Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:02,753
What preceded...
2
00:00:02,920 --> 00:00:05,464
If you didn't know
about the eclipse...
3
00:00:05,631 --> 00:00:08,300
Of course not.
- Daniel, she knew.
4
00:00:08,467 --> 00:00:11,803
Well done Danny.
I hope you are free tonight.
5
00:00:11,970 --> 00:00:14,890
We'll have a drink and
then we'll go to Cioppino's.
6
00:00:15,057 --> 00:00:17,100
New evidence reveals…
7
00:00:17,267 --> 00:00:20,437
In that mailbox over there.
8
00:00:20,604 --> 00:00:24,483
I know you can't say anything
and we haven't talked...
9
00:00:24,650 --> 00:00:27,402
but i'm proud of you.
You did the right thing.
10
00:00:27,569 --> 00:00:31,490
Is he really a bigamist?
His days as a lawyer are over.
11
00:00:31,657 --> 00:00:34,326
What are we celebrating?
- We're getting married.
12
00:00:35,410 --> 00:00:37,496
Sorry. - So that was Isabelle?
13
00:00:37,663 --> 00:00:40,499
Why is this so difficult?
I wanted a divorce.
14
00:00:40,666 --> 00:00:42,918
I don't want him back. - What?
15
00:00:43,085 --> 00:00:46,046
Didn't Kelly have a stomach ache the other day?
- Headache.
16
00:00:46,213 --> 00:00:48,840
I think it's okay now.
17
00:00:52,636 --> 00:00:54,471
Lucy.
18
00:00:55,681 --> 00:00:57,558
Hey Luce.
19
00:01:01,228 --> 00:01:06,024
Hello? Didn't you hear me?
- It's busy on the road.
20
00:01:06,191 --> 00:01:09,987
You looked at me differently. Okay.
21
00:01:10,153 --> 00:01:12,155
When it comes to last...
22
00:01:12,322 --> 00:01:15,742
When you and Abby
criticized my girlfriend?
23
00:01:15,909 --> 00:01:21,206
It was mostly Abby.
I'm sorry. Okay?
24
00:01:21,373 --> 00:01:24,793
How's Kelly?
Is her headache gone?
25
00:01:24,960 --> 00:01:26,545
Stomach ache.
26
00:01:28,797 --> 00:01:30,257
It goes well.
27
00:01:30,424 --> 00:01:33,468
She is writing an essay
on personality disorders.
28
00:01:33,635 --> 00:01:36,346
She's a speaker at
a conference and...
29
00:01:36,513 --> 00:01:39,224
Enough about my
world famous girlfriend.
30
00:01:39,391 --> 00:01:42,269
Tell.
- Martina and Quinn are getting married.
31
00:01:42,436 --> 00:01:44,479
Wow. - That's not all.
32
00:01:44,646 --> 00:01:46,982
Quinn wants me as
master of ceremonies.
33
00:01:47,149 --> 00:01:49,693
Imagine if you had said yes.
34
00:01:52,237 --> 00:01:54,698
You did not.
35
00:01:54,865 --> 00:01:57,034
Only I know them both.
36
00:01:57,200 --> 00:02:00,120
I had to say yes.
- Is that right?
37
00:02:04,416 --> 00:02:06,627
Hopefully that was all.
38
00:02:06,793 --> 00:02:09,838
What are those?
- Files from Chip's old office.
39
00:02:10,005 --> 00:02:12,090
Why not on hard drives?
40
00:02:12,257 --> 00:02:15,135
Not all offices are digital.
41
00:02:15,302 --> 00:02:19,097
Chip is bad, but he understands
the point of hard copy.
42
00:02:19,264 --> 00:02:22,225
This is even worse than the previous box.
43
00:02:22,392 --> 00:02:26,521
Figuring this out is going to
be a challenge, but I love it.
44
00:02:26,688 --> 00:02:29,483
Digital is more efficient
and environmentally friendly.
45
00:02:29,650 --> 00:02:33,278
What happens if the power goes out?
Paper is reliable.
46
00:02:33,445 --> 00:02:36,156
The boys clean it up.
It's neat again.
47
00:02:36,323 --> 00:02:37,783
A silverfish.
48
00:02:38,950 --> 00:02:41,203
If you have disinfected your hand...
49
00:02:41,370 --> 00:02:43,955
order at Beaucoup.
50
00:02:44,122 --> 00:02:46,083
Pastries for the whole company.
51
00:02:46,249 --> 00:02:49,586
Salted caramel blondies?
- Of course, Cecile.
52
00:02:49,753 --> 00:02:53,590
We must celebrate this.
My suspension is over.
53
00:02:54,800 --> 00:02:56,843
It wasn't the same without you.
54
00:03:03,308 --> 00:03:05,769
Your suspension lasts until tomorrow.
55
00:03:05,936 --> 00:03:10,774
I received the letter on the
24th, exactly one month ago.
56
00:03:10,941 --> 00:03:13,360
So you're still suspended.
- Any.
57
00:03:13,527 --> 00:03:16,405
I'm happy for you, Dad.
- Thank you, Lucy-Goosey.
58
00:03:16,571 --> 00:03:22,327
Maybe you shouldn't call
me that anymore. It's childish.
59
00:03:23,704 --> 00:03:28,417
Speaking of which...
- Danny, stop.
60
00:03:28,583 --> 00:03:31,712
I was looking for you. - Why?
61
00:03:31,878 --> 00:03:34,297
We have an inheritance case.
62
00:03:34,464 --> 00:03:36,842
Mr. Ke Leung, Leung Real Estate.
63
00:03:37,008 --> 00:03:39,594
His heirs are coming today.
64
00:03:39,761 --> 00:03:43,432
Do I have to read the will?
Since when am I the notary?
65
00:03:43,598 --> 00:03:45,183
No job is too small.
66
00:03:46,685 --> 00:03:51,565
We have new clients thanks to
your good work on the Bass case.
67
00:03:51,732 --> 00:03:55,902
Nice to hear.
- We'll discuss a bonus later.
68
00:03:57,571 --> 00:04:00,323
Don't buy new Spandex
with that blood money.
69
00:04:02,409 --> 00:04:04,411
Listen.
70
00:04:05,704 --> 00:04:08,749
Whatever you think I've done...
71
00:04:08,915 --> 00:04:11,126
it was the right decision.
72
00:04:11,293 --> 00:04:13,712
You violated
professional secrecy.
73
00:04:13,879 --> 00:04:17,758
If anyone finds out,
we'll have to close.
74
00:04:22,429 --> 00:04:24,639
The feather duster, yes.
75
00:04:24,806 --> 00:04:29,644
Remember how Dad used to chase
us with it? Then what did he say?
76
00:04:29,811 --> 00:04:33,231
If I catch you,
I'll beat you up.
77
00:04:36,234 --> 00:04:38,195
Shall we begin?
78
00:04:43,325 --> 00:04:46,411
Is it weird that I miss him?
79
00:04:46,578 --> 00:04:48,580
That's what you get with Stockholm Syndrome.
80
00:04:49,956 --> 00:04:51,333
But I miss him too.
81
00:04:58,131 --> 00:05:01,468
“This is Ke Leung's will.
82
00:05:01,635 --> 00:05:04,805
I, Ke Leung, healthy
in body and mind...
83
00:05:04,971 --> 00:05:08,517
make this decision with
my full consciousness.
84
00:05:09,392 --> 00:05:14,397
To my beloved son, Theo
Leung, I leave seven million dollars.
85
00:05:14,564 --> 00:05:16,858
And to my daughter, Grace Leung...
86
00:05:17,025 --> 00:05:23,073
I leave $80,000 and her
late mother's jade brooch.”
87
00:05:58,859 --> 00:06:02,362
This must be a joke. $80,000?
88
00:06:02,529 --> 00:06:05,198
And mom's brooch.
It's made of jade, isn't it?
89
00:06:05,365 --> 00:06:07,868
Won on the market. What do you think?
90
00:06:08,034 --> 00:06:12,247
Do you understand why he
would divide his money so unfairly?
91
00:06:13,331 --> 00:06:16,084
Things got worse
after you and Chen...
92
00:06:16,251 --> 00:06:19,754
Dad hated me before the divorce.
- He doesn't hate you.
93
00:06:19,921 --> 00:06:21,464
He was a sexist.
94
00:06:21,631 --> 00:06:25,260
My dad just said
"make dinner" to me.
95
00:06:25,427 --> 00:06:30,348
Meanwhile, little prince was hanging
around here and watching Pokémon.
96
00:06:30,515 --> 00:06:34,352
Digimon. But otherwise it is correct.
97
00:06:34,519 --> 00:06:37,647
You can challenge
your father's will.
98
00:06:37,814 --> 00:06:40,400
We have a way here.
99
00:06:40,567 --> 00:06:42,193
According to the law...
100
00:06:42,360 --> 00:06:47,198
people have to give legitimate
reasons for an unfair distribution.
101
00:06:47,365 --> 00:06:49,534
Sexism doesn't count.
102
00:06:49,701 --> 00:06:52,245
Or a simpler solution.
103
00:06:52,412 --> 00:06:56,333
You can divide your inheritance
more fairly with your sister.
104
00:06:56,499 --> 00:07:02,255
I'll talk to Lim, my wife.
I promise we'll make this right.
105
00:07:04,090 --> 00:07:05,884
Come on.
106
00:07:06,051 --> 00:07:07,636
I'm not surprised.
107
00:07:07,802 --> 00:07:12,849
Leaving everything to a
male heir by cultural belief.
108
00:07:13,016 --> 00:07:15,393
Culture?
- Slippery ice, Daniel.
109
00:07:15,560 --> 00:07:18,104
Sexism occurs
all over the world.
110
00:07:18,271 --> 00:07:19,814
Look at our father.
111
00:07:19,981 --> 00:07:22,984
I knew you'd step it up.
- Because it's true.
112
00:07:23,151 --> 00:07:26,988
I've been a lawyer for eight years
longer, but whose name is he using?
113
00:07:27,155 --> 00:07:30,200
Someone who has been working his
ass off for the company for a long time.
114
00:07:30,367 --> 00:07:33,995
Abby's right.
Dad is into gender stereotypes.
115
00:07:34,162 --> 00:07:36,498
He gave you a
basketball for Christmas...
116
00:07:36,665 --> 00:07:40,293
and me the "talking Tallulah"
doll, even though you begged for it.
117
00:07:40,460 --> 00:07:43,630
An action figure.
And if Dad leaves everything behind...
118
00:07:43,797 --> 00:07:45,590
to one child, that's you, Luce.
119
00:07:45,757 --> 00:07:47,842
Because he leaves
the office to you.
120
00:07:48,009 --> 00:07:49,594
Excuse me?
121
00:07:49,761 --> 00:07:53,515
Maybe I get it all because
he abandoned me as a kid.
122
00:07:56,935 --> 00:07:59,729
Or he leaves everything
to his girlfriend, my mother.
123
00:07:59,896 --> 00:08:04,401
And she certainly won't
add your names to her will.
124
00:08:18,498 --> 00:08:21,876
Kelly. What a nice surprise.
125
00:08:24,295 --> 00:08:26,381
We're going to that Indian restaurant.
126
00:08:26,548 --> 00:08:29,968
I'd like mango lassi, but
I'm already having lunch.
127
00:08:30,135 --> 00:08:32,220
With whom?
- An old college friend.
128
00:08:34,139 --> 00:08:37,976
Amber. She was my roommate.
We haven't seen each other for years.
129
00:08:38,143 --> 00:08:40,603
She is visiting her mother.
130
00:08:40,770 --> 00:08:45,316
I didn't know about a lunch date.
- It didn't seem important to me.
131
00:08:47,152 --> 00:08:49,529
Okay then. Have fun with Amber.
132
00:08:54,534 --> 00:08:57,078
Done just in time.
I now have a client.
133
00:08:57,245 --> 00:08:58,913
Me, too.
134
00:09:03,793 --> 00:09:06,254
Who again?
- Cosmo Papadopoulos.
135
00:09:06,421 --> 00:09:09,799
I have that appointment.
- I arranged his divorce.
136
00:09:09,966 --> 00:09:12,093
You were suspended.
137
00:09:12,260 --> 00:09:14,554
And now not anymore.
138
00:09:17,140 --> 00:09:18,641
Cosmo, how are you?
139
00:09:18,808 --> 00:09:21,144
My father is suing me. - Why?
140
00:09:21,311 --> 00:09:23,146
He has a restaurant.
141
00:09:23,313 --> 00:09:25,732
"Zeus's Hideaway."
The best Greek food.
142
00:09:25,899 --> 00:09:30,278
Zeus is the king of the gods.
- I also went to school.
143
00:09:30,445 --> 00:09:34,699
I helped Dad for years, but got
restless and opened my own business.
144
00:09:34,866 --> 00:09:36,534
Something new. Exciting.
145
00:09:36,701 --> 00:09:42,874
Until Dad said I was stealing his clients.
And his ideas, which is far-fetched.
146
00:09:52,467 --> 00:09:54,219
Yes, there are similarities.
147
00:09:54,385 --> 00:09:58,264
I designed that board.
And mine says "Li'l."
148
00:09:58,431 --> 00:10:00,266
"Zeus's Hideaway."
149
00:10:00,433 --> 00:10:04,229
Your restaurant is right
next to your father's.
150
00:10:04,395 --> 00:10:08,024
It was a top spot.
So you worked for your father?
151
00:10:08,191 --> 00:10:11,152
Yes, I got to run the
business when he retired.
152
00:10:11,319 --> 00:10:14,489
But years later he was still
breathing down my neck.
153
00:10:14,656 --> 00:10:18,076
I had to count every penny
in the till before closing time.
154
00:10:18,243 --> 00:10:20,578
I said, "That's what this computer is for."
155
00:10:20,745 --> 00:10:24,165
And he said, "Cosmo,
what if he lies to us?"
156
00:10:26,084 --> 00:10:28,920
What is it with old
people and technology?
157
00:10:29,087 --> 00:10:34,759
Change just for the sake
of change is not a virtue.
158
00:10:36,427 --> 00:10:40,223
I'll be right back.
Thanks people. Let me.
159
00:10:42,809 --> 00:10:45,186
I'm going to order lunch.
160
00:11:01,244 --> 00:11:02,996
Thank you.
161
00:11:04,873 --> 00:11:06,916
One portion of 'Minotaur Moussaka'.
162
00:11:07,083 --> 00:11:09,544
One serving of 'Li'l
Minotaur Moussaka'.
163
00:11:09,711 --> 00:11:14,299
The word 'Li'l' protects you
from copyright infringement.
164
00:11:19,470 --> 00:11:21,723
Maybe they taste different.
165
00:11:39,616 --> 00:11:42,869
This case should
not go to court.
166
00:11:52,629 --> 00:11:56,883
Hi. How was your day? - Fine.
167
00:11:58,218 --> 00:12:02,472
How's your essay?
Are you done editing?
168
00:12:02,639 --> 00:12:04,974
This will get dust into the glasses.
169
00:12:05,141 --> 00:12:07,685
Forget. - We discussed this.
170
00:12:07,852 --> 00:12:10,104
I turn them over.
- I'll do it later.
171
00:12:10,271 --> 00:12:11,940
No, I will.
172
00:12:12,106 --> 00:12:16,569
Good Lord. Are you OK?
It was an accident.
173
00:12:29,332 --> 00:12:31,251
Hi mum. - Hi.
174
00:12:31,417 --> 00:12:33,670
Dad was supposed to pick me up anyway.
It's his day.
175
00:12:33,836 --> 00:12:37,715
He couldn't leave his job.
- The mysterious Miss Bianchi.
176
00:12:37,882 --> 00:12:40,927
This is Miss Goldman,
our music teacher.
177
00:12:41,094 --> 00:12:44,722
Principal Tan told me about you.
- Surely only good things.
178
00:12:45,974 --> 00:12:49,310
The concert is coming soon.
are you coming?
179
00:12:52,063 --> 00:12:55,900
The invitation must have
ended up in my spam.
180
00:12:56,067 --> 00:12:59,487
Our musicians are
eager to show their talent.
181
00:13:02,073 --> 00:13:06,452
Tempting. But I'm working
on a complicated case.
182
00:13:06,619 --> 00:13:09,580
Rector Tan already thought so.
183
00:13:09,747 --> 00:13:13,501
It does not matter. Dad is coming.
And he takes Isabelle with him.
184
00:13:14,752 --> 00:13:21,301
After all that stress, a school
concert might be just what I need.
185
00:13:21,467 --> 00:13:23,469
And what about your case?
186
00:13:23,636 --> 00:13:27,390
The work can wait.
Family comes first. However?
187
00:13:38,943 --> 00:13:42,947
I can't stand junk,
especially if it's not mine.
188
00:13:43,114 --> 00:13:45,742
I always had to clean
up for my roommates.
189
00:13:45,908 --> 00:13:48,453
Those roommates
are just your parents.
190
00:13:48,619 --> 00:13:50,455
Matter of perspective.
191
00:13:50,621 --> 00:13:53,833
You have to embrace the chaos.
192
00:14:05,011 --> 00:14:09,140
I'm going to go sanitize my hands.
193
00:14:13,936 --> 00:14:15,897
Good morning Jerry. - Lucy?
194
00:14:17,648 --> 00:14:19,859
Oh dear. What happened?
195
00:14:20,026 --> 00:14:22,195
Got through the door.
- Are you OK?
196
00:14:22,362 --> 00:14:24,280
He's not broken.
197
00:14:29,243 --> 00:14:30,703
Finally you are there.
198
00:14:30,870 --> 00:14:32,830
On time.
- I've been there an hour.
199
00:14:32,997 --> 00:14:36,834
First I was already there at 7:00 am.
- I'll have to believe that then.
200
00:14:37,001 --> 00:14:40,296
I've looked at a few
completed cases.
201
00:14:40,463 --> 00:14:43,841
That low settlement in
the Hall-Button divorce?
202
00:14:44,008 --> 00:14:45,968
There was much more in it.
- Awesome.
203
00:14:46,135 --> 00:14:49,263
Let's go through all
my completed cases.
204
00:14:49,430 --> 00:14:51,849
Then you can tell
me what I did wrong.
205
00:14:52,016 --> 00:14:54,685
Great idea. It's good exercise.
206
00:14:54,852 --> 00:14:57,939
Jerri, find a hole
in our schedule.
207
00:15:00,942 --> 00:15:04,862
The hubris of youth.
They immediately feel great.
208
00:15:05,029 --> 00:15:08,533
One of these days you're really
going to drive your son out of here.
209
00:15:17,500 --> 00:15:20,044
Hi. What are you doing here?
210
00:15:20,211 --> 00:15:23,589
Appointment with a client.
Thank you for picking up Nico.
211
00:15:23,756 --> 00:15:29,220
It was fun. And informative.
He told me about his school concert.
212
00:15:31,931 --> 00:15:35,143
It's in my week and
I can bring someone.
213
00:15:35,309 --> 00:15:38,729
I thought you weren't going.
- Why?
214
00:15:38,896 --> 00:15:44,735
You hate school events. Fine.
You're just not that kind of mother.
215
00:15:44,902 --> 00:15:47,113
What kind? - You know.
216
00:15:47,280 --> 00:15:51,826
The kind that goes on
school trips and bakes cookies.
217
00:15:51,993 --> 00:15:54,996
Who prepares her
husband's pipe and slippers.
218
00:15:55,163 --> 00:15:56,914
This comes out wrong.
219
00:15:57,081 --> 00:16:02,295
I'm going to Nico's concert
with my guest anyway.
220
00:16:02,462 --> 00:16:04,881
Who? - Ben Cohen.
221
00:16:05,047 --> 00:16:06,507
The prosecutor?
222
00:16:08,384 --> 00:16:10,428
I can already picture it.
223
00:16:10,595 --> 00:16:15,683
Apparently my idiot
brother hired a stupid lawyer.
224
00:16:21,063 --> 00:16:23,816
My client wants to
increase Miss Leung's share.
225
00:16:23,983 --> 00:16:28,112
We like to hear that.
- Up to $500,000.
226
00:16:28,279 --> 00:16:30,740
Excuse me? Your client
inherited seven million.
227
00:16:30,907 --> 00:16:32,575
You would 'make up'.
228
00:16:32,742 --> 00:16:36,704
Grace, this is what Dad wanted.
- We have two children.
229
00:16:36,871 --> 00:16:40,541
Your father wanted to give
us enough to take care of them.
230
00:16:40,708 --> 00:16:42,710
To thank us.
231
00:16:43,836 --> 00:16:46,380
We took care of him.
232
00:16:46,547 --> 00:16:47,965
Lim took care of him.
233
00:16:48,132 --> 00:16:51,177
Your client lived across
from Mr Leung in Richmond.
234
00:16:51,344 --> 00:16:54,514
Mine works long hours
at her furniture store.
235
00:16:54,680 --> 00:16:57,892
She didn't have time to
take care of Mr. Leung.
236
00:16:58,059 --> 00:17:01,646
Should she be punished for
being 'not much of a woman'?
237
00:17:02,813 --> 00:17:05,858
No. Mr. Leung wants to
increase your client's share.
238
00:17:06,025 --> 00:17:09,362
Their father did not explain
the unjust distribution.
239
00:17:09,529 --> 00:17:12,573
The judge will
interpret it as sexism.
240
00:17:15,201 --> 00:17:17,662
Our offer is valid for 48 hours.
241
00:17:30,341 --> 00:17:33,553
He never said it
out loud, but I felt it.
242
00:17:35,263 --> 00:17:37,056
At least now I know.
243
00:17:37,223 --> 00:17:40,685
Daddy only loved me one percent
as much as he loved my brother.
244
00:17:51,571 --> 00:17:54,365
Wasn't there a codicil
in the Leung file?
245
00:17:54,532 --> 00:17:58,160
I do not think so.
- You don't think so?
246
00:17:58,327 --> 00:18:01,247
Those boxes are in bad shape.
247
00:18:01,414 --> 00:18:04,458
Wrong papers, documents
in other languages.
248
00:18:04,625 --> 00:18:06,002
Burrito wrappers.
249
00:18:06,168 --> 00:18:09,797
This is the 'translation' stack.
We need to know what it says first.
250
00:18:09,964 --> 00:18:14,218
This one is written in Mandarin.
- Can you read it?
251
00:18:14,385 --> 00:18:18,973
It says, "No, I can't
because I'm not Chinese."
252
00:18:19,140 --> 00:18:20,558
Have it translated.
253
00:18:20,725 --> 00:18:24,145
If it's about the
legacy, let me know.
254
00:18:24,312 --> 00:18:25,980
Yes. I will.
255
00:18:34,488 --> 00:18:37,617
Lucy. These came
for you from Kelly.
256
00:18:37,783 --> 00:18:40,536
They are so beautiful.
What is the occasion?
257
00:18:40,703 --> 00:18:42,455
Just like that.
258
00:18:42,622 --> 00:18:48,711
When was the last time your
partner bought flowers just like that?
259
00:18:48,878 --> 00:18:53,215
Bowen is a typical
man, so never?
260
00:19:00,890 --> 00:19:03,017
My client...
- "Our" client.
261
00:19:03,184 --> 00:19:07,063
He changes the name 'Li'l
Zeus's' and the design of the logo.
262
00:19:07,229 --> 00:19:11,233
Good start. Now to
change the menu and move.
263
00:19:11,400 --> 00:19:13,611
He has no money for that.
264
00:19:13,778 --> 00:19:17,448
Change my menu?
- They're my recipes.
265
00:19:17,615 --> 00:19:20,159
I improved them. - Amended.
266
00:19:20,326 --> 00:19:25,581
Typical. No appreciation even
when I was cooperating as a kid.
267
00:19:25,748 --> 00:19:29,877
You worked hard.
That's why I made you manager.
268
00:19:30,044 --> 00:19:33,130
I had to ask permission
for everything.
269
00:19:33,297 --> 00:19:35,883
Now he is building something
himself and you are suing him.
270
00:19:36,050 --> 00:19:39,261
Yourself? The same plants.
Lamps. Tablecloths.
271
00:19:39,428 --> 00:19:42,014
This is Zeus and
you counterfeited it.
272
00:19:42,181 --> 00:19:44,266
My ideas. I paid for it.
273
00:19:45,518 --> 00:19:50,147
Really classic this. Father feels
threatened by independent son.
274
00:19:50,314 --> 00:19:52,274
Like Zeus swallowing his children.
275
00:19:52,441 --> 00:19:56,779
That was Kronos, malakas.
- Am I a malaka?
276
00:19:56,946 --> 00:20:01,242
Sit down.
Greek mythology doesn't matter.
277
00:20:01,409 --> 00:20:04,245
If your client does not
agree to the changes...
278
00:20:04,412 --> 00:20:08,791
we'll take you to court and
Li'l Zeus's will be shut down.
279
00:20:22,054 --> 00:20:26,225
Hey. Did you get the flowers?
280
00:20:26,392 --> 00:20:29,353
They were beautiful. Thank you.
281
00:20:29,520 --> 00:20:32,273
My essay is finally finished.
- Fine.
282
00:20:32,440 --> 00:20:35,317
I've earned a night off.
283
00:20:35,484 --> 00:20:38,529
There's a documentary
I'd like to watch with you.
284
00:20:38,696 --> 00:20:42,491
It was a long day. You watch.
285
00:20:42,658 --> 00:20:44,577
Okay.
286
00:20:49,623 --> 00:20:54,670
Excuse me. I have to cut
cucumbers for my tzatziki.
287
00:20:54,837 --> 00:20:56,881
Cosmo can't move.
288
00:20:57,047 --> 00:21:01,051
Then we sue the other
party for 'unlawful enrichment'.
289
00:21:01,218 --> 00:21:03,971
Cosmo paid for part
of the renovations.
290
00:21:04,138 --> 00:21:07,183
If there is a profit, Cosmo
must be compensated.
291
00:21:07,349 --> 00:21:10,561
This only applies to
valuable contributions.
292
00:21:10,728 --> 00:21:12,104
No plants.
293
00:21:12,271 --> 00:21:15,065
Cosmo thought he
could run that restaurant.
294
00:21:15,232 --> 00:21:17,902
His father promised
to retire years ago.
295
00:21:18,068 --> 00:21:22,323
Dmitri can retire whenever
he wants, at 65 or 85.
296
00:21:22,490 --> 00:21:24,408
85? - You heard Dmitri.
297
00:21:24,575 --> 00:21:26,911
Cosmo wasn't ready.
298
00:21:27,077 --> 00:21:29,246
Why is Cosmo's restaurant better?
299
00:21:29,413 --> 00:21:33,709
He was undervalued.
No wonder he left.
300
00:21:37,046 --> 00:21:42,885
80,000 and a brooch.
The inequality is offensive.
301
00:21:43,052 --> 00:21:46,555
I was also the least
favorite of my parents.
302
00:21:46,722 --> 00:21:48,140
You were an only child.
303
00:21:48,307 --> 00:21:52,144
I couldn't compete with Neville
and Hermione. Their corgis.
304
00:21:55,564 --> 00:21:59,693
Do you have Thursday night plans?
- Not yet. How so?
305
00:22:00,820 --> 00:22:03,989
I have tickets for a concert.
- Not the Pixies?
306
00:22:04,156 --> 00:22:10,956
These guys are playing with an orchestra.
Young rising stars.
307
00:22:11,205 --> 00:22:15,709
What are they called?
- The Tamarack Toucans.
308
00:22:15,876 --> 00:22:18,087
A school band? No thanks.
309
00:22:18,254 --> 00:22:23,217
Come on. Why not? You
should hear my son on a horn.
310
00:22:23,384 --> 00:22:29,265
Listening to someone else's child
on the receiver is really the worst.
311
00:22:30,349 --> 00:22:32,768
I'll go alone.
- It won't be that bad.
312
00:22:32,935 --> 00:22:35,104
Yes.
313
00:22:35,271 --> 00:22:40,526
A while ago I had a bad
moment and someone filmed it.
314
00:22:40,693 --> 00:22:45,406
I've seen it. Maybe I casually
googled your name once.
315
00:22:45,573 --> 00:22:49,118
Everyone has seen it.
Including the parents at Nico's school.
316
00:22:49,285 --> 00:22:50,661
What does it matter?
317
00:22:50,828 --> 00:22:54,290
They're already judging me
for "not being involved enough."
318
00:22:54,456 --> 00:22:58,127
In commissions and baking sales.
- I never did.
319
00:22:58,294 --> 00:23:00,629
They expect less
from fathers anyway.
320
00:23:00,796 --> 00:23:02,506
Beats.
321
00:23:02,673 --> 00:23:06,468
From someone who regularly
enters rooms full of people...
322
00:23:06,635 --> 00:23:09,054
who hate me: be yourself.
323
00:23:09,221 --> 00:23:13,934
Give everything you've got.
Text me when the concert is over.
324
00:23:24,570 --> 00:23:29,950
What my client gets is one
percent of her brother's estate.
325
00:23:30,117 --> 00:23:33,454
Someone gets to decide
how to divide his possessions...
326
00:23:33,621 --> 00:23:38,292
but if it be so unfair, the
law demands justification.
327
00:23:38,459 --> 00:23:41,003
Mr. Leung did not offer it.
328
00:23:42,254 --> 00:23:44,798
Mr Bianchi?
329
00:23:46,425 --> 00:23:51,513
There is. A handwritten
codicil from Mr Leung.
330
00:23:51,680 --> 00:23:54,767
Objection.
Why are we only hearing this now?
331
00:23:54,934 --> 00:23:58,312
My client found it when he was
cleaning out Mr. Leung's house.
332
00:23:58,479 --> 00:24:01,482
We need to go through this.
- You can do that later.
333
00:24:03,067 --> 00:24:06,153
Mr Leung gave Grace
part of her inheritance...
334
00:24:06,320 --> 00:24:10,616
in the form of gifts:
150,000 for her wedding...
335
00:24:10,783 --> 00:24:12,785
and 300,000 for her home.
336
00:24:12,952 --> 00:24:17,456
120,000 for college, which Grace
dropped out in her senior year.
337
00:24:17,623 --> 00:24:22,711
Even if you subtract this from
her share, it's not even half.
338
00:24:22,878 --> 00:24:25,172
Rightly so.
339
00:24:25,339 --> 00:24:29,218
"I leave a smaller portion to
my daughter, Grace Leung...
340
00:24:29,385 --> 00:24:31,053
because of our troubled relationship.
341
00:24:31,220 --> 00:24:33,722
She never calls
back and rarely visits.
342
00:24:33,889 --> 00:24:36,934
She gets less than my
son and daughter-in-law...
343
00:24:37,101 --> 00:24:41,730
who did take care
of me in my old age.'
344
00:24:58,288 --> 00:25:00,249
We examine it for authenticity.
345
00:25:00,416 --> 00:25:03,252
Never mind.
That's my father's handwriting.
346
00:25:03,419 --> 00:25:07,006
Then we question
his mental state.
347
00:25:07,172 --> 00:25:09,466
He was irritatingly
sharp until his death.
348
00:25:09,633 --> 00:25:11,427
Then we can't do much more.
349
00:25:11,593 --> 00:25:14,596
According to your father,
the estrangement is your fault.
350
00:25:14,763 --> 00:25:19,643
After Mom died, I often visited him.
But he was impossible.
351
00:25:19,810 --> 00:25:21,979
I had to serve him
at his beck and call.
352
00:25:22,146 --> 00:25:24,606
He said I was getting fat.
353
00:25:24,773 --> 00:25:28,944
Supporting your daughter during
her studies is not exactly 'sexism'.
354
00:25:29,111 --> 00:25:32,740
"A top career means you
marry into a good family."
355
00:25:32,906 --> 00:25:36,618
And those gifts?
The wedding, the marital home?
356
00:25:36,785 --> 00:25:38,746
That was a dowry.
357
00:25:38,912 --> 00:25:41,206
Like I'm a Jane
Austen character.
358
00:25:41,373 --> 00:25:44,960
I get that, but Judge
Hingston doesn't.
359
00:25:45,127 --> 00:25:46,587
He is a libertine.
360
00:25:46,754 --> 00:25:50,049
He respects your
father's last wish.
361
00:25:50,215 --> 00:25:51,759
What are we doing?
362
00:25:54,053 --> 00:25:58,682
I hate to suggest it,
but we have to settle.
363
00:26:01,101 --> 00:26:02,561
There's no proof...
364
00:26:02,728 --> 00:26:06,148
that the sons adjustments
have enriched the case.
365
00:26:06,315 --> 00:26:10,319
Mr Papadopoulos Junior
filed the suit in revenge...
366
00:26:10,486 --> 00:26:13,322
because my client
asked him to move.
367
00:26:13,489 --> 00:26:18,202
You mean Zeus's Hideaway?
- No, Your Honor. I am Zeus.
368
00:26:18,368 --> 00:26:22,998
What's your business called?
- Li'l Zeus's Hideaway.
369
00:26:24,416 --> 00:26:26,460
Because you are the son.
370
00:26:28,504 --> 00:26:32,257
But wouldn't your restaurant
have been better called Hercules?
371
00:26:32,424 --> 00:26:36,678
Or Apollo, or Dionysus. Or...
372
00:26:39,389 --> 00:26:42,267
Counselor. Anything else to add?
373
00:26:43,185 --> 00:26:46,522
You do it.
You came up with the plan.
374
00:26:48,524 --> 00:26:49,942
Mr. Papadopoulos.
375
00:26:50,109 --> 00:26:54,863
How was your company doing before
you promoted my client to manager?
376
00:26:55,030 --> 00:26:56,448
Fine.
377
00:26:56,615 --> 00:26:59,034
Even with all these new restaurants?
378
00:26:59,201 --> 00:27:01,662
Objection. Asked and answered.
379
00:27:01,829 --> 00:27:05,582
Turned down. Be a little more
specific, Mr. Papadopoulos.
380
00:27:05,749 --> 00:27:09,086
Maybe the numbers
were a little lower.
381
00:27:09,253 --> 00:27:10,921
Ask what happened.
382
00:27:12,089 --> 00:27:16,426
Did things improve after
Cosmo's minor changes?
383
00:27:18,554 --> 00:27:20,514
He did more than furnish.
384
00:27:20,681 --> 00:27:23,809
He created a website
and joined delivery apps.
385
00:27:23,976 --> 00:27:25,352
Made vegan options.
386
00:27:25,519 --> 00:27:29,022
He brought Zeus to modern
times, out of his own pocket.
387
00:27:29,189 --> 00:27:30,691
He got to run it.
388
00:27:30,858 --> 00:27:34,987
He wasn't ready.
I wanted to give him experience.
389
00:27:35,154 --> 00:27:39,992
Did you let him hire people?
Fire? Change schedules?
390
00:27:40,159 --> 00:27:41,660
With my approval.
391
00:27:41,827 --> 00:27:45,247
It was a false promotion.
Cosmo was not allowed to decide anything.
392
00:27:45,414 --> 00:27:49,334
You say he wasn't ready,
but he didn't stand a chance.
393
00:27:49,501 --> 00:27:52,838
Not if you micromanage it.
- Objection. Trick the witness.
394
00:27:53,005 --> 00:27:54,840
Turned down.
395
00:27:55,007 --> 00:27:57,259
After the 'minor changes'...
396
00:27:57,426 --> 00:28:01,555
sales increased by 18 percent.
Cosmo knew what he was doing.
397
00:28:07,102 --> 00:28:10,647
Note that was my stomach.
398
00:28:12,191 --> 00:28:17,529
This case has made me
think and I'm craving souvlaki.
399
00:28:17,696 --> 00:28:19,865
Maybe I'll order from Li'l Zeus's.
400
00:28:21,366 --> 00:28:23,160
Or at Zeus's.
401
00:28:25,037 --> 00:28:26,788
We'll see.
402
00:28:33,921 --> 00:28:35,464
Hey.
403
00:28:35,631 --> 00:28:39,259
Can we talk later?
I have such a client.
404
00:28:39,426 --> 00:28:44,139
You were acting weird yesterday and
when I woke up, you were already gone.
405
00:28:44,306 --> 00:28:48,185
Is everything all right?
- What do you think?
406
00:28:48,352 --> 00:28:52,189
I am really sorry.
But it was an accident.
407
00:28:52,356 --> 00:28:56,151
It wasn't just the closet.
It was how angry you got.
408
00:28:56,318 --> 00:28:59,613
You're right. I shouldn't
have let it escalate.
409
00:28:59,780 --> 00:29:02,783
I went for lunch with a friend.
That's okay.
410
00:29:02,950 --> 00:29:07,871
Yes. I wanted to trust you when
you said she was just a friend.
411
00:29:09,122 --> 00:29:11,750
But given your past...
- "Past"?
412
00:29:11,917 --> 00:29:16,129
You were already in a relationship
when you met Maggie and cheated on her.
413
00:29:16,296 --> 00:29:19,049
Didn't you say Asha
was "just a friend"?
414
00:29:19,216 --> 00:29:23,929
I've always been
honest with you.
415
00:29:24,096 --> 00:29:25,931
And I want to believe you.
416
00:29:26,098 --> 00:29:30,269
But there is a pattern to it.
They are difficult to break.
417
00:29:30,435 --> 00:29:35,107
Kelly, I swear there's nothing
going on between Amber and me.
418
00:29:35,274 --> 00:29:39,611
Then why didn't you say anything? Would
you have told me if I hadn't surprised you?
419
00:29:41,238 --> 00:29:42,864
Don't know.
420
00:29:44,408 --> 00:29:47,828
Maybe I thought
you'd be jealous...
421
00:29:47,995 --> 00:29:50,831
and wanted to avoid conflict.
422
00:29:50,998 --> 00:29:56,169
But you're right. I should
have said it. I'm sorry.
423
00:29:57,671 --> 00:30:01,383
It's all right, honey. Come here.
424
00:30:05,762 --> 00:30:08,557
We agree that this case...
425
00:30:08,724 --> 00:30:13,020
taking it to court has been
emotionally draining. For everyone.
426
00:30:14,688 --> 00:30:17,316
We propose a settlement.
427
00:30:18,483 --> 00:30:19,860
Let me hear.
428
00:30:20,027 --> 00:30:22,279
My client is withdrawing the case...
429
00:30:22,446 --> 00:30:27,993
if your client raises his
sister's amount to a million.
430
00:30:28,160 --> 00:30:29,578
Very reasonable.
431
00:30:29,745 --> 00:30:31,997
Of course you think so.
432
00:30:32,164 --> 00:30:34,207
He six, me one?
- Are you serious?
433
00:30:34,374 --> 00:30:36,877
Not another scene for
all those white people.
434
00:30:37,044 --> 00:30:40,756
Who got the bigger room?
"Boys need more space."
435
00:30:40,922 --> 00:30:44,885
Theo got bigger portions. Dad
even gave him my gold coins.
436
00:30:45,052 --> 00:30:46,428
Gold coins?
437
00:30:46,595 --> 00:30:50,349
In red suits for the Chinese
New Year. Of chocolate.
438
00:30:50,515 --> 00:30:51,933
Just to the point.
439
00:30:52,100 --> 00:30:54,686
Then that bungalow across
from Dad came up for sale.
440
00:30:54,853 --> 00:30:57,773
Who did he tell first?
- Stop it.
441
00:30:57,939 --> 00:30:59,941
You are not alone in suffering.
442
00:31:00,108 --> 00:31:02,736
He practically forced
me to live there.
443
00:31:02,903 --> 00:31:06,114
How sad.
Dad gave you everything and me nothing.
444
00:31:06,281 --> 00:31:11,620
He gave you freedom. After your
divorce you could travel the world.
445
00:31:11,787 --> 00:31:14,414
Find your passion.
446
00:31:14,581 --> 00:31:19,002
I had to take care of Dad's
family business. Property.
447
00:31:19,169 --> 00:31:24,132
Do you think that was my dream?
I never had the option to leave.
448
00:31:27,677 --> 00:31:31,598
I earned every penny
of that inheritance.
449
00:31:33,266 --> 00:31:35,477
The judge will find that too.
450
00:31:51,827 --> 00:31:53,745
Mr. Leung had a codicil...
451
00:31:53,912 --> 00:31:56,498
but the reasons for
dividing his property...
452
00:31:56,665 --> 00:31:59,918
are riddled with hidden sexism.
453
00:32:00,085 --> 00:32:03,922
I'm not interested in
your conspiracy theory.
454
00:32:04,089 --> 00:32:08,051
Mr Leung came up
with sound reasons...
455
00:32:08,218 --> 00:32:11,263
to leave most of it to his son.
456
00:32:11,430 --> 00:32:14,933
Sorry for the interruption.
What is?
457
00:32:15,100 --> 00:32:18,103
Those translations are there.
458
00:32:22,816 --> 00:32:26,153
Councilwoman? Well?
459
00:32:27,404 --> 00:32:30,323
With your permission, we
would like to add new evidence.
460
00:32:37,789 --> 00:32:41,710
A will Mr Leung
made 32 years ago...
461
00:32:41,877 --> 00:32:44,463
when he and his wife
were still living in China.
462
00:32:44,629 --> 00:32:47,215
Objection. This evidence
was never shared with us.
463
00:32:47,382 --> 00:32:48,758
We have to see it.
464
00:32:48,925 --> 00:32:51,136
We were unable to view the codicil.
465
00:32:51,303 --> 00:32:55,474
Your Honor, these documents
have just returned from our translator.
466
00:32:55,640 --> 00:32:59,269
Equal monks, equal
hoods, Mr Bianchi.
467
00:33:00,353 --> 00:33:02,939
“I, Ke Leung, bequeath
all my possessions…
468
00:33:03,106 --> 00:33:07,277
to my beloved son and
only heir, Theo Leung.”
469
00:33:07,444 --> 00:33:10,363
This was written two
days after Theo's birth.
470
00:33:10,530 --> 00:33:14,034
It says nothing about Mr. Leung's
eldest child, Grace Leung.
471
00:33:14,201 --> 00:33:17,871
Your Honor, what could
my client have done...
472
00:33:18,038 --> 00:33:23,793
to be disinherited at three,
except she was a girl?
473
00:33:23,960 --> 00:33:29,132
This case is not just about money.
It's about honesty.
474
00:33:29,299 --> 00:33:33,011
Grace has said that if she gets
her share of the inheritance...
475
00:33:33,178 --> 00:33:35,847
she leaves everything
to her niece and nephew.
476
00:33:36,014 --> 00:33:41,019
And she promises to
divide their inheritance fairly.
477
00:33:46,107 --> 00:33:47,859
This new evidence shows...
478
00:33:48,026 --> 00:33:52,155
that the codicil was a
cover for the inequality.
479
00:33:52,322 --> 00:33:56,952
Grace Leung is entitled to
half of her father's property.
480
00:34:08,505 --> 00:34:13,301
You must be gloomy for someone
who just inherited 3.5 million.
481
00:34:13,468 --> 00:34:16,346
I wonder if it was worth it.
482
00:34:17,305 --> 00:34:20,976
Do you have a brother?
- Half brother. We're not close.
483
00:34:21,142 --> 00:34:24,312
I've never been able to understand that.
484
00:34:24,479 --> 00:34:27,232
Because you and your
brother really like each other.
485
00:34:31,069 --> 00:34:35,156
When Theo and I were little,
there was a boy on our bus.
486
00:34:35,323 --> 00:34:40,078
He laughed at our accent and our food.
I threw my lunch at him.
487
00:34:40,245 --> 00:34:41,746
He deserved it.
488
00:34:42,998 --> 00:34:46,042
In class I saw a
thermos in my bag.
489
00:34:47,419 --> 00:34:49,754
Theo had given me his.
490
00:34:51,715 --> 00:34:55,927
Sometimes it felt like it was just
the two of us against everyone.
491
00:34:56,094 --> 00:34:59,973
Even when Dad tried to
pit us against each other.
492
00:35:01,474 --> 00:35:03,351
His wish has finally come true.
493
00:35:05,562 --> 00:35:10,525
As someone whose father sees
sibling rivalry as a spectator sport...
494
00:35:10,692 --> 00:35:13,695
I know how easy it
is to drive a wedge.
495
00:35:15,113 --> 00:35:17,449
But you don't have to allow it.
496
00:35:25,040 --> 00:35:27,500
I said to the driver,
"Get on the gas."
497
00:35:27,667 --> 00:35:30,211
I ran up the stairs,
burst through the door...
498
00:35:30,378 --> 00:35:33,465
and said, 'Stop the process.
I have new evidence.'
499
00:35:33,632 --> 00:35:38,470
I get goosebumps.
- Miss Bianchi thought I was a hero.
500
00:35:38,637 --> 00:35:40,347
Impressive.
501
00:35:40,513 --> 00:35:43,808
She said it with her eyes, but...
502
00:35:43,975 --> 00:35:46,603
I was just about to go for lunch.
At Japan dog.
503
00:35:46,770 --> 00:35:50,482
I love that tent.
As if the bonito flakes are dancing.
504
00:35:51,524 --> 00:35:53,318
Enjoy your meal.
505
00:35:55,153 --> 00:35:56,821
Are you still coming?
506
00:36:01,576 --> 00:36:06,706
My client resents
having to sue his son.
507
00:36:06,873 --> 00:36:09,626
We have a proposal.
- Let me hear.
508
00:36:09,793 --> 00:36:15,256
Running Zeus alone, the
computer system, the apps and...
509
00:36:15,423 --> 00:36:17,634
There are tutorials on YouTube.
510
00:36:17,801 --> 00:36:21,054
Then you have to watch the whole video.
511
00:36:21,221 --> 00:36:26,226
That is how it works.
- You kept us afloat.
512
00:36:27,519 --> 00:36:30,980
Thank you for admitting that.
What's the offer?
513
00:36:31,147 --> 00:36:33,942
When I retire, Zeus
must remain open.
514
00:36:34,109 --> 00:36:37,487
I want you to take over.
515
00:36:38,530 --> 00:36:42,575
I wasn't ready anyway.
- Me neither. Zeus was my life.
516
00:36:42,742 --> 00:36:46,121
I'll have to spend my
time some other way.
517
00:36:46,287 --> 00:36:49,082
You have three grandchildren.
518
00:36:52,502 --> 00:36:54,921
The retirement date
must be in a clause.
519
00:36:55,088 --> 00:36:56,840
Faster than you think.
520
00:36:57,006 --> 00:36:59,592
When exactly, Mr. Papadopoulos?
521
00:36:59,759 --> 00:37:02,762
How about the end of this month?
522
00:37:02,929 --> 00:37:08,476
But on the condition
that Li'l Zeus's closes.
523
00:37:10,645 --> 00:37:14,774
Okay. But we can also tear
down that wall and expand it.
524
00:37:14,941 --> 00:37:20,947
If you want to.
525
00:37:36,963 --> 00:37:40,925
He immediately gave in.
526
00:37:41,092 --> 00:37:45,388
Left everything he built.
527
00:37:45,555 --> 00:37:49,809
Or he realized that his son is
perfectly capable of doing without him.
528
00:37:49,976 --> 00:37:56,483
So Cosmo's father had to choose
between heritage or competition.
529
00:38:08,912 --> 00:38:10,288
Can I talk to you?
530
00:38:11,748 --> 00:38:15,043
Are you going to tell me how
I went about this case wrong?
531
00:38:15,210 --> 00:38:17,962
No, I thought you did well.
532
00:38:18,129 --> 00:38:22,509
How would you like to
be promoted to partner?
533
00:38:24,552 --> 00:38:26,221
I'm open to that.
534
00:38:26,387 --> 00:38:31,976
Jerri arranges a partners' meeting
and then we discuss this further.
535
00:38:36,147 --> 00:38:38,608
Can we keep this to
ourselves for a while?
536
00:38:46,741 --> 00:38:51,120
Who wants to go to a
school band concert?
537
00:38:51,287 --> 00:38:55,959
Frank takes Isabelle with him.
- In that case...
538
00:38:56,125 --> 00:38:58,545
It's only an hour. At most two.
539
00:38:58,711 --> 00:39:01,256
They're just parents.
540
00:39:01,422 --> 00:39:04,425
At most they can keep
me out of the bake sale.
541
00:39:04,592 --> 00:39:06,886
Don't change. We are going out.
542
00:39:07,053 --> 00:39:09,097
Where to? - To our grandson.
543
00:39:09,264 --> 00:39:12,016
Awesome. What's the plan?
- A school concert.
544
00:39:23,319 --> 00:39:27,615
Hey. Is everything all right?
545
00:39:29,993 --> 00:39:34,372
It's not going so well.
So I've been thinking.
546
00:39:36,249 --> 00:39:39,669
What is this? - Open up.
547
00:39:42,755 --> 00:39:46,217
We need to take a break.
548
00:39:46,384 --> 00:39:51,180
Discovering a new place together.
An all inclusive cruise.
549
00:39:52,390 --> 00:39:57,061
A cruise? How considerate of you.
550
00:39:57,228 --> 00:40:01,983
Let's take a look at our calendars
and see a few destinations.
551
00:40:02,150 --> 00:40:05,945
But I already booked.
We leave in two weeks.
552
00:40:06,112 --> 00:40:09,991
I have clients.
- I can not change it.
553
00:40:10,158 --> 00:40:14,078
It's impulsive, but I got
a check for my lecture.
554
00:40:14,245 --> 00:40:16,706
I wanted to make a
grand romantic gesture.
555
00:40:17,999 --> 00:40:21,377
But I understand if you can't.
556
00:40:24,672 --> 00:40:28,092
No, I can.
Sure, I'll handle it.
557
00:40:28,259 --> 00:40:30,303
Yes? - Yes thank you.
558
00:40:30,470 --> 00:40:32,889
We're going to Cancun.
559
00:40:39,187 --> 00:40:41,189
How long did that take.
560
00:40:41,356 --> 00:40:44,275
I don't know which of
you snored the loudest.
561
00:40:44,442 --> 00:40:46,027
That was Miss Bianchi.
562
00:40:52,200 --> 00:40:56,162
BEN, THE CONCERT IS OVER.
WHAT ARE YOUR PLANS?
563
00:40:57,830 --> 00:41:00,208
Well done. - You were great.
564
00:41:00,375 --> 00:41:03,419
Did you like it? - We enjoyed.
565
00:41:03,586 --> 00:41:05,505
What was your favorite song?
566
00:41:05,672 --> 00:41:09,217
I can't choose one.
Which was your favourite?
567
00:41:09,384 --> 00:41:14,097
Meghan Trainor 'All About That Bass'.
- I liked that one too.
568
00:41:14,263 --> 00:41:15,932
Well done.
569
00:41:17,642 --> 00:41:19,811
You have come. Where's Ben?
570
00:41:19,978 --> 00:41:24,023
He was held up by a case.
Double murder.
571
00:41:24,190 --> 00:41:27,026
'Sweet Caroline' went fantastic.
Well practiced.
572
00:41:27,193 --> 00:41:30,363
In the end it went wrong.
- No one noticed.
573
00:41:30,530 --> 00:41:36,160
Glad you came. Sorry, I
have to clean my spittoon.
574
00:41:37,704 --> 00:41:42,709
That's Eliza Thorpe. She has
beautiful new lips. I'll be right back.
575
00:41:49,340 --> 00:41:53,428
We're going for a spin.
- Nice to see you again.
576
00:41:53,594 --> 00:41:56,222
Nice to see you too.
577
00:42:04,313 --> 00:42:09,736
Those lemon bars look decent.
Would you like to taste one?
578
00:42:28,296 --> 00:42:30,298
Good for Frank, because I swear...
579
00:42:30,465 --> 00:42:35,261
that girl must be a reward after
all these years with that woman.
580
00:42:39,140 --> 00:42:41,059
Hi, Roger. - Abbie.
581
00:42:41,225 --> 00:42:44,187
Ask your. What is
Sally's reward to you?
582
00:42:46,272 --> 00:42:48,775
My business card,
for your divorce.
583
00:42:50,276 --> 00:42:54,072
It's a pity that such men
are allowed to reproduce.
584
00:42:54,238 --> 00:42:56,657
I'll meet you at the car.
585
00:43:05,500 --> 00:43:09,504
HEY. DO YOU WANT TO MEET?
586
00:43:22,308 --> 00:43:28,981
HELLO?
587
00:43:33,194 --> 00:43:37,365
Translation: Judith Bros. Iyuno
46859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.