All language subtitles for Domina S02E03 - Betrayal (NetNaija.com)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,255 --> 00:00:18,735 [Livia] Your adopted son Iullus 2 00:00:18,865 --> 00:00:20,519 has been intimate with Julia, 3 00:00:20,650 --> 00:00:23,218 during and after her marriage to Marcellus. 4 00:00:23,348 --> 00:00:24,523 You threw us to the wolves. 5 00:00:24,654 --> 00:00:26,830 [Livia] They threw you back. 6 00:00:26,960 --> 00:00:28,353 [Octavia] Marcellus! 7 00:00:28,484 --> 00:00:30,529 Livia and Tycho-- they killed my son. 8 00:00:30,660 --> 00:00:31,574 [Agrippa] There's never been any proof 9 00:00:31,704 --> 00:00:33,054 that Livia was involved! 10 00:00:33,184 --> 00:00:35,752 And I wonder just how hard you looked! 11 00:00:35,882 --> 00:00:37,841 -What the fuck? -Oh, yes, Agrippa! 12 00:00:37,971 --> 00:00:40,887 I've seen the way you look at Livia! 13 00:00:41,018 --> 00:00:43,368 [Antonia] Whatever you think Livia did, 14 00:00:43,499 --> 00:00:45,544 it's wrong to punish my sister or Drusus. 15 00:00:45,675 --> 00:00:47,416 -Will you be quiet? -[Domitius] Yes. 16 00:00:47,546 --> 00:00:49,722 Keep your mouth shut. 17 00:00:49,853 --> 00:00:51,246 I sometimes wonder 18 00:00:51,376 --> 00:00:52,247 if you understand the risk we're running. 19 00:00:52,377 --> 00:00:55,206 Of course I do. But I don't care. 20 00:00:55,337 --> 00:00:58,383 [Livia] Someone very smart was behind the famine, 21 00:00:58,514 --> 00:01:00,081 behind the grain prefects. 22 00:01:00,211 --> 00:01:01,865 He will have to be found... 23 00:01:01,995 --> 00:01:03,258 quietly. 24 00:01:03,388 --> 00:01:05,215 [Gemina] I think I'm pregnant. 25 00:01:05,346 --> 00:01:06,609 [Scribonia] Well, that's perfect! 26 00:01:06,739 --> 00:01:08,263 Do exactly what I tell you, 27 00:01:08,393 --> 00:01:10,700 and you'll get everything you want. 28 00:01:12,049 --> 00:01:13,529 [Piso] You swore an oath 29 00:01:13,659 --> 00:01:17,359 to restore the Republic after Augustus dies. 30 00:01:17,489 --> 00:01:18,882 If he ever sees you as a threat, 31 00:01:19,012 --> 00:01:20,710 you'll be dead. 32 00:01:20,840 --> 00:01:22,233 [Drusus] You can't take Rome without an army behind you, 33 00:01:22,364 --> 00:01:24,235 and the biggest one is on the German border. 34 00:01:24,366 --> 00:01:26,411 Make me general of the Rhine Army. 35 00:01:26,542 --> 00:01:28,196 Send me to war. 36 00:01:34,244 --> 00:01:35,420 [suspenseful music playing] 37 00:01:35,551 --> 00:01:38,467 [man groaning] 38 00:01:45,343 --> 00:01:48,303 [shackles clanking] 39 00:01:58,226 --> 00:02:00,576 And you? 40 00:02:00,706 --> 00:02:02,752 It has to be a boy. 41 00:02:09,759 --> 00:02:10,934 [witch doctor] It will be. 42 00:02:17,070 --> 00:02:21,466 [man screams in pain] 43 00:02:21,597 --> 00:02:24,513 [screaming] 44 00:02:29,735 --> 00:02:33,478 [indistinct conversations] 45 00:02:33,609 --> 00:02:37,308 Carmenta, great goddess of childbirth, 46 00:02:37,439 --> 00:02:40,311 it's me, Livia, daughter of Marcus Livius. 47 00:02:40,442 --> 00:02:42,661 Please accept this gift. 48 00:02:42,792 --> 00:02:45,795 In return, spare the life of Julia 49 00:02:45,925 --> 00:02:48,972 and let her child be born safe. 50 00:02:51,453 --> 00:02:55,196 But not another boy. 51 00:02:55,326 --> 00:02:56,284 And if you send her a girl, 52 00:02:56,414 --> 00:02:58,286 I will thank you with a baby goat. 53 00:03:01,419 --> 00:03:04,292 [screaming] 54 00:03:04,422 --> 00:03:06,337 [midwife] Yes, you're doing really well. 55 00:03:06,468 --> 00:03:08,470 It should've been easier the third time. 56 00:03:08,600 --> 00:03:10,515 -[midwife] That's it! -Push, Julia. 57 00:03:10,646 --> 00:03:12,865 -[Julia screaming] -Light more lamps, now! Go! 58 00:03:12,996 --> 00:03:14,998 They call the child out into the light. 59 00:03:15,128 --> 00:03:18,480 [Julia screaming] 60 00:03:18,610 --> 00:03:21,265 -Right. -You'll be fine. 61 00:03:21,396 --> 00:03:25,008 That's what Metella thought, and Lucia and Rufilla. 62 00:03:25,138 --> 00:03:28,141 And they're all dead, and so are their babies. 63 00:03:28,272 --> 00:03:29,752 [groans] 64 00:03:29,882 --> 00:03:31,580 [indistinct conversations] 65 00:03:38,630 --> 00:03:39,892 Turia! 66 00:03:40,023 --> 00:03:42,025 I'm on official business for the Temple of Vesta. 67 00:03:42,155 --> 00:03:43,722 My husband is the First Citizen. 68 00:03:43,853 --> 00:03:45,028 [Turia] And don't we know it? 69 00:03:45,158 --> 00:03:47,770 -Back up, now. -You back up. 70 00:03:52,296 --> 00:03:53,384 Not for you, Livia Drusilla. 71 00:03:53,515 --> 00:03:54,733 [Livia] You really want to do this, huh? 72 00:03:54,864 --> 00:03:57,388 -[Gemina] Turn around. -You wouldn't dare. 73 00:03:57,519 --> 00:03:58,868 [Turia] Oh! 74 00:03:58,998 --> 00:04:00,870 My person is sacrosanct! 75 00:04:01,000 --> 00:04:02,959 Sue me. 76 00:04:05,744 --> 00:04:08,530 [suspenseful music playing] 77 00:04:12,403 --> 00:04:14,840 Don't move. Ever. 78 00:04:17,756 --> 00:04:22,195 [crowd clamoring] 79 00:04:31,770 --> 00:04:33,250 [Gemina] Be here in one hour. 80 00:04:36,601 --> 00:04:40,083 [theme music playing] 81 00:05:32,657 --> 00:05:34,529 [Drusus] That's Germany. 82 00:05:34,659 --> 00:05:37,270 This is the main pass through the Alps 83 00:05:37,401 --> 00:05:39,185 the tribes keep cutting off. 84 00:05:39,316 --> 00:05:42,798 They wait in the trees there and pour down on our transports. 85 00:05:42,928 --> 00:05:46,149 They steal everything and kill everyone. 86 00:05:46,279 --> 00:05:49,631 So what's the plan? 87 00:05:49,761 --> 00:05:51,633 Well, we'll send scouts up into the woods 88 00:05:51,763 --> 00:05:53,329 to reconnoiter and report back, 89 00:05:53,461 --> 00:05:57,160 then we'll discuss our options, formulate a battle plan. 90 00:05:57,290 --> 00:05:58,379 Seriously? 91 00:05:58,509 --> 00:06:01,817 Why? What did you have in mind? 92 00:06:01,947 --> 00:06:03,993 I'd mass in the valley overnight, 93 00:06:04,123 --> 00:06:05,516 then attack at dawn. 94 00:06:05,647 --> 00:06:06,822 Clear the woods, 95 00:06:06,952 --> 00:06:09,041 drive the tribes back to their villages, 96 00:06:09,172 --> 00:06:12,001 then burn them flat. 97 00:06:12,131 --> 00:06:14,395 Sounds good to me. 98 00:06:14,525 --> 00:06:17,310 Let's get breakfast. 99 00:06:19,487 --> 00:06:21,097 [horse whinnies in background] 100 00:06:21,227 --> 00:06:23,360 [man] Right, you take his legs. 101 00:06:24,840 --> 00:06:26,494 We're attacking at dawn. 102 00:06:26,624 --> 00:06:28,713 What? 103 00:06:28,844 --> 00:06:29,888 [Drusus] If you can't believe it, 104 00:06:30,019 --> 00:06:32,064 imagine the enemy's surprise. 105 00:06:32,195 --> 00:06:34,023 Yes. I feel sorry for them. 106 00:06:34,153 --> 00:06:35,503 [Antonina] Who? 107 00:06:35,633 --> 00:06:37,374 [Vipsania] Everyone in a war. 108 00:06:37,505 --> 00:06:39,898 It's such a futile waste of life, 109 00:06:40,029 --> 00:06:43,032 cloaked in lies like "honor" and "glory," 110 00:06:43,162 --> 00:06:45,077 which simply hides its venality 111 00:06:45,208 --> 00:06:47,210 from those who are forced to endure it 112 00:06:47,340 --> 00:06:48,777 for the benefit of those who aren't. 113 00:06:52,737 --> 00:06:55,218 -Is that the letter from Mother? -[Tiberius] Yes. 114 00:06:55,348 --> 00:06:56,437 Julia's pregnancy's going well. 115 00:06:56,567 --> 00:06:58,221 Everyone's doing what they're told, 116 00:06:58,351 --> 00:07:00,441 and everything's under control. 117 00:07:00,571 --> 00:07:01,746 Don't know why she bothered putting it in code. 118 00:07:01,877 --> 00:07:04,619 Habit, I suppose. 119 00:07:04,749 --> 00:07:08,274 [Tiberius] Mm, I think she craves the drama. 120 00:07:08,405 --> 00:07:11,408 Mother's happy. That's all that matters. 121 00:07:11,539 --> 00:07:13,018 [chuckles] 122 00:07:16,108 --> 00:07:17,719 [Tycho] What's happened? 123 00:07:17,849 --> 00:07:20,983 That German slave Drusus had, 124 00:07:21,113 --> 00:07:22,375 -Gemina... -[Tycho] Yeah? 125 00:07:22,506 --> 00:07:23,812 What did you do with her? 126 00:07:23,942 --> 00:07:25,727 She was sold in the slave market at Sutrium 127 00:07:25,857 --> 00:07:26,902 with fake ownership documents... 128 00:07:27,032 --> 00:07:28,599 -[Livia] Mm. -As you asked. 129 00:07:28,730 --> 00:07:30,122 Who bought her? 130 00:07:30,253 --> 00:07:32,385 [scoffs] A fat man. 131 00:07:32,516 --> 00:07:34,649 You didn't find out? 132 00:07:34,779 --> 00:07:37,826 No. I followed them to a whorehouse in the town 133 00:07:37,956 --> 00:07:39,088 and assumed he was the owner. 134 00:07:39,218 --> 00:07:41,917 So you didn't check? 135 00:07:42,047 --> 00:07:44,485 Slaves get bought and sold. 136 00:07:44,615 --> 00:07:46,008 If you'd wanted her watched for the rest of her life, 137 00:07:46,138 --> 00:07:47,226 you should've just said. 138 00:07:47,357 --> 00:07:49,838 Shit. 139 00:07:49,968 --> 00:07:52,405 I was careless. 140 00:07:52,536 --> 00:07:54,669 She's back. In Rome. 141 00:07:54,799 --> 00:07:57,367 -Are you sure? -I just saw her! 142 00:07:57,498 --> 00:08:00,152 With her own slaves, a litter, and a fucking apartment! 143 00:08:00,283 --> 00:08:01,806 She must have got in touch with Drusus somehow. 144 00:08:01,937 --> 00:08:03,939 [Livia] That's what I'm afraid of. 145 00:08:04,069 --> 00:08:05,506 Find out who owns the apartment. 146 00:08:05,636 --> 00:08:07,595 If Gaius ever finds out... 147 00:08:07,725 --> 00:08:09,988 [Tycho] Just give me the address. 148 00:08:10,119 --> 00:08:12,338 [Antonia] Come on, big push. 149 00:08:12,469 --> 00:08:13,818 -Last push. -[Julia screaming] 150 00:08:13,949 --> 00:08:15,472 -[Antonia] Come on, Julia. -Come on, that's it. 151 00:08:15,603 --> 00:08:19,215 [screaming] 152 00:08:19,345 --> 00:08:21,173 [Antonia] Yes, you did it! You did it! You did it! 153 00:08:21,304 --> 00:08:23,828 [Julia crying] 154 00:08:23,959 --> 00:08:25,700 [Julia] It's dead, isn't it? 155 00:08:29,486 --> 00:08:31,619 It was a boy. 156 00:08:31,749 --> 00:08:35,884 You're alive, and that's what matters. 157 00:08:49,288 --> 00:08:53,858 I wish we could go somewhere, 158 00:08:53,989 --> 00:08:56,861 together, 159 00:08:56,992 --> 00:09:00,691 away from Rome. 160 00:09:00,822 --> 00:09:02,650 Or back to Germany. 161 00:09:04,956 --> 00:09:07,350 We could inspect the troops. 162 00:09:07,480 --> 00:09:10,048 [chuckles] 163 00:09:10,179 --> 00:09:12,529 I could show you where I come from. 164 00:09:15,532 --> 00:09:17,621 The snowy mountains. 165 00:09:21,669 --> 00:09:23,018 I miss the mountains. 166 00:09:26,021 --> 00:09:27,979 Do you want to go home? 167 00:09:30,982 --> 00:09:33,594 My home is gone. 168 00:09:33,724 --> 00:09:35,639 Everything's gone. 169 00:09:43,168 --> 00:09:44,909 [sighs] 170 00:09:45,040 --> 00:09:47,172 I can't stay long today. 171 00:09:48,870 --> 00:09:51,307 My daughter's giving birth. 172 00:10:01,839 --> 00:10:02,840 Gaius? 173 00:10:04,712 --> 00:10:08,063 I'm also pregnant. 174 00:10:08,193 --> 00:10:09,281 With your child! 175 00:10:09,412 --> 00:10:12,067 And it's a boy. 176 00:10:12,197 --> 00:10:14,156 I found a German priest here, 177 00:10:14,286 --> 00:10:16,637 of my own tribe, to make sure. 178 00:10:16,767 --> 00:10:19,988 If you give our gods the right sacrifice, 179 00:10:20,118 --> 00:10:22,164 they give you a boy in return. 180 00:10:28,083 --> 00:10:31,521 Aren't you happy? 181 00:10:34,742 --> 00:10:36,613 I will free you, 182 00:10:36,744 --> 00:10:38,267 formally, 183 00:10:38,397 --> 00:10:40,965 give you a dowry, find you a husband. 184 00:10:41,096 --> 00:10:44,665 Your son will be born a citizen. 185 00:10:44,795 --> 00:10:46,623 Ourson. 186 00:10:46,754 --> 00:10:48,103 You'll move to a small town somewhere. 187 00:10:48,233 --> 00:10:52,020 -[scoffs] What? -I grew up in one myself. 188 00:10:52,150 --> 00:10:54,936 It's not so bad. 189 00:10:58,287 --> 00:11:06,034 I have done everything you asked of me. 190 00:11:06,164 --> 00:11:08,340 I have been a prisoner 191 00:11:08,471 --> 00:11:11,953 in this fucking place! 192 00:11:12,083 --> 00:11:14,520 And now, 193 00:11:14,651 --> 00:11:17,523 when I give you a son, 194 00:11:17,654 --> 00:11:20,962 you send me away! She never gave you a son! 195 00:11:21,092 --> 00:11:23,138 [screams] 196 00:11:23,268 --> 00:11:25,836 [screams] 197 00:11:25,967 --> 00:11:28,273 [grunts] 198 00:11:28,404 --> 00:11:32,147 Aah! 199 00:11:32,277 --> 00:11:35,933 I am the daughter of a king. 200 00:11:40,503 --> 00:11:42,679 You'll be taken care of. 201 00:11:42,810 --> 00:11:45,682 [dramatic music playing] 202 00:11:48,380 --> 00:11:51,253 [indistinct conversations] 203 00:11:53,124 --> 00:11:54,822 [suspenseful music playing] 204 00:12:01,611 --> 00:12:04,353 [sighs] 205 00:12:16,365 --> 00:12:19,542 -I'm sorry, Agrippa. -No... 206 00:12:19,672 --> 00:12:21,196 As long as you're all right. 207 00:12:26,723 --> 00:12:29,073 Don't tell my father, not yet. 208 00:12:29,204 --> 00:12:30,683 [man] Of course you can see her. This way. 209 00:12:33,861 --> 00:12:36,298 [sighs] 210 00:12:39,910 --> 00:12:42,478 I couldn't help it. 211 00:12:46,308 --> 00:12:47,570 Don't worry. 212 00:12:47,700 --> 00:12:49,833 You'll be pregnant again in no time. 213 00:12:54,925 --> 00:12:59,277 Antonia, my daughter, three births in four years. 214 00:12:59,408 --> 00:13:03,281 You and Vipsania-- not pregnant once. 215 00:13:03,412 --> 00:13:04,587 I need my family to set an example. 216 00:13:04,717 --> 00:13:08,243 She will. 217 00:13:08,373 --> 00:13:10,332 Something's come up. 218 00:13:17,208 --> 00:13:18,470 How long have you been keeping her? 219 00:13:18,601 --> 00:13:20,864 Nearly a year. 220 00:13:20,995 --> 00:13:24,302 You're the guardian of the public fucking morals. 221 00:13:24,433 --> 00:13:25,826 You made yourself that. What were you thinking? 222 00:13:25,956 --> 00:13:28,698 Fucking a slave doesn't count. Everyone knows that. 223 00:13:28,829 --> 00:13:30,613 Everyone isn't telling everyone else to get married 224 00:13:30,743 --> 00:13:33,137 and have children with their wives. 225 00:13:33,268 --> 00:13:34,835 And everyone else isn't married to Livia. 226 00:13:34,965 --> 00:13:36,837 Seriously, what the fuck were you thinking?! 227 00:13:36,967 --> 00:13:41,319 -I just wanted her. -So did Drusus. 228 00:13:41,450 --> 00:13:44,105 [dog barking, horse whinnying in background] 229 00:13:46,716 --> 00:13:49,806 All right, what do you need? 230 00:13:49,936 --> 00:13:51,939 A decent husband. 231 00:13:52,069 --> 00:13:54,724 Someone who won't ask questions, and fast. 232 00:13:54,855 --> 00:13:56,334 Maybe a family connection of yours, 233 00:13:56,465 --> 00:13:58,380 somewhere out of Rome. I can't be involved. 234 00:13:58,510 --> 00:14:00,861 Can we trust this woman to keep her mouth shut? 235 00:14:00,991 --> 00:14:02,297 -Because if this gets out... -It won't get out! 236 00:14:02,427 --> 00:14:03,864 Are you sure? 237 00:14:03,994 --> 00:14:05,517 Because you didn't get where you are, brother, 238 00:14:05,648 --> 00:14:08,869 by being sentimental. 239 00:14:08,999 --> 00:14:10,827 She is a threat to your authority 240 00:14:10,958 --> 00:14:12,394 and your marriage. 241 00:14:12,524 --> 00:14:15,179 -Just find her a husband. -Just tell me where to find her. 242 00:14:15,310 --> 00:14:18,226 You're not killing my son. 243 00:14:18,356 --> 00:14:21,577 He's not your fucking son! 244 00:14:21,707 --> 00:14:24,362 He's the son of a slave, and he always will be. 245 00:14:24,493 --> 00:14:31,369 He can never inherit your name or anything else. 246 00:14:31,500 --> 00:14:33,241 He's still my blood. 247 00:14:41,162 --> 00:14:43,251 Yeah, all right. 248 00:14:43,381 --> 00:14:45,775 I'll find her a fucking husband. 249 00:14:48,517 --> 00:14:52,434 Maybe you should get Livia out of town for a bit, 250 00:14:52,564 --> 00:14:53,957 while I clear this up! 251 00:14:55,872 --> 00:14:57,439 [exhales deeply] 252 00:14:58,657 --> 00:15:01,486 [dramatic music playing] 253 00:15:08,319 --> 00:15:09,538 Come on. 254 00:15:09,668 --> 00:15:12,628 ♪♪♪ 255 00:15:21,071 --> 00:15:22,551 [Scribonia] Did you tell him? 256 00:15:24,727 --> 00:15:26,598 It's all gone wrong. 257 00:15:26,729 --> 00:15:29,906 He just said he'd find me some stupid husband, 258 00:15:30,037 --> 00:15:32,604 somewhere out of Rome. 259 00:15:32,735 --> 00:15:34,432 Yes, I was expecting that, but don't worry. 260 00:15:34,563 --> 00:15:36,304 Don't worry? 261 00:15:36,434 --> 00:15:39,960 You're not from 'round here. You have to understand our ways. 262 00:15:40,090 --> 00:15:42,310 Divorcing Livia would be difficult, 263 00:15:42,440 --> 00:15:44,747 socially, politically. 264 00:15:44,877 --> 00:15:47,228 But if she were dead, of course... 265 00:15:50,927 --> 00:15:53,103 Then he'd be free to do what he wants, 266 00:15:53,234 --> 00:15:55,758 because Gaius always does what he wants. 267 00:15:59,544 --> 00:16:01,938 Easy to say. 268 00:16:02,069 --> 00:16:04,288 She has guards. 269 00:16:04,419 --> 00:16:07,117 She lives in the palace, 270 00:16:07,248 --> 00:16:09,598 and she doesn't even know I exist. 271 00:16:09,728 --> 00:16:12,644 You can leave the arrangements to me. 272 00:16:12,775 --> 00:16:15,604 [suspenseful music playing] 273 00:16:23,438 --> 00:16:24,830 [Antonina] "Dearest Livia, 274 00:16:24,961 --> 00:16:27,311 tomorrow we push up into the mountains, 275 00:16:27,442 --> 00:16:29,661 and we're all very excited to go to war." 276 00:16:29,792 --> 00:16:31,968 "Well, Vipsania isn't, 277 00:16:32,099 --> 00:16:34,144 and Tiberius never says much, 278 00:16:34,275 --> 00:16:36,973 but..." 279 00:16:37,104 --> 00:16:39,671 Antonina sends her love. 280 00:16:39,802 --> 00:16:42,674 I never liked her going. 281 00:16:42,805 --> 00:16:46,200 Women shouldn't go to war. 282 00:16:46,330 --> 00:16:49,899 Another subversive trend we can lay at your door. 283 00:16:50,030 --> 00:16:52,162 I wanted to make sure you were all right. 284 00:16:52,293 --> 00:16:58,690 You wanted to make sure I won. 285 00:16:58,821 --> 00:17:02,520 You remember our dream? 286 00:17:02,651 --> 00:17:04,740 Pack it all in, 287 00:17:04,869 --> 00:17:06,829 open up a brothel in Pompeii. 288 00:17:06,959 --> 00:17:09,658 [laughter] 289 00:17:12,138 --> 00:17:14,184 Let's get out of Rome for a while. 290 00:17:14,315 --> 00:17:16,360 You hate getting out of Rome. 291 00:17:16,491 --> 00:17:19,146 Just the two of us. 292 00:17:19,276 --> 00:17:23,193 And the security detail. 293 00:17:23,324 --> 00:17:25,021 And the grooms. 294 00:17:25,152 --> 00:17:26,240 And the clerks. 295 00:17:26,369 --> 00:17:27,850 And the dispatch riders. 296 00:17:27,980 --> 00:17:29,678 I'd rather die. 297 00:17:31,984 --> 00:17:34,378 Just a thought. 298 00:17:34,509 --> 00:17:37,338 [suspenseful music playing] 299 00:17:44,388 --> 00:17:45,868 [Antonia] I'm sorry! 300 00:17:49,480 --> 00:17:51,047 Time to set an example. 301 00:17:51,178 --> 00:17:54,050 ♪♪♪ 302 00:18:12,721 --> 00:18:14,157 [Tycho] Leave us. 303 00:18:17,552 --> 00:18:20,076 [door closes] 304 00:18:20,207 --> 00:18:22,731 I know who brought the girl back to Rome. 305 00:18:22,861 --> 00:18:25,342 And it's not Drusus. 306 00:18:27,953 --> 00:18:30,086 What I have to tell you... 307 00:18:30,217 --> 00:18:34,134 will be very hard to hear. 308 00:18:34,264 --> 00:18:38,747 Any loss of control at this point... 309 00:18:38,877 --> 00:18:41,228 it could be fatal. 310 00:18:47,843 --> 00:18:50,324 Oh. 311 00:18:52,064 --> 00:18:54,110 I remember he asked me 312 00:18:54,241 --> 00:18:56,982 what was happening with her and... 313 00:18:57,113 --> 00:19:01,117 I didn't think anything else of it at the time. 314 00:19:01,248 --> 00:19:02,292 But he must have arranged 315 00:19:02,423 --> 00:19:05,426 to buy her from the market and... 316 00:19:05,556 --> 00:19:07,471 Oh, he covered his tracks well. 317 00:19:07,602 --> 00:19:10,605 There's something else. 318 00:19:14,086 --> 00:19:17,046 She's friends with Scribonia. 319 00:19:20,484 --> 00:19:23,661 Did you get my chair back? 320 00:19:23,792 --> 00:19:26,098 Uh, I did. 321 00:19:26,229 --> 00:19:27,535 Yes. 322 00:19:27,665 --> 00:19:29,101 You did well, Tycho. 323 00:19:36,979 --> 00:19:38,285 Thank you. 324 00:19:38,415 --> 00:19:41,810 [suspenseful music playing] 325 00:19:55,519 --> 00:19:57,347 [whispers] Idiot! 326 00:19:57,478 --> 00:20:00,307 [breathing shakily] 327 00:20:02,483 --> 00:20:04,180 [exhales deeply] 328 00:20:06,965 --> 00:20:09,751 [suspenseful music playing] 329 00:20:42,349 --> 00:20:43,654 Hey. 330 00:20:55,057 --> 00:20:56,537 Are we doing this now? 331 00:20:56,667 --> 00:20:59,453 [scoffs] 332 00:20:59,583 --> 00:21:01,542 You got a meeting? 333 00:21:02,847 --> 00:21:03,848 [sighs] 334 00:21:08,549 --> 00:21:11,726 [suspenseful music playing] 335 00:21:59,077 --> 00:22:00,818 [Vilbia] Domitius! 336 00:22:00,949 --> 00:22:02,951 How are you? I need a small favor. 337 00:22:03,081 --> 00:22:05,475 [Julia] Uh, Domitius. 338 00:22:05,606 --> 00:22:08,130 I want to take your wife away to the sea for a few days. 339 00:22:08,260 --> 00:22:09,697 You don't mind, do you? 340 00:22:09,827 --> 00:22:11,002 [woman] Please... 341 00:22:11,133 --> 00:22:12,787 [Vilbia] No, you should definitely go. 342 00:22:12,917 --> 00:22:13,962 I can't stand the heat. 343 00:22:14,092 --> 00:22:15,442 I have a place by the sea myself. 344 00:22:15,572 --> 00:22:17,008 I'd be there already but... 345 00:22:17,139 --> 00:22:18,967 Business is just insane at the moment. 346 00:22:19,097 --> 00:22:20,708 Do I know you? 347 00:22:20,838 --> 00:22:22,884 I'm Vilbia. 348 00:22:23,014 --> 00:22:24,407 And I'm the daughter of Augustus, 349 00:22:24,538 --> 00:22:29,717 so keep your fucking travel advice to yourself, hmm? 350 00:22:29,847 --> 00:22:31,588 [Domitius] Stay as long as you like. 351 00:22:35,026 --> 00:22:36,593 What do you need, Vilbia? 352 00:22:36,724 --> 00:22:39,161 An audience with your aunt by marriage, Livia Drusilla. 353 00:22:39,291 --> 00:22:41,685 -And what do you want with her? -That's my business. 354 00:22:41,816 --> 00:22:43,861 It's mine if you want an introduction. 355 00:22:43,992 --> 00:22:45,559 You weren't so fastidious 356 00:22:45,689 --> 00:22:47,648 when you came to ours asking for our blocks of votes 357 00:22:47,778 --> 00:22:49,389 in the Consular election this year. 358 00:22:49,519 --> 00:22:50,999 The guilds we control. 359 00:22:51,129 --> 00:22:53,218 The city districts. 360 00:22:53,349 --> 00:22:57,353 You're not the only candidate with slush money. 361 00:22:57,484 --> 00:22:59,007 [clears throat] All right, look... 362 00:22:59,137 --> 00:23:01,705 I can do it. 363 00:23:01,836 --> 00:23:03,359 But you're better off going in through someone 364 00:23:03,490 --> 00:23:06,057 Livia really loves. 365 00:23:06,188 --> 00:23:08,495 Gnaeus Calpurnius Piso. 366 00:23:14,501 --> 00:23:16,590 Who's that? 367 00:23:16,720 --> 00:23:18,243 Oh, Vilbia. 368 00:23:18,374 --> 00:23:21,290 I'm running for consul this year and he has votes to sell. 369 00:23:21,421 --> 00:23:24,554 Oh. Expensive, running for consul. 370 00:23:24,685 --> 00:23:26,556 In my family it's the bare fucking minimum. 371 00:23:26,687 --> 00:23:29,646 You have no idea. 372 00:23:32,736 --> 00:23:35,391 [whinnies] 373 00:23:40,483 --> 00:23:42,050 [gasps] 374 00:23:44,008 --> 00:23:45,662 [Ursa] Livia! 375 00:23:51,755 --> 00:23:54,279 Oh...[sighs] 376 00:23:54,410 --> 00:23:56,586 I just want to kill her. 377 00:23:56,717 --> 00:23:58,283 [chuckles] 378 00:23:58,414 --> 00:24:02,244 Your husband's been seeing a slave. 379 00:24:02,374 --> 00:24:03,767 Most husbands do. 380 00:24:03,898 --> 00:24:06,683 -At least he was discreet. -[scoffs, laughs] 381 00:24:06,814 --> 00:24:10,948 I know men who do it at home in front of their wives. 382 00:24:11,079 --> 00:24:14,256 She's a slave. She's nothing. 383 00:24:14,386 --> 00:24:16,388 She's no threat to your position. 384 00:24:16,519 --> 00:24:17,781 And anyway, you always said 385 00:24:17,912 --> 00:24:19,435 that Gaius isn't interested in other women. 386 00:24:19,566 --> 00:24:21,263 All he cares about is power. 387 00:24:21,393 --> 00:24:23,004 [Livia] Right. 388 00:24:23,134 --> 00:24:27,095 So what's changed, hmm? 389 00:24:27,225 --> 00:24:28,836 What's changed? 390 00:24:28,966 --> 00:24:31,273 I mean, it's not the girl. 391 00:24:31,403 --> 00:24:33,275 It's... 392 00:24:33,405 --> 00:24:40,848 It's betrayal, the whole secret life. 393 00:24:40,978 --> 00:24:45,069 What do you think, this is... payback for Marcellus? 394 00:24:47,768 --> 00:24:50,510 And I didn't see it. 395 00:24:50,640 --> 00:24:51,859 Which means I don't know him, 396 00:24:51,989 --> 00:24:53,643 and I have to know him. 397 00:24:53,774 --> 00:24:55,297 My whole life depends on it. 398 00:24:55,427 --> 00:24:57,517 And mine. 399 00:24:57,647 --> 00:25:00,171 So, now I know. 400 00:25:00,302 --> 00:25:02,696 My marriage is broken, 401 00:25:02,826 --> 00:25:06,134 but I don't know how to fix it. 402 00:25:06,264 --> 00:25:10,138 [sighs] 403 00:25:10,268 --> 00:25:13,881 [exhales] 404 00:25:14,011 --> 00:25:15,360 And I still want to kill her. 405 00:25:15,491 --> 00:25:17,711 Well, you can't. 406 00:25:17,841 --> 00:25:22,542 The woman belongs to Gaius now, not Drusus. 407 00:25:22,672 --> 00:25:24,979 She can't be touched. She can't be killed. 408 00:25:25,109 --> 00:25:29,853 You know, that would be fatal. 409 00:25:29,984 --> 00:25:30,811 I know. 410 00:25:30,941 --> 00:25:32,900 So, you're gonna go home 411 00:25:33,030 --> 00:25:34,423 and smile, and remember, 412 00:25:34,554 --> 00:25:40,516 we're putting your sons on the throne of Rome. 413 00:25:40,647 --> 00:25:43,475 [dramatic music playing] 414 00:25:43,606 --> 00:25:46,522 ♪♪♪ 415 00:25:55,009 --> 00:25:58,752 [Antonina] Warm water! Cloths, now! 416 00:25:58,882 --> 00:26:01,885 Get him down, get him down! 417 00:26:02,016 --> 00:26:03,757 -[Drusus groans] -[Antonina] Give me the water! 418 00:26:03,887 --> 00:26:05,585 -Warm water! -[Drusus groans] 419 00:26:05,715 --> 00:26:09,023 Antonina, let the slaves clean him up. 420 00:26:09,153 --> 00:26:10,415 Antonina, let the slaves clean him up! 421 00:26:10,546 --> 00:26:12,243 Well, where were you anyway? 422 00:26:12,374 --> 00:26:14,071 With me, always. 423 00:26:14,202 --> 00:26:16,683 God! [grunts] 424 00:26:19,511 --> 00:26:21,426 You should have seen it! It was the most glorious thing. 425 00:26:21,557 --> 00:26:23,254 Our standard bearer isolated in the smoke, 426 00:26:23,385 --> 00:26:25,953 Drusus cut through to him, leading his men, 427 00:26:26,083 --> 00:26:27,607 surrounded by ferocious tribesmen, 428 00:26:27,737 --> 00:26:29,565 and one by one the men around him died. 429 00:26:29,696 --> 00:26:31,045 He killed their king in single combat, 430 00:26:31,175 --> 00:26:33,438 saved the eagle with his life! 431 00:26:33,569 --> 00:26:36,050 What on earth for? 432 00:26:36,180 --> 00:26:37,617 [Tiberius] It's a dirty, little war 433 00:26:37,747 --> 00:26:39,749 against dirty, little people. 434 00:26:39,880 --> 00:26:41,621 There's no glory here, 435 00:26:41,751 --> 00:26:43,405 or Stepfather wouldn't have sent us. 436 00:26:43,535 --> 00:26:46,626 -[groans] -Certainly not worth dying for. 437 00:26:46,756 --> 00:26:49,672 ♪♪♪ 438 00:26:54,068 --> 00:26:55,460 Listen, uh... 439 00:26:55,591 --> 00:26:58,072 No offense, but... 440 00:26:58,202 --> 00:27:00,727 What's wrong with your wife? 441 00:27:04,078 --> 00:27:08,256 [grunting] 442 00:27:08,386 --> 00:27:09,300 [Vistilius] Tiberius. 443 00:27:09,431 --> 00:27:11,433 Get off me! 444 00:27:17,569 --> 00:27:21,791 [Vistilius choking] 445 00:27:21,922 --> 00:27:24,751 Tiberius... 446 00:27:24,881 --> 00:27:29,930 [breathing raggedly] 447 00:27:31,975 --> 00:27:35,500 Bad Tiberius lives inside Tiberius. 448 00:27:35,631 --> 00:27:38,460 He always has done. 449 00:27:38,590 --> 00:27:42,116 Mostly, he sleeps but... 450 00:27:42,246 --> 00:27:43,944 sometimes, 451 00:27:44,074 --> 00:27:47,817 he wakes up and then he does bad things and... 452 00:27:47,948 --> 00:27:51,342 leaves Tiberius to take the blame. 453 00:27:51,473 --> 00:27:53,301 Wakes him up? 454 00:27:53,431 --> 00:27:58,219 Mother. 455 00:27:58,349 --> 00:28:02,440 He always goes before I can ask. 456 00:28:06,314 --> 00:28:10,535 Livia will come to your apartment later today. 457 00:28:10,666 --> 00:28:13,538 -How do you know? -Because I know her. 458 00:28:13,669 --> 00:28:15,018 Send your slaves off. 459 00:28:15,149 --> 00:28:16,759 We don't want witnesses they can torture. 460 00:28:16,890 --> 00:28:18,674 I'll say I was there and I'll tell him what happened. 461 00:28:18,805 --> 00:28:21,285 Be ready. 462 00:28:23,766 --> 00:28:27,683 While you're carrying his child, 463 00:28:27,814 --> 00:28:29,163 you're safe. 464 00:28:29,293 --> 00:28:31,600 Nothing can happen to you. He won't allow it. 465 00:28:31,731 --> 00:28:36,257 Gaius is a god in Rome. He makes his own rules. 466 00:28:36,387 --> 00:28:40,522 She could never give him a son, and you just did. 467 00:28:40,652 --> 00:28:42,742 You can give him one after another, 468 00:28:42,872 --> 00:28:46,702 and that's what he wants more than anything in the world. 469 00:28:46,833 --> 00:28:48,922 Sons for Rome. 470 00:28:49,052 --> 00:28:51,533 ♪♪♪ 471 00:28:51,663 --> 00:28:53,709 You give him that, 472 00:28:53,840 --> 00:28:56,364 he is yours. 473 00:28:56,494 --> 00:28:58,714 And if he is yours, 474 00:28:58,845 --> 00:29:02,109 Rome is yours. 475 00:29:02,239 --> 00:29:07,767 The only thing left in your way is a bitter, old woman. 476 00:29:07,897 --> 00:29:13,207 ♪♪♪ 477 00:29:17,559 --> 00:29:19,953 Are you all right now? 478 00:29:20,083 --> 00:29:23,783 Look, this problem will resolve itself, trust me. 479 00:29:23,913 --> 00:29:25,959 -You just have to give it time. -I know. 480 00:29:26,089 --> 00:29:28,744 In the meantime, there's nothing you can do, really. 481 00:29:28,875 --> 00:29:30,398 Yes, all right. 482 00:29:30,528 --> 00:29:32,269 You just have to let it play out. 483 00:29:32,400 --> 00:29:33,575 I... I get it. 484 00:29:33,705 --> 00:29:36,143 Right. 485 00:29:43,890 --> 00:29:50,766 [giggling] 486 00:29:50,897 --> 00:29:53,900 [both exclaiming] 487 00:29:55,902 --> 00:29:58,818 We're finally fucking free. 488 00:29:58,948 --> 00:30:01,777 [chuckles] No men, no Rome, no babies. 489 00:30:01,908 --> 00:30:06,564 I wish we could stay here forever. 490 00:30:06,695 --> 00:30:08,436 I wish my husband were dead. 491 00:30:08,566 --> 00:30:14,311 I know, but I don't know why. 492 00:30:14,442 --> 00:30:19,142 No. Nobody does. And Mother adores him. 493 00:30:19,273 --> 00:30:24,147 And Marcella, and she hates everyone. 494 00:30:24,278 --> 00:30:28,935 He's the coldest thing I've ever touched. 495 00:30:29,065 --> 00:30:30,501 And now he hates me 496 00:30:30,632 --> 00:30:33,678 because I can't get pregnant. [sobs] 497 00:30:33,809 --> 00:30:36,638 My... my father chose him specially. 498 00:30:36,768 --> 00:30:38,161 His family's important. 499 00:30:38,292 --> 00:30:42,862 -You'll never get a divorce. -I know. 500 00:30:42,992 --> 00:30:48,476 -But... -But what? 501 00:30:48,606 --> 00:30:52,219 Well, he might die. 502 00:30:52,349 --> 00:30:56,658 People do. Marcellus did. 503 00:30:56,788 --> 00:30:58,921 Antonia, what the fuck are you saying? 504 00:31:04,448 --> 00:31:05,493 [Julia] Oh, look, here's Iullus. 505 00:31:12,848 --> 00:31:16,417 Your sister can't give me children. 506 00:31:16,547 --> 00:31:18,680 [Marcella] Divorce her. 507 00:31:18,810 --> 00:31:21,335 She's the niece of Augustus. I can't. 508 00:31:21,465 --> 00:31:25,687 You've never got me pregnant. 509 00:31:25,817 --> 00:31:28,255 And even Iullus managed that once. 510 00:31:28,385 --> 00:31:32,520 You clean yourself afterwards with lemon juice. 511 00:31:32,650 --> 00:31:35,566 I'm just saying. 512 00:31:35,697 --> 00:31:37,568 Not that I'm complaining. 513 00:31:37,699 --> 00:31:40,049 I haven't slept with Iullus in years. 514 00:31:40,180 --> 00:31:43,879 I'd have a hard time explaining a baby. 515 00:31:44,010 --> 00:31:48,014 [gasps] 516 00:31:48,144 --> 00:31:51,408 That happened to my mother. 517 00:31:51,539 --> 00:31:53,106 She had to take her own life. 518 00:31:53,236 --> 00:31:56,457 [tense music playing] 519 00:32:02,811 --> 00:32:03,986 This came for you earlier. 520 00:32:08,338 --> 00:32:09,818 So what are we doing about the girl? 521 00:32:18,261 --> 00:32:21,090 This is from her. 522 00:32:21,221 --> 00:32:24,789 I am summoned. 523 00:32:24,920 --> 00:32:28,793 But why now? I mean, does she know I know? 524 00:32:28,924 --> 00:32:33,320 "Important developments... Things you need to know." 525 00:32:33,450 --> 00:32:35,322 No. It's impossible. 526 00:32:35,452 --> 00:32:38,760 -Look, don't go. -Oh, I'm going. 527 00:32:38,890 --> 00:32:41,110 -It's a mistake. -But not mine. 528 00:32:41,241 --> 00:32:42,416 [sighs] 529 00:32:46,550 --> 00:32:49,162 [man] Yes, everything's set. 530 00:32:49,292 --> 00:32:51,555 One moment. 531 00:32:53,427 --> 00:32:55,646 All right, I've found her a husband. 532 00:32:55,777 --> 00:32:58,954 Small estate up the Tiber, lost his wife last year. 533 00:32:59,085 --> 00:33:00,608 He'll take some of my land nearby 534 00:33:00,738 --> 00:33:02,131 for the dowry. 535 00:33:02,262 --> 00:33:04,133 I have to free her first, 536 00:33:04,264 --> 00:33:06,309 and I need you to be the witness. 537 00:33:06,440 --> 00:33:09,008 The sooner the better. 538 00:33:37,514 --> 00:33:42,650 Well... That was easy. 539 00:33:45,479 --> 00:33:47,133 It's just you and me. 540 00:33:47,263 --> 00:33:52,181 I did all the decoration myself. 541 00:33:52,312 --> 00:33:55,184 I had plenty of time on my hands... 542 00:33:55,315 --> 00:33:58,013 when I wasn't fucking your husband. 543 00:34:01,625 --> 00:34:05,064 I was a child, 544 00:34:05,194 --> 00:34:08,327 stolen from my family, raped, 545 00:34:08,458 --> 00:34:11,374 brought to your country as a slave. 546 00:34:11,505 --> 00:34:12,723 [sighs heavily] 547 00:34:12,854 --> 00:34:16,205 Do you know what happens to you then? 548 00:34:16,336 --> 00:34:19,077 Do you care? 549 00:34:19,208 --> 00:34:23,037 And then I found Drusus, and I loved him, 550 00:34:23,169 --> 00:34:27,564 and he loved me, and he freed me. 551 00:34:27,695 --> 00:34:32,220 And then you came, and you sold me off like a dog. 552 00:34:32,352 --> 00:34:36,399 Hmm. 553 00:34:36,530 --> 00:34:41,577 [laughs] But now I am pregnant 554 00:34:41,709 --> 00:34:44,973 with your husband's son. 555 00:34:48,716 --> 00:34:51,892 So it is time for you to move aside... 556 00:34:52,023 --> 00:34:53,851 permanently. 557 00:35:01,381 --> 00:35:04,297 [screams] 558 00:35:04,427 --> 00:35:06,081 [Gemina yells] 559 00:35:06,212 --> 00:35:09,389 [both screaming] 560 00:35:09,519 --> 00:35:16,265 [grunts] 561 00:35:16,396 --> 00:35:22,576 [panting] 562 00:35:31,237 --> 00:35:33,413 [Livia coughs] 563 00:35:49,080 --> 00:35:52,040 [Gemina choking] 564 00:35:54,085 --> 00:35:55,261 [knife clatters] 565 00:35:55,391 --> 00:35:57,088 No! 566 00:35:59,439 --> 00:36:03,094 [panting] 567 00:36:10,276 --> 00:36:12,278 [grunts] 568 00:36:20,808 --> 00:36:23,158 [Julia] She wants to kill her husband. 569 00:36:23,289 --> 00:36:27,684 -Antonia? -Yes, Antonia. 570 00:36:27,815 --> 00:36:30,121 The only kind and truly decent person 571 00:36:30,252 --> 00:36:32,559 in this whole stinking family. 572 00:36:32,689 --> 00:36:34,996 We got to her in the end. 573 00:36:35,126 --> 00:36:37,520 Any particular reason? 574 00:36:37,651 --> 00:36:43,047 She won't tell me everything, but he scares her. 575 00:36:43,178 --> 00:36:45,920 And, of course, she can't divorce him. 576 00:36:46,050 --> 00:36:49,837 She's trapped, just like I was with Marcellus. 577 00:36:56,365 --> 00:36:58,846 If you think about it, 578 00:36:58,976 --> 00:37:01,196 Domitius is your direct rival 579 00:37:01,327 --> 00:37:04,243 for any kind of power after my father dies. 580 00:37:04,373 --> 00:37:08,203 And we've learned we can't rely on Livia. 581 00:37:12,338 --> 00:37:15,079 Your father wouldn't have hesitated. 582 00:37:15,210 --> 00:37:16,733 Mine never did. 583 00:37:16,864 --> 00:37:18,692 [Antonia] All right? 584 00:37:18,822 --> 00:37:21,564 [sighs] 585 00:37:21,695 --> 00:37:29,877 [both chuckle] 586 00:37:30,007 --> 00:37:32,880 Gemina? 587 00:37:33,010 --> 00:37:34,621 Gaius. 588 00:37:45,153 --> 00:37:47,068 Brother. 589 00:37:59,602 --> 00:38:02,126 Oh, don't look at me, brother. 590 00:38:02,257 --> 00:38:03,737 You said no, and that was the end of it. 591 00:38:16,402 --> 00:38:20,319 Get this place cleaned up, brother. 592 00:38:20,449 --> 00:38:22,843 And find out who did this. 593 00:38:22,973 --> 00:38:25,846 Whatever it takes. 594 00:38:28,936 --> 00:38:31,199 [door opens, closes] 595 00:38:36,291 --> 00:38:39,033 [horse whinnies in distance, hooves clopping] 596 00:38:56,267 --> 00:38:57,660 Oh, fuck. 597 00:38:57,791 --> 00:38:59,619 [gasps] 598 00:39:04,232 --> 00:39:06,800 Hey. 599 00:39:06,930 --> 00:39:08,976 Where am I? 600 00:39:09,106 --> 00:39:12,371 My house in Rome. 601 00:39:12,501 --> 00:39:16,157 [Livia breathing heavily] 602 00:39:16,287 --> 00:39:21,641 You didn't come out, so I went in. 603 00:39:21,771 --> 00:39:24,992 It's a deep wound, but clean. 604 00:39:25,122 --> 00:39:26,733 Antigone would be happy. 605 00:39:30,476 --> 00:39:33,827 -Tycho... -What? 606 00:39:33,957 --> 00:39:37,831 My bracelet... 607 00:39:44,446 --> 00:39:50,321 [dog barking in distance] 608 00:39:53,977 --> 00:39:56,850 He needs to speak with you. 609 00:40:04,161 --> 00:40:07,817 You all right? 610 00:40:43,984 --> 00:40:45,420 Thank you. 611 00:40:52,558 --> 00:40:54,908 She tried to kill me. 612 00:40:55,038 --> 00:40:58,085 Well, people keep making that mistake. 613 00:41:02,437 --> 00:41:07,790 Gaius asked me to find out who did it 614 00:41:07,921 --> 00:41:09,662 and bring him their head, 615 00:41:09,792 --> 00:41:12,665 and I always do what he asks... 616 00:41:12,795 --> 00:41:16,277 without exception. 617 00:41:16,407 --> 00:41:19,672 Ever. 618 00:41:19,802 --> 00:41:25,112 -I have never betrayed him. -I know. 619 00:41:25,242 --> 00:41:27,331 But I have always loved you. 620 00:41:27,462 --> 00:41:32,249 I know that, too. 621 00:41:36,602 --> 00:41:41,824 So... My son. 622 00:41:41,955 --> 00:41:46,786 I want Gaius to adopt him, formally, to secure his future. 623 00:41:50,180 --> 00:41:55,664 And I know I need your support for something like that. 624 00:41:55,795 --> 00:42:01,017 That's the price of your silence? 625 00:42:01,148 --> 00:42:04,194 Well, I wouldn't have put it quite so boldly. 626 00:42:04,325 --> 00:42:08,155 I would have done that for nothing. 627 00:42:08,285 --> 00:42:10,461 [chuckles] 628 00:42:27,000 --> 00:42:29,176 [breathes deeply] 629 00:42:48,195 --> 00:42:50,545 [grunts] Tycho. 630 00:42:50,676 --> 00:42:53,200 [clears throat] 631 00:42:53,330 --> 00:42:56,116 -Tycho! -What? 632 00:42:56,246 --> 00:42:58,640 My marriage is broken, 633 00:42:58,771 --> 00:43:02,688 and I didn't know how to fix it, but now I do. 634 00:43:02,818 --> 00:43:05,865 I have to tell Gaius everything. 635 00:43:09,651 --> 00:43:12,698 And I need your permission 636 00:43:12,828 --> 00:43:14,656 because your life might depend on it, too. 637 00:43:18,225 --> 00:43:21,402 Are you sure about this? 638 00:43:21,532 --> 00:43:24,274 It's a risk. 639 00:43:24,405 --> 00:43:28,714 But the one thing Gaius hates is weakness, 640 00:43:28,844 --> 00:43:31,760 and I've been weak too long. 641 00:43:31,891 --> 00:43:35,634 All right. 642 00:43:35,764 --> 00:43:38,941 Get a message to Gaius now, and then... 643 00:43:39,072 --> 00:43:40,290 you need to leave Rome, 644 00:43:40,421 --> 00:43:43,903 just in case. 645 00:43:45,774 --> 00:43:48,472 Go to Egypt, Alexandria. 646 00:43:48,603 --> 00:43:50,779 It's time we found out who was behind the famine. 647 00:43:50,910 --> 00:43:56,263 Then the conspiracy would have started there. 648 00:43:56,393 --> 00:44:00,659 Hey... Be careful. 649 00:44:04,401 --> 00:44:06,447 Look after my daughter. 650 00:44:08,231 --> 00:44:10,669 Always. 651 00:44:17,763 --> 00:44:20,853 [laughs] 652 00:44:22,724 --> 00:44:24,900 [horse whinnies] 653 00:44:25,031 --> 00:44:28,469 Oh! 654 00:44:28,599 --> 00:44:30,471 Don't forget me. 655 00:44:30,601 --> 00:44:34,954 Okay? 656 00:45:52,683 --> 00:45:54,207 Does it hurt? 657 00:45:57,210 --> 00:46:00,517 Oh, how it hurts. 658 00:46:03,694 --> 00:46:06,306 You betrayed me, my love. 659 00:46:08,438 --> 00:46:11,137 And you almost got me killed. 660 00:46:19,710 --> 00:46:22,235 So, now maybe we're even. 661 00:46:26,935 --> 00:46:29,242 I'm sorry about Marcellus, Gaius. 662 00:46:29,372 --> 00:46:30,896 I really am. 663 00:46:33,072 --> 00:46:35,901 And I'm sorry it came back on you. 664 00:46:39,034 --> 00:46:41,428 I had no choice. 665 00:46:41,558 --> 00:46:44,997 You could have come to me. 666 00:46:45,127 --> 00:46:47,651 And said what? 667 00:46:47,782 --> 00:46:51,220 "Don't get sick. Don't get old. 668 00:46:51,351 --> 00:46:54,920 Live forever so you can save me from Marcellus and his friends." 669 00:46:55,050 --> 00:46:56,791 Even you weren't safe from them. 670 00:47:00,621 --> 00:47:03,319 -Octavia. -I know. 671 00:47:03,450 --> 00:47:08,107 That is my burden. I bear it. 672 00:47:16,593 --> 00:47:18,944 So where do we go from here? 673 00:47:19,074 --> 00:47:23,687 Where we were always going... 674 00:47:23,818 --> 00:47:26,299 to make you a god. 675 00:47:29,824 --> 00:47:35,308 And what about you? Do you want to be a goddess? 676 00:47:35,438 --> 00:47:37,179 Well, you know, if the offer comes in, 677 00:47:37,310 --> 00:47:39,747 obviously I will consider it. 678 00:47:41,314 --> 00:47:43,620 [chuckles softly] 679 00:48:08,341 --> 00:48:09,995 You should rest. 680 00:48:18,655 --> 00:48:20,788 [sighs heavily] 681 00:48:28,883 --> 00:48:31,712 [men clamoring] 682 00:48:31,842 --> 00:48:35,368 [grunting] 683 00:48:35,498 --> 00:48:37,196 [horse whinnies] 684 00:48:37,326 --> 00:48:38,327 [grunting, swords clanking] 685 00:48:41,243 --> 00:48:43,115 [both grunting] 686 00:48:45,073 --> 00:48:48,033 [grunting continues] 687 00:48:48,163 --> 00:48:50,078 [laughs] 688 00:48:50,209 --> 00:48:52,559 [panting] 689 00:48:52,689 --> 00:48:55,910 Ha! 690 00:48:56,041 --> 00:48:57,912 I should have been a gladiator! 691 00:49:00,393 --> 00:49:03,613 A noble and straightforward occupation. 692 00:49:03,744 --> 00:49:06,790 No fucking politics. 693 00:49:06,921 --> 00:49:08,488 Everyone's always trying to kill you. 694 00:49:08,618 --> 00:49:10,098 Ah, but at least you know that. 695 00:49:10,229 --> 00:49:13,884 [pants] 696 00:49:14,015 --> 00:49:16,365 [grunts] 697 00:49:16,496 --> 00:49:19,760 [gurgling] 698 00:49:19,890 --> 00:49:22,589 Livia killed the girl. 699 00:49:22,719 --> 00:49:24,678 She told me. 700 00:49:33,252 --> 00:49:36,429 [swords clanking, men grunting] 701 00:49:40,128 --> 00:49:42,435 And Marcellus. 702 00:49:45,307 --> 00:49:46,787 She admitted it? 703 00:49:54,621 --> 00:49:57,667 Well, she did what was necessary, brother. 704 00:49:57,798 --> 00:50:03,673 She always does. What you should have done. 705 00:50:03,804 --> 00:50:05,936 I never cared that she killed Marcellus. 706 00:50:07,895 --> 00:50:11,594 I care that she got caught. 707 00:50:23,128 --> 00:50:26,261 I need you to do something for me. 708 00:50:30,309 --> 00:50:34,356 Don't do it. 709 00:50:34,487 --> 00:50:38,578 Whatever it is, don't do it. 710 00:50:42,147 --> 00:50:45,019 [birds calling] 711 00:50:45,150 --> 00:50:48,022 [dramatic music playing] 712 00:50:58,772 --> 00:51:00,339 [horse whinnies] 713 00:51:04,299 --> 00:51:05,344 [whinnying continues] 714 00:51:33,633 --> 00:51:35,287 Divorce? 715 00:51:40,379 --> 00:51:42,729 Exile. 716 00:51:47,908 --> 00:51:50,563 Unofficial, 717 00:51:50,693 --> 00:51:55,437 and it's to stay between the three of us. 718 00:51:55,568 --> 00:51:57,135 How long? 719 00:52:03,445 --> 00:52:07,754 I'll take care of the boys until you get back. 720 00:52:43,311 --> 00:52:46,184 We still have our deal though, right? 721 00:52:46,314 --> 00:52:49,926 Fuck off. [laughs] 722 00:53:03,679 --> 00:53:05,768 Is that from Mother? 723 00:53:07,944 --> 00:53:09,642 It's from Piso. 724 00:53:11,165 --> 00:53:15,387 It's Mother. She's fallen. 725 00:53:15,517 --> 00:53:17,215 She's been exiled. 726 00:53:17,345 --> 00:53:20,218 Exiled? For what? 727 00:53:20,348 --> 00:53:21,828 He doesn't say. 728 00:53:33,143 --> 00:53:36,799 Well, that's it then. It's all over. 729 00:53:36,930 --> 00:53:37,974 What is? 730 00:53:38,105 --> 00:53:40,281 Nothing. 731 00:53:41,978 --> 00:53:43,850 Everything. 732 00:53:46,461 --> 00:53:50,248 [grunts] 733 00:54:23,542 --> 00:54:26,371 She's not dead. 734 00:54:26,501 --> 00:54:30,288 She might as well be. 735 00:54:30,418 --> 00:54:32,420 Can you imagine Mother 736 00:54:32,551 --> 00:54:35,728 stuck out on one of those islands? 737 00:54:35,858 --> 00:54:39,297 We'll be quietly recalled... 738 00:54:39,427 --> 00:54:45,128 and then forgotten, if we're lucky. 739 00:54:45,259 --> 00:54:49,045 Without the marriage connection, 740 00:54:49,176 --> 00:54:51,352 we're meaningless to him. 741 00:54:54,224 --> 00:54:57,402 Nobody will ever hear of Drusus or Tiberius. 742 00:54:57,532 --> 00:55:01,928 We'll never avenge our grandfather. 743 00:55:04,757 --> 00:55:07,194 We'll never restore the Republic. 744 00:55:22,427 --> 00:55:23,950 We'll be all right. 745 00:55:26,909 --> 00:55:29,129 As long as Agrippa's alive. 746 00:55:29,259 --> 00:55:33,307 After that... 747 00:55:33,438 --> 00:55:35,875 Anybody's guess. 748 00:55:55,851 --> 00:55:59,333 [breathes deeply] 749 00:56:02,858 --> 00:56:05,687 [ethereal music playing] 750 00:56:05,818 --> 00:56:08,734 ♪♪♪ 751 00:56:43,333 --> 00:56:46,206 [theme music playing] 752 00:56:46,336 --> 00:56:49,383 ♪♪♪ 47104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.