Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,550 --> 00:00:04,319
(This drama is imaginative, based on historical facts. Most of
the details and characters' emotional portrayals are fictional.)
2
00:00:04,320 --> 00:00:12,320
Timing and subtitles by
The Dearest Love Team @viki.com
3
00:00:12,980 --> 00:00:18,230
(1659, Year 10 of King
Hyojong's Reign, Spring)
4
00:00:46,580 --> 00:00:49,610
(Jipyeong Shin Yi Rib)
5
00:01:08,070 --> 00:01:10,939
I heard you became a Jipyeong♪ this year?
(5th senior-ranking chief inspector)
6
00:01:10,940 --> 00:01:12,500
Yes.
7
00:01:14,720 --> 00:01:17,880
I was told you have a task for me.
8
00:01:35,380 --> 00:01:38,639
It was found after the late
Crown Prince passed away.
9
00:01:38,640 --> 00:01:41,340
By late Crown Prince, you mean...
10
00:01:42,540 --> 00:01:45,770
It's Crown Prince So Hyun.
11
00:02:01,570 --> 00:02:03,329
Is this not the record of a royal scribe?
12
00:02:03,330 --> 00:02:08,840
To be exact... they were
supposed to have been erased.
13
00:02:09,600 --> 00:02:12,080
Those words are not allowed to exist.
14
00:02:13,580 --> 00:02:17,440
Because they are full of contempt
for the late Crown Prince.
15
00:02:20,680 --> 00:02:25,570
However... there is one
thing that bothers me.
16
00:02:28,090 --> 00:02:33,409
There is a man who appears
frequently in this record
17
00:02:33,410 --> 00:02:36,870
and I cannot get his
whereabouts off my mind.
18
00:02:40,440 --> 00:02:43,849
Please examine the truth
behind this record.
19
00:02:43,850 --> 00:02:46,159
Look into the said man.
20
00:02:46,160 --> 00:02:50,559
However... digging into a royal scribe's
record that was supposed to be erased is...
21
00:02:50,560 --> 00:02:52,420
That is why...
22
00:02:53,820 --> 00:02:56,330
you must be discreet.
23
00:03:00,720 --> 00:03:02,469
At that time, among the military officers,
24
00:03:02,470 --> 00:03:07,429
there was a certain unworthy
officer who lost his virtues.
25
00:03:07,430 --> 00:03:11,969
He lured the poor Crown
Prince into wrongful acts.
26
00:03:11,970 --> 00:03:16,409
One of the officers was struck by
heaven and developed madness gradually.
27
00:03:16,410 --> 00:03:18,509
The King then ordered...
28
00:03:18,510 --> 00:03:21,420
"Make it so he will not
see another light of day."
29
00:03:23,820 --> 00:03:26,310
(Lee Jang Hyun)
30
00:03:27,220 --> 00:03:31,040
Lee Jang Hyun.
31
00:03:31,900 --> 00:03:38,130
(Hyeminseo♪) (Joseon's free medical
servicing authority for the poor)
32
00:03:45,610 --> 00:03:47,079
My wife died.
33
00:03:47,080 --> 00:03:49,640
Aigoo, aigoo.
34
00:03:50,870 --> 00:03:53,330
Aigoo, aigoo.
35
00:04:26,040 --> 00:04:28,669
The lady has told me about you.
36
00:04:28,670 --> 00:04:32,129
You wanted to look around this place?
37
00:04:32,130 --> 00:04:36,749
I heard this place also treats
patients with symptoms of madness.
38
00:04:36,750 --> 00:04:39,269
Yes, we do.
39
00:04:39,270 --> 00:04:43,219
However, not anyone can come in.
40
00:04:43,220 --> 00:04:48,329
It is a place where noble families
secretly entrust their members
41
00:04:48,330 --> 00:04:51,589
whom they cannot keep at home
or abandon on the streets.
42
00:04:51,590 --> 00:04:57,240
By chance, is there a person who claims to
be the late Crown Prince's loyal subject?
43
00:05:01,730 --> 00:05:04,700
Do you know the said man?
44
00:05:09,200 --> 00:05:11,279
I came to ask him a question.
45
00:05:11,280 --> 00:05:13,190
A question?
46
00:05:14,560 --> 00:05:19,630
Have a conversation with him? That
is not even up for discussion.
47
00:05:20,500 --> 00:05:22,379
How come?
48
00:05:22,380 --> 00:05:24,929
You will understand when you meet him.
49
00:05:24,930 --> 00:05:31,119
What is odd is that... I was told
someone ridiculously high up above us
50
00:05:31,120 --> 00:05:33,859
made sure that we took good care of him.
51
00:05:33,860 --> 00:05:38,389
Why take care of a man who keeps
saying the same thing for years?
52
00:05:38,390 --> 00:05:40,569
Saying the same thing?
53
00:05:40,570 --> 00:05:45,930
He says when the time comes,
that person will come to get him.
54
00:05:54,980 --> 00:05:56,259
My dear husband!
55
00:05:56,260 --> 00:05:57,959
My dear husband, it is you, right?
56
00:05:57,960 --> 00:05:59,739
What took you so long, Milord?
57
00:05:59,740 --> 00:06:01,439
My dear husband!
58
00:06:01,440 --> 00:06:04,309
Mother!
59
00:06:04,310 --> 00:06:08,229
I have passed the state exam!
60
00:06:08,230 --> 00:06:12,310
I won first place!
61
00:06:14,930 --> 00:06:19,079
Sir! Please revive my baby!
62
00:06:19,080 --> 00:06:20,889
Sir!
63
00:06:20,890 --> 00:06:23,200
Sir!
64
00:06:27,440 --> 00:06:29,620
He is the man.
65
00:06:40,670 --> 00:06:43,639
I am Inspector Shin Yi Rib.
66
00:06:43,640 --> 00:06:46,519
I came to ask you something.
67
00:06:46,520 --> 00:06:48,610
Could we talk?
68
00:06:51,760 --> 00:06:54,330
The person who is to come get you...
69
00:06:55,030 --> 00:06:57,140
Is it Lee Jang Hyun?
70
00:07:03,510 --> 00:07:06,570
I read a strange tale recently.
71
00:07:07,300 --> 00:07:11,800
A man named Lee Jang Hyun
appeared in that tale.
72
00:07:12,860 --> 00:07:19,540
I am sure his whereabouts are blatant
lies... but would you happen to know him?
73
00:07:27,710 --> 00:07:30,280
You fully understand what I am saying.
74
00:07:31,120 --> 00:07:35,630
You have not gone mad. Right?
75
00:07:39,470 --> 00:07:44,670
Would you be able to...
tell me about Lee Jang Hyun?
76
00:09:41,880 --> 00:09:44,050
Do you hear...
77
00:09:46,370 --> 00:09:48,070
this sound?
78
00:09:52,130 --> 00:09:53,910
The sound of a flower.
79
00:10:59,830 --> 00:11:03,690
(1636, Year 14 of King
Injo's Reign, Spring)
80
00:11:04,820 --> 00:11:06,730
(Episode 1)
81
00:11:23,390 --> 00:11:24,920
Lunch is here!
82
00:11:26,370 --> 00:11:31,030
Hey, have a drink and continue!
83
00:11:32,310 --> 00:11:39,169
Father has given birth to me...
and mother has raised me.
84
00:11:39,170 --> 00:11:42,229
Father has given birth to me...
85
00:11:42,230 --> 00:11:45,569
and mother has raised me.
86
00:11:45,570 --> 00:11:50,929
Father has given birth to me...
and mother has raised me.
87
00:11:50,930 --> 00:11:57,249
Father has given birth to me...
and mother has raised me.
88
00:11:57,250 --> 00:12:00,519
There is clarity after
knowing where to stay.
89
00:12:00,520 --> 00:12:06,529
So you can be calm after you decide,
be comfortable after you are calm,
90
00:12:06,530 --> 00:12:13,350
think after you are comfortable,
and achieve after you think.
91
00:13:00,890 --> 00:13:03,339
Bird, bird, yellow bird.
92
00:13:03,340 --> 00:13:06,850
Who is the prettiest person in the world?
93
00:13:07,910 --> 00:13:11,969
If you think it is Young Lady
Gil Chae of Neunggun-ri, chirp.
94
00:13:11,970 --> 00:13:16,490
If you think it is someone else...
then stand upside down.
95
00:13:19,980 --> 00:13:22,629
Bird, bird, yellow bird.
96
00:13:22,630 --> 00:13:26,659
I asked who is the prettiest
person in the world?
97
00:13:26,660 --> 00:13:30,640
If you will not answer,
I will break your legs!
98
00:13:32,080 --> 00:13:34,619
Young Lady!
99
00:13:34,620 --> 00:13:36,279
Yeah?
100
00:13:36,280 --> 00:13:38,409
I will get scolded if you are late!
101
00:13:38,410 --> 00:13:41,809
You need to get on Deputy Minister's wife's
good side to get a good marriage proposal.
102
00:13:41,810 --> 00:13:45,379
All matchmakers first go to Deputy Minister's
wife when they come to our neighborhood.
103
00:13:45,380 --> 00:13:46,969
But she hates me regardless of what I do!
104
00:13:46,970 --> 00:13:49,239
That is why you need to put in more effort!
105
00:13:49,240 --> 00:13:53,339
You need to marry into a good family,
so I can have a good life, too!
106
00:13:53,340 --> 00:13:57,219
Please look around you instead of only
thinking about yourself, Young Lady!
107
00:13:57,220 --> 00:13:59,719
Is that not a noble's virtuous duty?
108
00:13:59,720 --> 00:14:02,439
Are you lecturing me like that because
that is a servant's virtuous duty?
109
00:14:02,440 --> 00:14:05,160
Your voice will give me a nightmare!
110
00:14:40,570 --> 00:14:42,009
- Eun Ae.
- Yes?
111
00:14:42,010 --> 00:14:44,629
You are also going to
Flower Picking, right?
112
00:14:44,630 --> 00:14:48,900
- I am going to wear a rosebay color-
- I did not ask you.
113
00:14:49,620 --> 00:14:54,619
Eun Ae, Young Master Jun Jeol said we
should write poetry together on my fan,
114
00:14:54,620 --> 00:14:56,629
but he still has not
said a word about it yet.
115
00:14:56,630 --> 00:14:59,479
A man who confuses you is not into you.
116
00:14:59,480 --> 00:15:03,329
If you really want to know Young Master Jun Jeol's
feelings, you can try talking to him first.
117
00:15:03,330 --> 00:15:06,440
You know what to do. Tap on
his shoulder with a smile.
118
00:15:09,600 --> 00:15:11,499
Oh, my.
119
00:15:11,500 --> 00:15:14,519
Are you telling me to
do such a vulgar thing?
120
00:15:14,520 --> 00:15:17,749
Young Master Jun Jeol is not someone
who will fall for those things.
121
00:15:17,750 --> 00:15:20,339
You can go ahead and do them all you want.
122
00:15:20,340 --> 00:15:23,339
- Anyhow, Eun Ae...
- I'm first.
123
00:15:23,340 --> 00:15:26,209
Eun Ae, do you want to
switch after doing half?
124
00:15:26,210 --> 00:15:29,069
- Sure.
- Eun Ae said she would be my partner today.
125
00:15:29,070 --> 00:15:31,369
- Right, Eun Ae?
- No, she has to hear me out.
126
00:15:31,370 --> 00:15:33,099
- Wait-
- She said she would switch with me.
127
00:15:33,100 --> 00:15:35,649
No, she didn't! I came first.
128
00:15:35,650 --> 00:15:36,899
You have to really
switch with me this time.
129
00:15:36,900 --> 00:15:39,999
I plan not to go to things
like Flower Picking.
130
00:15:40,000 --> 00:15:42,519
Why make fritters out of grass?
131
00:15:42,520 --> 00:15:45,909
On top of that, writing
poetry on fans and stuff.
132
00:15:45,910 --> 00:15:47,419
How childish.
133
00:15:47,420 --> 00:15:51,880
I heard people in Hanyang♪ do not do those things.
Gosh, how boring. (The capital of Joseon)
134
00:15:58,790 --> 00:16:00,330
Oh, my!
135
00:16:11,260 --> 00:16:13,249
I can't believe this!
136
00:16:13,250 --> 00:16:16,849
I should look for a different
young lady to serve or something.
137
00:16:16,850 --> 00:16:21,630
I can't even sleep because I get
worried about my senior life these days!
138
00:16:28,520 --> 00:16:30,519
I can't believe this.
139
00:16:30,520 --> 00:16:33,570
Do I really have to serve someone else?
140
00:16:34,790 --> 00:16:37,429
Do not worry about your senior life.
141
00:16:37,430 --> 00:16:41,429
Because I will marry a great man soon.
142
00:16:41,430 --> 00:16:45,760
I am going to meet a fated lover for sure.
143
00:16:57,930 --> 00:17:04,479
Next time, even if you want to show off, think about
how they are better than you in at least one thing.
144
00:17:04,480 --> 00:17:07,290
And hold your tongue.
145
00:17:08,190 --> 00:17:14,650
If I meet him in the future... I am going to give
him a pillow that I have personally embroidered.
146
00:17:15,380 --> 00:17:17,769
We will meet even in our dreams.
147
00:17:17,770 --> 00:17:21,549
You get kicked out every day. When
will you ever learn embroidery?
148
00:17:21,550 --> 00:17:24,309
Gosh, how many times have you
been kicked out, including today?
149
00:17:24,310 --> 00:17:27,059
Is it so hard to be ladylike?
150
00:17:27,060 --> 00:17:29,500
Gosh, seriously.
151
00:21:28,250 --> 00:21:31,620
Who are you, Young Master?
152
00:21:35,990 --> 00:21:38,210
I have been waiting for you.
153
00:21:38,770 --> 00:21:43,020
At this place... for a long time.
154
00:22:22,580 --> 00:22:24,250
My Lady...
155
00:22:26,130 --> 00:22:27,740
My Lady!
156
00:22:28,920 --> 00:22:31,670
My Lady, water for you to wash your face.
157
00:22:33,040 --> 00:22:35,639
I told you your voice
would give me a nightmare.
158
00:22:35,640 --> 00:22:37,990
Why did you wake me up?
159
00:22:38,820 --> 00:22:41,359
- You had that dream again?
- Huh?
160
00:22:41,360 --> 00:22:45,769
- With the young master in your dreams, did you...
- Yes.
161
00:22:45,770 --> 00:22:50,460
I also read a book with the young master...
in my dream.
162
00:22:56,380 --> 00:23:02,380
I read the first book of "Lesser Learning"
and the Young Master read the second book.
163
00:23:04,570 --> 00:23:08,850
He was finally about to teach
me how to achieve inner peace...
164
00:23:14,600 --> 00:23:17,439
but you had to go and wake me up!
165
00:23:17,440 --> 00:23:20,649
You still have not seen his face, though.
166
00:23:20,650 --> 00:23:23,569
It is given what his face looks like.
167
00:23:23,570 --> 00:23:25,569
I am sure it is Young Master Yeon Jun.
168
00:23:25,570 --> 00:23:29,229
You are getting far ahead of yourself.
169
00:23:29,230 --> 00:23:33,449
People told me Young Master
Yeon Jun likes Eun Ae unni.
170
00:23:33,450 --> 00:23:36,809
Did you think all the men
in the world like you, Unni?
171
00:23:36,810 --> 00:23:39,549
Young Master Yeon Jun and
Eun Ae are not like that.
172
00:23:39,550 --> 00:23:40,869
Come on, you know better.
173
00:23:40,870 --> 00:23:44,489
All Neunggun-ri people know Young
Master Yeon Jun likes Eun Ae unni.
174
00:23:44,490 --> 00:23:46,699
You are the only one
who does not know, Unni.
175
00:23:46,700 --> 00:23:49,179
I told you not to talk about Eun
Ae in front of me, did I not?
176
00:23:49,180 --> 00:23:52,009
Eun Ae, Eun Ae, Eun Ae!
Eun Ae, Eun Ae, Eun Ae!
177
00:23:52,010 --> 00:23:54,060
Eun Ae, Eun Ae, Eun Ae!
178
00:23:55,200 --> 00:23:57,770
Did someone call me?
179
00:23:58,440 --> 00:24:00,639
Who could have?
180
00:24:00,640 --> 00:24:04,349
You must be impatient since Young
Master Yeon Jun is coming over today.
181
00:24:04,350 --> 00:24:06,719
How mean of you.
182
00:24:06,720 --> 00:24:09,469
Aigoo, so gorgeous!
183
00:24:09,470 --> 00:24:11,139
Will this look better?
184
00:24:11,140 --> 00:24:14,629
Or will this one look better? Aigoo.
185
00:24:14,630 --> 00:24:15,869
Gosh, I said it is fine.
186
00:24:15,870 --> 00:24:19,279
But still, you have not seen
Young Master Yeon Jun for a while.
187
00:24:19,280 --> 00:24:22,209
Is it not good to meet him looking pretty?
188
00:24:22,210 --> 00:24:25,309
It's because you keep holding back like this
that the outrageous Lady Gil Chae keeps...
189
00:24:25,310 --> 00:24:26,939
That is enough!
190
00:24:26,940 --> 00:24:28,900
Here you go again.
191
00:24:32,760 --> 00:24:36,590
Anyhow, I wonder if he has
come into the village yet.
192
00:24:48,730 --> 00:24:53,409
Young Master Yeon Jun likes Eun Ae unni.
193
00:24:53,410 --> 00:24:55,990
- My unni is the only one-
- That wench!
194
00:24:58,280 --> 00:25:01,579
You can leave, too.
I am going back to sleep.
195
00:25:01,580 --> 00:25:03,239
I heard...
196
00:25:03,240 --> 00:25:07,919
Young Master Yeon Jun, who was studying at
Sungkyunkwan, might come to today's Flower Picking.
197
00:25:07,920 --> 00:25:11,630
Well, if you really don't
want to, it can't be helped.
198
00:25:14,520 --> 00:25:18,800
It would be good to befriend
flowers from time to time, right?
199
00:25:22,500 --> 00:25:25,900
Well, should I start by
washing my face first?
200
00:25:29,360 --> 00:25:31,679
Oh, my, Eun Ae!
201
00:25:31,680 --> 00:25:33,740
It is you, Gil Chae.
202
00:25:34,260 --> 00:25:35,749
What did I tell you?
203
00:25:35,750 --> 00:25:38,699
Did I not tell you she will
show up today for sure?
204
00:25:38,700 --> 00:25:40,429
I was on my way to Flower Picking.
205
00:25:40,430 --> 00:25:42,159
- Do you want to join me?
- My.
206
00:25:42,160 --> 00:25:43,839
Is today the day for Flower Picking?
207
00:25:43,840 --> 00:25:47,489
Now that I have heard of it from
you, shall I join you on the way?
208
00:25:47,490 --> 00:25:49,220
- Let us go.
- Yes.
209
00:25:53,420 --> 00:25:55,449
I knew your young lady would show up.
210
00:25:55,450 --> 00:25:58,899
She knows Young Master Yeon
Jun is coming today, right?
211
00:25:58,900 --> 00:26:02,199
Why can't my lady go to Flower
Picking that your lady is going to?
212
00:26:02,200 --> 00:26:07,199
I heard a young master whom Lady Gil
Chae rejected tried to kill himself.
213
00:26:07,200 --> 00:26:09,909
Is that my lady's fault?
Is it a sin to be pretty?
214
00:26:09,910 --> 00:26:12,189
Is it her pretty face
that gets men riled up?
215
00:26:12,190 --> 00:26:15,169
It's because of how she carries herself.
216
00:26:15,170 --> 00:26:20,659
And, also, she laughed out loud in front of the young masters, flashing
inside of her mouth♪, huh? (Referring to uvula inside the mouth)
217
00:26:20,660 --> 00:26:22,549
My, how indecent!
218
00:26:22,550 --> 00:26:25,939
Then, do you flash something♪ other than your mouth when you laugh, Bang Du-ne♪♪? (♪Play on words in
Korean, she refers to her nipples here) (♪♪Usually refers to so-and-so's wife or mother or family)
219
00:26:25,940 --> 00:26:27,669
Oh, my! Goodness!
220
00:26:27,670 --> 00:26:31,679
- If you are mean like that, it's bad for your baby!
- My, my.
221
00:26:31,680 --> 00:26:33,470
Hey, is that all you have to say?
222
00:26:46,650 --> 00:26:51,269
♫ Let's go, let's go, Let's
go make flower fritters ♫
223
00:26:51,270 --> 00:26:55,789
♫ Let's make flower fritters
before the flowers wilt ♫
224
00:26:55,790 --> 00:26:58,059
♫ Holding the flowers in the mountain ♫
225
00:26:58,060 --> 00:27:00,379
♫ Holding the flowers in the basket ♫
226
00:27:00,380 --> 00:27:04,749
♫ The petals are flowing.
The petals are flowing ♫
227
00:27:04,750 --> 00:27:09,189
♫ Brings smiles to your lips ♫
228
00:27:09,190 --> 00:27:14,090
♫ Lovingly dancing ♫
229
00:27:20,070 --> 00:27:22,399
So pretty!
230
00:27:22,400 --> 00:27:26,969
♫ Let's go, let's go. Let's
go make flower fritters ♫
231
00:27:26,970 --> 00:27:31,379
♫ Let's make flower fritters
before the flowers wilt ♫
232
00:27:31,380 --> 00:27:36,390
♫ Let's go make flower fritters ♫
233
00:27:56,510 --> 00:27:59,849
Do you know what happens if you misbehave
just because it is Flower Picking?
234
00:27:59,850 --> 00:28:03,699
- In 1592-
- In 1592, when the Japanese invaded,
235
00:28:03,700 --> 00:28:07,489
Duk Bok bit the attacker's finger with
all her might when he tried to rape her.
236
00:28:07,490 --> 00:28:09,889
So the Japanese cut off her hands in anger.
237
00:28:09,890 --> 00:28:13,349
Despite that, she still fought back,
so the Japanese stabbed her violently.
238
00:28:13,350 --> 00:28:16,919
And she reprimanded the enemy until
her last breath escaped her mouth.
239
00:28:16,920 --> 00:28:19,109
In 1637, when the barbarians-
240
00:28:19,110 --> 00:28:22,719
Ten years ago, when the
barbarians invaded in 1637,
241
00:28:22,720 --> 00:28:25,569
Ms. Lee escaped to the mountains
with her mother-in-law on her back.
242
00:28:25,570 --> 00:28:28,429
But the barbarian followed
and tried to see her face.
243
00:28:28,430 --> 00:28:30,099
And Ms. Lee kept herself away rigidly.
244
00:28:30,100 --> 00:28:33,259
So the barbarian pierced
her eyes with his sword.
245
00:28:33,260 --> 00:28:37,859
It's not like a war will break out, so
why keep saying the same thing repeatedly?
246
00:28:37,860 --> 00:28:41,500
She sounds like the barbarians
are on their way right now.
247
00:28:42,480 --> 00:28:46,770
Your Majesty, Min Ji Jik of the
Royal Announcement Hall is here.
248
00:28:53,100 --> 00:28:56,919
His Majesty is ill, so I am
staying by his side all day.
249
00:28:56,920 --> 00:28:59,340
How dare you raise such commotion?
250
00:29:01,010 --> 00:29:03,999
Is the ambassador back from Jin Dynasty?
251
00:29:04,000 --> 00:29:08,839
Yes, the ambassador came back,
but Jin Dynasty's king said...
252
00:29:08,840 --> 00:29:11,519
Hong Taiji, the king of Jin Dynasty...
253
00:29:11,520 --> 00:29:15,609
held a ritual to the heavens,
saying he made himself an emperor?
254
00:29:15,610 --> 00:29:18,029
However, Your Majesty...
255
00:29:18,030 --> 00:29:23,459
this humble servant did not kneel
before them to the very end!
256
00:29:23,460 --> 00:29:27,899
But why did you not rip apart their
letters in front of their eyes?
257
00:29:27,900 --> 00:29:31,929
Your Majesty, please behead the ambassadors
and give them to the barbarians!
258
00:29:31,930 --> 00:29:34,189
You are all speaking out of line!
259
00:29:34,190 --> 00:29:38,989
(Kim Sang Heon) The great Ming Dynasty has been
at war with Jin Dynasty for many years now.
260
00:29:38,990 --> 00:29:40,669
In villages where the
barbarians swept through,
261
00:29:40,670 --> 00:29:47,250
there exists no unharmed houses, no unharmed
men, and no men with unharmed wives.
262
00:29:51,900 --> 00:29:57,329
The barbarians' brutality is as I have
described, so am I still speaking out of line?
263
00:29:57,330 --> 00:30:01,339
Are you going to serve the leader
of such beings as an emperor?
264
00:30:01,340 --> 00:30:07,679
(Choi Myung Gil) It said 10,000 Jin
cavalrymen are unmatched by anyone.
265
00:30:07,680 --> 00:30:10,539
Ming Dynasty's Daling
River Castle has fallen.
266
00:30:10,540 --> 00:30:12,559
The barbarians' force is quite alarming.
267
00:30:12,560 --> 00:30:14,330
More importantly...
268
00:30:15,650 --> 00:30:19,889
I am sure they know Joseon
will stay loyal to Ming Dynasty
269
00:30:19,890 --> 00:30:24,609
and will never serve the king of
the Jin Dynasty as the emperor.
270
00:30:24,610 --> 00:30:29,210
How can they rashly force
our ambassadors to kneel?
271
00:30:30,900 --> 00:30:33,600
What do you the reason is?
272
00:30:38,340 --> 00:30:41,609
While carrying her husband's corpse
to their hometown, Ms. Lee...
273
00:30:41,610 --> 00:30:44,359
got her wrist held by an
innkeeper over a quarrel.
274
00:30:44,360 --> 00:30:48,379
Her wrist was grabbed
during their little scuffle,
275
00:30:48,380 --> 00:30:51,899
but Ms. Lee cried and said, "Heavens,
I lost my husband, unfortunately,
276
00:30:51,900 --> 00:30:54,450
but how can I allow another
man to hold my wrist-"
277
00:31:01,800 --> 00:31:04,199
"How can I allow another
man to hold my wrist?"
278
00:31:04,200 --> 00:31:07,700
What? I am frivolous and cunning?
279
00:31:08,510 --> 00:31:12,619
Those who envy me think men
like me because of my beauty.
280
00:31:12,620 --> 00:31:17,349
However, Jong Jong, it is not only
because of my outstanding beauty.
281
00:31:17,350 --> 00:31:21,079
I am a woman who puts in the effort.
282
00:31:21,080 --> 00:31:23,599
Of course, you don't say.
283
00:31:23,600 --> 00:31:27,580
Yes, take a look at how cunning I am today.
284
00:31:39,310 --> 00:31:41,520
Gil Chae, Gil Chae.
285
00:32:04,680 --> 00:32:08,540
Your appearance has become more
commanding since the last time I saw you.
286
00:32:10,520 --> 00:32:15,819
I almost fell on my way here, trekking
through the harsh mountainside.
287
00:32:15,820 --> 00:32:21,119
Will you guide the way... on
my way back down, Young Master?
288
00:32:21,120 --> 00:32:23,910
Why, of course.
289
00:32:46,390 --> 00:32:49,759
- Young Master, you're too cruel!
- Huh?
290
00:32:49,760 --> 00:32:52,139
H-Have I done something wrong?
291
00:32:52,140 --> 00:32:55,629
I looked for you all day long to
ask you to write poetry on my fan.
292
00:32:55,630 --> 00:32:58,379
How could you show up just now?
293
00:32:58,380 --> 00:32:59,489
Ask me?
294
00:32:59,490 --> 00:33:01,979
Who else is there, then?
295
00:33:01,980 --> 00:33:06,150
Are you not the best
calligrapher in Neunggun-ri?
296
00:33:08,860 --> 00:33:13,029
Then I shall certainly write
the best poem on your fan-
297
00:33:13,030 --> 00:33:15,969
You mean to say you will
write in your spare time?
298
00:33:15,970 --> 00:33:18,319
I do not like that.
299
00:33:18,320 --> 00:33:20,310
I shall write it now-
300
00:33:21,680 --> 00:33:23,850
I shall write it for you!
301
00:33:30,050 --> 00:33:31,659
You are blocking my way.
302
00:33:31,660 --> 00:33:34,829
Oh, sorry. I mean, my apologies-
303
00:33:34,830 --> 00:33:37,559
I mean, please forgive me.
304
00:33:37,560 --> 00:33:40,379
The wretched Mangbuseok♪ ghost must have attached
herself- (Referring to a stone or statue from a legend)
305
00:33:40,380 --> 00:33:42,750
Mangbuseok ghost?
306
00:33:44,290 --> 00:33:48,060
Mangbuseok ghost! Mangbuseok...
307
00:33:51,660 --> 00:33:56,230
As expected, you are the only one
who makes me laugh, Young Master.
308
00:33:57,100 --> 00:33:59,420
Mangbuseok ghost...
309
00:34:02,230 --> 00:34:04,950
Have you heard of a Mangbuseok ghost?
310
00:34:07,340 --> 00:34:09,559
I am quite the funny lad.
311
00:34:09,560 --> 00:34:12,669
I possess the most commanding
appearance in Neunggun-ri.
312
00:34:12,670 --> 00:34:15,040
I am the best calligrapher in the world.
313
00:34:31,610 --> 00:34:34,020
All right.
314
00:34:39,640 --> 00:34:41,540
Young Master.
315
00:34:43,650 --> 00:34:45,159
That is hot.
316
00:34:45,160 --> 00:34:47,720
That is hot!
317
00:34:52,920 --> 00:34:57,099
Ask him how he could say he would
write a poem for another woman.
318
00:34:57,100 --> 00:35:00,569
Right in front of my eyes. How could he
trip while collecting his writing tools?
319
00:35:00,570 --> 00:35:04,810
Was he in that much of a rush?
Has he forgotten his dignity?
320
00:35:08,710 --> 00:35:10,379
"I'm standing here with my eyes wide open!
321
00:35:10,380 --> 00:35:14,170
How could you agree to write
poems on another wench's fan?"
322
00:35:21,060 --> 00:35:23,000
Young Master!
323
00:35:23,710 --> 00:35:26,059
You are too mean.
324
00:35:26,060 --> 00:35:29,649
- Do you like her that much?
- What?
325
00:35:29,650 --> 00:35:31,609
What? I cannot hear you at all.
326
00:35:31,610 --> 00:35:33,889
I asked if you like Gil Chae!
327
00:35:33,890 --> 00:35:35,089
Nonsense.
328
00:35:35,090 --> 00:35:38,980
Maiden Gil Chae has nothing to do with me.
329
00:35:43,060 --> 00:35:48,070
How could a woman like
that be a match for me?
330
00:36:19,600 --> 00:36:22,269
Yes, how is everyone faring?
331
00:36:22,270 --> 00:36:24,549
What do you think?
332
00:36:24,550 --> 00:36:28,660
The Japanese and the barbarian
invasion are nothing in comparison.
333
00:36:30,730 --> 00:36:33,310
Anyhow, what about Young Master Yeon Jun?
334
00:36:34,040 --> 00:36:36,239
Welcome!
335
00:36:36,240 --> 00:36:39,050
This way.
336
00:36:48,060 --> 00:36:50,300
Young Master Yeon Jun...
337
00:36:59,210 --> 00:37:02,000
Why is Young Master with Father?
338
00:37:03,700 --> 00:37:06,769
Perhaps to ask for his
permission to court me?
339
00:37:06,770 --> 00:37:08,599
Oh, goodness.
340
00:37:08,600 --> 00:37:11,960
He should have given me a word.
341
00:37:22,460 --> 00:37:26,100
Since you are all gathered here,
I have something to tell you.
342
00:37:27,350 --> 00:37:32,969
You all know the Ming Dynasty and
the barbarians of Jin are at war.
343
00:37:32,970 --> 00:37:36,629
However, in a letter sent to His
Majesty, the king of the barbarians
344
00:37:36,630 --> 00:37:42,279
called himself the Emperor of the great Qing
Dynasty and addressed Joseon as "your country."
345
00:37:42,280 --> 00:37:44,449
- "Your country"?
- How shameless! Those barbarians!
346
00:37:44,450 --> 00:37:45,739
- What is this?
- This is lamentable!
347
00:37:45,740 --> 00:37:46,969
He called himself an emperor?
348
00:37:46,970 --> 00:37:50,949
However, instead of helping Ming
Dynasty to fight the barbarians,
349
00:37:50,950 --> 00:37:54,039
the Royal Court is trying to send an
ambassador to appease the barbarian king.
350
00:37:54,040 --> 00:37:56,389
- An ambassador?
- What kind of nonsense is that?
351
00:37:56,390 --> 00:37:58,749
Gosh, there they go again with boring talk.
352
00:37:58,750 --> 00:38:00,510
Thus today,
353
00:38:01,910 --> 00:38:04,339
along with my teacher's approval,
354
00:38:04,340 --> 00:38:08,389
I would like all of us to combine our efforts
and write an appeal letter to His Majesty.
355
00:38:08,390 --> 00:38:11,019
- Sure, I will join!
- Me, too!
356
00:38:11,020 --> 00:38:14,629
Yes, we must get back at the
barbarians by helping Ming Dynasty!
357
00:38:14,630 --> 00:38:16,469
- Yes!
- Yes, yes!
358
00:38:16,470 --> 00:38:20,320
Is there a guarantee Ming Dynasty
would win against the barbarians?
359
00:38:27,910 --> 00:38:32,709
You do not seem even to consider that the
barbarians might beat the Ming Dynasty.
360
00:38:32,710 --> 00:38:34,449
What nonsense!
361
00:38:34,450 --> 00:38:37,399
You are even worse than children
who threw rocks at the barbarians!
362
00:38:37,400 --> 00:38:41,460
How can the barbarians go against
the divine mandate and win?
363
00:38:42,580 --> 00:38:44,460
Divine mandate?
364
00:38:46,240 --> 00:38:49,280
Aigoo, aigoo.
365
00:38:50,510 --> 00:38:53,669
Since the divine mandate
is with Ming Dynasty,
366
00:38:53,670 --> 00:38:56,790
you say the Ming Dynasty will win
against the barbarians for sure?
367
00:38:58,460 --> 00:39:00,789
But do you know what?
368
00:39:00,790 --> 00:39:03,670
The barbarians do not agree with you.
369
00:39:05,780 --> 00:39:09,539
That enormous country's name was called...
370
00:39:09,540 --> 00:39:13,249
Yuan Dynasty which was established
by Mongols before Ming Dynasty.
371
00:39:13,250 --> 00:39:18,169
Before Yuan Dynasty, it was called Jin Dynasty,
established by the Jurchen people, the barbarians.
372
00:39:18,170 --> 00:39:21,269
To the barbarians, divine mandate...
373
00:39:21,270 --> 00:39:22,909
lies with the barbarians.
374
00:39:22,910 --> 00:39:24,929
- How vulgar!
- Watch your mouth!
375
00:39:24,930 --> 00:39:26,309
How dare you!
376
00:39:26,310 --> 00:39:29,549
That is not what divine mandate is.
377
00:39:29,550 --> 00:39:33,539
The divine mandate does not change
according to time or situation.
378
00:39:33,540 --> 00:39:38,139
The divine mandate is
unchanging, pure loyalty.
379
00:39:38,140 --> 00:39:40,629
Also, despite how fierce the
barbarians may have become,
380
00:39:40,630 --> 00:39:42,459
Ming Dynasty is a powerful country and
381
00:39:42,460 --> 00:39:45,329
Qing Dynasty is only a small
country that just got established.
382
00:39:45,330 --> 00:39:46,789
Do you not know Nurhaci,
the barbarian king,
383
00:39:46,790 --> 00:39:50,479
died after losing to Yuan
Chonghuan, Ming Dynasty's general?
384
00:39:50,480 --> 00:39:52,649
- He is right.
- Yes.
385
00:39:52,650 --> 00:39:56,819
Do you also know how Yuan Chonghuan died?
386
00:39:56,820 --> 00:40:01,129
He was sentenced to lingchi,
death by a thousand cuts.
387
00:40:01,130 --> 00:40:02,549
(Lingchi: a method of torturous execution where
the flesh is sliced off of the body alive)
388
00:40:02,550 --> 00:40:08,299
Emperor of Ming... tortured
and cruelly killed...
389
00:40:08,300 --> 00:40:11,379
the only loyal subject
he had in Ming Dynasty.
390
00:40:11,380 --> 00:40:16,719
Who would ever risk his life
to fight for such an emperor?
391
00:40:16,720 --> 00:40:18,660
Right!
392
00:40:19,360 --> 00:40:21,319
Joseon!
393
00:40:21,320 --> 00:40:25,699
The loyal young masters of
Joseon will go and fight, huh?
394
00:40:25,700 --> 00:40:31,249
However, what will the brave
scholars here fight with
395
00:40:31,250 --> 00:40:34,370
when a war breaks out?
396
00:40:35,120 --> 00:40:37,750
Will you build a castle with your brushes?
397
00:40:39,880 --> 00:40:43,669
Will you sharpen your
ink sticks into swords?
398
00:40:43,670 --> 00:40:47,179
- How dare he!
- That...
399
00:40:47,180 --> 00:40:50,730
- My, my, my!
- Aigoo!
400
00:40:51,970 --> 00:40:53,899
Where in the world...
401
00:40:53,900 --> 00:40:56,270
How dare he...
402
00:40:59,130 --> 00:41:02,859
How dare he ramble on nonsense...
403
00:41:02,860 --> 00:41:05,080
Look at him go!
404
00:41:07,530 --> 00:41:11,120
How dare he talk back to
dear Young Master Yeon Jun?
405
00:41:13,900 --> 00:41:17,639
I only heard this, but apparently,
he's an unlearned fool.
406
00:41:17,640 --> 00:41:21,379
Was it a month ago? He came to
buy our village's ripe persimmon.
407
00:41:21,380 --> 00:41:25,229
(One month ago)
The feng shui is great here.
408
00:41:25,230 --> 00:41:30,519
Do you even know what "Feng" stands for?
You got kicked out of school all the time.
409
00:41:30,520 --> 00:41:33,389
Go and recite the
information you collected.
410
00:41:33,390 --> 00:41:34,969
Oh, yes.
411
00:41:34,970 --> 00:41:39,709
Well, this village, Neunggun-ri boasts...
great sikhye and ripe persimmon.
412
00:41:39,710 --> 00:41:41,899
Bamboo shoot wine is their best liquor.
413
00:41:41,900 --> 00:41:45,409
The village elders tend to be gentle,
so the people trust and follow them.
414
00:41:45,410 --> 00:41:48,409
So even the government office
cannot mess with them rashly.
415
00:41:48,410 --> 00:41:50,409
Also, the rules and customs
regarding men and women are so loose
416
00:41:50,410 --> 00:41:54,869
- that men and women frequently
- Hang out.
417
00:41:54,870 --> 00:41:56,369
I knew you would like it.
418
00:41:56,370 --> 00:41:59,689
Perhaps for that reason, an unruly
wicked one is going about, apparently.
419
00:41:59,690 --> 00:42:02,280
Whoa, whoa.
420
00:42:03,350 --> 00:42:05,429
- A wicked one?
- Yes.
421
00:42:05,430 --> 00:42:08,129
One with nine tails-No.
422
00:42:08,130 --> 00:42:11,530
It is a fox with ninety-nine tails.
423
00:42:26,840 --> 00:42:31,079
I followed the bamboo scent that
came from ancient fortresses.
424
00:42:31,080 --> 00:42:33,480
Please accept me as your student.
425
00:42:34,260 --> 00:42:37,599
He suddenly asked to be
a student at our school.
426
00:42:37,600 --> 00:42:39,359
And our teachers said...
427
00:42:39,360 --> 00:42:45,389
"Only those who passed the exams from
the village school can enter our school."
428
00:42:45,390 --> 00:42:49,149
And he said, he would take the exam!
429
00:42:49,150 --> 00:42:53,459
Does that mean he took the
village school exam with toddlers?
430
00:42:53,460 --> 00:42:58,390
Why bother taking an exam out of nowhere?
It's not like you'll stay that long.
431
00:43:00,830 --> 00:43:03,749
Oh, excuse me, there. Do you
know what today's topic is?
432
00:43:03,750 --> 00:43:07,120
My goodness! Please be quiet!
433
00:43:14,370 --> 00:43:16,699
Let's see.
434
00:43:16,700 --> 00:43:20,269
What could be today's exam topic?
435
00:43:20,270 --> 00:43:22,050
(Attitude)
436
00:43:23,290 --> 00:43:25,719
Write about what attitude is.
437
00:43:25,720 --> 00:43:28,839
A woman's chastity and a subject's loyalty.
438
00:43:28,840 --> 00:43:34,170
Also, the attitudes that sons
and the people must abide by.
439
00:43:35,680 --> 00:43:38,320
What are you doing, Young Master?
440
00:43:40,140 --> 00:43:41,839
Hyungnim!
441
00:43:41,840 --> 00:43:43,779
Hyungnim-
442
00:43:43,780 --> 00:43:45,310
Yes.
443
00:43:46,070 --> 00:43:49,579
The exam topic is too lame for me to write.
444
00:43:49,580 --> 00:43:53,869
He only looks somewhat noble. He could
not write a single word properly.
445
00:43:53,870 --> 00:43:56,069
He must be a fake noble.
446
00:43:56,070 --> 00:43:58,239
According to the rumors,
he was a lowly slave
447
00:43:58,240 --> 00:44:01,899
and he bought an empty noble
title to pretend to be one.
448
00:44:01,900 --> 00:44:03,439
My goodness.
449
00:44:03,440 --> 00:44:05,629
And do you know what he said?
450
00:44:05,630 --> 00:44:09,569
He asked for a spot in our
school in return for goods!
451
00:44:09,570 --> 00:44:11,419
We have to drive out people
like him immediately!
452
00:44:11,420 --> 00:44:15,419
But he somehow convinced
the village elders.
453
00:44:15,420 --> 00:44:17,849
He might have a way with words.
454
00:44:17,850 --> 00:44:24,339
So I said, let me see and...
I stepped on his foot and...
455
00:44:24,340 --> 00:44:27,350
"Aigoo!"
456
00:44:31,860 --> 00:44:38,900
Slapped him across the face... just like
that and... "Aigoo, please spare me!"
457
00:44:44,430 --> 00:44:48,889
So, I hear you drove out someone
who wanted to study at school!
458
00:44:48,890 --> 00:44:51,589
Was Neunggun-ri such a harsh place?
459
00:44:51,590 --> 00:44:54,639
Even so, how can you reject
someone who wants to study?
460
00:44:54,640 --> 00:44:58,459
- How can you do that?
- That was not right.
461
00:44:58,460 --> 00:45:00,490
- Aigoo.
- So cruel...
462
00:45:04,760 --> 00:45:08,690
On top of that, he even got on
Gramps Song Chu's good side.
463
00:45:09,420 --> 00:45:10,899
You all know, right?
464
00:45:10,900 --> 00:45:14,030
Gramps Song Chu is so ill-tempered.
465
00:45:15,030 --> 00:45:17,019
Young Master!
466
00:45:17,020 --> 00:45:19,069
Don't you have eyes?
467
00:45:19,070 --> 00:45:22,379
Can you not see me tending to
the fire, drenched in sweat?
468
00:45:22,380 --> 00:45:25,249
Please do not get too mad.
It was my mistake.
469
00:45:25,250 --> 00:45:26,899
Geez!
470
00:45:26,900 --> 00:45:28,960
I can't do this.
471
00:45:33,610 --> 00:45:38,619
But that man, Lee Jang Hyun, lives in Gramps
Song Chu's house as if it were his...
472
00:45:38,620 --> 00:45:40,979
and orders Gramps around like his servant.
473
00:45:40,980 --> 00:45:46,489
♫ Enjoy, enjoy, enjoy while you're young ♫
474
00:45:46,490 --> 00:45:51,560
♫ You can't enjoy after you get old ♫
475
00:45:59,890 --> 00:46:04,119
By the way, how did someone without
a government position build wealth?
476
00:46:04,120 --> 00:46:08,709
I heard he made a lot of money selling ripe
persimmon and tobacco to the barbarians.
477
00:46:08,710 --> 00:46:11,189
He hangs out with barbarians?
478
00:46:11,190 --> 00:46:13,409
That's what I'm saying!
479
00:46:13,410 --> 00:46:15,669
I did not want to say this, but...
480
00:46:15,670 --> 00:46:19,520
I went to the border to buy
medicine for my mother and saw him.
481
00:46:30,200 --> 00:46:34,139
He was... like this... Just like this.
482
00:46:34,140 --> 00:46:36,879
How can he touch cheeks with a barbarian?
483
00:46:36,880 --> 00:46:38,479
He is very vulgar, is he not?
484
00:46:38,480 --> 00:46:43,439
Not only that, the rumors say... he does
business while going all over the country.
485
00:46:43,440 --> 00:46:47,429
And he has women he is
close to in every province.
486
00:46:47,430 --> 00:46:49,269
My God!
487
00:46:49,270 --> 00:46:50,779
Oh, my.
488
00:46:50,780 --> 00:46:56,270
But what is more absurd is... he buys
women's hearts with many gifts and...
489
00:47:08,600 --> 00:47:10,839
This is yours.
490
00:47:10,840 --> 00:47:13,100
You can open it.
491
00:47:17,830 --> 00:47:22,289
These days, hair ribbon with embroidery
only at the end of it is the trend.
492
00:47:22,290 --> 00:47:24,039
Oh, my.
493
00:47:24,040 --> 00:47:26,240
How gorgeous.
494
00:47:27,270 --> 00:47:30,469
You only need to pass
the state examination.
495
00:47:30,470 --> 00:47:33,480
They said they would approve our
marriage only under that condition.
496
00:47:34,000 --> 00:47:35,500
Marriage?
497
00:47:37,750 --> 00:47:40,649
Please do not be too upset.
498
00:47:40,650 --> 00:47:43,719
I also want to marry you before you pass...
499
00:47:43,720 --> 00:47:47,680
but my parents said that
would not be allowed.
500
00:47:49,900 --> 00:47:53,339
Maiden... do you love me?
501
00:47:53,340 --> 00:47:55,549
- Sorry?
- You do not.
502
00:47:55,550 --> 00:47:59,829
Well, then. Do I love you? I do not...
503
00:47:59,830 --> 00:48:02,159
think it is quite to that extent.
504
00:48:02,160 --> 00:48:05,429
But we have already met three times, and
505
00:48:05,430 --> 00:48:08,139
you even gave me a present like this.
506
00:48:08,140 --> 00:48:11,739
I even leaned my head
on your shoulder today.
507
00:48:11,740 --> 00:48:14,390
So we must marry now?
508
00:48:15,100 --> 00:48:19,539
Aigoo, I thought you would be
different from other people.
509
00:48:19,540 --> 00:48:21,899
Listen carefully, Maiden.
510
00:48:21,900 --> 00:48:26,499
This feeling called love
lasts only for a moment.
511
00:48:26,500 --> 00:48:32,089
Because humans are naturally shallow and are unable
to harbor such a sacred emotion for a long time.
512
00:48:32,090 --> 00:48:33,539
Therefore...
513
00:48:33,540 --> 00:48:38,169
it is better not to bind each other
with a foolish act such as marriage.
514
00:48:38,170 --> 00:48:40,679
That is why I decided...
515
00:48:40,680 --> 00:48:43,410
to live unmarried from a long time ago.
516
00:48:44,110 --> 00:48:45,919
What is unmarried?
517
00:48:45,920 --> 00:48:50,209
"Un" means "will not." "Married"
means "to be married to."
518
00:48:50,210 --> 00:48:53,690
It means I decided not to get married.
519
00:48:54,350 --> 00:48:58,090
Why did you meet me, in that case?
520
00:49:00,490 --> 00:49:04,490
Are men and women not allowed
to meet if they are not married?
521
00:49:09,270 --> 00:49:11,149
Orabeoni!♪
(Ancient term for older brother, oppa)
522
00:49:11,150 --> 00:49:16,809
This man has scorned me!
523
00:49:16,810 --> 00:49:19,999
What do you mean by "scorn"?
That is too much-
524
00:49:20,000 --> 00:49:21,979
Wait, who are these people?
525
00:49:21,980 --> 00:49:25,589
I told you not to talk
about the unmarried thing!
526
00:49:25,590 --> 00:49:26,769
Get him!
527
00:49:26,770 --> 00:49:29,429
- Come here!
- Stop right there!
528
00:49:29,430 --> 00:49:32,569
He goes around saying
things like "unmarried"!
529
00:49:32,570 --> 00:49:34,019
- Unmarried?
- What does it mean?
530
00:49:34,020 --> 00:49:35,289
Doesn't he mean divorce?
531
00:49:35,290 --> 00:49:37,469
- But it has "married" in it.
- Right.
532
00:49:37,470 --> 00:49:39,469
Why would he not want to get married?
533
00:49:39,470 --> 00:49:42,079
He must be lacking something.
534
00:49:42,080 --> 00:49:45,449
I am sure he cannot do
nightly duties as a man-
535
00:49:45,450 --> 00:49:47,650
My Lady...
536
00:49:59,550 --> 00:50:02,349
Now isn't the time to
talk about barbarians.
537
00:50:02,350 --> 00:50:06,039
We need to prevent Lee Jang Hyun
from corrupting our school first!
538
00:50:06,040 --> 00:50:10,449
However, I heard that man said he
would provide rice for our school.
539
00:50:10,450 --> 00:50:12,409
You mean to say we should
accept him for rice?
540
00:50:12,410 --> 00:50:17,609
He spoke blasphemy about the possibility of
the Ming Dynasty losing to the barbarians!
541
00:50:17,610 --> 00:50:19,920
Is someone talking about me?
542
00:50:24,060 --> 00:50:25,959
Someone out there must
be badmouthing you again.
543
00:50:25,960 --> 00:50:28,169
You collect profanities everywhere you go.
544
00:50:28,170 --> 00:50:31,540
You shall live a long life until
you smear poop on the walls.
545
00:50:33,310 --> 00:50:36,579
Did you really say you would provide
goods for getting into their school?
546
00:50:36,580 --> 00:50:37,920
Yes.
547
00:50:41,950 --> 00:50:45,400
How embarrassing. How embarrassing!
548
00:50:48,100 --> 00:50:51,270
This one, this one. That's right.
549
00:50:55,840 --> 00:51:00,299
In my opinion, I do not think he is
incapable of performing his manly duties.
550
00:51:00,300 --> 00:51:03,959
- His solid appearance-
- Hey, it was not only his appearance.
551
00:51:03,960 --> 00:51:07,410
When he lashed out at the
young masters, his eyes were...
552
00:51:10,480 --> 00:51:13,869
- those of a predator that hunts deer...
- An animal?
553
00:51:13,870 --> 00:51:16,029
No, a beast!
554
00:51:16,030 --> 00:51:20,719
Gosh, you... His beastly
gaze was so fierce.
555
00:51:20,720 --> 00:51:23,329
Gosh, this is boring.
556
00:51:23,330 --> 00:51:26,309
Are you going to talk all day
about that unmarried nobody?
557
00:51:26,310 --> 00:51:30,820
I shall... ride the swing. Jong Jong!
558
00:51:35,460 --> 00:51:38,760
That wily little...
559
00:51:51,740 --> 00:51:54,829
You've heard that rumor as well, right?
560
00:51:54,830 --> 00:51:58,929
Far down south, in a province
called Namwon or whatever,
561
00:51:58,930 --> 00:52:01,039
a young master named Lee Mong
Ryong, who passed the state exam,
562
00:52:01,040 --> 00:52:04,659
fell for a courtesan named Chun
Hyang and made her his wife.
563
00:52:04,660 --> 00:52:09,229
I did hear the rumors. But does that
make sense? How dare a mere courtesan...
564
00:52:09,230 --> 00:52:11,049
Why doesn't it make sense?
565
00:52:11,050 --> 00:52:14,469
Anyway, do you know why Lee
Mong Ryong fell for Chun Hyang?
566
00:52:14,470 --> 00:52:18,529
Well, I heard he fell for her while
she rode the swing or something.
567
00:52:18,530 --> 00:52:23,120
Precisely, so why did he fall
for her while she rode the swing?
568
00:52:37,800 --> 00:52:40,279
Heavens! What are you doing?
569
00:52:40,280 --> 00:52:44,799
While riding the swing, the hem of your
dress might lift to show your underskirt.
570
00:52:44,800 --> 00:52:48,709
And if you are lucky, your
bare flesh might also show.
571
00:52:48,710 --> 00:52:51,609
It is enough to melt the
hearts of all the men.
572
00:52:51,610 --> 00:52:54,810
Which is why your socks are important.
573
00:53:02,790 --> 00:53:05,680
Jong Jong, let us go.
574
00:53:10,130 --> 00:53:12,060
Say, ah.
575
00:53:28,340 --> 00:53:30,710
Cannot stand the sight of it.
576
00:53:51,060 --> 00:53:53,209
Gu Jam, over there...
577
00:53:53,210 --> 00:53:55,510
That woman is...
578
00:53:57,610 --> 00:54:01,700
That fox from Neunggeun-ri with 99 tails.
579
00:54:03,390 --> 00:54:05,590
Oh, is that so?
580
00:54:14,520 --> 00:54:18,529
I shall go for a walk
since I am feeling full.
581
00:54:18,530 --> 00:54:20,510
I am so full.
582
00:54:25,520 --> 00:54:31,999
Let us go and tell our teachers that we
must not let Lee Jang Hyun into our school!
583
00:54:32,000 --> 00:54:34,729
We will tell-
584
00:54:34,730 --> 00:54:37,400
We have to tell...
585
00:54:50,930 --> 00:54:52,729
Th-There...
586
00:54:52,730 --> 00:54:55,890
There is an a-accident-
587
00:54:57,580 --> 00:55:00,850
- There is an accident!
- What is wrong?
588
00:55:05,100 --> 00:55:06,899
Where is everyone going?
589
00:55:06,900 --> 00:55:09,879
They went to help an injured person.
590
00:55:09,880 --> 00:55:12,029
Maiden Gil Chae, who was riding the swing.
591
00:55:12,030 --> 00:55:14,540
We should hurry and go then.
592
00:55:16,620 --> 00:55:20,780
There are plenty of people
who can help besides us.
593
00:55:29,350 --> 00:55:32,009
We are here, Maiden Gil Chae!
594
00:55:32,010 --> 00:55:33,919
- Maiden Gil Chae!
- What happened?
595
00:55:33,920 --> 00:55:36,249
Whoa! Aigoo!
596
00:55:36,250 --> 00:55:38,229
Aigoo.
597
00:55:38,230 --> 00:55:42,300
The base almost came off...
598
00:55:43,340 --> 00:55:46,439
That wretched rope swing!
599
00:55:46,440 --> 00:55:50,060
- Let us fix it. Hurry.
- Let us.
600
00:55:52,380 --> 00:55:54,330
Hey, raise it.
601
00:55:56,060 --> 00:55:59,349
Is this everyone?
602
00:55:59,350 --> 00:56:02,439
Of course, we came running. You were
almost injured, Maiden Gil Chae.
603
00:56:02,440 --> 00:56:04,720
No, what I mean is...
604
00:56:07,440 --> 00:56:10,529
- Is it fixed?
- It still needs to be fixed.
605
00:56:10,530 --> 00:56:12,459
- Maiden, your injury-
- Move aside.
606
00:56:12,460 --> 00:56:14,269
I shall ride it again.
607
00:56:14,270 --> 00:56:16,260
My Lady!
608
00:56:17,520 --> 00:56:19,930
Oh, no!
609
00:56:28,320 --> 00:56:32,559
As you may know, I have seen many women
while traveling the eight provinces.
610
00:56:32,560 --> 00:56:36,649
Women with fair faces, fair hands,
skinny waists, and skinny wrists.
611
00:56:36,650 --> 00:56:38,959
Women with nice voices and kind hearts.
612
00:56:38,960 --> 00:56:41,899
Women whom men like,
and women who like men.
613
00:56:41,900 --> 00:56:43,529
You think that is all?
614
00:56:43,530 --> 00:56:45,759
I met Jeolla-do's self-proclaimed
Yang Guifei, Pyeongyang's Ms. Seo,
615
00:56:45,760 --> 00:56:48,469
Gyeongsang-do's Diaochan.
I have met them all.
616
00:56:48,470 --> 00:56:52,429
But they were all flashy on the outside
but empty inside. Do you hear me?
617
00:56:52,430 --> 00:56:55,669
Yes, yes. Of course, you don't say-
618
00:56:55,670 --> 00:56:57,170
Geez.
619
00:56:58,160 --> 00:56:59,629
What did you eat?
620
00:56:59,630 --> 00:57:05,259
My point is... that Neunggeun-ri
woman with 99 tails...
621
00:57:05,260 --> 00:57:08,600
Just how incredible could she be?
622
00:57:14,940 --> 00:57:18,829
I shall take a look for myself
since you made an effort to explain.
623
00:57:18,830 --> 00:57:22,319
However, I do not have high expectations.
624
00:57:22,320 --> 00:57:26,259
As you may know, my
standards are quite high.
625
00:57:26,260 --> 00:57:29,240
The woman I am searching for...
626
00:57:40,020 --> 00:57:44,869
You once asked me
627
00:57:44,870 --> 00:57:49,970
what I was thinking while
riding the swing that day.
628
00:57:50,900 --> 00:57:53,429
I told you I do not remember,
629
00:57:53,430 --> 00:57:57,169
but I quite vividly remember.
630
00:57:57,170 --> 00:57:59,399
That day...
631
00:57:59,400 --> 00:58:03,800
I had the feeling my dearest
from my dreams would appear.
632
00:58:04,760 --> 00:58:07,799
Thus, everything in front of me...
633
00:58:07,800 --> 00:58:09,859
sparkled...
634
00:58:09,860 --> 00:58:13,150
green and pink.
635
00:58:16,270 --> 00:58:20,589
One day, I asked you, my darling.
636
00:58:20,590 --> 00:58:24,200
"Do you remember the day you first saw me?"
637
00:58:24,880 --> 00:58:28,049
You answered, "Of course I do."
638
00:58:28,050 --> 00:58:33,060
Saying, "I heard a very
rare sound that day."
639
00:58:33,920 --> 00:58:37,810
I asked you what sound you heard.
640
00:58:39,810 --> 00:58:42,230
Do you hear it?
641
00:58:43,870 --> 00:58:45,990
This sound.
642
00:58:49,240 --> 00:58:51,229
The sound of flowers.
643
00:58:51,230 --> 00:58:52,889
Sorry?
644
00:58:52,890 --> 00:58:55,540
Flowers do not make sounds.
645
00:59:23,690 --> 00:59:27,420
Have you ever heard the sound
of spring flowers bloom?
646
00:59:28,090 --> 00:59:32,870
I heard that rare sound today.
647
00:59:37,990 --> 00:59:45,990
Timing and subtitles by
The Dearest Love Team @viki.com
648
00:59:47,540 --> 00:59:51,239
(My Dearest)
649
00:59:51,240 --> 00:59:57,289
♫ Will it crumble? Will it
scatter with one breath? ♫
650
00:59:57,290 --> 01:00:02,929
♫ Your smile as you held
me in your embrace ♫
651
01:00:02,930 --> 01:00:09,949
♫ With each yearnful memory, your days ♫
652
01:00:09,950 --> 01:00:11,319
Were you waiting for me?
653
01:00:11,320 --> 01:00:13,409
You looked at me and smiled
earlier today, didn't you?
654
01:00:13,410 --> 01:00:18,509
The men you have met until now might have
turned into fools at one gaze from you.
655
01:00:18,510 --> 01:00:20,069
But I am different from them.
656
01:00:20,070 --> 01:00:23,689
I am curious about what kind
of person you want to court.
657
01:00:23,690 --> 01:00:25,069
Do you not know?
658
01:00:25,070 --> 01:00:28,349
- I decided to stay unmarried, so...
- But then...
659
01:00:28,350 --> 01:00:32,109
What were all the gazes and
gentle words you spoke to me?
660
01:00:32,110 --> 01:00:34,859
I leave tomorrow. I
shall be away for months.
661
01:00:34,860 --> 01:00:37,869
Today, I shall propose an
offer he cannot refuse.
662
01:00:37,870 --> 01:00:40,250
I will give him my lips.
54315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.