All language subtitles for Call.Me.Bruna.S01.E07.Episode.7.WEBRip.Amazon.pt-br[sdh]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,090 --> 00:00:10,428
[bateria]
2
00:00:12,179 --> 00:00:13,681
[música animada]
3
00:00:13,764 --> 00:00:14,849
Que porra é essa?
4
00:00:14,932 --> 00:00:15,933
[grito]
5
00:00:16,350 --> 00:00:19,145
[respiração ofegante]
6
00:00:19,228 --> 00:00:22,690
[canto africano]
7
00:00:23,315 --> 00:00:25,401
Quando falo o endereço, ninguém quer vir.
8
00:00:25,484 --> 00:00:26,736
Eu também não viria.
9
00:00:27,903 --> 00:00:29,822
É uma pena te encontrar aqui, Stella.
10
00:00:29,905 --> 00:00:32,742
Não vendo enquanto não souber
que meu filho está bem.
11
00:00:32,825 --> 00:00:34,118
[sonda]
12
00:00:34,201 --> 00:00:35,995
Vendeu ou não vendeu o puteiro?
13
00:00:36,495 --> 00:00:38,414
Preciso de prova que o JR está bem.
14
00:00:39,790 --> 00:00:41,459
[ferro batendo]
15
00:00:41,542 --> 00:00:43,002
Paciência tem limite.
16
00:00:43,085 --> 00:00:45,087
-[música animada]
-Mas o que você quer?
17
00:00:45,171 --> 00:00:48,340
O negócio já era.
A construtora não está interessada.
18
00:00:48,424 --> 00:00:51,594
Cadê meu filho?
Você garantiu que ele vinha.
19
00:00:51,677 --> 00:00:53,179
[Bruna] Desistiram da compra.
20
00:00:53,929 --> 00:00:56,182
[Bruna] Você precisa trazer o JR de volta.
21
00:00:56,265 --> 00:00:58,058
[Luiz Mário] 50% no privê.
22
00:00:58,559 --> 00:01:00,811
Posso trazer o moleque em questão de dias.
23
00:01:01,812 --> 00:01:03,856
Vou reabrir esse puteiro em grande estilo.
24
00:01:04,815 --> 00:01:10,112
[música animada]
25
00:01:10,196 --> 00:01:13,282
E aí, mula manca?
A partir de agora, quero tu em pé.
26
00:01:13,699 --> 00:01:15,367
[música diminui]
27
00:01:15,451 --> 00:01:19,747
[Bruna] A Stella vai sair da cadeia.
Preciso de dinheiro pra pagar a advogada.
28
00:01:19,830 --> 00:01:21,999
Vou trabalhar pra pagar dívida dos outros?
29
00:01:22,082 --> 00:01:23,876
[música aumenta]
30
00:01:23,959 --> 00:01:27,087
[gemidos]
31
00:01:27,755 --> 00:01:30,424
-[gemidos]
-[Stella] Sai! Sai daqui!
32
00:01:30,508 --> 00:01:32,676
Sai da minha casa!
33
00:01:33,385 --> 00:01:34,386
[silêncio total]
34
00:01:38,641 --> 00:01:42,228
Não sei quem me perguntou se eu lembro
do primeiro cara que eu fiquei.
35
00:01:43,062 --> 00:01:46,273
Mas eu lembro, óbvio.
Quem não lembra do primeiro beijo?
36
00:01:46,357 --> 00:01:47,691
Lembro de estar na balada,
37
00:01:48,484 --> 00:01:52,446
e eu estava dançando na pista,
louca da vida, assim...
38
00:01:52,530 --> 00:01:54,573
[suspira] Aí veio um desconhecido,
39
00:01:55,407 --> 00:01:57,117
me puxou pelo braço
40
00:01:57,201 --> 00:01:59,703
e começou a me beijar, assim, do nada.
41
00:01:59,787 --> 00:02:03,415
Aí dos beijos
já passou pro amasso. Rapidinho.
42
00:02:03,499 --> 00:02:08,170
Ele começou a passar a mão no meu peito,
na minha bunda, no meu corpo inteiro,
43
00:02:09,547 --> 00:02:10,548
e eu nele.
44
00:02:12,299 --> 00:02:13,300
Foi bom.
45
00:02:14,844 --> 00:02:16,178
Foi um bom primeiro beijo.
46
00:02:23,727 --> 00:02:24,979
Até que ele saiu andando.
47
00:02:26,814 --> 00:02:28,065
Me largou ali sozinha
48
00:02:28,941 --> 00:02:30,192
sem dizer uma palavra,
49
00:02:31,944 --> 00:02:33,028
sem nenhum sentimento.
50
00:02:37,741 --> 00:02:38,909
[música animada começa]
51
00:02:43,789 --> 00:02:46,000
Naquela noite
eu fiquei com mais dez caras.
52
00:02:48,252 --> 00:02:49,461
Foi ali que eu descobri.
53
00:02:50,880 --> 00:02:51,881
Não basta um.
54
00:02:52,882 --> 00:02:54,967
Têm que ser muitos pra me satisfazer.
55
00:02:55,843 --> 00:02:57,511
[música aumenta]
56
00:02:57,595 --> 00:03:00,931
["Dei Um Beijo na Boca do Medo" toca]
57
00:03:57,571 --> 00:04:00,032
-[tiros]
-[Arnaldo] Vai, Mário, pra dentro!
58
00:04:00,658 --> 00:04:02,201
[Luiz Mário] Vamos por trás!
59
00:04:03,577 --> 00:04:04,703
[Luiz Mário] Bora!
60
00:04:04,787 --> 00:04:05,913
Merda!
61
00:04:06,830 --> 00:04:07,873
[gritos indistintos]
62
00:04:09,500 --> 00:04:12,378
[Arnaldo] Um filho da puta no telhado.
Sobe lá! Vai...
63
00:04:13,003 --> 00:04:14,129
[carro arranca]
64
00:04:14,213 --> 00:04:15,214
Caralho!
65
00:04:15,297 --> 00:04:16,674
[tiros]
66
00:04:16,757 --> 00:04:17,758
[Luiz Mário] Porra!
67
00:04:17,841 --> 00:04:20,844
-[Arnaldo] O Santiago está fugindo.
-[Luiz Mário] Atrás dele!
68
00:04:20,928 --> 00:04:21,929
Vai atrás dele!
69
00:04:22,012 --> 00:04:24,098
-[sirene de polícia]
-Caralho! Porra!
70
00:04:24,181 --> 00:04:27,768
[música de ação]
71
00:04:27,851 --> 00:04:29,812
-[música diminui]
-[cachorros latindo]
72
00:04:31,021 --> 00:04:34,108
[cachorros latindo]
73
00:04:39,071 --> 00:04:41,991
[passos se aproximando]
74
00:04:47,579 --> 00:04:50,332
-Eu também quero pegar uma cor.
-Vai continuar amarela.
75
00:04:54,753 --> 00:04:57,756
O médico disse que era pra eu pegar sol
no bico do peito,
76
00:04:58,966 --> 00:05:00,384
que é bom pra amamentação.
77
00:05:02,511 --> 00:05:03,679
Falta só uma semana.
78
00:05:04,096 --> 00:05:05,472
Nossa, já?
79
00:05:05,556 --> 00:05:08,475
Ele disse pra eu fazer cesariana
porque é mais seguro.
80
00:05:09,643 --> 00:05:11,854
Marquei pro dia do aniversário
da minha avó.
81
00:05:11,937 --> 00:05:13,981
A gente precisa, pelo menos, de um berço.
82
00:05:15,024 --> 00:05:17,901
A gente tira a cama de solteiro
e coloca do lado da sua.
83
00:05:17,985 --> 00:05:19,528
Quem disse que eu volto pra cá?
84
00:05:20,446 --> 00:05:22,698
-Com ela não.
-Pra onde você vai sozinha?
85
00:05:22,781 --> 00:05:25,409
[Jéssica] Sei lá. Pra rua,
qualquer lugar, um abrigo.
86
00:05:26,076 --> 00:05:28,954
Vamos alugar aquele apartamento.
Eu quero ter uma casa.
87
00:05:29,788 --> 00:05:32,541
Pra esse inferno,
não trago minha filha de jeito nenhum.
88
00:05:35,419 --> 00:05:36,920
Quero ver o rosto dela logo.
89
00:05:37,796 --> 00:05:40,007
Agora levanta.
Para de amassar minha barriga.
90
00:05:41,925 --> 00:05:42,926
[suspira]
91
00:05:43,010 --> 00:05:44,428
[música de tensão]
92
00:05:44,511 --> 00:05:46,972
[música de tensão]
93
00:05:55,230 --> 00:05:56,315
Está limpo. Bora!
94
00:05:58,150 --> 00:05:59,443
Vasculha a porra toda aí.
95
00:06:04,364 --> 00:06:05,365
Caralho!
96
00:06:07,284 --> 00:06:08,994
[Luiz Mário] Olha lá! Irmão...
97
00:06:10,329 --> 00:06:11,538
Olha o tamanho do bicho!
98
00:06:12,873 --> 00:06:15,459
-Presta a atenção.
-Olha isso. Deixa que eu continuo.
99
00:06:17,211 --> 00:06:20,380
[música continua]
100
00:06:21,006 --> 00:06:22,883
[Luiz Mário] Santiago filho da puta.
101
00:06:23,717 --> 00:06:26,970
[música aumenta]
102
00:06:31,934 --> 00:06:32,976
[suspira]
103
00:06:33,060 --> 00:06:35,229
[música aumenta]
104
00:06:40,692 --> 00:06:42,319
[suspira]
105
00:06:42,986 --> 00:06:44,196
Pilantra!
106
00:06:44,905 --> 00:06:45,906
Coloca aqui.
107
00:06:45,989 --> 00:06:46,990
[ferros caindo]
108
00:06:48,909 --> 00:06:50,160
Calma aí, calma aí.
109
00:06:51,036 --> 00:06:52,663
[música de tensão]
110
00:06:58,085 --> 00:06:59,128
Onde está seu patrão?
111
00:07:01,380 --> 00:07:03,674
Vagabundo,
estou falando com você, caralho!
112
00:07:05,217 --> 00:07:06,260
Onde está seu patrão?
113
00:07:09,638 --> 00:07:10,639
Ele não fala.
114
00:07:11,807 --> 00:07:13,392
-Fala!
-Onde está seu patrão?
115
00:07:16,311 --> 00:07:17,729
-Não sei.
-Hein?
116
00:07:18,522 --> 00:07:19,523
Não sei.
117
00:07:22,025 --> 00:07:25,112
Isso não é resposta
que se dê pra mim, palhaço!
118
00:07:28,699 --> 00:07:29,741
Se liga comigo, hein?
119
00:07:30,701 --> 00:07:31,702
Mané!
120
00:07:31,785 --> 00:07:33,036
[sirene de polícia]
121
00:07:35,831 --> 00:07:38,333
[motor de carro]
122
00:07:40,836 --> 00:07:43,463
-Perdi o filho da puta.
-Porra, Arnaldo.
123
00:07:44,339 --> 00:07:47,759
Aí, bota na rede. Aciona a central
pra emitir o mandado de prisão.
124
00:07:49,887 --> 00:07:52,306
[Arnaldo] Bora, cambada!
Todo mundo pro carro!
125
00:07:52,389 --> 00:07:54,391
Bora, não tem moleza. Entra aí!
126
00:07:54,725 --> 00:07:56,977
[Arnaldo] Entra aí, malandro! Vai, vai!
127
00:07:58,187 --> 00:07:59,479
[conversas indistintas]
128
00:08:00,689 --> 00:08:02,482
[música aumenta]
129
00:08:14,411 --> 00:08:15,621
[Stella] Cadê meu filho?
130
00:08:17,831 --> 00:08:20,167
Pelo amor de Deus, cadê o meu filho?
131
00:08:21,168 --> 00:08:22,502
Revirei tudo, mas...
132
00:08:23,545 --> 00:08:24,546
nada.
133
00:08:25,589 --> 00:08:28,175
[gritando] Vocês são uns bostas inúteis!
134
00:08:28,967 --> 00:08:30,928
Será que vou ter que fazer tudo sozinha?
135
00:08:31,887 --> 00:08:34,431
-Como sempre?
-Se você fizer merda,
136
00:08:34,514 --> 00:08:38,560
eu te mando pra cadeia de volta
e tiro seu filho do meu caminho.
137
00:08:40,562 --> 00:08:42,981
Qualquer decisão do privê
tem que passar por mim.
138
00:08:45,442 --> 00:08:46,777
[gritando] Vai pra porra!
139
00:08:47,444 --> 00:08:48,445
[porta bate]
140
00:08:48,528 --> 00:08:50,280
[música triste]
141
00:08:51,740 --> 00:08:52,741
[funga]
142
00:08:53,408 --> 00:08:54,409
[respira fundo]
143
00:08:54,493 --> 00:08:56,662
[música aumenta]
144
00:09:16,848 --> 00:09:19,559
Não sei pra que
que a gente está fazendo isso.
145
00:09:19,643 --> 00:09:20,978
Não vem ninguém aqui.
146
00:09:22,771 --> 00:09:24,481
Tem que estar sempre pronta.
147
00:09:26,942 --> 00:09:28,485
Passa esse resto na periquita.
148
00:09:30,445 --> 00:09:33,865
Eu não tenho pelo na periquita.
Eu raspo tudo.
149
00:09:33,949 --> 00:09:35,200
Os caras adoram.
150
00:09:36,994 --> 00:09:38,620
[música aumenta]
151
00:09:44,126 --> 00:09:47,421
[voz feminina] Stella? Stella.
152
00:09:49,881 --> 00:09:51,925
Você pode fingir que não estou aqui,
153
00:09:54,136 --> 00:09:55,178
mas eu estou.
154
00:09:58,307 --> 00:09:59,558
[voz sussurrando] Stella!
155
00:10:01,810 --> 00:10:04,521
[voz grunhindo] Eu não vou sair
da sua cabeça.
156
00:10:06,398 --> 00:10:08,191
[música triste]
157
00:10:10,527 --> 00:10:11,611
[grilos crilando]
158
00:10:15,449 --> 00:10:16,533
[carro se aproximando]
159
00:10:17,409 --> 00:10:18,493
[música diminui]
160
00:10:23,373 --> 00:10:24,583
[motor de carro]
161
00:10:29,254 --> 00:10:30,255
[Everaldo] Entra.
162
00:10:30,756 --> 00:10:32,049
[passarinhos cantando]
163
00:10:32,591 --> 00:10:33,800
[porta do carro abre]
164
00:10:35,844 --> 00:10:37,262
Só estou cumprindo ordens.
165
00:10:37,346 --> 00:10:38,388
[Stella bate a porta]
166
00:10:39,598 --> 00:10:41,767
[música calma]
167
00:10:41,850 --> 00:10:45,103
[Stella] Que proposta é essa?
Minha casa vale muito mais que isso.
168
00:10:45,520 --> 00:10:47,606
É o que a gente tem pra oferecer.
169
00:10:47,689 --> 00:10:49,566
[música calma]
170
00:10:49,649 --> 00:10:51,526
[vento nas árvores]
171
00:10:54,946 --> 00:10:58,075
[Stella] Aqui tem duzentos mil reais.
172
00:10:59,618 --> 00:11:02,537
Só entrega quando tiver certeza
que está tudo bem.
173
00:11:04,081 --> 00:11:05,957
[música calma]
174
00:11:14,966 --> 00:11:17,427
[música aumenta]
175
00:11:22,349 --> 00:11:23,809
[movimento dentro do carro]
176
00:11:27,270 --> 00:11:28,438
[gemidos de dor]
177
00:11:29,272 --> 00:11:30,774
[motor arranca]
178
00:11:31,400 --> 00:11:32,776
[música aumenta]
179
00:11:34,069 --> 00:11:35,362
[JR suspira]
180
00:11:36,446 --> 00:11:37,447
[gemidos de dor]
181
00:11:39,491 --> 00:11:41,368
-[Bruna suspira]
-[JR geme de dor]
182
00:11:42,327 --> 00:11:43,995
[música aumenta]
183
00:11:51,002 --> 00:11:52,003
[porta batendo]
184
00:11:53,130 --> 00:11:54,131
Mãe?
185
00:11:55,799 --> 00:11:58,343
-[cachorros latindo]
-[música continua]
186
00:11:58,427 --> 00:11:59,428
[cachorros latindo]
187
00:12:00,387 --> 00:12:01,388
[suspira]
188
00:12:06,601 --> 00:12:07,686
[JR] Mãe?
189
00:12:10,188 --> 00:12:12,607
Oi. Você precisa de alguma coisa?
190
00:12:13,316 --> 00:12:15,485
-Cadê minha mãe?
-[Bruna] Ela saiu.
191
00:12:17,362 --> 00:12:18,780
[sussurrando] Vem.
192
00:12:22,325 --> 00:12:23,326
Vem.
193
00:12:26,496 --> 00:12:27,747
[JR geme de dor]
194
00:12:28,582 --> 00:12:30,000
[JR respira fundo]
195
00:12:31,960 --> 00:12:33,253
[JR suspira pesado]
196
00:12:38,550 --> 00:12:39,551
[sussurrando] Deita.
197
00:12:41,303 --> 00:12:42,554
Calma, calma.
198
00:12:42,637 --> 00:12:43,638
[JR resmunga]
199
00:12:45,265 --> 00:12:47,809
-[JR respira fundo]
-[Bruna] Quer mais alguma coisa?
200
00:12:56,067 --> 00:12:57,110
Voltar no tempo.
201
00:13:01,615 --> 00:13:03,366
Devia ter ido embora com você
202
00:13:04,743 --> 00:13:05,744
pra Bariloche.
203
00:13:09,331 --> 00:13:10,332
[Bruna] Mentira.
204
00:13:10,999 --> 00:13:12,334
Você só pensa em você.
205
00:13:24,012 --> 00:13:26,681
[carro se aproximando]
206
00:13:30,644 --> 00:13:31,728
[desliga o motor]
207
00:13:31,811 --> 00:13:34,147
E aí, Saci Pererê? Vim pegar meu dinheiro.
208
00:13:35,148 --> 00:13:36,691
Não sei de dinheiro nenhum.
209
00:13:37,817 --> 00:13:41,655
A Stella não vendeu a porra do puteiro?
Então eu quero a minha parte.
210
00:13:41,738 --> 00:13:43,990
Ela gastou tudo na dívida do moleque.
211
00:13:44,574 --> 00:13:46,409
Meu irmão, eu caguei pro moleque.
212
00:13:47,285 --> 00:13:48,703
Eu estourei o ferro velho,
213
00:13:48,787 --> 00:13:51,122
montei a porra da operação toda
e o caralho.
214
00:13:51,206 --> 00:13:54,584
É tudo meio a meio, irmão.
Agora ela tem que cumprir a parte dela.
215
00:13:54,668 --> 00:13:56,127
Está tudo na mão do Santiago.
216
00:13:56,836 --> 00:13:58,672
Tu acha que eu sou otário, né, manco?
217
00:14:00,423 --> 00:14:02,592
Tu avisa pra Stella desenrolar essa grana
218
00:14:02,676 --> 00:14:06,179
porque uma cafetina a menos no mundo
é um favor pra sociedade.
219
00:14:06,263 --> 00:14:08,848
-[motor do carro]
-[carro arranca]
220
00:14:18,233 --> 00:14:19,818
[Mascarado] Não está aberto?
221
00:14:19,901 --> 00:14:21,111
[gemidos]
222
00:14:21,194 --> 00:14:22,195
[Gisele suspira]
223
00:14:22,904 --> 00:14:23,905
[murmúrios]
224
00:14:26,616 --> 00:14:27,909
[respiração ofegante]
225
00:14:27,993 --> 00:14:29,077
[Mascarado murmura]
226
00:14:29,160 --> 00:14:30,829
[surpreso] Que porra é essa?
227
00:14:33,582 --> 00:14:36,042
-Você topa?
[Mascarado] -Está ligada essa merda?
228
00:14:36,543 --> 00:14:38,670
-Eu sou casado.
-[Gisele] É casado?
229
00:14:38,753 --> 00:14:41,172
-Mas você tem tatuagem?
-[Mascarado] Não.
230
00:14:41,256 --> 00:14:42,757
Então bota isso aqui.
231
00:14:43,341 --> 00:14:45,427
Ninguém vai saber que é você,
sem tatuagem.
232
00:14:46,469 --> 00:14:47,679
Quem vai ver essa merda?
233
00:14:48,221 --> 00:14:50,932
Uma galera fissurada do site, assinante.
234
00:14:51,016 --> 00:14:52,934
-Sua mulher vê putaria on-line...
-Ei!
235
00:14:53,018 --> 00:14:56,396
-Que isso? Que violento!
-Lava sua boca pra falar dela.
236
00:14:56,479 --> 00:14:58,231
É? Tira a roupa aí, vai.
237
00:14:58,315 --> 00:15:01,484
[música sensual]
238
00:15:02,902 --> 00:15:05,655
Oi, meus amores. Tudo bem?
239
00:15:06,489 --> 00:15:08,241
Hoje eu preparei uma...
240
00:15:08,325 --> 00:15:09,326
[suspira]
241
00:15:09,409 --> 00:15:13,663
...big surprise pra vocês.
Vou estar aqui live, now,
242
00:15:13,747 --> 00:15:16,833
agora, in action, pra vocês.
243
00:15:17,500 --> 00:15:22,631
Vou dar tudo de mim, tá?
Se divirtam e votem em mim, tá?
244
00:15:23,214 --> 00:15:25,175
-Vota em mim.
-[Mascarado] Alô, Betinho?
245
00:15:26,426 --> 00:15:28,762
Meu irmão, vou comer
uma puta agora on-line.
246
00:15:29,763 --> 00:15:31,306
Gostosa do caralho, tu vai ver.
247
00:15:32,182 --> 00:15:34,017
-Tá perguntando seu nome.
-Gisele.
248
00:15:34,100 --> 00:15:35,101
Gisele.
249
00:15:35,727 --> 00:15:37,771
Vê se tu aprende alguma coisa, irmão.
250
00:15:38,605 --> 00:15:42,025
Vou dar uma marretada forte agora,
vou dar um workshop de birimbada.
251
00:15:42,108 --> 00:15:44,194
Vê se tu aprende. Valeu!
252
00:15:45,278 --> 00:15:46,529
[música sensual continua]
253
00:15:53,912 --> 00:15:55,080
[gemidos]
254
00:15:57,666 --> 00:16:00,460
[ofegante]
255
00:16:04,798 --> 00:16:05,799
[murmura]
256
00:16:08,093 --> 00:16:09,094
[ofegante]
257
00:16:11,262 --> 00:16:12,597
[Gisele gemendo]
258
00:16:17,560 --> 00:16:18,728
[respiram ofegantes]
259
00:16:18,812 --> 00:16:19,854
[risadas]
260
00:16:20,814 --> 00:16:22,982
[geme e murmura]
261
00:16:23,566 --> 00:16:26,194
[gemendo alto]
262
00:16:34,786 --> 00:16:37,622
[gemidos na tela]
263
00:16:39,290 --> 00:16:40,625
[música sensual continua]
264
00:16:44,003 --> 00:16:46,172
[Gisele gemendo no telefone]
265
00:16:46,256 --> 00:16:49,008
-[cachorros latindo]
-[música diminui]
266
00:16:50,218 --> 00:16:53,012
[Gisele no celular rindo]
Vai gostoso, vai!
267
00:16:53,847 --> 00:16:56,474
-Está postando foto?
-[Gisele gemendo no telefone]
268
00:16:56,558 --> 00:16:58,601
-[tilintar]
-[Gisele] Não. Vídeo pornô.
269
00:16:58,685 --> 00:17:01,271
-Galera paga pra ver.
-[Gisele gemendo na tela]
270
00:17:02,313 --> 00:17:03,898
[cachorros latindo]
271
00:17:07,110 --> 00:17:09,320
-[passos se afastando]
-[cachorros latindo]
272
00:17:09,404 --> 00:17:10,989
[música calma]
273
00:17:12,615 --> 00:17:13,992
[óleo fritando]
274
00:17:14,367 --> 00:17:16,953
[Claudionor] O Luiz Mário
quer a parte dele no privê.
275
00:17:17,036 --> 00:17:18,204
[música suave continua]
276
00:17:34,971 --> 00:17:36,389
Faz o que tem que ser feito.
277
00:17:39,392 --> 00:17:40,769
Mas faz por você.
278
00:17:40,852 --> 00:17:42,395
[música suave continua]
279
00:17:43,354 --> 00:17:44,689
[digita]
280
00:17:47,442 --> 00:17:53,364
[Bruna] Então esses tokens
são umas moedinhas que a galera vai dando
281
00:17:53,448 --> 00:17:57,035
e, quando junta um tanto,
ela tira uma peça de roupa,
282
00:17:57,118 --> 00:17:59,162
-ela mostra um tanto.
-Entendi.
283
00:17:59,245 --> 00:18:01,039
-[tilintar]
-É esse barulhinho, olha.
284
00:18:02,373 --> 00:18:05,001
-[Bruna] Está caindo dinheirinho...
-[Jéssica] Tlim!
285
00:18:05,084 --> 00:18:08,338
[Bruna] "Homem, mulher, casal, trans."
286
00:18:08,421 --> 00:18:11,299
-Mas agora que está acontecendo isso?
-É, agora. Ao vivo.
287
00:18:11,382 --> 00:18:14,511
Isso está acontecendo... não sei.
Na Espanha, esse aqui.
288
00:18:16,095 --> 00:18:18,473
[Jéssica] Que viagem!
289
00:18:20,683 --> 00:18:22,811
-[tilintar]
-[Jéssica] A Gisele bota o nome?
290
00:18:22,894 --> 00:18:24,979
-Não. É Gi Ruiva.
-Ah é?
291
00:18:25,814 --> 00:18:27,273
[Bruna] Coloca "ruiva".
292
00:18:27,357 --> 00:18:30,568
-E ela está conseguindo ganhar dinheiro?
-Ela disse que está.
293
00:18:31,152 --> 00:18:33,488
O bom disso
é que os caras gozam vendo ela,
294
00:18:33,571 --> 00:18:35,573
mas ela não precisa assar a boceta, sabe?
295
00:18:36,699 --> 00:18:39,536
Mas, ao mesmo tempo,
fica esse negócio pro mundo todo.
296
00:18:39,619 --> 00:18:41,663
Tu tem vontade de fazer um? Um negócio...
297
00:18:43,206 --> 00:18:46,751
-Ah, esses assim eu tenho.
-[Jéssica] Dá pra fazer uns vídeos massa.
298
00:18:46,835 --> 00:18:48,795
-Se quiser, faço contigo.
[Bruna] -Faz?
299
00:18:48,878 --> 00:18:50,880
-[Bruna] Vai.
-Espera aí.
300
00:18:52,966 --> 00:18:56,344
Vai... Espera. Minha barriga.
Vai sensualizando,
301
00:18:56,427 --> 00:18:58,096
como se eu fosse seu cliente.
302
00:18:58,555 --> 00:19:02,308
-Vai falando coisa de intimidade.
-Não quero falar, não.
303
00:19:02,809 --> 00:19:05,520
[Jéssica] -Então tá. Faz
assim... -Eu quero fazer...
304
00:19:05,603 --> 00:19:07,730
Já sei. Eu quero fazer um strip.
305
00:19:07,814 --> 00:19:10,984
-A gente tem que pôr uma produção.
[Bruna] -É.
306
00:19:11,067 --> 00:19:13,695
-A Gisele fala com o cliente?
-Foda-se o que ela faz!
307
00:19:14,362 --> 00:19:16,322
-Sou melhor que ela.
-[Jéssica] É mesmo.
308
00:19:16,406 --> 00:19:17,574
[música eletrônica]
309
00:19:17,657 --> 00:19:19,951
[Jéssica] Vamos lá, vai! Isso.
310
00:19:20,034 --> 00:19:23,496
Vai tirando a roupa devagar. Dança.
311
00:19:23,580 --> 00:19:24,747
[música continua]
312
00:19:29,711 --> 00:19:31,045
[Jéssica] Vai.
313
00:19:31,129 --> 00:19:32,505
[música aumenta]
314
00:19:33,381 --> 00:19:34,966
[risada de Jéssica]
315
00:19:35,049 --> 00:19:36,676
[Jéssica] Olha pra tela também.
316
00:19:37,594 --> 00:19:38,678
[música continua]
317
00:19:41,598 --> 00:19:43,224
[Jéssica] Isso. Agora rebola.
318
00:19:43,308 --> 00:19:44,309
[música continua]
319
00:19:52,066 --> 00:19:53,776
[Jéssica rindo] É.
320
00:19:57,363 --> 00:19:58,948
Rebola.
321
00:19:59,032 --> 00:20:00,825
[música continua]
322
00:20:03,244 --> 00:20:04,746
[Jéssica] Olhar fatal.
323
00:20:08,791 --> 00:20:10,293
Aí!
324
00:20:11,377 --> 00:20:13,588
-[música longe]
-[voz sussurrando] Acorda.
325
00:20:14,130 --> 00:20:16,215
Acorda, Stella. Acorda.
326
00:20:18,217 --> 00:20:19,218
[grunhido]
327
00:20:19,302 --> 00:20:20,970
[música continua ao longe]
328
00:20:24,599 --> 00:20:25,600
[murmura]
329
00:20:26,809 --> 00:20:27,810
José Ricardo?
330
00:20:27,894 --> 00:20:30,772
-[gemidos distantes]
-Filho?
331
00:20:30,855 --> 00:20:32,732
[música de tensão]
332
00:20:32,815 --> 00:20:35,944
[Stella] -Quem está aí?
[voz ecoando]- Stella.
333
00:20:36,027 --> 00:20:38,321
-[Stella] Quem está aí?
-[voz ecoando] Stella.
334
00:20:38,404 --> 00:20:40,365
-Dona Stella.
[Stella] -Quem está aí?
335
00:20:42,700 --> 00:20:45,578
-[voz] O mundo está desabando...
-[Stella] Sai daqui.
336
00:20:45,662 --> 00:20:48,915
-[voz] ...e nós vamos junto.
-[Stella] Sai da minha casa.
337
00:20:48,998 --> 00:20:51,125
[voz ecoando] -Está me vendo?
[Stella] -Não.
338
00:20:51,209 --> 00:20:53,044
[voz ecoando] Está me vendo?
339
00:20:53,127 --> 00:20:55,421
[Stella] Vai embora. Vai embora daqui!
340
00:20:56,172 --> 00:20:58,174
[voz sussurrando] Acorda, Stella.
341
00:20:58,257 --> 00:21:00,426
[Stella] Desaparece! Vai embora!
342
00:21:00,510 --> 00:21:02,637
-[voz suspira]
[Stella] -Some daqui!
343
00:21:03,513 --> 00:21:05,723
[voz sussurrando] Estou tão perto.
344
00:21:08,810 --> 00:21:10,103
[Stella] Vai embora.
345
00:21:10,186 --> 00:21:11,771
[voz] -Estou aqui.
[Stella] -Vai!
346
00:21:11,854 --> 00:21:15,566
[voz ecoando] Está me vendo?
347
00:21:16,985 --> 00:21:18,319
[música eletrônica]
348
00:21:28,496 --> 00:21:29,998
[música eletrônica pelo fone]
349
00:21:52,270 --> 00:21:54,188
Assim você vai me matar de saudade.
350
00:21:57,150 --> 00:21:59,027
Você vai ter que resolver isso já.
351
00:22:01,863 --> 00:22:03,072
O que eu ganho com isso?
352
00:22:04,365 --> 00:22:06,242
Você ganha tesão, ganha prazer.
353
00:22:06,826 --> 00:22:09,037
-[JR] Gostosa.
-[Bruna] Quer me dar prazer?
354
00:22:09,120 --> 00:22:10,121
[JR] Muito.
355
00:22:10,872 --> 00:22:13,207
-[Bruna] Você não dá conta.
-[JR] Ah não?
356
00:22:13,291 --> 00:22:15,376
[JR] Então segura essa porra pra você ver.
357
00:22:15,460 --> 00:22:17,211
-[JR] Pega.
-[Bruna suspira]
358
00:22:17,295 --> 00:22:19,255
[respiração pesada]
359
00:22:19,338 --> 00:22:21,424
-[JR murmura]
-[Bruna] Não. Me larga.
360
00:22:21,924 --> 00:22:23,634
-[JR] Você quer.
-[Bruna] Me larga!
361
00:22:23,718 --> 00:22:25,720
[JR] Que isso? Está de TPM, vagabunda?
362
00:22:25,803 --> 00:22:27,096
[Bruna respira fundo]
363
00:22:27,680 --> 00:22:29,849
[JR] Vai dar essa sua boceta na internet!
364
00:22:33,144 --> 00:22:34,645
[música eletrônica]
365
00:22:38,775 --> 00:22:40,234
[música eletrônica continua]
366
00:22:41,110 --> 00:22:42,195
[digita]
367
00:22:48,367 --> 00:22:49,452
[bip eletrônico]
368
00:22:51,996 --> 00:22:52,997
[digita]
369
00:22:55,333 --> 00:22:56,417
[digita]
370
00:23:00,546 --> 00:23:01,589
[bip eletrônico]
371
00:23:02,048 --> 00:23:03,049
[clique no mouse]
372
00:23:04,258 --> 00:23:05,593
[música calma]
373
00:23:05,676 --> 00:23:06,677
[bip eletrônico]
374
00:23:12,141 --> 00:23:13,226
[murmúrios]
375
00:23:15,061 --> 00:23:16,062
Vem cá, vem.
376
00:23:17,188 --> 00:23:19,065
[JR] Vamos começar um negócio juntos.
377
00:23:20,108 --> 00:23:21,234
A gente vai ficar rico.
378
00:23:21,901 --> 00:23:23,027
Gostosa!
379
00:23:25,655 --> 00:23:26,656
[JR sussurra] Vamos?
380
00:23:31,369 --> 00:23:32,995
Está olhando o quê, sua puta?
381
00:23:35,414 --> 00:23:36,415
[música sombria]
382
00:23:40,962 --> 00:23:42,338
[suspira]
383
00:23:51,681 --> 00:23:53,182
[suspira]
384
00:23:53,266 --> 00:23:54,350
[respira mais rápido]
385
00:24:06,612 --> 00:24:07,738
[respira pesado]
386
00:24:14,620 --> 00:24:15,955
Com quem você está falando?
387
00:24:24,046 --> 00:24:25,590
Punheteiro!
388
00:24:27,675 --> 00:24:29,177
Punheteiro!
389
00:24:31,137 --> 00:24:33,514
-Stella...
-Vai embora, punheteiro.
390
00:24:33,598 --> 00:24:34,599
Stella...
391
00:24:35,683 --> 00:24:37,977
-Stella.
-Vai embora, punheteiro.
392
00:24:38,978 --> 00:24:42,565
[acalmando] Stella, vem aqui. Vem cá.
393
00:24:46,736 --> 00:24:47,737
[Stella funga]
394
00:24:48,988 --> 00:24:49,989
Está tudo bem.
395
00:24:50,907 --> 00:24:52,700
Só tem a gente aqui agora, tá?
396
00:24:59,081 --> 00:25:00,917
[música animada]
397
00:25:06,964 --> 00:25:09,550
-[porta abre]
-[música continua]
398
00:25:22,605 --> 00:25:23,606
Bruna?
399
00:25:26,692 --> 00:25:28,694
-[Bruna] Te conheço?
-Não lembra de mim?
400
00:25:29,695 --> 00:25:32,573
Desculpa. Passa tanta gente aqui.
Não gravo todo mundo.
401
00:25:32,657 --> 00:25:34,116
Eu não esqueci de você.
402
00:25:35,910 --> 00:25:36,911
Vamos subir?
403
00:25:39,789 --> 00:25:40,873
[música aumenta]
404
00:25:44,043 --> 00:25:45,711
-Qual é o seu nome mesmo?
-Fred.
405
00:25:46,837 --> 00:25:47,922
[Bruna] Fred.
406
00:25:50,174 --> 00:25:51,259
[música diminui]
407
00:25:55,680 --> 00:25:56,681
Vem cá.
408
00:26:02,270 --> 00:26:03,562
[risos]
409
00:26:13,030 --> 00:26:15,408
-Vem aqui.
-[rindo] Tá.
410
00:26:17,660 --> 00:26:18,661
Não, não.
411
00:26:18,744 --> 00:26:20,955
-Tirar uma foto?
[Bruna] -Não, foto não.
412
00:26:21,038 --> 00:26:23,291
Eu queria mostrar pra galera do site.
413
00:26:23,374 --> 00:26:26,752
Eu te vi no Tesudinhas,
e seu vídeo foi o mais visto.
414
00:26:26,836 --> 00:26:30,089
Eu queria que vissem porque falei
que você foi minha primeira,
415
00:26:30,172 --> 00:26:33,009
-mas não acreditaram.
-De que vídeo você está falando?
416
00:26:33,884 --> 00:26:35,636
-Do...
[Bruna] -Não postei nada lá.
417
00:26:36,429 --> 00:26:38,931
[som na tela] Vagabunda, mentirosa,
não mente.
418
00:26:39,765 --> 00:26:40,850
Mentirosa.
419
00:26:41,726 --> 00:26:44,979
Chupa, chupa o painho, chupa.
420
00:26:45,771 --> 00:26:48,024
[Bruna] Não acredito que o escroto
não apagou.
421
00:26:48,107 --> 00:26:50,735
-[gritos de Bruna no vídeo]
[Bruna] -Não acredito!
422
00:26:57,825 --> 00:26:58,826
Arruma suas coisas.
423
00:26:59,744 --> 00:27:00,828
[porta do armário]
424
00:27:01,787 --> 00:27:05,916
-[Jéssica] Como assim? Por quê?
-Vou embora da merda desse lugar agora.
425
00:27:06,584 --> 00:27:08,627
-Vamos pra onde, Bruna?
[Bruna] -Pra onde?
426
00:27:09,045 --> 00:27:10,838
Você não falou que ia até pra rua?
427
00:27:11,922 --> 00:27:12,923
Vamos pra rua.
428
00:27:15,634 --> 00:27:18,929
[Bruna] Não vou mais ser explorada
por essa família, nem fodendo.
429
00:27:19,013 --> 00:27:20,306
[música animada]
430
00:27:25,811 --> 00:27:26,812
[Bruna] Vamos.
431
00:27:26,896 --> 00:27:27,897
[música aumenta]
432
00:27:30,024 --> 00:27:32,568
[rodinhas contra a calçada]
433
00:27:36,238 --> 00:27:37,323
[música continua]
434
00:27:52,713 --> 00:27:53,714
[Bruna] Que tal?
435
00:27:54,256 --> 00:27:55,257
[Jéssica animada]
436
00:27:57,843 --> 00:27:58,844
[suspira]
437
00:28:05,309 --> 00:28:07,978
[Jéssica abrindo a porta] Nossa! Varanda!
438
00:28:09,230 --> 00:28:10,314
[música aumenta]
439
00:28:24,620 --> 00:28:25,663
[risadas]
440
00:28:29,083 --> 00:28:30,167
[música continua]
441
00:28:34,213 --> 00:28:36,674
[cachorros latindo]
442
00:28:45,015 --> 00:28:46,016
Pode subir.
443
00:28:46,100 --> 00:28:48,936
É 96798895.
444
00:28:49,979 --> 00:28:51,105
Isso.
445
00:28:51,188 --> 00:28:54,483
-Naquela escada ali.
-Isso. Vou cancelar a compra e devolver.
446
00:28:54,900 --> 00:28:56,068
Pode devolver.
447
00:28:56,819 --> 00:28:59,280
[carregador] Volta um pouquinho, volta.
448
00:29:00,072 --> 00:29:03,742
[carregador] -Olha a parede.
-Baixa a parte de debaixo e o topo passa.
449
00:29:03,826 --> 00:29:05,953
[carregador] Vê se passou esse lado aí.
450
00:29:07,288 --> 00:29:09,248
-Vê o pé.
-Se derrubarem essa banheira,
451
00:29:09,331 --> 00:29:11,792
eu vou querer outra novinha, entendeu?
452
00:29:11,876 --> 00:29:13,919
Pode deixar. Deixa a banheira aí.
453
00:29:14,003 --> 00:29:15,671
-Eu mandei subir.
-Deixa aí.
454
00:29:15,754 --> 00:29:18,466
[Stella] Essa porra está paga
e quero ela lá em cima!
455
00:29:18,549 --> 00:29:19,550
Pode subir!
456
00:29:21,427 --> 00:29:23,137
Eu mandei subir com essa porra!
457
00:29:23,637 --> 00:29:26,307
-[JR] Cancela.
-Eu mando nesse privê, entendeu?
458
00:29:26,932 --> 00:29:30,019
-Você me obedece, seu merda!
-Para com isso, para!
459
00:29:32,897 --> 00:29:34,482
Eu sei o que estou fazendo.
460
00:29:34,565 --> 00:29:38,402
A gente precisa ter novidade.
O privê só precisa se renovar.
461
00:29:39,028 --> 00:29:40,905
Isso aqui vai bombar de novo.
462
00:29:41,489 --> 00:29:42,490
Acabou, mãe.
463
00:29:43,532 --> 00:29:45,868
Acabou privê, acabou tudo.
464
00:29:45,951 --> 00:29:47,953
[música animada]
465
00:29:59,673 --> 00:30:00,758
[Jéssica] Ei!
466
00:30:07,598 --> 00:30:08,599
[gritinhos animados]
467
00:30:12,895 --> 00:30:13,896
[Jéssica ri]
468
00:30:16,524 --> 00:30:17,900
Ai, meu Deus!
469
00:30:17,983 --> 00:30:20,903
-Vou comer do seu.
[Bruna] -É, balofinha? Vem.
470
00:30:22,488 --> 00:30:23,822
Vem, desgraçada.
471
00:30:25,074 --> 00:30:26,200
[música continua]
472
00:30:34,250 --> 00:30:36,210
[gargalhadas]
473
00:30:38,796 --> 00:30:40,381
Doida!
474
00:30:40,464 --> 00:30:42,091
[conversa indistinta]
475
00:30:46,095 --> 00:30:49,515
Ai, eu amo de verdade você
e tudo que a gente vive.
476
00:30:50,975 --> 00:30:52,184
[música animada aumenta]
477
00:30:57,523 --> 00:30:58,524
[buzinas]
478
00:31:02,653 --> 00:31:03,654
[música diminui]
479
00:31:08,576 --> 00:31:09,702
[JR murmura]
480
00:31:10,828 --> 00:31:11,996
Pra onde você vai?
481
00:31:12,079 --> 00:31:14,748
Eu vou com você, vou cuidar de você.
482
00:31:14,832 --> 00:31:17,251
[Gisele] Nada disso.
Meu irmão vem me buscar.
483
00:31:17,334 --> 00:31:19,587
Quer dizer que vou conhecer o cunhadinho?
484
00:31:23,382 --> 00:31:24,592
Eu gosto de você.
485
00:31:26,135 --> 00:31:27,595
Mas você é um babaca.
486
00:31:28,679 --> 00:31:30,889
Um tesão, mas um babaca.
487
00:31:32,516 --> 00:31:33,809
E você é uma puta.
488
00:31:35,477 --> 00:31:36,729
Não é, puta?
489
00:31:36,812 --> 00:31:38,230
Piranha escrota.
490
00:31:39,106 --> 00:31:40,399
Seu merda.
491
00:31:41,567 --> 00:31:44,320
-Seu merda!
-Puta!
492
00:31:44,403 --> 00:31:45,988
Quem foi dar a cara a tapa
493
00:31:46,071 --> 00:31:49,241
e se arreganhar em frente
a uma câmera fui eu.
494
00:31:49,825 --> 00:31:52,828
Se você quiser ganhar dinheiro,
vai lá com o seu suor.
495
00:31:52,911 --> 00:31:55,456
Vai dar seu cu, JR. Vai lá.
496
00:31:56,498 --> 00:31:57,499
Agora me solta.
497
00:32:02,254 --> 00:32:04,548
[JR] Vai embora, sua escrota. Tu vai ver.
498
00:32:05,674 --> 00:32:07,676
[passos se afastando]
499
00:32:08,344 --> 00:32:09,428
[música calma]
500
00:32:13,140 --> 00:32:14,391
Eu sou...
501
00:32:15,976 --> 00:32:16,977
uma menina.
502
00:32:18,520 --> 00:32:19,855
Eu faço qualquer coisa
503
00:32:21,148 --> 00:32:24,068
pra ser feliz. Eu sou corajosa.
504
00:32:24,943 --> 00:32:29,448
Eu gosto que as pessoas
olhem no meu olho e pensem:
505
00:32:30,240 --> 00:32:32,201
"Como ela consegue fazer isso?
506
00:32:32,993 --> 00:32:35,579
De onde veio isso, que eu não imaginava?"
507
00:32:36,330 --> 00:32:37,539
[música continua]
508
00:32:42,753 --> 00:32:45,297
Eu vou na direção daquilo
que me bota medo.
509
00:32:48,300 --> 00:32:49,301
[música aumenta]
510
00:32:49,385 --> 00:32:51,345
O que não me assusta não me interessa.
511
00:32:51,428 --> 00:32:53,055
[bips eletrônicos]
512
00:32:53,639 --> 00:32:54,640
[clique]
513
00:32:59,812 --> 00:33:00,896
[digita]
514
00:33:08,821 --> 00:33:09,905
[digita]
515
00:33:17,204 --> 00:33:18,288
[digita]
516
00:33:20,249 --> 00:33:21,333
[digita]
517
00:33:30,676 --> 00:33:33,220
-[digita]
-[música diminui]
518
00:33:37,641 --> 00:33:38,934
[digita]
519
00:33:43,188 --> 00:33:44,189
[música aumenta]
520
00:33:45,649 --> 00:33:46,650
[toca a campainha]
521
00:33:51,238 --> 00:33:52,239
[Bruna] Oi.
522
00:33:53,115 --> 00:33:55,200
-Tudo bem?
-[música continua]
523
00:33:57,911 --> 00:33:58,996
[destranca a porta]
524
00:34:00,205 --> 00:34:01,206
Olá!
525
00:34:09,506 --> 00:34:12,176
-[homem] Está muito quente aqui.
-[suspira] É, está.
526
00:34:13,260 --> 00:34:17,306
Mas vou instalar uma ar-condicionado e,
quando você voltar, vai estar melhor, tá?
527
00:34:17,389 --> 00:34:19,558
[homem geme]
528
00:34:20,684 --> 00:34:22,811
[gemidos em outro cômodo]
529
00:34:24,438 --> 00:34:25,439
Tchau, querido.
530
00:34:33,489 --> 00:34:34,490
Olha.
531
00:34:36,033 --> 00:34:38,494
-Vou aproveitar e descansar um pouco, tá?
-Tá bom.
532
00:34:39,119 --> 00:34:40,120
[campainha toca]
533
00:34:40,996 --> 00:34:42,581
-Você marcou alguém?
-Não.
534
00:34:44,082 --> 00:34:46,835
[homem] Olá, boa tarde.
A senhora é Raquel Pacheco?
535
00:34:46,919 --> 00:34:47,920
Sim.
536
00:34:48,796 --> 00:34:49,797
Tudo nosso.
537
00:34:51,089 --> 00:34:52,090
Pode deixar aqui.
538
00:34:52,966 --> 00:34:53,967
[música aumenta]
539
00:34:56,261 --> 00:34:57,262
[música para]
540
00:34:57,763 --> 00:34:59,890
[rangido metálico]
541
00:35:09,566 --> 00:35:12,402
-Como foi o passeio?
-Ah, foi ótimo.
542
00:35:14,738 --> 00:35:15,948
[Claudionor] Luiz Mário.
543
00:35:18,492 --> 00:35:20,035
-O papai já volta, filha.
-Tá.
544
00:35:22,538 --> 00:35:23,622
[música sombria]
545
00:35:24,164 --> 00:35:26,708
O que é, Claudionor? O que tu quer?
546
00:35:26,792 --> 00:35:29,253
-Vim te trazer um recado.
-[faca rasgando a pele]
547
00:35:29,837 --> 00:35:31,338
[grito de dor]
548
00:35:31,964 --> 00:35:32,965
[música aumenta]
549
00:35:41,181 --> 00:35:43,433
-[música diminui]
-[rangido metálico]
550
00:35:44,685 --> 00:35:45,978
[música tema]
551
00:36:51,001 --> 00:36:52,002
[música diminui]
35361