051 For me, I gotta skydive. - Fuck it. We're skydiving. 306 00:13:05,485 --> 00:13:06,619 - Skydiving. - We're skydiving. 307 00:13:06,653 --> 00:13:07,821 - Let's get it. 308 00:13:09,155 --> 00:13:10,824 That's a big sky to be diving out of. 309 00:13:10,857 --> 00:13:12,492 - That's a big... That shit, tho... 310 00:13:12,525 --> 00:13:15,061 that shit looks kinda close, but it's not that close at all. 311 00:13:15,061 --> 00:13:16,663 - [Laughing] It ain't close at all. 312 00:13:16,930 --> 00:13:20,367 Me and Kyle, I feel excitement about it. 313 00:13:20,400 --> 00:13:23,069 Like it's easy for us to gravitate towards one another. 314 00:13:23,069 --> 00:13:25,305 Like, he makes me feel like a kid again, 315 00:13:25,338 --> 00:13:26,673 like with our activities. 316 00:13:26,706 --> 00:13:28,375 So, I don't know what me and Kyle are getting to, 317 00:13:28,408 --> 00:13:30,076 but I'm sure we're gonna have fun. 318 00:13:30,210 --> 00:13:31,411 - Let's do it. Lock it in. 319 00:13:31,444 --> 00:13:32,479 [Slurping noise] 320 00:13:32,512 --> 00:13:33,713 You gotta do the sound. 321 00:13:33,747 --> 00:13:35,415 If you don't do the sound... - I did do it! 322 00:13:35,448 --> 00:13:36,383 It's just a little light. 323 00:13:36,416 --> 00:13:38,084 - Right, louder. [Slurping noises] 324 00:13:39,085 --> 00:13:40,920 - [Laughing] I did it. 325 00:13:42,956 --> 00:13:44,457 What are we...? 326 00:13:45,658 --> 00:13:47,627 [Upbeat music] 327 00:13:49,863 --> 00:13:50,964 Scott: Lovebirds. 328 00:13:50,997 --> 00:13:52,098 - How's it going? 329 00:13:52,132 --> 00:13:53,400 Scott: Yeah, I just want to sit down 330 00:13:53,433 --> 00:13:54,601 and have a little conversation with you. 331 00:13:54,634 --> 00:13:55,935 Bergie: Oh, sure. 332 00:13:58,471 --> 00:14:00,073 - Obviously... I know, obviously, 333 00:14:00,106 --> 00:14:01,374 it wasn't an easy decision last night, 334 00:14:02,742 --> 00:14:04,811 but I just wanna come and say my thoughts to you. 335 00:14:04,844 --> 00:14:07,881 I just was very confused, and... 336 00:14:08,515 --> 00:14:10,817 Like, when you were talking... I think a few people said, 337 00:14:10,850 --> 00:14:13,053 like, I didn't expect you to say me and Johnnie. 338 00:14:13,687 --> 00:14:16,056 Taylor and Bergie were the only ones who voted us last night. 339 00:14:16,489 --> 00:14:19,192 I'll be honest, I didn't have a fucking clue 340 00:14:19,225 --> 00:14:21,127 what they were talking about when they said our names. 341 00:14:21,161 --> 00:14:22,896 I genuinely thought they were talking about 342 00:14:22,929 --> 00:14:24,431 Zay and Imani, and then suddenly they just 343 00:14:24,631 --> 00:14:26,099 turned to me and went "Scott and Johnnie." 344 00:14:26,499 --> 00:14:29,636 What I don't really respect and what I don't understand is when 345 00:14:29,669 --> 00:14:32,172 people don't give good reasons as to why they pick you. 346 00:14:32,772 --> 00:14:35,141 Bergie, you were in on the boys' chats and you were 347 00:14:35,175 --> 00:14:37,911 aware of the fact that I'd told her before the recoupling 348 00:14:37,944 --> 00:14:41,414 that I wanted to... that I wanted her to pick me. 349 00:14:41,448 --> 00:14:42,282 - Yeah. 350 00:14:42,315 --> 00:14:43,183 - So, what was 351 00:14:43,216 --> 00:14:44,084 the thought process behind it? 352 00:14:44,351 --> 00:14:45,685 - Hone... It had nothing to do with you. 353 00:14:45,719 --> 00:14:47,721 It was more like how Johnnie was moving around 354 00:14:47,754 --> 00:14:48,822 in the Villa before. 355 00:14:48,855 --> 00:14:50,223 And just like, you know, you showed up. 356 00:14:50,256 --> 00:14:52,225 And then she opened another door with Kassy, 357 00:14:52,258 --> 00:14:55,328 and it just felt like she was wasn't gravitating 358 00:14:55,362 --> 00:14:57,597 towards anybody until she had to make that decision. 359 00:14:57,630 --> 00:14:58,398 - Yeah, yeah. 360 00:14:58,431 --> 00:14:59,299 - We're trying to say is 361 00:14:59,332 --> 00:15:00,233 like she's been in here 362 00:15:00,266 --> 00:15:01,634 a little bit longer than you 363 00:15:02,135 --> 00:15:05,305 and she's had the chance to... 364 00:15:06,039 --> 00:15:07,340 - Close things off with other people. 365 00:15:07,374 --> 00:15:08,641 - ...close things off with other people. 366 00:15:08,675 --> 00:15:10,810 Bergie: And then start pursuing one person. 367 00:15:10,844 --> 00:15:12,245 But she was keeping everything open. 368 00:15:12,445 --> 00:15:15,548 I felt like Zay was going to give 100% to Imani. 369 00:15:15,815 --> 00:15:17,183 Last night and-- - And vice versa. 370 00:15:17,217 --> 00:15:18,651 - And vice versa from Imani. 371 00:15:18,685 --> 00:15:20,053 - Were you aware that he'd said it was 372 00:15:20,086 --> 00:15:21,321 on more of a friend’s vibe? 373 00:15:21,521 --> 00:15:23,056 - They were still so new. 374 00:15:23,056 --> 00:15:25,058 I think if they had more time, 375 00:15:25,692 --> 00:15:29,529 Zay would have given her his 100% into a relation... 376 00:15:29,562 --> 00:15:30,663 Like a relationship. 377 00:15:30,864 --> 00:15:32,632 Obviously, it was a hard decision. 378 00:15:32,665 --> 00:15:33,700 - Yeah. Yeah. Listen, 379 00:15:33,733 --> 00:15:34,768 this was nothing personal. 380 00:15:34,801 --> 00:15:35,902 I'm not coming across... 381 00:15:35,935 --> 00:15:37,103 Yeah, I'm just a very direct person 382 00:15:37,137 --> 00:15:38,371 who just likes to know. 383 00:15:38,405 --> 00:15:39,806 What are you seeing that I'm not seeing? 384 00:15:39,839 --> 00:15:41,207 What were your reasons behind it? 385 00:15:41,474 --> 00:15:42,275 - Gotcha. Scott: Yeah. 386 00:15:42,308 --> 00:15:43,109 Listen. No, no, thank you. 387 00:15:43,143 --> 00:15:44,144 Anyway. Obviously. 388 00:15:44,411 --> 00:15:45,645 Love you both. Just want to-- Bergie: Yeah. 389 00:15:45,679 --> 00:15:46,980 Taylor S: Thanks. Scott: Just want a... 390 00:15:47,080 --> 00:15:48,081 Yeah, just want to sort of understand. 391 00:15:48,114 --> 00:15:49,182 It's all good. 392 00:15:49,215 --> 00:15:50,517 Bergie: Scott took it pretty well. 393 00:15:50,550 --> 00:15:52,786 I think he understood where we were coming from. 394 00:15:52,819 --> 00:15:55,321 I'm the type of guy when I feel something, 395 00:15:55,355 --> 00:15:56,690 I'm going to close all of their doors 396 00:15:56,723 --> 00:15:57,957 and pursue that person. 397 00:15:58,158 --> 00:15:59,826 Johnnie did having four doors open 398 00:15:59,859 --> 00:16:01,161 and not closing a single door 399 00:16:01,194 --> 00:16:02,362 until you have to 400 00:16:02,662 --> 00:16:04,731 just kind of gives the wrong vibe to me. 401 00:16:05,231 --> 00:16:07,167 Alright. That conversation is out of the way. 402 00:16:07,200 --> 00:16:08,802 Taylor: Yeah. It's over. Bergie: Thank goodness. 403 00:16:09,269 --> 00:16:10,603 - It's over. - We don't have to worry 404 00:16:10,637 --> 00:16:11,504 about anything else. 405 00:16:11,538 --> 00:16:12,472 - Yeah. - Hopefully. 406 00:16:13,239 --> 00:16:15,208 Iain: Leonardo's enjoying a popsicle. 407 00:16:15,241 --> 00:16:17,077 And if that popsicle is not enough, 408 00:16:17,110 --> 00:16:19,245 Leonardo's got another one on this side. 409 00:16:19,646 --> 00:16:20,780 Force of habit. 410 00:16:21,881 --> 00:16:22,916 - So... 411 00:16:24,150 --> 00:16:25,318 long distance. 412 00:16:25,352 --> 00:16:26,886 That's going to be a thing. - Mhm. 413 00:16:27,520 --> 00:16:28,955 - Are you okay, though, with that? 414 00:16:29,055 --> 00:16:31,057 - I'm okay with it because I'm doing it for you. 415 00:16:31,891 --> 00:16:32,592 - Same. 416 00:16:32,625 --> 00:16:33,860 - You could live in Fiji 417 00:16:34,294 --> 00:16:35,595 and I could live in New York 418 00:16:35,628 --> 00:16:38,231 and I would still go see you. Just because... 419 00:16:38,264 --> 00:16:40,066 - You'd be flying from where, though? 420 00:16:40,533 --> 00:16:41,368 Leo: Hm. 421 00:16:41,968 --> 00:16:44,070 Right now, I'd be flying from Ohio. 422 00:16:44,637 --> 00:16:46,072 Kassy: Okay. - Because I'm still at school. 423 00:16:46,072 --> 00:16:47,774 But fly to Texas is not a far flight at all. 424 00:16:47,807 --> 00:16:49,242 It's only like an hour or two. 425 00:16:49,576 --> 00:16:51,845 Kassy: From Ohio to Texas? - Mhm. 426 00:16:52,178 --> 00:16:54,481 - Because I wouldn't mind coming to visit Ohio 427 00:16:54,514 --> 00:16:56,082 and also your hometown. 428 00:16:56,082 --> 00:16:58,218 Leo: Yeah. - Which is Connecticut. 429 00:16:58,251 --> 00:16:59,085 - West side of Connecticut. 430 00:16:59,085 --> 00:16:59,919 [Laughing] 431 00:17:00,020 --> 00:17:01,254 Kassy: Connecticut. 432 00:17:01,287 --> 00:17:02,722 - You want to see me in New York? 433 00:17:03,156 --> 00:17:04,457 - Oh, in New York, too. 434 00:17:04,758 --> 00:17:06,226 But that's where your sister lives, right? 435 00:17:06,259 --> 00:17:08,361 Leo: Mhm. Kassy: Yeah. 436 00:17:08,395 --> 00:17:10,063 - And if we got to a point in our relationship 437 00:17:10,096 --> 00:17:12,098 where you'd be comfortable with me living with you? 438 00:17:12,799 --> 00:17:14,034 I have no issue with it. 439 00:17:15,168 --> 00:17:17,170 - Would... You want me to move to you, 440 00:17:17,203 --> 00:17:18,371 or do you move to me? 441 00:17:18,571 --> 00:17:20,674 Where the hell did you put it? - Nowhere. 442 00:17:21,307 --> 00:17:24,044 Kassy: [Laughing] Leo. - It's just too sticky. 443 00:17:24,077 --> 00:17:25,545 - You could have put it in here. He said... 444 00:17:25,578 --> 00:17:26,546 [Laughing] - I said, "Aha." 445 00:17:27,681 --> 00:17:29,716 It's so sticky. I don't like it. 446 00:17:29,749 --> 00:17:31,084 - Yeah, it's sticky. 447 00:17:36,289 --> 00:17:38,792 - I can't even believe that I have Shawty back. 448 00:17:38,825 --> 00:17:41,795 Like, it's been the biggest blessing. 449 00:17:41,828 --> 00:17:43,797 It doesn't get more fairy tale ending 450 00:17:43,830 --> 00:17:44,964 than that to me. 451 00:17:45,065 --> 00:17:46,066 At the end of the day, like, 452 00:17:46,066 --> 00:17:46,900 there's not one thing 453 00:17:46,933 --> 00:17:48,201 I wouldn't do for that girl. 454 00:17:48,535 --> 00:17:53,773 - How do you feel about, like, meeting my family, my mom? 455 00:17:53,807 --> 00:17:56,076 [Laughter] Are you nervy? 456 00:17:56,076 --> 00:17:58,478 - I'm not, like, nervous, nervous. 457 00:17:58,511 --> 00:17:59,346 - Yeah. 458 00:17:59,379 --> 00:18:00,380 Leo: I'm nervous to hear 459 00:18:00,413 --> 00:18:01,715 what she's going to have to say. 460 00:18:02,382 --> 00:18:04,784 But I'm beyond excited to meet the people who you love. 461 00:18:05,418 --> 00:18:06,786 And I'm excited just to show them 462 00:18:06,820 --> 00:18:08,188 how I really feel for you. 463 00:18:08,388 --> 00:18:11,358 * No matter the weather * 464 00:18:11,391 --> 00:18:15,061 * We'll be each other's shelter * 465 00:18:15,095 --> 00:18:17,697 - It means a lot what my mom would say, you know? 466 00:18:17,731 --> 00:18:22,469 And I know that maybe she might have some, you know, 467 00:18:23,336 --> 00:18:25,939 worries, obviously, because of what happened. 468 00:18:26,039 --> 00:18:26,806 - Mhm. 469 00:18:26,840 --> 00:18:28,041 - But at the end of the day, 470 00:18:28,041 --> 00:18:30,510 like, if we're happy, 471 00:18:30,543 --> 00:18:32,145 if we're showing that we're strong 472 00:18:32,178 --> 00:18:33,913 and in a good relationship, 473 00:18:33,947 --> 00:18:35,915 then there's nothing to worry about, you know? 474 00:18:35,949 --> 00:18:39,185 - Mhm. - I never met a person like you. 475 00:18:39,219 --> 00:18:40,420 And so, it's like, 476 00:18:40,453 --> 00:18:43,323 "Yay. Like, now you're in my life forever." 477 00:18:43,356 --> 00:18:44,657 - [Laughing] Forever. 478 00:18:44,691 --> 00:18:46,059 - [At the same time] For life. 479 00:18:46,059 --> 00:18:47,193 [Laughing] 480 00:18:47,861 --> 00:18:50,730 * We're the perfect two * 481 00:18:50,764 --> 00:18:51,831 - I love you. 482 00:18:54,200 --> 00:18:56,336 * Without me it's too hard to keep * 483 00:18:56,369 --> 00:18:57,537 I'm drowning in your besos. 484 00:18:57,570 --> 00:18:58,338 [Laughter] 485 00:18:58,371 --> 00:18:59,739 * And you * 486 00:19:10,884 --> 00:19:13,019 [Uplifting music] 487 00:19:14,120 --> 00:19:16,890 * And I never felt so good * 488 00:19:17,290 --> 00:19:19,592 Iain: Welcome back to "Love Island USA." 489 00:19:20,260 --> 00:19:22,028 Kenzo's got a strict routine 490 00:19:22,028 --> 00:19:25,331 and part of it is he's very much a morning person. 491 00:19:25,365 --> 00:19:26,299 Me too. 492 00:19:26,332 --> 00:19:28,368 Every day I go to bed at eight, 493 00:19:28,401 --> 00:19:29,636 nine in the morning. 494 00:19:29,669 --> 00:19:33,340 Now that takes discipline and a lot of liquor. 495 00:19:34,040 --> 00:19:35,375 - When we live together some day, 496 00:19:35,408 --> 00:19:37,077 like what are you going to be like as a roommate? 497 00:19:37,110 --> 00:19:38,878 Like, what do you like living with? 498 00:19:38,912 --> 00:19:40,280 - I'm a morning person, 499 00:19:40,313 --> 00:19:42,482 so I'm going to be up at like 5 a.m. 500 00:19:44,050 --> 00:19:45,151 I like to meditate 501 00:19:45,618 --> 00:19:47,587 and then go for, like, a sunrise walk. 502 00:19:47,787 --> 00:19:49,055 Carmen: You're a wild, baby. 503 00:19:49,956 --> 00:19:52,392 But I won't wake up at 5 a.m. Kenzo: What time do you wake up? 504 00:19:52,425 --> 00:19:54,361 Carmen: But I will go on morning walks with you, though. 505 00:19:54,694 --> 00:19:56,629 And I'll be crabby for the first half. 506 00:19:56,830 --> 00:19:58,164 But I'll bring a coffee with me 507 00:19:58,198 --> 00:19:59,899 and I'll wake up and spend it with you. 508 00:20:00,266 --> 00:20:01,001 Okay? 509 00:20:01,968 --> 00:20:03,103 Who would do the laundry? 510 00:20:03,903 --> 00:20:05,705 - I don't mind doing it. Carmen: Really? 511 00:20:06,172 --> 00:20:07,941 That's the one thing I don't like to do. 512 00:20:08,141 --> 00:20:09,876 - The only thing I don't like 513 00:20:11,177 --> 00:20:11,978 is the dishes. 514 00:20:12,012 --> 00:20:13,046 Carmen: I'll do them. 515 00:20:13,279 --> 00:20:14,814 If you do the laundry, I'll do the dishes. 516 00:20:14,848 --> 00:20:15,482 - Deal. 517 00:20:16,249 --> 00:20:17,450 I'll take that for sure. 518 00:20:17,484 --> 00:20:18,585 - You know we're soulmates 519 00:20:18,618 --> 00:20:20,520 when we can agree on chores that easily. 520 00:20:20,553 --> 00:20:22,055 Kenzo: Yeah. You're definitely the one. 521 00:20:24,124 --> 00:20:26,993 - So, what do you think of, like, your family? 522 00:20:27,027 --> 00:20:29,462 Like what they would think of us and stuff like that? 523 00:20:29,896 --> 00:20:31,831 - Honestly, like, I think that my family 524 00:20:31,865 --> 00:20:33,233 would, like, truly adore you. 525 00:20:33,466 --> 00:20:36,336 Like, I know, like, my dad is normally, like, the tough being. 526 00:20:36,369 --> 00:20:38,471 But I genuinely don't even see him 527 00:20:39,172 --> 00:20:41,074 even having a question on you 528 00:20:41,107 --> 00:20:42,509 just based off of like, 529 00:20:43,810 --> 00:20:45,745 how genuine you are as a person 530 00:20:45,779 --> 00:20:48,415 and like how, you know, 531 00:20:48,448 --> 00:20:50,717 you kind of know what you want and you go for what you want. 532 00:20:50,750 --> 00:20:52,686 - Mhm. I think I'm the same way. 533 00:20:52,719 --> 00:20:54,120 I think my family is going to be, like, 534 00:20:54,154 --> 00:20:55,388 super excited to meet you. 535 00:20:55,422 --> 00:20:56,656 - Yeah, I'm kind of nervous though. 536 00:20:56,690 --> 00:20:57,957 - Are you, actually? 537 00:20:57,991 --> 00:20:58,892 - Oh-- Bergie: Honestly? 538 00:20:58,925 --> 00:20:59,826 - Just because, like, 539 00:21:00,093 --> 00:21:01,194 we are so different. 540 00:21:01,227 --> 00:21:03,096 I'm a very, like, out there person. 541 00:21:03,129 --> 00:21:04,964 - Yeah. And I'm a very introverted person. 542 00:21:05,065 --> 00:21:05,565 - Mhm. 543 00:21:06,433 --> 00:21:07,367 - But I think they might like that, 544 00:21:07,400 --> 00:21:08,768 and I think they might think I need that. 545 00:21:08,802 --> 00:21:09,602 Taylor S: Yeah. 546 00:21:09,636 --> 00:21:10,804 - I think my family 547 00:21:10,837 --> 00:21:11,771 and friends are going to be 548 00:21:11,805 --> 00:21:12,906 really accepting of Taylor. 549 00:21:12,939 --> 00:21:14,107 I think she's got all the qualities 550 00:21:14,140 --> 00:21:15,141 that I want in a person. 551 00:21:15,175 --> 00:21:16,409 She's calm, collected. 552 00:21:16,443 --> 00:21:17,510 We just have fun together 553 00:21:17,544 --> 00:21:18,611 and we can have 554 00:21:18,645 --> 00:21:19,679 the silliest conversations together. 555 00:21:19,713 --> 00:21:21,214 So, I hope they've seen all of that. 556 00:21:21,481 --> 00:21:23,950 That is like the last, I think, test we can do in here. 557 00:21:23,983 --> 00:21:24,851 Taylor S: Yeah. 558 00:21:24,884 --> 00:21:25,985 - Is just meeting our parents 559 00:21:26,086 --> 00:21:26,920 and seeing and going from there. 560 00:21:26,953 --> 00:21:27,687 Taylor S: Yeah. 561 00:21:27,721 --> 00:21:29,989 [Uplifting music] 562 00:21:30,924 --> 00:21:32,826 [Upbeat music] 563 00:21:32,859 --> 00:21:35,095 Iain: Leonardo wants to play a game. 564 00:21:35,328 --> 00:21:36,730 - Don't fall on that lava. 565 00:21:37,097 --> 00:21:38,965 Iain: He wants to put that bloody jumper 566 00:21:38,998 --> 00:21:40,600 on properly is what he wants to do. 567 00:21:40,867 --> 00:21:43,670 Ripping your jumper up does not make it a scarf, 568 00:21:43,703 --> 00:21:44,738 young man. 569 00:21:44,771 --> 00:21:46,506 Leo: Alright. This is my game. 570 00:21:46,539 --> 00:21:48,174 We're playing "Floor is lava." 571 00:21:48,208 --> 00:21:49,843 It'll be you and your partner. 572 00:21:50,176 --> 00:21:52,345 You can go any way you want to about this, 573 00:21:52,379 --> 00:21:54,481 as long as you don't touch the floor 574 00:21:54,514 --> 00:21:55,782 or you're burning die. 575 00:21:56,116 --> 00:21:57,884 Alright. Leo and Kassy up first. 576 00:21:58,551 --> 00:22:01,621 Carmen: Three. Two. One. Go! 577 00:22:02,555 --> 00:22:03,923 - I can't go behind you. 578 00:22:03,957 --> 00:22:05,158 Kassy: Yes, you can. 579 00:22:05,492 --> 00:22:07,127 Carmen: Oh, okay. 580 00:22:08,428 --> 00:22:11,698 - The main thing is not to step on the floor 581 00:22:11,731 --> 00:22:12,766 because it's lava. 582 00:22:13,733 --> 00:22:15,068 - Uh! [Laughter] 583 00:22:15,368 --> 00:22:17,237 I'm sorry. 584 00:22:18,171 --> 00:22:19,673 I ate shit immediately. 585 00:22:19,706 --> 00:22:21,274 - I don't want anything to do with you anymore. 586 00:22:21,307 --> 00:22:22,308 Johnnie: Don't leave me! 587 00:22:22,342 --> 00:22:24,144 - Stay away. Stay away from me. 588 00:22:24,177 --> 00:22:25,979 - Yeah. I never spoke to her for the next ten minutes, 589 00:22:26,079 --> 00:22:26,680 I was fuming. 590 00:22:27,714 --> 00:22:29,282 Taylor S: Her, her hair is touching the floor. 591 00:22:29,516 --> 00:22:31,384 - Ouch! - She wouldn't die by hair. 592 00:22:31,418 --> 00:22:33,119 She wouldn't die by... Hannah: True, true, true. 593 00:22:33,153 --> 00:22:34,788 - Damn, Hannah. Get the fuck out. 594 00:22:34,821 --> 00:22:36,589 I was like, "Oh, this is a breeze. 595 00:22:36,623 --> 00:22:38,458 This is the easiest obstacle ever." 596 00:22:38,758 --> 00:22:40,093 - Oh, good job. 597 00:22:40,093 --> 00:22:43,430 [Upbeat music] 598 00:22:43,463 --> 00:22:44,464 - "This is nothing." 599 00:22:45,098 --> 00:22:46,199 * I like it like that * 600 00:22:46,232 --> 00:22:51,571 [Shouting] 601 00:22:51,604 --> 00:22:52,872 No! 602 00:22:53,907 --> 00:22:55,542 [Shout] 603 00:22:55,575 --> 00:22:57,777 Hannah: You were doing so good! 604 00:23:01,815 --> 00:23:03,383 That flamingo. She's tough. 605 00:23:03,850 --> 00:23:05,051 She don't take no shit. 606 00:23:05,385 --> 00:23:07,253 Destiny: Man, no flamingo. [Inaudible] 607 00:23:08,121 --> 00:23:11,091 [Shouting] 608 00:23:11,858 --> 00:23:13,727 It was the Flamingo! 609 00:23:14,527 --> 00:23:16,062 - It's a wrap! 610 00:23:16,062 --> 00:23:17,297 [Shout] 611 00:23:17,330 --> 00:23:19,232 It was so funny to see how the ending 612 00:23:19,733 --> 00:23:21,368 got messed up by a floaty. 613 00:23:21,401 --> 00:23:23,803 [Shouting] 614 00:23:23,837 --> 00:23:25,739 Hannah: Back it up like a dump truck. 615 00:23:26,072 --> 00:23:27,874 - He said, "Face down, ass up." 616 00:23:27,907 --> 00:23:29,409 [Marco shouts] Kassy: Wait, the elbows! 617 00:23:29,442 --> 00:23:31,177 The fucking elbows! - Yeah. 618 00:23:31,211 --> 00:23:33,079 [Laughing] 619 00:23:34,080 --> 00:23:35,281 Talor S: Okay, Bergie. 620 00:23:35,315 --> 00:23:36,783 Bergie: I don't like this. I don't like this. 621 00:23:36,816 --> 00:23:38,351 [Laughter] 622 00:23:38,385 --> 00:23:39,386 I'm out. 623 00:23:39,419 --> 00:23:41,087 - Get him out of here, coach! 624 00:23:41,654 --> 00:23:43,189 - Okay, love, I'm holding the backside. 625 00:23:43,823 --> 00:23:45,492 Oh! Oh, shit. 626 00:23:45,525 --> 00:23:46,760 - Alright, I think our kids are going 627 00:23:46,793 --> 00:23:48,395 to be the one athlete, for sure. 628 00:23:48,428 --> 00:23:49,496 Kassy: They made it! 629 00:23:49,529 --> 00:23:50,830 Leo: We have our winner! 630 00:23:50,864 --> 00:23:54,100 [Cheering and clapping] 631 00:23:54,100 --> 00:23:57,237 - Me and Kenzo killed it, as everyone would expect us to. 632 00:23:57,270 --> 00:23:58,238 [Laughing] I'm just kidding. 633 00:23:58,271 --> 00:23:59,339 But we did kill it. 634 00:23:59,372 --> 00:24:00,440 We crushed that shit. 635 00:24:00,473 --> 00:24:01,675 Kyle: This is bullshit. 636 00:24:01,708 --> 00:24:03,710 Y'all moved the flamingo to set us up for failure. 637 00:24:03,743 --> 00:24:04,878 - Yeah, yeah. They moved the flamingo. 638 00:24:05,345 --> 00:24:07,247 - Fuck this obstacle course. I'm sick! 639 00:24:07,814 --> 00:24:09,382 Carmen: Wait. We need to take a selfie. 640 00:24:09,416 --> 00:24:10,750 Kassy: Selfie, selfie. 641 00:24:10,784 --> 00:24:12,686 Get the flamingo. Kyle: Fuck you. 642 00:24:12,719 --> 00:24:13,887 [Laughing] 643 00:24:15,221 --> 00:24:17,057 - Gang shit, you'll. Gang shit. 644 00:24:17,057 --> 00:24:18,224 [Shouting] 645 00:24:18,258 --> 00:24:19,426 [Clapping] 646 00:24:19,459 --> 00:24:21,428 [Phone chimes] - I got a text! 647 00:24:21,461 --> 00:24:23,063 All: Oh. 648 00:24:23,329 --> 00:24:25,098 - "Islanders, get ready as tonight 649 00:24:25,131 --> 00:24:27,734 you will receive video messages from your friends and families. 650 00:24:27,767 --> 00:24:30,070 #hometruths. #familyties." 651 00:24:30,070 --> 00:24:33,740 [Cheering] 652 00:24:33,773 --> 00:24:35,675 [Upbeat music] 653 00:24:35,709 --> 00:24:37,177 - I'll see my mom and dad. 654 00:24:37,577 --> 00:24:38,712 - I want to see them too. 655 00:24:39,713 --> 00:24:42,082 - That's the best text we've ever gotten in here. 656 00:24:42,082 --> 00:24:45,151 And I'm so happy that I want to cry. 657 00:24:45,185 --> 00:24:46,953 I just want to sob at the thought of, like, 658 00:24:46,986 --> 00:24:49,155 seeing a video from my family and my friends. 659 00:24:50,523 --> 00:24:51,524 - This is wild. 660 00:24:52,292 --> 00:24:55,261 - You're excited? Kassy: Yes. I'm so excited. Yay! 661 00:24:55,462 --> 00:24:57,163 - My mom will probably be disappointed 662 00:24:57,630 --> 00:24:58,698 knowing that I hurt Kassy. 663 00:24:58,732 --> 00:24:59,866 Kassy: I'm so excited. 664 00:24:59,899 --> 00:25:01,334 Leo: I just hope they're still proud of me. 665 00:25:01,368 --> 00:25:03,203 I hope they miss me as much as I miss them. 666 00:25:04,037 --> 00:25:05,038 Carmen: I'm going to cry. 667 00:25:05,572 --> 00:25:06,806 Just thinking about it. 668 00:25:07,507 --> 00:25:09,476 Kassy: I'm going to cry if I see my sisters. 669 00:25:16,883 --> 00:25:20,053 Iain: Get ready for a brand-new high stakes competition 670 00:25:20,086 --> 00:25:21,588 with host Maya Jama. 671 00:25:21,621 --> 00:25:24,357 And your favorite islanders from around the world. 672 00:25:24,391 --> 00:25:27,494 So, couple up and let the games begin. 673 00:25:27,527 --> 00:25:28,661 "Love Island Games" 674 00:25:28,695 --> 00:25:31,765 premieres November 1st, only on Peacock. 675 00:25:37,804 --> 00:25:40,173 Welcome back to "Love Island USA." 676 00:25:40,206 --> 00:25:41,941 Tonight, the islanders are getting 677 00:25:41,975 --> 00:25:45,512 messages from the most important people in their lives. 678 00:25:45,545 --> 00:25:48,081 I got a message from the most important person 679 00:25:48,081 --> 00:25:49,616 in my life today. 680 00:25:49,649 --> 00:25:51,284 And Bob, if you're watching, 681 00:25:51,317 --> 00:25:54,354 I will settle my barbell as soon as I get paid. 682 00:25:54,387 --> 00:25:55,388 Promise. 683 00:25:55,855 --> 00:25:58,091 - I know, I'm excited to see everyone's family 684 00:25:58,091 --> 00:25:59,492 because I feel like we talk about our family 685 00:25:59,526 --> 00:26:00,760 so much with each other. 686 00:26:00,794 --> 00:26:03,029 Floral. Kassy: That's beautiful. 687 00:26:03,363 --> 00:26:05,131 - I love it. - I'll take it. 688 00:26:05,165 --> 00:26:06,866 - What if, like the parents say something 689 00:26:06,900 --> 00:26:09,336 about the partner and it's like, not nice? 690 00:26:09,669 --> 00:26:10,837 - It's hard. Like, my mom 691 00:26:10,870 --> 00:26:12,238 is a very understanding person, 692 00:26:12,272 --> 00:26:13,840 and Kassy told me so is hers. 693 00:26:14,441 --> 00:26:15,842 But it's just like. To what extent? 694 00:26:15,875 --> 00:26:16,843 Because, you know. 695 00:26:17,043 --> 00:26:19,546 - No one make fun of me if I ugly cry. 696 00:26:19,579 --> 00:26:21,481 Kassy: Yeah, I just seeing my mom and-- 697 00:26:21,781 --> 00:26:23,516 - Seeing my dad. Oh! 698 00:26:24,050 --> 00:26:25,518 - I don't think she ever knew that I was 699 00:26:25,552 --> 00:26:27,153 ever interested in women. 700 00:26:27,187 --> 00:26:28,922 I wonder, like, what she would say about that. 701 00:26:29,322 --> 00:26:30,423 Like me and Johnnie. 702 00:26:30,790 --> 00:26:33,259 "I wish it was her over, Leo, but you know." 703 00:26:33,293 --> 00:26:34,060 [Laughing] 704 00:26:34,060 --> 00:26:36,363 [Inaudible] 705 00:26:36,396 --> 00:26:38,231 - I feel like his, Marco's dad, like, 706 00:26:38,264 --> 00:26:40,066 he's probably super-Italian. 707 00:26:40,066 --> 00:26:41,568 - Hannah, how you done, girl? 708 00:26:42,369 --> 00:26:44,537 Taylor S: Do you have any concerns going into tonight? 709 00:26:44,804 --> 00:26:46,740 - Honestly, like, I know it sounds 710 00:26:46,773 --> 00:26:48,808 like really egotistical, but I really don't. 711 00:26:48,842 --> 00:26:50,410 I think my parents are gonna like you. 712 00:26:50,443 --> 00:26:52,512 My family's going to like you, and I feel like the same... 713 00:26:53,513 --> 00:26:54,948 - I have lipstick on. - Fuck it. 714 00:26:55,715 --> 00:26:56,783 Taste good. 715 00:26:56,816 --> 00:26:57,984 [Laughing] It doesn't taste good. 716 00:26:58,084 --> 00:26:59,185 - It doesn't taste good. 717 00:26:59,219 --> 00:27:00,120 - Don't be nervous. 718 00:27:00,320 --> 00:27:02,155 - Alright, let's go. 719 00:27:02,188 --> 00:27:03,156 - Let's go, Marco. 720 00:27:03,189 --> 00:27:06,192 * Home, sweet home * 721 00:27:06,793 --> 00:27:08,361 - You look so cute. 722 00:27:10,563 --> 00:27:14,034 * Home, sweet home * 723 00:27:18,371 --> 00:27:20,240 * Home, sweet home * 724 00:27:20,273 --> 00:27:21,808 - You'll fit on one couch? 725 00:27:22,142 --> 00:27:23,576 - Oh, my God. I'm so nervous. 726 00:27:23,610 --> 00:27:24,878 - This is so cool, guys. 727 00:27:24,911 --> 00:27:26,112 - I'm so excited. 728 00:27:26,312 --> 00:27:27,881 Kassy: Wait, look, look. Let's go in. 729 00:27:29,849 --> 00:27:31,184 - Hey, Carmen, it's Mom. 730 00:27:31,217 --> 00:27:32,619 - Oh! 731 00:27:32,652 --> 00:27:34,921 - I can't wait to see you and talk to you. 732 00:27:34,954 --> 00:27:36,423 I'm so proud of you. 733 00:27:36,456 --> 00:27:38,058 - I can see you're having a great time 734 00:27:38,358 --> 00:27:40,260 and you're doing a great job. 735 00:27:40,527 --> 00:27:41,761 - Oh, Carmy. 736 00:27:42,429 --> 00:27:44,397 - And I'm very proud of what you've been doing 737 00:27:44,431 --> 00:27:45,932 on the show and holding your ground. 738 00:27:46,199 --> 00:27:49,502 - I have to say, I definitely have teared up 739 00:27:49,536 --> 00:27:54,441 every time you talk about mine and your dad's marriage. 740 00:27:54,474 --> 00:27:56,309 And that, that's really something 741 00:27:56,343 --> 00:27:58,244 that you want to look for in your partner. 742 00:27:59,713 --> 00:28:02,582 And that has just been so special 743 00:28:02,615 --> 00:28:05,819 that you look up to us in that respect. 744 00:28:06,152 --> 00:28:07,887 - Oh, man, that's beautiful. 745 00:28:07,921 --> 00:28:10,657 - When I saw Kenzo come on for that first, 746 00:28:10,690 --> 00:28:12,025 I kind of had that feeling. 747 00:28:12,058 --> 00:28:13,293 I'm like, "Oh, this might be somebody 748 00:28:13,326 --> 00:28:14,828 that Carmen's interested in." 749 00:28:14,861 --> 00:28:17,330 I think the way he carried himself was confident, 750 00:28:17,364 --> 00:28:20,066 but, you know, cool and calm and he seems 751 00:28:20,100 --> 00:28:21,601 like a really cool person. 752 00:28:21,634 --> 00:28:22,936 - Yay. Carmen's Dad: Kinda impressed. 753 00:28:23,036 --> 00:28:26,573 [Shouting] 754 00:28:26,606 --> 00:28:29,676 - I just cannot wait till I can give you the biggest hug 755 00:28:29,709 --> 00:28:32,445 and cannot wait to meet Kenzo as well. 756 00:28:33,480 --> 00:28:34,647 - Aw. Carmen's Dad: I can't wait 757 00:28:34,681 --> 00:28:35,515 till you come home, 758 00:28:35,548 --> 00:28:37,484 and stay away from the Hideaway. 759 00:28:37,517 --> 00:28:40,720 [Laughing] Love you. 760 00:28:40,754 --> 00:28:42,122 Destiny: Yes, man! Yes! Leo: "Stay away 761 00:28:42,155 --> 00:28:43,256 from the Hideaway." 762 00:28:43,790 --> 00:28:48,561 [Shouting] 763 00:28:48,595 --> 00:28:50,263 Carmen, you definitely look like your mom. 764 00:28:50,830 --> 00:28:52,298 - Kenzo, it seems like they like you. 765 00:28:52,332 --> 00:28:54,668 Destiny: They like you. - [Shouting] Yes! 766 00:28:54,701 --> 00:28:56,302 [Cheering] 767 00:28:57,070 --> 00:28:58,705 - I know we're going to go back home 768 00:28:58,738 --> 00:29:00,373 and I'm going to get to meet them in person. 769 00:29:00,407 --> 00:29:02,108 And they seem like amazing people. 770 00:29:02,142 --> 00:29:03,743 And so I'm really happy and excited 771 00:29:03,777 --> 00:29:05,245 to get to know them 772 00:29:05,278 --> 00:29:07,447 and, you know, build a relationship with them. 773 00:29:07,480 --> 00:29:09,916 No, no. Yeah. I seriously can't wait to go home 774 00:29:10,016 --> 00:29:11,151 and meet them as well. 775 00:29:11,184 --> 00:29:12,485 You know, they seem like great people. 776 00:29:13,219 --> 00:29:14,487 And even her brother, I want to get... 777 00:29:14,521 --> 00:29:15,555 I wanna get to know him 778 00:29:15,588 --> 00:29:16,856 and be really good friends with him. 779 00:29:16,890 --> 00:29:18,591 So, I'm really excited. 780 00:29:18,792 --> 00:29:21,227 Leo: Hell, yeah. I can see it in his smile right now. 781 00:29:21,261 --> 00:29:22,529 [Laughing] 782 00:29:23,396 --> 00:29:25,065 Johnnie: Love you. Carmen: Love you. 783 00:29:26,466 --> 00:29:28,168 It looks like we're not going to the Hideaway. 784 00:29:28,435 --> 00:29:29,903 - Yeah, it's okay. It's okay. 785 00:29:32,706 --> 00:29:34,674 - Hi, I'm Araldo and I'm Kenzo's brother. 786 00:29:34,874 --> 00:29:36,876 - [In Spanish] I'm so proud of Kenzo. 787 00:29:36,910 --> 00:29:38,378 That he's accomplished a lot 788 00:29:38,878 --> 00:29:40,880 and that he's accomplished what he wanted 789 00:29:41,247 --> 00:29:42,482 because he always wants more. 790 00:29:43,817 --> 00:29:47,053 We're very proud of Kenzo being there. 791 00:29:47,320 --> 00:29:52,525 We watch him every day and love him and miss him a lot. 792 00:29:52,759 --> 00:29:54,060 Kassy: Aww. 793 00:29:54,060 --> 00:29:55,929 - My girlfriend's buzzing to be... 794 00:29:56,129 --> 00:29:57,630 to meet Carmen. She's always asking me 795 00:29:57,664 --> 00:29:59,599 if we're going double dates and all that. So... 796 00:30:00,700 --> 00:30:03,770 The hardest part for us to watch was definitely the... 797 00:30:03,803 --> 00:30:04,904 the recoupling. 798 00:30:04,938 --> 00:30:06,673 When the girls came back from Casa Amor. 799 00:30:06,873 --> 00:30:10,076 I mean, Mom was like, she was crying when... 800 00:30:10,110 --> 00:30:11,511 when Carmen came back alone. 801 00:30:11,544 --> 00:30:13,947 And then it's been... 802 00:30:13,980 --> 00:30:16,082 It's been amazing to sit back and watch every night. 803 00:30:16,116 --> 00:30:17,584 I wished... I wished Dad was here with us, 804 00:30:17,617 --> 00:30:19,619 but he wishes you 805 00:30:19,652 --> 00:30:21,021 nothing but the best. 806 00:30:21,054 --> 00:30:22,822 And then everyone here is watching you, 807 00:30:22,856 --> 00:30:24,190 even back in Vallarta. 808 00:30:24,224 --> 00:30:26,626 But we're excited to see you come back and then... 809 00:30:26,659 --> 00:30:27,927 and celebrate with you and Carmen. 810 00:30:27,961 --> 00:30:30,397 - Enjoy this time 811 00:30:31,031 --> 00:30:35,235 and only you know the love you feel for Carmen. 812 00:30:35,268 --> 00:30:36,369 You are you. 813 00:30:36,736 --> 00:30:37,937 Kenzo, I love you very much. 814 00:30:38,471 --> 00:30:41,174 All: Aw! - [Leo in Spanish] Blessings. 815 00:30:41,808 --> 00:30:43,843 What she's saying it's... It's like very, very true 816 00:30:43,877 --> 00:30:46,212 in the sense of, like, she's beyond proud. 817 00:30:46,246 --> 00:30:48,181 And like, she looks so happy for Carmen. 818 00:30:48,648 --> 00:30:50,116 - Your mom is a baddie. - Yeah. 819 00:30:50,150 --> 00:30:51,851 Hannah: She is gorgeous. 820 00:30:52,585 --> 00:30:55,221 Oh, my goodness. - That was so sweet. 821 00:30:58,258 --> 00:30:59,492 - You're alright? - Mm-hmm. 822 00:30:59,826 --> 00:31:00,627 I'm nervous. 823 00:31:03,596 --> 00:31:05,065 Scott's Mom: Hi, Scott's mom here. 824 00:31:05,065 --> 00:31:07,200 Hope you're okay. I've got your brother and sister. 825 00:31:07,233 --> 00:31:08,601 Jamie and Steph are here. 826 00:31:08,635 --> 00:31:10,470 - Hi, mate. You're alright. - We're waiting for you. 827 00:31:10,503 --> 00:31:12,572 - My dog's here as well. Johnnie: Aww. 828 00:31:12,605 --> 00:31:14,708 Scott's Mom: Uh, Scott, we're so proud of you. 829 00:31:14,741 --> 00:31:16,109 I know you've not been there long, 830 00:31:16,609 --> 00:31:18,078 but you're holding your own. 831 00:31:18,078 --> 00:31:20,080 And you know, we love you to bits. 832 00:31:20,313 --> 00:31:21,548 Steph: Johnnie's a beautiful girl, 833 00:31:21,581 --> 00:31:23,183 and she's very headstrong. 834 00:31:23,216 --> 00:31:24,551 - And you do like a confident woman. 835 00:31:24,584 --> 00:31:26,686 - Yeah. [Laughing] 836 00:31:26,720 --> 00:31:28,088 Jamie: Just go out there and keep doing 837 00:31:28,088 --> 00:31:29,389 what you're doing. Be yourself. 838 00:31:29,422 --> 00:31:30,557 Stand up for yourself. - Yeah. 839 00:31:30,590 --> 00:31:32,625 Hope you get a connection 840 00:31:32,992 --> 00:31:35,195 and it'd be great to work out this time. 841 00:31:35,762 --> 00:31:37,097 - Just have fun with it. Just... 842 00:31:37,130 --> 00:31:39,132 - That's the one. Yeah. - Yeah. Just have fun. 843 00:31:39,366 --> 00:31:42,268 All: Aw. [Clapping] 844 00:31:42,969 --> 00:31:44,270 Destiny: You look just like your dad. 845 00:31:44,304 --> 00:31:45,872 - That's my brother. That's my older brother. 846 00:31:45,905 --> 00:31:46,906 Kassy: That's your older brother? 847 00:31:46,940 --> 00:31:48,408 Scott: Yeah. Yeah. It's my brother, 848 00:31:48,441 --> 00:31:50,110 my sister, and then my mum on the right there. 849 00:31:50,110 --> 00:31:51,177 Destiny: No way. He's... 850 00:31:51,211 --> 00:31:52,145 Are you playing? Scott: Yeah. 851 00:31:52,178 --> 00:31:53,179 That's not my dad. 852 00:31:53,413 --> 00:31:54,581 Destiny: That's not your dad? - No. 853 00:31:55,115 --> 00:31:56,249 - No way. - He'll be watching this, 854 00:31:56,282 --> 00:31:58,318 pissing himself. [Laughing] 855 00:31:58,351 --> 00:32:00,353 Johnnie: He's not going to be happy about hearing that. 856 00:32:02,322 --> 00:32:05,058 Lydia: So, Hi. I'm Johnnie's mom, Lydia. 857 00:32:05,058 --> 00:32:07,327 - And Hi, I'm Felicia. I'm Johnnie's sister. 858 00:32:07,360 --> 00:32:08,294 - So, Nini. 859 00:32:09,095 --> 00:32:10,697 I'm super proud of you. 860 00:32:11,197 --> 00:32:13,633 - You have just held your head up high 861 00:32:13,667 --> 00:32:15,402 and just pushed through. 862 00:32:15,435 --> 00:32:17,437 And so... 863 00:32:18,238 --> 00:32:21,141 Leo will never be a brother-in-law of mine. 864 00:32:21,374 --> 00:32:23,777 Thank goodness. [Laughing] 865 00:32:24,244 --> 00:32:27,280 - I don't like to see you hurt or in pain. 866 00:32:27,747 --> 00:32:30,550 So, all I want to do is just hold you and, you know, 867 00:32:31,084 --> 00:32:32,118 comfort you. 868 00:32:32,652 --> 00:32:33,653 And I can't. 869 00:32:34,087 --> 00:32:34,754 So... 870 00:32:36,122 --> 00:32:39,559 I just want you to know I got you, like, forever. 871 00:32:41,528 --> 00:32:42,195 - Come here, Darby. 872 00:32:42,962 --> 00:32:44,631 - Oh, that's my dog. 873 00:32:45,098 --> 00:32:46,966 [Laughter] - Bye! 874 00:32:47,000 --> 00:32:48,868 We love you. And miss you. 875 00:32:48,902 --> 00:32:50,704 Darby can't wait to see you. 876 00:32:50,937 --> 00:32:52,439 Darby misses you so much. 877 00:32:52,472 --> 00:32:54,607 And I accidentally killed your plants. 878 00:32:55,108 --> 00:32:57,410 [Laughter] Kassy: Aww. 879 00:32:57,444 --> 00:32:59,612 Hannah: That's so cute. [Clapping] 880 00:33:00,814 --> 00:33:02,415 Johnnie, your mom's a G. 881 00:33:03,717 --> 00:33:04,617 Kassy: Loved that. 882 00:33:04,651 --> 00:33:05,819 - I love that. 883 00:33:05,852 --> 00:33:07,387 - It was just really good to see them 884 00:33:07,420 --> 00:33:09,456 and to, like, see that they were, 885 00:33:09,489 --> 00:33:12,125 like, hurting for me. Like, hurts me back. 886 00:33:12,158 --> 00:33:14,828 But I'm so glad that they're happy for me. 887 00:33:14,861 --> 00:33:18,231 And they, you know, see, like, my relationships growing. 888 00:33:18,264 --> 00:33:20,567 - They definitely seemed proud as hell of you, for real. 889 00:33:20,600 --> 00:33:22,769 For real. So, tell her I apologize. 890 00:33:22,802 --> 00:33:24,537 [Laughing] 891 00:33:26,740 --> 00:33:30,643 - I didn't want them to see me sad 892 00:33:30,677 --> 00:33:32,946 and hear and see me 893 00:33:32,979 --> 00:33:34,481 go through what I went through. But... 894 00:33:35,382 --> 00:33:37,217 I'm so happy that they're proud of me. 895 00:33:37,250 --> 00:33:38,852 I miss them so much. 896 00:33:39,085 --> 00:33:41,788 Leo: My mom about to tear me a new asshole, bro. 897 00:33:41,821 --> 00:33:42,989 [Laughing] 898 00:33:45,592 --> 00:33:46,960 Taylor's Mom: Hey, Taylor, it's Mom. 899 00:33:46,993 --> 00:33:48,094 [Shouting] 900 00:33:48,128 --> 00:33:49,996 "Mother dear," as you call me. 901 00:33:50,563 --> 00:33:52,132 I am so proud of you. 902 00:33:52,165 --> 00:33:53,867 I love all of the girls in the Villa. 903 00:33:53,900 --> 00:33:56,169 All of them have their own different personalities. 904 00:33:56,202 --> 00:33:59,239 So, I would love to actually meet all of them. 905 00:33:59,272 --> 00:34:00,607 And I live in wine country, 906 00:34:00,640 --> 00:34:03,176 so we would have a great time together. 907 00:34:03,209 --> 00:34:05,178 [Shouting] 908 00:34:05,211 --> 00:34:08,248 As soon as the season started and I saw Bergie, 909 00:34:08,281 --> 00:34:10,150 before you even came into the Villa, 910 00:34:10,183 --> 00:34:11,851 I knew you were going to pick him. 911 00:34:11,885 --> 00:34:14,220 'Cause I know my daughter and I know what type of guys 912 00:34:14,254 --> 00:34:15,255 she likes. [Laughing] 913 00:34:15,288 --> 00:34:17,123 I saw you go into the Hideaway. 914 00:34:17,157 --> 00:34:18,358 I was like, "OMG!" 915 00:34:18,391 --> 00:34:19,592 [Laughing] But it was so cute. 916 00:34:19,626 --> 00:34:22,062 And he was so cute and just so... 917 00:34:22,262 --> 00:34:23,496 just so polite. 918 00:34:23,530 --> 00:34:25,165 So respectful. 919 00:34:25,398 --> 00:34:27,100 You guys look like you guys have fun. 920 00:34:28,234 --> 00:34:30,904 Taylor, we are so proud of you and I love you 921 00:34:30,937 --> 00:34:32,906 and can't wait to meet Bergie. 922 00:34:32,939 --> 00:34:34,941 Hannah: Yay. - I can't wait too. 923 00:34:34,974 --> 00:34:37,077 - That's awesome. - I can't wait to meet your mom. 924 00:34:37,077 --> 00:34:38,845 - Told you she was rooting for you. 925 00:34:38,878 --> 00:34:39,979 [Laughing] 926 00:34:40,080 --> 00:34:41,348 - Taylor, she's cool. 927 00:34:41,381 --> 00:34:42,482 - I haven't even met her mom, 928 00:34:42,515 --> 00:34:44,250 but I already love her. [Laughing] 929 00:34:44,284 --> 00:34:46,720 Huge relief knowing Taylor's mom really liked me. 930 00:34:46,753 --> 00:34:48,088 I would love to meet Renee. 931 00:34:48,288 --> 00:34:49,489 I am so down. 932 00:34:49,522 --> 00:34:51,391 It's going to be a great time in wine country. 933 00:34:53,460 --> 00:34:55,095 Taylor S: Oh, no. Bergie: Oh, no. 934 00:34:55,095 --> 00:34:56,730 - Hi, Bergie. It's Dad. 935 00:34:56,763 --> 00:34:58,698 I hope you're doing well today. 936 00:34:58,732 --> 00:35:01,701 We do miss you back here in Cottage Grove. 937 00:35:01,735 --> 00:35:03,436 And Taylor and you 938 00:35:03,470 --> 00:35:08,041 have started a relationship, and that's great. 939 00:35:08,074 --> 00:35:12,912 And I think you can experience many things with Taylor. 940 00:35:12,946 --> 00:35:15,215 [Laughing] Seeing you in the Hideaway 941 00:35:15,248 --> 00:35:18,184 were some definitely cringe-worthy moments. 942 00:35:18,218 --> 00:35:19,753 [Laughing] I don't think... 943 00:35:20,687 --> 00:35:22,222 anybody out there... 944 00:35:24,090 --> 00:35:27,093 as far as a parent wants to see anything like that. 945 00:35:27,127 --> 00:35:29,763 We definitely understand that those things happen. 946 00:35:29,796 --> 00:35:31,431 But, uh... you can have 947 00:35:31,464 --> 00:35:33,733 the rest of your Hideaways to your own. 948 00:35:33,767 --> 00:35:35,268 [Laughing] 949 00:35:35,301 --> 00:35:37,637 - Hi, Bergie. It's Grandma Sandy. 950 00:35:37,671 --> 00:35:38,805 Hannah: Aww. 951 00:35:39,339 --> 00:35:41,307 - Hi, Bergie. It's Grandpa Bergie. 952 00:35:41,341 --> 00:35:43,476 [Laughing] 953 00:35:43,510 --> 00:35:44,744 Hannah: Oh, they're adorable. 954 00:35:44,778 --> 00:35:47,847 - Bergie, you're just doing things 955 00:35:47,881 --> 00:35:50,316 I never thought you would do. 956 00:35:50,350 --> 00:35:54,688 And the one thing is using foul language. 957 00:35:55,622 --> 00:35:57,724 [Laughing] I've never heard a swear word 958 00:35:57,757 --> 00:35:59,726 until we watched you on TV. 959 00:35:59,759 --> 00:36:01,761 [Laughing] 960 00:36:01,795 --> 00:36:03,029 - It's such a grandpa. 961 00:36:03,463 --> 00:36:04,564 - And kissing girls. 962 00:36:04,597 --> 00:36:06,566 [Laughing] 963 00:36:06,599 --> 00:36:07,801 You're our grandson. 964 00:36:07,834 --> 00:36:10,770 [Laughing] 965 00:36:10,804 --> 00:36:12,472 Bergie's Grandma: Carsten, I think Taylor has been 966 00:36:12,505 --> 00:36:14,040 very good for you. 967 00:36:14,040 --> 00:36:16,409 - Aww. - She's giving you reassurance 968 00:36:16,443 --> 00:36:18,078 in different areas, 969 00:36:18,111 --> 00:36:21,648 trying to teach you the skills of being with a woman. 970 00:36:21,681 --> 00:36:22,749 I like her a lot. 971 00:36:22,949 --> 00:36:25,385 Grandpa Bergie: Taylor is a beautiful woman. 972 00:36:25,885 --> 00:36:26,686 But... 973 00:36:28,188 --> 00:36:30,323 I have some reservations 974 00:36:31,191 --> 00:36:32,759 because I haven't seen 975 00:36:32,792 --> 00:36:35,362 spontaneous chemistry 976 00:36:36,896 --> 00:36:38,565 between the two of you. 977 00:36:40,233 --> 00:36:43,603 It looks more or less forced to me. 978 00:36:43,636 --> 00:36:49,809 [Tense music] 979 00:36:49,843 --> 00:36:50,810 - Big hugs. 980 00:36:51,077 --> 00:36:51,945 - Big hugs. 981 00:36:52,912 --> 00:36:55,081 All: Aw. 982 00:36:55,081 --> 00:36:57,083 Marco: Bergie! Leo: Bergie! 983 00:36:58,118 --> 00:36:59,352 - How does that make you feel? 984 00:37:00,253 --> 00:37:01,221 - I feel great. 985 00:37:03,256 --> 00:37:05,025 Grandpa's a savage. 986 00:37:05,025 --> 00:37:06,526 You know, this whole journey hasn't been easy, 987 00:37:06,559 --> 00:37:08,028 and it just doesn't get any easier. 988 00:37:08,028 --> 00:37:09,095 Saying it seems forced. 989 00:37:09,129 --> 00:37:10,497 It definitely sucked. 990 00:37:10,530 --> 00:37:12,232 Yeah. It wasn't a good feeling. 991 00:37:12,699 --> 00:37:15,268 - Grandpa ain't sugarcoating nothing for nobody. 992 00:37:15,735 --> 00:37:21,074 * To grow in you * 993 00:37:21,775 --> 00:37:24,544 [Uplifting music] 994 00:37:31,885 --> 00:37:33,186 Destiny: Ooh, I'm so excited. 995 00:37:33,787 --> 00:37:35,055 Hannah: I can't wait to see your family. 996 00:37:35,088 --> 00:37:37,724 Iain: Welcome back to "Love Island USA." 997 00:37:37,757 --> 00:37:40,193 It's messages from home time. 998 00:37:40,226 --> 00:37:44,431 A chance to give support, offer kind words, 999 00:37:44,464 --> 00:37:46,833 or if you're Grandpa Bergie, 1000 00:37:47,200 --> 00:37:49,569 take a massive dump on the relationship. 1001 00:37:49,602 --> 00:37:51,271 Good old Grandpa Bergie. 1002 00:37:51,304 --> 00:37:54,074 And next up, it's Destiny and Kyle. 1003 00:37:54,307 --> 00:37:55,742 Destiny's Dad: Hi, Destiny. [Shouting] 1004 00:37:55,775 --> 00:37:56,743 Mom and Dad. 1005 00:37:59,079 --> 00:38:00,914 - How are you doing? We miss you. 1006 00:38:01,014 --> 00:38:02,082 Destiny, we've been watching, 1007 00:38:02,115 --> 00:38:04,317 and it has been a roller coaster ride. 1008 00:38:04,351 --> 00:38:06,152 Destiny's Dad: You know how protective I am of you. 1009 00:38:06,186 --> 00:38:08,288 So, hopefully you've learned a lot from me 1010 00:38:08,321 --> 00:38:11,024 and my martial arts training to handle yourself. 1011 00:38:11,024 --> 00:38:13,026 [Laughing] So, watch out, guys. 1012 00:38:13,059 --> 00:38:14,494 She's dangerous. 1013 00:38:14,527 --> 00:38:16,029 Destiny: Definitely. Hannah: Aww. 1014 00:38:16,062 --> 00:38:17,797 Destiny's Dad: The hardest moment for me 1015 00:38:18,164 --> 00:38:19,265 since I've been watching the show 1016 00:38:19,299 --> 00:38:21,534 was when you had a trip to the Hideaway. 1017 00:38:22,168 --> 00:38:25,305 And I must say, I'm so proud of you, daughter. 1018 00:38:25,338 --> 00:38:27,207 Like... [Laughing] 1019 00:38:27,240 --> 00:38:29,542 To watch you and to see you, and just... 1020 00:38:30,143 --> 00:38:31,678 I was like, "Yes, thank you. 1021 00:38:31,711 --> 00:38:34,781 Thank you." I didn't want to see any covers moving, any... 1022 00:38:36,049 --> 00:38:38,318 None of that stuff. Good job, daughter. 1023 00:38:39,052 --> 00:38:40,153 - Good job, daughter. 1024 00:38:40,387 --> 00:38:42,155 - I see that you're coupled with Kyle. 1025 00:38:42,822 --> 00:38:44,224 He's a lot like me. 1026 00:38:44,257 --> 00:38:45,759 Quiet. Sits back. 1027 00:38:45,792 --> 00:38:47,293 Watches the scene. So... 1028 00:38:47,660 --> 00:38:48,395 Um... 1029 00:38:48,828 --> 00:38:50,463 Give him a shot. Way to go, Kyle. 1030 00:38:50,497 --> 00:38:53,166 You got a winner. Leo: Hell, yeah! 1031 00:38:53,633 --> 00:38:56,169 - What's important is that you know that we are here 1032 00:38:56,202 --> 00:38:57,537 cheering for you and rooting you on 1033 00:38:57,570 --> 00:38:59,472 and we're just so proud of you. 1034 00:38:59,506 --> 00:39:00,473 So proud of you. 1035 00:39:00,907 --> 00:39:02,175 - I love you! 1036 00:39:02,208 --> 00:39:04,010 Destiny's dad: And to all of you, Love Islanders, 1037 00:39:04,044 --> 00:39:05,045 love is there. 1038 00:39:07,147 --> 00:39:09,616 All: Aw. 1039 00:39:09,649 --> 00:39:11,084 [Clapping] Carmen: So cute. 1040 00:39:11,117 --> 00:39:13,553 [Cheering] Johnnie: Aw, So cute! 1041 00:39:13,586 --> 00:39:15,188 - I loved them. 1042 00:39:15,388 --> 00:39:16,856 Destiny: I just feel so happy. 1043 00:39:16,890 --> 00:39:19,459 And knowing that they're proud of me it's... 1044 00:39:19,693 --> 00:39:21,795 I mean, that's all the solidification I need. 1045 00:39:21,828 --> 00:39:23,329 And then they approve of Kyle? 1046 00:39:23,530 --> 00:39:24,864 I knew it was him. 1047 00:39:24,898 --> 00:39:25,832 [Shouting] [Laughter] 1048 00:39:25,865 --> 00:39:27,300 Leo: Let's go! 1049 00:39:27,767 --> 00:39:28,935 - Everyone wants to be like pop... 1050 00:39:29,035 --> 00:39:30,403 papa over there, you know? 1051 00:39:30,804 --> 00:39:34,140 Papa Destiny. So, you know, if I remind him of him himself, 1052 00:39:34,174 --> 00:39:36,843 that makes me feel like I'm doing something right. 1053 00:39:38,445 --> 00:39:39,646 Destiny: I'll let it slide. 1054 00:39:41,848 --> 00:39:43,783 Kyle's Mom: Hi, Kyle. It's your mother. 1055 00:39:43,817 --> 00:39:45,285 You're doing great on this show, 1056 00:39:45,318 --> 00:39:47,387 and I love watching you. 1057 00:39:47,420 --> 00:39:48,755 I miss you so much. 1058 00:39:48,788 --> 00:39:50,190 - Hey, Kyle, it's Keelie, 1059 00:39:50,223 --> 00:39:51,558 your god-sister. 1060 00:39:51,591 --> 00:39:53,093 I'm just as excited. 1061 00:39:53,360 --> 00:39:54,494 You're doing amazing. 1062 00:39:54,527 --> 00:39:56,529 And to watch you flourish, 1063 00:39:57,063 --> 00:39:59,632 to see you when you were little Kyle. 1064 00:39:59,666 --> 00:40:02,502 And to now see you as a man finding your way, 1065 00:40:02,736 --> 00:40:04,471 that's been... It's been a journey to watch. 1066 00:40:04,504 --> 00:40:05,739 And I'm proud of you as well. 1067 00:40:05,772 --> 00:40:08,141 So, I'm so rooting for you. Leo: Aw. 1068 00:40:08,541 --> 00:40:10,744 - I'm not a big fan of destiny anymore. 1069 00:40:11,211 --> 00:40:13,747 Um... She was great in the beginning of the show, 1070 00:40:13,780 --> 00:40:15,682 but for Kyle, no. 1071 00:40:15,949 --> 00:40:17,584 [Tense music] 1072 00:40:17,617 --> 00:40:18,852 - Hmm. Kyle's Mom: She has 1073 00:40:18,885 --> 00:40:19,986 too much drama. 1074 00:40:20,020 --> 00:40:22,422 That's just too much for my Kyle. 1075 00:40:22,455 --> 00:40:24,257 [Marco chuckles] Hannah: [Whispering] Shut up. 1076 00:40:24,791 --> 00:40:26,760 Kyle's Mom: I'm good with everything so far. 1077 00:40:27,027 --> 00:40:29,596 I just don't want you to go in that room. 1078 00:40:30,196 --> 00:40:31,197 - The Hideaway. 1079 00:40:31,231 --> 00:40:32,766 [Laughing] - I won't. 1080 00:40:32,799 --> 00:40:33,867 Kyle's Mom: Be respectful. 1081 00:40:33,900 --> 00:40:35,168 - Yeah. Do you, Kyle. 1082 00:40:35,201 --> 00:40:36,369 - No, no, no. Don't do you. 1083 00:40:36,403 --> 00:40:40,640 [Laughing] 1084 00:40:40,674 --> 00:40:45,278 [Clapping] 1085 00:40:45,745 --> 00:40:47,647 - Huh... Leo: How are you feeling, Kyle? 1086 00:40:48,715 --> 00:40:50,283 Kyle: Bittersweet. Obviously, 1087 00:40:50,316 --> 00:40:51,751 you know, they said what they said about you, 1088 00:40:51,785 --> 00:40:52,619 but... 1089 00:40:53,653 --> 00:40:55,221 Obviously, they don't know you. So, you know? 1090 00:40:55,255 --> 00:40:57,624 That's a conversation we'll have to have with them. So... 1091 00:40:58,658 --> 00:41:00,827 - I didn't take it personally. It's whatever they saw. 1092 00:41:00,860 --> 00:41:01,695 You know? 1093 00:41:02,128 --> 00:41:03,897 I, my loved ones, my family 1094 00:41:03,930 --> 00:41:05,265 know exactly who I am. 1095 00:41:05,298 --> 00:41:06,966 And none of them would ever say 1096 00:41:07,067 --> 00:41:09,369 Destiny is mess or drama. 1097 00:41:09,402 --> 00:41:10,837 That's just not me. 1098 00:41:10,870 --> 00:41:12,772 But what I will say is that... 1099 00:41:13,707 --> 00:41:15,241 once I meet them... 1100 00:41:16,543 --> 00:41:18,078 I do feel fine. 1101 00:41:18,078 --> 00:41:19,646 - Mom seemed funny as hell, though. 1102 00:41:19,679 --> 00:41:21,681 - My mom is a nut. - She's protective of you. 1103 00:41:21,715 --> 00:41:23,717 - No, I know. - They love you so much. 1104 00:41:23,917 --> 00:41:25,218 - She's just protective over you. 1105 00:41:25,251 --> 00:41:27,320 - No, I know. Oh, God. 1106 00:41:27,354 --> 00:41:29,189 I'm just happy to see them. - As they should be, though. 1107 00:41:29,222 --> 00:41:29,923 You know? 1108 00:41:33,793 --> 00:41:34,294 - Hannah. 1109 00:41:34,694 --> 00:41:36,096 - Oh, mommy! 1110 00:41:36,096 --> 00:41:37,664 - Remember what we talked about? 1111 00:41:37,697 --> 00:41:39,699 That the joy is in the journey? 1112 00:41:40,166 --> 00:41:41,701 Well, let me tell you something. 1113 00:41:41,735 --> 00:41:43,837 you are enjoying your journey. 1114 00:41:43,870 --> 00:41:44,904 I can tell. 1115 00:41:44,938 --> 00:41:46,306 I am so proud of you. 1116 00:41:46,339 --> 00:41:47,507 - Mommy. 1117 00:41:47,974 --> 00:41:50,477 - What we do have to say is Marco better have 1118 00:41:50,510 --> 00:41:52,012 his karaoke song ready. 1119 00:41:52,679 --> 00:41:54,647 Hannah's Dad: That's right. - For our family karaoke nights, 1120 00:41:54,681 --> 00:41:57,117 because we're... we're so excited to meet him. 1121 00:41:57,117 --> 00:41:58,151 Like, so excited. 1122 00:41:58,518 --> 00:41:59,753 - Yay. 1123 00:41:59,786 --> 00:42:02,589 - I think Marco is such a nice young man 1124 00:42:02,622 --> 00:42:05,291 and you could tell he comes from such a nice family. 1125 00:42:07,761 --> 00:42:09,229 Hannah's Dad: We love you very much, baby. 1126 00:42:09,829 --> 00:42:11,965 I'll be glad when I can hold you 1127 00:42:12,065 --> 00:42:13,566 and kiss you on that forehead. 1128 00:42:13,600 --> 00:42:15,669 [Laughter] 1129 00:42:15,702 --> 00:42:18,238 - Aw. [Clapping] 1130 00:42:18,271 --> 00:42:19,706 Leo: That's so good. Kassy: They approve! 1131 00:42:21,274 --> 00:42:22,442 Leo: Marcocito, how are you feeling? 1132 00:42:22,475 --> 00:42:24,077 Marco: Oh, man, I feel amazing. 1133 00:42:24,077 --> 00:42:26,246 I think I can bond with her dad a lot. 1134 00:42:26,279 --> 00:42:27,681 Hannah: And they approved. - They approved. 1135 00:42:27,714 --> 00:42:29,416 All: Yay! 1136 00:42:31,818 --> 00:42:33,253 - Oh, God, here we go. 1137 00:42:33,520 --> 00:42:34,421 - Hey, Marco. 1138 00:42:35,321 --> 00:42:36,556 - Oh. That's my dad. 1139 00:42:36,823 --> 00:42:39,893 - I just want to say how proud we all are of you 1140 00:42:39,926 --> 00:42:43,563 and really happy that you and Hannah have found each other 1141 00:42:44,130 --> 00:42:46,833 and how she's been able to get you to open up. 1142 00:42:47,133 --> 00:42:50,437 And just seeing a completely different side to you. 1143 00:42:53,106 --> 00:42:56,876 - I love how outgoing she is and she's just easy to love. 1144 00:42:57,243 --> 00:42:58,611 - Looking forward to seeing you, 1145 00:42:58,645 --> 00:42:59,846 and of course, meeting Hannah. 1146 00:43:00,347 --> 00:43:01,514 - Oh. 1147 00:43:01,548 --> 00:43:03,116 - Anything that was hard for you to watch 1148 00:43:03,149 --> 00:43:04,617 in regards to Marco? Like... 1149 00:43:05,085 --> 00:43:08,321 Marco's Grandma: Uh, yes, the bedroom scenes. 1150 00:43:08,621 --> 00:43:12,959 I mean, it's supposed to be almost a sleepover, 1151 00:43:13,159 --> 00:43:14,794 in essence, you know? 1152 00:43:16,062 --> 00:43:17,964 But I don't think it looks like 1153 00:43:18,064 --> 00:43:20,333 a sleepover in many instances. [Laughing] 1154 00:43:20,734 --> 00:43:23,903 And you can hear some of the language 1155 00:43:24,437 --> 00:43:25,972 and some of the movement 1156 00:43:27,073 --> 00:43:28,675 through that scene. 1157 00:43:28,708 --> 00:43:30,844 And it's almost porno. 1158 00:43:31,144 --> 00:43:33,513 [Laughing] - Oh, God. 1159 00:43:36,983 --> 00:43:38,084 - Oh. 1160 00:43:40,220 --> 00:43:42,288 Oh, my goodness. Leo: How are you feeling, dog? 1161 00:43:42,322 --> 00:43:43,923 - That's awesome, that's my grandmother. 1162 00:43:43,957 --> 00:43:46,659 She's the leader of our family. She keeps us together. 1163 00:43:46,693 --> 00:43:48,728 And to hear my dad really approve of Hannah 1164 00:43:48,928 --> 00:43:51,698 and just so excited to see her, that was truly amazing. 1165 00:43:52,098 --> 00:43:53,566 What do you think? - Oh. 1166 00:43:54,234 --> 00:43:56,102 Oh, my God, I love them. I feel like me and Grandma 1167 00:43:56,102 --> 00:43:57,671 are going to hang out all the time. 1168 00:43:58,338 --> 00:44:00,306 I really liked Grandma and like, 1169 00:44:00,840 --> 00:44:03,143 she's so cute and Marco's dad is like 1170 00:44:03,176 --> 00:44:05,078 such a big person in his life. 1171 00:44:05,111 --> 00:44:07,547 So, to hear his dad, like, talk so highly of me, 1172 00:44:07,580 --> 00:44:09,683 I was like: "Oh, my God, that's amazing." 1173 00:44:09,716 --> 00:44:10,850 Just the fact that like, 1174 00:44:10,884 --> 00:44:12,819 they see me helping him, that's great 1175 00:44:12,852 --> 00:44:14,554 because they care for him, they love him. 1176 00:44:14,587 --> 00:44:16,089 I think that's what a relationship is. 1177 00:44:16,122 --> 00:44:18,458 You're helping each other grow and be better people. 1178 00:44:18,725 --> 00:44:20,393 And he definitely has helped me grow, too, 1179 00:44:20,427 --> 00:44:21,661 and become a better person. 1180 00:44:21,695 --> 00:44:23,196 - Grandma, love her. 1181 00:44:24,497 --> 00:44:26,066 Kassy; Oh, fuck. 1182 00:44:27,200 --> 00:44:29,069 I wasn't nervous, now I'm nervous 1183 00:44:29,069 --> 00:44:30,303 because we were the last one. 1184 00:44:30,337 --> 00:44:32,772 - Hi, I'm Gina and I'm Leo's mom. 1185 00:44:32,806 --> 00:44:34,974 Hannah: Oh, Leo. Marco: Oh, there's Leo Sr. 1186 00:44:35,075 --> 00:44:36,643 - I'm very proud of you. 1187 00:44:36,943 --> 00:44:38,244 I think you're doing great. 1188 00:44:38,878 --> 00:44:41,881 It was very hard for me to watch the situation 1189 00:44:41,915 --> 00:44:43,316 with you and Johnnie, 1190 00:44:43,583 --> 00:44:45,552 but we move forward. 1191 00:44:47,087 --> 00:44:50,256 I really like Kassy, but watching Casa Amor 1192 00:44:50,290 --> 00:44:51,858 open up my eyes as well, 1193 00:44:51,891 --> 00:44:55,161 because I would say the, the movie night, 1194 00:44:55,195 --> 00:44:57,197 I was expecting to see a little bit more 1195 00:44:57,230 --> 00:45:00,233 of how her reaction was when she went into Casa Amor, 1196 00:45:00,633 --> 00:45:03,636 uhm, because she reacted 1197 00:45:03,670 --> 00:45:05,338 totally different than I thought she would, 1198 00:45:05,739 --> 00:45:07,807 which is okay, she's also exploring 1199 00:45:07,841 --> 00:45:10,577 and you were not closed off. So, I understand that. 1200 00:45:10,844 --> 00:45:12,946 But I think you guys have a connection. 1201 00:45:13,046 --> 00:45:14,280 You just have to... 1202 00:45:15,482 --> 00:45:18,952 stay together and do it 100% and think it will work out. 1203 00:45:19,052 --> 00:45:20,420 - My sister looked like that. 1204 00:45:20,887 --> 00:45:22,389 - That's your twin? - Yeah. 1205 00:45:22,422 --> 00:45:23,656 Marco: You guys look identical. 1206 00:45:24,057 --> 00:45:25,291 - If you come back with Kassy, 1207 00:45:25,325 --> 00:45:27,193 we're going to have to teach you some Spanish, right? 1208 00:45:27,427 --> 00:45:30,230 [In Spanish] We have to teach her to dance Bachata, 1209 00:45:30,263 --> 00:45:32,432 you know, like us Dominicans. 1210 00:45:33,667 --> 00:45:35,368 - [In Spanish] That's it! 1211 00:45:35,402 --> 00:45:37,337 - I miss you. I'm looking forward 1212 00:45:37,370 --> 00:45:38,772 to continuing to watch you, 1213 00:45:38,805 --> 00:45:40,407 but I'm excited to give you a hug. 1214 00:45:40,440 --> 00:45:41,875 I miss you, Leo. 1215 00:45:41,908 --> 00:45:43,243 - Oh, I miss you, too. 1216 00:45:44,744 --> 00:45:47,080 - Hi, I'm Georgina, I'm Leo's sister. 1217 00:45:47,113 --> 00:45:50,250 Leo, I miss you so much and I'm so proud 1218 00:45:50,283 --> 00:45:52,852 watching you every single day on television. 1219 00:45:52,886 --> 00:45:55,488 It's been very hard to see you make mistakes, 1220 00:45:55,522 --> 00:45:57,524 but I can obviously see that you're growing 1221 00:45:57,557 --> 00:46:00,293 and learning from them, especially you're trying 1222 00:46:00,326 --> 00:46:03,196 to go and show Kassy how you truly feel. 1223 00:46:03,396 --> 00:46:05,899 And I know that it hurts what you did, 1224 00:46:05,932 --> 00:46:08,802 but I'm glad to see that instead of sitting in it, 1225 00:46:08,835 --> 00:46:10,537 you're growing from it. 1226 00:46:10,570 --> 00:46:12,138 Leo: Oh. All: Yay. 1227 00:46:12,172 --> 00:46:13,840 Hannah: Oh, that's great, Leo. 1228 00:46:14,074 --> 00:46:15,575 - Like, I'm very happy to see them, 1229 00:46:15,608 --> 00:46:17,577 but I also don't want my time here to end with you guys. 1230 00:46:18,078 --> 00:46:19,379 Hannah: I love it. 1231 00:46:19,879 --> 00:46:21,815 Kassy: I was nervous, I'm not going to lie. 1232 00:46:21,848 --> 00:46:23,183 I didn't know what they were going to say 1233 00:46:23,216 --> 00:46:25,085 because obviously me and Leo have gone through... 1234 00:46:25,352 --> 00:46:26,820 Leo: A lot... - ...a bunch of shit. 1235 00:46:27,220 --> 00:46:29,189 And yeah, it's true, like, he's gone through so much, 1236 00:46:29,222 --> 00:46:32,158 but like, I also see a change in him too. 1237 00:46:32,492 --> 00:46:33,827 And I saw grow with him, like, 1238 00:46:33,860 --> 00:46:36,963 I'm just excited to meet them, honestly. Yay! 1239 00:46:38,431 --> 00:46:40,066 - Come on, Cassandra. 1240 00:46:43,103 --> 00:46:45,939 - Hi, Kassy. It's your bestie. - That's my best friend. 1241 00:46:45,972 --> 00:46:49,542 - I'm so excited to watch you on your journey. 1242 00:46:49,576 --> 00:46:51,778 I'm so happy you're finding love. 1243 00:46:52,212 --> 00:46:55,281 - Hey, it's Kiara, your sister. I miss you a lot 1244 00:46:55,682 --> 00:46:57,150 and love watching you on the show. 1245 00:46:57,550 --> 00:46:59,819 I think you and Johnnie are really cute 1246 00:46:59,853 --> 00:47:01,454 as soon as I saw y'all on my screen, 1247 00:47:01,488 --> 00:47:03,323 you have so much chemistry. 1248 00:47:03,356 --> 00:47:06,826 - I'm proud 100% you did what you wanted to do. 1249 00:47:06,860 --> 00:47:09,329 How many people can say: "Hey, you know what? 1250 00:47:09,362 --> 00:47:11,297 I'm waking up today and I'm telling people, 1251 00:47:11,598 --> 00:47:14,934 uh, I'm going to couple up with a girl instead of a guy." 1252 00:47:15,035 --> 00:47:17,270 I mean, it did shocked me. 1253 00:47:17,804 --> 00:47:19,906 I have to be honest, it did. 1254 00:47:20,573 --> 00:47:22,575 To the point that I was thinking: 1255 00:47:22,776 --> 00:47:25,945 "Oh, my God, you know, here she is, 1256 00:47:26,279 --> 00:47:28,748 following her heart, and that made me proud. 1257 00:47:28,782 --> 00:47:29,849 That made me very proud." 1258 00:47:29,883 --> 00:47:31,251 [Laughter] 1259 00:47:34,421 --> 00:47:36,723 - Yeah. I'm really happy about you and Leo, 1260 00:47:36,756 --> 00:47:40,326 and I really hope that this time it all goes well. 1261 00:47:40,360 --> 00:47:43,496 And if it doesn't, I'll have a talk with him about it. 1262 00:47:43,697 --> 00:47:46,199 If you want to be with him, I supported all the way, 1263 00:47:46,232 --> 00:47:48,234 and I'll be excited to meet him. 1264 00:47:48,968 --> 00:47:50,737 - I didn't know that you were going to tell 1265 00:47:50,970 --> 00:47:54,074 Leo so many things. I only felt bad for him. 1266 00:47:54,941 --> 00:47:57,911 I did. Then, on the other hand, I also thought, 1267 00:47:58,478 --> 00:48:00,313 gosh, if only guys 1268 00:48:01,681 --> 00:48:04,017 really would think about 1269 00:48:04,918 --> 00:48:06,753 how much they can hurt a woman 1270 00:48:07,253 --> 00:48:08,254 doing that... 1271 00:48:09,889 --> 00:48:12,559 life can be different. And I think... 1272 00:48:12,892 --> 00:48:15,462 I think, you know, you're there to make the difference. 1273 00:48:15,795 --> 00:48:16,730 It's day by day. 1274 00:48:17,130 --> 00:48:19,466 And I am proud of you. 1275 00:48:19,866 --> 00:48:23,536 Seeing you crying was very painful because... 1276 00:48:25,338 --> 00:48:27,440 we were always there for each other 1277 00:48:27,474 --> 00:48:30,076 and not being able to hold you and to call you 1278 00:48:30,643 --> 00:48:32,579 and to tell you how much I love you. 1279 00:48:35,515 --> 00:48:37,550 But we want you back. 1280 00:48:38,184 --> 00:48:40,687 We just can't do it without you anymore. 1281 00:48:42,155 --> 00:48:44,791 We miss you so much, Cassandra. 1282 00:48:46,326 --> 00:48:48,128 All: Ow! Leo: That was awesome, guys. 1283 00:48:50,063 --> 00:48:52,298 That was awesome, guys. - My mom is... 1284 00:48:52,832 --> 00:48:54,868 means everything to me. You guys know that. 1285 00:48:54,901 --> 00:48:56,436 So, I'm happy that you guys got 1286 00:48:56,469 --> 00:48:58,204 to see the person that I look up 1287 00:48:58,238 --> 00:48:59,739 to every day. So... - Yeah. 1288 00:48:59,773 --> 00:49:02,375 - Oh, it's great to know that my mom is giving me 1289 00:49:02,409 --> 00:49:04,744 her blessing with me and Leo 1290 00:49:05,011 --> 00:49:07,580 and knowing that she's just supporting me 1291 00:49:08,014 --> 00:49:10,884 and supporting whatever direction 1292 00:49:10,917 --> 00:49:13,920 my heart is taking me, that's all I want from her. 1293 00:49:14,020 --> 00:49:16,456 It was nice to see that his family also seeing 1294 00:49:16,489 --> 00:49:19,759 a growth in Leo and he's changing 1295 00:49:19,793 --> 00:49:21,695 for the better and that they also see 1296 00:49:21,728 --> 00:49:23,063 we love each other, 1297 00:49:23,430 --> 00:49:25,331 so, it's a good feeling to know 1298 00:49:25,365 --> 00:49:27,100 that they're supporting us as well. 1299 00:49:27,801 --> 00:49:29,569 But they don't fully hate you, so, that's good. 1300 00:49:29,602 --> 00:49:30,503 [Laughter] 1301 00:49:30,537 --> 00:49:32,105 - A win... a win is a win. 1302 00:49:32,138 --> 00:49:33,406 - A win is a win. 1303 00:49:34,507 --> 00:49:35,709 - That's a fact. 1304 00:49:45,952 --> 00:49:48,788 * Everybody's talking about you * 1305 00:49:49,389 --> 00:49:52,459 * Everybody's talking about the way * 1306 00:49:52,492 --> 00:49:55,562 * You made me seem all right * 1307 00:49:55,762 --> 00:49:58,465 Iain: Welcome back to "Love Island USA." 1308 00:49:59,132 --> 00:50:00,567 Oh. 1309 00:50:01,401 --> 00:50:02,302 Kyle: Get over here. 1310 00:50:03,503 --> 00:50:05,538 - Well, it's only so much I can do. 1311 00:50:08,074 --> 00:50:09,142 With the dress. 1312 00:50:14,848 --> 00:50:16,783 - I mean, obviously, I'm happy to have seen my mom 1313 00:50:16,816 --> 00:50:19,252 and my, God-sister... 1314 00:50:19,619 --> 00:50:21,421 - How are you? Mike: And like, you know, 1315 00:50:21,454 --> 00:50:24,657 I mean, obviously could have been nicer. 1316 00:50:25,358 --> 00:50:26,159 - Um. 1317 00:50:28,495 --> 00:50:29,262 Yeah. 1318 00:50:30,363 --> 00:50:31,564 - I don't know. It's kind of tough. 1319 00:50:31,598 --> 00:50:33,233 - I'm okay. I'm still okay, like, 1320 00:50:33,266 --> 00:50:35,769 I'm mean, you know, no one can take that away from me. 1321 00:50:35,802 --> 00:50:37,437 - They haven't been here with us. 1322 00:50:37,470 --> 00:50:39,506 - Yeah, exactly. They don't know what it's like being in here. 1323 00:50:39,539 --> 00:50:40,940 At the end of the day, 1324 00:50:41,341 --> 00:50:43,777 I've never had a parent, not like me. 1325 00:50:43,810 --> 00:50:46,379 So, seeing that, it's more hard 1326 00:50:46,646 --> 00:50:48,815 for me seeing how it affected you. 1327 00:50:49,215 --> 00:50:51,017 - Yeah. - I guess at the end of the day, 1328 00:50:51,051 --> 00:50:52,919 the real talk that needs to happen is, 1329 00:50:52,952 --> 00:50:54,554 do you feel like I'm drama? 1330 00:50:55,088 --> 00:50:56,322 - I mean, I wouldn't have coupled up 1331 00:50:56,356 --> 00:50:57,857 with you if I thought you were that much drama. 1332 00:50:57,891 --> 00:50:59,192 Like, no. - Right? For me, I'm good, 1333 00:50:59,225 --> 00:51:00,727 like I said, I know where I am, I know 1334 00:51:00,760 --> 00:51:02,495 once I meet your family, 1335 00:51:02,796 --> 00:51:03,963 it'll be completely different, 1336 00:51:04,064 --> 00:51:05,231 it'll be a whole another revelation. 1337 00:51:05,265 --> 00:51:06,433 - Yeah. - Just like you had. 1338 00:51:06,466 --> 00:51:07,634 Kyle: I don't think it's a deal breaker. 1339 00:51:07,667 --> 00:51:08,802 I just would have to have 1340 00:51:08,835 --> 00:51:10,236 a conversation with my mom, obviously. 1341 00:51:10,270 --> 00:51:12,205 Obviously, we know Destiny can be spicy. 1342 00:51:12,238 --> 00:51:14,140 She got a little spicy to her. It's not, you know, 1343 00:51:14,174 --> 00:51:15,575 it's not a secret, but, you know, 1344 00:51:15,775 --> 00:51:17,811 I don't have any complaints. I have no regrets. 1345 00:51:18,078 --> 00:51:20,113 So, I'm just going to keep on moving with her. 1346 00:51:20,146 --> 00:51:22,549 And I'm sure my mom will, you know, 1347 00:51:22,582 --> 00:51:24,317 like Destiny when they meet in person. 1348 00:51:24,884 --> 00:51:27,253 - But I do hope you okay. - I am okay. 1349 00:51:27,287 --> 00:51:29,289 I'm glad we had this conversation. 1350 00:51:30,690 --> 00:51:32,125 - I'm actually proud this happened. 1351 00:51:32,158 --> 00:51:33,693 I just feel like this brought us closer. 1352 00:51:45,005 --> 00:51:46,806 It's so weird now, knowing that my parents 1353 00:51:46,840 --> 00:51:48,708 is watching this, I'm moaning! 1354 00:51:48,742 --> 00:51:51,111 - Fuck it. They didn't saw what they saw. 1355 00:51:51,111 --> 00:51:52,278 [Laughter] 1356 00:51:52,679 --> 00:51:55,281 Iain: Bergie and Taylor are unpacking the messages 1357 00:51:55,315 --> 00:51:58,284 from home while doing a truly magnificent job 1358 00:51:58,318 --> 00:52:01,855 of putting off talking about good old Grandpa's Bergie. 1359 00:52:03,757 --> 00:52:04,858 Bergie: I really did like your mom. 1360 00:52:04,891 --> 00:52:06,092 She seemed super sweet, 1361 00:52:06,126 --> 00:52:07,527 and I would love to get to know her. 1362 00:52:07,560 --> 00:52:09,062 - Yeah, I knew she would adore you. 1363 00:52:09,095 --> 00:52:11,097 And, like, my mom's just always going to be supportive, 1364 00:52:11,131 --> 00:52:13,600 no matter, like, what my decision is. 1365 00:52:13,633 --> 00:52:16,202 And obviously, she sees, you know, 1366 00:52:16,236 --> 00:52:19,305 that you are a genuine guy. And like... like she said. 1367 00:52:19,806 --> 00:52:22,475 Your dad seems like a really genuine guy, 1368 00:52:22,509 --> 00:52:23,810 obviously, like, 1369 00:52:26,646 --> 00:52:31,351 your parents seem, you know, just very protective of you. 1370 00:52:31,384 --> 00:52:32,585 And you know, 1371 00:52:33,353 --> 00:52:35,689 also they've seen your journey from... 1372 00:52:35,922 --> 00:52:37,590 - From start. - ...from the start to now. 1373 00:52:37,624 --> 00:52:38,324 - Yeah. 1374 00:52:39,159 --> 00:52:41,194 - And how does that make you feel? 1375 00:52:41,895 --> 00:52:43,630 - Obviously, like, there's been things in here 1376 00:52:43,663 --> 00:52:46,099 that I haven't liked that have gone down for sure. 1377 00:52:46,099 --> 00:52:48,301 Like, every time something really bad has happened, 1378 00:52:48,335 --> 00:52:50,303 I'm thinking of my family, too. I'm like, Gosh, 1379 00:52:50,337 --> 00:52:51,638 they're seeing this happen right now. 1380 00:52:51,671 --> 00:52:53,807 So, it's just hard knowing that, you know, 1381 00:52:53,840 --> 00:52:55,742 they probably had the same emotions that I had. 1382 00:52:55,775 --> 00:52:57,410 - Like, living through that. - Yeah. 1383 00:52:59,279 --> 00:53:00,947 - It sucks because, like, you know, 1384 00:53:01,047 --> 00:53:03,550 I think that affected how they reacted to you. 1385 00:53:03,583 --> 00:53:04,718 You know, like, their walls are up. 1386 00:53:04,751 --> 00:53:06,052 They don't want me to get hurt. 1387 00:53:06,052 --> 00:53:07,354 And it's just like, because I've been hurt, 1388 00:53:07,387 --> 00:53:08,555 they've seen me hurt so many times. 1389 00:53:08,588 --> 00:53:09,823 - No, I know. I can see 1390 00:53:09,856 --> 00:53:12,158 that they're protective. Just based off of, like, 1391 00:53:12,759 --> 00:53:14,227 your start in here. Bergie: Yeah. 1392 00:53:14,260 --> 00:53:15,295 - You know what I mean? 1393 00:53:17,564 --> 00:53:22,068 * I can't control [Inaudible] * 1394 00:53:22,068 --> 00:53:25,271 I can genuinely say from the moment I walked 1395 00:53:25,305 --> 00:53:28,508 in this Villa, Bergie has been my number one. 1396 00:53:28,908 --> 00:53:31,211 Although, we are very different people. 1397 00:53:31,478 --> 00:53:35,982 So, I just all I want to be is accepted. 1398 00:53:38,852 --> 00:53:41,421 Because I do want people to see 1399 00:53:41,454 --> 00:53:44,624 that I genuinely do feel a connection. 1400 00:53:44,657 --> 00:53:46,760 And it's hard to see that, you know, 1401 00:53:47,394 --> 00:53:50,096 his family has doubts on our connection. 1402 00:53:53,266 --> 00:53:55,268 I shouldn't care what, like, 1403 00:53:55,301 --> 00:53:57,003 other people think. - Yeah. 1404 00:53:57,103 --> 00:53:59,339 - But it did bother me of, like... 1405 00:54:00,774 --> 00:54:02,342 you know, your grandpa saying, like, 1406 00:54:02,375 --> 00:54:04,711 he doesn't see the spontaneous... 1407 00:54:04,744 --> 00:54:06,112 - Chemistry. - ...chemistry in us, 1408 00:54:06,146 --> 00:54:07,781 it seems forced. Bergie: Yeah. 1409 00:54:07,814 --> 00:54:09,349 - So, I don't... Bergie: Yeah, that definitely 1410 00:54:09,382 --> 00:54:10,316 hurt me, too. 1411 00:54:12,519 --> 00:54:13,586 - What are you thinking? 1412 00:54:18,692 --> 00:54:20,627 - It really sucked seeing my family, like, 1413 00:54:20,660 --> 00:54:22,062 just hurt a little bit. 1414 00:54:24,364 --> 00:54:27,267 I don't think what Taylor and I have is being forced, 1415 00:54:27,300 --> 00:54:29,336 but my family's very important to me. 1416 00:54:29,602 --> 00:54:31,404 So, when my grandpa said that, 1417 00:54:31,671 --> 00:54:33,206 I didn't really know how to respond. 1418 00:54:34,140 --> 00:54:35,575 This whole fucking situation... 1419 00:54:35,608 --> 00:54:37,243 I don't fucking like it. 1420 00:54:38,411 --> 00:54:39,846 I don't really want to do this. 1421 00:54:40,380 --> 00:54:42,882 Ah, done. I'm just done. 1422 00:54:46,353 --> 00:54:48,154 Iain: Tomorrow night. 1423 00:54:49,189 --> 00:54:54,594 Your votes decide our "Love Island USA" finalists. 1424 00:54:54,928 --> 00:54:57,797 Sarah: The two couples with the fewest votes 1425 00:54:58,098 --> 00:55:00,900 will be dumped from the island tonight. 1426 00:55:05,638 --> 00:55:05,739 [Uplifting music] 104879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.