All language subtitles for [English] My Dearest episode 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,550 --> 00:00:04,319 (This drama is imaginative, based on historical facts. Most of the details and characters' emotional portrayals are fictional.) 2 00:00:04,320 --> 00:00:12,320 Timing and subtitles by The Dearest Love Team @viki.com 3 00:00:12,980 --> 00:00:18,230 (1659, Year 10 of King Hyojong's Reign, Spring) 4 00:00:46,580 --> 00:00:49,610 (Jipyeong Shin Yi Rib) 5 00:01:08,070 --> 00:01:10,939 I heard you became a Jipyeong♪ this year? (5th senior-ranking chief inspector) 6 00:01:10,940 --> 00:01:12,500 Yes. 7 00:01:14,720 --> 00:01:17,880 I was told you have a task for me. 8 00:01:35,380 --> 00:01:38,639 It was found after the late Crown Prince passed away. 9 00:01:38,640 --> 00:01:41,340 By late Crown Prince, you mean... 10 00:01:42,540 --> 00:01:45,770 It's Crown Prince So Hyun. 11 00:02:01,570 --> 00:02:03,329 Is this not the record of a royal scribe? 12 00:02:03,330 --> 00:02:08,840 To be exact... they were supposed to have been erased. 13 00:02:09,600 --> 00:02:12,080 Those words are not allowed to exist. 14 00:02:13,580 --> 00:02:17,440 Because they are full of contempt for the late Crown Prince. 15 00:02:20,680 --> 00:02:25,570 However... there is one thing that bothers me. 16 00:02:28,090 --> 00:02:33,409 There is a man who appears frequently in this record 17 00:02:33,410 --> 00:02:36,870 and I cannot get his whereabouts off my mind. 18 00:02:40,440 --> 00:02:43,849 Please examine the truth behind this record. 19 00:02:43,850 --> 00:02:46,159 Look into the said man. 20 00:02:46,160 --> 00:02:50,559 However... digging into a royal scribe's record that was supposed to be erased is... 21 00:02:50,560 --> 00:02:52,420 That is why... 22 00:02:53,820 --> 00:02:56,330 you must be discreet. 23 00:03:00,720 --> 00:03:02,469 At that time, among the military officers, 24 00:03:02,470 --> 00:03:07,429 there was a certain unworthy officer who lost his virtues. 25 00:03:07,430 --> 00:03:11,969 He lured the poor Crown Prince into wrongful acts. 26 00:03:11,970 --> 00:03:16,409 One of the officers was struck by heaven and developed madness gradually. 27 00:03:16,410 --> 00:03:18,509 The King then ordered... 28 00:03:18,510 --> 00:03:21,420 "Make it so he will not see another light of day." 29 00:03:23,820 --> 00:03:26,310 (Lee Jang Hyun) 30 00:03:27,220 --> 00:03:31,040 Lee Jang Hyun. 31 00:03:31,900 --> 00:03:38,130 (Hyeminseo♪) (Joseon's free medical servicing authority for the poor) 32 00:03:45,610 --> 00:03:47,079 My wife died. 33 00:03:47,080 --> 00:03:49,640 Aigoo, aigoo. 34 00:03:50,870 --> 00:03:53,330 Aigoo, aigoo. 35 00:04:26,040 --> 00:04:28,669 The lady has told me about you. 36 00:04:28,670 --> 00:04:32,129 You wanted to look around this place? 37 00:04:32,130 --> 00:04:36,749 I heard this place also treats patients with symptoms of madness. 38 00:04:36,750 --> 00:04:39,269 Yes, we do. 39 00:04:39,270 --> 00:04:43,219 However, not anyone can come in. 40 00:04:43,220 --> 00:04:48,329 It is a place where noble families secretly entrust their members 41 00:04:48,330 --> 00:04:51,589 whom they cannot keep at home or abandon on the streets. 42 00:04:51,590 --> 00:04:57,240 By chance, is there a person who claims to be the late Crown Prince's loyal subject? 43 00:05:01,730 --> 00:05:04,700 Do you know the said man? 44 00:05:09,200 --> 00:05:11,279 I came to ask him a question. 45 00:05:11,280 --> 00:05:13,190 A question? 46 00:05:14,560 --> 00:05:19,630 Have a conversation with him? That is not even up for discussion. 47 00:05:20,500 --> 00:05:22,379 How come? 48 00:05:22,380 --> 00:05:24,929 You will understand when you meet him. 49 00:05:24,930 --> 00:05:31,119 What is odd is that... I was told someone ridiculously high up above us 50 00:05:31,120 --> 00:05:33,859 made sure that we took good care of him. 51 00:05:33,860 --> 00:05:38,389 Why take care of a man who keeps saying the same thing for years? 52 00:05:38,390 --> 00:05:40,569 Saying the same thing? 53 00:05:40,570 --> 00:05:45,930 He says when the time comes, that person will come to get him. 54 00:05:54,980 --> 00:05:56,259 My dear husband! 55 00:05:56,260 --> 00:05:57,959 My dear husband, it is you, right? 56 00:05:57,960 --> 00:05:59,739 What took you so long, Milord? 57 00:05:59,740 --> 00:06:01,439 My dear husband! 58 00:06:01,440 --> 00:06:04,309 Mother! 59 00:06:04,310 --> 00:06:08,229 I have passed the state exam! 60 00:06:08,230 --> 00:06:12,310 I won first place! 61 00:06:14,930 --> 00:06:19,079 Sir! Please revive my baby! 62 00:06:19,080 --> 00:06:20,889 Sir! 63 00:06:20,890 --> 00:06:23,200 Sir! 64 00:06:27,440 --> 00:06:29,620 He is the man. 65 00:06:40,670 --> 00:06:43,639 I am Inspector Shin Yi Rib. 66 00:06:43,640 --> 00:06:46,519 I came to ask you something. 67 00:06:46,520 --> 00:06:48,610 Could we talk? 68 00:06:51,760 --> 00:06:54,330 The person who is to come get you... 69 00:06:55,030 --> 00:06:57,140 Is it Lee Jang Hyun? 70 00:07:03,510 --> 00:07:06,570 I read a strange tale recently. 71 00:07:07,300 --> 00:07:11,800 A man named Lee Jang Hyun appeared in that tale. 72 00:07:12,860 --> 00:07:19,540 I am sure his whereabouts are blatant lies... but would you happen to know him? 73 00:07:27,710 --> 00:07:30,280 You fully understand what I am saying. 74 00:07:31,120 --> 00:07:35,630 You have not gone mad. Right? 75 00:07:39,470 --> 00:07:44,670 Would you be able to... tell me about Lee Jang Hyun? 76 00:09:41,880 --> 00:09:44,050 Do you hear... 77 00:09:46,370 --> 00:09:48,070 this sound? 78 00:09:52,130 --> 00:09:53,910 The sound of a flower. 79 00:10:59,830 --> 00:11:03,690 (1636, Year 14 of King Injo's Reign, Spring) 80 00:11:04,820 --> 00:11:06,730 (Episode 1) 81 00:11:23,390 --> 00:11:24,920 Lunch is here! 82 00:11:26,370 --> 00:11:31,030 Hey, have a drink and continue! 83 00:11:32,310 --> 00:11:39,169 Father has given birth to me... and mother has raised me. 84 00:11:39,170 --> 00:11:42,229 Father has given birth to me... 85 00:11:42,230 --> 00:11:45,569 and mother has raised me. 86 00:11:45,570 --> 00:11:50,929 Father has given birth to me... and mother has raised me. 87 00:11:50,930 --> 00:11:57,249 Father has given birth to me... and mother has raised me. 88 00:11:57,250 --> 00:12:00,519 There is clarity after knowing where to stay. 89 00:12:00,520 --> 00:12:06,529 So you can be calm after you decide, be comfortable after you are calm, 90 00:12:06,530 --> 00:12:13,350 think after you are comfortable, and achieve after you think. 91 00:13:00,890 --> 00:13:03,339 Bird, bird, yellow bird. 92 00:13:03,340 --> 00:13:06,850 Who is the prettiest person in the world? 93 00:13:07,910 --> 00:13:11,969 If you think it is Young Lady Gil Chae of Neunggun-ri, chirp. 94 00:13:11,970 --> 00:13:16,490 If you think it is someone else... then stand upside down. 95 00:13:19,980 --> 00:13:22,629 Bird, bird, yellow bird. 96 00:13:22,630 --> 00:13:26,659 I asked who is the prettiest person in the world? 97 00:13:26,660 --> 00:13:30,640 If you will not answer, I will break your legs! 98 00:13:32,080 --> 00:13:34,619 Young Lady! 99 00:13:34,620 --> 00:13:36,279 Yeah? 100 00:13:36,280 --> 00:13:38,409 I will get scolded if you are late! 101 00:13:38,410 --> 00:13:41,809 You need to get on Deputy Minister's wife's good side to get a good marriage proposal. 102 00:13:41,810 --> 00:13:45,379 All matchmakers first go to Deputy Minister's wife when they come to our neighborhood. 103 00:13:45,380 --> 00:13:46,969 But she hates me regardless of what I do! 104 00:13:46,970 --> 00:13:49,239 That is why you need to put in more effort! 105 00:13:49,240 --> 00:13:53,339 You need to marry into a good family, so I can have a good life, too! 106 00:13:53,340 --> 00:13:57,219 Please look around you instead of only thinking about yourself, Young Lady! 107 00:13:57,220 --> 00:13:59,719 Is that not a noble's virtuous duty? 108 00:13:59,720 --> 00:14:02,439 Are you lecturing me like that because that is a servant's virtuous duty? 109 00:14:02,440 --> 00:14:05,160 Your voice will give me a nightmare! 110 00:14:40,570 --> 00:14:42,009 - Eun Ae. - Yes? 111 00:14:42,010 --> 00:14:44,629 You are also going to Flower Picking, right? 112 00:14:44,630 --> 00:14:48,900 - I am going to wear a rosebay color- - I did not ask you. 113 00:14:49,620 --> 00:14:54,619 Eun Ae, Young Master Jun Jeol said we should write poetry together on my fan, 114 00:14:54,620 --> 00:14:56,629 but he still has not said a word about it yet. 115 00:14:56,630 --> 00:14:59,479 A man who confuses you is not into you. 116 00:14:59,480 --> 00:15:03,329 If you really want to know Young Master Jun Jeol's feelings, you can try talking to him first. 117 00:15:03,330 --> 00:15:06,440 You know what to do. Tap on his shoulder with a smile. 118 00:15:09,600 --> 00:15:11,499 Oh, my. 119 00:15:11,500 --> 00:15:14,519 Are you telling me to do such a vulgar thing? 120 00:15:14,520 --> 00:15:17,749 Young Master Jun Jeol is not someone who will fall for those things. 121 00:15:17,750 --> 00:15:20,339 You can go ahead and do them all you want. 122 00:15:20,340 --> 00:15:23,339 - Anyhow, Eun Ae... - I'm first. 123 00:15:23,340 --> 00:15:26,209 Eun Ae, do you want to switch after doing half? 124 00:15:26,210 --> 00:15:29,069 - Sure. - Eun Ae said she would be my partner today. 125 00:15:29,070 --> 00:15:31,369 - Right, Eun Ae? - No, she has to hear me out. 126 00:15:31,370 --> 00:15:33,099 - Wait- - She said she would switch with me. 127 00:15:33,100 --> 00:15:35,649 No, she didn't! I came first. 128 00:15:35,650 --> 00:15:36,899 You have to really switch with me this time. 129 00:15:36,900 --> 00:15:39,999 I plan not to go to things like Flower Picking. 130 00:15:40,000 --> 00:15:42,519 Why make fritters out of grass? 131 00:15:42,520 --> 00:15:45,909 On top of that, writing poetry on fans and stuff. 132 00:15:45,910 --> 00:15:47,419 How childish. 133 00:15:47,420 --> 00:15:51,880 I heard people in Hanyang♪ do not do those things. Gosh, how boring. (The capital of Joseon) 134 00:15:58,790 --> 00:16:00,330 Oh, my! 135 00:16:11,260 --> 00:16:13,249 I can't believe this! 136 00:16:13,250 --> 00:16:16,849 I should look for a different young lady to serve or something. 137 00:16:16,850 --> 00:16:21,630 I can't even sleep because I get worried about my senior life these days! 138 00:16:28,520 --> 00:16:30,519 I can't believe this. 139 00:16:30,520 --> 00:16:33,570 Do I really have to serve someone else? 140 00:16:34,790 --> 00:16:37,429 Do not worry about your senior life. 141 00:16:37,430 --> 00:16:41,429 Because I will marry a great man soon. 142 00:16:41,430 --> 00:16:45,760 I am going to meet a fated lover for sure. 143 00:16:57,930 --> 00:17:04,479 Next time, even if you want to show off, think about how they are better than you in at least one thing. 144 00:17:04,480 --> 00:17:07,290 And hold your tongue. 145 00:17:08,190 --> 00:17:14,650 If I meet him in the future... I am going to give him a pillow that I have personally embroidered. 146 00:17:15,380 --> 00:17:17,769 We will meet even in our dreams. 147 00:17:17,770 --> 00:17:21,549 You get kicked out every day. When will you ever learn embroidery? 148 00:17:21,550 --> 00:17:24,309 Gosh, how many times have you been kicked out, including today? 149 00:17:24,310 --> 00:17:27,059 Is it so hard to be ladylike? 150 00:17:27,060 --> 00:17:29,500 Gosh, seriously. 151 00:21:28,250 --> 00:21:31,620 Who are you, Young Master? 152 00:21:35,990 --> 00:21:38,210 I have been waiting for you. 153 00:21:38,770 --> 00:21:43,020 At this place... for a long time. 154 00:22:22,580 --> 00:22:24,250 My Lady... 155 00:22:26,130 --> 00:22:27,740 My Lady! 156 00:22:28,920 --> 00:22:31,670 My Lady, water for you to wash your face. 157 00:22:33,040 --> 00:22:35,639 I told you your voice would give me a nightmare. 158 00:22:35,640 --> 00:22:37,990 Why did you wake me up? 159 00:22:38,820 --> 00:22:41,359 - You had that dream again? - Huh? 160 00:22:41,360 --> 00:22:45,769 - With the young master in your dreams, did you... - Yes. 161 00:22:45,770 --> 00:22:50,460 I also read a book with the young master... in my dream. 162 00:22:56,380 --> 00:23:02,380 I read the first book of "Lesser Learning" and the Young Master read the second book. 163 00:23:04,570 --> 00:23:08,850 He was finally about to teach me how to achieve inner peace... 164 00:23:14,600 --> 00:23:17,439 but you had to go and wake me up! 165 00:23:17,440 --> 00:23:20,649 You still have not seen his face, though. 166 00:23:20,650 --> 00:23:23,569 It is given what his face looks like. 167 00:23:23,570 --> 00:23:25,569 I am sure it is Young Master Yeon Jun. 168 00:23:25,570 --> 00:23:29,229 You are getting far ahead of yourself. 169 00:23:29,230 --> 00:23:33,449 People told me Young Master Yeon Jun likes Eun Ae unni. 170 00:23:33,450 --> 00:23:36,809 Did you think all the men in the world like you, Unni? 171 00:23:36,810 --> 00:23:39,549 Young Master Yeon Jun and Eun Ae are not like that. 172 00:23:39,550 --> 00:23:40,869 Come on, you know better. 173 00:23:40,870 --> 00:23:44,489 All Neunggun-ri people know Young Master Yeon Jun likes Eun Ae unni. 174 00:23:44,490 --> 00:23:46,699 You are the only one who does not know, Unni. 175 00:23:46,700 --> 00:23:49,179 I told you not to talk about Eun Ae in front of me, did I not? 176 00:23:49,180 --> 00:23:52,009 Eun Ae, Eun Ae, Eun Ae! Eun Ae, Eun Ae, Eun Ae! 177 00:23:52,010 --> 00:23:54,060 Eun Ae, Eun Ae, Eun Ae! 178 00:23:55,200 --> 00:23:57,770 Did someone call me? 179 00:23:58,440 --> 00:24:00,639 Who could have? 180 00:24:00,640 --> 00:24:04,349 You must be impatient since Young Master Yeon Jun is coming over today. 181 00:24:04,350 --> 00:24:06,719 How mean of you. 182 00:24:06,720 --> 00:24:09,469 Aigoo, so gorgeous! 183 00:24:09,470 --> 00:24:11,139 Will this look better? 184 00:24:11,140 --> 00:24:14,629 Or will this one look better? Aigoo. 185 00:24:14,630 --> 00:24:15,869 Gosh, I said it is fine. 186 00:24:15,870 --> 00:24:19,279 But still, you have not seen Young Master Yeon Jun for a while. 187 00:24:19,280 --> 00:24:22,209 Is it not good to meet him looking pretty? 188 00:24:22,210 --> 00:24:25,309 It's because you keep holding back like this that the outrageous Lady Gil Chae keeps... 189 00:24:25,310 --> 00:24:26,939 That is enough! 190 00:24:26,940 --> 00:24:28,900 Here you go again. 191 00:24:32,760 --> 00:24:36,590 Anyhow, I wonder if he has come into the village yet. 192 00:24:48,730 --> 00:24:53,409 Young Master Yeon Jun likes Eun Ae unni. 193 00:24:53,410 --> 00:24:55,990 - My unni is the only one- - That wench! 194 00:24:58,280 --> 00:25:01,579 You can leave, too. I am going back to sleep. 195 00:25:01,580 --> 00:25:03,239 I heard... 196 00:25:03,240 --> 00:25:07,919 Young Master Yeon Jun, who was studying at Sungkyunkwan, might come to today's Flower Picking. 197 00:25:07,920 --> 00:25:11,630 Well, if you really don't want to, it can't be helped. 198 00:25:14,520 --> 00:25:18,800 It would be good to befriend flowers from time to time, right? 199 00:25:22,500 --> 00:25:25,900 Well, should I start by washing my face first? 200 00:25:29,360 --> 00:25:31,679 Oh, my, Eun Ae! 201 00:25:31,680 --> 00:25:33,740 It is you, Gil Chae. 202 00:25:34,260 --> 00:25:35,749 What did I tell you? 203 00:25:35,750 --> 00:25:38,699 Did I not tell you she will show up today for sure? 204 00:25:38,700 --> 00:25:40,429 I was on my way to Flower Picking. 205 00:25:40,430 --> 00:25:42,159 - Do you want to join me? - My. 206 00:25:42,160 --> 00:25:43,839 Is today the day for Flower Picking? 207 00:25:43,840 --> 00:25:47,489 Now that I have heard of it from you, shall I join you on the way? 208 00:25:47,490 --> 00:25:49,220 - Let us go. - Yes. 209 00:25:53,420 --> 00:25:55,449 I knew your young lady would show up. 210 00:25:55,450 --> 00:25:58,899 She knows Young Master Yeon Jun is coming today, right? 211 00:25:58,900 --> 00:26:02,199 Why can't my lady go to Flower Picking that your lady is going to? 212 00:26:02,200 --> 00:26:07,199 I heard a young master whom Lady Gil Chae rejected tried to kill himself. 213 00:26:07,200 --> 00:26:09,909 Is that my lady's fault? Is it a sin to be pretty? 214 00:26:09,910 --> 00:26:12,189 Is it her pretty face that gets men riled up? 215 00:26:12,190 --> 00:26:15,169 It's because of how she carries herself. 216 00:26:15,170 --> 00:26:20,659 And, also, she laughed out loud in front of the young masters, flashing inside of her mouth♪, huh? (Referring to uvula inside the mouth) 217 00:26:20,660 --> 00:26:22,549 My, how indecent! 218 00:26:22,550 --> 00:26:25,939 Then, do you flash something♪ other than your mouth when you laugh, Bang Du-ne♪♪? (♪Play on words in Korean, she refers to her nipples here) (♪♪Usually refers to so-and-so's wife or mother or family) 219 00:26:25,940 --> 00:26:27,669 Oh, my! Goodness! 220 00:26:27,670 --> 00:26:31,679 - If you are mean like that, it's bad for your baby! - My, my. 221 00:26:31,680 --> 00:26:33,470 Hey, is that all you have to say? 222 00:26:46,650 --> 00:26:51,269 ♫ Let's go, let's go, Let's go make flower fritters ♫ 223 00:26:51,270 --> 00:26:55,789 ♫ Let's make flower fritters before the flowers wilt ♫ 224 00:26:55,790 --> 00:26:58,059 ♫ Holding the flowers in the mountain ♫ 225 00:26:58,060 --> 00:27:00,379 ♫ Holding the flowers in the basket ♫ 226 00:27:00,380 --> 00:27:04,749 ♫ The petals are flowing. The petals are flowing ♫ 227 00:27:04,750 --> 00:27:09,189 ♫ Brings smiles to your lips ♫ 228 00:27:09,190 --> 00:27:14,090 ♫ Lovingly dancing ♫ 229 00:27:20,070 --> 00:27:22,399 So pretty! 230 00:27:22,400 --> 00:27:26,969 ♫ Let's go, let's go. Let's go make flower fritters ♫ 231 00:27:26,970 --> 00:27:31,379 ♫ Let's make flower fritters before the flowers wilt ♫ 232 00:27:31,380 --> 00:27:36,390 ♫ Let's go make flower fritters ♫ 233 00:27:56,510 --> 00:27:59,849 Do you know what happens if you misbehave just because it is Flower Picking? 234 00:27:59,850 --> 00:28:03,699 - In 1592- - In 1592, when the Japanese invaded, 235 00:28:03,700 --> 00:28:07,489 Duk Bok bit the attacker's finger with all her might when he tried to rape her. 236 00:28:07,490 --> 00:28:09,889 So the Japanese cut off her hands in anger. 237 00:28:09,890 --> 00:28:13,349 Despite that, she still fought back, so the Japanese stabbed her violently. 238 00:28:13,350 --> 00:28:16,919 And she reprimanded the enemy until her last breath escaped her mouth. 239 00:28:16,920 --> 00:28:19,109 In 1637, when the barbarians- 240 00:28:19,110 --> 00:28:22,719 Ten years ago, when the barbarians invaded in 1637, 241 00:28:22,720 --> 00:28:25,569 Ms. Lee escaped to the mountains with her mother-in-law on her back. 242 00:28:25,570 --> 00:28:28,429 But the barbarian followed and tried to see her face. 243 00:28:28,430 --> 00:28:30,099 And Ms. Lee kept herself away rigidly. 244 00:28:30,100 --> 00:28:33,259 So the barbarian pierced her eyes with his sword. 245 00:28:33,260 --> 00:28:37,859 It's not like a war will break out, so why keep saying the same thing repeatedly? 246 00:28:37,860 --> 00:28:41,500 She sounds like the barbarians are on their way right now. 247 00:28:42,480 --> 00:28:46,770 Your Majesty, Min Ji Jik of the Royal Announcement Hall is here. 248 00:28:53,100 --> 00:28:56,919 His Majesty is ill, so I am staying by his side all day. 249 00:28:56,920 --> 00:28:59,340 How dare you raise such commotion? 250 00:29:01,010 --> 00:29:03,999 Is the ambassador back from Jin Dynasty? 251 00:29:04,000 --> 00:29:08,839 Yes, the ambassador came back, but Jin Dynasty's king said... 252 00:29:08,840 --> 00:29:11,519 Hong Taiji, the king of Jin Dynasty... 253 00:29:11,520 --> 00:29:15,609 held a ritual to the heavens, saying he made himself an emperor? 254 00:29:15,610 --> 00:29:18,029 However, Your Majesty... 255 00:29:18,030 --> 00:29:23,459 this humble servant did not kneel before them to the very end! 256 00:29:23,460 --> 00:29:27,899 But why did you not rip apart their letters in front of their eyes? 257 00:29:27,900 --> 00:29:31,929 Your Majesty, please behead the ambassadors and give them to the barbarians! 258 00:29:31,930 --> 00:29:34,189 You are all speaking out of line! 259 00:29:34,190 --> 00:29:38,989 (Kim Sang Heon) The great Ming Dynasty has been at war with Jin Dynasty for many years now. 260 00:29:38,990 --> 00:29:40,669 In villages where the barbarians swept through, 261 00:29:40,670 --> 00:29:47,250 there exists no unharmed houses, no unharmed men, and no men with unharmed wives. 262 00:29:51,900 --> 00:29:57,329 The barbarians' brutality is as I have described, so am I still speaking out of line? 263 00:29:57,330 --> 00:30:01,339 Are you going to serve the leader of such beings as an emperor? 264 00:30:01,340 --> 00:30:07,679 (Choi Myung Gil) It said 10,000 Jin cavalrymen are unmatched by anyone. 265 00:30:07,680 --> 00:30:10,539 Ming Dynasty's Daling River Castle has fallen. 266 00:30:10,540 --> 00:30:12,559 The barbarians' force is quite alarming. 267 00:30:12,560 --> 00:30:14,330 More importantly... 268 00:30:15,650 --> 00:30:19,889 I am sure they know Joseon will stay loyal to Ming Dynasty 269 00:30:19,890 --> 00:30:24,609 and will never serve the king of the Jin Dynasty as the emperor. 270 00:30:24,610 --> 00:30:29,210 How can they rashly force our ambassadors to kneel? 271 00:30:30,900 --> 00:30:33,600 What do you the reason is? 272 00:30:38,340 --> 00:30:41,609 While carrying her husband's corpse to their hometown, Ms. Lee... 273 00:30:41,610 --> 00:30:44,359 got her wrist held by an innkeeper over a quarrel. 274 00:30:44,360 --> 00:30:48,379 Her wrist was grabbed during their little scuffle, 275 00:30:48,380 --> 00:30:51,899 but Ms. Lee cried and said, "Heavens, I lost my husband, unfortunately, 276 00:30:51,900 --> 00:30:54,450 but how can I allow another man to hold my wrist-" 277 00:31:01,800 --> 00:31:04,199 "How can I allow another man to hold my wrist?" 278 00:31:04,200 --> 00:31:07,700 What? I am frivolous and cunning? 279 00:31:08,510 --> 00:31:12,619 Those who envy me think men like me because of my beauty. 280 00:31:12,620 --> 00:31:17,349 However, Jong Jong, it is not only because of my outstanding beauty. 281 00:31:17,350 --> 00:31:21,079 I am a woman who puts in the effort. 282 00:31:21,080 --> 00:31:23,599 Of course, you don't say. 283 00:31:23,600 --> 00:31:27,580 Yes, take a look at how cunning I am today. 284 00:31:39,310 --> 00:31:41,520 Gil Chae, Gil Chae. 285 00:32:04,680 --> 00:32:08,540 Your appearance has become more commanding since the last time I saw you. 286 00:32:10,520 --> 00:32:15,819 I almost fell on my way here, trekking through the harsh mountainside. 287 00:32:15,820 --> 00:32:21,119 Will you guide the way... on my way back down, Young Master? 288 00:32:21,120 --> 00:32:23,910 Why, of course. 289 00:32:46,390 --> 00:32:49,759 - Young Master, you're too cruel! - Huh? 290 00:32:49,760 --> 00:32:52,139 H-Have I done something wrong? 291 00:32:52,140 --> 00:32:55,629 I looked for you all day long to ask you to write poetry on my fan. 292 00:32:55,630 --> 00:32:58,379 How could you show up just now? 293 00:32:58,380 --> 00:32:59,489 Ask me? 294 00:32:59,490 --> 00:33:01,979 Who else is there, then? 295 00:33:01,980 --> 00:33:06,150 Are you not the best calligrapher in Neunggun-ri? 296 00:33:08,860 --> 00:33:13,029 Then I shall certainly write the best poem on your fan- 297 00:33:13,030 --> 00:33:15,969 You mean to say you will write in your spare time? 298 00:33:15,970 --> 00:33:18,319 I do not like that. 299 00:33:18,320 --> 00:33:20,310 I shall write it now- 300 00:33:21,680 --> 00:33:23,850 I shall write it for you! 301 00:33:30,050 --> 00:33:31,659 You are blocking my way. 302 00:33:31,660 --> 00:33:34,829 Oh, sorry. I mean, my apologies- 303 00:33:34,830 --> 00:33:37,559 I mean, please forgive me. 304 00:33:37,560 --> 00:33:40,379 The wretched Mangbuseok♪ ghost must have attached herself- (Referring to a stone or statue from a legend) 305 00:33:40,380 --> 00:33:42,750 Mangbuseok ghost? 306 00:33:44,290 --> 00:33:48,060 Mangbuseok ghost! Mangbuseok... 307 00:33:51,660 --> 00:33:56,230 As expected, you are the only one who makes me laugh, Young Master. 308 00:33:57,100 --> 00:33:59,420 Mangbuseok ghost... 309 00:34:02,230 --> 00:34:04,950 Have you heard of a Mangbuseok ghost? 310 00:34:07,340 --> 00:34:09,559 I am quite the funny lad. 311 00:34:09,560 --> 00:34:12,669 I possess the most commanding appearance in Neunggun-ri. 312 00:34:12,670 --> 00:34:15,040 I am the best calligrapher in the world. 313 00:34:31,610 --> 00:34:34,020 All right. 314 00:34:39,640 --> 00:34:41,540 Young Master. 315 00:34:43,650 --> 00:34:45,159 That is hot. 316 00:34:45,160 --> 00:34:47,720 That is hot! 317 00:34:52,920 --> 00:34:57,099 Ask him how he could say he would write a poem for another woman. 318 00:34:57,100 --> 00:35:00,569 Right in front of my eyes. How could he trip while collecting his writing tools? 319 00:35:00,570 --> 00:35:04,810 Was he in that much of a rush? Has he forgotten his dignity? 320 00:35:08,710 --> 00:35:10,379 "I'm standing here with my eyes wide open! 321 00:35:10,380 --> 00:35:14,170 How could you agree to write poems on another wench's fan?" 322 00:35:21,060 --> 00:35:23,000 Young Master! 323 00:35:23,710 --> 00:35:26,059 You are too mean. 324 00:35:26,060 --> 00:35:29,649 - Do you like her that much? - What? 325 00:35:29,650 --> 00:35:31,609 What? I cannot hear you at all. 326 00:35:31,610 --> 00:35:33,889 I asked if you like Gil Chae! 327 00:35:33,890 --> 00:35:35,089 Nonsense. 328 00:35:35,090 --> 00:35:38,980 Maiden Gil Chae has nothing to do with me. 329 00:35:43,060 --> 00:35:48,070 How could a woman like that be a match for me? 330 00:36:19,600 --> 00:36:22,269 Yes, how is everyone faring? 331 00:36:22,270 --> 00:36:24,549 What do you think? 332 00:36:24,550 --> 00:36:28,660 The Japanese and the barbarian invasion are nothing in comparison. 333 00:36:30,730 --> 00:36:33,310 Anyhow, what about Young Master Yeon Jun? 334 00:36:34,040 --> 00:36:36,239 Welcome! 335 00:36:36,240 --> 00:36:39,050 This way. 336 00:36:48,060 --> 00:36:50,300 Young Master Yeon Jun... 337 00:36:59,210 --> 00:37:02,000 Why is Young Master with Father? 338 00:37:03,700 --> 00:37:06,769 Perhaps to ask for his permission to court me? 339 00:37:06,770 --> 00:37:08,599 Oh, goodness. 340 00:37:08,600 --> 00:37:11,960 He should have given me a word. 341 00:37:22,460 --> 00:37:26,100 Since you are all gathered here, I have something to tell you. 342 00:37:27,350 --> 00:37:32,969 You all know the Ming Dynasty and the barbarians of Jin are at war. 343 00:37:32,970 --> 00:37:36,629 However, in a letter sent to His Majesty, the king of the barbarians 344 00:37:36,630 --> 00:37:42,279 called himself the Emperor of the great Qing Dynasty and addressed Joseon as "your country." 345 00:37:42,280 --> 00:37:44,449 - "Your country"? - How shameless! Those barbarians! 346 00:37:44,450 --> 00:37:45,739 - What is this? - This is lamentable! 347 00:37:45,740 --> 00:37:46,969 He called himself an emperor? 348 00:37:46,970 --> 00:37:50,949 However, instead of helping Ming Dynasty to fight the barbarians, 349 00:37:50,950 --> 00:37:54,039 the Royal Court is trying to send an ambassador to appease the barbarian king. 350 00:37:54,040 --> 00:37:56,389 - An ambassador? - What kind of nonsense is that? 351 00:37:56,390 --> 00:37:58,749 Gosh, there they go again with boring talk. 352 00:37:58,750 --> 00:38:00,510 Thus today, 353 00:38:01,910 --> 00:38:04,339 along with my teacher's approval, 354 00:38:04,340 --> 00:38:08,389 I would like all of us to combine our efforts and write an appeal letter to His Majesty. 355 00:38:08,390 --> 00:38:11,019 - Sure, I will join! - Me, too! 356 00:38:11,020 --> 00:38:14,629 Yes, we must get back at the barbarians by helping Ming Dynasty! 357 00:38:14,630 --> 00:38:16,469 - Yes! - Yes, yes! 358 00:38:16,470 --> 00:38:20,320 Is there a guarantee Ming Dynasty would win against the barbarians? 359 00:38:27,910 --> 00:38:32,709 You do not seem even to consider that the barbarians might beat the Ming Dynasty. 360 00:38:32,710 --> 00:38:34,449 What nonsense! 361 00:38:34,450 --> 00:38:37,399 You are even worse than children who threw rocks at the barbarians! 362 00:38:37,400 --> 00:38:41,460 How can the barbarians go against the divine mandate and win? 363 00:38:42,580 --> 00:38:44,460 Divine mandate? 364 00:38:46,240 --> 00:38:49,280 Aigoo, aigoo. 365 00:38:50,510 --> 00:38:53,669 Since the divine mandate is with Ming Dynasty, 366 00:38:53,670 --> 00:38:56,790 you say the Ming Dynasty will win against the barbarians for sure? 367 00:38:58,460 --> 00:39:00,789 But do you know what? 368 00:39:00,790 --> 00:39:03,670 The barbarians do not agree with you. 369 00:39:05,780 --> 00:39:09,539 That enormous country's name was called... 370 00:39:09,540 --> 00:39:13,249 Yuan Dynasty which was established by Mongols before Ming Dynasty. 371 00:39:13,250 --> 00:39:18,169 Before Yuan Dynasty, it was called Jin Dynasty, established by the Jurchen people, the barbarians. 372 00:39:18,170 --> 00:39:21,269 To the barbarians, divine mandate... 373 00:39:21,270 --> 00:39:22,909 lies with the barbarians. 374 00:39:22,910 --> 00:39:24,929 - How vulgar! - Watch your mouth! 375 00:39:24,930 --> 00:39:26,309 How dare you! 376 00:39:26,310 --> 00:39:29,549 That is not what divine mandate is. 377 00:39:29,550 --> 00:39:33,539 The divine mandate does not change according to time or situation. 378 00:39:33,540 --> 00:39:38,139 The divine mandate is unchanging, pure loyalty. 379 00:39:38,140 --> 00:39:40,629 Also, despite how fierce the barbarians may have become, 380 00:39:40,630 --> 00:39:42,459 Ming Dynasty is a powerful country and 381 00:39:42,460 --> 00:39:45,329 Qing Dynasty is only a small country that just got established. 382 00:39:45,330 --> 00:39:46,789 Do you not know Nurhaci, the barbarian king, 383 00:39:46,790 --> 00:39:50,479 died after losing to Yuan Chonghuan, Ming Dynasty's general? 384 00:39:50,480 --> 00:39:52,649 - He is right. - Yes. 385 00:39:52,650 --> 00:39:56,819 Do you also know how Yuan Chonghuan died? 386 00:39:56,820 --> 00:40:01,129 He was sentenced to lingchi, death by a thousand cuts. 387 00:40:01,130 --> 00:40:02,549 (Lingchi: a method of torturous execution where the flesh is sliced off of the body alive) 388 00:40:02,550 --> 00:40:08,299 Emperor of Ming... tortured and cruelly killed... 389 00:40:08,300 --> 00:40:11,379 the only loyal subject he had in Ming Dynasty. 390 00:40:11,380 --> 00:40:16,719 Who would ever risk his life to fight for such an emperor? 391 00:40:16,720 --> 00:40:18,660 Right! 392 00:40:19,360 --> 00:40:21,319 Joseon! 393 00:40:21,320 --> 00:40:25,699 The loyal young masters of Joseon will go and fight, huh? 394 00:40:25,700 --> 00:40:31,249 However, what will the brave scholars here fight with 395 00:40:31,250 --> 00:40:34,370 when a war breaks out? 396 00:40:35,120 --> 00:40:37,750 Will you build a castle with your brushes? 397 00:40:39,880 --> 00:40:43,669 Will you sharpen your ink sticks into swords? 398 00:40:43,670 --> 00:40:47,179 - How dare he! - That... 399 00:40:47,180 --> 00:40:50,730 - My, my, my! - Aigoo! 400 00:40:51,970 --> 00:40:53,899 Where in the world... 401 00:40:53,900 --> 00:40:56,270 How dare he... 402 00:40:59,130 --> 00:41:02,859 How dare he ramble on nonsense... 403 00:41:02,860 --> 00:41:05,080 Look at him go! 404 00:41:07,530 --> 00:41:11,120 How dare he talk back to dear Young Master Yeon Jun? 405 00:41:13,900 --> 00:41:17,639 I only heard this, but apparently, he's an unlearned fool. 406 00:41:17,640 --> 00:41:21,379 Was it a month ago? He came to buy our village's ripe persimmon. 407 00:41:21,380 --> 00:41:25,229 (One month ago) The feng shui is great here. 408 00:41:25,230 --> 00:41:30,519 Do you even know what "Feng" stands for? You got kicked out of school all the time. 409 00:41:30,520 --> 00:41:33,389 Go and recite the information you collected. 410 00:41:33,390 --> 00:41:34,969 Oh, yes. 411 00:41:34,970 --> 00:41:39,709 Well, this village, Neunggun-ri boasts... great sikhye and ripe persimmon. 412 00:41:39,710 --> 00:41:41,899 Bamboo shoot wine is their best liquor. 413 00:41:41,900 --> 00:41:45,409 The village elders tend to be gentle, so the people trust and follow them. 414 00:41:45,410 --> 00:41:48,409 So even the government office cannot mess with them rashly. 415 00:41:48,410 --> 00:41:50,409 Also, the rules and customs regarding men and women are so loose 416 00:41:50,410 --> 00:41:54,869 - that men and women frequently - Hang out. 417 00:41:54,870 --> 00:41:56,369 I knew you would like it. 418 00:41:56,370 --> 00:41:59,689 Perhaps for that reason, an unruly wicked one is going about, apparently. 419 00:41:59,690 --> 00:42:02,280 Whoa, whoa. 420 00:42:03,350 --> 00:42:05,429 - A wicked one? - Yes. 421 00:42:05,430 --> 00:42:08,129 One with nine tails-No. 422 00:42:08,130 --> 00:42:11,530 It is a fox with ninety-nine tails. 423 00:42:26,840 --> 00:42:31,079 I followed the bamboo scent that came from ancient fortresses. 424 00:42:31,080 --> 00:42:33,480 Please accept me as your student. 425 00:42:34,260 --> 00:42:37,599 He suddenly asked to be a student at our school. 426 00:42:37,600 --> 00:42:39,359 And our teachers said... 427 00:42:39,360 --> 00:42:45,389 "Only those who passed the exams from the village school can enter our school." 428 00:42:45,390 --> 00:42:49,149 And he said, he would take the exam! 429 00:42:49,150 --> 00:42:53,459 Does that mean he took the village school exam with toddlers? 430 00:42:53,460 --> 00:42:58,390 Why bother taking an exam out of nowhere? It's not like you'll stay that long. 431 00:43:00,830 --> 00:43:03,749 Oh, excuse me, there. Do you know what today's topic is? 432 00:43:03,750 --> 00:43:07,120 My goodness! Please be quiet! 433 00:43:14,370 --> 00:43:16,699 Let's see. 434 00:43:16,700 --> 00:43:20,269 What could be today's exam topic? 435 00:43:20,270 --> 00:43:22,050 (Attitude) 436 00:43:23,290 --> 00:43:25,719 Write about what attitude is. 437 00:43:25,720 --> 00:43:28,839 A woman's chastity and a subject's loyalty. 438 00:43:28,840 --> 00:43:34,170 Also, the attitudes that sons and the people must abide by. 439 00:43:35,680 --> 00:43:38,320 What are you doing, Young Master? 440 00:43:40,140 --> 00:43:41,839 Hyungnim! 441 00:43:41,840 --> 00:43:43,779 Hyungnim- 442 00:43:43,780 --> 00:43:45,310 Yes. 443 00:43:46,070 --> 00:43:49,579 The exam topic is too lame for me to write. 444 00:43:49,580 --> 00:43:53,869 He only looks somewhat noble. He could not write a single word properly. 445 00:43:53,870 --> 00:43:56,069 He must be a fake noble. 446 00:43:56,070 --> 00:43:58,239 According to the rumors, he was a lowly slave 447 00:43:58,240 --> 00:44:01,899 and he bought an empty noble title to pretend to be one. 448 00:44:01,900 --> 00:44:03,439 My goodness. 449 00:44:03,440 --> 00:44:05,629 And do you know what he said? 450 00:44:05,630 --> 00:44:09,569 He asked for a spot in our school in return for goods! 451 00:44:09,570 --> 00:44:11,419 We have to drive out people like him immediately! 452 00:44:11,420 --> 00:44:15,419 But he somehow convinced the village elders. 453 00:44:15,420 --> 00:44:17,849 He might have a way with words. 454 00:44:17,850 --> 00:44:24,339 So I said, let me see and... I stepped on his foot and... 455 00:44:24,340 --> 00:44:27,350 "Aigoo!" 456 00:44:31,860 --> 00:44:38,900 Slapped him across the face... just like that and... "Aigoo, please spare me!" 457 00:44:44,430 --> 00:44:48,889 So, I hear you drove out someone who wanted to study at school! 458 00:44:48,890 --> 00:44:51,589 Was Neunggun-ri such a harsh place? 459 00:44:51,590 --> 00:44:54,639 Even so, how can you reject someone who wants to study? 460 00:44:54,640 --> 00:44:58,459 - How can you do that? - That was not right. 461 00:44:58,460 --> 00:45:00,490 - Aigoo. - So cruel... 462 00:45:04,760 --> 00:45:08,690 On top of that, he even got on Gramps Song Chu's good side. 463 00:45:09,420 --> 00:45:10,899 You all know, right? 464 00:45:10,900 --> 00:45:14,030 Gramps Song Chu is so ill-tempered. 465 00:45:15,030 --> 00:45:17,019 Young Master! 466 00:45:17,020 --> 00:45:19,069 Don't you have eyes? 467 00:45:19,070 --> 00:45:22,379 Can you not see me tending to the fire, drenched in sweat? 468 00:45:22,380 --> 00:45:25,249 Please do not get too mad. It was my mistake. 469 00:45:25,250 --> 00:45:26,899 Geez! 470 00:45:26,900 --> 00:45:28,960 I can't do this. 471 00:45:33,610 --> 00:45:38,619 But that man, Lee Jang Hyun, lives in Gramps Song Chu's house as if it were his... 472 00:45:38,620 --> 00:45:40,979 and orders Gramps around like his servant. 473 00:45:40,980 --> 00:45:46,489 ♫ Enjoy, enjoy, enjoy while you're young ♫ 474 00:45:46,490 --> 00:45:51,560 ♫ You can't enjoy after you get old ♫ 475 00:45:59,890 --> 00:46:04,119 By the way, how did someone without a government position build wealth? 476 00:46:04,120 --> 00:46:08,709 I heard he made a lot of money selling ripe persimmon and tobacco to the barbarians. 477 00:46:08,710 --> 00:46:11,189 He hangs out with barbarians? 478 00:46:11,190 --> 00:46:13,409 That's what I'm saying! 479 00:46:13,410 --> 00:46:15,669 I did not want to say this, but... 480 00:46:15,670 --> 00:46:19,520 I went to the border to buy medicine for my mother and saw him. 481 00:46:30,200 --> 00:46:34,139 He was... like this... Just like this. 482 00:46:34,140 --> 00:46:36,879 How can he touch cheeks with a barbarian? 483 00:46:36,880 --> 00:46:38,479 He is very vulgar, is he not? 484 00:46:38,480 --> 00:46:43,439 Not only that, the rumors say... he does business while going all over the country. 485 00:46:43,440 --> 00:46:47,429 And he has women he is close to in every province. 486 00:46:47,430 --> 00:46:49,269 My God! 487 00:46:49,270 --> 00:46:50,779 Oh, my. 488 00:46:50,780 --> 00:46:56,270 But what is more absurd is... he buys women's hearts with many gifts and... 489 00:47:08,600 --> 00:47:10,839 This is yours. 490 00:47:10,840 --> 00:47:13,100 You can open it. 491 00:47:17,830 --> 00:47:22,289 These days, hair ribbon with embroidery only at the end of it is the trend. 492 00:47:22,290 --> 00:47:24,039 Oh, my. 493 00:47:24,040 --> 00:47:26,240 How gorgeous. 494 00:47:27,270 --> 00:47:30,469 You only need to pass the state examination. 495 00:47:30,470 --> 00:47:33,480 They said they would approve our marriage only under that condition. 496 00:47:34,000 --> 00:47:35,500 Marriage? 497 00:47:37,750 --> 00:47:40,649 Please do not be too upset. 498 00:47:40,650 --> 00:47:43,719 I also want to marry you before you pass... 499 00:47:43,720 --> 00:47:47,680 but my parents said that would not be allowed. 500 00:47:49,900 --> 00:47:53,339 Maiden... do you love me? 501 00:47:53,340 --> 00:47:55,549 - Sorry? - You do not. 502 00:47:55,550 --> 00:47:59,829 Well, then. Do I love you? I do not... 503 00:47:59,830 --> 00:48:02,159 think it is quite to that extent. 504 00:48:02,160 --> 00:48:05,429 But we have already met three times, and 505 00:48:05,430 --> 00:48:08,139 you even gave me a present like this. 506 00:48:08,140 --> 00:48:11,739 I even leaned my head on your shoulder today. 507 00:48:11,740 --> 00:48:14,390 So we must marry now? 508 00:48:15,100 --> 00:48:19,539 Aigoo, I thought you would be different from other people. 509 00:48:19,540 --> 00:48:21,899 Listen carefully, Maiden. 510 00:48:21,900 --> 00:48:26,499 This feeling called love lasts only for a moment. 511 00:48:26,500 --> 00:48:32,089 Because humans are naturally shallow and are unable to harbor such a sacred emotion for a long time. 512 00:48:32,090 --> 00:48:33,539 Therefore... 513 00:48:33,540 --> 00:48:38,169 it is better not to bind each other with a foolish act such as marriage. 514 00:48:38,170 --> 00:48:40,679 That is why I decided... 515 00:48:40,680 --> 00:48:43,410 to live unmarried from a long time ago. 516 00:48:44,110 --> 00:48:45,919 What is unmarried? 517 00:48:45,920 --> 00:48:50,209 "Un" means "will not." "Married" means "to be married to." 518 00:48:50,210 --> 00:48:53,690 It means I decided not to get married. 519 00:48:54,350 --> 00:48:58,090 Why did you meet me, in that case? 520 00:49:00,490 --> 00:49:04,490 Are men and women not allowed to meet if they are not married? 521 00:49:09,270 --> 00:49:11,149 Orabeoni!♪ (Ancient term for older brother, oppa) 522 00:49:11,150 --> 00:49:16,809 This man has scorned me! 523 00:49:16,810 --> 00:49:19,999 What do you mean by "scorn"? That is too much- 524 00:49:20,000 --> 00:49:21,979 Wait, who are these people? 525 00:49:21,980 --> 00:49:25,589 I told you not to talk about the unmarried thing! 526 00:49:25,590 --> 00:49:26,769 Get him! 527 00:49:26,770 --> 00:49:29,429 - Come here! - Stop right there! 528 00:49:29,430 --> 00:49:32,569 He goes around saying things like "unmarried"! 529 00:49:32,570 --> 00:49:34,019 - Unmarried? - What does it mean? 530 00:49:34,020 --> 00:49:35,289 Doesn't he mean divorce? 531 00:49:35,290 --> 00:49:37,469 - But it has "married" in it. - Right. 532 00:49:37,470 --> 00:49:39,469 Why would he not want to get married? 533 00:49:39,470 --> 00:49:42,079 He must be lacking something. 534 00:49:42,080 --> 00:49:45,449 I am sure he cannot do nightly duties as a man- 535 00:49:45,450 --> 00:49:47,650 My Lady... 536 00:49:59,550 --> 00:50:02,349 Now isn't the time to talk about barbarians. 537 00:50:02,350 --> 00:50:06,039 We need to prevent Lee Jang Hyun from corrupting our school first! 538 00:50:06,040 --> 00:50:10,449 However, I heard that man said he would provide rice for our school. 539 00:50:10,450 --> 00:50:12,409 You mean to say we should accept him for rice? 540 00:50:12,410 --> 00:50:17,609 He spoke blasphemy about the possibility of the Ming Dynasty losing to the barbarians! 541 00:50:17,610 --> 00:50:19,920 Is someone talking about me? 542 00:50:24,060 --> 00:50:25,959 Someone out there must be badmouthing you again. 543 00:50:25,960 --> 00:50:28,169 You collect profanities everywhere you go. 544 00:50:28,170 --> 00:50:31,540 You shall live a long life until you smear poop on the walls. 545 00:50:33,310 --> 00:50:36,579 Did you really say you would provide goods for getting into their school? 546 00:50:36,580 --> 00:50:37,920 Yes. 547 00:50:41,950 --> 00:50:45,400 How embarrassing. How embarrassing! 548 00:50:48,100 --> 00:50:51,270 This one, this one. That's right. 549 00:50:55,840 --> 00:51:00,299 In my opinion, I do not think he is incapable of performing his manly duties. 550 00:51:00,300 --> 00:51:03,959 - His solid appearance- - Hey, it was not only his appearance. 551 00:51:03,960 --> 00:51:07,410 When he lashed out at the young masters, his eyes were... 552 00:51:10,480 --> 00:51:13,869 - those of a predator that hunts deer... - An animal? 553 00:51:13,870 --> 00:51:16,029 No, a beast! 554 00:51:16,030 --> 00:51:20,719 Gosh, you... His beastly gaze was so fierce. 555 00:51:20,720 --> 00:51:23,329 Gosh, this is boring. 556 00:51:23,330 --> 00:51:26,309 Are you going to talk all day about that unmarried nobody? 557 00:51:26,310 --> 00:51:30,820 I shall... ride the swing. Jong Jong! 558 00:51:35,460 --> 00:51:38,760 That wily little... 559 00:51:51,740 --> 00:51:54,829 You've heard that rumor as well, right? 560 00:51:54,830 --> 00:51:58,929 Far down south, in a province called Namwon or whatever, 561 00:51:58,930 --> 00:52:01,039 a young master named Lee Mong Ryong, who passed the state exam, 562 00:52:01,040 --> 00:52:04,659 fell for a courtesan named Chun Hyang and made her his wife. 563 00:52:04,660 --> 00:52:09,229 I did hear the rumors. But does that make sense? How dare a mere courtesan... 564 00:52:09,230 --> 00:52:11,049 Why doesn't it make sense? 565 00:52:11,050 --> 00:52:14,469 Anyway, do you know why Lee Mong Ryong fell for Chun Hyang? 566 00:52:14,470 --> 00:52:18,529 Well, I heard he fell for her while she rode the swing or something. 567 00:52:18,530 --> 00:52:23,120 Precisely, so why did he fall for her while she rode the swing? 568 00:52:37,800 --> 00:52:40,279 Heavens! What are you doing? 569 00:52:40,280 --> 00:52:44,799 While riding the swing, the hem of your dress might lift to show your underskirt. 570 00:52:44,800 --> 00:52:48,709 And if you are lucky, your bare flesh might also show. 571 00:52:48,710 --> 00:52:51,609 It is enough to melt the hearts of all the men. 572 00:52:51,610 --> 00:52:54,810 Which is why your socks are important. 573 00:53:02,790 --> 00:53:05,680 Jong Jong, let us go. 574 00:53:10,130 --> 00:53:12,060 Say, ah. 575 00:53:28,340 --> 00:53:30,710 Cannot stand the sight of it. 576 00:53:51,060 --> 00:53:53,209 Gu Jam, over there... 577 00:53:53,210 --> 00:53:55,510 That woman is... 578 00:53:57,610 --> 00:54:01,700 That fox from Neunggeun-ri with 99 tails. 579 00:54:03,390 --> 00:54:05,590 Oh, is that so? 580 00:54:14,520 --> 00:54:18,529 I shall go for a walk since I am feeling full. 581 00:54:18,530 --> 00:54:20,510 I am so full. 582 00:54:25,520 --> 00:54:31,999 Let us go and tell our teachers that we must not let Lee Jang Hyun into our school! 583 00:54:32,000 --> 00:54:34,729 We will tell- 584 00:54:34,730 --> 00:54:37,400 We have to tell... 585 00:54:50,930 --> 00:54:52,729 Th-There... 586 00:54:52,730 --> 00:54:55,890 There is an a-accident- 587 00:54:57,580 --> 00:55:00,850 - There is an accident! - What is wrong? 588 00:55:05,100 --> 00:55:06,899 Where is everyone going? 589 00:55:06,900 --> 00:55:09,879 They went to help an injured person. 590 00:55:09,880 --> 00:55:12,029 Maiden Gil Chae, who was riding the swing. 591 00:55:12,030 --> 00:55:14,540 We should hurry and go then. 592 00:55:16,620 --> 00:55:20,780 There are plenty of people who can help besides us. 593 00:55:29,350 --> 00:55:32,009 We are here, Maiden Gil Chae! 594 00:55:32,010 --> 00:55:33,919 - Maiden Gil Chae! - What happened? 595 00:55:33,920 --> 00:55:36,249 Whoa! Aigoo! 596 00:55:36,250 --> 00:55:38,229 Aigoo. 597 00:55:38,230 --> 00:55:42,300 The base almost came off... 598 00:55:43,340 --> 00:55:46,439 That wretched rope swing! 599 00:55:46,440 --> 00:55:50,060 - Let us fix it. Hurry. - Let us. 600 00:55:52,380 --> 00:55:54,330 Hey, raise it. 601 00:55:56,060 --> 00:55:59,349 Is this everyone? 602 00:55:59,350 --> 00:56:02,439 Of course, we came running. You were almost injured, Maiden Gil Chae. 603 00:56:02,440 --> 00:56:04,720 No, what I mean is... 604 00:56:07,440 --> 00:56:10,529 - Is it fixed? - It still needs to be fixed. 605 00:56:10,530 --> 00:56:12,459 - Maiden, your injury- - Move aside. 606 00:56:12,460 --> 00:56:14,269 I shall ride it again. 607 00:56:14,270 --> 00:56:16,260 My Lady! 608 00:56:17,520 --> 00:56:19,930 Oh, no! 609 00:56:28,320 --> 00:56:32,559 As you may know, I have seen many women while traveling the eight provinces. 610 00:56:32,560 --> 00:56:36,649 Women with fair faces, fair hands, skinny waists, and skinny wrists. 611 00:56:36,650 --> 00:56:38,959 Women with nice voices and kind hearts. 612 00:56:38,960 --> 00:56:41,899 Women whom men like, and women who like men. 613 00:56:41,900 --> 00:56:43,529 You think that is all? 614 00:56:43,530 --> 00:56:45,759 I met Jeolla-do's self-proclaimed Yang Guifei, Pyeongyang's Ms. Seo, 615 00:56:45,760 --> 00:56:48,469 Gyeongsang-do's Diaochan. I have met them all. 616 00:56:48,470 --> 00:56:52,429 But they were all flashy on the outside but empty inside. Do you hear me? 617 00:56:52,430 --> 00:56:55,669 Yes, yes. Of course, you don't say- 618 00:56:55,670 --> 00:56:57,170 Geez. 619 00:56:58,160 --> 00:56:59,629 What did you eat? 620 00:56:59,630 --> 00:57:05,259 My point is... that Neunggeun-ri woman with 99 tails... 621 00:57:05,260 --> 00:57:08,600 Just how incredible could she be? 622 00:57:14,940 --> 00:57:18,829 I shall take a look for myself since you made an effort to explain. 623 00:57:18,830 --> 00:57:22,319 However, I do not have high expectations. 624 00:57:22,320 --> 00:57:26,259 As you may know, my standards are quite high. 625 00:57:26,260 --> 00:57:29,240 The woman I am searching for... 626 00:57:40,020 --> 00:57:44,869 You once asked me 627 00:57:44,870 --> 00:57:49,970 what I was thinking while riding the swing that day. 628 00:57:50,900 --> 00:57:53,429 I told you I do not remember, 629 00:57:53,430 --> 00:57:57,169 but I quite vividly remember. 630 00:57:57,170 --> 00:57:59,399 That day... 631 00:57:59,400 --> 00:58:03,800 I had the feeling my dearest from my dreams would appear. 632 00:58:04,760 --> 00:58:07,799 Thus, everything in front of me... 633 00:58:07,800 --> 00:58:09,859 sparkled... 634 00:58:09,860 --> 00:58:13,150 green and pink. 635 00:58:16,270 --> 00:58:20,589 One day, I asked you, my darling. 636 00:58:20,590 --> 00:58:24,200 "Do you remember the day you first saw me?" 637 00:58:24,880 --> 00:58:28,049 You answered, "Of course I do." 638 00:58:28,050 --> 00:58:33,060 Saying, "I heard a very rare sound that day." 639 00:58:33,920 --> 00:58:37,810 I asked you what sound you heard. 640 00:58:39,810 --> 00:58:42,230 Do you hear it? 641 00:58:43,870 --> 00:58:45,990 This sound. 642 00:58:49,240 --> 00:58:51,229 The sound of flowers. 643 00:58:51,230 --> 00:58:52,889 Sorry? 644 00:58:52,890 --> 00:58:55,540 Flowers do not make sounds. 645 00:59:23,690 --> 00:59:27,420 Have you ever heard the sound of spring flowers bloom? 646 00:59:28,090 --> 00:59:32,870 I heard that rare sound today. 647 00:59:37,990 --> 00:59:45,990 Timing and subtitles by The Dearest Love Team @viki.com 648 00:59:47,540 --> 00:59:51,239 (My Dearest) 649 00:59:51,240 --> 00:59:57,289 ♫ Will it crumble? Will it scatter with one breath? ♫ 650 00:59:57,290 --> 01:00:02,929 ♫ Your smile as you held me in your embrace ♫ 651 01:00:02,930 --> 01:00:09,949 ♫ With each yearnful memory, your days ♫ 652 01:00:09,950 --> 01:00:11,319 Were you waiting for me? 653 01:00:11,320 --> 01:00:13,409 You looked at me and smiled earlier today, didn't you? 654 01:00:13,410 --> 01:00:18,509 The men you have met until now might have turned into fools at one gaze from you. 655 01:00:18,510 --> 01:00:20,069 But I am different from them. 656 01:00:20,070 --> 01:00:23,689 I am curious about what kind of person you want to court. 657 01:00:23,690 --> 01:00:25,069 Do you not know? 658 01:00:25,070 --> 01:00:28,349 - I decided to stay unmarried, so... - But then... 659 01:00:28,350 --> 01:00:32,109 What were all the gazes and gentle words you spoke to me? 660 01:00:32,110 --> 01:00:34,859 I leave tomorrow. I shall be away for months. 661 01:00:34,860 --> 01:00:37,869 Today, I shall propose an offer he cannot refuse. 662 01:00:37,870 --> 01:00:40,250 I will give him my lips. 54315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.