All language subtitles for 2020_Nomadland (Eng)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:19,479 --> 00:01:20,647 (SIGHS) 4 00:02:25,512 --> 00:02:26,913 Okay, here's what I owe ya. 5 00:02:26,947 --> 00:02:28,682 Okay. Thank you. 6 00:02:40,326 --> 00:02:42,428 You take care of yourself. 7 00:02:53,940 --> 00:02:55,842 (URINATING) 8 00:03:08,221 --> 00:03:09,489 (GRUNTS) 9 00:03:30,811 --> 00:03:33,780 (VAN DOOR OPENS, CLOSES) 10 00:03:35,348 --> 00:03:38,384 FERN: ♪♪ What Child is this 11 00:03:38,418 --> 00:03:41,221 ♪♪ Who laid to rest 12 00:03:41,254 --> 00:03:46,527 ♪♪ On Mary's lap is sleeping? 13 00:03:46,560 --> 00:03:52,198 ♪♪ Whom Angels greet with anthems sweet... 14 00:03:52,232 --> 00:03:57,337 ♪♪ While shepherds watch are keeping?♪♪ 15 00:04:07,113 --> 00:04:08,815 (KNOCKING) 16 00:04:09,683 --> 00:04:12,118 PATTY: I don't see your reservation. 17 00:04:12,152 --> 00:04:14,487 I'm on the Amazon CamperForce list. 18 00:04:14,521 --> 00:04:15,622 Oh. 19 00:04:17,891 --> 00:04:19,359 Try M-C-D. 20 00:04:19,392 --> 00:04:20,927 There it is. Yeah. 21 00:04:28,702 --> 00:04:29,836 (SIGHS) 22 00:04:33,006 --> 00:04:34,274 Hmm... 23 00:04:39,245 --> 00:04:41,447 (HUMMING) 24 00:05:13,379 --> 00:05:15,448 (INDISTINCT CHATTER) 25 00:05:17,050 --> 00:05:18,084 (CARD READER BEEPS) 26 00:05:18,118 --> 00:05:20,621 (CAROUSELS WHIRRING) 27 00:05:24,057 --> 00:05:25,258 Good morning, everybody. 28 00:05:25,291 --> 00:05:27,093 How's everybody doing today? (PEOPLE CHEER) 29 00:05:27,127 --> 00:05:30,597 All right, let me get a safety tip. 30 00:05:30,631 --> 00:05:33,166 Three-point contact. ANGELA: Why is it important 31 00:05:33,199 --> 00:05:34,768 to maintain three points of contact? 32 00:05:34,801 --> 00:05:36,469 So you don't fall down the stairs. 33 00:05:36,503 --> 00:05:38,572 ANGELA: So you don't fall down the stairs. 34 00:05:38,605 --> 00:05:41,374 Can I get a standard work tip from you? 35 00:05:41,407 --> 00:05:44,611 He's an oddball, right? Ed? He's an oddball. 36 00:05:44,645 --> 00:05:46,312 (MACHINE BEEPS, WHIRRS) 37 00:05:46,346 --> 00:05:48,615 That's not even long enough. 38 00:05:48,649 --> 00:05:49,883 Now, okay... 39 00:05:50,851 --> 00:05:52,986 Some plastic... 40 00:05:58,124 --> 00:05:59,693 WOMAN: This is Carl. CARL: Hi. 41 00:05:59,726 --> 00:06:02,128 WOMAN: This is Angela. Hey. 42 00:06:02,162 --> 00:06:03,664 WOMAN: Doug. Hi, Fern. 43 00:06:03,697 --> 00:06:06,066 Ryan. Teresa. Hey, Fern. 44 00:06:06,099 --> 00:06:07,501 Karie. Good to meet you. 45 00:06:07,534 --> 00:06:09,069 And your good ol' friend... 46 00:06:09,102 --> 00:06:10,704 FERN: ...Linda May. And I'm Fern. 47 00:06:10,737 --> 00:06:12,005 This is my friend Fern. CARL: Hey. 48 00:06:12,038 --> 00:06:13,807 FERN: Hi, everybody. DOUG: Hey, how're you, Fern? 49 00:06:13,840 --> 00:06:16,142 ANGELA: Another Smith lyric I have is, 50 00:06:16,176 --> 00:06:18,745 "When you're laughing and dancing, and finally living, 51 00:06:18,779 --> 00:06:20,581 "you hear my voice in your head and think of me kindly." 52 00:06:20,614 --> 00:06:23,584 And then also the one that means the most to me is, 53 00:06:23,617 --> 00:06:24,918 "Home, is it just a word? 54 00:06:24,951 --> 00:06:26,687 "Or is it something that you carry within you?" 55 00:06:26,720 --> 00:06:28,054 CARL: All right. ANGELA: So... 56 00:06:28,088 --> 00:06:29,756 LINDA MAY: Yeah, we like that. CARL: I like that one. 57 00:06:29,790 --> 00:06:30,991 ANGELA: Yeah. TERESA: Me, too. 58 00:06:31,024 --> 00:06:32,458 ANGELA: Like, his lyrics are very deep. 59 00:06:32,492 --> 00:06:35,328 (INDISTINCT CHATTER) 60 00:06:35,361 --> 00:06:37,363 And then you also have... CARL: Yeah. 61 00:06:37,397 --> 00:06:39,465 (DOG BARKING IN DISTANCE) 62 00:06:51,645 --> 00:06:52,713 (GRUNTS) 63 00:06:54,280 --> 00:06:55,315 Ah! 64 00:06:55,348 --> 00:06:56,683 Yes? No. 65 00:06:56,717 --> 00:06:58,418 FERN: So, the guy that had the van before, 66 00:06:58,451 --> 00:06:59,620 he just had a mattress in the back, 67 00:06:59,653 --> 00:07:01,054 but I didn't wanna keep it that way. 68 00:07:01,087 --> 00:07:01,922 I wanted to build the bed up 69 00:07:01,955 --> 00:07:03,657 so I could have storage underneath. 70 00:07:03,690 --> 00:07:06,226 And I got these storage drawers, 71 00:07:06,259 --> 00:07:07,427 one set in the front 72 00:07:07,460 --> 00:07:09,530 so I could get in them from the inside, 73 00:07:09,563 --> 00:07:11,798 and then another on the outside. 74 00:07:11,832 --> 00:07:14,000 Very smart. I thought so. 75 00:07:14,034 --> 00:07:15,101 (CHUCKLES) 76 00:07:15,869 --> 00:07:17,037 You see that? 77 00:07:17,838 --> 00:07:18,672 What is this? 78 00:07:18,705 --> 00:07:20,140 This is my husband's old fishing box. 79 00:07:20,173 --> 00:07:22,776 I put this little latch on it, and then when I open it, 80 00:07:22,809 --> 00:07:25,378 the stopper holds it and creates 81 00:07:25,411 --> 00:07:26,847 more counterspace. Ah... 82 00:07:26,880 --> 00:07:29,550 And then I keep my really nice stuff inside. 83 00:07:29,583 --> 00:07:31,585 My dishes that my dad gave me. 84 00:07:31,618 --> 00:07:34,555 He collected these, Linda May, from yard sales, 85 00:07:34,588 --> 00:07:36,189 and when I graduated from high school, 86 00:07:36,222 --> 00:07:38,124 he gave me the whole set. Oh! 87 00:07:38,158 --> 00:07:40,426 They are beautiful. (LAUGHING) Isn't that great? 88 00:07:40,460 --> 00:07:42,729 Yeah, it's called Autumn Leaf. 89 00:07:42,763 --> 00:07:45,165 I don't have that many pieces with me, but you know. 90 00:07:45,198 --> 00:07:47,634 What did you name your van? 91 00:07:48,201 --> 00:07:50,070 Vanguard. 92 00:07:50,103 --> 00:07:52,005 Oh, that is very strong. 93 00:07:52,038 --> 00:07:54,174 She is. Mmm. 94 00:07:54,207 --> 00:07:56,076 (MACHINERY WHIRRING) 95 00:07:57,477 --> 00:07:59,145 (SCANNER BEEPING) 96 00:08:08,154 --> 00:08:10,323 Hey. Hey. 97 00:08:10,356 --> 00:08:12,526 Hey, what are you doing? 98 00:08:13,059 --> 00:08:14,227 (LAUGHING) 99 00:08:17,964 --> 00:08:19,365 WOMAN: (ON RADIO) ...the bears held 100 00:08:19,399 --> 00:08:20,934 at the Polar Bear Holding Facility 101 00:08:20,967 --> 00:08:24,070 are troublemakers who are kept imprisoned 102 00:08:24,104 --> 00:08:25,639 until they settle down, 103 00:08:25,672 --> 00:08:28,575 which can take anywhere from two to thirty days. 104 00:08:28,609 --> 00:08:30,844 (CHRISTMAS MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 105 00:08:42,255 --> 00:08:44,124 (INDISTINCT CHATTER) 106 00:08:46,627 --> 00:08:48,795 Hey, girls. It's Mrs. M. 107 00:08:49,195 --> 00:08:50,263 Fern. 108 00:08:51,197 --> 00:08:52,398 Hey, Brandy. 109 00:08:52,432 --> 00:08:53,634 Oh, hi, Fern. Hi, kids. 110 00:08:53,667 --> 00:08:55,401 BOTH: Hi. Say hi to Mrs. M. 111 00:08:55,435 --> 00:08:56,469 How are you? 112 00:08:56,503 --> 00:08:58,004 I'm good. Good. 113 00:08:58,038 --> 00:09:00,040 It's nice to see you. It's been a while. 114 00:09:00,073 --> 00:09:01,608 How've you been? Good. 115 00:09:01,642 --> 00:09:02,976 Good. You look good. Thanks. 116 00:09:03,009 --> 00:09:04,745 You cut your hair. Yeah, I cut it. 117 00:09:04,778 --> 00:09:06,446 I like it. I like it a lot. Thank you. 118 00:09:06,479 --> 00:09:07,514 Are you working at Amazon again? 119 00:09:07,548 --> 00:09:09,215 Yeah, I am. You like it? 120 00:09:09,249 --> 00:09:10,416 Uh, yeah. Great money. 121 00:09:10,450 --> 00:09:12,619 Are you still doing the van thing? 122 00:09:12,653 --> 00:09:15,722 Yeah. I'm parked over at the Desert Rose R. V. Park. 123 00:09:15,756 --> 00:09:18,024 Oh, we just drove by there today. 124 00:09:18,058 --> 00:09:18,892 Didn't we, girls? 125 00:09:18,925 --> 00:09:20,426 How's your mom? She's wonderful. 126 00:09:20,460 --> 00:09:22,028 She misses you a lot. 127 00:09:22,062 --> 00:09:23,463 Please tell her I miss her, too. 128 00:09:23,496 --> 00:09:26,232 I will. I will. But really, Fern, 129 00:09:26,266 --> 00:09:27,834 if you need a place to stay, 130 00:09:27,868 --> 00:09:29,736 you can come over and stay with us. 131 00:09:29,770 --> 00:09:31,004 We're worried about you. 132 00:09:31,037 --> 00:09:32,806 Thanks. Don't worry about me. 133 00:09:32,839 --> 00:09:34,608 I'll let you know. I promise. 134 00:09:34,641 --> 00:09:35,942 Okay. Okay. 135 00:09:35,976 --> 00:09:37,911 See you, Aubrey. AUBREY: Bye. 136 00:09:41,615 --> 00:09:42,849 Hey. (CHUCKLES) 137 00:09:43,517 --> 00:09:45,018 MAKENZIE: Hey. Hi. 138 00:09:45,051 --> 00:09:47,387 You still the smartest kid in school? 139 00:09:47,420 --> 00:09:49,523 Yeah, kinda. Mmm-hmm. 140 00:09:49,556 --> 00:09:52,526 You remember anything that we worked on when I tutored ya? 141 00:09:52,559 --> 00:09:53,994 Uh... 142 00:09:54,460 --> 00:09:55,696 Yes. 143 00:09:55,729 --> 00:09:58,264 Um... "Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow. 144 00:09:58,298 --> 00:10:00,767 "And all of our yesterdays have lighted fools. 145 00:10:00,801 --> 00:10:03,737 "The way to dusty death. Out, out, brief candle." 146 00:10:04,337 --> 00:10:06,406 That's really good. 147 00:10:06,439 --> 00:10:08,775 Thank you. Thank you. 148 00:10:08,809 --> 00:10:09,810 Um... 149 00:10:09,843 --> 00:10:12,779 My mom says that you're homeless. Is that true? 150 00:10:12,813 --> 00:10:15,115 No, I'm not homeless. 151 00:10:15,148 --> 00:10:17,584 I'm just houseless. 152 00:10:17,618 --> 00:10:19,052 Not the same thing, right? 153 00:10:19,085 --> 00:10:19,986 No. 154 00:10:20,020 --> 00:10:21,387 Don't worry about me. I'm okay. 155 00:10:21,421 --> 00:10:22,623 Okay. 156 00:10:23,323 --> 00:10:25,191 (STATIC CRACKLING ON RADIO) 157 00:10:27,027 --> 00:10:28,762 FEMALE RADIO ANNOUNCER: Hey, Santa, 158 00:10:28,795 --> 00:10:30,831 Bellweather Auto has a ho, ho, whole lotta great deals 159 00:10:30,864 --> 00:10:32,666 on new and used cars and trucks. 160 00:10:32,699 --> 00:10:34,568 So come on in and find... 161 00:10:34,601 --> 00:10:36,503 (CHRISTMAS MUSIC PLAYING ON RADIO) 162 00:10:36,537 --> 00:10:38,404 (FERN HUMMING ALONG) 163 00:10:47,180 --> 00:10:49,816 LINDA MAY: Before I moved into the Squeeze Inn, 164 00:10:49,850 --> 00:10:53,754 I was out looking for work and putting in applications... 165 00:10:53,787 --> 00:10:56,890 2008, and it was just tough. 166 00:10:56,923 --> 00:11:02,328 And I got to a really, really low point. 167 00:11:02,362 --> 00:11:03,930 (SIGHS DEEPLY) 168 00:11:03,964 --> 00:11:07,133 And I thought about suicide, and I decided 169 00:11:07,167 --> 00:11:10,336 I was gonna go buy a bottle of booze, 170 00:11:10,370 --> 00:11:13,139 turn on the propane stove... 171 00:11:14,775 --> 00:11:18,311 and I was gonna drink that booze until I passed out. 172 00:11:18,344 --> 00:11:20,146 And if I woke up... 173 00:11:21,081 --> 00:11:22,716 I was gonna light a cigarette, 174 00:11:22,749 --> 00:11:24,818 and I was gonna blow us all up. 175 00:11:26,019 --> 00:11:28,922 And I looked at my two sweet little trusting dogs, 176 00:11:28,955 --> 00:11:32,893 my Cocker Spaniel and my little Toy Poodle, 177 00:11:32,926 --> 00:11:37,163 and I just couldn't do that to them. 178 00:11:37,197 --> 00:11:39,866 And I thought, well, 179 00:11:39,900 --> 00:11:41,935 I can't do that to me, either. 180 00:11:41,968 --> 00:11:45,839 So, I was getting close to 62 181 00:11:45,872 --> 00:11:50,577 and I went online to look at my social security benefit. 182 00:11:50,611 --> 00:11:53,279 It said $550. 183 00:11:55,616 --> 00:11:58,151 Fern, I had worked my whole life. 184 00:11:58,184 --> 00:12:00,554 I'd worked since I was 12 years old, 185 00:12:00,587 --> 00:12:03,256 raised two daughters. I couldn't believe it. 186 00:12:03,790 --> 00:12:04,958 So I'm online, 187 00:12:04,991 --> 00:12:08,361 and I find Bob Wells Cheap RV Living. 188 00:12:08,394 --> 00:12:10,597 I could live in an RV, 189 00:12:10,631 --> 00:12:12,132 travel 190 00:12:13,266 --> 00:12:15,869 and not have to work for the rest of my life. 191 00:12:15,902 --> 00:12:21,642 The RTR is a bootcamp for beginner nomads. 192 00:12:21,675 --> 00:12:24,611 Bob Wells looks just like Santa Claus. 193 00:12:24,645 --> 00:12:25,679 Doesn't he? 194 00:12:25,712 --> 00:12:27,548 Everybody says that. (LAUGHING) 195 00:12:27,581 --> 00:12:29,382 What's RTR stand for? 196 00:12:29,415 --> 00:12:31,184 Rubber Tramp Rendezvous. 197 00:12:31,918 --> 00:12:33,987 It is in Quartzsite, Arizona, 198 00:12:34,020 --> 00:12:36,890 out in the middle of the desert, on BLM land. 199 00:12:36,923 --> 00:12:37,958 You should come. 200 00:12:37,991 --> 00:12:39,092 I'm gonna make you a map. 201 00:12:39,125 --> 00:12:41,161 No, I don't think I'm gonna go. 202 00:12:41,194 --> 00:12:42,663 Oh, I hope you come. 203 00:12:42,696 --> 00:12:44,064 I'm gonna make you a map anyway. 204 00:12:44,097 --> 00:12:46,800 BOB: So, that's what the RTR is. 205 00:12:46,833 --> 00:12:49,636 It is a support system for people 206 00:12:49,670 --> 00:12:52,839 who need help now. 207 00:12:57,678 --> 00:12:59,546 (WOMAN GREETING) (MOUTHING) 208 00:13:09,022 --> 00:13:11,491 DOUG: See you next year, Fern. Happy holidays. 209 00:13:11,525 --> 00:13:13,059 Yeah, you, too, Doug. 210 00:13:21,101 --> 00:13:22,202 (SNEEZES) 211 00:13:25,305 --> 00:13:28,041 (FIREWORKS BURSTING IN DISTANCE) 212 00:13:38,685 --> 00:13:40,554 (DOG WHINING) 213 00:13:44,190 --> 00:13:45,358 (DOG BARKS) 214 00:13:47,894 --> 00:13:50,463 PATTY: Carl had a stroke. 215 00:13:50,496 --> 00:13:51,865 Is he dead? No. 216 00:13:51,898 --> 00:13:55,736 No, no. His daughter came and took him back East. 217 00:13:55,769 --> 00:13:57,070 Oh. Yeah. 218 00:13:57,103 --> 00:13:58,438 But they didn't take the dog? 219 00:13:58,471 --> 00:13:59,940 They couldn't take him. 220 00:13:59,973 --> 00:14:01,808 Would you like to have him? 221 00:14:01,842 --> 00:14:03,143 Uh... He's really a good dog. 222 00:14:03,176 --> 00:14:04,978 No. No. He's real friendly. 223 00:14:05,011 --> 00:14:09,315 Okay, so you are leaving on Thursday, right? 224 00:14:09,349 --> 00:14:10,817 Yeah. Okay. Um... 225 00:14:10,851 --> 00:14:13,186 I just finished Amazon yesterday. 226 00:14:13,219 --> 00:14:16,690 Okay. Amazon pays through Thursday. 227 00:14:16,723 --> 00:14:20,126 And then after that, it's $375 a month. 228 00:14:20,160 --> 00:14:22,128 Well, is there a discount 229 00:14:22,162 --> 00:14:24,197 if I don't use the electric and dump, 230 00:14:24,230 --> 00:14:25,632 'cause I just have my van, you know? 231 00:14:25,666 --> 00:14:29,169 No, but since you're in a van, it's easy for you to move 232 00:14:29,202 --> 00:14:31,538 and to go south to a warmer place. 233 00:14:31,572 --> 00:14:34,140 Yeah, but I wanted to get a job around here first. 234 00:14:34,174 --> 00:14:35,809 Oh. Good luck with that. 235 00:14:35,842 --> 00:14:38,545 Mmm. Mmm-hmm. That's tough. 236 00:14:39,445 --> 00:14:40,981 Bye, Patty. Bye, Fern. 237 00:14:41,014 --> 00:14:42,348 We'll see you next year. (DOOR BEEPS) 238 00:14:42,382 --> 00:14:44,184 MALE AUTOMATED VOICE: Thank you. Have a nice day. 239 00:14:56,396 --> 00:14:58,264 (WHINING) 240 00:15:01,802 --> 00:15:03,670 (INDISTINCT CHATTER) 241 00:15:05,371 --> 00:15:09,109 My husband worked at the USG mine in Empire 242 00:15:09,142 --> 00:15:10,811 and I worked in human resources there 243 00:15:10,844 --> 00:15:11,945 for a few years. 244 00:15:11,978 --> 00:15:13,313 That was my last full-time job. 245 00:15:13,346 --> 00:15:14,681 I did a lot of part-time jobs. 246 00:15:14,715 --> 00:15:16,349 I cashiered at the Empire Store. 247 00:15:16,382 --> 00:15:19,152 I was a substitute teacher at the school for five years... 248 00:15:19,185 --> 00:15:20,621 Didn't the Empire Mine shut down 249 00:15:20,654 --> 00:15:23,323 and then all of the resident workers had to relocate? 250 00:15:23,356 --> 00:15:25,859 Yeah, about a year ago. Wow. 251 00:15:25,892 --> 00:15:28,461 So, when do you need to get back to work? 252 00:15:29,162 --> 00:15:30,163 Now? 253 00:15:31,031 --> 00:15:33,567 It is a tough time right now. 254 00:15:33,600 --> 00:15:35,401 You may want to consider 255 00:15:35,435 --> 00:15:37,638 registering for early retirement. 256 00:15:37,671 --> 00:15:41,241 I don't think I can get by on the benefits, and, um... 257 00:15:44,144 --> 00:15:47,413 I need work. I like work. (HESITATES) 258 00:15:47,447 --> 00:15:51,284 I'm not sure exactly what you would be eligible for. 259 00:15:58,525 --> 00:16:00,126 Hi, there. FERN: Hi! 260 00:16:00,160 --> 00:16:02,663 I'm Rachel. I'm the manager here at Fox Peak. 261 00:16:02,696 --> 00:16:03,730 Hi, I'm Fern. 262 00:16:03,764 --> 00:16:04,965 Hi, Fern. 263 00:16:06,833 --> 00:16:09,536 Um, I asked someone, they said I could park here overnight. 264 00:16:09,570 --> 00:16:11,437 Oh, you're fine. You're more than welcome. 265 00:16:11,471 --> 00:16:14,340 But you know, the temperature is gonna drop. 266 00:16:14,374 --> 00:16:15,876 It gets really cold here at night. 267 00:16:15,909 --> 00:16:17,778 Yeah, I know. I can tell. Really cold. 268 00:16:17,811 --> 00:16:18,945 Yeah. 269 00:16:18,979 --> 00:16:21,381 I don't want to overstep my bounds here. 270 00:16:21,414 --> 00:16:24,551 There is a church down by 7-Eleven. 271 00:16:24,585 --> 00:16:27,854 It's a Baptist church, and they do have open beds. 272 00:16:27,888 --> 00:16:29,355 I'm gonna be good. 273 00:16:29,389 --> 00:16:32,593 Okay. Okay. We're here if you need anything. 274 00:16:32,626 --> 00:16:34,127 Thank you. 275 00:16:38,932 --> 00:16:40,300 (GRUNTS) 276 00:16:40,834 --> 00:16:43,537 (SHIVERING) 277 00:16:52,713 --> 00:16:53,780 Mmm. 278 00:17:10,396 --> 00:17:12,599 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 279 00:18:28,842 --> 00:18:30,877 (BOB SPEAKING INDISTINCTLY) 280 00:18:30,911 --> 00:18:32,613 Linda? Linda? 281 00:18:32,646 --> 00:18:33,647 Hey. 282 00:18:35,882 --> 00:18:37,050 Shh. 283 00:18:37,083 --> 00:18:38,451 So glad you came. 284 00:18:39,720 --> 00:18:43,456 That's Bob Wells. Sit here. Keep the chair. 285 00:18:43,489 --> 00:18:44,691 Thank you. 286 00:18:45,458 --> 00:18:48,061 BOB: And the odd thing is that we... 287 00:18:48,094 --> 00:18:51,297 We not only accept the tyranny of the dollar, 288 00:18:51,331 --> 00:18:52,866 the tyranny of the marketplace, 289 00:18:52,899 --> 00:18:54,334 we embrace it. 290 00:18:54,367 --> 00:18:56,469 We gladly throw the yoke 291 00:18:56,503 --> 00:18:59,272 of the tyranny of the dollar on 292 00:18:59,305 --> 00:19:02,008 and live by it our whole lives. 293 00:19:02,042 --> 00:19:05,211 I think of an analogy as a workhorse. 294 00:19:05,245 --> 00:19:08,281 The workhorse that is willing to work itself to death 295 00:19:08,314 --> 00:19:10,183 and then be put out to pasture. 296 00:19:10,216 --> 00:19:12,786 And that's what happens to so many of us. 297 00:19:12,819 --> 00:19:14,454 If society was throwing us away 298 00:19:14,487 --> 00:19:17,057 and sending us, the workhorse, out to the pasture, 299 00:19:17,090 --> 00:19:19,025 we workhorses had to gather together 300 00:19:19,059 --> 00:19:20,160 and take care of each other. 301 00:19:20,193 --> 00:19:22,462 And that's what this is all about. 302 00:19:22,495 --> 00:19:25,298 The way I see it is that the Titanic is sinking 303 00:19:25,331 --> 00:19:27,601 and economic times are changing. 304 00:19:27,634 --> 00:19:31,471 And so my goal is to get the lifeboats out 305 00:19:31,505 --> 00:19:33,874 and get as many people into the lifeboats as I can. 306 00:19:33,907 --> 00:19:35,742 SWANKIE: Oh, yeah, yeah, yeah. There's plenty. 307 00:19:35,776 --> 00:19:37,043 DAVE: Yeah. We got plenty. Jump and shout. 308 00:19:37,077 --> 00:19:38,111 SWANKIE: How many vegans we got here? 309 00:19:38,144 --> 00:19:39,513 Let you know, huh? 310 00:19:39,546 --> 00:19:40,847 FERN: What's that? SWANKIE: Vegan. 311 00:19:40,881 --> 00:19:42,048 DAVE: This is vegan. 312 00:19:42,082 --> 00:19:44,250 No, I'm... I'm a carnivore. MAN: Yeah. 313 00:19:44,284 --> 00:19:45,451 Okay. Thank you. Yes. 314 00:19:45,485 --> 00:19:46,687 Okay. Thank you, though. 315 00:19:46,720 --> 00:19:48,121 Looks good. DAVE: Another carnivore? 316 00:19:48,154 --> 00:19:49,656 SWANKIE: She's a carnivore. DAVE: Okay. 317 00:19:49,690 --> 00:19:50,724 WOMAN: Mac 'n' cheese. 318 00:19:50,757 --> 00:19:51,925 Just tell me when? 319 00:19:52,693 --> 00:19:54,260 You good? More? 320 00:19:54,294 --> 00:19:56,897 Oh! She likes the red peppers. 321 00:19:56,930 --> 00:19:58,398 Cilantro? No! 322 00:19:58,431 --> 00:19:59,365 No! 323 00:19:59,399 --> 00:20:00,634 SWANKIE: No! No, no. 324 00:20:00,667 --> 00:20:02,536 (INDISTINCT CHATTER) 325 00:20:07,373 --> 00:20:09,309 BRYCE: I'm a Vietnam vet. 326 00:20:09,342 --> 00:20:12,412 And, um, I got PTSD. 327 00:20:12,445 --> 00:20:15,982 I really can't handle loud noises, 328 00:20:16,016 --> 00:20:18,985 uh, big crowds, fireworks. 329 00:20:20,020 --> 00:20:23,023 I got a pickup truck and a camper. 330 00:20:23,056 --> 00:20:24,591 I can live out here... 331 00:20:25,225 --> 00:20:27,794 and be at peace. 332 00:20:30,731 --> 00:20:34,067 I had, um, finally convinced my grandpa, 333 00:20:34,100 --> 00:20:36,202 and my papa, and my mama, 334 00:20:36,236 --> 00:20:38,304 that we should 335 00:20:38,338 --> 00:20:41,842 take off in an RV and see the country. 336 00:20:41,875 --> 00:20:45,979 But then both of them were told that they had cancer, 337 00:20:46,012 --> 00:20:48,715 they passed away three weeks apart. 338 00:20:48,749 --> 00:20:50,416 I began watching 339 00:20:50,450 --> 00:20:55,055 Bob Wells' videos on van-dwelling. 340 00:20:55,088 --> 00:20:56,757 Then I bought my van... 341 00:20:56,790 --> 00:21:00,126 Paint, because she takes me where I ain't. 342 00:21:00,160 --> 00:21:02,328 (CAMPERS CHUCKLE) And 343 00:21:02,362 --> 00:21:06,567 started my healing journey two and a half years ago. 344 00:21:06,600 --> 00:21:08,802 MERLE: Um, I worked for corporate America, 345 00:21:08,835 --> 00:21:10,236 you know, for 20 years. 346 00:21:10,270 --> 00:21:13,740 And my friend, Bill, worked for the same company, 347 00:21:14,340 --> 00:21:17,711 and he had liver failure. 348 00:21:17,744 --> 00:21:20,413 A week before he was due to retire, 349 00:21:20,446 --> 00:21:25,451 HR called him in hospice, and said... 350 00:21:25,485 --> 00:21:28,121 "Let's talk about your retirement." 351 00:21:28,154 --> 00:21:30,857 And he died 10 days later, 352 00:21:30,891 --> 00:21:35,195 having never been able to take that sailboat 353 00:21:35,228 --> 00:21:38,431 that he bought out of his driveway. 354 00:21:38,464 --> 00:21:42,102 And he missed out on everything. 355 00:21:42,135 --> 00:21:44,204 And he told me before he died, 356 00:21:44,237 --> 00:21:46,039 "Just don't waste any time, Merle. 357 00:21:46,072 --> 00:21:47,508 "Don't waste any time." 358 00:21:47,541 --> 00:21:49,943 So I retired as soon as I could. 359 00:21:49,976 --> 00:21:51,111 I didn't want my sailboat 360 00:21:51,144 --> 00:21:53,514 to be in the driveway when I died... 361 00:21:54,480 --> 00:21:57,518 (CLICKS TONGUE) so, yeah... 362 00:21:58,685 --> 00:22:00,120 And it's not. 363 00:22:00,153 --> 00:22:02,488 My sailboat's out here in the desert. 364 00:22:04,324 --> 00:22:06,860 (ANIMAL HOWLING IN DISTANCE) 365 00:22:08,829 --> 00:22:10,697 (BIRD CHIRPING) 366 00:22:11,698 --> 00:22:14,735 BOB: I can't imagine what you're going through, 367 00:22:16,002 --> 00:22:17,738 the loss of your husband, 368 00:22:17,771 --> 00:22:20,807 and the loss of your whole town, and friends, 369 00:22:20,841 --> 00:22:22,442 and village, 370 00:22:22,475 --> 00:22:27,280 and that kind of loss is never easy. 371 00:22:27,313 --> 00:22:30,283 And I wish I had an easy answer for you. 372 00:22:30,316 --> 00:22:31,952 But I think you've come to the right place 373 00:22:31,985 --> 00:22:33,086 to find an answer. 374 00:22:33,119 --> 00:22:35,188 I think that... 375 00:22:35,221 --> 00:22:37,290 I think connecting to nature 376 00:22:37,323 --> 00:22:40,627 and to a real true community and tribe, 377 00:22:40,661 --> 00:22:42,362 will make all the difference for you. 378 00:22:43,329 --> 00:22:45,498 I hope so. 379 00:22:45,532 --> 00:22:47,734 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 380 00:22:50,571 --> 00:22:52,639 (INDISTINCT CHATTER) 381 00:23:10,090 --> 00:23:11,357 LINDA MAY: Hey, Fern. 382 00:23:11,391 --> 00:23:12,593 FERN: Hey, Linda. 383 00:23:12,626 --> 00:23:13,960 LINDA MAY: Come over and join us. 384 00:23:13,994 --> 00:23:15,729 FERN: No, I'm just gonna take a little walk. 385 00:23:15,762 --> 00:23:18,498 LINDA MAY: Okay. Be back soon. 386 00:23:18,532 --> 00:23:20,601 (CHATTER CONTINUES) 387 00:23:30,343 --> 00:23:31,945 (BICYCLE BELL RINGS) 388 00:23:36,349 --> 00:23:38,418 (MUSIC CONTINUES) 389 00:24:21,562 --> 00:24:24,064 Hey. Good morning... 390 00:24:24,698 --> 00:24:26,499 Bob. BOB: Morning. 391 00:24:26,533 --> 00:24:28,034 (DOG BARKING IN DISTANCE) 392 00:24:46,352 --> 00:24:48,254 BOB: One of the questions that I get all the time is, 393 00:24:48,288 --> 00:24:49,389 "Bob, I have to live in the city. 394 00:24:49,422 --> 00:24:51,124 "I'd like to be out here, but I can't. 395 00:24:51,157 --> 00:24:54,661 "How can I avoid the famous knock on the door?" 396 00:24:54,695 --> 00:24:56,062 So, I've developed what I call 397 00:24:56,096 --> 00:24:58,565 the Ten Commandments of Stealth Parking. 398 00:25:03,904 --> 00:25:06,907 (CAMPERS LAUGHING) Stop being so quiet. 399 00:25:06,940 --> 00:25:09,209 And then, in and out. Just make... 400 00:25:09,242 --> 00:25:10,577 You gotta make the hole bigger 401 00:25:10,611 --> 00:25:12,112 so the rope fits. (CAMPERS LAUGHING) 402 00:25:12,145 --> 00:25:14,414 Very... Yeah. That's it. That's perfect. 403 00:25:14,447 --> 00:25:15,916 (APPLAUSE) 404 00:25:15,949 --> 00:25:18,118 WOMAN: Oh, my God. Ladies. Then you go... 405 00:25:18,151 --> 00:25:20,787 (CAMPERS LAUGHING) 406 00:25:20,821 --> 00:25:23,790 I love this lifestyle. It is a lifestyle of freedom 407 00:25:23,824 --> 00:25:26,359 and beauty, and connection to the Earth. 408 00:25:26,392 --> 00:25:28,995 Yet there is a trade-off. 409 00:25:29,029 --> 00:25:32,032 You gotta learn how to take care of your own shit. 410 00:25:32,065 --> 00:25:33,299 (CAMPERS LAUGH) 411 00:25:33,333 --> 00:25:37,437 Most of us, in this lifestyle, use a five-gallon bucket. 412 00:25:37,470 --> 00:25:41,407 Most of us are in vans or something larger. 413 00:25:41,441 --> 00:25:43,844 I'm in a Prius, 414 00:25:43,877 --> 00:25:46,379 so I use a two-gallon bucket. (CAMPERS LAUGH) 415 00:25:46,412 --> 00:25:47,447 If you have bad knees, 416 00:25:47,480 --> 00:25:48,582 you could use a seven-gallon bucket. 417 00:25:48,615 --> 00:25:49,850 (CAMPERS LAUGH) 418 00:25:51,618 --> 00:25:53,219 Hi, Fern. Hi, guys. 419 00:25:53,253 --> 00:25:55,255 (DOG GROWLS) (CHUCKLES) 420 00:25:58,158 --> 00:26:01,394 Got these for you. Thank you. These are nice. 421 00:26:01,427 --> 00:26:02,563 FERN: Yeah. 422 00:26:02,596 --> 00:26:03,897 DAVE: She always has some nice appliances. 423 00:26:05,966 --> 00:26:08,334 Here, you should take this one. 424 00:26:08,368 --> 00:26:09,970 That one's kind of funky. 425 00:26:10,436 --> 00:26:11,772 Oh. These yours? 426 00:26:11,805 --> 00:26:15,108 DAVE: Yeah. There's a black hole in every van. 427 00:26:15,141 --> 00:26:18,612 Specially mine. One time I had seven of these can openers. 428 00:26:18,645 --> 00:26:20,380 Doesn't happen to me. 429 00:26:20,413 --> 00:26:23,016 Trade you for a potholder. I make 'em. 430 00:26:23,049 --> 00:26:26,086 Okay, sure. Wow. What is this? Crochet? 431 00:26:26,119 --> 00:26:27,220 No. Something different. 432 00:26:29,189 --> 00:26:31,024 Nice. Wow, that is nice. 433 00:26:31,057 --> 00:26:31,892 Yeah. Wow. 434 00:26:31,925 --> 00:26:33,426 Uh-uh-uh. It's going home with me. 435 00:26:33,459 --> 00:26:35,028 Okay. (BOTH LAUGH) 436 00:26:35,061 --> 00:26:36,296 See ya. 437 00:26:36,329 --> 00:26:37,864 Thank you. Yep. 438 00:26:42,769 --> 00:26:45,305 (MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 439 00:26:48,809 --> 00:26:51,277 Seems like the work is not gonna be horrible. 440 00:26:51,311 --> 00:26:53,346 Uh-oh, uh-oh, it's sliding. 441 00:26:53,379 --> 00:26:56,249 Do you take resumes? Um... 442 00:26:56,282 --> 00:26:58,351 I'll leave it with you, just in case. 443 00:26:58,384 --> 00:27:01,187 No. Just go on... Go online? 444 00:27:01,221 --> 00:27:02,388 Yeah. Oh, okay. 445 00:27:02,422 --> 00:27:04,290 I got a four-pack for $100. 446 00:27:04,324 --> 00:27:05,659 Just like that. 447 00:27:05,692 --> 00:27:07,628 (ELECTRICAL CRACKLING) Whoa! 448 00:27:07,661 --> 00:27:08,695 Did you feel it? 449 00:27:08,729 --> 00:27:09,996 MAN: That's what it does to people. 450 00:27:10,030 --> 00:27:12,065 (LAUGHS) It scared me. MAN: It scares them away. 451 00:27:12,098 --> 00:27:14,400 You guys know how much money is sitting here? 452 00:27:14,434 --> 00:27:17,270 It's like they're, uh, dinosaurs. 453 00:27:17,303 --> 00:27:19,039 (ALL LAUGH) 454 00:27:19,072 --> 00:27:21,908 (BEEPING) Nope. Watch out, watch out. 455 00:27:21,942 --> 00:27:23,376 Watch the steps. (ALL LAUGH) 456 00:27:23,409 --> 00:27:24,444 AUTOMATED VOICE: Welcome aboard. 457 00:27:24,477 --> 00:27:25,512 Whoa. 458 00:27:25,546 --> 00:27:28,014 Whoa. It's like a disco. 459 00:27:28,048 --> 00:27:29,750 Oh, my gosh. 460 00:27:30,751 --> 00:27:33,386 Oh, the lighting is beautiful. 461 00:27:33,419 --> 00:27:36,422 Washer and dryer. Oh, my gosh. 462 00:27:36,456 --> 00:27:38,825 You're kidding. Oh, man. 463 00:27:39,726 --> 00:27:41,895 Okay, ladies, where are we going? 464 00:27:41,928 --> 00:27:43,329 LINDA MAY: Hawaii. SWANKIE: No, no. 465 00:27:43,363 --> 00:27:44,264 Well, yeah. 466 00:27:44,297 --> 00:27:46,733 Well, there's water between here and there. 467 00:27:46,767 --> 00:27:48,535 Let's not go to the East Coast. 468 00:27:48,569 --> 00:27:50,136 There's no place big enough over there 469 00:27:50,170 --> 00:27:52,305 to park something this size. (IMITATES ENGINE WHIRRING) 470 00:27:52,338 --> 00:27:53,707 LINDA MAY: This is a magic bus. 471 00:27:53,740 --> 00:27:55,742 We could go to Hawaii. (IMITATES HORN BLARING) 472 00:27:55,776 --> 00:27:57,110 SWANKIE: Okay. Hawaii. 473 00:27:57,143 --> 00:27:59,245 CAMPERS: ♪♪ In our vans again 474 00:27:59,279 --> 00:28:00,647 (GUITAR PLAYING) 475 00:28:00,681 --> 00:28:04,350 ♪♪ Goin' places That we've never been 476 00:28:05,451 --> 00:28:06,920 ♪♪ Going places 477 00:28:06,953 --> 00:28:09,723 ♪♪ We may never go again (CAMPERS CHEERING) 478 00:28:09,756 --> 00:28:14,360 ♪♪ And we can't wait to get in our vans again 479 00:28:14,394 --> 00:28:17,197 ♪♪ Rubber tramps again 480 00:28:17,230 --> 00:28:21,267 ♪♪ Like a band of Gypsies We go down to Quartzsite 481 00:28:21,935 --> 00:28:23,837 ♪♪ We'll see Bob again ♪♪ 482 00:28:23,870 --> 00:28:25,839 All right. In Quartzsite, Arizona, 483 00:28:25,872 --> 00:28:27,574 especially in the Quartzsite Yacht Club, 484 00:28:27,608 --> 00:28:29,843 line dancing is a long-standing tradition, 485 00:28:29,876 --> 00:28:31,745 so here we go. (PLAYING GUITAR) 486 00:28:31,778 --> 00:28:34,080 ♪♪ Well I went down to Quartzsite 487 00:28:34,114 --> 00:28:36,049 ♪♪ Been trying to sell my wares 488 00:28:36,082 --> 00:28:40,086 ♪♪ I got a great selection You can't find just anywhere 489 00:28:40,120 --> 00:28:43,957 ♪♪ Well, I know I've got no money I hear it all the time 490 00:28:43,990 --> 00:28:46,226 ♪♪ I bet they'll be back tomorrow 491 00:28:46,259 --> 00:28:48,094 ♪♪ 'Cause that's your favorite line 492 00:28:48,128 --> 00:28:50,531 ♪♪ Well, I'm selling drink at half-price 493 00:28:50,564 --> 00:28:51,932 ♪♪ I'm taking out a loan 494 00:28:51,965 --> 00:28:54,601 ♪♪ Man, if I don't make some money soon 495 00:28:54,635 --> 00:28:55,969 ♪♪ I'll never get back home 496 00:28:56,002 --> 00:28:59,339 ♪♪ I got the Quartzsite vendor blues ♪♪ 497 00:29:00,774 --> 00:29:04,244 Looks like you got a hankering to go out there. 498 00:29:05,579 --> 00:29:07,581 No. (SINGING CONTINUES) 499 00:29:07,614 --> 00:29:08,849 You sure? 500 00:29:09,415 --> 00:29:10,483 Okay. 501 00:29:10,517 --> 00:29:12,218 Come on. All right. 502 00:29:13,319 --> 00:29:15,789 ♪♪ And we can start over 503 00:29:15,822 --> 00:29:18,158 ♪♪ With what could've been 504 00:29:19,192 --> 00:29:20,861 There are no professionals here. 505 00:29:20,894 --> 00:29:22,495 ♪♪ We'll hold each other close 506 00:29:22,529 --> 00:29:25,165 ♪♪ And fall in love again 507 00:29:25,932 --> 00:29:28,702 ♪♪ We'll hold each other close 508 00:29:28,735 --> 00:29:32,072 ♪♪ And fall in love again 509 00:29:32,105 --> 00:29:38,612 ♪♪ So have you ever thought of getting back with me 510 00:29:38,645 --> 00:29:45,118 ♪♪ And maybe friends can be the way they used to be 511 00:29:45,151 --> 00:29:48,388 ♪♪ I swear I'll never hurt you 512 00:29:48,421 --> 00:29:51,291 ♪♪ I'll never set you free 513 00:29:51,324 --> 00:29:56,496 ♪♪ If you ever think of getting back with me ♪♪ 514 00:29:59,666 --> 00:30:00,767 (HORN HONKING) 515 00:30:00,801 --> 00:30:03,069 WOMAN AND MAN: Goodbye, Fern! 516 00:30:05,772 --> 00:30:07,140 (HORN HONKS) 517 00:30:27,594 --> 00:30:30,130 (ROCK MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 518 00:30:36,102 --> 00:30:37,504 (WHIRRS) 519 00:30:41,241 --> 00:30:43,109 Nice. (WHISTLES) 520 00:30:43,744 --> 00:30:45,445 (WHIRRS) 521 00:30:45,478 --> 00:30:47,614 MAN: (ON RADIO) ...for your security while on the road, 522 00:30:47,648 --> 00:30:49,082 or out in the boondocks, 523 00:30:49,115 --> 00:30:51,484 so if there are any questions that you may have 524 00:30:51,518 --> 00:30:54,588 regarding RV system design, maintenance, 525 00:30:54,621 --> 00:30:56,189 and troubleshooting, 526 00:30:56,222 --> 00:30:58,692 stop on by today, and bring your rig, 527 00:30:58,725 --> 00:31:00,426 so that we can help you take advantage 528 00:31:00,460 --> 00:31:03,463 of what Mother Nature is offering for free. 529 00:31:03,496 --> 00:31:05,498 (MACHINES WHIRRING) 530 00:31:19,379 --> 00:31:21,582 (COUNTRY MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 531 00:31:26,887 --> 00:31:28,154 (GRUNTS) 532 00:31:32,759 --> 00:31:34,294 (ROCKS TUMBLING) 533 00:31:42,503 --> 00:31:45,405 Hey, Ron. Can you come here a second? 534 00:31:45,438 --> 00:31:48,709 These guys have some really nice stuff. 535 00:31:48,742 --> 00:31:50,243 This is Noodle, Roxy. That's Ron. 536 00:31:50,276 --> 00:31:51,712 How's it going, Ron? Noodle. 537 00:31:51,745 --> 00:31:52,813 Trying to make some gas money. 538 00:31:52,846 --> 00:31:54,347 Roxy. BOTH: Nice to meet you. 539 00:31:54,380 --> 00:31:55,982 Yeah, I think these are really nice, Ron. 540 00:31:56,016 --> 00:31:57,518 Look at that work. 541 00:31:57,551 --> 00:31:59,252 It's got nice whoop-de-doos. Yeah, look at that. 542 00:31:59,285 --> 00:32:01,788 Yeah. Look, look. I see those. 543 00:32:01,822 --> 00:32:02,956 Ron, look. 544 00:32:02,989 --> 00:32:05,191 (BANJO PLAYING) 545 00:32:10,564 --> 00:32:11,932 (LIGHTER CLICKS) 546 00:32:13,867 --> 00:32:15,936 (BANJO CONTINUES PLAYING) 547 00:32:30,016 --> 00:32:31,818 MAN: Hello, ma'am. 548 00:32:31,852 --> 00:32:34,387 You by chance have an extra cigarette? 549 00:32:34,788 --> 00:32:36,957 Yeah, sure. 550 00:32:37,357 --> 00:32:38,725 Need a light? 551 00:32:38,759 --> 00:32:40,594 I'd love one. 552 00:32:41,094 --> 00:32:42,462 (LIGHTER CLICKS) 553 00:32:43,930 --> 00:32:45,098 Need it? 554 00:32:45,131 --> 00:32:47,033 Well, sure. Thank you. 555 00:32:47,067 --> 00:32:48,569 Yep. What's your name? 556 00:32:48,602 --> 00:32:50,403 Fern. Fern, Derek. 557 00:32:50,436 --> 00:32:51,437 Hi, Derek. 558 00:32:51,471 --> 00:32:53,006 Well, it's nice to meet you. Nice to meet you. 559 00:32:53,039 --> 00:32:54,675 I'll be seeing you. Mmm-hmm. 560 00:32:54,708 --> 00:32:56,577 (BANJO CONTINUES PLAYING) 561 00:33:03,517 --> 00:33:05,519 (THUNDER RUMBLING) 562 00:33:17,631 --> 00:33:18,632 SWANKIE: What? 563 00:33:19,633 --> 00:33:20,601 What? 564 00:33:20,634 --> 00:33:23,003 It's Fern, it's Fern, Swankie. It's Fern. 565 00:33:23,036 --> 00:33:25,105 (FOOTSTEPS THUDDING) (DOOR OPENS) 566 00:33:25,138 --> 00:33:27,307 Hey. Hi. Didn't you see the flag? 567 00:33:27,340 --> 00:33:28,775 Yeah, yeah. I'm sorry. It means 568 00:33:28,809 --> 00:33:30,811 I don't wanna be disturbed. I know. 569 00:33:30,844 --> 00:33:32,312 I need a ride to town. 570 00:33:32,345 --> 00:33:33,413 Why? 571 00:33:33,446 --> 00:33:35,081 I blew my tire. 572 00:33:35,115 --> 00:33:36,683 Well, go change it. 573 00:33:36,717 --> 00:33:37,884 I don't have a spare. 574 00:33:37,918 --> 00:33:39,219 You don't have a spare? 575 00:33:39,252 --> 00:33:41,187 You're out in the boondocks and you don't have a spare? 576 00:33:41,221 --> 00:33:43,189 (SWANKIE SPEAKING INDISTINCTLY) 577 00:33:46,392 --> 00:33:48,795 You can die out here. You're out in the wilderness, 578 00:33:48,829 --> 00:33:50,230 far away from anybody. 579 00:33:50,263 --> 00:33:52,265 You can die out here. Don't you understand that? 580 00:33:52,298 --> 00:33:53,399 You have to take it seriously. 581 00:33:53,433 --> 00:33:54,935 You have to have a way to get help. 582 00:33:54,968 --> 00:33:56,903 You have to be able to change your own tire. 583 00:33:56,937 --> 00:33:58,304 I appreciate it. Thanks, Swankie. 584 00:33:58,338 --> 00:33:59,973 All right. 585 00:34:00,006 --> 00:34:02,108 You can... You can pay me back. 586 00:34:02,142 --> 00:34:04,745 I'm gonna go on this trip. I'm getting ready to leave. 587 00:34:04,778 --> 00:34:05,912 I got a lot to do. 588 00:34:05,946 --> 00:34:07,147 I can't get it all done fast enough. 589 00:34:07,180 --> 00:34:08,214 Yeah, sure. I owe ya. I owe ya. 590 00:34:08,248 --> 00:34:09,349 You can help me finish things up. 591 00:34:09,382 --> 00:34:11,084 I really appreciate it. You got it. 592 00:34:11,117 --> 00:34:12,519 Here's what I suggest. 593 00:34:12,553 --> 00:34:14,087 Don't get AAA, okay? 594 00:34:14,120 --> 00:34:15,689 You gotta get something like a SPOT device. 595 00:34:15,722 --> 00:34:17,090 A satellite tracking device. 596 00:34:17,123 --> 00:34:18,491 We need to soak the sandpaper. 597 00:34:18,525 --> 00:34:20,193 It's called wet and dry. FERN: Mmm-hmm. 598 00:34:20,226 --> 00:34:21,695 SWANKIE: We need it to be wet. 599 00:34:21,728 --> 00:34:22,796 FERN: Ready? 600 00:34:22,829 --> 00:34:26,099 Ready. Yep. 601 00:34:26,132 --> 00:34:28,234 Now we need to mask the fender off, 602 00:34:28,268 --> 00:34:30,671 because white paint will land on the fender, too. 603 00:34:30,704 --> 00:34:32,305 Put plastic over this. 604 00:34:32,338 --> 00:34:33,674 All right, let me just say 605 00:34:33,707 --> 00:34:36,176 that this is a lot more complicated than I thought. 606 00:34:36,209 --> 00:34:37,410 Oh, it's very, very complicated. 607 00:34:37,443 --> 00:34:38,845 Uh-huh. And it's taking me 608 00:34:38,879 --> 00:34:43,116 a long time to patch all the peeling paint on this van. 609 00:34:43,149 --> 00:34:44,951 So are you quitting on me? Okay. 610 00:34:44,985 --> 00:34:46,887 No, no, I'm not quitting. 611 00:34:46,920 --> 00:34:48,188 SWANKIE: When we get done with all this, 612 00:34:48,221 --> 00:34:49,556 I'm gonna give you all my paint. 613 00:34:49,590 --> 00:34:51,124 I don't want to take any more of it with me, 614 00:34:51,157 --> 00:34:54,795 you can have it all 'cause your van looks kind of... 615 00:34:55,729 --> 00:34:56,830 ratty. 616 00:34:56,863 --> 00:34:58,565 No, it doesn't. 617 00:34:58,599 --> 00:35:00,934 She does not. She just needs a wash. 618 00:35:00,967 --> 00:35:03,604 No. You take my paint. 619 00:35:08,742 --> 00:35:10,343 (GARGLING) 620 00:35:11,578 --> 00:35:13,446 (HUMMING) 621 00:35:20,587 --> 00:35:23,089 (GROANS) Ratty. 622 00:35:23,123 --> 00:35:24,691 (PLAYING FLUTE) 623 00:35:27,561 --> 00:35:28,562 (STOMACH RUMBLING) 624 00:35:33,967 --> 00:35:35,335 (GROANS SOFTLY) 625 00:35:37,771 --> 00:35:38,772 (GROANS) 626 00:35:47,948 --> 00:35:50,150 (GROANING) 627 00:35:53,620 --> 00:35:55,288 (DEFECATING) 628 00:35:57,090 --> 00:35:58,458 (GRUNTS) 629 00:36:04,631 --> 00:36:06,432 (VENT WHIRRING) 630 00:36:10,470 --> 00:36:12,172 Ugh. Ugh. 631 00:36:16,142 --> 00:36:18,745 (KNOCK AT DOOR) Fern. It's Swankie. 632 00:36:18,779 --> 00:36:20,981 What? I'm indisposed. 633 00:36:21,014 --> 00:36:22,382 SWANKIE: Where did I get all this stuff? 634 00:36:22,415 --> 00:36:24,350 FERN: Yeah? Well, it adds up. Where'd it come from? 635 00:36:24,384 --> 00:36:26,119 I just put on Facebook, 636 00:36:26,152 --> 00:36:27,721 Quartzsite Chatter, the other day 637 00:36:27,754 --> 00:36:29,255 that I was givin' all this stuff away 638 00:36:29,289 --> 00:36:31,324 and I asked people to come get it. 639 00:36:31,357 --> 00:36:32,926 So, I'm hopin' they do. 640 00:36:33,727 --> 00:36:34,895 I love this. 641 00:36:34,928 --> 00:36:36,029 SWANKIE: Take it. 642 00:36:36,062 --> 00:36:38,064 You kidding? It's yours. 643 00:36:38,098 --> 00:36:39,365 Whoa, that's nice. 644 00:36:39,399 --> 00:36:40,667 You look really good in that chair. 645 00:36:40,701 --> 00:36:41,768 (LAUGHS) 646 00:36:41,802 --> 00:36:44,137 SWANKIE: And that's called red, white, and blue jasper. 647 00:36:44,170 --> 00:36:45,205 What's that? 648 00:36:45,238 --> 00:36:48,174 That's petrified palm wood. 649 00:36:48,208 --> 00:36:51,444 And that's part of the same... (COUGHS) 650 00:36:51,477 --> 00:36:53,914 rock, and, uh... Mmm-hmm. 651 00:36:53,947 --> 00:36:55,115 Ouch! 652 00:36:55,148 --> 00:36:56,249 Um... 653 00:36:56,282 --> 00:36:57,818 Careful, your arm. That's another one 654 00:36:57,851 --> 00:36:59,686 of the red, white, and blue. 655 00:36:59,720 --> 00:37:01,254 (GROANS) 656 00:37:01,287 --> 00:37:04,357 What's going on? What? I don't feel very good. 657 00:37:04,390 --> 00:37:06,426 I got a headache. Hey. 658 00:37:06,459 --> 00:37:08,762 Here. Sit down. (BURPS) 659 00:37:08,795 --> 00:37:10,396 (GROANING) 660 00:37:11,765 --> 00:37:12,933 Got it? 661 00:37:15,235 --> 00:37:17,037 What's goin' on? What do you need? 662 00:37:17,070 --> 00:37:18,304 My head hurts really, really bad 663 00:37:18,338 --> 00:37:20,173 and I'm nauseated. (EXHALES, HICCUPS) 664 00:37:20,206 --> 00:37:21,575 Water'll help? Would water help? 665 00:37:21,608 --> 00:37:22,643 Oh, yeah. 666 00:37:24,077 --> 00:37:26,312 Oh, boy. Here. 667 00:37:28,248 --> 00:37:29,683 Careful, your arm. 668 00:37:37,023 --> 00:37:39,960 GIRL: (ON TV) Mrs. McQuarry reminded me of someone. 669 00:37:40,794 --> 00:37:42,328 (SWANKIE COUGHING) 670 00:37:44,565 --> 00:37:46,567 FERN: You all right? Mmm-hmm. 671 00:37:47,033 --> 00:37:48,368 I... 672 00:37:48,401 --> 00:37:50,470 I guess I'm all right. 673 00:37:57,878 --> 00:37:59,479 (COUGHING) 674 00:38:00,614 --> 00:38:01,815 You okay? 675 00:38:04,250 --> 00:38:05,418 Um... 676 00:38:05,451 --> 00:38:07,453 Doctors told me that... 677 00:38:07,487 --> 00:38:11,057 Well, I had cancer removed from my lung a while back 678 00:38:11,091 --> 00:38:14,394 and, small cell carcinoma. 679 00:38:14,427 --> 00:38:17,831 And they told me it's spread to my brain. 680 00:38:17,864 --> 00:38:21,467 And they've only given me seven or eight months to live. 681 00:38:22,102 --> 00:38:23,637 I'm sorry. 682 00:38:24,571 --> 00:38:25,672 I'm sorry. 683 00:38:25,706 --> 00:38:27,140 I'm gonna 684 00:38:27,173 --> 00:38:28,609 take my trip. 685 00:38:28,642 --> 00:38:30,376 I'm gonna go back to Alaska again, 686 00:38:30,410 --> 00:38:32,078 because of some good memories. 687 00:38:32,579 --> 00:38:33,747 And, um, 688 00:38:34,515 --> 00:38:36,817 just do what I have to do. 689 00:38:36,850 --> 00:38:40,386 I have this book called Final Exitby Dr. Kevorkian. 690 00:38:40,420 --> 00:38:42,523 Some people call him Dr. Death. 691 00:38:42,556 --> 00:38:44,925 And it's like, various ways 692 00:38:44,958 --> 00:38:47,661 that you can end your life if you need to. 693 00:38:47,694 --> 00:38:48,729 And, um, 694 00:38:48,762 --> 00:38:50,864 it's kind of like a recipe. (CHUCKLES) 695 00:38:50,897 --> 00:38:54,134 I have it, if I have to fall back on it for some ideas, 696 00:38:54,167 --> 00:38:56,837 but I'm not gonna spend any more time 697 00:38:56,870 --> 00:38:58,839 indoors in a hospital. 698 00:38:59,673 --> 00:39:00,807 No, thanks. 699 00:39:06,412 --> 00:39:08,582 I'm gonna be 75 this year 700 00:39:08,615 --> 00:39:10,784 and I think I've lived a pretty good life. 701 00:39:10,817 --> 00:39:12,986 I've seen some really neat things, 702 00:39:13,019 --> 00:39:15,155 kayaking, all those places. 703 00:39:15,188 --> 00:39:18,491 And, you know, moose in the wild. 704 00:39:18,525 --> 00:39:22,095 A moose family on a river in Idaho. 705 00:39:22,128 --> 00:39:23,396 Um... 706 00:39:24,197 --> 00:39:26,533 And big, white pelicans landin' 707 00:39:26,567 --> 00:39:28,234 just six feet over my kayak 708 00:39:28,268 --> 00:39:30,070 on a lake in Colorado. 709 00:39:30,103 --> 00:39:31,805 Or, uh... 710 00:39:31,838 --> 00:39:35,942 um, come around a bend, was a cliff, 711 00:39:35,976 --> 00:39:38,478 and find hundreds and hundreds of swallow nests 712 00:39:38,512 --> 00:39:39,880 on the wall of the cliff. 713 00:39:39,913 --> 00:39:42,482 And the swallows flyin' all around. 714 00:39:42,516 --> 00:39:44,618 And reflecting in the water 715 00:39:44,651 --> 00:39:47,153 so it looks like I'm flying with the swallows 716 00:39:47,187 --> 00:39:48,488 and they're under me, and over me, 717 00:39:48,522 --> 00:39:49,623 and all around me. 718 00:39:49,656 --> 00:39:51,758 And the little babies are hatchin' out 719 00:39:51,792 --> 00:39:53,560 and egg shells are fallin' out of the nests, 720 00:39:53,594 --> 00:39:55,929 landin' on the water and floatin' on the water. 721 00:39:55,962 --> 00:39:57,263 These little white shells. 722 00:39:57,297 --> 00:39:59,399 It's like, well, it's just so awesome. 723 00:39:59,432 --> 00:40:02,335 I felt like I'd done enough. My life was complete. 724 00:40:02,368 --> 00:40:05,038 If I died right then, that moment, 725 00:40:05,071 --> 00:40:06,439 it'd be perfectly fine. 726 00:40:12,145 --> 00:40:14,147 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 727 00:40:16,850 --> 00:40:18,719 (IMPERCEPTIBLE) 728 00:40:25,458 --> 00:40:27,561 I don't know. Maybe when I die, 729 00:40:27,594 --> 00:40:29,763 my friends will gather around the fire 730 00:40:29,796 --> 00:40:32,899 and toss a rock into the fire in memory of me. 731 00:40:34,134 --> 00:40:36,737 (BREATHES DEEPLY) 732 00:40:39,272 --> 00:40:41,575 Oh, I see somethin' neat. 733 00:40:53,419 --> 00:40:56,422 Here we go. And then pull it up 734 00:40:56,456 --> 00:40:58,058 and close it up. 735 00:40:58,091 --> 00:40:59,125 How's that? Oh. 736 00:40:59,159 --> 00:41:02,763 Oh! Look at this. (LAUGHING) 737 00:41:03,730 --> 00:41:05,799 (ALL CONTINUE CHATTERING INDISTINCTLY) 738 00:41:10,737 --> 00:41:13,173 My grandmother made that for me, and gave it to me. 739 00:41:13,206 --> 00:41:15,375 So, enjoy. Take good care of it. 740 00:41:15,408 --> 00:41:17,644 WOMAN: Thank you. Bye. 741 00:41:35,195 --> 00:41:37,731 (OLD-TIMEY MUSIC PLAYING ON RADIO) 742 00:41:41,568 --> 00:41:42,936 (FERN CHUCKLES) 743 00:42:21,441 --> 00:42:23,544 (TRIMMER WHIRRING) 744 00:42:27,914 --> 00:42:30,450 FERN: Can I tell you somethin', Swankie? 745 00:42:30,483 --> 00:42:31,718 SWANKIE: What? 746 00:42:31,752 --> 00:42:34,621 Been thinkin' a lot about my husband Bo. 747 00:42:34,655 --> 00:42:35,789 When it got really bad at the end, 748 00:42:35,822 --> 00:42:37,123 they had him in the hospital 749 00:42:37,157 --> 00:42:38,992 on morphine drip 750 00:42:39,025 --> 00:42:41,895 and I would sit there at night, in the hospital. 751 00:42:43,196 --> 00:42:45,666 And... 752 00:42:45,699 --> 00:42:48,635 I'd wanna put my thumb down on that morphine drip 753 00:42:48,669 --> 00:42:50,637 just a little bit longer... 754 00:42:52,372 --> 00:42:54,140 so I could let him go. 755 00:42:55,008 --> 00:42:57,978 Maybe I should have tried harder 756 00:42:59,112 --> 00:43:03,049 so he could have gone sooner without all that pain. 757 00:43:04,384 --> 00:43:06,086 Well, maybe he wouldn't have wanted that. 758 00:43:06,119 --> 00:43:08,889 Maybe he was tryin' to stay with you as long as he could. 759 00:43:10,123 --> 00:43:12,926 I'm sure you took good care of him, Fern. 760 00:43:15,128 --> 00:43:16,262 I did. 761 00:43:22,135 --> 00:43:23,804 SWANKIE: Bye, Fern. 762 00:43:48,529 --> 00:43:51,131 (PIANO PLAYING) (MAN SCATTING) 763 00:43:57,470 --> 00:43:58,839 All right. 764 00:43:59,740 --> 00:44:03,243 ♪♪ Hey, hey, how 'bout a drink? 765 00:44:03,276 --> 00:44:07,413 ♪♪ How about a toast to our friends? 766 00:44:07,447 --> 00:44:10,717 ♪♪ Not the friends you're gonna see every day, no 767 00:44:10,751 --> 00:44:13,453 ♪♪ Instead we're gonna drink to the friends 768 00:44:13,486 --> 00:44:15,622 ♪♪ Who had to go away 769 00:44:15,656 --> 00:44:17,991 ♪♪ I bet you know just who I mean 770 00:44:18,024 --> 00:44:20,761 ♪♪ The friends who had to depart 771 00:44:20,794 --> 00:44:23,229 ♪♪ The friends in our heart 772 00:44:24,965 --> 00:44:27,167 ♪♪ Ya hear the blues 773 00:44:27,701 --> 00:44:29,870 ♪♪ In my boogie 774 00:44:29,903 --> 00:44:33,540 ♪♪ Can you see the blood in my beer 775 00:44:33,574 --> 00:44:36,777 ♪♪ Just help me laugh at pain 776 00:44:36,810 --> 00:44:40,446 ♪♪ Help me smile away the tears ♪♪ 777 00:44:43,083 --> 00:44:44,618 (STOPS PLAYING) 778 00:44:44,651 --> 00:44:46,386 (CHUCKLES) 779 00:44:46,419 --> 00:44:48,421 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 780 00:45:20,621 --> 00:45:23,156 FERN: Fern! (ECHOING) 781 00:45:23,757 --> 00:45:25,258 (CLAPPING) 782 00:45:25,291 --> 00:45:27,160 (MUSIC CONTINUES) 783 00:46:45,972 --> 00:46:47,574 (LIQUID SLOSHING) 784 00:46:51,011 --> 00:46:52,045 Hey. How you doin'? Hi, there. 785 00:46:52,078 --> 00:46:53,814 Thank you very much. Yeah, sure. 786 00:46:53,847 --> 00:46:55,949 It's just black, so... Ah, that's good. 787 00:46:58,284 --> 00:47:00,120 Hello. Coffee? 788 00:47:05,892 --> 00:47:08,194 I know you. Yeah, hi. Dave. Right? 789 00:47:08,228 --> 00:47:09,563 Guess. 790 00:47:09,596 --> 00:47:10,964 Fern. Yes. 791 00:47:10,997 --> 00:47:12,833 I have your can opener. 792 00:47:12,866 --> 00:47:15,001 Yeah. Yeah, yeah, yeah, you do. 793 00:47:15,035 --> 00:47:16,737 Are you working here now or... 794 00:47:16,770 --> 00:47:17,971 Yeah, first year. 795 00:47:18,839 --> 00:47:20,473 So, coffee? 796 00:47:20,507 --> 00:47:22,876 Uh... Yeah, sure. 797 00:47:24,978 --> 00:47:26,312 (COFFEE POURS) (GRUNTS) 798 00:47:26,346 --> 00:47:28,148 Yeah. That's good. 799 00:47:29,716 --> 00:47:31,652 FERN: Black, so... 800 00:47:31,685 --> 00:47:32,753 If you want anything in it, 801 00:47:32,786 --> 00:47:34,120 you gotta put it in. So, see ya. 802 00:47:34,154 --> 00:47:36,256 Yeah. Have a good day. I'm your camp host. 803 00:47:36,289 --> 00:47:37,958 One thing you wanna make sure 804 00:47:37,991 --> 00:47:40,060 that you always do is put on gloves. 805 00:47:40,093 --> 00:47:41,528 You need to protect your health. 806 00:47:41,562 --> 00:47:44,497 We have people from all over the world coming here. 807 00:47:44,531 --> 00:47:46,667 Give 'em a little puff. (BLOWS) 808 00:47:46,700 --> 00:47:48,301 And that's it. 809 00:47:56,810 --> 00:47:59,680 The walls, too? Or just that silver thing? 810 00:47:59,713 --> 00:48:02,115 Oh, walls, too. Yes. Walls, too. Okay. 811 00:48:02,148 --> 00:48:05,351 LINDA MAY: Where do you go and find scenery like this? 812 00:48:05,385 --> 00:48:06,953 Right here is where you go. Yeah. 813 00:48:06,987 --> 00:48:09,355 The Badlands. The Badlands. 814 00:48:09,389 --> 00:48:10,223 (BOTH LAUGH) 815 00:48:10,256 --> 00:48:12,593 We be the bitches of the Badlands. 816 00:48:12,626 --> 00:48:14,027 (BOTH LAUGH) 817 00:48:21,902 --> 00:48:23,870 FERN: (EXCLAIMS IN DISGUST) Look. Look. 818 00:48:23,904 --> 00:48:26,206 (LINDA MAY EXCLAIMS, LAUGHS) 819 00:48:28,509 --> 00:48:30,410 (EXCLAIMS) Ew! 820 00:48:30,443 --> 00:48:33,680 I don't want those on me. No. (BOTH LAUGHING) 821 00:48:33,714 --> 00:48:35,048 Some people. 822 00:48:35,081 --> 00:48:36,817 Oh, that's almost a whole bag of Doritos. 823 00:48:36,850 --> 00:48:38,985 Excuse me. Yeah? 824 00:48:39,219 --> 00:48:40,621 Hey. 825 00:48:40,654 --> 00:48:41,855 Are you the camp host? 826 00:48:41,888 --> 00:48:43,824 Yeah. I'm Fern. That's Linda May. 827 00:48:43,857 --> 00:48:45,225 How you guys doin'? Good. 828 00:48:45,258 --> 00:48:46,560 I'd shake your hand... I'm Victor. 829 00:48:46,593 --> 00:48:47,694 ...but you wouldn't. Not now. 830 00:48:47,728 --> 00:48:48,962 Yeah. You don't wanna touch these. 831 00:48:48,995 --> 00:48:50,330 Well, the power's out here. 832 00:48:50,363 --> 00:48:52,533 We're tryin' to have our daughter's birthday party. 833 00:48:54,535 --> 00:48:55,569 Is it on? 834 00:48:55,602 --> 00:48:57,003 VICTOR: It's on! All right! 835 00:48:57,037 --> 00:48:59,339 Do you want me to tie this one on your wrist, too? 836 00:48:59,372 --> 00:49:01,374 KID: Oh, no! The wind's picking up! 837 00:49:02,008 --> 00:49:04,044 LINDA MAY: Oh, my. Oops. 838 00:49:04,077 --> 00:49:06,212 Which hand do you want it on? 839 00:49:06,246 --> 00:49:07,614 That one? 840 00:49:07,648 --> 00:49:09,249 What beautiful hands. 841 00:49:09,282 --> 00:49:12,018 Thank you. There you go. 842 00:49:12,052 --> 00:49:14,420 Welcome to Badlands Spa. 843 00:49:14,454 --> 00:49:18,124 Can I please have a volunteer from the audience? 844 00:49:18,158 --> 00:49:19,626 LINDA MAY: (GASPS) Pick me. Okay. 845 00:49:21,962 --> 00:49:23,697 (CHUCKLES) 846 00:49:23,730 --> 00:49:26,199 Oh, doesn't that feel wonderful? 847 00:49:26,232 --> 00:49:27,734 What's your name, miss? 848 00:49:27,768 --> 00:49:29,502 Linda. Linda. 849 00:49:39,212 --> 00:49:40,714 MAN: Hi, may I help you? 850 00:49:40,747 --> 00:49:42,248 Yes. We're here for the tour. 851 00:49:42,282 --> 00:49:44,417 MAN: The tour will be in about 15 minutes. 852 00:49:44,450 --> 00:49:45,886 LINDA MAY: Should we wait right here? 853 00:49:45,919 --> 00:49:47,287 MAN: You can wait if you want, here. 854 00:49:47,320 --> 00:49:49,155 I got a great map of the local area, here. 855 00:49:49,189 --> 00:49:50,824 We have a schedule of some of the summer 856 00:49:50,857 --> 00:49:52,092 activities right here. Hi. 857 00:49:52,125 --> 00:49:53,694 MAN: You can take one. LINDA MAY: Oh, wonderful. 858 00:49:54,494 --> 00:49:56,362 (INDISTINCT CHATTER) 859 00:49:57,931 --> 00:50:00,100 DAVE: There you go. LINDA MAY: Okay. 860 00:50:00,133 --> 00:50:02,102 This is gonna be really exciting. 861 00:50:02,135 --> 00:50:03,637 Rub two stones together. 862 00:50:03,670 --> 00:50:04,771 (RUBBING STONES) 863 00:50:04,805 --> 00:50:06,139 And you'll see what happens 864 00:50:06,172 --> 00:50:08,474 as they start to get like sand. 865 00:50:08,509 --> 00:50:12,278 That's why it's so easy for a paleontologist 866 00:50:12,312 --> 00:50:13,880 to find fossils in here. 867 00:50:13,914 --> 00:50:15,115 BOY: Why are there holes in the rocks? 868 00:50:15,148 --> 00:50:17,350 DAVE: That's a... That's a very good question. 869 00:50:17,383 --> 00:50:20,320 At one time, there was air inside these rocks. 870 00:50:20,353 --> 00:50:23,189 Like little pockets, little bubbles of gas. 871 00:50:24,190 --> 00:50:26,026 And they're trapped inside the rocks. 872 00:50:26,059 --> 00:50:28,795 That's what makes them so, uh, breakable. 873 00:51:10,203 --> 00:51:12,539 DAVE: (WHISTLES) Hey, hey! 874 00:51:13,840 --> 00:51:15,742 Find anything interesting? 875 00:51:16,710 --> 00:51:18,278 Rocks! 876 00:51:23,984 --> 00:51:25,318 WOMAN: (IN DISTANCE) Hey, Fern! 877 00:51:36,262 --> 00:51:38,431 (DAVE LAUGHING) FERN: Hey, Greg. 878 00:51:38,899 --> 00:51:39,933 Line that up. 879 00:51:39,966 --> 00:51:41,067 Salud! 880 00:51:41,101 --> 00:51:42,335 ALL: To the earthship. 881 00:51:42,368 --> 00:51:44,304 To the earthship, Linda May. To the earthship. 882 00:51:44,337 --> 00:51:46,439 Thank you. DAVE: You're welcome. 883 00:51:46,472 --> 00:51:47,508 Thank you. 884 00:51:47,541 --> 00:51:49,743 (COUNTRY MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 885 00:51:50,844 --> 00:51:52,245 Oh, yeah. LINDA MAY: Mmm-hmm. 886 00:51:52,278 --> 00:51:54,581 (IN A HIGHER PITCH) Oh, makes your voice go high. 887 00:51:54,615 --> 00:51:56,349 Oh, yeah. Mmm! 888 00:51:57,684 --> 00:51:58,785 Okay. 889 00:51:58,819 --> 00:52:01,855 This is my land in Arizona. 890 00:52:01,888 --> 00:52:04,024 I'm gonna build an earthship 891 00:52:04,057 --> 00:52:06,392 that's a totally self-contained house, 892 00:52:06,426 --> 00:52:09,830 built out of tires, and bottles, and cans. 893 00:52:09,863 --> 00:52:11,064 So it has no waste. 894 00:52:11,097 --> 00:52:13,634 It in no way harms the land, this house. 895 00:52:13,667 --> 00:52:16,069 GREG: Self-sufficient? Self-sufficient. 896 00:52:16,102 --> 00:52:18,539 It looks like a living piece of art 897 00:52:18,572 --> 00:52:20,473 that you've made with your own two hands. 898 00:52:20,507 --> 00:52:23,476 It's something that I can leave to my grandchildren. 899 00:52:23,510 --> 00:52:26,847 This house would be there for generations. 900 00:52:26,880 --> 00:52:28,749 Outlive us all. 901 00:52:28,782 --> 00:52:30,383 GREG: That's a good thing. 902 00:52:33,554 --> 00:52:35,889 LINDA MAY: There. Now we're on. 903 00:52:35,922 --> 00:52:37,958 When you get old, you get personality. 904 00:52:37,991 --> 00:52:39,693 DAVE: Yeah. (LAUGHS) 905 00:52:39,726 --> 00:52:42,563 LINDA MAY: I'm not gonna see you for a while. 906 00:52:42,596 --> 00:52:43,864 But... But... 907 00:52:45,632 --> 00:52:48,101 Oh... Oh... 908 00:52:48,134 --> 00:52:50,403 You come and see me. 909 00:52:50,436 --> 00:52:52,906 You come and stay as long as you like. 910 00:52:52,939 --> 00:52:55,141 Whenever you like. FERN: Mmm. 911 00:52:55,175 --> 00:52:57,143 Okay. Thank you. 912 00:52:57,177 --> 00:52:59,646 Oh... Thank you, Linda May. 913 00:52:59,680 --> 00:53:01,447 Oh, thank you. 914 00:53:01,481 --> 00:53:03,684 You have given me so much. 915 00:53:04,017 --> 00:53:05,485 (CHUCKLES) 916 00:53:05,919 --> 00:53:08,288 (BOTH CHUCKLE) 917 00:53:08,321 --> 00:53:10,423 Okay. Okay. Okay. Okay. 918 00:53:15,061 --> 00:53:16,930 (KIDS SHOUTING) 919 00:53:23,003 --> 00:53:25,338 (DOG BARKING IN DISTANCE) 920 00:53:35,949 --> 00:53:38,484 (BREATHES DEEPLY) 921 00:53:48,629 --> 00:53:49,730 Hi, Fern. 922 00:53:49,763 --> 00:53:51,231 Hey. 923 00:53:51,264 --> 00:53:54,100 I was at the gas station, and, uh, 924 00:53:54,134 --> 00:53:55,702 and I think it's better if you don't 925 00:53:55,736 --> 00:53:57,037 drive through the park when it's dark 926 00:53:57,070 --> 00:53:59,139 for your cigarettes, so I got you these. 927 00:53:59,172 --> 00:54:00,240 FERN: What are they? 928 00:54:00,273 --> 00:54:01,608 Uh, licorice sticks. 929 00:54:01,642 --> 00:54:03,343 I can't smoke licorice sticks, Dave. 930 00:54:03,376 --> 00:54:05,579 I know, but you can chew on these, 931 00:54:05,612 --> 00:54:08,582 and, you know, they help curb the urge. 932 00:54:08,615 --> 00:54:10,150 I'm not gonna quit smoking, Dave. 933 00:54:10,183 --> 00:54:13,119 Yeah, I know, but you should try these. 934 00:54:13,153 --> 00:54:14,921 They're good for the digestion, too. 935 00:54:15,922 --> 00:54:17,691 Fine. Thanks. 936 00:54:17,724 --> 00:54:20,393 What's going on? Ants. I've got ants. 937 00:54:20,426 --> 00:54:21,895 Oh, ants. They're okay. 938 00:54:21,928 --> 00:54:24,898 No, they're not. They're in my food, Dave! 939 00:54:24,931 --> 00:54:26,299 I can do it. Thanks. 940 00:54:28,969 --> 00:54:30,136 Where do you want this? 941 00:54:30,170 --> 00:54:31,805 (SHATTERING) Oh... 942 00:54:34,307 --> 00:54:36,176 Fern, I'm sorry. 943 00:54:36,209 --> 00:54:37,711 I'm sorry, I didn't know that... 944 00:54:37,744 --> 00:54:38,912 Go over there! 945 00:54:43,016 --> 00:54:44,150 You don't have to shout. Okay? 946 00:54:44,184 --> 00:54:45,251 Stay over there. 947 00:54:45,285 --> 00:54:46,486 I'm going. 948 00:55:23,990 --> 00:55:25,458 (SOFTLY) Okay. 949 00:55:31,832 --> 00:55:33,700 (FLIES BUZZING) 950 00:55:35,268 --> 00:55:37,604 (DOOR OPENS) No, we're closed. 951 00:55:39,105 --> 00:55:40,574 (MUTTERS INDISTINCTLY) 952 00:55:42,275 --> 00:55:43,877 (URINATING) 953 00:55:51,785 --> 00:55:53,654 CAROL: You are one of those lucky people 954 00:55:53,687 --> 00:55:55,956 that is from the United States. 955 00:55:55,989 --> 00:55:58,291 Of the US of A. Yes. 956 00:55:58,324 --> 00:56:00,393 Yes, I am. And you can travel anywhere. 957 00:56:00,426 --> 00:56:01,461 Yes, ma'am. I know. 958 00:56:01,494 --> 00:56:03,797 And they sometimes call you 959 00:56:03,830 --> 00:56:05,431 nomads... Yeah. 960 00:56:05,465 --> 00:56:07,400 ...or people who don't have a home. 961 00:56:07,433 --> 00:56:10,103 I see that you have this ring. 962 00:56:10,136 --> 00:56:12,405 Mmm-hmm. Are you married? 963 00:56:12,706 --> 00:56:14,174 I am, 964 00:56:14,207 --> 00:56:16,743 but my husband died. 965 00:56:17,878 --> 00:56:19,412 And so... 966 00:56:20,280 --> 00:56:21,481 I'm not gonna take that off. 967 00:56:21,515 --> 00:56:24,150 That ring is a circle. FERN: Mmm-hmm. 968 00:56:24,184 --> 00:56:26,620 And it never ends. 969 00:56:26,653 --> 00:56:29,656 And that means that your love never ends. 970 00:56:31,558 --> 00:56:35,996 And you may not be able to take it off if you tried. 971 00:56:36,029 --> 00:56:37,130 I don't think I could. 972 00:56:37,163 --> 00:56:38,164 No. 973 00:57:05,191 --> 00:57:07,493 Got a nice setup. The best one. 974 00:57:09,329 --> 00:57:11,632 (THERMOMETER BEEPING) 975 00:57:20,707 --> 00:57:22,776 He has a case of diverticulitis. 976 00:57:22,809 --> 00:57:24,678 Which is inflammation of his intestines. 977 00:57:24,711 --> 00:57:25,546 Uh-huh. 978 00:57:25,579 --> 00:57:27,213 So, earlier the surgeon went in 979 00:57:27,247 --> 00:57:28,515 and did a laparoscopic surgery. 980 00:57:28,549 --> 00:57:30,216 He had surgery? 981 00:57:30,250 --> 00:57:31,451 DAVE: Ooh, Cup Noodles. 982 00:57:31,484 --> 00:57:33,453 Yeah. Well, it's good for when you're sick. 983 00:57:33,486 --> 00:57:36,022 Wow. Animal crackers. 984 00:57:36,056 --> 00:57:37,090 And... 985 00:57:37,924 --> 00:57:39,159 for you. 986 00:57:40,226 --> 00:57:41,427 (CHUCKLES) 987 00:57:41,461 --> 00:57:42,796 That's my favorite. 988 00:57:42,829 --> 00:57:43,930 I know. 989 00:57:44,397 --> 00:57:46,099 Thanks, Fern. 990 00:57:46,132 --> 00:57:48,769 So, what are you gonna do next? 991 00:57:48,802 --> 00:57:51,938 Uh, I'm gonna go to the beet harvest in Nebraska. 992 00:57:51,972 --> 00:57:54,107 Uh, that doesn't start till October. 993 00:57:54,140 --> 00:57:55,842 How 'bout you? 994 00:57:55,876 --> 00:57:58,111 I'm gonna start in at Wall Drug. 995 00:57:58,144 --> 00:57:59,445 Yeah, I did that last year. 996 00:57:59,479 --> 00:58:01,682 I can see if they have another opening. 997 00:58:02,282 --> 00:58:04,084 For me? Yeah. 998 00:58:04,117 --> 00:58:05,952 Got a great place to park. 999 00:58:07,954 --> 00:58:11,224 Enjoy your kippers. Get better. Bye. 1000 00:58:18,064 --> 00:58:20,066 (INDISTINCT CHATTER) 1001 00:58:26,272 --> 00:58:28,742 How's it going? Good, good, good. 1002 00:58:29,510 --> 00:58:31,011 One... 1003 00:58:35,516 --> 00:58:36,917 Hey, Michael! MICHAEL: Hey! How's it goin'? 1004 00:58:36,950 --> 00:58:38,619 FERN: Good. Can I take these tomatoes and onions? 1005 00:58:38,652 --> 00:58:39,920 MICHAEL: Yes. Absolutely. 1006 00:58:39,953 --> 00:58:41,187 Thank you. 1007 00:58:46,326 --> 00:58:48,194 (INDISTINCT CHATTER) 1008 00:58:49,663 --> 00:58:50,697 I don't like it. 1009 00:58:50,731 --> 00:58:52,098 One up over the right side there. 1010 00:58:52,132 --> 00:58:53,634 Okay. 1011 00:58:53,667 --> 00:58:55,969 Please don't let her face get near me. 1012 00:58:56,002 --> 00:58:57,604 Oh, sheesh. 1013 00:58:57,638 --> 00:59:00,173 Oh, my gosh. TERRY: Isn't she beautiful? 1014 00:59:00,574 --> 00:59:01,775 (ALL LAUGH) 1015 00:59:01,808 --> 00:59:04,811 FERN: I'm kinda kidding, but I'm not, really. 1016 00:59:04,845 --> 00:59:07,814 Oh, no. It's really squeezing my arm a lot. 1017 00:59:07,848 --> 00:59:08,915 That's me. 1018 00:59:09,683 --> 00:59:10,984 Okay. (LAUGHS) 1019 00:59:11,017 --> 00:59:12,352 FERN: Yeah! 1020 00:59:12,385 --> 00:59:13,954 He didn't get it. 1021 00:59:13,987 --> 00:59:16,823 Oh, my God, look at how gross it is. 1022 00:59:16,857 --> 00:59:19,993 Ew. No! Get out of there, Terry. Get out! Get out! 1023 00:59:20,026 --> 00:59:21,494 DAVE: He's fine, Fern. Fern, he's fine. 1024 00:59:21,528 --> 00:59:22,929 FERN: No, no. No, no. DAVE: He's fine, he's fine. 1025 00:59:22,963 --> 00:59:23,930 Look. Just look. 1026 00:59:23,964 --> 00:59:26,700 What is it? What's he feeding them? Oh! 1027 00:59:26,733 --> 00:59:27,768 Probably chicken or something like that. 1028 00:59:27,801 --> 00:59:28,935 FERN: No. It's rabbits. 1029 00:59:28,969 --> 00:59:30,571 DAVE: Look at that. Look at that. 1030 00:59:30,604 --> 00:59:32,673 Look at his eyes. Yeah, yeah. He wants you. 1031 00:59:32,706 --> 00:59:34,575 He wants you next. (LAUGHING) 1032 00:59:34,608 --> 00:59:35,909 You get in there. 1033 00:59:35,942 --> 00:59:37,578 I don't wanna be the one. 1034 00:59:37,611 --> 00:59:39,746 He's gonna come right through the glass. 1035 00:59:55,562 --> 00:59:56,830 (CHUCKLES) 1036 01:00:04,505 --> 01:00:06,239 Pack in, pack out. 1037 01:00:23,089 --> 01:00:25,792 I think they were actually this big. 1038 01:00:37,838 --> 01:00:39,906 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1039 01:00:39,940 --> 01:00:41,875 BRAD: First thing we need to do is ask you 1040 01:00:41,908 --> 01:00:43,577 to turn off your bright lights. 1041 01:00:43,610 --> 01:00:44,911 WOMAN: I can. KID: Oh, it's right there. 1042 01:00:44,945 --> 01:00:47,313 BRAD: Right, straight up, overhead. 1043 01:00:47,347 --> 01:00:49,616 That's the star, Vega. 1044 01:00:49,650 --> 01:00:51,652 But it's 24 light years away. 1045 01:00:51,685 --> 01:00:52,719 FERN: Wow. MAN: Wow. 1046 01:00:52,753 --> 01:00:55,421 So what that means 1047 01:00:55,455 --> 01:00:57,524 is the light that you're looking at 1048 01:00:57,558 --> 01:01:00,894 left Vega in 1987. 1049 01:01:00,927 --> 01:01:02,896 Wow. (ALL EXCLAIM) 1050 01:01:02,929 --> 01:01:04,264 WOMAN: And it just got here? 1051 01:01:04,297 --> 01:01:05,699 And it just got here. 1052 01:01:05,732 --> 01:01:09,435 So the telescope is set up on Jupiter. 1053 01:01:09,469 --> 01:01:12,773 Jupiter is the largest planet in our 1054 01:01:12,806 --> 01:01:14,975 entire solar system. 1055 01:01:15,008 --> 01:01:17,811 Stars blow up, and they shoot plasma 1056 01:01:17,844 --> 01:01:19,680 and atoms out into space. 1057 01:01:19,713 --> 01:01:21,615 Sometimes land on Earth. 1058 01:01:21,648 --> 01:01:23,449 Nourish the soil. 1059 01:01:23,483 --> 01:01:25,919 They become part of you. 1060 01:01:25,952 --> 01:01:29,489 So, hold out your right hand 1061 01:01:29,523 --> 01:01:31,858 and look at a star. WOMAN: Wow. 1062 01:01:31,892 --> 01:01:35,095 BRAD: Because there are atoms 1063 01:01:35,128 --> 01:01:38,732 from stars that blew up eons ago 1064 01:01:38,765 --> 01:01:40,767 that landed on this planet, 1065 01:01:40,801 --> 01:01:43,269 and now they're in your hand. 1066 01:01:52,779 --> 01:01:53,847 MAN: Hi. Hi. 1067 01:01:53,880 --> 01:01:55,415 Sorry, we're closed. 1068 01:01:55,448 --> 01:01:57,718 Uh... I'm looking for Dave. 1069 01:01:57,751 --> 01:02:00,621 I'm his son, James. 1070 01:02:00,654 --> 01:02:03,289 He's in the kitchen. Around the counter there. 1071 01:02:03,323 --> 01:02:04,891 That one? Yeah. 1072 01:02:08,729 --> 01:02:11,732 JAMES: In Nashville, we recorded a record... 1073 01:02:18,038 --> 01:02:20,173 I got it. I got it. I got it. 1074 01:02:25,546 --> 01:02:27,180 I've been through here. 1075 01:02:27,213 --> 01:02:29,049 Oh, yeah? A couple of times, yeah. 1076 01:02:29,082 --> 01:02:30,483 Huh. 1077 01:02:30,517 --> 01:02:32,118 This place, man. 1078 01:02:32,152 --> 01:02:35,756 I don't know why anybody would wanna live here. 1079 01:02:35,789 --> 01:02:38,124 Well, I can think of worse places. 1080 01:02:40,293 --> 01:02:42,228 You wanna know a good way to get to know a place? 1081 01:02:42,262 --> 01:02:43,263 What? 1082 01:02:44,130 --> 01:02:45,532 AA meetings. 1083 01:02:45,566 --> 01:02:47,601 Really? I mean, for me. 1084 01:02:47,634 --> 01:02:50,771 Back when I was with the band, and I was travelin' around, 1085 01:02:51,772 --> 01:02:53,073 I used to go to AA meetings everywhere. 1086 01:02:53,106 --> 01:02:54,675 It was a great way to get to know people 1087 01:02:54,708 --> 01:02:56,109 and to get to know a place. 1088 01:02:56,643 --> 01:02:58,111 How's the burger? 1089 01:02:59,646 --> 01:03:00,947 Well, it's not bad. Yeah? 1090 01:03:00,981 --> 01:03:02,248 He's a good cook, your dad. 1091 01:03:02,282 --> 01:03:04,585 It's not that hard to make a burger. 1092 01:03:04,618 --> 01:03:06,953 Cold. (CHUCKLES) 1093 01:03:06,987 --> 01:03:08,822 DAVE: That's his wife, Emily. FERN: Oh, she's cute. 1094 01:03:08,855 --> 01:03:11,224 Hope she's older than she looks. 1095 01:03:11,257 --> 01:03:12,559 DAVE: She's gonna have a baby. 1096 01:03:13,493 --> 01:03:15,261 You're gonna be a grandpa. 1097 01:03:15,295 --> 01:03:16,730 When's she due? 1098 01:03:16,763 --> 01:03:17,898 In two weeks, he said. 1099 01:03:17,931 --> 01:03:19,933 He's on his way home now. 1100 01:03:21,001 --> 01:03:23,336 Asked me to come with him. You should go. 1101 01:03:32,345 --> 01:03:33,479 DAVE: I was... 1102 01:03:35,716 --> 01:03:37,217 I was, uh... 1103 01:03:39,586 --> 01:03:41,087 He didn't like it very much 1104 01:03:41,121 --> 01:03:43,223 that I wasn't around when he was... 1105 01:03:43,256 --> 01:03:44,224 when he was young. 1106 01:03:44,257 --> 01:03:47,227 I tried to be around when he was older, 1107 01:03:47,260 --> 01:03:50,564 but he was into his thing, and I was into mine 1108 01:03:52,165 --> 01:03:56,169 and I guess, I just forgot how to be a dad. 1109 01:03:58,271 --> 01:04:00,440 Anyway, I wasn't very good at it. 1110 01:04:02,008 --> 01:04:03,844 Don't think about it too much, Dave. 1111 01:04:03,877 --> 01:04:06,312 Just go. Be a grandfather. 1112 01:04:18,759 --> 01:04:20,493 You wanna come with me? 1113 01:04:24,197 --> 01:04:26,332 Maybe I can visit sometime. 1114 01:04:27,734 --> 01:04:28,935 Great. 1115 01:04:30,637 --> 01:04:31,872 'Night. 1116 01:04:32,305 --> 01:04:33,373 'Night. 1117 01:04:36,977 --> 01:04:39,179 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1118 01:04:42,816 --> 01:04:44,184 (KNOCKING) 1119 01:05:30,597 --> 01:05:32,599 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1120 01:06:07,734 --> 01:06:08,735 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1121 01:06:21,948 --> 01:06:24,484 (GUITAR PLAYING) (INDISTINCT CHATTER) 1122 01:06:34,127 --> 01:06:36,362 ♪♪ It's been many years since 1123 01:06:36,396 --> 01:06:40,400 ♪♪ I started out for that gold 1124 01:06:44,437 --> 01:06:49,075 ♪♪ Findin' bits and pieces All worth their reach... 1125 01:06:49,109 --> 01:06:51,444 ♪♪ I've carried on ♪♪ 1126 01:06:52,846 --> 01:06:55,381 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC CONTINUES) 1127 01:07:02,589 --> 01:07:04,190 (RUMBLING) 1128 01:07:33,053 --> 01:07:35,121 (MUSIC CONTINUES) 1129 01:07:49,803 --> 01:07:51,404 (CELL PHONE CHIMES) 1130 01:07:53,106 --> 01:07:54,407 FERN: Huh. 1131 01:07:55,241 --> 01:07:56,743 (CHUCKLES SOFTLY) 1132 01:07:58,712 --> 01:08:00,581 (BIRDS CHIRPING) 1133 01:08:09,723 --> 01:08:13,226 FERN: You made it, Swankie. 1134 01:08:44,991 --> 01:08:46,226 Thanks, man. 1135 01:08:47,894 --> 01:08:51,464 Then I'm gonna get the big G right here. For Georgia. 1136 01:08:51,497 --> 01:08:53,299 And the big bulldog right here. 1137 01:08:53,333 --> 01:08:55,669 It'll be a full half sleeve for the Georgia Bulldogs. 1138 01:08:55,702 --> 01:08:57,571 (MUSIC CONTINUES) 1139 01:09:04,344 --> 01:09:06,412 (TRAIN PASSING OUTSIDE) 1140 01:09:07,180 --> 01:09:09,182 (TRAIN HORN BLARES) 1141 01:09:34,875 --> 01:09:36,843 (GRUNTS) Oh, Jesus! 1142 01:09:36,877 --> 01:09:39,513 (MUFFLED RADIO CHATTER) 1143 01:09:39,546 --> 01:09:40,781 (KNOCK AT DOOR) (GASPS) 1144 01:09:40,814 --> 01:09:43,416 MAN: No overnight parking. You can't sleep here. 1145 01:09:43,449 --> 01:09:45,686 I'm leaving. I'm leaving. 1146 01:09:53,159 --> 01:09:54,761 (ENGINE STALLING) 1147 01:10:03,704 --> 01:10:05,405 (BANGING FEET) 1148 01:10:14,247 --> 01:10:19,185 Okay, what we've got is parts and labor, 1149 01:10:19,219 --> 01:10:21,555 $2,300 and tax. Okay. 1150 01:10:21,588 --> 01:10:24,357 JEREMY: I just looked up the value on your van. 1151 01:10:24,390 --> 01:10:26,059 With that high a mileage, 1152 01:10:26,092 --> 01:10:28,929 you're lookin' about $5,000 at the most. 1153 01:10:28,962 --> 01:10:32,165 I'd probably recommend, um, 1154 01:10:32,198 --> 01:10:33,634 taking that money and putting it 1155 01:10:33,667 --> 01:10:34,968 towards a different vehicle so that you... 1156 01:10:35,001 --> 01:10:36,737 No, no. Well, I can't do that. 1157 01:10:36,770 --> 01:10:40,240 I can't do that. See, 'cause... All right. Um... 1158 01:10:40,273 --> 01:10:43,209 I, uh, spent a lot of time and money 1159 01:10:43,243 --> 01:10:45,679 building the inside out, and, um, 1160 01:10:45,712 --> 01:10:47,047 a lot of people don't understand 1161 01:10:47,080 --> 01:10:48,414 the value of that. 1162 01:10:48,448 --> 01:10:51,451 But it's not somethin', like, we can... 1163 01:10:52,018 --> 01:10:53,286 (SIGHS) 1164 01:10:55,188 --> 01:10:56,823 I live in there. 1165 01:10:57,724 --> 01:10:59,292 It's my home. 1166 01:10:59,325 --> 01:11:02,395 Why can't you just wire it to me, Doll? 1167 01:11:02,428 --> 01:11:04,030 I can pay you... I can... 1168 01:11:04,064 --> 01:11:05,999 Dolly, listen, I can pay you back. 1169 01:11:06,032 --> 01:11:08,101 I'm gonna do Amazon again soon. 1170 01:11:08,134 --> 01:11:11,838 I'll be able to pay you back as soon as I get that check. 1171 01:11:11,872 --> 01:11:12,873 It's gonna be... 1172 01:11:16,943 --> 01:11:18,278 Yeah... I'm being stubborn? 1173 01:11:18,311 --> 01:11:20,013 Well, I think you're being a bitch. 1174 01:11:31,357 --> 01:11:33,393 (THUNDER RUMBLING) 1175 01:11:41,702 --> 01:11:43,604 (BIRDS CHIRPING) 1176 01:11:46,540 --> 01:11:48,609 (WIND CHIMES TINKLING) 1177 01:11:51,678 --> 01:11:53,514 (DOORBELL RINGS) 1178 01:11:59,452 --> 01:12:01,988 (DOORBELL RINGS CONTINUOUSLY) 1179 01:12:04,558 --> 01:12:05,626 Hi. 1180 01:12:05,659 --> 01:12:06,993 Hi, Fern. 1181 01:12:07,027 --> 01:12:08,361 The doorbell works. 1182 01:12:08,394 --> 01:12:10,731 Yeah, well, I didn't hear it, so... 1183 01:12:10,764 --> 01:12:12,766 Hey. (LAUGHS) 1184 01:12:14,000 --> 01:12:16,269 GEORGE: You want yours with cheese on it? All right. 1185 01:12:16,302 --> 01:12:18,839 Got my famous four-egg cake. All right. 1186 01:12:18,872 --> 01:12:20,440 Dolly talked me into it. Where do you want it? 1187 01:12:20,473 --> 01:12:21,975 Okay. Yeah, put it there, Fern. 1188 01:12:22,008 --> 01:12:24,344 Here? Okay. 1189 01:12:24,377 --> 01:12:26,046 All right. Ooh, that looks good. 1190 01:12:26,079 --> 01:12:27,614 Mmm-hmm. I want that one. 1191 01:12:27,648 --> 01:12:28,782 All right, that's yours. 1192 01:12:28,815 --> 01:12:30,884 It's got your name on it. Double cheese, 1193 01:12:30,917 --> 01:12:32,719 please. You want cheese? 1194 01:12:32,753 --> 01:12:35,121 I want two slices, please. Okay. 1195 01:12:35,155 --> 01:12:37,390 (MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1196 01:12:37,423 --> 01:12:39,626 DOLLY: Uh, this is my sister, Fern. 1197 01:12:39,660 --> 01:12:40,994 Fern? Hi, Fern. I'm Jim. 1198 01:12:41,027 --> 01:12:42,262 Hi. Sorry. Lime on my hand. 1199 01:12:42,295 --> 01:12:43,396 JIM: Nice to meet you. This is my wife, Pam. 1200 01:12:43,429 --> 01:12:45,532 Hi, Pam. Sorry, wet hand. PAM: Hi. 1201 01:12:45,566 --> 01:12:47,601 DOLLY: Jim has been working with George for a long time. 1202 01:12:47,634 --> 01:12:49,469 Yeah, George actually sold us our first house 1203 01:12:49,502 --> 01:12:50,604 before I got in real estate. 1204 01:12:50,637 --> 01:12:52,272 Did they tell you how they met? 1205 01:12:52,305 --> 01:12:53,339 JIM: No. 1206 01:12:53,373 --> 01:12:55,441 I introduced them. (LAUGHS) 1207 01:12:55,475 --> 01:12:57,878 I introduced you to George, but I knew George before. 1208 01:12:57,911 --> 01:13:01,381 So, I took her out and I said, "Listen, um... 1209 01:13:02,482 --> 01:13:04,618 "George is a really good friend of mine. 1210 01:13:04,651 --> 01:13:06,720 "I don't want you to mess this up. 1211 01:13:06,753 --> 01:13:09,289 "If you're not serious about him, 1212 01:13:09,322 --> 01:13:11,391 "don't mess with him." 1213 01:13:11,424 --> 01:13:12,959 And I didn't mess it up. 1214 01:13:12,993 --> 01:13:14,961 And you said, "What are you talkin' about?" 1215 01:13:14,995 --> 01:13:17,731 And so, how many years have you been together? 1216 01:13:18,665 --> 01:13:19,900 30 plus. 1217 01:13:19,933 --> 01:13:21,535 Worked out pretty good. Yeah, worked out pretty good. 1218 01:13:21,568 --> 01:13:24,170 I was able to take care of it on my own, actually, 1219 01:13:24,204 --> 01:13:26,139 after that introduction. You're welcome. 1220 01:13:26,172 --> 01:13:27,674 NEIGHBOR PAUL: Things are looking good right now. 1221 01:13:27,708 --> 01:13:31,444 The prices are goin' up. 2012 was a winner. 1222 01:13:31,477 --> 01:13:33,146 I mean, I wish I would have had the money 1223 01:13:33,179 --> 01:13:34,280 in 2008 to buy everything, 1224 01:13:34,314 --> 01:13:36,082 so I could sell it now. 1225 01:13:36,116 --> 01:13:39,452 Seems like real estate always ends up on the upside. 1226 01:13:39,485 --> 01:13:41,321 I don't wanna disagree with you, 1227 01:13:41,354 --> 01:13:43,056 but I have to say I do. 1228 01:13:44,424 --> 01:13:47,961 It's strange that you encourage people 1229 01:13:47,994 --> 01:13:51,832 to invest their whole life savings, go into debt, 1230 01:13:51,865 --> 01:13:54,167 just to buy a house they can't afford. 1231 01:13:55,168 --> 01:13:56,603 GEORGE: Fern, 1232 01:13:56,637 --> 01:13:59,906 that's a rather limited look at what we do. 1233 01:13:59,940 --> 01:14:01,107 Is it limited, George? 1234 01:14:01,141 --> 01:14:04,545 GEORGE: I mean, we're not all in a position to just 1235 01:14:04,578 --> 01:14:05,979 chuck everything and hit the road. 1236 01:14:06,012 --> 01:14:08,048 Oh, you think that's what I've done, George? 1237 01:14:08,081 --> 01:14:11,351 I chucked everything to hit the road? Is that what I did? 1238 01:14:11,384 --> 01:14:13,520 GEORGE: All right. I'm sorry. 1239 01:14:17,958 --> 01:14:21,762 You know, I think that, um, what the nomads are doing 1240 01:14:21,795 --> 01:14:25,065 is not that different than what the pioneers did. 1241 01:14:25,098 --> 01:14:27,634 I think Fern's part of an American tradition. 1242 01:14:28,368 --> 01:14:29,770 I think it's great. 1243 01:14:35,509 --> 01:14:37,010 Hey. Hi. 1244 01:14:41,314 --> 01:14:42,516 Here you go. 1245 01:14:44,384 --> 01:14:47,220 Okay. Yeah, thanks. 1246 01:14:47,253 --> 01:14:48,755 You know I'll pay you back, right? 1247 01:14:48,789 --> 01:14:49,856 Mmm-hmm. 1248 01:14:50,390 --> 01:14:51,925 I will. Mmm-hmm. 1249 01:14:54,828 --> 01:14:56,096 Why don't you move in with us? 1250 01:14:56,129 --> 01:14:57,330 I can't live here. 1251 01:14:57,363 --> 01:14:58,832 I can't live in this room. 1252 01:14:58,865 --> 01:15:01,902 I can't sleep in this bed. Thank you, but I can't... 1253 01:15:01,935 --> 01:15:03,236 I know, we're not as interesting 1254 01:15:03,269 --> 01:15:04,304 as the people you meet out there. 1255 01:15:04,337 --> 01:15:05,739 That's not what I'm talkin' about. 1256 01:15:05,772 --> 01:15:07,207 No, that's what it is. 1257 01:15:07,240 --> 01:15:11,678 It's always what's out there that's more interesting. 1258 01:15:11,712 --> 01:15:13,914 You left home as soon as you could, 1259 01:15:13,947 --> 01:15:17,551 you married Bo after just knowing him a few months, 1260 01:15:17,584 --> 01:15:20,020 and then you moved to the middle of nowhere with him. 1261 01:15:20,053 --> 01:15:22,756 And then even after Bo passed away, 1262 01:15:23,456 --> 01:15:25,892 you still stayed in Empire. 1263 01:15:25,926 --> 01:15:29,162 I just didn't get it. I mean, you could have left... 1264 01:15:29,195 --> 01:15:30,196 Yeah. 1265 01:15:33,499 --> 01:15:36,703 See, that's why I can't come here. 1266 01:15:39,940 --> 01:15:41,508 I never said this to you before, 1267 01:15:41,542 --> 01:15:43,577 and maybe I should have... 1268 01:15:43,610 --> 01:15:44,878 You know, when you were growin' up, 1269 01:15:44,911 --> 01:15:47,614 you were eccentric to other people. 1270 01:15:47,648 --> 01:15:49,916 You maybe seemed weird, 1271 01:15:49,950 --> 01:15:52,318 but it was just because you were braver, 1272 01:15:52,352 --> 01:15:54,855 and more honest than everybody else. 1273 01:15:56,422 --> 01:16:00,794 And you could see me when I was hiding from everybody. 1274 01:16:03,229 --> 01:16:06,132 And sometimes you could see me before I saw myself. 1275 01:16:10,403 --> 01:16:12,005 I needed that in my life. 1276 01:16:13,206 --> 01:16:15,141 And you're my sister. 1277 01:16:15,175 --> 01:16:18,812 I would have loved having you around all these years. 1278 01:16:20,581 --> 01:16:24,084 You left a big hole by leaving. 1279 01:16:30,290 --> 01:16:32,125 (SOFTLY) That one's on me. 1280 01:16:37,097 --> 01:16:39,099 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1281 01:17:37,057 --> 01:17:38,659 Hey. 1282 01:17:38,692 --> 01:17:41,528 Hi. Want a sandwich? You hungry? 1283 01:17:41,562 --> 01:17:43,797 I think I've met you before. 1284 01:17:44,397 --> 01:17:45,599 Yeah, I'm Fern. 1285 01:17:45,632 --> 01:17:48,068 I was workin' at T-Rock in Quartzsite. 1286 01:17:48,101 --> 01:17:49,335 Fern. Mmm-hmm. 1287 01:17:49,369 --> 01:17:51,905 You let Noodle sell his rocks there, didn't you? 1288 01:17:51,938 --> 01:17:52,806 Yeah. 1289 01:17:52,839 --> 01:17:54,374 Would you like a beer? 1290 01:17:55,008 --> 01:17:56,009 Uh... 1291 01:17:56,042 --> 01:17:58,545 Yeah, okay. I'll trade you for a sandwich. 1292 01:17:58,579 --> 01:18:00,614 Well, here you go. Thanks. 1293 01:18:00,647 --> 01:18:01,682 It's cold, you know. 1294 01:18:01,715 --> 01:18:02,949 You should sit down by the fire. 1295 01:18:02,983 --> 01:18:04,284 Got a little trouble with my knees, though. 1296 01:18:04,317 --> 01:18:05,418 Can you help me? 1297 01:18:05,451 --> 01:18:07,420 Of course. Thanks, man. 1298 01:18:07,453 --> 01:18:09,255 Yeah, that'll do it. Yeah. 1299 01:18:09,289 --> 01:18:11,024 All right. Great. Thanks. 1300 01:18:11,057 --> 01:18:13,426 You gave me a light back in Quartzsite. 1301 01:18:13,459 --> 01:18:15,562 FERN: Mmm-hmm. You still have it? 1302 01:18:15,596 --> 01:18:19,900 (LAUGHS) No, that's long gone. But I do have this for ya. 1303 01:18:20,366 --> 01:18:21,802 Want you to have it. 1304 01:18:23,069 --> 01:18:25,639 Thanks. It's really beautiful. 1305 01:18:25,672 --> 01:18:27,641 What is that? What's that stone? 1306 01:18:27,674 --> 01:18:29,375 That there is dinosaur bone. 1307 01:18:29,409 --> 01:18:30,511 Really? 1308 01:18:30,544 --> 01:18:31,712 Uh, I think so. 1309 01:18:31,745 --> 01:18:33,479 But I only know what they tell me. (CHUCKLES) 1310 01:18:33,514 --> 01:18:35,481 Where are your mom and dad? 1311 01:18:35,516 --> 01:18:36,883 Back home in Wisconsin. 1312 01:18:36,917 --> 01:18:38,852 You think they worry about you? 1313 01:18:42,523 --> 01:18:44,024 You don't get lonely? 1314 01:18:44,791 --> 01:18:46,126 Got a girlfriend anywhere? 1315 01:18:46,627 --> 01:18:48,562 Well, 1316 01:18:48,595 --> 01:18:50,631 to be truthful, well, there is one. 1317 01:18:50,664 --> 01:18:51,998 Mmm-hmm. 1318 01:18:52,032 --> 01:18:54,367 She lives up in the North Country. 1319 01:18:54,400 --> 01:18:55,902 Small farm. 1320 01:18:55,936 --> 01:18:58,171 She's happy with her life there. 1321 01:19:00,106 --> 01:19:01,107 I... 1322 01:19:02,475 --> 01:19:03,810 write letters to her. 1323 01:19:03,844 --> 01:19:06,747 Oh, smart man. Very good. Letters are good. 1324 01:19:06,780 --> 01:19:09,850 I just can't ever write about anything 1325 01:19:09,883 --> 01:19:12,753 I reckon she'd care about. 1326 01:19:14,855 --> 01:19:16,523 You ever try poems? 1327 01:19:18,258 --> 01:19:20,060 Can't say I have. 1328 01:19:20,093 --> 01:19:22,295 I don't think I know a one. 1329 01:19:23,129 --> 01:19:24,731 Do you know any? 1330 01:19:24,765 --> 01:19:28,702 How about one that I used for my wedding vow? 1331 01:19:28,735 --> 01:19:31,404 When I was not much older than you. 1332 01:19:31,437 --> 01:19:32,906 Oh, right on. 1333 01:19:33,406 --> 01:19:34,908 Mind if I hear it? 1334 01:19:34,941 --> 01:19:37,310 Okay. Let's see if I can remember it. 1335 01:19:37,343 --> 01:19:38,344 Um... 1336 01:19:41,147 --> 01:19:44,217 "Shall I compare thee to a summer's day? 1337 01:19:44,250 --> 01:19:47,087 "Thou art more lovely and more temperate. 1338 01:19:47,120 --> 01:19:50,123 "Rough winds do shake the darling buds of May. 1339 01:19:50,156 --> 01:19:55,128 "And summer's lease hath all too short a date. 1340 01:19:55,161 --> 01:19:58,899 "Sometime too hot the eye of heaven shines. 1341 01:19:58,932 --> 01:20:02,402 "And often is his gold complexion dimmed. 1342 01:20:02,435 --> 01:20:06,306 "And every fair from fair sometimes declines. 1343 01:20:06,339 --> 01:20:11,712 "By chance or nature's changing course undimmed. 1344 01:20:11,745 --> 01:20:15,181 "But thy eternal summer shall not fade. 1345 01:20:15,215 --> 01:20:19,319 "Nor lose possession of that fair thou ow'st. 1346 01:20:19,352 --> 01:20:20,386 "Nor 1347 01:20:21,387 --> 01:20:22,623 "shall... 1348 01:20:22,656 --> 01:20:27,160 "Nor shall death brag thou walkest in his shade. 1349 01:20:27,193 --> 01:20:31,031 "When in eternal lines to time thou grow'st. 1350 01:20:32,165 --> 01:20:36,670 "So long as men can breathe and eyes can see. 1351 01:20:36,703 --> 01:20:41,441 "So long lives this, and this gives life to thee." 1352 01:20:44,878 --> 01:20:47,080 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1353 01:21:00,260 --> 01:21:01,862 (BIRDS CHIRPING) 1354 01:21:42,035 --> 01:21:44,104 (MUSIC CONTINUES) 1355 01:22:15,769 --> 01:22:17,203 (MUSIC STOPS) 1356 01:22:18,071 --> 01:22:20,106 (BIRDS CHIRPING) 1357 01:22:21,675 --> 01:22:23,544 (DOG BARKING IN DISTANCE) 1358 01:22:41,595 --> 01:22:43,329 DAVE: Fern! 1359 01:22:43,363 --> 01:22:44,865 Hey! Hi! 1360 01:22:44,898 --> 01:22:46,099 Hey. 1361 01:22:48,001 --> 01:22:49,536 (CHUCKLES) 1362 01:22:51,004 --> 01:22:52,539 Hi. You made it. 1363 01:22:52,573 --> 01:22:53,740 Yeah. 1364 01:22:53,774 --> 01:22:55,742 Good. 1365 01:22:57,744 --> 01:23:01,014 Hey. Yeah. It's nice. Wow. Wow. 1366 01:23:01,047 --> 01:23:03,349 Well, hey. Come here. 1367 01:23:03,383 --> 01:23:04,751 Come on in. 1368 01:23:04,785 --> 01:23:06,587 I'll get that. Okay. 1369 01:23:10,056 --> 01:23:11,992 This is Emily, my daughter-in-law. 1370 01:23:12,025 --> 01:23:13,126 I'm Fern. So nice to meet you. 1371 01:23:13,159 --> 01:23:15,461 FERN: Hi. Welcome. 1372 01:23:15,495 --> 01:23:17,531 Hey, everybody. Hey! There you are! 1373 01:23:17,564 --> 01:23:18,732 DAVE: This is Fern. 1374 01:23:18,765 --> 01:23:21,067 Hey. Hi, I'm Mike. 1375 01:23:21,101 --> 01:23:22,335 Hi. Nice to meet you. 1376 01:23:22,368 --> 01:23:23,904 Nice to meet you. Thank you. Welcome, welcome. 1377 01:23:23,937 --> 01:23:25,672 DAVE: And you know James. 1378 01:23:25,706 --> 01:23:26,573 FERN: Hi, James. How are you? 1379 01:23:26,607 --> 01:23:27,874 Hi. How are you? It's nice to see you. 1380 01:23:27,908 --> 01:23:29,342 Thanks for having me. 1381 01:23:29,375 --> 01:23:30,744 Who's that? Is that the guy? This is Damien. 1382 01:23:30,777 --> 01:23:31,845 Hi. He's the guy. 1383 01:23:31,878 --> 01:23:33,847 Hi, Damien. Say hi. 1384 01:23:33,880 --> 01:23:34,981 How's your drive? 1385 01:23:35,015 --> 01:23:36,817 It was great. Little hairy on the end. 1386 01:23:36,850 --> 01:23:38,084 That's a scary road. 1387 01:23:38,118 --> 01:23:40,120 MIKE: In your van? I've heard about your van. 1388 01:23:40,153 --> 01:23:41,822 Yeah, yeah. MIKE: I'd like to see it. 1389 01:23:41,855 --> 01:23:45,325 I'll, uh, introduce you at some point. Thanks. Yeah. 1390 01:23:45,358 --> 01:23:46,359 MIKE: Okay. 1391 01:23:46,392 --> 01:23:48,128 MIKE: Where you comin' from? That's Peter. 1392 01:23:48,161 --> 01:23:49,462 PETER: Hey! Can I get you somethin'? 1393 01:23:49,495 --> 01:23:50,931 Uh, yeah. Water would be great. Thanks. 1394 01:23:50,964 --> 01:23:52,265 PETER: Great. Sure. 1395 01:23:52,298 --> 01:23:54,234 (DAMIEN FUSSES) Oh. 1396 01:23:54,267 --> 01:23:55,802 JAMES: Been on the road long? 1397 01:23:55,836 --> 01:23:58,639 Um... Yeah. I worked for a while, 1398 01:23:58,672 --> 01:24:01,141 but I've been travelin' since I last saw you, yeah. 1399 01:24:01,174 --> 01:24:02,275 All right, cool. DAVE: Here you go. 1400 01:24:02,308 --> 01:24:03,944 FERN: Uh-oh, uh-oh. (DAMIEN CRYING) 1401 01:24:03,977 --> 01:24:06,312 Okay, I'll give you to mommy. 1402 01:24:23,029 --> 01:24:24,798 You had a flat. Did you eat something? 1403 01:24:24,831 --> 01:24:26,533 Eat something? Huh? 1404 01:24:26,567 --> 01:24:28,735 You had a flat tire on your van, Dave. 1405 01:24:28,769 --> 01:24:31,404 Oh, okay. I hadn't noticed. 1406 01:24:32,673 --> 01:24:34,240 'Cause you're stayin'? 1407 01:24:35,375 --> 01:24:36,577 Yeah. 1408 01:24:36,610 --> 01:24:37,678 Good. 1409 01:24:37,711 --> 01:24:39,813 Yeah, I never expected to. 1410 01:24:39,846 --> 01:24:41,247 Never thought I'd spend another night 1411 01:24:41,281 --> 01:24:43,383 under a roof, but... 1412 01:24:44,417 --> 01:24:46,286 Well, this is a really nice place, Dave. 1413 01:24:46,319 --> 01:24:48,488 Yeah, you can stay. 1414 01:24:48,522 --> 01:24:50,924 Oh, good, thanks. I need to do laundry. 1415 01:24:50,957 --> 01:24:52,492 (DAMIEN FUSSES) 1416 01:24:55,161 --> 01:24:57,964 You know, I meant stay longer, Fern. 1417 01:24:57,998 --> 01:25:00,333 They do have a guest house. 1418 01:25:03,503 --> 01:25:05,171 I'm serious. 1419 01:25:05,205 --> 01:25:06,807 What'd they think about that? 1420 01:25:07,741 --> 01:25:09,275 I already asked them. 1421 01:25:11,477 --> 01:25:14,615 I like you. You're a good person. 1422 01:25:15,916 --> 01:25:17,283 You... 1423 01:25:17,317 --> 01:25:20,153 You get along with people for the most part. (CHUCKLES) 1424 01:25:20,186 --> 01:25:21,888 You know... 1425 01:25:23,289 --> 01:25:26,392 I like being around you. (DAMIEN FUSSES) 1426 01:25:26,426 --> 01:25:28,461 I like being around you. (DAMIEN FUSSES) 1427 01:25:28,494 --> 01:25:31,097 What's up? What's up? You don't wanna be that way? 1428 01:25:31,131 --> 01:25:33,567 You wanna be like this, don't you? Yeah. 1429 01:25:34,835 --> 01:25:35,969 Yeah. 1430 01:25:36,002 --> 01:25:38,271 ♪♪ Sometimes you get a notion 1431 01:25:38,304 --> 01:25:41,107 ♪♪ To jump into the ocean ♪♪ 1432 01:25:41,141 --> 01:25:42,509 (SQUEALS) 1433 01:25:42,543 --> 01:25:44,611 Here. He might be getting a little tired. 1434 01:25:44,645 --> 01:25:46,880 Here. I've gotta go to the kitchen. 1435 01:25:46,913 --> 01:25:48,515 Okay. Okay. 1436 01:25:49,015 --> 01:25:51,451 Just, just... 1437 01:25:56,456 --> 01:25:58,659 Don't be gone long, Dave. 1438 01:25:59,726 --> 01:26:00,727 Okay? 1439 01:26:10,303 --> 01:26:12,372 (FERN HUMMING) 1440 01:26:23,383 --> 01:26:24,484 Oh! 1441 01:26:24,518 --> 01:26:26,219 (HORSE NEIGHS) 1442 01:26:27,187 --> 01:26:29,155 DAVE: ...aren't you? 1443 01:26:29,189 --> 01:26:31,224 (WHISTLES) Go ahead. Go ahead. 1444 01:26:31,257 --> 01:26:33,259 Come here. Come here. 1445 01:26:33,994 --> 01:26:35,696 (DAVE LAUGHS) 1446 01:26:35,729 --> 01:26:37,631 (BIRDS CLUCKING, SQUAWKING) Here they come. 1447 01:26:37,664 --> 01:26:39,365 Look at all those. 1448 01:26:39,399 --> 01:26:41,401 How many do you have? 1449 01:26:41,434 --> 01:26:43,904 DAVE: I don't know how many we have. 1450 01:26:47,708 --> 01:26:50,711 That one's beautiful. Look at those feathers. 1451 01:26:50,744 --> 01:26:52,445 Hey. Where's that little puffed one? 1452 01:26:52,478 --> 01:26:53,747 I don't want him sneakin' up on me. 1453 01:26:53,780 --> 01:26:54,815 DAVE: Yeah. 1454 01:26:54,848 --> 01:26:56,717 (ALL EXCLAIMING) 1455 01:26:59,853 --> 01:27:00,721 EMILY: Thank you. 1456 01:27:00,754 --> 01:27:02,989 Can you give me some more stuffing... 1457 01:27:03,023 --> 01:27:04,658 Corn? ...and a little corn? 1458 01:27:06,492 --> 01:27:07,694 What is that called? 1459 01:27:07,728 --> 01:27:09,763 DAVE: Thanks, Fern. That's good. 1460 01:27:09,796 --> 01:27:11,197 FERN: Gravy? 1461 01:27:11,231 --> 01:27:14,367 DAVE: This turkey is so moist. 1462 01:27:14,400 --> 01:27:16,169 This is incredible food. 1463 01:27:16,202 --> 01:27:18,404 Thank you, Em. Thank you, James, 1464 01:27:18,438 --> 01:27:20,541 and just wanna say a little somethin'. 1465 01:27:20,574 --> 01:27:23,109 Uh... To welcome... To Fern. 1466 01:27:23,143 --> 01:27:25,278 ALL: Yeah. To this... 1467 01:27:25,311 --> 01:27:26,780 To this feast of a... EMILY: Thanks! 1468 01:27:26,813 --> 01:27:28,982 ...a feast of a family, 1469 01:27:29,015 --> 01:27:30,450 and to the new one, 1470 01:27:30,483 --> 01:27:33,319 and I guess the old ones, too, 1471 01:27:33,353 --> 01:27:34,555 and everybody in between. (ALL CHUCKLE) 1472 01:27:34,588 --> 01:27:35,822 JAMES: Yeah. So, welcome, Fern. 1473 01:27:35,856 --> 01:27:37,490 EMILY: Welcome. FERN: Thank you very much. 1474 01:27:37,524 --> 01:27:39,292 Happy Thanksgiving. Happy Thanksgiving. 1475 01:27:39,325 --> 01:27:40,827 EMILY: Yay! 1476 01:27:40,861 --> 01:27:41,928 MIKE: Cheers, all. 1477 01:27:41,962 --> 01:27:43,063 (GLASSES CONTINUE CLINKING) 1478 01:27:43,096 --> 01:27:45,098 Ah, the bells of Acrosanti. 1479 01:27:45,131 --> 01:27:46,499 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 1480 01:27:46,533 --> 01:27:49,235 That's the problem. That's the problem. 1481 01:27:49,269 --> 01:27:50,871 And they're not... No, they're terrible. 1482 01:27:50,904 --> 01:27:52,038 Yeah. 1483 01:27:52,072 --> 01:27:53,907 (OVERLAPPING CHATTER) 1484 01:28:00,313 --> 01:28:02,382 I like that name, Empire. 1485 01:28:02,415 --> 01:28:05,318 FERN: You know, we had an airport, public pool, 1486 01:28:05,819 --> 01:28:07,053 a golf course. 1487 01:28:07,087 --> 01:28:09,489 Wow. Sounds nice. 1488 01:28:09,523 --> 01:28:12,225 What was your house like there? 1489 01:28:12,258 --> 01:28:15,629 Nothing special. Just a company tract house. 1490 01:28:17,363 --> 01:28:18,799 Actually, it was special. 1491 01:28:21,434 --> 01:28:23,236 We were right on the edge of town. 1492 01:28:23,269 --> 01:28:27,340 And our backyard looks out at this huge open space. 1493 01:28:27,373 --> 01:28:30,010 It was just desert, desert, desert, 1494 01:28:30,043 --> 01:28:31,745 all the way to the mountains. 1495 01:28:32,679 --> 01:28:34,815 There was nothin' in our way. 1496 01:28:36,617 --> 01:28:39,119 You know, I'm really glad you're here. 1497 01:28:39,152 --> 01:28:40,954 Dave really likes you. 1498 01:28:40,987 --> 01:28:42,623 Yeah? Yeah. 1499 01:28:42,656 --> 01:28:44,958 He talks about you a lot. Hmm. 1500 01:28:45,826 --> 01:28:46,993 (CHUCKLES SOFTLY) 1501 01:28:49,830 --> 01:28:51,832 (PIANO PLAYING) 1502 01:29:32,172 --> 01:29:34,374 (PIANO CONTINUES PLAYING) 1503 01:30:08,942 --> 01:30:10,944 (BREATHING DEEPLY) 1504 01:30:21,354 --> 01:30:23,189 (THUNDER RUMBLING) 1505 01:30:52,185 --> 01:30:54,054 (THUNDER RUMBLING) 1506 01:31:03,163 --> 01:31:04,230 (PLAYS NOTE) 1507 01:31:33,560 --> 01:31:36,096 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1508 01:32:16,102 --> 01:32:17,971 (MUSIC CONTINUES) 1509 01:32:20,040 --> 01:32:21,642 (SEAGULLS SQUAWKING) 1510 01:33:46,426 --> 01:33:48,261 Happy New Year. 1511 01:33:49,262 --> 01:33:50,330 (CHUCKLES) 1512 01:33:51,064 --> 01:33:53,800 Happy New Year! 1513 01:33:56,036 --> 01:33:58,271 (MUSIC CONTINUES) 1514 01:34:25,498 --> 01:34:27,868 Because she loved rocks. 1515 01:34:39,312 --> 01:34:41,682 See you down the road, Swankie. 1516 01:35:16,883 --> 01:35:20,153 Bo never knew his parents and we never had kids. 1517 01:35:21,321 --> 01:35:23,323 If I didn't stay, 1518 01:35:23,356 --> 01:35:27,894 if I left, it would be like he never existed. 1519 01:35:28,995 --> 01:35:32,533 I couldn't pack up and move on. 1520 01:35:32,566 --> 01:35:34,835 He loved Empire. 1521 01:35:35,636 --> 01:35:37,738 He loved his work so much. 1522 01:35:37,771 --> 01:35:40,507 He loved being there. Everybody loved him. 1523 01:35:43,309 --> 01:35:45,178 So I stayed. 1524 01:35:45,712 --> 01:35:48,181 Same town, same house. 1525 01:35:53,119 --> 01:35:55,956 It's like my dad used to say, 1526 01:35:55,989 --> 01:35:58,491 "What's remembered lives." 1527 01:36:01,795 --> 01:36:04,698 I maybe spent too much of my life 1528 01:36:04,731 --> 01:36:07,801 just remembering, Bob. (CHUCKLES) 1529 01:36:08,869 --> 01:36:10,170 You know what I mean? 1530 01:36:10,203 --> 01:36:11,204 BOB: I can... 1531 01:36:11,872 --> 01:36:14,575 I can relate. Um... 1532 01:36:14,608 --> 01:36:18,512 I rarely ever talk about my son. 1533 01:36:18,545 --> 01:36:21,347 But, uh, today would be... 1534 01:36:25,652 --> 01:36:28,922 Today would be his 33rd birthday, 1535 01:36:30,023 --> 01:36:32,826 and five years ago, he took his (SOBS) life. 1536 01:36:35,228 --> 01:36:36,997 (CLEARS THROAT) 1537 01:36:37,030 --> 01:36:40,834 And I can still barely say that in a sentence. 1538 01:36:44,004 --> 01:36:46,406 And for a long time, 1539 01:36:48,308 --> 01:36:51,211 every day was, uh... (CLEARS THROAT) 1540 01:36:52,546 --> 01:36:54,180 The question was... 1541 01:36:55,015 --> 01:36:57,150 how can I be alive on this Earth, 1542 01:36:57,183 --> 01:36:58,819 when he's not? 1543 01:37:00,687 --> 01:37:02,556 And I didn't have an answer. 1544 01:37:03,857 --> 01:37:06,292 And those were some hard, hard days. 1545 01:37:08,562 --> 01:37:09,896 But... (CLEARS THROAT) 1546 01:37:11,698 --> 01:37:13,499 I realized that 1547 01:37:14,635 --> 01:37:17,303 I could honor him by, uh, 1548 01:37:18,204 --> 01:37:22,042 helping people, and serving people. 1549 01:37:22,075 --> 01:37:25,045 It gives me a reason to go through the day. (CHUCKLES) 1550 01:37:25,078 --> 01:37:27,280 Some days that's all I've got. 1551 01:37:30,483 --> 01:37:33,053 And out here, there's a lot of people our age. 1552 01:37:33,086 --> 01:37:35,455 Inevitably, there's grief and loss. 1553 01:37:35,488 --> 01:37:38,525 And a lot of 'em don't get over it either. 1554 01:37:38,559 --> 01:37:39,993 And that's okay. 1555 01:37:41,695 --> 01:37:43,163 That's okay. 1556 01:37:44,364 --> 01:37:47,467 One of the things I love most about this life 1557 01:37:48,368 --> 01:37:51,872 is that there's no final goodbye. 1558 01:37:51,905 --> 01:37:54,841 You know, I've met hundreds of people out here 1559 01:37:54,875 --> 01:37:57,410 and I don't ever say a final goodbye. 1560 01:37:57,443 --> 01:38:00,581 I always just say, "I'll see you down the road." 1561 01:38:00,614 --> 01:38:02,215 And I do. 1562 01:38:02,248 --> 01:38:05,318 And whether it's a month, or a year, 1563 01:38:05,351 --> 01:38:06,452 or sometimes years, 1564 01:38:06,486 --> 01:38:07,888 I see them again. 1565 01:38:07,921 --> 01:38:09,222 And I can look down the road 1566 01:38:09,255 --> 01:38:11,191 and I can be certain in my heart 1567 01:38:11,224 --> 01:38:14,494 that I'll see my son again. 1568 01:38:16,830 --> 01:38:19,465 You'll see Bo again. 1569 01:38:19,499 --> 01:38:22,569 And you can remember your lives together then. 1570 01:38:33,514 --> 01:38:35,516 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1571 01:39:04,611 --> 01:39:07,180 MAN: Are you sure you don't need any of this stuff? 1572 01:39:07,213 --> 01:39:10,116 No, don't need any of it. I'm good. 1573 01:39:10,150 --> 01:39:12,018 I'm not gonna miss one thing. 1574 01:39:17,290 --> 01:39:20,527 Well, we'll see you later. 1575 01:39:33,073 --> 01:39:35,141 (MUSIC CONTINUES) 1576 01:40:09,109 --> 01:40:11,311 (BREATHING SHAKILY) 1577 01:41:49,142 --> 01:41:50,511 (SIGHS) 1578 01:42:09,029 --> 01:42:10,897 (MUSIC RESUMES) 1579 01:44:44,450 --> 01:44:47,287 ♪♪ It's been many years since 1580 01:44:47,320 --> 01:44:51,424 ♪♪ I started out for that gold 1581 01:44:55,696 --> 01:45:00,133 ♪♪ Findin' bits and pieces All worth their reach 1582 01:45:00,166 --> 01:45:02,736 ♪♪ I've carried on 1583 01:45:07,073 --> 01:45:09,676 ♪♪ Somewhere in the light 1584 01:45:09,710 --> 01:45:14,047 ♪♪ I followed my eyes and went alone 1585 01:45:18,151 --> 01:45:25,491 ♪♪ Ended up here with the fear, gripping a stone 1586 01:45:29,863 --> 01:45:36,870 ♪♪ Drifting away, I go 1587 01:45:41,307 --> 01:45:43,877 ♪♪ Driving down the highway 1588 01:45:43,910 --> 01:45:48,381 ♪♪ Roll down the window, watch it go 1589 01:45:52,285 --> 01:45:59,626 ♪♪ Listen to the secrets of my tires rolling down the road 1590 01:46:04,064 --> 01:46:06,600 ♪♪ Somewhere in the night 1591 01:46:06,633 --> 01:46:11,004 ♪♪ She knows that I'm all right when I'm alone 1592 01:46:15,275 --> 01:46:22,482 ♪♪ But everything breezing keep me company when I roll 1593 01:46:27,020 --> 01:46:33,727 ♪♪ Drifting away, I go 1594 01:46:49,643 --> 01:46:51,878 ♪♪ Driving all day 1595 01:46:55,348 --> 01:46:57,718 ♪♪ Driving all night 1596 01:47:01,187 --> 01:47:07,994 ♪♪ Drifting away, I go 1597 01:47:23,777 --> 01:47:30,984 ♪♪ Drifting away, I go ♪♪ 104442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.