All language subtitles for Chefs.vs.Wild.S01E01.WEBRip.x264-ION10[eztv.re]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:04,213 [dramatic music] 2 00:00:04,213 --> 00:00:08,967 ♪ ♪ 3 00:00:08,967 --> 00:00:11,970 KIRAN: Two world-class chefs, dropped into the wilderness. 4 00:00:11,970 --> 00:00:14,389 CHEF: Every second counts in this competition. 5 00:00:14,389 --> 00:00:16,099 We get one shot. 6 00:00:16,099 --> 00:00:18,185 KIRAN: Their mission, to find enough wild ingredients 7 00:00:18,185 --> 00:00:20,646 to make a five-star meal. - Found one. 8 00:00:20,646 --> 00:00:22,606 - It's not your ordinary day at the grocery store. 9 00:00:22,606 --> 00:00:24,942 KIRAN: And here on the coast of British Columbia, 10 00:00:24,942 --> 00:00:27,694 the chefs will use those ingredients to battle it out 11 00:00:27,694 --> 00:00:30,489 and see whose forage feast reigns supreme. 12 00:00:30,489 --> 00:00:33,242 CHEF: Wow, my menu changes depending on what I find. 13 00:00:33,242 --> 00:00:35,077 KIRAN: I'm Kiran Jethwa, 14 00:00:35,077 --> 00:00:36,954 international chef and restaurateur. 15 00:00:36,954 --> 00:00:39,039 I've travelled the globe to collect 16 00:00:39,039 --> 00:00:41,041 and cook incredible wild foods. 17 00:00:41,041 --> 00:00:44,836 And here in this competition, only chefs with skills in both 18 00:00:44,836 --> 00:00:48,715 the wilderness and the kitchen will prevail. 19 00:00:48,715 --> 00:00:51,593 - If I mess this up, the whole dish will suffer. 20 00:00:51,593 --> 00:00:54,554 KIRAN: This is "Chefs vs Wild." 21 00:00:58,141 --> 00:01:01,436 [dramatic music] 22 00:01:01,436 --> 00:01:04,606 ♪ ♪ 23 00:01:04,606 --> 00:01:07,985 [over coms] This is British Columbia at its most glorious. 24 00:01:07,985 --> 00:01:09,861 This is the wild. 25 00:01:09,861 --> 00:01:11,780 Down in that intense environment, 26 00:01:11,780 --> 00:01:14,074 two chefs and their foraging partners will have 27 00:01:14,074 --> 00:01:17,536 96 hours to collect all the ingredients they can 28 00:01:17,536 --> 00:01:21,081 before going head to head in my wilderness kitchen. 29 00:01:21,081 --> 00:01:22,958 The chefs know they will be provided elk 30 00:01:22,958 --> 00:01:24,918 as a protein for their main course. 31 00:01:24,918 --> 00:01:26,920 However, the winner will be decided 32 00:01:26,920 --> 00:01:30,090 by who can showcase their foraged ingredients the best 33 00:01:30,090 --> 00:01:32,259 across a three-course meal. 34 00:01:32,259 --> 00:01:34,928 This challenge will test the chefs' skills 35 00:01:34,928 --> 00:01:38,265 and culinary imaginations like never before. 36 00:01:38,265 --> 00:01:44,479 ♪ ♪ 37 00:01:49,318 --> 00:01:52,904 VIET: I'm Viet Pham, and I'm a chef and restaurateur. 38 00:01:52,904 --> 00:01:55,615 Previously, I was in the fine dining world. 39 00:01:55,615 --> 00:01:59,244 I won Best New Chef for Food and Wine in 2011, 40 00:01:59,244 --> 00:02:01,913 but I just got tired of all the pretentiousness. 41 00:02:01,913 --> 00:02:04,124 My wife and I own Pretty Bird. 42 00:02:04,124 --> 00:02:06,710 It's a Nashville style hot chicken restaurant. 43 00:02:06,710 --> 00:02:09,171 Going out into the forest in this competition probably 44 00:02:09,171 --> 00:02:11,673 is going to be the hardest thing that I've ever done. 45 00:02:11,673 --> 00:02:13,467 So for me, being able to win this 46 00:02:13,467 --> 00:02:16,178 proves to myself that I'm capable. 47 00:02:19,473 --> 00:02:20,849 SAMMY: I'm Sammy Mansour. 48 00:02:20,849 --> 00:02:23,727 I'm a chef and food and climate activist. 49 00:02:23,727 --> 00:02:26,730 I got into cooking through the family bloodline, 50 00:02:26,730 --> 00:02:29,524 grew up working in my parents' mom-and-pop joint, 51 00:02:29,524 --> 00:02:31,777 and I've opened up four different restaurants 52 00:02:31,777 --> 00:02:33,528 to critical acclaim. 53 00:02:33,528 --> 00:02:35,781 I'm ready to show that I'm one of the best 54 00:02:35,781 --> 00:02:38,617 wilderness chefs out here. 55 00:02:38,617 --> 00:02:43,163 ♪ ♪ 56 00:02:43,163 --> 00:02:45,165 KIRAN: Chef Viet has landed on a rocky bay 57 00:02:45,165 --> 00:02:46,708 to meet his partner, Dave. 58 00:02:46,708 --> 00:02:48,668 Their proximity to the shore means 59 00:02:48,668 --> 00:02:51,129 easier access to a variety of shellfish, 60 00:02:51,129 --> 00:02:53,548 but inland foraging could be very challenging, 61 00:02:53,548 --> 00:02:56,051 as Pacific storms may have drenched all the mushrooms. 62 00:02:57,969 --> 00:02:59,888 DAVID: Oh, hey. Come on up, buddy. 63 00:03:01,598 --> 00:03:03,350 Get up here. VIET: What's your name? 64 00:03:03,350 --> 00:03:05,143 DAVID: David. Hey, Viet. - I'm Viet. Nice to meet you. 65 00:03:05,143 --> 00:03:06,520 Where you from? 66 00:03:06,520 --> 00:03:08,355 - I'm from a small town-- Hilliard in Ontario, Canada. 67 00:03:08,355 --> 00:03:10,440 - We're in Canadian territory. - Ugh... 68 00:03:10,440 --> 00:03:13,068 - And I'm gonna depend completely on you, man. 69 00:03:13,068 --> 00:03:14,694 - I did some scouting around back here, 70 00:03:14,694 --> 00:03:16,446 and there's some nice spots for foraging. 71 00:03:16,446 --> 00:03:18,323 VIET: Nice. Let's do it. DAVID: Okay. 72 00:03:21,827 --> 00:03:23,203 DAVID: We'll start gathering some things. 73 00:03:23,203 --> 00:03:24,913 I'm hoping that we can find some oysters, 74 00:03:24,913 --> 00:03:28,125 pine branches and see if we could find some pine mushrooms. 75 00:03:28,125 --> 00:03:29,167 VIET: Okay. 76 00:03:31,420 --> 00:03:38,135 ♪ ♪ 77 00:03:38,135 --> 00:03:40,178 KIRAN: Chef Sammy has landed inland. 78 00:03:40,178 --> 00:03:42,097 He won't have access to shoreline ingredients, 79 00:03:42,097 --> 00:03:44,683 but the higher elevation offers more chances 80 00:03:44,683 --> 00:03:46,768 of finding mushrooms, fruit, and roots. 81 00:03:51,440 --> 00:03:52,566 ROBIN: Hey, bear! 82 00:03:52,566 --> 00:03:57,404 SAMMY: Hello? Are you my partner? 83 00:03:57,404 --> 00:03:59,656 ROBIN: Yeah! Ha ha. 84 00:03:59,656 --> 00:04:01,575 - Hey. SAMMY: Hey, I'm Sammy. 85 00:04:01,575 --> 00:04:03,535 I'm a hugger too. 86 00:04:03,535 --> 00:04:05,537 ROBIN: Nice to meet you. Robin. 87 00:04:05,537 --> 00:04:07,581 SAMMY: Nice to meet you. 88 00:04:07,581 --> 00:04:10,792 - So what do you have for an idea for our food? 89 00:04:10,792 --> 00:04:14,004 - Kiran is gifting us locally-sourced elk. 90 00:04:14,004 --> 00:04:15,672 - Oh, so good. 91 00:04:15,672 --> 00:04:17,257 - What I really want to make sure we get 92 00:04:17,257 --> 00:04:19,050 is, like, tons of shrooms. 93 00:04:19,050 --> 00:04:22,304 For a seasoning, I'd love to find some sumac out here. 94 00:04:22,304 --> 00:04:24,890 - Okay, let's get moving, ASAP. - Yes. 95 00:04:26,516 --> 00:04:32,439 ♪ ♪ 96 00:04:32,439 --> 00:04:35,275 - In this competition, I need to gather as much stuff 97 00:04:35,275 --> 00:04:37,861 as possible, and we only have so much time. 98 00:04:39,905 --> 00:04:41,656 My initial strategy is to target 99 00:04:41,656 --> 00:04:44,201 the easier-to-find ingredients first. 100 00:04:44,201 --> 00:04:45,577 DAVID: Oh, there's your pine tree, eh? 101 00:04:45,577 --> 00:04:48,205 VIET: Yeah, let's see what we can grab. 102 00:04:48,205 --> 00:04:50,540 It's good enough. We'll just take it with us. 103 00:04:50,540 --> 00:04:52,042 I'll do a vinaigrette. 104 00:04:52,042 --> 00:04:54,419 I'll add a bunch of the pine needles to the vinegar. 105 00:04:54,419 --> 00:04:56,671 It draws out a lot of the oils and the flavors, 106 00:04:56,671 --> 00:04:59,424 and I can use that as a seasoning with the elk. 107 00:04:59,424 --> 00:05:01,802 For me, going out into the woods and the mountains 108 00:05:01,802 --> 00:05:04,012 makes me think back to my parents. 109 00:05:04,012 --> 00:05:06,932 My parents fled Vietnam during the war and ended up 110 00:05:06,932 --> 00:05:09,434 on an island on the eastern coast of Malaysia. 111 00:05:09,434 --> 00:05:12,562 My dad built a treehouse, and that's where I was born. 112 00:05:12,562 --> 00:05:15,857 Winning this competition would be very meaningful for me 113 00:05:15,857 --> 00:05:19,778 because it would pay homage to my parents' sacrifices. 114 00:05:19,778 --> 00:05:21,238 Look at this, it's kind of nice. 115 00:05:21,238 --> 00:05:22,572 The plantain is clean. 116 00:05:22,572 --> 00:05:24,032 DAVID: Here, let me grab a pouch out 117 00:05:24,032 --> 00:05:25,951 so we can put that in the pouch. 118 00:05:25,951 --> 00:05:27,035 VIET: Is this the flower bud? 119 00:05:27,035 --> 00:05:28,203 DAVID: That's the seed bud, yeah. 120 00:05:28,203 --> 00:05:30,330 That'll just go up, and every part 121 00:05:30,330 --> 00:05:32,040 of this plantain is edible. 122 00:05:32,040 --> 00:05:34,209 VIET: I can pickle the seeds from these plantains 123 00:05:34,209 --> 00:05:36,253 as use them as a seasoning for my appetizer. 124 00:05:36,253 --> 00:05:37,379 Awesome job, my man. 125 00:05:37,379 --> 00:05:39,297 - You know it, baby. 126 00:05:39,297 --> 00:05:41,925 I'm David Noel, and I'm an off-grid homesteader. 127 00:05:41,925 --> 00:05:44,052 It's a winter day for us up north, 128 00:05:44,052 --> 00:05:46,638 going out in the bush and then creating yourself a meal. 129 00:05:46,638 --> 00:05:49,349 It's not fancy by any means 'cause usually it's minus 30 130 00:05:49,349 --> 00:05:51,393 and you're just trying to keep your hands warm. 131 00:05:51,393 --> 00:05:53,562 If I can learn something out here from a chef, 132 00:05:53,562 --> 00:05:56,147 that would really add a little bit of zest to my life because 133 00:05:56,147 --> 00:05:58,441 my culinary life doesn't have much flair at all. 134 00:05:58,441 --> 00:06:01,611 It's not your ordinary day at the grocery store. 135 00:06:01,611 --> 00:06:08,410 ♪ ♪ 136 00:06:09,411 --> 00:06:12,122 SAMMY: There's, like, a ton of cool stuff around here. 137 00:06:12,122 --> 00:06:13,874 [laughs] 138 00:06:13,874 --> 00:06:17,294 I've never actually spotted juniper in the wild. 139 00:06:17,294 --> 00:06:22,007 - This is what I like to cook my fish up with and my steaks. 140 00:06:22,007 --> 00:06:23,758 SAMMY: Me too. 141 00:06:23,758 --> 00:06:25,677 I've seen a good amount of wild fruit 142 00:06:25,677 --> 00:06:26,886 that I want for my dishes. 143 00:06:26,886 --> 00:06:28,263 I've seen juniper. 144 00:06:28,263 --> 00:06:29,806 I even got some juniper berries. 145 00:06:29,806 --> 00:06:32,350 I can have, like, a juniper-brined elk loin. 146 00:06:32,350 --> 00:06:34,102 I think it would be marvelous. 147 00:06:34,102 --> 00:06:35,979 This was good. 148 00:06:35,979 --> 00:06:38,857 I most recently was in LA for seven years. 149 00:06:38,857 --> 00:06:41,067 LA was very hard to cook in. 150 00:06:41,067 --> 00:06:43,111 It was like, welcome to the pros. 151 00:06:43,111 --> 00:06:44,904 I got involved with Preux and Proper. 152 00:06:44,904 --> 00:06:47,240 We made the Michelin Guide in 2019, 153 00:06:47,240 --> 00:06:50,952 but unfortunately, we weren't able to rebound after COVID. 154 00:06:50,952 --> 00:06:54,914 This competition is my chance to move on from failure. 155 00:06:57,375 --> 00:07:00,295 Hey, can you, uh, help me ID this? 156 00:07:02,255 --> 00:07:04,674 ROBIN: This is, um, spruce. 157 00:07:04,674 --> 00:07:07,302 SAMMY: Okay, I thought this was spruce as well. 158 00:07:07,302 --> 00:07:10,138 I'm going to make a brittle with this for the dessert. 159 00:07:10,138 --> 00:07:13,308 So this is way more than enough, 160 00:07:13,308 --> 00:07:15,393 but I like to be in that position. 161 00:07:17,145 --> 00:07:19,064 ROBIN: My name is Robin Laffeneur. 162 00:07:19,064 --> 00:07:22,400 Being an Anishinaabe from treaty territory, 163 00:07:22,400 --> 00:07:25,528 I have connections with the land. 164 00:07:25,528 --> 00:07:30,158 I definitely feel confident in foraging here in B.C. 165 00:07:30,158 --> 00:07:33,286 SAMMY: We should probably hunt for, like, dope mushroom. 166 00:07:33,286 --> 00:07:34,287 ROBIN: Okay. 167 00:07:34,287 --> 00:07:41,252 ♪ ♪ 168 00:07:50,220 --> 00:07:53,390 - Maybe we head up around here and go up there. 169 00:07:53,390 --> 00:07:55,058 I have to find pine mushrooms. 170 00:07:55,058 --> 00:07:56,476 It's a very coveted mushroom, 171 00:07:56,476 --> 00:07:58,186 cherished because of its aroma. 172 00:07:58,186 --> 00:07:59,854 It's cherished for its texture. 173 00:07:59,854 --> 00:08:03,358 Oh, yeah, this is-- this is not going to be easy. 174 00:08:03,358 --> 00:08:06,194 What I'm looking for is, like, little bumps. 175 00:08:06,194 --> 00:08:08,863 That would signify that there are some pine mushrooms. 176 00:08:11,408 --> 00:08:14,661 I know they're out there, man. 177 00:08:14,661 --> 00:08:17,747 [dramatic music] 178 00:08:17,747 --> 00:08:19,749 ♪ ♪ 179 00:08:19,749 --> 00:08:22,043 SAMMY: The pressure is on to find these ingredients, 180 00:08:22,043 --> 00:08:23,837 so we split up. 181 00:08:23,837 --> 00:08:27,048 Robin is gonna backtrack to try and find sumac, 182 00:08:27,048 --> 00:08:30,009 and I'm gonna go on a hunt for some pine mushrooms. 183 00:08:30,009 --> 00:08:32,178 I'm certainly no mushroom expert, 184 00:08:32,178 --> 00:08:35,765 but I've also been foraging on several continents. 185 00:08:38,351 --> 00:08:40,603 DAVID: Come on, forest, show me where the mushrooms are at. 186 00:08:45,275 --> 00:08:47,402 - Yeah, I--I don't know what this is. 187 00:08:47,402 --> 00:08:49,112 Mushrooms are one of those things that you 188 00:08:49,112 --> 00:08:51,406 do not want to take any risks with. 189 00:08:51,406 --> 00:08:54,075 If you can't positively identify it, don't eat it 190 00:08:54,075 --> 00:08:56,786 because there's far too many varieties that can kill you. 191 00:08:56,786 --> 00:08:59,539 My dad told me stories about other refugees. 192 00:08:59,539 --> 00:09:01,374 They were so hungry, they cooked a snake. 193 00:09:01,374 --> 00:09:03,168 They ended up killing their whole entire family 194 00:09:03,168 --> 00:09:04,753 because the snake was poisonous. 195 00:09:04,753 --> 00:09:06,921 So I want to be as careful as possible, 196 00:09:06,921 --> 00:09:08,506 but if I don't get enough ingredients 197 00:09:08,506 --> 00:09:11,134 for the competition, that's my worst nightmare. 198 00:09:11,134 --> 00:09:13,428 They're here, they're just not the right ones. 199 00:09:32,030 --> 00:09:33,782 Jackpot. 200 00:09:33,782 --> 00:09:35,867 We've got some pine mushroom here. 201 00:09:35,867 --> 00:09:38,828 Very, very excited about this. 202 00:09:38,828 --> 00:09:41,498 This is a lot of mushroom meat. 203 00:09:41,498 --> 00:09:42,707 I think these pine mushrooms could be 204 00:09:42,707 --> 00:09:45,168 the base for an amazing soup broth, 205 00:09:45,168 --> 00:09:47,504 which I could serve as my appetizer. 206 00:09:53,176 --> 00:09:54,677 VIET: You know what these are, Dave, right here? 207 00:09:54,677 --> 00:09:55,804 DAVID: Where are you looking? 208 00:09:55,804 --> 00:09:58,807 - These, like, little, uh... 209 00:09:58,807 --> 00:10:00,517 these little black berries on there. 210 00:10:00,517 --> 00:10:01,976 DAVID: Oh, man, these are huckleberries. 211 00:10:04,020 --> 00:10:06,147 VIET: Oh, my God. 212 00:10:06,147 --> 00:10:08,066 This is awesome. 213 00:10:08,066 --> 00:10:10,276 These huckleberries are just what we needed right now. 214 00:10:10,276 --> 00:10:12,237 They're sweet and fresh and will really add 215 00:10:12,237 --> 00:10:15,532 a nice element of the forest in my dessert. 216 00:10:15,532 --> 00:10:16,783 We don't come back with mushrooms, 217 00:10:16,783 --> 00:10:18,910 at least we come back with huckleberries. 218 00:10:23,164 --> 00:10:26,543 KIRAN: So far, chef Sammy has found culinary gold 219 00:10:26,543 --> 00:10:28,336 with those pine mushrooms, which can sell 220 00:10:28,336 --> 00:10:31,631 for up to $2,000 per pound in some markets. 221 00:10:31,631 --> 00:10:33,842 Viet's huckleberries are at their seasonal peak, 222 00:10:33,842 --> 00:10:36,511 which means intense flavors, but he'll need more 223 00:10:36,511 --> 00:10:38,680 to give himself a chance to beat Sammy. 224 00:10:38,680 --> 00:10:42,058 For now, shelter and fire take priority 225 00:10:42,058 --> 00:10:44,227 as temperatures will drop at night. 226 00:10:48,439 --> 00:10:50,942 SAMMY: I might need your help constructing something. 227 00:10:50,942 --> 00:10:53,403 I want to use snare wire to hang 228 00:10:53,403 --> 00:10:55,989 the mushrooms over the fire and dry them. 229 00:10:55,989 --> 00:10:58,283 Dry age them out here to develop 230 00:10:58,283 --> 00:11:01,077 some, like, layers of flavor. 231 00:11:01,077 --> 00:11:02,704 - It's not a good idea. - Why? 232 00:11:02,704 --> 00:11:04,080 - It's dangerous. 233 00:11:04,080 --> 00:11:05,999 - It's going to be above our heads, dude. 234 00:11:05,999 --> 00:11:07,333 We can adjust it. 235 00:11:07,333 --> 00:11:09,210 I just want to [bleep] get 'em up. 236 00:11:09,210 --> 00:11:11,129 ROBIN: It's not smart to do that. 237 00:11:11,129 --> 00:11:12,714 That could take off your head. 238 00:11:12,714 --> 00:11:15,174 It's a very dangerous move. 239 00:11:15,174 --> 00:11:16,426 SAMMY: But if you're worried about, you know, 240 00:11:16,426 --> 00:11:19,345 cutting our heads off, not gonna happen. 241 00:11:19,345 --> 00:11:22,098 ROBIN: I am worried it being a safety hazard, yes. 242 00:11:23,850 --> 00:11:27,854 Like, that's snare wire. 243 00:11:27,854 --> 00:11:29,522 SAMMY: Dude, it's like-- 244 00:11:29,522 --> 00:11:31,232 ROBIN: Aren't you gonna put your mushrooms in it first? 245 00:11:31,232 --> 00:11:32,609 - No. 246 00:11:32,609 --> 00:11:34,027 ROBIN: Well, how are you gonna get them on? 247 00:11:34,027 --> 00:11:35,486 - Dude, you're killing me. 248 00:11:35,486 --> 00:11:38,656 - [Robin laughs] - Can I just [bleep] do this? 249 00:11:38,656 --> 00:11:40,950 At the end of the day, this is a competition 250 00:11:40,950 --> 00:11:42,869 where two chefs go head to head 251 00:11:42,869 --> 00:11:45,371 to prepare world-class food. 252 00:11:45,371 --> 00:11:48,041 So when I'm put in a position where I can't 253 00:11:48,041 --> 00:11:51,753 put my plan in motion because people are slowing me down, 254 00:11:51,753 --> 00:11:54,047 I don't have a lot of tolerance for that. 255 00:11:54,047 --> 00:11:58,134 All right, we've got our first culinary process. 256 00:12:00,303 --> 00:12:03,890 Pine mushrooms dry aging over open fire. 257 00:12:09,270 --> 00:12:16,319 ♪ ♪ 258 00:12:16,319 --> 00:12:20,031 - So as we were sitting here, talking about the menu, 259 00:12:20,031 --> 00:12:23,493 an ember popped, landed on the moss, 260 00:12:23,493 --> 00:12:26,829 ignited the moss, and a fire broke out. 261 00:12:26,829 --> 00:12:31,542 It climbed up the rock wall and burned down our entire roof. 262 00:12:31,542 --> 00:12:34,420 We used all the water that we had to put it out. 263 00:12:34,420 --> 00:12:36,214 So I mean, we got lucky, we were still awake, 264 00:12:36,214 --> 00:12:38,591 but that could have been terrible. 265 00:12:38,591 --> 00:12:41,511 This is not exactly what I signed up for. 266 00:12:47,892 --> 00:12:50,895 [dramatic music] 267 00:12:50,895 --> 00:12:57,652 ♪ ♪ 268 00:13:03,783 --> 00:13:08,371 - Pretty much the only thing I hate in the bush is the wind. 269 00:13:10,290 --> 00:13:12,667 VIET: First the fire, and now this. 270 00:13:12,667 --> 00:13:14,335 This sucks. 271 00:13:17,046 --> 00:13:18,423 DAVID: [bleep] me. 272 00:13:20,133 --> 00:13:22,218 We ain't doing [bleep]. 273 00:13:23,761 --> 00:13:25,263 Holy [bleep]. 274 00:13:32,854 --> 00:13:34,689 SAMMY: Let's go fishing. 275 00:13:34,689 --> 00:13:35,690 Be careful. 276 00:13:37,525 --> 00:13:39,402 Fish are more active when it rains. 277 00:13:39,402 --> 00:13:41,362 We don't have time to wait out this storm. 278 00:13:43,239 --> 00:13:45,158 ROBIN: Whoa, holy crap. 279 00:13:45,158 --> 00:13:46,325 SAMMY: You okay? 280 00:13:46,325 --> 00:13:47,785 ROBIN: Um, you're gonna need this 281 00:13:47,785 --> 00:13:50,329 'cause it's sucking my foot right in. 282 00:13:50,329 --> 00:13:52,498 SAMMY: Okay. 283 00:13:52,498 --> 00:13:55,752 ROBIN: I can't get out, like, unless-- 284 00:13:55,752 --> 00:13:58,171 no, like, I'm way deep in there. 285 00:13:58,171 --> 00:13:59,964 SAMMY: Okay. 286 00:13:59,964 --> 00:14:03,259 I can't fall in with you, or we're both [bleep]. 287 00:14:05,762 --> 00:14:07,889 Climb up to the middle. 288 00:14:07,889 --> 00:14:09,724 Stay in the middle, okay? 289 00:14:09,724 --> 00:14:12,143 ROBIN: Okay, got it. SAMMY: Stay in the middle. 290 00:14:12,143 --> 00:14:14,604 Why don't we get out of the water, get out of here. 291 00:14:14,604 --> 00:14:16,647 ROBIN: Okay. 292 00:14:16,647 --> 00:14:19,150 SAMMY: This won't work. We got to retreat. 293 00:14:21,694 --> 00:14:23,905 VIET: We're cold, we're wet. 294 00:14:23,905 --> 00:14:26,240 At least the wind finally died down. 295 00:14:26,240 --> 00:14:29,035 I had my mind on my getting some really great mushrooms, 296 00:14:29,035 --> 00:14:31,579 but it's just all wet, damp, just nothing. 297 00:14:31,579 --> 00:14:34,665 The strategy now is to focus on seafood-- 298 00:14:34,665 --> 00:14:37,627 oyster, clams, or crab. 299 00:14:37,627 --> 00:14:40,463 Getting up and down this hill is torturous, 300 00:14:40,463 --> 00:14:43,132 and it's gonna be very dangerous, especially now. 301 00:14:43,132 --> 00:14:44,926 A slip and fall could literally 302 00:14:44,926 --> 00:14:47,220 end this competition. 303 00:14:47,220 --> 00:14:48,930 But I'm not letting that or bad weather keep me 304 00:14:48,930 --> 00:14:50,264 from getting the oysters I want 305 00:14:50,264 --> 00:14:53,267 on my menu while the tide is still low. 306 00:14:56,187 --> 00:14:58,648 I'm trying to go in sort of a shallower spot. 307 00:14:58,648 --> 00:15:00,733 Oysters and clams cluster in the mud 308 00:15:00,733 --> 00:15:03,402 in coastal tide pools, so this part of the shore 309 00:15:03,402 --> 00:15:05,696 is the best place to find them. 310 00:15:05,696 --> 00:15:07,657 There. 311 00:15:07,657 --> 00:15:08,991 First oyster. Whoo-hoo! 312 00:15:12,829 --> 00:15:14,539 DAVID: Awesome. 313 00:15:15,540 --> 00:15:16,541 It's a stubborn one. 314 00:15:16,541 --> 00:15:18,626 VIET: Oh, shucked it. 315 00:15:18,626 --> 00:15:20,503 Oh, [bleep]. 316 00:15:20,503 --> 00:15:22,630 DAVID: That's a monster. 317 00:15:22,630 --> 00:15:23,923 - It's your first raw oyster. 318 00:15:23,923 --> 00:15:25,842 - Oh, I don't know. - Dude, eat it. 319 00:15:25,842 --> 00:15:27,635 I'm telling you it's good, it's delicious. 320 00:15:27,635 --> 00:15:29,053 - Yeah? VIET: Yeah. 321 00:15:29,053 --> 00:15:31,639 Don't worry, just put it in your mouth. 322 00:15:31,639 --> 00:15:35,560 - Really pops. - Yeah, it's fresh, man. 323 00:15:35,560 --> 00:15:37,645 It's gonna be a great meal. 324 00:15:37,645 --> 00:15:40,148 I am super, super excited. 325 00:15:40,148 --> 00:15:42,400 There's a ton of oysters. Who doesn't love oysters? 326 00:15:42,400 --> 00:15:43,943 Oysters are like the hottest thing. 327 00:15:43,943 --> 00:15:45,153 So good. 328 00:15:46,779 --> 00:15:49,448 So I just got a container of seawater. 329 00:15:49,448 --> 00:15:52,160 As an appetizer, I want to shuck an oyster 330 00:15:52,160 --> 00:15:54,787 and then gently poach it in the seawater. 331 00:15:58,916 --> 00:16:00,918 KIRAN: Viet fought intense wind and rain 332 00:16:00,918 --> 00:16:03,254 for a massive haul of Pacific oysters 333 00:16:03,254 --> 00:16:06,966 famous for their perfectly balanced texture and flavor. 334 00:16:06,966 --> 00:16:10,428 Meanwhile, Sammy has not made any gains. 335 00:16:10,428 --> 00:16:12,680 Both chefs must scramble for ingredients 336 00:16:12,680 --> 00:16:15,933 and pull together a plan in these last crucial hours. 337 00:16:15,933 --> 00:16:17,685 This forage has been demanding, 338 00:16:17,685 --> 00:16:19,770 but the judging will be tough. 339 00:16:19,770 --> 00:16:26,819 ♪ ♪ 340 00:16:30,198 --> 00:16:33,201 [upbeat music] 341 00:16:33,201 --> 00:16:34,535 ♪ ♪ 342 00:16:34,535 --> 00:16:36,370 SAMMY: You know, so at this point, uh, 343 00:16:36,370 --> 00:16:38,623 there's a pretty great sense of urgency here... 344 00:16:38,623 --> 00:16:39,874 ROBIN: Right. 345 00:16:39,874 --> 00:16:41,417 SAMMY: To find some of these key ingredients. 346 00:16:41,417 --> 00:16:45,046 I need sumac because it's very tart and bright. 347 00:16:45,046 --> 00:16:47,423 Also, I would like a crab apple because 348 00:16:47,423 --> 00:16:50,051 it's a versatile ingredient. 349 00:16:50,051 --> 00:16:52,595 I'm gonna kind of lean on your plant knowledge 350 00:16:52,595 --> 00:16:57,350 to determine whether we go down there or up there. 351 00:16:57,350 --> 00:16:59,518 ROBIN: Down there, you'd find mushrooms. 352 00:16:59,518 --> 00:17:01,354 up there you'd find... 353 00:17:01,354 --> 00:17:02,647 SAMMY: Sumac and apples? 354 00:17:02,647 --> 00:17:04,398 ROBIN: Yeah. SAMMY: Okay. 355 00:17:04,398 --> 00:17:06,192 ROBIN: Yeah, mushrooms grow in thicker parts 356 00:17:06,192 --> 00:17:08,361 of the forest, but crab apple trees prefer 357 00:17:08,361 --> 00:17:11,155 to grow in the fields where they get more sun. 358 00:17:13,658 --> 00:17:16,494 VIET: Make sure we look all around. 359 00:17:16,494 --> 00:17:17,870 DAVID: I got a good feeling. 360 00:17:17,870 --> 00:17:19,205 VIET: You do? I don't. 361 00:17:19,205 --> 00:17:21,207 We're running out of time, but I'm still 362 00:17:21,207 --> 00:17:23,376 trying to find some pine mushrooms. 363 00:17:23,376 --> 00:17:25,419 Last night, I didn't have any sleep. 364 00:17:25,419 --> 00:17:26,754 I'm so tired. 365 00:17:26,754 --> 00:17:29,340 Every step that I take, it's like walking, 366 00:17:29,340 --> 00:17:30,967 you know, a mile. 367 00:17:30,967 --> 00:17:32,468 - I didn't see any. 368 00:17:32,468 --> 00:17:34,595 Viet, he had a pretty rough night last night. 369 00:17:34,595 --> 00:17:36,847 He's trying to stay positive and stay focused. 370 00:17:36,847 --> 00:17:38,766 But I can tell the fatigue, the sleep, 371 00:17:38,766 --> 00:17:40,518 the no food, it's hurting him pretty bad. 372 00:17:40,518 --> 00:17:42,061 It's gonna be tough on him. 373 00:17:44,188 --> 00:17:47,275 ROBIN: Watch your footing, it's slippery. 374 00:17:47,275 --> 00:17:49,193 SAMMY: I'm getting my machete. 375 00:17:49,193 --> 00:17:51,445 ROBIN: No, don't do that. You're gonna-- 376 00:17:51,445 --> 00:17:52,780 SAMMY: I can't walk through it. 377 00:17:52,780 --> 00:17:54,156 Just let me get my machete, dude. 378 00:17:54,156 --> 00:17:56,117 Like, do you want to walk through these vines 379 00:17:56,117 --> 00:17:57,702 and have them go through your [bleep] face? 380 00:17:57,702 --> 00:17:59,412 ROBIN: Look, there's an opening right there, it's thinner out. 381 00:17:59,412 --> 00:18:01,122 You don't need to go through all this thick stuff. 382 00:18:01,122 --> 00:18:03,916 SAMMY: It's not an opening, it's water. 383 00:18:03,916 --> 00:18:05,626 I mean, I know you're the expert, but you don't have to 384 00:18:05,626 --> 00:18:07,461 second guess every decision that I make. 385 00:18:07,461 --> 00:18:08,838 ROBIN: Let me see. 386 00:18:12,049 --> 00:18:14,176 Come on man, opening. 387 00:18:14,176 --> 00:18:16,095 SAMMY: I'm still getting my machete out. 388 00:18:16,095 --> 00:18:18,556 ROBIN: Save your calories. 389 00:18:18,556 --> 00:18:21,809 My partner today, he's feeling the pressure. 390 00:18:21,809 --> 00:18:24,103 There is a lot of stress in survival, 391 00:18:24,103 --> 00:18:27,148 so I know exactly what he's going through. 392 00:18:29,358 --> 00:18:30,359 SAMMY: I need to go in the field 393 00:18:30,359 --> 00:18:31,736 and get those ingredients. 394 00:18:31,736 --> 00:18:34,697 They must be out there, and the only reason why we 395 00:18:34,697 --> 00:18:36,657 wouldn't find them is because we didn't 396 00:18:36,657 --> 00:18:39,910 push ourselves to work hard enough to keep going. 397 00:18:42,663 --> 00:18:43,664 ROBIN: Hold on. 398 00:18:46,709 --> 00:18:47,793 Yo. 399 00:18:47,793 --> 00:18:49,128 SAMMY: Those look like crab apples. 400 00:18:49,128 --> 00:18:51,630 ROBIN: [laughs] Oh, man. 401 00:18:54,425 --> 00:18:56,385 Yeah, baby. 402 00:18:56,385 --> 00:18:57,636 Oh, man. 403 00:18:57,636 --> 00:18:59,347 SAMMY: Such a cool color. 404 00:18:59,347 --> 00:19:01,140 Crab apples are an amazing find. 405 00:19:01,140 --> 00:19:03,100 They're crunchy, they're sweet. 406 00:19:03,100 --> 00:19:05,394 I can take some crab apples, gently poach them, 407 00:19:05,394 --> 00:19:08,064 and make, like, a really luscious puree. 408 00:19:08,064 --> 00:19:10,816 But the mystery item still here is sumac. 409 00:19:10,816 --> 00:19:12,068 ROBIN: It's out here. 410 00:19:16,530 --> 00:19:18,366 - Oh, dirty Diane. 411 00:19:20,409 --> 00:19:23,204 That's cow-- chicken of the woods. 412 00:19:23,204 --> 00:19:25,081 Well, it looks like it just got broke off. 413 00:19:25,081 --> 00:19:27,124 That fell off, maybe in the storm. 414 00:19:27,124 --> 00:19:29,794 - That chicken of the woods is quite mature, 415 00:19:29,794 --> 00:19:31,587 and it's not very palatable. 416 00:19:31,587 --> 00:19:34,340 I'm hoping that there's still some tender pieces, 417 00:19:34,340 --> 00:19:37,676 but Mother Nature gives you what she gives you. 418 00:19:37,676 --> 00:19:39,970 Yeah, this is a chicken of the woods, man. 419 00:19:39,970 --> 00:19:41,639 This literally has the same texture 420 00:19:41,639 --> 00:19:44,266 and almost a similar flavor to chicken. 421 00:19:44,266 --> 00:19:45,810 I'm gonna batter it, the chicken of the woods, 422 00:19:45,810 --> 00:19:47,895 and then fry it, and then serve it like a piece 423 00:19:47,895 --> 00:19:50,231 of fried chicken with the Nashville style 424 00:19:50,231 --> 00:19:54,402 hot seasoning to pay homage to my restaurant. 425 00:19:54,402 --> 00:19:55,444 All right, let's do it. 426 00:19:55,444 --> 00:19:56,696 t's been really, really hard. 427 00:19:56,696 --> 00:19:59,532 It's been taxing on the mind, the body. 428 00:19:59,532 --> 00:20:01,117 You know, when I think back to my parents, 429 00:20:01,117 --> 00:20:02,493 when they were on the island, 430 00:20:02,493 --> 00:20:05,579 building shelter and having to find food, 431 00:20:05,579 --> 00:20:07,832 I can only imagine what they had to go through. 432 00:20:07,832 --> 00:20:09,417 This isn't as hard as what they went through, 433 00:20:09,417 --> 00:20:11,669 but you know, at least now I have a glimpse. 434 00:20:13,671 --> 00:20:19,969 ♪ ♪ 435 00:20:19,969 --> 00:20:21,178 ROBIN: Let's just take a look up there 436 00:20:21,178 --> 00:20:22,596 really quickly in the open. 437 00:20:22,596 --> 00:20:24,765 We can walk up and go right up this way. 438 00:20:24,765 --> 00:20:27,393 SAMMY: Okay, you lead. ROBIN: Okay. 439 00:20:27,393 --> 00:20:29,019 SAMMY: The sumac's on the top of the list, 440 00:20:29,019 --> 00:20:30,730 and it's the hardest thing to find. 441 00:20:30,730 --> 00:20:33,023 If I don't find sumac, I don't know 442 00:20:33,023 --> 00:20:35,025 what I could do to replace that. 443 00:20:35,025 --> 00:20:36,652 It's gonna be a major bummer. 444 00:20:36,652 --> 00:20:38,070 ROBIN: You see it? 445 00:20:38,070 --> 00:20:39,989 SAMMY: I mean, that might be it. 446 00:20:39,989 --> 00:20:41,031 ROBIN: That's it. 447 00:20:43,617 --> 00:20:44,952 - That's it! 448 00:20:44,952 --> 00:20:48,038 This is eleventh hour, and we found the sumac. 449 00:20:48,038 --> 00:20:49,039 ROBIN: I know. 450 00:20:49,039 --> 00:20:50,499 SAMMY: It's crazy! 451 00:20:50,499 --> 00:20:53,169 It really came down to the wire with the sumac. 452 00:20:53,169 --> 00:20:54,628 The sumac is gonna be 453 00:20:54,628 --> 00:20:57,131 a key ingredient in my dessert. 454 00:20:57,131 --> 00:20:59,967 Robin had some really cool tracker moments. 455 00:20:59,967 --> 00:21:02,970 She pretty much led us, like, right to it. 456 00:21:02,970 --> 00:21:04,597 ROBIN: [chuckles] Let's bounce. 457 00:21:04,597 --> 00:21:06,640 SAMMY: Throughout this adventure, I put myself 458 00:21:06,640 --> 00:21:09,101 through some very extreme conditions, 459 00:21:09,101 --> 00:21:11,228 but I was not willing to give up, 460 00:21:11,228 --> 00:21:14,106 and through this experience, I realized that I've always 461 00:21:14,106 --> 00:21:16,066 been the one that doesn't break. 462 00:21:16,066 --> 00:21:18,194 And that's probably how I kept climbing up 463 00:21:18,194 --> 00:21:20,362 and became the chef. 464 00:21:20,362 --> 00:21:22,865 I feel like the universe wanted us to find this. 465 00:21:22,865 --> 00:21:24,658 [Robin laughs] 466 00:21:26,577 --> 00:21:33,542 ♪ ♪ 467 00:21:43,135 --> 00:21:45,763 ROBIN: So what are you doing right now? 468 00:21:45,763 --> 00:21:47,723 SAMMY: Harvesting beetles. 469 00:21:47,723 --> 00:21:49,141 Foraging at night is risky, 470 00:21:49,141 --> 00:21:50,893 but this is when the bugs come out. 471 00:21:50,893 --> 00:21:53,312 I'm excited to include unconventional 472 00:21:53,312 --> 00:21:54,772 to the Western world 473 00:21:54,772 --> 00:21:57,441 things like using insects on my menu. 474 00:21:57,441 --> 00:21:58,943 Found one. 475 00:22:02,112 --> 00:22:04,782 This guy's gonna be easy to lose. 476 00:22:09,870 --> 00:22:12,915 The beetles are a really unique ingredient. 477 00:22:12,915 --> 00:22:15,251 I can actually smell what they're gonna taste like. 478 00:22:15,251 --> 00:22:17,962 It's like a picante Italian salumi 479 00:22:17,962 --> 00:22:19,672 and like Taleggio. 480 00:22:19,672 --> 00:22:21,799 I know I want to incorporate the beetles 481 00:22:21,799 --> 00:22:25,302 in my first dish by using them as stuffing 482 00:22:25,302 --> 00:22:28,180 for some tortellini in my mushroom soup. 483 00:22:28,180 --> 00:22:33,811 ♪ ♪ 484 00:22:33,811 --> 00:22:36,188 - Ugh. [chuckles] 485 00:22:36,188 --> 00:22:40,609 This is, like, the coldest cold that I've ever experienced. 486 00:22:40,609 --> 00:22:43,862 Definitely did not plan for how cold this would be. 487 00:22:43,862 --> 00:22:45,739 I've got on pretty much everything that I have, 488 00:22:45,739 --> 00:22:47,074 and it's freezing. 489 00:22:47,074 --> 00:22:50,452 If it wasn't for Dave keeping this fire up... 490 00:22:50,452 --> 00:22:53,497 we got a big day tomorrow, but, uh, I don't think we're gonna 491 00:22:53,497 --> 00:22:55,749 get any sleep tonight, to be honest. 492 00:23:01,589 --> 00:23:04,341 [dramatic music] 493 00:23:04,341 --> 00:23:09,555 ♪ ♪ 494 00:23:09,555 --> 00:23:12,099 VIET: You know, after spending days out in the wilderness, 495 00:23:12,099 --> 00:23:15,561 I feel so hungry and tired, and looking at Sammy, 496 00:23:15,561 --> 00:23:17,438 I could see he's ready to go to battle. 497 00:23:17,438 --> 00:23:18,731 Like, he's a warrior, 498 00:23:18,731 --> 00:23:21,400 but this is the time that I'm gonna shine. 499 00:23:21,400 --> 00:23:23,110 I'm ready. 500 00:23:23,110 --> 00:23:26,030 SAMMY: Viet is definitely bringing a lifelong journey 501 00:23:26,030 --> 00:23:27,990 of being a chef to the kitchen. 502 00:23:27,990 --> 00:23:30,868 I can tell already that I've got to be on my A-game 503 00:23:30,868 --> 00:23:33,329 to be able to match what he's gonna bring to the table. 504 00:23:34,747 --> 00:23:37,541 - Wow. - Whoa. 505 00:23:37,541 --> 00:23:38,959 VIET: Wow. SAMMY: That's dope. 506 00:23:38,959 --> 00:23:41,045 DAVID: Oh, my God. VIET: This is an amazing setup. 507 00:23:41,045 --> 00:23:42,838 ROBIN: Look at that! SAMMY: Check it out. 508 00:23:42,838 --> 00:23:45,007 DAVID: You guys are gonna destroy this. 509 00:23:45,007 --> 00:23:46,675 SAMMY: I see the kitchen for the first time. 510 00:23:46,675 --> 00:23:50,512 It is like we made it to the Promised Land. 511 00:23:50,512 --> 00:23:52,556 VIET: I've cooked in outdoor Kitchens before, 512 00:23:52,556 --> 00:23:54,058 but nothing like this. 513 00:23:54,058 --> 00:23:57,853 This has everything that an outdoor chef could wish for. 514 00:23:57,853 --> 00:24:00,272 - Chefs. ROBIN: Hey. 515 00:24:00,272 --> 00:24:02,232 KIRAN: Survivalists, guys, you made it. 516 00:24:02,232 --> 00:24:04,610 Welcome to my wilderness kitchen. 517 00:24:04,610 --> 00:24:07,154 Cooking with fire at its finest. 518 00:24:07,154 --> 00:24:08,864 Let me introduce Valerie Segrest. 519 00:24:08,864 --> 00:24:10,157 - Welcome. 520 00:24:10,157 --> 00:24:11,825 KIRAN: She's a member of the Muckleshoot Tribe 521 00:24:11,825 --> 00:24:14,161 and she is an encyclopedia of knowledge 522 00:24:14,161 --> 00:24:15,871 about wild edibles. 523 00:24:15,871 --> 00:24:17,790 - I'm sure that you've learned a lot of lessons, 524 00:24:17,790 --> 00:24:20,751 really realizing that our foods are our greatest teachers 525 00:24:20,751 --> 00:24:23,837 and that that all gets to be manifested on the plate today. 526 00:24:23,837 --> 00:24:25,756 KIRAN: Viet, you're getting a bit choked up there. 527 00:24:27,925 --> 00:24:29,885 - It was hard, it was really hard. 528 00:24:29,885 --> 00:24:32,221 - You have really been tested out there, I know that, 529 00:24:32,221 --> 00:24:35,099 and now you are going to be properly tested in here. 530 00:24:35,099 --> 00:24:36,558 Here it is, elk. 531 00:24:36,558 --> 00:24:38,686 You have a heart, half each, 532 00:24:38,686 --> 00:24:42,272 and a nice fat bit of strip loin or sirloin. 533 00:24:42,272 --> 00:24:45,317 David, Robin, be their sous chefs. 534 00:24:45,317 --> 00:24:48,654 Chefs, you have four hours to create an appetizer, 535 00:24:48,654 --> 00:24:52,574 an entree, and dessert, relying on the ingredients 536 00:24:52,574 --> 00:24:55,077 that you have foraged, and you will be judged 537 00:24:55,077 --> 00:24:58,163 on how you make these ingredients shine. 538 00:24:58,163 --> 00:25:00,416 Let's get to it. - Good luck. 539 00:25:00,416 --> 00:25:02,751 - Happy cooking, boys. - Good luck, guys. 540 00:25:05,295 --> 00:25:08,549 - The first 15 minutes is when you might be so excited 541 00:25:08,549 --> 00:25:10,634 that you move a little too quick and, you know, 542 00:25:10,634 --> 00:25:13,137 hurt yourself, so just take your time. 543 00:25:13,137 --> 00:25:15,180 VIET: I woke up this morning feeling pretty tired, 544 00:25:15,180 --> 00:25:17,224 pretty hungry, and I kind of questioned 545 00:25:17,224 --> 00:25:19,184 whether I would have the energy. 546 00:25:19,184 --> 00:25:20,352 But now that I'm in the kitchen, 547 00:25:20,352 --> 00:25:21,770 I'm reborn again. 548 00:25:23,272 --> 00:25:26,483 SAMMY: Start working on the filling for the tortellini, 549 00:25:26,483 --> 00:25:29,528 which is gonna be heart and beetle. 550 00:25:29,528 --> 00:25:30,654 I'm gonna grind it, 551 00:25:30,654 --> 00:25:32,865 then I'm gonna sauté it together. 552 00:25:32,865 --> 00:25:35,701 I want the flavor of the beetle to come out. 553 00:25:35,701 --> 00:25:37,411 A little bit goes a long way. 554 00:25:37,411 --> 00:25:41,665 The plan for my appetizer is tortellini in brodo 555 00:25:41,665 --> 00:25:44,501 stuffed with elk heart and beetles, 556 00:25:44,501 --> 00:25:47,004 and then I want my brodo, which is broth, 557 00:25:47,004 --> 00:25:49,673 to be made with those pine mushrooms. 558 00:25:49,673 --> 00:25:52,509 I want this to be uncomfortably hot over here. 559 00:25:52,509 --> 00:25:53,719 ROBIN: Sounds good, man. 560 00:25:56,221 --> 00:25:57,723 VIET: Focusing on the dessert right now. 561 00:25:57,723 --> 00:26:00,309 This is gonna be the, uh, corn flour cake. 562 00:26:00,309 --> 00:26:01,643 I'm gonna add some pine needles 563 00:26:01,643 --> 00:26:03,604 and serve it with a whipped cream 564 00:26:03,604 --> 00:26:06,064 with huckleberries that we were able to forage. 565 00:26:06,064 --> 00:26:07,483 The dessert was something that I was pretty 566 00:26:07,483 --> 00:26:09,651 worried about because I'm not a pastry chef, 567 00:26:09,651 --> 00:26:11,528 so I kind of want to get this out of the way. 568 00:26:11,528 --> 00:26:14,031 Say where to put the cake on. 569 00:26:14,031 --> 00:26:15,365 And I want to take some coals-- 570 00:26:15,365 --> 00:26:16,825 DAVID: Put them on top? VIET: Yeah, go ahead. 571 00:26:16,825 --> 00:26:18,535 DAVID: That good? VIET: Yep. 572 00:26:19,495 --> 00:26:20,829 - Right now I want to start 573 00:26:20,829 --> 00:26:25,959 the crab apple and potato puree for my entree. 574 00:26:25,959 --> 00:26:27,002 - Sammy, how you feeling, man? 575 00:26:27,002 --> 00:26:28,754 - Feeling good, but it's intense. 576 00:26:28,754 --> 00:26:30,923 - And what are you gonna be doing with the sumac there? 577 00:26:30,923 --> 00:26:32,508 - I want it on the dessert. 578 00:26:32,508 --> 00:26:35,385 My dessert is duck fat beignets with sumac, 579 00:26:35,385 --> 00:26:36,637 with a spruce brittle. 580 00:26:36,637 --> 00:26:38,138 - So you got some of this going when 581 00:26:38,138 --> 00:26:39,348 you were out there in the field? 582 00:26:39,348 --> 00:26:41,683 - Yeah, I dry aged my mushrooms over smoke. 583 00:26:41,683 --> 00:26:43,352 These are the meaty guys for the dish, 584 00:26:43,352 --> 00:26:46,313 but the rest of them all got fortified into a broth. 585 00:26:46,313 --> 00:26:48,982 - Do you like seeing him in his world and his element now? 586 00:26:48,982 --> 00:26:50,234 - This is the first time I've ever 587 00:26:50,234 --> 00:26:52,903 seen a chef do their thing in the kitchen. 588 00:26:52,903 --> 00:26:54,196 KIRAN: They're quite intense people, aren't they? 589 00:26:54,196 --> 00:26:55,948 - Very. - We're maniacs. 590 00:26:55,948 --> 00:26:58,075 [laughter] 591 00:27:00,202 --> 00:27:01,745 - Hey, Viet. - How are you doing? 592 00:27:01,745 --> 00:27:03,122 KIRAN: How excited are you about that mushroom? 593 00:27:03,122 --> 00:27:04,414 VIET: Pretty excited. 594 00:27:04,414 --> 00:27:06,041 David actually found this chicken of the woods. 595 00:27:06,041 --> 00:27:08,085 I'm actually gonna chicken fry this, 596 00:27:08,085 --> 00:27:09,962 and then I'm gonna put some Nashville spices 597 00:27:09,962 --> 00:27:11,380 that we're gonna put together. 598 00:27:11,380 --> 00:27:13,173 It's a little bit old, but we're gonna work with it. 599 00:27:13,173 --> 00:27:14,550 - And this is the thing about wild food, 600 00:27:14,550 --> 00:27:16,093 you know, you don't get to choose the best, 601 00:27:16,093 --> 00:27:17,344 you take what's there, and you make the most it. 602 00:27:17,344 --> 00:27:18,720 - You just cherish the treasures. 603 00:27:18,720 --> 00:27:21,181 - Would you have liked to get pine mushrooms maybe? 604 00:27:21,181 --> 00:27:22,850 - I would have loved to get pine mushrooms. 605 00:27:22,850 --> 00:27:25,811 Just a little bit of that will perfume everything that you do. 606 00:27:25,811 --> 00:27:27,020 You know, you don't want to smoke it, 607 00:27:27,020 --> 00:27:28,146 you don't want to do all these things, 608 00:27:28,146 --> 00:27:30,232 because it loses all of its inherentness. 609 00:27:30,232 --> 00:27:32,442 KIRAN: So you wouldn't have smoked it. 610 00:27:32,442 --> 00:27:34,361 - He smoked it? - Mm. 611 00:27:34,361 --> 00:27:36,446 - Hey, Sam, 612 00:27:36,446 --> 00:27:38,782 you smoked the pine mushrooms? 613 00:27:38,782 --> 00:27:42,202 SAMMY: Yeah, I smoked-- - Oh, my God. 614 00:27:42,202 --> 00:27:43,453 - I dry age smoked them. 615 00:27:43,453 --> 00:27:44,913 - [laughing] Oh... 616 00:27:44,913 --> 00:27:46,999 - Hey, don't tell me how to cook my food, boy, 617 00:27:46,999 --> 00:27:48,083 I ain't gonna go over there and tell you how 618 00:27:48,083 --> 00:27:49,793 to cook your food now, okay? 619 00:27:49,793 --> 00:27:52,337 - That just broke my heart. [laughs] 620 00:27:52,337 --> 00:27:55,757 - I'll probably break both your hearts today, so, you know. 621 00:27:55,757 --> 00:27:57,426 We'll leave it at that. 622 00:27:57,426 --> 00:28:01,096 SAMMY: I'm making a juniper and ginger brine 623 00:28:01,096 --> 00:28:03,015 to drop my elk loin in. 624 00:28:03,015 --> 00:28:06,768 My entree is gonna be a juniper brined elk loin 625 00:28:06,768 --> 00:28:08,520 and elk heart tartare. 626 00:28:08,520 --> 00:28:10,522 Just get some flavor working. 627 00:28:10,522 --> 00:28:11,815 - Chefs, Sammy, Viet. 628 00:28:11,815 --> 00:28:16,737 You guys have two hours until you have to plate. 629 00:28:16,737 --> 00:28:18,989 VIET: I'm in the weeds. There's so much to do. 630 00:28:18,989 --> 00:28:20,782 So I'm gonna make a forest chimichurri. 631 00:28:20,782 --> 00:28:22,409 It's gonna be a part of the entree, 632 00:28:22,409 --> 00:28:25,579 and what that is is basically an Argentine steak sauce. 633 00:28:25,579 --> 00:28:27,414 But instead of using parsley, 634 00:28:27,414 --> 00:28:30,042 I'm gonna add pine needles to the vinegar. 635 00:28:30,042 --> 00:28:32,711 This is the most meaningful meal that I've ever cooked. 636 00:28:32,711 --> 00:28:34,713 I can't mess it up. 637 00:28:34,713 --> 00:28:37,090 SAMMY: Tempering in the egg so I can make some beignets. 638 00:28:37,090 --> 00:28:39,092 It's really got to be done gracefully so that 639 00:28:39,092 --> 00:28:41,678 we don't just make scrambled eggs in this. 640 00:28:41,678 --> 00:28:45,515 I usually do this in a machine that costs $1,000. 641 00:28:45,515 --> 00:28:46,558 ROBIN: Damn. 642 00:28:48,101 --> 00:28:49,436 SAMMY: Just hold this. We'll keep trying. 643 00:28:49,436 --> 00:28:50,938 Come on. ROBIN: Okay. 644 00:28:50,938 --> 00:28:52,606 SAMMY: It's not coming together the way it's supposed to. 645 00:28:52,606 --> 00:28:53,690 - I know. 646 00:28:53,690 --> 00:28:57,277 - Just focus on holding the bowl. 647 00:28:57,277 --> 00:28:58,528 Okay. 648 00:28:58,528 --> 00:29:01,448 - Sammy, Viet, I have very good news. 649 00:29:01,448 --> 00:29:03,992 Only one hour until I get to taste 650 00:29:03,992 --> 00:29:05,535 your incredible creations. 651 00:29:05,535 --> 00:29:09,039 - Oh, this is nice and cooled down already. 652 00:29:09,039 --> 00:29:11,416 Cake tester. DAVID: Wow, thank you. 653 00:29:13,502 --> 00:29:16,213 Oh, buddy, nice job. 654 00:29:16,213 --> 00:29:17,506 Y'know, Viet, I do a lot of hunting, 655 00:29:17,506 --> 00:29:19,091 I'm pretty much primarily a protein guy, 656 00:29:19,091 --> 00:29:20,759 a meat guy, but since you started 657 00:29:20,759 --> 00:29:22,177 feeding me all this good stuff, I think I might 658 00:29:22,177 --> 00:29:24,638 have to start learning some new skills. 659 00:29:24,638 --> 00:29:27,391 SAMMY: I'm gonna try to make some spruce brittle. 660 00:29:27,391 --> 00:29:29,977 Oh, man, you can smell that spruce. 661 00:29:31,687 --> 00:29:34,231 Spreading out my spruce brittle so that 662 00:29:34,231 --> 00:29:37,693 it's nice and thin because I'm going to crack it up. 663 00:29:37,693 --> 00:29:39,987 - Come on, baby, come on. 664 00:29:39,987 --> 00:29:41,571 VIET: All right, Dave, I want you to look at this. 665 00:29:41,571 --> 00:29:42,572 This is the seawater that we gathered 666 00:29:42,572 --> 00:29:44,032 from the ocean right here. 667 00:29:44,032 --> 00:29:45,409 DAVID: So is that water to a boil or just slightly? 668 00:29:45,409 --> 00:29:46,618 VIET: No, it's just a simmer. 669 00:29:46,618 --> 00:29:48,578 Yeah, we just want to gently poach it. 670 00:29:48,578 --> 00:29:50,122 We'll cook it in its own environment, 671 00:29:50,122 --> 00:29:51,415 just to preserve 672 00:29:51,415 --> 00:29:53,083 its inherent briny-ness. DAVID: Yeah. 673 00:29:53,083 --> 00:29:54,543 VIET: Then what we're gonna do is just gently grill it. 674 00:29:54,543 --> 00:29:55,961 DAVID: Oh, nice. - I'm gonna let it cool down. 675 00:29:55,961 --> 00:29:57,337 DAVID: Okay. VIET: And then we're gonna 676 00:29:57,337 --> 00:29:58,672 just like quickly sear it with the embers. 677 00:29:58,672 --> 00:30:01,299 - Teams! You guys have half an hour left-- 678 00:30:01,299 --> 00:30:02,801 30 minutes. 679 00:30:02,801 --> 00:30:04,594 - So this is the plantain. 680 00:30:04,594 --> 00:30:06,555 I'm gonna have you just pick out the little buds 681 00:30:06,555 --> 00:30:08,557 and then put it on the oysters. 682 00:30:08,557 --> 00:30:09,975 DAVID: Okay. 683 00:30:09,975 --> 00:30:13,061 - Oh, my God, this looks so amazing. 684 00:30:13,061 --> 00:30:15,397 SAMMY: I like that there's still pieces of the beetle 685 00:30:15,397 --> 00:30:17,774 that didn't get finely ground into this, 686 00:30:17,774 --> 00:30:19,192 so we know that there's gonna be some 687 00:30:19,192 --> 00:30:22,154 beetle texture in the tortellini. 688 00:30:22,154 --> 00:30:24,114 Look at that meat. 689 00:30:24,114 --> 00:30:25,365 Down to the wire. 690 00:30:25,365 --> 00:30:26,658 DAVID: Can you get there, Viet? 691 00:30:26,658 --> 00:30:28,160 VIET: We have no choice, right? 692 00:30:30,454 --> 00:30:33,206 SAMMY: Okay, dropping beignets. 693 00:30:33,206 --> 00:30:36,001 - Viet, Sammy, five minutes, guys, 694 00:30:36,001 --> 00:30:38,462 till your plates have to be ready. 695 00:30:38,462 --> 00:30:40,130 SAMMY: Comin' over with hot doughnuts. 696 00:30:40,130 --> 00:30:41,715 ROBIN: Okay. 697 00:30:43,675 --> 00:30:45,052 VIET: Damn it. 698 00:30:45,052 --> 00:30:46,511 DAVID: We're running out of coals here as well, man. 699 00:30:46,511 --> 00:30:48,013 It's not good. 700 00:30:48,013 --> 00:30:49,765 VIET: I'm cooking chicken of the woods mushroom. 701 00:30:49,765 --> 00:30:52,225 I need to make sure that the pan is constantly hot, 702 00:30:52,225 --> 00:30:53,560 but the fire is out, 703 00:30:53,560 --> 00:30:55,187 and I don't have time for that. 704 00:30:55,187 --> 00:30:57,147 I'm not gonna finish. I need you to, like, hustle. 705 00:30:57,147 --> 00:30:58,607 [bleep]. 706 00:30:58,607 --> 00:31:00,275 DAVID: This wood thing's a whole different ballgame. 707 00:31:00,275 --> 00:31:02,611 You just start doing one thing, another stove goes out. 708 00:31:02,611 --> 00:31:03,987 Same as being in the bush, you're always 709 00:31:03,987 --> 00:31:05,864 tending to that fire. 710 00:31:05,864 --> 00:31:08,116 - This is the crispy fried chicken of the woods. 711 00:31:08,116 --> 00:31:09,826 I'm gonna dunk it in some hot oil. 712 00:31:09,826 --> 00:31:12,079 That's seasoned with a little bit of spice. 713 00:31:12,079 --> 00:31:15,332 I'm going to sprinkle the Nashville hot spices. 714 00:31:15,332 --> 00:31:17,375 And that's Nashville hot chicken. 715 00:31:17,375 --> 00:31:19,211 - Where's our sumac? 716 00:31:19,211 --> 00:31:20,420 ROBIN: Our sumac's right here. 717 00:31:23,590 --> 00:31:25,383 - Okay, guys, one minute. 718 00:31:27,469 --> 00:31:28,970 SAMMY: Go grab me some sea salt? 719 00:31:28,970 --> 00:31:30,347 ROBIN: Here you go. 720 00:31:30,347 --> 00:31:32,265 SAMMY: No, fine sea salt, I got it. 721 00:31:34,643 --> 00:31:36,478 KIRAN: 30 seconds, guys. 722 00:31:36,478 --> 00:31:37,562 Come on, Sammy! 723 00:31:39,731 --> 00:31:44,986 Five, four, three, two, time! 724 00:31:51,660 --> 00:31:54,287 [dramatic music] 725 00:31:54,287 --> 00:31:56,832 ♪ ♪ 726 00:31:56,832 --> 00:31:58,917 KIRAN: Chefs, we want to see 727 00:31:58,917 --> 00:32:01,503 three exquisite-tasting plates of food 728 00:32:01,503 --> 00:32:04,464 that allow your wild forest ingredients to shine 729 00:32:04,464 --> 00:32:06,842 and what you will ultimately be judged on. 730 00:32:06,842 --> 00:32:08,802 If you can both bring up your appetizers, 731 00:32:08,802 --> 00:32:10,011 and then we'll get into it. 732 00:32:13,098 --> 00:32:15,058 KIRAN: Incredible. VALERIE: So amazing. 733 00:32:15,058 --> 00:32:17,310 - That's really impressive, man. 734 00:32:17,310 --> 00:32:18,728 Viet, we'll start with yours. 735 00:32:18,728 --> 00:32:20,814 - This is chicken of the woods fried, 736 00:32:20,814 --> 00:32:23,191 and there's Nashville spice on there. 737 00:32:23,191 --> 00:32:26,570 So this oyster is poached, and then I gently grilled it. 738 00:32:26,570 --> 00:32:28,905 The buds on there are pickled plantain. 739 00:32:28,905 --> 00:32:30,198 KIRAN: Amazing. - Please enjoy. 740 00:32:30,198 --> 00:32:31,992 - That tastes just like chicken. 741 00:32:31,992 --> 00:32:33,702 - It does. - [Valerie laughs] 742 00:32:33,702 --> 00:32:35,954 You an oyster fan? VALERIE: I am an oyster fan. 743 00:32:35,954 --> 00:32:38,290 KIRAN: Mm-hmm. There we go. 744 00:32:38,290 --> 00:32:39,666 - It's like fresh. 745 00:32:39,666 --> 00:32:41,626 - I've never poached the oyster in seawater before. 746 00:32:41,626 --> 00:32:43,670 - Good call-- so you're reviving it 747 00:32:43,670 --> 00:32:45,088 with that same water it came from. 748 00:32:45,088 --> 00:32:46,298 VIET: Yeah. - That makes sense. 749 00:32:46,298 --> 00:32:49,050 - That's one of the best oysters I've ever eaten. 750 00:32:49,050 --> 00:32:50,427 - Thank you. 751 00:32:50,427 --> 00:32:52,387 - The goal here was to create five-star dishes. 752 00:32:52,387 --> 00:32:53,930 I don't think you could get 753 00:32:53,930 --> 00:32:55,891 a more five-star dish out of a foraged ingredient. 754 00:32:55,891 --> 00:32:57,601 I couldn't do better. You can taste the mushroom. 755 00:32:57,601 --> 00:32:59,060 You can really taste what it tastes like, 756 00:32:59,060 --> 00:33:01,313 and then you've allowed the other things to support it. 757 00:33:01,313 --> 00:33:03,231 That's a clever use of your ingredients. 758 00:33:03,231 --> 00:33:04,691 Well done. - Thank you. 759 00:33:04,691 --> 00:33:06,151 - Okay. All right, Sammy. 760 00:33:06,151 --> 00:33:08,737 - Well, I've prepared a tortellini in brodo. 761 00:33:08,737 --> 00:33:10,822 KIRAN: Go for it, man, please. VALERIE: So pretty. 762 00:33:10,822 --> 00:33:12,282 SAMMY: The crème de la crème of the dish 763 00:33:12,282 --> 00:33:13,700 is the pine mushroom in this broth. 764 00:33:13,700 --> 00:33:15,160 KIRAN: Very clever. 765 00:33:15,160 --> 00:33:17,871 SAMMY: The tortellini is an acorn pasta 766 00:33:17,871 --> 00:33:19,789 filled with beetles. 767 00:33:19,789 --> 00:33:23,251 I ground the beetles with elk heart and some aromatics. 768 00:33:23,251 --> 00:33:26,963 There's a ton of those pine mushrooms in this broth. 769 00:33:26,963 --> 00:33:28,089 - Cheers, as they say. 770 00:33:30,342 --> 00:33:34,221 The pine mushroom to create a broth with that much depth, 771 00:33:34,221 --> 00:33:36,473 without having any bones anywhere in the kitchen-- 772 00:33:36,473 --> 00:33:38,266 it's a testament to your ability. 773 00:33:38,266 --> 00:33:41,478 My critique is the beetles. 774 00:33:41,478 --> 00:33:42,604 I love insects. 775 00:33:42,604 --> 00:33:44,481 I've eaten a ton of them in my life. 776 00:33:44,481 --> 00:33:45,565 I really enjoy them. 777 00:33:45,565 --> 00:33:47,859 They're just a bit lost in there. 778 00:33:47,859 --> 00:33:50,403 Can you bring up your entrees, please? 779 00:33:50,403 --> 00:33:52,489 Okay, Sammy, we're going to start with yours. 780 00:33:52,489 --> 00:33:55,575 - We've got the elk loin brined in juniper tips 781 00:33:55,575 --> 00:33:57,494 and juniper berries, but then there's 782 00:33:57,494 --> 00:34:00,455 also the raw, finely chopped heart tartare. 783 00:34:00,455 --> 00:34:04,459 There is potato puree with crab apple. Enjoy. 784 00:34:06,002 --> 00:34:07,587 - Sammy, Sammy, Sammy. 785 00:34:09,506 --> 00:34:11,299 Wow. 786 00:34:11,299 --> 00:34:12,842 I think you've done a very good job 787 00:34:12,842 --> 00:34:14,261 with how you chopped up the heart, 788 00:34:14,261 --> 00:34:16,554 it just sort of disappears in your mouth. 789 00:34:16,554 --> 00:34:18,223 You know, when you eat an apple that 790 00:34:18,223 --> 00:34:20,225 isn't quite there, and you get that-- 791 00:34:20,225 --> 00:34:21,893 that really tannic? Often when you're eating 792 00:34:21,893 --> 00:34:23,645 food that's foraged, you get that. 793 00:34:23,645 --> 00:34:26,856 And that brings that into my mouth, which I think 794 00:34:26,856 --> 00:34:29,192 in any other environment, I'd probably find offensive. 795 00:34:29,192 --> 00:34:31,152 But actually, I quite like it here. 796 00:34:31,152 --> 00:34:35,490 Okay, the crab apple in the potatoes, lost, wasted. 797 00:34:35,490 --> 00:34:37,575 So that's my least favorite bit of the dish. 798 00:34:37,575 --> 00:34:41,162 But there is some real genius here that I like. 799 00:34:41,162 --> 00:34:42,372 Viet. 800 00:34:42,372 --> 00:34:44,582 - I sauteed the elk and the elk hearts. 801 00:34:44,582 --> 00:34:46,001 I smoked it with some cedarwood, 802 00:34:46,001 --> 00:34:47,669 finished it off on the grill, and then I made 803 00:34:47,669 --> 00:34:50,588 a chimichurri sauce for you utilizing pine. 804 00:34:50,588 --> 00:34:54,968 ♪ ♪ 805 00:34:54,968 --> 00:34:56,928 - It's got, like, a conifer taste to it. 806 00:34:56,928 --> 00:34:58,513 That pine is in there. 807 00:34:58,513 --> 00:35:00,974 - I, like, wish there was a bucket of that chimichurri 808 00:35:00,974 --> 00:35:04,060 on top of this 'cause it's very, very good. 809 00:35:04,060 --> 00:35:07,022 That's where I think you could have punched it home 810 00:35:07,022 --> 00:35:09,232 and made the forest own this dish, 811 00:35:09,232 --> 00:35:10,692 rather than it just being 812 00:35:10,692 --> 00:35:13,236 a little bit of a back accent there. 813 00:35:17,866 --> 00:35:19,576 Okay, guys, this is it, last course. 814 00:35:19,576 --> 00:35:21,786 Dessert. Viet, let's see what you got. 815 00:35:21,786 --> 00:35:23,246 VIET: This is a cornmeal cake. 816 00:35:23,246 --> 00:35:26,082 I whipped up the cream, and, uh, the caramel was made 817 00:35:26,082 --> 00:35:27,792 with, uh, sugar, pine needles, 818 00:35:27,792 --> 00:35:30,462 um, and a little smoke and salt. 819 00:35:30,462 --> 00:35:32,005 VALERIE: And what's in the cream? 820 00:35:32,005 --> 00:35:34,132 VIET: I added, uh, eight huckleberries that I found. 821 00:35:34,132 --> 00:35:36,801 VALERIE: Huckleberries are a cultural pride food for us. 822 00:35:36,801 --> 00:35:39,095 The juice of the berry is called the blood of the earth, 823 00:35:39,095 --> 00:35:42,432 and that evergreen is the last of the year. 824 00:35:42,432 --> 00:35:45,060 So good call to go after that. 825 00:35:45,060 --> 00:35:46,102 KIRAN: Cornmeal cake. 826 00:35:46,102 --> 00:35:47,604 What I would say is that 827 00:35:47,604 --> 00:35:50,732 the flavors of the forest have got lost in it. 828 00:35:50,732 --> 00:35:52,442 I am not getting it. 829 00:35:52,442 --> 00:35:55,570 What's saved this, in a sense, is the berries are lovely, 830 00:35:55,570 --> 00:35:57,405 they bring a texture that's missing. 831 00:35:57,405 --> 00:35:59,199 - Yeah. 832 00:35:59,199 --> 00:36:00,700 KIRAN: Okay, Sammy, let's see your dessert. 833 00:36:00,700 --> 00:36:02,660 Ooh. SAMMY: Pâte à choux beignets. 834 00:36:02,660 --> 00:36:05,372 There's two things on top, some sumac that's been dried 835 00:36:05,372 --> 00:36:08,291 over cedar with a spruce brittle. 836 00:36:08,291 --> 00:36:10,543 Enjoy. 837 00:36:10,543 --> 00:36:12,712 KIRAN: It's really delicious. VALERIE: Mm-hmm. 838 00:36:12,712 --> 00:36:15,924 - I just don't get the sumac anywhere. 839 00:36:15,924 --> 00:36:18,510 I think the cooking, the heat, the flour-- 840 00:36:18,510 --> 00:36:21,304 I don't know what's killed it, because it's lost 841 00:36:21,304 --> 00:36:25,392 that effervescent, lemony... you know the taste. 842 00:36:25,392 --> 00:36:28,436 And I think if that taste was there, 843 00:36:28,436 --> 00:36:30,730 this would have totally transformed the dish. 844 00:36:32,273 --> 00:36:35,026 Your work is done. Guys, your work is done. 845 00:36:35,026 --> 00:36:37,654 We're gonna go away and just think about this. 846 00:36:37,654 --> 00:36:39,823 Thank you. 847 00:36:39,823 --> 00:36:42,367 SAMMY: It was a bummer about that sumac, 848 00:36:42,367 --> 00:36:44,744 but I love the food that we cooked. 849 00:36:44,744 --> 00:36:47,330 I wouldn't have changed it. 850 00:36:47,330 --> 00:36:50,458 VIET: I've never, ever had to cook this hard in my life, 851 00:36:50,458 --> 00:36:53,086 never had a meal that meant so much to me. 852 00:36:53,086 --> 00:36:55,505 I thought about my parents, I thought about my wife, 853 00:36:55,505 --> 00:36:57,966 knowing that they were my fuel. 854 00:36:57,966 --> 00:37:00,385 They were what pushed me and enabled me 855 00:37:00,385 --> 00:37:02,429 to get this far in the finish. 856 00:37:02,429 --> 00:37:05,640 ♪ ♪ 857 00:37:05,640 --> 00:37:07,600 - Well, here we are after a very, 858 00:37:07,600 --> 00:37:08,852 very long journey. 859 00:37:08,852 --> 00:37:12,105 You've given me, as a chef, so much today. 860 00:37:12,105 --> 00:37:15,442 I've learned a lot from your use of ingredients. 861 00:37:15,442 --> 00:37:18,194 - Our ancestors would say that everything we need to survive 862 00:37:18,194 --> 00:37:21,489 and thrive is on the land, all around us, at all times. 863 00:37:21,489 --> 00:37:24,367 That really came through, someone with magic 864 00:37:24,367 --> 00:37:26,369 who put that right into the plate. 865 00:37:26,369 --> 00:37:28,621 - It's really difficult for me to stand here 866 00:37:28,621 --> 00:37:29,914 and try and pick somebody. 867 00:37:29,914 --> 00:37:34,210 It's like a spruce twig 868 00:37:34,210 --> 00:37:35,920 between you. 869 00:37:35,920 --> 00:37:39,174 So the winner of this challenge... 870 00:37:39,174 --> 00:37:43,011 [suspenseful music] 871 00:37:43,011 --> 00:37:45,889 Viet, you just edged it for me. Well done. 872 00:37:48,600 --> 00:37:51,311 [applause] 873 00:37:51,311 --> 00:37:52,645 SAMMY: I'm content. 874 00:37:52,645 --> 00:37:55,315 This experience is gonna have a major impact 875 00:37:55,315 --> 00:37:57,776 on my relationship to the food system, 876 00:37:57,776 --> 00:38:01,070 constantly making sure that I honor the plant, 877 00:38:01,070 --> 00:38:03,031 honor the entire animal because of what 878 00:38:03,031 --> 00:38:04,949 I experienced out here in the wild. 879 00:38:04,949 --> 00:38:06,493 DAVID: We did it. VIET: We did it. 880 00:38:06,493 --> 00:38:08,870 It's been an amazing journey. Good job, brother. 881 00:38:08,870 --> 00:38:10,330 VIET: Being on this competition made me 882 00:38:10,330 --> 00:38:12,540 look at nature in such a different way. 883 00:38:12,540 --> 00:38:14,709 There is a connection, and through that connection, 884 00:38:14,709 --> 00:38:16,294 I just want to do good for this world. 885 00:38:18,880 --> 00:38:19,964 Yeah. 886 00:38:19,964 --> 00:38:22,759 - Really, really good job, you guys. 887 00:38:22,759 --> 00:38:23,760 - Thank you. 66337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.