All language subtitles for Babys.Day.Out.1994.1080p.WEBRip.x265-RARBG.Polish
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,405 --> 00:00:38,909
"Brzd�c w opa�ach"
2
00:02:44,701 --> 00:02:47,287
Boo-boo.
3
00:02:53,043 --> 00:02:57,631
A nie mogliby�my poczyta� innej ksi��ki?
4
00:02:58,256 --> 00:03:01,218
T� czytali�my ju� z tysi�c razy.
5
00:03:01,385 --> 00:03:03,303
Prosz�?
6
00:03:03,470 --> 00:03:09,559
Niania Gilbertine jest tak zm�czona
ksi��k� Boo-boo, �e mo�e si� tylko �mia�.
7
00:03:09,726 --> 00:03:12,312
Boo-boo.
8
00:03:12,854 --> 00:03:16,066
No dobrze. Dobrze.
9
00:03:18,068 --> 00:03:24,157
"Pewnego pi�knego i s�onecznego dnia,
Niania Henrietta powiedzia�a dzidziusiowi Boo:
10
00:03:24,324 --> 00:03:29,371
"Dzidziusiu Boo, dzisiaj p�jdziesz
na wspania�� w�dr�wk�."
11
00:03:29,538 --> 00:03:35,627
"Zobaczysz wiele,
wiele osobliwo�ci Wielkiego Miasta."
12
00:03:37,879 --> 00:03:41,883
"Zaraz po wspania�ym �niadaniu
poszli w d� uliczk�, a� do rogu,
13
00:03:42,050 --> 00:03:46,054
gdzie wsiedli do wielkiego,
niebieskiego autobusu."
14
00:03:46,221 --> 00:03:48,140
"Byli w drodze do Wielkiego Miasta."
15
00:03:48,307 --> 00:03:51,268
"Dzidziu� Boo czu�,
�e naprawd� bardzo szybko dorasta,
16
00:03:51,435 --> 00:03:57,524
a to by�a jego pierwsza wycieczka,
z dala od mamy i taty"
17
00:03:57,691 --> 00:03:59,609
M�wi�am ci?
18
00:03:59,776 --> 00:04:04,823
Dziecko b�dzie mia�o robione dzisiaj zdj�cie.
O, Powiedz �hello� staremu Willemu ode mnie.
19
00:04:04,990 --> 00:04:11,079
To nie Stary Willy b�dzie je robi� .
Wynaj�am w �r�dmie�ciu dzieci�cego fotografa.
20
00:04:11,246 --> 00:04:14,207
Kochanie, on fotografowa� dzieci Catwell�w
do czasu depresji.
21
00:04:14,374 --> 00:04:18,378
Stary Willy nie robi�
zdj�� na papierze od ponad 20 lat.
22
00:04:18,545 --> 00:04:20,464
Wszyscy wiemy,
�e ma zdj�cia ich dzieci na papierze.
23
00:04:20,630 --> 00:04:24,635
Brzd�c ma ju� prawie rok
a w rzeczywisto�ci nikt go nie zna.
24
00:04:24,801 --> 00:04:31,933
Nie potrafi� zliczy� ile razy by�am ju� pytana
dlaczego trzymamy nasze dziecko w sekrecie.
25
00:04:32,100 --> 00:04:34,019
Masz racj�.
26
00:04:34,186 --> 00:04:39,232
To jedyna droga, �eby uciszy� rozmowy naszych w�cibskich przyjaci�
zwracaj�cych uwag� tylko na papiery.
27
00:04:39,399 --> 00:04:45,072
I pokaza� im zdj�cie
najpi�kniejszego dziecka w mie�cie.
28
00:04:46,698 --> 00:04:50,702
Wychod�! Chod�!
No chod�, idziemy. Powiedzia�em - ruszaj si�!
29
00:04:50,869 --> 00:04:53,664
Ruszaj si�!
30
00:04:59,211 --> 00:05:04,257
�ci�gnij to ze �miesznymi r�owymi i niebieskimi swetrami.
Spokojnie i powoli.
31
00:05:04,424 --> 00:05:07,386
Ed, czy to nie wszystko jedno kto nosi r�owe a kto niebieskie?
Nie!
32
00:05:07,552 --> 00:05:12,391
Cotwell... Cotwell... Gdzie jest ten ma�y...
33
00:05:12,766 --> 00:05:14,685
Kolacja z Westfallsami dzisiaj.
Kochanie wygl�daj wspaniale.
34
00:05:14,851 --> 00:05:18,855
Nie zapomnij o twoich �wiczeniach w oddychaniu,
kt�re dr Phillips zaleci� ci na stres.
35
00:05:19,022 --> 00:05:21,984
Oddychanie mam zaplanowane na 11:00,
Peggi przypomina mi od tygodni.
36
00:05:22,150 --> 00:05:24,069
Dzi�kuj� bardzo.
37
00:05:24,236 --> 00:05:27,072
Mi�ego dnia.
38
00:05:30,492 --> 00:05:32,411
Bing?
39
00:05:32,577 --> 00:05:35,539
Nie zapomnia�e� czego�?
40
00:05:35,706 --> 00:05:39,710
Oh, m�j d�ugopis! Dzi�kuj�, Andrews.
41
00:05:39,876 --> 00:05:42,713
Co� jeszcze?
42
00:05:43,005 --> 00:05:47,009
Kochanie, wiesz jak nie znosz�
takich zabaw rano.
43
00:05:47,175 --> 00:05:52,014
Oczywi�cie.
M�j Bo�e jak m�g�bym zapomnie�?
44
00:05:52,389 --> 00:05:54,308
Nie wa� si� robi�...
45
00:05:54,474 --> 00:05:58,478
Nie wa� si� robi� �adnych g�upstw
kiedy tata wyjdzie.
46
00:05:58,645 --> 00:06:06,069
To nie b�dzie ju� tak ekscytuj�ce, kiedy b�dzie rozumia� to co do niego teraz m�wimy?
47
00:06:36,183 --> 00:06:39,144
Nie mo�e wygl�da� zbyt m�sko,
ale nie mo�e te� wygl�da� zbyt kobieco.
48
00:06:39,311 --> 00:06:42,272
Najlepiej, �eby wygl�da� jak anio�ek,
jak ma�y ksi���.
49
00:06:42,439 --> 00:06:44,358
To sugeruje niebieski.
50
00:06:44,524 --> 00:06:49,571
Niebieski?
Nie b�dzie to wygl�da�o tak jak by�my chcieli dobra� ubranie do jego oczu?
Nie b�dzie to zbyt oczywiste?
51
00:06:49,738 --> 00:06:52,699
Widzia�am wiele dzieci z niebieskimi oczami
i w niebieskich ubrankach.
52
00:06:52,866 --> 00:06:54,785
Jakiego rodzaju dzieci?
Bogate dzieci? �adne dzieci?
53
00:06:54,951 --> 00:06:58,955
Zwyk�e dzieci? Wa�ne dzieci?
Zwyk�e dzieci.
54
00:06:59,122 --> 00:07:03,335
Brzd�c nie jest zwyk�ym dzieckiem.
55
00:07:11,635 --> 00:07:15,681
Oh, jakie b�yszcz�ce si� staj�.
56
00:07:23,105 --> 00:07:27,859
Teraz, nie ruszaj si�.
Prawie sko�czyli�my.
57
00:07:28,318 --> 00:07:33,991
Ju� nied�ugo. Gotowy?
Bardzo, bardzo przystojny. Poka�.
58
00:08:02,728 --> 00:08:05,188
Hello.
59
00:08:06,898 --> 00:08:09,860
Przynie� sprz�t.
60
00:08:10,027 --> 00:08:11,945
Przynie� sprz�t.
61
00:08:12,112 --> 00:08:14,031
On nie powiedzia�: "Przynie� sprz�t, Veeko."
Chod�, idziemy!
62
00:08:14,197 --> 00:08:16,116
Ja jestem kierownikiem. Ty przynie�.
63
00:08:16,283 --> 00:08:22,080
To ty masz niebieski sweter.
Wi�c pom� mi przynie� sprz�t.
64
00:08:28,795 --> 00:08:33,383
Przyjemne i urocze dzie� dobry dla pana.
65
00:08:34,009 --> 00:08:36,970
Jestem pan Charlie,
66
00:08:37,137 --> 00:08:42,100
fotograf dzieci,
ca�kowicie do pa�skich us�ug.
67
00:08:47,564 --> 00:08:50,776
Oczekiwa� nas pan?
68
00:08:54,863 --> 00:08:56,782
Dzi�kuj�.
Przepraszam.
69
00:08:56,948 --> 00:09:00,786
Whoa, popatrz na to miejsce!
70
00:09:02,162 --> 00:09:04,623
Eddie.
71
00:09:12,589 --> 00:09:17,636
Nie przy�lijmy tutaj kra�� drobiazg�w.
Jeste�my tutaj, �eby wykona� skok �ycia.
72
00:09:17,803 --> 00:09:23,517
Chcesz by� z�odziejaszkiem sklepowym
to id� do JC Penney.
73
00:09:29,272 --> 00:09:31,191
Ty naprawd� my�lisz, �e uciekniemy z tym?
74
00:09:31,358 --> 00:09:36,405
Nie. Jestem tutaj, poniewa� z�era mnie ciekowo��
jak wygl�da krzes�o elektryczne.
75
00:09:36,571 --> 00:09:39,408
Przepraszam.
76
00:10:01,596 --> 00:10:03,515
Jakie wspania�e dziecko.
77
00:10:03,682 --> 00:10:07,352
Musi by� pani taka dumna.
78
00:10:07,853 --> 00:10:09,771
Jestem pani Cotwell.
79
00:10:09,938 --> 00:10:12,899
A pan Charlie.
80
00:10:13,066 --> 00:10:16,028
Mo�emy zacz��?
81
00:10:27,664 --> 00:10:34,963
Panie Francis, jakby m�g� pan p�j�� do samochodu
i przynie�� m�j �wietlny licznik.
82
00:10:37,049 --> 00:10:39,760
Wspaniale.
83
00:10:43,305 --> 00:10:44,181
B�d� bogaty.
84
00:10:44,348 --> 00:10:47,309
Chc� indywidualnych zdj�� Brzd�ca.
85
00:10:47,476 --> 00:10:51,480
Brzd�c?
Jakie naprawd� wspania�e imi�.
86
00:10:51,647 --> 00:10:54,608
To ulubione imi� Bennington�w.
Oczywi�cie.
87
00:10:54,775 --> 00:10:58,779
Chc� indywidualne zdj�cie Brzd�ca,
a potem portret nas obojga.
88
00:10:58,945 --> 00:11:01,907
Cokolwiek sobie pani �yczy,
jakkolwiek sobie pani �yczy.
89
00:11:02,074 --> 00:11:03,992
Fotografowa� pan dzieci
wielu moich drogich znajomych.
90
00:11:04,159 --> 00:11:08,163
Te zdj�cia zawsze ukazuj� si�
w gazetach i czasopismach.
91
00:11:08,330 --> 00:11:11,041
To prawda.
92
00:11:12,501 --> 00:11:15,462
Jedgo zdj�cia nie b�d� nigdy publikowane.
Nie mo�e by�.
93
00:11:15,629 --> 00:11:16,505
To prawda.
94
00:11:16,672 --> 00:11:24,471
Jestem pewien, �e w niedalekiej przysz�o�ci
ten ma�y przyjaciel b�dzie bardzo dobrze znany.
95
00:11:26,056 --> 00:11:29,017
Chc� dla niego jak najlepiej.
Chc� sztuki.
96
00:11:29,184 --> 00:11:32,145
Chc�, �eby ustanowi� nowy standard
pi�kna w dzieci�cej fotografii.
97
00:11:32,312 --> 00:11:35,273
Bardzo ch�tnie podejm� wyzwanie, madame.
98
00:11:35,440 --> 00:11:40,487
A kiedy sko�czymy,
mog� prosi� o ma�� przys�ug�?
99
00:11:40,654 --> 00:11:45,367
Mog� sp�dzi� troch� czasu sam z dzieckiem?
100
00:11:48,996 --> 00:11:50,914
Oh, potrzebuj� jego ca�kowitej uwagi.
101
00:11:51,081 --> 00:11:57,170
Wspania�a wi� mi�dzy pani� a pani synem,
jego mi�o�� dla pani, b�dzie go rozprasza�.
102
00:11:57,337 --> 00:12:04,469
Musz� przestudiowa� jego wspania�e indywidualne cechy,
�eby wiedzie� jak najlepiej go sfotografowa�.
103
00:12:04,636 --> 00:12:11,101
Czy on dobrze czuje si� z osobami,
z kt�rymi nie jest blisko zwi�zany?
104
00:12:14,021 --> 00:12:16,356
Tak?
105
00:12:17,149 --> 00:12:19,067
To bardzo przyjazny ch�opiec,
ale mo�e nie lubi�...
106
00:12:19,234 --> 00:12:21,945
Wspaniale!
107
00:12:22,362 --> 00:12:25,324
Madame, m�g�bym co� zasugerowa�.
108
00:12:25,490 --> 00:12:29,661
Pani str�j jest naprawd� cudowny,
109
00:12:30,704 --> 00:12:32,622
jest taki kolorowy,
110
00:12:32,789 --> 00:12:34,708
ale obawiam si�,
�e b�dzie dominowa� na fotografii
111
00:12:34,875 --> 00:12:39,338
i zaszkodzi pani naturalnej pi�kno�ci.
112
00:12:40,088 --> 00:12:44,092
Wiedzia�am, �e ten str�j b�dzie z�y.
Wr�c� za 15 minut.
113
00:12:44,259 --> 00:12:47,846
Prosz� si� nie spieszy�.
114
00:12:52,601 --> 00:12:54,519
Je�li b�dzie niezno�ny,
115
00:12:54,686 --> 00:12:57,648
prosz� poczyta� mu ksi��k�.
116
00:12:57,814 --> 00:13:00,776
Jak�e fachowo.
117
00:13:00,942 --> 00:13:03,570
Dzi�kuj�.
118
00:13:18,669 --> 00:13:21,630
Panie Andrews, prosz� natychmiast
przynie�� ze strychu zimow� garderob�.
119
00:13:21,797 --> 00:13:26,343
Ale prosz� pani...
Szybciej Gilbertine!
120
00:13:37,437 --> 00:13:39,356
Prosz�.
121
00:13:39,523 --> 00:13:42,359
We� ksi��k�.
122
00:13:53,078 --> 00:13:56,039
Brzd�c naprawd� zas�u�y�
na t� chwil� w centrum uwagi.
123
00:13:56,206 --> 00:14:01,253
Szkoda, �e zdj�cia dziecka
nie p�jd� na pierwsz� stron�.
124
00:14:01,420 --> 00:14:04,548
Prosz� pani?
Tak?
125
00:14:13,932 --> 00:14:17,394
Musimy si� pospieszy�.
126
00:14:35,829 --> 00:14:40,167
Przepraszam, �e trwa�o to tak d�ugo.
127
00:14:46,256 --> 00:14:49,134
Gdzie Brzd�c?
128
00:14:51,470 --> 00:14:56,433
Mamy twoje dziecko. Nie dzwo� na policj�.
129
00:15:02,939 --> 00:15:14,368
Panie Cotwell, mamy pa�skie dziecko.
Zanie� 5 mln $ w worku na �mieci
na ulic� za fabryk� Ovaltine przed p�noc�.
�adnej policji.
130
00:15:37,349 --> 00:15:39,267
Eddie?
131
00:15:39,434 --> 00:15:40,310
Co?
132
00:15:40,477 --> 00:15:44,481
Jeste� m�drym facetem.
Powiedz, kt�ra strona pieluchy to prz�d?
133
00:15:44,648 --> 00:15:48,235
A s� kieszenie z przodu?
134
00:15:49,861 --> 00:15:55,951
Bardzo zabawne. Prz�d i ty� jest taki sam.
Wi�c pewnie nie robi to �adnej r�nicy.
135
00:15:56,118 --> 00:16:05,127
Za�� mu zwyk�e dzieci�ce ubranie.
Ten �mieszny kostium mo�e przypadkowo zdradzi�,
�e jest bogatym dzieckiem.
136
00:16:35,741 --> 00:16:36,616
Ed?
137
00:16:36,783 --> 00:16:37,659
Co?
138
00:16:37,826 --> 00:16:40,787
Sk�d b�d� wiedzia�,
�e to mleko nie poparzy dziecku gard�a?
139
00:16:40,954 --> 00:16:42,873
Je�li to ta substancja.
140
00:16:43,040 --> 00:16:47,252
Spr�buj najpierw troch� na sk�rze.
141
00:16:54,509 --> 00:16:56,428
Co z tob�??
142
00:16:56,595 --> 00:17:00,057
Lepiej niech ostygnie.
143
00:17:02,851 --> 00:17:04,770
Lubisz to?
144
00:17:04,936 --> 00:17:05,812
Eddie?
145
00:17:05,979 --> 00:17:06,855
Co?
146
00:17:07,022 --> 00:17:10,150
Patrz na dziecko.
147
00:17:15,364 --> 00:17:21,286
Bardzo dobrze.
Teraz zobaczymy czy to dzia�a w drug� stron�.
148
00:17:25,791 --> 00:17:28,335
Dzia�a.
149
00:17:35,175 --> 00:17:37,094
Zanie�cie go do sypialni.
150
00:17:37,260 --> 00:17:41,264
Im wi�cej b�dzie spa�,
tym mniej b�dzie przyci�ga� uwag� s�siad�w.
151
00:17:41,431 --> 00:17:44,393
I miej na niego oko.
Prosz�, ma�y.
152
00:17:44,559 --> 00:17:48,563
Ta "ma�a maszyna"
jest moj� emerytur�.
153
00:17:48,730 --> 00:17:50,649
W porz�dku.
154
00:17:50,816 --> 00:17:54,736
Czas na drzemk�, ma�y draniu.
155
00:17:56,029 --> 00:17:58,991
Id� spa� bardzo grzecznie,
156
00:17:59,157 --> 00:18:04,997
bo pan Mi� przez 4 noce
pi� tutaj z Barbie i musi odpocz��.
157
00:18:06,456 --> 00:18:09,418
Dobrze. Pij mleko.
158
00:18:09,584 --> 00:18:11,503
Zdrzemnij si�.
159
00:18:11,670 --> 00:18:15,340
Pij mleko! Zdrzemnij si�!
160
00:18:17,926 --> 00:18:19,845
Eddie!
Co?
161
00:18:20,012 --> 00:18:24,016
Masz jak�� sugesti�
jak zmusi� go do jedzenia i spania?
162
00:18:24,182 --> 00:18:27,644
Za�piewaj mu piosenk�.
163
00:18:43,994 --> 00:18:47,748
Mary mia�a ma�� owieczk�...
164
00:18:51,293 --> 00:18:54,254
ma�� owieczk�...
165
00:18:54,421 --> 00:18:57,382
ma�� owieczk�...
166
00:18:57,549 --> 00:19:01,303
Mary mia�a ma�� owieczk�...
167
00:19:01,720 --> 00:19:05,807
Jej sier�� by�a bia�a jak �nieg.
168
00:19:06,933 --> 00:19:12,648
I wsz�dzie gdzie Marry posz�a
tam owieczka posz�a za ni�.
169
00:19:14,232 --> 00:19:17,194
Ci�ko jej by�o obudzi� si� pewnego dnia
170
00:19:17,361 --> 00:19:20,322
obudzi� si� pewnego dnia,
obudzi� si� pewnego dnia
171
00:19:20,489 --> 00:19:24,493
Ci�ko jej by�o obudzi� si� pewnego dnia
172
00:19:24,660 --> 00:19:28,121
i Mary straci�a prac�.
173
00:19:30,916 --> 00:19:33,877
Eddie! Co robi�a owieczka ma�ej Mary?
174
00:19:34,044 --> 00:19:39,091
Czy nie pr�bowa�a od�o�y�
Humpty Dumpty spowrotem na miejsce?
175
00:19:39,257 --> 00:19:41,176
To by� Nat King Cole.
176
00:19:41,343 --> 00:19:46,932
Nat King Cole wetkn�� palec w ciasto
i wyci�gn�� ptaka.
177
00:19:47,599 --> 00:19:52,646
Jak owca mog�a od�o�y� Humpty'ego spowrotem?
Ona nie ma palc�w.
178
00:19:52,813 --> 00:19:55,774
I wtedy posz�a na bezrobocie.
179
00:19:55,941 --> 00:20:01,196
Norby! Przesta� �piewa�
i poczytaj mu jego ksi��k�.
180
00:20:02,197 --> 00:20:05,283
Je�li potrafisz.
181
00:20:08,453 --> 00:20:11,915
Chcesz us�ysze� bajk�?
182
00:20:13,667 --> 00:20:17,254
Zobaczmy. Co tutaj mamy?
183
00:20:25,137 --> 00:20:27,848
"Niania...
184
00:20:28,265 --> 00:20:31,143
i ma�y Boo...
185
00:20:31,393 --> 00:20:33,312
spacerowali...
186
00:20:33,478 --> 00:20:35,397
przez...
187
00:20:35,564 --> 00:20:38,775
Wielkim Mie�cie...
188
00:20:40,777 --> 00:20:43,155
do...
189
00:20:44,948 --> 00:20:47,326
do...
190
00:20:48,076 --> 00:20:51,038
domu...
...domu towarowego."
191
00:20:51,204 --> 00:20:54,166
"Jak wiele, wiele rzeczy mamy tutaj kupi�."
192
00:20:54,333 --> 00:20:58,337
Albo ukra��, jakbym ja pisa� t� ksi��k�.
193
00:20:58,503 --> 00:21:03,091
Albo ukra��, jakbym ja pisa� t� ksi��k�.
194
00:21:36,041 --> 00:21:40,045
Pani Cotwell?
Dale Grissom, FBI.
195
00:21:40,212 --> 00:21:42,130
Chcia�bym zada� pani par� pyta�.
196
00:21:42,297 --> 00:21:44,216
B�dzie musia� mnie pan przepyta� p�niej.
197
00:21:44,383 --> 00:21:50,472
Id� szuka� mojego dziecka.
Wola�bym, �eby pani tego nie robi�a.
Potrzebuj� pani tutaj.
198
00:21:50,639 --> 00:21:52,557
Prosz� mnie nie powstrzymywa�, panie Grissom.
199
00:21:52,724 --> 00:21:57,771
Pani Cotwell, w tym mie�cie jest 5 milion�w ludzi
i tysi�ce miejsc, gdzie ch�opiec mo�e by�.
200
00:21:57,938 --> 00:22:02,985
Poszukiwanie przez pani� dziecka
mo�e by� bezskuteczne i niebezpieczne dla pani.
201
00:22:03,151 --> 00:22:08,907
Prowadzi�em ju� wiele takich spraw.
Rozumiem co pani czuje.
202
00:22:09,408 --> 00:22:12,369
Czy kiedykolwiek straci� pan dziecko?
203
00:22:12,536 --> 00:22:14,454
Nie, prosz� pani.
204
00:22:14,621 --> 00:22:18,625
To jak pan mo�e wiedzie� co czuj�?
205
00:22:18,792 --> 00:22:23,839
Przepraszam.
Ale niech pani zostanie tutaj, prosz�?
206
00:22:24,006 --> 00:22:27,759
Ze wzgl�du na pani dziecko.
207
00:22:30,262 --> 00:22:32,597
Tak.
208
00:24:09,319 --> 00:24:12,280
Musisz to robi�?
209
00:24:12,447 --> 00:24:15,909
Lubi� wygl�da� �adnie.
210
00:24:16,618 --> 00:24:19,579
A musisz plu�?
211
00:24:19,746 --> 00:24:25,335
Nie wiem jak ty,
ale ja nie jem kawa�k�w swojego cia�a.
212
00:24:57,284 --> 00:24:59,578
Co?
213
00:25:00,412 --> 00:25:02,331
Co ja zrobi�em?
Plujesz na mnie.
214
00:25:02,497 --> 00:25:05,459
Wcale nie!
Kto� jednak to robi.
215
00:25:05,625 --> 00:25:10,714
A ty jeste� jedyn� osob�
poza mn� w tym pokoju.
216
00:25:23,352 --> 00:25:26,063
Ty durniu!
217
00:25:26,480 --> 00:25:30,484
Co? Nie, nie. Cicho.
Obudzisz dziecko.
218
00:25:30,651 --> 00:25:34,112
Dziecko jest na dachu!
219
00:25:45,248 --> 00:25:48,835
Szybko. Chod�, szybciej.
220
00:26:09,231 --> 00:26:11,692
Eddie!
221
00:26:14,444 --> 00:26:18,115
Ed. Hej Ed! Co si� sta�o?
222
00:26:18,615 --> 00:26:22,369
Eddie, wszystko w porz�dku?
223
00:26:23,829 --> 00:26:26,790
Ludzie nie powinni zostawia� tego byle gdzie.
Co robisz g�upku?
224
00:26:26,957 --> 00:26:30,293
To le�a�o na drodze.
225
00:26:31,128 --> 00:26:33,046
Ed!
Podnie� go.
226
00:26:33,213 --> 00:26:35,132
Eddie! Ed, �linisz si�.
227
00:26:35,298 --> 00:26:40,345
Eddie, chod�. No chod� Ed. Chod�.
Eddie! Co si� sta�o? Jeste� ca�y? Eddie!
228
00:26:40,512 --> 00:26:43,140
Co? T�dy?
229
00:26:44,683 --> 00:26:46,601
No wspaniale.
Tu musi by� przynajmniej z tysi�c st�p.
230
00:26:46,768 --> 00:26:50,772
Ed, b�dziemy musieli skaka�.
B�dziemy skaka�?
231
00:26:50,939 --> 00:26:53,900
Tak. Na trzy. Gotowy?
OK.
232
00:26:54,067 --> 00:26:54,943
Raz.
233
00:26:55,110 --> 00:26:55,986
Dwa.
234
00:26:56,153 --> 00:26:58,530
Trzy.
235
00:27:31,605 --> 00:27:33,523
Ed, uwa - ...
236
00:27:33,690 --> 00:27:36,401
... - �aj!
237
00:28:00,801 --> 00:28:03,595
Co?
Paczka.
238
00:28:04,972 --> 00:28:09,643
Gdzie mam podpisa�?
Nigdzie, jest dobrze.
239
00:28:15,399 --> 00:28:17,317
Mi�ego ...
240
00:28:17,484 --> 00:28:21,238
..dnia ty stary nietoperzu.
241
00:28:23,740 --> 00:28:26,702
Kt�r�dy?
T�dy.
242
00:28:40,424 --> 00:28:42,342
Ed!
243
00:28:42,509 --> 00:28:45,345
Jeste� ca�y?
244
00:28:45,637 --> 00:28:48,598
Jak mo�e by� w ca�y?
Facet spad� z budynku.
245
00:28:48,765 --> 00:28:54,771
Prawdopodobnie dozna� kontuzji,
wstrz�su, skurczu.
Co z tob�?
246
00:29:13,790 --> 00:29:17,794
Powoli, powoli. Jak si� czujesz?
Eddie, ile palc�w widzisz?
247
00:29:17,961 --> 00:29:20,922
Dwa.
Nie ty! Hej, Eddie, powiedz co�.
248
00:29:21,089 --> 00:29:24,051
Tutaj, posad� go tutaj.
Siadaj na �awce. Siadaj.
249
00:29:24,217 --> 00:29:27,054
Jeste� ca�y?
250
00:29:28,388 --> 00:29:30,307
Kiedy zobaczyli�my ci� po upadku
251
00:29:30,474 --> 00:29:35,520
nasz� pierwsz� my�l� zwi�zan� z tob� i twoj� rodzin�
by�o, to �e nie powiniene� prze�y�.
252
00:29:35,687 --> 00:29:39,858
Modli�em si�, Eddie.
Zamknij si�!
253
00:29:58,627 --> 00:30:03,590
W porz�dku, powoli.
Zajed� go z prawej strony.
254
00:30:09,054 --> 00:30:14,267
Czekaj, wolniej, Eddie.
Nie chcemy dosta� mandatu.
255
00:30:16,353 --> 00:30:21,817
Skr�caj w prawo.
Eddie, skr�caj w prawo.
Zamknij si�!
256
00:30:22,609 --> 00:30:24,528
Podjed� bli�ej.
Wskocz� na ty�.
257
00:30:24,695 --> 00:30:29,157
Dzia�acie mi na nerwy!
OK. Nie szalej.
258
00:30:31,994 --> 00:30:34,955
Jed� prosto. Poprowadz� ci�.
Widzisz tamt� pani�?
259
00:30:35,122 --> 00:30:37,040
Tutaj jest! Widz� go! Tutaj jest!
260
00:30:37,207 --> 00:30:39,793
Mamy go.
261
00:30:42,421 --> 00:30:46,091
Nie ma go! Zgubili�my go!
262
00:30:52,848 --> 00:30:56,184
Patrz w obie strony!
263
00:30:57,019 --> 00:30:57,894
My�l�, �e potr�ci�e� kota.
264
00:30:58,061 --> 00:31:02,065
Tu jest autobus. Eddie, widzisz to?
Wyprzedza nas, Eddie.
265
00:31:02,232 --> 00:31:05,777
Tam jest autobus znowu.
266
00:31:09,531 --> 00:31:14,119
Kierowca, na nast�pny przystanek prosz�.
267
00:31:27,257 --> 00:31:30,719
Czekaj, nie wiedz� go.
268
00:31:35,599 --> 00:31:38,560
Tam jest autobus.
Widz� autobus!
269
00:31:38,727 --> 00:31:41,438
Z�api� go!
270
00:31:41,855 --> 00:31:43,774
Czekaj! Czekaj! Zatrzymaj autobus.
271
00:31:43,940 --> 00:31:46,902
Zapomnia�em czego�! Zatrzymaj autobus!
272
00:31:47,069 --> 00:31:51,073
Czekaj, czekaj, czekaj!
Hallo! Zatrzyma� autobus!
273
00:31:51,239 --> 00:31:56,703
Halt! ! Zatrzymaj autobus!
Czekaj! Zatrzymaj autobus!
274
00:31:59,581 --> 00:32:03,585
Czy wysiada�o dziecko z tego autobusu?
Taki ma�y facet, oko�o dw�ch st�p wysoko�ci.
275
00:32:03,752 --> 00:32:07,756
To nag�y wypadek!
Nie mia�em dzisiaj nikogo z dzieckiem.
276
00:32:07,923 --> 00:32:10,717
On by� sam!
277
00:32:13,136 --> 00:32:16,431
Co?
Musia� wysi���.
278
00:32:17,307 --> 00:32:21,812
No pi�knie.
Musimy zacz�� od pocz�tku.
279
00:32:23,563 --> 00:32:25,482
Je�li zaparkowa�by� swojego vana przy chodniku,
280
00:32:25,649 --> 00:32:30,487
ludzie mogliby znacznie �atwiej przechodzi�.
281
00:32:31,905 --> 00:32:37,995
Je�li nie jad�aby� tyle pieczeni wieprzowej codziennie
nie musia�aby� si� o to martwi�.
282
00:32:38,161 --> 00:32:41,206
S�ysza�e� mnie.
283
00:32:46,503 --> 00:32:49,798
Niekt�rzy ludzie...
284
00:32:51,717 --> 00:32:53,635
Eddie, jak on m�g� wysi���?
Widzia�em go.
285
00:32:53,802 --> 00:32:57,806
Co?
Jest w du�ym plecionym koszyku.
286
00:32:57,973 --> 00:33:03,645
Tak, tu Carl w 157.
Wiesz cokolwiek o zaginionym dziecku?
287
00:33:04,229 --> 00:33:07,190
Ch�opaki widz� j�.
Jak mog�e� j� zgubi�?
Jest tak wielka jak budynek.
288
00:33:07,357 --> 00:33:09,276
Eddie, pozw�l mi to zrobi�.
Zatrzymasz j�?
289
00:33:09,443 --> 00:33:13,447
Jak to zrobimy?
Nonszelancko. Damy jej kanapk�.
290
00:33:13,613 --> 00:33:19,536
Ona nie potrzebuje kanapki. Popatrz na ni�.
W tym ca�a rzecz.
291
00:33:38,639 --> 00:33:39,514
Eddie.
292
00:33:39,681 --> 00:33:43,685
Bierz j�, Veeko. Masz j�, Veek.
Bierz j�, Veeko! Bierz j�, Veeko!
293
00:33:43,852 --> 00:33:46,813
Bierz j�, Veeko. Masz j�, Veek.
Masz j�! Masz j�!
294
00:33:46,980 --> 00:33:50,984
Trzymaj si� Veek! Masz j�! No dalej!
295
00:33:51,151 --> 00:33:53,070
Kto nast�pny?
296
00:33:53,236 --> 00:33:58,241
Mo�e ty, panie Zabawny?
"Damy jej kanapk�", co?
297
00:33:58,450 --> 00:34:00,369
"Tak du�a jak budynek," co?
298
00:34:00,535 --> 00:34:04,539
Ju� nie tak �atwo si� �artuje
z moj� pie�ci� na twarzy, co?
299
00:34:04,706 --> 00:34:07,668
Nie boj� si� ciebie.
Chod�. Ona jest szalona.
300
00:34:07,834 --> 00:34:11,505
Kto� jeszcze chce dosta�?
301
00:34:15,133 --> 00:34:17,719
Tch�rze!
302
00:35:01,013 --> 00:35:05,517
Jak si� wydosta�e� z K�cika Mamy G�ski?
303
00:35:19,781 --> 00:35:25,329
A wi�c, masz ma��
nieprzyjemn� niespodziank� dla mnie?
304
00:35:29,166 --> 00:35:31,084
Wy ch�opaki jeste�cie bezwarto�ciowi!
305
00:35:31,251 --> 00:35:34,212
Tak, racja, Eddie. Obwiniaj nas.
306
00:35:34,379 --> 00:35:38,383
Wiesz, mam ju� dos� twoich kpin.
Dlaczego wi�c nie zrezygnujesz?
307
00:35:38,550 --> 00:35:43,597
Ach tak?
�eby�cie wy mogli wzi�� wszystkie pieniadze?
Jakie pieni�dze? Dziecka nie ma!
308
00:35:43,764 --> 00:35:47,976
Prosz�, m�j ma�y artysto ucieczek.
309
00:35:51,063 --> 00:35:58,070
Je�eli byliby�cie dzieckiem
zagubionym w wielkim mie�cie, gdzie by�cie poszli?
310
00:36:19,216 --> 00:36:24,262
... spekulacje, ale wielko�� okupu
podana zosta�a w milionach dolar�w.
311
00:36:24,429 --> 00:36:29,476
Ochroniarze bardzo dobrze pilnuj� posiad�o�ci Catwell�w
i ich firmy Industry Towers w �r�dmie�ciu.
312
00:36:29,643 --> 00:36:32,604
Ronnie Lee ma wi�cej informacji na ten temat.
Ronnie?
313
00:36:32,771 --> 00:36:34,690
Policja nie udzieli�a �adnych informacji,
ale nasze �r�d�a poinformowa�y nas,
314
00:36:34,856 --> 00:36:39,903
�e dziewi�ciomiesi�czny ch�opiec zosta� porwany
oko�o godziny 10 dzisiaj rano.
315
00:36:40,070 --> 00:36:43,031
Jest potwierdzone,
�e fotograf i dw�ch asystent�w
316
00:36:43,198 --> 00:36:45,117
ze �r�dmie�cia,
ze Studia Dziec�cej Fotografii
317
00:36:45,283 --> 00:36:49,287
mieli zaplanowane na dzisiaj
fotografowanie zaginionego dziecka.
318
00:36:49,454 --> 00:36:55,210
Rzecznik ze studia fotografii
odm�wi� komentarza.
319
00:37:19,693 --> 00:37:26,825
... bardzo szczelnie. W rzeczywisto�ci policja
i jednostki FBI zabezpieczyli ca�y teren.
320
00:37:26,992 --> 00:37:32,039
Wcze�niej usi�owa�am skontaktowa� si�
z milionerem Benningtonem Cotwellem
w jego biurze w �r�dmie�ciu.
321
00:37:32,205 --> 00:37:40,297
Cho� reporterzy zostali odprawieni,
wiarygodne �r�d�o poinformowa�o nas, �e Cotwell...
322
00:37:40,547 --> 00:37:47,095
Rzecznik firmy powiedzia�,
�e pan Cotwell jest nieosi�galny.
323
00:37:49,931 --> 00:37:54,311
Poczekaj chwil�. Kr�� dalej. OK.
324
00:38:36,853 --> 00:38:40,899
Wiecie, byli�my ju� tak blisko.
325
00:38:54,579 --> 00:38:56,498
Hello.
Hello. Pan Cotwell?
326
00:38:56,665 --> 00:39:01,712
Tak. Kto m�wi?
Nazywam si� Depke. Joe. Joe Depke.
327
00:39:01,878 --> 00:39:07,092
S�uchaj,
mog� mie� kilka informacji o tym dziecku.
328
00:39:17,519 --> 00:39:20,480
Widzia�em dziecko.
Gdzie?
329
00:39:20,647 --> 00:39:22,566
Po drugiej stronie ulicy, na kraw�niku.
330
00:39:22,733 --> 00:39:25,694
Gdzie poszed�?
331
00:39:26,903 --> 00:39:29,865
G�upia sprawa.
Nie pami�tam.
332
00:39:30,032 --> 00:39:32,993
Mo�e pojedziemy na ma�� przeja�d�k�.
Mo�e wtedy sobie przypomnisz.
333
00:39:33,160 --> 00:39:37,164
Pomog� ci. Chcesz pieni�dzy? Ile?
Prosz� nie wprowadza� mnie w zak�opotanie.
To mnie obra�a.
334
00:39:37,331 --> 00:39:40,292
Pa�skie pieni�dze nie s� tu nic warte.
Prosz� je schowa�.
Gdzie jest dziecko?
335
00:39:40,459 --> 00:39:43,420
W domu na przeciwko ulicy.
336
00:39:43,587 --> 00:39:46,548
Drugie pi�tro.
337
00:39:47,758 --> 00:39:50,719
McCrays. �adnej gwarancji.
Prosz� pos�ucha�, nie znam twojego dziecka.
338
00:39:50,886 --> 00:39:54,890
Ja tylko widzia�em jego zdj�cie w TV.
339
00:39:55,057 --> 00:39:59,436
Zadzwoni�em poniewa� troszcz� si�....
340
00:40:05,484 --> 00:40:08,445
Pani McCray?
Tak. Co ja zrobi�em?
341
00:40:08,612 --> 00:40:11,573
Szukamy zagionionego dziecka.
342
00:40:11,740 --> 00:40:16,119
To moje dzieci.
Mo�emy si� rozejrze�?
343
00:40:20,082 --> 00:40:23,210
Dzie� dobry pani.
344
00:40:31,551 --> 00:40:34,304
Sir, tutaj.
345
00:40:45,107 --> 00:40:47,651
Brzd�c.
346
00:41:13,260 --> 00:41:17,139
Ma pani �licznego ch�opczyka.
347
00:41:18,473 --> 00:41:21,435
Dzi�kuj� pani.
348
00:41:22,644 --> 00:41:25,605
B�d� si� modli�, �eby wr�ci� do pani.
349
00:41:25,772 --> 00:41:31,862
Te dzieci s� wszystkim co mam,
wi�c wiem jakbym si� czu�a na pani miejscu.
350
00:41:32,029 --> 00:41:34,990
Mam nadziej�,
�e nigdy nie b�dzie pani musia�a.
351
00:41:35,157 --> 00:41:38,869
Ze wzgl�du na pani dzieci.
352
00:41:47,669 --> 00:41:50,630
Przepraszamy za naj�cie.
353
00:41:50,797 --> 00:41:53,842
B�d� za chwil�.
354
00:41:56,011 --> 00:41:59,848
Przepraszam za k�opoty.
Sir?
355
00:42:00,182 --> 00:42:05,937
W g��bi serca wierz�,
�e kto�, gdzie� czuwa nad dzieckiem.
356
00:42:09,566 --> 00:42:13,028
Te� mam tak� nadziej�.
357
00:42:16,865 --> 00:42:21,953
Masz wszystko?
Jeste� pewien, �e masz wszystko?
358
00:42:41,890 --> 00:42:45,894
Nie mog� w to uwierzy�.
Wiesz, to nie jest m�dre,
�eby najpierw porywa� dziecko,
359
00:42:46,061 --> 00:42:49,022
a potem w g�upi spos�b zgubi� je na ulicy.
360
00:42:49,189 --> 00:42:56,488
Dziecko pe�za po ulicach, tylko po to,
�eby zwr�ci� na siebie uwag�, nie uwa�acie?
361
00:43:02,744 --> 00:43:07,499
Skr�� w lewo, tak my�l�. Widzisz? Taks�wka.
362
00:43:17,342 --> 00:43:20,595
Mam ci�, ty ma�y...
363
00:43:26,727 --> 00:43:30,188
Eddie!
Moje pieni�dze!
364
00:43:40,282 --> 00:43:42,200
Kto to widzia� tak parkowa�!
365
00:43:42,367 --> 00:43:44,286
Chod�cie! Chod�cie! Szybciej!
366
00:43:44,453 --> 00:43:45,329
Czekaj, czekaj! Id�, id�!
367
00:43:45,495 --> 00:43:48,123
Tam jest!
368
00:43:49,666 --> 00:43:52,627
Id�! Nie, czekaj, wracaj!
369
00:43:52,794 --> 00:43:56,048
Zosta�! Zosta� tam!
370
00:43:58,008 --> 00:44:00,594
Nie id�!
371
00:44:01,136 --> 00:44:03,055
Id�! Teraz! Uwa�aj na stopy.
372
00:44:03,221 --> 00:44:06,141
Ok, mam plan.
373
00:44:06,350 --> 00:44:08,268
Zosta� tam!
374
00:44:08,435 --> 00:44:13,023
Ok, uwa�ajcie! Raz, dwa, trzy - idziemy.
375
00:44:28,246 --> 00:44:33,293
Pracuj� w Burger King trzy lat,
ale to jest gorsze ni� ta praca.
376
00:44:33,460 --> 00:44:37,464
Nie obwiniaj mnie.
By�oby �atwiej,
gdyby ta niezdara nie zgubi�a dziecka.
377
00:44:37,631 --> 00:44:40,592
Ja zgubi�em dziecko?
Ja zgubi�em dziecko?
To co� nowego.
378
00:44:40,759 --> 00:44:46,848
Kto zasn�� czytaj�c dziecinn� bajeczk�?
Kto zostawi� otwarte okno?
379
00:44:47,015 --> 00:44:51,019
To by�em ja.
Idioci! To dlatego nie mamy dziecka.
380
00:44:51,186 --> 00:44:57,275
Je�li o mnie chodzi, mo�ecie si� wycofa�.
Ja zatrzymam te 5 milion�w dla siebie.
Nie zas�ugujecie nawet na jednego pensa.
381
00:44:57,442 --> 00:44:59,361
Wystawisz nas?
Czekaj chwil�!
382
00:44:59,528 --> 00:45:05,617
Nie w�ciekaj si�, Eddie. Nie w�ciekaj si�.
Jeste�my wszycscy tylko zm�czeni t� gonitw�.
383
00:45:05,784 --> 00:45:09,788
My�lisz, �e lubi� spada� z budynk�w
i skaka� do kana��w! Daj spok�j.
384
00:45:09,955 --> 00:45:11,873
Handlujemy tym dzieckiem.
385
00:45:12,040 --> 00:45:16,044
To dziecko jest bardziej
niebzepieczne ni� my�leli�my.
386
00:45:16,211 --> 00:45:18,130
On nie jest osob�, Eddie.
On jest za ma�y.
387
00:45:18,296 --> 00:45:22,301
Kiedy uprawia�em boks, facetami,
kt�rych najbardziej si� ba�em, byli ci,
kt�rzy nie bali si� niczego.
388
00:45:22,467 --> 00:45:27,431
Dzieci s� w�a�nie takie.
Nie boj� si� niczego.
389
00:45:29,766 --> 00:45:32,728
�lady dziecka.
390
00:45:51,663 --> 00:45:54,124
Norby!
391
00:46:55,268 --> 00:46:59,231
Dzieciak jest w klatce goryla.
392
00:47:01,525 --> 00:47:05,529
To tak p�jdzie nasze 5 milion�w dolc�w, co?
393
00:47:05,696 --> 00:47:09,533
My�l�, �e ma�pa lubi dzieci.
394
00:47:18,208 --> 00:47:21,628
Co?
Masz d�ugie r�ce.
395
00:47:24,464 --> 00:47:27,009
Dzi�ki.
396
00:47:33,849 --> 00:47:36,810
Bierz dziecko!
397
00:47:38,020 --> 00:47:41,231
Tak jest. Masz go.
398
00:47:45,319 --> 00:47:48,989
Tak jest. Powoli, powoli.
399
00:47:49,489 --> 00:47:54,077
Powoli, powoli. Tak jest powoli, poma�u.
400
00:48:14,514 --> 00:48:17,434
Dobra ma�pka.
401
00:48:19,728 --> 00:48:21,647
Tak.
402
00:48:21,813 --> 00:48:26,485
On zaczyna p�aka�, Eddie.
Roz�o�ci ma�p�.
403
00:48:28,070 --> 00:48:31,031
Eddie, ona wstaje.
Boj� si�, Eddie.
404
00:48:31,198 --> 00:48:36,036
Nie ruszaj si�.
Po prostu patrz si� na ni�.
405
00:48:39,539 --> 00:48:42,167
Tak jest.
406
00:49:10,821 --> 00:49:13,865
Zamknijcie si�!
407
00:50:06,084 --> 00:50:09,046
Hej, King Kong. Hej, tutaj.
408
00:50:09,212 --> 00:50:11,965
Mam banana.
409
00:50:12,341 --> 00:50:16,345
Mam kokosa.
Mam ca�� owocow� sa�atk�.
410
00:50:16,511 --> 00:50:18,430
Tutaj. Hej, patrz.
Jestem tarzanem.
411
00:50:18,597 --> 00:50:21,683
Tutaj. Tak jest.
412
00:50:22,768 --> 00:50:25,729
Teraz go masz.
413
00:50:26,938 --> 00:50:29,483
Mam go.
414
00:50:34,237 --> 00:50:36,782
Mam go.
415
00:50:39,451 --> 00:50:42,162
Z�a ma�pa.
416
00:52:33,106 --> 00:52:36,693
Eddie!
Ostro�nie, Eddie.
417
00:54:01,737 --> 00:54:04,197
Eddie.
418
00:54:05,907 --> 00:54:10,620
Wiem, �e nie chcesz tego us�ysze�,
ale...
419
00:54:12,164 --> 00:54:15,709
dziecko znikn�o znowu.
420
00:55:13,684 --> 00:55:20,565
Dzisiaj rano wszystkiego czego chcia�am
to zdj�cia mojego dziecka w gazecie.
421
00:55:25,153 --> 00:55:28,407
Mam swoje �yczenie.
422
00:55:30,367 --> 00:55:33,495
Gdzie twoja mama?
423
00:56:07,904 --> 00:56:11,908
Hej, Eddie,
mo�e wpad� do nory zaj�ca.
424
00:56:12,075 --> 00:56:17,456
B�d� powa�ny.
Je�eli chcesz �artowa� do��cz do cyrku.
425
00:56:28,759 --> 00:56:32,763
Naci�nij na gaz, Eddie.
Dziecko na sterburcie.
426
00:56:32,929 --> 00:56:34,848
Na sterburcie.
Co?
427
00:56:35,015 --> 00:56:36,933
Port.
Co to jest?
428
00:56:37,100 --> 00:56:37,976
Lewa strona!
Na godzine 9!
429
00:56:38,143 --> 00:56:42,022
Gdzie on jest?
Tutaj na 6:30.
430
00:56:43,357 --> 00:56:46,318
Naci�nij na gaz.
431
00:56:46,485 --> 00:56:50,697
Teraz jeste� nasz worku pieni�dzy.
432
00:56:58,997 --> 00:57:03,460
Brzd�cu t�skni�e� za wujaszkiem Eddim?
433
00:57:05,253 --> 00:57:08,799
Chod� tutaj!
�apcie go.
434
00:57:11,510 --> 00:57:15,055
Masz go?
Nie! Chod�cie!
435
00:57:24,022 --> 00:57:25,941
Gdzie on poszed�?
436
00:57:26,108 --> 00:57:29,653
Wpad� do zaj�czej nory.
437
00:57:31,321 --> 00:57:38,453
Nie spuszczajcie oczu z tego "zaj�czka".
Zamknij si� Veeko. Po prostu si� zamknij!
438
00:57:38,620 --> 00:57:43,667
Nie ma sprawy koledzy.
To nie jest dziura, to tunel.
A co ka�dy tunel ma?
439
00:57:43,834 --> 00:57:46,795
Nie m�w. Wiem, wiem. To jest...
440
00:57:46,962 --> 00:57:48,880
Bramki na ko�cach.
441
00:57:49,047 --> 00:57:53,051
Ty jeste� zawsze taki g�upi,
czy robisz to tylko po to, �eby mnie wkurzy�?
442
00:57:53,218 --> 00:57:58,265
Tunel ma dwa wyj�cia.
Jedno jest tutaj a drugie...
443
00:57:58,432 --> 00:58:01,351
Gdzie? Chod�.
444
00:58:15,115 --> 00:58:19,119
Eddie, Eddie, Eddie.
Bierz go Norby. Bierz go.
445
00:58:19,286 --> 00:58:23,290
Nie pozw�l mu uciec.
Tutaj jest, Eddie.
446
00:58:23,457 --> 00:58:28,503
Dzisiaj nie jest
tw�j szcz�liwy dzie�, kr�tkie spodnie?
447
00:58:28,670 --> 00:58:32,007
Nie by�o tak trudno.
448
00:59:09,336 --> 00:59:14,716
Pi�kny dzie�, co?
Wiecie cokolwiek o tym samochodzie?
449
00:59:17,678 --> 00:59:20,639
Tak. On nale�y do nas.
450
00:59:20,806 --> 00:59:22,724
Zostawili�cie w��czony silnik.
451
00:59:22,891 --> 00:59:25,978
Tak, zostawi�em.
452
00:59:27,062 --> 00:59:30,732
Mia�am problem z bateri�.
453
00:59:31,233 --> 00:59:36,321
Zatrzymali�my si� tylko,
�eby podziwia� pi�k...
454
00:59:37,489 --> 00:59:40,450
pi�kne kwiaty.
455
00:59:48,959 --> 00:59:51,920
Widzieli�cie mo�e gdzie� tutaj dziecko?
456
00:59:52,087 --> 00:59:55,048
Park jest pe�en...
457
00:59:55,215 --> 00:59:59,219
dzieci.
Tak, bo to by�o porwanie.
458
00:59:59,386 --> 01:00:02,347
Tak, to wielka szkoda.
459
01:00:02,514 --> 01:00:04,433
To niesamowite,
co ludzie potrafi� zrobi� dla pieni�dzy.
460
01:00:04,599 --> 01:00:07,561
Tak, dla 5 milion�w...
461
01:00:07,728 --> 01:00:11,606
Je�eli cokolwiek zobaczymy...
462
01:00:13,984 --> 01:00:16,820
Przepraszam.
463
01:00:17,112 --> 01:00:23,827
Je�eli cokolwiek zobaczymy
b�dziemy wiedzie�, �e powinni�my zawiadomi�...
464
01:00:50,479 --> 01:00:53,607
Ma z�amane serce.
465
01:01:01,948 --> 01:01:04,785
Przepraszam.
466
01:01:06,119 --> 01:01:08,955
... policj�.
467
01:01:09,247 --> 01:01:12,000
Dzi�kujemy.
468
01:01:15,504 --> 01:01:22,594
Id�cie z nimi do samochodu.
M�j narz�d rozrodczy w�a�nie stan�� w p�omieniach.
469
01:01:26,974 --> 01:01:30,435
Czy to jest Fleetline?
470
01:01:31,144 --> 01:01:34,106
Eddie, to ten?
471
01:01:34,272 --> 01:01:37,234
Tak!
Tak, to ten.
472
01:01:37,401 --> 01:01:39,319
Tak my�la�em.
473
01:01:39,486 --> 01:01:42,447
M�j brat je�dzi� takim
w firmie czyszcz�cej samochody.
474
01:01:42,614 --> 01:01:44,533
Oh, tak, oni mieli wiele takich jak ten.
475
01:01:44,700 --> 01:01:47,661
Ci�gle m�wi�,
�e ma z nim mn�stwo problem�w.
476
01:01:47,828 --> 01:01:52,874
Dajcie mi chwilk�, przypomn� sobie,
co m�wi� o problemach z systemem elektrycznym.
477
01:01:53,041 --> 01:01:54,960
Alternatorem?
Nie.
478
01:01:55,127 --> 01:01:58,171
Ga�nikiem?
Nie.
479
01:01:59,297 --> 01:02:02,259
To jest ta naprawd� ma�a rzecz.
Veeko!
480
01:02:02,426 --> 01:02:04,344
Veeko.
481
01:02:04,511 --> 01:02:08,515
My�l�, �e powiniene� przestawi� samoch�d.
482
01:02:08,682 --> 01:02:09,558
Mam �ab� w gardle.
483
01:02:09,725 --> 01:02:14,813
I pal�cy ogie� w spodniach.
Zabierzcie ich st�d.
484
01:02:15,981 --> 01:02:19,985
To tylko zepsuta bateria.
My�l�, �e powinni�my go przestawi�
zanim wysi�dzie silnik.
485
01:02:20,152 --> 01:02:25,741
Tak, to tylko bateria.
Lepiej chod�my st�d. Chod�my...
486
01:02:34,750 --> 01:02:37,711
Jeste�cie pewni,
�e nie sp�dzicie tutaj letniego czasu.
487
01:02:37,878 --> 01:02:42,215
Ludzie przychodz� tutaj na barbeque.
488
01:02:44,134 --> 01:02:50,098
Pachnie wspaniale, nieprawda�?
Chod�cie, przestawimy samoch�d.
489
01:02:55,604 --> 01:02:58,732
B�d� tu� za wami.
490
01:03:00,817 --> 01:03:04,988
Z�apa� mnie tylko skurcz w nodze.
491
01:04:01,294 --> 01:04:04,256
Tak si� gasi po�ar.
492
01:04:04,423 --> 01:04:07,050
Naprawd�?
493
01:04:07,551 --> 01:04:10,512
Kiedy� by�em skautem.
494
01:04:10,679 --> 01:04:13,640
Zamini�e� sw�j ptasi m�d�ek
495
01:04:13,807 --> 01:04:17,352
na stert� jaj flaminga?
496
01:04:19,021 --> 01:04:23,025
Zazwyczaj u�ywali�my do tego n�g.
497
01:04:23,191 --> 01:04:25,110
Id� za dzieckiem!
498
01:04:25,277 --> 01:04:28,238
Spotkamy si� po drugiej stronie.
499
01:04:28,405 --> 01:04:30,324
Przepraszam, ale to by� nag�y wypadek.
500
01:04:30,490 --> 01:04:35,162
Pali�e� si� ju� do�� mocno.
Zamknij si�!
501
01:04:43,003 --> 01:04:44,921
O rany, Eddie.
502
01:04:45,088 --> 01:04:49,134
Masz wypalon� dziur� w slipach.
503
01:04:50,302 --> 01:04:53,263
Brzd�cu! To ja, twoja mama!
504
01:04:53,430 --> 01:04:55,349
Brzd�cu!
505
01:04:55,515 --> 01:04:58,935
Zabij� go, zabij� go.
506
01:05:38,266 --> 01:05:41,478
Przepraszam pani�.
507
01:05:46,608 --> 01:05:50,612
Nie zapomnia�em o twoich uczuciach.
508
01:05:50,779 --> 01:05:54,491
Moje uczucia nie s� wa�ne.
509
01:06:04,334 --> 01:06:07,295
W�a�nie, �e s�.
510
01:06:07,462 --> 01:06:10,549
S� bardzo wa�ne.
511
01:06:11,633 --> 01:06:17,472
Twoja mi�o�� do tego dziecka
jest tak samo wielka jak moja.
512
01:06:18,932 --> 01:06:22,185
Mo�e nawet wi�ksza.
513
01:06:28,317 --> 01:06:32,195
Gdzie jest m�j ma�y ch�opiec?
514
01:06:33,530 --> 01:06:36,658
Co on teraz robi?
515
01:06:39,786 --> 01:06:44,833
Je�li by�by w domu
to prawdopodobnie drzema�by.
516
01:09:46,431 --> 01:09:48,350
Mam z�e wiadomo�ci.
517
01:09:48,517 --> 01:09:51,228
Dziecko...
518
01:09:51,645 --> 01:09:54,272
jest tam.
519
01:09:54,773 --> 01:09:56,692
Nie, czekaj, czekaj.
Eddie, tam jest stra�nik.
520
01:09:56,858 --> 01:09:59,820
Eddie, nie. Eddie, wait. Nie.
521
01:09:59,987 --> 01:10:04,366
Tam jest stra�nik.
On �pi, ty g�upku.
522
01:10:05,200 --> 01:10:10,455
Gdzie on jest? Chod�cie idioci.
Gdzie on jest, co?
523
01:10:16,670 --> 01:10:18,588
Oczywi�cie.
524
01:10:18,755 --> 01:10:22,426
Gdzie indziej m�g�by by�?
525
01:10:26,054 --> 01:10:28,807
Bierzmy go.
526
01:10:58,378 --> 01:11:00,297
Eddie!
527
01:11:00,464 --> 01:11:04,009
Dziecko na godzinie 12.
528
01:11:05,677 --> 01:11:08,013
Tam.
529
01:11:15,062 --> 01:11:18,649
Za chwil� b�dziesz nasz.
530
01:11:23,403 --> 01:11:28,867
Bielizna, wyposa�enie dom�w,
m�skie kapelusze, dzieci.
531
01:11:30,702 --> 01:11:34,706
Czekaj chwil�. Przepu�cimy go.
Tak g�upku. Z�apiemy go, kiedy b�dzie przechodzi�.
532
01:11:34,873 --> 01:11:38,877
Tak. Dobry plan, Ed.
Z�apiemy go, kiedy b�dzie wraca�.
533
01:11:39,044 --> 01:11:40,962
Ty go z�apiesz.
534
01:11:41,129 --> 01:11:44,091
Ja go z�api�?
Tak.
535
01:11:44,257 --> 01:11:48,261
Kiedy belka podniesie si�,
wskoczysz na ni� i z�apiesz dziecko.
536
01:11:48,428 --> 01:11:52,432
Ja? Sam?
Staniesz tylko na niej.
To nie jest trudne.
537
01:11:52,599 --> 01:11:55,560
Dlaczego ja?
Norby ma l�k wysoko�ci.
538
01:11:55,727 --> 01:12:01,149
A dlaczego ty tego nie zrobisz?
Nikt mnie nie prosi�!
539
01:12:08,240 --> 01:12:11,201
OK, OK. Tak jest.
540
01:12:11,368 --> 01:12:13,286
Bierz go, nie zgubmy go.
Z�api� go.
541
01:12:13,453 --> 01:12:16,415
Nie zgub go. Ju� jedzie.
542
01:12:16,581 --> 01:12:22,671
Dobrze. Nie pchaj mnie, OK?
Nie dotkn� ci�. Tam jest. Chod�cie!
543
01:12:34,308 --> 01:12:37,060
Ju� jedzie.
544
01:12:40,564 --> 01:12:43,525
Jak on to zrobi�?
545
01:12:43,692 --> 01:12:46,903
Szcz�cie dziecka.
546
01:12:59,333 --> 01:13:02,419
Eddie! Pom� mi!
547
01:13:03,503 --> 01:13:06,465
Prosi ciebie Ed.
Nie mo�e m�wi� pro�ciej.
548
01:13:06,631 --> 01:13:09,593
Nie patrz w d�.
Co ty robisz?
549
01:13:09,760 --> 01:13:13,764
Eddie, nie! Spadn�!
Czy nie powiedzia�em ci, �eby� nie patrzy� w d�?
550
01:13:13,930 --> 01:13:16,892
Wci�gnij mnie, prosz�!
Nie utrzymam si�.
551
01:13:17,059 --> 01:13:18,977
Wci�gnij mnie, prosz�.
Z�ap go za nog�.
552
01:13:19,144 --> 01:13:21,063
Z�ap go za nog� albo ci� puszcz�!
553
01:13:21,229 --> 01:13:22,105
Nie patrz w d�.
554
01:13:22,272 --> 01:13:25,609
OK, dobrze. Masz go.
555
01:13:31,657 --> 01:13:34,242
Do g�ry!
556
01:13:35,827 --> 01:13:38,789
Jedziecie w z�� stron�!
Chod�cie na g�r�!
557
01:13:38,955 --> 01:13:41,917
Trzymaj si� moich st�p!
Nie mog� u�y� r�k tutaj!
558
01:13:42,084 --> 01:13:46,213
Hej, nie b�d� dzieckiem. Wstawaj.
559
01:13:50,425 --> 01:13:52,344
Dobrze wam idzie,
ale musicie wr�ci� na g�r�.
560
01:13:52,511 --> 01:13:55,472
Nie utrzymam go, Eddie.
Uwa�aj, bo spadniesz.
561
01:13:55,639 --> 01:13:58,475
Daj mi r�k�.
562
01:14:00,852 --> 01:14:03,563
Co z wami?
563
01:14:16,493 --> 01:14:18,787
Ed?
564
01:14:20,664 --> 01:14:24,001
Eddie?
Z�a� ze mnie.
565
01:14:32,134 --> 01:14:34,761
Tam jest.
566
01:14:35,262 --> 01:14:38,974
Chod�, p�jdziemy schodami.
567
01:15:33,654 --> 01:15:37,407
Zje�d�a na d�. B�d� got�w.
568
01:15:38,867 --> 01:15:41,828
Teraz, skacz.
Poczekam na drug�.
569
01:15:41,995 --> 01:15:43,914
Nie, nie czekaj. Skacz.
570
01:15:44,081 --> 01:15:46,541
Skacz!
571
01:16:13,276 --> 01:16:15,195
M�j...
572
01:16:15,362 --> 01:16:18,073
kr�gos�up.
573
01:17:27,309 --> 01:17:30,729
�yj�.
Wracaj na g�r�!
574
01:17:38,779 --> 01:17:42,866
Chod� tutaj, ty ma�a katastrofo!
575
01:17:43,992 --> 01:17:48,997
Teraz ci� mam.
Nie p�jdziesz st�d ju� nigdzie.
576
01:18:17,359 --> 01:18:19,945
To boli!
577
01:18:52,811 --> 01:18:55,647
Koniec tego!
578
01:18:56,982 --> 01:19:00,444
�adnej wi�cej lito�ci!
579
01:19:04,281 --> 01:19:08,243
Do�� tej przedszkolnej zabawy.
580
01:19:09,494 --> 01:19:14,541
Ja mam 5 st�p, 10 cali
chytro�ci, odwagi i mi�ni.
581
01:19:14,708 --> 01:19:21,840
W przeciwie�stwie do twoich 2 st�p, 50 cali
goo-goos, ga-gas i innych chichot�w.
582
01:19:24,092 --> 01:19:26,970
Je�li Mil...
583
01:19:34,519 --> 01:19:37,481
Je�li Milwaukee Mob nie m�g� mnie zabi�,
584
01:19:37,648 --> 01:19:43,403
to �aden ma�y frajer
pij�cy mleko, maj�cy g�upie szcz�cie
585
01:19:43,904 --> 01:19:47,658
nie b�dzie lepszy ode mnie.
586
01:19:51,203 --> 01:19:54,164
Gdzie idziesz?
587
01:19:57,459 --> 01:20:00,337
Wracaj tutaj.
588
01:20:01,630 --> 01:20:05,050
To mnie ju� nie bawi.
589
01:20:08,929 --> 01:20:11,932
Moje pieni�dze!
590
01:22:11,969 --> 01:22:12,844
Co?
591
01:22:13,011 --> 01:22:18,058
My�la�em, �e widzia�em
na rogu raczkuj�ce dziecko.
592
01:22:18,225 --> 01:22:21,520
Dobranoc Donaldzie.
593
01:22:56,805 --> 01:22:59,266
Norby!
594
01:22:59,933 --> 01:23:02,394
Veeko!
595
01:23:04,104 --> 01:23:07,399
Ed! Tutaj jeste�my!
596
01:23:14,531 --> 01:23:17,117
Hej, Ed!
597
01:23:18,702 --> 01:23:21,663
Lepiej chod�my zanim wyschn�!
598
01:23:21,830 --> 01:23:25,834
Ed, widzisz mo�e stamt�d dziecko?
599
01:23:26,001 --> 01:23:30,964
Trzymaj si�, a my idziemy na g�r�.
Mam pomys�.
600
01:23:40,599 --> 01:23:44,603
Mamy nowe wiadomo�ci.
Nie wiem czy s� dobre
ale nie s� z�e.
601
01:23:44,770 --> 01:23:47,731
Odk�d media poda�y t� wiadomo��,
ci�gle kto� dzwoni.
602
01:23:47,898 --> 01:23:51,902
By� raport o m�czy�nie
szukaj�cym dziecka w autobusie dzisiaj rano.
603
01:23:52,069 --> 01:23:56,073
O zagini�ciu dziecka
z dzia�u opieki domu handlowego.
604
01:23:56,239 --> 01:23:59,201
Kolejny, o tym, �e o godzinie 15:00
widziano dziecko w ZOO.
605
01:23:59,368 --> 01:24:03,372
A kr�tko po tym w miejskim parku.
I na koniec raport z ostatniej chwili o ...
606
01:24:03,538 --> 01:24:07,542
o gmachu w budowie.
Tak, racja.
607
01:24:08,752 --> 01:24:12,506
On robi wszystko z ksi��ki.
608
01:24:16,051 --> 01:24:19,012
Wiem gdzie on jest.
609
01:24:19,179 --> 01:24:22,140
"Przed powrotem do domu na kolacj�,
610
01:24:22,307 --> 01:24:27,354
niania i dzidziu� Boo zatrzymali si�
przed domem "Starego �o�nierza",
�eby odwiedzi� pana Tinsela."
611
01:24:27,521 --> 01:24:30,357
On tam jest.
612
01:25:31,126 --> 01:25:35,881
To to dziecko z telewizji!
Jedno z tych...
613
01:25:39,468 --> 01:25:43,013
Chod�. Tak jest. Chod�.
614
01:26:54,543 --> 01:26:57,087
Brzd�c.
615
01:27:20,610 --> 01:27:24,489
Mia�e� wiele przyg�d dzisiaj.
616
01:27:26,867 --> 01:27:30,871
Boo-boo?
On tak nazywa t� ksi��k�. Zgubi� j� dzisiaj.
617
01:27:31,038 --> 01:27:34,750
Dostaniesz inn�, kochanie.
618
01:27:38,337 --> 01:27:40,630
Co?
619
01:27:41,465 --> 01:27:43,383
Co?
620
01:27:43,550 --> 01:27:47,012
Oh, rozumiem. To mi�e.
621
01:27:47,721 --> 01:27:50,682
To nie jest boo-boo.
To zegar. Tik - tak.
622
01:27:50,849 --> 01:27:55,062
Jest tik - tak w tej ksi��ce?
Nie.
623
01:27:56,063 --> 01:27:59,608
Wi�c, on pokazuje na...
624
01:28:00,233 --> 01:28:04,237
jego boo-boo.
On nie pokazuje na tik - tak.
On chce jego boo-boo.
625
01:28:04,404 --> 01:28:11,536
Powiedzie�a� przecie�, �e dostanie now� boo-boo.
On chce z powrotem dosta� jego boo-boo stamt�d.
626
01:28:11,703 --> 01:28:16,750
Powiedz przez radio Rogersowi i McCloskey'emu,
�eby poszli do tik-tak po boo-boo.
627
01:28:16,917 --> 01:28:20,128
I wezwij wsparcie.
628
01:29:12,180 --> 01:29:17,227
Hej, Eddie, jeste� pewien, �e nie chcesz
i�� sprawdzi� czy nie zostawili pieni�dzy?
629
01:29:17,394 --> 01:29:20,355
Oh, to dobry pomys�.
630
01:29:20,522 --> 01:29:23,483
B�dziemy �yli w piekle
wyrolowani przez dziecko!
631
01:29:23,650 --> 01:29:28,697
Trzech doros�ych idiot�w kontra
15 funt�w r�owego cia�a z ustami.
632
01:29:28,864 --> 01:29:33,910
Co to zmieni je�li p�jdziemy w t� uliczk�
i nie wr�cimy z niczym wi�cej
633
01:29:34,077 --> 01:29:37,039
ni� ze 140 latami w wi�zieniu?
Nie ma mowy.
634
01:29:37,205 --> 01:29:39,124
Nie, dzi�kuj�!
635
01:29:39,291 --> 01:29:43,295
To jest sytuacja bez wyj�cia.
Wycofamy si� p�ki jeszcze mo�emy.
636
01:29:43,462 --> 01:29:46,423
W�a�nie, �e we�miemy i znikniemy.
637
01:29:46,590 --> 01:29:48,508
Wr�ci� do banku?!
638
01:29:48,675 --> 01:29:51,637
Zm�drzejcie i doro�nijcie.
Nie chc� �adnej rzeczy tego dziecka.
639
01:29:51,803 --> 01:29:56,850
Zrobili�my wszystko jak trzeba w banku.
I w domu towarowym te�.
640
01:29:57,017 --> 01:30:03,106
Wiecie, jednej rzeczy nauczy�em si� z tego wszystkiego:
nigdy nie b�d� mia� w�asnych dzieci.
641
01:30:03,273 --> 01:30:10,530
Tak, patrz�c jak pali si�
"jedyne drzewo w twoim lesie",
nie martwi�bym si� o to.
642
01:30:13,700 --> 01:30:15,619
Dlaczego si� po prostu nie zamkniesz?
643
01:30:15,786 --> 01:30:22,876
Nie chc� nigdy wi�cej
s�ysze� ani jednego s�owa
o tym ma�ym wrednym dzieciaku.
644
01:30:23,085 --> 01:30:26,088
M�wi� powa�nie!
645
01:30:30,384 --> 01:30:32,302
S�ysz� tego ma�ego szkodnika
nawet w moich my�lach.
646
01:30:32,469 --> 01:30:36,556
Chc� wymaza� go z mojego umys�u.
647
01:30:37,683 --> 01:30:40,560
S�ysza�e� to?
648
01:30:40,811 --> 01:30:45,148
Tak.
Wiesz jak ten d�wi�k zabrzmia�?
649
01:31:02,708 --> 01:31:05,419
On wr�ci�.
650
01:31:27,733 --> 01:31:30,694
Ty brudny, wredny, ma�y kapusiu!
651
01:31:30,861 --> 01:31:35,949
Jeste�cie otoczeni.
Zrzu�cie ksi��k� Boo - boo.
652
01:31:38,160 --> 01:31:41,830
I za��cie r�ce za g�owy.
653
01:32:25,082 --> 01:32:28,835
To ju� koniec tej historii.
654
01:32:53,235 --> 01:32:56,196
Dobranoc kochanie.
655
01:32:56,363 --> 01:32:59,533
Dobranoc Brzd�cu.
656
01:33:06,790 --> 01:33:10,794
M�wi�am ci?
Brzd�c b�dzie mia� jutro robione zdj�cia.
657
01:33:10,961 --> 01:33:15,632
Powiedz "hello" staremu Willemu.
Powiem.
658
01:33:35,986 --> 01:33:38,947
"Podr� Brzd�ca do Chin".
53772