All language subtitles for Five Star Christmas.aka.Natal de Cinco Estrelas (2020)_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:02,959 ["JINGLE BELLS" PLAYING] 2 00:00:05,744 --> 00:00:07,442 ♪ Dashing through the snow♪ 3 00:00:07,529 --> 00:00:09,400 [INDISTINCT CHATTER]♪ In a one-horse open sleigh♪ 4 00:00:09,487 --> 00:00:11,402 [INDISTINCT CHATTER] 5 00:00:11,489 --> 00:00:13,491 LUCY: I'm sorry. Okay. Oh, thank you. 6 00:00:13,709 --> 00:00:14,927 Yes, I will call her back. 7 00:00:15,015 --> 00:00:16,320 Hey, Merry Christmas.MAN 1: Merry Christmas. 8 00:00:16,451 --> 00:00:17,800 [CHUCKLES] Hugh! 9 00:00:18,235 --> 00:00:19,976 You did such a great job on that Peterman account. 10 00:00:20,150 --> 00:00:21,978 It's just awesome.Thanks. 11 00:00:22,239 --> 00:00:24,111 It would mean a lot if you could tell the boss. 12 00:00:24,807 --> 00:00:26,461 I already did.[CHUCKLES] 13 00:00:27,331 --> 00:00:28,419 Here. 14 00:00:28,985 --> 00:00:31,031 Put some sparkling water on that coffee stain. 15 00:00:31,292 --> 00:00:32,597 Merry Christmas. Merry Christmas. 16 00:00:32,771 --> 00:00:33,946 CARLOS: There she is. Hi. 17 00:00:34,034 --> 00:00:35,948 Oh, oh, oh. I heard you signed a new one. 18 00:00:36,036 --> 00:00:37,385 Yes, I did. It wasn't that hard, 19 00:00:37,515 --> 00:00:39,561 considering what the last agency pitched them. 20 00:00:39,648 --> 00:00:40,692 Did you see this? 21 00:00:41,737 --> 00:00:43,304 Oh, my gosh.[TELEPHONE RINGING] 22 00:00:43,565 --> 00:00:45,132 Santa looks like he's about to rob electronics, 23 00:00:45,219 --> 00:00:46,133 not deliver them. 24 00:00:46,307 --> 00:00:47,525 [CHUCKLES] I know. 25 00:00:47,699 --> 00:00:49,745 Hey, could you send a thank you to Dianne Terasino 26 00:00:49,832 --> 00:00:51,660 for setting this up, actually? 27 00:00:51,747 --> 00:00:54,750 One of those little spa package gift certificates. 28 00:00:54,837 --> 00:00:56,404 Got it. I will. 29 00:00:56,926 --> 00:00:58,362 Better head out early 'cause the traffic 30 00:00:58,536 --> 00:00:59,885 to Connecticut is...Brutal. 31 00:01:00,016 --> 00:01:00,930 CARLOS: Yeah. 32 00:01:01,278 --> 00:01:02,671 So is your whole family going to make it? 33 00:01:02,801 --> 00:01:05,282 Yeah, brother, sister, Grandma, Gramps. 34 00:01:05,848 --> 00:01:08,068 Dad's so excited to have us all under the same roof again. 35 00:01:08,155 --> 00:01:10,157 Mm-hmm. What about Sean? 36 00:01:10,853 --> 00:01:12,159 Sean? We broke up. 37 00:01:12,420 --> 00:01:14,248 When?Like a month ago. 38 00:01:15,292 --> 00:01:17,338 What? I thought he was a good guy. 39 00:01:17,729 --> 00:01:19,818 Eh. He chewed with his mouth open. 40 00:01:20,210 --> 00:01:21,385 Bye, Holly. 41 00:01:22,038 --> 00:01:23,039 Um. Hey, Carlos. 42 00:01:23,126 --> 00:01:24,475 Did you decide if you're gonna go visit 43 00:01:24,606 --> 00:01:25,824 your family in Phoenix for the holidays? 44 00:01:25,911 --> 00:01:27,304 Not this year. That new car I bought 45 00:01:27,435 --> 00:01:29,611 set me back.Well, let me rephrase that. 46 00:01:30,307 --> 00:01:31,700 You're going to visit your family in Phoenix. 47 00:01:32,744 --> 00:01:34,224 Round-trip tickets? 48 00:01:34,529 --> 00:01:37,358 Lucy. Best boss ever! 49 00:01:37,445 --> 00:01:38,924 [LUCY CHUCKLING][CHUCKLES] Oh, my God! 50 00:01:39,403 --> 00:01:40,622 Feliz Navidad. 51 00:01:41,405 --> 00:01:43,059 Feliz Navidad. 52 00:01:44,104 --> 00:01:45,714 [INDISTINCT CHATTER] 53 00:01:47,977 --> 00:01:49,370 Your shoelace is untied. [CHUCKLES] 54 00:01:50,980 --> 00:01:52,764 ["WE WISH YOUR A MERRY CHRISTMAS" PLAYING] 55 00:01:54,766 --> 00:01:57,900 ♪ Good tidings to you Wherever you are ♪ 56 00:01:58,205 --> 00:02:01,599 ♪ Good tidings for Christmas And a Happy New Year ♪ 57 00:02:02,600 --> 00:02:05,081 So in Bolivia, we can walk on the biggest 58 00:02:05,168 --> 00:02:06,561 salt flats in the world. 59 00:02:07,475 --> 00:02:08,867 Hey, you realize that this time next month, 60 00:02:08,954 --> 00:02:10,478 we'll be giving our 30 day's notice?[SUZANNE EXHALES] 61 00:02:12,567 --> 00:02:13,829 Are you sure we can afford this? 62 00:02:13,916 --> 00:02:16,266 Oh, these co-live, co-work setups across the world 63 00:02:16,353 --> 00:02:18,790 are cheaper than our rent. We're going to be fine. 64 00:02:19,182 --> 00:02:21,445 I started my makeup blog for fun. [CHUCKLES] 65 00:02:21,967 --> 00:02:23,882 And I didn't think being in IT would allow me to work 66 00:02:23,969 --> 00:02:25,232 while travelling the world. [CHUCKLES] 67 00:02:25,319 --> 00:02:27,495 Not bad for a girl from Hartford. 68 00:02:27,582 --> 00:02:29,018 How about this boy from Pinewood?[CHUCKLES] 69 00:02:29,105 --> 00:02:30,802 At least you've been to Jamaica for your friend's wedding. 70 00:02:30,889 --> 00:02:32,674 I haven't even been outside of the country.[SUZANNE CHUCKLING] 71 00:02:33,631 --> 00:02:35,067 WILL: But soon we'll be walking... 72 00:02:35,155 --> 00:02:36,504 Whoo!WILL: ...on clouds in Bolivia, 73 00:02:36,591 --> 00:02:38,245 seeing the northern lights in Iceland... 74 00:02:38,332 --> 00:02:39,681 SUZANNE IN AUSTRALIAN ACCENT: Eating shrimp... 75 00:02:39,898 --> 00:02:41,857 [BILL CHUCKLES]...from the Barbie in Melbourne! 76 00:02:42,379 --> 00:02:44,164 The world is our oy... 77 00:02:46,340 --> 00:02:48,429 What is going on? 78 00:02:49,430 --> 00:02:51,562 I have no idea. 79 00:02:52,650 --> 00:02:54,870 [MUSIC PLAYING][ENGINE WHISTLES] 80 00:02:55,436 --> 00:02:56,785 [INDISTINCT CHATTER] 81 00:02:56,959 --> 00:02:59,179 [INHALES, EXHALES] 82 00:03:03,226 --> 00:03:06,098 Hey, pumpkin![CHUCKLES] Hey, Grandpa. 83 00:03:06,273 --> 00:03:08,449 Hop on in. [CHUCKLES] 84 00:03:08,623 --> 00:03:10,929 Oh, you're still driving old George, huh? 85 00:03:11,060 --> 00:03:15,195 Oh, you bet. Oh, it's cold.Okay. That's good. 86 00:03:15,282 --> 00:03:16,631 There we go.Yeah. 87 00:03:16,718 --> 00:03:19,851 WALTER: Oh! I'm okay, I'm okay. 88 00:03:21,462 --> 00:03:23,246 Um. Do you want me to drive? 89 00:03:23,333 --> 00:03:24,943 [CHUCKLES] Oh, Amber. 90 00:03:25,466 --> 00:03:27,163 Don't you trust my driving?[ENGINE STARTING] 91 00:03:27,294 --> 00:03:28,338 [WALTER CHUCKLES]No, of course I do. 92 00:03:28,469 --> 00:03:29,861 It's just it's a long way to the house. 93 00:03:30,166 --> 00:03:31,515 Better buckle up. [CHUCKLES]AMBER: Okay. 94 00:03:31,646 --> 00:03:32,690 [CHUCKLES] 95 00:03:32,821 --> 00:03:33,735 [TIRES SCREECHING]Oh! 96 00:03:33,822 --> 00:03:34,692 [MUMBLES]Um... 97 00:03:34,866 --> 00:03:35,780 Sorry.Okay, let me just... 98 00:03:35,867 --> 00:03:36,999 Yeah. Sorry....get my seatbelt... 99 00:03:37,086 --> 00:03:38,087 Okay, no![GROANS] 100 00:03:38,261 --> 00:03:40,611 [GROANS] No, no, don't have a seatbelt on. 101 00:03:40,698 --> 00:03:44,659 ["JINGLE BELLS" PLAYING] 102 00:03:46,269 --> 00:03:49,707 [INDISTINCT CHATTER] 103 00:03:53,233 --> 00:03:54,495 [DOORBELL RINGS] 104 00:03:55,539 --> 00:03:56,410 DONAHUE: Lucy. 105 00:03:56,540 --> 00:03:58,890 Hi, Mr. Donahue, Merry Christmas. 106 00:03:59,021 --> 00:04:01,066 DONAHUE: Merry Christmas.Oh. It's so good to see you. 107 00:04:01,241 --> 00:04:02,590 Can I have a cup of hot chocolate please? 108 00:04:03,112 --> 00:04:06,028 Coming right up.Thanks. [INHALES] 109 00:04:06,376 --> 00:04:08,073 So... 110 00:04:08,248 --> 00:04:10,119 Candy canes are right over there. 111 00:04:10,902 --> 00:04:12,730 I believe there's one more of your favorite left. 112 00:04:12,817 --> 00:04:13,949 [GIGGLES] Thanks. 113 00:04:14,341 --> 00:04:17,953 Okay, peppermint, cinnamon...[MUSIC PLAYING] 114 00:04:18,388 --> 00:04:20,782 ...cherries, sassafras. 115 00:04:21,130 --> 00:04:24,438 That's my favorite.Mine too. [CHUCKLES] 116 00:04:24,525 --> 00:04:26,309 My mom used to give them to us as stocking stuffers 117 00:04:26,396 --> 00:04:28,137 when I was a kid.Cool. 118 00:04:28,355 --> 00:04:29,878 I'm sure there's another one in here somewhere. 119 00:04:30,182 --> 00:04:31,314 Uh-uh. 120 00:04:33,577 --> 00:04:34,752 I'll bet you for it. 121 00:04:35,753 --> 00:04:36,928 What you thinking? 122 00:04:37,364 --> 00:04:39,279 I bet I know more about these than you do. 123 00:04:39,801 --> 00:04:41,193 Whatcha you got? 124 00:04:42,325 --> 00:04:43,195 [LIPS SMACKING] 125 00:04:43,718 --> 00:04:45,807 Mr. Donahue's been selling these sassafras candy canes 126 00:04:45,894 --> 00:04:46,895 for the last 20 years. 127 00:04:47,461 --> 00:04:49,680 But only in the last ten years did he start selling this size. 128 00:04:49,767 --> 00:04:52,814 Also as a side note, the sassafras plant 129 00:04:52,901 --> 00:04:55,904 was introduced to European immigrants by Native Americans 130 00:04:55,991 --> 00:04:58,863 who used the plant for a variety of medicinal purposes. 131 00:04:59,037 --> 00:05:00,343 [WHISTLES] 132 00:05:01,039 --> 00:05:02,780 Your turn.[INHALES] 133 00:05:02,911 --> 00:05:04,565 Wow. [EXHALES] Um... 134 00:05:05,479 --> 00:05:07,698 Candy canes were introduced in the 1600s 135 00:05:07,829 --> 00:05:10,919 but it wasn't until the early 1900s that flavors 136 00:05:11,049 --> 00:05:11,963 and stripes were added. 137 00:05:13,313 --> 00:05:15,837 Actual sassafras was banned in the 1960s 138 00:05:15,924 --> 00:05:17,708 because there were concerns that the oil was 139 00:05:17,795 --> 00:05:18,927 a health hazard. 140 00:05:19,014 --> 00:05:20,450 Really?DONAHUE: Hmm. 141 00:05:21,146 --> 00:05:22,670 Sounds like a draw. 142 00:05:24,062 --> 00:05:26,064 The actual botanical name is Sassafras albidum. 143 00:05:26,195 --> 00:05:27,544 Pfft.DONAHUE: He's got you. 144 00:05:27,631 --> 00:05:28,850 Fine, it's yours. 145 00:05:29,677 --> 00:05:31,243 You know, in the spirit of Christmas, here you go. 146 00:05:31,331 --> 00:05:33,158 No, you won that fair and square. 147 00:05:33,333 --> 00:05:35,291 It's just a candy cane.It's sassafras 148 00:05:35,378 --> 00:05:37,032 and you won it, and that's that. 149 00:05:37,424 --> 00:05:38,555 Hmm, okay. 150 00:05:38,947 --> 00:05:40,644 Have it your way.Merry Christmas. 151 00:05:40,905 --> 00:05:42,298 You too.[LUCY CHUCKLES] 152 00:05:44,953 --> 00:05:46,302 [SIGHS] 153 00:05:46,868 --> 00:05:47,782 [LIPS SMACKING] 154 00:05:51,916 --> 00:05:52,874 [DOORBELL RINGING][GROANS] 155 00:05:55,485 --> 00:05:57,574 Okay, just a hot chocolate for me. 156 00:05:58,445 --> 00:06:00,185 Here you go.Thank you. 157 00:06:00,272 --> 00:06:02,797 That guy said I should give you this. 158 00:06:04,407 --> 00:06:05,843 And he paid for it, too.[LUCY CHUCKLES] 159 00:06:06,322 --> 00:06:07,541 Lucky me. Too bad he's gone. 160 00:06:07,628 --> 00:06:08,629 [LUCY LAUGHS][DONAHUE LAUGHS] 161 00:06:08,846 --> 00:06:10,544 Merry Christmas.DONAHUE: Merry Christmas. 162 00:06:10,848 --> 00:06:12,197 [WHISTLES]["DING DONG MERRILY ON HIGH" PLAYING] 163 00:06:12,284 --> 00:06:13,808 ♪ Ding dong merrily on high ♪ 164 00:06:13,895 --> 00:06:15,462 ♪ In heaven the bells Are ringing ♪ 165 00:06:15,592 --> 00:06:16,550 [HUMS] 166 00:06:16,898 --> 00:06:18,595 [LIPS SMACKING] ♪ Ding dong verily the sky ♪ 167 00:06:18,856 --> 00:06:21,642 [LIPS SMACKING] ♪ Is riven with angel singing ♪ 168 00:06:34,176 --> 00:06:35,046 What? 169 00:06:47,189 --> 00:06:48,495 [HANDBRAKE CRACKS] 170 00:06:53,848 --> 00:06:55,284 [BIRDS CHIRPING] 171 00:07:07,992 --> 00:07:08,993 [DOORBELL RINGS] 172 00:07:13,607 --> 00:07:14,912 [DOOR CLOSING][DOORBELL RINGING] 173 00:07:19,482 --> 00:07:20,570 Hello? 174 00:07:21,266 --> 00:07:22,833 [CLOCK TICKING] 175 00:07:33,583 --> 00:07:35,063 "Lucy, welcome to the Ralston Inn." 176 00:07:35,150 --> 00:07:36,586 "Gone grocery shopping with your brother 177 00:07:36,673 --> 00:07:37,761 and Suzanne. Dad." 178 00:07:38,980 --> 00:07:40,372 Nine grand? 179 00:07:44,464 --> 00:07:45,595 [SIGHS] 180 00:07:47,292 --> 00:07:48,293 [GROANS] 181 00:07:50,034 --> 00:07:51,079 [CAR HORN HONKING] 182 00:07:54,169 --> 00:07:56,650 Hey! I was hoping to get back before you. 183 00:07:56,737 --> 00:07:58,129 But the chairman of the Christmas board 184 00:07:58,216 --> 00:07:59,174 cornered me. 185 00:07:59,783 --> 00:08:01,045 His Santa has a toothache, 186 00:08:01,176 --> 00:08:04,788 so, guess who they've asked to step in this year? 187 00:08:05,485 --> 00:08:08,139 I told them I was busy running the inn, 188 00:08:08,357 --> 00:08:10,577 but I figured it might be fun. I missed you so much. 189 00:08:10,664 --> 00:08:12,056 I missed you too, Daddy.[TED CHUCKLES] 190 00:08:12,230 --> 00:08:16,452 [EXHALES] Speaking of your inn, what is-- wh-- uh... 191 00:08:17,148 --> 00:08:18,367 Surprise![LUCY EXHALES] 192 00:08:19,063 --> 00:08:20,543 I hate surprises. 193 00:08:21,022 --> 00:08:22,545 Hi.Hi. 194 00:08:23,111 --> 00:08:25,113 LUCY: Oh, you look good. 195 00:08:25,461 --> 00:08:27,202 Did you know about this?No, I had no idea. 196 00:08:27,985 --> 00:08:30,422 Hi. Good to see you.You too. 197 00:08:31,075 --> 00:08:32,990 I just have one question. [CHUCKLES] 198 00:08:33,774 --> 00:08:34,644 Why? 199 00:08:35,210 --> 00:08:36,298 It's a secret. 200 00:08:37,342 --> 00:08:38,430 [TED SCOFFS] 201 00:08:38,605 --> 00:08:41,825 No I-- I was going to explain it to everybody, 202 00:08:41,912 --> 00:08:43,523 I just didn't want to do it more than once. 203 00:08:43,827 --> 00:08:46,264 Your grandpa's coming with your sister, 204 00:08:46,482 --> 00:08:49,398 and 'til then you can get settled in your rooms. 205 00:08:49,703 --> 00:08:51,400 Are they really our rooms anymore? 206 00:08:51,487 --> 00:08:53,533 When you're here, they are. [INHALES] 207 00:08:53,663 --> 00:08:55,012 We put all your stuff in the basement, 208 00:08:55,099 --> 00:08:56,448 you can go through it whenever you like. 209 00:08:56,623 --> 00:08:57,667 The basement? 210 00:09:00,322 --> 00:09:01,323 Ta-da! 211 00:09:16,077 --> 00:09:17,165 Honey, what's the matter? 212 00:09:18,427 --> 00:09:20,777 Dad, I came home for Christmas. 213 00:09:21,038 --> 00:09:21,952 Home. 214 00:09:24,476 --> 00:09:27,567 Home is not here.This will always be your home. 215 00:09:27,915 --> 00:09:30,004 Where's the door frame with the notches 216 00:09:30,134 --> 00:09:31,005 of our heights? 217 00:09:31,962 --> 00:09:34,051 Where's the scratches in the floor 218 00:09:34,225 --> 00:09:36,053 from when I tried out my new roller-skates? 219 00:09:36,140 --> 00:09:37,664 Where is the bathroom faucet with the hot and cold 220 00:09:37,751 --> 00:09:39,056 all switched around? 221 00:09:39,840 --> 00:09:40,797 Where is that? 222 00:09:41,581 --> 00:09:43,713 [DOOR OPENING] [DOORBELL RINGING 223 00:09:43,887 --> 00:09:44,888 AMBER: What? 224 00:09:47,587 --> 00:09:49,284 Maybe we're in the wrong house. 225 00:09:49,414 --> 00:09:51,678 [CHUCKLES] I know my own house, Grandpa. 226 00:09:52,635 --> 00:09:54,245 Uh. Dad, what did you do? 227 00:09:55,246 --> 00:09:57,553 Me? What about you? Look, your hair is pink. 228 00:09:57,727 --> 00:09:59,599 Hey, is it true you changed your major again? 229 00:09:59,686 --> 00:10:01,209 LUCY: Yes.AMBER: Thank you. 230 00:10:01,339 --> 00:10:02,602 LUCY: Hmm. Bam-Bam. 231 00:10:04,212 --> 00:10:05,169 I did, yeah. 232 00:10:05,648 --> 00:10:07,084 LUCY: This. It looks nice. 233 00:10:07,694 --> 00:10:09,217 Welcome to the Ralston Inn, guys. 234 00:10:09,391 --> 00:10:11,785 It's not bad for a retired park ranger, huh? 235 00:10:11,872 --> 00:10:13,003 Is Grandma Margo coming? 236 00:10:13,221 --> 00:10:14,657 Tomorrow. You know your mom's mom 237 00:10:14,744 --> 00:10:17,007 likes to make a grand entrance.[CHUCKLES] 238 00:10:17,138 --> 00:10:19,270 Dad, you're not waiting 'til then to tell us what's going on. 239 00:10:20,358 --> 00:10:21,577 [EXHALES] 240 00:10:23,666 --> 00:10:25,668 No. Living room, please. 241 00:10:26,277 --> 00:10:27,583 Where's the coatrack? 242 00:10:27,801 --> 00:10:30,760 I love your hair.Thank you. 243 00:10:30,934 --> 00:10:32,501 WILL: Pink is also not a Christmas color. 244 00:10:32,588 --> 00:10:33,850 I just didn't know if you wanted to know that or not. 245 00:10:34,068 --> 00:10:35,504 Well, what am I supposed to do, make it red and green? 246 00:10:35,678 --> 00:10:36,897 WILL: You could have picked one of them. 247 00:10:37,158 --> 00:10:39,813 That's what...Hello! Living room please! 248 00:10:43,643 --> 00:10:45,819 Please, everybody just sit. 249 00:10:50,345 --> 00:10:53,653 Okay, I know that it's a shock seeing our home 250 00:10:53,740 --> 00:10:54,958 turned into a bed and breakfast. 251 00:10:55,045 --> 00:10:57,004 You think, Dad?[EXHALES] 252 00:10:57,439 --> 00:10:59,789 Truth is, I... I... I missed you guys. 253 00:11:00,181 --> 00:11:01,835 This place was so empty and I thought 254 00:11:01,922 --> 00:11:03,488 this would be a great way to meet new people 255 00:11:03,575 --> 00:11:05,012 and maybe earn some money at the same time. 256 00:11:05,186 --> 00:11:07,057 WALTER: Have you?Have I what? 257 00:11:07,144 --> 00:11:08,189 Made money. 258 00:11:09,407 --> 00:11:11,888 There were cost overruns on the renovation. 259 00:11:11,975 --> 00:11:13,237 But I have had some guests. 260 00:11:13,368 --> 00:11:16,327 I guess the answer's no.How much staff do you have? 261 00:11:17,067 --> 00:11:17,981 You're looking at him. 262 00:11:18,112 --> 00:11:19,156 Well, how long have you been open? 263 00:11:19,417 --> 00:11:20,375 A month. 264 00:11:20,897 --> 00:11:21,942 How bad is it? 265 00:11:23,639 --> 00:11:25,728 Could be better.Just tell us, Dad. 266 00:11:26,381 --> 00:11:27,512 Gonna turn it around. 267 00:11:27,991 --> 00:11:29,993 [LUCY GROANS]You... you were a park ranger. 268 00:11:30,080 --> 00:11:31,255 W... what do you know about running 269 00:11:31,342 --> 00:11:32,300 a bed and breakfast? 270 00:11:32,909 --> 00:11:35,129 I know people who do business plans and feasibility studies. 271 00:11:35,216 --> 00:11:36,434 Why didn't you call me? 272 00:11:36,565 --> 00:11:38,045 It was supposed to be a surprise. 273 00:11:38,132 --> 00:11:39,307 What about a website? 274 00:11:39,481 --> 00:11:40,700 I need something called a "domain name." 275 00:11:40,787 --> 00:11:41,875 Ah! 276 00:11:42,005 --> 00:11:44,660 IT is what I do.All right. 277 00:11:44,878 --> 00:11:47,010 In the meantime, I have postcards 278 00:11:47,141 --> 00:11:48,533 in every tourist rack in town. 279 00:11:48,882 --> 00:11:51,711 Postcards? Is that like a-- a telegram? 280 00:11:51,798 --> 00:11:54,148 [GROANS][LAUGHS] 281 00:11:54,235 --> 00:11:56,280 What?There is some good news. 282 00:11:56,933 --> 00:11:58,587 I heard from Rick Bishop.WILL: Who's that? 283 00:11:58,718 --> 00:12:00,371 He's the guy who runs the Pinewood Cottage Inn. 284 00:12:00,458 --> 00:12:01,764 Now that is a nice place. 285 00:12:01,851 --> 00:12:03,592 I hear they make a great schnitzel. 286 00:12:04,462 --> 00:12:08,249 Anyway, he told me that there was this travel critic 287 00:12:08,336 --> 00:12:09,641 rumored to be in the area, 288 00:12:09,772 --> 00:12:11,905 visiting bed and breakfasts for the holiday season. 289 00:12:12,253 --> 00:12:14,472 Who's the critic?Bea Turner. 290 00:12:14,559 --> 00:12:15,430 SUZANNE: I've heard of her. 291 00:12:15,647 --> 00:12:17,084 I have some friends who use her site 292 00:12:17,171 --> 00:12:18,476 before booking a place to stay. 293 00:12:18,563 --> 00:12:19,956 Really?Oh. It's a nice website. 294 00:12:21,044 --> 00:12:23,699 Hmm. "Trust Bea for the best B&Bs." 295 00:12:24,439 --> 00:12:28,443 [EXHALES] She has a reputation of making or breaking 296 00:12:28,530 --> 00:12:29,792 a B&B with her ratings. 297 00:12:29,879 --> 00:12:32,708 I think she shows up at the B&B incognito. 298 00:12:33,100 --> 00:12:35,667 WILL: Look at this. Her last posting was yesterday. 299 00:12:36,973 --> 00:12:39,541 It was for a B&B in Milford.Meaning she's close. 300 00:12:40,107 --> 00:12:41,673 What if she comes and gives you a good rating? 301 00:12:41,848 --> 00:12:43,763 Your bookings will go way up.Bookings. 302 00:12:43,937 --> 00:12:45,677 Uh. I don't have any guests. You think that'll look bad? 303 00:12:46,374 --> 00:12:47,984 We can pretend to be your guests. 304 00:12:48,115 --> 00:12:50,247 You think?LUCY: Dad, she's joking! 305 00:12:50,334 --> 00:12:51,683 You guys, this is... [SCOFFS] 306 00:12:51,771 --> 00:12:54,034 There are so many bed and breakfasts in this area. 307 00:12:54,121 --> 00:12:55,992 The odds that this woman is going to show up here 308 00:12:56,079 --> 00:12:57,428 is very slim. 309 00:13:00,301 --> 00:13:03,957 You're right. You're right. [INHALES SHARPLY] 310 00:13:04,087 --> 00:13:06,046 I'm going to go and get the groceries. 311 00:13:08,744 --> 00:13:12,443 You're like Scrooge and The Grinch rolled into one. 312 00:13:13,183 --> 00:13:15,490 Is no one else upset by this? 313 00:13:16,621 --> 00:13:18,232 How could we be when you're the one 314 00:13:18,319 --> 00:13:19,537 taking up all the emotion? 315 00:13:20,060 --> 00:13:22,627 Oh, please, didn't you drop your psychology major? 316 00:13:22,714 --> 00:13:24,325 And that's called deflecting. 317 00:13:26,196 --> 00:13:27,589 [EXHALES] 318 00:13:32,028 --> 00:13:32,899 [LUCY EXHALES] 319 00:13:39,340 --> 00:13:43,083 I'm really sorry you're upset about this, honey. 320 00:13:43,257 --> 00:13:45,563 GRUNTSHere, let me... 321 00:13:47,261 --> 00:13:48,175 Luce. 322 00:13:50,264 --> 00:13:52,875 I was really lonely in this big old house on my own, 323 00:13:53,049 --> 00:13:53,920 you know? 324 00:13:55,835 --> 00:13:58,489 When I was a park ranger, I loved meeting new people, 325 00:13:58,576 --> 00:14:00,143 hearing their stories. [INHALES] 326 00:14:01,188 --> 00:14:02,319 [INHALES] 327 00:14:02,798 --> 00:14:04,278 I can see how this makes your life better. 328 00:14:05,496 --> 00:14:06,628 Thanks, hon. 329 00:14:10,371 --> 00:14:11,328 Okay. 330 00:14:12,155 --> 00:14:14,462 Okay. So. You didn't, uh... 331 00:14:15,028 --> 00:14:16,507 you didn't really answer the question. 332 00:14:17,291 --> 00:14:18,335 How bad is it? 333 00:14:19,075 --> 00:14:21,948 [SIGHS] I can't hide anything from you. 334 00:14:22,687 --> 00:14:24,211 Mom used to say that about you too. 335 00:14:24,298 --> 00:14:25,952 She said it was one of your best qualities, among many. 336 00:14:26,039 --> 00:14:26,953 [CHUCKLES] 337 00:14:28,084 --> 00:14:31,348 I have enough for two months if I don't turn it around. 338 00:14:33,873 --> 00:14:36,266 [EXHALES] Okay. I have some savings. 339 00:14:36,353 --> 00:14:37,964 How much do you need to keep everything afloat? 340 00:14:38,138 --> 00:14:39,226 No, no, no. 341 00:14:39,356 --> 00:14:40,967 I'm not having my daughter sink her savings 342 00:14:41,054 --> 00:14:42,664 into my hare-brained idea. 343 00:14:42,969 --> 00:14:44,666 LUCY: Dad...Uh. I won't let it keep me down. 344 00:14:44,927 --> 00:14:46,973 [VEHICLE APPROACHING] 345 00:14:47,408 --> 00:14:48,409 You got somebody coming? 346 00:14:49,105 --> 00:14:50,498 No. 347 00:14:57,200 --> 00:14:58,419 [KEYS JINGLE] 348 00:14:59,028 --> 00:15:00,987 [CHUCKLES] Excuse me. 349 00:15:01,074 --> 00:15:05,165 My tire has gone flat and I don't get reception here. 350 00:15:05,426 --> 00:15:08,255 Oh, do you have a spare? I could... I could fix it. 351 00:15:08,646 --> 00:15:10,866 I'm... I'm Ted, and this is my daughter Lucy. 352 00:15:10,953 --> 00:15:12,955 LUCY: Hi.Oh, thank you, but I have road service. 353 00:15:13,042 --> 00:15:14,609 I don't want to trouble you, I just... 354 00:15:14,739 --> 00:15:16,045 need a... [CHUCKLES] ...working phone. 355 00:15:16,219 --> 00:15:17,090 No trouble.Oh. 356 00:15:17,220 --> 00:15:18,395 Road service will take a while. 357 00:15:19,005 --> 00:15:22,182 Right. Wow, this is so nice of you. 358 00:15:22,312 --> 00:15:23,792 TED: Luce, can you give me a hand with this? 359 00:15:23,879 --> 00:15:24,836 Yes. 360 00:15:25,185 --> 00:15:27,448 Oh... [CHUCKLES] ...that's very nice of you. 361 00:15:27,796 --> 00:15:29,972 I can grab that.Thank you. [EXHALES] 362 00:15:34,759 --> 00:15:36,239 LUCY: Where are you, uh, headed? 363 00:15:36,370 --> 00:15:39,242 Uh. Just a leisurely trip up to Maine 364 00:15:39,329 --> 00:15:41,114 to see some cousins for the holidays. 365 00:15:41,375 --> 00:15:42,767 Ah. Nice. 366 00:15:42,854 --> 00:15:44,682 Is this your bed and breakfast? 367 00:15:44,769 --> 00:15:46,510 It is. Uh. Finest in town, actually. 368 00:15:46,684 --> 00:15:47,555 [CHUCKLES] 369 00:15:48,382 --> 00:15:49,600 Do you have any vacancy? 370 00:15:51,689 --> 00:15:54,301 Yes. As a matter of fact we do. 371 00:15:55,128 --> 00:15:58,392 Oh, I was planning on stopping at a place up the road, but... 372 00:15:58,479 --> 00:15:59,915 Ah!This seems nice. 373 00:16:00,046 --> 00:16:01,830 [LUCY CHUCKLES] Great. 374 00:16:02,962 --> 00:16:04,311 Lucy, would you please make sure 375 00:16:04,398 --> 00:16:06,052 the Pinecone Room is ready for... 376 00:16:06,443 --> 00:16:08,532 Uh. Beth. Beth Thompson. 377 00:16:09,881 --> 00:16:10,970 Beth Thompson. 378 00:16:11,666 --> 00:16:14,669 [INDISTINCT CHATTER] 379 00:16:15,191 --> 00:16:16,018 [DOOR CLOSING] 380 00:16:17,063 --> 00:16:18,064 WILL: What is it? 381 00:16:19,543 --> 00:16:20,980 Dad has a new guest. 382 00:16:21,415 --> 00:16:24,374 Well, at least that's something.Yeah, she's got a flat tire. 383 00:16:24,461 --> 00:16:26,072 He's, uh, out helping her with it. 384 00:16:26,768 --> 00:16:29,858 She said her name is Beth Thompson. 385 00:16:30,206 --> 00:16:33,079 B.T.As in Bea Turner! 386 00:16:33,253 --> 00:16:34,645 WILL: Maybe it's a coincidence. 387 00:16:39,824 --> 00:16:41,130 Looks like they really hit it off. 388 00:16:41,217 --> 00:16:43,089 No kidding. Look at them. [CHUCKLES] 389 00:16:43,306 --> 00:16:45,091 Dad says he wants me to put her in the Pinecone Room. 390 00:16:45,178 --> 00:16:46,135 Which one is that? 391 00:16:46,266 --> 00:16:47,571 Uh, there was a pinecone in our room. 392 00:16:47,658 --> 00:16:48,964 Are you kicking me out of my room? 393 00:16:49,051 --> 00:16:50,531 Ever heard of taking one for the team? 394 00:16:50,618 --> 00:16:52,141 Yeah, but why does it have to be my room? 395 00:16:52,272 --> 00:16:53,316 What is she doing? 396 00:16:53,447 --> 00:16:54,622 [CAMERA CLICKS]WILL: You see that? 397 00:16:54,752 --> 00:16:56,493 Oh, she just took pictures of this place! 398 00:16:56,885 --> 00:16:58,060 Why would she do that? 399 00:16:58,147 --> 00:17:00,671 Because she really is Bea Turner. 400 00:17:03,674 --> 00:17:05,546 [EXHALES]WILL: What are we going to do? 401 00:17:05,807 --> 00:17:07,200 AMBER: A good rating would give him a boost. 402 00:17:07,417 --> 00:17:09,115 A bad one would sink him. 403 00:17:09,245 --> 00:17:11,465 Ted's right. An empty inn doesn't look good. 404 00:17:11,943 --> 00:17:13,206 Okay, here's what we're going to do. 405 00:17:14,033 --> 00:17:15,599 We're all going to be the guests and staff. 406 00:17:16,513 --> 00:17:17,906 Like you said, Suzanne was joking. 407 00:17:18,080 --> 00:17:19,647 That's the best option that we have, honestly. 408 00:17:20,387 --> 00:17:23,085 We can play a married couple travelling through town. 409 00:17:23,172 --> 00:17:24,739 Okay, okay. But we're not just travelers, 410 00:17:24,826 --> 00:17:26,697 we are world travelers.Yeah! 411 00:17:26,784 --> 00:17:27,785 You're adorable. 412 00:17:28,308 --> 00:17:30,223 Uh. You get to be a guest too. Let's make you a, uh... 413 00:17:30,353 --> 00:17:31,485 I want to be the chef. 414 00:17:31,702 --> 00:17:32,921 Since when do you know how to cook? 415 00:17:33,139 --> 00:17:34,879 Since I got an apartment off campus. 416 00:17:35,184 --> 00:17:37,708 Let's keep you as a guest.Why can't I be the chef? 417 00:17:37,795 --> 00:17:39,232 Because there's too much at stake 418 00:17:39,319 --> 00:17:41,364 if you blow it, honestly. I'm sorry, please. 419 00:17:41,495 --> 00:17:44,889 Grandpa, do you mind being the, uh, all-purpose worker? 420 00:17:45,368 --> 00:17:46,282 Um... 421 00:17:46,804 --> 00:17:47,718 Sure. 422 00:17:47,936 --> 00:17:48,937 Okay, great. 423 00:17:49,155 --> 00:17:50,721 And why don't you have to take on a role? 424 00:17:50,808 --> 00:17:52,506 Because Dad already introduced me as his daughter. 425 00:17:52,593 --> 00:17:54,160 I need my makeup bag. It's in the car. 426 00:17:54,247 --> 00:17:55,161 Okay. 427 00:17:55,596 --> 00:17:57,076 Okay, great. So we all have our marching orders. 428 00:17:57,554 --> 00:17:58,425 Let's move. 429 00:18:02,081 --> 00:18:03,212 TED: All right, there you go. 430 00:18:03,386 --> 00:18:06,650 Thanks. You are quite handy with a tire jack. 431 00:18:06,737 --> 00:18:09,305 [CHUCKLES] I've helped many a stranded motorist. 432 00:18:09,610 --> 00:18:10,959 Used to be a park ranger. 433 00:18:11,220 --> 00:18:14,441 Wow. Well, you must have some stories to tell. 434 00:18:14,528 --> 00:18:16,747 [CHUCKLES]My family's heard most of them. 435 00:18:16,878 --> 00:18:18,358 [DOORBELL RINGING]As a matter of fact, they are... 436 00:18:18,532 --> 00:18:19,837 LUCY: Dad! 437 00:18:19,924 --> 00:18:21,491 Uh. Can I speak to you for a moment. 438 00:18:21,622 --> 00:18:23,058 It's about our linen order. 439 00:18:23,537 --> 00:18:25,626 The what?Our linen order. 440 00:18:25,713 --> 00:18:27,236 The staff is ready to show you to your room. 441 00:18:27,323 --> 00:18:28,411 Oh, thanks. 442 00:18:28,542 --> 00:18:30,718 TED: Staff?LUCY: Oh, uh, Beth. 443 00:18:31,414 --> 00:18:33,068 If there's anything that you need. 444 00:18:33,808 --> 00:18:38,029 Just feel free to, uh, let me or my dad know. 445 00:18:38,508 --> 00:18:40,728 That's very kind. Thank you. 446 00:18:43,513 --> 00:18:45,080 I think she's Bea Turner. 447 00:18:46,690 --> 00:18:47,778 The B&B critic? 448 00:18:51,739 --> 00:18:52,870 [DOOR OPENING] 449 00:18:54,872 --> 00:18:56,222 [DOORBELL RINGING][DOOR CLOSING] 450 00:19:00,574 --> 00:19:01,792 WALTER: Hello. 451 00:19:01,879 --> 00:19:03,620 [CHUCKLES] Oh.WALTER: Welcome. 452 00:19:04,360 --> 00:19:05,492 WALTER: Welcome and...AMBER: Take this. 453 00:19:05,579 --> 00:19:08,277 Go.WALTER: ...welcome 454 00:19:09,365 --> 00:19:12,107 to the Ralston Inn. 455 00:19:12,194 --> 00:19:14,414 Oh! [CHUCKLES] Thank you. [INHALES] 456 00:19:14,631 --> 00:19:15,632 How do you do? 457 00:19:18,200 --> 00:19:19,593 My name is Clayton Warner. 458 00:19:20,724 --> 00:19:21,682 Hi. 459 00:19:22,552 --> 00:19:23,510 WILL: I'm a... 460 00:19:25,425 --> 00:19:26,339 I'm a guest. 461 00:19:27,253 --> 00:19:29,646 Oh, Beth Thompson. Nice to meet you. 462 00:19:29,907 --> 00:19:32,040 Do you need me to sign the register? 463 00:19:32,258 --> 00:19:34,347 Oh no, that's all right. We know who you are. 464 00:19:36,436 --> 00:19:38,960 Uh. Let me introduce you, uh... 465 00:19:39,047 --> 00:19:40,396 [DOOR CLOSING]...to my wife... 466 00:19:41,180 --> 00:19:42,529 Candace LeBeau. 467 00:19:43,573 --> 00:19:45,053 Please, call me Candace. 468 00:19:45,314 --> 00:19:46,620 Nice to meet you, Candace. 469 00:19:46,968 --> 00:19:48,143 Where are you from, Bea? 470 00:19:48,317 --> 00:19:49,144 Bea? 471 00:19:49,536 --> 00:19:50,493 Uh. Be-- because we always like to know... 472 00:19:51,015 --> 00:19:51,886 [DOOR CLOSING]...where our fellow guests are from. 473 00:19:51,929 --> 00:19:52,800 SUZANNE: Mm-hmm. 474 00:19:53,279 --> 00:19:54,323 Oh!I'll take your coat? 475 00:19:54,454 --> 00:19:57,979 Sure. Oh, um, New York. Where are you from? 476 00:19:58,153 --> 00:20:01,939 More like... where aren't we from? 477 00:20:02,331 --> 00:20:05,073 Paris, Rome, Sydney.[CHUCKLES] 478 00:20:05,421 --> 00:20:08,511 We've been all over. 479 00:20:08,642 --> 00:20:10,687 [CHUCKLES] Well, that sounds exciting. 480 00:20:11,819 --> 00:20:14,909 Mr. Ralston, I need you to, uh, approve tonight's menu. 481 00:20:15,779 --> 00:20:17,259 Oh, okay. 482 00:20:19,043 --> 00:20:20,741 Chef Francesca, nice to meet you. 483 00:20:21,045 --> 00:20:23,134 Beth, nice to meet you. 484 00:20:23,265 --> 00:20:24,701 [CHUCKLES] Everybody is so friendly. 485 00:20:25,615 --> 00:20:27,182 Yes, they are. 486 00:20:28,662 --> 00:20:29,793 Oh, wow. 487 00:20:30,359 --> 00:20:32,535 This is a beautiful fireplace. 488 00:20:36,060 --> 00:20:37,714 Oh, this is lovely. 489 00:20:38,933 --> 00:20:40,151 Annie made that. 490 00:20:40,587 --> 00:20:42,458 Annie?My wife. 491 00:20:42,806 --> 00:20:44,373 She passed 15 years ago. 492 00:20:44,765 --> 00:20:46,897 Oh, I'm sorry.[DOOR CLOSING] 493 00:20:47,202 --> 00:20:48,595 Would you mind if I took a picture? 494 00:20:48,943 --> 00:20:50,336 TED: Please, be my guest. 495 00:20:51,293 --> 00:20:52,947 [DOOR CLOSING]Is the, uh... 496 00:20:53,077 --> 00:20:54,427 [CAMERA CLICKS]...Pinecone Room ready? 497 00:20:54,601 --> 00:20:55,515 Yeah. 498 00:20:57,168 --> 00:20:59,562 Or so I've heard from the staff. 499 00:21:00,694 --> 00:21:02,217 Good. Please, follow me. 500 00:21:02,739 --> 00:21:03,740 Okay. 501 00:21:06,090 --> 00:21:07,091 [DOOR KNOCKING] 502 00:21:09,137 --> 00:21:10,530 [DOORBELL RINGING]LUCY: Oh. 503 00:21:11,182 --> 00:21:13,010 Sassafras.LUCY: Hi. 504 00:21:13,141 --> 00:21:14,447 [HESITATES]Uh. Come in. 505 00:21:15,143 --> 00:21:16,057 Okay.LUCY: Welcome. 506 00:21:16,144 --> 00:21:17,101 [DOORBELL RINGING]Um... 507 00:21:17,188 --> 00:21:18,973 [DOOR CLOSING]...is this your place? 508 00:21:19,060 --> 00:21:20,496 No, it's my father's. Uh. 509 00:21:20,583 --> 00:21:23,020 But I'm just here for the holidays, helping out. 510 00:21:23,107 --> 00:21:24,065 [CHUCKLES]Nice. 511 00:21:24,239 --> 00:21:25,414 Do you have a reservation? 512 00:21:25,501 --> 00:21:27,111 No. No, I do not. 513 00:21:27,198 --> 00:21:29,288 But I was hoping maybe you had a vacancy? 514 00:21:29,505 --> 00:21:30,506 You're in the right place. 515 00:21:30,593 --> 00:21:31,725 JAKE: Yeah.LUCY: Come with me. 516 00:21:32,378 --> 00:21:33,988 [FOOTSTEPS RECEDING] 517 00:21:36,207 --> 00:21:37,296 LUCY: This way. 518 00:21:38,471 --> 00:21:39,733 Uh.[FOOTSTEPS APPROACHING] 519 00:21:39,907 --> 00:21:40,864 Thanks. 520 00:21:42,475 --> 00:21:44,041 Oh, uh, excuse me, sorry. 521 00:21:44,346 --> 00:21:46,392 I... [INHALES] ...uh... 522 00:21:47,044 --> 00:21:48,263 [LAUGHS NERVOUSLY] 523 00:21:49,264 --> 00:21:51,571 What's your name?Jake Finley. 524 00:21:52,223 --> 00:21:53,268 Jake Finley. 525 00:21:53,355 --> 00:21:54,965 And how long will you be staying with us? 526 00:21:55,096 --> 00:21:56,619 JAKE: Uh. That's a-- that's a...Thanks. 527 00:21:56,706 --> 00:21:59,143 ...good question. Uh. Maybe a couple days? 528 00:21:59,318 --> 00:22:00,710 I'm here on a geological survey. 529 00:22:01,102 --> 00:22:02,408 Nice.[JAKE CHUCKLES] 530 00:22:04,235 --> 00:22:05,454 Hello, I'm Walter. 531 00:22:05,541 --> 00:22:06,716 Ers.Ers? 532 00:22:06,890 --> 00:22:09,284 LUCY: Walters.Yes, I'm Walters-ers-ers. 533 00:22:09,676 --> 00:22:11,112 Mr. Walters is our handyman. 534 00:22:11,721 --> 00:22:13,680 Okay. [CHUCKLES] Nice to meet you. 535 00:22:15,334 --> 00:22:18,162 A-- and, uh, these are our guests. 536 00:22:19,990 --> 00:22:22,123 Clayton Warner, and my wife. 537 00:22:22,341 --> 00:22:23,429 Candace LeBeau. 538 00:22:23,907 --> 00:22:26,432 How do you do?Boy, I hope we pulled that... 539 00:22:27,868 --> 00:22:30,479 box of Christmas lights out of the attic. 540 00:22:30,740 --> 00:22:33,134 Dad, this is our guest, Jake. 541 00:22:34,004 --> 00:22:36,267 Jake. Welcome, Jake. 542 00:22:36,398 --> 00:22:38,574 Let's show Jake the Fern Room. 543 00:22:38,879 --> 00:22:42,665 Two doors before the end. Uh. Uh. Check that. 544 00:22:42,839 --> 00:22:45,538 Let's, uh, let's put Jake in the Cedar Room. 545 00:22:45,668 --> 00:22:48,149 Up the stairs, right away at the end of the hall. 546 00:22:48,279 --> 00:22:49,759 It's got a much nicer view. 547 00:22:50,194 --> 00:22:52,240 Sure.LUCY: All right, off we go. 548 00:22:52,893 --> 00:22:55,156 Oh! Wow. That's heavy. [CHUCKLES] 549 00:22:55,330 --> 00:22:57,680 Yeah. [CHUCKLES] Yeah, it's, uh, tools of the trade, you know. 550 00:22:57,767 --> 00:22:58,638 Geologist and all.Oh. Okay. 551 00:22:59,073 --> 00:23:00,553 Let me-- let me take it.No, no. I-- I've got it. 552 00:23:01,249 --> 00:23:02,250 Okay. 553 00:23:05,732 --> 00:23:06,776 [EXHALES] 554 00:23:11,302 --> 00:23:13,304 LUCY: Thank you for that candy cane, by the way. 555 00:23:14,131 --> 00:23:16,220 No problem. I sensed that you may have needed it 556 00:23:16,307 --> 00:23:17,570 a little bit... [CHUCKLES] ...more than me. 557 00:23:17,700 --> 00:23:19,136 [CHUCKLES] Well, it was very nice 558 00:23:19,223 --> 00:23:20,311 but totally unnecessary. 559 00:23:20,747 --> 00:23:23,097 Well, isn't that the very definition of a gift? 560 00:23:23,576 --> 00:23:24,533 Fair enough.Yeah? 561 00:23:24,751 --> 00:23:27,275 [CHUCKLES] This is you, the Cedar Room. 562 00:23:27,536 --> 00:23:28,755 Okay. 563 00:23:28,885 --> 00:23:31,322 There you go.Ah, that's nice. 564 00:23:33,760 --> 00:23:35,022 [LUGGAGE THUDS][LUCY GROANS] 565 00:23:35,892 --> 00:23:36,806 [JAKE CHUCKLING] 566 00:23:37,198 --> 00:23:38,504 Don't geologists get the holidays off? [CHUCKLES] 567 00:23:38,721 --> 00:23:40,636 [SIGHS] Not when we love what we do. 568 00:23:41,681 --> 00:23:43,204 How did you hear about us by the way? 569 00:23:43,552 --> 00:23:45,728 Oh, one of your little, uh, postcards... 570 00:23:45,859 --> 00:23:47,687 [CHUCKLES]...off the rack at the tourist office. 571 00:23:47,774 --> 00:23:49,471 [CHUCKLES] That's great. 572 00:23:49,645 --> 00:23:51,212 Okay, well, let me know if you need anything. 573 00:23:51,386 --> 00:23:52,343 Will do. 574 00:23:53,606 --> 00:23:55,042 Oh, uh, yes. 575 00:23:55,390 --> 00:23:57,436 I do need to know what's for dinner tonight, 576 00:23:57,523 --> 00:23:58,567 'cause I am starving. 577 00:23:59,089 --> 00:24:01,657 You know, Chef Francesca is, uh, really creative, 578 00:24:01,744 --> 00:24:03,659 and I never quite know what she's going to whip up, 579 00:24:03,746 --> 00:24:05,835 so... [INHALES] ...uh, I guess it'll be a surprise. 580 00:24:05,966 --> 00:24:07,228 [CHUCKLES] That's okay. 581 00:24:08,838 --> 00:24:10,100 Excuse me. 582 00:24:18,674 --> 00:24:20,023 Really? 583 00:24:20,284 --> 00:24:22,722 What? I make this for myself. It's cheap and does the trick. 584 00:24:22,983 --> 00:24:24,463 Cheap and does the trick isn't going to get Dad... 585 00:24:24,550 --> 00:24:25,768 [TED EXHALES]...a five-star rating. 586 00:24:25,986 --> 00:24:27,596 Could you have not at least tried to make something 587 00:24:27,683 --> 00:24:29,685 a little more ch-- chef-y? 588 00:24:29,816 --> 00:24:31,208 I don't even know what that means. 589 00:24:31,339 --> 00:24:32,732 I just wish that you would've listened to me. 590 00:24:32,819 --> 00:24:34,560 This is why I didn't want you to be the chef. 591 00:24:34,603 --> 00:24:36,039 We could've brought in some good food. 592 00:24:36,126 --> 00:24:37,214 [GROANS]WALTER: Like a schnitzel 593 00:24:37,301 --> 00:24:38,694 from the Pinewood Cottage Inn. 594 00:24:38,999 --> 00:24:40,696 Yeah, well, I mean-- Yeah. 595 00:24:40,783 --> 00:24:42,219 I just wish you would've listened to me. 596 00:24:42,350 --> 00:24:43,612 Well, you're not the boss of me anymore. 597 00:24:43,830 --> 00:24:45,527 I know that I'm not the boss of you anymore, I'm just-- 598 00:24:45,614 --> 00:24:47,529 Girls! Come on. 599 00:24:48,748 --> 00:24:51,925 Do you know what's for dinner?No. It's a surprise. 600 00:24:55,363 --> 00:24:56,364 BETH: Thank you. 601 00:24:56,799 --> 00:24:57,713 Sir? 602 00:24:57,887 --> 00:24:58,888 [INHALES, CLEARS THROAT] 603 00:25:01,325 --> 00:25:03,893 [CUTLERY CLATTERING][EXHALES] 604 00:25:04,546 --> 00:25:05,504 Well... 605 00:25:10,334 --> 00:25:11,640 Good evening. 606 00:25:12,336 --> 00:25:14,774 Tonight we will be serving a... 607 00:25:15,035 --> 00:25:20,954 [INHALES] ...hearty, deconstructed, garden mélange. 608 00:25:22,172 --> 00:25:24,871 Thank you.With a-- a bone broth? 609 00:25:27,003 --> 00:25:29,397 Um. I had to throw it together last minute. 610 00:25:29,528 --> 00:25:31,138 Tomorrow's meal will be much better. 611 00:25:32,226 --> 00:25:33,488 LUCY: Bon appetit. 612 00:25:34,445 --> 00:25:35,925 [CUTLERY CLATTERING] 613 00:25:41,452 --> 00:25:42,453 [CHUCKLES] 614 00:25:48,329 --> 00:25:49,330 I love it. 615 00:25:49,852 --> 00:25:51,114 [EXHALES][CHUCKLES] 616 00:25:51,985 --> 00:25:53,726 BETH: It's really tasty. 617 00:25:54,204 --> 00:25:55,205 [LUCY CHUCKLES] 618 00:25:55,858 --> 00:25:56,903 JAKE: Oh, it is pretty good. 619 00:25:57,120 --> 00:25:58,382 [SUZANNE CHUCKLE]Yeah. 620 00:25:58,600 --> 00:25:59,819 [INDISTINCT CHATTER][LAUGHS] 621 00:26:00,602 --> 00:26:02,343 LUCY: Mr. Warner. [CHUCKLES] 622 00:26:02,561 --> 00:26:03,736 [INDISTINCT CHATTER]SUZANNE: Great. 623 00:26:05,912 --> 00:26:07,217 LUCY: Uh. Chef Francesca... 624 00:26:08,915 --> 00:26:09,959 why don't you join us? 625 00:26:11,178 --> 00:26:13,093 Don't mind if I do. [CHUCKLES] 626 00:26:15,356 --> 00:26:16,270 Nice work.Thank you. 627 00:26:16,705 --> 00:26:18,664 Who would like some wine? There you go. Enjoy. 628 00:26:19,795 --> 00:26:21,884 Good job. Thanks. 629 00:26:22,276 --> 00:26:23,233 TED: Anybody for wine? 630 00:26:23,712 --> 00:26:25,192 SUZANNE: I'll have some.TED: Pass your glass. 631 00:26:26,497 --> 00:26:27,542 TED: Thank you.LUCY: Thank you. 632 00:26:27,803 --> 00:26:28,630 WILL: Looks great. 633 00:26:29,457 --> 00:26:31,633 [ALL LAUGHING] 634 00:26:31,764 --> 00:26:33,983 So people say Paris is the most romantic city, 635 00:26:34,070 --> 00:26:35,724 but I'll take Buenos Aires. 636 00:26:36,116 --> 00:26:37,334 Remember that night?Mm-hmm. 637 00:26:37,421 --> 00:26:39,467 Mi Amore. How could I forget? 638 00:26:39,598 --> 00:26:41,121 WILL: Mm. [SMOOCHES]SUZANNE: I never knew 639 00:26:41,208 --> 00:26:42,122 you could tango. 640 00:26:42,731 --> 00:26:45,560 So you are a geologist here for work? 641 00:26:45,691 --> 00:26:46,779 I am, yeah. 642 00:26:46,953 --> 00:26:48,563 I'm going to head up to Long Hill in the morning, 643 00:26:48,694 --> 00:26:49,912 collect some samples.Oh. 644 00:26:50,173 --> 00:26:51,827 Are you missing friends and family over the holidays? 645 00:26:52,001 --> 00:26:54,047 No, uh, I don't have any brothers and sisters. 646 00:26:54,221 --> 00:26:56,005 But, uh, my parents retired in Germany, 647 00:26:56,092 --> 00:26:58,225 so I'm going to head to Berlin in a couple months to see them. 648 00:26:58,442 --> 00:27:01,445 Ooh, Berlin. Such a lovely city. 649 00:27:01,663 --> 00:27:03,404 Oh, you've been?Of course. 650 00:27:04,013 --> 00:27:05,580 What'd you think of Gendarmenmarkt? 651 00:27:06,189 --> 00:27:07,974 Genda Men's Market? 652 00:27:08,627 --> 00:27:11,542 Mm-hmm. Didn't we buy you some pants there? 653 00:27:11,760 --> 00:27:13,762 Uh. Gendarmenmarkt, that's the-- the famous square, 654 00:27:13,849 --> 00:27:15,503 and it has the beautiful cathedrals, 655 00:27:15,590 --> 00:27:16,765 the German and the-- the French? 656 00:27:16,852 --> 00:27:18,898 Right.Mm-hmm. 657 00:27:19,115 --> 00:27:20,334 Mm-hmm.But there was a little shop 658 00:27:20,595 --> 00:27:22,815 nearby that sold pants, remember?SUZANNE: Mm-hmm. 659 00:27:23,729 --> 00:27:26,122 Uh. What brings you to Pinewood? 660 00:27:26,209 --> 00:27:29,517 Pinewood is a-- a magical place. 661 00:27:29,604 --> 00:27:31,606 It really has a charm all its own. 662 00:27:31,911 --> 00:27:35,131 WALTER: Besides, Pinewood is home.Uh. For you, but not for me. 663 00:27:35,392 --> 00:27:39,701 Uh. For us, it's like a home away from home. 664 00:27:39,919 --> 00:27:41,834 Exactly.SUZANNE: Mm-hmm. 665 00:27:42,399 --> 00:27:44,967 Ice cream... [EXHALES] ...a la Francesca? 666 00:27:45,054 --> 00:27:46,665 Is that-- is that ready? 667 00:27:47,317 --> 00:27:48,275 Yeah, almost. 668 00:27:49,276 --> 00:27:51,060 Oh. What's in that? 669 00:27:51,539 --> 00:27:58,024 Uh, whipped cream, chocolate sauce, and freshly chopped nuts. 670 00:27:58,241 --> 00:28:00,722 Oh, that, uh, sounds like a sundae. 671 00:28:00,809 --> 00:28:01,810 Oh, no. 672 00:28:02,376 --> 00:28:03,943 Not the way Francesca makes it. 673 00:28:04,639 --> 00:28:07,860 Yeah. I use freshly chopped nuts. 674 00:28:09,035 --> 00:28:10,253 [BLENDER WHIRS] 675 00:28:10,689 --> 00:28:12,125 [ALL EXCLAIM] 676 00:28:12,734 --> 00:28:14,431 Ah, that breaker's popped. 677 00:28:14,605 --> 00:28:16,172 I've been having trouble since the reno. 678 00:28:16,259 --> 00:28:17,478 Uh. Someone ought to fix it. 679 00:28:17,565 --> 00:28:19,567 TED: Hmm, yeah. Someone oughta. 680 00:28:20,568 --> 00:28:21,656 Can I borrow that? 681 00:28:22,396 --> 00:28:24,006 Thank you. Oh, Jake, 682 00:28:24,137 --> 00:28:25,660 the, uh, the breaker panel's in the Cedar Room. 683 00:28:25,747 --> 00:28:27,227 Do you mind if I go into your room? 684 00:28:27,401 --> 00:28:28,315 JAKE: No, by all means. 685 00:28:28,750 --> 00:28:29,620 [WALTER SLURPS] 686 00:28:29,751 --> 00:28:31,448 This is highly unusual. [CHUCKLES] 687 00:28:34,190 --> 00:28:35,278 [DOOR OPENING][DOORBELL RINGING] 688 00:28:35,409 --> 00:28:36,453 Hello?[DOOR CLOSING] 689 00:28:37,585 --> 00:28:39,065 Surprise! 690 00:28:39,413 --> 00:28:40,414 Margo? 691 00:28:43,504 --> 00:28:44,679 Who are you? 692 00:28:46,899 --> 00:28:49,379 LUCY: I'll just, uh, give you the outside tour. 693 00:28:49,466 --> 00:28:52,252 MARGO: [EXHALES] What's, what's happening? 694 00:28:52,339 --> 00:28:54,384 I'm sorry, I thought you were coming in tomorrow. 695 00:28:54,515 --> 00:28:55,559 I was going to call you. 696 00:28:55,908 --> 00:28:57,344 This is the Ralston Inn? 697 00:28:57,431 --> 00:28:59,781 I know. Dad is running a B&B now. 698 00:29:00,564 --> 00:29:02,131 What's gotten into him? 699 00:29:02,218 --> 00:29:05,395 I don't know, but we have to talk about that later, 700 00:29:05,482 --> 00:29:07,093 'cause right now, there's a critic in there 701 00:29:07,180 --> 00:29:08,877 who thinks we're all guests and you have to play along. 702 00:29:09,008 --> 00:29:11,010 We can say the truth about you that you're my grandma. 703 00:29:11,140 --> 00:29:13,839 Oh, and let everyone else have all the fun? 704 00:29:14,709 --> 00:29:16,102 Not likely. 705 00:29:16,493 --> 00:29:18,104 Grandma, please don't blow it. 706 00:29:18,278 --> 00:29:20,106 What, me? Blow it? 707 00:29:25,154 --> 00:29:26,416 [DOOR OPENING][DOORBELL RINGING] 708 00:29:27,026 --> 00:29:29,811 [IN RUSSIAN ACCENT] Hello, everyone! [CHUCKLES] 709 00:29:29,985 --> 00:29:31,073 Hi. 710 00:29:31,726 --> 00:29:34,207 I'm checking in. [CHUCKLES] 711 00:29:34,598 --> 00:29:36,035 Margo Kovats. 712 00:29:36,600 --> 00:29:37,776 How do you do? 713 00:29:39,081 --> 00:29:41,344 [LAUGHS]Won't you join us for dinner? 714 00:29:41,431 --> 00:29:44,130 Ah. [CHUCKLES] Thank you, thank you.Okay. [CHUCKLES] 715 00:29:44,391 --> 00:29:45,609 [CHUCKLES]MARGO: Would you be a darling 716 00:29:45,740 --> 00:29:47,786 and please bring in my luggage? 717 00:29:48,351 --> 00:29:49,483 May I take your scarf? 718 00:29:49,570 --> 00:29:50,745 Uh-huh. [CHUCKLES]Okay. [CHUCKLES] 719 00:29:50,876 --> 00:29:53,269 Take my seat here.Oh, I seem to be a little late 720 00:29:53,487 --> 00:29:55,532 for this lovely party. 721 00:29:56,185 --> 00:30:00,799 Would you please get me a drink? Uh. Thank you. [CHUCKLES] 722 00:30:01,190 --> 00:30:02,191 [DRINK POURING][CHUCKLES] 723 00:30:06,108 --> 00:30:07,588 [CAMERA CLICKS] 724 00:30:10,156 --> 00:30:12,201 What are you doing?Oh! [CHUCKLES] 725 00:30:12,288 --> 00:30:13,463 [CAMERA CLICKS]I'm just taking a... 726 00:30:13,550 --> 00:30:17,076 You like taking photographs, don't you? 727 00:30:17,163 --> 00:30:18,294 I do. 728 00:30:18,425 --> 00:30:19,513 Uh-huh.It helps me 729 00:30:19,643 --> 00:30:22,081 with a little project of mine. 730 00:30:22,211 --> 00:30:23,256 Oh.[EXHALES] 731 00:30:23,430 --> 00:30:25,214 So have you been here before? 732 00:30:25,562 --> 00:30:29,349 Yes. Uh. Place was different then. 733 00:30:30,393 --> 00:30:32,047 So are you staying through Christmas. 734 00:30:32,352 --> 00:30:33,832 Yes. You? 735 00:30:34,093 --> 00:30:37,139 Oh, no, I'm headed to Maine to see some extended family. 736 00:30:37,226 --> 00:30:38,227 Oh. 737 00:30:38,880 --> 00:30:40,621 Do you have family nearby? 738 00:30:42,188 --> 00:30:44,451 They are very close by. 739 00:30:46,453 --> 00:30:49,108 Nice, so you'll be seeing them. 740 00:30:49,282 --> 00:30:50,631 Mm-hmm, yeah. 741 00:30:51,066 --> 00:30:52,067 That's great. 742 00:30:52,241 --> 00:30:55,070 Well, I'll see you a little later, okay? 743 00:31:00,206 --> 00:31:01,990 You were going to make a difference with that, I-- 744 00:31:02,251 --> 00:31:04,993 I know but the world's not going to miss another Poli-Sci major. 745 00:31:05,080 --> 00:31:06,560 That's exactly what you said when you switched 746 00:31:06,647 --> 00:31:09,258 from English to Sociology to Psychology. 747 00:31:09,737 --> 00:31:11,608 Okay, being undeclared is my comfort zone. 748 00:31:11,870 --> 00:31:13,175 That's ridiculous. You're a junior, 749 00:31:13,262 --> 00:31:14,524 you need to come up with a major. 750 00:31:14,655 --> 00:31:15,830 [INDISTINCT CHATTER] 751 00:31:16,004 --> 00:31:17,440 I just-- I just worry about you. 752 00:31:17,919 --> 00:31:19,051 AMBER: Yeah, I know you do. 753 00:31:20,008 --> 00:31:20,922 Something will spark. 754 00:31:21,705 --> 00:31:24,665 We can't all be like you, Lucy.I don't want you to be like me. 755 00:31:24,752 --> 00:31:27,102 I want you to be you, but happier, 756 00:31:27,189 --> 00:31:29,888 with direction and stuff. Hi. 757 00:31:30,279 --> 00:31:31,628 Hey, isn't that our guest, Jake? 758 00:31:31,802 --> 00:31:33,108 [INDISTINCT CHATTER]LUCY: Oh, yeah. 759 00:31:34,022 --> 00:31:36,068 You should go say hi.No, I don't want to bug him. 760 00:31:36,503 --> 00:31:37,634 Hey, Jake! 761 00:31:38,853 --> 00:31:40,028 Oh, hey. 762 00:31:40,289 --> 00:31:42,813 Hey. [CHUCKLES] All right, get me a cappuccino. 763 00:31:45,033 --> 00:31:45,991 Hi. 764 00:31:46,643 --> 00:31:48,863 What's going on, I thought you were, um, on Long Hill today. 765 00:31:49,255 --> 00:31:51,387 Uh. I've already been there and back. Just, uh, 766 00:31:51,605 --> 00:31:53,259 inputting a little information. 767 00:31:54,434 --> 00:31:55,609 Okay. [CHUCKLES] 768 00:31:55,739 --> 00:31:57,437 Um. We're going to have a hot brunch 769 00:31:57,524 --> 00:31:58,960 if you want to join us, if you're around. 770 00:31:59,134 --> 00:32:00,396 You're sure?Yeah, you're our guest. 771 00:32:00,483 --> 00:32:01,484 Sure, I'm sure. 772 00:32:02,398 --> 00:32:03,573 Never turned down a meal. 773 00:32:05,488 --> 00:32:06,576 [BIRDS CHIRPING] 774 00:32:07,882 --> 00:32:09,057 [BETH CHUCKLES][INDISTINCT CHATTER] 775 00:32:09,188 --> 00:32:11,625 That soup you made last night was really good. 776 00:32:11,930 --> 00:32:12,931 Thanks.MARGO: Maybe you take 777 00:32:13,061 --> 00:32:16,543 after your mom. She was such a great cook. 778 00:32:17,239 --> 00:32:19,067 That's what I remember most about her. 779 00:32:19,154 --> 00:32:20,155 Hmm. 780 00:32:20,460 --> 00:32:22,331 And every Christmas she would make that ham dish. 781 00:32:23,028 --> 00:32:25,769 MARGO: Oh, that was so good.[TED CHUCKLES] 782 00:32:25,900 --> 00:32:27,467 [INDISTINCT CHATTER] 783 00:32:28,076 --> 00:32:29,730 Good morning, everybody. 784 00:32:29,860 --> 00:32:31,123 TED: Here you go.Thank you. 785 00:32:31,384 --> 00:32:33,125 TED: Enjoy.BETH: Thank you. 786 00:32:33,734 --> 00:32:34,996 [MOUTHING] What's that? 787 00:32:35,431 --> 00:32:36,955 It tastes better than it looks. 788 00:32:37,172 --> 00:32:39,392 I should hope so, darling.[AMBER CHUCKLING] 789 00:32:41,133 --> 00:32:42,482 [CRUNCHES] 790 00:32:43,657 --> 00:32:45,833 Mmm. This is delicious. 791 00:32:46,660 --> 00:32:47,791 Yeah, this is really good. 792 00:32:48,531 --> 00:32:49,532 [LIPS SMACKING][CHUCKLES] 793 00:32:50,229 --> 00:32:52,013 BETH: I like it.And after brunch, 794 00:32:52,144 --> 00:32:53,928 I would like to invite everybody outside 795 00:32:54,015 --> 00:32:55,712 for a little Christmas tradition. 796 00:32:55,843 --> 00:32:56,713 Oh.[CHUCKLES] 797 00:32:56,931 --> 00:32:58,367 [CHUCKLES]Sounds fun. 798 00:32:58,889 --> 00:33:00,761 [MUSIC PLAYING] 799 00:33:00,935 --> 00:33:02,676 [INDISTINCT CHATTER] 800 00:33:05,461 --> 00:33:06,462 Hey.DONAHUE: Hey. [CHUCKLES] 801 00:33:06,593 --> 00:33:08,116 SUZANNE: How are you?DONAHUE: Good, you? 802 00:33:08,334 --> 00:33:09,509 I'm just going to grab a few things. 803 00:33:09,596 --> 00:33:10,510 Help yourself. 804 00:33:21,564 --> 00:33:23,001 [INHALES, EXHALES] 805 00:33:23,436 --> 00:33:25,264 TED: Okay, are we waiting for Candace? [EXHALES] 806 00:33:25,960 --> 00:33:28,919 No, she said she had to run an errand in town. 807 00:33:29,137 --> 00:33:30,965 Ah. Well, that's too bad. 808 00:33:32,619 --> 00:33:35,230 All right, so every Christmas, 809 00:33:35,317 --> 00:33:38,190 the Ralston family likes to get together to build a snowman. 810 00:33:38,407 --> 00:33:41,541 This year, we'd like to invite our guests to join us. 811 00:33:41,671 --> 00:33:43,282 This sounds like fun.Yeah. 812 00:33:43,369 --> 00:33:45,066 [CHUCKLES]Yeah, okay. Let's, uh, 813 00:33:45,153 --> 00:33:46,589 let's go build that snowman. 814 00:33:46,720 --> 00:33:48,243 Snowman building it is. 815 00:33:48,330 --> 00:33:49,201 All right. 816 00:33:49,505 --> 00:33:50,637 [CHUCKLES] 817 00:33:50,854 --> 00:33:52,508 [AMBER GROANS] 818 00:33:55,816 --> 00:33:57,165 ...and some over here. [EXHALES] 819 00:34:00,299 --> 00:34:01,822 How long you been working at the Ralston Inn? 820 00:34:01,952 --> 00:34:03,476 [EXHALES]Oh. Seems like my whole life. 821 00:34:04,477 --> 00:34:06,392 AMBER: Be careful.JACK: Here comes the head. 822 00:34:06,653 --> 00:34:08,307 [JACK GROANS] 823 00:34:08,872 --> 00:34:10,265 Oh. 824 00:34:10,831 --> 00:34:11,788 WILL: Oh...I got it. 825 00:34:12,267 --> 00:34:13,181 WILL: Let me help you with that.No, no, no, I got it! 826 00:34:13,399 --> 00:34:14,269 WILL: No. I got you.I got it. Let me do it! 827 00:34:14,356 --> 00:34:15,618 Oh!JAKE: Oh! [EXHALES] 828 00:34:15,705 --> 00:34:17,359 Hey. You okay?No, no, no, no, no. 829 00:34:17,577 --> 00:34:18,534 Let Jake help her. 830 00:34:18,665 --> 00:34:19,883 [LUCY GROANS]JAKE: Here let me... 831 00:34:19,970 --> 00:34:21,059 Yeah!JAKE ...help ya. I got you. 832 00:34:21,189 --> 00:34:22,451 [GROANS]JAKE: Okay, come on. 833 00:34:23,409 --> 00:34:24,758 [EXHALES]LUCY: [GROANS] All right, guys. 834 00:34:24,975 --> 00:34:26,673 I got it. I'm okay-- No!Oh! 835 00:34:26,760 --> 00:34:27,674 Jeez! 836 00:34:27,804 --> 00:34:28,979 Okay.[GROANS] 837 00:34:29,067 --> 00:34:30,372 Come on. We're going to get you inside. 838 00:34:30,546 --> 00:34:31,591 Put some ice on it. 839 00:34:31,678 --> 00:34:32,548 Come on.This is so embarrassing. 840 00:34:32,635 --> 00:34:33,506 [EXHALES] 841 00:34:35,943 --> 00:34:37,336 Get some ice on there. 842 00:34:37,423 --> 00:34:39,686 Okay. I don't know if this is necessary. It's... 843 00:34:39,773 --> 00:34:41,209 [GROANS]Oh, you want it to heal? 844 00:34:41,296 --> 00:34:43,907 This'll speed it up. [EXHALES]Okay. [CHUCKLES] 845 00:34:47,433 --> 00:34:48,999 [PACKETS RUSTLING] 846 00:34:49,174 --> 00:34:50,436 Okay. 847 00:34:51,611 --> 00:34:52,655 Give me your foot. 848 00:34:53,395 --> 00:34:55,310 Yes sir.[CHUCKLES] 849 00:34:55,484 --> 00:34:56,659 It's going to be tender...LUCY: Mm-hmm. 850 00:34:56,746 --> 00:34:58,096 ...but just for a sec. Okay?LUCY: Mm-hmm. 851 00:34:58,183 --> 00:34:59,053 Mm-hmm. 852 00:34:59,401 --> 00:35:01,142 JAKE: Okay. I'm sorry. 853 00:35:01,273 --> 00:35:02,317 [CHUCKLES] 854 00:35:02,535 --> 00:35:04,319 All right. [EXHALES][LUCY EXHALES] 855 00:35:04,493 --> 00:35:06,713 My mom was a nurse, so I picked up a thing or two. 856 00:35:06,887 --> 00:35:07,801 Oh. 857 00:35:09,324 --> 00:35:10,499 What did your dad do? 858 00:35:10,804 --> 00:35:12,588 He was, uh, career military. 859 00:35:12,762 --> 00:35:14,503 Oh, is that why they're in Germany? 860 00:35:14,677 --> 00:35:17,854 Yeah. They loved it so much they decided to stay. 861 00:35:19,160 --> 00:35:20,727 How about you guys? How long you been 862 00:35:20,814 --> 00:35:24,078 doing the B&B thing?Uh. Gee. Well... 863 00:35:24,731 --> 00:35:25,993 [LIPS SMACKING] ...it's new. 864 00:35:26,080 --> 00:35:26,994 It's, um... 865 00:35:27,864 --> 00:35:29,257 It's really new, actually.[CHUCKLES] 866 00:35:29,388 --> 00:35:32,347 This is, uh, my childhood house. I grew up here. 867 00:35:33,000 --> 00:35:35,394 And now it's not my home anymore. 868 00:35:35,524 --> 00:35:37,700 [INHALES] But it's okay. 869 00:35:37,831 --> 00:35:39,615 My dad is really happy, and I'm just... 870 00:35:41,139 --> 00:35:42,140 getting used to it. 871 00:35:43,967 --> 00:35:45,926 Huh. Good for you.[CHUCKLES] 872 00:35:46,187 --> 00:35:48,058 Okay, you hold this on here.Okay. 873 00:35:48,233 --> 00:35:49,582 I'm going to fix you some tea. 874 00:35:49,843 --> 00:35:50,931 Yeah?Thanks. 875 00:35:54,891 --> 00:35:56,284 [CHUCKLES] Thank you. 876 00:35:57,024 --> 00:35:59,722 Here we go. Thank you. Oh, oh, it's-- Oh! 877 00:35:59,809 --> 00:36:01,550 If you want a scarf, you should use a real one. 878 00:36:01,811 --> 00:36:03,987 You know we've got a whole box of old winter stuff 879 00:36:04,074 --> 00:36:06,338 in the closet. You can use anything you can find. 880 00:36:06,990 --> 00:36:08,775 Yes, Mr. Ralston. 881 00:36:09,123 --> 00:36:11,647 In one of the closets in the house. 882 00:36:11,734 --> 00:36:13,736 I'll go get that. Right now. 883 00:36:15,260 --> 00:36:18,088 Her temperament is the key to her culinary success. 884 00:36:18,176 --> 00:36:19,133 Oh. 885 00:36:24,660 --> 00:36:25,748 [EXHALES] 886 00:36:32,668 --> 00:36:34,192 [MUSIC PLAYING] 887 00:36:41,024 --> 00:36:41,982 Hmm. 888 00:36:44,637 --> 00:36:46,856 Dad's ancient camcorder. 889 00:36:47,988 --> 00:36:48,902 Okay. 890 00:37:00,261 --> 00:37:01,306 [SNIFFS] 891 00:37:01,697 --> 00:37:02,655 [CHUCKLES] 892 00:37:10,402 --> 00:37:11,664 [WHISPERS] I'm not ready, I'm not ready. 893 00:37:12,621 --> 00:37:13,535 [GASPS] 894 00:37:18,671 --> 00:37:19,976 [EXHALES] 895 00:37:23,589 --> 00:37:25,112 [MUSIC PLAYING] 896 00:37:33,207 --> 00:37:34,295 [AMBER COOING] 897 00:37:34,904 --> 00:37:36,297 ANNIE: Ted, what are you doing? 898 00:37:36,689 --> 00:37:37,994 TED : I just want to make sure 899 00:37:38,125 --> 00:37:39,779 this camera works properly, and I know how to use it 900 00:37:39,866 --> 00:37:41,084 before the kids wake up in the morning. 901 00:37:41,215 --> 00:37:42,608 Oh. Really? You're not just looking for a reason 902 00:37:42,782 --> 00:37:43,783 to not cut up... [AMBER COOING] 903 00:37:44,000 --> 00:37:45,872 ...the sweet potatoes?TED: Uh. That too. 904 00:37:45,959 --> 00:37:46,916 [CHUCKLES]TED: Okay, I'm kidding. 905 00:37:47,003 --> 00:37:47,917 [AMBER COOING]TED : I'm kidding. 906 00:37:48,353 --> 00:37:50,529 Amber, is your daddy a slacker? 907 00:37:50,659 --> 00:37:52,705 [CHUCKLES]TED: Is he a slacker? 908 00:37:54,794 --> 00:37:55,838 [CHUCKLES] 909 00:37:57,057 --> 00:37:58,276 I haven't even done my hair this morning. 910 00:37:58,493 --> 00:37:59,364 Just...[TELEPHONE RINGING] 911 00:37:59,451 --> 00:38:00,539 [CHUCKLES][TELEPHONE RINGING] 912 00:38:00,843 --> 00:38:01,801 TED: Oh, I'll get that. 913 00:38:03,498 --> 00:38:06,022 [CUTLERY CLATTERING][TELEPHONE RINGING] 914 00:38:10,984 --> 00:38:12,594 It's just me and you, kiddo. 915 00:38:13,116 --> 00:38:15,118 It's just me and you. Can I have a cracker? 916 00:38:15,858 --> 00:38:17,164 [COOING]Oh! Hmm. 917 00:38:17,469 --> 00:38:18,557 Mommy loves you. 918 00:38:18,774 --> 00:38:20,341 [INHALES] Mommy loves you, baby girl. 919 00:38:20,559 --> 00:38:21,473 Oh! 920 00:38:22,125 --> 00:38:23,301 I love you so much. 921 00:38:23,475 --> 00:38:25,128 [BABBLES]ANNE OVE LAPTOP: Yeah. 922 00:38:25,477 --> 00:38:26,434 Hi, Mom. 923 00:38:27,566 --> 00:38:30,830 [WOOD CRACKING] 924 00:38:32,092 --> 00:38:34,486 [INHALES, EXHALES] 925 00:38:40,840 --> 00:38:41,928 [GROANS] 926 00:39:03,384 --> 00:39:04,429 [WHISPERS] Hey, who's out here? 927 00:39:07,997 --> 00:39:09,042 What are you doing?Woah! 928 00:39:09,129 --> 00:39:10,348 Whoa! [CHUCKLES]Oh, gosh! 929 00:39:10,565 --> 00:39:11,523 [LAUGHS][EXHALES] 930 00:39:11,610 --> 00:39:13,829 What is up with you and candy canes? 931 00:39:13,916 --> 00:39:15,309 [CHUCKLES]LUCY: What's up with you 932 00:39:15,483 --> 00:39:16,745 sneaking around? 933 00:39:16,963 --> 00:39:20,140 Uh. Not so much sneaking as grabbing some dry firewood. 934 00:39:20,401 --> 00:39:21,533 [WOOD CRACKING][GROANS] 935 00:39:21,750 --> 00:39:22,708 Got to stay warm somehow. 936 00:39:22,795 --> 00:39:25,145 So sorry, I'm sorry. I heard a noise. 937 00:39:25,624 --> 00:39:28,540 [LAUGHS] I'm sorry, I'll leave you be. 938 00:39:28,931 --> 00:39:31,020 It's okay. How's your ankle? 939 00:39:31,151 --> 00:39:33,240 It's-- it's better, apparently. [CHUCKLES] 940 00:39:33,327 --> 00:39:34,850 JAKE: See? The ice worked. 941 00:39:37,331 --> 00:39:39,551 Oh, wow, that is spectacular. 942 00:39:40,595 --> 00:39:41,466 Look at that. 943 00:39:44,512 --> 00:39:47,210 Yeah... [EXHALES] ...it really is. 944 00:39:47,559 --> 00:39:49,822 You know actually, as a teenager I would come out here 945 00:39:49,909 --> 00:39:51,998 in the middle of the night and just do this. 946 00:39:52,085 --> 00:39:54,174 Just stare at the sky and take it all in. 947 00:39:54,696 --> 00:39:57,307 Really? I used to do the same thing. 948 00:39:57,960 --> 00:39:59,701 Really?Yeah. 949 00:40:00,398 --> 00:40:02,095 Yeah, when I was a kid, I'd get used to living 950 00:40:02,182 --> 00:40:03,792 in one place and the military would have us move 951 00:40:03,879 --> 00:40:07,100 to another place, and so the stars were always, uh... 952 00:40:08,406 --> 00:40:10,059 They were always so steady and constant for me. 953 00:40:11,496 --> 00:40:15,543 Don't-- don't you travel for work now as a geologist? 954 00:40:16,152 --> 00:40:17,371 Yeah, all the time. 955 00:40:18,938 --> 00:40:19,982 That's interesting. 956 00:40:21,288 --> 00:40:23,246 You chose a career that doesn't give you 957 00:40:23,333 --> 00:40:24,944 what you were looking for in the first place. 958 00:40:25,466 --> 00:40:27,599 In the stars.[CHUCKLES] 959 00:40:29,252 --> 00:40:30,558 Wow, I never thought of it like that. 960 00:40:30,645 --> 00:40:31,777 It's very philosophical. 961 00:40:31,864 --> 00:40:32,952 Yeah, sorry. I'll send you my bill. 962 00:40:33,039 --> 00:40:34,301 [BOTH LAUGH] 963 00:40:35,433 --> 00:40:37,347 Doctor Lucy.[LUCY CHUCKLES] 964 00:40:37,739 --> 00:40:39,262 Uh. Yeah, I don't know what to say about that. 965 00:40:39,393 --> 00:40:40,916 I guess it's in my blood. 966 00:40:41,221 --> 00:40:43,136 What are you, uh, what are you looking for on Long Hill? 967 00:40:43,484 --> 00:40:45,443 Uh. Researching some iron deposits. 968 00:40:45,791 --> 00:40:46,879 Oh, wow. 969 00:40:47,227 --> 00:40:48,271 Oh. Uh. You know what those are? 970 00:40:49,055 --> 00:40:50,622 Nope.Nope. 971 00:40:50,796 --> 00:40:51,753 [BOTH CHUCKLE] 972 00:40:52,624 --> 00:40:54,103 It's, uh, it's stardust. 973 00:40:54,408 --> 00:40:55,322 Oh. 974 00:40:55,888 --> 00:40:59,152 Yeah, iron is only created when giant stars explode. 975 00:40:59,544 --> 00:41:00,458 Uh. It's in everything. 976 00:41:00,632 --> 00:41:03,765 It's, uh, mountains, trees, you, me. 977 00:41:03,939 --> 00:41:06,115 So we really are all made of stardust. 978 00:41:06,812 --> 00:41:07,639 Yes, we are. 979 00:41:08,640 --> 00:41:10,685 You hear that, Mama? I'm a star. 980 00:41:10,772 --> 00:41:12,034 [CHUCKLES] Oh. 981 00:41:13,035 --> 00:41:13,906 You definitely are. 982 00:41:15,081 --> 00:41:18,214 [LAUGHS] Oh, I'm sorry. 983 00:41:18,301 --> 00:41:19,694 I'm sorry that you have to spend your Christmas 984 00:41:19,781 --> 00:41:21,304 with some random family. 985 00:41:21,870 --> 00:41:23,045 And our guests. 986 00:41:23,481 --> 00:41:24,873 What are you talking about? This has been-- 987 00:41:24,960 --> 00:41:27,049 this has been amazing. It's very homey. 988 00:41:27,136 --> 00:41:28,921 I was actually gonna thank you and your dad. 989 00:41:29,008 --> 00:41:29,965 Oh. 990 00:41:31,010 --> 00:41:32,228 Well, in that case, you're welcome. 991 00:41:32,359 --> 00:41:33,447 [JAKE CHUCKLING] 992 00:41:34,187 --> 00:41:35,318 You have siblings? 993 00:41:37,103 --> 00:41:38,496 I do. I do. 994 00:41:38,583 --> 00:41:40,585 I have, um, I have two younger siblings. 995 00:41:41,107 --> 00:41:42,108 JAKE: Names? 996 00:41:42,543 --> 00:41:44,066 Will and Amber. 997 00:41:44,197 --> 00:41:45,938 Will and Amber. 998 00:41:46,939 --> 00:41:48,810 Hmm. Are they coming for the holidays? 999 00:41:49,768 --> 00:41:53,206 They're close and should be here soon. 1000 00:41:54,686 --> 00:41:55,643 What about your mom? 1001 00:41:56,339 --> 00:41:57,906 She passed when I was 15. 1002 00:42:00,474 --> 00:42:01,388 I'm sorry. 1003 00:42:02,868 --> 00:42:03,825 Thanks. Yeah. 1004 00:42:04,391 --> 00:42:06,175 She was my steady and constant. 1005 00:42:06,654 --> 00:42:09,527 I think actually, the stars became that for me 1006 00:42:09,657 --> 00:42:11,180 as well after she died. 1007 00:42:11,877 --> 00:42:12,878 That's beautiful. 1008 00:42:14,880 --> 00:42:16,534 So, military brat. 1009 00:42:17,578 --> 00:42:18,536 What was that like? 1010 00:42:19,232 --> 00:42:20,146 JAKE: Military brat? 1011 00:42:20,581 --> 00:42:21,582 Well... [EXHALES] ...I don't know about that, 1012 00:42:21,669 --> 00:42:24,454 more of just an all-around brat, brat. 1013 00:42:24,629 --> 00:42:27,283 [LUCY LAUGHING]I was a handful. 1014 00:42:27,370 --> 00:42:28,807 LUCY: Did you get into a lot of trouble? 1015 00:42:31,157 --> 00:42:34,421 ...And I'm standing in the snow, bawling my eyes out, 1016 00:42:34,726 --> 00:42:37,729 and suddenly I hear somebody drive by in the distance 1017 00:42:37,903 --> 00:42:40,775 with the radio blaring. And guess what song was playing? 1018 00:42:41,428 --> 00:42:42,951 Elvis's "Blue Christmas."Elvis's "Blue Christmas." 1019 00:42:43,082 --> 00:42:43,952 [LUCY CHUCKLES]Of course. 1020 00:42:44,039 --> 00:42:45,258 [BOTH LAUGH] 1021 00:42:45,432 --> 00:42:46,912 LUCY: I don't know, it's just always stuck with me. 1022 00:42:47,173 --> 00:42:48,914 It's made me break into a million pieces. 1023 00:42:49,001 --> 00:42:50,263 I just couldn't stop laughing... 1024 00:42:50,393 --> 00:42:51,612 [JAKE CHUCKLING]...for like 20 minutes. 1025 00:42:51,699 --> 00:42:52,961 And I think from that point forward, 1026 00:42:53,048 --> 00:42:55,485 ever since I heard that song, I just knew... 1027 00:42:55,747 --> 00:42:57,226 JAKE: Oh....everything's gonna be okay. 1028 00:42:57,313 --> 00:42:58,532 [CHUCKLES]That's a great story. 1029 00:42:58,619 --> 00:43:00,839 [BOTH LAUGH] 1030 00:43:01,143 --> 00:43:02,754 JAKE: Wow.Oh, God. 1031 00:43:03,406 --> 00:43:05,017 [INHALES, GROANS]What time is it? 1032 00:43:05,104 --> 00:43:08,673 I don't know. It's, uh, it's pretty late, probably. 1033 00:43:09,717 --> 00:43:11,110 We should probably get some sleep. 1034 00:43:12,241 --> 00:43:13,808 Probably should. 1035 00:43:15,897 --> 00:43:16,855 Maybe? 1036 00:43:31,130 --> 00:43:32,087 [DOOR OPENING] 1037 00:43:34,089 --> 00:43:37,223 Coffee, light cream, one sugar. 1038 00:43:38,572 --> 00:43:39,486 [EXHALES] 1039 00:43:39,660 --> 00:43:43,229 Seems your transition from park ranger 1040 00:43:43,316 --> 00:43:46,058 to bed and breakfast proprietor has been a smooth one. 1041 00:43:46,145 --> 00:43:48,495 [CHUCKLES] Some parts smoother than others. 1042 00:43:49,191 --> 00:43:50,192 Hmm. [LIPS SMACKING] 1043 00:43:50,497 --> 00:43:53,108 But now you know my story, what's yours? 1044 00:43:53,282 --> 00:43:55,545 Oh, I'm retired also. 1045 00:43:55,676 --> 00:43:57,809 Used to teach English at New York City college. 1046 00:43:58,200 --> 00:43:59,941 New York City must be very exciting. 1047 00:44:00,202 --> 00:44:01,160 [CHUCKLES] 1048 00:44:01,377 --> 00:44:03,771 I think my husband liked it more than me. 1049 00:44:03,989 --> 00:44:04,859 Husband? 1050 00:44:05,381 --> 00:44:07,166 He passed five years ago. 1051 00:44:07,514 --> 00:44:08,646 Oh, I'm sorry. 1052 00:44:09,124 --> 00:44:10,169 Thanks. 1053 00:44:10,648 --> 00:44:11,997 Well, he loved the city. 1054 00:44:12,171 --> 00:44:14,913 Me, I like it out here where I can just 1055 00:44:15,304 --> 00:44:16,784 really be myself. [CHUCKLES] 1056 00:44:18,438 --> 00:44:22,398 Well, we certainly hope you'll stay as long as you want. 1057 00:44:22,877 --> 00:44:24,270 In the meantime, I have to go and get 1058 00:44:24,487 --> 00:44:25,532 a tree with my daughter Lucy. 1059 00:44:25,706 --> 00:44:28,187 So if you need anything, please help yourself. 1060 00:44:28,535 --> 00:44:29,579 Thank you. 1061 00:44:35,760 --> 00:44:36,630 [CHUCKLES] 1062 00:44:38,632 --> 00:44:39,677 LUCY: Hey!Hey! 1063 00:44:39,981 --> 00:44:41,591 LUCY: Can I come brush my teeth?Yeah, come on in. 1064 00:44:41,766 --> 00:44:42,636 Thanks. 1065 00:44:43,028 --> 00:44:44,725 I heard you were up pretty late last night. 1066 00:44:44,986 --> 00:44:46,292 Who told you? 1067 00:44:46,727 --> 00:44:47,859 I heard you. 1068 00:44:48,511 --> 00:44:50,252 We were just talking.Uh-huh. 1069 00:44:50,644 --> 00:44:52,211 We were. [LAUGHS]SUZANNE: Uh-huh. 1070 00:44:54,126 --> 00:44:56,824 Hey, your blog is doing really great, huh? 1071 00:44:56,955 --> 00:44:58,826 Two hundred thousand followers and growing. 1072 00:44:58,913 --> 00:44:59,827 Wow. 1073 00:45:00,045 --> 00:45:01,742 And you and Will are about to go on this... 1074 00:45:02,438 --> 00:45:03,918 adventure around the world? 1075 00:45:04,136 --> 00:45:07,400 Yeah, Will's really excited about that. 1076 00:45:08,793 --> 00:45:09,750 Are you not? 1077 00:45:11,012 --> 00:45:12,840 I, uh, I was, but I... 1078 00:45:13,145 --> 00:45:14,059 But what? 1079 00:45:15,277 --> 00:45:17,889 I've been thinking about starting a... 1080 00:45:18,411 --> 00:45:19,804 [INHALES] ...a family. 1081 00:45:26,332 --> 00:45:28,116 [HESITATES] Uh. Wha, uh... 1082 00:45:30,031 --> 00:45:31,685 Huh? [SPITS] 1083 00:45:32,077 --> 00:45:33,513 Have you told Will about this yet? 1084 00:45:33,948 --> 00:45:35,210 Not yet. [EXHALES] 1085 00:45:36,516 --> 00:45:38,779 Okay. Um... 1086 00:45:40,476 --> 00:45:41,739 There's no time like the present. 1087 00:45:42,174 --> 00:45:43,262 I guess. 1088 00:45:45,743 --> 00:45:47,745 Hmm.[WATER RUNNING] 1089 00:45:50,269 --> 00:45:51,487 Okay, here's what I think. 1090 00:45:53,098 --> 00:45:54,969 My brother has always wanted to travel. 1091 00:45:56,231 --> 00:45:57,580 But he loves you more than anything. 1092 00:45:58,843 --> 00:45:59,974 Just talk to him. 1093 00:46:01,193 --> 00:46:02,194 It's going to work out. 1094 00:46:03,369 --> 00:46:04,500 Okay. 1095 00:46:04,979 --> 00:46:07,199 You look really pretty, by the way. 1096 00:46:07,590 --> 00:46:10,158 [CHUCKLES] I should hope so. It's what I do. 1097 00:46:10,376 --> 00:46:12,770 [CHUCKLES] Yeah. You know what I mean. 1098 00:46:17,383 --> 00:46:18,645 [EXHALES] 1099 00:46:30,091 --> 00:46:31,701 Hi.JAKE: Hello. 1100 00:46:31,963 --> 00:46:33,965 Figured we could use some help with the tree. 1101 00:46:34,095 --> 00:46:35,836 Jake graciously volunteered. 1102 00:46:35,967 --> 00:46:37,795 Oh, great.Here, let me get in the back. 1103 00:46:37,925 --> 00:46:38,970 No, no. Stay, stay, stay. 1104 00:46:39,144 --> 00:46:41,059 [DOOR OPENS, CLOSES] 1105 00:46:41,189 --> 00:46:42,800 Okay.[ENGINE STARTS] 1106 00:46:45,585 --> 00:46:46,716 Let's go get a tree. 1107 00:46:52,374 --> 00:46:54,594 [INDISTINCT CHATTER] 1108 00:46:58,467 --> 00:46:59,338 TED: Well? 1109 00:47:00,426 --> 00:47:01,383 It's lopsided. 1110 00:47:02,384 --> 00:47:03,255 You think? 1111 00:47:03,821 --> 00:47:04,822 Trust me. 1112 00:47:05,866 --> 00:47:07,694 Lopsided.She knows what she wants. 1113 00:47:07,825 --> 00:47:08,695 TED: Always has. 1114 00:47:10,653 --> 00:47:12,525 So she, uh, mentioned she used to help a lot 1115 00:47:12,612 --> 00:47:13,656 with her brother and sister. 1116 00:47:14,222 --> 00:47:16,050 Yeah. She had to grow up fast. 1117 00:47:17,138 --> 00:47:18,792 Well, some kids rebel when that happens. 1118 00:47:19,662 --> 00:47:21,403 Well, the only thing I worried about Lucy 1119 00:47:21,490 --> 00:47:23,623 was that she was worrying too much about the rest of us. 1120 00:47:24,450 --> 00:47:26,756 Hey! What about this one? 1121 00:47:26,974 --> 00:47:28,062 Oh. That's a good one. 1122 00:47:28,367 --> 00:47:29,411 [INDISTINCT CHATTER] 1123 00:47:30,543 --> 00:47:32,545 Yeah, I'm looking forward to it, too. 1124 00:47:32,632 --> 00:47:33,763 [WHISPERS] Grandma, what did she say? 1125 00:47:33,981 --> 00:47:35,374 [WHISPERS] She's telling them that she's staying. 1126 00:47:35,461 --> 00:47:36,462 Bye-bye. 1127 00:47:36,897 --> 00:47:37,811 [WHISPERS] Oh, I thought my dad's going to be so... 1128 00:47:37,898 --> 00:47:39,030 [WHISPERS] She's going to stay, great. 1129 00:47:39,117 --> 00:47:40,161 Cookie?Thank you. 1130 00:47:40,335 --> 00:47:41,597 Those looks great. 1131 00:47:41,684 --> 00:47:42,555 You're welcome.LUCY: Hey! 1132 00:47:42,947 --> 00:47:44,426 JAKE: [GROANS] Special delivery.LUCY: It's here. 1133 00:47:44,513 --> 00:47:46,080 JAKE: Yep [CHUCKLES]Oh, it smells so good? 1134 00:47:46,602 --> 00:47:47,516 JAKE: Where do you want this? 1135 00:47:47,603 --> 00:47:48,909 Just here, here. 1136 00:47:49,170 --> 00:47:51,129 Just in this little, like, this little space right here. 1137 00:47:51,216 --> 00:47:52,434 [TED GRUNTS]JAKE: Okay, okay. 1138 00:47:52,565 --> 00:47:53,696 JAKE: [GROANS] Okay!Cookie? 1139 00:47:53,783 --> 00:47:54,697 LUCY: Oh, yes. 1140 00:47:55,263 --> 00:47:56,351 [GASPS] Look! It looks... 1141 00:47:56,438 --> 00:47:57,962 [PANTS]LUCY: ...so good! 1142 00:47:58,092 --> 00:47:59,572 It's beautiful. 1143 00:47:59,877 --> 00:48:00,834 Isn't it? 1144 00:48:01,443 --> 00:48:03,837 Mr. Ralston, Beth has decided to stay another night. 1145 00:48:04,403 --> 00:48:05,926 You run such a nice inn, 1146 00:48:06,013 --> 00:48:07,972 I thought I would soak it in a little more. 1147 00:48:08,059 --> 00:48:10,148 That is great news, I'm glad to hear it. 1148 00:48:11,105 --> 00:48:13,455 I can't find the Christmas decorations. 1149 00:48:14,500 --> 00:48:16,023 Thank you. And we should decorate. 1150 00:48:16,154 --> 00:48:17,024 We should decorate. 1151 00:48:17,285 --> 00:48:18,504 You're going to have to do it without me. 1152 00:48:18,678 --> 00:48:20,506 I'm not going to have time to run into town, set up 1153 00:48:20,593 --> 00:48:22,116 the Santa stand, get back, get my suit on. 1154 00:48:22,203 --> 00:48:24,118 Let me do it, let me help you. I'll set up the stand. 1155 00:48:24,205 --> 00:48:25,076 You're playing Santa? 1156 00:48:25,685 --> 00:48:26,947 LUCY: All the more reason why he shouldn't be the one 1157 00:48:27,078 --> 00:48:28,166 to set up the stand. 1158 00:48:28,209 --> 00:48:29,994 I will do it, I'll take your pickup truck, 1159 00:48:30,081 --> 00:48:31,560 and you can use my car whenever you're ready. 1160 00:48:31,778 --> 00:48:32,822 I can take him. 1161 00:48:33,084 --> 00:48:34,520 Kind of like to see you as Santa. 1162 00:48:34,607 --> 00:48:36,696 [SCOFFS] Ho, ho, ho! 1163 00:48:36,826 --> 00:48:38,654 [ALL LAUGH] 1164 00:48:38,828 --> 00:48:40,526 LUCY: Great. It gives me more time to decorate. 1165 00:48:40,700 --> 00:48:42,397 Let's do it together.Yeah, the whole family! 1166 00:48:45,923 --> 00:48:49,013 Because, when you're a guest at the Ralston Inn, 1167 00:48:49,143 --> 00:48:51,058 you're automatically a member of the family. 1168 00:48:51,406 --> 00:48:53,756 [ALL LAUGH] 1169 00:48:54,496 --> 00:48:55,802 Count me in. 1170 00:48:56,368 --> 00:48:57,369 Eggnog? 1171 00:48:57,456 --> 00:48:58,500 [BOTH CHUCKLE] 1172 00:48:58,718 --> 00:48:59,937 ["WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS" PLAYING] 1173 00:49:06,987 --> 00:49:09,990 ♪ We wish you A merry Christmas♪ 1174 00:49:10,295 --> 00:49:12,688 ♪ We wish you A merry Christmas♪ 1175 00:49:13,428 --> 00:49:16,127 ♪ We wish you A merry Christmas♪ 1176 00:49:16,257 --> 00:49:19,043 ♪ And a Happy New Year ♪ 1177 00:49:19,913 --> 00:49:22,568 ♪ We wish you A merry Christmas♪ 1178 00:49:23,047 --> 00:49:25,353 ♪ We wish you A merry Christmas♪ 1179 00:49:26,180 --> 00:49:28,835 ♪ We wish you A merry Christmas♪ 1180 00:49:29,009 --> 00:49:31,316 ♪ And a Happy New Year ♪ 1181 00:49:34,275 --> 00:49:35,711 BETH: All right.[LUCY CHUCKLES] 1182 00:49:35,929 --> 00:49:37,104 TED: Yay![SUZANNE CHUCKLES] 1183 00:49:37,496 --> 00:49:38,758 Good job, everybody. 1184 00:49:38,888 --> 00:49:40,499 [BETH CHUCKLES]It's beautiful, beautiful. 1185 00:49:41,239 --> 00:49:42,370 [CHUCKLES] 1186 00:49:43,371 --> 00:49:44,807 All right. I'm going to set up your stand. 1187 00:49:44,894 --> 00:49:45,765 Thank you. 1188 00:49:45,895 --> 00:49:46,853 LUCY: Yeah.Need some help? 1189 00:49:47,201 --> 00:49:48,463 Uh. Don't you have to go over to Long Hill? 1190 00:49:48,550 --> 00:49:50,161 Eh, Long Hill will be there tomorrow. 1191 00:49:50,291 --> 00:49:51,945 LUCY: [CHUCKLES] Okay, great. 1192 00:49:52,119 --> 00:49:53,686 Come on. See you guys later. 1193 00:49:54,295 --> 00:49:56,167 Here's to one more. 1194 00:49:56,297 --> 00:49:57,777 [INDISTINCT CHATTER][BELL TOLLING IN DISTANCE] 1195 00:49:57,995 --> 00:49:59,474 [JAKE GRUNTS] 1196 00:50:00,040 --> 00:50:01,302 [GRUNTS]LUCY: This is a lot more work 1197 00:50:01,389 --> 00:50:02,738 than I thought it was going to be. 1198 00:50:02,869 --> 00:50:05,132 [PANTS] Yeah, apparently Santa needs a big advance team. 1199 00:50:05,219 --> 00:50:06,873 [CHUCKLES] Thank you for your help. 1200 00:50:06,960 --> 00:50:08,309 [CELL PHONE VIBRATING]Oh, yeah, sure. 1201 00:50:08,396 --> 00:50:10,703 Um. I gotta take this.Yeah, yeah, go ahead. 1202 00:50:11,965 --> 00:50:14,228 Hey, what's up?ASSISTANT: Hey, boss. 1203 00:50:14,489 --> 00:50:16,622 I haven't received your review on the Ralston Inn yet. 1204 00:50:16,709 --> 00:50:19,929 Uh. Yeah, sorry. I've been, uh, a little delayed. 1205 00:50:20,495 --> 00:50:21,931 Are you moving on to the next one? 1206 00:50:22,236 --> 00:50:25,805 No, uh, not quite yet. I need to spend a little-- 1207 00:50:25,892 --> 00:50:27,067 a little bit more time here. 1208 00:50:27,502 --> 00:50:28,895 ASSISTANT: That's not like you. 1209 00:50:29,374 --> 00:50:30,418 I know. 1210 00:50:30,853 --> 00:50:33,378 Okay, perfect. Yeah, great. Okay, talk to you soon. 1211 00:50:33,987 --> 00:50:35,032 [CELL PHONE BEEPS] 1212 00:50:36,294 --> 00:50:37,338 All good? 1213 00:50:37,730 --> 00:50:39,384 Yeah, yeah, I just, um, 1214 00:50:39,645 --> 00:50:43,214 got, uh, granted access to Ore Hill in Salisbury. 1215 00:50:43,344 --> 00:50:45,564 Oh. Well, congratulations.Thank you. [EXHALES] 1216 00:50:49,481 --> 00:50:51,831 Hi, sweetheart. What are you doing? 1217 00:50:52,005 --> 00:50:54,616 [INHALES] Planning Christmas dinner. Uh... 1218 00:50:55,139 --> 00:50:56,923 I'm missing some ingredients though. 1219 00:50:58,533 --> 00:51:00,361 What-- what's gotten into you? 1220 00:51:01,623 --> 00:51:03,538 [SCOFFS] I just want it to be perfect. 1221 00:51:04,322 --> 00:51:05,323 [CHUCKLES] 1222 00:51:06,063 --> 00:51:09,631 [INHALES] You have really embraced the chef's role. 1223 00:51:09,805 --> 00:51:10,763 [CLICKS TONGUE] 1224 00:51:11,633 --> 00:51:12,765 Yes, I have. 1225 00:51:17,204 --> 00:51:18,075 Remember this? 1226 00:51:18,771 --> 00:51:19,902 Oh! 1227 00:51:20,251 --> 00:51:22,818 That was your mother's favorite. [SOBS] 1228 00:51:23,602 --> 00:51:24,559 [INHALES]Hmm. 1229 00:51:24,690 --> 00:51:25,604 Hmm. 1230 00:51:28,259 --> 00:51:29,521 [INDISTINCT CHATTER] 1231 00:51:31,349 --> 00:51:33,829 [GROANS] Ho, ho, ho.[LUCY LAUGHS] 1232 00:51:33,916 --> 00:51:35,396 Make yourself comfortable there.Hmm. 1233 00:51:35,918 --> 00:51:37,224 Oh, that's good. 1234 00:51:37,398 --> 00:51:38,704 That's got an interesting flavor to it. 1235 00:51:38,791 --> 00:51:39,835 LUCY: Mr. Donahue's finest. 1236 00:51:39,922 --> 00:51:41,228 RICK: Lucy!Hi! 1237 00:51:41,359 --> 00:51:42,795 How are you doing?Oh, Merry Christmas, Mr. Bishop. 1238 00:51:42,882 --> 00:51:44,362 Hi. Rick, this is Jake. 1239 00:51:44,579 --> 00:51:46,886 Rick Bishop runs the Pinewood Cottage Inn. 1240 00:51:47,191 --> 00:51:48,496 Oh. Nice to meet you. How you doing? 1241 00:51:48,627 --> 00:51:49,715 Good, thank you. 1242 00:51:49,976 --> 00:51:51,325 Are you going to meet your brother and sister? 1243 00:51:51,456 --> 00:51:52,413 I haven't seen them in town. 1244 00:51:52,674 --> 00:51:54,415 No, they're-- they're-- they're coming later. 1245 00:51:54,720 --> 00:51:57,897 Oh, big surprises with your dad converting the house into a B&B? 1246 00:51:57,984 --> 00:51:59,203 LUCY: Yeah.I mean, how's he doing that? 1247 00:51:59,290 --> 00:52:00,508 He must be short staffed.No, he's great. 1248 00:52:00,595 --> 00:52:01,988 Everything's great. Actually, I was just gonna 1249 00:52:02,075 --> 00:52:04,121 show Jake around, but I'd love to talk with you later okay? 1250 00:52:04,208 --> 00:52:05,470 Okay. Have a great one. Bye. 1251 00:52:05,600 --> 00:52:06,645 Nice to meet you. 1252 00:52:08,647 --> 00:52:09,778 [INDISTINCT CHATTER] 1253 00:52:12,651 --> 00:52:14,261 Down that alley and around the corner 1254 00:52:14,348 --> 00:52:16,176 is the old Pinewood train station, 1255 00:52:16,263 --> 00:52:17,743 and the whole interior is made out of... 1256 00:52:17,830 --> 00:52:19,310 Oh, let me guess. Pine. 1257 00:52:19,614 --> 00:52:20,746 How could you possibly have known? 1258 00:52:20,876 --> 00:52:21,877 [BOTH CHUCKLE] 1259 00:52:22,051 --> 00:52:23,836 And then down this road a little ways 1260 00:52:23,923 --> 00:52:25,054 is the Pinewood Pine Museum. 1261 00:52:25,142 --> 00:52:26,578 Ooh, more pine.More pine. 1262 00:52:26,708 --> 00:52:28,536 And then over here is, 1263 00:52:28,623 --> 00:52:31,844 uh, they've got the world's largest selection of pine s... 1264 00:52:31,974 --> 00:52:34,542 Oh, let me guess. Pine scented products. 1265 00:52:34,673 --> 00:52:36,501 Yes. How did you know?Oh. 1266 00:52:36,588 --> 00:52:37,763 Pine Scentral, get it? 1267 00:52:37,850 --> 00:52:40,026 [LAUGHS]Because it's central. 1268 00:52:40,896 --> 00:52:43,203 [GROANS] 1269 00:52:43,551 --> 00:52:44,639 Ho, ho, ho. 1270 00:52:44,726 --> 00:52:47,251 [LAUGHS] 1271 00:52:47,338 --> 00:52:48,991 Looks like you need a hand. 1272 00:52:49,078 --> 00:52:51,864 I think I need... [EXHALES] ...two smaller ones. 1273 00:52:51,951 --> 00:52:53,300 [LAUGHS] 1274 00:52:55,128 --> 00:52:56,738 You know, I'm... [EXHALES] 1275 00:52:56,912 --> 00:52:58,697 ...I'm a little nervous about playing Santa. 1276 00:52:58,914 --> 00:53:00,481 Really?TED: Yeah. 1277 00:53:00,699 --> 00:53:04,746 You're so kind and generous and jovial. 1278 00:53:05,269 --> 00:53:06,487 You sure you're not the real deal? 1279 00:53:07,836 --> 00:53:08,881 [EXHALES] Well, 1280 00:53:09,142 --> 00:53:12,145 now let's do something about Santa's stomach. 1281 00:53:12,798 --> 00:53:14,016 Let's try this. 1282 00:53:15,192 --> 00:53:16,802 Here we go.Okay. 1283 00:53:16,889 --> 00:53:18,151 BETH: Make some room. 1284 00:53:19,196 --> 00:53:21,937 Ah, this looks great. 1285 00:53:22,808 --> 00:53:26,072 Suddenly, visions of sugarplums are dancing in my head. 1286 00:53:28,553 --> 00:53:32,339 [INHALES] Five o'clock, better get going. 1287 00:53:32,513 --> 00:53:34,211 Oh, right. [CHUCKLES] 1288 00:53:35,342 --> 00:53:37,039 LUCY: Okay, that's the town tour. 1289 00:53:37,126 --> 00:53:38,171 JAKE: Oh, that's great.LUCY: Yeah. 1290 00:53:38,258 --> 00:53:39,172 JAKE: I love the...[LUCY GASPS] 1291 00:53:39,477 --> 00:53:41,435 JAKE: Oh! Well, well, well!LUCY: Oh, my gosh. 1292 00:53:41,566 --> 00:53:42,915 [JAKE CHUCKLES]You look great! 1293 00:53:43,002 --> 00:53:44,395 [BETH CHUCKLES] 1294 00:53:44,525 --> 00:53:45,918 I had some help from my elf here. 1295 00:53:46,048 --> 00:53:47,963 LUCY: Aww.[CHUCKLES] 1296 00:53:48,225 --> 00:53:50,488 This is such a quaint little town. 1297 00:53:50,662 --> 00:53:51,837 Yeah.Oh, it is, isn't it? 1298 00:53:52,011 --> 00:53:53,926 This looks fantastic, Luce. You did a great job. 1299 00:53:54,013 --> 00:53:55,232 LUCY: Thank you. 1300 00:53:55,449 --> 00:53:57,973 I did have a little help. I had some help from my elf. 1301 00:53:58,235 --> 00:53:59,540 Uh. What am I, chopped liver over here? 1302 00:53:59,627 --> 00:54:00,715 [ALL CHUCKLE] 1303 00:54:00,802 --> 00:54:02,195 Oh, I wanted to ask you. 1304 00:54:02,282 --> 00:54:03,805 Where could I get some stationery? 1305 00:54:03,936 --> 00:54:05,111 I got you covered. 1306 00:54:05,198 --> 00:54:06,504 Pine scented or regular? 1307 00:54:06,808 --> 00:54:08,157 I have a choice?[TED CHUCKLES] 1308 00:54:08,245 --> 00:54:09,115 Inside joke. Come on. 1309 00:54:09,202 --> 00:54:10,247 [CHUCKLES][CHUCKLES] Okay. 1310 00:54:10,334 --> 00:54:11,726 I'll show you.[CHUCKLES] 1311 00:54:11,900 --> 00:54:12,814 TED: So. 1312 00:54:15,034 --> 00:54:17,079 What do you think? Ho, ho, ho. 1313 00:54:17,210 --> 00:54:18,255 [LAUGHS]TED: Ho, ho! 1314 00:54:18,342 --> 00:54:19,473 As a branding professional, 1315 00:54:19,604 --> 00:54:21,562 I have to say this is the epitome of Christmas. 1316 00:54:22,128 --> 00:54:23,129 Thank you. 1317 00:54:23,477 --> 00:54:26,001 So, what do you want for Christmas, young lady? 1318 00:54:26,567 --> 00:54:28,526 I would like to save our family home. 1319 00:54:32,312 --> 00:54:34,619 You know, fathers are supposed to set an example 1320 00:54:34,706 --> 00:54:37,099 for their kids. Look what I've got my kids doing. 1321 00:54:37,274 --> 00:54:39,624 All for a good review.[EXHALES] It's okay. 1322 00:54:39,841 --> 00:54:41,756 We're all having fun. No one's getting hurt. 1323 00:54:43,105 --> 00:54:44,629 You're the most honest man I know, 1324 00:54:44,716 --> 00:54:47,414 and as a father and an innkeeper, 1325 00:54:47,632 --> 00:54:49,024 you deserve five stars. 1326 00:54:49,242 --> 00:54:50,461 And there's no deception in that. 1327 00:54:51,070 --> 00:54:52,027 Thanks. 1328 00:54:55,204 --> 00:54:57,119 Wait, what about us? 1329 00:54:57,555 --> 00:54:58,556 Lucy: You can't go. 1330 00:54:59,208 --> 00:55:01,123 Why do we have to miss the Christmas festival? 1331 00:55:01,341 --> 00:55:03,256 Because, Mr. Clayton Warner, 1332 00:55:03,387 --> 00:55:05,606 if somebody in town recognizes you as Will Ralston, 1333 00:55:05,780 --> 00:55:07,695 Bea Turner's going to be there and the jig is up. 1334 00:55:07,782 --> 00:55:10,350 I was really looking forward to the festival. 1335 00:55:10,698 --> 00:55:12,047 I'm sorry, Grandpa. 1336 00:55:12,178 --> 00:55:14,223 Why don't we just try and stay away from her? 1337 00:55:14,311 --> 00:55:17,183 No. It's a really small town. There's too much at stake. 1338 00:55:17,270 --> 00:55:18,271 Please. 1339 00:55:19,054 --> 00:55:20,404 Do we have an understanding? 1340 00:55:20,578 --> 00:55:22,362 [INHALES, EXHALES] 1341 00:55:24,146 --> 00:55:26,105 [INHALES, EXHALES] 1342 00:55:31,110 --> 00:55:32,459 Skootch it over.[CHUCKLES] 1343 00:55:32,590 --> 00:55:34,592 Skootch it over. [CHUCKLES] 1344 00:55:36,115 --> 00:55:36,985 Are you okay? 1345 00:55:37,508 --> 00:55:38,378 I'm fine. 1346 00:55:39,945 --> 00:55:40,989 Do you want to talk? 1347 00:55:41,468 --> 00:55:44,123 Not now. I'm just, uh, a little tired. 1348 00:55:46,517 --> 00:55:48,170 Do you know what'd lift your spirits? 1349 00:55:48,606 --> 00:55:50,564 A Christmas festival.[CHUCKLES] 1350 00:55:50,738 --> 00:55:53,437 But Lucy said no.I love my sister, 1351 00:55:53,872 --> 00:55:55,482 but she can be a control freak. 1352 00:55:56,527 --> 00:55:57,484 I really want to go. 1353 00:55:58,006 --> 00:55:58,964 You would? 1354 00:55:59,965 --> 00:56:01,401 I think we can keep a low profile. 1355 00:56:12,978 --> 00:56:13,848 Where are you going? 1356 00:56:14,414 --> 00:56:17,112 Oh, I uh, I-- I have to... 1357 00:56:18,244 --> 00:56:21,203 You want me to wait five minutes for you to make up something? 1358 00:56:21,682 --> 00:56:24,163 Or do you want to tell me the truth? 1359 00:56:25,120 --> 00:56:26,470 The truth is, um, 1360 00:56:26,644 --> 00:56:29,342 I don't know how many more Christmas festivals I have left. 1361 00:56:29,473 --> 00:56:30,343 And, um... 1362 00:56:32,476 --> 00:56:33,999 I don't want to miss this one. 1363 00:56:36,393 --> 00:56:37,306 Well. 1364 00:56:37,959 --> 00:56:40,832 Someone responsible is going to have to keep an eye on you. 1365 00:56:43,704 --> 00:56:45,227 Oh, okay.[CHUCKLES] 1366 00:56:45,358 --> 00:56:46,315 [BELL TOLLING] 1367 00:56:46,446 --> 00:56:47,665 [KIDS LAUGH]TED: Ho, ho, ho, 1368 00:56:47,752 --> 00:56:50,189 Merry Christmas. What's your name little girl? 1369 00:56:50,363 --> 00:56:51,364 Sophia. 1370 00:56:51,669 --> 00:56:53,322 Sophia, have you been a good girl this year? 1371 00:56:53,410 --> 00:56:54,411 Yes.Oh! 1372 00:56:54,498 --> 00:56:55,890 [ALL LAUGH] 1373 00:56:55,977 --> 00:56:57,326 I'll take that as a no. 1374 00:56:57,457 --> 00:56:59,981 [ALL LAUGH] 1375 00:57:01,287 --> 00:57:02,593 TED: Ho, ho, ho. 1376 00:57:02,810 --> 00:57:03,985 [INDISTINCT CHATTER] 1377 00:57:04,159 --> 00:57:05,422 No, no, no, no, no! 1378 00:57:07,511 --> 00:57:11,297 Hi, Mr. Bishop. How's it going again. 1379 00:57:11,471 --> 00:57:14,909 Hey, I heard a rumor that, uh, Bea Turner is in town. 1380 00:57:15,083 --> 00:57:16,433 RICK: Yeah, I heard that too. 1381 00:57:16,737 --> 00:57:18,391 Uh-oh.Why uh-oh? 1382 00:57:19,348 --> 00:57:22,177 Uh. Isn't that your sister Amber over there? 1383 00:57:22,743 --> 00:57:25,050 Oh, wow. That really looks like her, doesn't it? 1384 00:57:25,137 --> 00:57:26,007 Wow. No.[RICK CHUCKLES] 1385 00:57:26,355 --> 00:57:28,749 She's not home. [CHUCKLES] Um. But Bea Turner. 1386 00:57:29,010 --> 00:57:31,186 You know, her last review is from Milford. 1387 00:57:31,273 --> 00:57:34,842 No kidding. So it's true. She's in the area. 1388 00:57:35,756 --> 00:57:37,366 I wonder if she's going to your place. 1389 00:57:39,194 --> 00:57:40,195 Bye. 1390 00:57:41,022 --> 00:57:42,023 Bye! 1391 00:57:42,720 --> 00:57:44,809 [INDISTINCT CHATTER] 1392 00:57:49,378 --> 00:57:50,423 JAKE: I'll be right back. 1393 00:57:51,685 --> 00:57:52,904 She's going to find out.WILL: I know. 1394 00:57:52,991 --> 00:57:53,992 And she's angry.WILL: But it's all gonna be... 1395 00:57:54,122 --> 00:57:55,036 She's...LUCY: What are you guys 1396 00:57:55,167 --> 00:57:56,473 doing here?WILL: Uh. You know, 1397 00:57:56,603 --> 00:57:58,953 just keeping a low profile.LUCY: Come on. You're not. 1398 00:57:59,040 --> 00:58:00,215 'Cause Rick Bishop almost saw you 1399 00:58:00,389 --> 00:58:02,653 and he's standing near Bea.Where'd he run off to? 1400 00:58:02,740 --> 00:58:04,568 He think that Bea's going to his place. It doesn't matter. 1401 00:58:04,655 --> 00:58:06,265 You guys, please. Will, I know this is not how 1402 00:58:06,352 --> 00:58:07,353 you want to spend your Christmas... 1403 00:58:07,440 --> 00:58:08,528 [EXHALES]LUCY: ...but I'm begging you 1404 00:58:08,615 --> 00:58:09,877 to go home. 1405 00:58:10,443 --> 00:58:12,314 She's right, Will. Let's-- let's go. 1406 00:58:12,837 --> 00:58:13,838 Thank you, Suzanne. 1407 00:58:14,186 --> 00:58:15,622 I'm sorry.Fine. 1408 00:58:15,753 --> 00:58:17,972 LUCY: Thank you. Sorry. 1409 00:58:18,320 --> 00:58:20,366 [GROANS] Where's Amber? 1410 00:58:20,453 --> 00:58:22,977 Hey. Oh, hi. [CHUCKLES] 1411 00:58:25,545 --> 00:58:27,939 Did I just hear you call them Will and Suzanne? 1412 00:58:28,461 --> 00:58:30,724 Them? [HESITATES] Um... 1413 00:58:33,335 --> 00:58:35,294 [EXHALES] I don't want to lie to you. Listen. 1414 00:58:36,295 --> 00:58:39,124 Beth isn't Beth. She's Bea Turner. 1415 00:58:39,341 --> 00:58:40,821 She's a bed and breakfast critic. 1416 00:58:41,605 --> 00:58:43,128 And she's incognito. 1417 00:58:43,258 --> 00:58:46,000 Oh, wow, really?LUCY: Yeah. 1418 00:58:46,174 --> 00:58:48,046 So her review can make or break my dad's place, 1419 00:58:48,133 --> 00:58:49,874 and I didn't want the Ralston Inn to seem 1420 00:58:49,961 --> 00:58:52,746 like it was empty and... [CHUCKLES] ...staff-less. 1421 00:58:53,138 --> 00:58:54,139 Have you heard of her? 1422 00:58:54,748 --> 00:58:55,923 No. Uh-uh. 1423 00:58:56,141 --> 00:58:57,882 Oh. Well, anyway. 1424 00:58:58,709 --> 00:59:00,972 Clayton isn't Clayton. He's my brother Will, 1425 00:59:01,059 --> 00:59:04,976 and Candace LeBeau is his wife, Suzanne. [CHUCKLES] 1426 00:59:05,106 --> 00:59:07,587 And Chef Francesca is my sister, Amber. 1427 00:59:09,371 --> 00:59:10,808 And Margo? 1428 00:59:11,286 --> 00:59:12,461 Uh. My Grandmother. 1429 00:59:12,723 --> 00:59:15,160 [CHUCKLES] And Mr. Walters? 1430 00:59:15,726 --> 00:59:16,770 My Grandpa. 1431 00:59:18,380 --> 00:59:21,949 Wow, um, that makes a lot of sense now. 1432 00:59:22,080 --> 00:59:23,168 [CHUCKLES]LUCY: Does it? [CHUCKLES] 1433 00:59:23,255 --> 00:59:24,473 Yeah. 1434 00:59:24,691 --> 00:59:26,954 And I hate to do this, but uh, 1435 00:59:27,041 --> 00:59:28,913 now I have to ask you to not tell my family 1436 00:59:29,000 --> 00:59:30,958 that you know, and please play along. 1437 00:59:31,306 --> 00:59:32,612 I'm sorry. Please. 1438 00:59:33,091 --> 00:59:36,181 That depends. Are you actually Lucy? 1439 00:59:37,225 --> 00:59:38,183 I am. 1440 00:59:38,836 --> 00:59:40,141 [INDISTINCT CHATTER] 1441 00:59:40,925 --> 00:59:42,796 Just as I thought, I'm out of star anise. 1442 00:59:42,927 --> 00:59:44,581 But I need it for a recipe. 1443 00:59:45,016 --> 00:59:46,887 Maybe you can substitute for something else. 1444 00:59:47,105 --> 00:59:49,890 [CHUCKLES] No, I-- I can't. It's-- it's a special recipe. 1445 00:59:50,456 --> 00:59:51,588 I'm sorry, Amber. 1446 00:59:53,198 --> 00:59:54,199 Hang on. 1447 00:59:55,113 --> 00:59:56,418 What are you doing? 1448 00:59:57,332 --> 00:59:59,160 I add star anise to my cocoa. 1449 00:59:59,465 --> 01:00:01,075 There's not much left.[CHUCKLES] 1450 01:00:01,510 --> 01:00:02,860 But it's enough. 1451 01:00:03,295 --> 01:00:05,166 Can I buy it from you?No. 1452 01:00:06,341 --> 01:00:07,473 But I can give it to you. 1453 01:00:08,387 --> 01:00:09,693 [CHUCKLES] 1454 01:00:10,171 --> 01:00:11,390 Thank you, Mr. Donahue. 1455 01:00:11,782 --> 01:00:13,087 DONAHUE: Merry Christmas. 1456 01:00:13,697 --> 01:00:15,829 BETH: There's so many lovely gifts and sweets. 1457 01:00:15,916 --> 01:00:17,178 [CHUCKLES]LUCY: I know, are you gonna 1458 01:00:17,265 --> 01:00:18,397 pick anything up?BETH: Well you know, 1459 01:00:18,527 --> 01:00:20,399 my cousins love holiday fruitcake. 1460 01:00:20,486 --> 01:00:21,530 Where can I get that?Oh! 1461 01:00:21,618 --> 01:00:23,271 Actually right here, Mr. Donahue's-- 1462 01:00:23,358 --> 01:00:26,361 Oh, but he's closed, so, uh, the next place that sells 1463 01:00:26,448 --> 01:00:28,668 good fruitcake is, um... 1464 01:00:29,060 --> 01:00:31,497 There on the corner of-- Oh, Jeez. 1465 01:00:31,628 --> 01:00:35,501 Okay. Hey, Margo, hi!Oh... 1466 01:00:35,980 --> 01:00:36,894 LUCY: Hi, Margo... 1467 01:00:37,024 --> 01:00:38,112 [MARGO CHUCKLES]...what a surprise. 1468 01:00:38,809 --> 01:00:40,201 Uh. Yes, well, darling. 1469 01:00:40,288 --> 01:00:43,291 I thought I'd stretch my legs a little in town. 1470 01:00:43,509 --> 01:00:44,728 You headed back now? 1471 01:00:44,858 --> 01:00:47,948 I will, uh, as soon as I find Mr. Walters. 1472 01:00:48,122 --> 01:00:49,341 He's here too? 1473 01:00:49,950 --> 01:00:51,082 With me. 1474 01:00:51,473 --> 01:00:53,519 But when I turned, he was gone. 1475 01:00:53,737 --> 01:00:55,652 We'll probably run into him. 1476 01:00:55,782 --> 01:00:56,653 Help me. 1477 01:00:56,914 --> 01:00:59,264 Uh. Uh. Here let me, uh, help you find him. 1478 01:00:59,351 --> 01:01:00,308 Oh.[JAKE CHUCKLES] 1479 01:01:00,395 --> 01:01:01,440 Oh.Let's go. 1480 01:01:01,527 --> 01:01:04,269 Why don't we relax, um, in here? 1481 01:01:04,530 --> 01:01:06,097 BETH: Okay. [CHUCKLES] 1482 01:01:06,532 --> 01:01:10,057 MC: Okay everyone, the moment that you've been waiting for. 1483 01:01:10,188 --> 01:01:13,017 The winner of our ugliest Christmas sweater 1484 01:01:13,104 --> 01:01:14,627 ever contest is... 1485 01:01:15,367 --> 01:01:16,585 Walter! 1486 01:01:16,716 --> 01:01:18,762 [AUDIENCE CHEERING]Hey, Walter! [LAUGHS] 1487 01:01:18,892 --> 01:01:19,850 There you go![SCREAMS] 1488 01:01:19,937 --> 01:01:22,200 [BOTH LAUGH][WALTER CHEERING] 1489 01:01:22,374 --> 01:01:23,592 [LAUGHS][EXCLAIMS] 1490 01:01:23,723 --> 01:01:25,464 Hey! Wow![CHUCKLES] 1491 01:01:25,594 --> 01:01:26,813 MC: Merry Christmas, Walter.[CHUCKLES] 1492 01:01:26,944 --> 01:01:27,945 Merry Christmas. 1493 01:01:28,032 --> 01:01:30,251 [BOTH LAUGH] 1494 01:01:30,556 --> 01:01:32,210 That was too funny.Oh, my gosh! 1495 01:01:32,340 --> 01:01:33,515 [LAUGHS] 1496 01:01:33,646 --> 01:01:34,865 We couldn't find him anywhere. 1497 01:01:34,952 --> 01:01:37,432 [CHUCKLES] We did.Well, he was in the contest. 1498 01:01:37,694 --> 01:01:39,739 What?He must fancy himself a showman. 1499 01:01:39,913 --> 01:01:40,958 [CHUCKLES] 1500 01:01:41,088 --> 01:01:42,568 CAROLERS: ♪ Joy to the world ♪ 1501 01:01:42,699 --> 01:01:45,310 ♪ The Lord is come ♪ 1502 01:01:45,527 --> 01:01:48,400 ♪ Let earth receive her King ♪ 1503 01:01:48,487 --> 01:01:50,184 Hey, Beth, hey! Come and join us. 1504 01:01:50,271 --> 01:01:52,534 CAROLERS: ♪ Let every heart ♪ 1505 01:01:52,621 --> 01:01:55,537 BETH: [CHUCKLES] Thank you, Mr. Claus. [LAUGHS] 1506 01:01:55,712 --> 01:01:57,148 CAROLERS: ♪ And heaven and nature sing ♪ 1507 01:01:57,235 --> 01:01:58,236 [BETH CHUCKLING] 1508 01:01:58,366 --> 01:02:00,760 ♪ And heaven and nature sing ♪ 1509 01:02:00,891 --> 01:02:06,592 ♪ And heaven and heaven And nature sing ♪ 1510 01:02:09,464 --> 01:02:11,684 [EXHALES] Uh... 1511 01:02:12,511 --> 01:02:13,642 [EXHALES] 1512 01:02:16,341 --> 01:02:17,472 [EXHALES] 1513 01:02:21,041 --> 01:02:22,303 [EXHALES]Are you going to talk to me? 1514 01:02:27,178 --> 01:02:30,529 Yeah, I'm just trying to figure out how to tell you. [EXHALES] 1515 01:02:30,616 --> 01:02:31,530 Tell me what? 1516 01:02:32,792 --> 01:02:33,793 I'm pregnant. 1517 01:02:35,447 --> 01:02:38,058 And I know you want to travel the world, and I do too. 1518 01:02:38,145 --> 01:02:39,886 But I-- I want to start a family. 1519 01:02:40,452 --> 01:02:42,715 [HESITATES] You're pregnant? 1520 01:02:43,455 --> 01:02:46,327 And I couldn't be happier. [CHUCKLES] 1521 01:02:47,024 --> 01:02:49,156 And now I'm gonna go...Yeah. 1522 01:02:49,243 --> 01:02:50,636 SUZANNE: ...be happy in the bathroom. [RETCHING] 1523 01:02:51,942 --> 01:02:54,248 [SUZANNE RETCHING][SIGHS] 1524 01:02:54,901 --> 01:02:58,818 ♪ ...And wonders Wonders of his love♪ 1525 01:02:59,166 --> 01:03:00,646 You have a very beautiful voice. 1526 01:03:01,603 --> 01:03:03,780 Thanks.[CHUCKLES] 1527 01:03:03,954 --> 01:03:05,694 You don't sing? No Christmas caroling for you? 1528 01:03:05,782 --> 01:03:07,392 [CHUCKLES] No, no, no, no. 1529 01:03:07,479 --> 01:03:08,393 Uh...Why? 1530 01:03:08,872 --> 01:03:10,525 No, I do not like to sing. Especially not in public. 1531 01:03:10,612 --> 01:03:12,179 What if there's like, 30 other people doing it? 1532 01:03:12,266 --> 01:03:13,790 You want 30 people to leave? 1533 01:03:13,877 --> 01:03:15,182 [BOTH LAUGH] 1534 01:03:15,269 --> 01:03:17,532 Uh. I do not like drawing attention to myself. 1535 01:03:18,098 --> 01:03:20,057 Well, I hate to tell ya, with a face like that, 1536 01:03:20,144 --> 01:03:22,102 you're drawing attention everywhere you go. 1537 01:03:22,276 --> 01:03:23,669 [CLEARS THROAT] 1538 01:03:23,800 --> 01:03:26,411 Excuse me, you trying to tell me something? 1539 01:03:27,281 --> 01:03:28,805 Nothing you don't already know. 1540 01:03:29,762 --> 01:03:30,676 Oh, yeah? 1541 01:03:34,071 --> 01:03:35,681 [MUSIC PLAYING] 1542 01:03:43,515 --> 01:03:45,430 [LUCY WHISTLING] 1543 01:03:45,560 --> 01:03:48,737 ♪ The hopes and fears Of all the years ♪ 1544 01:03:49,086 --> 01:03:52,089 ♪ Are met in thee tonight ♪ 1545 01:03:52,480 --> 01:03:56,963 Might this happiness be tied to a certain handsome guest? 1546 01:03:59,270 --> 01:04:00,445 Maybe. 1547 01:04:00,619 --> 01:04:01,881 Grandma, he travels for a living. 1548 01:04:01,968 --> 01:04:03,578 There's no future in that, right? 1549 01:04:04,014 --> 01:04:06,755 When your mom first started dating your father, 1550 01:04:06,930 --> 01:04:10,629 he was an unemployed history major living in a camper. 1551 01:04:10,759 --> 01:04:12,979 [CHUCKLES] I told her, there's no stability in that man. 1552 01:04:13,414 --> 01:04:14,372 Grandma! 1553 01:04:14,894 --> 01:04:17,462 My point is, people surprise you. 1554 01:04:18,158 --> 01:04:19,725 Now you should follow your heart. 1555 01:04:20,639 --> 01:04:22,206 It worked for your mom. 1556 01:04:23,903 --> 01:04:27,211 [IN RUSSIAN ACCENT] What are you going to tell your guests 1557 01:04:27,559 --> 01:04:30,779 when they ask you why I am doing this with you? 1558 01:04:31,171 --> 01:04:34,044 [IN RUSSIAN ACCENT] Oh, well, we'll just tell them 1559 01:04:34,131 --> 01:04:36,481 I'm helping you wrap gifts for your royal family. 1560 01:04:37,612 --> 01:04:39,440 Dad runs a full service B&B. 1561 01:04:40,920 --> 01:04:41,921 [CHUCKLES] 1562 01:04:42,400 --> 01:04:44,010 TED: Careful, Dad, lift with your legs. 1563 01:04:44,184 --> 01:04:45,403 WALTER: Hey.Here. 1564 01:04:45,533 --> 01:04:46,795 I was the one that taught you that. 1565 01:04:47,100 --> 01:04:47,971 [CHUCKLES] 1566 01:04:48,145 --> 01:04:49,886 You were, you're right. Sorry. 1567 01:04:50,843 --> 01:04:52,801 I could tell you had fun last night. 1568 01:04:53,715 --> 01:04:54,760 I did. 1569 01:04:55,717 --> 01:04:58,590 [GROANS] I don't think I've seen you that happy 1570 01:04:58,677 --> 01:05:00,418 in a woman's company since... 1571 01:05:02,028 --> 01:05:02,986 Annie. 1572 01:05:05,379 --> 01:05:06,250 You're right. 1573 01:05:08,121 --> 01:05:11,298 So, uh, you going to do something about it? 1574 01:05:14,127 --> 01:05:15,389 Eh.[THUDS] 1575 01:05:15,694 --> 01:05:18,523 She's a big time writer with her website, and... 1576 01:05:20,003 --> 01:05:21,178 [EXHALES] 1577 01:05:21,743 --> 01:05:24,964 I haven't exactly been truthful with her. 1578 01:05:25,530 --> 01:05:28,620 Well, yep. That's got to change. [CHUCKLES] 1579 01:05:30,535 --> 01:05:31,536 You're right. 1580 01:05:33,059 --> 01:05:34,931 Remember what I told you when you first started 1581 01:05:35,018 --> 01:05:35,975 seeing Annie? 1582 01:05:36,410 --> 01:05:37,759 [SCOFFS] Yeah. 1583 01:05:38,238 --> 01:05:39,152 Say it. 1584 01:05:41,676 --> 01:05:42,764 [EXHALES] 1585 01:05:42,939 --> 01:05:45,942 When it comes to love, reach for the stars. 1586 01:05:46,681 --> 01:05:48,031 Life and love, Son. 1587 01:05:48,857 --> 01:05:49,989 You got to reach for it. 1588 01:05:55,690 --> 01:05:57,040 Oh, dear. [EXHALES] 1589 01:05:59,172 --> 01:06:01,174 Oh, dear.WILL: What are you reading? 1590 01:06:01,958 --> 01:06:05,091 A "What to expect when you're pregnant" article. [EXHALES] 1591 01:06:05,265 --> 01:06:07,398 What are you... [HESITATES]WILL: Shh, shh, shh. 1592 01:06:07,572 --> 01:06:09,574 It is my turn... 1593 01:06:09,704 --> 01:06:10,749 [LAUGHS]...to talk. 1594 01:06:10,836 --> 01:06:12,707 [CHUCKLES] Okay.[CHUCKLES] 1595 01:06:14,883 --> 01:06:16,711 Yes, I wasn't expecting this. 1596 01:06:16,973 --> 01:06:19,758 Yes, I want to travel the world and yes, 1597 01:06:20,106 --> 01:06:21,978 I want to live an unconventional life. 1598 01:06:22,065 --> 01:06:23,980 Well, I guess I don't need an article. 1599 01:06:24,241 --> 01:06:26,025 You're laying it all out for me.[WILL EXHALES] 1600 01:06:26,939 --> 01:06:30,769 But what I want most in this life is a great adventure. 1601 01:06:33,032 --> 01:06:34,816 And I can think of no greater adventure 1602 01:06:34,903 --> 01:06:36,209 than having a baby with you. 1603 01:06:37,732 --> 01:06:39,169 Really? [CHUCKLES]Really. 1604 01:06:41,258 --> 01:06:43,303 And ho says we have to do it like the rest of the world. 1605 01:06:43,956 --> 01:06:45,697 We'll do it our way.Yeah. 1606 01:06:46,045 --> 01:06:47,481 [CHUCKLES]Our world didn't get smaller, 1607 01:06:47,568 --> 01:06:48,439 it just got a lot bigger. 1608 01:06:49,614 --> 01:06:51,050 And it's going to be fantastic. 1609 01:07:02,105 --> 01:07:03,410 Hi.Hi. 1610 01:07:03,584 --> 01:07:05,369 Is taffy almost ready?Yeah, almost. 1611 01:07:05,586 --> 01:07:08,154 [GASPS] I haven't seen this box in ages. 1612 01:07:08,241 --> 01:07:09,590 I know, I missed it. 1613 01:07:09,677 --> 01:07:11,375 Oh, my gosh, do you remember that? 1614 01:07:11,505 --> 01:07:12,376 Yes.Look-- 1615 01:07:12,941 --> 01:07:14,030 look at the peanut butter and jelly grilled cheese. 1616 01:07:14,030 --> 01:07:14,900 [LAUGHS][GASPS] Oh, that was 1617 01:07:15,118 --> 01:07:16,684 my favorite. [CHUCKLES][CHUCKLES] Oh. 1618 01:07:16,771 --> 01:07:17,903 Aww. 1619 01:07:18,077 --> 01:07:19,122 What else smells good? 1620 01:07:19,209 --> 01:07:20,471 You're cooking something else, what is it? 1621 01:07:20,601 --> 01:07:21,646 Yeah.It smells so good. 1622 01:07:21,776 --> 01:07:23,126 I'm, uh, I'm prepping Christmas dinner. 1623 01:07:23,343 --> 01:07:24,301 Okay. 1624 01:07:25,041 --> 01:07:27,130 Um. Do you want to go get Jake? I'm almost done with the taffy. 1625 01:07:27,217 --> 01:07:29,088 Oh, yes.[FOOTSTEPS RECEDING] 1626 01:07:29,349 --> 01:07:31,830 [INHALES SHARPLY] Okay. Um... 1627 01:07:34,354 --> 01:07:35,790 Well, it's a shame that you're leaving, Beth. 1628 01:07:35,877 --> 01:07:37,705 We certainly have enjoyed your company. 1629 01:07:38,010 --> 01:07:39,359 It's been so nice. 1630 01:07:39,968 --> 01:07:42,928 These peppermint snowball cookies that Francesca made 1631 01:07:43,015 --> 01:07:44,495 are so good.Oh, yes they are. 1632 01:07:44,669 --> 01:07:47,933 [BETH CHUCKLES]Oh, uh, Mr. Ralston. 1633 01:07:48,325 --> 01:07:50,718 Have you heard the news that Beth is departing? 1634 01:07:51,763 --> 01:07:52,677 Really? 1635 01:07:53,330 --> 01:07:56,159 I've had such a great time. I wish I didn't have to go. 1636 01:07:56,246 --> 01:07:57,508 [EXHALES]Hmm. 1637 01:07:58,596 --> 01:07:59,814 Well... [CHUCKLES] ...you can't go 1638 01:08:00,032 --> 01:08:02,948 before the taffy. Chef Francesca has it all ready, so... 1639 01:08:03,644 --> 01:08:04,732 [KNOCK ON DOOR] 1640 01:08:04,950 --> 01:08:05,864 [WHISTLES] 1641 01:08:06,082 --> 01:08:06,952 JAKE: Hello? 1642 01:08:07,344 --> 01:08:09,563 Hello, can I come in?JAKE: Yeah. Of course. 1643 01:08:10,869 --> 01:08:12,131 Hi.Hi. 1644 01:08:12,262 --> 01:08:13,698 You're been holed up here for a while. 1645 01:08:13,915 --> 01:08:15,917 Yeah, I'm just getting some work done. 1646 01:08:16,004 --> 01:08:18,616 Getting those pressing deadlines out of the way. 1647 01:08:18,790 --> 01:08:20,096 A lot of work. 1648 01:08:20,661 --> 01:08:22,968 Well, taffy's ready, and taffy can't wait. 1649 01:08:23,055 --> 01:08:24,883 So, come on! 1650 01:08:26,798 --> 01:08:28,147 [INHALES SHARPLY] 1651 01:08:30,671 --> 01:08:31,759 [SIGHS] 1652 01:08:32,978 --> 01:08:37,113 All right. So this butter is for your fingertips 1653 01:08:37,461 --> 01:08:39,463 so that the taffy doesn't stick... 1654 01:08:39,550 --> 01:08:41,029 [CHUCKLES]...to your fingers. 1655 01:08:41,160 --> 01:08:42,596 Oh.That's it. So I'm going to pass 1656 01:08:42,727 --> 01:08:44,207 this around. Okay. 1657 01:08:44,381 --> 01:08:46,948 Now, with your partner...There you go. 1658 01:08:47,123 --> 01:08:50,735 ...grab the taffy... [EXHALES] ...like so. 1659 01:08:51,214 --> 01:08:52,824 You share this with your partner... 1660 01:08:52,998 --> 01:08:54,130 [CHUCKLES]TED: ...then... 1661 01:08:54,260 --> 01:08:55,566 Um! Hmm.TED: ...you... 1662 01:08:55,740 --> 01:08:57,002 [LUCY CHUCKLING]TED: ...stretch... 1663 01:08:57,959 --> 01:09:00,484 from the center, fold it over, and... 1664 01:09:00,571 --> 01:09:02,355 [SUZANNE CHUCKLES]...pull the taffy... 1665 01:09:02,442 --> 01:09:04,140 [CHUCKLES] ...pull it to the middle, 1666 01:09:04,270 --> 01:09:05,619 getting the air into the taffy. 1667 01:09:05,706 --> 01:09:09,057 And that, ladies and gentlemen, is how you pull taffy. 1668 01:09:09,449 --> 01:09:10,581 [BETH CHUCKLES]TED: Let's get to it. 1669 01:09:10,668 --> 01:09:11,538 All right![BETH CHUCKLING] 1670 01:09:11,712 --> 01:09:12,670 [TED CHUCKLING] 1671 01:09:12,800 --> 01:09:14,106 ["JINGLE BELLS" PLAYING] 1672 01:09:14,280 --> 01:09:15,934 ♪ Dashing through the snow♪ 1673 01:09:16,413 --> 01:09:18,589 ♪ In a one-horse open sleigh♪ 1674 01:09:19,242 --> 01:09:21,331 ♪ O'er the fields we go♪ 1675 01:09:21,896 --> 01:09:23,898 ♪ Laughing all the way♪ 1676 01:09:24,551 --> 01:09:26,901 ♪ Bells on bobtails ring♪ 1677 01:09:27,293 --> 01:09:29,382 ♪ Making spirits bright♪ 1678 01:09:29,556 --> 01:09:32,080 ♪ What fun it is To laugh and sing♪ 1679 01:09:32,559 --> 01:09:33,952 ♪ A sleighing song tonight♪ 1680 01:09:34,344 --> 01:09:36,955 ♪ Oh, jingle bells Jingle bells♪ 1681 01:09:37,564 --> 01:09:38,826 [MUSIC STOPS] 1682 01:09:39,610 --> 01:09:40,654 What happened? 1683 01:09:41,046 --> 01:09:42,047 Breaker again. [EXHALES] 1684 01:09:42,265 --> 01:09:43,918 Uh. I'll go flip the switch. 1685 01:09:44,005 --> 01:09:45,572 Here, do you mind if I go in your room? 1686 01:09:45,703 --> 01:09:46,878 All right.Yes, absolutely. 1687 01:09:56,322 --> 01:09:58,150 [CLATTERING] 1688 01:10:11,294 --> 01:10:12,251 [EXHALES] 1689 01:10:16,081 --> 01:10:18,431 [INDISTINCT CHATTER][CHUCKLES] 1690 01:10:28,180 --> 01:10:29,094 [LUCY EXHALES] 1691 01:10:32,880 --> 01:10:33,881 JAKE: Lucy. 1692 01:10:38,190 --> 01:10:39,235 [DOOR OPENING][DOORBELL RINGING] 1693 01:10:39,539 --> 01:10:40,584 [INHALES SHARPLY] 1694 01:10:40,801 --> 01:10:42,586 [INHALES, EXHALES] 1695 01:10:47,460 --> 01:10:49,245 Please be fair when you write your review. 1696 01:10:50,637 --> 01:10:51,856 Lucy, I'm-- I'm sorry. 1697 01:10:52,639 --> 01:10:54,337 I don't even know what to say right now, 1698 01:10:54,424 --> 01:10:56,861 'cause I don't want to jeopardize my father's review 1699 01:10:56,948 --> 01:10:58,297 any more than I already have. 1700 01:10:59,603 --> 01:11:01,518 What if I tell you that anything you say to me right now 1701 01:11:01,605 --> 01:11:03,520 is not going to have any-- any bearing on the review? 1702 01:11:06,523 --> 01:11:08,351 I told you I thought Beth was Bea Turner 1703 01:11:08,438 --> 01:11:10,483 and you didn't correct me. 1704 01:11:10,570 --> 01:11:12,180 You just let me continue to think that. 1705 01:11:13,486 --> 01:11:15,140 Why? Why weren't you honest with me? 1706 01:11:16,010 --> 01:11:17,011 Honest? 1707 01:11:17,838 --> 01:11:20,319 You mean like, how you were with this whole charade? 1708 01:11:20,972 --> 01:11:23,104 That's-- that's not the same. 1709 01:11:23,191 --> 01:11:25,281 I'm trying to save my family home here. 1710 01:11:26,847 --> 01:11:28,849 You knew the whole truth and you kept it from me. 1711 01:11:28,980 --> 01:11:30,416 Trust me, I wanted to tell you. 1712 01:11:30,547 --> 01:11:31,417 But you didn't. 1713 01:11:31,548 --> 01:11:32,853 You told me you were a geologist, 1714 01:11:32,940 --> 01:11:34,551 and-- and then you-- you kissed me 1715 01:11:34,638 --> 01:11:36,030 under false presences.That's-- that's not fair. 1716 01:11:36,117 --> 01:11:37,249 [SCOFFS] I mean maybe...That is not fair. 1717 01:11:37,467 --> 01:11:38,685 ...you're used to lying everywhere that you go, 1718 01:11:38,772 --> 01:11:39,730 but I'm not. 1719 01:11:39,904 --> 01:11:42,646 Writing reviews for B&Bs is my livelihood. 1720 01:11:42,820 --> 01:11:45,344 Uh. I can't get a-- a proper bearing on a place 1721 01:11:45,431 --> 01:11:46,345 if they know who I am. 1722 01:11:46,867 --> 01:11:48,478 But you jeopardized your ability to get a proper reading 1723 01:11:48,565 --> 01:11:50,784 on this place because you got involved with me. 1724 01:11:51,002 --> 01:11:53,004 Yeah. But I didn't plan on getting involved with you. 1725 01:11:53,091 --> 01:11:54,353 But you did. 1726 01:11:54,701 --> 01:11:58,139 Yes, I did. You're right. But I still got a job to do. 1727 01:12:01,273 --> 01:12:02,143 Wow. 1728 01:12:06,887 --> 01:12:08,019 So do I just check out now? 1729 01:12:10,151 --> 01:12:12,328 I don't know, moving on is in your blood, right? 1730 01:12:13,546 --> 01:12:14,852 [FOOTSTEPS RECEDING] 1731 01:12:41,052 --> 01:12:42,096 [CAR DOOR CLOSING] 1732 01:12:44,577 --> 01:12:47,580 So you all thought I was Bea Turner? 1733 01:12:48,494 --> 01:12:50,888 You were taking so many photographs. 1734 01:12:51,279 --> 01:12:53,238 So why all the pictures? 1735 01:12:54,326 --> 01:12:56,502 Well, I'm doing a remodel 1736 01:12:56,633 --> 01:12:58,461 and I love what you've done with this place. 1737 01:12:58,635 --> 01:12:59,505 [BOTH CHUCKLE] 1738 01:12:59,592 --> 01:13:00,680 So you were just getting ideas? 1739 01:13:00,854 --> 01:13:01,768 Yeah. 1740 01:13:02,029 --> 01:13:03,379 I should take it as a compliment. 1741 01:13:03,509 --> 01:13:05,772 Well, you should. You have a good eye. 1742 01:13:06,599 --> 01:13:08,514 I wonder if Jake will give us a one-star review. 1743 01:13:08,906 --> 01:13:11,082 We don't know that he's gonna trash this place. 1744 01:13:11,387 --> 01:13:12,649 Well, we tried fooling him into thinking 1745 01:13:12,736 --> 01:13:13,998 we're people we're not, 1746 01:13:14,651 --> 01:13:16,870 and he fell for Lucy who kicked him to the curb. 1747 01:13:17,001 --> 01:13:18,394 I didn't kick him to the curb. 1748 01:13:18,655 --> 01:13:21,484 He said he was gonna leave and I didn't stop him. 1749 01:13:25,052 --> 01:13:29,317 Well, at least now we can stop all the deception. 1750 01:13:32,930 --> 01:13:34,235 Amber. 1751 01:13:37,151 --> 01:13:39,632 Well, it was fun while it lasted. 1752 01:13:40,328 --> 01:13:42,940 Hmm.It certainly was, darling. 1753 01:13:44,289 --> 01:13:46,596 [BOTH LAUGH] 1754 01:13:55,343 --> 01:13:56,257 What's going on? 1755 01:13:57,955 --> 01:13:59,043 I haven't been able to figure out 1756 01:13:59,130 --> 01:14:00,348 what I want to do with my life. 1757 01:14:00,914 --> 01:14:02,960 [INHALES, EXHALES] 1758 01:14:03,917 --> 01:14:04,875 I know. 1759 01:14:06,790 --> 01:14:07,704 Something will come to you. 1760 01:14:10,489 --> 01:14:12,796 It has, um... 1761 01:14:14,885 --> 01:14:15,799 Culinary school. 1762 01:14:17,540 --> 01:14:18,671 Culinary school? 1763 01:14:19,977 --> 01:14:21,805 What do you think?[CHUCKLES] 1764 01:14:22,022 --> 01:14:23,459 Well... [CHUCKLES] 1765 01:14:23,894 --> 01:14:25,548 ...the food you've made has been fantastic. 1766 01:14:26,636 --> 01:14:29,552 I feel a real connection to cooking. 1767 01:14:35,471 --> 01:14:36,428 Like Mom. 1768 01:14:37,603 --> 01:14:39,736 Yeah. Yeah, like Mom. 1769 01:14:40,432 --> 01:14:41,346 [EXHALES] 1770 01:14:42,042 --> 01:14:45,481 I want you... to follow your dream. 1771 01:14:46,220 --> 01:14:49,049 And if your dream is to be Chef Amber... 1772 01:14:50,442 --> 01:14:51,617 then I am all for it. 1773 01:14:53,445 --> 01:14:54,359 Thanks, Dad. 1774 01:14:56,622 --> 01:14:59,364 [TED INHALES, EXHALES] 1775 01:15:00,321 --> 01:15:03,281 I'm proud of you, kiddo. And I always will be. 1776 01:15:11,289 --> 01:15:13,509 [MUSIC PLAYING]TED: So there you are. 1777 01:15:14,901 --> 01:15:15,859 LUCY: How's Amber? 1778 01:15:15,946 --> 01:15:18,252 [CHUCKLES] Oh, Amber, she's great. 1779 01:15:19,776 --> 01:15:20,646 How are you? 1780 01:15:21,995 --> 01:15:23,519 [EXHALES] I'm sorry, Dad. 1781 01:15:24,781 --> 01:15:25,738 For what? 1782 01:15:26,434 --> 01:15:27,653 You might lose the house. 1783 01:15:27,740 --> 01:15:30,787 Oh, sweetheart, I'll be fine. 1784 01:15:31,396 --> 01:15:33,354 I hope I didn't mess things up for you. 1785 01:15:36,314 --> 01:15:38,708 I really hope I didn't mess things up for you. [EXHALES] 1786 01:15:40,448 --> 01:15:43,060 What do you mean?You and Jake. 1787 01:15:43,451 --> 01:15:44,975 You two seem to have clicked. 1788 01:15:46,280 --> 01:15:49,066 Dad, that whole thing was built on a lie. 1789 01:15:49,153 --> 01:15:51,329 I don't even know how much of that was real. 1790 01:15:52,330 --> 01:15:54,854 Yeah, well, that's not what I saw. 1791 01:15:56,203 --> 01:16:01,078 And as a very wise man once told me, "Life and love, 1792 01:16:01,905 --> 01:16:03,080 you gotta reach for it." 1793 01:16:05,865 --> 01:16:06,779 [CHUCKLES] 1794 01:16:14,700 --> 01:16:17,921 If I were a critic, I would give rave reviews 1795 01:16:18,008 --> 01:16:21,446 to this beautiful inn and your wonderful service. 1796 01:16:21,664 --> 01:16:23,274 [CHUCKLES] Well, to be honest, 1797 01:16:23,361 --> 01:16:25,276 I'm rather glad you're not a critic. 1798 01:16:25,581 --> 01:16:26,582 Why? 1799 01:16:26,886 --> 01:16:28,496 [SIGHS] 1800 01:16:28,584 --> 01:16:33,153 Because... it would seem a little odd to ask a critic 1801 01:16:34,024 --> 01:16:36,026 to be our guest for a little while longer. 1802 01:16:40,508 --> 01:16:42,162 My cousins are expecting me in Maine. 1803 01:16:44,469 --> 01:16:46,819 They have the same old, same old Christmas. 1804 01:16:48,952 --> 01:16:50,997 Uh. I can't disappoint. 1805 01:16:51,128 --> 01:16:52,695 [INHALES SHARPLY] 1806 01:16:53,434 --> 01:16:56,655 And my cousins aren't half as entertaining as your family. 1807 01:16:56,829 --> 01:16:58,614 [BOTH CHUCKLE] 1808 01:16:58,788 --> 01:17:01,834 But it's just-- Your family here now. 1809 01:17:03,662 --> 01:17:04,620 Wouldn't that be odd? 1810 01:17:06,404 --> 01:17:07,274 Beth, I... 1811 01:17:07,971 --> 01:17:10,538 I think I misspoke when I said "our guest." 1812 01:17:11,322 --> 01:17:13,629 I meant, I'd like you to stay as my guest. 1813 01:17:14,064 --> 01:17:15,587 And I wasn't fussing over you 1814 01:17:15,674 --> 01:17:18,546 because I thought you were Bea Turner. 1815 01:17:19,809 --> 01:17:23,073 I like you and I'd like to get to know you more. 1816 01:17:25,989 --> 01:17:27,425 Can I use your phone? 1817 01:17:29,427 --> 01:17:33,387 I still don't have reception here. [LAUGHS] 1818 01:17:33,605 --> 01:17:35,520 Sure, come on in.[BETH CHUCKLES] 1819 01:17:40,656 --> 01:17:41,874 [INDISTINCT CHATTER] 1820 01:17:42,614 --> 01:17:45,661 [CELL PHONE RINGING] 1821 01:17:47,619 --> 01:17:48,576 Hey, Bam-Bam. 1822 01:17:48,664 --> 01:17:50,056 AMBER: Hey, Woozy, where are you? 1823 01:17:50,578 --> 01:17:53,451 I'm in town, just, uh, wandering. 1824 01:17:54,147 --> 01:17:55,758 AMBER: Listen, my friend who works 1825 01:17:55,845 --> 01:17:58,630 at the Pinewood Cottage Inn said Jake checked in last night. 1826 01:17:59,892 --> 01:18:01,024 He's still here? 1827 01:18:01,502 --> 01:18:04,201 AMBER: Yeah, well, what are you gonna do about it? 1828 01:18:07,291 --> 01:18:09,162 Oh, Mr. Donahue, did you get a new shipment 1829 01:18:09,249 --> 01:18:10,294 of those sassafras candy canes. 1830 01:18:10,381 --> 01:18:11,295 I sure did. 1831 01:18:11,774 --> 01:18:12,775 LUCY: Oh! [CHUCKLES]Now you can have your pick. 1832 01:18:12,862 --> 01:18:14,428 Great. I'll take them all. [CHUCKLES] 1833 01:18:14,602 --> 01:18:15,995 Now don't eat those all at once. 1834 01:18:16,126 --> 01:18:18,171 Oh, they're not for me. [CHUCKLES] 1835 01:18:18,781 --> 01:18:19,825 Thank you! 1836 01:18:20,347 --> 01:18:21,348 Oh, I have to pay you. 1837 01:18:21,522 --> 01:18:23,089 Actually, can you just put it on our tab? 1838 01:18:24,090 --> 01:18:25,222 Bye![DOORBELL RINGING] 1839 01:18:26,179 --> 01:18:27,354 DONAHUE: You don't have a tab. 1840 01:18:28,181 --> 01:18:29,139 [DOOR CLOSING] 1841 01:18:29,661 --> 01:18:34,187 JAKE: ♪ I'll have a blue Christmas without you ♪ 1842 01:18:35,798 --> 01:18:38,452 ♪ I'll be so blue 1843 01:18:39,584 --> 01:18:43,109 ♪ Just thinking about you 1844 01:18:43,196 --> 01:18:44,981 [BOTH CHUCKLE] 1845 01:18:45,416 --> 01:18:48,158 ♪ Decorations of red ♪ 1846 01:18:48,288 --> 01:18:49,202 [BOTH CHUCKLE] 1847 01:18:49,289 --> 01:18:53,032 ♪ On a green Christmas tree ♪ 1848 01:18:53,337 --> 01:18:54,425 [LAUGHS] 1849 01:18:54,599 --> 01:18:57,689 ♪ It won't be the same, dear ♪ 1850 01:18:57,907 --> 01:19:00,257 ♪ If you're not here with me ♪ 1851 01:19:00,344 --> 01:19:01,780 [LAUGHS][CHUCKLES] 1852 01:19:02,041 --> 01:19:03,390 What? You gotta help me out here? 1853 01:19:03,521 --> 01:19:06,045 I'm totally out of my comfort zone, okay? [CHUCKLES] 1854 01:19:06,176 --> 01:19:08,787 ♪ And when those blue ♪ And when those blue ♪ 1855 01:19:08,874 --> 01:19:12,356 ♪ Snowflakes start falling ♪ Snowflakes start falling ♪ 1856 01:19:13,400 --> 01:19:15,838 ♪ That's when those blue ♪ ♪ That's when those blue 1857 01:19:16,186 --> 01:19:19,842 ♪ Memories come calling ♪ Memories come calling ♪ 1858 01:19:19,972 --> 01:19:21,365 ♪ Oh ♪ Oh ♪ 1859 01:19:21,495 --> 01:19:23,019 [BOTH CHUCKLE] 1860 01:19:23,454 --> 01:19:27,588 ♪ You'll be doing all right ♪ You'll be doing all right ♪ 1861 01:19:27,719 --> 01:19:31,810 ♪ With your Christmas of white ♪ With your Christmas of white ♪ 1862 01:19:31,941 --> 01:19:35,118 ♪ But I'll have a blue ♪ But I'll have a blue ♪ 1863 01:19:35,509 --> 01:19:38,425 ♪ Blue, blue, blue Christmas ♪ Blue, blue, blue Christmas ♪ 1864 01:19:38,730 --> 01:19:39,775 [CHUCKLES] 1865 01:19:43,256 --> 01:19:45,215 I'm sorry.I'm sorry too. 1866 01:19:48,435 --> 01:19:50,611 [CROWD CHEERING] 1867 01:19:50,829 --> 01:19:51,917 TED: I'll have to check. That weekend... 1868 01:19:52,004 --> 01:19:53,397 [CELL PHONE CHIMES]TED: ...is filling up. 1869 01:19:53,527 --> 01:19:54,746 "A once-in-a-lifetime experience." 1870 01:19:54,833 --> 01:19:56,182 "When you stay at the Ralston Inn, 1871 01:19:56,269 --> 01:19:57,705 you become a family member!" 1872 01:19:57,793 --> 01:19:58,968 WALTER: Woo-hoo![SUZANNE EXCLAIMING] 1873 01:19:59,142 --> 01:20:01,840 "The food is extraordinary.""The decor first class." 1874 01:20:02,014 --> 01:20:04,060 "With warm and unique characters." 1875 01:20:04,190 --> 01:20:05,061 [GASPS] 1876 01:20:05,713 --> 01:20:06,976 [IN RUSSIAN ACCENT] You must be talking about me, right? 1877 01:20:07,019 --> 01:20:07,890 [TED CHUCKLES][CHUCKLES] 1878 01:20:08,281 --> 01:20:10,414 Obviously. [CHUCKLES]With a five-star review, 1879 01:20:10,501 --> 01:20:11,981 I'm going to have to hire more staff. 1880 01:20:12,808 --> 01:20:13,678 I'm available. 1881 01:20:14,244 --> 01:20:15,985 TED: All the presents are out from under the tree... 1882 01:20:16,072 --> 01:20:17,595 Hey, hey, hey.TED: ...all perfectly good. 1883 01:20:17,682 --> 01:20:19,640 Are-- are we going to open up the rest of this stuff? 1884 01:20:19,771 --> 01:20:20,903 Or what?And what does this say? 1885 01:20:20,990 --> 01:20:23,383 To Beth from somebody named Ted. 1886 01:20:23,470 --> 01:20:26,647 Oh, what? When did you sneak out for this? 1887 01:20:26,778 --> 01:20:28,127 [BOTH EXCLAIM] 1888 01:20:28,214 --> 01:20:29,912 [ALL CHUCKLE] 1889 01:20:29,999 --> 01:20:31,217 [CHUCKLE]WALTER: That's beautiful. 1890 01:20:31,304 --> 01:20:32,915 [ALL CHUCKLING] 1891 01:20:33,089 --> 01:20:34,786 [SUZANNE CHUCKLING]What do we have here? 1892 01:20:35,091 --> 01:20:36,440 [GASPS] You didn't? 1893 01:20:36,657 --> 01:20:37,658 It's not much. 1894 01:20:37,745 --> 01:20:40,748 Oh, this is perfect. I love it. 1895 01:20:40,836 --> 01:20:42,315 [LUCY EXCLAIMING]You can stop taking pictures. 1896 01:20:42,533 --> 01:20:44,230 [ALL LAUGH] 1897 01:20:45,057 --> 01:20:47,407 Here you go.Oh. Oh, what's this? 1898 01:20:47,625 --> 01:20:49,409 [CHUCKLES][GASPS] 1899 01:20:49,888 --> 01:20:53,544 A gift certificate. Dinner for two of schnitzel. 1900 01:20:53,805 --> 01:20:54,806 [ALL LAUGH] 1901 01:20:54,893 --> 01:20:56,547 From the Pinewood Cottage Inn. 1902 01:20:56,677 --> 01:20:58,331 Hmm.I hope they have bratwurst too. 1903 01:20:58,418 --> 01:20:59,593 Thanks, Dad. 1904 01:20:59,724 --> 01:21:00,768 I love you, Bam-Bam. 1905 01:21:01,421 --> 01:21:02,596 This was tucked away. 1906 01:21:03,075 --> 01:21:04,250 For me? 1907 01:21:04,903 --> 01:21:06,078 Just a little last minute something. 1908 01:21:06,165 --> 01:21:07,775 [JAKE CHUCKLING][LUCY CHUCKLES] 1909 01:21:07,993 --> 01:21:10,866 Ah, you know the way to a man's heart, sassafras. 1910 01:21:10,996 --> 01:21:11,867 [JAKE CHUCKLES] 1911 01:21:12,955 --> 01:21:13,912 Aww. 1912 01:21:15,914 --> 01:21:17,089 Home sweet home. 1913 01:21:17,176 --> 01:21:18,525 [SUZANNE CHUCKLING]MARGO: Oh! 1914 01:21:20,701 --> 01:21:21,615 LUCY: Dad... 1915 01:21:21,746 --> 01:21:23,139 [CHUCKLES] I saved it from the reno. 1916 01:21:23,226 --> 01:21:26,185 Oh. [EXHALES] You're gonna make me cry. 1917 01:21:26,316 --> 01:21:27,883 Thank you so much. 1918 01:21:28,231 --> 01:21:29,797 TED: I love you.LUCY: I love it. 1919 01:21:29,885 --> 01:21:30,929 And I do love our new home. 1920 01:21:32,409 --> 01:21:33,758 Merry Christmas! 1921 01:21:33,976 --> 01:21:35,194 [CHUCKLES]What? 1922 01:21:35,281 --> 01:21:36,413 What?I knew it! 1923 01:21:36,500 --> 01:21:37,675 [SUZANNE CHUCKLING]Yes! 1924 01:21:37,762 --> 01:21:38,632 Really?[INDISTINCT] 1925 01:21:38,719 --> 01:21:39,764 [ALL CHUCKLE] 1926 01:21:39,851 --> 01:21:40,808 LUCY: That's great!Oh, my! 1927 01:21:40,896 --> 01:21:41,766 TED: Congratulations! 1928 01:21:41,853 --> 01:21:43,724 [INDISTINCT CHEERING] 1929 01:21:43,986 --> 01:21:45,639 TED: That is great news!LUCY: Aw! 1930 01:21:45,726 --> 01:21:47,076 [JAKE CHUCKLING]TED: Congratulations! 1931 01:21:47,206 --> 01:21:48,904 TED: Come here.[LUCY CHUCKLES] 1932 01:21:49,121 --> 01:21:50,253 LUCY: Congratulations.SUZANNE: Thank you. 1933 01:21:52,646 --> 01:21:53,560 LUCY: I'll tell you what, 1934 01:21:54,126 --> 01:21:55,345 if I knew Amber could cook like this, I would, uh... 1935 01:21:55,432 --> 01:21:56,520 Yeah, you did all this? 1936 01:21:56,694 --> 01:21:57,695 [WALTER CHUCKLING]Certainly beats 1937 01:21:57,825 --> 01:21:58,914 what my cousins serve. 1938 01:21:59,001 --> 01:21:59,915 TED: Wow![LUCY CHUCKLING] 1939 01:22:00,176 --> 01:22:01,133 AMBER: You guys ready for the main dish? 1940 01:22:01,177 --> 01:22:02,091 LUCY: Yeah.Yes. 1941 01:22:02,265 --> 01:22:03,266 Oh, yeah.TED: Oh, please, bring it. 1942 01:22:03,396 --> 01:22:04,441 MARGO: Oh my God.[WALTER CHUCKLING] 1943 01:22:04,615 --> 01:22:05,790 [GASPS]WALTER: Hmm! 1944 01:22:05,964 --> 01:22:07,270 Oh.Wow. 1945 01:22:08,140 --> 01:22:10,926 Star anise and orange glazed ham. 1946 01:22:11,491 --> 01:22:14,146 That's exactly what Mom used to make for Christmas dinner. 1947 01:22:14,320 --> 01:22:16,148 I know. It's her recipe. 1948 01:22:16,279 --> 01:22:18,672 Oh, your mother would be so proud. 1949 01:22:19,195 --> 01:22:20,587 [CHUCKLES]JAKE: Everyone... [HESITATES] 1950 01:22:21,066 --> 01:22:23,112 ...I just want to say thank you to you 1951 01:22:23,199 --> 01:22:25,375 and your alter egos... 1952 01:22:25,505 --> 01:22:27,507 [ALL LAUGH] 1953 01:22:27,681 --> 01:22:30,032 ...for having me here this Christmas. 1954 01:22:30,119 --> 01:22:31,250 It was so special 1955 01:22:31,555 --> 01:22:35,080 and truly one of the most memorable that I've ever had. 1956 01:22:35,689 --> 01:22:37,691 [ALL EXCLAIMING] 1957 01:22:37,909 --> 01:22:39,215 I'd like to make a toast. 1958 01:22:40,259 --> 01:22:41,260 [LUCY EXHALES] 1959 01:22:42,174 --> 01:22:43,828 To those who are gone, 1960 01:22:44,960 --> 01:22:47,223 to those who are here... 1961 01:22:48,311 --> 01:22:50,269 and to those who are on the way. 1962 01:22:50,530 --> 01:22:51,531 Ah![CHUCKLES] 1963 01:22:51,705 --> 01:22:52,837 AMBER: Aw[CHUCKLES] 1964 01:22:53,272 --> 01:22:54,578 LUCY: This will always be home. 1965 01:22:55,535 --> 01:22:56,710 Merry Christmas. 1966 01:22:56,841 --> 01:22:57,798 [GLASS CLINKING] 1967 01:22:58,147 --> 01:22:59,409 Merry Christmas.Merry Christmas. 1968 01:22:59,496 --> 01:23:00,801 TED: Merry Christmas!JAKE: Merry Christmas! 1969 01:23:01,019 --> 01:23:02,803 LUCY: Merry Christmas, Grandpa! 1970 01:23:02,890 --> 01:23:04,457 [INDISTINCT CHATTER] 1971 01:23:04,544 --> 01:23:06,503 ♪ And a happy new year ♪ 1972 01:23:06,633 --> 01:23:07,634 [INDISTINCT CHATTER] 1973 01:23:14,467 --> 01:23:15,991 [MUSIC PLAYING] 131902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.