Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,971 --> 00:02:01,606
Back to bed Margot now!
2
00:02:04,088 --> 00:02:05,195
- You heard your father.
3
00:02:07,157 --> 00:02:10,936
Original Sub By ViKramJS
4
00:04:07,233 --> 00:04:11,804
-Margot, during your last
annual review, you were showing,
5
00:04:11,837 --> 00:04:15,473
continued exceptional mental
health, and were just about
6
00:04:15,507 --> 00:04:18,510
to celebrate your 5th wedding
anniversary if I remember
7
00:04:18,543 --> 00:04:21,936
rightly?
- Yeah, I still can't imagine my life without him.
8
00:04:24,164 --> 00:04:26,928
Have you suffered any relapses
over the last 12 months?
9
00:04:29,554 --> 00:04:37,229
- No. Not at all. No more visio.
10
00:04:37,263 --> 00:04:39,537
I can't remember the last
time we had an incident.
11
00:04:39,858 --> 00:04:46,272
Talking years.
- Margot, tell her the truth.
12
00:04:46,305 --> 00:04:52,178
- It was just a dream.
- It's all too common for those
13
00:04:52,211 --> 00:04:56,082
who suffer traumatic childhood
experiences. For those symptoms
14
00:04:56,115 --> 00:05:03,621
to reappear.- There's nothing
wrong with me. Not anymore.
15
00:05:09,128 --> 00:05:12,530
Resync By M_I_S
www.opensubtitles.org
16
00:05:12,564 --> 00:05:15,701
Recently, an old friend,
Douglas, he was in charge of the
17
00:05:15,735 --> 00:05:20,706
estate, he passed away. Well,
it starts brings with it
18
00:05:20,740 --> 00:05:24,810
back. - The lost memories.
- Well, not just that night, but
19
00:05:24,844 --> 00:05:30,783
entire year. It's like I'm
rediscovering this lost part
20
00:05:30,816 --> 00:05:37,089
of my life each night, little by little.
- Those long lost
21
00:05:37,123 --> 00:05:43,004
memories of your childhood are
never really lost. You maybe
22
00:05:43,029 --> 00:05:48,583
suppress them to spare yourself
pain. If we just stop this
23
00:05:48,608 --> 00:05:53,262
downward trajectory, then...
- I need to remember. I need to
24
00:05:53,287 --> 00:06:00,930
remember everything. I've run
from the truth my entire life,
25
00:06:01,314 --> 00:06:04,618
never believing that I was
strong enough to face it.
26
00:06:06,719 --> 00:06:10,716
I was wrong. Now, I'm ready.
27
00:06:13,759 --> 00:06:17,662
I need to know why-why it happ.
28
00:06:19,697 --> 00:06:25,204
Help me remember, please.
29
00:06:30,376 --> 00:06:31,944
- Memories are based
30
00:06:31,977 --> 00:06:39,251
on our senses, sights,
sounds. Go back to that house.
31
00:06:39,285 --> 00:06:41,696
Walk around in the shoes of your
childhood self for a few days.
32
00:06:41,720 --> 00:06:49,720
It will come flooding back to
you. But be careful. You're
33
00:06:49,795 --> 00:06:54,333
showing clear signs of
regression. You may add fuel to
34
00:06:54,366 --> 00:06:59,637
a fire we fought so hard to
contain. If your mental health
35
00:06:59,671 --> 00:07:03,843
declines Mrs. Richardson, I
fear your days at Abingdon
36
00:07:03,876 --> 00:07:05,845
Asylum could be far from over.
37
00:07:18,690 --> 00:07:20,625
- I'm not sure about this.
38
00:07:22,394 --> 00:07:24,629
- I should have done this years.
39
00:07:54,633 --> 00:07:57,102
- This is where you grew up?
40
00:07:57,363 --> 00:07:59,241
You never told me your family were wealthy.
- What does it
41
00:07:59,265 --> 00:08:03,235
matter?
- Well, what happened to it? The money? I mean, we're
42
00:08:03,269 --> 00:08:07,504
barely making ends meet.
- I refuse to accept my inheritance.
43
00:08:08,407 --> 00:08:13,412
- Why?
- I'll never take a penny from my father.
44
00:08:40,833 --> 00:08:41,687
- Dad.
45
00:09:17,035 --> 00:09:18,002
- You okay?
46
00:09:24,883 --> 00:09:26,285
Lead the way.
47
00:10:03,522 --> 00:10:05,557
Trust you weren't raised
in total darkness.
48
00:10:10,462 --> 00:10:14,550
A countryside not even a single.
49
00:10:22,064 --> 00:10:25,884
So, it was just you,
your father, and
50
00:10:26,335 --> 00:10:30,681
Douglas the Butler that
lived here, is that right?
51
00:10:31,514 --> 00:10:34,869
- My father's girlfriend, Nancy,
would often stay the night too.
52
00:10:40,510 --> 00:10:42,524
- I also had a younger sister.
53
00:10:47,069 --> 00:10:48,537
Her name was Evie.
54
00:10:52,934 --> 00:10:54,936
- You told me you
were an only child.
55
00:10:54,961 --> 00:10:57,263
- I tried to keep you
away from all of this.
56
00:11:01,505 --> 00:11:04,320
- Sometimes, it feels like
I don't even know you.
57
00:13:29,495 --> 00:13:36,101
- Can I take that
off you now, please?
58
00:13:42,441 --> 00:13:44,076
It's much better.
59
00:13:48,347 --> 00:13:51,483
I don't know why you
insist on wearing it.
60
00:13:51,978 --> 00:13:55,047
- She could scare a child
looking through the window.
61
00:13:56,622 --> 00:14:00,058
- Well, let them look. I don't
want you hiding away from the
62
00:14:00,092 --> 00:14:01,533
world any longer.
63
00:14:10,302 --> 00:14:11,645
You're beautiful.
64
00:14:14,597 --> 00:14:16,241
Just the way you are.
65
00:15:49,301 --> 00:15:51,758
- This must all be worth a fort.
66
00:15:52,437 --> 00:15:53,953
- We're not selling any of it.
67
00:15:56,962 --> 00:15:59,030
- I just don't understand
why you're holding on to
68
00:15:59,055 --> 00:16:03,498
everything if it holds no value
to you. I've only just found out
69
00:16:03,523 --> 00:16:06,013
that we have all this money
just sitting there and then...
70
00:16:06,038 --> 00:16:07,039
- Please.
71
00:16:55,210 --> 00:16:58,646
- Margot, sure you're alright?
72
00:17:01,273 --> 00:17:05,437
- Yeah. It's just a lot to take.
73
00:17:08,630 --> 00:17:09,859
- Of course.
74
00:17:22,294 --> 00:17:23,433
Look what I found.
75
00:17:30,039 --> 00:17:31,441
You look so happy.
76
00:17:32,266 --> 00:17:33,234
- That was...
77
00:17:35,962 --> 00:17:36,997
- Is that her?
78
00:17:37,737 --> 00:17:39,273
Your sister?
79
00:17:42,224 --> 00:17:49,250
Evie was severely disfigured.
She lived a tortured existence.
80
00:17:50,494 --> 00:17:55,023
Nancy took an instant
dislike to the both of us.
81
00:17:56,796 --> 00:18:03,403
Evie was a little different.
She was the easiest of targets.
82
00:18:06,100 --> 00:18:07,062
- Poor girl.
83
00:18:09,385 --> 00:18:14,290
- This was taken just months be.
84
00:18:15,688 --> 00:18:19,459
- You evre going to tell me
what happened that night or
85
00:18:19,960 --> 00:18:21,795
at least what you remember.
86
00:18:27,049 --> 00:18:29,517
- What's the first thing that
comes to mind when you look
87
00:18:29,542 --> 00:18:30,898
at my father?
88
00:18:31,836 --> 00:18:35,640
- He looks like a good man?
89
00:18:37,061 --> 00:18:38,366
A loving father.
90
00:18:40,044 --> 00:18:41,483
- We never knew our mother. She
91
00:18:41,508 --> 00:18:45,070
died when we were both really
little. It created a special
92
00:18:45,095 --> 00:18:47,812
bond between the 3 of us.
93
00:18:50,571 --> 00:18:52,500
All of that changed
94
00:18:55,091 --> 00:18:57,860
the night Evie was murdered.
95
00:19:02,156 --> 00:19:03,545
- I'm so sorry.
96
00:19:03,570 --> 00:19:09,896
- She suffocated to death,
screaming, begging for her life or,
97
00:19:09,921 --> 00:19:12,356
so he told the police.
98
00:19:15,722 --> 00:19:17,591
- They found her killer?
99
00:19:23,277 --> 00:19:27,281
- When they found her
body buried in the woods,
100
00:19:27,306 --> 00:19:29,250
they took my father away.
101
00:19:31,388 --> 00:19:33,989
He confessed to everything.
102
00:19:35,537 --> 00:19:39,374
Before I had the opportunity
to see him again, he was dead.
103
00:19:40,140 --> 00:19:43,110
The official report said that
he was killed by an inmate.
104
00:19:49,836 --> 00:19:53,959
I never got the
opportunity to ask him why.
105
00:19:58,184 --> 00:20:00,575
And now, I'll never know.
106
00:21:25,862 --> 00:21:27,395
Open the door.
107
00:21:30,967 --> 00:21:33,069
Open the door!
108
00:21:33,266 --> 00:21:34,067
Mason!
109
00:21:35,547 --> 00:21:36,208
Mason!
110
00:21:45,572 --> 00:21:46,827
Mason!
111
00:21:46,852 --> 00:21:47,973
Get out the way!
112
00:21:54,357 --> 00:21:58,237
- It's okay, I'm here. Breathe.
113
00:22:09,563 --> 00:22:11,132
See you back on the wine.
114
00:22:16,520 --> 00:22:18,155
Why did you lock the door?
115
00:22:21,233 --> 00:22:22,668
- I didn't.
116
00:22:23,919 --> 00:22:27,391
- I can't help you
if you lock me out.
117
00:22:29,569 --> 00:22:31,971
And I won't be here to look
after you tomorrow night.
118
00:22:35,318 --> 00:22:36,686
- You're still going.
119
00:22:39,037 --> 00:22:40,972
- You don't turn down
Henry Hargreaves.
120
00:22:41,047 --> 00:22:42,714
- So you putting him
before your wife.
121
00:22:42,739 --> 00:22:46,252
- I can't pass up this opportunity.
He's the only publisher
122
00:22:46,285 --> 00:22:47,462
in London that hasn't
turned me down.
123
00:22:47,486 --> 00:22:49,663
- You can't just leave me on
my own. I'm struggling to...
124
00:22:49,687 --> 00:22:55,035
- Margot, please.
- This isn't a discussion.
125
00:22:56,443 --> 00:23:01,770
You chose to come here. I
can't pass up this opportunity.
126
00:23:10,273 --> 00:23:11,808
I'm leaving tomorrow night.
127
00:23:32,198 --> 00:23:33,182
Good.
128
00:23:35,901 --> 00:23:41,309
Let me take you home. On rout.
- He doesn't know where I am.
129
00:23:42,325 --> 00:23:44,926
Can I escape my own
thoughts now, can I?
130
00:23:47,046 --> 00:23:52,054
They're only tolerable
with you by my side.
131
00:23:59,851 --> 00:24:05,523
- I'll be back with you this
time tomorrow. I promise.
132
00:24:05,548 --> 00:24:07,116
- You're just walking away.
133
00:24:07,141 --> 00:24:09,811
- This is the one, Margot.
134
00:24:11,190 --> 00:24:12,871
I'm coming back with a book dea.
135
00:24:14,618 --> 00:24:15,981
I know it.
136
00:24:35,127 --> 00:24:40,160
- Ghost sightings are the
byproduct of a tortured mind.
137
00:24:41,042 --> 00:24:44,245
We conjure supernatural images
that bring us a sense of closure,
138
00:24:48,774 --> 00:24:50,231
Sometimes comfort.
139
00:24:51,110 --> 00:24:53,913
If left untamed, or brains have
the ability to wish our lost
140
00:24:53,946 --> 00:24:56,489
loved ones back to life.
141
00:24:58,759 --> 00:25:03,297
Spirits exist only in the mind.
142
00:25:47,833 --> 00:25:50,769
[Match strikin}
143
00:30:48,777 --> 00:30:52,313
- Just in time. You ready?
144
00:30:52,338 --> 00:30:53,723
- This is the one.
145
00:30:54,645 --> 00:30:57,622
- Thank you for agreeing
to see us, Mr. Hargraves.
146
00:30:57,647 --> 00:30:59,882
- I see you have a
new client, Ms. Rose.
147
00:30:59,907 --> 00:31:02,177
- The most talented
I've ever represented.
148
00:31:02,202 --> 00:31:05,604
- Mason, Mason Richardson. It's
a real pleasure to meet you
149
00:31:05,629 --> 00:31:06,464
at last.
150
00:31:06,489 --> 00:31:08,992
- Yes. Yes, it is.
Please take a seat.
151
00:31:12,524 --> 00:31:15,020
- Have you had a chance
to read Mason's work?
152
00:31:15,047 --> 00:31:16,215
- Yes.
153
00:31:16,999 --> 00:31:19,135
- May I ask what your thoughts?
154
00:31:19,498 --> 00:31:23,502
- It's a great read, truly.
155
00:31:24,566 --> 00:31:28,770
But I'm afraid it's too
much of a gamble for us.
156
00:31:30,409 --> 00:31:32,668
As you know, sales
are down year-on-year.
157
00:31:33,078 --> 00:31:36,281
- I do have a revised draft
that I'd love to talk to you
158
00:31:36,315 --> 00:31:39,004
about some of the
changes that we've made.
159
00:31:41,016 --> 00:31:43,051
- Look, my mind's made up.
160
00:31:45,142 --> 00:31:47,871
- I think passing on this
would be a big mistake.
161
00:31:48,417 --> 00:31:51,154
This has everything
to be a major hit.
162
00:31:51,179 --> 00:31:54,848
- Except a known name
on the front cover.
163
00:31:56,510 --> 00:31:59,613
I can't afford to take another
risk on a rookie author.
164
00:31:59,638 --> 00:32:02,341
- You know a good
book when you see one.
165
00:32:02,982 --> 00:32:05,650
Sometimes, that's all it takes.
166
00:32:07,877 --> 00:32:09,846
- I'm sorry, Chrissa.
167
00:32:17,007 --> 00:32:18,842
- Thank you for your time.
168
00:32:26,573 --> 00:32:32,579
[Footsteps[
169
00:32:32,604 --> 00:32:34,807
I appreciate everything you've.
170
00:32:35,395 --> 00:32:37,034
This is the end of the road for.
171
00:32:37,059 --> 00:32:39,229
- But you can't just give up.
172
00:32:40,903 --> 00:32:43,254
I know how much you want this.
173
00:32:44,183 --> 00:32:46,473
Let's talk about it over a drin.
174
00:32:48,520 --> 00:32:50,355
- I promised Margot
I would head back.
175
00:32:54,769 --> 00:32:56,638
- Just one quick drink.
176
00:32:58,542 --> 00:33:00,207
That's all I'm asking.
177
00:33:05,497 --> 00:33:06,662
Please?
178
00:33:19,562 --> 00:33:24,957
- I'm Sarah and I wish
contact to my mother.
179
00:33:28,360 --> 00:33:34,637
- My name is Barton, and
I wish to contact my wife.
180
00:33:35,141 --> 00:33:38,410
I lost her many years ago.
181
00:33:39,575 --> 00:33:44,081
I just want to know
if she's free of pain.
182
00:33:45,506 --> 00:33:47,816
- And last but not least...
183
00:33:50,591 --> 00:33:54,176
- My name is Margot and
I would like to contact
184
00:33:54,201 --> 00:33:55,768
my sister, Evie.
185
00:33:56,092 --> 00:33:58,527
- And what do you want from her?
186
00:34:01,326 --> 00:34:02,561
- Clarity.
187
00:34:04,396 --> 00:34:06,374
I want to know if I'm right
in thinking that she's been
188
00:34:06,398 --> 00:34:09,836
the one visiting me, these
past few nights or...
189
00:34:10,036 --> 00:34:13,005
Or you're just losing
your marbles.
190
00:34:13,039 --> 00:34:15,440
- Please settle down.
191
00:34:18,950 --> 00:34:21,252
- Let's see if we
can get your answer.
192
00:34:23,237 --> 00:34:24,305
Please.
193
00:34:32,959 --> 00:34:36,361
We call upon the spirits
of our long lost friends
194
00:34:36,394 --> 00:34:40,229
and loved ones to connect
with us here today.
195
00:34:42,434 --> 00:34:49,612
Spirits, let us know
you can hear us.
196
00:34:52,011 --> 00:34:57,984
Give us a sign.
197
00:35:08,627 --> 00:35:13,830
A spirit is with us.
198
00:35:16,180 --> 00:35:26,010
Spirit, reveal who in
attendance you wih to contact.
199
00:36:00,127 --> 00:36:01,895
What was your wife's name?
200
00:36:05,426 --> 00:36:06,690
- Jessica.
201
00:36:08,244 --> 00:36:13,466
- Jessica? Your husband, Barton,
202
00:36:13,491 --> 00:36:18,416
wishes for a sign that
you are no longer in pain.
203
00:36:20,422 --> 00:36:21,502
Please.
204
00:36:30,662 --> 00:36:32,731
She wishes to speak to you.
205
00:36:34,931 --> 00:36:36,080
- How?
206
00:36:44,924 --> 00:36:45,901
Oh.
207
00:37:07,612 --> 00:37:08,413
- Barton.
208
00:37:13,223 --> 00:37:14,762
- Jess?
209
00:37:15,922 --> 00:37:24,437
- Oh Jess, I need to know...
210
00:37:24,462 --> 00:37:26,520
- To know what?
211
00:37:28,400 --> 00:37:38,512
- How long should I let
this charade continue?
212
00:37:41,714 --> 00:37:46,552
Show's over folks. And
that is all that it is.
213
00:37:48,921 --> 00:37:51,623
A show, Barton.
214
00:37:52,158 --> 00:37:53,625
Barton Bailey.
215
00:37:53,658 --> 00:37:54,659
Mmm-hmm.
216
00:37:59,182 --> 00:38:00,614
- Closed your eyes?
217
00:38:00,775 --> 00:38:04,879
- Yeah, no surprise is
there but the candles on the
218
00:38:04,904 --> 00:38:07,740
other hand, are most intriguing.
219
00:38:09,875 --> 00:38:13,645
Very good.
220
00:38:14,780 --> 00:38:16,816
You have been the victims of an
221
00:38:16,849 --> 00:38:20,618
all-too-common con.
222
00:38:21,586 --> 00:38:24,522
You are merely putting
all your hard-earned cash
223
00:38:24,556 --> 00:38:26,691
into the pockets of charlatans,
224
00:38:27,093 --> 00:38:31,964
like our friends here, who
take great pleasure in lying
225
00:38:31,998 --> 00:38:39,529
to your faces. And may I suggest
finding other work something
226
00:38:39,554 --> 00:38:44,758
more in keeping with
your incredible talents?
227
00:38:46,278 --> 00:38:51,250
The West End, perhaps.
228
00:38:51,283 --> 00:38:54,552
- You know, you think you're
so high and mighty, but we
229
00:38:54,586 --> 00:38:56,654
are giving these people peace.
230
00:38:58,999 --> 00:39:02,371
- You are selling them lies.
231
00:39:03,595 --> 00:39:07,967
- No different to you
than Mr. Bailey, hey.
232
00:39:08,367 --> 00:39:13,706
Profiting from deceit, your
books are full of lies.
233
00:39:14,907 --> 00:39:17,675
You are no less a fraud.
234
00:39:40,602 --> 00:39:42,803
- There's no signing autographs.
235
00:39:43,647 --> 00:39:45,982
- I'm not interested in any of.
236
00:39:47,043 --> 00:39:49,481
- Well, it won't indulge
your ghost stories either.
237
00:39:50,199 --> 00:39:52,114
You'll be lucky to get a smile.
238
00:39:57,928 --> 00:39:59,581
- Sorry to bother you, Mr. Bail.
239
00:39:59,606 --> 00:40:01,488
My name is Margot Richardson.
240
00:40:02,596 --> 00:40:04,898
I've read your book.
241
00:40:04,923 --> 00:40:07,960
I wanted to ask you about
my recent encounters.
242
00:40:09,106 --> 00:40:14,108
- The supernatural is not
founded in logic or reality,
243
00:40:14,133 --> 00:40:17,454
but pure fantasy.
Whatever is plaguing you
244
00:40:17,479 --> 00:40:19,980
will become clear soon enough.
245
00:40:20,005 --> 00:40:21,149
- But things are happening to me
246
00:40:21,174 --> 00:40:23,751
that I can't explain
in any other way.
247
00:40:23,776 --> 00:40:26,370
- I need someone
with your expertise.
248
00:40:26,395 --> 00:40:29,165
My expertise?
249
00:40:31,229 --> 00:40:33,442
- The ghost hunter.
250
00:40:36,688 --> 00:40:41,827
- I was once a paranormal
investigator but now, I have
251
00:40:41,861 --> 00:40:46,698
turned my attention to more
worthwhile endeavors, exposing
252
00:40:46,732 --> 00:40:52,670
those who would profit from
the weak-minded, like yourself.
253
00:40:54,120 --> 00:40:55,321
- I'm desperate.
254
00:40:57,910 --> 00:41:01,679
Help me before it's
too late. I need to
255
00:41:01,714 --> 00:41:04,350
understand what's happening
to me. You're the only one.
256
00:41:04,383 --> 00:41:07,692
- What do you mean too late?
257
00:41:13,125 --> 00:41:15,465
- I'm in danger of being sent a.
258
00:41:23,402 --> 00:41:28,474
- If you truly want answers,
may I suggest you try reading
259
00:41:28,507 --> 00:41:34,446
my book again. And this time,
with your brain engaged.
260
00:41:44,406 --> 00:41:46,175
- I warned you about him.
261
00:41:52,464 --> 00:41:56,034
Give it a couple of days.
If you're still adamant,
262
00:41:56,059 --> 00:42:00,081
see us at this address. I
might be persuaded to run a few
263
00:42:00,106 --> 00:42:05,296
tests for the right price. I
wouldn't count on it though.
264
00:42:05,321 --> 00:42:06,856
My dad's pretty stubborn.
265
00:42:08,214 --> 00:42:09,387
- Thank you.
266
00:42:09,481 --> 00:42:11,250
- Charlie. - Charlie.
267
00:42:16,757 --> 00:42:19,126
Does my story sound crazy to yo?
268
00:42:25,017 --> 00:42:26,262
- Not exactly.
269
00:42:47,987 --> 00:42:50,022
- Where are you, Mason?
270
00:43:56,355 --> 00:43:57,315
[Eerie soun}
271
00:44:57,416 --> 00:45:00,519
- I told you to stop
wearing that horrible thing.
272
00:45:06,291 --> 00:45:08,193
- I need to have it.
273
00:45:11,096 --> 00:45:11,997
- Why?
274
00:45:12,898 --> 00:45:16,368
- The neighbors
called me names again.
275
00:45:19,304 --> 00:45:20,973
- I'll have a word
with their parents.
276
00:45:22,307 --> 00:45:26,044
- Why do they hate me?
They're nice to Margot.
277
00:45:27,646 --> 00:45:31,650
- They don't hate you.
They're just ignorant.
278
00:45:33,519 --> 00:45:35,954
If these girls don't see
how wonderfully kind,
279
00:45:36,455 --> 00:45:39,358
thoughtful, and funny you are
280
00:45:39,558 --> 00:45:43,295
then Evie, they're not
deserving of your friendship.
281
00:45:43,562 --> 00:45:46,231
You don't need anyone who
treats you differently,
282
00:45:47,566 --> 00:45:50,235
and who doesn't see what's in h.
283
00:45:52,604 --> 00:45:56,008
No matter what, you will
always have your sister and I.
284
00:46:06,485 --> 00:46:09,455
- After one of the shortest
murder trials in recent history,
285
00:46:10,389 --> 00:46:13,592
Knightley admitted all
the charges against him
286
00:46:14,593 --> 00:46:16,495
and entered no defense.
287
00:46:24,436 --> 00:46:27,673
Butler points finger
at abusive Nancy.
288
00:46:30,509 --> 00:46:32,444
- How can you treat Evie this w?
289
00:46:32,478 --> 00:46:34,680
- How dare you speak to
me like that? We pay you.
290
00:46:34,714 --> 00:46:39,451
- You have never paid me a
penny, Miss. May I remind
291
00:46:39,485 --> 00:46:43,121
you that I was here long before
you arrived and will remain
292
00:46:43,155 --> 00:46:44,623
long after you've gone.
293
00:46:46,592 --> 00:46:49,528
How can you treat them
both with such contempt?
294
00:46:52,531 --> 00:46:56,502
- They are a constant reminder.
295
00:46:59,104 --> 00:47:04,610
A reminder of what James
will never give me.
296
00:47:05,444 --> 00:47:08,514
All I've ever asked of him
were children of my own.
297
00:47:08,547 --> 00:47:11,517
- You knew that was never an op.
298
00:47:11,550 --> 00:47:15,254
- How can I be asked to love
another woman's children?
299
00:47:17,456 --> 00:47:25,456
I tried. Douglas, I really
tried but I can't do it.
300
00:47:31,603 --> 00:47:33,438
I will never love them.
301
00:47:36,408 --> 00:47:38,510
They will forever be
what stands in the
302
00:47:38,544 --> 00:47:41,413
way of what I truly want.
303
00:47:43,649 --> 00:47:45,684
My family.
304
00:47:49,288 --> 00:47:50,522
I had a dream last night.
305
00:47:54,159 --> 00:47:56,395
I drowned them both in the rive.
306
00:48:00,165 --> 00:48:02,234
Scariest part was,
307
00:48:04,369 --> 00:48:06,638
it was far from a nightmare.
308
00:48:32,564 --> 00:48:35,233
Apparently Butler Douglas
Morrison told police last night
309
00:48:35,267 --> 00:48:39,839
how Nancy Jones, girlfriend of
the accused, Sir James Knightley
310
00:48:39,872 --> 00:48:45,444
would often relish any opportunity
to punish Evie for reasons
311
00:48:45,477 --> 00:48:46,612
beyond logic.
312
00:48:48,948 --> 00:48:52,852
He recalled out each lash of
her belt was made with a smile,
313
00:48:53,920 --> 00:48:56,555
would often lock her in the
basement for days on end
314
00:48:56,588 --> 00:48:58,490
whilst their father
was away on business.
315
00:49:02,694 --> 00:49:06,665
I have reason to believe Sir
James Knightley is covering
316
00:49:06,698 --> 00:49:09,869
for his beloved manipulative Na.
317
00:49:11,269 --> 00:49:11,930
He said.
318
00:50:12,832 --> 00:50:14,666
Was it Nancy, Evie?
319
00:50:42,327 --> 00:50:45,664
- I assume you've not
told Margot about us yet.
320
00:50:46,698 --> 00:50:48,500
- I'm waiting for the right tim.
321
00:50:49,869 --> 00:50:53,706
- There is no right time to tell
your wife you're leaving her.
322
00:50:57,609 --> 00:50:58,677
- What am I going to do?
323
00:50:59,411 --> 00:51:01,580
Every publisher in town
has turned me down.
324
00:51:02,749 --> 00:51:03,950
- It's not your fault.
325
00:51:03,983 --> 00:51:06,451
They can't see great work when
it's put in front of them.
326
00:51:07,153 --> 00:51:09,956
- The quality doesn't
matter. No one's willing to
327
00:51:09,989 --> 00:51:11,389
take a bet on me.
328
00:51:16,062 --> 00:51:18,463
- Why don't we start our
own publishing company?
329
00:51:20,432 --> 00:51:23,635
Stop chasing the approval
of these tasteless fools and
330
00:51:24,237 --> 00:51:27,439
put the books in the
readers hands ourselves.
331
00:51:31,343 --> 00:51:32,577
- How would we do that?
332
00:51:35,614 --> 00:51:40,585
- Well, I have the connections.
We just lack printing investment
333
00:51:41,686 --> 00:51:44,556
We would need
significant investment.
334
00:51:47,659 --> 00:51:51,663
- I think I can get hold of
the money. I just need time.
335
00:51:55,367 --> 00:51:59,872
- This could be the start to
a new life. Just you and I,
336
00:52:03,743 --> 00:52:07,814
Creating the future we've
always wanted together.
337
00:52:25,164 --> 00:52:25,998
- Evie?
338
00:53:34,767 --> 00:53:36,736
I need to know who, Evie.
339
00:53:41,774 --> 00:53:43,709
Dad's innocent, isn't he?
340
00:53:47,679 --> 00:53:48,981
Who did this to you?
341
00:54:00,760 --> 00:54:04,663
I know. I know you want
me to know the truth.
342
00:55:00,720 --> 00:55:01,787
Go!
343
00:55:01,821 --> 00:55:02,620
- Margot!
344
00:55:03,923 --> 00:55:04,724
Margot!
345
00:55:35,721 --> 00:55:37,589
Are you going to tell me
what happened tonight?
346
00:55:41,327 --> 00:55:44,030
I can't help you if
you won't talk to me.
347
00:55:46,098 --> 00:55:47,233
- You won't believe me.
348
00:55:51,771 --> 00:55:54,672
- Your visions are
getting out of control.
349
00:55:54,707 --> 00:55:58,576
- They aren't visions,
Mason. This is real.
350
00:55:59,845 --> 00:56:01,313
- None of this is real.
351
00:56:02,647 --> 00:56:03,308
Margot!
352
00:56:08,821 --> 00:56:10,322
- How do you explain this?
353
00:56:21,901 --> 00:56:22,968
It was Evie.
354
00:56:32,311 --> 00:56:33,879
- Margot.
355
00:56:33,913 --> 00:56:35,656
- I saw her in the attic and
then I saw her down here.
356
00:56:35,680 --> 00:56:36,248
- No, you didn't.
357
00:56:36,282 --> 00:56:37,059
- Look what she did to me.
358
00:56:37,083 --> 00:56:38,117
- Enough!
359
00:56:40,119 --> 00:56:42,687
Look, I've tried being
patient with you but...
360
00:56:45,424 --> 00:56:46,225
But what?
361
00:56:49,694 --> 00:56:51,063
When I was in London,
362
00:56:53,966 --> 00:56:55,768
I made a call to Dr. Lake.
363
00:57:01,006 --> 00:57:02,007
- Tell me you're lying.
364
00:57:04,110 --> 00:57:05,677
- I'm so worried about you.
365
00:57:09,381 --> 00:57:10,716
- What have you told her?
366
00:57:12,017 --> 00:57:13,352
- I've told her everything.
367
00:57:13,618 --> 00:57:14,587
- You don't understand.
368
00:57:14,920 --> 00:57:18,057
They will stop me from coming
home. They'll lock me up.
369
00:57:24,363 --> 00:57:25,898
Why would you do that?
370
00:57:34,039 --> 00:57:35,407
- Because you need help.
371
00:59:47,406 --> 00:59:48,574
- Where are you going?
372
00:59:48,607 --> 00:59:49,751
- I have another book
meeting lined up.
373
00:59:49,775 --> 00:59:51,877
- You never said anything
about another book meeting.
374
01:00:16,568 --> 01:00:17,369
- Morning.
375
01:00:19,371 --> 01:00:21,006
- I need to speak to Barton.
376
01:00:33,319 --> 01:00:37,222
- To what do I owe the
pleasure of your visit?
377
01:00:37,623 --> 01:00:39,191
He hasn't had his morning coffet
378
01:00:40,559 --> 01:00:42,227
- I feel like I'm losing my min.
379
01:00:44,229 --> 01:00:45,998
- I know the feeling.
380
01:00:47,166 --> 01:00:48,500
- I didn't come here to be mock.
381
01:00:48,702 --> 01:00:50,569
- I can offer you little else.
382
01:00:55,441 --> 01:00:57,209
- I can't do this alone.
383
01:00:59,111 --> 01:01:00,379
Not anymore.
384
01:01:04,483 --> 01:01:09,021
- Do you know how many times I
have had this very conversation?
385
01:01:12,558 --> 01:01:18,097
How many lonely wives, widowers
with overactive imaginations
386
01:01:18,130 --> 01:01:20,632
have stepped through that door,
387
01:01:21,333 --> 01:01:25,437
desperate to understand
the bumps in the night?
388
01:01:26,706 --> 01:01:27,906
Mmm?
389
01:01:29,709 --> 01:01:31,043
Care to try a guess?
390
01:01:36,615 --> 01:01:37,583
Charlie?
391
01:01:40,319 --> 01:01:43,555
- Well, we've investigated
over 200 cases of suspected
392
01:01:43,589 --> 01:01:45,557
supernatural activity.
393
01:01:46,125 --> 01:01:49,528
- And what conclusive
evidence did we find to
394
01:01:49,561 --> 01:01:51,930
support their suspicions?
395
01:01:54,533 --> 01:01:55,434
- Nothing.
396
01:01:55,467 --> 01:01:56,568
- Nothing.
397
01:02:08,680 --> 01:02:12,918
The media has eroded the
minds of an entire nation.
398
01:02:14,219 --> 01:02:15,554
We're all scared,
399
01:02:17,689 --> 01:02:18,991
paranoid,
400
01:02:19,726 --> 01:02:24,129
and seeing things that
just aren't there.
401
01:02:27,032 --> 01:02:31,437
Rest assured, whatever it is
that's keeping you awake at night,
402
01:02:32,371 --> 01:02:34,606
it is no spirit.
403
01:02:37,643 --> 01:02:38,644
- One night,
404
01:02:40,412 --> 01:02:41,947
that's all I'm asking for.
405
01:02:42,749 --> 01:02:44,616
- Mrs. Richardson...
406
01:02:45,050 --> 01:02:50,723
- Please, you'll never see me a.
407
01:02:52,424 --> 01:02:53,225
I swear.
408
01:03:02,534 --> 01:03:03,635
- Load her up.
409
01:03:29,595 --> 01:03:30,496
- What's wrong?
410
01:03:31,764 --> 01:03:32,564
- Nothing.
411
01:03:34,666 --> 01:03:36,736
This house just looks familiar.
412
01:03:41,607 --> 01:03:47,079
- So, what can you tell us about
this supernatural presence,
413
01:03:47,112 --> 01:03:48,514
Mrs. Richardson?
414
01:03:50,616 --> 01:03:55,788
- I've seen a little
girl. My sister, Evie.
415
01:03:57,790 --> 01:03:59,802
Every time I've seen her,
it's been at 9 minutes past 9
416
01:03:59,826 --> 01:04:00,626
on the dot.
417
01:04:04,764 --> 01:04:08,467
Exact time she died, I believe.
418
01:04:10,168 --> 01:04:11,738
- And she died on these grounds?
419
01:04:14,540 --> 01:04:18,277
- Evie was murdered, Mr. Bailey.
420
01:04:20,679 --> 01:04:22,715
- This is the Knightley
murder house, isn't it?
421
01:04:32,624 --> 01:04:34,426
- I'm sorry for your loss.
422
01:04:39,231 --> 01:04:41,333
Your father got what he deserve.
423
01:05:10,930 --> 01:05:18,203
Mrs. Richardson, what's the mat?
424
01:05:21,373 --> 01:05:26,411
Nothing. Nothing at all.
425
01:05:33,251 --> 01:05:37,389
- It was my belief the spirits
only show themselves to those
426
01:05:37,757 --> 01:05:41,360
they wish to be seen by which
makes our lives rather tricky.
427
01:05:41,693 --> 01:05:45,732
Fortunately, we've got plenty
of other ways of detecting
428
01:05:45,765 --> 01:05:47,666
supernatural activity.
429
01:05:48,901 --> 01:05:49,702
- Disbelief.
430
01:05:51,838 --> 01:05:53,205
Where did it come from?
431
01:05:57,844 --> 01:06:03,816
I lost my mother when I
was very young. Too young.
432
01:06:05,818 --> 01:06:12,691
But growing up, she'd visit
me when I needed her the most.
433
01:06:14,326 --> 01:06:15,661
- You've seen her.
434
01:06:17,730 --> 01:06:21,266
- He thinks I'm crazy for
saying so, but I still see her.
435
01:06:21,299 --> 01:06:22,668
Sometimes.
436
01:06:25,504 --> 01:06:27,840
I've seen enough to know that
those that died in great pain,
437
01:06:28,875 --> 01:06:31,711
like my mother or Evie,
438
01:06:34,413 --> 01:06:36,783
remain with us somehow.
439
01:06:38,751 --> 01:06:40,686
It's as if their life's
work is incomplete.
440
01:06:42,855 --> 01:06:44,523
They still have a purpose,
441
01:06:45,657 --> 01:06:47,459
or reason to communicate with u.
442
01:07:27,767 --> 01:07:29,434
Boom, boom, boom, boom.
443
01:07:56,896 --> 01:07:58,731
- Showtime.
444
01:09:34,794 --> 01:09:36,595
Hey it's me.
445
01:10:11,864 --> 01:10:12,664
You alright?
446
01:10:27,847 --> 01:10:30,482
- Your sister is so
weird. A tea party?
447
01:10:30,883 --> 01:10:32,218
- What happened to her face?
448
01:10:32,251 --> 01:10:33,518
- Leave her alone.
449
01:10:33,886 --> 01:10:36,122
- Oh, touchy, touchy Margot.
450
01:10:37,924 --> 01:10:39,533
- You said you didn't get
along with your sister,
451
01:10:39,557 --> 01:10:41,027
why do you keep on defending he?
452
01:10:41,961 --> 01:10:43,930
- I don't want to make fun of h.
453
01:10:44,230 --> 01:10:47,499
- Does she just play all
day, ever day by herself?
454
01:10:47,532 --> 01:10:50,169
- Stop.
- She can't have any friends, can she?
455
01:10:50,202 --> 01:10:52,805
- Who would want to be friends
with someone who looks like that?
456
01:10:53,239 --> 01:10:54,673
- She's a freak.
457
01:10:54,707 --> 01:10:55,908
- I said stop!
458
01:10:56,943 --> 01:10:58,844
- It's alright, it's
alright, it's alright.
459
01:10:58,878 --> 01:11:00,112
Look at me, it's me.
460
01:11:01,914 --> 01:11:02,915
It's me.
461
01:11:09,221 --> 01:11:10,790
Are you alright, Margot?
462
01:11:15,161 --> 01:11:16,996
- Have you ever heard
sounds like that before?
463
01:11:24,070 --> 01:11:27,807
You believe me now, don't you?
464
01:11:29,775 --> 01:11:31,509
- I always have.
465
01:11:34,646 --> 01:11:39,118
But no doubt my father
is conjuring up a logical
466
01:11:39,151 --> 01:11:40,953
explanation as we speak.
467
01:11:59,739 --> 01:12:01,606
- How can he be so blind?
468
01:12:03,309 --> 01:12:06,979
- Somewhere along the
line, I realized that
469
01:12:08,748 --> 01:12:11,217
proving the existence of the
supernatural would discredit
470
01:12:11,250 --> 01:12:12,650
his life's work.
471
01:12:16,055 --> 01:12:20,126
His books, written to
reassure people that they had
472
01:12:20,159 --> 01:12:22,862
nothing to fear about
their homes being haunted,
473
01:12:22,895 --> 01:12:25,197
continue to sell in their thous.
474
01:12:26,399 --> 01:12:29,235
Desperate people, they don't
think twice about throwing money
475
01:12:29,268 --> 01:12:31,203
around in the search
for peace of mind.
476
01:12:33,172 --> 01:12:36,242
He has nothing to gain
from proving the truth.
477
01:12:37,977 --> 01:12:39,979
But everything to lose.
478
01:13:34,400 --> 01:13:35,201
Dad!
479
01:13:43,742 --> 01:13:44,743
What's happening?
480
01:14:00,860 --> 01:14:01,861
- Margot.
481
01:14:10,870 --> 01:14:11,971
What's going on?
482
01:14:13,906 --> 01:14:15,346
Who are you? What
are you doing here?
483
01:14:15,541 --> 01:14:17,376
- Don't worry, we're leaving.
484
01:14:22,214 --> 01:14:24,014
- You're going to tell
me what's going on here.
485
01:14:24,183 --> 01:14:24,950
- What's the point?
486
01:14:24,984 --> 01:14:26,085
- Tell me!
487
01:14:29,021 --> 01:14:31,423
- I hired them to prove
that we're not alone here.
488
01:14:36,962 --> 01:14:39,365
- You've actually lost it
this time, haven't you?
489
01:14:39,398 --> 01:14:41,476
- If someone had to believe me,
it was never going to be you.
490
01:14:41,500 --> 01:14:43,836
- You are seeing things again.
491
01:14:43,869 --> 01:14:46,805
- You're starting to sound
like a broken record.
492
01:14:46,839 --> 01:14:50,075
- We all know it. What
do you expect me to say?
493
01:14:50,276 --> 01:14:55,080
- I expect you to believe me,
to stand by me no matter what.
494
01:14:55,881 --> 01:14:56,916
What!
495
01:14:56,949 --> 01:14:58,017
- You're insane!
496
01:14:59,251 --> 01:15:02,221
You're truly insane!
God! Listen to yourself.
497
01:15:02,521 --> 01:15:06,959
Mimi is gone. She's long
gone. She's not here.
498
01:15:07,459 --> 01:15:08,260
- You're wrong.
499
01:15:08,727 --> 01:15:10,763
Well then where is she then? Hm?
500
01:15:11,897 --> 01:15:13,165
Where is she?
501
01:15:18,003 --> 01:15:19,338
- She's looking right at you.
502
01:15:37,022 --> 01:15:38,991
- Over here? Over here?
503
01:15:39,024 --> 01:15:40,092
- Mason, please...
504
01:15:40,125 --> 01:15:40,960
No!
505
01:15:41,460 --> 01:15:43,062
- No, well then, where is she n?
506
01:15:46,899 --> 01:15:47,900
- I don't know.
507
01:15:50,135 --> 01:15:52,004
- Well, let's find
her then shall we?
508
01:15:53,239 --> 01:15:54,974
Evie!
509
01:15:55,941 --> 01:15:57,276
Evie!
510
01:15:57,810 --> 01:15:59,044
Evie!
511
01:15:59,979 --> 01:16:02,881
Come out come out wherever you.
512
01:16:04,116 --> 01:16:08,887
God! What do I have to do to
convince you you are sick, Margot!
513
01:16:09,688 --> 01:16:13,792
We're alone. We are
completely alone!
514
01:16:18,430 --> 01:16:21,433
I can't take this any longer.
- Well, go then.
515
01:16:21,467 --> 01:16:23,469
- Oh, I'm going. - Go back to.
516
01:16:27,239 --> 01:16:29,775
You don't think I know
what you've been doing?
517
01:16:34,947 --> 01:16:35,881
You promise.
518
01:16:39,118 --> 01:16:42,021
You promised you
wouldn't do it again and
519
01:16:42,288 --> 01:16:43,922
I believed you.
520
01:16:50,029 --> 01:16:51,530
Whatever this is,
521
01:16:53,999 --> 01:16:55,367
whatever this has become,
522
01:16:57,403 --> 01:16:58,203
it's over.
523
01:17:01,106 --> 01:17:02,975
I want a divorce.
524
01:17:18,957 --> 01:17:25,364
- This time, I'm going to make
sure they throw away the key.
525
01:18:46,478 --> 01:18:47,980
Are you alright?
526
01:20:38,257 --> 01:20:39,759
- This is undeniable. Look, look
527
01:20:39,792 --> 01:20:42,795
this is gonna change everything.
528
01:20:48,534 --> 01:20:50,435
- Delete the audio file.
529
01:20:52,739 --> 01:20:53,505
We...
530
01:20:53,539 --> 01:20:54,339
Do it!
531
01:20:58,477 --> 01:21:00,279
- You knew this day was coming.
532
01:21:02,481 --> 01:21:03,582
Margot was right.
533
01:21:05,350 --> 01:21:07,519
She hired you to find out the t.
534
01:21:10,289 --> 01:21:12,291
- Margo didn't hire me.
535
01:21:16,228 --> 01:21:17,596
- And who did?
536
01:21:29,776 --> 01:21:33,211
- I want you to visit the house.
537
01:21:33,245 --> 01:21:35,514
Indulge her little ghost hunt.
538
01:21:37,817 --> 01:21:41,821
And then, when she's proven
wrong, I want a written letter,
539
01:21:42,554 --> 01:21:46,158
expressing your concern
about her mental state.
540
01:21:48,260 --> 01:21:52,297
- I'm starting to think
that it is you that needs
541
01:21:52,331 --> 01:21:53,465
professional help.
542
01:21:54,801 --> 01:22:02,240
- My wife is hiding money
from me, a lot of money.
543
01:22:02,274 --> 01:22:04,109
Mmm-hmm.
544
01:22:04,877 --> 01:22:07,112
- Lock her up in the nuthouse.
545
01:22:08,180 --> 01:22:10,616
It all passes over to you.
546
01:22:12,351 --> 01:22:14,854
- I can't let it just
sit there any longer.
547
01:22:16,723 --> 01:22:18,657
In exchange for your help,
548
01:22:20,592 --> 01:22:22,661
I'm willing to see that
you get your fair share.
549
01:22:28,968 --> 01:22:29,802
Name your price.
550
01:22:37,442 --> 01:22:41,848
- You're being paid to
say that she's crazy?
551
01:22:44,751 --> 01:22:46,786
But you've proved
she's anything but.
552
01:22:47,120 --> 01:22:48,855
- You'll get your cut.
553
01:22:49,956 --> 01:22:51,156
- Keep it.
554
01:22:51,390 --> 01:22:52,590
I don't want any part of this.
555
01:22:57,262 --> 01:22:59,899
You know, you started
this to know the truth,
556
01:23:00,867 --> 01:23:01,934
once and for all.
557
01:23:03,502 --> 01:23:05,213
Because you wanted to
help those who had lost
558
01:23:05,237 --> 01:23:06,773
their loved ones like us.
559
01:23:07,707 --> 01:23:09,675
Tell fact from fiction.
560
01:23:10,777 --> 01:23:11,811
To help them.
561
01:23:15,247 --> 01:23:16,716
That's just a distant memory no.
562
01:23:20,787 --> 01:23:23,455
Your lies pay much
better, don't they, dad?
563
01:23:31,030 --> 01:23:32,564
What have you become?
564
01:25:51,904 --> 01:25:53,039
- I told you.
565
01:25:54,974 --> 01:25:56,776
I told all of you.
566
01:26:01,080 --> 01:26:05,985
- I can't let you stay here any
longer, for your own safety.
567
01:26:08,420 --> 01:26:10,388
- She isn't attached to the hou.
568
01:26:13,159 --> 01:26:14,927
She's attached to me.
569
01:26:19,631 --> 01:26:21,399
How do I end this?
570
01:26:23,069 --> 01:26:28,140
- I'm not convinced we can, not
until she gets what she wants.
571
01:26:29,441 --> 01:26:31,143
- She wants me to know the trut.
572
01:26:33,511 --> 01:26:34,847
I'm getting close.
573
01:26:36,916 --> 01:26:39,417
- I fear her true intentions.
574
01:26:40,853 --> 01:26:42,922
Howard is the most sinister.
575
01:26:54,532 --> 01:26:55,193
- What's that?
576
01:26:56,534 --> 01:26:57,203
Your defence.
577
01:26:59,906 --> 01:27:00,907
Holy water?
578
01:27:02,775 --> 01:27:04,744
- We must cleanse this place.
579
01:27:38,399 --> 01:27:39,740
Come on Barton.
580
01:28:02,789 --> 01:28:04,791
No, no, no, no, no.
581
01:28:28,487 --> 01:28:31,724
[Eerie sounds
582
01:29:08,367 --> 01:29:09,168
Aah.
583
01:29:35,114 --> 01:29:36,216
Barton?
584
01:29:38,217 --> 01:29:39,997
Barton, where are you?
585
01:29:51,709 --> 01:29:52,781
Barton!
586
01:30:09,552 --> 01:30:10,729
- Margot.
587
01:30:14,709 --> 01:30:15,777
- Evie.
588
01:30:29,755 --> 01:30:31,350
Was it Nancy, Evie?
589
01:30:33,612 --> 01:30:36,810
I would give anything to go
back in time and stop her from
590
01:30:36,835 --> 01:30:38,232
hurting you.
591
01:30:51,027 --> 01:30:52,911
Why are you doing this?
592
01:30:54,859 --> 01:30:56,795
What do you want from me!
593
01:31:01,687 --> 01:31:04,060
Now that I've got your
attention. You want me to play
594
01:31:04,108 --> 01:31:06,310
with someone who looks like tha?
595
01:31:31,343 --> 01:31:35,247
- This is why you always have no
friends, just like your sister.
596
01:31:36,725 --> 01:31:38,160
You're no fun, Margot.
597
01:31:38,185 --> 01:31:39,151
- I can be.
598
01:31:39,176 --> 01:31:40,186
- Prove it.
599
01:31:40,965 --> 01:31:41,966
- How?
600
01:31:53,721 --> 01:31:54,909
Watch this.
601
01:32:09,126 --> 01:32:10,394
Evie,
602
01:32:11,034 --> 01:32:14,685
we've been thinking, would
like to play a game with us?
603
01:32:17,419 --> 01:32:18,517
Perhaps,
604
01:32:19,295 --> 01:32:20,463
hide and seek?
605
01:32:52,758 --> 01:32:53,559
- 1,
606
01:32:53,893 --> 01:32:54,894
2,
607
01:32:55,109 --> 01:32:55,910
3,
608
01:32:56,372 --> 01:32:57,543
4,
609
01:32:57,568 --> 01:32:58,802
5,
610
01:32:58,827 --> 01:32:59,851
6.
611
01:33:18,864 --> 01:33:20,032
- Hide in there.
612
01:33:40,350 --> 01:33:41,851
Trust me.
613
01:33:54,299 --> 01:33:57,436
You want to win the game, don't?
614
01:34:19,066 --> 01:34:20,034
- Let me out.
615
01:34:20,976 --> 01:34:23,178
- Perhaps I will, perhaps I won.
616
01:34:26,281 --> 01:34:27,615
- I can't breathe.
617
01:34:28,219 --> 01:34:29,787
You need to be louder than that.
618
01:34:30,307 --> 01:34:32,419
- I can't hear you.
619
01:35:29,134 --> 01:35:30,335
Evie?
620
01:36:32,399 --> 01:36:34,033
I didn't mean to hurt her.
621
01:36:38,505 --> 01:36:40,239
What's going to happen to me?
622
01:36:40,264 --> 01:36:41,461
- Nothing.
623
01:36:41,486 --> 01:36:43,187
I won't let anything happen to.
624
01:36:45,806 --> 01:36:46,907
Listen to me.
625
01:36:51,740 --> 01:36:54,042
No one must ever
find out about this.
626
01:36:56,770 --> 01:37:00,774
From now on, we, we
don't talk about it.
627
01:37:02,664 --> 01:37:04,309
It never happened.
628
01:37:07,941 --> 01:37:09,544
I'll take care of this.
629
01:37:27,134 --> 01:37:28,483
This isn't happening
630
01:37:40,163 --> 01:37:41,573
- This isn't real.
631
01:37:41,899 --> 01:37:44,375
This isn't real. This isn't
real. This isn't real.
632
01:37:57,900 --> 01:38:00,702
- But it was real, wasn't it?
633
01:38:03,375 --> 01:38:04,867
I remember.
634
01:38:09,006 --> 01:38:13,899
You died because, because of me.
635
01:38:24,291 --> 01:38:25,892
I'm sorry, Evie.
636
01:38:27,506 --> 01:38:29,107
I'm so, so sorry.
637
01:38:30,383 --> 01:38:31,530
For everything.
638
01:38:48,796 --> 01:38:50,603
But I'm not coming with you.
639
01:39:35,895 --> 01:39:39,832
- Margot!
46202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.